workman 6001 ## <amel {aw-male'}; from 5998; toiling; concretely, a laborer; figuratively, sorrowful: -- that laboureth, that is a misery, had taken [labour], wicked, {workman}.[ql


wicked 6001 ## <amel {aw-male'}; from 5998; toiling; concretely, a laborer; figuratively, sorrowful: -- that laboureth, that is a misery, had taken [labour], {wicked}, workman.[ql


labour 6001 ## <amel {aw-male'}; from 5998; toiling; concretely, a laborer; figuratively, sorrowful: -- that laboureth, that is a misery, had taken [{labour}], wicked, workman.[ql


taken 6001 ## <amel {aw-male'}; from 5998; toiling; concretely, a laborer; figuratively, sorrowful: -- that laboureth, that is a misery, had {taken} [labour], wicked, workman.[ql


had 6001 ## <amel {aw-male'}; from 5998; toiling; concretely, a laborer; figuratively, sorrowful: -- that laboureth, that is a misery, {had} taken [labour], wicked, workman.[ql


misery 6001 ## <amel {aw-male'}; from 5998; toiling; concretely, a laborer; figuratively, sorrowful: -- that laboureth, that is a {misery}, had taken [labour], wicked, workman.[ql


a 6001 ## <amel {aw-male'}; from 5998; toiling; concretely, a laborer; figuratively, sorrowful: -- that laboureth, that is {a} misery, had taken [labour], wicked, workman.[ql


is 6001 ## <amel {aw-male'}; from 5998; toiling; concretely, a laborer; figuratively, sorrowful: -- that laboureth, that {is} a misery, had taken [labour], wicked, workman.[ql


that 6001 ## <amel {aw-male'}; from 5998; toiling; concretely, a laborer; figuratively, sorrowful: -- that laboureth, {that} is a misery, had taken [labour], wicked, workman.[ql


laboureth 6001 ## <amel {aw-male'}; from 5998; toiling; concretely, a laborer; figuratively, sorrowful: -- that {laboureth}, that is a misery, had taken [labour], wicked, workman.[ql


that 6001 ## <amel {aw-male'}; from 5998; toiling; concretely, a laborer; figuratively, sorrowful: -- {that} laboureth, that is a misery, had taken [labour], wicked, workman.[ql --


Amalek 6002 ## <Amaleq {am-aw-lake'}; probably of foreign origin; Amalek, a descendant of Esau; also his posterity and their country: -- {Amalek}.[ql --


-s 6003 ## <Amaleqiy {am-aw-lay-kee'}; patronymically from 6002; an Amalekite (or collectively the Amalekites) or descendants of Amalek: -- Amalekite({-s}).[ql


Amalekite 6003 ## <Amaleqiy {am-aw-lay-kee'}; patronymically from 6002; an Amalekite (or collectively the Amalekites) or descendants of Amalek: -- {Amalekite}(-s).[ql --


hide 6004 ## <amam {aw-mam'}; a primitive root; to associate; by implication, to overshadow (by huddling together): -- become dim, {hide}.[ql


dim 6004 ## <amam {aw-mam'}; a primitive root; to associate; by implication, to overshadow (by huddling together): -- become {dim}, hide.[ql


become 6004 ## <amam {aw-mam'}; a primitive root; to associate; by implication, to overshadow (by huddling together): -- {become} dim, hide.[ql --


Immanuel 6005 ## <Immanuw>el {im-maw-noo-ale'}; from 5973 and 410 with a pronominal suffix inserted; with us (is) God; Immanuel, a type name of Isaiah's son: -- {Immanuel}.[ql --


put 6006 ## <amac {aw-mas'}; or <amas {aw-mas'}; a primitive root; to load, i.e. impose a burden (or figuratively, infliction): -- be borne, (heavy) burden (self), lade, load, {put}.[ql


load 6006 ## <amac {aw-mas'}; or <amas {aw-mas'}; a primitive root; to load, i.e. impose a burden (or figuratively, infliction): -- be borne, (heavy) burden (self), lade, {load}, put.[ql


lade 6006 ## <amac {aw-mas'}; or <amas {aw-mas'}; a primitive root; to load, i.e. impose a burden (or figuratively, infliction): -- be borne, (heavy) burden (self), {lade}, load, put.[ql


self 6006 ## <amac {aw-mas'}; or <amas {aw-mas'}; a primitive root; to load, i.e. impose a burden (or figuratively, infliction): -- be borne, (heavy) burden ({self}), lade, load, put.[ql


burden 6006 ## <amac {aw-mas'}; or <amas {aw-mas'}; a primitive root; to load, i.e. impose a burden (or figuratively, infliction): -- be borne, (heavy) {burden} (self), lade, load, put.[ql


heavy 6006 ## <amac {aw-mas'}; or <amas {aw-mas'}; a primitive root; to load, i.e. impose a burden (or figuratively, infliction): -- be borne, ({heavy}) burden (self), lade, load, put.[ql


borne 6006 ## <amac {aw-mas'}; or <amas {aw-mas'}; a primitive root; to load, i.e. impose a burden (or figuratively, infliction): -- be {borne}, (heavy) burden (self), lade, load, put.[ql


be 6006 ## <amac {aw-mas'}; or <amas {aw-mas'}; a primitive root; to load, i.e. impose a burden (or figuratively, infliction): -- {be} borne, (heavy) burden (self), lade, load, put.[ql --


Amasiah 6007 ## <Amacyah {am-as-yaw'}; from 6006 and 3050; Jah has loaded; Amasjah, an Israelite: -- {Amasiah}.[ql --


Amad 6008 ## <Am<ad {am-awd'}; from 5971 and 5703; people of time; Amad, a place in Palestine: -- {Amad}.[ql --


profound 6009 ## <amaq {aw-mak'}; a primitive root; to be (causatively, make) deep (literally or figuratively): -- (be, have, make, seek) deep(-ly), depth, be {profound}.[ql


be 6009 ## <amaq {aw-mak'}; a primitive root; to be (causatively, make) deep (literally or figuratively): -- (be, have, make, seek) deep(-ly), depth, {be} profound.[ql


depth 6009 ## <amaq {aw-mak'}; a primitive root; to be (causatively, make) deep (literally or figuratively): -- (be, have, make, seek) deep(-ly), {depth}, be profound.[ql


-ly 6009 ## <amaq {aw-mak'}; a primitive root; to be (causatively, make) deep (literally or figuratively): -- (be, have, make, seek) deep({-ly}), depth, be profound.[ql


deep 6009 ## <amaq {aw-mak'}; a primitive root; to be (causatively, make) deep (literally or figuratively): -- (be, have, make, seek) {deep}(-ly), depth, be profound.[ql


seek 6009 ## <amaq {aw-mak'}; a primitive root; to be (causatively, make) deep (literally or figuratively): -- (be, have, make, {seek}) deep(-ly), depth, be profound.[ql


make 6009 ## <amaq {aw-mak'}; a primitive root; to be (causatively, make) deep (literally or figuratively): -- (be, have, {make}, seek) deep(-ly), depth, be profound.[ql


have 6009 ## <amaq {aw-mak'}; a primitive root; to be (causatively, make) deep (literally or figuratively): -- (be, {have}, make, seek) deep(-ly), depth, be profound.[ql


be 6009 ## <amaq {aw-mak'}; a primitive root; to be (causatively, make) deep (literally or figuratively): -- ({be}, have, make, seek) deep(-ly), depth, be profound.[ql --


valley 6010 ## <emeq {ay'-mek}; from 6009; a vale (i.e. broad depression): -- dale, vale, {valley} [often used as a part of proper names]. See also 1025.[ql


vale 6010 ## <emeq {ay'-mek}; from 6009; a vale (i.e. broad depression): -- dale, {vale}, valley [often used as a part of proper names]. See also 1025.[ql


dale 6010 ## <emeq {ay'-mek}; from 6009; a vale (i.e. broad depression): -- {dale}, vale, valley [often used as a part of proper names]. See also 1025.[ql --


depth 6011 ## <omeq {o'-mek}; from 6009; depth: -- {depth}.[ql --


strange 6012 ## <ameq {aw-make'}; from 6009; deep (literally or figuratively): -- deeper, depth, {strange}.[ql


depth 6012 ## <ameq {aw-make'}; from 6009; deep (literally or figuratively): -- deeper, {depth}, strange.[ql


deeper 6012 ## <ameq {aw-make'}; from 6009; deep (literally or figuratively): -- {deeper}, depth, strange.[ql --


thing 6013 ## <amoq {aw-moke'}; from 6009; deep (literally or figuratively): -- (X exceeding) deep ({thing}).[ql


deep 6013 ## <amoq {aw-moke'}; from 6009; deep (literally or figuratively): -- (X exceeding) {deep} (thing).[ql


exceeding 6013 ## <amoq {aw-moke'}; from 6009; deep (literally or figuratively): -- (X {exceeding}) deep (thing).[ql


X 6013 ## <amoq {aw-moke'}; from 6009; deep (literally or figuratively): -- ({X} exceeding) deep (thing).[ql --


of 6014 ## <amar {aw-mar'}; a primitive root; properly, apparently to heap; figuratively, to chastise (as if piling blows); specifically (as denominative from 6016) to gather grain: -- bind sheaves, make merchandise {of}.[ql


merchandise 6014 ## <amar {aw-mar'}; a primitive root; properly, apparently to heap; figuratively, to chastise (as if piling blows); specifically (as denominative from 6016) to gather grain: -- bind sheaves, make {merchandise} of.[ql


make 6014 ## <amar {aw-mar'}; a primitive root; properly, apparently to heap; figuratively, to chastise (as if piling blows); specifically (as denominative from 6016) to gather grain: -- bind sheaves, {make} merchandise of.[ql


sheaves 6014 ## <amar {aw-mar'}; a primitive root; properly, apparently to heap; figuratively, to chastise (as if piling blows); specifically (as denominative from 6016) to gather grain: -- bind {sheaves}, make merchandise of.[ql


bind 6014 ## <amar {aw-mar'}; a primitive root; properly, apparently to heap; figuratively, to chastise (as if piling blows); specifically (as denominative from 6016) to gather grain: -- {bind} sheaves, make merchandise of.[ql --


wool 6015 ## <amar (Aramaic) {am-ar'}; corresponding to 6785; wool: -- {wool}.[ql --


sheaf 6016 ## <omer {o'-mer}; from 6014; properly, a heap, i.e. a sheaf; also an omer, as a dry measure: -- omer, {sheaf}.[ql


omer 6016 ## <omer {o'-mer}; from 6014; properly, a heap, i.e. a sheaf; also an omer, as a dry measure: -- {omer}, sheaf.[ql --


Gomorrah 6017 ## <Amorah {am-o-raw'}; from 6014; a (ruined) heap; Amorah, a place in Palestine: -- {Gomorrah}.[ql --


Omri 6018 ## <Omriy {om-ree'}; from 6014; heaping; Omri, an Israelite: -- {Omri}.[ql --


Amram 6019 ## <Amram {am-rawm'}; probably from 5971 and 7311; high people; Amram, the name of two Israelites: -- {Amram}.[ql --


Amramite 6020 ## <Amramiy {am-raw-mee'}; from 6019; an Amramite or descendant of Amram: -- {Amramite}.[ql --


Amasa 6021 ## <Amasa> {am-aw-saw'}; from 6006; burden; Amasa, the name of two Israelites: -- {Amasa}.[ql --


Amasai 6022 ## <Amasay {am-aw-sah'-ee}; from 6006; burdensome; Amasai, the name of three Israelites: -- {Amasai}.[ql --


Amashai 6023 ## <Amashcay {am-ash-sah'-ee}; probably from 6006; burdensome; Amashsay, an Israelite: -- {Amashai}.[ql --


Anab 6024 ## <Anab {an-awb'}; from the same as 6025; fruit; Anab, a place in Palestine: -- {Anab}.[ql --


wine 6025 ## <enab {ay-nawb'}; from an unused root probably meaning to bear fruit; a grape: -- (ripe) grape, {wine}.[ql


grape 6025 ## <enab {ay-nawb'}; from an unused root probably meaning to bear fruit; a grape: -- (ripe) {grape}, wine.[ql


ripe 6025 ## <enab {ay-nawb'}; from an unused root probably meaning to bear fruit; a grape: -- ({ripe}) grape, wine.[ql --


self 6026 ## <anag {aw-nag'}; a primitive root; to be soft or pliable, i.e. (figuratively) effeminate or luxurious: -- delicate(-ness), (have) delight (self), sport {self}.[ql


sport 6026 ## <anag {aw-nag'}; a primitive root; to be soft or pliable, i.e. (figuratively) effeminate or luxurious: -- delicate(-ness), (have) delight (self), {sport} self.[ql


self 6026 ## <anag {aw-nag'}; a primitive root; to be soft or pliable, i.e. (figuratively) effeminate or luxurious: -- delicate(-ness), (have) delight ({self}), sport self.[ql


delight 6026 ## <anag {aw-nag'}; a primitive root; to be soft or pliable, i.e. (figuratively) effeminate or luxurious: -- delicate(-ness), (have) {delight} (self), sport self.[ql


have 6026 ## <anag {aw-nag'}; a primitive root; to be soft or pliable, i.e. (figuratively) effeminate or luxurious: -- delicate(-ness), ({have}) delight (self), sport self.[ql


-ness 6026 ## <anag {aw-nag'}; a primitive root; to be soft or pliable, i.e. (figuratively) effeminate or luxurious: -- delicate({-ness}), (have) delight (self), sport self.[ql


delicate 6026 ## <anag {aw-nag'}; a primitive root; to be soft or pliable, i.e. (figuratively) effeminate or luxurious: -- {delicate}(-ness), (have) delight (self), sport self.[ql --


pleasant 6027 ## <oneg {o'-neg}; from 6026; luxury: -- delight, {pleasant}.[ql


delight 6027 ## <oneg {o'-neg}; from 6026; luxury: -- {delight}, pleasant.[ql --


delicate 6028 ## <anog {aw-nogue'}; from 6026; luxurious: -- {delicate}.[ql --


tie 6029 ## <anad {aw-nad'}; a primitive root; to lace fast: -- bind, {tie}.[ql


bind 6029 ## <anad {aw-nad'}; a primitive root; to lace fast: -- {bind}, tie.[ql --


witness 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for 6031], (cause to, give) answer, bring low [by mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) {witness}. See also 1042, 1043.[ql


bear 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for 6031], (cause to, give) answer, bring low [by mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, ({bear}) witness. See also 1042, 1043.[ql


utter 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for 6031], (cause to, give) answer, bring low [by mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, {utter}, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql


testify 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for 6031], (cause to, give) answer, bring low [by mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, {testify}, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql


speak 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for 6031], (cause to, give) answer, bring low [by mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), {speak}, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql


course 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for 6031], (cause to, give) answer, bring low [by mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by {course}), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql


by 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for 6031], (cause to, give) answer, bring low [by mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together {by} course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql


together 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for 6031], (cause to, give) answer, bring low [by mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing ({together} by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql


sing 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for 6031], (cause to, give) answer, bring low [by mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, {sing} (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql


shout 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for 6031], (cause to, give) answer, bring low [by mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) {shout}, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql


a 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for 6031], (cause to, give) answer, bring low [by mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give {a}) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql


give 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for 6031], (cause to, give) answer, bring low [by mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, ({give} a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql


scholar 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for 6031], (cause to, give) answer, bring low [by mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X {scholar}, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql


say 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for 6031], (cause to, give) answer, bring low [by mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, {say}, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql


up 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for 6031], (cause to, give) answer, bring low [by mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, lift {up}, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql


lift 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for 6031], (cause to, give) answer, bring low [by mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, {lift} up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql


Leannoth 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for 6031], (cause to, give) answer, bring low [by mistake for 6031], cry, hear, {Leannoth}, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql


hear 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for 6031], (cause to, give) answer, bring low [by mistake for 6031], cry, {hear}, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql


cry 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for 6031], (cause to, give) answer, bring low [by mistake for 6031], {cry}, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql


6031 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for 6031], (cause to, give) answer, bring low [by mistake for {6031}], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql


for 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for 6031], (cause to, give) answer, bring low [by mistake {for} 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql


mistake 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for 6031], (cause to, give) answer, bring low [by {mistake} for 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql


by 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for 6031], (cause to, give) answer, bring low [{by} mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql


low 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for 6031], (cause to, give) answer, bring {low} [by mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql


bring 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for 6031], (cause to, give) answer, {bring} low [by mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql


answer 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for 6031], (cause to, give) {answer}, bring low [by mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql


give 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for 6031], (cause to, {give}) answer, bring low [by mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql


to 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for 6031], (cause {to}, give) answer, bring low [by mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql


cause 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for 6031], ({cause} to, give) answer, bring low [by mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql


6031 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for {6031}], (cause to, give) answer, bring low [by mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql


for 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake {for} 6031], (cause to, give) answer, bring low [by mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql


mistake 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by {mistake} for 6031], (cause to, give) answer, bring low [by mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql


by 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [{by} mistake for 6031], (cause to, give) answer, bring low [by mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql


afflict 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, {afflict} [by mistake for 6031], (cause to, give) answer, bring low [by mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql


account 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give {account}, afflict [by mistake for 6031], (cause to, give) answer, bring low [by mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql


give 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- {give} account, afflict [by mistake for 6031], (cause to, give) answer, bring low [by mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql --


wise 6031 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows): -- abase self, afflict(-ion, self), answer [by mistake for 6030], chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing [by mistake for 6030], speak [by mistake for 6030], submit self, weaken, X in any {wise}.[ql


any 6031 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows): -- abase self, afflict(-ion, self), answer [by mistake for 6030], chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing [by mistake for 6030], speak [by mistake for 6030], submit self, weaken, X in {any} wise.[ql


in 6031 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows): -- abase self, afflict(-ion, self), answer [by mistake for 6030], chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing [by mistake for 6030], speak [by mistake for 6030], submit self, weaken, X {in} any wise.[ql


X 6031 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows): -- abase self, afflict(-ion, self), answer [by mistake for 6030], chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing [by mistake for 6030], speak [by mistake for 6030], submit self, weaken, {X} in any wise.[ql


weaken 6031 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows): -- abase self, afflict(-ion, self), answer [by mistake for 6030], chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing [by mistake for 6030], speak [by mistake for 6030], submit self, {weaken}, X in any wise.[ql


self 6031 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows): -- abase self, afflict(-ion, self), answer [by mistake for 6030], chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing [by mistake for 6030], speak [by mistake for 6030], submit {self}, weaken, X in any wise.[ql


submit 6031 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows): -- abase self, afflict(-ion, self), answer [by mistake for 6030], chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing [by mistake for 6030], speak [by mistake for 6030], {submit} self, weaken, X in any wise.[ql


speak 6031 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows): -- abase self, afflict(-ion, self), answer [by mistake for 6030], chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing [by mistake for 6030], {speak} [by mistake for 6030], submit self, weaken, X in any wise.[ql


sing 6031 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows): -- abase self, afflict(-ion, self), answer [by mistake for 6030], chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, {sing} [by mistake for 6030], speak [by mistake for 6030], submit self, weaken, X in any wise.[ql


ravish 6031 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows): -- abase self, afflict(-ion, self), answer [by mistake for 6030], chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, {ravish}, sing [by mistake for 6030], speak [by mistake for 6030], submit self, weaken, X in any wise.[ql


hurt 6031 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows): -- abase self, afflict(-ion, self), answer [by mistake for 6030], chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), {hurt}, ravish, sing [by mistake for 6030], speak [by mistake for 6030], submit self, weaken, X in any wise.[ql


self 6031 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows): -- abase self, afflict(-ion, self), answer [by mistake for 6030], chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble ({self}), hurt, ravish, sing [by mistake for 6030], speak [by mistake for 6030], submit self, weaken, X in any wise.[ql


humble 6031 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows): -- abase self, afflict(-ion, self), answer [by mistake for 6030], chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, {humble} (self), hurt, ravish, sing [by mistake for 6030], speak [by mistake for 6030], submit self, weaken, X in any wise.[ql


gentleness 6031 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows): -- abase self, afflict(-ion, self), answer [by mistake for 6030], chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, {gentleness}, humble (self), hurt, ravish, sing [by mistake for 6030], speak [by mistake for 6030], submit self, weaken, X in any wise.[ql


force 6031 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows): -- abase self, afflict(-ion, self), answer [by mistake for 6030], chasten self, deal hardly with, defile, exercise, {force}, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing [by mistake for 6030], speak [by mistake for 6030], submit self, weaken, X in any wise.[ql


exercise 6031 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows): -- abase self, afflict(-ion, self), answer [by mistake for 6030], chasten self, deal hardly with, defile, {exercise}, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing [by mistake for 6030], speak [by mistake for 6030], submit self, weaken, X in any wise.[ql


defile 6031 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows): -- abase self, afflict(-ion, self), answer [by mistake for 6030], chasten self, deal hardly with, {defile}, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing [by mistake for 6030], speak [by mistake for 6030], submit self, weaken, X in any wise.[ql


with 6031 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows): -- abase self, afflict(-ion, self), answer [by mistake for 6030], chasten self, deal hardly {with}, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing [by mistake for 6030], speak [by mistake for 6030], submit self, weaken, X in any wise.[ql


hardly 6031 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows): -- abase self, afflict(-ion, self), answer [by mistake for 6030], chasten self, deal {hardly} with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing [by mistake for 6030], speak [by mistake for 6030], submit self, weaken, X in any wise.[ql


deal 6031 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows): -- abase self, afflict(-ion, self), answer [by mistake for 6030], chasten self, {deal} hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing [by mistake for 6030], speak [by mistake for 6030], submit self, weaken, X in any wise.[ql


self 6031 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows): -- abase self, afflict(-ion, self), answer [by mistake for 6030], chasten {self}, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing [by mistake for 6030], speak [by mistake for 6030], submit self, weaken, X in any wise.[ql


chasten 6031 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows): -- abase self, afflict(-ion, self), answer [by mistake for 6030], {chasten} self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing [by mistake for 6030], speak [by mistake for 6030], submit self, weaken, X in any wise.[ql


6030 6031 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows): -- abase self, afflict(-ion, self), answer [by mistake for {6030}], chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing [by mistake for 6030], speak [by mistake for 6030], submit self, weaken, X in any wise.[ql


for 6031 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows): -- abase self, afflict(-ion, self), answer [by mistake {for} 6030], chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing [by mistake for 6030], speak [by mistake for 6030], submit self, weaken, X in any wise.[ql


mistake 6031 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows): -- abase self, afflict(-ion, self), answer [by {mistake} for 6030], chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing [by mistake for 6030], speak [by mistake for 6030], submit self, weaken, X in any wise.[ql


by 6031 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows): -- abase self, afflict(-ion, self), answer [{by} mistake for 6030], chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing [by mistake for 6030], speak [by mistake for 6030], submit self, weaken, X in any wise.[ql


answer 6031 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows): -- abase self, afflict(-ion, self), {answer} [by mistake for 6030], chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing [by mistake for 6030], speak [by mistake for 6030], submit self, weaken, X in any wise.[ql


self 6031 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows): -- abase self, afflict(-ion, {self}), answer [by mistake for 6030], chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing [by mistake for 6030], speak [by mistake for 6030], submit self, weaken, X in any wise.[ql


-ion 6031 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows): -- abase self, afflict({-ion}, self), answer [by mistake for 6030], chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing [by mistake for 6030], speak [by mistake for 6030], submit self, weaken, X in any wise.[ql


afflict 6031 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows): -- abase self, {afflict}(-ion, self), answer [by mistake for 6030], chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing [by mistake for 6030], speak [by mistake for 6030], submit self, weaken, X in any wise.[ql


self 6031 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows): -- abase {self}, afflict(-ion, self), answer [by mistake for 6030], chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing [by mistake for 6030], speak [by mistake for 6030], submit self, weaken, X in any wise.[ql


abase 6031 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows): -- {abase} self, afflict(-ion, self), answer [by mistake for 6030], chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing [by mistake for 6030], speak [by mistake for 6030], submit self, weaken, X in any wise.[ql --


speak 6032 ## <anah (Aramaic) {an-aw'}; corresponding to 6030: -- answer, {speak}.[ql


answer 6032 ## <anah (Aramaic) {an-aw'}; corresponding to 6030: -- {answer}, speak.[ql --


poor 6033 ## <anah (Aramaic) {an-aw'}; corresponding to 6031: -- {poor}.[ql --


Anah 6034 ## <Anah {an-aw'}; probably from 6030; an answer; Anah, the name of two Edomites and one Edomitess: -- {Anah}.[ql --


poor 6035 ## <anav {aw-nawv'}; or [by intermixture with 6041] <anayv {aw-nawv'}; from 6031; depressed (figuratively), in mind (gentle) or circumstances (needy, especially saintly): -- humble, lowly, meek, {poor}. Compare 6041.[ql


meek 6035 ## <anav {aw-nawv'}; or [by intermixture with 6041] <anayv {aw-nawv'}; from 6031; depressed (figuratively), in mind (gentle) or circumstances (needy, especially saintly): -- humble, lowly, {meek}, poor. Compare 6041.[ql


lowly 6035 ## <anav {aw-nawv'}; or [by intermixture with 6041] <anayv {aw-nawv'}; from 6031; depressed (figuratively), in mind (gentle) or circumstances (needy, especially saintly): -- humble, {lowly}, meek, poor. Compare 6041.[ql


humble 6035 ## <anav {aw-nawv'}; or [by intermixture with 6041] <anayv {aw-nawv'}; from 6031; depressed (figuratively), in mind (gentle) or circumstances (needy, especially saintly): -- {humble}, lowly, meek, poor. Compare 6041.[ql --


Anub 6036 ## <Anuwb {aw-noob'}; passive participle from the same as 6025; borne (as fruit); Anub, an Israelite: -- {Anub}.[ql --


meekness 6037 ## <anvah {an-vaw'}; feminine of 6035; mildness (royal); also (concretely) oppressed: -- gentleness, {meekness}.[ql


gentleness 6037 ## <anvah {an-vaw'}; feminine of 6035; mildness (royal); also (concretely) oppressed: -- {gentleness}, meekness.[ql --


meekness 6038 ## <anavah {an-aw-vaw'}; from 6035; condescension, human and subjective (modesty), or divine and objective (clemency): -- gentleness, humility, {meekness}.[ql


humility 6038 ## <anavah {an-aw-vaw'}; from 6035; condescension, human and subjective (modesty), or divine and objective (clemency): -- gentleness, {humility}, meekness.[ql


gentleness 6038 ## <anavah {an-aw-vaw'}; from 6035; condescension, human and subjective (modesty), or divine and objective (clemency): -- {gentleness}, humility, meekness.[ql --


affliction 6039 ## <enuwth {en-ooth'}; from 6031; affliction: -- {affliction}.[ql --


trouble 6040 ## <oniy {on-ee'}; from 6031; depression, i.e. misery: -- afflicted(-ion), {trouble}.[ql


-ion 6040 ## <oniy {on-ee'}; from 6031; depression, i.e. misery: -- afflicted({-ion}), trouble.[ql


afflicted 6040 ## <oniy {on-ee'}; from 6031; depression, i.e. misery: -- {afflicted}(-ion), trouble.[ql --


poor 6041 ## <aniy {aw-nee'}; from 6031; depressed, in mind or circumstances [practically the same as 6035, although the margin constantly disputes this, making 6035 subjective and 6041 objective]: -- afflicted, humble, lowly, needy, {poor}.[ql


needy 6041 ## <aniy {aw-nee'}; from 6031; depressed, in mind or circumstances [practically the same as 6035, although the margin constantly disputes this, making 6035 subjective and 6041 objective]: -- afflicted, humble, lowly, {needy}, poor.[ql


lowly 6041 ## <aniy {aw-nee'}; from 6031; depressed, in mind or circumstances [practically the same as 6035, although the margin constantly disputes this, making 6035 subjective and 6041 objective]: -- afflicted, humble, {lowly}, needy, poor.[ql


humble 6041 ## <aniy {aw-nee'}; from 6031; depressed, in mind or circumstances [practically the same as 6035, although the margin constantly disputes this, making 6035 subjective and 6041 objective]: -- afflicted, {humble}, lowly, needy, poor.[ql


afflicted 6041 ## <aniy {aw-nee'}; from 6031; depressed, in mind or circumstances [practically the same as 6035, although the margin constantly disputes this, making 6035 subjective and 6041 objective]: -- {afflicted}, humble, lowly, needy, poor.[ql --


Unni 6042 ## <Unniy {oon-nee'}; from 6031; afflicted; Unni, the name of two Israelites: -- {Unni}.[ql --


Anaiah 6043 ## <Anayah {an-aw-yaw'}; from 6030; Jah has answered; Anajah, the name of two Israelites: -- {Anaiah}.[ql --


Anim 6044 ## <Aniym {aw-neem'}; for plural of 5869; fountains; Anim, a place in Palestine: -- {Anim}.[ql --


travail 6045 ## <inyan {in-yawn'}; from 6031; ado, i.e. (generally) employment or (specifically) an affair: -- business, {travail}.[ql


business 6045 ## <inyan {in-yawn'}; from 6031; ado, i.e. (generally) employment or (specifically) an affair: -- {business}, travail.[ql --


Anem 6046 ## <Anem {aw-name'}; from the dual of 5869; two fountains; Anem, a place in Palestine: -- {Anem}.[ql --


Anamim 6047 ## <Anamim {an-aw-meem'}; as if plural of some Egyptian word; Anamim, a son of Mizraim and his descendants, with their country: -- {Anamim}.[ql --


Anammelech 6048 ## <Anammelek {an-am-meh'-lek}; of foreign origin; Anammelek, an Assyrian deity: -- {Anammelech}.[ql --


sorcerer 6049 ## <anan {aw-nan'}; a primitive root; to cover; used only as a denominative from 6051, to cloud over; figuratively, to act covertly, i.e. practise magic: -- X bring, enchanter, Meonemin, observe(-r of) times, soothsayer, {sorcerer}.[ql


soothsayer 6049 ## <anan {aw-nan'}; a primitive root; to cover; used only as a denominative from 6051, to cloud over; figuratively, to act covertly, i.e. practise magic: -- X bring, enchanter, Meonemin, observe(-r of) times, {soothsayer}, sorcerer.[ql


times 6049 ## <anan {aw-nan'}; a primitive root; to cover; used only as a denominative from 6051, to cloud over; figuratively, to act covertly, i.e. practise magic: -- X bring, enchanter, Meonemin, observe(-r of) {times}, soothsayer, sorcerer.[ql


of 6049 ## <anan {aw-nan'}; a primitive root; to cover; used only as a denominative from 6051, to cloud over; figuratively, to act covertly, i.e. practise magic: -- X bring, enchanter, Meonemin, observe(-r {of}) times, soothsayer, sorcerer.[ql


-r 6049 ## <anan {aw-nan'}; a primitive root; to cover; used only as a denominative from 6051, to cloud over; figuratively, to act covertly, i.e. practise magic: -- X bring, enchanter, Meonemin, observe({-r} of) times, soothsayer, sorcerer.[ql


observe 6049 ## <anan {aw-nan'}; a primitive root; to cover; used only as a denominative from 6051, to cloud over; figuratively, to act covertly, i.e. practise magic: -- X bring, enchanter, Meonemin, {observe}(-r of) times, soothsayer, sorcerer.[ql


Meonemin 6049 ## <anan {aw-nan'}; a primitive root; to cover; used only as a denominative from 6051, to cloud over; figuratively, to act covertly, i.e. practise magic: -- X bring, enchanter, {Meonemin}, observe(-r of) times, soothsayer, sorcerer.[ql


enchanter 6049 ## <anan {aw-nan'}; a primitive root; to cover; used only as a denominative from 6051, to cloud over; figuratively, to act covertly, i.e. practise magic: -- X bring, {enchanter}, Meonemin, observe(-r of) times, soothsayer, sorcerer.[ql


bring 6049 ## <anan {aw-nan'}; a primitive root; to cover; used only as a denominative from 6051, to cloud over; figuratively, to act covertly, i.e. practise magic: -- X {bring}, enchanter, Meonemin, observe(-r of) times, soothsayer, sorcerer.[ql


X 6049 ## <anan {aw-nan'}; a primitive root; to cover; used only as a denominative from 6051, to cloud over; figuratively, to act covertly, i.e. practise magic: -- {X} bring, enchanter, Meonemin, observe(-r of) times, soothsayer, sorcerer.[ql --


cloud 6050 ## <anan (Aramaic) {an-an'}; corresponding to 6051: -- {cloud}.[ql --


-y 6051 ## <anan {aw-nawn'}; from 6049; a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud: -- cloud({-y}).[ql


cloud 6051 ## <anan {aw-nawn'}; from 6049; a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud: -- {cloud}(-y).[ql --


Anan 6052 ## <Anan {aw-nawn'}; the same as 6051; cloud; Anan, an Israelite: -- {Anan}.[ql --


cloud 6053 ## <ananah {an-aw-naw'}; feminine of 6051; cloudiness: -- {cloud}.[ql --


Anani 6054 ## <Ananiy {an-aw-nee'}; from 6051; cloudy; Anani, an Israelite: -- {Anani}.[ql --


Ananiah 6055 ## <Ananyah {an-an-yaw'}; from 6049 and 3050; Jah has covered; Ananjah, the name of an Israelite and of a place in Palestine: -- {Ananiah}.[ql --


branch 6056 ## <anaph (Aramaic) {an-af'}; or <eneph (Aramaic) {eh'-nef}; corresponding to 6057: -- bough, {branch}.[ql


bough 6056 ## <anaph (Aramaic) {an-af'}; or <eneph (Aramaic) {eh'-nef}; corresponding to 6057: -- {bough}, branch.[ql --


branch 6057 ## <anaph {aw-nawf'}; from an unused root meaning to cover; a twig (as covering the limbs): -- bough, {branch}.[ql


bough 6057 ## <anaph {aw-nawf'}; from an unused root meaning to cover; a twig (as covering the limbs): -- {bough}, branch.[ql --


branches 6058 ## <aneph {aw-nafe'}; from the same as 6057; branching: -- full of {branches}.[ql


of 6058 ## <aneph {aw-nafe'}; from the same as 6057; branching: -- full {of} branches.[ql


full 6058 ## <aneph {aw-nafe'}; from the same as 6057; branching: -- {full} of branches.[ql --


liberally 6059 ## <anaq {aw-nak'}; a primitive root; properly, to choke; used only as denominative from 6060, to collar, i.e. adorn with a necklace; figuratively, to fit out with supplies: -- compass about as a chain, furnish, {liberally}.[ql


furnish 6059 ## <anaq {aw-nak'}; a primitive root; properly, to choke; used only as denominative from 6060, to collar, i.e. adorn with a necklace; figuratively, to fit out with supplies: -- compass about as a chain, {furnish}, liberally.[ql


chain 6059 ## <anaq {aw-nak'}; a primitive root; properly, to choke; used only as denominative from 6060, to collar, i.e. adorn with a necklace; figuratively, to fit out with supplies: -- compass about as a {chain}, furnish, liberally.[ql


a 6059 ## <anaq {aw-nak'}; a primitive root; properly, to choke; used only as denominative from 6060, to collar, i.e. adorn with a necklace; figuratively, to fit out with supplies: -- compass about as {a} chain, furnish, liberally.[ql


as 6059 ## <anaq {aw-nak'}; a primitive root; properly, to choke; used only as denominative from 6060, to collar, i.e. adorn with a necklace; figuratively, to fit out with supplies: -- compass about {as} a chain, furnish, liberally.[ql


about 6059 ## <anaq {aw-nak'}; a primitive root; properly, to choke; used only as denominative from 6060, to collar, i.e. adorn with a necklace; figuratively, to fit out with supplies: -- compass {about} as a chain, furnish, liberally.[ql


compass 6059 ## <anaq {aw-nak'}; a primitive root; properly, to choke; used only as denominative from 6060, to collar, i.e. adorn with a necklace; figuratively, to fit out with supplies: -- {compass} about as a chain, furnish, liberally.[ql --


chain 6060 ## <anaq {aw-nawk'}; from 6059; a necklace (as if strangling): -- {chain}.[ql --


Anak 6061 ## <Anaq {aw-nawk'}; the same as 6060; Anak, a Canaanite: -- {Anak}.[ql --


Anakim 6062 ## <Anaqiy {an-aw-kee'}; patronymically from 6061; an Anakite or descendant of Anak: -- {Anakim}.[ql --


Aner 6063 ## <Aner {aw-nare'}; probably for 5288; Aner, a Amorite, also a place in Palestine: -- {Aner}.[ql --


surely 6064 ## <anash {aw-nash'}; a primitive root; properly, to urge; by implication, to inflict a penalty, specifically, to fine: -- amerce, condemn, punish, X {surely}.[ql


X 6064 ## <anash {aw-nash'}; a primitive root; properly, to urge; by implication, to inflict a penalty, specifically, to fine: -- amerce, condemn, punish, {X} surely.[ql


punish 6064 ## <anash {aw-nash'}; a primitive root; properly, to urge; by implication, to inflict a penalty, specifically, to fine: -- amerce, condemn, {punish}, X surely.[ql


condemn 6064 ## <anash {aw-nash'}; a primitive root; properly, to urge; by implication, to inflict a penalty, specifically, to fine: -- amerce, {condemn}, punish, X surely.[ql


amerce 6064 ## <anash {aw-nash'}; a primitive root; properly, to urge; by implication, to inflict a penalty, specifically, to fine: -- {amerce}, condemn, punish, X surely.[ql --


confiscation 6065 ## <anash (Aramaic) {an-ash'}; corresponding to 6066; a mulct: -- {confiscation}.[ql --


tribute 6066 ## <onesh {o'-nesh}; from 6064; a fine: -- punishment, {tribute}.[ql


punishment 6066 ## <onesh {o'-nesh}; from 6064; a fine: -- {punishment}, tribute.[ql --


Anath 6067 ## <Anath {an-awth'}; from 6030; answer; Anath, an Israelite: -- {Anath}.[ql --


Anathoth 6068 ## <Anathowth {an-aw-thoth'}; plural of 6067; Anathoth, the name of two Israelites, also of a place in Pal: -- {Anathoth}.[ql --


Antothite 6069 ## <Anthothiy {an-tho-thee'}; or <Ann@thowthiy {an-ne-tho-thee'}; patrial from 6068; a Antothite or inhabitant of Anathoth: -- of Anathoth, Anethothite, Anetothite, {Antothite}.[ql


Anetothite 6069 ## <Anthothiy {an-tho-thee'}; or <Ann@thowthiy {an-ne-tho-thee'}; patrial from 6068; a Antothite or inhabitant of Anathoth: -- of Anathoth, Anethothite, {Anetothite}, Antothite.[ql


Anethothite 6069 ## <Anthothiy {an-tho-thee'}; or <Ann@thowthiy {an-ne-tho-thee'}; patrial from 6068; a Antothite or inhabitant of Anathoth: -- of Anathoth, {Anethothite}, Anetothite, Antothite.[ql


Anathoth 6069 ## <Anthothiy {an-tho-thee'}; or <Ann@thowthiy {an-ne-tho-thee'}; patrial from 6068; a Antothite or inhabitant of Anathoth: -- of {Anathoth}, Anethothite, Anetothite, Antothite.[ql


of 6069 ## <Anthothiy {an-tho-thee'}; or <Ann@thowthiy {an-ne-tho-thee'}; patrial from 6068; a Antothite or inhabitant of Anathoth: -- {of} Anathoth, Anethothite, Anetothite, Antothite.[ql --


Antothijah 6070 ## <Anthothiyah {an-tho-thee-yaw'}; from the same as 6068 and 3050; answers of Jah; Anthothijah, an Israelite: -- {Antothijah}.[ql --


wine 6071 ## <aciyc {aw-sees'}; from 6072; must or fresh grape-juice (as just trodden out): -- juice, new (sweet) {wine}.[ql


sweet 6071 ## <aciyc {aw-sees'}; from 6072; must or fresh grape-juice (as just trodden out): -- juice, new ({sweet}) wine.[ql


new 6071 ## <aciyc {aw-sees'}; from 6072; must or fresh grape-juice (as just trodden out): -- juice, {new} (sweet) wine.[ql


juice 6071 ## <aciyc {aw-sees'}; from 6072; must or fresh grape-juice (as just trodden out): -- {juice}, new (sweet) wine.[ql --


down 6072 ## <acac {aw-sas'}; a primitive root; to squeeze out juice; figuratively, to trample: -- tread {down}.[ql


tread 6072 ## <acac {aw-sas'}; a primitive root; to squeeze out juice; figuratively, to trample: -- {tread} down.[ql --


branch 6073 ## <ophe> {of-eh'}; from an unused root meaning to cover; a bough (as covering the tree): -- {branch}.[ql --


leaves 6074 ## <ophiy (Aramaic) {of-ee'}; corresponding to 6073; a twig; bough, i.e. (collectively) foliage: -- {leaves}.[ql --


presume 6075 ## <aphal {aw-fal'}; a primitive root; to swell; figuratively, be elated: -- be lifted up, {presume}.[ql


up 6075 ## <aphal {aw-fal'}; a primitive root; to swell; figuratively, be elated: -- be lifted {up}, presume.[ql


lifted 6075 ## <aphal {aw-fal'}; a primitive root; to swell; figuratively, be elated: -- be {lifted} up, presume.[ql


be 6075 ## <aphal {aw-fal'}; a primitive root; to swell; figuratively, be elated: -- {be} lifted up, presume.[ql --


tower 6076 ## <ophel {o'-fel}; from 6075; a tumor; also a mound, i.e. fortress: -- emerod, fort, strong hold, {tower}.[ql


hold 6076 ## <ophel {o'-fel}; from 6075; a tumor; also a mound, i.e. fortress: -- emerod, fort, strong {hold}, tower.[ql


strong 6076 ## <ophel {o'-fel}; from 6075; a tumor; also a mound, i.e. fortress: -- emerod, fort, {strong} hold, tower.[ql


fort 6076 ## <ophel {o'-fel}; from 6075; a tumor; also a mound, i.e. fortress: -- emerod, {fort}, strong hold, tower.[ql


emerod 6076 ## <ophel {o'-fel}; from 6075; a tumor; also a mound, i.e. fortress: -- {emerod}, fort, strong hold, tower.[ql --


Ophel 6077 ## <Ophel {o'-fel}; the same as 6076; Ophel, a ridge in Jerusalem: -- {Ophel}.[ql --


Ophni 6078 ## <Ophniy {of-nee'}; from an unused noun [denoting a place in Palestine; from an unused root of uncertain meaning]; an Ophnite (collectively) or inhabitants of Ophen: -- {Ophni}.[ql --


eye-lid 6079 ## <aph<aph {af-af'}; from 5774; an eyelash (as fluttering); figuratively, morning ray: -- dawning, {eye-lid}.[ql


dawning 6079 ## <aph<aph {af-af'}; from 5774; an eyelash (as fluttering); figuratively, morning ray: -- {dawning}, eye-lid.[ql --


dust 6080 ## <aphar {aw-far'}: a primitive root: meaning either to be gray or perhaps rather to pulverize; used only as denominative from 6083, to be dust: -- cast [{dust}].[ql


cast 6080 ## <aphar {aw-far'}: a primitive root: meaning either to be gray or perhaps rather to pulverize; used only as denominative from 6083, to be dust: -- {cast} [dust].[ql --


Epher 6081 ## <Epher {ay'-fer}; probably a variation of 6082; gazelle; Epher, the name of an Arabian and of two Israelites: -- {Epher}.[ql --


hart 6082 ## <opher {o'-fer}; from 6080; a fawn (from the dusty color): -- young roe [{hart}].[ql


roe 6082 ## <opher {o'-fer}; from 6080; a fawn (from the dusty color): -- young {roe} [hart].[ql


young 6082 ## <opher {o'-fer}; from 6080; a fawn (from the dusty color): -- {young} roe [hart].[ql --


rubbish 6083 ## <aphar {aw-fawr'}; from 6080; dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud: -- ashes, dust, earth, ground, morter, powder, {rubbish}.[ql


powder 6083 ## <aphar {aw-fawr'}; from 6080; dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud: -- ashes, dust, earth, ground, morter, {powder}, rubbish.[ql


morter 6083 ## <aphar {aw-fawr'}; from 6080; dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud: -- ashes, dust, earth, ground, {morter}, powder, rubbish.[ql


ground 6083 ## <aphar {aw-fawr'}; from 6080; dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud: -- ashes, dust, earth, {ground}, morter, powder, rubbish.[ql


earth 6083 ## <aphar {aw-fawr'}; from 6080; dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud: -- ashes, dust, {earth}, ground, morter, powder, rubbish.[ql


dust 6083 ## <aphar {aw-fawr'}; from 6080; dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud: -- ashes, {dust}, earth, ground, morter, powder, rubbish.[ql


ashes 6083 ## <aphar {aw-fawr'}; from 6080; dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud: -- {ashes}, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.[ql --


Ophrah 6084 ## <Ophrah {of-raw'}; feminine of 6082; female fawn; Ophrah, the name of an Israelite and of two places in Palestine: -- {Ophrah}.[ql --


margin 6085 ## <Ephrown {ef-rone'}; from the same as 6081; fawn-like; Ephron, the name of a Canaanite and of two places in Palestine: -- Ephron, Ephrain [from the {margin}].[ql


the 6085 ## <Ephrown {ef-rone'}; from the same as 6081; fawn-like; Ephron, the name of a Canaanite and of two places in Palestine: -- Ephron, Ephrain [from {the} margin].[ql


from 6085 ## <Ephrown {ef-rone'}; from the same as 6081; fawn-like; Ephron, the name of a Canaanite and of two places in Palestine: -- Ephron, Ephrain [{from} the margin].[ql


Ephrain 6085 ## <Ephrown {ef-rone'}; from the same as 6081; fawn-like; Ephron, the name of a Canaanite and of two places in Palestine: -- Ephron, {Ephrain} [from the margin].[ql


Ephron 6085 ## <Ephrown {ef-rone'}; from the same as 6081; fawn-like; Ephron, the name of a Canaanite and of two places in Palestine: -- {Ephron}, Ephrain [from the margin].[ql --


wood 6086 ## <ets {ates}; from 6095; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks): -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, {wood}.[ql


tree 6086 ## <ets {ates}; from 6095; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks): -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, {tree}, wood.[ql


timber 6086 ## <ets {ates}; from 6095; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks): -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, {timber}, tree, wood.[ql


stock 6086 ## <ets {ates}; from 6095; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks): -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, {stock}, timber, tree, wood.[ql


stick 6086 ## <ets {ates}; from 6095; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks): -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, {stick}, stock, timber, tree, wood.[ql


stalk 6086 ## <ets {ates}; from 6095; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks): -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, {stalk}, stick, stock, timber, tree, wood.[ql


staff 6086 ## <ets {ates}; from 6095; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks): -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, {staff}, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.[ql


plank 6086 ## <ets {ates}; from 6095; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks): -- + carpenter, gallows, helve, + pine, {plank}, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.[ql


pine 6086 ## <ets {ates}; from 6095; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks): -- + carpenter, gallows, helve, + {pine}, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.[ql


+ 6086 ## <ets {ates}; from 6095; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks): -- + carpenter, gallows, helve, {+} pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.[ql


helve 6086 ## <ets {ates}; from 6095; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks): -- + carpenter, gallows, {helve}, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.[ql


gallows 6086 ## <ets {ates}; from 6095; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks): -- + carpenter, {gallows}, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.[ql


carpenter 6086 ## <ets {ates}; from 6095; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks): -- + {carpenter}, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.[ql


+ 6086 ## <ets {ates}; from 6095; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks): -- {+} carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.[ql --


wrest 6087 ## <atsab {aw-tsab'}; a primitive root; properly, to carve, i.e. fabricate or fashion; hence (in a bad sense) to worry, pain or anger: -- displease, grieve, hurt, make, be sorry, vex, worship, {wrest}.[ql


worship 6087 ## <atsab {aw-tsab'}; a primitive root; properly, to carve, i.e. fabricate or fashion; hence (in a bad sense) to worry, pain or anger: -- displease, grieve, hurt, make, be sorry, vex, {worship}, wrest.[ql


vex 6087 ## <atsab {aw-tsab'}; a primitive root; properly, to carve, i.e. fabricate or fashion; hence (in a bad sense) to worry, pain or anger: -- displease, grieve, hurt, make, be sorry, {vex}, worship, wrest.[ql


sorry 6087 ## <atsab {aw-tsab'}; a primitive root; properly, to carve, i.e. fabricate or fashion; hence (in a bad sense) to worry, pain or anger: -- displease, grieve, hurt, make, be {sorry}, vex, worship, wrest.[ql


be 6087 ## <atsab {aw-tsab'}; a primitive root; properly, to carve, i.e. fabricate or fashion; hence (in a bad sense) to worry, pain or anger: -- displease, grieve, hurt, make, {be} sorry, vex, worship, wrest.[ql


make 6087 ## <atsab {aw-tsab'}; a primitive root; properly, to carve, i.e. fabricate or fashion; hence (in a bad sense) to worry, pain or anger: -- displease, grieve, hurt, {make}, be sorry, vex, worship, wrest.[ql


hurt 6087 ## <atsab {aw-tsab'}; a primitive root; properly, to carve, i.e. fabricate or fashion; hence (in a bad sense) to worry, pain or anger: -- displease, grieve, {hurt}, make, be sorry, vex, worship, wrest.[ql


grieve 6087 ## <atsab {aw-tsab'}; a primitive root; properly, to carve, i.e. fabricate or fashion; hence (in a bad sense) to worry, pain or anger: -- displease, {grieve}, hurt, make, be sorry, vex, worship, wrest.[ql


displease 6087 ## <atsab {aw-tsab'}; a primitive root; properly, to carve, i.e. fabricate or fashion; hence (in a bad sense) to worry, pain or anger: -- {displease}, grieve, hurt, make, be sorry, vex, worship, wrest.[ql --


lamentable 6088 ## <atsab (Aramaic) {ats-ab'}; corresponding to 6087; to afflict: -- {lamentable}.[ql --


sorrow 6089 ## <etseb {eh'-tseb}; from 6087; an earthen vessel; usually (painful) toil; also a pang (whether of body or mind): -- grievous, idol, labor, {sorrow}.[ql


labor 6089 ## <etseb {eh'-tseb}; from 6087; an earthen vessel; usually (painful) toil; also a pang (whether of body or mind): -- grievous, idol, {labor}, sorrow.[ql


idol 6089 ## <etseb {eh'-tseb}; from 6087; an earthen vessel; usually (painful) toil; also a pang (whether of body or mind): -- grievous, {idol}, labor, sorrow.[ql


grievous 6089 ## <etseb {eh'-tseb}; from 6087; an earthen vessel; usually (painful) toil; also a pang (whether of body or mind): -- {grievous}, idol, labor, sorrow.[ql --


wicked 6090 ## <otseb {o'-tseb}; a variation of 6089; an idol (as fashioned); also pain (bodily or mental): -- idol, sorrow, X {wicked}.[ql


X 6090 ## <otseb {o'-tseb}; a variation of 6089; an idol (as fashioned); also pain (bodily or mental): -- idol, sorrow, {X} wicked.[ql


sorrow 6090 ## <otseb {o'-tseb}; a variation of 6089; an idol (as fashioned); also pain (bodily or mental): -- idol, {sorrow}, X wicked.[ql


idol 6090 ## <otseb {o'-tseb}; a variation of 6089; an idol (as fashioned); also pain (bodily or mental): -- {idol}, sorrow, X wicked.[ql --


image 6091 ## <atsab {aw-tsawb'}; from 6087; an (idolatrous) image: -- idol, {image}.[ql


idol 6091 ## <atsab {aw-tsawb'}; from 6087; an (idolatrous) image: -- {idol}, image.[ql --


labour 6092 ## <atseb {aw-tsabe'}; from 6087; a (hired) workman: -- {labour}.[ql --


toil 6093 ## <itstsabown {its-tsaw-bone'}; from 6087; worrisomeness, i.e. labor or pain: -- sorrow, {toil}.[ql


sorrow 6093 ## <itstsabown {its-tsaw-bone'}; from 6087; worrisomeness, i.e. labor or pain: -- {sorrow}, toil.[ql --


wound 6094 ## <atstsebeth {ats-tseh'-beth}; from 6087; a idol; also, a pain or wound: -- sorrow, {wound}.[ql


sorrow 6094 ## <atstsebeth {ats-tseh'-beth}; from 6087; a idol; also, a pain or wound: -- {sorrow}, wound.[ql --


shut 6095 ## <atsah {aw-tsaw'}; a primitive root; properly, to fasten (or make firm), i.e. to close (the eyes): -- {shut}.[ql --


backbone 6096 ## <atseh {aw-tseh'}; from 6095; the spine (as giving firmness to the body): -- {backbone}.[ql --


trees 6097 ## <etsah {ay-tsaw'}; feminine of 6086; timber: -- {trees}.[ql --


purpose 6098 ## <etsah {ay-tsaw'}; from 3289; advice; by implication, plan; also prudence: -- advice, advisement, counsel(l-[or]), {purpose}.[ql


or 6098 ## <etsah {ay-tsaw'}; from 3289; advice; by implication, plan; also prudence: -- advice, advisement, counsel(l-[{or}]), purpose.[ql


l- 6098 ## <etsah {ay-tsaw'}; from 3289; advice; by implication, plan; also prudence: -- advice, advisement, counsel({l-}[or]), purpose.[ql


counsel 6098 ## <etsah {ay-tsaw'}; from 3289; advice; by implication, plan; also prudence: -- advice, advisement, {counsel}(l-[or]), purpose.[ql


advisement 6098 ## <etsah {ay-tsaw'}; from 3289; advice; by implication, plan; also prudence: -- advice, {advisement}, counsel(l-[or]), purpose.[ql


advice 6098 ## <etsah {ay-tsaw'}; from 3289; advice; by implication, plan; also prudence: -- {advice}, advisement, counsel(l-[or]), purpose.[ql --


strong 6099 ## <atsuwm {aw-tsoom'}; or <atsum {aw-tsoom'}; passive participle of 6105; powerful (specifically, a paw); by implication, numerous: -- + feeble, great, mighty, must, {strong}.[ql


must 6099 ## <atsuwm {aw-tsoom'}; or <atsum {aw-tsoom'}; passive participle of 6105; powerful (specifically, a paw); by implication, numerous: -- + feeble, great, mighty, {must}, strong.[ql


mighty 6099 ## <atsuwm {aw-tsoom'}; or <atsum {aw-tsoom'}; passive participle of 6105; powerful (specifically, a paw); by implication, numerous: -- + feeble, great, {mighty}, must, strong.[ql


great 6099 ## <atsuwm {aw-tsoom'}; or <atsum {aw-tsoom'}; passive participle of 6105; powerful (specifically, a paw); by implication, numerous: -- + feeble, {great}, mighty, must, strong.[ql


feeble 6099 ## <atsuwm {aw-tsoom'}; or <atsum {aw-tsoom'}; passive participle of 6105; powerful (specifically, a paw); by implication, numerous: -- + {feeble}, great, mighty, must, strong.[ql


+ 6099 ## <atsuwm {aw-tsoom'}; or <atsum {aw-tsoom'}; passive participle of 6105; powerful (specifically, a paw); by implication, numerous: -- {+} feeble, great, mighty, must, strong.[ql --


Ezion-geber 6100 ## <Etsyown (shorter) <Etsyon Geber {ets-yone' gheh'ber}; from 6096 and 1397; backbone-like of a man; Etsjon-Geber, a place on the Red Sea: -- {Ezion-geber}.[ql --


slothful 6101 ## <atsal {aw-tsal'}; a primitive root; to lean idly, i.e. to be indolent or slack: -- be {slothful}.[ql


be 6101 ## <atsal {aw-tsal'}; a primitive root; to lean idly, i.e. to be indolent or slack: -- {be} slothful.[ql --


sluggard 6102 ## <atsel {aw-tsale'}; from 6101; indolent: -- slothful, {sluggard}.[ql


slothful 6102 ## <atsel {aw-tsale'}; from 6101; indolent: -- {slothful}, sluggard.[ql --


slothfulness 6103 ## <atslah {ats-law'}; feminine of 6102; (as abstractly) indolence: -- {slothfulness}.[ql --


idleness 6104 ## <atsluwth {ats-looth'}; rom 6101; indolence: -- {idleness}.[ql --


-er 6105 ## <atsam {aw-tsam'}; a primitive root; to bind fast, i.e. close (the eyes); intransitively, to be (causatively, make) powerful or numerous; denominatively (from 6106) to crunch the bones: -- break the bones, close, be great, be increased, be (wax) mighty(-ier), be more, shut, be(-come, make) strong({-er}).[ql


strong 6105 ## <atsam {aw-tsam'}; a primitive root; to bind fast, i.e. close (the eyes); intransitively, to be (causatively, make) powerful or numerous; denominatively (from 6106) to crunch the bones: -- break the bones, close, be great, be increased, be (wax) mighty(-ier), be more, shut, be(-come, make) {strong}(-er).[ql


make 6105 ## <atsam {aw-tsam'}; a primitive root; to bind fast, i.e. close (the eyes); intransitively, to be (causatively, make) powerful or numerous; denominatively (from 6106) to crunch the bones: -- break the bones, close, be great, be increased, be (wax) mighty(-ier), be more, shut, be(-come, {make}) strong(-er).[ql


-come 6105 ## <atsam {aw-tsam'}; a primitive root; to bind fast, i.e. close (the eyes); intransitively, to be (causatively, make) powerful or numerous; denominatively (from 6106) to crunch the bones: -- break the bones, close, be great, be increased, be (wax) mighty(-ier), be more, shut, be({-come}, make) strong(-er).[ql


be 6105 ## <atsam {aw-tsam'}; a primitive root; to bind fast, i.e. close (the eyes); intransitively, to be (causatively, make) powerful or numerous; denominatively (from 6106) to crunch the bones: -- break the bones, close, be great, be increased, be (wax) mighty(-ier), be more, shut, {be}(-come, make) strong(-er).[ql


shut 6105 ## <atsam {aw-tsam'}; a primitive root; to bind fast, i.e. close (the eyes); intransitively, to be (causatively, make) powerful or numerous; denominatively (from 6106) to crunch the bones: -- break the bones, close, be great, be increased, be (wax) mighty(-ier), be more, {shut}, be(-come, make) strong(-er).[ql


more 6105 ## <atsam {aw-tsam'}; a primitive root; to bind fast, i.e. close (the eyes); intransitively, to be (causatively, make) powerful or numerous; denominatively (from 6106) to crunch the bones: -- break the bones, close, be great, be increased, be (wax) mighty(-ier), be {more}, shut, be(-come, make) strong(-er).[ql


be 6105 ## <atsam {aw-tsam'}; a primitive root; to bind fast, i.e. close (the eyes); intransitively, to be (causatively, make) powerful or numerous; denominatively (from 6106) to crunch the bones: -- break the bones, close, be great, be increased, be (wax) mighty(-ier), {be} more, shut, be(-come, make) strong(-er).[ql


-ier 6105 ## <atsam {aw-tsam'}; a primitive root; to bind fast, i.e. close (the eyes); intransitively, to be (causatively, make) powerful or numerous; denominatively (from 6106) to crunch the bones: -- break the bones, close, be great, be increased, be (wax) mighty({-ier}), be more, shut, be(-come, make) strong(-er).[ql


mighty 6105 ## <atsam {aw-tsam'}; a primitive root; to bind fast, i.e. close (the eyes); intransitively, to be (causatively, make) powerful or numerous; denominatively (from 6106) to crunch the bones: -- break the bones, close, be great, be increased, be (wax) {mighty}(-ier), be more, shut, be(-come, make) strong(-er).[ql


wax 6105 ## <atsam {aw-tsam'}; a primitive root; to bind fast, i.e. close (the eyes); intransitively, to be (causatively, make) powerful or numerous; denominatively (from 6106) to crunch the bones: -- break the bones, close, be great, be increased, be ({wax}) mighty(-ier), be more, shut, be(-come, make) strong(-er).[ql


be 6105 ## <atsam {aw-tsam'}; a primitive root; to bind fast, i.e. close (the eyes); intransitively, to be (causatively, make) powerful or numerous; denominatively (from 6106) to crunch the bones: -- break the bones, close, be great, be increased, {be} (wax) mighty(-ier), be more, shut, be(-come, make) strong(-er).[ql


increased 6105 ## <atsam {aw-tsam'}; a primitive root; to bind fast, i.e. close (the eyes); intransitively, to be (causatively, make) powerful or numerous; denominatively (from 6106) to crunch the bones: -- break the bones, close, be great, be {increased}, be (wax) mighty(-ier), be more, shut, be(-come, make) strong(-er).[ql


be 6105 ## <atsam {aw-tsam'}; a primitive root; to bind fast, i.e. close (the eyes); intransitively, to be (causatively, make) powerful or numerous; denominatively (from 6106) to crunch the bones: -- break the bones, close, be great, {be} increased, be (wax) mighty(-ier), be more, shut, be(-come, make) strong(-er).[ql


great 6105 ## <atsam {aw-tsam'}; a primitive root; to bind fast, i.e. close (the eyes); intransitively, to be (causatively, make) powerful or numerous; denominatively (from 6106) to crunch the bones: -- break the bones, close, be {great}, be increased, be (wax) mighty(-ier), be more, shut, be(-come, make) strong(-er).[ql


be 6105 ## <atsam {aw-tsam'}; a primitive root; to bind fast, i.e. close (the eyes); intransitively, to be (causatively, make) powerful or numerous; denominatively (from 6106) to crunch the bones: -- break the bones, close, {be} great, be increased, be (wax) mighty(-ier), be more, shut, be(-come, make) strong(-er).[ql


close 6105 ## <atsam {aw-tsam'}; a primitive root; to bind fast, i.e. close (the eyes); intransitively, to be (causatively, make) powerful or numerous; denominatively (from 6106) to crunch the bones: -- break the bones, {close}, be great, be increased, be (wax) mighty(-ier), be more, shut, be(-come, make) strong(-er).[ql


bones 6105 ## <atsam {aw-tsam'}; a primitive root; to bind fast, i.e. close (the eyes); intransitively, to be (causatively, make) powerful or numerous; denominatively (from 6106) to crunch the bones: -- break the {bones}, close, be great, be increased, be (wax) mighty(-ier), be more, shut, be(-come, make) strong(-er).[ql


the 6105 ## <atsam {aw-tsam'}; a primitive root; to bind fast, i.e. close (the eyes); intransitively, to be (causatively, make) powerful or numerous; denominatively (from 6106) to crunch the bones: -- break {the} bones, close, be great, be increased, be (wax) mighty(-ier), be more, shut, be(-come, make) strong(-er).[ql


break 6105 ## <atsam {aw-tsam'}; a primitive root; to bind fast, i.e. close (the eyes); intransitively, to be (causatively, make) powerful or numerous; denominatively (from 6106) to crunch the bones: -- {break} the bones, close, be great, be increased, be (wax) mighty(-ier), be more, shut, be(-come, make) strong(-er).[ql --


very 6106 ## <etsem {eh'tsem}; from 6105; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame: -- body, bone, X life, (self-)same, strength, X {very}.[ql


X 6106 ## <etsem {eh'tsem}; from 6105; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame: -- body, bone, X life, (self-)same, strength, {X} very.[ql


strength 6106 ## <etsem {eh'tsem}; from 6105; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame: -- body, bone, X life, (self-)same, {strength}, X very.[ql


self-)same 6106 ## <etsem {eh'tsem}; from 6105; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame: -- body, bone, X life, ({self-)same}, strength, X very.[ql


life 6106 ## <etsem {eh'tsem}; from 6105; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame: -- body, bone, X {life}, (self-)same, strength, X very.[ql


X 6106 ## <etsem {eh'tsem}; from 6105; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame: -- body, bone, {X} life, (self-)same, strength, X very.[ql


bone 6106 ## <etsem {eh'tsem}; from 6105; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame: -- body, {bone}, X life, (self-)same, strength, X very.[ql


body 6106 ## <etsem {eh'tsem}; from 6105; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame: -- {body}, bone, X life, (self-)same, strength, X very.[ql --


Ezem 6107 ## <Etsem {eh'-tsem}; the same as 6106; bone; Etsem, a place in Palestine: -- Azem, {Ezem}.[ql


Azem 6107 ## <Etsem {eh'-tsem}; the same as 6106; bone; Etsem, a place in Palestine: -- {Azem}, Ezem.[ql --


substance 6108 ## <otsem {o'-tsem}; from 6105; power; hence, body: -- might, strong, {substance}.[ql


strong 6108 ## <otsem {o'-tsem}; from 6105; power; hence, body: -- might, {strong}, substance.[ql


might 6108 ## <otsem {o'-tsem}; from 6105; power; hence, body: -- {might}, strong, substance.[ql --


strength 6109 ## <otsmah {ots-maw'}; feminine of 6108; powerfulness; by extension, numerousness: -- abundance, {strength}.[ql


abundance 6109 ## <otsmah {ots-maw'}; feminine of 6108; powerfulness; by extension, numerousness: -- {abundance}, strength.[ql --


strong 6110 ## <atstsumah {ats-tsoo-maw'}; feminine of 6099; a bulwark, i.e. (figuratively) argument: -- {strong}.[ql --


Azmon 6111 ## <Atsmown {ats-mone'}; or <Atsmon {ats-mone'}; from 6107; bone-like; Atsmon, a place near Palestine: -- {Azmon}.[ql --


margin 6112 ## <etsen {ay'-tsen}; from an unused root meaning to be sharp or strong; a spear: -- Eznite [from the {margin}].[ql


the 6112 ## <etsen {ay'-tsen}; from an unused root meaning to be sharp or strong; a spear: -- Eznite [from {the} margin].[ql


from 6112 ## <etsen {ay'-tsen}; from an unused root meaning to be sharp or strong; a spear: -- Eznite [{from} the margin].[ql


Eznite 6112 ## <etsen {ay'-tsen}; from an unused root meaning to be sharp or strong; a spear: -- {Eznite} [from the margin].[ql --


self 6113 ## <atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold ({self}).[ql


withhold 6113 ## <atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, {withhold} (self).[ql


stop 6113 ## <atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, {stop}, withhold (self).[ql


stay 6113 ## <atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, {stay}, stop, withhold (self).[ql


slack 6113 ## <atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), {slack}, stay, stop, withhold (self).[ql


up 6113 ## <atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut ({up}), slack, stay, stop, withhold (self).[ql


shut 6113 ## <atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, {shut} (up), slack, stay, stop, withhold (self).[ql


retain 6113 ## <atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, {retain}, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).[ql


restrain 6113 ## <atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, {restrain}, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).[ql


reign 6113 ## <atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X {reign}, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).[ql


X 6113 ## <atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, {X} reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).[ql


refrain 6113 ## <atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, {refrain}, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).[ql


recover 6113 ## <atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, {recover}, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).[ql


prevail 6113 ## <atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), {prevail}, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).[ql


still 6113 ## <atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, fast, keep (self close, {still}), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).[ql


close 6113 ## <atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, fast, keep (self {close}, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).[ql


self 6113 ## <atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, fast, keep ({self} close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).[ql


keep 6113 ## <atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, fast, {keep} (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).[ql


fast 6113 ## <atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, {fast}, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).[ql


detain 6113 ## <atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, {detain}, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).[ql


up 6113 ## <atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close {up}, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).[ql


close 6113 ## <atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, {close} up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).[ql


able 6113 ## <atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be {able}, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).[ql


be 6113 ## <atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X {be} able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).[ql


X 6113 ## <atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- {X} be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).[ql --


magistrate 6114 ## <etser {eh'-tser}; from 6113; restraint: -- + {magistrate}.[ql


+ 6114 ## <etser {eh'-tser}; from 6113; restraint: -- {+} magistrate.[ql --


prison 6115 ## <otser {o'-tser}; from 6113; closure; also constraint: -- X barren, oppression, X {prison}.[ql


X 6115 ## <otser {o'-tser}; from 6113; closure; also constraint: -- X barren, oppression, {X} prison.[ql


oppression 6115 ## <otser {o'-tser}; from 6113; closure; also constraint: -- X barren, {oppression}, X prison.[ql


barren 6115 ## <otser {o'-tser}; from 6113; closure; also constraint: -- X {barren}, oppression, X prison.[ql


X 6115 ## <otser {o'-tser}; from 6113; closure; also constraint: -- {X} barren, oppression, X prison.[ql --


meeting 6116 ## <atsarah {ats-aw-raw'}; or <atsereth {ats-eh'-reth}; from 6113; an assembly, especially on a festival or holiday: -- (solemn) assembly ({meeting}).[ql


assembly 6116 ## <atsarah {ats-aw-raw'}; or <atsereth {ats-eh'-reth}; from 6113; an assembly, especially on a festival or holiday: -- (solemn) {assembly} (meeting).[ql


solemn 6116 ## <atsarah {ats-aw-raw'}; or <atsereth {ats-eh'-reth}; from 6113; an assembly, especially on a festival or holiday: -- ({solemn}) assembly (meeting).[ql --


utterly 6117 ## <aqab {aw-kab'}; a primitive root; properly, to swell out or up; used only as denominative from 6119, to seize by the heel; figuratively, to circumvent (as if tripping up the heels); also to restrain (as if holding by the heel): -- take by the heel, stay, supplant, X {utterly}.[ql


X 6117 ## <aqab {aw-kab'}; a primitive root; properly, to swell out or up; used only as denominative from 6119, to seize by the heel; figuratively, to circumvent (as if tripping up the heels); also to restrain (as if holding by the heel): -- take by the heel, stay, supplant, {X} utterly.[ql


supplant 6117 ## <aqab {aw-kab'}; a primitive root; properly, to swell out or up; used only as denominative from 6119, to seize by the heel; figuratively, to circumvent (as if tripping up the heels); also to restrain (as if holding by the heel): -- take by the heel, stay, {supplant}, X utterly.[ql


stay 6117 ## <aqab {aw-kab'}; a primitive root; properly, to swell out or up; used only as denominative from 6119, to seize by the heel; figuratively, to circumvent (as if tripping up the heels); also to restrain (as if holding by the heel): -- take by the heel, {stay}, supplant, X utterly.[ql


heel 6117 ## <aqab {aw-kab'}; a primitive root; properly, to swell out or up; used only as denominative from 6119, to seize by the heel; figuratively, to circumvent (as if tripping up the heels); also to restrain (as if holding by the heel): -- take by the {heel}, stay, supplant, X utterly.[ql


the 6117 ## <aqab {aw-kab'}; a primitive root; properly, to swell out or up; used only as denominative from 6119, to seize by the heel; figuratively, to circumvent (as if tripping up the heels); also to restrain (as if holding by the heel): -- take by {the} heel, stay, supplant, X utterly.[ql


by 6117 ## <aqab {aw-kab'}; a primitive root; properly, to swell out or up; used only as denominative from 6119, to seize by the heel; figuratively, to circumvent (as if tripping up the heels); also to restrain (as if holding by the heel): -- take {by} the heel, stay, supplant, X utterly.[ql


take 6117 ## <aqab {aw-kab'}; a primitive root; properly, to swell out or up; used only as denominative from 6119, to seize by the heel; figuratively, to circumvent (as if tripping up the heels); also to restrain (as if holding by the heel): -- {take} by the heel, stay, supplant, X utterly.[ql --


reward 6118 ## <eqeb {ay'-keb}; from 6117 in the sense of 6119; a heel, i.e. (figuratively) the last of anything (used adverbially, for ever); also result, i.e. compensation; and so (adverb with preposition or relatively) on account of: -- X because, by, end, for, if, {reward}.[ql


if 6118 ## <eqeb {ay'-keb}; from 6117 in the sense of 6119; a heel, i.e. (figuratively) the last of anything (used adverbially, for ever); also result, i.e. compensation; and so (adverb with preposition or relatively) on account of: -- X because, by, end, for, {if}, reward.[ql


for 6118 ## <eqeb {ay'-keb}; from 6117 in the sense of 6119; a heel, i.e. (figuratively) the last of anything (used adverbially, for ever); also result, i.e. compensation; and so (adverb with preposition or relatively) on account of: -- X because, by, end, {for}, if, reward.[ql


end 6118 ## <eqeb {ay'-keb}; from 6117 in the sense of 6119; a heel, i.e. (figuratively) the last of anything (used adverbially, for ever); also result, i.e. compensation; and so (adverb with preposition or relatively) on account of: -- X because, by, {end}, for, if, reward.[ql


by 6118 ## <eqeb {ay'-keb}; from 6117 in the sense of 6119; a heel, i.e. (figuratively) the last of anything (used adverbially, for ever); also result, i.e. compensation; and so (adverb with preposition or relatively) on account of: -- X because, {by}, end, for, if, reward.[ql


because 6118 ## <eqeb {ay'-keb}; from 6117 in the sense of 6119; a heel, i.e. (figuratively) the last of anything (used adverbially, for ever); also result, i.e. compensation; and so (adverb with preposition or relatively) on account of: -- X {because}, by, end, for, if, reward.[ql


X 6118 ## <eqeb {ay'-keb}; from 6117 in the sense of 6119; a heel, i.e. (figuratively) the last of anything (used adverbially, for ever); also result, i.e. compensation; and so (adverb with preposition or relatively) on account of: -- {X} because, by, end, for, if, reward.[ql --


foot-)step 6119 ## <aqeb {aw-kabe'}; or (feminine) <iqq@bah {ik-keb-aw'}; from 6117; a heel (as protuberant); hence, a track; figuratively, the rear (of an army): -- heel, [horse-]hoof, last, lier in wait [by mistake for 6120], ({foot-)step}.[ql


wait 6119 ## <aqeb {aw-kabe'}; or (feminine) <iqq@bah {ik-keb-aw'}; from 6117; a heel (as protuberant); hence, a track; figuratively, the rear (of an army): -- heel, [horse-]hoof, last, lier in {wait} [by mistake for 6120], (foot-)step.[ql


in 6119 ## <aqeb {aw-kabe'}; or (feminine) <iqq@bah {ik-keb-aw'}; from 6117; a heel (as protuberant); hence, a track; figuratively, the rear (of an army): -- heel, [horse-]hoof, last, lier {in} wait [by mistake for 6120], (foot-)step.[ql


lier 6119 ## <aqeb {aw-kabe'}; or (feminine) <iqq@bah {ik-keb-aw'}; from 6117; a heel (as protuberant); hence, a track; figuratively, the rear (of an army): -- heel, [horse-]hoof, last, {lier} in wait [by mistake for 6120], (foot-)step.[ql


last 6119 ## <aqeb {aw-kabe'}; or (feminine) <iqq@bah {ik-keb-aw'}; from 6117; a heel (as protuberant); hence, a track; figuratively, the rear (of an army): -- heel, [horse-]hoof, {last}, lier in wait [by mistake for 6120], (foot-)step.[ql


horse-]hoof 6119 ## <aqeb {aw-kabe'}; or (feminine) <iqq@bah {ik-keb-aw'}; from 6117; a heel (as protuberant); hence, a track; figuratively, the rear (of an army): -- heel, [{horse-]hoof}, last, lier in wait [by mistake for 6120], (foot-)step.[ql


heel 6119 ## <aqeb {aw-kabe'}; or (feminine) <iqq@bah {ik-keb-aw'}; from 6117; a heel (as protuberant); hence, a track; figuratively, the rear (of an army): -- {heel}, [horse-]hoof, last, lier in wait [by mistake for 6120], (foot-)step.[ql --


heel 6120 ## <aqeb {aw-kabe'}; from 6117 in its denominative sense; a lier in wait: -- {heel} [by mistake for 6119].[ql --


polluted 6121 ## <aqob {aw-kobe'}; from 6117; in the original sense, a knoll (as swelling up); in the denominative sense (transitive) fraudulent or (intransitive) tracked: -- crooked, deceitful, {polluted}.[ql


deceitful 6121 ## <aqob {aw-kobe'}; from 6117; in the original sense, a knoll (as swelling up); in the denominative sense (transitive) fraudulent or (intransitive) tracked: -- crooked, {deceitful}, polluted.[ql


crooked 6121 ## <aqob {aw-kobe'}; from 6117; in the original sense, a knoll (as swelling up); in the denominative sense (transitive) fraudulent or (intransitive) tracked: -- {crooked}, deceitful, polluted.[ql --


subtilty 6122 ## <oqbah {ok-baw'}; feminine of an unused form from 6117 meaning a trick; trickery: -- {subtilty}.[ql --


bind 6123 ## <aqad {aw-kad'}; a primitive root; to tie with thongs: -- {bind}.[ql --


straked 6124 ## <aqod {aw-kode'}; from 6123; striped (with bands): -- ring {straked}.[ql


ring 6124 ## <aqod {aw-kode'}; from 6123; striped (with bands): -- {ring} straked.[ql --


oppression 6125 ## <aqah {aw-kaw'}; from 5781; constraint: -- {oppression}.[ql --


Akkub 6126 ## <Aqquwb {ak-koob'}; from 6117; insidious; Akkub, the name of five Israelites: -- {Akkub}.[ql --


wrong 6127 ## <aqal {aw-kal'}; a primitive root; to wrest: -- {wrong}.[ql --


way 6128 ## <aqalqal {ak-al-kal'}; from 6127; winding: -- by[-way], crooked {way}. [ql


crooked 6128 ## <aqalqal {ak-al-kal'}; from 6127; winding: -- by[-way], {crooked} way. [ql


-way 6128 ## <aqalqal {ak-al-kal'}; from 6127; winding: -- by[{-way}], crooked way. [ql


by 6128 ## <aqalqal {ak-al-kal'}; from 6127; winding: -- {by}[-way], crooked way. [ql --


crooked 6129 ## <aqallathown {ak-al-law-thone'}; from 6127; tortuous: -- {crooked}.[ql --


Akan 6130 ## <Aqan {aw-kawn'}; from an unused root meaning to twist; tortuous; Akan, an Idummaean: -- {Akan}. Compare 3292.[ql --


up 6131 ## <aqar {aw-kar'};a primitive root; to pluck up (especially by the roots); specifically, to hamstring; figuratively, to exterminate: -- dig down, hough, pluck up, root {up}.[ql


root 6131 ## <aqar {aw-kar'};a primitive root; to pluck up (especially by the roots); specifically, to hamstring; figuratively, to exterminate: -- dig down, hough, pluck up, {root} up.[ql


up 6131 ## <aqar {aw-kar'};a primitive root; to pluck up (especially by the roots); specifically, to hamstring; figuratively, to exterminate: -- dig down, hough, pluck {up}, root up.[ql


pluck 6131 ## <aqar {aw-kar'};a primitive root; to pluck up (especially by the roots); specifically, to hamstring; figuratively, to exterminate: -- dig down, hough, {pluck} up, root up.[ql


hough 6131 ## <aqar {aw-kar'};a primitive root; to pluck up (especially by the roots); specifically, to hamstring; figuratively, to exterminate: -- dig down, {hough}, pluck up, root up.[ql


down 6131 ## <aqar {aw-kar'};a primitive root; to pluck up (especially by the roots); specifically, to hamstring; figuratively, to exterminate: -- dig {down}, hough, pluck up, root up.[ql


dig 6131 ## <aqar {aw-kar'};a primitive root; to pluck up (especially by the roots); specifically, to hamstring; figuratively, to exterminate: -- {dig} down, hough, pluck up, root up.[ql --


roots 6132 ## <aqar (Aramaic) {ak-ar'}; corresponding to 6131: -- pluck up by the {roots}.[ql


the 6132 ## <aqar (Aramaic) {ak-ar'}; corresponding to 6131: -- pluck up by {the} roots.[ql


by 6132 ## <aqar (Aramaic) {ak-ar'}; corresponding to 6131: -- pluck up {by} the roots.[ql


up 6132 ## <aqar (Aramaic) {ak-ar'}; corresponding to 6131: -- pluck {up} by the roots.[ql


pluck 6132 ## <aqar (Aramaic) {ak-ar'}; corresponding to 6131: -- {pluck} up by the roots.[ql --


stock 6133 ## <eqer {ay'-ker}; from 6131. figuratively, a transplanted person, i.e. naturalized citizen: -- {stock}.[ql --


Eker 6134 ## <Eqer {ay'-ker}; the same as 6133; Eker, an Israelite: -- {Eker}.[ql --


woman 6135 ## <aqar {aw-kawr'}; from 6131; sterile (as if extirpated in the generative organs): -- (X male or female) barren ({woman}).[ql


barren 6135 ## <aqar {aw-kawr'}; from 6131; sterile (as if extirpated in the generative organs): -- (X male or female) {barren} (woman).[ql


female 6135 ## <aqar {aw-kawr'}; from 6131; sterile (as if extirpated in the generative organs): -- (X male or {female}) barren (woman).[ql


or 6135 ## <aqar {aw-kawr'}; from 6131; sterile (as if extirpated in the generative organs): -- (X male {or} female) barren (woman).[ql


male 6135 ## <aqar {aw-kawr'}; from 6131; sterile (as if extirpated in the generative organs): -- (X {male} or female) barren (woman).[ql


X 6135 ## <aqar {aw-kawr'}; from 6131; sterile (as if extirpated in the generative organs): -- ({X} male or female) barren (woman).[ql --


stump 6136 ## <iqqar (Aramaic) {ik-kar'}; from 6132; a stock: -- {stump}.[ql --


scorpion 6137 ## <aqrab {ak-rawb'}; of uncertain derivation; a scorpion; figuratively, a scourge or knotted whip: -- {scorpion}.[ql --


Ekron 6138 ## <Eqrown {ek-rone'}; from 6131; eradication; Ekron, a place in Palestine: -- {Ekron}.[ql --


Ekronite 6139 ## <Eqrowniy {ek-ro-nee'}; or <Eqroniy {ek-ro-nee'; patrial from 6138; an Ekronite or inhabitant of Ekron: -- {Ekronite}.[ql --


-rt 6140 ## <aqash {aw-kash'}; a primitive root; to knot or distort; figuratively, to pervert (act or declare perverse): -- make crooked, (prove, that is) perverse({-rt}).[ql


perverse 6140 ## <aqash {aw-kash'}; a primitive root; to knot or distort; figuratively, to pervert (act or declare perverse): -- make crooked, (prove, that is) {perverse}(-rt).[ql


is 6140 ## <aqash {aw-kash'}; a primitive root; to knot or distort; figuratively, to pervert (act or declare perverse): -- make crooked, (prove, that {is}) perverse(-rt).[ql


that 6140 ## <aqash {aw-kash'}; a primitive root; to knot or distort; figuratively, to pervert (act or declare perverse): -- make crooked, (prove, {that} is) perverse(-rt).[ql


prove 6140 ## <aqash {aw-kash'}; a primitive root; to knot or distort; figuratively, to pervert (act or declare perverse): -- make crooked, ({prove}, that is) perverse(-rt).[ql


crooked 6140 ## <aqash {aw-kash'}; a primitive root; to knot or distort; figuratively, to pervert (act or declare perverse): -- make {crooked}, (prove, that is) perverse(-rt).[ql


make 6140 ## <aqash {aw-kash'}; a primitive root; to knot or distort; figuratively, to pervert (act or declare perverse): -- {make} crooked, (prove, that is) perverse(-rt).[ql --


perverse 6141 ## <iqqesh {ik-kashe'}; from 6140; distorted; hence, false: -- crooked, froward, {perverse}. [ql


froward 6141 ## <iqqesh {ik-kashe'}; from 6140; distorted; hence, false: -- crooked, {froward}, perverse. [ql


crooked 6141 ## <iqqesh {ik-kashe'}; from 6140; distorted; hence, false: -- {crooked}, froward, perverse. [ql --


Ikkesh 6142 ## <Iqqesh {ik-kashe'}; the same as 6141; perverse; Ikkesh, an Israelite: -- {Ikkesh}.[ql --


froward 6143 ## <iqq@shuwth {ik-kesh-ooth'}; from 6141; perversity: -- X {froward}.[ql


X 6143 ## <iqq@shuwth {ik-kesh-ooth'}; from 6141; perversity: -- {X} froward.[ql --


Ar 6144 ## <Ar {awr}; the same as 5892; a city; Ar, a place in Moab: -- {Ar}.[ql --


enemy 6145 ## <ar {awr}; from 5782; a foe (as watchful for mischief): -- {enemy}.[ql --


enemy 6146 ## <ar (Aramaic) {awr}; corresponding to 6145: -- {enemy}.[ql --


Er 6147 ## <Er {ayr}; from 5782; watchful; Er, the name of two Israelites: -- {Er}.[ql --


undertake 6148 ## <arab {aw-rab'}; a primitive root; to braid, i.e. intermix; technically, to traffic (as if by barter); also or give to be security (as a kind of exchange): -- engage, (inter-)meddle (with), mingle (self), mortgage, occupy, give pledges, be(-come, put in) surety, {undertake}.[ql


surety 6148 ## <arab {aw-rab'}; a primitive root; to braid, i.e. intermix; technically, to traffic (as if by barter); also or give to be security (as a kind of exchange): -- engage, (inter-)meddle (with), mingle (self), mortgage, occupy, give pledges, be(-come, put in) {surety}, undertake.[ql


in 6148 ## <arab {aw-rab'}; a primitive root; to braid, i.e. intermix; technically, to traffic (as if by barter); also or give to be security (as a kind of exchange): -- engage, (inter-)meddle (with), mingle (self), mortgage, occupy, give pledges, be(-come, put {in}) surety, undertake.[ql


put 6148 ## <arab {aw-rab'}; a primitive root; to braid, i.e. intermix; technically, to traffic (as if by barter); also or give to be security (as a kind of exchange): -- engage, (inter-)meddle (with), mingle (self), mortgage, occupy, give pledges, be(-come, {put} in) surety, undertake.[ql


-come 6148 ## <arab {aw-rab'}; a primitive root; to braid, i.e. intermix; technically, to traffic (as if by barter); also or give to be security (as a kind of exchange): -- engage, (inter-)meddle (with), mingle (self), mortgage, occupy, give pledges, be({-come}, put in) surety, undertake.[ql


be 6148 ## <arab {aw-rab'}; a primitive root; to braid, i.e. intermix; technically, to traffic (as if by barter); also or give to be security (as a kind of exchange): -- engage, (inter-)meddle (with), mingle (self), mortgage, occupy, give pledges, {be}(-come, put in) surety, undertake.[ql


pledges 6148 ## <arab {aw-rab'}; a primitive root; to braid, i.e. intermix; technically, to traffic (as if by barter); also or give to be security (as a kind of exchange): -- engage, (inter-)meddle (with), mingle (self), mortgage, occupy, give {pledges}, be(-come, put in) surety, undertake.[ql


give 6148 ## <arab {aw-rab'}; a primitive root; to braid, i.e. intermix; technically, to traffic (as if by barter); also or give to be security (as a kind of exchange): -- engage, (inter-)meddle (with), mingle (self), mortgage, occupy, {give} pledges, be(-come, put in) surety, undertake.[ql


occupy 6148 ## <arab {aw-rab'}; a primitive root; to braid, i.e. intermix; technically, to traffic (as if by barter); also or give to be security (as a kind of exchange): -- engage, (inter-)meddle (with), mingle (self), mortgage, {occupy}, give pledges, be(-come, put in) surety, undertake.[ql


mortgage 6148 ## <arab {aw-rab'}; a primitive root; to braid, i.e. intermix; technically, to traffic (as if by barter); also or give to be security (as a kind of exchange): -- engage, (inter-)meddle (with), mingle (self), {mortgage}, occupy, give pledges, be(-come, put in) surety, undertake.[ql


self 6148 ## <arab {aw-rab'}; a primitive root; to braid, i.e. intermix; technically, to traffic (as if by barter); also or give to be security (as a kind of exchange): -- engage, (inter-)meddle (with), mingle ({self}), mortgage, occupy, give pledges, be(-come, put in) surety, undertake.[ql


mingle 6148 ## <arab {aw-rab'}; a primitive root; to braid, i.e. intermix; technically, to traffic (as if by barter); also or give to be security (as a kind of exchange): -- engage, (inter-)meddle (with), {mingle} (self), mortgage, occupy, give pledges, be(-come, put in) surety, undertake.[ql


with 6148 ## <arab {aw-rab'}; a primitive root; to braid, i.e. intermix; technically, to traffic (as if by barter); also or give to be security (as a kind of exchange): -- engage, (inter-)meddle ({with}), mingle (self), mortgage, occupy, give pledges, be(-come, put in) surety, undertake.[ql


inter-)meddle 6148 ## <arab {aw-rab'}; a primitive root; to braid, i.e. intermix; technically, to traffic (as if by barter); also or give to be security (as a kind of exchange): -- engage, ({inter-)meddle} (with), mingle (self), mortgage, occupy, give pledges, be(-come, put in) surety, undertake.[ql


engage 6148 ## <arab {aw-rab'}; a primitive root; to braid, i.e. intermix; technically, to traffic (as if by barter); also or give to be security (as a kind of exchange): -- {engage}, (inter-)meddle (with), mingle (self), mortgage, occupy, give pledges, be(-come, put in) surety, undertake.[ql --


sweet 6149 ## <areb {aw-rabe'} a primitive root [identical with 6148 through the idea of close association]; to be agreeable: -- be pleasant(-ing), take pleasure in, be {sweet}.[ql


be 6149 ## <areb {aw-rabe'} a primitive root [identical with 6148 through the idea of close association]; to be agreeable: -- be pleasant(-ing), take pleasure in, {be} sweet.[ql


in 6149 ## <areb {aw-rabe'} a primitive root [identical with 6148 through the idea of close association]; to be agreeable: -- be pleasant(-ing), take pleasure {in}, be sweet.[ql


pleasure 6149 ## <areb {aw-rabe'} a primitive root [identical with 6148 through the idea of close association]; to be agreeable: -- be pleasant(-ing), take {pleasure} in, be sweet.[ql


take 6149 ## <areb {aw-rabe'} a primitive root [identical with 6148 through the idea of close association]; to be agreeable: -- be pleasant(-ing), {take} pleasure in, be sweet.[ql


-ing 6149 ## <areb {aw-rabe'} a primitive root [identical with 6148 through the idea of close association]; to be agreeable: -- be pleasant({-ing}), take pleasure in, be sweet.[ql


pleasant 6149 ## <areb {aw-rabe'} a primitive root [identical with 6148 through the idea of close association]; to be agreeable: -- be {pleasant}(-ing), take pleasure in, be sweet.[ql


be 6149 ## <areb {aw-rabe'} a primitive root [identical with 6148 through the idea of close association]; to be agreeable: -- {be} pleasant(-ing), take pleasure in, be sweet.[ql --


evening 6150 ## <arab {aw-rab'};a primitive root [identical with 6148 through the idea of covering with a texture]; to grow dusky at sundown: -- be darkened, (toward) {evening}.[ql


toward 6150 ## <arab {aw-rab'};a primitive root [identical with 6148 through the idea of covering with a texture]; to grow dusky at sundown: -- be darkened, ({toward}) evening.[ql


darkened 6150 ## <arab {aw-rab'};a primitive root [identical with 6148 through the idea of covering with a texture]; to grow dusky at sundown: -- be {darkened}, (toward) evening.[ql


be 6150 ## <arab {aw-rab'};a primitive root [identical with 6148 through the idea of covering with a texture]; to grow dusky at sundown: -- {be} darkened, (toward) evening.[ql --


mix 6151 ## <arab (Aramaic) {ar-ab'}; corresponding to 6148; to commingle: -- mingle (self), {mix}.[ql


self 6151 ## <arab (Aramaic) {ar-ab'}; corresponding to 6148; to commingle: -- mingle ({self}), mix.[ql


mingle 6151 ## <arab (Aramaic) {ar-ab'}; corresponding to 6148; to commingle: -- {mingle} (self), mix.[ql --


Arabia 6152 ## < Arab {ar-awb'} or <Arab {ar-ab'}; from 6150 in the figurative sense of sterility; Arab (i.e. Arabia), a country East of Palestine: -- {Arabia}.[ql --


night 6153 ## <ereb {eh'-reb}; from 6150; dusk: -- + day, even(-ing, tide), {night}. [ql


tide 6153 ## <ereb {eh'-reb}; from 6150; dusk: -- + day, even(-ing, {tide}), night. [ql


-ing 6153 ## <ereb {eh'-reb}; from 6150; dusk: -- + day, even({-ing}, tide), night. [ql


even 6153 ## <ereb {eh'-reb}; from 6150; dusk: -- + day, {even}(-ing, tide), night. [ql


day 6153 ## <ereb {eh'-reb}; from 6150; dusk: -- + {day}, even(-ing, tide), night. [ql


+ 6153 ## <ereb {eh'-reb}; from 6150; dusk: -- {+} day, even(-ing, tide), night. [ql --


woof 6154 ## <ereb {ay'-reb}; or <ereb (1 Kings 10:15), (with the article prefix), {eh'-reb}; from 6148; the web (or transverse threads of cloth); also a mixture, (or mongrel race): -- Arabia, mingled people, mixed (multitude), {woof}.[ql


multitude 6154 ## <ereb {ay'-reb}; or <ereb (1 Kings 10:15), (with the article prefix), {eh'-reb}; from 6148; the web (or transverse threads of cloth); also a mixture, (or mongrel race): -- Arabia, mingled people, mixed ({multitude}), woof.[ql


mixed 6154 ## <ereb {ay'-reb}; or <ereb (1 Kings 10:15), (with the article prefix), {eh'-reb}; from 6148; the web (or transverse threads of cloth); also a mixture, (or mongrel race): -- Arabia, mingled people, {mixed} (multitude), woof.[ql


people 6154 ## <ereb {ay'-reb}; or <ereb (1 Kings 10:15), (with the article prefix), {eh'-reb}; from 6148; the web (or transverse threads of cloth); also a mixture, (or mongrel race): -- Arabia, mingled {people}, mixed (multitude), woof.[ql


mingled 6154 ## <ereb {ay'-reb}; or <ereb (1 Kings 10:15), (with the article prefix), {eh'-reb}; from 6148; the web (or transverse threads of cloth); also a mixture, (or mongrel race): -- Arabia, {mingled} people, mixed (multitude), woof.[ql


Arabia 6154 ## <ereb {ay'-reb}; or <ereb (1 Kings 10:15), (with the article prefix), {eh'-reb}; from 6148; the web (or transverse threads of cloth); also a mixture, (or mongrel race): -- {Arabia}, mingled people, mixed (multitude), woof.[ql --


willow 6155 ## <arab {aw-rawb'}; from 6148; a willow (from the use of osiers as wattles): -- {willow}.[ql --


sweet 6156 ## <areb {aw-rabe'}; from 6149; pleasant: -- {sweet}.[ql --


swarm 6157 ## <arob {aw-robe'}; from 6148; a mosquito (from its swarming): -- divers sorts of flies, {swarm}.[ql


flies 6157 ## <arob {aw-robe'}; from 6148; a mosquito (from its swarming): -- divers sorts of {flies}, swarm.[ql


of 6157 ## <arob {aw-robe'}; from 6148; a mosquito (from its swarming): -- divers sorts {of} flies, swarm.[ql


sorts 6157 ## <arob {aw-robe'}; from 6148; a mosquito (from its swarming): -- divers {sorts} of flies, swarm.[ql


divers 6157 ## <arob {aw-robe'}; from 6148; a mosquito (from its swarming): -- {divers} sorts of flies, swarm.[ql --


raven 6158 ## <oreb {o-rabe'}; or <owreb {o-rabe'}; from 6150; a raven (from its dusky hue): -- {raven}.[ql --


Oreb 6159 ## <Oreb {o-rabe'}; or <Owreb {o-rabe'}; the same as 6158; Oreb, the name of a Midianite and of the cliff near the Jordan: -- {Oreb}.[ql --


wilderness 6160 ## <arabah {ar-aw-baw'}; from 6150 (in the sense of sterility); a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea: -- Arabah, champaign, desert, evening, heaven, plain, {wilderness}. See also 1026.[ql


plain 6160 ## <arabah {ar-aw-baw'}; from 6150 (in the sense of sterility); a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea: -- Arabah, champaign, desert, evening, heaven, {plain}, wilderness. See also 1026.[ql


heaven 6160 ## <arabah {ar-aw-baw'}; from 6150 (in the sense of sterility); a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea: -- Arabah, champaign, desert, evening, {heaven}, plain, wilderness. See also 1026.[ql


evening 6160 ## <arabah {ar-aw-baw'}; from 6150 (in the sense of sterility); a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea: -- Arabah, champaign, desert, {evening}, heaven, plain, wilderness. See also 1026.[ql


desert 6160 ## <arabah {ar-aw-baw'}; from 6150 (in the sense of sterility); a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea: -- Arabah, champaign, {desert}, evening, heaven, plain, wilderness. See also 1026.[ql


champaign 6160 ## <arabah {ar-aw-baw'}; from 6150 (in the sense of sterility); a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea: -- Arabah, {champaign}, desert, evening, heaven, plain, wilderness. See also 1026.[ql


Arabah 6160 ## <arabah {ar-aw-baw'}; from 6150 (in the sense of sterility); a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea: -- {Arabah}, champaign, desert, evening, heaven, plain, wilderness. See also 1026.[ql --


surety 6161 ## <arubbah {ar-oob-baw'}; feminine passive participle of 6048 in the sense of a bargain or exchange; something given as security, i.e. (literally) a token (of safety) or (metaphorically) a bondsman: -- pledge, {surety}.[ql


pledge 6161 ## <arubbah {ar-oob-baw'}; feminine passive participle of 6048 in the sense of a bargain or exchange; something given as security, i.e. (literally) a token (of safety) or (metaphorically) a bondsman: -- {pledge}, surety.[ql --


pledge 6162 ## <arabown {ar-aw-bone'}; from 6148 (in the sense of exchange); a pawn (given as security): -- {pledge}.[ql --


Arabian 6163 ## <Arabiy {ar-aw-bee'}; or <Arbiy {ar-bee'}; patrial from 6152; an Arabian or inhabitant of Arab (i.e. Arabia): -- {Arabian}.[ql --


Arbahite 6164 ## <Arbathiy {ar-baw-thee'}; patrial from 1026; an Arbathite or inhabitant of (Beth-)Arabah: -- {Arbahite}.[ql --


pant 6165 ## <arag {aw-rag'}; a primitive root; to long for: -- cry, {pant}.[ql


cry 6165 ## <arag {aw-rag'}; a primitive root; to long for: -- {cry}, pant.[ql --


Arad 6166 ## <Arad {ar-awd'}; from an unused root meaning to sequester itself; fugitive; Arad, the name of a place near Palestine, also of a Canaanite and an Israelite: -- {Arad}.[ql --


ass 6167 ## <arad (Aramaic) {ar-awd'}; corresponding to 6171; an onager: -- wild {ass}.[ql


wild 6167 ## <arad (Aramaic) {ar-awd'}; corresponding to 6171; an onager: -- {wild} ass.[ql --


uncover 6168 ## <arah {aw-raw'}; a primitive root; to be (causatively, make) bare; hence, to empty, pour out, demolish: -- leave destitute, discover, empty, make naked, pour (out), rase, spread self, {uncover}.[ql


self 6168 ## <arah {aw-raw'}; a primitive root; to be (causatively, make) bare; hence, to empty, pour out, demolish: -- leave destitute, discover, empty, make naked, pour (out), rase, spread {self}, uncover.[ql


spread 6168 ## <arah {aw-raw'}; a primitive root; to be (causatively, make) bare; hence, to empty, pour out, demolish: -- leave destitute, discover, empty, make naked, pour (out), rase, {spread} self, uncover.[ql


rase 6168 ## <arah {aw-raw'}; a primitive root; to be (causatively, make) bare; hence, to empty, pour out, demolish: -- leave destitute, discover, empty, make naked, pour (out), {rase}, spread self, uncover.[ql


out 6168 ## <arah {aw-raw'}; a primitive root; to be (causatively, make) bare; hence, to empty, pour out, demolish: -- leave destitute, discover, empty, make naked, pour ({out}), rase, spread self, uncover.[ql


pour 6168 ## <arah {aw-raw'}; a primitive root; to be (causatively, make) bare; hence, to empty, pour out, demolish: -- leave destitute, discover, empty, make naked, {pour} (out), rase, spread self, uncover.[ql


naked 6168 ## <arah {aw-raw'}; a primitive root; to be (causatively, make) bare; hence, to empty, pour out, demolish: -- leave destitute, discover, empty, make {naked}, pour (out), rase, spread self, uncover.[ql


make 6168 ## <arah {aw-raw'}; a primitive root; to be (causatively, make) bare; hence, to empty, pour out, demolish: -- leave destitute, discover, empty, {make} naked, pour (out), rase, spread self, uncover.[ql


empty 6168 ## <arah {aw-raw'}; a primitive root; to be (causatively, make) bare; hence, to empty, pour out, demolish: -- leave destitute, discover, {empty}, make naked, pour (out), rase, spread self, uncover.[ql


discover 6168 ## <arah {aw-raw'}; a primitive root; to be (causatively, make) bare; hence, to empty, pour out, demolish: -- leave destitute, {discover}, empty, make naked, pour (out), rase, spread self, uncover.[ql


destitute 6168 ## <arah {aw-raw'}; a primitive root; to be (causatively, make) bare; hence, to empty, pour out, demolish: -- leave {destitute}, discover, empty, make naked, pour (out), rase, spread self, uncover.[ql


leave 6168 ## <arah {aw-raw'}; a primitive root; to be (causatively, make) bare; hence, to empty, pour out, demolish: -- {leave} destitute, discover, empty, make naked, pour (out), rase, spread self, uncover.[ql --


reed 6169 ## <arah {aw-raw'}; feminine from 6168; a naked (i.e. level) plot: -- paper {reed}.[ql


paper 6169 ## <arah {aw-raw'}; feminine from 6168; a naked (i.e. level) plot: -- {paper} reed.[ql --


furrow 6170 ## <aruwgah {ar-oo-gaw'}; or <arugah {ar-oo-gaw'}; feminine passive participle of 6165; something piled up (as if [figuratively] raised by mental aspiration), i.e. a paterre: -- bed, {furrow}.[ql


bed 6170 ## <aruwgah {ar-oo-gaw'}; or <arugah {ar-oo-gaw'}; feminine passive participle of 6165; something piled up (as if [figuratively] raised by mental aspiration), i.e. a paterre: -- {bed}, furrow.[ql --


ass 6171 ## <arowd {aw-rode'}; from the same as 6166; an onager (from his lonesome habits): -- wild {ass}.[ql


wild 6171 ## <arowd {aw-rode'}; from the same as 6166; an onager (from his lonesome habits): -- {wild} ass.[ql --


-ness 6172 ## <ervah {er-vaw'}; from 6168; nudity, literally (especially the pudenda) or figuratively (disgrace, blemish): -- nakedness, shame, unclean({-ness}).[ql


unclean 6172 ## <ervah {er-vaw'}; from 6168; nudity, literally (especially the pudenda) or figuratively (disgrace, blemish): -- nakedness, shame, {unclean}(-ness).[ql


shame 6172 ## <ervah {er-vaw'}; from 6168; nudity, literally (especially the pudenda) or figuratively (disgrace, blemish): -- nakedness, {shame}, unclean(-ness).[ql


nakedness 6172 ## <ervah {er-vaw'}; from 6168; nudity, literally (especially the pudenda) or figuratively (disgrace, blemish): -- {nakedness}, shame, unclean(-ness).[ql --


dishonor 6173 ## <arvah (Aramaic) {ar-vaw'}; corresponding to 6172; nakedness, i.e. (figuratively) impoverishment: -- {dishonor}.[ql --


naked 6174 ## <arowm {aw-rome'}; or <arom {aw-rome'}; from 6191 (in its original sense); nude, either partially or totally: -- {naked}.[ql --


subtil 6175 ## <aruwm {aw-room'}; passive participle of 6191; cunning (usually in a bad sense): -- crafty, prudent, {subtil}.[ql


prudent 6175 ## <aruwm {aw-room'}; passive participle of 6191; cunning (usually in a bad sense): -- crafty, {prudent}, subtil.[ql


crafty 6175 ## <aruwm {aw-room'}; passive participle of 6191; cunning (usually in a bad sense): -- {crafty}, prudent, subtil.[ql --


health 6176 ## <arow<er {ar-o-ayr'}; or <ar<ar {ar-awr'}; from 6209 reduplicated; a juniper (from its nudity of situation): -- {health}.[ql --


Aroer 6177 ## <Arow<er {ar-o-ayr'}; or <Aro<er {ar-o-ayr'}; or <Ar<owr {ar-ore'}; the same as 6176; nudity of situation; Aroer, the name of three places in or near Palestine: -- {Aroer}.[ql --


cliffs 6178 ## <aruwts {aw-roots'}; passive participle of 6206; feared, i.e. (concretely) a horrible place or chasm: -- {cliffs}.[ql --


Eri 6179 ## <Eriy {ay-ree'}; from 5782; watchful; Eri, an Israelite: -- {Eri}.[ql --


Erites 6180 ## <Eriy {ay-ree'}; patronymically of 6179; a Erite (collectively) or descendants of Eri: -- {Erites}.[ql --


quite 6181 ## <eryah {er-yaw'}; for 6172; nudity: -- bare, naked, X {quite}.[ql


X 6181 ## <eryah {er-yaw'}; for 6172; nudity: -- bare, naked, {X} quite.[ql


naked 6181 ## <eryah {er-yaw'}; for 6172; nudity: -- bare, {naked}, X quite.[ql


bare 6181 ## <eryah {er-yaw'}; for 6172; nudity: -- {bare}, naked, X quite.[ql --


dough 6182 ## <ariycah {ar-ee-saw'}; from an unused root meaning to comminute; meal: -- {dough}.[ql --


heaven 6183 ## <ariyph {aw-reef'}; from 6201; the sky (as dropping at the horizon): -- {heaven}.[ql --


violent 6184 ## <ariyts {aw-reets'}; from 6206; fearful, i.e. powerful or tyrannical: -- mighty, oppressor, in great power, strong, terrible, {violent}.[ql


terrible 6184 ## <ariyts {aw-reets'}; from 6206; fearful, i.e. powerful or tyrannical: -- mighty, oppressor, in great power, strong, {terrible}, violent.[ql


strong 6184 ## <ariyts {aw-reets'}; from 6206; fearful, i.e. powerful or tyrannical: -- mighty, oppressor, in great power, {strong}, terrible, violent.[ql


power 6184 ## <ariyts {aw-reets'}; from 6206; fearful, i.e. powerful or tyrannical: -- mighty, oppressor, in great {power}, strong, terrible, violent.[ql


great 6184 ## <ariyts {aw-reets'}; from 6206; fearful, i.e. powerful or tyrannical: -- mighty, oppressor, in {great} power, strong, terrible, violent.[ql


in 6184 ## <ariyts {aw-reets'}; from 6206; fearful, i.e. powerful or tyrannical: -- mighty, oppressor, {in} great power, strong, terrible, violent.[ql


oppressor 6184 ## <ariyts {aw-reets'}; from 6206; fearful, i.e. powerful or tyrannical: -- mighty, {oppressor}, in great power, strong, terrible, violent.[ql


mighty 6184 ## <ariyts {aw-reets'}; from 6206; fearful, i.e. powerful or tyrannical: -- {mighty}, oppressor, in great power, strong, terrible, violent.[ql --


childless 6185 ## <ariyriy {ar-e-ree'}; from 6209; bare, i.e. destitute (of children): -- {childless}.[ql --


value 6186 ## <arak {aw-rak'}; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications): -- put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert [in war], furnish, handle, join [battle], ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, {value}.[ql


tax 6186 ## <arak {aw-rak'}; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications): -- put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert [in war], furnish, handle, join [battle], ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, {tax}, value.[ql


prepare 6186 ## <arak {aw-rak'}; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications): -- put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert [in war], furnish, handle, join [battle], ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, {prepare}, tax, value.[ql


order 6186 ## <arak {aw-rak'}; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications): -- put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert [in war], furnish, handle, join [battle], ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) {order}, prepare, tax, value.[ql


in 6186 ## <arak {aw-rak'}; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications): -- put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert [in war], furnish, handle, join [battle], ordain, (lay, put, reckon up, set) ({in}) order, prepare, tax, value.[ql


set 6186 ## <arak {aw-rak'}; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications): -- put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert [in war], furnish, handle, join [battle], ordain, (lay, put, reckon up, {set}) (in) order, prepare, tax, value.[ql


up 6186 ## <arak {aw-rak'}; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications): -- put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert [in war], furnish, handle, join [battle], ordain, (lay, put, reckon {up}, set) (in) order, prepare, tax, value.[ql


reckon 6186 ## <arak {aw-rak'}; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications): -- put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert [in war], furnish, handle, join [battle], ordain, (lay, put, {reckon} up, set) (in) order, prepare, tax, value.[ql


put 6186 ## <arak {aw-rak'}; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications): -- put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert [in war], furnish, handle, join [battle], ordain, (lay, {put}, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.[ql


lay 6186 ## <arak {aw-rak'}; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications): -- put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert [in war], furnish, handle, join [battle], ordain, ({lay}, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.[ql


ordain 6186 ## <arak {aw-rak'}; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications): -- put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert [in war], furnish, handle, join [battle], {ordain}, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.[ql


battle 6186 ## <arak {aw-rak'}; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications): -- put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert [in war], furnish, handle, join [{battle}], ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.[ql


join 6186 ## <arak {aw-rak'}; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications): -- put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert [in war], furnish, handle, {join} [battle], ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.[ql


handle 6186 ## <arak {aw-rak'}; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications): -- put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert [in war], furnish, {handle}, join [battle], ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.[ql


furnish 6186 ## <arak {aw-rak'}; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications): -- put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert [in war], {furnish}, handle, join [battle], ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.[ql


war 6186 ## <arak {aw-rak'}; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications): -- put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert [in {war}], furnish, handle, join [battle], ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.[ql


in 6186 ## <arak {aw-rak'}; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications): -- put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert [{in} war], furnish, handle, join [battle], ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.[ql


expert 6186 ## <arak {aw-rak'}; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications): -- put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, {expert} [in war], furnish, handle, join [battle], ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.[ql


estimate 6186 ## <arak {aw-rak'}; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications): -- put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, {estimate}, expert [in war], furnish, handle, join [battle], ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.[ql


esteem 6186 ## <arak {aw-rak'}; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications): -- put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, {esteem}, estimate, expert [in war], furnish, handle, join [battle], ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.[ql


equal 6186 ## <arak {aw-rak'}; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications): -- put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, {equal}, esteem, estimate, expert [in war], furnish, handle, join [battle], ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.[ql


direct 6186 ## <arak {aw-rak'}; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications): -- put (set) (the battle, self) in array, compare, {direct}, equal, esteem, estimate, expert [in war], furnish, handle, join [battle], ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.[ql


compare 6186 ## <arak {aw-rak'}; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications): -- put (set) (the battle, self) in array, {compare}, direct, equal, esteem, estimate, expert [in war], furnish, handle, join [battle], ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.[ql


array 6186 ## <arak {aw-rak'}; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications): -- put (set) (the battle, self) in {array}, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert [in war], furnish, handle, join [battle], ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.[ql


in 6186 ## <arak {aw-rak'}; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications): -- put (set) (the battle, self) {in} array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert [in war], furnish, handle, join [battle], ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.[ql


self 6186 ## <arak {aw-rak'}; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications): -- put (set) (the battle, {self}) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert [in war], furnish, handle, join [battle], ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.[ql


battle 6186 ## <arak {aw-rak'}; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications): -- put (set) (the {battle}, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert [in war], furnish, handle, join [battle], ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.[ql


the 6186 ## <arak {aw-rak'}; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications): -- put (set) ({the} battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert [in war], furnish, handle, join [battle], ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.[ql


set 6186 ## <arak {aw-rak'}; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications): -- put ({set}) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert [in war], furnish, handle, join [battle], ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.[ql


put 6186 ## <arak {aw-rak'}; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications): -- {put} (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert [in war], furnish, handle, join [battle], ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.[ql --


valuest 6187 ## <erek {eh'rek}; from 6186; a pile, equipment, estimate: -- equal, estimation, (things that are set in) order, price, proportion, X set at, suit, taxation, X {valuest}.[ql


X 6187 ## <erek {eh'rek}; from 6186; a pile, equipment, estimate: -- equal, estimation, (things that are set in) order, price, proportion, X set at, suit, taxation, {X} valuest.[ql


taxation 6187 ## <erek {eh'rek}; from 6186; a pile, equipment, estimate: -- equal, estimation, (things that are set in) order, price, proportion, X set at, suit, {taxation}, X valuest.[ql


suit 6187 ## <erek {eh'rek}; from 6186; a pile, equipment, estimate: -- equal, estimation, (things that are set in) order, price, proportion, X set at, {suit}, taxation, X valuest.[ql


at 6187 ## <erek {eh'rek}; from 6186; a pile, equipment, estimate: -- equal, estimation, (things that are set in) order, price, proportion, X set {at}, suit, taxation, X valuest.[ql


set 6187 ## <erek {eh'rek}; from 6186; a pile, equipment, estimate: -- equal, estimation, (things that are set in) order, price, proportion, X {set} at, suit, taxation, X valuest.[ql


X 6187 ## <erek {eh'rek}; from 6186; a pile, equipment, estimate: -- equal, estimation, (things that are set in) order, price, proportion, {X} set at, suit, taxation, X valuest.[ql


proportion 6187 ## <erek {eh'rek}; from 6186; a pile, equipment, estimate: -- equal, estimation, (things that are set in) order, price, {proportion}, X set at, suit, taxation, X valuest.[ql


price 6187 ## <erek {eh'rek}; from 6186; a pile, equipment, estimate: -- equal, estimation, (things that are set in) order, {price}, proportion, X set at, suit, taxation, X valuest.[ql


order 6187 ## <erek {eh'rek}; from 6186; a pile, equipment, estimate: -- equal, estimation, (things that are set in) {order}, price, proportion, X set at, suit, taxation, X valuest.[ql


in 6187 ## <erek {eh'rek}; from 6186; a pile, equipment, estimate: -- equal, estimation, (things that are set {in}) order, price, proportion, X set at, suit, taxation, X valuest.[ql


set 6187 ## <erek {eh'rek}; from 6186; a pile, equipment, estimate: -- equal, estimation, (things that are {set} in) order, price, proportion, X set at, suit, taxation, X valuest.[ql


are 6187 ## <erek {eh'rek}; from 6186; a pile, equipment, estimate: -- equal, estimation, (things that {are} set in) order, price, proportion, X set at, suit, taxation, X valuest.[ql


that 6187 ## <erek {eh'rek}; from 6186; a pile, equipment, estimate: -- equal, estimation, (things {that} are set in) order, price, proportion, X set at, suit, taxation, X valuest.[ql


things 6187 ## <erek {eh'rek}; from 6186; a pile, equipment, estimate: -- equal, estimation, ({things} that are set in) order, price, proportion, X set at, suit, taxation, X valuest.[ql


estimation 6187 ## <erek {eh'rek}; from 6186; a pile, equipment, estimate: -- equal, {estimation}, (things that are set in) order, price, proportion, X set at, suit, taxation, X valuest.[ql


equal 6187 ## <erek {eh'rek}; from 6186; a pile, equipment, estimate: -- {equal}, estimation, (things that are set in) order, price, proportion, X set at, suit, taxation, X valuest.[ql --


uncovered 6188 ## <arel {aw-rale'}; a primitive root; properly, to strip; but used as denominative from 6189; to expose or remove the prepuce, whether literal (to go naked) or figurative (to refrain from using): -- count uncircumcised, foreskin to be {uncovered}.[ql


be 6188 ## <arel {aw-rale'}; a primitive root; properly, to strip; but used as denominative from 6189; to expose or remove the prepuce, whether literal (to go naked) or figurative (to refrain from using): -- count uncircumcised, foreskin to {be} uncovered.[ql


to 6188 ## <arel {aw-rale'}; a primitive root; properly, to strip; but used as denominative from 6189; to expose or remove the prepuce, whether literal (to go naked) or figurative (to refrain from using): -- count uncircumcised, foreskin {to} be uncovered.[ql


foreskin 6188 ## <arel {aw-rale'}; a primitive root; properly, to strip; but used as denominative from 6189; to expose or remove the prepuce, whether literal (to go naked) or figurative (to refrain from using): -- count uncircumcised, {foreskin} to be uncovered.[ql


uncircumcised 6188 ## <arel {aw-rale'}; a primitive root; properly, to strip; but used as denominative from 6189; to expose or remove the prepuce, whether literal (to go naked) or figurative (to refrain from using): -- count {uncircumcised}, foreskin to be uncovered.[ql


count 6188 ## <arel {aw-rale'}; a primitive root; properly, to strip; but used as denominative from 6189; to expose or remove the prepuce, whether literal (to go naked) or figurative (to refrain from using): -- {count} uncircumcised, foreskin to be uncovered.[ql --


person 6189 ## <arel {aw-rale'}; rom 6188; properly, exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically, uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed): -- uncircumcised ({person}).[ql


uncircumcised 6189 ## <arel {aw-rale'}; rom 6188; properly, exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically, uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed): -- {uncircumcised} (person).[ql --


uncircumcised 6190 ## <orlah {or-law'}; feminine of 6189; the prepuce: -- foreskin, + {uncircumcised}.[ql


+ 6190 ## <orlah {or-law'}; feminine of 6189; the prepuce: -- foreskin, {+} uncircumcised.[ql


foreskin 6190 ## <orlah {or-law'}; feminine of 6189; the prepuce: -- {foreskin}, + uncircumcised.[ql --


subtilly 6191 ## <aram {aw-ram'}; a primitive root; properly, to be (or make) bare; but used only in the derivative sense (through the idea perhaps of smoothness) to be cunning (usually in a bad sense): -- X very, beware, take crafty [counsel], be prudent, deal {subtilly}.[ql


deal 6191 ## <aram {aw-ram'}; a primitive root; properly, to be (or make) bare; but used only in the derivative sense (through the idea perhaps of smoothness) to be cunning (usually in a bad sense): -- X very, beware, take crafty [counsel], be prudent, {deal} subtilly.[ql


prudent 6191 ## <aram {aw-ram'}; a primitive root; properly, to be (or make) bare; but used only in the derivative sense (through the idea perhaps of smoothness) to be cunning (usually in a bad sense): -- X very, beware, take crafty [counsel], be {prudent}, deal subtilly.[ql


be 6191 ## <aram {aw-ram'}; a primitive root; properly, to be (or make) bare; but used only in the derivative sense (through the idea perhaps of smoothness) to be cunning (usually in a bad sense): -- X very, beware, take crafty [counsel], {be} prudent, deal subtilly.[ql


counsel 6191 ## <aram {aw-ram'}; a primitive root; properly, to be (or make) bare; but used only in the derivative sense (through the idea perhaps of smoothness) to be cunning (usually in a bad sense): -- X very, beware, take crafty [{counsel}], be prudent, deal subtilly.[ql


crafty 6191 ## <aram {aw-ram'}; a primitive root; properly, to be (or make) bare; but used only in the derivative sense (through the idea perhaps of smoothness) to be cunning (usually in a bad sense): -- X very, beware, take {crafty} [counsel], be prudent, deal subtilly.[ql


take 6191 ## <aram {aw-ram'}; a primitive root; properly, to be (or make) bare; but used only in the derivative sense (through the idea perhaps of smoothness) to be cunning (usually in a bad sense): -- X very, beware, {take} crafty [counsel], be prudent, deal subtilly.[ql


beware 6191 ## <aram {aw-ram'}; a primitive root; properly, to be (or make) bare; but used only in the derivative sense (through the idea perhaps of smoothness) to be cunning (usually in a bad sense): -- X very, {beware}, take crafty [counsel], be prudent, deal subtilly.[ql


very 6191 ## <aram {aw-ram'}; a primitive root; properly, to be (or make) bare; but used only in the derivative sense (through the idea perhaps of smoothness) to be cunning (usually in a bad sense): -- X {very}, beware, take crafty [counsel], be prudent, deal subtilly.[ql


X 6191 ## <aram {aw-ram'}; a primitive root; properly, to be (or make) bare; but used only in the derivative sense (through the idea perhaps of smoothness) to be cunning (usually in a bad sense): -- {X} very, beware, take crafty [counsel], be prudent, deal subtilly.[ql --


together 6192 ## <aram {aw-ram'} a primitive root; to pile up: -- gather {together}.[ql


gather 6192 ## <aram {aw-ram'} a primitive root; to pile up: -- {gather} together.[ql --


craftiness 6193 ## <orem {o'-rem}; from 6191; a stratagem: -- {craftiness}.[ql --


sheaf 6194 ## <arem (Jer. 50:26) {aw-rame'}; or (feminine) <aremah {ar-ay-maw'}; from 6192; a heap; specifically, a sheaf: -- heap (of corn), {sheaf}.[ql


corn 6194 ## <arem (Jer. 50:26) {aw-rame'}; or (feminine) <aremah {ar-ay-maw'}; from 6192; a heap; specifically, a sheaf: -- heap (of {corn}), sheaf.[ql


of 6194 ## <arem (Jer. 50:26) {aw-rame'}; or (feminine) <aremah {ar-ay-maw'}; from 6192; a heap; specifically, a sheaf: -- heap ({of} corn), sheaf.[ql


heap 6194 ## <arem (Jer. 50:26) {aw-rame'}; or (feminine) <aremah {ar-ay-maw'}; from 6192; a heap; specifically, a sheaf: -- {heap} (of corn), sheaf.[ql --


wisdom 6195 ## <ormah {or-maw'}; feminine of 6193; trickery; or (in a good sense) discretion: -- guile, prudence, subtilty, wilily, {wisdom}.[ql


wilily 6195 ## <ormah {or-maw'}; feminine of 6193; trickery; or (in a good sense) discretion: -- guile, prudence, subtilty, {wilily}, wisdom.[ql


subtilty 6195 ## <ormah {or-maw'}; feminine of 6193; trickery; or (in a good sense) discretion: -- guile, prudence, {subtilty}, wilily, wisdom.[ql


prudence 6195 ## <ormah {or-maw'}; feminine of 6193; trickery; or (in a good sense) discretion: -- guile, {prudence}, subtilty, wilily, wisdom.[ql


guile 6195 ## <ormah {or-maw'}; feminine of 6193; trickery; or (in a good sense) discretion: -- {guile}, prudence, subtilty, wilily, wisdom.[ql --


tree 6196 ## <armown {ar-mone'}; probably from 6191; the plane tree (from its smooth and shed bark): -- chestnut {tree}.[ql


chestnut 6196 ## <armown {ar-mone'}; probably from 6191; the plane tree (from its smooth and shed bark): -- {chestnut} tree.[ql --


Eran 6197 ## <Eran {ay-rawn'}; probably from 5782; watchful; Eran, an Israelite: -- {Eran}.[ql --


Eranites 6198 ## <Eraniy {ay-raw-nee'}; patronymically from 6197; an Eranite or descendant (collectively) of Eran: -- {Eranites}.[ql --


destitute 6199 ## <ar<ar {ar-awr'}; from 6209; naked, i.e. (figuratively) poor: -- {destitute}. See also 6176.[ql --


Aroerite 6200 ## <Aro<eriy {ar-o-ay-ree'}; patronymically from 6177; an Aroerite or inhabitant of Aroer: -- {Aroerite}.[ql --


down 6201 ## <araph {aw-raf'}; a primitive root; to droop; hence, to drip: -- drop ({down}).[ql


drop 6201 ## <araph {aw-raf'}; a primitive root; to droop; hence, to drip: -- {drop} (down).[ql --


neck 6202 ## <araph {aw-raf'}; a primitive root [identical with 6201 through the idea of sloping]; properly, to bend downward; but used only as a denominative from 6203, to break the neck; hence (figuratively) to destroy: -- that is beheaded, break down, break (cut off, strike off) {neck}.[ql


off 6202 ## <araph {aw-raf'}; a primitive root [identical with 6201 through the idea of sloping]; properly, to bend downward; but used only as a denominative from 6203, to break the neck; hence (figuratively) to destroy: -- that is beheaded, break down, break (cut off, strike {off}) neck.[ql


strike 6202 ## <araph {aw-raf'}; a primitive root [identical with 6201 through the idea of sloping]; properly, to bend downward; but used only as a denominative from 6203, to break the neck; hence (figuratively) to destroy: -- that is beheaded, break down, break (cut off, {strike} off) neck.[ql


off 6202 ## <araph {aw-raf'}; a primitive root [identical with 6201 through the idea of sloping]; properly, to bend downward; but used only as a denominative from 6203, to break the neck; hence (figuratively) to destroy: -- that is beheaded, break down, break (cut {off}, strike off) neck.[ql


cut 6202 ## <araph {aw-raf'}; a primitive root [identical with 6201 through the idea of sloping]; properly, to bend downward; but used only as a denominative from 6203, to break the neck; hence (figuratively) to destroy: -- that is beheaded, break down, break ({cut} off, strike off) neck.[ql


break 6202 ## <araph {aw-raf'}; a primitive root [identical with 6201 through the idea of sloping]; properly, to bend downward; but used only as a denominative from 6203, to break the neck; hence (figuratively) to destroy: -- that is beheaded, break down, {break} (cut off, strike off) neck.[ql


down 6202 ## <araph {aw-raf'}; a primitive root [identical with 6201 through the idea of sloping]; properly, to bend downward; but used only as a denominative from 6203, to break the neck; hence (figuratively) to destroy: -- that is beheaded, break {down}, break (cut off, strike off) neck.[ql


break 6202 ## <araph {aw-raf'}; a primitive root [identical with 6201 through the idea of sloping]; properly, to bend downward; but used only as a denominative from 6203, to break the neck; hence (figuratively) to destroy: -- that is beheaded, {break} down, break (cut off, strike off) neck.[ql


beheaded 6202 ## <araph {aw-raf'}; a primitive root [identical with 6201 through the idea of sloping]; properly, to bend downward; but used only as a denominative from 6203, to break the neck; hence (figuratively) to destroy: -- that is {beheaded}, break down, break (cut off, strike off) neck.[ql


is 6202 ## <araph {aw-raf'}; a primitive root [identical with 6201 through the idea of sloping]; properly, to bend downward; but used only as a denominative from 6203, to break the neck; hence (figuratively) to destroy: -- that {is} beheaded, break down, break (cut off, strike off) neck.[ql


that 6202 ## <araph {aw-raf'}; a primitive root [identical with 6201 through the idea of sloping]; properly, to bend downward; but used only as a denominative from 6203, to break the neck; hence (figuratively) to destroy: -- {that} is beheaded, break down, break (cut off, strike off) neck.[ql --


-ed 6203 ## <oreph {o-ref'}; from 6202; the nape or back of the neck (as declining); hence, the back generally (whether literal or figurative): -- back ([stiff-]neck([{-ed}).[ql


 6203 ## <oreph {o-ref'}; from 6202; the nape or back of the neck (as declining); hence, the back generally (whether literal or figurative): -- back ([stiff-]neck({}[-ed).[ql


stiff-]neck 6203 ## <oreph {o-ref'}; from 6202; the nape or back of the neck (as declining); hence, the back generally (whether literal or figurative): -- back ([{stiff-]neck}([-ed).[ql


 6203 ## <oreph {o-ref'}; from 6202; the nape or back of the neck (as declining); hence, the back generally (whether literal or figurative): -- back ({}[stiff-]neck([-ed).[ql


back 6203 ## <oreph {o-ref'}; from 6202; the nape or back of the neck (as declining); hence, the back generally (whether literal or figurative): -- {back} ([stiff-]neck([-ed).[ql --


Orpah 6204 ## <Orpah {or-paw'}; feminine of 6203; mane; Orpah, a Moabites: -- {Orpah}.[ql --


-ness 6205 ## <araphel {ar-aw-fel'}; probably from 6201; gloom (as of a lowering sky): -- (gross, thick) dark (cloud, {-ness}).[ql


cloud 6205 ## <araphel {ar-aw-fel'}; probably from 6201; gloom (as of a lowering sky): -- (gross, thick) dark ({cloud}, -ness).[ql


dark 6205 ## <araphel {ar-aw-fel'}; probably from 6201; gloom (as of a lowering sky): -- (gross, thick) {dark} (cloud, -ness).[ql


thick 6205 ## <araphel {ar-aw-fel'}; probably from 6201; gloom (as of a lowering sky): -- (gross, {thick}) dark (cloud, -ness).[ql


gross 6205 ## <araphel {ar-aw-fel'}; probably from 6201; gloom (as of a lowering sky): -- ({gross}, thick) dark (cloud, -ness).[ql --


terribly 6206 ## <arats {aw-rats'}; a primitive root; to awe or (intransitive) to dread; hence, to harass: -- be affrighted (afraid, dread, feared, terrified), break, dread, fear, oppress, prevail, shake {terribly}.[ql


shake 6206 ## <arats {aw-rats'}; a primitive root; to awe or (intransitive) to dread; hence, to harass: -- be affrighted (afraid, dread, feared, terrified), break, dread, fear, oppress, prevail, {shake} terribly.[ql


prevail 6206 ## <arats {aw-rats'}; a primitive root; to awe or (intransitive) to dread; hence, to harass: -- be affrighted (afraid, dread, feared, terrified), break, dread, fear, oppress, {prevail}, shake terribly.[ql


oppress 6206 ## <arats {aw-rats'}; a primitive root; to awe or (intransitive) to dread; hence, to harass: -- be affrighted (afraid, dread, feared, terrified), break, dread, fear, {oppress}, prevail, shake terribly.[ql


fear 6206 ## <arats {aw-rats'}; a primitive root; to awe or (intransitive) to dread; hence, to harass: -- be affrighted (afraid, dread, feared, terrified), break, dread, {fear}, oppress, prevail, shake terribly.[ql


dread 6206 ## <arats {aw-rats'}; a primitive root; to awe or (intransitive) to dread; hence, to harass: -- be affrighted (afraid, dread, feared, terrified), break, {dread}, fear, oppress, prevail, shake terribly.[ql


break 6206 ## <arats {aw-rats'}; a primitive root; to awe or (intransitive) to dread; hence, to harass: -- be affrighted (afraid, dread, feared, terrified), {break}, dread, fear, oppress, prevail, shake terribly.[ql


terrified 6206 ## <arats {aw-rats'}; a primitive root; to awe or (intransitive) to dread; hence, to harass: -- be affrighted (afraid, dread, feared, {terrified}), break, dread, fear, oppress, prevail, shake terribly.[ql


feared 6206 ## <arats {aw-rats'}; a primitive root; to awe or (intransitive) to dread; hence, to harass: -- be affrighted (afraid, dread, {feared}, terrified), break, dread, fear, oppress, prevail, shake terribly.[ql


dread 6206 ## <arats {aw-rats'}; a primitive root; to awe or (intransitive) to dread; hence, to harass: -- be affrighted (afraid, {dread}, feared, terrified), break, dread, fear, oppress, prevail, shake terribly.[ql


afraid 6206 ## <arats {aw-rats'}; a primitive root; to awe or (intransitive) to dread; hence, to harass: -- be affrighted ({afraid}, dread, feared, terrified), break, dread, fear, oppress, prevail, shake terribly.[ql


affrighted 6206 ## <arats {aw-rats'}; a primitive root; to awe or (intransitive) to dread; hence, to harass: -- be {affrighted} (afraid, dread, feared, terrified), break, dread, fear, oppress, prevail, shake terribly.[ql


be 6206 ## <arats {aw-rats'}; a primitive root; to awe or (intransitive) to dread; hence, to harass: -- {be} affrighted (afraid, dread, feared, terrified), break, dread, fear, oppress, prevail, shake terribly.[ql --


sinew 6207 ## <araq {aw-rak'}; a primitive root; to gnaw, i.e. (figuratively) eat (by hyberbole); also (participle) a pain: -- fleeing, {sinew}.[ql


fleeing 6207 ## <araq {aw-rak'}; a primitive root; to gnaw, i.e. (figuratively) eat (by hyberbole); also (participle) a pain: -- {fleeing}, sinew.[ql --


Arkite 6208 ## <Arqiy {ar-kee'}; patrial from an unused name meaning a tush; an Arkite or inhabitant of Erek: -- {Arkite}.[ql --


utterly 6209 ## <arar {aw-rar'}; a primitive root; to bare; figuratively, to demolish: -- make bare, break, raise up [perhaps by clerical error for raze], X {utterly}.[ql


X 6209 ## <arar {aw-rar'}; a primitive root; to bare; figuratively, to demolish: -- make bare, break, raise up [perhaps by clerical error for raze], {X} utterly.[ql


raze 6209 ## <arar {aw-rar'}; a primitive root; to bare; figuratively, to demolish: -- make bare, break, raise up [perhaps by clerical error for {raze}], X utterly.[ql


for 6209 ## <arar {aw-rar'}; a primitive root; to bare; figuratively, to demolish: -- make bare, break, raise up [perhaps by clerical error {for} raze], X utterly.[ql


error 6209 ## <arar {aw-rar'}; a primitive root; to bare; figuratively, to demolish: -- make bare, break, raise up [perhaps by clerical {error} for raze], X utterly.[ql


clerical 6209 ## <arar {aw-rar'}; a primitive root; to bare; figuratively, to demolish: -- make bare, break, raise up [perhaps by {clerical} error for raze], X utterly.[ql


by 6209 ## <arar {aw-rar'}; a primitive root; to bare; figuratively, to demolish: -- make bare, break, raise up [perhaps {by} clerical error for raze], X utterly.[ql


perhaps 6209 ## <arar {aw-rar'}; a primitive root; to bare; figuratively, to demolish: -- make bare, break, raise up [{perhaps} by clerical error for raze], X utterly.[ql


up 6209 ## <arar {aw-rar'}; a primitive root; to bare; figuratively, to demolish: -- make bare, break, raise {up} [perhaps by clerical error for raze], X utterly.[ql


raise 6209 ## <arar {aw-rar'}; a primitive root; to bare; figuratively, to demolish: -- make bare, break, {raise} up [perhaps by clerical error for raze], X utterly.[ql


break 6209 ## <arar {aw-rar'}; a primitive root; to bare; figuratively, to demolish: -- make bare, {break}, raise up [perhaps by clerical error for raze], X utterly.[ql


bare 6209 ## <arar {aw-rar'}; a primitive root; to bare; figuratively, to demolish: -- make {bare}, break, raise up [perhaps by clerical error for raze], X utterly.[ql


make 6209 ## <arar {aw-rar'}; a primitive root; to bare; figuratively, to demolish: -- {make} bare, break, raise up [perhaps by clerical error for raze], X utterly.[ql --


couch 6210 ## <eres {eh'res}; from an unused root meaning perhaps to arch; a couch (properly, with a canopy): -- bed(-stead), {couch}.[ql


-stead 6210 ## <eres {eh'res}; from an unused root meaning perhaps to arch; a couch (properly, with a canopy): -- bed({-stead}), couch.[ql


bed 6210 ## <eres {eh'res}; from an unused root meaning perhaps to arch; a couch (properly, with a canopy): -- {bed}(-stead), couch.[ql --


moth 6211 ## <ash {awsh}; from 6244; a moth: -- {moth}. See also 5906.[ql --


grass 6211 .## <asab (Aramaic) {as-ab'}; 6212: -- {grass}.[ql --


herb 6212 ## <eseb {eh'seb}; from an unused root meaning to glisten (or be green); grass (or any tender shoot): -- grass, {herb}.[ql


grass 6212 ## <eseb {eh'seb}; from an unused root meaning to glisten (or be green); grass (or any tender shoot): -- {grass}, herb.[ql --


use 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, {use}.[ql


yield 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), {yield}, use.[ql


-man 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work({-man}), yield, use.[ql


work 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, {work}(-man), yield, use.[ql


warr-]ior 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [{warr-]ior}, work(-man), yield, use.[ql


be 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, {be} [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


vex 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + {vex}, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


+ 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, {+} vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


very 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X {very}, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


X 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, {X} very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


trim 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, {trim}, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


thoroughly 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X {thoroughly}, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


X 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, {X} thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


take 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, {take}, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


surely 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X {surely}, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


X 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, {X} surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


spend 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, {spend}, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


sin 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X {sin}, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


X 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, {X} sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


shew 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, {shew}, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


set 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, {set}, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


serve 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, {serve}, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


sacrifice 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X {sacrifice}, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


X 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, {X} sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


requite 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, {requite}, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


put 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, {put}, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


provide 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, {provide}, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


procure 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, {procure}, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


prepare 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, {prepare}, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


pracise 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, {pracise}, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


perform 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, {perform}, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


pass 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to {pass}, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


to 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) {to} pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


come 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring ({come}) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


bring 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, {bring} (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


pare 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, {pare}, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


officer 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + {officer}, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


+ 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, {+} officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


offer 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, {offer}, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


occupied 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be {occupied}, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


be 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, {be} occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


observe 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, {observe}, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


meet 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be {meet}, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


be 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, {be} meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


make 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, {make}, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


maintain 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, {maintain}, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


labour 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, {labour}, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


keep 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, {keep}, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


journey 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + {journey}, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


+ 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, {+} journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


industrious 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be {industrious}, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


be 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + {be} industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


+ 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, {+} be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


indeed 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X {indeed}, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


X 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), {X} indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


feast 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a {feast}]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


a 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([{a} feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ({}[a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


hold 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, {hold} ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


hinder 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + {hinder}, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


+ 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, {+} hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


great 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, {great}, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


grant 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, {grant}, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


govern 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, {govern}, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


about 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go {about}, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


go 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, {go} about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


get 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, {get}, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


gather 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, {gather}, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


furnish 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, {furnish}, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


fulfill 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, {fulfill}, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


follow 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, {follow}, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


fly 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, {fly}, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


fit 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, {fit}, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


finish 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + {finish}, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


+ 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, {+} finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


man 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing {man}, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


fight-]ing 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [{fight-]ing} man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


feast 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + {feast}, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


+ 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, {+} feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


fashion 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, {fashion}, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


exercise 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), {exercise}, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


-ion 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute({-ion}), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


execute 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) {execute}(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


in 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put {in}) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


put 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), ({put} in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


-ed 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress({-ed}), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


dress 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) {dress}(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


ready 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, ({ready}) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


do 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, {do}, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


displease 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + {displease}, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


deck 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), {deck}, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


with 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal ({with}), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


deal 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, {deal} (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


commit 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, {commit}, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


of 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge {of}, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


charge 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the {charge} of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


the 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have {the} charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


have 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, {have} the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


certainly 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X {certainly}, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


busy 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be {busy}, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


be 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, {be} busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


bruise 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, {bruise}, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


forth 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring {forth}, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


bring 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, {bring} forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


bestow 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, {bestow}, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


bear 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, {bear}, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


become 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, {become}, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


at 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be {at}, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


be 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, {be} at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


apt 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, {apt}, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


appoint 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, {appoint}, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


advance 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, {advance}, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


accomplish 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- {accomplish}, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql --


Asahel 6214 ## <Asah>el {as-aw-ale'}; from 6213 and 410; God has made; Asahel, the name of four Israelites: -- {Asahel}.[ql --


Esau 6215 ## <Esav {ay-sawv'}; apparently a form of the passive participle of 6213 in the original sense of handling; rough (i.e. sensibly felt); Esav, a son of Isaac, including his posterity: -- {Esau}.[ql --


oppressor 6216 ## <ashowq {aw-shoke'}; from 6231; oppressive (as noun, a tyrant): -- {oppressor}.[ql --


Doubtful 6217 ## <ashuwq {aw-shook'}; or <ashuq {aw-shook'}; passive participle of 6231; used in plural masculine as abstractly, tyranny: -- oppressed(-ion). [{Doubtful}.][ql


-ion 6217 ## <ashuwq {aw-shook'}; or <ashuq {aw-shook'}; passive participle of 6231; used in plural masculine as abstractly, tyranny: -- oppressed({-ion}). [Doubtful.][ql


oppressed 6217 ## <ashuwq {aw-shook'}; or <ashuq {aw-shook'}; passive participle of 6231; used in plural masculine as abstractly, tyranny: -- {oppressed}(-ion). [Doubtful.][ql --


th 6218 ## <asowr {aw-sore'}; or <asor {aw-sore'}; from 6235; ten; by abbrev. ten strings, and so a decachord: -- (instrument of) ten (strings, {-th}).[ql


strings 6218 ## <asowr {aw-sore'}; or <asor {aw-sore'}; from 6235; ten; by abbrev. ten strings, and so a decachord: -- (instrument of) ten ({strings}, -th).[ql


ten 6218 ## <asowr {aw-sore'}; or <asor {aw-sore'}; from 6235; ten; by abbrev. ten strings, and so a decachord: -- (instrument of) {ten} (strings, -th).[ql


of 6218 ## <asowr {aw-sore'}; or <asor {aw-sore'}; from 6235; ten; by abbrev. ten strings, and so a decachord: -- (instrument {of}) ten (strings, -th).[ql


instrument 6218 ## <asowr {aw-sore'}; or <asor {aw-sore'}; from 6235; ten; by abbrev. ten strings, and so a decachord: -- ({instrument} of) ten (strings, -th).[ql --


bright 6219 ## <ashowth {aw-shoth'}; from 6245; shining, i.e. polished: -- {bright}.[ql --


Ashvath 6220 ## <Ashvath {ash-vawth'}; for 6219; bright; Ashvath, an Israelite: -- {Ashvath}.[ql --


Asiel 6221 ## <Asiy>el {as-ee-ale'}; from 6213 and 410; made of God; Asiel, an Israelite: -- {Asiel}.[ql --


Asaiah 6222 ## <Asayah {aw-saw-yaw'}; from 6213 and 3050; Jah has made; Asajah, the name of three or four Israelites: -- {Asaiah}.[ql --


man 6223 ## <ashiyr {aw-sheer'}; from 6238; rich, whether literal or figurative (noble): -- rich ({man}).[ql


rich 6223 ## <ashiyr {aw-sheer'}; from 6238; rich, whether literal or figurative (noble): -- {rich} (man).[ql --


part 6224 ## <asiyriy {as-ee-ree'}; from 6235; tenth; by abbreviation, tenth month or (feminine) part: -- tenth ({part}).[ql


tenth 6224 ## <asiyriy {as-ee-ree'}; from 6235; tenth; by abbreviation, tenth month or (feminine) part: -- {tenth} (part).[ql --


smoke 6225 ## <ashan {aw-shan'}; a primitive root; to smoke, whether literal or figurative: -- be angry (be on a) {smoke}.[ql


a 6225 ## <ashan {aw-shan'}; a primitive root; to smoke, whether literal or figurative: -- be angry (be on {a}) smoke.[ql


on 6225 ## <ashan {aw-shan'}; a primitive root; to smoke, whether literal or figurative: -- be angry (be {on} a) smoke.[ql


be 6225 ## <ashan {aw-shan'}; a primitive root; to smoke, whether literal or figurative: -- be angry ({be} on a) smoke.[ql


angry 6225 ## <ashan {aw-shan'}; a primitive root; to smoke, whether literal or figurative: -- be {angry} (be on a) smoke.[ql


be 6225 ## <ashan {aw-shan'}; a primitive root; to smoke, whether literal or figurative: -- {be} angry (be on a) smoke.[ql --


smoking 6226 ## <ashen {aw-shane'}; from 6225; smoky: -- {smoking}.[ql --


-ing 6227 ## <ashan {aw-shawn'}; from 6225; smoke, literally or figuratively (vapor, dust, anger): -- smoke({-ing}).[ql


smoke 6227 ## <ashan {aw-shawn'}; from 6225; smoke, literally or figuratively (vapor, dust, anger): -- {smoke}(-ing).[ql --


Ashan 6228 ## <Ashan {aw-shawn'}; the same as 6227; Ashan, a place in Palestine: -- {Ashan}.[ql --


with 6229 ## <asaq {aw-sak}; a primitive root (identical with 6231); to press upon, i.e. quarrel; -- strive {with}.[ql


strive 6229 ## <asaq {aw-sak}; a primitive root (identical with 6231); to press upon, i.e. quarrel; -- {strive} with.[ql --


Esek 6230 ## <eseq {ay'sek}; from 6229; strife: -- {Esek}.[ql --


wrong 6231 ## <ashaq {aw-shak'}; a primitive root (compare 6229); to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow: -- get deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) oppress([-ion]), -or), do violence ({wrong}).[ql


violence 6231 ## <ashaq {aw-shak'}; a primitive root (compare 6229); to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow: -- get deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) oppress([-ion]), -or), do {violence} (wrong).[ql


do 6231 ## <ashaq {aw-shak'}; a primitive root (compare 6229); to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow: -- get deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) oppress([-ion]), -or), {do} violence (wrong).[ql


or 6231 ## <ashaq {aw-shak'}; a primitive root (compare 6229); to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow: -- get deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) oppress([-ion]), {-or}), do violence (wrong).[ql


ion 6231 ## <ashaq {aw-shak'}; a primitive root (compare 6229); to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow: -- get deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) oppress([{-ion}]), -or), do violence (wrong).[ql


oppress 6231 ## <ashaq {aw-shak'}; a primitive root (compare 6229); to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow: -- get deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) {oppress}([-ion]), -or), do violence (wrong).[ql


use 6231 ## <ashaq {aw-shak'}; a primitive root (compare 6229); to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow: -- get deceitfully, deceive, defraud, drink up, ({use}) oppress([-ion]), -or), do violence (wrong).[ql


up 6231 ## <ashaq {aw-shak'}; a primitive root (compare 6229); to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow: -- get deceitfully, deceive, defraud, drink {up}, (use) oppress([-ion]), -or), do violence (wrong).[ql


drink 6231 ## <ashaq {aw-shak'}; a primitive root (compare 6229); to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow: -- get deceitfully, deceive, defraud, {drink} up, (use) oppress([-ion]), -or), do violence (wrong).[ql


defraud 6231 ## <ashaq {aw-shak'}; a primitive root (compare 6229); to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow: -- get deceitfully, deceive, {defraud}, drink up, (use) oppress([-ion]), -or), do violence (wrong).[ql


deceive 6231 ## <ashaq {aw-shak'}; a primitive root (compare 6229); to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow: -- get deceitfully, {deceive}, defraud, drink up, (use) oppress([-ion]), -or), do violence (wrong).[ql


deceitfully 6231 ## <ashaq {aw-shak'}; a primitive root (compare 6229); to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow: -- get {deceitfully}, deceive, defraud, drink up, (use) oppress([-ion]), -or), do violence (wrong).[ql


get 6231 ## <ashaq {aw-shak'}; a primitive root (compare 6229); to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow: -- {get} deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) oppress([-ion]), -or), do violence (wrong).[ql --


Eshek 6232 ## <Esheq {ay-shek'};from 6231; oppression; Eshek, an Israelite: -- {Eshek}.[ql --


gotten 6233 ## <osheq {o'-shek}; from 6231; injury, fraud, (subjectively) distress, (concretely) unjust gain: -- cruelly, extortion, oppression, thing [deceitfully {gotten}].[ql


deceitfully 6233 ## <osheq {o'-shek}; from 6231; injury, fraud, (subjectively) distress, (concretely) unjust gain: -- cruelly, extortion, oppression, thing [{deceitfully} gotten].[ql


thing 6233 ## <osheq {o'-shek}; from 6231; injury, fraud, (subjectively) distress, (concretely) unjust gain: -- cruelly, extortion, oppression, {thing} [deceitfully gotten].[ql


oppression 6233 ## <osheq {o'-shek}; from 6231; injury, fraud, (subjectively) distress, (concretely) unjust gain: -- cruelly, extortion, {oppression}, thing [deceitfully gotten].[ql


extortion 6233 ## <osheq {o'-shek}; from 6231; injury, fraud, (subjectively) distress, (concretely) unjust gain: -- cruelly, {extortion}, oppression, thing [deceitfully gotten].[ql


cruelly 6233 ## <osheq {o'-shek}; from 6231; injury, fraud, (subjectively) distress, (concretely) unjust gain: -- {cruelly}, extortion, oppression, thing [deceitfully gotten].[ql --


oppressed 6234 ## <oshqah {osh-kaw'}; feminine of 6233; anguish: -- {oppressed}.[ql --


seven-]teen 6235 ## <eser {eh'ser}; masculine of term <asarah {as-aw-raw'}; from 6237; ten (as an accumulation to the extent of the digits): -- ten, [fif-, {seven-]teen}.[ql


fif- 6235 ## <eser {eh'ser}; masculine of term <asarah {as-aw-raw'}; from 6237; ten (as an accumulation to the extent of the digits): -- ten, [{fif-}, seven-]teen.[ql


ten 6235 ## <eser {eh'ser}; masculine of term <asarah {as-aw-raw'}; from 6237; ten (as an accumulation to the extent of the digits): -- {ten}, [fif-, seven-]teen.[ql --


twelve 6236 ## <asar (Aramaic) {as-ar'}; masculine <asrah (Aramaic). {as-raw'}; corresponding to 6235; ten: -- ten, + {twelve}.[ql


+ 6236 ## <asar (Aramaic) {as-ar'}; masculine <asrah (Aramaic). {as-raw'}; corresponding to 6235; ten: -- ten, {+} twelve.[ql


ten 6236 ## <asar (Aramaic) {as-ar'}; masculine <asrah (Aramaic). {as-raw'}; corresponding to 6235; ten: -- {ten}, + twelve.[ql --


truly 6237 ## <asar {aw-sar'}; a primitive root (ident. with 6238); to accumulate; but used only as denominative from 6235; to tithe, i.e. to take or give a tenth: -- X surely, give (take) the tenth, (have, take) tithe(-ing, -s), X {truly}.[ql


X 6237 ## <asar {aw-sar'}; a primitive root (ident. with 6238); to accumulate; but used only as denominative from 6235; to tithe, i.e. to take or give a tenth: -- X surely, give (take) the tenth, (have, take) tithe(-ing, -s), {X} truly.[ql


-s 6237 ## <asar {aw-sar'}; a primitive root (ident. with 6238); to accumulate; but used only as denominative from 6235; to tithe, i.e. to take or give a tenth: -- X surely, give (take) the tenth, (have, take) tithe(-ing, {-s}), X truly.[ql


-ing 6237 ## <asar {aw-sar'}; a primitive root (ident. with 6238); to accumulate; but used only as denominative from 6235; to tithe, i.e. to take or give a tenth: -- X surely, give (take) the tenth, (have, take) tithe({-ing}, -s), X truly.[ql


tithe 6237 ## <asar {aw-sar'}; a primitive root (ident. with 6238); to accumulate; but used only as denominative from 6235; to tithe, i.e. to take or give a tenth: -- X surely, give (take) the tenth, (have, take) {tithe}(-ing, -s), X truly.[ql


take 6237 ## <asar {aw-sar'}; a primitive root (ident. with 6238); to accumulate; but used only as denominative from 6235; to tithe, i.e. to take or give a tenth: -- X surely, give (take) the tenth, (have, {take}) tithe(-ing, -s), X truly.[ql


have 6237 ## <asar {aw-sar'}; a primitive root (ident. with 6238); to accumulate; but used only as denominative from 6235; to tithe, i.e. to take or give a tenth: -- X surely, give (take) the tenth, ({have}, take) tithe(-ing, -s), X truly.[ql


tenth 6237 ## <asar {aw-sar'}; a primitive root (ident. with 6238); to accumulate; but used only as denominative from 6235; to tithe, i.e. to take or give a tenth: -- X surely, give (take) the {tenth}, (have, take) tithe(-ing, -s), X truly.[ql


the 6237 ## <asar {aw-sar'}; a primitive root (ident. with 6238); to accumulate; but used only as denominative from 6235; to tithe, i.e. to take or give a tenth: -- X surely, give (take) {the} tenth, (have, take) tithe(-ing, -s), X truly.[ql


take 6237 ## <asar {aw-sar'}; a primitive root (ident. with 6238); to accumulate; but used only as denominative from 6235; to tithe, i.e. to take or give a tenth: -- X surely, give ({take}) the tenth, (have, take) tithe(-ing, -s), X truly.[ql


give 6237 ## <asar {aw-sar'}; a primitive root (ident. with 6238); to accumulate; but used only as denominative from 6235; to tithe, i.e. to take or give a tenth: -- X surely, {give} (take) the tenth, (have, take) tithe(-ing, -s), X truly.[ql


surely 6237 ## <asar {aw-sar'}; a primitive root (ident. with 6238); to accumulate; but used only as denominative from 6235; to tithe, i.e. to take or give a tenth: -- X {surely}, give (take) the tenth, (have, take) tithe(-ing, -s), X truly.[ql --


make 6238 ## <ashar {aw-shar'}; a primitive root; properly, to accumulate; chiefly (specifically) to grow (causatively, make) rich: -- be(-come, en-, make, make self, wax) rich, {make} [1 Kings 22:48 marg]. See 6240.[ql


rich 6238 ## <ashar {aw-shar'}; a primitive root; properly, to accumulate; chiefly (specifically) to grow (causatively, make) rich: -- be(-come, en-, make, make self, wax) {rich}, make [1 Kings 22:48 marg]. See 6240.[ql


wax 6238 ## <ashar {aw-shar'}; a primitive root; properly, to accumulate; chiefly (specifically) to grow (causatively, make) rich: -- be(-come, en-, make, make self, {wax}) rich, make [1 Kings 22:48 marg]. See 6240.[ql


self 6238 ## <ashar {aw-shar'}; a primitive root; properly, to accumulate; chiefly (specifically) to grow (causatively, make) rich: -- be(-come, en-, make, make {self}, wax) rich, make [1 Kings 22:48 marg]. See 6240.[ql


make 6238 ## <ashar {aw-shar'}; a primitive root; properly, to accumulate; chiefly (specifically) to grow (causatively, make) rich: -- be(-come, en-, make, {make} self, wax) rich, make [1 Kings 22:48 marg]. See 6240.[ql


make 6238 ## <ashar {aw-shar'}; a primitive root; properly, to accumulate; chiefly (specifically) to grow (causatively, make) rich: -- be(-come, en-, {make}, make self, wax) rich, make [1 Kings 22:48 marg]. See 6240.[ql


en- 6238 ## <ashar {aw-shar'}; a primitive root; properly, to accumulate; chiefly (specifically) to grow (causatively, make) rich: -- be(-come, {en-}, make, make self, wax) rich, make [1 Kings 22:48 marg]. See 6240.[ql


come 6238 ## <ashar {aw-shar'}; a primitive root; properly, to accumulate; chiefly (specifically) to grow (causatively, make) rich: -- be({-come}, en-, make, make self, wax) rich, make [1 Kings 22:48 marg]. See 6240.[ql


be 6238 ## <ashar {aw-shar'}; a primitive root; properly, to accumulate; chiefly (specifically) to grow (causatively, make) rich: -- {be}(-come, en-, make, make self, wax) rich, make [1 Kings 22:48 marg]. See 6240.[ql --


riches 6239 ## <osher {o'-sher}; from 6238; wealth: -- X far [richer], {riches}.[ql


richer 6239 ## <osher {o'-sher}; from 6238; wealth: -- X far [{richer}], riches.[ql


far 6239 ## <osher {o'-sher}; from 6238; wealth: -- X {far} [richer], riches.[ql --


th 6240 ## <asar {aw-sawr'}; for 6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth: -- [eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-]teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve({-th}).[ql


twelve 6240 ## <asar {aw-sawr'}; for 6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth: -- [eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-]teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + {twelve}(-th).[ql


thousand 6240 ## <asar {aw-sawr'}; for 6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth: -- [eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-]teen(-th), + eleven(-th), + sixscore {thousand}, + twelve(-th).[ql


sixscore 6240 ## <asar {aw-sawr'}; for 6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth: -- [eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-]teen(-th), + eleven(-th), + {sixscore} thousand, + twelve(-th).[ql


th 6240 ## <asar {aw-sawr'}; for 6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth: -- [eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-]teen(-th), + eleven({-th}), + sixscore thousand, + twelve(-th).[ql


eleven 6240 ## <asar {aw-sawr'}; for 6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth: -- [eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-]teen(-th), + {eleven}(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).[ql


th 6240 ## <asar {aw-sawr'}; for 6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth: -- [eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-]teen({-th}), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).[ql


thir-]teen 6240 ## <asar {aw-sawr'}; for 6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth: -- [eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, {thir-]teen}(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).[ql


six- 6240 ## <asar {aw-sawr'}; for 6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth: -- [eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, {six-}, thir-]teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).[ql


seven- 6240 ## <asar {aw-sawr'}; for 6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth: -- [eigh-, fif-, four-, nine-, {seven-}, six-, thir-]teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).[ql


nine- 6240 ## <asar {aw-sawr'}; for 6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth: -- [eigh-, fif-, four-, {nine-}, seven-, six-, thir-]teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).[ql


four- 6240 ## <asar {aw-sawr'}; for 6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth: -- [eigh-, fif-, {four-}, nine-, seven-, six-, thir-]teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).[ql


fif- 6240 ## <asar {aw-sawr'}; for 6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth: -- [eigh-, {fif-}, four-, nine-, seven-, six-, thir-]teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).[ql


eigh- 6240 ## <asar {aw-sawr'}; for 6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth: -- [{eigh-}, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-]teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).[ql --


deal 6241 ## <issarown {is-saw-rone'}; or <issaron {is-saw-rone'}; from 6235; (fractional) a tenth part: -- tenth {deal}.[ql


tenth 6241 ## <issarown {is-saw-rone'}; or <issaron {is-saw-rone'}; from 6235; (fractional) a tenth part: -- {tenth} deal.[ql --


ieth 6242 ## <esriym {es-reem'}; from 6235; twenty; also (ordinal) twentieth: -- [six-]score, twenty({-ieth}).[ql


twenty 6242 ## <esriym {es-reem'}; from 6235; twenty; also (ordinal) twentieth: -- [six-]score, {twenty}(-ieth).[ql


six-]score 6242 ## <esriym {es-reem'}; from 6235; twenty; also (ordinal) twentieth: -- [{six-]score}, twenty(-ieth).[ql --


twenty 6243 ## <esriyn (Aramaic) {es-reen'}; corresponding to 6242: -- {twenty}.[ql --


consumed 6244 ## <ashesh {aw-shaysh'}; a primitive root; probably to shrink, i.e. fail: -- be {consumed}.[ql


be 6244 ## <ashesh {aw-shaysh'}; a primitive root; probably to shrink, i.e. fail: -- {be} consumed.[ql --


think 6245 ## <ashath {aw-shath'}; a primitive root; probably to be sleek, i.e. glossy; hence (through the idea of polishing) to excogitate (as if forming in the mind): -- shine, {think}.[ql


shine 6245 ## <ashath {aw-shath'}; a primitive root; probably to be sleek, i.e. glossy; hence (through the idea of polishing) to excogitate (as if forming in the mind): -- {shine}, think.[ql --


think 6246 ## <ashith (Aramaic) {ash-eeth'}; corresponding to 6245; to purpose: -- {think}.[ql --


bright 6247 ## <esheth {eh'-sheth}; from 6245; a fabric: -- {bright}.[ql --


thought 6248 ## <ashtuwth {ash-tooth'};from 6245; cogitation: -- {thought}.[ql --


-th 6249 ## <ashtey {ash-tay'}; apparently masculine plural construction of 6247 in the sense of an afterthought (used only in connection with 6240 in lieu of 259) eleven or (ordinal) eleventh: -- + eleven({-th}).[ql


eleven 6249 ## <ashtey {ash-tay'}; apparently masculine plural construction of 6247 in the sense of an afterthought (used only in connection with 6240 in lieu of 259) eleven or (ordinal) eleventh: -- + {eleven}(-th).[ql


+ 6249 ## <ashtey {ash-tay'}; apparently masculine plural construction of 6247 in the sense of an afterthought (used only in connection with 6240 in lieu of 259) eleven or (ordinal) eleventh: -- {+} eleven(-th).[ql --


thought 6250 ## <eshtonah {esh-to-naw'}; from 6245; thinking: -- {thought}.[ql --


flock 6251 ## <asht@rah {ash-ter-aw'}; probably from 6238; increase: -- {flock}.[ql --


6255 6252 ## <Ashtarowth {ash-taw-roth'}; or <Ashtaroth {ash-taw-roth'}; plural of 6251; Ashtaroth, the name of a Sidonian deity, and of a place East of the Jordan: -- Asharoth, Astaroth. See also 1045, 6253, {6255}.[ql


6253 6252 ## <Ashtarowth {ash-taw-roth'}; or <Ashtaroth {ash-taw-roth'}; plural of 6251; Ashtaroth, the name of a Sidonian deity, and of a place East of the Jordan: -- Asharoth, Astaroth. See also 1045, {6253}, 6255.[ql


1045 6252 ## <Ashtarowth {ash-taw-roth'}; or <Ashtaroth {ash-taw-roth'}; plural of 6251; Ashtaroth, the name of a Sidonian deity, and of a place East of the Jordan: -- Asharoth, Astaroth. See also {1045}, 6253, 6255.[ql


also 6252 ## <Ashtarowth {ash-taw-roth'}; or <Ashtaroth {ash-taw-roth'}; plural of 6251; Ashtaroth, the name of a Sidonian deity, and of a place East of the Jordan: -- Asharoth, Astaroth. See {also} 1045, 6253, 6255.[ql


See 6252 ## <Ashtarowth {ash-taw-roth'}; or <Ashtaroth {ash-taw-roth'}; plural of 6251; Ashtaroth, the name of a Sidonian deity, and of a place East of the Jordan: -- Asharoth, Astaroth. {See} also 1045, 6253, 6255.[ql


Astaroth 6252 ## <Ashtarowth {ash-taw-roth'}; or <Ashtaroth {ash-taw-roth'}; plural of 6251; Ashtaroth, the name of a Sidonian deity, and of a place East of the Jordan: -- Asharoth, {Astaroth}. See also 1045, 6253, 6255.[ql


Asharoth 6252 ## <Ashtarowth {ash-taw-roth'}; or <Ashtaroth {ash-taw-roth'}; plural of 6251; Ashtaroth, the name of a Sidonian deity, and of a place East of the Jordan: -- {Asharoth}, Astaroth. See also 1045, 6253, 6255.[ql --


Ashtoreth 6253 ## <Ashtoreth {ash-to'reth}; probably for 6251; Ashtoreth, the Phoenician goddess of love (and increase): -- {Ashtoreth}.[ql --


Ashterathite 6254 ## <Asht@rathiy {ash-ter-aw-thee'}; patrial from 6252; an Ashterathite or inhabitant of Ashtaroth: -- {Ashterathite}.[ql --


Karnaim 6255 ## <Asht@roth Qarnayim {ash-ter-oth' kar-nah'-yim}; from 6252 and the dual of 7161; Ashtaroth of (the) double horns (a symbol of the deity); Ashteroth-Karnaim, a place East of the Jordan: -- Ashtoreth {Karnaim}.[ql


Ashtoreth 6255 ## <Asht@roth Qarnayim {ash-ter-oth' kar-nah'-yim}; from 6252 and the dual of 7161; Ashtaroth of (the) double horns (a symbol of the deity); Ashteroth-Karnaim, a place East of the Jordan: -- {Ashtoreth} Karnaim.[ql --


when 6256 ## <eth {ayth}; from 5703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.: -- + after, [al-]ways, X certain, + continually, + evening, long, (due) season, so [long] as, [even-, evening-, noon-]tide, ([meal-]), what) time, {when}.[ql


time 6256 ## <eth {ayth}; from 5703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.: -- + after, [al-]ways, X certain, + continually, + evening, long, (due) season, so [long] as, [even-, evening-, noon-]tide, ([meal-]), what) {time}, when.[ql


what 6256 ## <eth {ayth}; from 5703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.: -- + after, [al-]ways, X certain, + continually, + evening, long, (due) season, so [long] as, [even-, evening-, noon-]tide, ([meal-]), {what}) time, when.[ql


meal- 6256 ## <eth {ayth}; from 5703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.: -- + after, [al-]ways, X certain, + continually, + evening, long, (due) season, so [long] as, [even-, evening-, noon-]tide, ([{meal-}]), what) time, when.[ql


noon-]tide 6256 ## <eth {ayth}; from 5703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.: -- + after, [al-]ways, X certain, + continually, + evening, long, (due) season, so [long] as, [even-, evening-, {noon-]tide}, ([meal-]), what) time, when.[ql


evening- 6256 ## <eth {ayth}; from 5703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.: -- + after, [al-]ways, X certain, + continually, + evening, long, (due) season, so [long] as, [even-, {evening-}, noon-]tide, ([meal-]), what) time, when.[ql


even- 6256 ## <eth {ayth}; from 5703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.: -- + after, [al-]ways, X certain, + continually, + evening, long, (due) season, so [long] as, [{even-}, evening-, noon-]tide, ([meal-]), what) time, when.[ql


as 6256 ## <eth {ayth}; from 5703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.: -- + after, [al-]ways, X certain, + continually, + evening, long, (due) season, so [long] {as}, [even-, evening-, noon-]tide, ([meal-]), what) time, when.[ql


long 6256 ## <eth {ayth}; from 5703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.: -- + after, [al-]ways, X certain, + continually, + evening, long, (due) season, so [{long}] as, [even-, evening-, noon-]tide, ([meal-]), what) time, when.[ql


so 6256 ## <eth {ayth}; from 5703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.: -- + after, [al-]ways, X certain, + continually, + evening, long, (due) season, {so} [long] as, [even-, evening-, noon-]tide, ([meal-]), what) time, when.[ql


season 6256 ## <eth {ayth}; from 5703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.: -- + after, [al-]ways, X certain, + continually, + evening, long, (due) {season}, so [long] as, [even-, evening-, noon-]tide, ([meal-]), what) time, when.[ql


due 6256 ## <eth {ayth}; from 5703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.: -- + after, [al-]ways, X certain, + continually, + evening, long, ({due}) season, so [long] as, [even-, evening-, noon-]tide, ([meal-]), what) time, when.[ql


long 6256 ## <eth {ayth}; from 5703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.: -- + after, [al-]ways, X certain, + continually, + evening, {long}, (due) season, so [long] as, [even-, evening-, noon-]tide, ([meal-]), what) time, when.[ql


evening 6256 ## <eth {ayth}; from 5703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.: -- + after, [al-]ways, X certain, + continually, + {evening}, long, (due) season, so [long] as, [even-, evening-, noon-]tide, ([meal-]), what) time, when.[ql


+ 6256 ## <eth {ayth}; from 5703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.: -- + after, [al-]ways, X certain, + continually, {+} evening, long, (due) season, so [long] as, [even-, evening-, noon-]tide, ([meal-]), what) time, when.[ql


continually 6256 ## <eth {ayth}; from 5703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.: -- + after, [al-]ways, X certain, + {continually}, + evening, long, (due) season, so [long] as, [even-, evening-, noon-]tide, ([meal-]), what) time, when.[ql


+ 6256 ## <eth {ayth}; from 5703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.: -- + after, [al-]ways, X certain, {+} continually, + evening, long, (due) season, so [long] as, [even-, evening-, noon-]tide, ([meal-]), what) time, when.[ql


certain 6256 ## <eth {ayth}; from 5703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.: -- + after, [al-]ways, X {certain}, + continually, + evening, long, (due) season, so [long] as, [even-, evening-, noon-]tide, ([meal-]), what) time, when.[ql


X 6256 ## <eth {ayth}; from 5703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.: -- + after, [al-]ways, {X} certain, + continually, + evening, long, (due) season, so [long] as, [even-, evening-, noon-]tide, ([meal-]), what) time, when.[ql


al-]ways 6256 ## <eth {ayth}; from 5703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.: -- + after, [{al-]ways}, X certain, + continually, + evening, long, (due) season, so [long] as, [even-, evening-, noon-]tide, ([meal-]), what) time, when.[ql


after 6256 ## <eth {ayth}; from 5703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.: -- + {after}, [al-]ways, X certain, + continually, + evening, long, (due) season, so [long] as, [even-, evening-, noon-]tide, ([meal-]), what) time, when.[ql


+ 6256 ## <eth {ayth}; from 5703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.: -- {+} after, [al-]ways, X certain, + continually, + evening, long, (due) season, so [long] as, [even-, evening-, noon-]tide, ([meal-]), what) time, when.[ql --


become 6257 ## <athad {aw-thad'}; a primitive root; to prepare: -- make fit, be ready to {become}.[ql


to 6257 ## <athad {aw-thad'}; a primitive root; to prepare: -- make fit, be ready {to} become.[ql


ready 6257 ## <athad {aw-thad'}; a primitive root; to prepare: -- make fit, be {ready} to become.[ql


be 6257 ## <athad {aw-thad'}; a primitive root; to prepare: -- make fit, {be} ready to become.[ql


fit 6257 ## <athad {aw-thad'}; a primitive root; to prepare: -- make {fit}, be ready to become.[ql


make 6257 ## <athad {aw-thad'}; a primitive root; to prepare: -- {make} fit, be ready to become.[ql --


whereas 6258 ## <attah {at-taw'}; from 6256; at this time, whether adverb, conjunction or expletive: -- henceforth, now, straightway, this time, {whereas}.[ql


time 6258 ## <attah {at-taw'}; from 6256; at this time, whether adverb, conjunction or expletive: -- henceforth, now, straightway, this {time}, whereas.[ql


this 6258 ## <attah {at-taw'}; from 6256; at this time, whether adverb, conjunction or expletive: -- henceforth, now, straightway, {this} time, whereas.[ql


straightway 6258 ## <attah {at-taw'}; from 6256; at this time, whether adverb, conjunction or expletive: -- henceforth, now, {straightway}, this time, whereas.[ql


now 6258 ## <attah {at-taw'}; from 6256; at this time, whether adverb, conjunction or expletive: -- henceforth, {now}, straightway, this time, whereas.[ql


henceforth 6258 ## <attah {at-taw'}; from 6256; at this time, whether adverb, conjunction or expletive: -- {henceforth}, now, straightway, this time, whereas.[ql --


ready 6259 ## <athuwd {aw-thood'}; passive participle of 6257; prepared: -- {ready}.[ql --


ram 6260 ## <attuwd {at-tood'}; or <attud {at-tood'}; from 6257; prepared, i.e. full grown; spoken only (in plural) of he-goats, or (figuratively) leaders of the people: -- chief one, (he) goat, {ram}.[ql


goat 6260 ## <attuwd {at-tood'}; or <attud {at-tood'}; from 6257; prepared, i.e. full grown; spoken only (in plural) of he-goats, or (figuratively) leaders of the people: -- chief one, (he) {goat}, ram.[ql


he 6260 ## <attuwd {at-tood'}; or <attud {at-tood'}; from 6257; prepared, i.e. full grown; spoken only (in plural) of he-goats, or (figuratively) leaders of the people: -- chief one, ({he}) goat, ram.[ql


one 6260 ## <attuwd {at-tood'}; or <attud {at-tood'}; from 6257; prepared, i.e. full grown; spoken only (in plural) of he-goats, or (figuratively) leaders of the people: -- chief {one}, (he) goat, ram.[ql


chief 6260 ## <attuwd {at-tood'}; or <attud {at-tood'}; from 6257; prepared, i.e. full grown; spoken only (in plural) of he-goats, or (figuratively) leaders of the people: -- {chief} one, (he) goat, ram.[ql --


fit 6261 ## <ittiy {it-tee'}; from 6256; timely: -- {fit}.[ql --


Attai 6262 ## <Attay {at-tah'ee}; for 6261; Attai, the name of three Israelites: -- {Attai}.[ql --


ready 6263 ## <athiyd (Aramaic) {ath-eed'}; corresponding to 6264; prepared: -- {ready}.[ql --


treasures 6264 ## <athiyd {aw-theed'}; from 6257; prepared; by implication, skilful; feminine plural the future; also treasure: -- things that shall come, ready, {treasures}.[ql


ready 6264 ## <athiyd {aw-theed'}; from 6257; prepared; by implication, skilful; feminine plural the future; also treasure: -- things that shall come, {ready}, treasures.[ql


come 6264 ## <athiyd {aw-theed'}; from 6257; prepared; by implication, skilful; feminine plural the future; also treasure: -- things that shall {come}, ready, treasures.[ql


shall 6264 ## <athiyd {aw-theed'}; from 6257; prepared; by implication, skilful; feminine plural the future; also treasure: -- things that {shall} come, ready, treasures.[ql


that 6264 ## <athiyd {aw-theed'}; from 6257; prepared; by implication, skilful; feminine plural the future; also treasure: -- things {that} shall come, ready, treasures.[ql


things 6264 ## <athiyd {aw-theed'}; from 6257; prepared; by implication, skilful; feminine plural the future; also treasure: -- {things} that shall come, ready, treasures.[ql --


Athaiah 6265 ## <Athayah {ath-aw-yaw'}; from 5790 and 3050; Jah has helped; Athajah, an Israelite: -- {Athaiah}.[ql --


durable 6266 ## <athiyq {aw-theek'}; from 6275; properly, antique, i.e. venerable or splendid: -- {durable}.[ql --


drawn 6267 ## attiyq {at-teek'}; from 6275; removed, i.e. weaned; also antique: -- ancient, {drawn}.[ql


ancient 6267 ## attiyq {at-teek'}; from 6275; removed, i.e. weaned; also antique: -- {ancient}, drawn.[ql --


ancient 6268 ## <attiyq (Aramaic) {at-teek'}; corresponding to 6267; venerable: -- {ancient}.[ql --


Athach 6269 ## <Athak {ath-awk'}; from an unused root meaning to sojourn; lodging; Athak, a place in Palestine: -- {Athach}.[ql --


Athlai 6270 ## <Athlay {ath-lah'ee}; from an unused root meaning to compress; constringent; Athlai, an Israelite: -- {Athlai}.[ql --


Athaliah 6271 ## <Athalyah {ath-al-yaw'}; or <Athalyahuw {ath-al-yaw'-hoo}; from the same as 6270 and 3050; Jah has constrained; Athaljah, the name of an Israelitess and two Israelites: -- {Athaliah}.[ql --


darkened 6272 ## <atham {aw-tham}; a primitive root; probably to glow, i.e. (figuratively) be desolated: -- be {darkened}.[ql


be 6272 ## <atham {aw-tham}; a primitive root; probably to glow, i.e. (figuratively) be desolated: -- {be} darkened.[ql --


Othni 6273 ## <Otnniy {oth-nee'}; from an unused root meaning to force; forcible; Othni, an Israelite: -- {Othni}.[ql --


Othniel 6274 ## <Othniy>el {oth-nee-ale'}; from the same as 6273 and 410; force of God; Othniel, an Israelite: -- {Othniel}.[ql --


remove 6275 ## <athaq {aw-thak'}; a primitive root; to remove (intransitive or transitive) figuratively, to grow old; specifically, to transcribe: -- copy out, leave off, become (wax) old, {remove}.[ql


old 6275 ## <athaq {aw-thak'}; a primitive root; to remove (intransitive or transitive) figuratively, to grow old; specifically, to transcribe: -- copy out, leave off, become (wax) {old}, remove.[ql


wax 6275 ## <athaq {aw-thak'}; a primitive root; to remove (intransitive or transitive) figuratively, to grow old; specifically, to transcribe: -- copy out, leave off, become ({wax}) old, remove.[ql


become 6275 ## <athaq {aw-thak'}; a primitive root; to remove (intransitive or transitive) figuratively, to grow old; specifically, to transcribe: -- copy out, leave off, {become} (wax) old, remove.[ql


off 6275 ## <athaq {aw-thak'}; a primitive root; to remove (intransitive or transitive) figuratively, to grow old; specifically, to transcribe: -- copy out, leave {off}, become (wax) old, remove.[ql


leave 6275 ## <athaq {aw-thak'}; a primitive root; to remove (intransitive or transitive) figuratively, to grow old; specifically, to transcribe: -- copy out, {leave} off, become (wax) old, remove.[ql


out 6275 ## <athaq {aw-thak'}; a primitive root; to remove (intransitive or transitive) figuratively, to grow old; specifically, to transcribe: -- copy {out}, leave off, become (wax) old, remove.[ql


copy 6275 ## <athaq {aw-thak'}; a primitive root; to remove (intransitive or transitive) figuratively, to grow old; specifically, to transcribe: -- {copy} out, leave off, become (wax) old, remove.[ql --


durable 6276 ## <atheq {aw-thake'}; from 6275; antique, i.e. valued: -- {durable}.[ql --


stiff 6277 ## <athaq {aw-thawk'}; from 6275 in the sense of license; impudent: -- arrogancy, grievous (hard) things, {stiff}.[ql


things 6277 ## <athaq {aw-thawk'}; from 6275 in the sense of license; impudent: -- arrogancy, grievous (hard) {things}, stiff.[ql


hard 6277 ## <athaq {aw-thawk'}; from 6275 in the sense of license; impudent: -- arrogancy, grievous ({hard}) things, stiff.[ql


grievous 6277 ## <athaq {aw-thawk'}; from 6275 in the sense of license; impudent: -- arrogancy, {grievous} (hard) things, stiff.[ql


arrogancy 6277 ## <athaq {aw-thawk'}; from 6275 in the sense of license; impudent: -- {arrogancy}, grievous (hard) things, stiff.[ql --


enclitic 6278 ## <Eth Qatsiyn {ayth kaw-tseen'}; from 6256 and 7011; time of a judge; Eth-Katsin, a place in Palestine: -- Ittah-kazin [by including directive {enclitic}].[ql


directive 6278 ## <Eth Qatsiyn {ayth kaw-tseen'}; from 6256 and 7011; time of a judge; Eth-Katsin, a place in Palestine: -- Ittah-kazin [by including {directive} enclitic].[ql


including 6278 ## <Eth Qatsiyn {ayth kaw-tseen'}; from 6256 and 7011; time of a judge; Eth-Katsin, a place in Palestine: -- Ittah-kazin [by {including} directive enclitic].[ql


by 6278 ## <Eth Qatsiyn {ayth kaw-tseen'}; from 6256 and 7011; time of a judge; Eth-Katsin, a place in Palestine: -- Ittah-kazin [{by} including directive enclitic].[ql


Ittah-kazin 6278 ## <Eth Qatsiyn {ayth kaw-tseen'}; from 6256 and 7011; time of a judge; Eth-Katsin, a place in Palestine: -- {Ittah-kazin} [by including directive enclitic].[ql --


-er 6279 ## <athar {aw-thar'}; a primitive root [rather denominative from 6281]; to burn incense in worship, i.e. intercede (reciprocally, listen to prayer): -- intreat, (make) pray({-er}).[ql


pray 6279 ## <athar {aw-thar'}; a primitive root [rather denominative from 6281]; to burn incense in worship, i.e. intercede (reciprocally, listen to prayer): -- intreat, (make) {pray}(-er).[ql


make 6279 ## <athar {aw-thar'}; a primitive root [rather denominative from 6281]; to burn incense in worship, i.e. intercede (reciprocally, listen to prayer): -- intreat, ({make}) pray(-er).[ql


intreat 6279 ## <athar {aw-thar'}; a primitive root [rather denominative from 6281]; to burn incense in worship, i.e. intercede (reciprocally, listen to prayer): -- {intreat}, (make) pray(-er).[ql --


multiply 6280 ## <athar {aw-thar'}; a primitive root; to be (causatively, make) abundant: -- deceitful, {multiply}.[ql


deceitful 6280 ## <athar {aw-thar'}; a primitive root; to be (causatively, make) abundant: -- {deceitful}, multiply.[ql --


Ether 6281 ## <Ether {eh'ther}; from 6280; abundance; Ether, a place in Palestine: -- {Ether}.[ql --


thick 6282 ## <athar {aw-thawr'}; from 6280; incense (as increasing to a volume of smoke); hence (from 6279) a worshipper: -- suppliant, {thick}.[ql


suppliant 6282 ## <athar {aw-thawr'}; from 6280; incense (as increasing to a volume of smoke); hence (from 6279) a worshipper: -- {suppliant}, thick.[ql --


abundance 6283 ## <athereth {ath-eh'-reth}; from 6280; copiousness: -- {abundance}.[ql --


corners 6284 ## pa>ah {paw-aw'}; a primitive root; to puff, i.e. blow away: -- scatter into {corners}.[ql


into 6284 ## pa>ah {paw-aw'}; a primitive root; to puff, i.e. blow away: -- scatter {into} corners.[ql


scatter 6284 ## pa>ah {paw-aw'}; a primitive root; to puff, i.e. blow away: -- {scatter} into corners.[ql --


side 6285 ## pe>ah {pay-aw'}; feminine of 6311; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity: -- corner, end, quarter, {side}.[ql


quarter 6285 ## pe>ah {pay-aw'}; feminine of 6311; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity: -- corner, end, {quarter}, side.[ql


end 6285 ## pe>ah {pay-aw'}; feminine of 6311; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity: -- corner, {end}, quarter, side.[ql


corner 6285 ## pe>ah {pay-aw'}; feminine of 6311; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity: -- {corner}, end, quarter, side.[ql --


self 6286 ## pa>ar {paw-ar'}; a primitive root; to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; denominative from 6288, to shake a tree: -- beautify, boast self, go over the boughs, glorify (self), glory, vaunt {self}.[ql


vaunt 6286 ## pa>ar {paw-ar'}; a primitive root; to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; denominative from 6288, to shake a tree: -- beautify, boast self, go over the boughs, glorify (self), glory, {vaunt} self.[ql


glory 6286 ## pa>ar {paw-ar'}; a primitive root; to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; denominative from 6288, to shake a tree: -- beautify, boast self, go over the boughs, glorify (self), {glory}, vaunt self.[ql


self 6286 ## pa>ar {paw-ar'}; a primitive root; to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; denominative from 6288, to shake a tree: -- beautify, boast self, go over the boughs, glorify ({self}), glory, vaunt self.[ql


glorify 6286 ## pa>ar {paw-ar'}; a primitive root; to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; denominative from 6288, to shake a tree: -- beautify, boast self, go over the boughs, {glorify} (self), glory, vaunt self.[ql


boughs 6286 ## pa>ar {paw-ar'}; a primitive root; to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; denominative from 6288, to shake a tree: -- beautify, boast self, go over the {boughs}, glorify (self), glory, vaunt self.[ql


the 6286 ## pa>ar {paw-ar'}; a primitive root; to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; denominative from 6288, to shake a tree: -- beautify, boast self, go over {the} boughs, glorify (self), glory, vaunt self.[ql


over 6286 ## pa>ar {paw-ar'}; a primitive root; to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; denominative from 6288, to shake a tree: -- beautify, boast self, go {over} the boughs, glorify (self), glory, vaunt self.[ql


go 6286 ## pa>ar {paw-ar'}; a primitive root; to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; denominative from 6288, to shake a tree: -- beautify, boast self, {go} over the boughs, glorify (self), glory, vaunt self.[ql


self 6286 ## pa>ar {paw-ar'}; a primitive root; to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; denominative from 6288, to shake a tree: -- beautify, boast {self}, go over the boughs, glorify (self), glory, vaunt self.[ql


boast 6286 ## pa>ar {paw-ar'}; a primitive root; to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; denominative from 6288, to shake a tree: -- beautify, {boast} self, go over the boughs, glorify (self), glory, vaunt self.[ql


beautify 6286 ## pa>ar {paw-ar'}; a primitive root; to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; denominative from 6288, to shake a tree: -- {beautify}, boast self, go over the boughs, glorify (self), glory, vaunt self.[ql --


tire 6287 ## p@>er {peh-ayr'}; from 6286; an embellishment, i.e. fancy head-dress: -- beauty, bonnet, goodly, ornament, {tire}.[ql


ornament 6287 ## p@>er {peh-ayr'}; from 6286; an embellishment, i.e. fancy head-dress: -- beauty, bonnet, goodly, {ornament}, tire.[ql


goodly 6287 ## p@>er {peh-ayr'}; from 6286; an embellishment, i.e. fancy head-dress: -- beauty, bonnet, {goodly}, ornament, tire.[ql


bonnet 6287 ## p@>er {peh-ayr'}; from 6286; an embellishment, i.e. fancy head-dress: -- beauty, {bonnet}, goodly, ornament, tire.[ql


beauty 6287 ## p@>er {peh-ayr'}; from 6286; an embellishment, i.e. fancy head-dress: -- {beauty}, bonnet, goodly, ornament, tire.[ql --


sprig 6288 ## p@>orah {peh-o-raw'}; or pora>h {po-raw'}; or pu>rah {poo-raw'}; from 6286; properly, ornamentation, i.e. (plural) foliage (including the limbs) as bright green: -- bough, branch, {sprig}.[ql


branch 6288 ## p@>orah {peh-o-raw'}; or pora>h {po-raw'}; or pu>rah {poo-raw'}; from 6286; properly, ornamentation, i.e. (plural) foliage (including the limbs) as bright green: -- bough, {branch}, sprig.[ql


bough 6288 ## p@>orah {peh-o-raw'}; or pora>h {po-raw'}; or pu>rah {poo-raw'}; from 6286; properly, ornamentation, i.e. (plural) foliage (including the limbs) as bright green: -- {bough}, branch, sprig.[ql --


blackness 6289 ## pa>ruwr {paw-roor'}; from 6286; properly, illuminated, i.e. a glow; as noun, a flush (of anxiety): -- {blackness}.[ql --


Paran 6290 ## Pa>ran {paw-rawn'}; from 6286; ornamental; Paran, a desert of Arabia: -- {Paran}.[ql --


fig 6291 ## pag {pag}; from an unused root meaning to be torpid, i.e. crude; an unripe fig: -- green {fig}.[ql


green 6291 ## pag {pag}; from an unused root meaning to be torpid, i.e. crude; an unripe fig: -- {green} fig.[ql --


thing 6292 ## pigguwl {pig-gool'}; or piggul {pig-gool'}; from an unused root meaning to stink; properly, fetid, i.e. (figuratively) unclean (ceremonially): -- abominable(-tion, {thing}).[ql


-tion 6292 ## pigguwl {pig-gool'}; or piggul {pig-gool'}; from an unused root meaning to stink; properly, fetid, i.e. (figuratively) unclean (ceremonially): -- abominable({-tion}, thing).[ql


abominable 6292 ## pigguwl {pig-gool'}; or piggul {pig-gool'}; from an unused root meaning to stink; properly, fetid, i.e. (figuratively) unclean (ceremonially): -- {abominable}(-tion, thing).[ql --


run 6293 ## paga< {paw-gah'}; a primitive root; to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity: -- come (betwixt), cause to entreat, fall (upon), make intercession, intercessor, intreat, lay, light [upon], meet (together), pray, reach, {run}.[ql


reach 6293 ## paga< {paw-gah'}; a primitive root; to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity: -- come (betwixt), cause to entreat, fall (upon), make intercession, intercessor, intreat, lay, light [upon], meet (together), pray, {reach}, run.[ql


pray 6293 ## paga< {paw-gah'}; a primitive root; to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity: -- come (betwixt), cause to entreat, fall (upon), make intercession, intercessor, intreat, lay, light [upon], meet (together), {pray}, reach, run.[ql


together 6293 ## paga< {paw-gah'}; a primitive root; to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity: -- come (betwixt), cause to entreat, fall (upon), make intercession, intercessor, intreat, lay, light [upon], meet ({together}), pray, reach, run.[ql


meet 6293 ## paga< {paw-gah'}; a primitive root; to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity: -- come (betwixt), cause to entreat, fall (upon), make intercession, intercessor, intreat, lay, light [upon], {meet} (together), pray, reach, run.[ql


upon 6293 ## paga< {paw-gah'}; a primitive root; to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity: -- come (betwixt), cause to entreat, fall (upon), make intercession, intercessor, intreat, lay, light [{upon}], meet (together), pray, reach, run.[ql


light 6293 ## paga< {paw-gah'}; a primitive root; to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity: -- come (betwixt), cause to entreat, fall (upon), make intercession, intercessor, intreat, lay, {light} [upon], meet (together), pray, reach, run.[ql


lay 6293 ## paga< {paw-gah'}; a primitive root; to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity: -- come (betwixt), cause to entreat, fall (upon), make intercession, intercessor, intreat, {lay}, light [upon], meet (together), pray, reach, run.[ql


intreat 6293 ## paga< {paw-gah'}; a primitive root; to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity: -- come (betwixt), cause to entreat, fall (upon), make intercession, intercessor, {intreat}, lay, light [upon], meet (together), pray, reach, run.[ql


intercessor 6293 ## paga< {paw-gah'}; a primitive root; to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity: -- come (betwixt), cause to entreat, fall (upon), make intercession, {intercessor}, intreat, lay, light [upon], meet (together), pray, reach, run.[ql


intercession 6293 ## paga< {paw-gah'}; a primitive root; to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity: -- come (betwixt), cause to entreat, fall (upon), make {intercession}, intercessor, intreat, lay, light [upon], meet (together), pray, reach, run.[ql


make 6293 ## paga< {paw-gah'}; a primitive root; to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity: -- come (betwixt), cause to entreat, fall (upon), {make} intercession, intercessor, intreat, lay, light [upon], meet (together), pray, reach, run.[ql


upon 6293 ## paga< {paw-gah'}; a primitive root; to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity: -- come (betwixt), cause to entreat, fall ({upon}), make intercession, intercessor, intreat, lay, light [upon], meet (together), pray, reach, run.[ql


fall 6293 ## paga< {paw-gah'}; a primitive root; to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity: -- come (betwixt), cause to entreat, {fall} (upon), make intercession, intercessor, intreat, lay, light [upon], meet (together), pray, reach, run.[ql


entreat 6293 ## paga< {paw-gah'}; a primitive root; to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity: -- come (betwixt), cause to {entreat}, fall (upon), make intercession, intercessor, intreat, lay, light [upon], meet (together), pray, reach, run.[ql


to 6293 ## paga< {paw-gah'}; a primitive root; to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity: -- come (betwixt), cause {to} entreat, fall (upon), make intercession, intercessor, intreat, lay, light [upon], meet (together), pray, reach, run.[ql


cause 6293 ## paga< {paw-gah'}; a primitive root; to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity: -- come (betwixt), {cause} to entreat, fall (upon), make intercession, intercessor, intreat, lay, light [upon], meet (together), pray, reach, run.[ql


betwixt 6293 ## paga< {paw-gah'}; a primitive root; to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity: -- come ({betwixt}), cause to entreat, fall (upon), make intercession, intercessor, intreat, lay, light [upon], meet (together), pray, reach, run.[ql


come 6293 ## paga< {paw-gah'}; a primitive root; to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity: -- {come} (betwixt), cause to entreat, fall (upon), make intercession, intercessor, intreat, lay, light [upon], meet (together), pray, reach, run.[ql --


occurent 6294 ## pega< {peh'-gah}; from 6293; impact (casual): -- chance, {occurent}.[ql


chance 6294 ## pega< {peh'-gah}; from 6293; impact (casual): -- {chance}, occurent.[ql --


Pagiel 6295 ## Pag<iy>el {pag-ee-ale'}; from 6294 and 410; accident of God; Pagiel, an Israelite: -- {Pagiel}.[ql --


faint 6296 ## pagar {paw-gar'}; a primitive root; to relax, i.e. become exhausted: -- be {faint}.[ql


be 6296 ## pagar {paw-gar'}; a primitive root; to relax, i.e. become exhausted: -- {be} faint.[ql --


body 6297 ## peger {peh'gher}; from 6296; a carcase (as limp), whether of man or beast; figuratively, an idolatrous image: -- carcase, corpse, dead {body}.[ql


dead 6297 ## peger {peh'gher}; from 6296; a carcase (as limp), whether of man or beast; figuratively, an idolatrous image: -- carcase, corpse, {dead} body.[ql


corpse 6297 ## peger {peh'gher}; from 6296; a carcase (as limp), whether of man or beast; figuratively, an idolatrous image: -- carcase, {corpse}, dead body.[ql


carcase 6297 ## peger {peh'gher}; from 6296; a carcase (as limp), whether of man or beast; figuratively, an idolatrous image: -- {carcase}, corpse, dead body.[ql --


together 6298 ## pagash {paw-gash'}; a primitive root; to come in contact with, whether by accident or violence; figuratively, to concur: -- meet (with, {together}).[ql


with 6298 ## pagash {paw-gash'}; a primitive root; to come in contact with, whether by accident or violence; figuratively, to concur: -- meet ({with}, together).[ql


meet 6298 ## pagash {paw-gash'}; a primitive root; to come in contact with, whether by accident or violence; figuratively, to concur: -- {meet} (with, together).[ql --


surely 6299 ## padah {paw-daw'}; a primitive root; to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve: -- X at all, deliver, X by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, X {surely}.[ql


X 6299 ## padah {paw-daw'}; a primitive root; to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve: -- X at all, deliver, X by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, {X} surely.[ql


rescue 6299 ## padah {paw-daw'}; a primitive root; to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve: -- X at all, deliver, X by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), {rescue}, X surely.[ql


-ed 6299 ## padah {paw-daw'}; a primitive root; to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve: -- X at all, deliver, X by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem({-ed}), rescue, X surely.[ql


redeem 6299 ## padah {paw-daw'}; a primitive root; to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve: -- X at all, deliver, X by any means, ransom, (that are to be, let be) {redeem}(-ed), rescue, X surely.[ql


be 6299 ## padah {paw-daw'}; a primitive root; to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve: -- X at all, deliver, X by any means, ransom, (that are to be, let {be}) redeem(-ed), rescue, X surely.[ql


let 6299 ## padah {paw-daw'}; a primitive root; to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve: -- X at all, deliver, X by any means, ransom, (that are to be, {let} be) redeem(-ed), rescue, X surely.[ql


be 6299 ## padah {paw-daw'}; a primitive root; to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve: -- X at all, deliver, X by any means, ransom, (that are to {be}, let be) redeem(-ed), rescue, X surely.[ql


to 6299 ## padah {paw-daw'}; a primitive root; to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve: -- X at all, deliver, X by any means, ransom, (that are {to} be, let be) redeem(-ed), rescue, X surely.[ql


are 6299 ## padah {paw-daw'}; a primitive root; to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve: -- X at all, deliver, X by any means, ransom, (that {are} to be, let be) redeem(-ed), rescue, X surely.[ql


that 6299 ## padah {paw-daw'}; a primitive root; to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve: -- X at all, deliver, X by any means, ransom, ({that} are to be, let be) redeem(-ed), rescue, X surely.[ql


ransom 6299 ## padah {paw-daw'}; a primitive root; to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve: -- X at all, deliver, X by any means, {ransom}, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, X surely.[ql


means 6299 ## padah {paw-daw'}; a primitive root; to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve: -- X at all, deliver, X by any {means}, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, X surely.[ql


any 6299 ## padah {paw-daw'}; a primitive root; to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve: -- X at all, deliver, X by {any} means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, X surely.[ql


by 6299 ## padah {paw-daw'}; a primitive root; to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve: -- X at all, deliver, X {by} any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, X surely.[ql


X 6299 ## padah {paw-daw'}; a primitive root; to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve: -- X at all, deliver, {X} by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, X surely.[ql


deliver 6299 ## padah {paw-daw'}; a primitive root; to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve: -- X at all, {deliver}, X by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, X surely.[ql


all 6299 ## padah {paw-daw'}; a primitive root; to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve: -- X at {all}, deliver, X by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, X surely.[ql


at 6299 ## padah {paw-daw'}; a primitive root; to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve: -- X {at} all, deliver, X by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, X surely.[ql


X 6299 ## padah {paw-daw'}; a primitive root; to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve: -- {X} at all, deliver, X by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, X surely.[ql --


Pedahel 6300 ## P@dah>el {ped-ah-ale'}; from 6299 and 410; God has ransomed; Pedahel, an Israelite: -- {Pedahel}.[ql --


Pedahzur 6301 ## P@dahtsuwr {ped-aw-tsoor'}; from 6299 and 6697; a rock (i.e. God) has ransomed; Pedahtsur, an Israelite: -- {Pedahzur}.[ql --


redeemed 6302 ## paduwy {paw-doo'ee}; passive participle of 6299. ransomed (and so occurring under 6299); as abstractly (in plural masculine) a ransom: -- (that are) to be (that were) {redeemed}.[ql


were 6302 ## paduwy {paw-doo'ee}; passive participle of 6299. ransomed (and so occurring under 6299); as abstractly (in plural masculine) a ransom: -- (that are) to be (that {were}) redeemed.[ql


that 6302 ## paduwy {paw-doo'ee}; passive participle of 6299. ransomed (and so occurring under 6299); as abstractly (in plural masculine) a ransom: -- (that are) to be ({that} were) redeemed.[ql


be 6302 ## paduwy {paw-doo'ee}; passive participle of 6299. ransomed (and so occurring under 6299); as abstractly (in plural masculine) a ransom: -- (that are) to {be} (that were) redeemed.[ql


to 6302 ## paduwy {paw-doo'ee}; passive participle of 6299. ransomed (and so occurring under 6299); as abstractly (in plural masculine) a ransom: -- (that are) {to} be (that were) redeemed.[ql


are 6302 ## paduwy {paw-doo'ee}; passive participle of 6299. ransomed (and so occurring under 6299); as abstractly (in plural masculine) a ransom: -- (that {are}) to be (that were) redeemed.[ql


that 6302 ## paduwy {paw-doo'ee}; passive participle of 6299. ransomed (and so occurring under 6299); as abstractly (in plural masculine) a ransom: -- ({that} are) to be (that were) redeemed.[ql --


Padon 6303 ## Padown {paw-done'}; from 6299; ransom; Padon, one of the Nethinim. -- {Padon}.[ql --


redemption 6304 ## p@duwth {ped-ooth'}; or p@duth {ped-ooth'}; from 6929; distinction; also deliverance: -- division, redeem, {redemption}.[ql


redeem 6304 ## p@duwth {ped-ooth'}; or p@duth {ped-ooth'}; from 6929; distinction; also deliverance: -- division, {redeem}, redemption.[ql


division 6304 ## p@duwth {ped-ooth'}; or p@duth {ped-ooth'}; from 6929; distinction; also deliverance: -- {division}, redeem, redemption.[ql --


Pedaiah 6305 ## P@dayah {ped-aw-yaw'}; or P@dayahuw {ped-aw-yaw'-hoo}; from 6299 and 3050; Jah has ransomed; Pedajah, the name of six Israelites: -- {Pedaiah}.[ql --


redemption 6306 ## pidyowm {pid-yome'}; or pidyom {pid-yome'}; also pidyown {pid-yone'}; or pidyon {pid-yone'}; from 6299; a ransom; -- ransom, that were redeemed, {redemption}.[ql


redeemed 6306 ## pidyowm {pid-yome'}; or pidyom {pid-yome'}; also pidyown {pid-yone'}; or pidyon {pid-yone'}; from 6299; a ransom; -- ransom, that were {redeemed}, redemption.[ql


were 6306 ## pidyowm {pid-yome'}; or pidyom {pid-yome'}; also pidyown {pid-yone'}; or pidyon {pid-yone'}; from 6299; a ransom; -- ransom, that {were} redeemed, redemption.[ql


that 6306 ## pidyowm {pid-yome'}; or pidyom {pid-yome'}; also pidyown {pid-yone'}; or pidyon {pid-yone'}; from 6299; a ransom; -- ransom, {that} were redeemed, redemption.[ql


ransom 6306 ## pidyowm {pid-yome'}; or pidyom {pid-yome'}; also pidyown {pid-yone'}; or pidyon {pid-yone'}; from 6299; a ransom; -- {ransom}, that were redeemed, redemption.[ql --


Padan-aram 6307 ## Paddan {pad-dawn'}; from an unused root meaning to extend; a plateau; or Paddan >Aram {pad-dan' ar-awm'}; from the same and 758; the table-land of Aram; Paddan or Paddan-Aram, a region of Syria: -- Padan, {Padan-aram}.[ql


Padan 6307 ## Paddan {pad-dawn'}; from an unused root meaning to extend; a plateau; or Paddan >Aram {pad-dan' ar-awm'}; from the same and 758; the table-land of Aram; Paddan or Paddan-Aram, a region of Syria: -- {Padan}, Padan-aram.[ql --


deliver 6308 ## pada< {paw-dah'}; a primitive root; to retrieve: -- {deliver}.[ql --


fat 6309 ## peder {peh'der}; from an unused root meaning to be greasy; suet: -- {fat}.[ql --


word 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, {word}.[ql


wish 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, {wish}, word.[ql


two-edged 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + {two-edged}, wish, word.[ql


+ 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, {+} two-edged, wish, word.[ql


to 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X {to}, + two-edged, wish, word.[ql


X 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, {X} to, + two-edged, wish, word.[ql


tenor 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, {tenor}, X to, + two-edged, wish, word.[ql


talk 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, {talk}, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


spoken 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X {spoken}, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


X 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, {X} spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


speech 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, {speech}, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


sound 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, {sound}, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


skirt 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, {skirt}, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


sentence 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), {sentence}, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


-ing 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say({-ing}), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


say 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) {say}(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


should 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X ({should}) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


X 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, {X} (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


portion 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, {portion}, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


part 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, {part}, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


mouth 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, {mouth}, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


mind 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, {mind}, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


in 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X {in}, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


X 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, {X} in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


hole 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, {hole}, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


file 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + {file}, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


+ 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, {+} file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


entry 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, {entry}, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


end 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, {end}, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


edge 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, {edge}, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


eat 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X {eat}, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


X 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), {X} eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


-ment 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command({-ment}), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


command 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, {command}(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


collar 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, {collar}, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


assent 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, {assent}, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


appointment 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, {appointment}, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


after 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), {after}, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


to 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing {to}), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


-ing 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, {-ing} to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


as 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing {as}, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


-ing 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord({-ing} as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


accord 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- {accord}(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql --


side 6311 ## poh {po}; or po> (Job 38:11) {po}; or pow {po}; probably from a primitive inseparable particle "p" (of demonstrative force) and 1931; this place (French ici), i.e. here or hence: -- here, hither, the one (other, this, that) {side}.[ql


that 6311 ## poh {po}; or po> (Job 38:11) {po}; or pow {po}; probably from a primitive inseparable particle "p" (of demonstrative force) and 1931; this place (French ici), i.e. here or hence: -- here, hither, the one (other, this, {that}) side.[ql


this 6311 ## poh {po}; or po> (Job 38:11) {po}; or pow {po}; probably from a primitive inseparable particle "p" (of demonstrative force) and 1931; this place (French ici), i.e. here or hence: -- here, hither, the one (other, {this}, that) side.[ql


other 6311 ## poh {po}; or po> (Job 38:11) {po}; or pow {po}; probably from a primitive inseparable particle "p" (of demonstrative force) and 1931; this place (French ici), i.e. here or hence: -- here, hither, the one ({other}, this, that) side.[ql


one 6311 ## poh {po}; or po> (Job 38:11) {po}; or pow {po}; probably from a primitive inseparable particle "p" (of demonstrative force) and 1931; this place (French ici), i.e. here or hence: -- here, hither, the {one} (other, this, that) side.[ql


the 6311 ## poh {po}; or po> (Job 38:11) {po}; or pow {po}; probably from a primitive inseparable particle "p" (of demonstrative force) and 1931; this place (French ici), i.e. here or hence: -- here, hither, {the} one (other, this, that) side.[ql


hither 6311 ## poh {po}; or po> (Job 38:11) {po}; or pow {po}; probably from a primitive inseparable particle "p" (of demonstrative force) and 1931; this place (French ici), i.e. here or hence: -- here, {hither}, the one (other, this, that) side.[ql


here 6311 ## poh {po}; or po> (Job 38:11) {po}; or pow {po}; probably from a primitive inseparable particle "p" (of demonstrative force) and 1931; this place (French ici), i.e. here or hence: -- {here}, hither, the one (other, this, that) side.[ql --


Puah 6312 ## Puw>ah {poo-aw'} or Puvvah {poov-vaw'}; from 6284; a blast; Puah or Puvvah, the name of two Israelites: -- Phuvah, Pua, {Puah}.[ql


Pua 6312 ## Puw>ah {poo-aw'} or Puvvah {poov-vaw'}; from 6284; a blast; Puah or Puvvah, the name of two Israelites: -- Phuvah, {Pua}, Puah.[ql


Phuvah 6312 ## Puw>ah {poo-aw'} or Puvvah {poov-vaw'}; from 6284; a blast; Puah or Puvvah, the name of two Israelites: -- {Phuvah}, Pua, Puah.[ql --


slacked 6313 ## puwg {poog}; a primitive root; to be sluggish: -- cease, be feeble, faint, be {slacked}.[ql


be 6313 ## puwg {poog}; a primitive root; to be sluggish: -- cease, be feeble, faint, {be} slacked.[ql


faint 6313 ## puwg {poog}; a primitive root; to be sluggish: -- cease, be feeble, {faint}, be slacked.[ql


feeble 6313 ## puwg {poog}; a primitive root; to be sluggish: -- cease, be {feeble}, faint, be slacked.[ql


be 6313 ## puwg {poog}; a primitive root; to be sluggish: -- cease, {be} feeble, faint, be slacked.[ql


cease 6313 ## puwg {poog}; a primitive root; to be sluggish: -- {cease}, be feeble, faint, be slacked.[ql --


rest 6314 ## puwgah {poo-gaw'}; from 6313; intermission: -- {rest}.[ql --


utter 6315 ## puwach {poo'akh}; a primitive root; to puff, i.e. blow with the breath or air; hence, to fan (as a breeze), to utter, to kindle (a fire), to scoff: -- blow (upon), break, puff, bring into a snare, speak, {utter}.[ql


speak 6315 ## puwach {poo'akh}; a primitive root; to puff, i.e. blow with the breath or air; hence, to fan (as a breeze), to utter, to kindle (a fire), to scoff: -- blow (upon), break, puff, bring into a snare, {speak}, utter.[ql


snare 6315 ## puwach {poo'akh}; a primitive root; to puff, i.e. blow with the breath or air; hence, to fan (as a breeze), to utter, to kindle (a fire), to scoff: -- blow (upon), break, puff, bring into a {snare}, speak, utter.[ql


a 6315 ## puwach {poo'akh}; a primitive root; to puff, i.e. blow with the breath or air; hence, to fan (as a breeze), to utter, to kindle (a fire), to scoff: -- blow (upon), break, puff, bring into {a} snare, speak, utter.[ql


into 6315 ## puwach {poo'akh}; a primitive root; to puff, i.e. blow with the breath or air; hence, to fan (as a breeze), to utter, to kindle (a fire), to scoff: -- blow (upon), break, puff, bring {into} a snare, speak, utter.[ql


bring 6315 ## puwach {poo'akh}; a primitive root; to puff, i.e. blow with the breath or air; hence, to fan (as a breeze), to utter, to kindle (a fire), to scoff: -- blow (upon), break, puff, {bring} into a snare, speak, utter.[ql


puff 6315 ## puwach {poo'akh}; a primitive root; to puff, i.e. blow with the breath or air; hence, to fan (as a breeze), to utter, to kindle (a fire), to scoff: -- blow (upon), break, {puff}, bring into a snare, speak, utter.[ql


break 6315 ## puwach {poo'akh}; a primitive root; to puff, i.e. blow with the breath or air; hence, to fan (as a breeze), to utter, to kindle (a fire), to scoff: -- blow (upon), {break}, puff, bring into a snare, speak, utter.[ql


upon 6315 ## puwach {poo'akh}; a primitive root; to puff, i.e. blow with the breath or air; hence, to fan (as a breeze), to utter, to kindle (a fire), to scoff: -- blow ({upon}), break, puff, bring into a snare, speak, utter.[ql


blow 6315 ## puwach {poo'akh}; a primitive root; to puff, i.e. blow with the breath or air; hence, to fan (as a breeze), to utter, to kindle (a fire), to scoff: -- {blow} (upon), break, puff, bring into a snare, speak, utter.[ql --


Put 6316 ## Puwt {poot}; of foreign origin; Put, a son of Ham, also the name of his descendants or their region, and of a Persian tribe: -- Phut, {Put}.[ql


Phut 6316 ## Puwt {poot}; of foreign origin; Put, a son of Ham, also the name of his descendants or their region, and of a Persian tribe: -- {Phut}, Put.[ql --


Putiel 6317 ## Puwtiy>el {poo-tee-ale'}; from an unused root (probably meaning to disparage) and 410; contempt of God; Putiel, an Israelite: -- {Putiel}.[ql --


Potiphar 6318 ## Powtiyphar {po-tee-far'}; of Egyptian derivation: Potiphar, an Egyptian: -- {Potiphar}.[ql --


Poti-pherah 6319 ## Powtiy Phera< {po-tee feh'-rah}; of Egyptian derivation; Poti-Phera, an Egyptian: -- {Poti-pherah}.[ql --


-ing 6320 ## puwk {pook}; from an unused root meaning to paint; dye (specifically, stibium for the eyes): -- fair colours, glistering, paint[-ed] ({-ing}).[ql


-ed 6320 ## puwk {pook}; from an unused root meaning to paint; dye (specifically, stibium for the eyes): -- fair colours, glistering, paint[{-ed}] (-ing).[ql


paint 6320 ## puwk {pook}; from an unused root meaning to paint; dye (specifically, stibium for the eyes): -- fair colours, glistering, {paint}[-ed] (-ing).[ql


glistering 6320 ## puwk {pook}; from an unused root meaning to paint; dye (specifically, stibium for the eyes): -- fair colours, {glistering}, paint[-ed] (-ing).[ql


colours 6320 ## puwk {pook}; from an unused root meaning to paint; dye (specifically, stibium for the eyes): -- fair {colours}, glistering, paint[-ed] (-ing).[ql


fair 6320 ## puwk {pook}; from an unused root meaning to paint; dye (specifically, stibium for the eyes): -- {fair} colours, glistering, paint[-ed] (-ing).[ql --


beans 6321 ## powl {pole}; from an unused root meaning to be thick; a bean (as plump): -- {beans}.[ql --


Pul 6322 ## Puwl {pool}; of foreign origin; Pul, the name of an Assyrian king and of an Ethiopian tribe: -- {Pul}.[ql --


distracted 6323 ## puwn {poon}; a primitive root meaning to turn, i.e. be perplexed: -- be {distracted}.[ql


be 6323 ## puwn {poon}; a primitive root meaning to turn, i.e. be perplexed: -- {be} distracted.[ql --


Punites 6324 ## Puwniy {poo-nee'}; patronymically from an unused name meaning a turn; a Punite (collectively) or descendants of an unknown Pun: -- {Punites}.[ql --


Punon 6325 ## Puwnon {poo-none'}; from 6323; perplexity; Punon, a place in the Desert: -- {Punon}.[ql --


Puah 6326 ## Puw<ah {poo-aw'}; from an unused root meaning to glitter; brilliancy; Puah, an Israelitess: -- {Puah}.[ql --


abroad 6327 ## puwts {poots}; a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse): -- break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread {abroad}.[ql


spread 6327 ## puwts {poots}; a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse): -- break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), {spread} abroad.[ql


abroad 6327 ## puwts {poots}; a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse): -- break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter ({abroad}), spread abroad.[ql


scatter 6327 ## puwts {poots}; a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse): -- break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, {scatter} (abroad), spread abroad.[ql


retire 6327 ## puwts {poots}; a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse): -- break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, {retire}, scatter (abroad), spread abroad.[ql


drive 6327 ## puwts {poots}; a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse): -- break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), {drive}, retire, scatter (abroad), spread abroad.[ql


selves 6327 ## puwts {poots}; a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse): -- break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse ({selves}), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.[ql


disperse 6327 ## puwts {poots}; a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse): -- break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), {disperse} (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.[ql


abroad 6327 ## puwts {poots}; a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse): -- break (dash, shake) in (to) pieces, cast ({abroad}), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.[ql


cast 6327 ## puwts {poots}; a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse): -- break (dash, shake) in (to) pieces, {cast} (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.[ql


pieces 6327 ## puwts {poots}; a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse): -- break (dash, shake) in (to) {pieces}, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.[ql


to 6327 ## puwts {poots}; a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse): -- break (dash, shake) in ({to}) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.[ql


in 6327 ## puwts {poots}; a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse): -- break (dash, shake) {in} (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.[ql


shake 6327 ## puwts {poots}; a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse): -- break (dash, {shake}) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.[ql


dash 6327 ## puwts {poots}; a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse): -- break ({dash}, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.[ql


break 6327 ## puwts {poots}; a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse): -- {break} (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.[ql --


move 6328 ## puwq {pook}; a primitive root; to waver: -- stumble, {move}.[ql


stumble 6328 ## puwq {pook}; a primitive root; to waver: -- {stumble}, move.[ql --


obtain 6329 ## puwq {pook}; a primitive root [identical with 6328 through the idea of dropping out; compare 5312]; to issue, i.e. furnish; causatively, to secure; figuratively, to succeed: -- afford, draw out, further, get, {obtain}.[ql


get 6329 ## puwq {pook}; a primitive root [identical with 6328 through the idea of dropping out; compare 5312]; to issue, i.e. furnish; causatively, to secure; figuratively, to succeed: -- afford, draw out, further, {get}, obtain.[ql


further 6329 ## puwq {pook}; a primitive root [identical with 6328 through the idea of dropping out; compare 5312]; to issue, i.e. furnish; causatively, to secure; figuratively, to succeed: -- afford, draw out, {further}, get, obtain.[ql


out 6329 ## puwq {pook}; a primitive root [identical with 6328 through the idea of dropping out; compare 5312]; to issue, i.e. furnish; causatively, to secure; figuratively, to succeed: -- afford, draw {out}, further, get, obtain.[ql


draw 6329 ## puwq {pook}; a primitive root [identical with 6328 through the idea of dropping out; compare 5312]; to issue, i.e. furnish; causatively, to secure; figuratively, to succeed: -- afford, {draw} out, further, get, obtain.[ql


afford 6329 ## puwq {pook}; a primitive root [identical with 6328 through the idea of dropping out; compare 5312]; to issue, i.e. furnish; causatively, to secure; figuratively, to succeed: -- {afford}, draw out, further, get, obtain.[ql --


grief 6330 ## puwqah {poo-kaw'}; from 6328; a stumbling-block: -- {grief}.[ql --


take 6331 ## puwr {poor}; a primitive root; to crush: -- break, bring to nought, X utterly {take}.[ql


utterly 6331 ## puwr {poor}; a primitive root; to crush: -- break, bring to nought, X {utterly} take.[ql


X 6331 ## puwr {poor}; a primitive root; to crush: -- break, bring to nought, {X} utterly take.[ql


nought 6331 ## puwr {poor}; a primitive root; to crush: -- break, bring to {nought}, X utterly take.[ql


to 6331 ## puwr {poor}; a primitive root; to crush: -- break, bring {to} nought, X utterly take.[ql


bring 6331 ## puwr {poor}; a primitive root; to crush: -- break, {bring} to nought, X utterly take.[ql


break 6331 ## puwr {poor}; a primitive root; to crush: -- {break}, bring to nought, X utterly take.[ql --


Purim 6332 ## Puwr {poor}; also (plural) Puwriym {poo-reem'}; or Puriym {poo-reem'}; from 6331; a lot (as by means of a broken piece): -- Pur, {Purim}.[ql


Pur 6332 ## Puwr {poor}; also (plural) Puwriym {poo-reem'}; or Puriym {poo-reem'}; from 6331; a lot (as by means of a broken piece): -- {Pur}, Purim.[ql --


winepress 6333 ## puwrah {poo-raw'}; from 6331; a wine-press (as crushing the grapes): -- {winepress}.[ql --


Poratha 6334 ## Powratha> {po-raw-thaw'}; of Persian origin; Poratha, a son of Haman: -- {Poratha}.[ql --


scattered 6335 ## puwsh {poosh}; a primitive root; to spread; figuratively, act proudly: -- grow up, be grown fat, spread selves, be {scattered}.[ql


be 6335 ## puwsh {poosh}; a primitive root; to spread; figuratively, act proudly: -- grow up, be grown fat, spread selves, {be} scattered.[ql


selves 6335 ## puwsh {poosh}; a primitive root; to spread; figuratively, act proudly: -- grow up, be grown fat, spread {selves}, be scattered.[ql


spread 6335 ## puwsh {poosh}; a primitive root; to spread; figuratively, act proudly: -- grow up, be grown fat, {spread} selves, be scattered.[ql


fat 6335 ## puwsh {poosh}; a primitive root; to spread; figuratively, act proudly: -- grow up, be grown {fat}, spread selves, be scattered.[ql


grown 6335 ## puwsh {poosh}; a primitive root; to spread; figuratively, act proudly: -- grow up, be {grown} fat, spread selves, be scattered.[ql


be 6335 ## puwsh {poosh}; a primitive root; to spread; figuratively, act proudly: -- grow up, {be} grown fat, spread selves, be scattered.[ql


up 6335 ## puwsh {poosh}; a primitive root; to spread; figuratively, act proudly: -- grow {up}, be grown fat, spread selves, be scattered.[ql


grow 6335 ## puwsh {poosh}; a primitive root; to spread; figuratively, act proudly: -- {grow} up, be grown fat, spread selves, be scattered.[ql --


Puhites 6336 ## Puwthiy {poo-thee'}; patronymically from an unused name meaning a hinge; a Puthite (collectively) or descendants of an unknown Puth: -- {Puhites} [as if from 6312].[ql --


gold 6337 ## paz {pawz}; from 6338; pure (gold); hence, gold itself (as refined): -- fine (pure) {gold}.[ql


pure 6337 ## paz {pawz}; from 6338; pure (gold); hence, gold itself (as refined): -- fine ({pure}) gold.[ql


fine 6337 ## paz {pawz}; from 6338; pure (gold); hence, gold itself (as refined): -- {fine} (pure) gold.[ql --


gold 6338 ## pazaz {paw-zaz'}; a primitive root; to refine (gold): -- best [{gold}].[ql


best 6338 ## pazaz {paw-zaz'}; a primitive root; to refine (gold): -- {best} [gold].[ql --


strong 6339 ## pazaz {paw-zaz'}; a primitive root [identical with 6338]; to solidify (as if by refining); also to spring (as if separating the limbs): -- leap, be made {strong}.[ql


made 6339 ## pazaz {paw-zaz'}; a primitive root [identical with 6338]; to solidify (as if by refining); also to spring (as if separating the limbs): -- leap, be {made} strong.[ql


be 6339 ## pazaz {paw-zaz'}; a primitive root [identical with 6338]; to solidify (as if by refining); also to spring (as if separating the limbs): -- leap, {be} made strong.[ql


leap 6339 ## pazaz {paw-zaz'}; a primitive root [identical with 6338]; to solidify (as if by refining); also to spring (as if separating the limbs): -- {leap}, be made strong.[ql --


abroad 6340 ## pazar {paw-zar'}; a primitive root; to scatter, whether in enmity or bounty: -- disperse, scatter ({abroad}).[ql


scatter 6340 ## pazar {paw-zar'}; a primitive root; to scatter, whether in enmity or bounty: -- disperse, {scatter} (abroad).[ql


disperse 6340 ## pazar {paw-zar'}; a primitive root; to scatter, whether in enmity or bounty: -- {disperse}, scatter (abroad).[ql --


snare 6341 ## pach {pakh}; from 6351; a (metallic) sheet (as pounded thin); also a spring net (as spread out like a lamina): -- gin, (thin) plate, {snare}.[ql


plate 6341 ## pach {pakh}; from 6351; a (metallic) sheet (as pounded thin); also a spring net (as spread out like a lamina): -- gin, (thin) {plate}, snare.[ql


thin 6341 ## pach {pakh}; from 6351; a (metallic) sheet (as pounded thin); also a spring net (as spread out like a lamina): -- gin, ({thin}) plate, snare.[ql


gin 6341 ## pach {pakh}; from 6351; a (metallic) sheet (as pounded thin); also a spring net (as spread out like a lamina): -- {gin}, (thin) plate, snare.[ql --


shake 6342 ## pachad {paw-kkad'}; a primitive root; to be startled (by a sudden alarm); hence, to fear in general: -- be afraid, stand in awe, (be in) fear, make to {shake}.[ql


to 6342 ## pachad {paw-kkad'}; a primitive root; to be startled (by a sudden alarm); hence, to fear in general: -- be afraid, stand in awe, (be in) fear, make {to} shake.[ql


make 6342 ## pachad {paw-kkad'}; a primitive root; to be startled (by a sudden alarm); hence, to fear in general: -- be afraid, stand in awe, (be in) fear, {make} to shake.[ql


fear 6342 ## pachad {paw-kkad'}; a primitive root; to be startled (by a sudden alarm); hence, to fear in general: -- be afraid, stand in awe, (be in) {fear}, make to shake.[ql


in 6342 ## pachad {paw-kkad'}; a primitive root; to be startled (by a sudden alarm); hence, to fear in general: -- be afraid, stand in awe, (be {in}) fear, make to shake.[ql


be 6342 ## pachad {paw-kkad'}; a primitive root; to be startled (by a sudden alarm); hence, to fear in general: -- be afraid, stand in awe, ({be} in) fear, make to shake.[ql


awe 6342 ## pachad {paw-kkad'}; a primitive root; to be startled (by a sudden alarm); hence, to fear in general: -- be afraid, stand in {awe}, (be in) fear, make to shake.[ql


in 6342 ## pachad {paw-kkad'}; a primitive root; to be startled (by a sudden alarm); hence, to fear in general: -- be afraid, stand {in} awe, (be in) fear, make to shake.[ql


stand 6342 ## pachad {paw-kkad'}; a primitive root; to be startled (by a sudden alarm); hence, to fear in general: -- be afraid, {stand} in awe, (be in) fear, make to shake.[ql


afraid 6342 ## pachad {paw-kkad'}; a primitive root; to be startled (by a sudden alarm); hence, to fear in general: -- be {afraid}, stand in awe, (be in) fear, make to shake.[ql


be 6342 ## pachad {paw-kkad'}; a primitive root; to be startled (by a sudden alarm); hence, to fear in general: -- {be} afraid, stand in awe, (be in) fear, make to shake.[ql --


terror 6343 ## pachad {pakh'-ad}; from 6342; a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling): -- dread(-ful), fear, (thing) great [fear, -ly feared], {terror}.[ql


feared 6343 ## pachad {pakh'-ad}; from 6342; a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling): -- dread(-ful), fear, (thing) great [fear, -ly {feared}], terror.[ql


-ly 6343 ## pachad {pakh'-ad}; from 6342; a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling): -- dread(-ful), fear, (thing) great [fear, {-ly} feared], terror.[ql


fear 6343 ## pachad {pakh'-ad}; from 6342; a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling): -- dread(-ful), fear, (thing) great [{fear}, -ly feared], terror.[ql


great 6343 ## pachad {pakh'-ad}; from 6342; a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling): -- dread(-ful), fear, (thing) {great} [fear, -ly feared], terror.[ql


thing 6343 ## pachad {pakh'-ad}; from 6342; a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling): -- dread(-ful), fear, ({thing}) great [fear, -ly feared], terror.[ql


fear 6343 ## pachad {pakh'-ad}; from 6342; a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling): -- dread(-ful), {fear}, (thing) great [fear, -ly feared], terror.[ql


-ful 6343 ## pachad {pakh'-ad}; from 6342; a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling): -- dread({-ful}), fear, (thing) great [fear, -ly feared], terror.[ql


dread 6343 ## pachad {pakh'-ad}; from 6342; a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling): -- {dread}(-ful), fear, (thing) great [fear, -ly feared], terror.[ql --


stone 6344 ## pachad {pakh'-ad}; the same as 6343; a testicle (as a cause of shame akin to fear): -- {stone}.[ql --


fear 6345 ## pachdah {pakh-daw'}; feminine of 6343; alarm (i.e. awe): -- {fear}.[ql --


governor 6346 ## pechah {peh-khaw'}; of foreign origin; a prefect (of a city or small district): -- captain, deputy, {governor}.[ql


deputy 6346 ## pechah {peh-khaw'}; of foreign origin; a prefect (of a city or small district): -- captain, {deputy}, governor.[ql


captain 6346 ## pechah {peh-khaw'}; of foreign origin; a prefect (of a city or small district): -- {captain}, deputy, governor.[ql --


governor 6347 ## pechah (Aramaic) {peh-khaw'}; corresponding to 6346: -- captain, {governor}.[ql


captain 6347 ## pechah (Aramaic) {peh-khaw'}; corresponding to 6346: -- {captain}, governor.[ql --


light 6348 ## pachaz {paw-khaz'}; a primitive root; to bubble up or froth (as boiling water), i.e. (figuratively) to be unimportant: -- {light}.[ql --


unstable 6349 ## pachaz {pakh'-az}; from 6348; ebullition, i.e. froth (figuratively, lust): -- {unstable}.[ql --


lightness 6350 ## pachazuwth {pakh-az-ooth'}; from 6348; frivolity: -- {lightness}.[ql --


snared 6351 ## pachach {paw-khakh'}; a primitive root; to batter out; but used only as denominative from 6341, to spread a net: -- be {snared}.[ql


be 6351 ## pachach {paw-khakh'}; a primitive root; to batter out; but used only as denominative from 6341, to spread a net: -- {be} snared.[ql --


coals 6352 ## pecham {peh-khawm'}; perhaps from an unused root probably meaning to be black; a coal, whether charred or live: -- {coals}.[ql --


potter 6353 ## pechar (Aramaic) {peh-khawr'}; from an unused root probably meaning to fashion; a potter: -- {potter}.[ql --


snare 6354 ## pachath {pakh'-ath}; probably from an unused root apparently meaning to dig; a pit, especially for catching animals: -- hole, pit, {snare}.[ql


pit 6354 ## pachath {pakh'-ath}; probably from an unused root apparently meaning to dig; a pit, especially for catching animals: -- hole, {pit}, snare.[ql


hole 6354 ## pachath {pakh'-ath}; probably from an unused root apparently meaning to dig; a pit, especially for catching animals: -- {hole}, pit, snare.[ql --


Pahath-moab 6355 ## Pachath Mow>ab {pakh'-ath mo-awb'}; from 6354 and 4124; pit of Moab; Pachath-Moab, an Israelite: -- {Pahath-moab}.[ql --


inward 6356 ## p@chetheth {pekh-eh'-theth}; from the same as 6354; a hole (by mildew in a garment): -- fret {inward}.[ql


fret 6356 ## p@chetheth {pekh-eh'-theth}; from the same as 6354; a hole (by mildew in a garment): -- {fret} inward.[ql --


topaz 6357 ## pitdah {pit-daw'}; of foreign derivation; a gem, probably the topaz: -- {topaz}.[ql --


open 6358 ## patuwr {paw-toor'}; passive participle of 6362; opened, i.e. (as noun) a bud: -- {open}.[ql --


free 6359 ## patiyr {paw-teer'}; from 6362; open, i.e. unoccupied: -- {free}.[ql --


hammer 6360 ## pattiysh {pat-teesh'}; intensively from an unused root meaning to pound; a hammer: -- {hammer}.[ql --


hose 6361 ## pattiysh (Aramaic) {pat-teesh'}; from a root corresponding to that of 6360; a gown (as if hammered out wide): -- {hose}.[ql --


away 6362 ## patar {paw-tar'}; a primitive root; to cleave or burst through, i.e. (causatively) to emit, whether literal or figurative (gape): -- dismiss, free, let (shoot) out, slip {away}.[ql


slip 6362 ## patar {paw-tar'}; a primitive root; to cleave or burst through, i.e. (causatively) to emit, whether literal or figurative (gape): -- dismiss, free, let (shoot) out, {slip} away.[ql


out 6362 ## patar {paw-tar'}; a primitive root; to cleave or burst through, i.e. (causatively) to emit, whether literal or figurative (gape): -- dismiss, free, let (shoot) {out}, slip away.[ql


shoot 6362 ## patar {paw-tar'}; a primitive root; to cleave or burst through, i.e. (causatively) to emit, whether literal or figurative (gape): -- dismiss, free, let ({shoot}) out, slip away.[ql


let 6362 ## patar {paw-tar'}; a primitive root; to cleave or burst through, i.e. (causatively) to emit, whether literal or figurative (gape): -- dismiss, free, {let} (shoot) out, slip away.[ql


free 6362 ## patar {paw-tar'}; a primitive root; to cleave or burst through, i.e. (causatively) to emit, whether literal or figurative (gape): -- dismiss, {free}, let (shoot) out, slip away.[ql


dismiss 6362 ## patar {paw-tar'}; a primitive root; to cleave or burst through, i.e. (causatively) to emit, whether literal or figurative (gape): -- {dismiss}, free, let (shoot) out, slip away.[ql --


open 6363 ## peter {peh'-ter}; or pitrah {pit-raw'}; from 6362; a fissure, i.e. (concretely) firstling (as opening the matrix): -- firstling, openeth, such as {open}.[ql


as 6363 ## peter {peh'-ter}; or pitrah {pit-raw'}; from 6362; a fissure, i.e. (concretely) firstling (as opening the matrix): -- firstling, openeth, such {as} open.[ql


such 6363 ## peter {peh'-ter}; or pitrah {pit-raw'}; from 6362; a fissure, i.e. (concretely) firstling (as opening the matrix): -- firstling, openeth, {such} as open.[ql


openeth 6363 ## peter {peh'-ter}; or pitrah {pit-raw'}; from 6362; a fissure, i.e. (concretely) firstling (as opening the matrix): -- firstling, {openeth}, such as open.[ql


firstling 6363 ## peter {peh'-ter}; or pitrah {pit-raw'}; from 6362; a fissure, i.e. (concretely) firstling (as opening the matrix): -- {firstling}, openeth, such as open.[ql --


Pi-beseth 6364 ## Piy-Beceth {pee beh'-seth}; of Egyptian origin; Pi-Beseth, a place in Egypt: -- {Pi-beseth}.[ql --


ruin 6365 ## piyd {peed}; from an unused root probably meaning to pierce; (figuratively) misfortune: -- destruction, {ruin}.[ql


destruction 6365 ## piyd {peed}; from an unused root probably meaning to pierce; (figuratively) misfortune: -- {destruction}, ruin.[ql --


-d 6366 ## peyah {pay-aw'}; or piyah {pee-yaw'}; feminine of 6310; an edge: -- (two-)edge({-d}).[ql


two-)edge 6366 ## peyah {pay-aw'}; or piyah {pee-yaw'}; feminine of 6310; an edge: -- ({two-)edge}(-d).[ql --


Pi- 6367 ## Pi ha-Chiyroth {pee hah-khee-roth'}; from 6310 and the feminine plural of a noun (from the same root as 2356), with the article interpolated; mouth of the gorges; Pi-ha-Chiroth, a place in Egypt: -- Pi-hahiroth. [In Numbers 14:19 without {Pi-}.][ql


without 6367 ## Pi ha-Chiyroth {pee hah-khee-roth'}; from 6310 and the feminine plural of a noun (from the same root as 2356), with the article interpolated; mouth of the gorges; Pi-ha-Chiroth, a place in Egypt: -- Pi-hahiroth. [In Numbers 14:19 {without} Pi-.][ql


14:19 6367 ## Pi ha-Chiyroth {pee hah-khee-roth'}; from 6310 and the feminine plural of a noun (from the same root as 2356), with the article interpolated; mouth of the gorges; Pi-ha-Chiroth, a place in Egypt: -- Pi-hahiroth. [In Numbers {14:19} without Pi-.][ql


Numbers 6367 ## Pi ha-Chiyroth {pee hah-khee-roth'}; from 6310 and the feminine plural of a noun (from the same root as 2356), with the article interpolated; mouth of the gorges; Pi-ha-Chiroth, a place in Egypt: -- Pi-hahiroth. [In {Numbers} 14:19 without Pi-.][ql


In 6367 ## Pi ha-Chiyroth {pee hah-khee-roth'}; from 6310 and the feminine plural of a noun (from the same root as 2356), with the article interpolated; mouth of the gorges; Pi-ha-Chiroth, a place in Egypt: -- Pi-hahiroth. [{In} Numbers 14:19 without Pi-.][ql


Pi-hahiroth 6367 ## Pi ha-Chiyroth {pee hah-khee-roth'}; from 6310 and the feminine plural of a noun (from the same root as 2356), with the article interpolated; mouth of the gorges; Pi-ha-Chiroth, a place in Egypt: -- {Pi-hahiroth}. [In Numbers 14:19 without Pi-.][ql --


ashes 6368 ## piyach {pee'-akh}; from 6315; a powder (as easily puffed away), i.e. ashes or dust: -- {ashes}.[ql --


Phichol 6369 ## Piykol {pee-kole'}; apparently from 6310 and 3605; mouth of all; Picol, a Philistine: -- {Phichol}.[ql --


paramour 6370 ## piylegesh {pee-leh'-ghesh}; or pilegesh {pee-leh'-ghesh}; of uncertain derivation; a concubine; also (masculine) a paramour: -- concubine, {paramour}.[ql


concubine 6370 ## piylegesh {pee-leh'-ghesh}; or pilegesh {pee-leh'-ghesh}; of uncertain derivation; a concubine; also (masculine) a paramour: -- {concubine}, paramour.[ql --


collops 6371 ## piymah {pee-maw'}; probably from an unused root meaning to be plump; obesity: -- {collops}.[ql --


Phinehas 6372 ## Piyn@chac {pee-nekh-aws'}; apparently from 6310 and a variation of 5175; mouth of a serpent; Pinechas, the name of three Israelites: -- {Phinehas}.[ql --


Pinon 6373 ## piynon {pee-none'}; probably the same as 6325; Pinon, an Idumaean: -- {Pinon}.[ql --


two-edged 6374 ## piyphiyah {pee-fee-yaw'}; for 6366; an edge or tooth: -- tooth, X {two-edged}.[ql


X 6374 ## piyphiyah {pee-fee-yaw'}; for 6366; an edge or tooth: -- tooth, {X} two-edged.[ql


tooth 6374 ## piyphiyah {pee-fee-yaw'}; for 6366; an edge or tooth: -- {tooth}, X two-edged.[ql --


together 6375 ## piyq {peek}; from 6329; a tottering: -- smite {together}.[ql


smite 6375 ## piyq {peek}; from 6329; a tottering: -- {smite} together.[ql --


Pison 6376 ## Piyshown {pee-shone'}; from 6335; dispersive; Pishon, a river of Eden: -- {Pison}.[ql --


Pithon 6377 ## Piythown {pee-thone'}; probably from the same as 6596; expansive; Pithon, an Israelite: -- {Pithon}.[ql --


vial 6378 ## pak {pak}; from 6379; a flask (from which a liquid may flow): -- box, {vial}.[ql


box 6378 ## pak {pak}; from 6379; a flask (from which a liquid may flow): -- {box}, vial.[ql --


out 6379 ## pakah {paw-kaw'}; a primitive root; to pour: -- run {out}.[ql


run 6379 ## pakah {paw-kaw'}; a primitive root; to pour: -- {run} out.[ql --


Zebaim 6380 ## Pokereth Ts@bayiym {po-keh'-reth tseb-aw-yeem'}; from the active participle (of the same form as the first word) feminine of an unused root (meaning to entrap) and plural of 6643; trap of gazelles; Pokereth-Tsebajim, one of the "servants of Solomon": -- Pochereth of {Zebaim}.[ql


of 6380 ## Pokereth Ts@bayiym {po-keh'-reth tseb-aw-yeem'}; from the active participle (of the same form as the first word) feminine of an unused root (meaning to entrap) and plural of 6643; trap of gazelles; Pokereth-Tsebajim, one of the "servants of Solomon": -- Pochereth {of} Zebaim.[ql


Pochereth 6380 ## Pokereth Ts@bayiym {po-keh'-reth tseb-aw-yeem'}; from the active participle (of the same form as the first word) feminine of an unused root (meaning to entrap) and plural of 6643; trap of gazelles; Pokereth-Tsebajim, one of the "servants of Solomon": -- {Pochereth} of Zebaim.[ql --


-ly 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, {-ly}).[ql


works 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, {works}, -ly).[ql


things 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous ({things}, works, -ly).[ql


wondrous 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), {wondrous} (things, works, -ly).[ql


works 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, {works}), wondrous (things, works, -ly).[ql


things 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, {things}, works), wondrous (things, works, -ly).[ql


-ly 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, {-ly}, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql


-ers 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful({-ers}, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql


wonderful 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) {wonderful}(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql


make 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, {make}) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql


great 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, {great}, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql


be 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, ({be}, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql


singular 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make {singular}, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql


make 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, {make} singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql


separate 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, {separate}, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql


perform 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, {perform}, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql


miracles 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), {miracles}, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql


work 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, {work}), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql


things 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, {things}, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql


-els 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, {-els}, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql


-ly 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous({-ly}, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql


marvelous 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) {marvelous}(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql


shew 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, {shew}) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql


a 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do {a}, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql


do 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, {do} a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql


do 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, {do}, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql


be 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, ({be}, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql


high 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too {high}, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql


too 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things {too} high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql


things 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, {things} too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql


hidden 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, {hidden}, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql


hard 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) {hard}, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql


too 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be {too}) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql


be 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, {be} too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql


arise...too 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, ({arise...too}, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql


accomplish 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- {accomplish}, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql --


-fully 6382 ## pele> {peh'-leh}; from 6381; a miracle: -- marvellous thing, wonder(-ful, {-fully}).[ql


-ful 6382 ## pele> {peh'-leh}; from 6381; a miracle: -- marvellous thing, wonder({-ful}, -fully).[ql


wonder 6382 ## pele> {peh'-leh}; from 6381; a miracle: -- marvellous thing, {wonder}(-ful, -fully).[ql


thing 6382 ## pele> {peh'-leh}; from 6381; a miracle: -- marvellous {thing}, wonder(-ful, -fully).[ql


marvellous 6382 ## pele> {peh'-leh}; from 6381; a miracle: -- {marvellous} thing, wonder(-ful, -fully).[ql --


wonderful 6383 ## pil>iy {pil-ee'}; or paliy> {paw-lee'}; from 6381; remarkable: -- secret, {wonderful}.[ql


secret 6383 ## pil>iy {pil-ee'}; or paliy> {paw-lee'}; from 6381; remarkable: -- {secret}, wonderful.[ql --


Palluites 6384 ## Pallu>iy {pal-loo-ee'}; patronymically from 6396; a Palluite (collectively) or descendants of Pallu: -- {Palluites}.[ql --


divide 6385 ## palag {paw-lag'}; a primitive root; to split (literally or figuratively): -- {divide}.[ql --


divided 6386 ## p@lag (Aramaic) {pel-ag'}; corresponding to 6385: -- {divided}.[ql --


dividing 6387 ## p@lag (Aramaic) {pel-ag'}; from 6386; a half: -- {dividing}.[ql --


stream 6388 ## peleg {peh'-leg}; from 6385; a rill (i.e. small channel of water, as in irrigation): -- river, {stream}.[ql


river 6388 ## peleg {peh'-leg}; from 6385; a rill (i.e. small channel of water, as in irrigation): -- {river}, stream.[ql --


Peleg 6389 ## Peleg {peh'-leg}; the same as 6388; earthquake; Peleg, a son of Shem: -- {Peleg}.[ql --


river 6390 ## p@laggah {pel-ag-gaw'}; from 6385; a runlet, i.e. gully: -- division, {river}.[ql


division 6390 ## p@laggah {pel-ag-gaw'}; from 6385; a runlet, i.e. gully: -- {division}, river.[ql --


division 6391 ## p@luggah {pel-oog-gaw'}; from 6385; a section: -- {division}.[ql --


division 6392 ## p@luggah (Aramaic) {pel-oog-gaw'}; corresponding to 6391: -- {division}.[ql --


torch 6393 ## p@ladah {pel-aw-daw'}; from an unused root meaning to divide; a cleaver, i.e. iron armature (of a chariot): -- {torch}.[ql --


Pildash 6394 ## Pildash {pil-dawsh'}; of uncertain derivation; Pildash, a relative of Abraham: -- {Pildash}.[ql --


wonderfully 6395 ## palah {paw-law'}; a primitive root; to distinguish (literally or figuratively): -- put a difference, show marvellous, separate, set apart, sever, make {wonderfully}.[ql


make 6395 ## palah {paw-law'}; a primitive root; to distinguish (literally or figuratively): -- put a difference, show marvellous, separate, set apart, sever, {make} wonderfully.[ql


sever 6395 ## palah {paw-law'}; a primitive root; to distinguish (literally or figuratively): -- put a difference, show marvellous, separate, set apart, {sever}, make wonderfully.[ql


apart 6395 ## palah {paw-law'}; a primitive root; to distinguish (literally or figuratively): -- put a difference, show marvellous, separate, set {apart}, sever, make wonderfully.[ql


set 6395 ## palah {paw-law'}; a primitive root; to distinguish (literally or figuratively): -- put a difference, show marvellous, separate, {set} apart, sever, make wonderfully.[ql


separate 6395 ## palah {paw-law'}; a primitive root; to distinguish (literally or figuratively): -- put a difference, show marvellous, {separate}, set apart, sever, make wonderfully.[ql


marvellous 6395 ## palah {paw-law'}; a primitive root; to distinguish (literally or figuratively): -- put a difference, show {marvellous}, separate, set apart, sever, make wonderfully.[ql


show 6395 ## palah {paw-law'}; a primitive root; to distinguish (literally or figuratively): -- put a difference, {show} marvellous, separate, set apart, sever, make wonderfully.[ql


difference 6395 ## palah {paw-law'}; a primitive root; to distinguish (literally or figuratively): -- put a {difference}, show marvellous, separate, set apart, sever, make wonderfully.[ql


a 6395 ## palah {paw-law'}; a primitive root; to distinguish (literally or figuratively): -- put {a} difference, show marvellous, separate, set apart, sever, make wonderfully.[ql


put 6395 ## palah {paw-law'}; a primitive root; to distinguish (literally or figuratively): -- {put} a difference, show marvellous, separate, set apart, sever, make wonderfully.[ql --


Phallu 6396 ## Palluw> {pal-loo'}; from 6395; distinguished; Pallu, an Israelite: -- Pallu, {Phallu}.[ql


Pallu 6396 ## Palluw> {pal-loo'}; from 6395; distinguished; Pallu, an Israelite: -- {Pallu}, Phallu.[ql --


Pelonite 6397 ## P@lowniy {pel-o-nee'}; patronymically from an unused name (from 6395) meaning separate; a Pelonite or inhabitant of an unknown Palon: -- {Pelonite}.[ql --


through 6398 ## palach {paw-lakh'}; a primitive root; to slice, i.e. break open or pierce: -- bring forth, cleave, cut, shred, strike {through}.[ql


strike 6398 ## palach {paw-lakh'}; a primitive root; to slice, i.e. break open or pierce: -- bring forth, cleave, cut, shred, {strike} through.[ql


shred 6398 ## palach {paw-lakh'}; a primitive root; to slice, i.e. break open or pierce: -- bring forth, cleave, cut, {shred}, strike through.[ql


cut 6398 ## palach {paw-lakh'}; a primitive root; to slice, i.e. break open or pierce: -- bring forth, cleave, {cut}, shred, strike through.[ql


cleave 6398 ## palach {paw-lakh'}; a primitive root; to slice, i.e. break open or pierce: -- bring forth, {cleave}, cut, shred, strike through.[ql


forth 6398 ## palach {paw-lakh'}; a primitive root; to slice, i.e. break open or pierce: -- bring {forth}, cleave, cut, shred, strike through.[ql


bring 6398 ## palach {paw-lakh'}; a primitive root; to slice, i.e. break open or pierce: -- {bring} forth, cleave, cut, shred, strike through.[ql --


serve 6399 ## p@lach (Aramaic) {pel-akh'}; corresponding to 6398; to serve or worship: -- minister, {serve}.[ql


minister 6399 ## p@lach (Aramaic) {pel-akh'}; corresponding to 6398; to serve or worship: -- {minister}, serve.[ql --


piece 6400 ## pelach {peh'-lakh}; from 6398; a slice: -- {piece}.[ql --


Pilcha 6401 ## Pilcha> {pil-khaw'}; from 6400; slicing; Pilcha, an Israelite: -- {Pilcha}.[ql --


service 6402 ## polchan (Aramaic) {pol-khawn'}; from 6399; worship: -- {service}.[ql --


escape 6403 ## palat {paw-lat'}; a primitive root; to slip out, i.e. escape; causatively, to deliver: -- calve, carry away safe, deliver, (cause to) {escape}.[ql


to 6403 ## palat {paw-lat'}; a primitive root; to slip out, i.e. escape; causatively, to deliver: -- calve, carry away safe, deliver, (cause {to}) escape.[ql


cause 6403 ## palat {paw-lat'}; a primitive root; to slip out, i.e. escape; causatively, to deliver: -- calve, carry away safe, deliver, ({cause} to) escape.[ql


deliver 6403 ## palat {paw-lat'}; a primitive root; to slip out, i.e. escape; causatively, to deliver: -- calve, carry away safe, {deliver}, (cause to) escape.[ql


safe 6403 ## palat {paw-lat'}; a primitive root; to slip out, i.e. escape; causatively, to deliver: -- calve, carry away {safe}, deliver, (cause to) escape.[ql


away 6403 ## palat {paw-lat'}; a primitive root; to slip out, i.e. escape; causatively, to deliver: -- calve, carry {away} safe, deliver, (cause to) escape.[ql


carry 6403 ## palat {paw-lat'}; a primitive root; to slip out, i.e. escape; causatively, to deliver: -- calve, {carry} away safe, deliver, (cause to) escape.[ql


calve 6403 ## palat {paw-lat'}; a primitive root; to slip out, i.e. escape; causatively, to deliver: -- {calve}, carry away safe, deliver, (cause to) escape.[ql --


Pelet 6404 ## Pelet {peh'-let}; from 6403; escape; Pelet, the name of two Israelites: -- {Pelet}. See also 1046.[ql --


escape 6405 ## pallet {pal-late'}; from 6403; escape: -- deliverance, {escape}.[ql


deliverance 6405 ## pallet {pal-late'}; from 6403; escape: -- {deliverance}, escape.[ql --


Phalti 6406 ## Paltiy {pal-tee'}; from 6403; delivered; Palti, the name of two Israelites: -- Palti, {Phalti}.[ql


Palti 6406 ## Paltiy {pal-tee'}; from 6403; delivered; Palti, the name of two Israelites: -- {Palti}, Phalti.[ql --


Paltite 6407 ## Paltiy {pal-tee'}; patronymically from 6406; a Paltite or descendant of Palti: -- {Paltite}.[ql --


Piltai 6408 ## Piltay {pil-tah'-ee}; for 6407; Piltai, an Israelite: -- {Piltai}.[ql --


Phaltiel 6409 ## Paltiy>el {pal-tee-ale'}; from the same as 6404 and 410; deliverance of God; Paltiel, the name of two Israelites: -- Paltiel, {Phaltiel}.[ql


Paltiel 6409 ## Paltiy>el {pal-tee-ale'}; from the same as 6404 and 410; deliverance of God; Paltiel, the name of two Israelites: -- {Paltiel}, Phaltiel.[ql --


Pelatiah 6410 ## P@latyah {pel-at-yaw'}; or P@latyahuw {pel-at-yaw'-hoo}; from 6403 and 3050; Jah has delivered; Pelatjah, the name of four Israelites: -- {Pelatiah}.[ql --


Pelaiah 6411 ## P@layah {pel-aw-yaw'}; or P@la>yah {pel-aw-yaw'}; from 6381 and 3050; Jah has distinguished; Pelajah, the name of three Israelites: -- {Pelaiah}.[ql --


fugitive 6412 ## paliyt {paw-leet'}; or paleyt {paw-late'}; or palet {paw-late'}; from 6403; a refugee: -- (that have) escape(-d, -th), {fugitive}.[ql


th 6412 ## paliyt {paw-leet'}; or paleyt {paw-late'}; or palet {paw-late'}; from 6403; a refugee: -- (that have) escape(-d, {-th}), fugitive.[ql


d 6412 ## paliyt {paw-leet'}; or paleyt {paw-late'}; or palet {paw-late'}; from 6403; a refugee: -- (that have) escape({-d}, -th), fugitive.[ql


escape 6412 ## paliyt {paw-leet'}; or paleyt {paw-late'}; or palet {paw-late'}; from 6403; a refugee: -- (that have) {escape}(-d, -th), fugitive.[ql


have 6412 ## paliyt {paw-leet'}; or paleyt {paw-late'}; or palet {paw-late'}; from 6403; a refugee: -- (that {have}) escape(-d, -th), fugitive.[ql


that 6412 ## paliyt {paw-leet'}; or paleyt {paw-late'}; or palet {paw-late'}; from 6403; a refugee: -- ({that} have) escape(-d, -th), fugitive.[ql --


remnant 6413 ## p@leytah {pel-ay-taw'}; or p@letah {pel-ay-taw'}; feminine of 6412; deliverance; concretely, an escaped portion: -- deliverance, (that is) escape(-d), {remnant}.[ql


-d 6413 ## p@leytah {pel-ay-taw'}; or p@letah {pel-ay-taw'}; feminine of 6412; deliverance; concretely, an escaped portion: -- deliverance, (that is) escape({-d}), remnant.[ql


escape 6413 ## p@leytah {pel-ay-taw'}; or p@letah {pel-ay-taw'}; feminine of 6412; deliverance; concretely, an escaped portion: -- deliverance, (that is) {escape}(-d), remnant.[ql


is 6413 ## p@leytah {pel-ay-taw'}; or p@letah {pel-ay-taw'}; feminine of 6412; deliverance; concretely, an escaped portion: -- deliverance, (that {is}) escape(-d), remnant.[ql


that 6413 ## p@leytah {pel-ay-taw'}; or p@letah {pel-ay-taw'}; feminine of 6412; deliverance; concretely, an escaped portion: -- deliverance, ({that} is) escape(-d), remnant.[ql


deliverance 6413 ## p@leytah {pel-ay-taw'}; or p@letah {pel-ay-taw'}; feminine of 6412; deliverance; concretely, an escaped portion: -- {deliverance}, (that is) escape(-d), remnant.[ql --


judge 6414 ## paliyl {paw-leel'}; from 6419; a magistrate: -- {judge}.[ql --


judgment 6415 ## p@liylah {pel-ee-law'}; feminine of 6414; justice: -- {judgment}.[ql --


judge 6416 ## p@liyliy {pel-ee-lee'}; from 64l4; judicial: -- {judge}.[ql --


judgment 6417 ## p@liyliyah {pel-ee-lee-yaw'}; feminine of 64l6; judicature: -- {judgment}.[ql --


participle 6418 ## pelek {peh'-lek}; from an unused root meaning to be round; a circuit (i.e. district); also a spindle (as whirled); hence, a crutch: -- (di-)staff, {participle}[ql


di-)staff 6418 ## pelek {peh'-lek}; from an unused root meaning to be round; a circuit (i.e. district); also a spindle (as whirled); hence, a crutch: -- ({di-)staff}, participle[ql --


supplication 6419 ## palal {paw-lal'}; a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray: -- intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make {supplication}.[ql


make 6419 ## palal {paw-lal'}; a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray: -- intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), {make} supplication.[ql


-ing 6419 ## palal {paw-lal'}; a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray: -- intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, {-ing}), make supplication.[ql


-er 6419 ## palal {paw-lal'}; a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray: -- intreat, judge(-ment), (make) pray({-er}, -ing), make supplication.[ql


pray 6419 ## palal {paw-lal'}; a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray: -- intreat, judge(-ment), (make) {pray}(-er, -ing), make supplication.[ql


make 6419 ## palal {paw-lal'}; a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray: -- intreat, judge(-ment), ({make}) pray(-er, -ing), make supplication.[ql


-ment 6419 ## palal {paw-lal'}; a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray: -- intreat, judge({-ment}), (make) pray(-er, -ing), make supplication.[ql


judge 6419 ## palal {paw-lal'}; a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray: -- intreat, {judge}(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.[ql


intreat 6419 ## palal {paw-lal'}; a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray: -- {intreat}, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.[ql --


Palal 6420 ## Palal {paw-lawl'}; from 6419; judge; Palal, an Israelite: -- {Palal}.[ql --


Pelaliah 6421 ## P@lalyah {pel-al-yaw'}; from 6419 and 3050; Jah has judged; Pelaljah, an Israelite: -- {Pelaliah}.[ql --


certain 6422 ## palmowniy {pal-mo-nee'}; probably for 6423; a certain one, i.e. so-and-so: -- {certain}.[ql --


such 6423 ## p@loniy {pel-o-nee'}; from 6395; such a one, i.e. a specified peccrson: -- {such}.[ql --


weigh 6424 ## palac {paw-las'}; a primitive root; properly, to roll flat, i.e. prepare (a road); also to revolve, i.e. weigh (mentally): -- make, ponder, {weigh}.[ql


ponder 6424 ## palac {paw-las'}; a primitive root; properly, to roll flat, i.e. prepare (a road); also to revolve, i.e. weigh (mentally): -- make, {ponder}, weigh.[ql


make 6424 ## palac {paw-las'}; a primitive root; properly, to roll flat, i.e. prepare (a road); also to revolve, i.e. weigh (mentally): -- {make}, ponder, weigh.[ql --


weight 6425 ## pelec {peh'-les}; from 6424; a balance: -- scales, {weight}.[ql


scales 6425 ## pelec {peh'-les}; from 6424; a balance: -- {scales}, weight.[ql --


tremble 6426 ## palats {paw-lats'}; a primitive root; properly, perhaps to rend, i.e. (by implication) to quiver: -- {tremble}.[ql --


trembling 6427 ## pallatsuwth {pal-law-tsooth'}; from 6426; affright: -- fearfulness, horror, {trembling}.[ql


horror 6427 ## pallatsuwth {pal-law-tsooth'}; from 6426; affright: -- fearfulness, {horror}, trembling.[ql


fearfulness 6427 ## pallatsuwth {pal-law-tsooth'}; from 6426; affright: -- {fearfulness}, horror, trembling.[ql --


self 6428 ## palash {paw-lash'}; a primitive root; to roll (in dust): -- roll (wallow) {self}.[ql


wallow 6428 ## palash {paw-lash'}; a primitive root; to roll (in dust): -- roll ({wallow}) self.[ql


roll 6428 ## palash {paw-lash'}; a primitive root; to roll (in dust): -- {roll} (wallow) self.[ql --


Philistines 6429 ## P@lesheth {pel-eh'-sheth}; from 6428; rolling, i.e. migratory; Pelesheth, a region of Syria: -- Palestina, Palestine, Philistia, {Philistines}.[ql


Philistia 6429 ## P@lesheth {pel-eh'-sheth}; from 6428; rolling, i.e. migratory; Pelesheth, a region of Syria: -- Palestina, Palestine, {Philistia}, Philistines.[ql


Palestine 6429 ## P@lesheth {pel-eh'-sheth}; from 6428; rolling, i.e. migratory; Pelesheth, a region of Syria: -- Palestina, {Palestine}, Philistia, Philistines.[ql


Palestina 6429 ## P@lesheth {pel-eh'-sheth}; from 6428; rolling, i.e. migratory; Pelesheth, a region of Syria: -- {Palestina}, Palestine, Philistia, Philistines.[ql --


Philistine 6430 ## P@lishtiy {pel-ish-tee'}; patrial from 6429; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth: -- {Philistine}.[ql --


Peleth 6431 ## Peleth {peh'-leth}; from an unused root meaning to flee; swiftness; Peleth, the name of two Israelites: -- {Peleth}.[ql --


Pelethites 6432 ## P@lethiy {pel-ay-thee'}; from the same form as 6431; a courier (collectively) or official messenger: -- {Pelethites}.[ql --


mouth 6433 ## pum (Aramaic) {poom}; probably for 6310; the mouth (literally or figuratively): -- {mouth}.[ql --


corner 6434 ## pen {pane}; from an unused root meaning to turn; an angle (of a street or wall): -- {corner}.[ql --


that...not 6435 ## pen {pane}; from 6437; properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest: -- (lest) (peradventure), {that...not}.[ql


peradventure 6435 ## pen {pane}; from 6437; properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest: -- (lest) ({peradventure}), that...not.[ql


lest 6435 ## pen {pane}; from 6437; properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest: -- ({lest}) (peradventure), that...not.[ql --


Pannag 6436 ## pannag {pan-nag'}; of uncertain derivation; probably pastry: -- {Pannag}.[ql --


early 6437 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.: -- appear, at [even-]tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-)turn (aside, away, back, face, self), X right [{early}].[ql


right 6437 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.: -- appear, at [even-]tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-)turn (aside, away, back, face, self), X {right} [early].[ql


self 6437 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.: -- appear, at [even-]tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-)turn (aside, away, back, face, {self}), X right [early].[ql


face 6437 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.: -- appear, at [even-]tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-)turn (aside, away, back, {face}, self), X right [early].[ql


back 6437 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.: -- appear, at [even-]tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-)turn (aside, away, {back}, face, self), X right [early].[ql


away 6437 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.: -- appear, at [even-]tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-)turn (aside, {away}, back, face, self), X right [early].[ql


aside 6437 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.: -- appear, at [even-]tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-)turn ({aside}, away, back, face, self), X right [early].[ql


re-)turn 6437 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.: -- appear, at [even-]tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), ({re-)turn} (aside, away, back, face, self), X right [early].[ql


to 6437 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.: -- appear, at [even-]tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect ({to}), (re-)turn (aside, away, back, face, self), X right [early].[ql


respect 6437 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.: -- appear, at [even-]tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) {respect} (to), (re-)turn (aside, away, back, face, self), X right [early].[ql


have 6437 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.: -- appear, at [even-]tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, ({have}) respect (to), (re-)turn (aside, away, back, face, self), X right [early].[ql


regard 6437 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.: -- appear, at [even-]tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, {regard}, (have) respect (to), (re-)turn (aside, away, back, face, self), X right [early].[ql


prepare 6437 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.: -- appear, at [even-]tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, {prepare}, regard, (have) respect (to), (re-)turn (aside, away, back, face, self), X right [early].[ql


away 6437 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.: -- appear, at [even-]tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass {away}, prepare, regard, (have) respect (to), (re-)turn (aside, away, back, face, self), X right [early].[ql


pass 6437 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.: -- appear, at [even-]tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, {pass} away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-)turn (aside, away, back, face, self), X right [early].[ql


mark 6437 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.: -- appear, at [even-]tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, {mark}, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-)turn (aside, away, back, face, self), X right [early].[ql


look 6437 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.: -- appear, at [even-]tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie, {look}, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-)turn (aside, away, back, face, self), X right [early].[ql


lie 6437 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.: -- appear, at [even-]tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go away, {lie}, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-)turn (aside, away, back, face, self), X right [early].[ql


away 6437 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.: -- appear, at [even-]tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go {away}, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-)turn (aside, away, back, face, self), X right [early].[ql


go 6437 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.: -- appear, at [even-]tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, {go} away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-)turn (aside, away, back, face, self), X right [early].[ql


empty 6437 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.: -- appear, at [even-]tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, {empty}, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-)turn (aside, away, back, face, self), X right [early].[ql


dawning 6437 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.: -- appear, at [even-]tide, behold, cast out, come on, X corner, {dawning}, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-)turn (aside, away, back, face, self), X right [early].[ql


corner 6437 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.: -- appear, at [even-]tide, behold, cast out, come on, X {corner}, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-)turn (aside, away, back, face, self), X right [early].[ql


on 6437 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.: -- appear, at [even-]tide, behold, cast out, come {on}, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-)turn (aside, away, back, face, self), X right [early].[ql


come 6437 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.: -- appear, at [even-]tide, behold, cast out, {come} on, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-)turn (aside, away, back, face, self), X right [early].[ql


out 6437 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.: -- appear, at [even-]tide, behold, cast {out}, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-)turn (aside, away, back, face, self), X right [early].[ql


cast 6437 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.: -- appear, at [even-]tide, behold, {cast} out, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-)turn (aside, away, back, face, self), X right [early].[ql


behold 6437 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.: -- appear, at [even-]tide, {behold}, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-)turn (aside, away, back, face, self), X right [early].[ql


even-]tide 6437 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.: -- appear, at [{even-]tide}, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-)turn (aside, away, back, face, self), X right [early].[ql


at 6437 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.: -- appear, {at} [even-]tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-)turn (aside, away, back, face, self), X right [early].[ql


appear 6437 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.: -- {appear}, at [even-]tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-)turn (aside, away, back, face, self), X right [early].[ql --


tower 6438 ## pinnah {pin-naw'}; feminine of 6434; an angle; by implication, a pinnacle; figuratively, a chieftain: -- bulwark, chief, corner, stay, {tower}.[ql


stay 6438 ## pinnah {pin-naw'}; feminine of 6434; an angle; by implication, a pinnacle; figuratively, a chieftain: -- bulwark, chief, corner, {stay}, tower.[ql


corner 6438 ## pinnah {pin-naw'}; feminine of 6434; an angle; by implication, a pinnacle; figuratively, a chieftain: -- bulwark, chief, {corner}, stay, tower.[ql


chief 6438 ## pinnah {pin-naw'}; feminine of 6434; an angle; by implication, a pinnacle; figuratively, a chieftain: -- bulwark, {chief}, corner, stay, tower.[ql


bulwark 6438 ## pinnah {pin-naw'}; feminine of 6434; an angle; by implication, a pinnacle; figuratively, a chieftain: -- {bulwark}, chief, corner, stay, tower.[ql --


Penuel 6439 ## P@nuw>el {pen-oo-ale'}; or (more properly,) P@niy>el {pen-oo-ale'}; from 6437 and 410; face of God; Penuel or Peniel, a place East of Jordan; also (as Penuel) the name of two Israelites: -- Peniel, {Penuel}.[ql


Peniel 6439 ## P@nuw>el {pen-oo-ale'}; or (more properly,) P@niy>el {pen-oo-ale'}; from 6437 and 410; face of God; Penuel or Peniel, a place East of Jordan; also (as Penuel) the name of two Israelites: -- {Peniel}, Penuel.[ql --


you 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X {you}.[ql


ye 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X {ye}, X you.[ql


stand 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + {-stand}), X ye, X you.[ql


in 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with({-in}, + -stand), X ye, X you.[ql


with 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), {with}(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


down 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ {down}), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


upside 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, {upside} (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


upon 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + {upon}, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


ward 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to({-ward}), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


un-)to 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, ({un-)to}(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


past 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) {past}, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


s 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time({-s}) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


time 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, {time}(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


till 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), {till}, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


out 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ {-out}), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


through 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), {through} (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


selves 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them({-selves}), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


them 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X {them}(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


thee 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X {thee}, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


street 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + {street}, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


straight 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, {straight}, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


state 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, {state}, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


sight 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, {sight}, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


shewbread 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X {shewbread}, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.


serve 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + {serve}, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


forth 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right {forth}, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


right 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, {right} forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


regard 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + {regard}, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


of 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason {of}, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


reason 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by {reason} of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


by 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, {by} reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


purposed 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was {purposed}, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[q


was 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, {was} purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


propect 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, {propect}, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


presence 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, {presence}, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[q


please 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + {please}, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


person 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, {person}, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


partial 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the {partial}, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


the 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, {the} partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


against 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over {against}, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


over 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, {over} against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


of 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out {of}, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


out 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + {out} of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


open 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, {open}, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


on 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X {on}, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


time 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old ({time}), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


old 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) {old} (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


of 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, ({of}) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


off 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, {off}, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


of 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, {of}, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


mouth 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, {mouth}, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


than 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more {than}, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


more 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X {more} than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


meet 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + {meet}, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


me 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X {me}, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


s 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] ({-s}), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


eth 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[{-eth}] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


look 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, {look}[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


it 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, {it}, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


in 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + {in}, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


impudent 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + {impudent}, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[q


honourable 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + {honourable}, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.


self 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him({-self}), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


him 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X {him}(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


heaviness 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, {heaviness}, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[


front 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, {front}, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


from 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), {from}, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


ward 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, {-ward}), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


time 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er {time}, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


er 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form({-er} time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


form 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), {form}(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


part 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront({-part}), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


forefront 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, {forefront}(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[


for 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, {for}, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


of 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear {of}, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


fear 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, {fear} of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


favour 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, {favour}, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


face 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, {face}, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


enquire 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + {enquire}, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


endure 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, {endure}, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


employ 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + {employ}, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


edge 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, {edge}, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


countenance 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, {countenance}, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you


beseech 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + {beseech}, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


+ 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), {+} beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


of 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because ({of}), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


because 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + {because} (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


+ 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, {+} because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


battle 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + {battle}, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


+ 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, {+} battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


at 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), {at}, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


as 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long {as}), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


long 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as ({long} as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


as 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X {as} (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


anger 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, {anger}, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


against 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), {against}, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


time 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore({-time}), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


be-)fore 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-({be-)fore}(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[q


a- 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, {a-}(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


accept 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + {accept}, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql --


ward 6441 ## p@niymah {pen-ee'-maw}; from 6440 with directive enclitic; faceward, i.e. indoors: -- (with-)in(-ner part, {-ward}).[ql


part 6441 ## p@niymah {pen-ee'-maw}; from 6440 with directive enclitic; faceward, i.e. indoors: -- (with-)in(-ner {part}, -ward).[ql


ner 6441 ## p@niymah {pen-ee'-maw}; from 6440 with directive enclitic; faceward, i.e. indoors: -- (with-)in({-ner} part, -ward).[ql


with-)in 6441 ## p@niymah {pen-ee'-maw}; from 6440 with directive enclitic; faceward, i.e. indoors: -- ({with-)in}(-ner part, -ward).[ql --


ward 6442 ## p@niymiy {pen-ee-mee'}; from 6440; interior: -- (with-)in(-ner, {-ward}).[ql


ner 6442 ## p@niymiy {pen-ee-mee'}; from 6440; interior: -- (with-)in({-ner}, -ward).[ql


with-)in 6442 ## p@niymiy {pen-ee-mee'}; from 6440; interior: -- ({with-)in}(-ner, -ward).[ql --


ruby 6443 ## paniyn {paw-neen'}; or paniy {paw-nee'}; from the same as 6434; probably a pearl (as round): -- {ruby}.[ql --


Peninnah 6444 ## P@ninnah {pen-in-naw'}; probably feminine from 6443 contr.; Peninnah, an Israelitess: -- {Peninnah}.[ql --


up 6445 ## panaq {paw-nak'}; a primitive root; to enervate: -- bring {up}.[ql


bring 6445 ## panaq {paw-nak'}; a primitive root; to enervate: -- {bring} up.[ql --


colours 6446 ## pac {pas}; from 6461; properly, the palm (of the hand) or sole (of the foot) [compare 6447]; by implication (plural) a long and sleeved tunic (perhaps simply a wide one; from the original sense of the root, i.e. of many breadths): -- (divers) {colours}.[ql


divers 6446 ## pac {pas}; from 6461; properly, the palm (of the hand) or sole (of the foot) [compare 6447]; by implication (plural) a long and sleeved tunic (perhaps simply a wide one; from the original sense of the root, i.e. of many breadths): -- ({divers}) colours.[ql --


participle 6447 ## pac (Aramaic) {pas}; from a root corresponding to 6461; the palm (of the hand, as being spread out): -- {participle}[ql --


consider 6448 ## pacag {paw-sag'}; a primitive root; to cut up, i.e. (figuratively) contemplate: -- {consider}.[ql --


Pisgah 6449 ## Picgah {pis-gaw'}; from 6448; a cleft; Pisgah, a mt. East of Jordan: -- {Pisgah}.[ql --


Pas-dammim 6450 ## Pac Dammiym {pas dam-meem'}; from 6446 and the plural of 1818; palm (i.e. dell) of bloodshed; Pas-Dammim, a place in Palestine: -- {Pas-dammim}. Compare 658.[ql --


handful 6451 ## piccah {pis-saw'}; from 6461; expansion, i.e. abundance: -- {handful}.[ql --


over 6452 ## pacach {paw-sakh'}; a primitive root; to hop, i.e. (figuratively) skip over (or spare); by implication, to hesitate; also (literally) to limp, to dance: -- halt, become lame, leap, pass {over}.[ql


pass 6452 ## pacach {paw-sakh'}; a primitive root; to hop, i.e. (figuratively) skip over (or spare); by implication, to hesitate; also (literally) to limp, to dance: -- halt, become lame, leap, {pass} over.[ql


leap 6452 ## pacach {paw-sakh'}; a primitive root; to hop, i.e. (figuratively) skip over (or spare); by implication, to hesitate; also (literally) to limp, to dance: -- halt, become lame, {leap}, pass over.[ql


lame 6452 ## pacach {paw-sakh'}; a primitive root; to hop, i.e. (figuratively) skip over (or spare); by implication, to hesitate; also (literally) to limp, to dance: -- halt, become {lame}, leap, pass over.[ql


become 6452 ## pacach {paw-sakh'}; a primitive root; to hop, i.e. (figuratively) skip over (or spare); by implication, to hesitate; also (literally) to limp, to dance: -- halt, {become} lame, leap, pass over.[ql


halt 6452 ## pacach {paw-sakh'}; a primitive root; to hop, i.e. (figuratively) skip over (or spare); by implication, to hesitate; also (literally) to limp, to dance: -- {halt}, become lame, leap, pass over.[ql --


offering 6453 ## pecach {peh'-sakh}; from 6452; a pretermission, i.e. exemption; used only techically of the Jewish Passover (the festival or the victim): -- passover ({offering}).[ql


passover 6453 ## pecach {peh'-sakh}; from 6452; a pretermission, i.e. exemption; used only techically of the Jewish Passover (the festival or the victim): -- {passover} (offering).[ql --


Phaseah 6454 ## Paceach {paw-say'-akh}; from 6452; limping; Paseach, the name of two Israelites: -- Paseah, {Phaseah}.[ql


Paseah 6454 ## Paceach {paw-say'-akh}; from 6452; limping; Paseach, the name of two Israelites: -- {Paseah}, Phaseah.[ql --


lame 6455 ## picceach {pis-say'-akh}; from 6452; lame: -- {lame}.[ql --


quarry 6456 ## p@ciyl {pes-eel'}; from 6458; an idol: -- carved (graven) image, {quarry}.[ql


image 6456 ## p@ciyl {pes-eel'}; from 6458; an idol: -- carved (graven) {image}, quarry.[ql


graven 6456 ## p@ciyl {pes-eel'}; from 6458; an idol: -- carved ({graven}) image, quarry.[ql


carved 6456 ## p@ciyl {pes-eel'}; from 6458; an idol: -- {carved} (graven) image, quarry.[ql --


Pasach 6457 ## Pacak {paw-sak'}; from an unused root meaning to divide; divider; Pasak, an Israelite: -- {Pasach}.[ql --


hew 6458 ## pacal {paw-sal'}; a primitive root; to carve, whether wood or stone: -- grave, {hew}.[ql


grave 6458 ## pacal {paw-sal'}; a primitive root; to carve, whether wood or stone: -- {grave}, hew.[ql --


image 6459 ## pecel {peh'-sel}; from 6458; an idol: -- carved (graven) {image}.[ql


graven 6459 ## pecel {peh'-sel}; from 6458; an idol: -- carved ({graven}) image.[ql


carved 6459 ## pecel {peh'-sel}; from 6458; an idol: -- {carved} (graven) image.[ql --


psaltery 6460 ## p@canteriyn (Aramaic) {pes-an-tay-reen'}; or p@canteriyn {pes-an-tay-reen'}; a transliteration of the Gr. psalterion; a lyre: -- {psaltery}.[ql --


cease 6461 ## pacac {paw-sas'}; a primitive root; probably to disperse, i.e. (intransitive) disappear: -- {cease}.[ql --


Pispah 6462 ## Picpah {pis-paw'}; perhaps from 6461; dispersion; Pispah, an Israelite: -- {Pispah}.[ql --


cry 6463 ## pa<ah {paw-aw'}; a primitive root; to scream: -- {cry}.[ql --


Pau 6464 ## Pa<uw {paw-oo'}; or Pa<iy {paw-ee'}; from 6463; screaming; Pau or Pai, a place in Edom: -- Pai, {Pau}.[ql


Pai 6464 ## Pa<uw {paw-oo'}; or Pa<iy {paw-ee'}; from 6463; screaming; Pau or Pai, a place in Edom: -- {Pai}, Pau.[ql --


Peor 6465 ## P@<owr {peh-ore'}; from 6473; a gap; Peor, a mountain East of Jordan; also (for 1187) a deity worshipped there: -- {Peor}. See also 1047.[ql --


er 6466 ## pa<al {paw-al'}; a primitive root; to do or make (systematically and habitually), especially to practise: -- commit, [evil-] do(-er), make(-r), ordain, work({-er}).[ql


work 6466 ## pa<al {paw-al'}; a primitive root; to do or make (systematically and habitually), especially to practise: -- commit, [evil-] do(-er), make(-r), ordain, {work}(-er).[ql


ordain 6466 ## pa<al {paw-al'}; a primitive root; to do or make (systematically and habitually), especially to practise: -- commit, [evil-] do(-er), make(-r), {ordain}, work(-er).[ql


r 6466 ## pa<al {paw-al'}; a primitive root; to do or make (systematically and habitually), especially to practise: -- commit, [evil-] do(-er), make({-r}), ordain, work(-er).[ql


make 6466 ## pa<al {paw-al'}; a primitive root; to do or make (systematically and habitually), especially to practise: -- commit, [evil-] do(-er), {make}(-r), ordain, work(-er).[ql


-er 6466 ## pa<al {paw-al'}; a primitive root; to do or make (systematically and habitually), especially to practise: -- commit, [evil-] do({-er}), make(-r), ordain, work(-er).[ql


do 6466 ## pa<al {paw-al'}; a primitive root; to do or make (systematically and habitually), especially to practise: -- commit, [evil-] {do}(-er), make(-r), ordain, work(-er).[ql


evil- 6466 ## pa<al {paw-al'}; a primitive root; to do or make (systematically and habitually), especially to practise: -- commit, [{evil-}] do(-er), make(-r), ordain, work(-er).[ql


commit 6466 ## pa<al {paw-al'}; a primitive root; to do or make (systematically and habitually), especially to practise: -- {commit}, [evil-] do(-er), make(-r), ordain, work(-er).[ql --


work 6467 ## po<al {po'-al}; from 6466; an act or work (concretely): -- act, deed, do, getting, maker, {work}.[ql


maker 6467 ## po<al {po'-al}; from 6466; an act or work (concretely): -- act, deed, do, getting, {maker}, work.[ql


getting 6467 ## po<al {po'-al}; from 6466; an act or work (concretely): -- act, deed, do, {getting}, maker, work.[ql


do 6467 ## po<al {po'-al}; from 6466; an act or work (concretely): -- act, deed, {do}, getting, maker, work.[ql


deed 6467 ## po<al {po'-al}; from 6466; an act or work (concretely): -- act, {deed}, do, getting, maker, work.[ql


act 6467 ## po<al {po'-al}; from 6466; an act or work (concretely): -- {act}, deed, do, getting, maker, work.[ql --


work 6468 ## p@<ullah {peh-ool-law'}; feminine passive participle of 6466; (abstractly) work: -- labour, reward, wages, {work}.[ql


wages 6468 ## p@<ullah {peh-ool-law'}; feminine passive participle of 6466; (abstractly) work: -- labour, reward, {wages}, work.[ql


reward 6468 ## p@<ullah {peh-ool-law'}; feminine passive participle of 6466; (abstractly) work: -- labour, {reward}, wages, work.[ql


labour 6468 ## p@<ullah {peh-ool-law'}; feminine passive participle of 6466; (abstractly) work: -- {labour}, reward, wages, work.[ql --


Peulthai 6469 ## P@ull<thay {peh-ool-leh-thah'-ee}; from 6468; laborious; Peullethai, an Israelite: -- {Peulthai}.[ql --


trouble 6470 ## pa<am {paw-am'}; a primitive root; to tap, i.e. beat regularly; hence (generally) to impel or agitate: -- move, {trouble}.[ql


move 6470 ## pa<am {paw-am'}; a primitive root; to tap, i.e. beat regularly; hence (generally) to impel or agitate: -- {move}, trouble.[ql --


wheel 6471 ## pa<am {pah'-am}; or (feminine) pa<amah {pah-am-aw'}; from 6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow): -- anvil, corner, foot(-step), going, [hundred-]fold, X now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, ([often-]), second, this, two) time(-s), twice, {wheel}.[ql


twice 6471 ## pa<am {pah'-am}; or (feminine) pa<amah {pah-am-aw'}; from 6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow): -- anvil, corner, foot(-step), going, [hundred-]fold, X now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, ([often-]), second, this, two) time(-s), {twice}, wheel.[ql


-s 6471 ## pa<am {pah'-am}; or (feminine) pa<amah {pah-am-aw'}; from 6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow): -- anvil, corner, foot(-step), going, [hundred-]fold, X now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, ([often-]), second, this, two) time({-s}), twice, wheel.[ql


time 6471 ## pa<am {pah'-am}; or (feminine) pa<amah {pah-am-aw'}; from 6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow): -- anvil, corner, foot(-step), going, [hundred-]fold, X now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, ([often-]), second, this, two) {time}(-s), twice, wheel.[ql


two 6471 ## pa<am {pah'-am}; or (feminine) pa<amah {pah-am-aw'}; from 6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow): -- anvil, corner, foot(-step), going, [hundred-]fold, X now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, ([often-]), second, this, {two}) time(-s), twice, wheel.[ql


this 6471 ## pa<am {pah'-am}; or (feminine) pa<amah {pah-am-aw'}; from 6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow): -- anvil, corner, foot(-step), going, [hundred-]fold, X now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, ([often-]), second, {this}, two) time(-s), twice, wheel.[ql


second 6471 ## pa<am {pah'-am}; or (feminine) pa<amah {pah-am-aw'}; from 6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow): -- anvil, corner, foot(-step), going, [hundred-]fold, X now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, ([often-]), {second}, this, two) time(-s), twice, wheel.[ql


often- 6471 ## pa<am {pah'-am}; or (feminine) pa<amah {pah-am-aw'}; from 6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow): -- anvil, corner, foot(-step), going, [hundred-]fold, X now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, ([{often-}]), second, this, two) time(-s), twice, wheel.[ql


 6471 ## pa<am {pah'-am}; or (feminine) pa<amah {pah-am-aw'}; from 6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow): -- anvil, corner, foot(-step), going, [hundred-]fold, X now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, ({}[often-]), second, this, two) time(-s), twice, wheel.[ql


thrice 6471 ## pa<am {pah'-am}; or (feminine) pa<amah {pah-am-aw'}; from 6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow): -- anvil, corner, foot(-step), going, [hundred-]fold, X now, (this) + once, order, rank, step, + {thrice}, ([often-]), second, this, two) time(-s), twice, wheel.[ql


+ 6471 ## pa<am {pah'-am}; or (feminine) pa<amah {pah-am-aw'}; from 6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow): -- anvil, corner, foot(-step), going, [hundred-]fold, X now, (this) + once, order, rank, step, {+} thrice, ([often-]), second, this, two) time(-s), twice, wheel.[ql


step 6471 ## pa<am {pah'-am}; or (feminine) pa<amah {pah-am-aw'}; from 6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow): -- anvil, corner, foot(-step), going, [hundred-]fold, X now, (this) + once, order, rank, {step}, + thrice, ([often-]), second, this, two) time(-s), twice, wheel.[ql


rank 6471 ## pa<am {pah'-am}; or (feminine) pa<amah {pah-am-aw'}; from 6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow): -- anvil, corner, foot(-step), going, [hundred-]fold, X now, (this) + once, order, {rank}, step, + thrice, ([often-]), second, this, two) time(-s), twice, wheel.[ql


order 6471 ## pa<am {pah'-am}; or (feminine) pa<amah {pah-am-aw'}; from 6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow): -- anvil, corner, foot(-step), going, [hundred-]fold, X now, (this) + once, {order}, rank, step, + thrice, ([often-]), second, this, two) time(-s), twice, wheel.[ql


once 6471 ## pa<am {pah'-am}; or (feminine) pa<amah {pah-am-aw'}; from 6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow): -- anvil, corner, foot(-step), going, [hundred-]fold, X now, (this) + {once}, order, rank, step, + thrice, ([often-]), second, this, two) time(-s), twice, wheel.[ql


+ 6471 ## pa<am {pah'-am}; or (feminine) pa<amah {pah-am-aw'}; from 6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow): -- anvil, corner, foot(-step), going, [hundred-]fold, X now, (this) {+} once, order, rank, step, + thrice, ([often-]), second, this, two) time(-s), twice, wheel.[ql


this 6471 ## pa<am {pah'-am}; or (feminine) pa<amah {pah-am-aw'}; from 6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow): -- anvil, corner, foot(-step), going, [hundred-]fold, X now, ({this}) + once, order, rank, step, + thrice, ([often-]), second, this, two) time(-s), twice, wheel.[ql


now 6471 ## pa<am {pah'-am}; or (feminine) pa<amah {pah-am-aw'}; from 6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow): -- anvil, corner, foot(-step), going, [hundred-]fold, X {now}, (this) + once, order, rank, step, + thrice, ([often-]), second, this, two) time(-s), twice, wheel.[ql


X 6471 ## pa<am {pah'-am}; or (feminine) pa<amah {pah-am-aw'}; from 6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow): -- anvil, corner, foot(-step), going, [hundred-]fold, {X} now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, ([often-]), second, this, two) time(-s), twice, wheel.[ql


hundred-]fold 6471 ## pa<am {pah'-am}; or (feminine) pa<amah {pah-am-aw'}; from 6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow): -- anvil, corner, foot(-step), going, [{hundred-]fold}, X now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, ([often-]), second, this, two) time(-s), twice, wheel.[ql


going 6471 ## pa<am {pah'-am}; or (feminine) pa<amah {pah-am-aw'}; from 6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow): -- anvil, corner, foot(-step), {going}, [hundred-]fold, X now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, ([often-]), second, this, two) time(-s), twice, wheel.[ql


-step 6471 ## pa<am {pah'-am}; or (feminine) pa<amah {pah-am-aw'}; from 6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow): -- anvil, corner, foot({-step}), going, [hundred-]fold, X now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, ([often-]), second, this, two) time(-s), twice, wheel.[ql


foot 6471 ## pa<am {pah'-am}; or (feminine) pa<amah {pah-am-aw'}; from 6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow): -- anvil, corner, {foot}(-step), going, [hundred-]fold, X now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, ([often-]), second, this, two) time(-s), twice, wheel.[ql


corner 6471 ## pa<am {pah'-am}; or (feminine) pa<amah {pah-am-aw'}; from 6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow): -- anvil, {corner}, foot(-step), going, [hundred-]fold, X now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, ([often-]), second, this, two) time(-s), twice, wheel.[ql


anvil 6471 ## pa<am {pah'-am}; or (feminine) pa<amah {pah-am-aw'}; from 6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow): -- {anvil}, corner, foot(-step), going, [hundred-]fold, X now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, ([often-]), second, this, two) time(-s), twice, wheel.[ql --


bell 6472 ## pa<amon {pah-am-one'}; from 6471; a bell (as struck): -- {bell}.[ql --


wide 6473 ## pa<ar {paw-ar'}; a primitive root; to yawn, i.e. open wide (literally or figuratively): -- gape, open ({wide}).[ql


open 6473 ## pa<ar {paw-ar'}; a primitive root; to yawn, i.e. open wide (literally or figuratively): -- gape, {open} (wide).[ql


gape 6473 ## pa<ar {paw-ar'}; a primitive root; to yawn, i.e. open wide (literally or figuratively): -- {gape}, open (wide).[ql --


Paarai 6474 ## Pa<aray {pah-ar-ah'-ee}; from 6473; yawning; Paarai, an Israelite: -- {Paarai}.[ql --


utter 6475 ## patsah {paw-tsaw'}; a primitive root; to rend, i.e. open (especially the mouth): -- deliver, gape, open, rid, {utter}.[ql


rid 6475 ## patsah {paw-tsaw'}; a primitive root; to rend, i.e. open (especially the mouth): -- deliver, gape, open, {rid}, utter.[ql


open 6475 ## patsah {paw-tsaw'}; a primitive root; to rend, i.e. open (especially the mouth): -- deliver, gape, {open}, rid, utter.[ql


gape 6475 ## patsah {paw-tsaw'}; a primitive root; to rend, i.e. open (especially the mouth): -- deliver, {gape}, open, rid, utter.[ql


deliver 6475 ## patsah {paw-tsaw'}; a primitive root; to rend, i.e. open (especially the mouth): -- {deliver}, gape, open, rid, utter.[ql --


noise 6476 ## patsach {paw-tsakh'}; a primitive root; to break out (in joyful sound): -- break (forth, forth into joy), make a loud {noise}.[ql


loud 6476 ## patsach {paw-tsakh'}; a primitive root; to break out (in joyful sound): -- break (forth, forth into joy), make a {loud} noise.[ql


a 6476 ## patsach {paw-tsakh'}; a primitive root; to break out (in joyful sound): -- break (forth, forth into joy), make {a} loud noise.[ql


make 6476 ## patsach {paw-tsakh'}; a primitive root; to break out (in joyful sound): -- break (forth, forth into joy), {make} a loud noise.[ql


joy 6476 ## patsach {paw-tsakh'}; a primitive root; to break out (in joyful sound): -- break (forth, forth into {joy}), make a loud noise.[ql


into 6476 ## patsach {paw-tsakh'}; a primitive root; to break out (in joyful sound): -- break (forth, forth {into} joy), make a loud noise.[ql


forth 6476 ## patsach {paw-tsakh'}; a primitive root; to break out (in joyful sound): -- break (forth, {forth} into joy), make a loud noise.[ql


forth 6476 ## patsach {paw-tsakh'}; a primitive root; to break out (in joyful sound): -- break ({forth}, forth into joy), make a loud noise.[ql


break 6476 ## patsach {paw-tsakh'}; a primitive root; to break out (in joyful sound): -- {break} (forth, forth into joy), make a loud noise.[ql --


file 6477 ## p@tsiyrah {pets-ee-raw'}; from 6484; bluntness: -- + {file}.[ql


+ 6477 ## p@tsiyrah {pets-ee-raw'}; from 6484; bluntness: -- {+} file.[ql --


pill 6478 ## patsal {paw-tsal'}; a primitive root; to peel: -- {pill}.[ql --


strake 6479 ## p@tsalah {pets-aw-law'}; from 6478; a peeling: -- {strake}.[ql --


break 6480 ## patsam {paw-tsam'}; a primitive root; to rend (by earthquake): -- {break}.[ql --


wound 6481 ## patsa< {paw-tsah'}; a primitive root; to split, i.e. wound: -- {wound}.[ql --


-ing 6482 ## petsa< {peh'-tsah}; from 6481; a wound: -- wound({-ing}).[ql


wound 6482 ## petsa< {peh'-tsah}; from 6481; a wound: -- {wound}(-ing).[ql --


article 6483 ## Pitstsets {pits-tsates'}; from an unused root meaning to dissever; dispersive; Pitstsets, a priest: -- Apses [including the {article}].[ql


the 6483 ## Pitstsets {pits-tsates'}; from an unused root meaning to dissever; dispersive; Pitstsets, a priest: -- Apses [including {the} article].[ql


including 6483 ## Pitstsets {pits-tsates'}; from an unused root meaning to dissever; dispersive; Pitstsets, a priest: -- Apses [{including} the article].[ql


Apses 6483 ## Pitstsets {pits-tsates'}; from an unused root meaning to dissever; dispersive; Pitstsets, a priest: -- {Apses} [including the article].[ql --


stubbornness 6484 ## patsar {paw-tsar'}; a primitive root; to peck at, i.e. (figuratively) stun or dull: -- press, urge, {stubbornness}.[ql


urge 6484 ## patsar {paw-tsar'}; a primitive root; to peck at, i.e. (figuratively) stun or dull: -- press, {urge}, stubbornness.[ql


press 6484 ## patsar {paw-tsar'}; a primitive root; to peck at, i.e. (figuratively) stun or dull: -- {press}, urge, stubbornness.[ql --


want 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, {want}.[ql


visit 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, {visit}, want.[ql


surely 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X {surely}, visit, want.[ql


X 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, {X} surely, visit, want.[ql


sum 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), {sum}, X surely, visit, want.[ql


over 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set ({over}), sum, X surely, visit, want.[ql


set 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), {set} (over), sum, X surely, visit, want.[ql


-brance 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember({-brance}), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


remember 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) {remember}(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


to 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call {to}) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


call 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, ({call} to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


reckon 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, {reckon}, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


punish 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, {punish}, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


oversight 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) {oversight}, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


the 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have ({the}) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


have 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, {have} (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


overseer 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) {overseer}, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


make 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, ({make}) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


officer 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, {officer}, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


number 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, {number}, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


miss 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, {miss}, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


means 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any {means}, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


any 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by {any} means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


by 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X {by} any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


X 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, {X} by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


make 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, {make}, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


look 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, {look}, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


up 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay {up}, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


lay 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, {lay} up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


lack 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, {lack}, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


judgment 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do {judgment}, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


do 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, {do} judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


hurt 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, {hurt}, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


see 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go {see}, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


go 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, {go} see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


enjoin 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, {enjoin}, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


empty 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be {empty}, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


be 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, {be} empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


keep 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to {keep}, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


to 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver {to} keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


deliver 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, {deliver} to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


count 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, {count}, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


commit 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, {commit}, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


charge 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) {charge}, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


a 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give {a}) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


give 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, {give} a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


the 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have {the}, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


have 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to {have} the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


to 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint {to} have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


appoint 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, ({appoint} to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


bestow 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, {bestow}, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


avenge 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, {avenge}, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


all 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at {all}, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


at 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X {at} all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


X 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, {X} at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


appoint 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- {appoint}, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql --


visitation 6486 ## p@quddah {pek-ood-daw'}; feminine passive participle of 6485; visitation (in many senses, chiefly official): -- account, (that have the) charge, custody, that which...laid up, numbers, office(-r), ordering, oversight, + prison, reckoning, {visitation}.[ql


reckoning 6486 ## p@quddah {pek-ood-daw'}; feminine passive participle of 6485; visitation (in many senses, chiefly official): -- account, (that have the) charge, custody, that which...laid up, numbers, office(-r), ordering, oversight, + prison, {reckoning}, visitation.[ql


prison 6486 ## p@quddah {pek-ood-daw'}; feminine passive participle of 6485; visitation (in many senses, chiefly official): -- account, (that have the) charge, custody, that which...laid up, numbers, office(-r), ordering, oversight, + {prison}, reckoning, visitation.[ql


+ 6486 ## p@quddah {pek-ood-daw'}; feminine passive participle of 6485; visitation (in many senses, chiefly official): -- account, (that have the) charge, custody, that which...laid up, numbers, office(-r), ordering, oversight, {+} prison, reckoning, visitation.[ql


oversight 6486 ## p@quddah {pek-ood-daw'}; feminine passive participle of 6485; visitation (in many senses, chiefly official): -- account, (that have the) charge, custody, that which...laid up, numbers, office(-r), ordering, {oversight}, + prison, reckoning, visitation.[ql


ordering 6486 ## p@quddah {pek-ood-daw'}; feminine passive participle of 6485; visitation (in many senses, chiefly official): -- account, (that have the) charge, custody, that which...laid up, numbers, office(-r), {ordering}, oversight, + prison, reckoning, visitation.[ql


-r 6486 ## p@quddah {pek-ood-daw'}; feminine passive participle of 6485; visitation (in many senses, chiefly official): -- account, (that have the) charge, custody, that which...laid up, numbers, office({-r}), ordering, oversight, + prison, reckoning, visitation.[ql


office 6486 ## p@quddah {pek-ood-daw'}; feminine passive participle of 6485; visitation (in many senses, chiefly official): -- account, (that have the) charge, custody, that which...laid up, numbers, {office}(-r), ordering, oversight, + prison, reckoning, visitation.[ql


numbers 6486 ## p@quddah {pek-ood-daw'}; feminine passive participle of 6485; visitation (in many senses, chiefly official): -- account, (that have the) charge, custody, that which...laid up, {numbers}, office(-r), ordering, oversight, + prison, reckoning, visitation.[ql


up 6486 ## p@quddah {pek-ood-daw'}; feminine passive participle of 6485; visitation (in many senses, chiefly official): -- account, (that have the) charge, custody, that which...laid {up}, numbers, office(-r), ordering, oversight, + prison, reckoning, visitation.[ql


which...laid 6486 ## p@quddah {pek-ood-daw'}; feminine passive participle of 6485; visitation (in many senses, chiefly official): -- account, (that have the) charge, custody, that {which...laid} up, numbers, office(-r), ordering, oversight, + prison, reckoning, visitation.[ql


that 6486 ## p@quddah {pek-ood-daw'}; feminine passive participle of 6485; visitation (in many senses, chiefly official): -- account, (that have the) charge, custody, {that} which...laid up, numbers, office(-r), ordering, oversight, + prison, reckoning, visitation.[ql


custody 6486 ## p@quddah {pek-ood-daw'}; feminine passive participle of 6485; visitation (in many senses, chiefly official): -- account, (that have the) charge, {custody}, that which...laid up, numbers, office(-r), ordering, oversight, + prison, reckoning, visitation.[ql


charge 6486 ## p@quddah {pek-ood-daw'}; feminine passive participle of 6485; visitation (in many senses, chiefly official): -- account, (that have the) {charge}, custody, that which...laid up, numbers, office(-r), ordering, oversight, + prison, reckoning, visitation.[ql


the 6486 ## p@quddah {pek-ood-daw'}; feminine passive participle of 6485; visitation (in many senses, chiefly official): -- account, (that have {the}) charge, custody, that which...laid up, numbers, office(-r), ordering, oversight, + prison, reckoning, visitation.[ql


have 6486 ## p@quddah {pek-ood-daw'}; feminine passive participle of 6485; visitation (in many senses, chiefly official): -- account, (that {have} the) charge, custody, that which...laid up, numbers, office(-r), ordering, oversight, + prison, reckoning, visitation.[ql


that 6486 ## p@quddah {pek-ood-daw'}; feminine passive participle of 6485; visitation (in many senses, chiefly official): -- account, ({that} have the) charge, custody, that which...laid up, numbers, office(-r), ordering, oversight, + prison, reckoning, visitation.[ql


account 6486 ## p@quddah {pek-ood-daw'}; feminine passive participle of 6485; visitation (in many senses, chiefly official): -- {account}, (that have the) charge, custody, that which...laid up, numbers, office(-r), ordering, oversight, + prison, reckoning, visitation.[ql --


store 6487 ## piqqadown {pik-kaw-done'}; from 6485; a deposit: -- that which was delivered (to keep), {store}.[ql


keep 6487 ## piqqadown {pik-kaw-done'}; from 6485; a deposit: -- that which was delivered (to {keep}), store.[ql


to 6487 ## piqqadown {pik-kaw-done'}; from 6485; a deposit: -- that which was delivered ({to} keep), store.[ql


delivered 6487 ## piqqadown {pik-kaw-done'}; from 6485; a deposit: -- that which was {delivered} (to keep), store.[ql


was 6487 ## piqqadown {pik-kaw-done'}; from 6485; a deposit: -- that which {was} delivered (to keep), store.[ql


which 6487 ## piqqadown {pik-kaw-done'}; from 6485; a deposit: -- that {which} was delivered (to keep), store.[ql


that 6487 ## piqqadown {pik-kaw-done'}; from 6485; a deposit: -- {that} which was delivered (to keep), store.[ql --


ward 6488 ## p@qiduth {pek-ee-dooth'}; from 6496; supervision: -- {ward}.[ql --


Pekod 6489 ## P@qowd {pek-ode'}; from 6485; punishment; Pekod, a symbolic name for Bab.: -- {Pekod}.[ql --


statute 6490 ## piqquwd {pik-kood'}; or piqqud {pik-kood'}; from 6485; properly, appointed, i.e. a mandate (of God; plural only, collectively, for the Law): -- commandment, precept, {statute}.[ql


precept 6490 ## piqquwd {pik-kood'}; or piqqud {pik-kood'}; from 6485; properly, appointed, i.e. a mandate (of God; plural only, collectively, for the Law): -- commandment, {precept}, statute.[ql


commandment 6490 ## piqquwd {pik-kood'}; or piqqud {pik-kood'}; from 6485; properly, appointed, i.e. a mandate (of God; plural only, collectively, for the Law): -- {commandment}, precept, statute.[ql --


open 6491 ## paqach {paw-kakh'}; a primitive root; to open (the senses, especially the eyes); figuratively, to be observant: -- {open}.[ql --


Pekah 6492 ## Peqach {peh'-kakh}; from 6491; watch; Pekach, an Israelite king: -- {Pekah}.[ql --


wise 6493 ## piqqeach {pik-kay'-akh}; from 6491; clear-sighted; figuratively, intelligent: -- seeing, {wise}.[ql


seeing 6493 ## piqqeach {pik-kay'-akh}; from 6491; clear-sighted; figuratively, intelligent: -- {seeing}, wise.[ql --


Pekahiah 6494 ## P@qachyah {pek-akh-yaw'}; from 6491 and 3050; Jah has observed; Pekachjah, an Israelite king: -- {Pekahiah}.[ql --


prison 6495 ## p@qach-qowach {pek-akh-ko'-akh}; from 6491 redoubled; opening (of a dungeon), i.e. jail-delivery (figuratively, salvation for sin): -- opening of the {prison}.[ql


the 6495 ## p@qach-qowach {pek-akh-ko'-akh}; from 6491 redoubled; opening (of a dungeon), i.e. jail-delivery (figuratively, salvation for sin): -- opening of {the} prison.[ql


of 6495 ## p@qach-qowach {pek-akh-ko'-akh}; from 6491 redoubled; opening (of a dungeon), i.e. jail-delivery (figuratively, salvation for sin): -- opening {of} the prison.[ql


opening 6495 ## p@qach-qowach {pek-akh-ko'-akh}; from 6491 redoubled; opening (of a dungeon), i.e. jail-delivery (figuratively, salvation for sin): -- {opening} of the prison.[ql --


set 6496 ## paqiyd {paw-keed'}; from 6485; a superintendent (civil, military or religious): -- which had the charge, governor, office, overseer, [that] was {set}.[ql


was 6496 ## paqiyd {paw-keed'}; from 6485; a superintendent (civil, military or religious): -- which had the charge, governor, office, overseer, [that] {was} set.[ql


that 6496 ## paqiyd {paw-keed'}; from 6485; a superintendent (civil, military or religious): -- which had the charge, governor, office, overseer, [{that}] was set.[ql


overseer 6496 ## paqiyd {paw-keed'}; from 6485; a superintendent (civil, military or religious): -- which had the charge, governor, office, {overseer}, [that] was set.[ql


office 6496 ## paqiyd {paw-keed'}; from 6485; a superintendent (civil, military or religious): -- which had the charge, governor, {office}, overseer, [that] was set.[ql


governor 6496 ## paqiyd {paw-keed'}; from 6485; a superintendent (civil, military or religious): -- which had the charge, {governor}, office, overseer, [that] was set.[ql


charge 6496 ## paqiyd {paw-keed'}; from 6485; a superintendent (civil, military or religious): -- which had the {charge}, governor, office, overseer, [that] was set.[ql


the 6496 ## paqiyd {paw-keed'}; from 6485; a superintendent (civil, military or religious): -- which had {the} charge, governor, office, overseer, [that] was set.[ql


had 6496 ## paqiyd {paw-keed'}; from 6485; a superintendent (civil, military or religious): -- which {had} the charge, governor, office, overseer, [that] was set.[ql


which 6496 ## paqiyd {paw-keed'}; from 6485; a superintendent (civil, military or religious): -- {which} had the charge, governor, office, overseer, [that] was set.[ql --


knop 6497 ## peqa< {peh'-kah}; from an unused root meaning to burst; only used as an architectural term of an ornament similar to 6498, a semi-globe: -- {knop}.[ql --


gourd 6498 ## paqqu<ah {pak-koo-aw'}; from the same as 6497; the wild cucumber (from splitting open to shed its seeds): -- {gourd}.[ql --


ox 6499 ## par {par}; or par {pawr}; from 6565; a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof): -- (+ young) bull(-ock), calf, {ox}.[ql


calf 6499 ## par {par}; or par {pawr}; from 6565; a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof): -- (+ young) bull(-ock), {calf}, ox.[ql


-ock 6499 ## par {par}; or par {pawr}; from 6565; a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof): -- (+ young) bull({-ock}), calf, ox.[ql


bull 6499 ## par {par}; or par {pawr}; from 6565; a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof): -- (+ young) {bull}(-ock), calf, ox.[ql


young 6499 ## par {par}; or par {pawr}; from 6565; a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof): -- (+ {young}) bull(-ock), calf, ox.[ql


+ 6499 ## par {par}; or par {pawr}; from 6565; a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof): -- ({+} young) bull(-ock), calf, ox.[ql --


fruitful 6500 ## para> {paw-raw'}; a primitive root; to bear fruit: -- be {fruitful}.[ql


be 6500 ## para> {paw-raw'}; a primitive root; to bear fruit: -- {be} fruitful.[ql --


ass 6501 ## pere> {peh'-reh}; or pereh (Jeremiah 2:24) {peh'-reh}; from 6500 in the secondary sense of running wild; the onager: -- wild ({ass}).[ql


wild 6501 ## pere> {peh'-reh}; or pereh (Jeremiah 2:24) {peh'-reh}; from 6500 in the secondary sense of running wild; the onager: -- {wild} (ass).[ql --


Piram 6502 ## Pir>am {pir-awm'}; from 6501; wildly; Piram, a Canaanite: -- {Piram}.[ql --


suburb 6503 ## Parbar {par-bawr'}; or Parvar {par-vawr'}; of foreign origin; Parbar or Parvar, a quarter of Jerusalem: -- Parbar, {suburb}.[ql


Parbar 6503 ## Parbar {par-bawr'}; or Parvar {par-vawr'}; of foreign origin; Parbar or Parvar, a quarter of Jerusalem: -- {Parbar}, suburb.[ql --


sunder 6504 ## parad {paw-rad'}; a primitive root; to break through, i.e. spread or separate (oneself): -- disperse, divide, be out of joint, part, scatter (abroad), separate (self), sever self, stretch, {sunder}.[ql


stretch 6504 ## parad {paw-rad'}; a primitive root; to break through, i.e. spread or separate (oneself): -- disperse, divide, be out of joint, part, scatter (abroad), separate (self), sever self, {stretch}, sunder.[ql


self 6504 ## parad {paw-rad'}; a primitive root; to break through, i.e. spread or separate (oneself): -- disperse, divide, be out of joint, part, scatter (abroad), separate (self), sever {self}, stretch, sunder.[ql


sever 6504 ## parad {paw-rad'}; a primitive root; to break through, i.e. spread or separate (oneself): -- disperse, divide, be out of joint, part, scatter (abroad), separate (self), {sever} self, stretch, sunder.[ql


self 6504 ## parad {paw-rad'}; a primitive root; to break through, i.e. spread or separate (oneself): -- disperse, divide, be out of joint, part, scatter (abroad), separate ({self}), sever self, stretch, sunder.[ql


separate 6504 ## parad {paw-rad'}; a primitive root; to break through, i.e. spread or separate (oneself): -- disperse, divide, be out of joint, part, scatter (abroad), {separate} (self), sever self, stretch, sunder.[ql


abroad 6504 ## parad {paw-rad'}; a primitive root; to break through, i.e. spread or separate (oneself): -- disperse, divide, be out of joint, part, scatter ({abroad}), separate (self), sever self, stretch, sunder.[ql


scatter 6504 ## parad {paw-rad'}; a primitive root; to break through, i.e. spread or separate (oneself): -- disperse, divide, be out of joint, part, {scatter} (abroad), separate (self), sever self, stretch, sunder.[ql


part 6504 ## parad {paw-rad'}; a primitive root; to break through, i.e. spread or separate (oneself): -- disperse, divide, be out of joint, {part}, scatter (abroad), separate (self), sever self, stretch, sunder.[ql


joint 6504 ## parad {paw-rad'}; a primitive root; to break through, i.e. spread or separate (oneself): -- disperse, divide, be out of {joint}, part, scatter (abroad), separate (self), sever self, stretch, sunder.[ql


of 6504 ## parad {paw-rad'}; a primitive root; to break through, i.e. spread or separate (oneself): -- disperse, divide, be out {of} joint, part, scatter (abroad), separate (self), sever self, stretch, sunder.[ql


out 6504 ## parad {paw-rad'}; a primitive root; to break through, i.e. spread or separate (oneself): -- disperse, divide, be {out} of joint, part, scatter (abroad), separate (self), sever self, stretch, sunder.[ql


be 6504 ## parad {paw-rad'}; a primitive root; to break through, i.e. spread or separate (oneself): -- disperse, divide, {be} out of joint, part, scatter (abroad), separate (self), sever self, stretch, sunder.[ql


divide 6504 ## parad {paw-rad'}; a primitive root; to break through, i.e. spread or separate (oneself): -- disperse, {divide}, be out of joint, part, scatter (abroad), separate (self), sever self, stretch, sunder.[ql


disperse 6504 ## parad {paw-rad'}; a primitive root; to break through, i.e. spread or separate (oneself): -- {disperse}, divide, be out of joint, part, scatter (abroad), separate (self), sever self, stretch, sunder.[ql --


mule 6505 ## pered {peh'-red}; from 6504; a mule (perhaps from his lonely habits): -- {mule}.[ql --


mule 6506 ## pirdah {pir-daw'}; feminine of 6505; a she-mule: -- {mule}.[ql --


seed 6507 ## p@rudah {per-oo-daw'}; feminine passive participle of 6504; something separated, i.e. a kernel: -- {seed}.[ql --


orchard 6508 ## pardec {par-dace'}; of foreign origin; a park: -- forest, {orchard}.[ql


forest 6508 ## pardec {par-dace'}; of foreign origin; a park: -- {forest}, orchard.[ql --


increase 6509 ## parah {paw-raw'}; a primitive root; to bear fruit (literally or figuratively): -- bear, bring forth (fruit), (be, cause to be, make) fruitful, grow, {increase}.[ql


grow 6509 ## parah {paw-raw'}; a primitive root; to bear fruit (literally or figuratively): -- bear, bring forth (fruit), (be, cause to be, make) fruitful, {grow}, increase.[ql


fruitful 6509 ## parah {paw-raw'}; a primitive root; to bear fruit (literally or figuratively): -- bear, bring forth (fruit), (be, cause to be, make) {fruitful}, grow, increase.[ql


make 6509 ## parah {paw-raw'}; a primitive root; to bear fruit (literally or figuratively): -- bear, bring forth (fruit), (be, cause to be, {make}) fruitful, grow, increase.[ql


be 6509 ## parah {paw-raw'}; a primitive root; to bear fruit (literally or figuratively): -- bear, bring forth (fruit), (be, cause to {be}, make) fruitful, grow, increase.[ql


to 6509 ## parah {paw-raw'}; a primitive root; to bear fruit (literally or figuratively): -- bear, bring forth (fruit), (be, cause {to} be, make) fruitful, grow, increase.[ql


cause 6509 ## parah {paw-raw'}; a primitive root; to bear fruit (literally or figuratively): -- bear, bring forth (fruit), (be, {cause} to be, make) fruitful, grow, increase.[ql


be 6509 ## parah {paw-raw'}; a primitive root; to bear fruit (literally or figuratively): -- bear, bring forth (fruit), ({be}, cause to be, make) fruitful, grow, increase.[ql


fruit 6509 ## parah {paw-raw'}; a primitive root; to bear fruit (literally or figuratively): -- bear, bring forth ({fruit}), (be, cause to be, make) fruitful, grow, increase.[ql


forth 6509 ## parah {paw-raw'}; a primitive root; to bear fruit (literally or figuratively): -- bear, bring {forth} (fruit), (be, cause to be, make) fruitful, grow, increase.[ql


bring 6509 ## parah {paw-raw'}; a primitive root; to bear fruit (literally or figuratively): -- bear, {bring} forth (fruit), (be, cause to be, make) fruitful, grow, increase.[ql


bear 6509 ## parah {paw-raw'}; a primitive root; to bear fruit (literally or figuratively): -- {bear}, bring forth (fruit), (be, cause to be, make) fruitful, grow, increase.[ql --


kine 6510 ## parah {paw-raw'}; feminine of 6499; a heifer: -- cow, heifer, {kine}.[ql


heifer 6510 ## parah {paw-raw'}; feminine of 6499; a heifer: -- cow, {heifer}, kine.[ql


cow 6510 ## parah {paw-raw'}; feminine of 6499; a heifer: -- {cow}, heifer, kine.[ql --


Parah 6511 ## Parah {paw-raw'}; the same as 6510; Parah, a place in Palestine: -- {Parah}.[ql --


mole 6512 ## perah {pay-raw'}; from 6331; a hole (as broken, i.e. dug): -- + {mole}. Compare 2661.[ql --


Phurah 6513 ## Purah {poo-raw'}; for 6288; foliage; Purah, an Israelite: -- {Phurah}.[ql --


Peruda 6514 ## P@ruwda> {per-oo-daw'}; or P@riyda> {per-ee-daw'}; from 6504; dispersion; Peruda or Perida, one of "Solomon's servants": -- Perida, {Peruda}.[ql


Perida 6514 ## P@ruwda> {per-oo-daw'}; or P@riyda> {per-ee-daw'}; from 6504; dispersion; Peruda or Perida, one of "Solomon's servants": -- {Perida}, Peruda.[ql --


Paruah 6515 ## Paruwach {paw-roo'-akh}; passive participle of 6524; blossomed; Paruach, an Israelite: -- {Paruah}.[ql --


Parvaim 6516 ## Parvayim {par-vah'-yim}; of foreign origin; Parvajim, an Oriental region: -- {Parvaim}.[ql --


pot 6517 ## paruwr {paw-roor'}; passive participle of 6565 in the sense of spreading out [compare 6524]; a skillet (as flat or deep): -- pan, {pot}.[ql


pan 6517 ## paruwr {paw-roor'}; passive participle of 6565 in the sense of spreading out [compare 6524]; a skillet (as flat or deep): -- {pan}, pot.[ql --


village 6518 ## paraz {paw-rawz'}; from an unused root meaning to separate, i.e. decide; a chieftain: -- {village}.[ql --


village 6519 ## p@razah {per-aw-zaw'}; from the same as 6518; an open country: -- (unwalled) town (without walls), unwalled {village}.[ql


unwalled 6519 ## p@razah {per-aw-zaw'}; from the same as 6518; an open country: -- (unwalled) town (without walls), {unwalled} village.[ql


walls 6519 ## p@razah {per-aw-zaw'}; from the same as 6518; an open country: -- (unwalled) town (without {walls}), unwalled village.[ql


without 6519 ## p@razah {per-aw-zaw'}; from the same as 6518; an open country: -- (unwalled) town ({without} walls), unwalled village.[ql


town 6519 ## p@razah {per-aw-zaw'}; from the same as 6518; an open country: -- (unwalled) {town} (without walls), unwalled village.[ql


unwalled 6519 ## p@razah {per-aw-zaw'}; from the same as 6518; an open country: -- ({unwalled}) town (without walls), unwalled village.[ql --


village 6520 ## p@razown {per-aw-zone'}; from the same as 6518; magistracy, i.e. leadership (also concretely, chieftains): -- {village}.[ql --


village 6521 ## p@raziy {per-aw-zee'}; or p@rowziy {per-o-zee'}; from 6519; a rustic: -- {village}.[ql --


Perizzite 6522 ## P@rizziy {per-iz-zee'}; for 6521; inhabitant of the open country; a Perizzite, one of the Canaanitish tribes: -- {Perizzite}.[ql --


iron 6523 ## parzel (Aramaic) {par-zel'}; corresponding to 1270; iron: -- {iron}.[ql --


up 6524 ## parach {paw-rakh'}; a primitive root; to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish: -- X abroad, X abundantly, blossom, break forth (out), bud, flourish, make fly, grow, spread, spring ({up}).[ql


spring 6524 ## parach {paw-rakh'}; a primitive root; to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish: -- X abroad, X abundantly, blossom, break forth (out), bud, flourish, make fly, grow, spread, {spring} (up).[ql


spread 6524 ## parach {paw-rakh'}; a primitive root; to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish: -- X abroad, X abundantly, blossom, break forth (out), bud, flourish, make fly, grow, {spread}, spring (up).[ql


grow 6524 ## parach {paw-rakh'}; a primitive root; to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish: -- X abroad, X abundantly, blossom, break forth (out), bud, flourish, make fly, {grow}, spread, spring (up).[ql


fly 6524 ## parach {paw-rakh'}; a primitive root; to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish: -- X abroad, X abundantly, blossom, break forth (out), bud, flourish, make {fly}, grow, spread, spring (up).[ql


make 6524 ## parach {paw-rakh'}; a primitive root; to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish: -- X abroad, X abundantly, blossom, break forth (out), bud, flourish, {make} fly, grow, spread, spring (up).[ql


flourish 6524 ## parach {paw-rakh'}; a primitive root; to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish: -- X abroad, X abundantly, blossom, break forth (out), bud, {flourish}, make fly, grow, spread, spring (up).[ql


bud 6524 ## parach {paw-rakh'}; a primitive root; to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish: -- X abroad, X abundantly, blossom, break forth (out), {bud}, flourish, make fly, grow, spread, spring (up).[ql


out 6524 ## parach {paw-rakh'}; a primitive root; to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish: -- X abroad, X abundantly, blossom, break forth ({out}), bud, flourish, make fly, grow, spread, spring (up).[ql


forth 6524 ## parach {paw-rakh'}; a primitive root; to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish: -- X abroad, X abundantly, blossom, break {forth} (out), bud, flourish, make fly, grow, spread, spring (up).[ql


break 6524 ## parach {paw-rakh'}; a primitive root; to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish: -- X abroad, X abundantly, blossom, {break} forth (out), bud, flourish, make fly, grow, spread, spring (up).[ql


blossom 6524 ## parach {paw-rakh'}; a primitive root; to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish: -- X abroad, X abundantly, {blossom}, break forth (out), bud, flourish, make fly, grow, spread, spring (up).[ql


abundantly 6524 ## parach {paw-rakh'}; a primitive root; to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish: -- X abroad, X {abundantly}, blossom, break forth (out), bud, flourish, make fly, grow, spread, spring (up).[ql


X 6524 ## parach {paw-rakh'}; a primitive root; to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish: -- X abroad, {X} abundantly, blossom, break forth (out), bud, flourish, make fly, grow, spread, spring (up).[ql


abroad 6524 ## parach {paw-rakh'}; a primitive root; to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish: -- X {abroad}, X abundantly, blossom, break forth (out), bud, flourish, make fly, grow, spread, spring (up).[ql


X 6524 ## parach {paw-rakh'}; a primitive root; to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish: -- {X} abroad, X abundantly, blossom, break forth (out), bud, flourish, make fly, grow, spread, spring (up).[ql --


flower 6525 ## perach {peh'-rakh}; from 6524; a calyx (natural or artificial); generally, bloom: -- blossom, bud, {flower}.[ql


bud 6525 ## perach {peh'-rakh}; from 6524; a calyx (natural or artificial); generally, bloom: -- blossom, {bud}, flower.[ql


blossom 6525 ## perach {peh'-rakh}; from 6524; a calyx (natural or artificial); generally, bloom: -- {blossom}, bud, flower.[ql --


youth 6526 ## pirchach {pir-khakh'}; from 6524; progeny, i.e. a brood: -- {youth}.[ql --


chant 6527 ## parat {paw-rat'}; a primitive root; to scatter words, i.e. prate (or hum): -- {chant}.[ql --


grape 6528 ## peret {peh'-ret}; from 6527; a stray or single berry: -- {grape}.[ql --


reward 6529 ## p@riy {per-ee'}; from 6509; fruit (literally or figuratively): -- bough, ([first-]) fruit([-ful]), {reward}.[ql


-ful 6529 ## p@riy {per-ee'}; from 6509; fruit (literally or figuratively): -- bough, ([first-]) fruit([{-ful}]), reward.[ql


 6529 ## p@riy {per-ee'}; from 6509; fruit (literally or figuratively): -- bough, ([first-]) fruit({}[-ful]), reward.[ql


fruit 6529 ## p@riy {per-ee'}; from 6509; fruit (literally or figuratively): -- bough, ([first-]) {fruit}([-ful]), reward.[ql


first- 6529 ## p@riy {per-ee'}; from 6509; fruit (literally or figuratively): -- bough, ([{first-}]) fruit([-ful]), reward.[ql


 6529 ## p@riy {per-ee'}; from 6509; fruit (literally or figuratively): -- bough, ({}[first-]) fruit([-ful]), reward.[ql


bough 6529 ## p@riy {per-ee'}; from 6509; fruit (literally or figuratively): -- {bough}, ([first-]) fruit([-ful]), reward.[ql --


robber 6530 ## p@riyts {per-eets'}; from 6555; violent, i.e. a tyrant: -- destroyer, ravenous, {robber}.[ql


ravenous 6530 ## p@riyts {per-eets'}; from 6555; violent, i.e. a tyrant: -- destroyer, {ravenous}, robber.[ql


destroyer 6530 ## p@riyts {per-eets'}; from 6555; violent, i.e. a tyrant: -- {destroyer}, ravenous, robber.[ql --


rigour 6531 ## perek {peh'-rek}; from an unused root meaning to break apart; fracture, i.e. severity: -- cruelty, {rigour}.[ql


cruelty 6531 ## perek {peh'-rek}; from an unused root meaning to break apart; fracture, i.e. severity: -- {cruelty}, rigour.[ql --


vail 6532 ## poreketh {po-reh'-keth}; feminine active participle of the same as 6531; a separatrix, i.e. (the sacred) screen: -- {vail}.[ql --


rend 6533 ## param {paw-ram'}; a primitive root; to tear: -- {rend}.[ql --


Parmasta 6534 ## Parmashta> {par-mash-taw'}; of Persian origin; Parmashta, a son of Haman: -- {Parmasta}.[ql --


Parnach 6535 ## Parnak {par-nak'}; of uncertain derivation; Parnak, an Israelite: -- {Parnach}.[ql --


tear 6536 ## parac {paw-ras'}; a primitive root; to break in pieces, i.e. (usually without violence) to split, distribute: -- deal, divide, have hoofs, part, {tear}.[ql


part 6536 ## parac {paw-ras'}; a primitive root; to break in pieces, i.e. (usually without violence) to split, distribute: -- deal, divide, have hoofs, {part}, tear.[ql


hoofs 6536 ## parac {paw-ras'}; a primitive root; to break in pieces, i.e. (usually without violence) to split, distribute: -- deal, divide, have {hoofs}, part, tear.[ql


have 6536 ## parac {paw-ras'}; a primitive root; to break in pieces, i.e. (usually without violence) to split, distribute: -- deal, divide, {have} hoofs, part, tear.[ql


divide 6536 ## parac {paw-ras'}; a primitive root; to break in pieces, i.e. (usually without violence) to split, distribute: -- deal, {divide}, have hoofs, part, tear.[ql


deal 6536 ## parac {paw-ras'}; a primitive root; to break in pieces, i.e. (usually without violence) to split, distribute: -- {deal}, divide, have hoofs, part, tear.[ql --


U-]pharsin 6537 ## p@rac (Aramaic) {per-as'}; corresponding to 6536; to split up: -- divide, [{U-]pharsin}.[ql


divide 6537 ## p@rac (Aramaic) {per-as'}; corresponding to 6536; to split up: -- {divide}, [U-]pharsin.[ql --


ossifrage 6538 ## perec {peh'-res}; from 6536; a claw; also a kind of eagle: -- claw, {ossifrage}.[ql


claw 6538 ## perec {peh'-res}; from 6536; a claw; also a kind of eagle: -- {claw}, ossifrage.[ql --


Persians 6539 ## Parac {paw-ras'}; of foreign origin; Paras (i.e. Persia), an Eastern country, including its inhabitants: -- Persia, {Persians}.[ql


Persia 6539 ## Parac {paw-ras'}; of foreign origin; Paras (i.e. Persia), an Eastern country, including its inhabitants: -- {Persia}, Persians.[ql --


Persians 6540 ## Parac (Aramaic) {paw-ras'}; corresponding to 6539: -- Persia, {Persians}.[ql


Persia 6540 ## Parac (Aramaic) {paw-ras'}; corresponding to 6539: -- {Persia}, Persians.[ql --


hoof 6541 ## parcah {par-saw'}; feminine of 6538; a claw or split hoof: -- claw, [cloven-]footed, {hoof}.[ql


cloven-]footed 6541 ## parcah {par-saw'}; feminine of 6538; a claw or split hoof: -- claw, [{cloven-]footed}, hoof.[ql


claw 6541 ## parcah {par-saw'}; feminine of 6538; a claw or split hoof: -- {claw}, [cloven-]footed, hoof.[ql --


Persian 6542 ## Parciy {par-see'}; patrial from 6539; a Parsite (i.e. Persian), or inhabitant of Peres: -- {Persian}.[ql --


Persian 6543 ## Parciy (Aramaic) {par-see'}; corresponding to 6542: -- {Persian}.[ql --


uncover 6544 ## para< {paw-rah'}; a primitive root; to loosen; by implication, to expose, dismiss; figuratively, absolve, begin: -- avenge, avoid, bare, go back, let, (make) naked, set at nought, perish, refuse, {uncover}.[ql


refuse 6544 ## para< {paw-rah'}; a primitive root; to loosen; by implication, to expose, dismiss; figuratively, absolve, begin: -- avenge, avoid, bare, go back, let, (make) naked, set at nought, perish, {refuse}, uncover.[ql


perish 6544 ## para< {paw-rah'}; a primitive root; to loosen; by implication, to expose, dismiss; figuratively, absolve, begin: -- avenge, avoid, bare, go back, let, (make) naked, set at nought, {perish}, refuse, uncover.[ql


nought 6544 ## para< {paw-rah'}; a primitive root; to loosen; by implication, to expose, dismiss; figuratively, absolve, begin: -- avenge, avoid, bare, go back, let, (make) naked, set at {nought}, perish, refuse, uncover.[ql


at 6544 ## para< {paw-rah'}; a primitive root; to loosen; by implication, to expose, dismiss; figuratively, absolve, begin: -- avenge, avoid, bare, go back, let, (make) naked, set {at} nought, perish, refuse, uncover.[ql


set 6544 ## para< {paw-rah'}; a primitive root; to loosen; by implication, to expose, dismiss; figuratively, absolve, begin: -- avenge, avoid, bare, go back, let, (make) naked, {set} at nought, perish, refuse, uncover.[ql


naked 6544 ## para< {paw-rah'}; a primitive root; to loosen; by implication, to expose, dismiss; figuratively, absolve, begin: -- avenge, avoid, bare, go back, let, (make) {naked}, set at nought, perish, refuse, uncover.[ql


make 6544 ## para< {paw-rah'}; a primitive root; to loosen; by implication, to expose, dismiss; figuratively, absolve, begin: -- avenge, avoid, bare, go back, let, ({make}) naked, set at nought, perish, refuse, uncover.[ql


let 6544 ## para< {paw-rah'}; a primitive root; to loosen; by implication, to expose, dismiss; figuratively, absolve, begin: -- avenge, avoid, bare, go back, {let}, (make) naked, set at nought, perish, refuse, uncover.[ql


back 6544 ## para< {paw-rah'}; a primitive root; to loosen; by implication, to expose, dismiss; figuratively, absolve, begin: -- avenge, avoid, bare, go {back}, let, (make) naked, set at nought, perish, refuse, uncover.[ql


go 6544 ## para< {paw-rah'}; a primitive root; to loosen; by implication, to expose, dismiss; figuratively, absolve, begin: -- avenge, avoid, bare, {go} back, let, (make) naked, set at nought, perish, refuse, uncover.[ql


bare 6544 ## para< {paw-rah'}; a primitive root; to loosen; by implication, to expose, dismiss; figuratively, absolve, begin: -- avenge, avoid, {bare}, go back, let, (make) naked, set at nought, perish, refuse, uncover.[ql


avoid 6544 ## para< {paw-rah'}; a primitive root; to loosen; by implication, to expose, dismiss; figuratively, absolve, begin: -- avenge, {avoid}, bare, go back, let, (make) naked, set at nought, perish, refuse, uncover.[ql


avenge 6544 ## para< {paw-rah'}; a primitive root; to loosen; by implication, to expose, dismiss; figuratively, absolve, begin: -- {avenge}, avoid, bare, go back, let, (make) naked, set at nought, perish, refuse, uncover.[ql --


locks 6545 ## pera< {peh'-rah}; from 6544; the hair (as dishevelled): -- {locks}.[ql --


revenge 6546 ## par<ah {par-aw'}; feminine of 6545 (in the sense of beginning); leadership (plural concretely, leaders): -- + avenging, {revenge}.[ql


avenging 6546 ## par<ah {par-aw'}; feminine of 6545 (in the sense of beginning); leadership (plural concretely, leaders): -- + {avenging}, revenge.[ql


+ 6546 ## par<ah {par-aw'}; feminine of 6545 (in the sense of beginning); leadership (plural concretely, leaders): -- {+} avenging, revenge.[ql --


Pharaoh 6547 ## Par<oh {par-o'}; of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings: -- {Pharaoh}.[ql --


Pharaoh-hophra 6548 ## Par<oh Chophra< {par-o' khof-rah'}; of Egyptian derivation; Paroh-Chophra, an Egyptian king: -- {Pharaoh-hophra}.[ql --


Pharaoh-nechoh 6549 ## Par<oh N@koh {par-o' nek-o'}; or Par<oh N@kow {par-o' nek-o'}; of Egyptian derivation; Paroh-Nekoh (or -Neko), an Egyptian king: -- Pharaoh-necho, {Pharaoh-nechoh}.[ql


Pharaoh-necho 6549 ## Par<oh N@koh {par-o' nek-o'}; or Par<oh N@kow {par-o' nek-o'}; of Egyptian derivation; Paroh-Nekoh (or -Neko), an Egyptian king: -- {Pharaoh-necho}, Pharaoh-nechoh.[ql --


flea 6550 ## par<osh {par-oshe'}; probably from 6544 and 6211; a flea (as the isolated insect): -- {flea}.[ql --


Pharosh 6551 ## Par<osh {par-oshe'}; the same as 6550; Parosh, the name of our Israelite: -- Parosh, {Pharosh}.[ql


Parosh 6551 ## Par<osh {par-oshe'}; the same as 6550; Parosh, the name of our Israelite: -- {Parosh}, Pharosh.[ql --


Pirathon 6552 ## Pir<athown {pir-aw-thone'}; from 6546; chieftaincy; Pirathon, a place in Palestine: -- {Pirathon}.[ql --


Pirathonite 6553 ## Pir<athowniy {pir-aw-tho-nee'}; or Pir<athoniy {pir-aw-tho-nee'}; patrial from 6552; a Pirathonite or inhabitant of Pirathon: -- {Pirathonite}.[ql --


Pharpar 6554 ## Parpar {par-par'}; probably from 6565 in the sense of rushing; rapid; Parpar, a river of Syria: -- {Pharpar}.[ql --


urge 6555 ## parats {paw-rats'}; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative): -- X abroad, (make a) breach, break (away, down, -er, forth, in, up), burst out, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, {urge}.[ql


scatter 6555 ## parats {paw-rats'}; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative): -- X abroad, (make a) breach, break (away, down, -er, forth, in, up), burst out, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, {scatter}, urge.[ql


press 6555 ## parats {paw-rats'}; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative): -- X abroad, (make a) breach, break (away, down, -er, forth, in, up), burst out, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, {press}, scatter, urge.[ql


open 6555 ## parats {paw-rats'}; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative): -- X abroad, (make a) breach, break (away, down, -er, forth, in, up), burst out, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, {open}, press, scatter, urge.[ql


increase 6555 ## parats {paw-rats'}; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative): -- X abroad, (make a) breach, break (away, down, -er, forth, in, up), burst out, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, {increase}, open, press, scatter, urge.[ql


grow 6555 ## parats {paw-rats'}; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative): -- X abroad, (make a) breach, break (away, down, -er, forth, in, up), burst out, come (spread) abroad, compel, disperse, {grow}, increase, open, press, scatter, urge.[ql


disperse 6555 ## parats {paw-rats'}; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative): -- X abroad, (make a) breach, break (away, down, -er, forth, in, up), burst out, come (spread) abroad, compel, {disperse}, grow, increase, open, press, scatter, urge.[ql


compel 6555 ## parats {paw-rats'}; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative): -- X abroad, (make a) breach, break (away, down, -er, forth, in, up), burst out, come (spread) abroad, {compel}, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge.[ql


abroad 6555 ## parats {paw-rats'}; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative): -- X abroad, (make a) breach, break (away, down, -er, forth, in, up), burst out, come (spread) {abroad}, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge.[ql


spread 6555 ## parats {paw-rats'}; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative): -- X abroad, (make a) breach, break (away, down, -er, forth, in, up), burst out, come ({spread}) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge.[ql


come 6555 ## parats {paw-rats'}; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative): -- X abroad, (make a) breach, break (away, down, -er, forth, in, up), burst out, {come} (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge.[ql


out 6555 ## parats {paw-rats'}; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative): -- X abroad, (make a) breach, break (away, down, -er, forth, in, up), burst {out}, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge.[ql


burst 6555 ## parats {paw-rats'}; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative): -- X abroad, (make a) breach, break (away, down, -er, forth, in, up), {burst} out, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge.[ql


up 6555 ## parats {paw-rats'}; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative): -- X abroad, (make a) breach, break (away, down, -er, forth, in, {up}), burst out, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge.[ql


in 6555 ## parats {paw-rats'}; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative): -- X abroad, (make a) breach, break (away, down, -er, forth, {in}, up), burst out, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge.[ql


forth 6555 ## parats {paw-rats'}; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative): -- X abroad, (make a) breach, break (away, down, -er, {forth}, in, up), burst out, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge.[ql


-er 6555 ## parats {paw-rats'}; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative): -- X abroad, (make a) breach, break (away, down, {-er}, forth, in, up), burst out, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge.[ql


down 6555 ## parats {paw-rats'}; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative): -- X abroad, (make a) breach, break (away, {down}, -er, forth, in, up), burst out, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge.[ql


away 6555 ## parats {paw-rats'}; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative): -- X abroad, (make a) breach, break ({away}, down, -er, forth, in, up), burst out, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge.[ql


break 6555 ## parats {paw-rats'}; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative): -- X abroad, (make a) breach, {break} (away, down, -er, forth, in, up), burst out, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge.[ql


breach 6555 ## parats {paw-rats'}; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative): -- X abroad, (make a) {breach}, break (away, down, -er, forth, in, up), burst out, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge.[ql


a 6555 ## parats {paw-rats'}; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative): -- X abroad, (make {a}) breach, break (away, down, -er, forth, in, up), burst out, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge.[ql


make 6555 ## parats {paw-rats'}; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative): -- X abroad, ({make} a) breach, break (away, down, -er, forth, in, up), burst out, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge.[ql


abroad 6555 ## parats {paw-rats'}; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative): -- X {abroad}, (make a) breach, break (away, down, -er, forth, in, up), burst out, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge.[ql


X 6555 ## parats {paw-rats'}; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative): -- {X} abroad, (make a) breach, break (away, down, -er, forth, in, up), burst out, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge.[ql --


gap 6556 ## perets {peh'-rets}; from 6555; a break (literally or figuratively): -- breach, breaking forth (in), X forth, {gap}.[ql


forth 6556 ## perets {peh'-rets}; from 6555; a break (literally or figuratively): -- breach, breaking forth (in), X {forth}, gap.[ql


X 6556 ## perets {peh'-rets}; from 6555; a break (literally or figuratively): -- breach, breaking forth (in), {X} forth, gap.[ql


in 6556 ## perets {peh'-rets}; from 6555; a break (literally or figuratively): -- breach, breaking forth ({in}), X forth, gap.[ql


forth 6556 ## perets {peh'-rets}; from 6555; a break (literally or figuratively): -- breach, breaking {forth} (in), X forth, gap.[ql


breaking 6556 ## perets {peh'-rets}; from 6555; a break (literally or figuratively): -- breach, {breaking} forth (in), X forth, gap.[ql


breach 6556 ## perets {peh'-rets}; from 6555; a break (literally or figuratively): -- {breach}, breaking forth (in), X forth, gap.[ql --


Pharez 6557 ## Perets {peh'-rets}; the same as 6556; Perets, the name of two Israelites: -- Perez, {Pharez}.[ql


Perez 6557 ## Perets {peh'-rets}; the same as 6556; Perets, the name of two Israelites: -- {Perez}, Pharez.[ql --


Pharzites 6558 ## Partsiy {par-tsee'}; patronymically from 6557; a Partsite (collectively) or descendants of Perets: -- {Pharzites}.[ql --


Perazim 6559 ## p@ratsiym {per-aw-tseem'}; plural of 6556; breaks; Peratsim, a mountain in Palestine: -- {Perazim}.[ql --


Perez-uzza 6560 ## Perets <Uzza> {peh'-rets ooz-zaw'}; from 6556 and 5798; break of Uzza; Perets-Uzza, a place in Palestine: -- {Perez-uzza}.[ql --


pieces 6561 ## paraq {paw-rak'}; a primitive root; to break off or crunch; figuratively, to deliver: -- break (off), deliver, redeem, rend (in pieces), tear in {pieces}.[ql


in 6561 ## paraq {paw-rak'}; a primitive root; to break off or crunch; figuratively, to deliver: -- break (off), deliver, redeem, rend (in pieces), tear {in} pieces.[ql


tear 6561 ## paraq {paw-rak'}; a primitive root; to break off or crunch; figuratively, to deliver: -- break (off), deliver, redeem, rend (in pieces), {tear} in pieces.[ql


pieces 6561 ## paraq {paw-rak'}; a primitive root; to break off or crunch; figuratively, to deliver: -- break (off), deliver, redeem, rend (in {pieces}), tear in pieces.[ql


in 6561 ## paraq {paw-rak'}; a primitive root; to break off or crunch; figuratively, to deliver: -- break (off), deliver, redeem, rend ({in} pieces), tear in pieces.[ql


rend 6561 ## paraq {paw-rak'}; a primitive root; to break off or crunch; figuratively, to deliver: -- break (off), deliver, redeem, {rend} (in pieces), tear in pieces.[ql


redeem 6561 ## paraq {paw-rak'}; a primitive root; to break off or crunch; figuratively, to deliver: -- break (off), deliver, {redeem}, rend (in pieces), tear in pieces.[ql


deliver 6561 ## paraq {paw-rak'}; a primitive root; to break off or crunch; figuratively, to deliver: -- break (off), {deliver}, redeem, rend (in pieces), tear in pieces.[ql


off 6561 ## paraq {paw-rak'}; a primitive root; to break off or crunch; figuratively, to deliver: -- break ({off}), deliver, redeem, rend (in pieces), tear in pieces.[ql


break 6561 ## paraq {paw-rak'}; a primitive root; to break off or crunch; figuratively, to deliver: -- {break} (off), deliver, redeem, rend (in pieces), tear in pieces.[ql --


off 6562 ## p@raq (Aramaic) {per-ak'}; corresponding to 6561; to discontinue: -- break {off}.[ql


break 6562 ## p@raq (Aramaic) {per-ak'}; corresponding to 6561; to discontinue: -- {break} off.[ql --


robbery 6563 ## pereq {peh'-rek}; from 6561; rapine; also a fork (in roads): -- crossway, {robbery}.[ql


crossway 6563 ## pereq {peh'-rek}; from 6561; rapine; also a fork (in roads): -- {crossway}, robbery.[ql --


broth 6564 ## paraq {paw-rawk'}; from 6561; soup (as full of crumbed meat): -- {broth}. See also 4832.[ql --


void 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make {void}.[ql


make 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, {make} void.[ql


utterly 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X {utterly}, make void.[ql


X 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, {X} utterly, make void.[ql


nought 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to {nought}, X utterly, make void.[ql


to 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) {to} nought, X utterly, make void.[ql


come 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring ({come}) to nought, X utterly, make void.[ql


bring 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, {bring} (come) to nought, X utterly, make void.[ql


frustrate 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, {frustrate}, bring (come) to nought, X utterly, make void.[ql


fail 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, {fail}, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.[ql


effect 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none {effect}, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.[ql


none 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of {none} effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.[ql


of 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make {of} none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.[ql


make 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, {make} of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.[ql


divide 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, {divide}, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.[ql


dissolve 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, {dissolve}, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.[ql


disappoint 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, {disappoint}, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.[ql


disannul 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, {disannul}, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.[ql


defeat 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, {defeat}, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.[ql


clean 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X {clean}, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.[ql


X 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, {X} clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.[ql


cease 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to {cease}, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.[ql


to 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause {to} cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.[ql


cause 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, {cause} to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.[ql


off 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast {off}, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.[ql


cast 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), {cast} off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.[ql


asunder 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break ({asunder}), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.[ql


break 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, {break} (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.[ql


ways 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any {ways}, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.[ql


any 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X {any} ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.[ql


X 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- {X} any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.[ql --


out 6566 ## paras {paw-ras'}; a primitive root; to break apart, disperse, etc.: -- break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, {out}).[ql


forth 6566 ## paras {paw-ras'}; a primitive root; to break apart, disperse, etc.: -- break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch ({forth}, out).[ql


stretch 6566 ## paras {paw-ras'}; a primitive root; to break apart, disperse, etc.: -- break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), {stretch} (forth, out).[ql


out 6566 ## paras {paw-ras'}; a primitive root; to break apart, disperse, etc.: -- break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, {out}), stretch (forth, out).[ql


selves 6566 ## paras {paw-ras'}; a primitive root; to break apart, disperse, etc.: -- break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, {selves}, out), stretch (forth, out).[ql


forth 6566 ## paras {paw-ras'}; a primitive root; to break apart, disperse, etc.: -- break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, {forth}, selves, out), stretch (forth, out).[ql


abroad 6566 ## paras {paw-ras'}; a primitive root; to break apart, disperse, etc.: -- break, chop in pieces, lay open, scatter, spread ({abroad}, forth, selves, out), stretch (forth, out).[ql


spread 6566 ## paras {paw-ras'}; a primitive root; to break apart, disperse, etc.: -- break, chop in pieces, lay open, scatter, {spread} (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).[ql


scatter 6566 ## paras {paw-ras'}; a primitive root; to break apart, disperse, etc.: -- break, chop in pieces, lay open, {scatter}, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).[ql


open 6566 ## paras {paw-ras'}; a primitive root; to break apart, disperse, etc.: -- break, chop in pieces, lay {open}, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).[ql


lay 6566 ## paras {paw-ras'}; a primitive root; to break apart, disperse, etc.: -- break, chop in pieces, {lay} open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).[ql


pieces 6566 ## paras {paw-ras'}; a primitive root; to break apart, disperse, etc.: -- break, chop in {pieces}, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).[ql


in 6566 ## paras {paw-ras'}; a primitive root; to break apart, disperse, etc.: -- break, chop {in} pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).[ql


chop 6566 ## paras {paw-ras'}; a primitive root; to break apart, disperse, etc.: -- break, {chop} in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).[ql


break 6566 ## paras {paw-ras'}; a primitive root; to break apart, disperse, etc.: -- {break}, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).[ql --


sting 6567 ## parash {paw-rash'}; a primitive root; to separate, literally (to disperse) or figuratively (to specify); also (by implication) to wound: -- scatter, declare, distinctly, shew, {sting}.[ql


shew 6567 ## parash {paw-rash'}; a primitive root; to separate, literally (to disperse) or figuratively (to specify); also (by implication) to wound: -- scatter, declare, distinctly, {shew}, sting.[ql


distinctly 6567 ## parash {paw-rash'}; a primitive root; to separate, literally (to disperse) or figuratively (to specify); also (by implication) to wound: -- scatter, declare, {distinctly}, shew, sting.[ql


declare 6567 ## parash {paw-rash'}; a primitive root; to separate, literally (to disperse) or figuratively (to specify); also (by implication) to wound: -- scatter, {declare}, distinctly, shew, sting.[ql


scatter 6567 ## parash {paw-rash'}; a primitive root; to separate, literally (to disperse) or figuratively (to specify); also (by implication) to wound: -- {scatter}, declare, distinctly, shew, sting.[ql --


distinctly 6568 ## p@rash (Aramaic) {per-ash'}; corresponding to 6567; to specify: -- {distinctly}.[ql --


dung 6569 ## peresh {peh'-resh}; from 6567; excrement (as eliminated): -- {dung}.[ql --


Peresh 6570 ## Peresh {peh'-resh}; the same as 6569; Peresh, an Israelite: -- {Peresh}.[ql --


horseman 6571 ## parash {paw-rawsh'}; from 6567; a steed (as stretched out to a vehicle, not single nor for mounting [compare 5483]); also (by implication) a driver (in a chariot), i.e. (collectively) cavalry: -- {horseman}.[ql --


copy 6572 ## parshegen {par-sheh'-ghen}; or pathshegen {path-sheh'-gen}; of foreign origin; a transcript: -- {copy}.[ql --


copy 6573 ## parshegen (Aramaic) {par-sheh'-ghen}; corresponding to 6572: -- {copy}.[ql --


dirt 6574 ## parsh@don {par-shed-one'}; perhaps by compounding 6567 and 6504 (in the sense of straddling) [compare 6576]; the crotch (or anus): -- {dirt}.[ql --


sum 6575 ## parashah {paw-raw-shaw'}; from 6567; exposition: -- declaration, {sum}.[ql


declaration 6575 ## parashah {paw-raw-shaw'}; from 6567; exposition: -- {declaration}, sum.[ql --


spread 6576 ## parshez {par-shaze'}; a root apparently formed by compounding 6567 and that of 6518 [compare 6574]; to expand: -- {spread}.[ql --


Parshandatha 6577 ## Parshandatha> {par-shan-daw-thaw'}; of Persian origin; Parshandatha, a son of Haman: -- {Parshandatha}.[ql --


Euphrates 6578 ## P@rath {per-awth'}; from an unused root meaning to break forth; rushing; Perath (i.e. Euphrates), a river of the East: -- {Euphrates}.[ql --


prince 6579 ## partam {par-tam'}; of Persian origin; a grandee: -- (most) noble, {prince}.[ql


noble 6579 ## partam {par-tam'}; of Persian origin; a grandee: -- (most) {noble}, prince.[ql


most 6579 ## partam {par-tam'}; of Persian origin; a grandee: -- ({most}) noble, prince.[ql --


extremity 6580 ## pash {pash}; probably from an unused root meaning to disintegrate; stupidity (as a result of grossness or of degeneracy): -- {extremity}.[ql --


spread 6581 ## pasah {paw-saw'}; a primitive root; to spread: -- {spread}.[ql --


pieces 6582 ## pashach {paw-shakh'}; a primitive root; to tear in pieces: -- pull in {pieces}.[ql


in 6582 ## pashach {paw-shakh'}; a primitive root; to tear in pieces: -- pull {in} pieces.[ql


pull 6582 ## pashach {paw-shakh'}; a primitive root; to tear in pieces: -- {pull} in pieces.[ql --


Pashur 6583 ## Pashchuwr {pash-khoor'}; probably from 6582; liberation; Pashchur, the name of four Israelites: -- {Pashur}.[ql --


self 6584 ## pashat {paw-shat'}; a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.): -- fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, {self}).[ql


off 6584 ## pashat {paw-shat'}; a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.): -- fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip ({off}, self).[ql


strip 6584 ## pashat {paw-shat'}; a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.): -- fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), {strip} (off, self).[ql


abroad 6584 ## pashat {paw-shat'}; a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.): -- fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves ({abroad}), strip (off, self).[ql


selves 6584 ## pashat {paw-shat'}; a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.): -- fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread {selves} (abroad), strip (off, self).[ql


spread 6584 ## pashat {paw-shat'}; a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.): -- fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, {spread} selves (abroad), strip (off, self).[ql


spoil 6584 ## pashat {paw-shat'}; a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.): -- fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, {spoil}, spread selves (abroad), strip (off, self).[ql


set 6584 ## pashat {paw-shat'}; a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.): -- fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, {set}, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).[ql


rush 6584 ## pashat {paw-shat'}; a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.): -- fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, {rush}, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).[ql


upon 6584 ## pashat {paw-shat'}; a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.): -- fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run {upon}, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).[ql


run 6584 ## pashat {paw-shat'}; a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.): -- fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, {run} upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).[ql


road 6584 ## pashat {paw-shat'}; a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.): -- fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a {road}, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).[ql


a 6584 ## pashat {paw-shat'}; a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.): -- fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make {a} road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).[ql


make 6584 ## pashat {paw-shat'}; a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.): -- fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, {make} a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).[ql


off 6584 ## pashat {paw-shat'}; a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.): -- fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put {off}, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).[ql


put 6584 ## pashat {paw-shat'}; a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.): -- fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, {put} off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).[ql


off 6584 ## pashat {paw-shat'}; a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.): -- fall upon, flay, invade, make an invasion, pull {off}, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).[ql


pull 6584 ## pashat {paw-shat'}; a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.): -- fall upon, flay, invade, make an invasion, {pull} off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).[ql


invasion 6584 ## pashat {paw-shat'}; a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.): -- fall upon, flay, invade, make an {invasion}, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).[ql


an 6584 ## pashat {paw-shat'}; a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.): -- fall upon, flay, invade, make {an} invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).[ql


make 6584 ## pashat {paw-shat'}; a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.): -- fall upon, flay, invade, {make} an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).[ql


invade 6584 ## pashat {paw-shat'}; a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.): -- fall upon, flay, {invade}, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).[ql


flay 6584 ## pashat {paw-shat'}; a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.): -- fall upon, {flay}, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).[ql


upon 6584 ## pashat {paw-shat'}; a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.): -- fall {upon}, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).[ql


fall 6584 ## pashat {paw-shat'}; a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.): -- {fall} upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).[ql --


go 6585 ## pasa< {paw-sah'}; a primitive root; to stride (from spreading the legs), i.e. rush upon: -- {go}.[ql --


-or 6586 ## pasha< {paw-shah'}; a primitive root [identical with 6585 through the idea of expansion]; to break away (from just authority), i.e. trespass, apostatize, quarrel: -- offend, rebel, revolt, transgress(-ion, {-or}).[ql


-ion 6586 ## pasha< {paw-shah'}; a primitive root [identical with 6585 through the idea of expansion]; to break away (from just authority), i.e. trespass, apostatize, quarrel: -- offend, rebel, revolt, transgress({-ion}, -or).[ql


transgress 6586 ## pasha< {paw-shah'}; a primitive root [identical with 6585 through the idea of expansion]; to break away (from just authority), i.e. trespass, apostatize, quarrel: -- offend, rebel, revolt, {transgress}(-ion, -or).[ql


revolt 6586 ## pasha< {paw-shah'}; a primitive root [identical with 6585 through the idea of expansion]; to break away (from just authority), i.e. trespass, apostatize, quarrel: -- offend, rebel, {revolt}, transgress(-ion, -or).[ql


rebel 6586 ## pasha< {paw-shah'}; a primitive root [identical with 6585 through the idea of expansion]; to break away (from just authority), i.e. trespass, apostatize, quarrel: -- offend, {rebel}, revolt, transgress(-ion, -or).[ql


offend 6586 ## pasha< {paw-shah'}; a primitive root [identical with 6585 through the idea of expansion]; to break away (from just authority), i.e. trespass, apostatize, quarrel: -- {offend}, rebel, revolt, transgress(-ion, -or).[ql --


step 6587 ## pesa< {peh'-sah}; from 6585; a stride: -- {step}.[ql --


trespass 6588 ## pesha< {peh'-shah}; from 6586; a revolt (national, moral or religious): -- rebellion, sin, transgression, {trespass}.[ql


transgression 6588 ## pesha< {peh'-shah}; from 6586; a revolt (national, moral or religious): -- rebellion, sin, {transgression}, trespass.[ql


sin 6588 ## pesha< {peh'-shah}; from 6586; a revolt (national, moral or religious): -- rebellion, {sin}, transgression, trespass.[ql


rebellion 6588 ## pesha< {peh'-shah}; from 6586; a revolt (national, moral or religious): -- {rebellion}, sin, transgression, trespass.[ql --


wide 6589 ## pasaq {paw-sak'}; a primitive root; to dispart (the feet or lips), i.e. become licentious: -- open ({wide}).[ql


open 6589 ## pasaq {paw-sak'}; a primitive root; to dispart (the feet or lips), i.e. become licentious: -- {open} (wide).[ql --


interpreting 6590 ## p@shar (Aramaic) {pesh-ar'}; corresponding to 6622; to interpret: -- make [interpretations], {interpreting}.[ql


interpretations 6590 ## p@shar (Aramaic) {pesh-ar'}; corresponding to 6622; to interpret: -- make [{interpretations}], interpreting.[ql


make 6590 ## p@shar (Aramaic) {pesh-ar'}; corresponding to 6622; to interpret: -- {make} [interpretations], interpreting.[ql --


interpretation 6591 ## p@shar (Aramaic) {pesh-ar'}; from 6590; an interpretation: -- {interpretation}.[ql --


interpretation 6592 ## pesher {pay'-sher}; corresponding to 6591: -- {interpretation}.[ql --


linen 6593 ## pishteh {pish-teh'}; from the same as 6580 as in the sense of comminuting; linen (i.e. the thread, as carded): -- flax, {linen}.[ql


flax 6593 ## pishteh {pish-teh'}; from the same as 6580 as in the sense of comminuting; linen (i.e. the thread, as carded): -- {flax}, linen.[ql --


tow 6594 ## pishtah {pish-taw'}; feminine of 6593; flax; by implication, a wick: -- flax, {tow}.[ql


flax 6594 ## pishtah {pish-taw'}; feminine of 6593; flax; by implication, a wick: -- {flax}, tow.[ql --


piece 6595 ## path {path}; from 6626; a bit: -- meat, morsel, {piece}.[ql


morsel 6595 ## path {path}; from 6626; a bit: -- meat, {morsel}, piece.[ql


meat 6595 ## path {path}; from 6626; a bit: -- {meat}, morsel, piece.[ql --


participle 6596 ## poth {pohth}; or pothah (Ezek. 13:19) {po-thaw'}; from an unused root meaning to open; a hole, i.e. hinge or the female pudenda: -- hinge, secret {participle}[ql


secret 6596 ## poth {pohth}; or pothah (Ezek. 13:19) {po-thaw'}; from an unused root meaning to open; a hole, i.e. hinge or the female pudenda: -- hinge, {secret} participle[ql


hinge 6596 ## poth {pohth}; or pothah (Ezek. 13:19) {po-thaw'}; from an unused root meaning to open; a hole, i.e. hinge or the female pudenda: -- {hinge}, secret participle[ql --


-ly 6597 ## pith>owm {pith-ome'}; or pith>om {pith-ome'}; from 6621; instantly: -- straightway, sudden({-ly}).[ql


sudden 6597 ## pith>owm {pith-ome'}; or pith>om {pith-ome'}; from 6621; instantly: -- straightway, {sudden}(-ly).[ql


straightway 6597 ## pith>owm {pith-ome'}; or pith>om {pith-ome'}; from 6621; instantly: -- {straightway}, sudden(-ly).[ql --


meat 6598 ## pathbag {pathbag'}; of Persian origin; a dainty: -- portion (provision) of {meat}.[ql


of 6598 ## pathbag {pathbag'}; of Persian origin; a dainty: -- portion (provision) {of} meat.[ql


provision 6598 ## pathbag {pathbag'}; of Persian origin; a dainty: -- portion ({provision}) of meat.[ql


portion 6598 ## pathbag {pathbag'}; of Persian origin; a dainty: -- {portion} (provision) of meat.[ql --


sentence 6599 ## pithgam {pith-gawm'}; of Persian origin; a (judicial) sentence: -- decree, {sentence}.[ql


decree 6599 ## pithgam {pith-gawm'}; of Persian origin; a (judicial) sentence: -- {decree}, sentence.[ql --


word 6600 ## pithgam (Aramaic) {pith-gawm'}; corresponding to 6599; a word, answer, letter or decree: -- answer, letter, matter, {word}.[ql


matter 6600 ## pithgam (Aramaic) {pith-gawm'}; corresponding to 6599; a word, answer, letter or decree: -- answer, letter, {matter}, word.[ql


letter 6600 ## pithgam (Aramaic) {pith-gawm'}; corresponding to 6599; a word, answer, letter or decree: -- answer, {letter}, matter, word.[ql


answer 6600 ## pithgam (Aramaic) {pith-gawm'}; corresponding to 6599; a word, answer, letter or decree: -- {answer}, letter, matter, word.[ql --


one 6601 ## pathah {paw-thaw'}; a primitive root; to open, i.e. be (causatively, make) roomy; usually figuratively (in a mental or moral sense) to be (causatively, make) simple or (in a sinister way) delude: -- allure, deceive, enlarge, entice, flatter, persuade, silly ({one}).[ql


silly 6601 ## pathah {paw-thaw'}; a primitive root; to open, i.e. be (causatively, make) roomy; usually figuratively (in a mental or moral sense) to be (causatively, make) simple or (in a sinister way) delude: -- allure, deceive, enlarge, entice, flatter, persuade, {silly} (one).[ql


persuade 6601 ## pathah {paw-thaw'}; a primitive root; to open, i.e. be (causatively, make) roomy; usually figuratively (in a mental or moral sense) to be (causatively, make) simple or (in a sinister way) delude: -- allure, deceive, enlarge, entice, flatter, {persuade}, silly (one).[ql


flatter 6601 ## pathah {paw-thaw'}; a primitive root; to open, i.e. be (causatively, make) roomy; usually figuratively (in a mental or moral sense) to be (causatively, make) simple or (in a sinister way) delude: -- allure, deceive, enlarge, entice, {flatter}, persuade, silly (one).[ql


entice 6601 ## pathah {paw-thaw'}; a primitive root; to open, i.e. be (causatively, make) roomy; usually figuratively (in a mental or moral sense) to be (causatively, make) simple or (in a sinister way) delude: -- allure, deceive, enlarge, {entice}, flatter, persuade, silly (one).[ql


enlarge 6601 ## pathah {paw-thaw'}; a primitive root; to open, i.e. be (causatively, make) roomy; usually figuratively (in a mental or moral sense) to be (causatively, make) simple or (in a sinister way) delude: -- allure, deceive, {enlarge}, entice, flatter, persuade, silly (one).[ql


deceive 6601 ## pathah {paw-thaw'}; a primitive root; to open, i.e. be (causatively, make) roomy; usually figuratively (in a mental or moral sense) to be (causatively, make) simple or (in a sinister way) delude: -- allure, {deceive}, enlarge, entice, flatter, persuade, silly (one).[ql


allure 6601 ## pathah {paw-thaw'}; a primitive root; to open, i.e. be (causatively, make) roomy; usually figuratively (in a mental or moral sense) to be (causatively, make) simple or (in a sinister way) delude: -- {allure}, deceive, enlarge, entice, flatter, persuade, silly (one).[ql --


Pethuel 6602 ## P@thuw>el {peth-oo-ale'}; from 6601 and 410; enlarged of God; Pethuel, an Israelite: -- {Pethuel}.[ql --


-n 6603 ## pittuwach {pit-too'-akh}; or pittuach {pit-too'-akh; passive participle of 6605; sculpture (in low or high relief or even intaglio): -- carved (work) (are, en-)grave(-ing, {-n}).[ql


-ing 6603 ## pittuwach {pit-too'-akh}; or pittuach {pit-too'-akh; passive participle of 6605; sculpture (in low or high relief or even intaglio): -- carved (work) (are, en-)grave({-ing}, -n).[ql


en-)grave 6603 ## pittuwach {pit-too'-akh}; or pittuach {pit-too'-akh; passive participle of 6605; sculpture (in low or high relief or even intaglio): -- carved (work) (are, {en-)grave}(-ing, -n).[ql


are 6603 ## pittuwach {pit-too'-akh}; or pittuach {pit-too'-akh; passive participle of 6605; sculpture (in low or high relief or even intaglio): -- carved (work) ({are}, en-)grave(-ing, -n).[ql


work 6603 ## pittuwach {pit-too'-akh}; or pittuach {pit-too'-akh; passive participle of 6605; sculpture (in low or high relief or even intaglio): -- carved ({work}) (are, en-)grave(-ing, -n).[ql


carved 6603 ## pittuwach {pit-too'-akh}; or pittuach {pit-too'-akh; passive participle of 6605; sculpture (in low or high relief or even intaglio): -- {carved} (work) (are, en-)grave(-ing, -n).[ql --


Pethor 6604 ## P@thowr {peth-ore'}; of foreign origin; Pethor, a place in Mesopotamia: -- {Pethor}.[ql --


vent 6605 ## pathach {paw-thakh'}; a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve: -- appear, break forth, draw (out), let go free, (en-)grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have {vent}.[ql


have 6605 ## pathach {paw-thakh'}; a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve: -- appear, break forth, draw (out), let go free, (en-)grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, {have} vent.[ql


unstop 6605 ## pathach {paw-thakh'}; a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve: -- appear, break forth, draw (out), let go free, (en-)grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, {unstop}, have vent.[ql


ungird 6605 ## pathach {paw-thakh'}; a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve: -- appear, break forth, draw (out), let go free, (en-)grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, {ungird}, unstop, have vent.[ql


off 6605 ## pathach {paw-thakh'}; a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve: -- appear, break forth, draw (out), let go free, (en-)grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put {off}, ungird, unstop, have vent.[ql


put 6605 ## pathach {paw-thakh'}; a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve: -- appear, break forth, draw (out), let go free, (en-)grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), {put} off, ungird, unstop, have vent.[ql


-ing 6605 ## pathach {paw-thakh'}; a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve: -- appear, break forth, draw (out), let go free, (en-)grave(-n), loose (self), (be, be set) open({-ing}), put off, ungird, unstop, have vent.[ql


open 6605 ## pathach {paw-thakh'}; a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve: -- appear, break forth, draw (out), let go free, (en-)grave(-n), loose (self), (be, be set) {open}(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.[ql


set 6605 ## pathach {paw-thakh'}; a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve: -- appear, break forth, draw (out), let go free, (en-)grave(-n), loose (self), (be, be {set}) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.[ql


be 6605 ## pathach {paw-thakh'}; a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve: -- appear, break forth, draw (out), let go free, (en-)grave(-n), loose (self), (be, {be} set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.[ql


be 6605 ## pathach {paw-thakh'}; a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve: -- appear, break forth, draw (out), let go free, (en-)grave(-n), loose (self), ({be}, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.[ql


self 6605 ## pathach {paw-thakh'}; a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve: -- appear, break forth, draw (out), let go free, (en-)grave(-n), loose ({self}), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.[ql


loose 6605 ## pathach {paw-thakh'}; a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve: -- appear, break forth, draw (out), let go free, (en-)grave(-n), {loose} (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.[ql


-n 6605 ## pathach {paw-thakh'}; a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve: -- appear, break forth, draw (out), let go free, (en-)grave({-n}), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.[ql


en-)grave 6605 ## pathach {paw-thakh'}; a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve: -- appear, break forth, draw (out), let go free, ({en-)grave}(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.[ql


free 6605 ## pathach {paw-thakh'}; a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve: -- appear, break forth, draw (out), let go {free}, (en-)grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.[ql


go 6605 ## pathach {paw-thakh'}; a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve: -- appear, break forth, draw (out), let {go} free, (en-)grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.[ql


let 6605 ## pathach {paw-thakh'}; a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve: -- appear, break forth, draw (out), {let} go free, (en-)grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.[ql


out 6605 ## pathach {paw-thakh'}; a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve: -- appear, break forth, draw ({out}), let go free, (en-)grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.[ql


draw 6605 ## pathach {paw-thakh'}; a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve: -- appear, break forth, {draw} (out), let go free, (en-)grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.[ql


forth 6605 ## pathach {paw-thakh'}; a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve: -- appear, break {forth}, draw (out), let go free, (en-)grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.[ql


break 6605 ## pathach {paw-thakh'}; a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve: -- appear, {break} forth, draw (out), let go free, (en-)grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.[ql


appear 6605 ## pathach {paw-thakh'}; a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve: -- {appear}, break forth, draw (out), let go free, (en-)grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.[ql --


open 6606 ## p@thach (Aramaic) {peth-akh'}; corresponding to 6605; to open: -- {open}.[ql --


place 6607 ## pethach {peh'-thakh}; from 6605; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way: -- door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, {place}.[ql


opening 6607 ## pethach {peh'-thakh}; from 6605; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way: -- door, entering (in), entrance (-ry), gate, {opening}, place.[ql


gate 6607 ## pethach {peh'-thakh}; from 6605; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way: -- door, entering (in), entrance (-ry), {gate}, opening, place.[ql


-ry 6607 ## pethach {peh'-thakh}; from 6605; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way: -- door, entering (in), entrance ({-ry}), gate, opening, place.[ql


entrance 6607 ## pethach {peh'-thakh}; from 6605; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way: -- door, entering (in), {entrance} (-ry), gate, opening, place.[ql


in 6607 ## pethach {peh'-thakh}; from 6605; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way: -- door, entering ({in}), entrance (-ry), gate, opening, place.[ql


entering 6607 ## pethach {peh'-thakh}; from 6605; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way: -- door, {entering} (in), entrance (-ry), gate, opening, place.[ql


door 6607 ## pethach {peh'-thakh}; from 6605; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way: -- {door}, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.[ql --


entrance 6608 ## pethach {pay'-thakh}; from 6605; opening (figuratively) i.e. disclosure: -- {entrance}.[ql --


sword 6609 ## p@thikhah {peth-ee-khaw'}; from 6605; something opened, i.e. a drawn sword: -- drawn {sword}.[ql


drawn 6609 ## p@thikhah {peth-ee-khaw'}; from 6605; something opened, i.e. a drawn sword: -- {drawn} sword.[ql --


-ing 6610 ## pithchown {pith-khone'}; from 6605; opening (the act): -- open({-ing}).[ql


open 6610 ## pithchown {pith-khone'}; from 6605; opening (the act): -- {open}(-ing).[ql --


Pethakiah 6611 ## P@thachyah {peth-akh-yaw'}; from 6605 and 3050; Jah has opened; Pethachjah, the name of four Israelites: -- {Pethakiah}.[ql --


one 6612 ## p@thiy {peth-ee'}; or pethiy {peh'-thee}; or p@tha>iy {peth-aw-ee'}; from 6601; silly (i.e. seducible): -- foolish, simple(-icity, {one}).[ql


-icity 6612 ## p@thiy {peth-ee'}; or pethiy {peh'-thee}; or p@tha>iy {peth-aw-ee'}; from 6601; silly (i.e. seducible): -- foolish, simple({-icity}, one).[ql


simple 6612 ## p@thiy {peth-ee'}; or pethiy {peh'-thee}; or p@tha>iy {peth-aw-ee'}; from 6601; silly (i.e. seducible): -- foolish, {simple}(-icity, one).[ql


foolish 6612 ## p@thiy {peth-ee'}; or pethiy {peh'-thee}; or p@tha>iy {peth-aw-ee'}; from 6601; silly (i.e. seducible): -- {foolish}, simple(-icity, one).[ql --


breadth 6613 ## p@thay (Aramaic) {peth-ah'-ee}; from a root corresponding to 6601; open, i.e. (as noun) width: -- {breadth}.[ql --


stomacher 6614 ## p@thiygiyl {peth-eeg-eel'}; of uncertain derivation; probably a figured mantle for holidays: -- {stomacher}.[ql --


simple 6615 ## p@thayuwth {peth-ah-yooth'}; from 6612; silliness (i.e. seducibility): -- {simple}.[ql --


wire 6616 ## pathiyl {paw-theel'}; from 6617; twine: -- bound, bracelet, lace, line, ribband, thread, {wire}.[ql


thread 6616 ## pathiyl {paw-theel'}; from 6617; twine: -- bound, bracelet, lace, line, ribband, {thread}, wire.[ql


ribband 6616 ## pathiyl {paw-theel'}; from 6617; twine: -- bound, bracelet, lace, line, {ribband}, thread, wire.[ql


line 6616 ## pathiyl {paw-theel'}; from 6617; twine: -- bound, bracelet, lace, {line}, ribband, thread, wire.[ql


lace 6616 ## pathiyl {paw-theel'}; from 6617; twine: -- bound, bracelet, {lace}, line, ribband, thread, wire.[ql


bracelet 6616 ## pathiyl {paw-theel'}; from 6617; twine: -- bound, {bracelet}, lace, line, ribband, thread, wire.[ql


bound 6616 ## pathiyl {paw-theel'}; from 6617; twine: -- {bound}, bracelet, lace, line, ribband, thread, wire.[ql --


wrestle 6617 ## pathal {paw-thal'}; a primitive root; to twine, i.e. (literally) to struggle or (figuratively) be (morally) tortuous: -- (shew self) froward, shew self unsavoury, {wrestle}.[ql


unsavoury 6617 ## pathal {paw-thal'}; a primitive root; to twine, i.e. (literally) to struggle or (figuratively) be (morally) tortuous: -- (shew self) froward, shew self {unsavoury}, wrestle.[ql


self 6617 ## pathal {paw-thal'}; a primitive root; to twine, i.e. (literally) to struggle or (figuratively) be (morally) tortuous: -- (shew self) froward, shew {self} unsavoury, wrestle.[ql


shew 6617 ## pathal {paw-thal'}; a primitive root; to twine, i.e. (literally) to struggle or (figuratively) be (morally) tortuous: -- (shew self) froward, {shew} self unsavoury, wrestle.[ql


froward 6617 ## pathal {paw-thal'}; a primitive root; to twine, i.e. (literally) to struggle or (figuratively) be (morally) tortuous: -- (shew self) {froward}, shew self unsavoury, wrestle.[ql


self 6617 ## pathal {paw-thal'}; a primitive root; to twine, i.e. (literally) to struggle or (figuratively) be (morally) tortuous: -- (shew {self}) froward, shew self unsavoury, wrestle.[ql


shew 6617 ## pathal {paw-thal'}; a primitive root; to twine, i.e. (literally) to struggle or (figuratively) be (morally) tortuous: -- ({shew} self) froward, shew self unsavoury, wrestle.[ql --


crooked 6618 ## p@thaltol {peth-al-tole'}; from 6617; tortuous (i.e. crafty): -- {crooked}.[ql --


Pithom 6619 ## Pithom {pee-thome'}; of Egyptian derivation; Pithom, a place in Egypt: -- {Pithom}.[ql --


adder 6620 ## pethen {peh'-then}; from an unused root meaning to twist; an asp (from its contortions): -- {adder}.[ql --


very 6621 ## petha< {peh'-thah}; from an unused root meaning to open (the eyes); a wink, i.e. moment [compare 6597] (used only [with or without preposition] adverbially, quickly or unexpectedly): -- at an instant, suddenly, X {very}.[ql


X 6621 ## petha< {peh'-thah}; from an unused root meaning to open (the eyes); a wink, i.e. moment [compare 6597] (used only [with or without preposition] adverbially, quickly or unexpectedly): -- at an instant, suddenly, {X} very.[ql


suddenly 6621 ## petha< {peh'-thah}; from an unused root meaning to open (the eyes); a wink, i.e. moment [compare 6597] (used only [with or without preposition] adverbially, quickly or unexpectedly): -- at an instant, {suddenly}, X very.[ql


instant 6621 ## petha< {peh'-thah}; from an unused root meaning to open (the eyes); a wink, i.e. moment [compare 6597] (used only [with or without preposition] adverbially, quickly or unexpectedly): -- at an {instant}, suddenly, X very.[ql


an 6621 ## petha< {peh'-thah}; from an unused root meaning to open (the eyes); a wink, i.e. moment [compare 6597] (used only [with or without preposition] adverbially, quickly or unexpectedly): -- at {an} instant, suddenly, X very.[ql


at 6621 ## petha< {peh'-thah}; from an unused root meaning to open (the eyes); a wink, i.e. moment [compare 6597] (used only [with or without preposition] adverbially, quickly or unexpectedly): -- {at} an instant, suddenly, X very.[ql --


-er 6622 ## pathar {paw-thar'}; a primitive root; to open up, i.e. (figuratively) interpret (a dream): -- interpret(-ation, {-er}).[ql


-ation 6622 ## pathar {paw-thar'}; a primitive root; to open up, i.e. (figuratively) interpret (a dream): -- interpret({-ation}, -er).[ql


interpret 6622 ## pathar {paw-thar'}; a primitive root; to open up, i.e. (figuratively) interpret (a dream): -- {interpret}(-ation, -er).[ql --


interpretation 6623 ## pithrown {pith-rone'}; or pithron {pith-rone'}; from 6622; interpretation (of a dream): -- {interpretation}.[ql --


Pathros 6624 ## Pathrowc {path-roce'}; of Egyptian derivation; Pathros, a part of Egypt: -- {Pathros}.[ql --


Pathrusim 6625 ## Pathruciy {path-roo-see'}; patrial from 6624; a Pathrusite, or inhabitant of Pathros: -- {Pathrusim}.[ql --


participle 6626 ## pathath {paw-thath'}; a primitive root; to open, i.e. break: -- {participle}[ql --


out 6627 ## tsa>ah {tsaw-aw'}; from 3318; issue, i.e. (human) excrement: -- that (which) cometh from ({out}).[ql


from 6627 ## tsa>ah {tsaw-aw'}; from 3318; issue, i.e. (human) excrement: -- that (which) cometh {from} (out).[ql


cometh 6627 ## tsa>ah {tsaw-aw'}; from 3318; issue, i.e. (human) excrement: -- that (which) {cometh} from (out).[ql


which 6627 ## tsa>ah {tsaw-aw'}; from 3318; issue, i.e. (human) excrement: -- that ({which}) cometh from (out).[ql


that 6627 ## tsa>ah {tsaw-aw'}; from 3318; issue, i.e. (human) excrement: -- {that} (which) cometh from (out).[ql --


tree 6628 ## tse>el {tseh'-el}; from an unused root meaning to be slender; the lotus tree: -- shady {tree}.[ql


shady 6628 ## tse>el {tseh'-el}; from an unused root meaning to be slender; the lotus tree: -- {shady} tree.[ql --


-herds 6629 ## tso>n {tsone}; or ts@>own (Psalm 144:13) {tseh-one'}; from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men): -- (small) cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep([-cote, -fold, -shearer, {-herds}]).[ql


-shearer 6629 ## tso>n {tsone}; or ts@>own (Psalm 144:13) {tseh-one'}; from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men): -- (small) cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep([-cote, -fold, {-shearer}, -herds]).[ql


-fold 6629 ## tso>n {tsone}; or ts@>own (Psalm 144:13) {tseh-one'}; from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men): -- (small) cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep([-cote, {-fold}, -shearer, -herds]).[ql


-cote 6629 ## tso>n {tsone}; or ts@>own (Psalm 144:13) {tseh-one'}; from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men): -- (small) cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep([{-cote}, -fold, -shearer, -herds]).[ql


 6629 ## tso>n {tsone}; or ts@>own (Psalm 144:13) {tseh-one'}; from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men): -- (small) cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep({}[-cote, -fold, -shearer, -herds]).[ql


sheep 6629 ## tso>n {tsone}; or ts@>own (Psalm 144:13) {tseh-one'}; from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men): -- (small) cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), {sheep}([-cote, -fold, -shearer, -herds]).[ql


-s 6629 ## tso>n {tsone}; or ts@>own (Psalm 144:13) {tseh-one'}; from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men): -- (small) cattle, flock (+ -s), lamb (+ {-s}), sheep([-cote, -fold, -shearer, -herds]).[ql


+ 6629 ## tso>n {tsone}; or ts@>own (Psalm 144:13) {tseh-one'}; from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men): -- (small) cattle, flock (+ -s), lamb ({+} -s), sheep([-cote, -fold, -shearer, -herds]).[ql


lamb 6629 ## tso>n {tsone}; or ts@>own (Psalm 144:13) {tseh-one'}; from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men): -- (small) cattle, flock (+ -s), {lamb} (+ -s), sheep([-cote, -fold, -shearer, -herds]).[ql


-s 6629 ## tso>n {tsone}; or ts@>own (Psalm 144:13) {tseh-one'}; from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men): -- (small) cattle, flock (+ {-s}), lamb (+ -s), sheep([-cote, -fold, -shearer, -herds]).[ql


+ 6629 ## tso>n {tsone}; or ts@>own (Psalm 144:13) {tseh-one'}; from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men): -- (small) cattle, flock ({+} -s), lamb (+ -s), sheep([-cote, -fold, -shearer, -herds]).[ql


flock 6629 ## tso>n {tsone}; or ts@>own (Psalm 144:13) {tseh-one'}; from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men): -- (small) cattle, {flock} (+ -s), lamb (+ -s), sheep([-cote, -fold, -shearer, -herds]).[ql


cattle 6629 ## tso>n {tsone}; or ts@>own (Psalm 144:13) {tseh-one'}; from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men): -- (small) {cattle}, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep([-cote, -fold, -shearer, -herds]).[ql


small 6629 ## tso>n {tsone}; or ts@>own (Psalm 144:13) {tseh-one'}; from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men): -- ({small}) cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep([-cote, -fold, -shearer, -herds]).[ql --


Zaanan 6630 ## Tsa>anan {tsah-an-awn'}; from the same as 6629 used denominatively; sheep pasture; Zaanan, a place in Palestine: -- {Zaanan}.[ql --


offspring 6631 ## tse>etsa> {tseh-ets-aw'}; from 3318; issue, i.e. produce, children: -- that which cometh forth (out), {offspring}.[ql


out 6631 ## tse>etsa> {tseh-ets-aw'}; from 3318; issue, i.e. produce, children: -- that which cometh forth ({out}), offspring.[ql


forth 6631 ## tse>etsa> {tseh-ets-aw'}; from 3318; issue, i.e. produce, children: -- that which cometh {forth} (out), offspring.[ql


cometh 6631 ## tse>etsa> {tseh-ets-aw'}; from 3318; issue, i.e. produce, children: -- that which {cometh} forth (out), offspring.[ql


which 6631 ## tse>etsa> {tseh-ets-aw'}; from 3318; issue, i.e. produce, children: -- that {which} cometh forth (out), offspring.[ql


that 6631 ## tse>etsa> {tseh-ets-aw'}; from 3318; issue, i.e. produce, children: -- {that} which cometh forth (out), offspring.[ql --


tortoise 6632 ## tsab {tsawb}; from an unused root meaning to establish; a palanquin or canopy (as a fixture); also a species of lizard (probably as clinging fast): -- covered, litter, {tortoise}.[ql


litter 6632 ## tsab {tsawb}; from an unused root meaning to establish; a palanquin or canopy (as a fixture); also a species of lizard (probably as clinging fast): -- covered, {litter}, tortoise.[ql


covered 6632 ## tsab {tsawb}; from an unused root meaning to establish; a palanquin or canopy (as a fixture); also a species of lizard (probably as clinging fast): -- {covered}, litter, tortoise.[ql --


war 6633 ## tsaba> {tsaw-baw'}; a primitive root; to mass (an army or servants): -- assemble, fight, perform, muster, wait upon, {war}.[ql


upon 6633 ## tsaba> {tsaw-baw'}; a primitive root; to mass (an army or servants): -- assemble, fight, perform, muster, wait {upon}, war.[ql


wait 6633 ## tsaba> {tsaw-baw'}; a primitive root; to mass (an army or servants): -- assemble, fight, perform, muster, {wait} upon, war.[ql


muster 6633 ## tsaba> {tsaw-baw'}; a primitive root; to mass (an army or servants): -- assemble, fight, perform, {muster}, wait upon, war.[ql


perform 6633 ## tsaba> {tsaw-baw'}; a primitive root; to mass (an army or servants): -- assemble, fight, {perform}, muster, wait upon, war.[ql


fight 6633 ## tsaba> {tsaw-baw'}; a primitive root; to mass (an army or servants): -- assemble, {fight}, perform, muster, wait upon, war.[ql


assemble 6633 ## tsaba> {tsaw-baw'}; a primitive root; to mass (an army or servants): -- {assemble}, fight, perform, muster, wait upon, war.[ql --


would 6634 ## ts@ba> (Aramaic) {tseb-aw'}; corresponding to 6623 in the figurative sense of summoning one's wishes; to please: -- will, {would}.[ql


will 6634 ## ts@ba> (Aramaic) {tseb-aw'}; corresponding to 6623 in the figurative sense of summoning one's wishes; to please: -- {will}, would.[ql --


-fare 6635 ## tsaba> {tsaw-baw'}; or (feminine) ts@ba>ah {tseb-aw-aw'}; from 6633; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship): -- appointed time, (+) army, (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war({-fare}).[ql


war 6635 ## tsaba> {tsaw-baw'}; or (feminine) ts@ba>ah {tseb-aw-aw'}; from 6633; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship): -- appointed time, (+) army, (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, {war}(-fare).[ql


upon 6635 ## tsaba> {tsaw-baw'}; or (feminine) ts@ba>ah {tseb-aw-aw'}; from 6633; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship): -- appointed time, (+) army, (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting {upon}, war(-fare).[ql


waiting 6635 ## tsaba> {tsaw-baw'}; or (feminine) ts@ba>ah {tseb-aw-aw'}; from 6633; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship): -- appointed time, (+) army, (+) battle, company, host, service, soldiers, {waiting} upon, war(-fare).[ql


soldiers 6635 ## tsaba> {tsaw-baw'}; or (feminine) ts@ba>ah {tseb-aw-aw'}; from 6633; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship): -- appointed time, (+) army, (+) battle, company, host, service, {soldiers}, waiting upon, war(-fare).[ql


service 6635 ## tsaba> {tsaw-baw'}; or (feminine) ts@ba>ah {tseb-aw-aw'}; from 6633; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship): -- appointed time, (+) army, (+) battle, company, host, {service}, soldiers, waiting upon, war(-fare).[ql


host 6635 ## tsaba> {tsaw-baw'}; or (feminine) ts@ba>ah {tseb-aw-aw'}; from 6633; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship): -- appointed time, (+) army, (+) battle, company, {host}, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).[ql


company 6635 ## tsaba> {tsaw-baw'}; or (feminine) ts@ba>ah {tseb-aw-aw'}; from 6633; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship): -- appointed time, (+) army, (+) battle, {company}, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).[ql


battle 6635 ## tsaba> {tsaw-baw'}; or (feminine) ts@ba>ah {tseb-aw-aw'}; from 6633; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship): -- appointed time, (+) army, (+) {battle}, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).[ql


+ 6635 ## tsaba> {tsaw-baw'}; or (feminine) ts@ba>ah {tseb-aw-aw'}; from 6633; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship): -- appointed time, (+) army, ({+}) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).[ql


army 6635 ## tsaba> {tsaw-baw'}; or (feminine) ts@ba>ah {tseb-aw-aw'}; from 6633; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship): -- appointed time, (+) {army}, (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).[ql


+ 6635 ## tsaba> {tsaw-baw'}; or (feminine) ts@ba>ah {tseb-aw-aw'}; from 6633; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship): -- appointed time, ({+}) army, (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).[ql


time 6635 ## tsaba> {tsaw-baw'}; or (feminine) ts@ba>ah {tseb-aw-aw'}; from 6633; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship): -- appointed {time}, (+) army, (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).[ql


appointed 6635 ## tsaba> {tsaw-baw'}; or (feminine) ts@ba>ah {tseb-aw-aw'}; from 6633; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship): -- {appointed} time, (+) army, (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).[ql --


Zeboim 6636 ## Ts@bo>iym {tseb-o-eem'}; or (more correctly) Ts@biyiym {tseb-ee-yeem'}; or Ts@biyim {tseb-ee-yeem'}; plural of 6643; gazelles; Tseboim or Tsebijim, a place in Palestine: -- Zeboiim, {Zeboim}.[ql


Zeboiim 6636 ## Ts@bo>iym {tseb-o-eem'}; or (more correctly) Ts@biyiym {tseb-ee-yeem'}; or Ts@biyim {tseb-ee-yeem'}; plural of 6643; gazelles; Tseboim or Tsebijim, a place in Palestine: -- {Zeboiim}, Zeboim.[ql --


Zobebah 6637 ## Tsobebah {tso-bay-baw'}; feminine active participle of the same as 6632; the canopier (with the article); Tsobebah, an Israelitess: -- {Zobebah}.[ql --


swell 6638 ## tsabah {tsaw-baw'}; a primitive root; to amass, i.e. grow turgid; specifically, to array an army against: -- fight {swell}.[ql


fight 6638 ## tsabah {tsaw-baw'}; a primitive root; to amass, i.e. grow turgid; specifically, to array an army against: -- {fight} swell.[ql --


swell 6639 ## tsabeh {tsaw-beh'}; from 6638; turgid: -- {swell}.[ql --


purpose 6640 ## ts@buw (Aramaic) {tseb-oo'}; from 6634; properly, will; concretely, an affair (as a matter of determination): -- {purpose}.[ql --


speckled 6641 ## tsabuwa< {tsaw-boo'-ah}; passive participle of the same as 6648; dyed (in stripes), i.e. the hyena: -- {speckled}.[ql --


reach 6642 ## tsabat {tsaw-bat'}; a primitive root; to grasp, i.e. hand out: -- {reach}.[ql --


-buck 6643 ## ts@biy {tseb-ee'}; from 6638 in the sense of prominence; splendor (as conspicuous); also a gazelle (as beautiful): -- beautiful(-ty), glorious (-ry), goodly, pleasant, roe({-buck}).[ql


roe 6643 ## ts@biy {tseb-ee'}; from 6638 in the sense of prominence; splendor (as conspicuous); also a gazelle (as beautiful): -- beautiful(-ty), glorious (-ry), goodly, pleasant, {roe}(-buck).[ql


pleasant 6643 ## ts@biy {tseb-ee'}; from 6638 in the sense of prominence; splendor (as conspicuous); also a gazelle (as beautiful): -- beautiful(-ty), glorious (-ry), goodly, {pleasant}, roe(-buck).[ql


goodly 6643 ## ts@biy {tseb-ee'}; from 6638 in the sense of prominence; splendor (as conspicuous); also a gazelle (as beautiful): -- beautiful(-ty), glorious (-ry), {goodly}, pleasant, roe(-buck).[ql


-ry 6643 ## ts@biy {tseb-ee'}; from 6638 in the sense of prominence; splendor (as conspicuous); also a gazelle (as beautiful): -- beautiful(-ty), glorious ({-ry}), goodly, pleasant, roe(-buck).[ql


glorious 6643 ## ts@biy {tseb-ee'}; from 6638 in the sense of prominence; splendor (as conspicuous); also a gazelle (as beautiful): -- beautiful(-ty), {glorious} (-ry), goodly, pleasant, roe(-buck).[ql


-ty 6643 ## ts@biy {tseb-ee'}; from 6638 in the sense of prominence; splendor (as conspicuous); also a gazelle (as beautiful): -- beautiful({-ty}), glorious (-ry), goodly, pleasant, roe(-buck).[ql


beautiful 6643 ## ts@biy {tseb-ee'}; from 6638 in the sense of prominence; splendor (as conspicuous); also a gazelle (as beautiful): -- {beautiful}(-ty), glorious (-ry), goodly, pleasant, roe(-buck).[ql --


Zibia 6644 ## Tsibya> {tsib-yaw'}; for 6645; Tsibja, an Israelite: -- {Zibia}.[ql --


Zibiah 6645 ## Tsibyah {tsib-yaw'}; for 6646; Tsibjah, an Israelitess: -- {Zibiah}.[ql --


roe 6646 ## ts@biyah {tseb-ee-yaw'}; feminine of 6643; a female gazelle: -- {roe}.[ql --


wet 6647 ## ts@ba< (Aramaic) {tseb-ah'}; a root corresponding to that of 6648; to dip: -- {wet}.[ql --


colours 6648 ## tseba< {tseh'-bah}; from an unused root meaning to dip (into coloring fluid); a dye: -- divers, {colours}.[ql


divers 6648 ## tseba< {tseh'-bah}; from an unused root meaning to dip (into coloring fluid); a dye: -- {divers}, colours.[ql --


Zibeon 6649 ## Tsib<own {tsib-one'}; from the same as 6648; variegated; Tsibon, an Idumaean: -- {Zibeon}.[ql --


Zeboim 6650 ## Ts@bo<iym {tseb-o-eem'}; plural of 6641; hyenas; Tseboim, a place in Palestine: -- {Zeboim}.[ql --


up 6651 ## tsabar {tsaw-bar'}; a primitive root; to aggregate: -- gather (together), heap (up), lay {up}.[ql


lay 6651 ## tsabar {tsaw-bar'}; a primitive root; to aggregate: -- gather (together), heap (up), {lay} up.[ql


up 6651 ## tsabar {tsaw-bar'}; a primitive root; to aggregate: -- gather (together), heap ({up}), lay up.[ql


heap 6651 ## tsabar {tsaw-bar'}; a primitive root; to aggregate: -- gather (together), {heap} (up), lay up.[ql


together 6651 ## tsabar {tsaw-bar'}; a primitive root; to aggregate: -- gather ({together}), heap (up), lay up.[ql


gather 6651 ## tsabar {tsaw-bar'}; a primitive root; to aggregate: -- {gather} (together), heap (up), lay up.[ql --


heap 6652 ## tsibbur {tsib-boor'}; from 6551; a pile: -- {heap}.[ql --


handful 6653 ## tsebeth {tseh'-beth}; from an unused root apparently meaning to grip; a lock of stalks: -- {handful}.[ql --


be-)side 6654 ## tsad {tsad}; contr. from an unused root meaning to sidle off; a side; figuratively, an adversary: -- ({be-)side}.[ql --


concerning 6655 ## tsad (Aramaic) {tsad}; corresponding to 6654; used adverbially (with preposition) at or upon the side of: -- against, {concerning}.[ql


against 6655 ## tsad (Aramaic) {tsad}; corresponding to 6654; used adverbially (with preposition) at or upon the side of: -- {against}, concerning.[ql --


true 6656 ## ts@da> (Aramaic) {tsed-aw'}; from an unused root corresponding to 6658 in the sense of intentness; a (sinister) design: -- {true}.[ql --


Zedad 6657 ## Ts@dad {tsed-awd'}; from the same as 6654; a siding; Tsedad, a place near Palestine: -- {Zedad}.[ql --


wait 6658 ## tsadah {tsaw-daw'}; a primitive root; to chase; by implication, to desolate: -- destroy, hunt, lie in {wait}.[ql


in 6658 ## tsadah {tsaw-daw'}; a primitive root; to chase; by implication, to desolate: -- destroy, hunt, lie {in} wait.[ql


lie 6658 ## tsadah {tsaw-daw'}; a primitive root; to chase; by implication, to desolate: -- destroy, hunt, {lie} in wait.[ql


hunt 6658 ## tsadah {tsaw-daw'}; a primitive root; to chase; by implication, to desolate: -- destroy, {hunt}, lie in wait.[ql


destroy 6658 ## tsadah {tsaw-daw'}; a primitive root; to chase; by implication, to desolate: -- {destroy}, hunt, lie in wait.[ql --


Zadok 6659 ## Tsadowq {tsaw-doke'}; from 6663; just; Tsadok, the name of eight or nine Israelites: -- {Zadok}.[ql --


wait 6660 ## ts@diyah {tsed-ee-yaw'}; from 6658; design [compare 6656]: -- lying in {wait}.[ql


in 6660 ## ts@diyah {tsed-ee-yaw'}; from 6658; design [compare 6656]: -- lying {in} wait.[ql


lying 6660 ## ts@diyah {tsed-ee-yaw'}; from 6658; design [compare 6656]: -- {lying} in wait.[ql --


Ziddim 6661 ## Tsiddiym {tsid-deem'}; plural of 6654; sides; Tsiddim (with the article), a place in Palestine: -- {Ziddim}.[ql --


man 6662 ## tsaddiyq {tsad-deek'}; from 6663; just: -- just, lawful, righteous ({man}).[ql


righteous 6662 ## tsaddiyq {tsad-deek'}; from 6663; just: -- just, lawful, {righteous} (man).[ql


lawful 6662 ## tsaddiyq {tsad-deek'}; from 6663; just: -- just, {lawful}, righteous (man).[ql


just 6662 ## tsaddiyq {tsad-deek'}; from 6663; just: -- {just}, lawful, righteous (man).[ql --


-ness 6663 ## tsadaq {tsaw-dak'}; a primitive root; to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense): -- cleanse, clear self, (be, do) just(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) righteous({-ness}).[ql


righteous 6663 ## tsadaq {tsaw-dak'}; a primitive root; to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense): -- cleanse, clear self, (be, do) just(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) {righteous}(-ness).[ql


to 6663 ## tsadaq {tsaw-dak'}; a primitive root; to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense): -- cleanse, clear self, (be, do) just(-ice, -ify, -ify self), (be turn {to}) righteous(-ness).[ql


turn 6663 ## tsadaq {tsaw-dak'}; a primitive root; to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense): -- cleanse, clear self, (be, do) just(-ice, -ify, -ify self), (be {turn} to) righteous(-ness).[ql


be 6663 ## tsadaq {tsaw-dak'}; a primitive root; to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense): -- cleanse, clear self, (be, do) just(-ice, -ify, -ify self), ({be} turn to) righteous(-ness).[ql


self 6663 ## tsadaq {tsaw-dak'}; a primitive root; to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense): -- cleanse, clear self, (be, do) just(-ice, -ify, -ify {self}), (be turn to) righteous(-ness).[ql


-ify 6663 ## tsadaq {tsaw-dak'}; a primitive root; to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense): -- cleanse, clear self, (be, do) just(-ice, -ify, {-ify} self), (be turn to) righteous(-ness).[ql


-ify 6663 ## tsadaq {tsaw-dak'}; a primitive root; to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense): -- cleanse, clear self, (be, do) just(-ice, {-ify}, -ify self), (be turn to) righteous(-ness).[ql


-ice 6663 ## tsadaq {tsaw-dak'}; a primitive root; to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense): -- cleanse, clear self, (be, do) just({-ice}, -ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness).[ql


just 6663 ## tsadaq {tsaw-dak'}; a primitive root; to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense): -- cleanse, clear self, (be, do) {just}(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness).[ql


do 6663 ## tsadaq {tsaw-dak'}; a primitive root; to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense): -- cleanse, clear self, (be, {do}) just(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness).[ql


be 6663 ## tsadaq {tsaw-dak'}; a primitive root; to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense): -- cleanse, clear self, ({be}, do) just(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness).[ql


self 6663 ## tsadaq {tsaw-dak'}; a primitive root; to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense): -- cleanse, clear {self}, (be, do) just(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness).[ql


clear 6663 ## tsadaq {tsaw-dak'}; a primitive root; to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense): -- cleanse, {clear} self, (be, do) just(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness).[ql


cleanse 6663 ## tsadaq {tsaw-dak'}; a primitive root; to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense): -- {cleanse}, clear self, (be, do) just(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness).[ql --


-ness 6664 ## tsedeq {tseh'-dek}; from 6663; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity: -- X even, (X that which is altogether) just(-ice), ([un-])right(-eous) (cause, -ly, {-ness}).[ql


-ly 6664 ## tsedeq {tseh'-dek}; from 6663; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity: -- X even, (X that which is altogether) just(-ice), ([un-])right(-eous) (cause, {-ly}, -ness).[ql


cause 6664 ## tsedeq {tseh'-dek}; from 6663; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity: -- X even, (X that which is altogether) just(-ice), ([un-])right(-eous) ({cause}, -ly, -ness).[ql


-eous 6664 ## tsedeq {tseh'-dek}; from 6663; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity: -- X even, (X that which is altogether) just(-ice), ([un-])right({-eous}) (cause, -ly, -ness).[ql


un-])right 6664 ## tsedeq {tseh'-dek}; from 6663; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity: -- X even, (X that which is altogether) just(-ice), ([{un-])right}(-eous) (cause, -ly, -ness).[ql


 6664 ## tsedeq {tseh'-dek}; from 6663; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity: -- X even, (X that which is altogether) just(-ice), ({}[un-])right(-eous) (cause, -ly, -ness).[ql


-ice 6664 ## tsedeq {tseh'-dek}; from 6663; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity: -- X even, (X that which is altogether) just({-ice}), ([un-])right(-eous) (cause, -ly, -ness).[ql


just 6664 ## tsedeq {tseh'-dek}; from 6663; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity: -- X even, (X that which is altogether) {just}(-ice), ([un-])right(-eous) (cause, -ly, -ness).[ql


altogether 6664 ## tsedeq {tseh'-dek}; from 6663; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity: -- X even, (X that which is {altogether}) just(-ice), ([un-])right(-eous) (cause, -ly, -ness).[ql


is 6664 ## tsedeq {tseh'-dek}; from 6663; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity: -- X even, (X that which {is} altogether) just(-ice), ([un-])right(-eous) (cause, -ly, -ness).[ql


which 6664 ## tsedeq {tseh'-dek}; from 6663; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity: -- X even, (X that {which} is altogether) just(-ice), ([un-])right(-eous) (cause, -ly, -ness).[ql


that 6664 ## tsedeq {tseh'-dek}; from 6663; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity: -- X even, (X {that} which is altogether) just(-ice), ([un-])right(-eous) (cause, -ly, -ness).[ql


X 6664 ## tsedeq {tseh'-dek}; from 6663; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity: -- X even, ({X} that which is altogether) just(-ice), ([un-])right(-eous) (cause, -ly, -ness).[ql


even 6664 ## tsedeq {tseh'-dek}; from 6663; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity: -- X {even}, (X that which is altogether) just(-ice), ([un-])right(-eous) (cause, -ly, -ness).[ql


X 6664 ## tsedeq {tseh'-dek}; from 6663; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity: -- {X} even, (X that which is altogether) just(-ice), ([un-])right(-eous) (cause, -ly, -ness).[ql --


righteousness 6665 ## tsidqah (Aramaic) {tsid-kaw'}; corresponding to 6666; beneficence: -- {righteousness}.[ql --


-ness 6666 ## ts@daqah {tsed-aw-kaw'}; from 6663; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity): -- justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, {-ness}).[ql


-ly 6666 ## ts@daqah {tsed-aw-kaw'}; from 6663; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity): -- justice, moderately, right(-eous) (act, {-ly}, -ness).[ql


act 6666 ## ts@daqah {tsed-aw-kaw'}; from 6663; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity): -- justice, moderately, right(-eous) ({act}, -ly, -ness).[ql


-eous 6666 ## ts@daqah {tsed-aw-kaw'}; from 6663; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity): -- justice, moderately, right({-eous}) (act, -ly, -ness).[ql


right 6666 ## ts@daqah {tsed-aw-kaw'}; from 6663; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity): -- justice, moderately, {right}(-eous) (act, -ly, -ness).[ql


moderately 6666 ## ts@daqah {tsed-aw-kaw'}; from 6663; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity): -- justice, {moderately}, right(-eous) (act, -ly, -ness).[ql


justice 6666 ## ts@daqah {tsed-aw-kaw'}; from 6663; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity): -- {justice}, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).[ql --


Zidkijah 6667 ## Tsidqiyah {tsid-kee-yaw'}; or Tsidqiyahuw {tsid-kee-yaw'-hoo}; from 6664 and 3050; right of Jah; Tsidkijah, the name of six Israelites: -- Zedekiah, {Zidkijah}.[ql


Zedekiah 6667 ## Tsidqiyah {tsid-kee-yaw'}; or Tsidqiyahuw {tsid-kee-yaw'-hoo}; from 6664 and 3050; right of Jah; Tsidkijah, the name of six Israelites: -- {Zedekiah}, Zidkijah.[ql --


fine 6668 ## tsahab {tsaw-hab'}; a primitive root; to glitter, i.e. be golden in color: -- X {fine}.[ql


X 6668 ## tsahab {tsaw-hab'}; a primitive root; to glitter, i.e. be golden in color: -- {X} fine.[ql --


yellow 6669 ## tsahob {tsaw-obe'}; from 6668; golden in color: -- {yellow}.[ql --


shout 6670 ## tsahal {tsaw-hal'}; a prim root; to gleam, i.e. (figuratively) be cheerful; by transf. to sound clear (of various animal or human expressions): -- bellow, cry aloud (out), lift up, neigh, rejoice, make to shine, {shout}.[ql


shine 6670 ## tsahal {tsaw-hal'}; a prim root; to gleam, i.e. (figuratively) be cheerful; by transf. to sound clear (of various animal or human expressions): -- bellow, cry aloud (out), lift up, neigh, rejoice, make to {shine}, shout.[ql


to 6670 ## tsahal {tsaw-hal'}; a prim root; to gleam, i.e. (figuratively) be cheerful; by transf. to sound clear (of various animal or human expressions): -- bellow, cry aloud (out), lift up, neigh, rejoice, make {to} shine, shout.[ql


make 6670 ## tsahal {tsaw-hal'}; a prim root; to gleam, i.e. (figuratively) be cheerful; by transf. to sound clear (of various animal or human expressions): -- bellow, cry aloud (out), lift up, neigh, rejoice, {make} to shine, shout.[ql


rejoice 6670 ## tsahal {tsaw-hal'}; a prim root; to gleam, i.e. (figuratively) be cheerful; by transf. to sound clear (of various animal or human expressions): -- bellow, cry aloud (out), lift up, neigh, {rejoice}, make to shine, shout.[ql


neigh 6670 ## tsahal {tsaw-hal'}; a prim root; to gleam, i.e. (figuratively) be cheerful; by transf. to sound clear (of various animal or human expressions): -- bellow, cry aloud (out), lift up, {neigh}, rejoice, make to shine, shout.[ql


up 6670 ## tsahal {tsaw-hal'}; a prim root; to gleam, i.e. (figuratively) be cheerful; by transf. to sound clear (of various animal or human expressions): -- bellow, cry aloud (out), lift {up}, neigh, rejoice, make to shine, shout.[ql


lift 6670 ## tsahal {tsaw-hal'}; a prim root; to gleam, i.e. (figuratively) be cheerful; by transf. to sound clear (of various animal or human expressions): -- bellow, cry aloud (out), {lift} up, neigh, rejoice, make to shine, shout.[ql


out 6670 ## tsahal {tsaw-hal'}; a prim root; to gleam, i.e. (figuratively) be cheerful; by transf. to sound clear (of various animal or human expressions): -- bellow, cry aloud ({out}), lift up, neigh, rejoice, make to shine, shout.[ql


aloud 6670 ## tsahal {tsaw-hal'}; a prim root; to gleam, i.e. (figuratively) be cheerful; by transf. to sound clear (of various animal or human expressions): -- bellow, cry {aloud} (out), lift up, neigh, rejoice, make to shine, shout.[ql


cry 6670 ## tsahal {tsaw-hal'}; a prim root; to gleam, i.e. (figuratively) be cheerful; by transf. to sound clear (of various animal or human expressions): -- bellow, {cry} aloud (out), lift up, neigh, rejoice, make to shine, shout.[ql


bellow 6670 ## tsahal {tsaw-hal'}; a prim root; to gleam, i.e. (figuratively) be cheerful; by transf. to sound clear (of various animal or human expressions): -- {bellow}, cry aloud (out), lift up, neigh, rejoice, make to shine, shout.[ql --


oil 6671 ## tsahar {tsaw-har'}; a primitive root; to glisten; used only as denominative from 3323, to press out oil: -- make {oil}.[ql


make 6671 ## tsahar {tsaw-har'}; a primitive root; to glisten; used only as denominative from 3323, to press out oil: -- {make} oil.[ql --


window 6672 ## tsohar {tso'-har}; from 6671; a light (i.e. window): dual double light, i.e. noon: -- midday, noon(-day, -tide), {window}.[ql


tide 6672 ## tsohar {tso'-har}; from 6671; a light (i.e. window): dual double light, i.e. noon: -- midday, noon(-day, {-tide}), window.[ql


day 6672 ## tsohar {tso'-har}; from 6671; a light (i.e. window): dual double light, i.e. noon: -- midday, noon({-day}, -tide), window.[ql


noon 6672 ## tsohar {tso'-har}; from 6671; a light (i.e. window): dual double light, i.e. noon: -- midday, {noon}(-day, -tide), window.[ql


midday 6672 ## tsohar {tso'-har}; from 6671; a light (i.e. window): dual double light, i.e. noon: -- {midday}, noon(-day, -tide), window.[ql --


precept 6673 ## tsav {tsav}; or tsav {tsawv}; from 6680; an injunction: -- commandment, {precept}.[ql


commandment 6673 ## tsav {tsav}; or tsav {tsawv}; from 6680; an injunction: -- {commandment}, precept.[ql --


filthy 6674 ## tsow> {tso}; or tso> {tso}; from an unused root meaning to issue; soiled (as if excrementitious): -- {filthy}.[ql --


iness 6675 ## tsow>ah {tso-aw'}; or tso>ah {tso-aw'}: feminine of 6674; excrement; generally, dirt; figuratively, pollution: -- dung, filth({-iness}). Marg. for 2716.[ql


filth 6675 ## tsow>ah {tso-aw'}; or tso>ah {tso-aw'}: feminine of 6674; excrement; generally, dirt; figuratively, pollution: -- dung, {filth}(-iness). Marg. for 2716.[ql


dung 6675 ## tsow>ah {tso-aw'}; or tso>ah {tso-aw'}: feminine of 6674; excrement; generally, dirt; figuratively, pollution: -- {dung}, filth(-iness). Marg. for 2716.[ql --


neck 6676 ## tsavva>r (Aramaic) {tsav-var'}; corresponding to 6677: -- {neck}.[ql --


neck 6677 ## tsavva>r {tsav-vawr'}; or tsavvar (Nehemiah 3:5) {tsav-vawr'}; or tsavvaron (Song of Solomon 4:9) {tsav-vaw-rone'}; or (feminine) tsavva>rah (Micah 2:3) {tsav-vaw-raw'}; intensively from 6696 in the sense of binding; the back of the neck (as that on which burdens are bound): -- {neck}.[ql --


Zobah 6678 ## Tsowba> {tso-baw'}; or Tsowbah {tso-baw'}; or Tsobah {tso-baw'}; from an unused root meaning to station; a station; Zoba or Zobah, a region of Syria: -- Zoba, {Zobah}.[ql


Zoba 6678 ## Tsowba> {tso-baw'}; or Tsowbah {tso-baw'}; or Tsobah {tso-baw'}; from an unused root meaning to station; a station; Zoba or Zobah, a region of Syria: -- {Zoba}, Zobah.[ql --


provision 6679 ## tsuwd {tsood}; a primitive root; to lie alongside (i.e. in wait); by implication, to catch an animal (figuratively, men); (denominative from 6718) to victual (for a journey): -- chase, hunt, sore, take ({provision}).[ql


take 6679 ## tsuwd {tsood}; a primitive root; to lie alongside (i.e. in wait); by implication, to catch an animal (figuratively, men); (denominative from 6718) to victual (for a journey): -- chase, hunt, sore, {take} (provision).[ql


sore 6679 ## tsuwd {tsood}; a primitive root; to lie alongside (i.e. in wait); by implication, to catch an animal (figuratively, men); (denominative from 6718) to victual (for a journey): -- chase, hunt, {sore}, take (provision).[ql


hunt 6679 ## tsuwd {tsood}; a primitive root; to lie alongside (i.e. in wait); by implication, to catch an animal (figuratively, men); (denominative from 6718) to victual (for a journey): -- chase, {hunt}, sore, take (provision).[ql


chase 6679 ## tsuwd {tsood}; a primitive root; to lie alongside (i.e. in wait); by implication, to catch an animal (figuratively, men); (denominative from 6718) to victual (for a journey): -- {chase}, hunt, sore, take (provision).[ql --


order 6680 ## tsavah {tsaw-vaw'}; a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin: -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in {order}.[ql


in 6680 ## tsavah {tsaw-vaw'}; a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin: -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) {in} order.[ql


set 6680 ## tsavah {tsaw-vaw'}; a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin: -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, ({set}) in order.[ql


put 6680 ## tsavah {tsaw-vaw'}; a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin: -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, {put}, (set) in order.[ql


messenger 6680 ## tsavah {tsaw-vaw'}; a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin: -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a {messenger}, put, (set) in order.[ql


a 6680 ## tsavah {tsaw-vaw'}; a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin: -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send {a} messenger, put, (set) in order.[ql


send 6680 ## tsavah {tsaw-vaw'}; a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin: -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), {send} a messenger, put, (set) in order.[ql


ment 6680 ## tsavah {tsaw-vaw'}; a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin: -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, {-ment}), send a messenger, put, (set) in order.[ql


er 6680 ## tsavah {tsaw-vaw'}; a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin: -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command({-er}, -ment), send a messenger, put, (set) in order.[ql


command 6680 ## tsavah {tsaw-vaw'}; a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin: -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) {command}(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.[ql


with 6680 ## tsavah {tsaw-vaw'}; a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin: -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send {with}) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.[ql


send 6680 ## tsavah {tsaw-vaw'}; a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin: -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, {send} with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.[ql


in 6680 ## tsavah {tsaw-vaw'}; a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin: -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give {in}, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.[ql


give 6680 ## tsavah {tsaw-vaw'}; a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin: -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, {give} in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.[ql


a 6680 ## tsavah {tsaw-vaw'}; a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin: -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give {a}, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.[ql


give 6680 ## tsavah {tsaw-vaw'}; a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin: -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, ({give} a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.[ql


charge 6680 ## tsavah {tsaw-vaw'}; a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin: -- appoint, (for-)bid, (give a) {charge}, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.[ql


a 6680 ## tsavah {tsaw-vaw'}; a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin: -- appoint, (for-)bid, (give {a}) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.[ql


give 6680 ## tsavah {tsaw-vaw'}; a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin: -- appoint, (for-)bid, ({give} a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.[ql


for-)bid 6680 ## tsavah {tsaw-vaw'}; a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin: -- appoint, ({for-)bid}, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.[ql


appoint 6680 ## tsavah {tsaw-vaw'}; a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin: -- {appoint}, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.[ql --


shout 6681 ## tsavach {tsaw-vakh'}; a primitive root; to screech (exultingly): -- {shout}.[ql --


-ing 6682 ## ts@vachah {tsev-aw-khaw'}; from 6681; a screech (of anguish): -- cry({-ing}).[ql


cry 6682 ## ts@vachah {tsev-aw-khaw'}; from 6681; a screech (of anguish): -- {cry}(-ing).[ql --


deep 6683 ## tsuwlah {tsoo-law'}; from an unused root meaning to sink: an abyss (of the sea): -- {deep}.[ql --


fast 6684 ## tsuwm {tsoom}; a primitive root; to cover over (the mouth), i.e. to fast: -- X at all, {fast}.[ql


all 6684 ## tsuwm {tsoom}; a primitive root; to cover over (the mouth), i.e. to fast: -- X at {all}, fast.[ql


at 6684 ## tsuwm {tsoom}; a primitive root; to cover over (the mouth), i.e. to fast: -- X {at} all, fast.[ql


X 6684 ## tsuwm {tsoom}; a primitive root; to cover over (the mouth), i.e. to fast: -- {X} at all, fast.[ql --


-ing 6685 ## tsowm {tsome}; or tsom {tsome}; from from 6684; a fast: -- fast({-ing}).[ql


fast 6685 ## tsowm {tsome}; or tsom {tsome}; from from 6684; a fast: -- {fast}(-ing).[ql --


Zuar 6686 ## Tsaw<ar {tsoo-awr'}; from 6819; small; Tsuar, an Israelite: -- {Zuar}.[ql --


swim 6687 ## tsuwph {tsoof}; a primitive root; to overflow: -- (make to over-)flow, {swim}.[ql


over-)flow 6687 ## tsuwph {tsoof}; a primitive root; to overflow: -- (make to {over-)flow}, swim.[ql


to 6687 ## tsuwph {tsoof}; a primitive root; to overflow: -- (make {to} over-)flow, swim.[ql


make 6687 ## tsuwph {tsoof}; a primitive root; to overflow: -- ({make} to over-)flow, swim.[ql --


honeycomb 6888 ## tsuwph {tsoof}; from 6687; comb of honey (from dripping): -- {honeycomb}.[ql --


Zuph 6689 ## Tsuwph {tsoof}; or Tsowphay {tso-fah'-ee}; or Tsiyph {tseef}; from 6688; honey-comb; Tsuph or Tsophai or Tsiph, the name of an Israelite and of a place in Palestine: -- Zophai, {Zuph}.[ql


Zophai 6689 ## Tsuwph {tsoof}; or Tsowphay {tso-fah'-ee}; or Tsiyph {tseef}; from 6688; honey-comb; Tsuph or Tsophai or Tsiph, the name of an Israelite and of a place in Palestine: -- {Zophai}, Zuph.[ql --


Zophah 6690 ## Tsowphach {tso-fakh'}; from an unused root meaning to expand, breadth; Tsophach, an Israelite: -- {Zophah}.[ql --


Zophar 6691 ## Tsowphar {tso-far'}; from 6852; departing; Tsophar, a friend of Job: -- {Zophar}.[ql --


self 6692 ## tsuwts {tsoots}; a primitive root; to twinkle, i.e. glance; by analogy, to blossom (figuratively, flourish): -- bloom, blossom, flourish, shew {self}.[ql


shew 6692 ## tsuwts {tsoots}; a primitive root; to twinkle, i.e. glance; by analogy, to blossom (figuratively, flourish): -- bloom, blossom, flourish, {shew} self.[ql


flourish 6692 ## tsuwts {tsoots}; a primitive root; to twinkle, i.e. glance; by analogy, to blossom (figuratively, flourish): -- bloom, blossom, {flourish}, shew self.[ql


blossom 6692 ## tsuwts {tsoots}; a primitive root; to twinkle, i.e. glance; by analogy, to blossom (figuratively, flourish): -- bloom, {blossom}, flourish, shew self.[ql


bloom 6692 ## tsuwts {tsoots}; a primitive root; to twinkle, i.e. glance; by analogy, to blossom (figuratively, flourish): -- {bloom}, blossom, flourish, shew self.[ql --


straiten 6693 ## tsuwq {tsook}; a primitive root; to compress, i.e. (figuratively) oppress, distress: -- constrain, distress, lie sore, (op-)press(-or), {straiten}.[ql


-or 6693 ## tsuwq {tsook}; a primitive root; to compress, i.e. (figuratively) oppress, distress: -- constrain, distress, lie sore, (op-)press({-or}), straiten.[ql


op-)press 6693 ## tsuwq {tsook}; a primitive root; to compress, i.e. (figuratively) oppress, distress: -- constrain, distress, lie sore, ({op-)press}(-or), straiten.[ql


sore 6693 ## tsuwq {tsook}; a primitive root; to compress, i.e. (figuratively) oppress, distress: -- constrain, distress, lie {sore}, (op-)press(-or), straiten.[ql


lie 6693 ## tsuwq {tsook}; a primitive root; to compress, i.e. (figuratively) oppress, distress: -- constrain, distress, {lie} sore, (op-)press(-or), straiten.[ql


distress 6693 ## tsuwq {tsook}; a primitive root; to compress, i.e. (figuratively) oppress, distress: -- constrain, {distress}, lie sore, (op-)press(-or), straiten.[ql


constrain 6693 ## tsuwq {tsook}; a primitive root; to compress, i.e. (figuratively) oppress, distress: -- {constrain}, distress, lie sore, (op-)press(-or), straiten.[ql --


pour 6694 ## tsuwq {tsook}; a primitive root [identical with 6693 through the idea of narrowness (of orifice)]; to pour out, i.e. (figuratively) smelt, utter: -- be molten, {pour}.[ql


molten 6694 ## tsuwq {tsook}; a primitive root [identical with 6693 through the idea of narrowness (of orifice)]; to pour out, i.e. (figuratively) smelt, utter: -- be {molten}, pour.[ql


be 6694 ## tsuwq {tsook}; a primitive root [identical with 6693 through the idea of narrowness (of orifice)]; to pour out, i.e. (figuratively) smelt, utter: -- {be} molten, pour.[ql --


troublous 6695 ## tsowq {tsoke}; or (feminine) tsuwqah {tsoo-kaw'}; from 6693; a strait, i.e. (figuratively) distress: -- anguish, X {troublous}.[ql


X 6695 ## tsowq {tsoke}; or (feminine) tsuwqah {tsoo-kaw'}; from 6693; a strait, i.e. (figuratively) distress: -- anguish, {X} troublous.[ql


anguish 6695 ## tsowq {tsoke}; or (feminine) tsuwqah {tsoo-kaw'}; from 6693; a strait, i.e. (figuratively) distress: -- {anguish}, X troublous.[ql --


bags 6696 ## tsuwr {tsoor}; a primitive root; to cramp, i.e. confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile): -- adversary, assault, beset, besiege, bind (up), cast, distress, fashion, fortify, inclose, lay siege, put up in {bags}.[ql


in 6696 ## tsuwr {tsoor}; a primitive root; to cramp, i.e. confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile): -- adversary, assault, beset, besiege, bind (up), cast, distress, fashion, fortify, inclose, lay siege, put up {in} bags.[ql


up 6696 ## tsuwr {tsoor}; a primitive root; to cramp, i.e. confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile): -- adversary, assault, beset, besiege, bind (up), cast, distress, fashion, fortify, inclose, lay siege, put {up} in bags.[ql


put 6696 ## tsuwr {tsoor}; a primitive root; to cramp, i.e. confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile): -- adversary, assault, beset, besiege, bind (up), cast, distress, fashion, fortify, inclose, lay siege, {put} up in bags.[ql


siege 6696 ## tsuwr {tsoor}; a primitive root; to cramp, i.e. confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile): -- adversary, assault, beset, besiege, bind (up), cast, distress, fashion, fortify, inclose, lay {siege}, put up in bags.[ql


lay 6696 ## tsuwr {tsoor}; a primitive root; to cramp, i.e. confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile): -- adversary, assault, beset, besiege, bind (up), cast, distress, fashion, fortify, inclose, {lay} siege, put up in bags.[ql


inclose 6696 ## tsuwr {tsoor}; a primitive root; to cramp, i.e. confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile): -- adversary, assault, beset, besiege, bind (up), cast, distress, fashion, fortify, {inclose}, lay siege, put up in bags.[ql


fortify 6696 ## tsuwr {tsoor}; a primitive root; to cramp, i.e. confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile): -- adversary, assault, beset, besiege, bind (up), cast, distress, fashion, {fortify}, inclose, lay siege, put up in bags.[ql


fashion 6696 ## tsuwr {tsoor}; a primitive root; to cramp, i.e. confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile): -- adversary, assault, beset, besiege, bind (up), cast, distress, {fashion}, fortify, inclose, lay siege, put up in bags.[ql


distress 6696 ## tsuwr {tsoor}; a primitive root; to cramp, i.e. confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile): -- adversary, assault, beset, besiege, bind (up), cast, {distress}, fashion, fortify, inclose, lay siege, put up in bags.[ql


cast 6696 ## tsuwr {tsoor}; a primitive root; to cramp, i.e. confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile): -- adversary, assault, beset, besiege, bind (up), {cast}, distress, fashion, fortify, inclose, lay siege, put up in bags.[ql


up 6696 ## tsuwr {tsoor}; a primitive root; to cramp, i.e. confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile): -- adversary, assault, beset, besiege, bind ({up}), cast, distress, fashion, fortify, inclose, lay siege, put up in bags.[ql


bind 6696 ## tsuwr {tsoor}; a primitive root; to cramp, i.e. confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile): -- adversary, assault, beset, besiege, {bind} (up), cast, distress, fashion, fortify, inclose, lay siege, put up in bags.[ql


besiege 6696 ## tsuwr {tsoor}; a primitive root; to cramp, i.e. confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile): -- adversary, assault, beset, {besiege}, bind (up), cast, distress, fashion, fortify, inclose, lay siege, put up in bags.[ql


beset 6696 ## tsuwr {tsoor}; a primitive root; to cramp, i.e. confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile): -- adversary, assault, {beset}, besiege, bind (up), cast, distress, fashion, fortify, inclose, lay siege, put up in bags.[ql


assault 6696 ## tsuwr {tsoor}; a primitive root; to cramp, i.e. confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile): -- adversary, {assault}, beset, besiege, bind (up), cast, distress, fashion, fortify, inclose, lay siege, put up in bags.[ql


adversary 6696 ## tsuwr {tsoor}; a primitive root; to cramp, i.e. confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile): -- {adversary}, assault, beset, besiege, bind (up), cast, distress, fashion, fortify, inclose, lay siege, put up in bags.[ql --


strong 6697 ## tsuwr {tsoor}; or tsur {tsoor}; from 6696; properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous): -- edge, X (mighty) God (one), rock, X sharp, stone, X strength, X {strong}. See also 1049.[ql


strength 6697 ## tsuwr {tsoor}; or tsur {tsoor}; from 6696; properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous): -- edge, X (mighty) God (one), rock, X sharp, stone, X {strength}, X strong. See also 1049.[ql


stone 6697 ## tsuwr {tsoor}; or tsur {tsoor}; from 6696; properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous): -- edge, X (mighty) God (one), rock, X sharp, {stone}, X strength, X strong. See also 1049.[ql


sharp 6697 ## tsuwr {tsoor}; or tsur {tsoor}; from 6696; properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous): -- edge, X (mighty) God (one), rock, X {sharp}, stone, X strength, X strong. See also 1049.[ql


rock 6697 ## tsuwr {tsoor}; or tsur {tsoor}; from 6696; properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous): -- edge, X (mighty) God (one), {rock}, X sharp, stone, X strength, X strong. See also 1049.[ql


one 6697 ## tsuwr {tsoor}; or tsur {tsoor}; from 6696; properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous): -- edge, X (mighty) God ({one}), rock, X sharp, stone, X strength, X strong. See also 1049.[ql


God 6697 ## tsuwr {tsoor}; or tsur {tsoor}; from 6696; properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous): -- edge, X (mighty) {God} (one), rock, X sharp, stone, X strength, X strong. See also 1049.[ql


mighty 6697 ## tsuwr {tsoor}; or tsur {tsoor}; from 6696; properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous): -- edge, X ({mighty}) God (one), rock, X sharp, stone, X strength, X strong. See also 1049.[ql


edge 6697 ## tsuwr {tsoor}; or tsur {tsoor}; from 6696; properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous): -- {edge}, X (mighty) God (one), rock, X sharp, stone, X strength, X strong. See also 1049.[ql --


Zur 6698 ## Tsuwr {tsoor}; the same as 6697; rock; Tsur, the name of a Midianite and of an Israelite: -- {Zur}.[ql --


rock 6699 ## tsuwrah {tsoo-raw'}; feminine of 6697; a rock (Job 28:10); also a form (as if pressed out): -- form, {rock}.[ql


form 6699 ## tsuwrah {tsoo-raw'}; feminine of 6697; a rock (Job 28:10); also a form (as if pressed out): -- {form}, rock.[ql --


Zuriel 6700 ## Tsuwriy>el {tsoo-ree-ale'}; from 6697 and 410; rock of God; Tsuriel, an Israelite: -- {Zuriel}.[ql --


Zurishaddai 6701 ## Tsuwriyshadday {tsoo-ree-shad-dah'-ee}; from 6697 and 7706; rock of (the) Almighty; Tsurishaddai, an Israelite: -- {Zurishaddai}.[ql --


burn 6702 ## tsuwth {tsooth}; a primitive root; to blaze: -- {burn}.[ql --


white 6703 ## tsach {tsakh}; from 6705; dazzling, i.e. sunny, bright, (figuratively) evident: -- clear, dry, plainly, {white}.[ql


plainly 6703 ## tsach {tsakh}; from 6705; dazzling, i.e. sunny, bright, (figuratively) evident: -- clear, dry, {plainly}, white.[ql


dry 6703 ## tsach {tsakh}; from 6705; dazzling, i.e. sunny, bright, (figuratively) evident: -- clear, {dry}, plainly, white.[ql


clear 6703 ## tsach {tsakh}; from 6705; dazzling, i.e. sunny, bright, (figuratively) evident: -- {clear}, dry, plainly, white.[ql --


up 6704 ## tsicheh {tsee-kheh'}; from an unused root meaning to glow; parched: -- dried {up}.[ql


dried 6704 ## tsicheh {tsee-kheh'}; from an unused root meaning to glow; parched: -- {dried} up.[ql --


whiter 6705 ## tsachach {tsaw-khakh'}; a primitive root; to glare, i.e. be dazzling white: -- be {whiter}.[ql


be 6705 ## tsachach {tsaw-khakh'}; a primitive root; to glare, i.e. be dazzling white: -- {be} whiter.[ql --


top 6706 ## ts@chiyach {tsekh-ee'-akh}; from 6705; glaring, i.e. exposed to the bright sun: -- higher place, {top}.[ql


place 6706 ## ts@chiyach {tsekh-ee'-akh}; from 6705; glaring, i.e. exposed to the bright sun: -- higher {place}, top.[ql


higher 6706 ## ts@chiyach {tsekh-ee'-akh}; from 6705; glaring, i.e. exposed to the bright sun: -- {higher} place, top.[ql --


land 6707 ## ts@chiychah {tsekh-ee-khaw'}; feminine of 6706; a parched region, i.e. the desert: -- dry {land}.[ql


dry 6707 ## ts@chiychah {tsekh-ee-khaw'}; feminine of 6706; a parched region, i.e. the desert: -- {dry} land.[ql --


place 6708 ## ts@chiychiy {tsekh-ee-khee'}; from 6706; bare spot, i.e. in the glaring sun: -- higher {place}.[ql


higher 6708 ## ts@chiychiy {tsekh-ee-khee'}; from 6706; bare spot, i.e. in the glaring sun: -- {higher} place.[ql --


savour 6709 ## tsachanah {tsakh-an-aw'}; from an unused root meaning to putrefy; stench: -- ill {savour}.[ql


ill 6709 ## tsachanah {tsakh-an-aw'}; from an unused root meaning to putrefy; stench: -- {ill} savour.[ql --


drought 6710 ## tsachtsachah {tsakh-tsaw-khaw'}; from 6705; a dry place, i.e. desert: -- {drought}.[ql --


sport 6711 ## tsachaq {tsaw-khak'}; a primitive root; to laugh outright (in merriment or scorn); by implication, to sport: -- laugh, mock, play, make {sport}.[ql


make 6711 ## tsachaq {tsaw-khak'}; a primitive root; to laugh outright (in merriment or scorn); by implication, to sport: -- laugh, mock, play, {make} sport.[ql


play 6711 ## tsachaq {tsaw-khak'}; a primitive root; to laugh outright (in merriment or scorn); by implication, to sport: -- laugh, mock, {play}, make sport.[ql


mock 6711 ## tsachaq {tsaw-khak'}; a primitive root; to laugh outright (in merriment or scorn); by implication, to sport: -- laugh, {mock}, play, make sport.[ql


laugh 6711 ## tsachaq {tsaw-khak'}; a primitive root; to laugh outright (in merriment or scorn); by implication, to sport: -- {laugh}, mock, play, make sport.[ql --


scorn 6712 ## ts@choq {tsekh-oke'}; from 6711; laughter (in pleasure or derision): -- laugh(-ed to {scorn}).[ql


to 6712 ## ts@choq {tsekh-oke'}; from 6711; laughter (in pleasure or derision): -- laugh(-ed {to} scorn).[ql


-ed 6712 ## ts@choq {tsekh-oke'}; from 6711; laughter (in pleasure or derision): -- laugh({-ed} to scorn).[ql


laugh 6712 ## ts@choq {tsekh-oke'}; from 6711; laughter (in pleasure or derision): -- {laugh}(-ed to scorn).[ql --


white 6713 ## tsachar {tsakh'-ar}; from an unused root meaning to dazzle; sheen, i.e. whiteness: -- {white}.[ql --


Zohar 6714 ## Tsochar {tso'-khar}; from the same as 6713; whiteness; Tsochar, the name of a Hittite and of an Israelite: -- {Zohar}. Compare 3328.[ql --


white 6715 ## tsachor {tsaw-khore'}; from the same as 6713; white: -- {white}.[ql --


ship 6716 ## tsiy {tsee}; from 6680; a ship (as a fixture): -- {ship}.[ql --


Ziba 6717 ## Tsiyba> {tsee-baw'}; from the same as 6678; station; Tsiba, an Israelite: -- {Ziba}.[ql --


victuals 6718 ## tsayid {tsah'-yid}; from a form of 6679 and meaning the same; the chase; also game (thus taken); (generally) lunch (especially for a journey): -- X catcheth, food, X hunter, (that which he took in) hunting, venison, {victuals}.[ql


venison 6718 ## tsayid {tsah'-yid}; from a form of 6679 and meaning the same; the chase; also game (thus taken); (generally) lunch (especially for a journey): -- X catcheth, food, X hunter, (that which he took in) hunting, {venison}, victuals.[ql


hunting 6718 ## tsayid {tsah'-yid}; from a form of 6679 and meaning the same; the chase; also game (thus taken); (generally) lunch (especially for a journey): -- X catcheth, food, X hunter, (that which he took in) {hunting}, venison, victuals.[ql


in 6718 ## tsayid {tsah'-yid}; from a form of 6679 and meaning the same; the chase; also game (thus taken); (generally) lunch (especially for a journey): -- X catcheth, food, X hunter, (that which he took {in}) hunting, venison, victuals.[ql


took 6718 ## tsayid {tsah'-yid}; from a form of 6679 and meaning the same; the chase; also game (thus taken); (generally) lunch (especially for a journey): -- X catcheth, food, X hunter, (that which he {took} in) hunting, venison, victuals.[ql


he 6718 ## tsayid {tsah'-yid}; from a form of 6679 and meaning the same; the chase; also game (thus taken); (generally) lunch (especially for a journey): -- X catcheth, food, X hunter, (that which {he} took in) hunting, venison, victuals.[ql


which 6718 ## tsayid {tsah'-yid}; from a form of 6679 and meaning the same; the chase; also game (thus taken); (generally) lunch (especially for a journey): -- X catcheth, food, X hunter, (that {which} he took in) hunting, venison, victuals.[ql


that 6718 ## tsayid {tsah'-yid}; from a form of 6679 and meaning the same; the chase; also game (thus taken); (generally) lunch (especially for a journey): -- X catcheth, food, X hunter, ({that} which he took in) hunting, venison, victuals.[ql


hunter 6718 ## tsayid {tsah'-yid}; from a form of 6679 and meaning the same; the chase; also game (thus taken); (generally) lunch (especially for a journey): -- X catcheth, food, X {hunter}, (that which he took in) hunting, venison, victuals.[ql


X 6718 ## tsayid {tsah'-yid}; from a form of 6679 and meaning the same; the chase; also game (thus taken); (generally) lunch (especially for a journey): -- X catcheth, food, {X} hunter, (that which he took in) hunting, venison, victuals.[ql


food 6718 ## tsayid {tsah'-yid}; from a form of 6679 and meaning the same; the chase; also game (thus taken); (generally) lunch (especially for a journey): -- X catcheth, {food}, X hunter, (that which he took in) hunting, venison, victuals.[ql


catcheth 6718 ## tsayid {tsah'-yid}; from a form of 6679 and meaning the same; the chase; also game (thus taken); (generally) lunch (especially for a journey): -- X {catcheth}, food, X hunter, (that which he took in) hunting, venison, victuals.[ql


X 6718 ## tsayid {tsah'-yid}; from a form of 6679 and meaning the same; the chase; also game (thus taken); (generally) lunch (especially for a journey): -- {X} catcheth, food, X hunter, (that which he took in) hunting, venison, victuals.[ql --


hunter 6719 ## tsayad {tsah'-yawd}; from the same as 6718; a huntsman: -- {hunter}.[ql --


victuals 6720 ## tseydah {tsay-daw'}; or tsedah {tsay-daw'}; feminine of 6718; food: -- meat, provision, venison, {victuals}.[ql


venison 6720 ## tseydah {tsay-daw'}; or tsedah {tsay-daw'}; feminine of 6718; food: -- meat, provision, {venison}, victuals.[ql


provision 6720 ## tseydah {tsay-daw'}; or tsedah {tsay-daw'}; feminine of 6718; food: -- meat, {provision}, venison, victuals.[ql


meat 6720 ## tseydah {tsay-daw'}; or tsedah {tsay-daw'}; feminine of 6718; food: -- {meat}, provision, venison, victuals.[ql --


Zidon 6721 ## Tsiydown {tsee-done'}; or Tsiydon {tsee-done'}; from 6679 in the sense of catching fish; fishery; Tsidon, the name of a son of Canaan, and of a place in Palestine: -- Sidon, {Zidon}.[ql


Sidon 6721 ## Tsiydown {tsee-done'}; or Tsiydon {tsee-done'}; from 6679 in the sense of catching fish; fishery; Tsidon, the name of a son of Canaan, and of a place in Palestine: -- {Sidon}, Zidon.[ql --


Zidonian 6722 ## Tsiydoniy {tsee-do-nee'}; patrial from 6721; a Tsidonian or inhabitant of Tsidon: -- Sidonian, of Sidon, {Zidonian}.[ql


Sidon 6722 ## Tsiydoniy {tsee-do-nee'}; patrial from 6721; a Tsidonian or inhabitant of Tsidon: -- Sidonian, of {Sidon}, Zidonian.[ql


of 6722 ## Tsiydoniy {tsee-do-nee'}; patrial from 6721; a Tsidonian or inhabitant of Tsidon: -- Sidonian, {of} Sidon, Zidonian.[ql


Sidonian 6722 ## Tsiydoniy {tsee-do-nee'}; patrial from 6721; a Tsidonian or inhabitant of Tsidon: -- {Sidonian}, of Sidon, Zidonian.[ql --


wilderness 6723 ## tsiyah {tsee-yaw'}; from an unused root meaning to parch; aridity; concretely, a desert: -- barren, drought, dry (land, place), solitary place, {wilderness}.[ql


place 6723 ## tsiyah {tsee-yaw'}; from an unused root meaning to parch; aridity; concretely, a desert: -- barren, drought, dry (land, place), solitary {place}, wilderness.[ql


solitary 6723 ## tsiyah {tsee-yaw'}; from an unused root meaning to parch; aridity; concretely, a desert: -- barren, drought, dry (land, place), {solitary} place, wilderness.[ql


place 6723 ## tsiyah {tsee-yaw'}; from an unused root meaning to parch; aridity; concretely, a desert: -- barren, drought, dry (land, {place}), solitary place, wilderness.[ql


land 6723 ## tsiyah {tsee-yaw'}; from an unused root meaning to parch; aridity; concretely, a desert: -- barren, drought, dry ({land}, place), solitary place, wilderness.[ql


dry 6723 ## tsiyah {tsee-yaw'}; from an unused root meaning to parch; aridity; concretely, a desert: -- barren, drought, {dry} (land, place), solitary place, wilderness.[ql


drought 6723 ## tsiyah {tsee-yaw'}; from an unused root meaning to parch; aridity; concretely, a desert: -- barren, {drought}, dry (land, place), solitary place, wilderness.[ql


barren 6723 ## tsiyah {tsee-yaw'}; from an unused root meaning to parch; aridity; concretely, a desert: -- {barren}, drought, dry (land, place), solitary place, wilderness.[ql --


place 6724 ## tsiyown {tsee-yone'}; from the same as 6723; a desert: -- dry {place}.[ql


dry 6724 ## tsiyown {tsee-yone'}; from the same as 6723; a desert: -- {dry} place.[ql --


waymark 6725 ## tsiyuwn {tsee-yoon'}; from the same as 6723 in the sense of conspicuousness [compare 5329]; a monumental or guiding pillar: -- sign, title, {waymark}.[ql


title 6725 ## tsiyuwn {tsee-yoon'}; from the same as 6723 in the sense of conspicuousness [compare 5329]; a monumental or guiding pillar: -- sign, {title}, waymark.[ql


sign 6725 ## tsiyuwn {tsee-yoon'}; from the same as 6723 in the sense of conspicuousness [compare 5329]; a monumental or guiding pillar: -- {sign}, title, waymark.[ql --


Zion 6726 ## Tsiyown {tsee-yone'}; the same (regularly) as 6725; Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem: -- {Zion}.[ql --


Ziha 6727 ## Tsiycha> {tsee-khaw'}; or Tsicha> {tsee-khaw'}; as if feminine of 6704; drought; Tsicha, the name of two Nethinim: -- {Ziha}.[ql --


wilderness 6728 ## tsiyiy {tsee-ee'}; from the same as 6723; a desert-dweller, i.e. nomad or wild beast: -- wild beast of the desert, that dwell in (inhabiting) the {wilderness}.[ql


the 6728 ## tsiyiy {tsee-ee'}; from the same as 6723; a desert-dweller, i.e. nomad or wild beast: -- wild beast of the desert, that dwell in (inhabiting) {the} wilderness.[ql


inhabiting 6728 ## tsiyiy {tsee-ee'}; from the same as 6723; a desert-dweller, i.e. nomad or wild beast: -- wild beast of the desert, that dwell in ({inhabiting}) the wilderness.[ql


in 6728 ## tsiyiy {tsee-ee'}; from the same as 6723; a desert-dweller, i.e. nomad or wild beast: -- wild beast of the desert, that dwell {in} (inhabiting) the wilderness.[ql


dwell 6728 ## tsiyiy {tsee-ee'}; from the same as 6723; a desert-dweller, i.e. nomad or wild beast: -- wild beast of the desert, that {dwell} in (inhabiting) the wilderness.[ql


that 6728 ## tsiyiy {tsee-ee'}; from the same as 6723; a desert-dweller, i.e. nomad or wild beast: -- wild beast of the desert, {that} dwell in (inhabiting) the wilderness.[ql


desert 6728 ## tsiyiy {tsee-ee'}; from the same as 6723; a desert-dweller, i.e. nomad or wild beast: -- wild beast of the {desert}, that dwell in (inhabiting) the wilderness.[ql


the 6728 ## tsiyiy {tsee-ee'}; from the same as 6723; a desert-dweller, i.e. nomad or wild beast: -- wild beast of {the} desert, that dwell in (inhabiting) the wilderness.[ql


of 6728 ## tsiyiy {tsee-ee'}; from the same as 6723; a desert-dweller, i.e. nomad or wild beast: -- wild beast {of} the desert, that dwell in (inhabiting) the wilderness.[ql


beast 6728 ## tsiyiy {tsee-ee'}; from the same as 6723; a desert-dweller, i.e. nomad or wild beast: -- wild {beast} of the desert, that dwell in (inhabiting) the wilderness.[ql


wild 6728 ## tsiyiy {tsee-ee'}; from the same as 6723; a desert-dweller, i.e. nomad or wild beast: -- {wild} beast of the desert, that dwell in (inhabiting) the wilderness.[ql --


stocks 6729 ## tsiynoq {tsee-noke'}; from an unused root meaning to confine; the pillory: -- {stocks}.[ql --


Zior 6730 ## Tsiy<or {tsee-ore'}; from 6819; small; Tsior, a place in Palestine: -- {Zior}.[ql --


wing 6731 ## tsiyts {tseets}; or tsits {tseets}; from 6692; properly, glistening, i.e. a burnished plate; also a flower (as bright-colored); a wing (as gleaming in the air): -- blossom, flower, plate, {wing}.[ql


plate 6731 ## tsiyts {tseets}; or tsits {tseets}; from 6692; properly, glistening, i.e. a burnished plate; also a flower (as bright-colored); a wing (as gleaming in the air): -- blossom, flower, {plate}, wing.[ql


flower 6731 ## tsiyts {tseets}; or tsits {tseets}; from 6692; properly, glistening, i.e. a burnished plate; also a flower (as bright-colored); a wing (as gleaming in the air): -- blossom, {flower}, plate, wing.[ql


blossom 6731 ## tsiyts {tseets}; or tsits {tseets}; from 6692; properly, glistening, i.e. a burnished plate; also a flower (as bright-colored); a wing (as gleaming in the air): -- {blossom}, flower, plate, wing.[ql --


Ziz 6732 ## Tsiyts {tseets}; the same as 6731; bloom; Tsits, a place in Palestine: -- {Ziz}.[ql --


flower 6733 ## tsiytsah {tsee-tsaw'}; feminine of 6731; a flower: -- {flower}.[ql --


lock 6734 ## tsiytsith {tsee-tseeth'}; feminine of 6731; a floral or wing-like projection, i.e. a forelock of hair, a tassel: -- fringe, {lock}.[ql


fringe 6734 ## tsiytsith {tsee-tseeth'}; feminine of 6731; a floral or wing-like projection, i.e. a forelock of hair, a tassel: -- {fringe}, lock.[ql --


sorrow 6735 ## tsiyr {tseer}; from 6696; a hinge (as pressed in turning); also a throe (as a phys. or mental pressure); also a herald or errand-doer (as constrained by the principal): -- ambassador, hinge, messenger, pain, pang, {sorrow}. Compare 6736.[ql


pang 6735 ## tsiyr {tseer}; from 6696; a hinge (as pressed in turning); also a throe (as a phys. or mental pressure); also a herald or errand-doer (as constrained by the principal): -- ambassador, hinge, messenger, pain, {pang}, sorrow. Compare 6736.[ql


pain 6735 ## tsiyr {tseer}; from 6696; a hinge (as pressed in turning); also a throe (as a phys. or mental pressure); also a herald or errand-doer (as constrained by the principal): -- ambassador, hinge, messenger, {pain}, pang, sorrow. Compare 6736.[ql


messenger 6735 ## tsiyr {tseer}; from 6696; a hinge (as pressed in turning); also a throe (as a phys. or mental pressure); also a herald or errand-doer (as constrained by the principal): -- ambassador, hinge, {messenger}, pain, pang, sorrow. Compare 6736.[ql


hinge 6735 ## tsiyr {tseer}; from 6696; a hinge (as pressed in turning); also a throe (as a phys. or mental pressure); also a herald or errand-doer (as constrained by the principal): -- ambassador, {hinge}, messenger, pain, pang, sorrow. Compare 6736.[ql


ambassador 6735 ## tsiyr {tseer}; from 6696; a hinge (as pressed in turning); also a throe (as a phys. or mental pressure); also a herald or errand-doer (as constrained by the principal): -- {ambassador}, hinge, messenger, pain, pang, sorrow. Compare 6736.[ql --


idol 6736 ## tsiyr {tseer}; the same as 6735; a form (of beauty; as if pressed out, i.e. carved); hence, an (idolatrous) image: -- beauty, {idol}.[ql


beauty 6736 ## tsiyr {tseer}; the same as 6735; a form (of beauty; as if pressed out, i.e. carved); hence, an (idolatrous) image: -- {beauty}, idol.[ql --


ambassador 6737 ## tsayar {tsaw-yar'}; a denominative from 6735 in the sense of ambassador; to make an errand, i.e. betake oneself: -- make as if...had been {ambassador}.[ql


been 6737 ## tsayar {tsaw-yar'}; a denominative from 6735 in the sense of ambassador; to make an errand, i.e. betake oneself: -- make as if...had {been} ambassador.[ql


if...had 6737 ## tsayar {tsaw-yar'}; a denominative from 6735 in the sense of ambassador; to make an errand, i.e. betake oneself: -- make as {if...had} been ambassador.[ql


as 6737 ## tsayar {tsaw-yar'}; a denominative from 6735 in the sense of ambassador; to make an errand, i.e. betake oneself: -- make {as} if...had been ambassador.[ql


make 6737 ## tsayar {tsaw-yar'}; a denominative from 6735 in the sense of ambassador; to make an errand, i.e. betake oneself: -- {make} as if...had been ambassador.[ql --


-ow 6738 ## tsel {tsale}; from 6751; shade, whether literal or figurative: -- defence, shade({-ow}).[ql


shade 6738 ## tsel {tsale}; from 6751; shade, whether literal or figurative: -- defence, {shade}(-ow).[ql


defence 6738 ## tsel {tsale}; from 6751; shade, whether literal or figurative: -- {defence}, shade(-ow).[ql --


pray 6739 ## ts@la> (Aramaic) {tsel-aw'}; probably corresponding to 6760 in the sense of bowing; pray: -- {pray}.[ql --


roast 6740 ## tsalah {tsaw-law'}; a primitive root; to roast: -- {roast}.[ql --


Zillah 6741 ## Tsillah {tsil-law'}; feminine of 6738; Tsillah, an antediluvian woman: -- {Zillah}.[ql --


cake 6742 ## ts@luwl {tsel-ool'}; from 6749 in the sense of rolling; a (round or flattened) cake: -- {cake}.[ql --


-ously 6743 ## tsalach {tsaw-lakh'}; or tsaleach {tsaw-lay'-akh}; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive): -- break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, {-ously}).[ql


-ous 6743 ## tsalach {tsaw-lakh'}; or tsaleach {tsaw-lay'-akh}; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive): -- break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, {-ous}, -ously).[ql


-ity 6743 ## tsalach {tsaw-lakh'}; or tsaleach {tsaw-lay'-akh}; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive): -- break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper({-ity}, -ous, -ously).[ql


prosper 6743 ## tsalach {tsaw-lakh'}; or tsaleach {tsaw-lay'-akh}; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive): -- break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) {prosper}(-ity, -ous, -ously).[ql


send 6743 ## tsalach {tsaw-lakh'}; or tsaleach {tsaw-lay'-akh}; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive): -- break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, {send}) prosper(-ity, -ous, -ously).[ql


to 6743 ## tsalach {tsaw-lakh'}; or tsaleach {tsaw-lay'-akh}; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive): -- break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make {to}, send) prosper(-ity, -ous, -ously).[ql


make 6743 ## tsalach {tsaw-lakh'}; or tsaleach {tsaw-lay'-akh}; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive): -- break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, {make} to, send) prosper(-ity, -ous, -ously).[ql


effect 6743 ## tsalach {tsaw-lakh'}; or tsaleach {tsaw-lay'-akh}; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive): -- break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, {effect}, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously).[ql


to 6743 ## tsalach {tsaw-lakh'}; or tsaleach {tsaw-lay'-akh}; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive): -- break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause {to}, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously).[ql


cause 6743 ## tsalach {tsaw-lakh'}; or tsaleach {tsaw-lay'-akh}; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive): -- break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, ({cause} to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously).[ql


profitable 6743 ## tsalach {tsaw-lakh'}; or tsaleach {tsaw-lay'-akh}; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive): -- break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be {profitable}, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously).[ql


be 6743 ## tsalach {tsaw-lakh'}; or tsaleach {tsaw-lay'-akh}; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive): -- break out, come (mightily), go over, be good, be meet, {be} profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously).[ql


meet 6743 ## tsalach {tsaw-lakh'}; or tsaleach {tsaw-lay'-akh}; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive): -- break out, come (mightily), go over, be good, be {meet}, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously).[ql


be 6743 ## tsalach {tsaw-lakh'}; or tsaleach {tsaw-lay'-akh}; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive): -- break out, come (mightily), go over, be good, {be} meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously).[ql


good 6743 ## tsalach {tsaw-lakh'}; or tsaleach {tsaw-lay'-akh}; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive): -- break out, come (mightily), go over, be {good}, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously).[ql


be 6743 ## tsalach {tsaw-lakh'}; or tsaleach {tsaw-lay'-akh}; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive): -- break out, come (mightily), go over, {be} good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously).[ql


over 6743 ## tsalach {tsaw-lakh'}; or tsaleach {tsaw-lay'-akh}; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive): -- break out, come (mightily), go {over}, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously).[ql


go 6743 ## tsalach {tsaw-lakh'}; or tsaleach {tsaw-lay'-akh}; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive): -- break out, come (mightily), {go} over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously).[ql


mightily 6743 ## tsalach {tsaw-lakh'}; or tsaleach {tsaw-lay'-akh}; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive): -- break out, come ({mightily}), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously).[ql


come 6743 ## tsalach {tsaw-lakh'}; or tsaleach {tsaw-lay'-akh}; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive): -- break out, {come} (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously).[ql


out 6743 ## tsalach {tsaw-lakh'}; or tsaleach {tsaw-lay'-akh}; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive): -- break {out}, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously).[ql


break 6743 ## tsalach {tsaw-lakh'}; or tsaleach {tsaw-lay'-akh}; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive): -- {break} out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously).[ql --


prosper 6744 ## ts@lach (Aramaic) {tsel-akh'}; corresponding to 6743; to advance (transitive or intransitive): -- promote, {prosper}.[ql


promote 6744 ## ts@lach (Aramaic) {tsel-akh'}; corresponding to 6743; to advance (transitive or intransitive): -- {promote}, prosper.[ql --


pan 6745 ## tselachah {tsay-law-khaw'}; from 6743; something protracted or flattened out, i.e. a platter: -- {pan}.[ql --


cruse 6746 ## ts@lochiyth {tsel-o-kheeth'}; from 6743; something prolonged or tall, i.e. a vial or salt-cellar: -- {cruse}.[ql --


dish 6747 ## tsallachath {tsal-lakh'-ath}; from 6743; something advanced or deep, i.e. a bowl; figuratively, the bosom: -- bosom, {dish}.[ql


bosom 6747 ## tsallachath {tsal-lakh'-ath}; from 6743; something advanced or deep, i.e. a bowl; figuratively, the bosom: -- {bosom}, dish.[ql --


roast 6748 ## tsaliy {tsaw-lee'}; passive participle of 6740; roasted: -- {roast}.[ql --


sink 6749 ## tsalal {tsaw-lal'}; a primitive root; properly, to tumble down, i.e. settle by a waving motion: -- {sink}. Compare 6750, 6751.[ql --


tingle 6750 ## tsalal {tsaw-lal'}; a primitive root [identical with 6749 through the idea of vibration]; to tinkle, i.e. rattle together (as the ears in reddening with shame, or the teeth in chattering with fear): -- quiver, {tingle}.[ql


quiver 6750 ## tsalal {tsaw-lal'}; a primitive root [identical with 6749 through the idea of vibration]; to tinkle, i.e. rattle together (as the ears in reddening with shame, or the teeth in chattering with fear): -- {quiver}, tingle.[ql --


shadowing 6751 ## tsalal {tsaw-lal'}; a primitive root [identical with 6749 through the idea of hovering over (compare 6754)]; to shade, as twilight or an opaque object: -- begin to be dark, {shadowing}.[ql


dark 6751 ## tsalal {tsaw-lal'}; a primitive root [identical with 6749 through the idea of hovering over (compare 6754)]; to shade, as twilight or an opaque object: -- begin to be {dark}, shadowing.[ql


be 6751 ## tsalal {tsaw-lal'}; a primitive root [identical with 6749 through the idea of hovering over (compare 6754)]; to shade, as twilight or an opaque object: -- begin to {be} dark, shadowing.[ql


to 6751 ## tsalal {tsaw-lal'}; a primitive root [identical with 6749 through the idea of hovering over (compare 6754)]; to shade, as twilight or an opaque object: -- begin {to} be dark, shadowing.[ql


begin 6751 ## tsalal {tsaw-lal'}; a primitive root [identical with 6749 through the idea of hovering over (compare 6754)]; to shade, as twilight or an opaque object: -- {begin} to be dark, shadowing.[ql --


shadow 6752 ## tselel {tsay'-lel}; from 6751; shade: -- {shadow}.[ql --


article 6753 ## Ts@lelpowniy {tsel-el-po-nee'}; from 6752 and the active participle of 6437; shade-facing; Tselelponi, an Israelitess: -- Hazelelponi [including the {article}].[ql


the 6753 ## Ts@lelpowniy {tsel-el-po-nee'}; from 6752 and the active participle of 6437; shade-facing; Tselelponi, an Israelitess: -- Hazelelponi [including {the} article].[ql


including 6753 ## Ts@lelpowniy {tsel-el-po-nee'}; from 6752 and the active participle of 6437; shade-facing; Tselelponi, an Israelitess: -- Hazelelponi [{including} the article].[ql


Hazelelponi 6753 ## Ts@lelpowniy {tsel-el-po-nee'}; from 6752 and the active participle of 6437; shade-facing; Tselelponi, an Israelitess: -- {Hazelelponi} [including the article].[ql --


shew 6754 ## tselem {tseh'-lem}; from an unused root meaning to shade; a phantom, i.e. (figuratively) illusion, resemblance; hence, a representative figure, especially an idol: -- image, vain {shew}.[ql


vain 6754 ## tselem {tseh'-lem}; from an unused root meaning to shade; a phantom, i.e. (figuratively) illusion, resemblance; hence, a representative figure, especially an idol: -- image, {vain} shew.[ql


image 6754 ## tselem {tseh'-lem}; from an unused root meaning to shade; a phantom, i.e. (figuratively) illusion, resemblance; hence, a representative figure, especially an idol: -- {image}, vain shew.[ql --


image 6755 ## tselem (Aramaic) {tseh'-lem}; or ts@lem (Aramaic) {tsel-em'}; corresponding to 6754; an idolatrous figure: -- form, {image}.[ql


form 6755 ## tselem (Aramaic) {tseh'-lem}; or ts@lem (Aramaic) {tsel-em'}; corresponding to 6754; an idolatrous figure: -- {form}, image.[ql --


Zalmon 6756 ## Tsalmown {tsal-mone'}; from 6754; shady; Tsalmon, the name of a place in Palestine and of an Israelite: -- {Zalmon}.[ql --


death 6757 ## tsalmaveth {tsal-maw'-veth}; from 6738 and 4194; shade of death, i.e. the grave (figuratively, calamity): -- shadow of {death}.[ql


of 6757 ## tsalmaveth {tsal-maw'-veth}; from 6738 and 4194; shade of death, i.e. the grave (figuratively, calamity): -- shadow {of} death.[ql


shadow 6757 ## tsalmaveth {tsal-maw'-veth}; from 6738 and 4194; shade of death, i.e. the grave (figuratively, calamity): -- {shadow} of death.[ql --


Zalmonah 6758 ## Tsalmonah {tsal-mo-naw'}; feminine of 6757; shadiness; Tsalmonah, a place in the Desert: -- {Zalmonah}.[ql --


Zalmunna 6759 ## Tsalmunna< {tsal-moon-naw'}; from 6738 and 4513; shade has been denied; Tsalmunna, a Midianite: -- {Zalmunna}.[ql --


halt 6760 ## tsala< {tsaw-lah'}; a primitive root: probably to curve; used only as denominative from 6763, to limp (as if one-sided): -- {halt}.[ql --


-ing 6761 ## tsela< {tseh'-lah}; from 6760; a limping or full (figuratively): -- adversity, halt({-ing}).[ql


halt 6761 ## tsela< {tseh'-lah}; from 6760; a limping or full (figuratively): -- adversity, {halt}(-ing).[ql


adversity 6761 ## tsela< {tseh'-lah}; from 6760; a limping or full (figuratively): -- {adversity}, halt(-ing).[ql --


Zelah 6762 ## Tsela< {tseh'-lah}; the same as 6761; Tsela, a place in Palestine: -- {Zelah}.[ql --


chamber 6763 ## tsela< {tsay-law'}; or (feminine) tsal<ah {tsal-aw'}; from 6760; a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, i.e. leaf); hence, a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, i.e. quarter); architecturally, a (especially floor or ceiling) timber or plank (single or collective, i.e. a flooring): -- beam, board, chamber, corner, leaf, plank, rib, side ({chamber}).[ql


side 6763 ## tsela< {tsay-law'}; or (feminine) tsal<ah {tsal-aw'}; from 6760; a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, i.e. leaf); hence, a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, i.e. quarter); architecturally, a (especially floor or ceiling) timber or plank (single or collective, i.e. a flooring): -- beam, board, chamber, corner, leaf, plank, rib, {side} (chamber).[ql


rib 6763 ## tsela< {tsay-law'}; or (feminine) tsal<ah {tsal-aw'}; from 6760; a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, i.e. leaf); hence, a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, i.e. quarter); architecturally, a (especially floor or ceiling) timber or plank (single or collective, i.e. a flooring): -- beam, board, chamber, corner, leaf, plank, {rib}, side (chamber).[ql


plank 6763 ## tsela< {tsay-law'}; or (feminine) tsal<ah {tsal-aw'}; from 6760; a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, i.e. leaf); hence, a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, i.e. quarter); architecturally, a (especially floor or ceiling) timber or plank (single or collective, i.e. a flooring): -- beam, board, chamber, corner, leaf, {plank}, rib, side (chamber).[ql


leaf 6763 ## tsela< {tsay-law'}; or (feminine) tsal<ah {tsal-aw'}; from 6760; a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, i.e. leaf); hence, a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, i.e. quarter); architecturally, a (especially floor or ceiling) timber or plank (single or collective, i.e. a flooring): -- beam, board, chamber, corner, {leaf}, plank, rib, side (chamber).[ql


corner 6763 ## tsela< {tsay-law'}; or (feminine) tsal<ah {tsal-aw'}; from 6760; a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, i.e. leaf); hence, a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, i.e. quarter); architecturally, a (especially floor or ceiling) timber or plank (single or collective, i.e. a flooring): -- beam, board, chamber, {corner}, leaf, plank, rib, side (chamber).[ql


chamber 6763 ## tsela< {tsay-law'}; or (feminine) tsal<ah {tsal-aw'}; from 6760; a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, i.e. leaf); hence, a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, i.e. quarter); architecturally, a (especially floor or ceiling) timber or plank (single or collective, i.e. a flooring): -- beam, board, {chamber}, corner, leaf, plank, rib, side (chamber).[ql


board 6763 ## tsela< {tsay-law'}; or (feminine) tsal<ah {tsal-aw'}; from 6760; a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, i.e. leaf); hence, a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, i.e. quarter); architecturally, a (especially floor or ceiling) timber or plank (single or collective, i.e. a flooring): -- beam, {board}, chamber, corner, leaf, plank, rib, side (chamber).[ql


beam 6763 ## tsela< {tsay-law'}; or (feminine) tsal<ah {tsal-aw'}; from 6760; a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, i.e. leaf); hence, a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, i.e. quarter); architecturally, a (especially floor or ceiling) timber or plank (single or collective, i.e. a flooring): -- {beam}, board, chamber, corner, leaf, plank, rib, side (chamber).[ql --


Zalaph 6764 ## Tsalaph {tsaw-lawf'}; from an unused root of unknown meaning; Tsalaph, an Israelite: -- {Zalaph}.[ql --


Zelophehad 6765 ## Ts@lophchad {tsel-of-chawd'}; from the same as 6764 and 259; Tselophchad, an Israelite: -- {Zelophehad}.[ql --


Zelzah 6766 ## Tseltsach {tsel-tsakh'}; from 6738 and 6703; clear shade; Tseltsach, a place in Palestine: -- {Zelzah}.[ql --


spear 6767 ## ts@latsal {tsel-aw-tsal'}; from 6750 reduplicated; a clatter, i.e. (abstractly) whirring (of wings); (concretely) a cricket; also a harpoon (as rattling), a cymbal (as clanging): -- cymbal, locust, shadowing, {spear}.[ql


shadowing 6767 ## ts@latsal {tsel-aw-tsal'}; from 6750 reduplicated; a clatter, i.e. (abstractly) whirring (of wings); (concretely) a cricket; also a harpoon (as rattling), a cymbal (as clanging): -- cymbal, locust, {shadowing}, spear.[ql


locust 6767 ## ts@latsal {tsel-aw-tsal'}; from 6750 reduplicated; a clatter, i.e. (abstractly) whirring (of wings); (concretely) a cricket; also a harpoon (as rattling), a cymbal (as clanging): -- cymbal, {locust}, shadowing, spear.[ql


cymbal 6767 ## ts@latsal {tsel-aw-tsal'}; from 6750 reduplicated; a clatter, i.e. (abstractly) whirring (of wings); (concretely) a cricket; also a harpoon (as rattling), a cymbal (as clanging): -- {cymbal}, locust, shadowing, spear.[ql --


Zelek 6768 ## Tseleq {tseh'-lek}; from an unused root meaning to split; fissure; Tselek, an Israelite: -- {Zelek}.[ql --


Zilthai 6769 ## Tsill@thay {tsil-leth-ah'-ee}; from the feminine of 6738; shady; Tsillethai, the name of two Israelites: -- {Zilthai}.[ql --


-y 6770 ## tsame> {tsaw-may'}; a primitive root; to thirst (literally or figuratively): -- (be a-, suffer) thirst({-y}).[ql


thirst 6770 ## tsame> {tsaw-may'}; a primitive root; to thirst (literally or figuratively): -- (be a-, suffer) {thirst}(-y).[ql


suffer 6770 ## tsame> {tsaw-may'}; a primitive root; to thirst (literally or figuratively): -- (be a-, {suffer}) thirst(-y).[ql


a- 6770 ## tsame> {tsaw-may'}; a primitive root; to thirst (literally or figuratively): -- (be {a-}, suffer) thirst(-y).[ql


be 6770 ## tsame> {tsaw-may'}; a primitive root; to thirst (literally or figuratively): -- ({be} a-, suffer) thirst(-y).[ql --


-y 6771 ## tsame> {tsaw-may'}; from 6770; thirsty (literally or figuratively): -- (that) thirst(-eth, {-y}).[ql


-eth 6771 ## tsame> {tsaw-may'}; from 6770; thirsty (literally or figuratively): -- (that) thirst({-eth}, -y).[ql


thirst 6771 ## tsame> {tsaw-may'}; from 6770; thirsty (literally or figuratively): -- (that) {thirst}(-eth, -y).[ql


that 6771 ## tsame> {tsaw-may'}; from 6770; thirsty (literally or figuratively): -- ({that}) thirst(-eth, -y).[ql --


-y 6772 ## tsama> {tsaw-maw'}; from 6770; thirst (literally or figuratively): -- thirst({-y}).[ql


thirst 6772 ## tsama> {tsaw-maw'}; from 6770; thirst (literally or figuratively): -- {thirst}(-y).[ql --


thirst 6773 ## tsim>ah {tsim-aw'}; feminine of 6772; thirst (figuratively, of libidinousnes): -- {thirst}.[ql --


land 6774 ## tsimma>own {tsim-maw-one'}; from 6771; a thirsty place, i.e. desert: -- drought, dry ground, thirsty {land}.[ql


thirsty 6774 ## tsimma>own {tsim-maw-one'}; from 6771; a thirsty place, i.e. desert: -- drought, dry ground, {thirsty} land.[ql


ground 6774 ## tsimma>own {tsim-maw-one'}; from 6771; a thirsty place, i.e. desert: -- drought, dry {ground}, thirsty land.[ql


dry 6774 ## tsimma>own {tsim-maw-one'}; from 6771; a thirsty place, i.e. desert: -- drought, {dry} ground, thirsty land.[ql


drought 6774 ## tsimma>own {tsim-maw-one'}; from 6771; a thirsty place, i.e. desert: -- {drought}, dry ground, thirsty land.[ql --


self 6775 ## tsamad {tsaw-mad'}; a primitive root; to link, i.e. gird; figuratively, to serve, (mentally) contrive: -- fasten, frame, join ({self}).[ql


join 6775 ## tsamad {tsaw-mad'}; a primitive root; to link, i.e. gird; figuratively, to serve, (mentally) contrive: -- fasten, frame, {join} (self).[ql


frame 6775 ## tsamad {tsaw-mad'}; a primitive root; to link, i.e. gird; figuratively, to serve, (mentally) contrive: -- fasten, {frame}, join (self).[ql


fasten 6775 ## tsamad {tsaw-mad'}; a primitive root; to link, i.e. gird; figuratively, to serve, (mentally) contrive: -- {fasten}, frame, join (self).[ql --


oxen 6776 ## tsemed {tseh'-med}; a yoke or team (i.e. pair); hence, an acre (i.e. day's task for a yoke of cattle to plough): -- acre, couple, X together, two [donkeys], yoke (of {oxen}).[ql


of 6776 ## tsemed {tseh'-med}; a yoke or team (i.e. pair); hence, an acre (i.e. day's task for a yoke of cattle to plough): -- acre, couple, X together, two [donkeys], yoke ({of} oxen).[ql


yoke 6776 ## tsemed {tseh'-med}; a yoke or team (i.e. pair); hence, an acre (i.e. day's task for a yoke of cattle to plough): -- acre, couple, X together, two [donkeys], {yoke} (of oxen).[ql


donkeys 6776 ## tsemed {tseh'-med}; a yoke or team (i.e. pair); hence, an acre (i.e. day's task for a yoke of cattle to plough): -- acre, couple, X together, two [{donkeys}], yoke (of oxen).[ql


two 6776 ## tsemed {tseh'-med}; a yoke or team (i.e. pair); hence, an acre (i.e. day's task for a yoke of cattle to plough): -- acre, couple, X together, {two} [donkeys], yoke (of oxen).[ql


together 6776 ## tsemed {tseh'-med}; a yoke or team (i.e. pair); hence, an acre (i.e. day's task for a yoke of cattle to plough): -- acre, couple, X {together}, two [donkeys], yoke (of oxen).[ql


X 6776 ## tsemed {tseh'-med}; a yoke or team (i.e. pair); hence, an acre (i.e. day's task for a yoke of cattle to plough): -- acre, couple, {X} together, two [donkeys], yoke (of oxen).[ql


couple 6776 ## tsemed {tseh'-med}; a yoke or team (i.e. pair); hence, an acre (i.e. day's task for a yoke of cattle to plough): -- acre, {couple}, X together, two [donkeys], yoke (of oxen).[ql


acre 6776 ## tsemed {tseh'-med}; a yoke or team (i.e. pair); hence, an acre (i.e. day's task for a yoke of cattle to plough): -- {acre}, couple, X together, two [donkeys], yoke (of oxen).[ql --


locks 6777 ## tsammah {tsam-maw'}; from an unused root meaning to fasten on; a veil: -- {locks}.[ql --


raisins 6778 ## tsammuwq {tsam-mook'}; from 6784; a cake of dried grapes: -- bunch (cluster) of {raisins}.[ql


of 6778 ## tsammuwq {tsam-mook'}; from 6784; a cake of dried grapes: -- bunch (cluster) {of} raisins.[ql


cluster 6778 ## tsammuwq {tsam-mook'}; from 6784; a cake of dried grapes: -- bunch ({cluster}) of raisins.[ql


bunch 6778 ## tsammuwq {tsam-mook'}; from 6784; a cake of dried grapes: -- {bunch} (cluster) of raisins.[ql --


up 6779 ## tsamach {tsaw-makh'}; a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative): -- bear, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, {up}).[ql


forth 6779 ## tsamach {tsaw-makh'}; a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative): -- bear, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring ({forth}, up).[ql


spring 6779 ## tsamach {tsaw-makh'}; a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative): -- bear, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) {spring} (forth, up).[ql


to 6779 ## tsamach {tsaw-makh'}; a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative): -- bear, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause {to}) spring (forth, up).[ql


cause 6779 ## tsamach {tsaw-makh'}; a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative): -- bear, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), ({cause} to) spring (forth, up).[ql


up 6779 ## tsamach {tsaw-makh'}; a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative): -- bear, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, {up}), (cause to) spring (forth, up).[ql


again 6779 ## tsamach {tsaw-makh'}; a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative): -- bear, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, make to) grow ({again}, up), (cause to) spring (forth, up).[ql


grow 6779 ## tsamach {tsaw-makh'}; a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative): -- bear, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, make to) {grow} (again, up), (cause to) spring (forth, up).[ql


to 6779 ## tsamach {tsaw-makh'}; a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative): -- bear, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, make {to}) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up).[ql


make 6779 ## tsamach {tsaw-makh'}; a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative): -- bear, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, {make} to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up).[ql


to 6779 ## tsamach {tsaw-makh'}; a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative): -- bear, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause {to}, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up).[ql


cause 6779 ## tsamach {tsaw-makh'}; a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative): -- bear, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), ({cause} to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up).[ql


forth 6779 ## tsamach {tsaw-makh'}; a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative): -- bear, bring forth, (cause to, make to) bud ({forth}), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up).[ql


bud 6779 ## tsamach {tsaw-makh'}; a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative): -- bear, bring forth, (cause to, make to) {bud} (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up).[ql


to 6779 ## tsamach {tsaw-makh'}; a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative): -- bear, bring forth, (cause to, make {to}) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up).[ql


make 6779 ## tsamach {tsaw-makh'}; a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative): -- bear, bring forth, (cause to, {make} to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up).[ql


to 6779 ## tsamach {tsaw-makh'}; a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative): -- bear, bring forth, (cause {to}, make to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up).[ql


cause 6779 ## tsamach {tsaw-makh'}; a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative): -- bear, bring forth, ({cause} to, make to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up).[ql


forth 6779 ## tsamach {tsaw-makh'}; a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative): -- bear, bring {forth}, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up).[ql


bring 6779 ## tsamach {tsaw-makh'}; a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative): -- bear, {bring} forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up).[ql


bear 6779 ## tsamach {tsaw-makh'}; a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative): -- {bear}, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up).[ql --


-ing 6780 ## tsemach {tseh'-makh}; from 6779; a sprout (usually concrete), literal or figurative: -- branch, bud, that which (where) grew (upon), spring({-ing}).[ql


spring 6780 ## tsemach {tseh'-makh}; from 6779; a sprout (usually concrete), literal or figurative: -- branch, bud, that which (where) grew (upon), {spring}(-ing).[ql


upon 6780 ## tsemach {tseh'-makh}; from 6779; a sprout (usually concrete), literal or figurative: -- branch, bud, that which (where) grew ({upon}), spring(-ing).[ql


grew 6780 ## tsemach {tseh'-makh}; from 6779; a sprout (usually concrete), literal or figurative: -- branch, bud, that which (where) {grew} (upon), spring(-ing).[ql


where 6780 ## tsemach {tseh'-makh}; from 6779; a sprout (usually concrete), literal or figurative: -- branch, bud, that which ({where}) grew (upon), spring(-ing).[ql


which 6780 ## tsemach {tseh'-makh}; from 6779; a sprout (usually concrete), literal or figurative: -- branch, bud, that {which} (where) grew (upon), spring(-ing).[ql


that 6780 ## tsemach {tseh'-makh}; from 6779; a sprout (usually concrete), literal or figurative: -- branch, bud, {that} which (where) grew (upon), spring(-ing).[ql


bud 6780 ## tsemach {tseh'-makh}; from 6779; a sprout (usually concrete), literal or figurative: -- branch, {bud}, that which (where) grew (upon), spring(-ing).[ql


branch 6780 ## tsemach {tseh'-makh}; from 6779; a sprout (usually concrete), literal or figurative: -- {branch}, bud, that which (where) grew (upon), spring(-ing).[ql --


covering 6781 ## tsamiyd {tsaw-meed'}; or tsamid {tsaw-meed'}; from 6775; a bracelet or arm-clasp; generally, a lid: -- bracelet, {covering}.[ql


bracelet 6781 ## tsamiyd {tsaw-meed'}; or tsamid {tsaw-meed'}; from 6775; a bracelet or arm-clasp; generally, a lid: -- {bracelet}, covering.[ql --


robber 6782 ## tsammiym {tsam-meem'}; from the same as 6777; a noose (as fastening); figuratively, destruction: -- {robber}.[ql --


ever 6783 ## ts@miythuth {tsem-ee-thooth'}; or ts@mithuth {tsem-ee-thooth'}; from 6789; excision, i.e. destruction; used only (adverbially) with prepositional prefix to extinction, i.e. perpetually: -- {ever}.[ql --


dry 6784 ## tsamaq {tsaw-mak'}; a primitive root; to dry up: -- {dry}.[ql --


-len 6785 ## tsemer {tseh'-mer}; from an unused root probably meaning to be shaggy; wool: -- wool({-len}).[ql


wool 6785 ## tsemer {tseh'-mer}; from an unused root probably meaning to be shaggy; wool: -- {wool}(-len).[ql --


Zemarite 6786 ## Ts@mariy {tsem-aw-ree'}; patrial from an unused name of a place in Palestine; a Tsemarite or branch of the Canaanites: -- {Zemarite}.[ql --


Zemaraim 6787 ## Ts@marayim {tsem-aw-rah'-yim}; dual of 6785; double fleece; Tsemarajim, a place in Palestine: -- {Zemaraim}.[ql --


top 6788 ## tsammereth {tsam-meh'-reth}; from the same as 6785; fleeciness, i.e. foliage: -- highest branch, {top}.[ql


branch 6788 ## tsammereth {tsam-meh'-reth}; from the same as 6785; fleeciness, i.e. foliage: -- highest {branch}, top.[ql


highest 6788 ## tsammereth {tsam-meh'-reth}; from the same as 6785; fleeciness, i.e. foliage: -- {highest} branch, top.[ql --


vanish 6789 ## tsamath {tsaw-math'}; a primitive root; to extirpate (literally or figuratively): -- consume, cut off, destroy, {vanish}.[ql


destroy 6789 ## tsamath {tsaw-math'}; a primitive root; to extirpate (literally or figuratively): -- consume, cut off, {destroy}, vanish.[ql


off 6789 ## tsamath {tsaw-math'}; a primitive root; to extirpate (literally or figuratively): -- consume, cut {off}, destroy, vanish.[ql


cut 6789 ## tsamath {tsaw-math'}; a primitive root; to extirpate (literally or figuratively): -- consume, {cut} off, destroy, vanish.[ql


consume 6789 ## tsamath {tsaw-math'}; a primitive root; to extirpate (literally or figuratively): -- {consume}, cut off, destroy, vanish.[ql --


Zin 6790 ## Tsin {tseen}; from an unused root meaning to prick; a crag; Tsin, a part of the Desert: -- {Zin}.[ql --


thorn 6791 ## tsen {tsane}; from an unused root meaning to be prickly; a thorn; hence, a cactus-hedge: -- {thorn}.[ql --


sheep 6792 ## tsone> {tso-nay'}; or tsoneh {tso-neh'}; for 6629; a flock: -- {sheep}.[ql --


target 6793 ## tsinnah {tsin-naw'}; feminine of 6791; a hook (as pointed); also a (large) shield (as if guarding by prickliness); also cold (as piercing): -- buckler, cold, hook, shield, {target}.[ql


shield 6793 ## tsinnah {tsin-naw'}; feminine of 6791; a hook (as pointed); also a (large) shield (as if guarding by prickliness); also cold (as piercing): -- buckler, cold, hook, {shield}, target.[ql


hook 6793 ## tsinnah {tsin-naw'}; feminine of 6791; a hook (as pointed); also a (large) shield (as if guarding by prickliness); also cold (as piercing): -- buckler, cold, {hook}, shield, target.[ql


cold 6793 ## tsinnah {tsin-naw'}; feminine of 6791; a hook (as pointed); also a (large) shield (as if guarding by prickliness); also cold (as piercing): -- buckler, {cold}, hook, shield, target.[ql


buckler 6793 ## tsinnah {tsin-naw'}; feminine of 6791; a hook (as pointed); also a (large) shield (as if guarding by prickliness); also cold (as piercing): -- {buckler}, cold, hook, shield, target.[ql --


water-spout 6794 ## tsinnuwr {tsin-noor'}; from an unused root perhaps meaning to be hollow; a culvert: -- gutter, {water-spout}.[ql


gutter 6794 ## tsinnuwr {tsin-noor'}; from an unused root perhaps meaning to be hollow; a culvert: -- {gutter}, water-spout.[ql --


off 6795 ## tsanach {tsaw-nakh'}; a primitive root; to alight; (transitive) to cause to descend, i.e. drive down: -- fasten, light [from {off}].[ql


from 6795 ## tsanach {tsaw-nakh'}; a primitive root; to alight; (transitive) to cause to descend, i.e. drive down: -- fasten, light [{from} off].[ql


light 6795 ## tsanach {tsaw-nakh'}; a primitive root; to alight; (transitive) to cause to descend, i.e. drive down: -- fasten, {light} [from off].[ql


fasten 6795 ## tsanach {tsaw-nakh'}; a primitive root; to alight; (transitive) to cause to descend, i.e. drive down: -- {fasten}, light [from off].[ql --


thorn 6796 ## tsaniyn {tsaw-neen'}; or tsanin {tsaw-neen'}; from the same as 6791; a thorn: -- {thorn}.[ql --


mitre 6797 ## tsaniyph {tsaw-neef'}; or tsanowph {tsaw-nofe'}; or (feminine) tsaniyphah {tsaw-nee-faw'}; from 6801; a head-dress (i.e. piece of cloth wrapped around): -- diadem, hood, {mitre}.[ql


hood 6797 ## tsaniyph {tsaw-neef'}; or tsanowph {tsaw-nofe'}; or (feminine) tsaniyphah {tsaw-nee-faw'}; from 6801; a head-dress (i.e. piece of cloth wrapped around): -- diadem, {hood}, mitre.[ql


diadem 6797 ## tsaniyph {tsaw-neef'}; or tsanowph {tsaw-nofe'}; or (feminine) tsaniyphah {tsaw-nee-faw'}; from 6801; a head-dress (i.e. piece of cloth wrapped around): -- {diadem}, hood, mitre.[ql --


withered 6798 ## tsanam {tsaw-nam'}; a primitive root; to blast or shrink: -- {withered}.[ql --


Zenan 6799 ## Ts@nan {tsen-awn'}; probably for 6630; Tsenan, a place near Palestine: -- {Zenan}.[ql --


lowly 6800 ## tsana< {tsaw-nah'}; a primitive root; to humiliate: -- humbly, {lowly}.[ql


humbly 6800 ## tsana< {tsaw-nah'}; a primitive root; to humiliate: -- {humbly}, lowly.[ql --


turn 6801 ## tsanaph {tsaw-naf'}; a primitive root; to wrap, i.e. roll or dress: -- be attired, X surely, violently {turn}.[ql


violently 6801 ## tsanaph {tsaw-naf'}; a primitive root; to wrap, i.e. roll or dress: -- be attired, X surely, {violently} turn.[ql


surely 6801 ## tsanaph {tsaw-naf'}; a primitive root; to wrap, i.e. roll or dress: -- be attired, X {surely}, violently turn.[ql


X 6801 ## tsanaph {tsaw-naf'}; a primitive root; to wrap, i.e. roll or dress: -- be attired, {X} surely, violently turn.[ql


attired 6801 ## tsanaph {tsaw-naf'}; a primitive root; to wrap, i.e. roll or dress: -- be {attired}, X surely, violently turn.[ql


be 6801 ## tsanaph {tsaw-naf'}; a primitive root; to wrap, i.e. roll or dress: -- {be} attired, X surely, violently turn.[ql --


toss 6802 ## ts@nephah {tsen-ay-faw'}; from 6801; a ball: -- X {toss}.[ql


X 6802 ## ts@nephah {tsen-ay-faw'}; from 6801; a ball: -- {X} toss.[ql --


pot 6803 ## tsintseneth {tsin-tseh'-neth}; from the same as 6791; a vase (probably a vial tapering at the top): -- {pot}.[ql --


pipe 6804 ## tsantarah {tsan-taw-raw'}; probably from the same as 6794; a tube: -- {pipe}.[ql --


over 6805 ## tsa<ad {tsaw-ad'}; a primitive root; to pace, i.e. step regularly; (upward) to mount; (along) to march; (down and causatively) to hurl: -- bring, go, march (through), run {over}.[ql


run 6805 ## tsa<ad {tsaw-ad'}; a primitive root; to pace, i.e. step regularly; (upward) to mount; (along) to march; (down and causatively) to hurl: -- bring, go, march (through), {run} over.[ql


through 6805 ## tsa<ad {tsaw-ad'}; a primitive root; to pace, i.e. step regularly; (upward) to mount; (along) to march; (down and causatively) to hurl: -- bring, go, march ({through}), run over.[ql


march 6805 ## tsa<ad {tsaw-ad'}; a primitive root; to pace, i.e. step regularly; (upward) to mount; (along) to march; (down and causatively) to hurl: -- bring, go, {march} (through), run over.[ql


go 6805 ## tsa<ad {tsaw-ad'}; a primitive root; to pace, i.e. step regularly; (upward) to mount; (along) to march; (down and causatively) to hurl: -- bring, {go}, march (through), run over.[ql


bring 6805 ## tsa<ad {tsaw-ad'}; a primitive root; to pace, i.e. step regularly; (upward) to mount; (along) to march; (down and causatively) to hurl: -- {bring}, go, march (through), run over.[ql --


step 6806 ## tsa<ad {tsah'-ad}; from 6804; a pace or regular step: -- pace, {step}.[ql


pace 6806 ## tsa<ad {tsah'-ad}; from 6804; a pace or regular step: -- {pace}, step.[ql --


legs 6807 ## ts@<adah {tseh-aw-daw'}; feminine of 6806; a march; (concretely) an (ornamental) ankle-chain: -- going, ornament of the {legs}.[ql


the 6807 ## ts@<adah {tseh-aw-daw'}; feminine of 6806; a march; (concretely) an (ornamental) ankle-chain: -- going, ornament of {the} legs.[ql


of 6807 ## ts@<adah {tseh-aw-daw'}; feminine of 6806; a march; (concretely) an (ornamental) ankle-chain: -- going, ornament {of} the legs.[ql


ornament 6807 ## ts@<adah {tseh-aw-daw'}; feminine of 6806; a march; (concretely) an (ornamental) ankle-chain: -- going, {ornament} of the legs.[ql


going 6807 ## ts@<adah {tseh-aw-daw'}; feminine of 6806; a march; (concretely) an (ornamental) ankle-chain: -- {going}, ornament of the legs.[ql --


-er 6808 ## tsa<ah {tsaw-aw'}; a primitive root; to tip over (for the purpose of spilling or pouring out), i.e. (figuratively) depopulate; by implication, to imprison or conquer; (reflexive) to lie down (for coitus): -- captive exile, travelling, (cause to) wander({-er}).[ql


wander 6808 ## tsa<ah {tsaw-aw'}; a primitive root; to tip over (for the purpose of spilling or pouring out), i.e. (figuratively) depopulate; by implication, to imprison or conquer; (reflexive) to lie down (for coitus): -- captive exile, travelling, (cause to) {wander}(-er).[ql


to 6808 ## tsa<ah {tsaw-aw'}; a primitive root; to tip over (for the purpose of spilling or pouring out), i.e. (figuratively) depopulate; by implication, to imprison or conquer; (reflexive) to lie down (for coitus): -- captive exile, travelling, (cause {to}) wander(-er).[ql


cause 6808 ## tsa<ah {tsaw-aw'}; a primitive root; to tip over (for the purpose of spilling or pouring out), i.e. (figuratively) depopulate; by implication, to imprison or conquer; (reflexive) to lie down (for coitus): -- captive exile, travelling, ({cause} to) wander(-er).[ql


travelling 6808 ## tsa<ah {tsaw-aw'}; a primitive root; to tip over (for the purpose of spilling or pouring out), i.e. (figuratively) depopulate; by implication, to imprison or conquer; (reflexive) to lie down (for coitus): -- captive exile, {travelling}, (cause to) wander(-er).[ql


exile 6808 ## tsa<ah {tsaw-aw'}; a primitive root; to tip over (for the purpose of spilling or pouring out), i.e. (figuratively) depopulate; by implication, to imprison or conquer; (reflexive) to lie down (for coitus): -- captive {exile}, travelling, (cause to) wander(-er).[ql


captive 6808 ## tsa<ah {tsaw-aw'}; a primitive root; to tip over (for the purpose of spilling or pouring out), i.e. (figuratively) depopulate; by implication, to imprison or conquer; (reflexive) to lie down (for coitus): -- {captive} exile, travelling, (cause to) wander(-er).[ql --


vail 6809 ## tsa<iyph {tsaw-eef'}; from an unused root meaning to wrap over; a veil: -- {vail}.[ql --


-est 6810 ## tsa<iyr {tsaw-eer'}; or tsa<owr {tsaw-ore'}; from 6819; little; (in number) few; (in age) young, (in value) ignoble: -- least, little (one), small (one), + young(-er, {-est}).[ql


-er 6810 ## tsa<iyr {tsaw-eer'}; or tsa<owr {tsaw-ore'}; from 6819; little; (in number) few; (in age) young, (in value) ignoble: -- least, little (one), small (one), + young({-er}, -est).[ql


young 6810 ## tsa<iyr {tsaw-eer'}; or tsa<owr {tsaw-ore'}; from 6819; little; (in number) few; (in age) young, (in value) ignoble: -- least, little (one), small (one), + {young}(-er, -est).[ql


+ 6810 ## tsa<iyr {tsaw-eer'}; or tsa<owr {tsaw-ore'}; from 6819; little; (in number) few; (in age) young, (in value) ignoble: -- least, little (one), small (one), {+} young(-er, -est).[ql


one 6810 ## tsa<iyr {tsaw-eer'}; or tsa<owr {tsaw-ore'}; from 6819; little; (in number) few; (in age) young, (in value) ignoble: -- least, little (one), small ({one}), + young(-er, -est).[ql


small 6810 ## tsa<iyr {tsaw-eer'}; or tsa<owr {tsaw-ore'}; from 6819; little; (in number) few; (in age) young, (in value) ignoble: -- least, little (one), {small} (one), + young(-er, -est).[ql


one 6810 ## tsa<iyr {tsaw-eer'}; or tsa<owr {tsaw-ore'}; from 6819; little; (in number) few; (in age) young, (in value) ignoble: -- least, little ({one}), small (one), + young(-er, -est).[ql


little 6810 ## tsa<iyr {tsaw-eer'}; or tsa<owr {tsaw-ore'}; from 6819; little; (in number) few; (in age) young, (in value) ignoble: -- least, {little} (one), small (one), + young(-er, -est).[ql


least 6810 ## tsa<iyr {tsaw-eer'}; or tsa<owr {tsaw-ore'}; from 6819; little; (in number) few; (in age) young, (in value) ignoble: -- {least}, little (one), small (one), + young(-er, -est).[ql --


Zair 6811 ## Tsa<iyr {tsaw-eer'}; the same as 6810; Tsair, a place in Idumaea: -- {Zair}.[ql --


youth 6812 ## ts@<iyrah {tseh-ee-raw'}; feminine of 6810; smallness (of age), i.e. juvenility: -- {youth}.[ql --


down 6813 ## tsa<an {tsaw-an'}; a primitive root; to load up (beasts), i.e. to migrate: -- be taken {down}.[ql


taken 6813 ## tsa<an {tsaw-an'}; a primitive root; to load up (beasts), i.e. to migrate: -- be {taken} down.[ql


be 6813 ## tsa<an {tsaw-an'}; a primitive root; to load up (beasts), i.e. to migrate: -- {be} taken down.[ql --


Zoan 6814 ## Tso<an {tso'-an}; of Egyptian derivation; Tsoan, a place in Egypt: -- {Zoan}.[ql --


Zaanaim 6815 ## Tsa<ananniym {tsah-an-an-neem'}; or (dual) Tsa<anayim {tsah-an-ah'-yim}; plural from 6813; removals; Tsaanannim or Tsaanajim, a place in Palestine: -- Zaannannim, {Zaanaim}.[ql


Zaannannim 6815 ## Tsa<ananniym {tsah-an-an-neem'}; or (dual) Tsa<anayim {tsah-an-ah'-yim}; plural from 6813; removals; Tsaanannim or Tsaanajim, a place in Palestine: -- {Zaannannim}, Zaanaim.[ql --


work 6816 ## tsa<tsua< {tsah-tsoo'-ah}; from an unused root meaning to bestrew with carvings; sculpture: -- image [{work}].[ql


image 6816 ## tsa<tsua< {tsah-tsoo'-ah}; from an unused root meaning to bestrew with carvings; sculpture: -- {image} [work].[ql --


together 6817 ## tsa<aq {tsaw-ak'}; a primitive root; to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly): -- X at all, call together, cry (out), gather (selves) ({together}).[ql


selves 6817 ## tsa<aq {tsaw-ak'}; a primitive root; to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly): -- X at all, call together, cry (out), gather ({selves}) (together).[ql


gather 6817 ## tsa<aq {tsaw-ak'}; a primitive root; to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly): -- X at all, call together, cry (out), {gather} (selves) (together).[ql


out 6817 ## tsa<aq {tsaw-ak'}; a primitive root; to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly): -- X at all, call together, cry ({out}), gather (selves) (together).[ql


cry 6817 ## tsa<aq {tsaw-ak'}; a primitive root; to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly): -- X at all, call together, {cry} (out), gather (selves) (together).[ql


together 6817 ## tsa<aq {tsaw-ak'}; a primitive root; to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly): -- X at all, call {together}, cry (out), gather (selves) (together).[ql


call 6817 ## tsa<aq {tsaw-ak'}; a primitive root; to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly): -- X at all, {call} together, cry (out), gather (selves) (together).[ql


all 6817 ## tsa<aq {tsaw-ak'}; a primitive root; to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly): -- X at {all}, call together, cry (out), gather (selves) (together).[ql


at 6817 ## tsa<aq {tsaw-ak'}; a primitive root; to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly): -- X {at} all, call together, cry (out), gather (selves) (together).[ql


X 6817 ## tsa<aq {tsaw-ak'}; a primitive root; to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly): -- {X} at all, call together, cry (out), gather (selves) (together).[ql --


-ing 6818 ## tsa<aqah {tsah-ak-aw'}; from 6817; a shriek: -- cry({-ing}).[ql


cry 6818 ## tsa<aqah {tsah-ak-aw'}; from 6817; a shriek: -- {cry}(-ing).[ql --


small 6819 ## tsa<ar {tsaw-ar'}; a primitive root; to be small, i.e. (figuratively) ignoble: -- be brought low, little one, be {small}.[ql


be 6819 ## tsa<ar {tsaw-ar'}; a primitive root; to be small, i.e. (figuratively) ignoble: -- be brought low, little one, {be} small.[ql


one 6819 ## tsa<ar {tsaw-ar'}; a primitive root; to be small, i.e. (figuratively) ignoble: -- be brought low, little {one}, be small.[ql


little 6819 ## tsa<ar {tsaw-ar'}; a primitive root; to be small, i.e. (figuratively) ignoble: -- be brought low, {little} one, be small.[ql


low 6819 ## tsa<ar {tsaw-ar'}; a primitive root; to be small, i.e. (figuratively) ignoble: -- be brought {low}, little one, be small.[ql


brought 6819 ## tsa<ar {tsaw-ar'}; a primitive root; to be small, i.e. (figuratively) ignoble: -- be {brought} low, little one, be small.[ql


be 6819 ## tsa<ar {tsaw-ar'}; a primitive root; to be small, i.e. (figuratively) ignoble: -- {be} brought low, little one, be small.[ql --


Zoar 6820 ## Tso<ar {tso'ar}; from 6819; little; Tsoar, a place East of the Jordan: -- {Zoar}.[ql --


cleave 6821 ## tsaphad {tsaw-fad'}; a primitive root; to adhere: -- {cleave}.[ql --


-man 6822 ## tsaphah {tsaw-faw'}; a primitive root; properly, to lean forward, i.e. to peer into the distance; by implication, to observe, await: -- behold, espy, look up (well), wait for, (keep the) watch({-man}).[ql


watch 6822 ## tsaphah {tsaw-faw'}; a primitive root; properly, to lean forward, i.e. to peer into the distance; by implication, to observe, await: -- behold, espy, look up (well), wait for, (keep the) {watch}(-man).[ql


the 6822 ## tsaphah {tsaw-faw'}; a primitive root; properly, to lean forward, i.e. to peer into the distance; by implication, to observe, await: -- behold, espy, look up (well), wait for, (keep {the}) watch(-man).[ql


keep 6822 ## tsaphah {tsaw-faw'}; a primitive root; properly, to lean forward, i.e. to peer into the distance; by implication, to observe, await: -- behold, espy, look up (well), wait for, ({keep} the) watch(-man).[ql


for 6822 ## tsaphah {tsaw-faw'}; a primitive root; properly, to lean forward, i.e. to peer into the distance; by implication, to observe, await: -- behold, espy, look up (well), wait {for}, (keep the) watch(-man).[ql


wait 6822 ## tsaphah {tsaw-faw'}; a primitive root; properly, to lean forward, i.e. to peer into the distance; by implication, to observe, await: -- behold, espy, look up (well), {wait} for, (keep the) watch(-man).[ql


well 6822 ## tsaphah {tsaw-faw'}; a primitive root; properly, to lean forward, i.e. to peer into the distance; by implication, to observe, await: -- behold, espy, look up ({well}), wait for, (keep the) watch(-man).[ql


up 6822 ## tsaphah {tsaw-faw'}; a primitive root; properly, to lean forward, i.e. to peer into the distance; by implication, to observe, await: -- behold, espy, look {up} (well), wait for, (keep the) watch(-man).[ql


look 6822 ## tsaphah {tsaw-faw'}; a primitive root; properly, to lean forward, i.e. to peer into the distance; by implication, to observe, await: -- behold, espy, {look} up (well), wait for, (keep the) watch(-man).[ql


espy 6822 ## tsaphah {tsaw-faw'}; a primitive root; properly, to lean forward, i.e. to peer into the distance; by implication, to observe, await: -- behold, {espy}, look up (well), wait for, (keep the) watch(-man).[ql


behold 6822 ## tsaphah {tsaw-faw'}; a primitive root; properly, to lean forward, i.e. to peer into the distance; by implication, to observe, await: -- {behold}, espy, look up (well), wait for, (keep the) watch(-man).[ql --


overlay 6823 ## tsaphah {tsaw-faw'}; a primitive root [probably identical with 6822 through the idea of expansion in outlook, transferring to action]; to sheet over (especially with metal): -- cover, {overlay}.[ql


cover 6823 ## tsaphah {tsaw-faw'}; a primitive root [probably identical with 6822 through the idea of expansion in outlook, transferring to action]; to sheet over (especially with metal): -- {cover}, overlay.[ql --


swimmest 6824 ## tsaphah {tsaw-faw'}; from 6823; an inundation (as covering): -- X {swimmest}.[ql


X 6824 ## tsaphah {tsaw-faw'}; from 6823; an inundation (as covering): -- {X} swimmest.[ql --


Zepho 6825 ## Ts@phow {tsef-o'}; or Ts@phiy {tsef-ee'}; from 6822; observant; Tsepho or Tsephi, an Idumaean: -- Zephi, {Zepho}.[ql


Zephi 6825 ## Ts@phow {tsef-o'}; or Ts@phiy {tsef-ee'}; from 6822; observant; Tsepho or Tsephi, an Idumaean: -- {Zephi}, Zepho.[ql --


overlaying 6826 ## tsippuwy {tsip-poo'-ee}; from 6823; encasement (with metal): -- covering, {overlaying}.[ql


covering 6826 ## tsippuwy {tsip-poo'-ee}; from 6823; encasement (with metal): -- {covering}, overlaying.[ql --


Zephon 6827 ## Ts@phown {tsef-one'}; probably for 6837; Tsephon, an Israelite: -- {Zephon}.[ql --


wind 6828 ## tsaphown {tsaw-fone'}; or tsaphon {tsaw-fone'}; from 6845; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown): -- north(-ern, side, -ward, {wind}).[ql


-ward 6828 ## tsaphown {tsaw-fone'}; or tsaphon {tsaw-fone'}; from 6845; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown): -- north(-ern, side, {-ward}, wind).[ql


side 6828 ## tsaphown {tsaw-fone'}; or tsaphon {tsaw-fone'}; from 6845; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown): -- north(-ern, {side}, -ward, wind).[ql


-ern 6828 ## tsaphown {tsaw-fone'}; or tsaphon {tsaw-fone'}; from 6845; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown): -- north({-ern}, side, -ward, wind).[ql


north 6828 ## tsaphown {tsaw-fone'}; or tsaphon {tsaw-fone'}; from 6845; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown): -- {north}(-ern, side, -ward, wind).[ql --


Zaphon 6829 ## Tsaphown {tsaw-fone'}; the same as 6828; boreal; Tsaphon, a place in Palestine: -- {Zaphon}.[ql --


northern 6830 ## ts@phowniy {tsef-o-nee'}; from 6828; northern: -- {northern}.[ql --


Zephonites 6831 ## Ts@phowniy {tsef-o-nee'}; patronymically from 6827; a Tsephonite, or (collectively) descendants of Tsephon: -- {Zephonites}.[ql --


dung 6832 ## ts@phuwa< {tsef-oo'-ah}; from the same as 6848; excrement (as protruded): -- {dung}.[ql --


sparrow 6833 ## tsippowr {tsip-pore'}; or tsippor {tsip-pore'}; from 6852; a little bird (as hopping): -- bird, fowl, {sparrow}.[ql


fowl 6833 ## tsippowr {tsip-pore'}; or tsippor {tsip-pore'}; from 6852; a little bird (as hopping): -- bird, {fowl}, sparrow.[ql


bird 6833 ## tsippowr {tsip-pore'}; or tsippor {tsip-pore'}; from 6852; a little bird (as hopping): -- {bird}, fowl, sparrow.[ql --


Zippor 6834 ## Tsippowr {tsip-pore'}; the same as 6833; Tsippor, a Moabite: -- {Zippor}.[ql --


cruse 6835 ## tsappachath {tsap-pakh'-ath}; from an unused root meaning to expand; a saucer (as flat): -- {cruse}.[ql --


watching 6836 ## ts@phiyah {tsef-ee-yaw'}; from 6822; watchfulness: -- {watching}.[ql --


Ziphion 6837 ## Tsiphyown {tsif-yone'}; from 6822; watch-tower; Tsiphjon, an Israelite: -- {Ziphion}. Compare 6827.[ql --


wafer 6838 ## tsappiychith {tsap-pee-kheeth'}; from the same as 6835; a flat thin cake: -- {wafer}.[ql --


Zophim 6839 ## Tsophiym {tso-feem'}; plural of active participle of 6822; watchers; Tsophim, a place East of the Jordan: -- {Zophim}.[ql --


hid 6840 ## tsaphiyn {tsaw-feen'}; from 6845; a treasure (as hidden): -- {hid}.[ql --


goat 6841 ## ts@phiyr (Aramaic) {tsef-eer'}; corresponding to 6842; a he-goat: -- he [{goat}].[ql


he 6841 ## ts@phiyr (Aramaic) {tsef-eer'}; corresponding to 6842; a he-goat: -- {he} [goat].[ql --


goat 6842 ## tsaphiyr {tsaw-feer'}; from 6852; a male goat (as prancing): -- (he) {goat}.[ql


he 6842 ## tsaphiyr {tsaw-feer'}; from 6852; a male goat (as prancing): -- ({he}) goat.[ql --


morning 6843 ## ts@phiyrah {tsef-ee-raw'}; feminine formed like 6842; a crown (as encircling the head); also a turn of affairs (i.e. mishap): -- diadem, {morning}.[ql


diadem 6843 ## ts@phiyrah {tsef-ee-raw'}; feminine formed like 6842; a crown (as encircling the head); also a turn of affairs (i.e. mishap): -- {diadem}, morning.[ql --


watchtower 6844 ## tsaphiyth {tsaw-feeth'}; from 6822; a sentry: -- {watchtower}.[ql --


place 6845 ## tsaphan {tsaw-fan'}; a primitive root; to hide (by covering over); by implication, to hoard or reserve; figuratively to deny; specifically (favorably) to protect, (unfavorably) to lurk: -- esteem, hide(-den one, self), lay up, lurk (be set) privily, (keep) secret(-ly, {place}).[ql


-ly 6845 ## tsaphan {tsaw-fan'}; a primitive root; to hide (by covering over); by implication, to hoard or reserve; figuratively to deny; specifically (favorably) to protect, (unfavorably) to lurk: -- esteem, hide(-den one, self), lay up, lurk (be set) privily, (keep) secret({-ly}, place).[ql


secret 6845 ## tsaphan {tsaw-fan'}; a primitive root; to hide (by covering over); by implication, to hoard or reserve; figuratively to deny; specifically (favorably) to protect, (unfavorably) to lurk: -- esteem, hide(-den one, self), lay up, lurk (be set) privily, (keep) {secret}(-ly, place).[ql


keep 6845 ## tsaphan {tsaw-fan'}; a primitive root; to hide (by covering over); by implication, to hoard or reserve; figuratively to deny; specifically (favorably) to protect, (unfavorably) to lurk: -- esteem, hide(-den one, self), lay up, lurk (be set) privily, ({keep}) secret(-ly, place).[ql


privily 6845 ## tsaphan {tsaw-fan'}; a primitive root; to hide (by covering over); by implication, to hoard or reserve; figuratively to deny; specifically (favorably) to protect, (unfavorably) to lurk: -- esteem, hide(-den one, self), lay up, lurk (be set) {privily}, (keep) secret(-ly, place).[ql


set 6845 ## tsaphan {tsaw-fan'}; a primitive root; to hide (by covering over); by implication, to hoard or reserve; figuratively to deny; specifically (favorably) to protect, (unfavorably) to lurk: -- esteem, hide(-den one, self), lay up, lurk (be {set}) privily, (keep) secret(-ly, place).[ql


be 6845 ## tsaphan {tsaw-fan'}; a primitive root; to hide (by covering over); by implication, to hoard or reserve; figuratively to deny; specifically (favorably) to protect, (unfavorably) to lurk: -- esteem, hide(-den one, self), lay up, lurk ({be} set) privily, (keep) secret(-ly, place).[ql


lurk 6845 ## tsaphan {tsaw-fan'}; a primitive root; to hide (by covering over); by implication, to hoard or reserve; figuratively to deny; specifically (favorably) to protect, (unfavorably) to lurk: -- esteem, hide(-den one, self), lay up, {lurk} (be set) privily, (keep) secret(-ly, place).[ql


up 6845 ## tsaphan {tsaw-fan'}; a primitive root; to hide (by covering over); by implication, to hoard or reserve; figuratively to deny; specifically (favorably) to protect, (unfavorably) to lurk: -- esteem, hide(-den one, self), lay {up}, lurk (be set) privily, (keep) secret(-ly, place).[ql


lay 6845 ## tsaphan {tsaw-fan'}; a primitive root; to hide (by covering over); by implication, to hoard or reserve; figuratively to deny; specifically (favorably) to protect, (unfavorably) to lurk: -- esteem, hide(-den one, self), {lay} up, lurk (be set) privily, (keep) secret(-ly, place).[ql


self 6845 ## tsaphan {tsaw-fan'}; a primitive root; to hide (by covering over); by implication, to hoard or reserve; figuratively to deny; specifically (favorably) to protect, (unfavorably) to lurk: -- esteem, hide(-den one, {self}), lay up, lurk (be set) privily, (keep) secret(-ly, place).[ql


one 6845 ## tsaphan {tsaw-fan'}; a primitive root; to hide (by covering over); by implication, to hoard or reserve; figuratively to deny; specifically (favorably) to protect, (unfavorably) to lurk: -- esteem, hide(-den {one}, self), lay up, lurk (be set) privily, (keep) secret(-ly, place).[ql


-den 6845 ## tsaphan {tsaw-fan'}; a primitive root; to hide (by covering over); by implication, to hoard or reserve; figuratively to deny; specifically (favorably) to protect, (unfavorably) to lurk: -- esteem, hide({-den} one, self), lay up, lurk (be set) privily, (keep) secret(-ly, place).[ql


hide 6845 ## tsaphan {tsaw-fan'}; a primitive root; to hide (by covering over); by implication, to hoard or reserve; figuratively to deny; specifically (favorably) to protect, (unfavorably) to lurk: -- esteem, {hide}(-den one, self), lay up, lurk (be set) privily, (keep) secret(-ly, place).[ql


esteem 6845 ## tsaphan {tsaw-fan'}; a primitive root; to hide (by covering over); by implication, to hoard or reserve; figuratively to deny; specifically (favorably) to protect, (unfavorably) to lurk: -- {esteem}, hide(-den one, self), lay up, lurk (be set) privily, (keep) secret(-ly, place).[ql --


Zephaniah 6846 ## Ts@phanyah {tsef-an-yaw'}; or Ts@phanyahuw {tsef-an-yaw'-hoo}; from 6845 and 3050; Jah has secreted; Tsephanjah, the name of four Israelites: -- {Zephaniah}.[ql --


Zaphnath-paaneah 6847 ## Tsophnath Pa<neach {tsof-nath' pah-nay'-akh}; of Egyptian derivation; Tsophnath-Paneach, Joseph's Egyptian name: -- {Zaphnath-paaneah}.[ql --


cockatrice 6848 ## tsepha< {tseh'-fah; or tsiph<oniy {tsif-o-nee'}; from an unused root meaning to extrude; a viper (as thrusting out the tongue, i.e. hissing): -- adder, {cockatrice}.[ql


adder 6848 ## tsepha< {tseh'-fah; or tsiph<oniy {tsif-o-nee'}; from an unused root meaning to extrude; a viper (as thrusting out the tongue, i.e. hissing): -- {adder}, cockatrice.[ql --


issue 6849 ## ts@phi<ah {tsef-ee-aw'}; feminine from the same as 6848; an outcast thing: -- {issue}.[ql --


whisper 6850 ## tsaphaph {tsaw-faf'}; a primitive root; to coo or chirp (as a bird): -- chatter, peep, {whisper}.[ql


peep 6850 ## tsaphaph {tsaw-faf'}; a primitive root; to coo or chirp (as a bird): -- chatter, {peep}, whisper.[ql


chatter 6850 ## tsaphaph {tsaw-faf'}; a primitive root; to coo or chirp (as a bird): -- {chatter}, peep, whisper.[ql --


tree 6851 ## tsaphtsaphah {tsaf-tsaw-faw'}; from 6687; a willow (as growing in overflowed places): -- willow {tree}.[ql


willow 6851 ## tsaphtsaphah {tsaf-tsaw-faw'}; from 6687; a willow (as growing in overflowed places): -- {willow} tree.[ql --


early 6852 ## tsaphar {tsaw-far'}; a primitive root; to skip about, i.e. return: -- depart {early}.[ql


depart 6852 ## tsaphar {tsaw-far'}; a primitive root; to skip about, i.e. return: -- {depart} early.[ql --


bird 6853 ## ts@phar (Aramaic) {tsef-ar'}; corresponding to 6833; a bird. -- {bird}.[ql --


frog 6854 ## ts@phardea< {tsef-ar-day'-ah}; from 6852 and a word elsewhere unused meaning a swamp; a marsh-leaper, i.e. frog: -- {frog}.[ql --


Zipporah 6855 ## Tsipporah {tsip-po-raw'}; feminine of 6833; bird; Tsipporah, Moses' wife: -- {Zipporah}.[ql --


point 6856 ## tsipporen {tsip-po'-ren}; from 6852 (in the denominative sense [from 6833] of scratching); properly, a claw, i.e. (human) nail; also the point of a style (or pen, tipped with adamant): -- nail, {point}.[ql


nail 6856 ## tsipporen {tsip-po'-ren}; from 6852 (in the denominative sense [from 6833] of scratching); properly, a claw, i.e. (human) nail; also the point of a style (or pen, tipped with adamant): -- {nail}, point.[ql --


Zephath 6857 ## Ts@phath {tsef-ath'}; from 6822; watch-tower; Tsephath, a place in Palestine: -- {Zephath}.[ql --


chapiter 6858 ## tsepheth {tseh'-feth}; from an unused root meaning to encircle; a capital of a column: -- {chapiter}.[ql --


Zephathah 6859 ## Ts@phathah {tsef-aw'-thaw}; the same as 6857; Tsephathah, a place in Palestine: -- {Zephathah}.[ql --


Ziklag 6860 ## Tsiqlag {tsik-lag'}; or Tsiyq@lag (1 Chronicles 12:1,20) {tsee-kel-ag'}; of uncertain derivation: Tsiklag or Tsikelag, a place in Palestine: -- {Ziklag}.[ql --


husk 6861 ## tsiqlon {tsik-lone'}; from an unused root meaning to wind; a sack (as tied at the mouth): -- {husk}.[ql --


trouble 6862 ## tsar {tsar}; or tsar {tsawr}; from 6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding): -- adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, {trouble}.[ql


tribulation 6862 ## tsar {tsar}; or tsar {tsawr}; from 6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding): -- adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, {tribulation}, trouble.[ql


strait 6862 ## tsar {tsar}; or tsar {tsawr}; from 6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding): -- adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, {strait}, tribulation, trouble.[ql


sorrow 6862 ## tsar {tsar}; or tsar {tsawr}; from 6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding): -- adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, {sorrow}, strait, tribulation, trouble.[ql


small 6862 ## tsar {tsar}; or tsar {tsawr}; from 6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding): -- adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, {small}, sorrow, strait, tribulation, trouble.[ql


narrow 6862 ## tsar {tsar}; or tsar {tsawr}; from 6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding): -- adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, {narrow}, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.[ql


foe 6862 ## tsar {tsar}; or tsar {tsawr}; from 6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding): -- adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, {foe}, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.[ql


flint 6862 ## tsar {tsar}; or tsar {tsawr}; from 6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding): -- adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, {flint}, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.[ql


enemy 6862 ## tsar {tsar}; or tsar {tsawr}; from 6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding): -- adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, {enemy}, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.[ql


distress 6862 ## tsar {tsar}; or tsar {tsawr}; from 6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding): -- adversary, afflicted(-tion), anguish, close, {distress}, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.[ql


close 6862 ## tsar {tsar}; or tsar {tsawr}; from 6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding): -- adversary, afflicted(-tion), anguish, {close}, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.[ql


anguish 6862 ## tsar {tsar}; or tsar {tsawr}; from 6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding): -- adversary, afflicted(-tion), {anguish}, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.[ql


-tion 6862 ## tsar {tsar}; or tsar {tsawr}; from 6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding): -- adversary, afflicted({-tion}), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.[ql


afflicted 6862 ## tsar {tsar}; or tsar {tsawr}; from 6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding): -- adversary, {afflicted}(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.[ql


adversary 6862 ## tsar {tsar}; or tsar {tsawr}; from 6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding): -- {adversary}, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.[ql --


Zer 6863 ## Tser {tsare}; from 6887; rock; Tser, a place in Palestine: -- {Zer}.[ql --


stone 6864 ## tsor {tsore}; from 6696; a stone (as if pressed hard or to a point); (by implication, of use) a knife: -- flint, sharp {stone}.[ql


sharp 6864 ## tsor {tsore}; from 6696; a stone (as if pressed hard or to a point); (by implication, of use) a knife: -- flint, {sharp} stone.[ql


flint 6864 ## tsor {tsore}; from 6696; a stone (as if pressed hard or to a point); (by implication, of use) a knife: -- {flint}, sharp stone.[ql --


Tyrus 6865 ## Tsor {tsore}; or Tsowr {tsore}; the same as 6864; a rock; Tsor, a place in Palestine: -- Tyre, {Tyrus}.[ql


Tyre 6865 ## Tsor {tsore}; or Tsowr {tsore}; the same as 6864; a rock; Tsor, a place in Palestine: -- {Tyre}, Tyrus.[ql --


burn 6866 ## tsarab {tsaw-rab'}; a primitive root; to burn: -- {burn}.[ql --


inflammation 6867 ## tsarebeth {tsaw-reh'-beth}; from 6686; conflagration (of fire or disease): -- burning, {inflammation}.[ql


burning 6867 ## tsarebeth {tsaw-reh'-beth}; from 6686; conflagration (of fire or disease): -- {burning}, inflammation.[ql --


Zeredathah 6868 ## Ts@redah {tser-ay-daw'}; or Ts@redathah {tser-ay-daw'-thaw}; apparently from an unused root meaning to pierce; puncture; Tseredah, a place in Palestine: -- Zereda, {Zeredathah}.[ql


Zereda 6868 ## Ts@redah {tser-ay-daw'}; or Ts@redathah {tser-ay-daw'-thaw}; apparently from an unused root meaning to pierce; puncture; Tseredah, a place in Palestine: -- {Zereda}, Zeredathah.[ql --


trouble 6869 ## tsarah {tsaw-raw'}; feminine of 6862; tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival: -- adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, {trouble}.[ql


tribulation 6869 ## tsarah {tsaw-raw'}; feminine of 6862; tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival: -- adversary, adversity, affliction, anguish, distress, {tribulation}, trouble.[ql


distress 6869 ## tsarah {tsaw-raw'}; feminine of 6862; tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival: -- adversary, adversity, affliction, anguish, {distress}, tribulation, trouble.[ql


anguish 6869 ## tsarah {tsaw-raw'}; feminine of 6862; tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival: -- adversary, adversity, affliction, {anguish}, distress, tribulation, trouble.[ql


affliction 6869 ## tsarah {tsaw-raw'}; feminine of 6862; tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival: -- adversary, adversity, {affliction}, anguish, distress, tribulation, trouble.[ql


adversity 6869 ## tsarah {tsaw-raw'}; feminine of 6862; tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival: -- adversary, {adversity}, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble.[ql


adversary 6869 ## tsarah {tsaw-raw'}; feminine of 6862; tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival: -- {adversary}, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble.[ql --


Zeruiah 6870 ## Ts@ruwyah {tser-oo-yaw'}; feminine passive participle from the same as 6875; wounded; Tserujah, an Israelitess: -- {Zeruiah}.[ql --


Zeruah 6871 ## Ts@ruw<ah {tser-oo-aw'}; feminine passive participle of 6879; leprous; Tseruah, an Israelitess: -- {Zeruah}.[ql --


stone 6872 ## ts@rowr {tser-ore'}; or (shorter) ts@ror {tser-ore'}; from 6887; a parcel (as packed up); also a kernel or particle (as if a package): -- bag, X bendeth, bundle, least grain, small {stone}.[ql


small 6872 ## ts@rowr {tser-ore'}; or (shorter) ts@ror {tser-ore'}; from 6887; a parcel (as packed up); also a kernel or particle (as if a package): -- bag, X bendeth, bundle, least grain, {small} stone.[ql


grain 6872 ## ts@rowr {tser-ore'}; or (shorter) ts@ror {tser-ore'}; from 6887; a parcel (as packed up); also a kernel or particle (as if a package): -- bag, X bendeth, bundle, least {grain}, small stone.[ql


least 6872 ## ts@rowr {tser-ore'}; or (shorter) ts@ror {tser-ore'}; from 6887; a parcel (as packed up); also a kernel or particle (as if a package): -- bag, X bendeth, bundle, {least} grain, small stone.[ql


bundle 6872 ## ts@rowr {tser-ore'}; or (shorter) ts@ror {tser-ore'}; from 6887; a parcel (as packed up); also a kernel or particle (as if a package): -- bag, X bendeth, {bundle}, least grain, small stone.[ql


bendeth 6872 ## ts@rowr {tser-ore'}; or (shorter) ts@ror {tser-ore'}; from 6887; a parcel (as packed up); also a kernel or particle (as if a package): -- bag, X {bendeth}, bundle, least grain, small stone.[ql


X 6872 ## ts@rowr {tser-ore'}; or (shorter) ts@ror {tser-ore'}; from 6887; a parcel (as packed up); also a kernel or particle (as if a package): -- bag, {X} bendeth, bundle, least grain, small stone.[ql


bag 6872 ## ts@rowr {tser-ore'}; or (shorter) ts@ror {tser-ore'}; from 6887; a parcel (as packed up); also a kernel or particle (as if a package): -- {bag}, X bendeth, bundle, least grain, small stone.[ql --


roar 6873 ## tsarach {tsaw-rakh'}; a primitive root; to be clear (in tone, i.e. shrill), i.e. to whoop: -- cry, {roar}.[ql


cry 6873 ## tsarach {tsaw-rakh'}; a primitive root; to be clear (in tone, i.e. shrill), i.e. to whoop: -- {cry}, roar.[ql --


Zeri 6874 ## Ts@riy {tser-ee'}; the same as 6875; Tseri, an Israelite: -- {Zeri}. Compare 3340.[ql --


balm 6875 ## ts@riy {tser-ee'}; or tsoriy {tsor-ee'}; from an unused root meaning to crack [as by pressure], hence, to leak; distillation, i.e. balsam: -- {balm}.[ql --


Tyre 6876 ## Tsoriy {tso-ree'}; patrial from 6865; a Tsorite or inhabitant of Tsor (i.e. Syrian): -- (man) of {Tyre}.[ql


of 6876 ## Tsoriy {tso-ree'}; patrial from 6865; a Tsorite or inhabitant of Tsor (i.e. Syrian): -- (man) {of} Tyre.[ql


man 6876 ## Tsoriy {tso-ree'}; patrial from 6865; a Tsorite or inhabitant of Tsor (i.e. Syrian): -- ({man}) of Tyre.[ql --


hold 6877 ## ts@riyach {tser-ee'-akh}; from 6873 in the sense of clearness of vision; a citadel: -- high place, {hold}.[ql


place 6877 ## ts@riyach {tser-ee'-akh}; from 6873 in the sense of clearness of vision; a citadel: -- high {place}, hold.[ql


high 6877 ## ts@riyach {tser-ee'-akh}; from 6873 in the sense of clearness of vision; a citadel: -- {high} place, hold.[ql --


need 6878 ## tsorek {tso'-rek}; from an unused root meaning to need; need: -- {need}.[ql --


leprous 6879 ## tsara< {tsaw-rah'}; a primitive root; to scourge, i.e. (intransitive and figurative) to be stricken with leprosy: -- leper, {leprous}.[ql


leper 6879 ## tsara< {tsaw-rah'}; a primitive root; to scourge, i.e. (intransitive and figurative) to be stricken with leprosy: -- {leper}, leprous.[ql --


hornet 6880 ## tsir<ah {tsir-aw'}; from 6879; a wasp (as stinging): -- {hornet}.[ql --


Zoreah 6881 ## Tsor<ah {tsor-aw'}; apparently another form for 6880; Tsorah, a place in Palestine: -- Zareah, Zorah, {Zoreah}.[ql


Zorah 6881 ## Tsor<ah {tsor-aw'}; apparently another form for 6880; Tsorah, a place in Palestine: -- Zareah, {Zorah}, Zoreah.[ql


Zareah 6881 ## Tsor<ah {tsor-aw'}; apparently another form for 6880; Tsorah, a place in Palestine: -- {Zareah}, Zorah, Zoreah.[ql --


Zorathites 6882 ## Tsor<iy {tsor-ee'}; or Tsor<athiy {tsor-aw-thee'}; patrial from 6881; a Tsorite or Tsorathite, i.e. inhabitants of Tsorah: -- Zorites, Zareathites, {Zorathites}.[ql


Zareathites 6882 ## Tsor<iy {tsor-ee'}; or Tsor<athiy {tsor-aw-thee'}; patrial from 6881; a Tsorite or Tsorathite, i.e. inhabitants of Tsorah: -- Zorites, {Zareathites}, Zorathites.[ql


Zorites 6882 ## Tsor<iy {tsor-ee'}; or Tsor<athiy {tsor-aw-thee'}; patrial from 6881; a Tsorite or Tsorathite, i.e. inhabitants of Tsorah: -- {Zorites}, Zareathites, Zorathites.[ql --


leprosy 6883 ## tsara<ath {tsaw-rah'-ath}; from 6879; leprosy: -- {leprosy}.[ql --


try 6884 ## tsaraph {tsaw-raf'}; a primitive root; to fuse (metal), i.e. refine (literally or figuratively): -- cast, (re-)fine(-er), founder, goldsmith, melt, pure, purge away, {try}.[ql


away 6884 ## tsaraph {tsaw-raf'}; a primitive root; to fuse (metal), i.e. refine (literally or figuratively): -- cast, (re-)fine(-er), founder, goldsmith, melt, pure, purge {away}, try.[ql


purge 6884 ## tsaraph {tsaw-raf'}; a primitive root; to fuse (metal), i.e. refine (literally or figuratively): -- cast, (re-)fine(-er), founder, goldsmith, melt, pure, {purge} away, try.[ql


pure 6884 ## tsaraph {tsaw-raf'}; a primitive root; to fuse (metal), i.e. refine (literally or figuratively): -- cast, (re-)fine(-er), founder, goldsmith, melt, {pure}, purge away, try.[ql


melt 6884 ## tsaraph {tsaw-raf'}; a primitive root; to fuse (metal), i.e. refine (literally or figuratively): -- cast, (re-)fine(-er), founder, goldsmith, {melt}, pure, purge away, try.[ql


goldsmith 6884 ## tsaraph {tsaw-raf'}; a primitive root; to fuse (metal), i.e. refine (literally or figuratively): -- cast, (re-)fine(-er), founder, {goldsmith}, melt, pure, purge away, try.[ql


founder 6884 ## tsaraph {tsaw-raf'}; a primitive root; to fuse (metal), i.e. refine (literally or figuratively): -- cast, (re-)fine(-er), {founder}, goldsmith, melt, pure, purge away, try.[ql


-er 6884 ## tsaraph {tsaw-raf'}; a primitive root; to fuse (metal), i.e. refine (literally or figuratively): -- cast, (re-)fine({-er}), founder, goldsmith, melt, pure, purge away, try.[ql


re-)fine 6884 ## tsaraph {tsaw-raf'}; a primitive root; to fuse (metal), i.e. refine (literally or figuratively): -- cast, ({re-)fine}(-er), founder, goldsmith, melt, pure, purge away, try.[ql


cast 6884 ## tsaraph {tsaw-raf'}; a primitive root; to fuse (metal), i.e. refine (literally or figuratively): -- {cast}, (re-)fine(-er), founder, goldsmith, melt, pure, purge away, try.[ql --


goldsmith's 6885 ## Tsor@phiy {tso-ref-ee'}; from 6884; refiner; Tsorephi (with the article), an Israelite: -- {goldsmith's}.[ql --


Zarephath 6886 ## Tsar@phath {tsaq-ref-ath'}; from 6884; refinement; Tsarephath, a place in Palestine: -- {Zarephath}.[ql --


vex 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), {vex}.[ql


trouble 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait ({trouble}), vex.[ql


strait 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a {strait} (trouble), vex.[ql


a 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in {a} strait (trouble), vex.[ql


in 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be {in} a strait (trouble), vex.[ql


be 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, {be} in a strait (trouble), vex.[ql


up 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut {up}, be in a strait (trouble), vex.[ql


shut 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, {shut} up, be in a strait (trouble), vex.[ql


pangs 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, {pangs}, shut up, be in a strait (trouble), vex.[ql


oppress 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, {oppress}, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.[ql


narrower 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, {narrower}, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.[ql


enemy 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, {enemy}, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.[ql


distress 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) {distress}, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.[ql


bring 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, {bring}) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.[ql


in 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be {in}, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.[ql


be 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), ({be} in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.[ql


up 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind ({up}), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.[ql


bind 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, {bind} (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.[ql


beseige 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), {beseige}, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.[ql


-ion 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict({-ion}), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.[ql


afflict 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) {afflict}(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.[ql


in 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be {in}) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.[ql


be 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, ({be} in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.[ql


adversary 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- {adversary}, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.[ql --


Zererath 6888 ## Ts@rerah {tser-ay-raw'}; apparently by erroneous transcription for 6868; Tsererah for Tseredah: -- {Zererath}.[ql --


Zereth 6889 ## Tsereth {tseh'-reth}; perhaps from 6671; splendor; Tsereth, an Israelite: -- {Zereth}.[ql --


Zareth-shahar 6890 ## Tsereth hash-Shachar {tseh'-reth hash-shakh'-ar}; from the same as 6889 and 7837 with the article interposed; splendor of the dawn; Tsereth-hash-Shachar, a place in Palestine: -- {Zareth-shahar}.[ql --


Zarthan 6891 ## Tsar@than {tsaw-reth-awn'}; perhaps for 6868; Tsarethan, a place in Palestine: -- {Zarthan}.[ql --


vomit 6892 ## qe> {kay}; or qiy> {kee}; from 6958; vomit: -- {vomit}.[ql --


cormorant 6893 ## qa>ath {kaw-ath'}; from 6958; probably the pelican (from vomiting): -- {cormorant}.[ql --


cab 6894 ## qab {kab}; from 6895; a hollow, i.e. vessel used as a (dry) measure: -- {cab}.[ql --


curse 6895 ## qabab {kaw-bab'}; a primitive root; to scoop out, i.e. (figuratively) to malign or execrate (i.e. stab with words): -- X at all, {curse}.[ql


all 6895 ## qabab {kaw-bab'}; a primitive root; to scoop out, i.e. (figuratively) to malign or execrate (i.e. stab with words): -- X at {all}, curse.[ql


at 6895 ## qabab {kaw-bab'}; a primitive root; to scoop out, i.e. (figuratively) to malign or execrate (i.e. stab with words): -- X {at} all, curse.[ql


X 6895 ## qabab {kaw-bab'}; a primitive root; to scoop out, i.e. (figuratively) to malign or execrate (i.e. stab with words): -- {X} at all, curse.[ql --


maw 6896 ## qebah {kay-baw'}; from 6895; the paunch (as a cavity) or first stomach of ruminants: -- {maw}.[ql --


belly 6897 ## qobah {ko'-baw}; from 6895; the abdomen (as a cavity): -- {belly}.[ql --


tent 6898 ## qubbah {koob-baw'}; from 6895; a pavilion (as a domed cavity): -- {tent}.[ql --


company 6899 ## qibbuwts {kib-boots'}; from 6908; a throng: -- {company}.[ql --


sepulchre 6900 ## q@buwrah {keb-oo-raw'}; or q@burah {keb-oo-raw'}; feminine passive participle of 6912; sepulture; (concretely) a sepulchre: -- burial, burying place, grave, {sepulchre}.[ql


grave 6900 ## q@buwrah {keb-oo-raw'}; or q@burah {keb-oo-raw'}; feminine passive participle of 6912; sepulture; (concretely) a sepulchre: -- burial, burying place, {grave}, sepulchre.[ql


place 6900 ## q@buwrah {keb-oo-raw'}; or q@burah {keb-oo-raw'}; feminine passive participle of 6912; sepulture; (concretely) a sepulchre: -- burial, burying {place}, grave, sepulchre.[ql


burying 6900 ## q@buwrah {keb-oo-raw'}; or q@burah {keb-oo-raw'}; feminine passive participle of 6912; sepulture; (concretely) a sepulchre: -- burial, {burying} place, grave, sepulchre.[ql


burial 6900 ## q@buwrah {keb-oo-raw'}; or q@burah {keb-oo-raw'}; feminine passive participle of 6912; sepulture; (concretely) a sepulchre: -- {burial}, burying place, grave, sepulchre.[ql --