$ before


  before 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly,

near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or

figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of

(objectively or subjectively), (with accusative case) to the

proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal

[on account of]: -- above, against, among, at, {before}, by,

contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that

[she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save,

side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds

it retains the same variety of application.[ql


  before 3908 # paratithemi {par-at-ith'-ay-mee}; from 3844 and

5087; to place alongside, i.e. present (food, truth); by

implication, to deposit (as a trust or for protection): -- allege,

commend, commit (the keeping of), put forth, set {before}.[ql


  before 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano

{par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e.

(transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend,

(figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or

ready), aid: -- assist, bring before, command, commend, give

presently, present, prove, provide, shew, stand ({before}, by, here,

up, with), yield.[ql


  before 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano

{par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e.

(transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend,

(figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or

ready), aid: -- assist, bring {before}, command, commend, give

presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here,

up, with), yield.[ql


  before 4250 # prin {prin}; adverb from 4253; prior, sooner: --

{before} (that), ere.[ql


  before 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in

front of, prior (figuratively, superior) to: -- above, ago,

{before}, or ever. In comparison it retains the same

significations.[ql


  before 4254 # proago {pro-ag'-o}; from 4253 and 71; to lead

forward (magisterially); intransitively, to precede (in place or

time [participle previous]): -- bring (forth, out), go {before}.[ql


  before 4256 # proaitiaomai {pro-ahee-tee-ah'-om-ahee}; from 4253

and a derivative of 156; to accuse already, i.e. previously charge:

-- prove {before}.[ql


  before 4257 # proakouo {pro-ak-oo'-o}; from 4253 and 191; to hear

already,i.e. anticipate: -- hear {before}.[ql


  before 4264 # probibazo {prob-ib-ad'-zo}; from 4253 and a

reduplicated form of 971; to force forward, i.e. bring to the front,

instigate: -- draw, {before} instruct.[ql


  before 4267 # proginosko {prog-in-oce'-ko}; from 4253 and 1097; to

know beforehand, i.e. foresee: -- foreknow (ordain), know

({before}).[ql


  before 4270 # prographo {prog-raf'-o}; from 4253 and 1125; to

write previously; figuratively, to announce, prescribe: -- {before}

ordain, evidently set forth, write (afore, aforetime).[ql


  before 4275 # proeido {pro-i'-do}; from 4253 and 1492; foresee: --

foresee, saw {before}.[ql ***. proeireo. See 4280.[ql


  before 4277 # proepo {pro-ep'-o}; from 4253 and 2036; to say

already, to predict: -- forewarn, say (speak, tell) {before}.

Compare 4280.[ql


  before 4278 # proenarchomai {pro-en-ar'-khom-ahee}; from 4253 and

1728; to commence already: -- begin ({before}).[ql


  before 4279 # proepaggellomai {pro-ep-ang-ghel'-lom-ahee}; middle

voice from 4253 and 1861; to promise of old: -- promise {before}.[ql


  before 4280 # proereo {pro-er-eh'-o}; from 4253 and 2046; used as

alternate of 4277; to say already, pedict: -- foretell, say (speak,

tell) {before}.[ql


  before 4281 # proerchomai {pro-er'-khom-ahee}; from 4253 and 2064

(including its alternate); to go onward, preceed (in place or time):

-- go {before} (farther, forward), outgo, pass on.[ql


  before 4282 # proetoimazo {pro-et-oy-mad'-zo}; from 4253 and 2090;

to fit up in advance (literally or figuratively): -- ordain

{before}, prepare afore.[ql


  before 4283 # proeuaggelizomai {pro-yoo-ang-ghel-id'-zom-ahee};

middle voice from 4253 and 2097; to announce glad news in advance:

-- preach {before} the gospel.[ql


  before 4293 # prokataggello {prok-at-ang-ghel'-lo}; from 4253 and

2605; to anounce beforehand, i.e. predict, promise: -- foretell,

have notice, (shew) {before}.[ql


  before 4295 # prokeimai {prok'-i-mahee}; from 4253 and 2749; to

lie before the view, i.e. (figuratively) to be present (to the

mind), to stand forth (as an example or reward): -- be first, set

{before} (forth).[ql


  before 4296 # prokerusso {prok-ay-rooce'-so}; from 4253 and 2784;

to herald (i.e. proclaim) in advance: -- {before} (first) preach.[ql


  before 4299 # prokrima {prok'-ree-mah}; from a compound of 4253

and 2919; a prejudgment (prejudice), i.e. prepossession: -- prefer

one {before} another.[ql


  before 4300 # prokuroo {prok-oo-ro'-o}; from 4253 and 2964; to

ratify previously: -- confirm {before}.[ql


  before 4301 # prolambano {prol-am-ban'-o}; from 4253 and 2983; to

take in advance, i.e. (literally) eat before others have an

opportunity; (figuratively) to anticipate, surprise: -- come

aforehand, overtake, take {before}.[ql


  before 4302 # prolego {prol-eg'-o}; from 4253 and 3004; to say

beforehand, i.e. predict, forewarn: -- foretell, tell {before}.[ql


  before 4304 # promeletao {prom-el-et-ah'-o}; from 4253 and 3191;

to premeditate: -- meditate {before}.[ql


  before 4308 # proorao {pro-or-ah'-o}; from 4253 and 3708; to

behold in advance, i.e. (actively) to notice (another) previously,

or (middle voice) to keep in (one's own) view: -- foresee, see

{before}.[ql


  before 4309 # proorizo {pro-or-id'-zo}; from 4253 and 3724; to

limit in advance, i.e. (figuratively) predetermine: -- determine

{before}, ordain, predestinate.[ql


  before 4310 # propascho {prop-as'-kho}; from 4253 and 3958; to

undergo hardship previously: -- suffer {before}.[ql


  before 4313 # proporeuomai {prop-or-yoo'-om-ahee}; from 4253 and

4198; to precede (as guide or herald): -- go {before}.[ql


  before 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive

case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the

side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place,

time, occasion, or respect, which is the destination of the

relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about,

according to , against, among, at, because of, {before}, between,

([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of,

which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you])

-ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the

same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness

at.[ql


  before 4315 # prosabbaton {pros-ab'-bat-on}; from 4253 and 4521; a

fore-sabbath, i.e. the Sabbath-eve: -- day {before} the sabbath.

Compare 3904.[ql


  before 4363 # prospipto {pros-pip'-to}; from 4314 and 4098; to

fall towards, i.e. (gently) prostrate oneself (in supplication or

homage), or (violently) to rush upon (in storm): -- beat upon, fall

(down) at ({before}).[ql


  before 4365 # prosporeuomai {pros-por-yoo'-om-ahee}; from 4314 and

4198; to journey towards, i.e. approach [not the same as 4313]: --

go {before}.[ql


  before 4383 # prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the

visage, from 3700); the front (as being towards view), i.e. the

countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence,

person: -- (outward) appearance, X {before}, contenance, face,

fashion, (men's) person, presence.[ql


  before 4384 # protasso {prot-as'-so}; from 4253 and 5021; to

pre-arrange, i.e. prescribe: -- {before} appoint.[ql


  before 4386 # proteron {prot'-er-on}; neuter of 4387 as adverb

(with or without the art.); previously: -- {before}, (at the) first,

former.[ql


  before 4390 # protrecho {prot-rekh'-o}; from 4253 and 5143

(including its alternate); to run forward, i.e. outstrip, precede:

-- outrun, run {before}.[ql


  before 4391 # prouparcho {pro-oop-ar'-kho}; from 4253 and 5225; to

exist before, i.e. (adverbially) to be or do something previously:

-- + be {before}(-time).[ql


  before 4401 # procheirotoneo {prokh-i-rot-on-eh'-o}; from 4253 and

5500; to elect in advance: -- choose {before}.[ql


  before 4412 # proton {pro'-ton}; neuter of 4413 as adverb (with or

without 3588); firstly (in time, place, order, or importance): --

{before}, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all).[ql


  before 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253;

foremost (in time, place, order or importance): -- {before},

beginning, best, chief(-est), first (of all), former.[ql $

beforehand


  beforehand 4271 # prodelos {prod'-ay-los}; from 4253 and 1212;

plain before all men, i.e. obvious: -- evident, manifest (open)

{beforehand}.[ql



  beforehand 4294 # prokatartizo {prok-at-ar-tid'-zo}; from 4253 and

2675; to prepare in advance: -- make up {beforehand}.[ql


  beforehand 4303 # promarturomai {prom-ar-too'-rom-ahee}; from 4253

and 3143; to be a witness in advance i.e. predict: -- testify

{beforehand}.[ql



  beforehand 4305 # promerimnao {prom-er-im-nah'-o}; from 4253 and

3309; to care (anxiously) in advance: -- take thought

{beforehand}.[ql $ beg


  beg 0154 # aiteo {ahee-teh'-o}; of uncertain derivation; to ask

(in genitive case): -- ask, {beg}, call for, crave, desire, require.

Compare 4441.[ql


  beg 1871 # epaiteo {ep-ahee-teh'-o}; from 1909 and 154; to ask

for: -- {beg}.[ql


  beg 4319 # prosaiteo {pros-ahee-teh'-o}; from 4314 and 154; to ask

repeatedly (importune), i.e. solicit: -- {beg}.[ql $ began


  began 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an

age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the

world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future): --

age, course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever, (beginning of the

, while the) world ({began}, without end). Compare 5550.[ql


  began 0166 # aionios {ahee-o'-nee-os}; from 165; perpetual (also

used of past time, or past and future as well): -- eternal, for

ever, everlasting, world ({began}).[ql


  began 2866 # kompsoteron {komp-sot'-er-on}; neuter comparative of

a derivative of the base of 2865 (meaning properly, well dressed,

i.e. nice); figuratively, convalescent: -- + {began} to amend.[ql $

beget


  beget 0313 # anagennao {an-ag-en-nah'-o}; from 303 and 1080; to

beget or (by extension) bear (again): -- {beget}, (bear) X

(again).[ql


  beget 0616 # apokueo {ap-ok-oo-eh'-o}; from 575 and the base of

2949; to breed forth, i.e. (by transf.) to generate (figuratively):

-- {beget}, produce.[ql


  beget 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to

procreate (properly, of the father, but by extension of the mother);

figuratively, to regenerate: -- bear, {beget}, be born, bring forth,

conceive, be delivered of, gender, make, spring.[ql $ beggar


  beggar 4434 # ptochos {pto-khos'}; from ptosso {to crouch; akin to

4422 and the alternate of 4098); a beggar (as cringing), i.e. pauper

(strictly denoting absolute or public mendicancy, although also used

in a qualified or relative sense; whereas 3993 properly means only

straitened circumstances in private), literally (often as noun) or

figuratively (distressed): -- {beggar}(-ly), poor.[ql $ begin


  begin 0756 # archomai {ar'-khom-ahee}; middle voice of 757

(through the implication of precedence); to commence (in order of

time): -- (rehearse from the) {begin}(-ning).[ql


  begin 1036 # buthizo {boo-thid'-zo}; from 1037; to sink; by

implication, to drown: -- {begin} to sink, drown.[ql


  begin 2020 # epiphosko {ep-ee-foce'-ko}; a form of 2017; to begin

to grow light: -- {begin} to dawn, X draw on.[ql


  begin 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold

(used in very various applications, literally or figuratively,

direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation,

or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, +

{begin} to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do +

eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to

law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, +

reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, +

uncircumcised, use.[ql


  begin 2691 # katastreniao {kat-as-tray-nee-ah'-o}; from 2596 and

4763; to become voluptuous against: -- {begin} to wax wanton

against.[ql


  begin 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through

the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or

suffer something (of persons or things, especially events; in the

sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or

hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is,

things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind,

be at the point, (be) ready, + return, shall ({begin}), (which,

that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for,

will, would, be yet.[ql


  begin 4278 # proenarchomai {pro-en-ar'-khom-ahee}; from 4253 and

1728; to commence already: -- {begin} (before).[ql $ beginning


  beginning 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter

of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of privation;

so, in many words, {beginning} with this letter; occasionally in the

sense of union (as a contraction of 260).[ql


  beginning 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly,

an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the

world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future): --

age, course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever, ({beginning} of

the , while the) world (began, without end). Compare 5550.[ql


  beginning 0509 # anothen {an'-o-then}; from 507; from above; by

analogy, from the first; by implication, anew: -- from above, again,

from the {beginning} (very first), the top.[ql


  beginning 0746 # arche {ar-khay'}; from 756; (properly abstract) a

commencement, or (concretely) chief (in various applications of

order, time, place, or rank): -- {beginning}, corner, (at the, the)

first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule.[ql


  beginning 4412 # proton {pro'-ton}; neuter of 4413 as adverb (with

or without 3588); firstly (in time, place, order, or importance): --

before, at the {beginning}, chiefly (at, at the) first (of all).[ql


  beginning 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of

4253; foremost (in time, place, order or importance): -- before,

{beginning}, best, chief(-est), first (of all), former.[ql $

begotten


  begotten 3439 # monogenes {mon-og-en-ace'}; from 3441 and 1096;

only-born, i.e. sole: -- only ({begotten}, child).[ql $ beguile


  beguile 1185 # deleazo {del-eh-ad'-zo}; from the base of 1388; to

entrap, i.e. (figuratively) delude: -- allure, {beguile}, entice.[ql


  beguile 1818 # exapatao {ex-ap-at-ah'-o}; from 1537 and 538; to

seduce wholly: -- {beguile}, deceive.[ql


  beguile 2603 # katabrabeuo {kat-ab-rab-yoo'-o}; from 2596 and 1018

(in its original sense); to award the price against, i.e.

(figuratively) to defraud (of salvation): -- {beguile} of reward.[ql


  beguile 3884 # paralogizomai {par-al-og-id'-zom-ahee}; from 3844

and 3049; to misreckon, i.e. delude: -- {beguile}, deceive.[ql $

behalf


  behalf 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly,

meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation

of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of

rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative

case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after,

against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of,

(be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to),

(because) of, (up-)on ({behalf} of), over, (by, for) the space of,

through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains

essentially the same import, at, upon, etc. (literally or

figuratively).[ql


  behalf 3313 # meros {mer'-os}; from an obsolete but more primary

form of meiromai (to get as a section or allotment); a division or

share (literally or figuratively, in a wide application): --

{behalf}, course, coast, craft, particular (+ -ly), part (+ -ly),

piece, portion, respect, side, some sort(-what).[ql


  behalf 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used

in various applications, of place, cause or time (with the genitive

case denoting the subject or occasion or superlative point; with the

accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or

general period): -- (there-)about, above, against, at, on {behalf}

of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it

will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for

sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In

comparative, it retains substantially the same meaning of circuit

(around), excess (beyond), or completeness (through).[ql



  behalf 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over",

i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or

causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative

case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in

(on) {behalf} of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding

(above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part

of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it

retains many of the above applications.[ql $ behave


  behave 0390 # anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and 4762; to

overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e.

remain, live: -- abide, {behave} self, have conversation, live,

overthrow, pass, return, be used.[ql


  behave 0807 # aschemoneo {as-kay-mon-eh'-o}; from 809; to be (i.e.

act) unbecoming: -- {behave} self uncomely (unseemly).[ql


  behave 0812 # atakteo {at-ak-teh'-o}; from 813; to be (i.e. act)

irregular: -- {behave} self disorderly.[ql


  behave 5225 # huparcho {hoop-ar'-kho}; from 5259 and 756; to begin

under (quietly), i.e. come into existence (be present or at hand);

expletively, to exist (as copula or subordinate to an adjective,

participle, adverb or preposition, or as auxil. to principal (verb):

-- after, {behave}, live.[ql


$ behaviour


  behaviour 2688 # katastema {kat-as'-tay-mah}; from 2525; properly,

a position or condition, i.e. (subjectively) demeanor: --

{behaviour}.[ql


  behaviour 2887 # kosmios {kos'-mee-os}; from 2889 (in its primary

sense); orderly, i.e. decorous: -- of good {behaviour}, modest.[ql $

behead


  behead 0607 # apokephalizo {ap-ok-ef-al-id'-zo}; from 575 and

2776; to decapitate: -- {behead}.[ql


  behead 3990 # pelekizo {pel-ek-id'-zo}; from a derivative of 4141

(meaning an axe); to chop off (the head), i.e. truncate: --

{behead}.[ql $ behind


  behind 3693 # opisthen {op'-is-then}; from opis (regard; from

3700) with enclitic of source; from the rear (as a secure aspect),

i.e. at the back (adverb and preposition of place or time): --

after, backside, {behind}.[ql



  behind 3694 # opiso {op-is'-o}; from the same as 3693 with

enclitic of direction; to the back, i.e. aback (as adverb or

preposition of time or place; or as noun): -- after, back(-ward), (+

get) {behind}, + follow.[ql


  behind 5278 # hupomeno {hoop-om-en'-o}; from 5259 and 3306; to

stay under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e.

bear (trials), have fortitude, persevere: -- abide, endure, (take)

patient(-ly), suffer, tarry {behind}.[ql


  behind 5302 # hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later,

i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be

deficient): -- come {behind} (short), be destitute, fail, lack,

suffer need, (be in) want, be the worse.[ql


  behind 5303 # husterema {hoos-ter'-ay-mah}; from 5302; a deficit;

specifically, poverty: -- that which is {behind}, (that which was)

lack(-ing), penury, want.[ql $ behold


  behold 0333 # antheoreo {an-ath-eh-o-reh'-o}; from 303 and 2334;

to look again (i.e. attentively) at (literally or figuratively): --

{behold}, consider.[ql


  behold 0816 # atenizo {at-en-id'-zo}; from a compound of 1 (as a

particle of union) and teino (to stretch); to gaze intently: --

{behold} earnestly (stedfastly), fasten (eyes), look (earnestly,

stedfastly, up stedfastly), set eyes.[ql


  behold 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at

(literally or figuratively): -- {behold}, beware, lie, look (on,

to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare 3700.[ql


  behold 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain

past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and

3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication

(in the perf. only) to know: -- be aware, {behold}, X can (+ not

tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be

sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700.[ql


  behold 1689 # emblepo {em-blep'-o}; from 1722 and 991; to look on,

i.e. (relatively) to observe fixedly, or (absolutely) to discern

clearly: -- {behold}, gaze up, look upon, (could) see.[ql


  behold 1896 # epeidon {ep-i'-don}; and other moods and persons of

the same tense; from 1909 and 1492; to regard (favorably or

otherwise): -- {behold}, look upon.[ql


  behold 2029 # epopteuo {ep-opt-yoo'-o}; from 1909 and a derivative

of 3700; to inspect, i.e. watch: -- {behold}.[ql


  behold 2300 # theaomai {theh-ah'-om-ahee}; a prolonged form of a

primary verb; to look closely at, i.e. (by implication) perceive

(literally or figuratively); by extension to visit: -- {behold},

look (upon), see. Compare 3700.[ql


  behold 2334 # theoreo {theh-o-reh'-o}; from a derivative of 2300

(perhaps by add. of 3708); to be a spectator of, i.e. discern,

(literally, figuratively [experience] or intensively [acknowledge]):

-- {behold}, consider, look on, perceive, see. Compare 3700.[ql


  behold 2396 # ide {id'-eh}; second person singular imperative

active of 1492; used as an interjection to denote surprise; lo!: --

{behold}, lo, see.[ql


  behold 2400 # idou {id-oo'}; second person singular imperative

middle voice of 1492; used as imperative lo!; -- {behold}, lo,

see.[ql


  behold 2657 # katanoeo {kat-an-o-eh'-o}; from 2596 and 3539; to

observe fully: -- {behold}, consider, discover, perceive.[ql


  behold 2734 # katoptrizomai {kat-op-trid'-zom-ahee}; middle voice

from a compound of 2596 and a derivative of 3700 [compare 2072]; to

mirror oneself, i.e. to see reflected (figuratively): -- {behold} as

in a glass.[ql


  behold 3708 # horao {hor-ah'-o}; properly, to stare at [compare

3700], i.e. (by implication) to discern clearly (physically or

mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience;

passively, to appear: -- {behold}, perceive, see, take heed.[ql $

behove


  behove 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its

prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of

3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);

figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally,

to fail in duty: -- {behove}, be bound, (be) debt(-or), (be)

due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe, should.

See also 3785.[ql $ behoved


  behoved 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of

1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same;

both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): --

{behoved}, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.[ql

$ being


  being 0004 # abares {ab-ar-ace'}; from 1 (as a negative particle)

and 922; weightless, i.e. (figuratively) not burdensome: -- from

{being} burdensome.[ql


  being 0581 # apogenomenos {ap-og-en-om'-en-os}; past participle of

a compound of 575 and 1096; absent, i.e. deceased (figuratively,

renounced): -- {being} dead.[ql


  being 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of

1510; we are: -- are, be, have our {being}, X have hope, + [the

gospel] was [preached unto] us.[ql $ belial


  Belial 0955 # Belial {bel-ee'-al}; of Hebrew origin [1100];

worthlessness; Belial, as an epithet of Satan: -- {Belial}.[ql $

belief


  belief 4102 # pistis {pis'-tis}; from 3982; persuasion, i.e.

credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness

of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for

salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension,

the system of religious (Gospel) truth itself: -- assurance,

{belief}, believe, faith, fidelity.[ql $ believe


  believe 0544 # apeitheo {ap-i-theh'-o}; from 545; to disbelieve

(wilfully and perversely): -- not {believe}, disobedient, obey not,

unbelieving.[ql


  believe 0569 # apisteo {ap-is-teh'-o}; from 571; to be

unbelieving, i.e. (transitively) disbelieve, or (by implication)

disobey: -- {believe} not.[ql


  believe 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by

argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by

other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence

or authority), to rely (by inward certainty): -- agree, assure,

{believe}, have confidence, be (wax) conflent, make friend, obey,

persuade, trust, yield.[ql


  believe 4100 # pisteuo {pist-yoo'-o}; from 4102; to have faith

(in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by

implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to

Christ): -- {believe}(-r), commit (to trust), put in trust with.[ql


  believe 4102 # pistis {pis'-tis}; from 3982; persuasion, i.e.

credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness

of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for

salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension,

the system of religious (Gospel) truth itself: -- assurance, belief,

{believe}, faith, fidelity.[ql


  believe 4103 # pistos {pis-tos'}; from 3982; objectively,

trustworthy; subjectively, trustful: -- {believe}(-ing, -r),

faithful(-ly), sure, true.[ql


  believe 4135 # plerophoreo {play-rof-or-eh'-o}; from 4134 and

5409; to carry out fully (in evidence), i.e. completely assure (or

convince), entirely accomplish: -- most surely {believe}, fully know

(persuade), make full proof of.[ql $ believeth


  believeth 0571 # apistos {ap'-is-tos}; from 1 (as a negative

particle) and 4103; (actively) disbelieving, i.e. without Christian

faith (specially, a heathen); (passively) untrustworthy (person), or

incredible (thing): -- that {believeth} not, faithless, incredible

thing, infidel, unbeliever(-ing).[ql $ belly


  belly 1064 # gaster {gas-tare'}; of uncertain derivation; the

stomach; by analogy, the matrix; figuratively, a gourmand: --

{belly}, + with child, womb.[ql


  belly 2836 # koilia {koy-lee'-ah}; from koilos ("hollow"); a

cavity, i.e. (especially) the abdomen; by implication, the matrix;

figuratively, the heart: -- {belly}, womb.[ql $ belong


  belong 2075 # este {es-teh'}; second person plural present

indicative of 1510; ye are: -- be, have been, {belong}.[ql $ beloved


  beloved 0027 # agapetos {ag-ap-ay-tos'}; from 25; beloved: --

(dearly, well) {beloved}, dear.[ql $ beneath


  beneath 2736 # kato {kat'-o}; also (compare) katotero

{kat-o-ter'-o}; [compare 2737]; adverb from 2596; downwards: --

{beneath}, bottom, down, under.[ql $ benefactor


  benefactor 2110 # euergetes {yoo-erg-et'-ace}; from 2095 and the

base of 2041; a worker of good, i.e. (specially) a philanthropist:

-- {benefactor}.[ql $ benefit


  benefit 0018 # agathos {ag-ath-os'}; a primary word; "good" (in

any sense, often as noun): -- {benefit}, good(-s, things), well.

Compare 2570.[ql


  benefit 2108 # euergesia {yoo-erg-es-ee'-ah}; from 2110;

beneficence (genitive case or specially): -- {benefit}, good deed

done.[ql


  benefit 5485 # charis {khar'-ece}; from 5463; graciousness (as

gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal,

figurative or spiritual; especially the divine influence upon the

heart, and its reflection in the life; including gratitude): --

acceptable, {benefit}, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality,

pleasure, thank(-s, -worthy).[ql $ benevolence


  benevolence 2133 # eunoia {yoo'-noy-ah}; from the same as 2132;

kindness; euphem. conjugal duty: -- {benevolence}, good will.[ql $

benjamin


  Benjamin 0958 # Beniamin {ben-ee-am-een'}; of Hebrew origin

[1144]; Benjamin, an Israelite: -- {Benjamin}.[ql $ berea


  Berea 0960 # Beroia {ber'-oy-ah}; perhaps a provincial from a

derivative of 4008 [Peroea, i.e. the region beyond the coast-line];

Beroea, a place in Macedonia: -- {Berea}.[ql


  Berea 0961 # Beroiaios {ber-oy-ah'-yos}; from 960; a Beroeoean or

native of Beroea: -- of {Berea}.[ql $ bernice


  Bernice 0959 # Bernike {ber-nee'-kay}; from a provincial form of

5342 and 3529; victorious; Bernice, a member of the Herodian family:

-- {Bernice}.[ql $ berry


  berry 1636 # elaia {el-ah'-yah}; feminine of a presumed derivative

from an obsolete primary; an olive (the tree or the fruit): -- olive

({berry}, tree).[ql $ beryl


  beryl 0969 # berullos {bay'-rool-los}; of uncertain derivation; a

"beryl": -- {beryl}.[ql $ beseech


  beseech 1189 # deomai {deh'-om-ahee}; middle voice of 1210; to beg

(as binding oneself), i.e. petition: -- {beseech}, pray (to), make

request. Compare 4441.[ql ***. deon. See 1163.[ql


  beseech 2065 # erotao {er-o-tah'-o}; apparently from 2046 [compare

2045]; to interrogate; by implication, to request: -- ask,

{beseech}, desire, intreat, pray. Compare 4441.[ql


  beseech 3870 # parakaleo {par-ak-al-eh'-o}; from 3844 and 2564; to

call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or

consolation): -- {beseech}, call for, (be of good) comfort, desire,

(give) exhort(-ation), intreat, pray.[ql $ beset


  beset 2139 # euperistatos {yoo-per-is'-tat-os}; from 2095 and a

derivative of a presumed compound of 4012 and 2476; well standing

around, i.e. (a competitor) thwarting (a racer) in every direction

(figuratively, of sin in genitive case): -- which doth so easily

{beset}.[ql $ beside


  beside 1839 # existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476; to

put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become

astounded, insane: -- amaze, be (make) astonished, be {beside} self

(selves), bewitch, wonder.[ql


  beside 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly,

meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation

of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of

rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative

case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after,

against, among, as long as (touching), at, {beside}, X have charge

of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to),

(because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of,

through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains

essentially the same import, at, upon, etc. (literally or

figuratively).[ql


  beside 3105 # mainomai {mah'-ee-nom-ahee}; middle voice from a

primary mao (to long for; through the idea of insensate craving); to

rave as a "maniac": -- be {beside} self (mad).[ql


  beside 4862 # sun {soon}; a primary preposition denoting union;

with or together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by

association, companionship, process, resemblance, possession,

instrumentality, addition, etc.: -- {beside}, with. In composition

it has similar applications, including completeness.[ql


  beside 5565 # choris {kho-rece'}; adverb from 5561; at a space,

i.e. separately or apart from (often as preposition): -- {beside},

by itself, without.[ql $ besides


  besides 1065 # ge {gheh}; a primary particle of emphasis or

qualification (often used with other particles prefixed): -- and

{besides}, doubtless, at least, yet.[ql


  besides 3063 # loipon {loy-pon'}; neuter singular of the same as

3062; something remaining (adverbially): -- {besides}, finally,

furthermore, (from) henceforth, moreover, now, + it remaineth,

then.[ql


  besides 4359 # prosopheilo {pros-of-i'-lo}; from 4314 and 3784; to

be indebted additionally: -- over {besides}.[ql $ best


  best 2909 # kreitton {krite'-tohn}; comparative of a derivative of

2904; stronger, i.e. (figuratively) better, i.e. nobler: -- {best},

better.[ql


  best 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253;

foremost (in time, place, order or importance): -- before,

beginning, {best}, chief(-est), first (of all), former.[ql $ bestow


  bestow 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary

verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give

(used in a very wide application, properly, or by implication,

literally or figuratively; greatly modified by the connection): --

adventure, {bestow}, bring forth, commit, deliver (up), give, grant,

hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive,

set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the

hand), suffer, take, utter, yield.[ql



  bestow 2872 # kopiao {kop-ee-ah'-o}; from a derivative of 2873; to

feel fatigue; by implication, to work hard: -- ({bestow}) labour,

toil, be wearied.[ql


  bestow 4060 # peritithemi {per-ee-tith'-ay-mee}; from 4012 and

5087; to place around; by implication, to present: -- {bestow} upon,

hedge round about, put about (on, upon), set about.[ql


  bestow 4863 # sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 71; to lead

together, i.e. collect or convene; specifically, to entertain

(hospitably): -- + accompany, assemble (selves, together), {bestow},

come together, gather (selves together, up, together), lead into,

resort, take in.[ql


  bestow 5595 # psomizo {pso-mid'-zo}; from the base of 5596; to

supply with bits, i.e. (generally) to nourish: -- ({bestow} to)

feed.[ql $ bethabara


  Bethabara 0962 # Bethabara {bay-thab-ar-ah'}; of Hebrew origin

[1004 and 5679]; ferry-house; Bethabara (i.e. Bethabarah), a place

on the Jordan: -- {Bethabara}.[ql $ bethany


  Bethany 0963 # Bethania {bay-than-ee'-ah}; of Aramaic origin;

date-house; Beth-any, a place in Palestine: -- {Bethany}.[ql $

bethesda


  Bethesda 0964 # Bethesda {bay-thes-dah'}; of Aramaic origin

[compare 1004 and 2617]; house of kindness; Beth-esda, a pool in

Jerusalem: -- {Bethesda}.[ql $ bethlehem


  Bethlehem 0965 # Bethleem {bayth-leh-em'}; of Hebrew origin

[1036]; Bethleem (i.e. Beth-lechem), a place in Palestine: --

{Bethlehem}.[ql $ bethphage


  Bethphage 0967 # Bethphage {bayth-fag-ay'}; of Aramaic origin

[compare 1004 and 6291]; fig-house; Beth-phage, a place in

Palestine: -- {Bethphage}.[ql $ bethsaida


  Bethsaida 0966 # Bethsaida {bayth-sahee-dah'}; of Aramaic origin

[compare 1004 and 6719]; fishing-house; Bethsaida, a place in

Palestine: -- {Bethsaida}.[ql $ betray


  betray 3860 # paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325;

to surrender, i.e yield up, intrust, transmit: -- {betray}, bring

forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in

prison, recommend.[ql


$ betrayer


  betrayer 4273 # prodotes {prod-ot'-ace}; from 4272 (in the sense

of giving forward into another's [the enemy's] hands); a surrender:

-- {betrayer}, traitor.[ql ***. prodremo. See 4390.[ql $ better


  better 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear

through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e.

(objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to

"differ", or (by implication) surpass: -- be {better}, carry, differ

from, drive up and down, be (more) excellent, make matter, publish,

be of more value.[ql


  better 2570 # kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly,

beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally),

i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus

distinguished from 18, which is properly intrinsic): -- X {better},

fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy.[ql


  better 2908 # kreisson {krice'-son}; neuter of an alternate form

of 2909; (as noun) better, i.e. greater advantage: -- {better}.[ql


  better 2909 # kreitton {krite'-tohn}; comparative of a derivative

of 2904; stronger, i.e. (figuratively) better, i.e. nobler: -- best,

{better}.[ql


  better 3081 # lusitelei {loo-sit-el-i'}; third person singular

present indicative active of a derivative of a compound of 3080 and

5056; impersonally, it answers the purpose, i.e. is advantageous: --

it is {better}.[ql


  better 3123 # mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the

same as 3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather:

-- + {better}, X far, (the) more (and more), (so) much (the more),

rather.[ql


  better 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to

superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous;

also (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make,

more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the

{better}, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left,

redound, remain (over and above).[ql


  better 4284 # proechomai {pro-ekh-om-ahee}; middle voice from 4253

and 2192; to hold oneself before others, i.e. (figuratively) to

excel: -- be {better}.[ql


  better 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342

(including its alternate); to bear together (contribute), i.e.

(literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially

(neuter participle as a noun) advantage: -- be {better} for, bring

together, be expedient (for), be good, (be) profit(-able for).[ql


  better 5242 # huperecho {hoop-er-ekh'-o}; from 5228 and 2192; to

hold oneself above, i.e. (figuratively) to excel; participle (as

adjective, or neuter as noun) superior, superiority: -- {better},

excellency, higher, pass, supreme.[ql


  better 5543 # chrestos {khrase-tos'}; from 5530; employed, i.e.

(by implication) useful (in manner or morals): -- {better}, easy,

good(-ness), gracious, kind.[ql


  better 5623 # opheleo {o-fel-eh'-o}; from the same as 5622; to be

useful, i.e. to benefit: -- advantage, {better}, prevail, profit.[ql

$ between


  between 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as,

at, before, {between}, (here-)by (+ all means), for (...sake of), +

give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because)

of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly,

[speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often

used in compounds, with substantially the same import; rarely with

verbs of motion, and then not to indicate direction, except

(elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql


  between 3307 # merizo {mer-id'-zo}; from 3313; to part, i.e.

(literally) to apportion, bestow, share, or (figuratively) to

disunite, differ: -- deal, be difference {between}, distribute,

divide, give participle[ql


  between 3319 # mesos {mes'-os}; from 3326; middle (as an adjective

or [neuter] noun): -- among, X before them, {between}, + forth,

mid[-day, -night], midst, way.[ql


  between 3342 # metaxu {met-ax-oo'}; from 3326 and a form of 4862;

betwixt (of place or person); (of time) as adjective, intervening,

or (by implication) adjoining: -- {between}, mean while, next.[ql


  between 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive

case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the

side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place,

time, occasion, or respect, which is the destination of the

relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about,

according to , against, among, at, because of, before, {between},

([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of,

which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you])

-ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the

same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness

at.[ql $ betwixt


  betwixt 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of

place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): --

after, among, X are, at, {betwixt}(-yond), by (the means of),

exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth,

up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly,

in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from,

of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently,

with(-out). Often used in composition, with the same general import;

often of completion.[ql $ bewail


  bewail 2799 # klaio {klah'-yo}; of uncertain affinity; to sob,

i.e. wail aloud (whereas 1145 is rather to cry silently): --

{bewail}, weep.[ql


  bewail 2875 # kopto {kop'-to}; a primary verb; to "chop";

specially, to beat the breast in grief: -- cut down, lament, mourn,

({be-)wail}. Compare the base of 5114.[ql $ beward


  beward 5442 # phulasso {foo-las'-so}; probably from 5443 through

the idea of isolation; to watch, i.e. be on guard (literally of

figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid: --

{beward}, keep (self), observe, save. Compare 5083.[ql $ beware


  beware 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at

(literally or figuratively): -- behold, {beware}, lie, look (on,

to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare 3700.[ql


  beware 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;

(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay

attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --

(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), {beware}, be given

to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql $ bewitch


  bewitch 0940 # baskaino {bas-kah'-ee-no}; akin to 5335; to malign,

i.e. (by extension) to fascinate (by false representations): --

{bewitch}.[ql


  bewitch 1839 # existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476; to

put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become

astounded, insane: -- amaze, be (make) astonished, be beside self

(selves), {bewitch}, wonder.[ql $ bewray


  bewray 1212 # delos {day'-los}; of uncertain derivation; clear: --

+ {bewray}, certain, evident, manifest.[ql


  bewray 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or

less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together,

be, bear, + {bewray}, bring (forth), cast out, cause, commit, +

content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing),

execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying,

keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these

things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged,

purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend,

take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql $

beyond


  beyond 1900 # epekeina {ep-ek'-i-nah}; from 1909 and (the

accusative case plural neuter of) 1565; upon those parts of, i.e. on

the further side of: -- {beyond}.[ql


  beyond 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle;

(prepositionally) down (in place or time), in varied relations

(according to the case [genitive case, dative case or accusative

case] with which it is joined): -- about, according as (to), after,

against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like)

as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,

beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered,

[dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent,

for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of),

...by, after the manner of, + by any means, {beyond} (out of)

measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of

every), over against, (+ your) X own, + particularly, so,

through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X

uttermost, where(-by), with.[ql


beyond 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally)

down (in place or time), in varied relations (according to the case

[genitive case, dative case or accusative case] with which it is

joined): -- about, according as (to), after, against, (when they

were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning,

pertaining to touching), X aside, at, before, {beyond}, by, to the

charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down,

every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to,

godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the

manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily,

more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against,

(+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout

every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


  beyond 4008 # peran {per'-an}; apparently accusative case of an

obsolete derivative of peiro (to "pierce"); through (as adverb or

preposition), i.e. across: -- {beyond}, farther (other) side,

over.[ql


  beyond 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used

in various applications, of place, cause or time (with the genitive

case denoting the subject or occasion or superlative point; with the

accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or

general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of,

X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it

will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for

sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In

comparative, it retains substantially the same meaning of circuit

(around), excess ({beyond}), or completeness (through).[ql


  beyond 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of

beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality); by

implication, excessive; adverbially (with 1537) violently; neuter

(as noun) preeminence: -- exceeding abundantly above, more

abundantly, advantage, exceedingly, very highly, {beyond} measure,

more, superfluous, vehement[-ly].[ql


  beyond 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over",

i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or

causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative

case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in

(on) behalf of, {beyond}, by, + very chiefest, concerning, exceeding

(above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part

of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it

retains many of the above applications.[ql


  beyond 5233 # huperbaino {hoop-er-bah'-ee-no}; from 5228 and the

base of 939; to transcend, i.e. (figuratively) to overreach: -- go

{beyond}.[ql


  beyond 5234 # huperballontos {hoop-er-bal-lon'-toce}; adverb from

present participle active of 5235; excessively: -- {beyond}

measure.[ql


  beyond 5236 # huperbole {hoop-er-bol-ay'}; from 5235; a throwing

beyond others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with

1519 or 2596) pre-eminently: -- abundance, (far more) exceeding,

excellency, more excellent, {beyond} (out of) measure.[ql


  beyond 5238 # huperekeina {hoop-er-ek'-i-nah}; from 5228 and the

neuter plural of 1565; above those parts, i.e. still farther: --

{beyond}.[ql


  beyond 5239 # huperekteino {hoop-er-ek-ti'-no}; from 5228 and

1614; to extend inordinately: -- stretch {beyond}.[ql


  beyond 5249 # huperperissos {hoop-er-per-is-soce'}; from 5228 and

4057; superabundantly, i.e. exceedingly: -- {beyond} measure.[ql $

bid


  bid 0479 # antikaleo {an-tee-kal-eh'-o}; from 473 and 2564; to

invite in return: -- {bid} again.[ql


  bid 0657 # apotassomai {ap-ot-as'-som-ahee}; middle voice from 575

and 5021; literally, to say adieu (by departing or dismissing);

figuratively, to renounce: -- {bid} farewell, forsake, take leave,

send away.[ql


  bid 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite

past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to

speak or say (by word or writing): -- answer, {bid}, bring word,

call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004.[ql


  bid 2564 # kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to "call"

(properly, aloud, but used in a variety of applications, dir. or

otherwise): -- {bid}, call (forth), (whose, whose sur-)name (was

[called]).[ql


  bid 2753 # keleuo {kel-yoo'-o}; from a primary kello (to urge on);

"hail"; to incite by word, i.e. order: -- {bid}, (at, give)

command(-ment).[ql


  bid 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"

forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic

or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an

individual expression or speech respectively; while 4483 is

properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or

random harangue]); by implication, to mean: -- ask, {bid}, boast,

call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew,

speak, tell, utter.[ql


  bid 4367 # prostasso {pros-tas'-so}; from 4314 and 5021; to

arrange towards, i.e. (figuratively) enjoin: -- {bid}, command.[ql $

bier


  bier 4673 # soros {sor-os'}; probably akin to the base of 4987; a

funereal receptacle (urn, coffin), i.e. (by analogy) a bier: --

{bier}.[ql


$ bill


  bill 0975 # biblion {bib-lee'-on}; a diminutive of 976; a roll: --

{bill}, book, scroll, writing.[ql


  bill 1121 # gramma {gram'-mah}; from 1125; a writing, i.e. a

letter, note, epistle, book, etc.; plural learning: -- {bill},

learning, letter, scripture, writing, written.[ql $ bind


  bind 0332 # anathematizo {an-ath-em-at-id'-zo}; from 331; to

declare or vow under penalty of execration: -- (bind under a) curse,

{bind} with an oath.[ql


  bind 0332 # anathematizo {an-ath-em-at-id'-zo}; from 331; to

declare or vow under penalty of execration: -- ({bind} under a)

curse, bind with an oath.[ql


  bind 1195 # desmeuo {des-myoo'-o}; from a (presumed) derivative of

1196; to be a binder (captor), i.e. to enchain (a prisoner), to tie

on (a load): -- {bind}.[ql


  bind 1196 # desmeo {des-meh'-o}; from 1199; to tie, i.e. shackle:

-- {bind}.[ql


  bind 1210 # deo {deh'-o}; a primary verb; to bind (in various

applications, literally or figuratively): -- {bind}, be in bonds,

knit, tie, wind. See also 1163, 1189.[ql


  bind 2611 # katadeo {kat-ad-eh'-o}; from 2596 and 1210; to tie

down, i.e. bandage (a wound): -- {bind} up.[ql


  bind 4019 # perideo {per-ee-deh'-o}; from 4012 and 1210; to bind

around one, i.e. enwrap: -- {bind} about.[ql ***. peridremo. See

4063.[ql ***. periello. See 4014. [ql ***. perieltho. See 4022.[ql


  bind 4385 # proteino {prot-i'-no}; from 4253 and teino (to

stretch); to protend, i.e. tie prostrate (for scourging): --

{bind}.[ql


  bind 5265 # hupodeo {hoop-od-eh'-o}; from 5259 and 1210; to bind

under one's feet, i.e. put on shoes or sandals: -- {bind} on, (be)

shod.[ql $ bird


  bird 3732 # orneon {or'-neh-on}; neuter of a presumed derivative

of 3733; a birdling: -- {bird}, fowl.[ql


  bird 4071 # peteinon {pet-i-non'}; neuter of a derivative of 4072;

a flying animal, i.e. bird: -- {bird}, fowl.[ql


  bird 4421 # ptenon {ptay-non'}; contraction for 4071; a bird: --

{bird}.[ql $ birth


  birth 1079 # genete {ghen-et-ay}; feminine of a presumed

derivative of the base of 1074; birth: -- {birth}.[ql


  birth 1083 # gennesis {ghen'-nay-sis}; from 1080; nativity: --

{birth}.[ql


  birth 5605 # odino {o-dee'-no}; from 5604; to experience the pains

of parturition (literally or figuratively): -- travail in

({birth}).[ql $ birthday


  birthday 1077 # genesia {ghen-es'-ee-ah}; neuter plural of a

derivative of 1078; birthday ceremonies: -- {birthday}.[ql $

birthright


  birthright 4415 # prototokia {pro-tot-ok'-ee-ah}; from 4416;

primogeniture (as a privilege): -- {birthright}.[ql $ bishop


  bishop 1985 # episkopos {ep-is'-kop-os}; from 1909 and 4649 (in

the sense of 1983); a superintendent, i.e. Christian officer in

genitive case charge of a (or the) church (literally or

figuratively): -- {bishop}, overseer.[ql



  "bishop 1984 # episkope {ep-is-kop-ay'}; from 1980; inspection

(for relief); by implication, superintendence; specially, the

Christian "episcopate": -- the office of a {"bishop}", bishoprick,

visitation.[ql $ bishoprick


  bishoprick 1984 # episkope {ep-is-kop-ay'}; from 1980; inspection

(for relief); by implication, superintendence; specially, the

Christian "episcopate": -- the office of a "bishop", {bishoprick},

visitation.[ql $ bit


  bit 5469 # chalinos {khal-ee-nos'}; from 5465; a curb or

head-stall (as curbing the spirit): -- {bit}, bridle.[ql $ bite


  bite 1143 # dakno {dak'-no}; a prolonged form of a primary root;

to bite, i.e. (figuratively) thwart: -- {bite}.[ql $ bithynia


  Bithynia 0978 # Bithunia {bee-thoo-nee'-ah}; of uncertain

derivation; Bithynia, a region of Asia: -- {Bithynia}.[ql $ bitter


  bitter 4087 # pikraino {pik-rah'-ee-no}; from 4089; to embitter

(literally or figuratively): -- be (make) {bitter}.[ql


  bitter 4089 # pikros {pik-ros'}; perhaps from 4078 (through the

idea of piercing); sharp (pungent), i.e. acrid (literally or

figuratively): -- {bitter}.[ql $ bitterly


  bitterly 4090 # pikros {pik-roce'}; adverb from 4089; bitterly,

i.e. (figuratively) violently: -- {bitterly}.[ql $ bitterness


  bitterness 4088 # pikria {pik-ree'-ah}; from 4089; acridity

(especially poison), literally or figuratively: -- {bitterness}.[ql

$ black


  black 3189 # melas {mel'-as}; apparently a primary word; black: --

{black}.[ql $ blackness


  blackness 1105 # gnophos {gnof'-os}; akin to 3509; gloom (as of a

storm): -- {blackness}.[ql


  blackness 2217 # zophos {dzof'-os}; akin to the base of 3509;

gloom (as shrouding like a cloud): -- {blackness}, darkness,

mist.[ql $ blade


  blade 5528 # chortos {khor'-tos}; apparently a primary word; a

"court" or "garden", i.e. (by implication, of pasture) herbage or

vegetation: -- {blade}, grass, hay.[ql $ blame


  blame 0299 # amomos {am'-o-mos}; from 1 (as a negative particle)

and 3470; unblemished (literally or figuratively): -- without

{blame} (blemish, fault, spot), faultless, unblameable.[ql


  blame 2607 # kataginosko {kat-ag-in-o'-sko}; from 2596 and 1097;

to note against, i.e. find fault with: -- {blame}, condemn.[ql


  blame 3469 # momaomai {mo-mah'-om-ahee}; from 3470; to carp at,

i.e. censure (discredit): -- {blame}.[ql $ blameless


  blameless 0273 # amemptos {am'-emp-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a derivative of 3201; irreproachable: -- {blameless},

faultless, unblamable.[ql


  blameless 0274 # amemptos {am-emp'-toce}; adverb from 273;

faultlessly: -- {blameless}, unblamably.[ql


  blameless 0298 # amometos {am-o'-may-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a derivative of 3469; unblameable: -- {blameless}.[ql


  blameless 0338 # anaitios {an-ah'-ee-tee-os}; from 1 (as a

negative particle) and 159 (in the sense of 156); innocent: --

{blameless}, guiltless.[ql


  blameless 0410 # anegkletos {an-eng'-klay-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a derivative of 1458; unaccused, i.e. (by

implication) irreproachable: -- {blameless}.[ql


  blameless 0423 # anepileptos {an-ep-eel'-ape-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a derivative of 1949; not arrested, i.e. (by

implication) inculpable: -- {blameless}, unrebukeable.[ql $

blaspheme


  blaspheme 0987 # blasphemeo {blas-fay-meh'-o}; from 989; to

vilify; specially, to speak impiously: -- (speak) {blaspheme}(-er,

-mously, -my), defame, rail on, revile, speak evil.[ql $ blasphemer


  blasphemer 0989 # blasphemos {blas'-fay-mos}; from a derivative of

984 and 5345; scurrilious, i.e. calumnious (against men), or

(specially) impious (against God): -- {blasphemer}(-mous),

railing.[ql $ blasphemy


  blasphemy 0988 # blasphemia {blas-fay-me'-ah}; from 989;

vilification (especially against God): -- {blasphemy}, evil

speaking, railing.[ql $ blastus


  Blastus 0986 # Blastos {blas'-tos}; perhaps the same as the base

of 985; Blastus, an officer of Herod Agrippa: -- {Blastus}.[ql $

blaze


  blaze 1310 # diaphemizo {dee-af-ay-mid'-zo}; from 1223 and a

derivative of 5345; to report thoroughly, i.e. divulgate: -- {blaze}

abroad, commonly report, spread abroad, fame.[ql $ blemish


  blemish 0299 # amomos {am'-o-mos}; from 1 (as a negative particle)

and 3470; unblemished (literally or figuratively): -- without blame

({blemish}, fault, spot), faultless, unblameable.[ql


  blemish 3470 # momos {mo'-mos}; perhaps from 3201; a flaw or blot,

i.e. (figuratively) disgraceful person: -- {blemish}.[ql $ bless


  bless 1757 # eneulogeo {en-yoo-log-eh'-o}; from 1722 and 2127; to

confer a benefit on: -- {bless}.[ql


  bless 2127 # eulogeo {yoo-log-eh'-o}; from a compound of 2095 and

3056; to speak well of, i.e. (religiously) to bless (thank or invoke

a benediction upon, prosper): -- {bless}, praise.[ql $ blessed


  blessed 2128 # eulogetos {yoo-log-ay-tos'}; from 2127; adorable:

-- {blessed}.[ql


  blessed 3106 # makarizo {mak-ar-id'-zo}; fom 3107; to beatify,

i.e. pronounce (or esteem) fortunate: -- call {blessed}, count

happy.[ql


  blessed 3107 # makarios {mak-ar'-ee-os}; a prolonged form of the

poetical makar (meaning the same); supremely blest; by extension,

fortunate, well off: -- {blessed}, happy(X -ier).[ql $ blessedness


  blessedness 3108 # makarismos {mak-ar-is-mos'}; from 3106;

beatification, i.e. attribution of good fortune: --

{blessedness}.[ql $ blessing


  blessing 2129 # eulogia {yoo-log-ee'-ah}; from the same as 2127;

fine speaking, i.e. elegance of language; commendation ("eulogy"),

i.e. (reverentially) adoration; religiously, benediction; by

implication, consecration; by extension benefit or largess: --

{blessing} (a matter of) bounty (X -tifully), fair speech.[ql $

blind


  blind 4456 # poroo {po-ro'-o}; apparently from poros (a kind of

stone); to petrify, i.e. (figuratively) to indurate (render stupid

or callous): -- {blind}, harden.[ql


  blind 5185 # tuphlos {toof-los'}; from, 5187; opaque (as if

smoky), i.e. (by analogy) blind (physically or mentally): --

{blind}.[ql


  blind 5186 # tuphloo {toof-lo'-o}; from 5185; to make blind, i.e.

(figuratively) to obscure: -- {blind}.[ql $ blindfold


  blindfold 4028 # perikalupto {per-ee-kal-oop'-to}; from 4012 and

2572; to cover all around, i.e. entirely (the face, a surface): --

{blindfold}, cover, overlay.[ql $ blindness


  blindness 4457 # porosis {po'-ro-sis}; from 4456; stupidity or

callousness: -- {blindness}, hardness.[ql $ block $ blood


  blood 0129 # haima {hah'-ee-mah}; of uncertain derivation; blood,

literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or

specially (the atoning blood of Christ); by implication bloodshed,

also kindred: -- {blood}.[ql


  blood 0130 # haimatekchusia {hahee-mat-ek-khoo-see'-ah}; from 129

and a derivative of 1632; an effusion of blood: -- shedding of

{blood}.[ql


  blood 0131 # haimorrheo {hahee-mor-hreh'-o}; from 129 and 4482; to

flow blood, i.e. have a hoemorrhage: -- diseased with an issue of

{blood}.[ql $ bloody


  bloody 1420 # dusenteria {doos-en-ter-ee'-ah}; from 1418 and a

comparative of 1787 (meaning a bowel); a "dysentery": -- {bloody}

flux.[ql


$ blot


  blot 1813 # exaleipho {ex-al-i'-fo}; from 1537 and 218; to smear

out, i.e. obliterate (erase tears, figuratively, pardon sin): --

{blot} out, wipe away.[ql $ blow


  blow 1920 # epiginomai {ep-ig-in'-om-ahee}; from 1909 and 1096; to

arrive upon, i.e. spring up (as a wind): -- {blow}.[ql


  blow 4154 # pneo {pneh'-o}; a primary word; to breathe hard, i.e.

breeze: -- {blow}. Compare 5594.[ql


  blow 5285 # hupopneo {hoop-op-neh'-o}; from 5259 and 4154; to

breathe gently, i.e. breeze: -- {blow} softly.[ql $ bly $ boanerges


  Boanerges 0993 # Boanerges {bo-an-erg-es'}; of Aramaic origin

[1123 and 7266]; sons of commotion; Boanerges, an epithet of two of

the apostles: -- {Boanerges}.[ql $ board


  board 4548 # sanis {san-ece'}; of uncertain affinity; a plank: --

{board}.[ql $ boast


  boast 2620 # katakauchaomai {kat-ak-ow-khah'-om-ahee}; from 2596

and 2744; to exult against (i.e. over): -- {boast} (against), glory,

rejoice against.[ql


  boast 2744 # kauchaomai {kow-khah'-om-ahee}; from some (obsolete)

base akin to that of aucheo (to boast) and 2172; to vaunt (in a good

or a bad sense): -- (make) {boast}, glory, joy, rejoice.[ql


  boast 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"

forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic

or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an

individual expression or speech respectively; while 4483 is

properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or

random harangue]); by implication, to mean: -- ask, bid, {boast},

call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew,

speak, tell, utter.[ql


  boast 3166 # megalaucheo {meg-al-ow-kheh'-o}; from a compound of

3173 and aucheo (to boast; akin to 837 and 2744); to talk big, i.e.

be grandiloquent (arrogant, egotistic): -- {boast} great things.[ql

$ boaster


  boaster 0213 # alazon {al-ad-zone'}; from ale (vagrancy);

braggart: -- {boaster}.[ql $ boasting


  boasting 0212 # alazoneia {al-ad-zon-i'-a}; from 213; braggadocio,

i.e. (by implication) self-confidence: -- {boasting}, pride.[ql


  boasting 2745 # kauchema {kow'-khay-mah}; from 2744; a boast

(properly, the object; by implication, the act) in a good or a bad

sense: -- {boasting}, (whereof) to glory (of), glorying,

rejoice(-ing).[ql


  boasting 2746 # kauchesis {kow'-khay-sis}; from 2744; boasting

(properly, the act; by implication, the object), in a good or a bad

sense: -- {boasting}, whereof I may glory, glorying, rejoicing.[ql $

boat


  boat 4142 # ploiarion {ploy-ar'-ee-on}; neuter of a presumed

derivative of 4143; a boat: -- {boat}, little (small) ship.[ql


  boat 4627 # skaphe {skaf'-ay}; a "skiff" (as if dug out), or yawl

(carried aboard a large vessel for landing): -- {boat}.[ql $ bodily


  bodily 4983 # soma {so'-mah}; from 4982; the body (as a sound

whole), used in a very wide application, literally or figuratively:

-- {bodily}, body, slave.[ql


  bodily 4984 # somatikos {so-mat-ee-kos'}; from 4983; corporeal or

physical: -- {bodily}.[ql


  bodily 4985 # somatikos {so-mat-ee-koce'}; adverb from 4984;

corporeally or physically: -- {bodily}.[ql $ body


  body 4430 # ptoma {pto'-mah}; from the alternate of 4098; a ruin,

i.e. (specifically) lifeless body (corpse, carrion): -- dead {body},

carcase, corpse.[ql


  body 4954 # sussomos {soos'-so-mos}; from 4862 and 4983; of a

joint body, i.e. (figuratively) a fellow-member of the Christian

community: -- of the same {body}.[ql


  body 4983 # soma {so'-mah}; from 4982; the body (as a sound

whole), used in a very wide application, literally or figuratively:

-- bodily, {body}, slave.[ql


  body 5559 # chros {khroce}; probably akin to the base of 5530

through the idea of handling; the body (properly, its surface or

skin): -- {body}.[ql $ boisterous


  boisterous 2478 # ischuros {is-khoo-ros'}; from 2479; forcible

(literally or figuratively): -- {boisterous}, mighty(-ier),

powerful, strong(-er, man), valiant.[ql $ bold


  bold 0662 # apotolmao {ap-ot-ol-mah'-o}; from 575 and 5111; to

venture plainly: -- be very {bold}.[ql


  bold 2292 # tharrheo {thar-hreh'-o}; another form for 2293; to

exercise courage: -- be {bold}, X boldly, have confidence, be

confident. Compare 5111.[ql


  bold 3954 # parrhesia {par-rhay-see'-ah}; from 3956 and a

derivative of 4483; all out-spokenness, i.e. frankness, bluntness,

publicity; by implication, assurance: -- {bold} (X -ly, -ness, -ness

of speech), confidence, X freely, X openly, X plainly(-ness).[ql


  bold 3955 # parrhesiazomai {par-hray-see-ad'-zom-ahee}; middle

voice from 3954; to be frank in utterance, or confident in spirit

and demeanor: -- be (wax) {bold}, (preach, speak) boldly.[ql


  bold 5111 # tolmao {tol-mah'-o}; from tolma (boldness; probably

itself from the base of 5056 through the idea of extreme conduct);

to venture (objectively or in act; while 2292 is rather subjective

or in feeling); by implication, to be courageous: -- be {bold},

boldly, dare, durst.[ql $ boldly


  boldly 2292 # tharrheo {thar-hreh'-o}; another form for 2293; to

exercise courage: -- be bold, X {boldly}, have confidence, be

confident. Compare 5111.[ql


  boldly 3955 # parrhesiazomai {par-hray-see-ad'-zom-ahee}; middle

voice from 3954; to be frank in utterance, or confident in spirit

and demeanor: -- be (wax) bold, (preach, speak) {boldly}.[ql


  boldly 5111 # tolmao {tol-mah'-o}; from tolma (boldness; probably

itself from the base of 5056 through the idea of extreme conduct);

to venture (objectively or in act; while 2292 is rather subjective

or in feeling); by implication, to be courageous: -- be bold,

{boldly}, dare, durst.[ql


  boldly 5112 # tolmeroteron {tol-may-rot'-er-on}; neuter of the

compound of a derivative of the base of 5111 (as adverb); more

daringly, i.e. with greater confidence than otherwise: -- the more

{boldly}.[ql $ bond


  bond 1199 # desmon {des-mon'}; or desmos {des-mos'}; neuter and

masculine respectively from 1210; a band, i.e. ligament (of the

body) or shackle (of a prisoner); figuratively, an impediment or

disability: -- band, {bond}, chain, string.[ql


  bond 1401 # doulos {doo'-los}; from 1210; a slave (literal or

figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a

qualified sense of subjection or subserviency): -- {bond}(-man),

servant.[ql


  bond 4886 # sundesmos {soon'-des-mos}; from 4862 and 1199; a joint

tie, i.e. ligament, (figuratively) uniting principle, control: --

band, {bond}.[ql $ bondage


  bondage 1397 # douleia {doo-li'-ah}; from 1398; slavery

(ceremonially or figuratively): -- {bondage}.[ql


  bondage 1398 # douleuo {dool-yoo'-o}; from 1401; to be a slave to

(literal or figurative, involuntary or voluntary): -- be in

{bondage}, (do) serve(-ice).[ql


  bondage 1402 # douloo {doo-lo'-o}; from 1401; to enslave

(literally or figuratively): -- bring into (be under) {bondage}, X

given, become (make) servant.[ql


  bondage 2615 # katadouloo {kat-ad-oo-lo'-o}; from 2596 and 1402;

to enslave utterly: -- bring into {bondage}.[ql $ bondmaid


  bondmaid 3814 # paidiske {pahee-dis'-kay}; feminine diminutive of

3816; a girl, i.e. (specifically) a female slave or servant: --

{bondmaid}(-woman), damsel, maid(-en).[ql $ bonds


  bonds 0254 # halusis {hal'-oo-sis}; of uncertain derivation; a

fetter or manacle: -- {bonds}, chain.[ql


  bonds 1198 # desmios {des'-mee-os}; from 1199; a captive (as

bound): -- in {bonds}, prisoner.[ql


  bonds 1210 # deo {deh'-o}; a primary verb; to bind (in various

applications, literally or figuratively): -- bind, be in {bonds},

knit, tie, wind. See also 1163, 1189.[ql $ bone


  bone 3747 # osteon {os-teh'-on}; or contracted ostoun {os-toon'};

of uncertain affinity; a bone: -- {bone}.[ql


  bone 4974 # sphuron {sfoo-ron'}; neuter of a presumed derivative

probably of the same as sphaira (a ball, "sphere"; compare the

feminine sphura, a hammer); the ankle (as globular): -- ancle

{bone}.[ql $ book


  book 0974 # bibliaridion {bib-lee-ar-id'-ee-on}; a diminutive of

975; a booklet: -- little {book}.[ql


  book 0975 # biblion {bib-lee'-on}; a diminutive of 976; a roll: --

bill, {book}, scroll, writing.[ql


  book 0976 # biblos {bib'-los}; properly, the inner bark of the

papyrus plant, i.e. (by implication) a sheet or scroll of writing:

-- {book}.[ql $ booz


  Booz 1003 # Booz {bo-oz'}; of Hebrew origin [1162]; Booz, (i.e.

Boaz), an Israelite: -- {Booz}.[ql



 

~~~~~~