palace 1001 ## biyra> (Aramaic) {bee-raw'}; corresponding to 1002; a palace: -- {palace}. [ql --


palace 1002 ## biyrah {bee-raw'}; of foreign origin; a castle or palace: -- {palace}. [ql --


castle 1003 ## biyraniyth {bee-raw-neeth'}; from 1002; a fortress: -- {castle}. [ql --


-out 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home[born], [winter]house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within({-out}). [ql


within 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home[born], [winter]house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + {within}(-out). [ql


+ 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home[born], [winter]house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, {+} within(-out). [ql


web 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home[born], [winter]house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, {web}, + within(-out). [ql


temple 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home[born], [winter]house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, {temple}, web, + within(-out). [ql


tablet 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home[born], [winter]house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + {tablet}, temple, web, + within(-out). [ql


+ 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home[born], [winter]house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, {+} tablet, temple, web, + within(-out). [ql


steward 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home[born], [winter]house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + {steward}, + tablet, temple, web, + within(-out). [ql


+ 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home[born], [winter]house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, {+} steward, + tablet, temple, web, + within(-out). [ql


prison 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home[born], [winter]house(-hold), inside(-ward), palace, place, + {prison}, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). [ql


+ 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home[born], [winter]house(-hold), inside(-ward), palace, place, {+} prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). [ql


place 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home[born], [winter]house(-hold), inside(-ward), palace, {place}, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). [ql


palace 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home[born], [winter]house(-hold), inside(-ward), {palace}, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). [ql


-ward 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home[born], [winter]house(-hold), inside({-ward}), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). [ql


inside 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home[born], [winter]house(-hold), {inside}(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). [ql


-hold 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home[born], [winter]house({-hold}), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). [ql


winter]house 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home[born], [{winter]house}(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). [ql


born 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home[{born}], [winter]house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). [ql


home 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, {home}[born], [winter]house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). [ql


hangings 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, {hangings}, home[born], [winter]house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). [ql


contain 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would {contain}, hangings, home[born], [winter]house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). [ql


would 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as {would} contain, hangings, home[born], [winter]house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). [ql


as 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great {as} would contain, hangings, home[born], [winter]house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). [ql


great 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X {great} as would contain, hangings, home[born], [winter]house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). [ql


X 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, {X} great as would contain, hangings, home[born], [winter]house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). [ql


of 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- court, daughter, door, + dungeon, family, + forth {of}, X great as would contain, hangings, home[born], [winter]house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). [ql


forth 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- court, daughter, door, + dungeon, family, + {forth} of, X great as would contain, hangings, home[born], [winter]house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). [ql


+ 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- court, daughter, door, + dungeon, family, {+} forth of, X great as would contain, hangings, home[born], [winter]house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). [ql


family 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- court, daughter, door, + dungeon, {family}, + forth of, X great as would contain, hangings, home[born], [winter]house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). [ql


dungeon 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- court, daughter, door, + {dungeon}, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home[born], [winter]house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). [ql


+ 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- court, daughter, door, {+} dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home[born], [winter]house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). [ql


door 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- court, daughter, {door}, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home[born], [winter]house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). [ql


daughter 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- court, {daughter}, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home[born], [winter]house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). [ql


court 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- {court}, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home[born], [winter]house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). [ql --


house 1005 ## bayith (Aramaic) {bah-yith}; corresponding to 1004: -- {house}. [ql --


Bajith 1006 ## Bayith {bah'-yith}; the same as 1004; Bajith, a place in Palestine: -- {Bajith}. [ql --


Beth-aven 1007 ## Beyth >Aven {bayth aw'-ven}; from 1004 and 205; house of vanity; Beth-Aven, a place in Palestine: -- {Beth-aven}. [ql --


Beth-el 1008 ## Beyth->El {bayth-ale'}; from 1004 and 410; house of God; Beth-El, a place in Palestine: -- {Beth-el}. [ql --


Beth-Arbel 1009 ## Beyth >Arbe>l {bayth ar-bale'}; from 1004 and 695 and 410; house of God's ambush; Beth-Arbel, a place in Palestine: -- {Beth-Arbel}. [ql --


Beth-baal-meon 1010 ## Beyth Ba<al M@<own {bayth bah'-al me-own'}; from 1004 and 1168 and 4583; house of Baal of (the) habitation of [apparently by transposition]; or (shorter) Beyth M@<own {bayth me-own'}; house of habitation of (Baal); Beth-Baal-Meon, a place in Palestine: -- {Beth-baal-meon}. Compare 1186 and 1194. [ql --


Beth-birei 1011 ## Beyth Bir<iy {bayth bir-ee'}; from 1004 and 1254; house of a creative one; Beth-Biri, a place in Palestine: -- {Beth-birei}. [ql --


Beth-barah 1012 ## Beyth Barah {bayth baw-raw'}; probably from 1004 and 5679; house of (the) ford; Beth-Barah, a place in Palestine: -- {Beth-barah}. [ql --


Beth-gader 1013 ## Beyth-Gader {bayth-gaw-dare'}; from 1004 and 1447; house of (the) wall; Beth-Gader, a place in Palestine: -- {Beth-gader}. [ql --


Beth-gamul 1014 ## Beyth Gamuwl {bayth gaw-mool'}; from 1004 and the passive participle of 1576; house of (the) weaned; Beth-Gamul, a place East of the Jordan: -- {Beth-gamul}. [ql --


Beth-diblathaim 1015 ## Beyth Diblathayim {bayth dib-law-thah'-yim}; from 1004 and the dual of 1690; house of (the) two figcakes; Beth-Diblathajim, a place East of the Jordan: -- {Beth-diblathaim}. [ql --


Beth-dagon 1016 ## Beyth-Dagown {bayth-daw-gohn'}; from 1004 and 1712; house of Dagon; Beth-Dagon, the name of two places in Palestine: -- {Beth-dagon}. [ql --


Bethelite 1017 ## Beyth ha->Eliy {bayth haw-el-ee'}; patrial from 1008 with the article interposed; a Beth-elite, or inhabitant of Bethel: -- {Bethelite}. [ql --


Beth-ezel 1018 ## Beyth ha->etsel {bayth haw-ay'-tsel}; from 1004 and 681 with the article interposed; house of the side; Beth-ha-Etsel, a place in Palestine: -- {Beth-ezel}. [ql --


Beth-gilgal 1019 ## Beyth hag-Gllgal {bayth hag-gil gawl'}; from 1004 and 1537 with the article interposed; house of Gilgal (or rolling); Beth-hag-Gilgal, a place in Palestine: -- {Beth-gilgal}. [ql --


Beth-jeshimoth 1020 ## Beyth ha-Y@shiy-mowth {bayth hah-yesh-ee-moth'}; from 1004 and the plural of 3451 with the article interposed; house of the deserts; Beth-ha-Jeshimoth, a town East of the Jordan: -- {Beth-jeshimoth}. [ql --


Beth-haccerem 1021 ## Beyth hak-Kerem {bayth hak-keh'-rem}; from 1004 and 3754 with the article interposed; house of the vineyard; Beth-hak-Kerem, a place in Palestine: -- {Beth-haccerem}. [ql --


Bethlehemite 1022 ## Beyth hal-Lachmiy {bayth hal-lakh-mee'}; patrial from 1035 with the article inserted; a Beth-lechemite, or native of Bethlechem: -- {Bethlehemite}. [ql --


off 1023 ## Beyth ham-Merchaq {bayth ham-mer-khawk'}; from 1004 and 4801 with the article interposed; house of the breadth; Beth-ham-Merchak, a place in Palestine: -- place that was far {off}. [ql


far 1023 ## Beyth ham-Merchaq {bayth ham-mer-khawk'}; from 1004 and 4801 with the article interposed; house of the breadth; Beth-ham-Merchak, a place in Palestine: -- place that was {far} off. [ql


was 1023 ## Beyth ham-Merchaq {bayth ham-mer-khawk'}; from 1004 and 4801 with the article interposed; house of the breadth; Beth-ham-Merchak, a place in Palestine: -- place that {was} far off. [ql


that 1023 ## Beyth ham-Merchaq {bayth ham-mer-khawk'}; from 1004 and 4801 with the article interposed; house of the breadth; Beth-ham-Merchak, a place in Palestine: -- place {that} was far off. [ql


place 1023 ## Beyth ham-Merchaq {bayth ham-mer-khawk'}; from 1004 and 4801 with the article interposed; house of the breadth; Beth-ham-Merchak, a place in Palestine: -- {place} that was far off. [ql --


Beth-marcaboth 1024 ## Beyth ham-Marka-bowth {bayth ham-mar-kaw-both'}; or (shortened) Beyth Mar-kabowth {bayth mar-kaw-both'}; from 1004 and the plural of 4818 (with or without the article interposed); place of (the) chariots; Beth-ham-Markaboth or Beth-Markaboth, a place in Palestine: -- {Beth-marcaboth}. [ql --


Beth-emek 1025 ## Beyth ha-<Emeq {bayth haw-Ay'-mek}; from 1004 and 6010 with the article interposed; house of the valley; Beth-ha-Emek, a place in Palestine: -- {Beth-emek}. [ql --


Beth-arabah 1026 ## Beyth ha-<Arabah {bayth haw-ar-aw-baw}; from 1004 and 6160 with the article interposed; house of the Desert; Beth-ha-Arabah, a place in Palestine: -- {Beth-arabah}. [ql --


Beth-aram 1027 ## Beyth ha-Ram {bayth haw-rawm'}; from 1004 and 7311 with the article interposed; house of the height; Beth-ha-Ram, a place East of the Jordan: -- {Beth-aram}. [ql --


Beth-haran 1028 ## Beyth ha-Ran {bayth haw-rawn'}; probably for 1027; Beth-ha-Ram, a place East of the Jordan: -- {Beth-haran}. [ql --


Beth-shittah 1029 ## Beyth hash-Shittah {bayth hash-shit-taw'}; from 1004 and 7848 with the article interposed; house of the acacia; Beth-hash-Shittah, a place in Palestine: -- {Beth-shittah}. [ql --


Bethshemite 1030 ## Beyth hash-Shimshiy {bayth hash-shim-shee'}; patrial from 1053 with the article inserted; a Beth-shimshite, or inhabitant of Bethshemesh: -- {Bethshemite}. [ql --


Beth-hoglah 1031 ## Beyth Choglah {bayth chog-law'}; from 1004 and the same as 2295; house of a partridge; Beth-Choglah, a place in Palestine: -- {Beth-hoglah}. [ql --


Beth-horon 1032 ## Beyth Chowrown {bayth kho-rone'}; from 1004 and 2356; house of hollowness; Beth-Choron, the name of two adjoining places in Palestine: -- {Beth-horon}. [ql --


Beth-car 1033 ## Beyth Kar {bayth kar}; from 1004 and 3733; house of pasture; Beth-Car, a place in Palestine: -- {Beth-car}. [ql --


Beth-lebaoth 1034 ## Beyth L@ba>owth {bayth leb-aw-oth'}; from 1004 and the plural of 3833; house of lionesses; Beth-Lebaoth, a place in Palestine: -- {Beth-lebaoth}. Compare 3822. [ql --


Beth-lehem 1035 ## Beyth Lechem {bayth leh'-khem}; from 1004 and 3899; house of bread; Beth-Lechem, a place in Palestine: -- {Beth-lehem}. [ql --


Aphrah 1036 ## Beyth l@-<Aphrah {bayth le-af-raw'}; from 1004 and the feminine of 6083 (with preposition interposed); house to (i.e. of) dust; Beth-le-Aphrah, a place in Palestine: -- house of {Aphrah}. [ql


of 1036 ## Beyth l@-<Aphrah {bayth le-af-raw'}; from 1004 and the feminine of 6083 (with preposition interposed); house to (i.e. of) dust; Beth-le-Aphrah, a place in Palestine: -- house {of} Aphrah. [ql


house 1036 ## Beyth l@-<Aphrah {bayth le-af-raw'}; from 1004 and the feminine of 6083 (with preposition interposed); house to (i.e. of) dust; Beth-le-Aphrah, a place in Palestine: -- {house} of Aphrah. [ql --


Millo 1037 ## Beyth Millow> {bayth mil-lo'}; or Beyth Mil-lo> {bayth mil-lo'}; from 1004 and 4407; house of (the) rampart; Beth-Millo, the name of two citadels: -- house of {Millo}. [ql


of 1037 ## Beyth Millow> {bayth mil-lo'}; or Beyth Mil-lo> {bayth mil-lo'}; from 1004 and 4407; house of (the) rampart; Beth-Millo, the name of two citadels: -- house {of} Millo. [ql


house 1037 ## Beyth Millow> {bayth mil-lo'}; or Beyth Mil-lo> {bayth mil-lo'}; from 1004 and 4407; house of (the) rampart; Beth-Millo, the name of two citadels: -- {house} of Millo. [ql --


Beth-maachah 1038 ## Beyth Ma<akah {bayth mah-ak-aw'}; from 1004 and 4601; house of Maakah; Beth-Maakah, a place in Palestine: -- {Beth-maachah}. [ql --


Beth-Nimrah 1039 ## Beyth Nimrah {bayth nim-raw'}; from 1004 and the feminine of 5246; house of (the) leopard; Beth-Nimrah, a place east of the Jordan: -- {Beth-Nimrah}. Compare 5247. [ql --


Beth-eden 1040 ## Beyth <Eden {bayth ay'-den}; from 1004 and 5730; house of pleasure; Beth-Eden, a place in Syria: -- {Beth-eden}. [ql --


Beth-az-maveth 1041 ## Beyth <Azmaveth {bayth az-maw'-veth}; from 1004 and 5820; house of Azmaveth, a place in Palestine: -- {Beth-az-maveth}. Compare 5820. [ql --


Beth-anoth 1042 ## Beyth <Anowth {bayth an-oth'}; from 1004 and a plural from 6030; house of replies; Beth-Anoth, a place in Palestine: -- {Beth-anoth}. [ql --


Beth-anath 1043 ## Beyth <Anath {bayth an-awth'}; an orthographical variation for 1042; Beth-Anath, a place in Palestine: -- {Beth-anath}. [ql --


house 1044 ## Beyth <Eqed {bayth ay'-ked}; from 1004 and a derivative of 6123; house of (the) binding (for sheep-shearing); Beth-Eked, a place in Palestine: -- shearing {house}. [ql


shearing 1044 ## Beyth <Eqed {bayth ay'-ked}; from 1004 and a derivative of 6123; house of (the) binding (for sheep-shearing); Beth-Eked, a place in Palestine: -- {shearing} house. [ql --


Ashtaroth 1045 ## Beyth <Ashtarowth {bayth ash-taw-roth'}: from 1004 and 6252; house of Ashtoreths; Beth-Ashtaroth, a place in Palestine: -- house of {Ashtaroth}. Compare 1203, 6252. [ql


of 1045 ## Beyth <Ashtarowth {bayth ash-taw-roth'}: from 1004 and 6252; house of Ashtoreths; Beth-Ashtaroth, a place in Palestine: -- house {of} Ashtaroth. Compare 1203, 6252. [ql


house 1045 ## Beyth <Ashtarowth {bayth ash-taw-roth'}: from 1004 and 6252; house of Ashtoreths; Beth-Ashtaroth, a place in Palestine: -- {house} of Ashtaroth. Compare 1203, 6252. [ql --


Beth-palet 1046 ## Beyth Pelet {bayth peh'-let}; from 1004 and 6412; house of escape; Beth-Palet, a place in Palestine: -- {Beth-palet}. [ql --


Beth-peor 1047 ## Beyth P@<owr {bayth pe-ore'}; from 1004 and 6465; house of Peor; Beth-Peor, a place East of the Jordan: -- {Beth-peor}. [ql --


Beth-pazzez 1048 ## Beyth Patstsets {bayth pats-tsates'}; from 1004 and a derivative from 6327; house of dispersion; Beth-Patstsets, a place in Palestine: -- {Beth-pazzez}. [ql --


Beth-zur 1049 ## Beyth Tsuwr {bayth tsoor'}; from 1004 and 6697; house of (the) rock; Beth-Tsur, a place in Palestine: -- {Beth-zur}. [ql --


Beth-rehob 1050 ## Beyth R@chowb {bayth re-khobe'}; from 1004 and 7339; house of (the) street; Beth-Rechob, a place in Palestine: -- {Beth-rehob}. [ql --


Beth-rapha 1051 ## Beyth Rapha> {bayth raw-faw'}; from 1004 and 7497; house of (the) giant; Beth-Rapha, an Israelite: -- {Beth-rapha}. [ql --


Beth-Shan 1052 ## Beyth Sh@>an {bayth she-awn'}; or Beyth Shan {bayth shawn'}; from 1004 and 7599; house of ease; Beth-Shean or Beth-Shan, a place in Palestine: -- Beth-shean, {Beth-Shan}. [ql


Beth-shean 1052 ## Beyth Sh@>an {bayth she-awn'}; or Beyth Shan {bayth shawn'}; from 1004 and 7599; house of ease; Beth-Shean or Beth-Shan, a place in Palestine: -- {Beth-shean}, Beth-Shan. [ql --


Beth-shemesh 1053 ## Beyth Shemesh {bayth sheh'-mesh}; from 1004 and 8121; house of (the) sun; Beth-Shemesh, a place in Palestine: -- {Beth-shemesh}. [ql --


Beth-tappuah 1054 ## Beth Tappuwach {bayth tap-poo'-akh}; from 1004 and 8598; house of (the) apple; Beth-Tappuach, a place in Palestine: -- {Beth-tappuah}. [ql --


palace 1055 ## biythan {bee-thawn'}; probably from 1004; a palace (i.e. large house): -- {palace}. [ql --


Baca 1056 ## Baka> {baw-kaw'}; from 1058, weeping; Baca, a valley in Palestine: -- {Baca}. [ql --


tree 1057 ## baka> {baw-kaw'}; the same as 1056; the weeping tree (some gum-distilling tree, perhaps the balsam): -- mulberry {tree}. [ql


mulberry 1057 ## baka> {baw-kaw'}; the same as 1056; the weeping tree (some gum-distilling tree, perhaps the balsam): -- {mulberry} tree. [ql --


weep 1058 ## bakah {baw-kaw'}; a primitive root; to weep; generally to bemoan: -- X at all, bewail, complain, make lamentation, X more, mourn, X sore, X with tears, {weep}. [ql


tears 1058 ## bakah {baw-kaw'}; a primitive root; to weep; generally to bemoan: -- X at all, bewail, complain, make lamentation, X more, mourn, X sore, X with {tears}, weep. [ql


with 1058 ## bakah {baw-kaw'}; a primitive root; to weep; generally to bemoan: -- X at all, bewail, complain, make lamentation, X more, mourn, X sore, X {with} tears, weep. [ql


X 1058 ## bakah {baw-kaw'}; a primitive root; to weep; generally to bemoan: -- X at all, bewail, complain, make lamentation, X more, mourn, X sore, {X} with tears, weep. [ql


sore 1058 ## bakah {baw-kaw'}; a primitive root; to weep; generally to bemoan: -- X at all, bewail, complain, make lamentation, X more, mourn, X {sore}, X with tears, weep. [ql


X 1058 ## bakah {baw-kaw'}; a primitive root; to weep; generally to bemoan: -- X at all, bewail, complain, make lamentation, X more, mourn, {X} sore, X with tears, weep. [ql


mourn 1058 ## bakah {baw-kaw'}; a primitive root; to weep; generally to bemoan: -- X at all, bewail, complain, make lamentation, X more, {mourn}, X sore, X with tears, weep. [ql


more 1058 ## bakah {baw-kaw'}; a primitive root; to weep; generally to bemoan: -- X at all, bewail, complain, make lamentation, X {more}, mourn, X sore, X with tears, weep. [ql


X 1058 ## bakah {baw-kaw'}; a primitive root; to weep; generally to bemoan: -- X at all, bewail, complain, make lamentation, {X} more, mourn, X sore, X with tears, weep. [ql


lamentation 1058 ## bakah {baw-kaw'}; a primitive root; to weep; generally to bemoan: -- X at all, bewail, complain, make {lamentation}, X more, mourn, X sore, X with tears, weep. [ql


make 1058 ## bakah {baw-kaw'}; a primitive root; to weep; generally to bemoan: -- X at all, bewail, complain, {make} lamentation, X more, mourn, X sore, X with tears, weep. [ql


complain 1058 ## bakah {baw-kaw'}; a primitive root; to weep; generally to bemoan: -- X at all, bewail, {complain}, make lamentation, X more, mourn, X sore, X with tears, weep. [ql


bewail 1058 ## bakah {baw-kaw'}; a primitive root; to weep; generally to bemoan: -- X at all, {bewail}, complain, make lamentation, X more, mourn, X sore, X with tears, weep. [ql


all 1058 ## bakah {baw-kaw'}; a primitive root; to weep; generally to bemoan: -- X at {all}, bewail, complain, make lamentation, X more, mourn, X sore, X with tears, weep. [ql


at 1058 ## bakah {baw-kaw'}; a primitive root; to weep; generally to bemoan: -- X {at} all, bewail, complain, make lamentation, X more, mourn, X sore, X with tears, weep. [ql


X 1058 ## bakah {baw-kaw'}; a primitive root; to weep; generally to bemoan: -- {X} at all, bewail, complain, make lamentation, X more, mourn, X sore, X with tears, weep. [ql --


sore 1059 ## bekeh {beh'-keh}; from 1058; a weeping: -- X {sore}. [ql


X 1059 ## bekeh {beh'-keh}; from 1058; a weeping: -- {X} sore. [ql --


-ling 1060 ## b@kowr {bek-ore'}; from 1069; firstborn; hence, chief: -- eldest (son), firstborn({-ling}). [ql


firstborn 1060 ## b@kowr {bek-ore'}; from 1069; firstborn; hence, chief: -- eldest (son), {firstborn}(-ling). [ql


son 1060 ## b@kowr {bek-ore'}; from 1069; firstborn; hence, chief: -- eldest ({son}), firstborn(-ling). [ql


eldest 1060 ## b@kowr {bek-ore'}; from 1069; firstborn; hence, chief: -- {eldest} (son), firstborn(-ling). [ql --


fruit 1061 ## bikkuwr {bik-koor'}; from 1069; the first-fruits of the crop: -- first fruit (-ripe [figuratively]), hasty {fruit}. [ql


hasty 1061 ## bikkuwr {bik-koor'}; from 1069; the first-fruits of the crop: -- first fruit (-ripe [figuratively]), {hasty} fruit. [ql


figuratively 1061 ## bikkuwr {bik-koor'}; from 1069; the first-fruits of the crop: -- first fruit (-ripe [{figuratively}]), hasty fruit. [ql


-ripe 1061 ## bikkuwr {bik-koor'}; from 1069; the first-fruits of the crop: -- first fruit ({-ripe} [figuratively]), hasty fruit. [ql


fruit 1061 ## bikkuwr {bik-koor'}; from 1069; the first-fruits of the crop: -- first {fruit} (-ripe [figuratively]), hasty fruit. [ql


first 1061 ## bikkuwr {bik-koor'}; from 1069; the first-fruits of the crop: -- {first} fruit (-ripe [figuratively]), hasty fruit. [ql --


-ling 1062 ## b@kowrah {bek-o-raw'}; or (short) b@korah {bek-o-raw'}; feminine of 1060; the firstling of man or beast; abstractly primogeniture: -- birthright, firstborn({-ling}). [ql


firstborn 1062 ## b@kowrah {bek-o-raw'}; or (short) b@korah {bek-o-raw'}; feminine of 1060; the firstling of man or beast; abstractly primogeniture: -- birthright, {firstborn}(-ling). [ql


birthright 1062 ## b@kowrah {bek-o-raw'}; or (short) b@korah {bek-o-raw'}; feminine of 1060; the firstling of man or beast; abstractly primogeniture: -- {birthright}, firstborn(-ling). [ql --


fruit 1063 ## bikkuwrah {bik-koo-raw'}; feminine of 1061; the early fig: -- firstripe ({fruit}). [ql


firstripe 1063 ## bikkuwrah {bik-koo-raw'}; feminine of 1061; the early fig: -- {firstripe} (fruit). [ql --


Bechorath 1064 ## B@kowrath {bek-o-rath'}; feminine of 1062; primogeniture; Bekorath, an Israelite: -- {Bechorath}. [ql --


wept 1065 ## B@kiy {bek-ee'}; from 1058; a weeping; by analogy, a dripping: -- overflowing, X sore, (continual) weeping, {wept}. [ql


weeping 1065 ## B@kiy {bek-ee'}; from 1058; a weeping; by analogy, a dripping: -- overflowing, X sore, (continual) {weeping}, wept. [ql


continual 1065 ## B@kiy {bek-ee'}; from 1058; a weeping; by analogy, a dripping: -- overflowing, X sore, ({continual}) weeping, wept. [ql


sore 1065 ## B@kiy {bek-ee'}; from 1058; a weeping; by analogy, a dripping: -- overflowing, X {sore}, (continual) weeping, wept. [ql


X 1065 ## B@kiy {bek-ee'}; from 1058; a weeping; by analogy, a dripping: -- overflowing, {X} sore, (continual) weeping, wept. [ql


overflowing 1065 ## B@kiy {bek-ee'}; from 1058; a weeping; by analogy, a dripping: -- {overflowing}, X sore, (continual) weeping, wept. [ql --


Bochim 1066 ## Bokiym {bo-keem'}; plural active participle of 1058; (with the article) the weepers; Bo-kim, a place in Palestine: -- {Bochim}. [ql --


firstborn 1067 ## bekiyrah {bek-ee-raw'}; feminine from 1069; the eldest daughter: -- {firstborn}. [ql --


mourning 1068 ## b@kiyth {bek-eeth'}; from 1058; a weeping: -- {mourning}. [ql --


fruit 1069 ## bakar {baw-kar'}; a primitive root; properly, to burst the womb, i.e. (causatively) bear or make early fruit (of woman or tree); also (as denominative from 1061) to give the birthright: -- make firstborn, be firstling, bring forth first child (new {fruit}). [ql


new 1069 ## bakar {baw-kar'}; a primitive root; properly, to burst the womb, i.e. (causatively) bear or make early fruit (of woman or tree); also (as denominative from 1061) to give the birthright: -- make firstborn, be firstling, bring forth first child ({new} fruit). [ql


child 1069 ## bakar {baw-kar'}; a primitive root; properly, to burst the womb, i.e. (causatively) bear or make early fruit (of woman or tree); also (as denominative from 1061) to give the birthright: -- make firstborn, be firstling, bring forth first {child} (new fruit). [ql


first 1069 ## bakar {baw-kar'}; a primitive root; properly, to burst the womb, i.e. (causatively) bear or make early fruit (of woman or tree); also (as denominative from 1061) to give the birthright: -- make firstborn, be firstling, bring forth {first} child (new fruit). [ql


forth 1069 ## bakar {baw-kar'}; a primitive root; properly, to burst the womb, i.e. (causatively) bear or make early fruit (of woman or tree); also (as denominative from 1061) to give the birthright: -- make firstborn, be firstling, bring {forth} first child (new fruit). [ql


bring 1069 ## bakar {baw-kar'}; a primitive root; properly, to burst the womb, i.e. (causatively) bear or make early fruit (of woman or tree); also (as denominative from 1061) to give the birthright: -- make firstborn, be firstling, {bring} forth first child (new fruit). [ql


firstling 1069 ## bakar {baw-kar'}; a primitive root; properly, to burst the womb, i.e. (causatively) bear or make early fruit (of woman or tree); also (as denominative from 1061) to give the birthright: -- make firstborn, be {firstling}, bring forth first child (new fruit). [ql


be 1069 ## bakar {baw-kar'}; a primitive root; properly, to burst the womb, i.e. (causatively) bear or make early fruit (of woman or tree); also (as denominative from 1061) to give the birthright: -- make firstborn, {be} firstling, bring forth first child (new fruit). [ql


firstborn 1069 ## bakar {baw-kar'}; a primitive root; properly, to burst the womb, i.e. (causatively) bear or make early fruit (of woman or tree); also (as denominative from 1061) to give the birthright: -- make {firstborn}, be firstling, bring forth first child (new fruit). [ql


make 1069 ## bakar {baw-kar'}; a primitive root; properly, to burst the womb, i.e. (causatively) bear or make early fruit (of woman or tree); also (as denominative from 1061) to give the birthright: -- {make} firstborn, be firstling, bring forth first child (new fruit). [ql --


dromedary 1070 ## beker {beh'-ker}; from 1069 (in the sense of youth); a young camel: -- {dromedary}. [ql --


Becher 1071 ## Beker {beh'-ker}; the same as 1070; Beker, the name of two Israelites: -- {Becher}. [ql --


dromedary 1072 ## bikrah {bik-raw'}; feminine of 1070; a young she-camel: -- {dromedary}. [ql --


firstripe 1073 ## bakkurah {bak-koo-raw'}; by orthographical variation for 1063; a first-ripe fig: -- {firstripe}. [ql --


Bocheru 1074 ## Bok@ruw {bo-ker-oo'}; from 1069; first-born; Bokeru, an Israelite: -- {Bocheru}. [ql --


Bichri 1075 ## Bikriy {bik-ree'}; from 1069; youth-ful; Bikri, an Israelite: -- {Bichri}. [ql --


Bachrites 1076 ## Bakriy {bak-ree'}; patronymically from 1071; a Bakrite (collectively) or descendants of Beker: -- {Bachrites}. [ql --


nothing 1077 ## bal {bal}; from 1086; properly, a failure; by implication nothing; usually (adverb) not at all; also lest: -- lest, neither, no, none (that...), not (any), {nothing}. [ql


any 1077 ## bal {bal}; from 1086; properly, a failure; by implication nothing; usually (adverb) not at all; also lest: -- lest, neither, no, none (that...), not ({any}), nothing. [ql


not 1077 ## bal {bal}; from 1086; properly, a failure; by implication nothing; usually (adverb) not at all; also lest: -- lest, neither, no, none (that...), {not} (any), nothing. [ql


that 1077 ## bal {bal}; from 1086; properly, a failure; by implication nothing; usually (adverb) not at all; also lest: -- lest, neither, no, none ({that}...), not (any), nothing. [ql


none 1077 ## bal {bal}; from 1086; properly, a failure; by implication nothing; usually (adverb) not at all; also lest: -- lest, neither, no, {none} (that...), not (any), nothing. [ql


no 1077 ## bal {bal}; from 1086; properly, a failure; by implication nothing; usually (adverb) not at all; also lest: -- lest, neither, {no}, none (that...), not (any), nothing. [ql


neither 1077 ## bal {bal}; from 1086; properly, a failure; by implication nothing; usually (adverb) not at all; also lest: -- lest, {neither}, no, none (that...), not (any), nothing. [ql


lest 1077 ## bal {bal}; from 1086; properly, a failure; by implication nothing; usually (adverb) not at all; also lest: -- {lest}, neither, no, none (that...), not (any), nothing. [ql --


Bel 1078 ## Bel {bale}; by contraction for 1168; Bel, the Baal of the Babylonians: -- {Bel}. [ql --


heart 1079 ## bal (Aramaic) {bawl}; from 1080; properly, anxiety, i.e. (by implication) the heart (as its seat): -- {heart}. [ql --


out 1080 ## b@la> (Aramaic) {bel-aw'}; corresponding to 1086 (but used only in a mental sense); to afflict: -- wear {out}. [ql


wear 1080 ## b@la> (Aramaic) {bel-aw'}; corresponding to 1086 (but used only in a mental sense); to afflict: -- {wear} out. [ql --


Baladan 1081 ## Bal>adan {bal-ad-awn'}; from 1078 and 113 (contracted); Bel (is his) lord; Baladan, the name of a Babylonian prince: -- {Baladan}. [ql --


-en 1082 ## balag {baw-lag'}; a primitive root; to break off or loose (in a favorable or unfavorable sense), i.e. desist (from grief) or invade (with destruction): -- comfort, (recover) strength({-en}). [ql


strength 1082 ## balag {baw-lag'}; a primitive root; to break off or loose (in a favorable or unfavorable sense), i.e. desist (from grief) or invade (with destruction): -- comfort, (recover) {strength}(-en). [ql


recover 1082 ## balag {baw-lag'}; a primitive root; to break off or loose (in a favorable or unfavorable sense), i.e. desist (from grief) or invade (with destruction): -- comfort, ({recover}) strength(-en). [ql


comfort 1082 ## balag {baw-lag'}; a primitive root; to break off or loose (in a favorable or unfavorable sense), i.e. desist (from grief) or invade (with destruction): -- {comfort}, (recover) strength(-en). [ql --


Bilgah 1083 ## Bilgah {bil-gaw'}; from 1082; desistance; Bilgah, the name of two Israelites: -- {Bilgah}. [ql --


Bilgai 1084 ## Bilgay {bil-gah'ee}; from 1082; desistant; Bilgai, an Israelite: -- {Bilgai}. [ql --


Bildad 1085 ## Bildad {bil-dad'}; of uncertain derivation; Bildad, one of Job's friends: -- {Bildad}. [ql --


waste 1086 ## balah {baw-law'}; a primitive root; to fail; by implication to wear out, decay (causatively, consume, spend): -- consume, enjoy long, become (make, wax) old, spend, {waste}. [ql


spend 1086 ## balah {baw-law'}; a primitive root; to fail; by implication to wear out, decay (causatively, consume, spend): -- consume, enjoy long, become (make, wax) old, {spend}, waste. [ql


old 1086 ## balah {baw-law'}; a primitive root; to fail; by implication to wear out, decay (causatively, consume, spend): -- consume, enjoy long, become (make, wax) {old}, spend, waste. [ql


wax 1086 ## balah {baw-law'}; a primitive root; to fail; by implication to wear out, decay (causatively, consume, spend): -- consume, enjoy long, become (make, {wax}) old, spend, waste. [ql


make 1086 ## balah {baw-law'}; a primitive root; to fail; by implication to wear out, decay (causatively, consume, spend): -- consume, enjoy long, become ({make}, wax) old, spend, waste. [ql


become 1086 ## balah {baw-law'}; a primitive root; to fail; by implication to wear out, decay (causatively, consume, spend): -- consume, enjoy long, {become} (make, wax) old, spend, waste. [ql


long 1086 ## balah {baw-law'}; a primitive root; to fail; by implication to wear out, decay (causatively, consume, spend): -- consume, enjoy {long}, become (make, wax) old, spend, waste. [ql


enjoy 1086 ## balah {baw-law'}; a primitive root; to fail; by implication to wear out, decay (causatively, consume, spend): -- consume, {enjoy} long, become (make, wax) old, spend, waste. [ql


consume 1086 ## balah {baw-law'}; a primitive root; to fail; by implication to wear out, decay (causatively, consume, spend): -- {consume}, enjoy long, become (make, wax) old, spend, waste. [ql --


old 1087 ## baleh {baw-leh'}; from 1086; worn out: -- {old}. [ql --


Balah 1088 ## Balah {baw-law'}; feminine of 1087; failure; Balah, a place in Palestine: -- {Balah}. [ql --


trouble 1089 ## balahh {baw-lah'}; a primitive root [rather by transposition for 926]; to palpitate; hence, (causatively) to terrify: -- {trouble}. [ql --


Bilhah 1090 ## Bilhah {bil-haw'}; from 1089; timid; Bilhah, the name of one of Jacob's concubines; also of a place in Palestine: -- {Bilhah}. [ql --


trouble 1091 ## ballahah {bal-law-haw'}; from 1089; alarm; hence, destruction: -- terror, {trouble}. [ql


terror 1091 ## ballahah {bal-law-haw'}; from 1089; alarm; hence, destruction: -- {terror}, trouble. [ql --


Bilhan 1092 ## Bilhan {bil-hawn'}; from 1089; timid; Bilhan, the name of an Edomite and of an Israelite: -- {Bilhan}. [ql --


tribute 1093 ## b@low (Aramaic) {bel-o'}; from a root corresponding to 1086; excise (on articles consumed): -- {tribute}. [ql --


old 1094 ## b@low> {bel-o'}; or (fully) b@lowy {bel-o'ee}; from 1086; (only in plural construction) rags: -- {old}. [ql --


BeltesHajzar 1095 ## Belt@sha>tstsar {bale-tesh-ats-tsar'}; of foreign derivation; Belteshatstsar, the Babylonian name of Daniel: -- {BeltesHajzar}. [ql --


Belteshazzar 1096 ## Belt@sha>tstsar (Aramaic) {bale-tesh-ats-tsar'}; from a root corresponding to 1095: -- {Belteshazzar}. [ql --


without 1097 ## b@liy {bel-ee'}; from 1086; prop. failure, i.e. nothing or destruction; usually (with prep.) without, not yet, because not, as long as, etc.: -- corruption, ig[norantly], for lack of, where no ... is, so that no, none, not, un[awares], {without}. [ql


awares 1097 ## b@liy {bel-ee'}; from 1086; prop. failure, i.e. nothing or destruction; usually (with prep.) without, not yet, because not, as long as, etc.: -- corruption, ig[norantly], for lack of, where no ... is, so that no, none, not, un[{awares}], without. [ql


un 1097 ## b@liy {bel-ee'}; from 1086; prop. failure, i.e. nothing or destruction; usually (with prep.) without, not yet, because not, as long as, etc.: -- corruption, ig[norantly], for lack of, where no

... is, so that no, none, not, {un}[awares], without. [ql


not 1097 ## b@liy {bel-ee'}; from 1086; prop. failure, i.e. nothing or destruction; usually (with prep.) without, not yet, because not, as long as, etc.: -- corruption, ig[norantly], for lack of, where no

... is, so that no, none, {not}, un[awares], without. [ql


none 1097 ## b@liy {bel-ee'}; from 1086; prop. failure, i.e. nothing or destruction; usually (with prep.) without, not yet, because not, as long as, etc.: -- corruption, ig[norantly], for lack of, where no

... is, so that no, {none}, not, un[awares], without. [ql


no 1097 ## b@liy {bel-ee'}; from 1086; prop. failure, i.e. nothing or destruction; usually (with prep.) without, not yet, because not, as long as, etc.: -- corruption, ig[norantly], for lack of, where no

... is, so that {no}, none, not, un[awares], without. [ql


that 1097 ## b@liy {bel-ee'}; from 1086; prop. failure, i.e. nothing or destruction; usually (with prep.) without, not yet, because not, as long as, etc.: -- corruption, ig[norantly], for lack of, where no

... is, so {that} no, none, not, un[awares], without. [ql


so 1097 ## b@liy {bel-ee'}; from 1086; prop. failure, i.e. nothing or destruction; usually (with prep.) without, not yet, because not, as long as, etc.: -- corruption, ig[norantly], for lack of, where no

... is, {so} that no, none, not, un[awares], without. [ql


is 1097 ## b@liy {bel-ee'}; from 1086; prop. failure, i.e. nothing or destruction; usually (with prep.) without, not yet, because not, as long as, etc.: -- corruption, ig[norantly], for lack of, where no

... {is}, so that no, none, not, un[awares], without. [ql


no 1097 ## b@liy {bel-ee'}; from 1086; prop. failure, i.e. nothing or destruction; usually (with prep.) without, not yet, because not, as long as, etc.: -- corruption, ig[norantly], for lack of, where {no} ... is, so that no, none, not, un[awares], without. [ql


where 1097 ## b@liy {bel-ee'}; from 1086; prop. failure, i.e. nothing or destruction; usually (with prep.) without, not yet, because not, as long as, etc.: -- corruption, ig[norantly], for lack of, {where} no ... is, so that no, none, not, un[awares], without. [ql


of 1097 ## b@liy {bel-ee'}; from 1086; prop. failure, i.e. nothing or destruction; usually (with prep.) without, not yet, because not, as long as, etc.: -- corruption, ig[norantly], for lack {of}, where no ... is, so that no, none, not, un[awares], without. [ql


lack 1097 ## b@liy {bel-ee'}; from 1086; prop. failure, i.e. nothing or destruction; usually (with prep.) without, not yet, because not, as long as, etc.: -- corruption, ig[norantly], for {lack} of, where no ... is, so that no, none, not, un[awares], without. [ql


for 1097 ## b@liy {bel-ee'}; from 1086; prop. failure, i.e. nothing or destruction; usually (with prep.) without, not yet, because not, as long as, etc.: -- corruption, ig[norantly], {for} lack of, where no ... is, so that no, none, not, un[awares], without. [ql


norantly 1097 ## b@liy {bel-ee'}; from 1086; prop. failure, i.e. nothing or destruction; usually (with prep.) without, not yet, because not, as long as, etc.: -- corruption, ig[{norantly}], for lack of, where no ... is, so that no, none, not, un[awares], without. [ql


ig 1097 ## b@liy {bel-ee'}; from 1086; prop. failure, i.e. nothing or destruction; usually (with prep.) without, not yet, because not, as long as, etc.: -- corruption, {ig}[norantly], for lack of, where no ... is, so that no, none, not, un[awares], without. [ql


corruption 1097 ## b@liy {bel-ee'}; from 1086; prop. failure, i.e. nothing or destruction; usually (with prep.) without, not yet, because not, as long as, etc.: -- {corruption}, ig[norantly], for lack of, where no ... is, so that no, none, not, un[awares], without. [ql --


provender 1098 ## b@liyl {bel-eel'}; from 1101; mixed, i.e. (specifically) feed (for cattle): -- corn, fodder, {provender}. [ql


fodder 1098 ## b@liyl {bel-eel'}; from 1101; mixed, i.e. (specifically) feed (for cattle): -- corn, {fodder}, provender. [ql


corn 1098 ## b@liyl {bel-eel'}; from 1101; mixed, i.e. (specifically) feed (for cattle): -- {corn}, fodder, provender. [ql --


nothing 1099 ## b@liymah {bel-ee-mah'}; from 1097 and 4100; (as indefinite) nothing whatever: -- {nothing}. [ql --


wicked 1100 ## b@liya<al {bel-e-yah'-al}; from 1097 and 3276; without profit, worthlessness; by extens. destruction, wickedness (often in connection with 376, 802, 1121, etc.): -- Belial, evil, naughty, ungodly (men), {wicked}. [ql


men 1100 ## b@liya<al {bel-e-yah'-al}; from 1097 and 3276; without profit, worthlessness; by extens. destruction, wickedness (often in connection with 376, 802, 1121, etc.): -- Belial, evil, naughty, ungodly ({men}), wicked. [ql


ungodly 1100 ## b@liya<al {bel-e-yah'-al}; from 1097 and 3276; without profit, worthlessness; by extens. destruction, wickedness (often in connection with 376, 802, 1121, etc.): -- Belial, evil, naughty, {ungodly} (men), wicked. [ql


naughty 1100 ## b@liya<al {bel-e-yah'-al}; from 1097 and 3276; without profit, worthlessness; by extens. destruction, wickedness (often in connection with 376, 802, 1121, etc.): -- Belial, evil, {naughty}, ungodly (men), wicked. [ql


evil 1100 ## b@liya<al {bel-e-yah'-al}; from 1097 and 3276; without profit, worthlessness; by extens. destruction, wickedness (often in connection with 376, 802, 1121, etc.): -- Belial, {evil}, naughty, ungodly (men), wicked. [ql


Belial 1100 ## b@liya<al {bel-e-yah'-al}; from 1097 and 3276; without profit, worthlessness; by extens. destruction, wickedness (often in connection with 376, 802, 1121, etc.): -- {Belial}, evil, naughty, ungodly (men), wicked. [ql --


temper 1101 ## balal {baw-lal'}; a primitive root; to overflow (specifically with oil); by implication to mix; also (denom. from 1098) to fodder: -- annoint, confound, X fade, mingle, mix (self), give provender, {temper}. [ql


provender 1101 ## balal {baw-lal'}; a primitive root; to overflow (specifically with oil); by implication to mix; also (denom. from 1098) to fodder: -- annoint, confound, X fade, mingle, mix (self), give {provender}, temper. [ql


give 1101 ## balal {baw-lal'}; a primitive root; to overflow (specifically with oil); by implication to mix; also (denom. from 1098) to fodder: -- annoint, confound, X fade, mingle, mix (self), {give} provender, temper. [ql


self 1101 ## balal {baw-lal'}; a primitive root; to overflow (specifically with oil); by implication to mix; also (denom. from 1098) to fodder: -- annoint, confound, X fade, mingle, mix ({self}), give provender, temper. [ql


mix 1101 ## balal {baw-lal'}; a primitive root; to overflow (specifically with oil); by implication to mix; also (denom. from 1098) to fodder: -- annoint, confound, X fade, mingle, {mix} (self), give provender, temper. [ql


mingle 1101 ## balal {baw-lal'}; a primitive root; to overflow (specifically with oil); by implication to mix; also (denom. from 1098) to fodder: -- annoint, confound, X fade, {mingle}, mix (self), give provender, temper. [ql


fade 1101 ## balal {baw-lal'}; a primitive root; to overflow (specifically with oil); by implication to mix; also (denom. from 1098) to fodder: -- annoint, confound, X {fade}, mingle, mix (self), give provender, temper. [ql


X 1101 ## balal {baw-lal'}; a primitive root; to overflow (specifically with oil); by implication to mix; also (denom. from 1098) to fodder: -- annoint, confound, {X} fade, mingle, mix (self), give provender, temper. [ql


confound 1101 ## balal {baw-lal'}; a primitive root; to overflow (specifically with oil); by implication to mix; also (denom. from 1098) to fodder: -- annoint, {confound}, X fade, mingle, mix (self), give provender, temper. [ql


annoint 1101 ## balal {baw-lal'}; a primitive root; to overflow (specifically with oil); by implication to mix; also (denom. from 1098) to fodder: -- {annoint}, confound, X fade, mingle, mix (self), give provender, temper. [ql --


in 1102 ## balam {baw-lam'}; a primitive root; to muzzle: -- be held {in}. [ql


held 1102 ## balam {baw-lam'}; a primitive root; to muzzle: -- be {held} in. [ql


be 1102 ## balam {baw-lam'}; a primitive root; to muzzle: -- {be} held in. [ql --


gatherer 1103 ## balac {baw-las'}; a primitive root; to pinch sycamore figs (a process necessary to ripen them): -- {gatherer}. [ql --


up 1104 ## bala< {beh'-lah}; a primitive root; to make away with (spec. by swallowing); generally to destroy: -- cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down ({up}). [ql


down 1104 ## bala< {beh'-lah}; a primitive root; to make away with (spec. by swallowing); generally to destroy: -- cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow {down} (up). [ql


swallow 1104 ## bala< {beh'-lah}; a primitive root; to make away with (spec. by swallowing); generally to destroy: -- cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, {swallow} down (up). [ql


up 1104 ## bala< {beh'-lah}; a primitive root; to make away with (spec. by swallowing); generally to destroy: -- cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend {up}, swallow down (up). [ql


spend 1104 ## bala< {beh'-lah}; a primitive root; to make away with (spec. by swallowing); generally to destroy: -- cover, destroy, devour, eat up, be at end, {spend} up, swallow down (up). [ql


end 1104 ## bala< {beh'-lah}; a primitive root; to make away with (spec. by swallowing); generally to destroy: -- cover, destroy, devour, eat up, be at {end}, spend up, swallow down (up). [ql


at 1104 ## bala< {beh'-lah}; a primitive root; to make away with (spec. by swallowing); generally to destroy: -- cover, destroy, devour, eat up, be {at} end, spend up, swallow down (up). [ql


be 1104 ## bala< {beh'-lah}; a primitive root; to make away with (spec. by swallowing); generally to destroy: -- cover, destroy, devour, eat up, {be} at end, spend up, swallow down (up). [ql


up 1104 ## bala< {beh'-lah}; a primitive root; to make away with (spec. by swallowing); generally to destroy: -- cover, destroy, devour, eat {up}, be at end, spend up, swallow down (up). [ql


eat 1104 ## bala< {beh'-lah}; a primitive root; to make away with (spec. by swallowing); generally to destroy: -- cover, destroy, devour, {eat} up, be at end, spend up, swallow down (up). [ql


devour 1104 ## bala< {beh'-lah}; a primitive root; to make away with (spec. by swallowing); generally to destroy: -- cover, destroy, {devour}, eat up, be at end, spend up, swallow down (up). [ql


destroy 1104 ## bala< {beh'-lah}; a primitive root; to make away with (spec. by swallowing); generally to destroy: -- cover, {destroy}, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up). [ql


cover 1104 ## bala< {beh'-lah}; a primitive root; to make away with (spec. by swallowing); generally to destroy: -- {cover}, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up). [ql --


up 1105 ## bela< {beh-lah}; from 1104; a gulp; figuratively destruction: -- devouring, that which he hath swallowed {up}. [ql


swallowed 1105 ## bela< {beh-lah}; from 1104; a gulp; figuratively destruction: -- devouring, that which he hath {swallowed} up. [ql


hath 1105 ## bela< {beh-lah}; from 1104; a gulp; figuratively destruction: -- devouring, that which he {hath} swallowed up. [ql


he 1105 ## bela< {beh-lah}; from 1104; a gulp; figuratively destruction: -- devouring, that which {he} hath swallowed up. [ql


which 1105 ## bela< {beh-lah}; from 1104; a gulp; figuratively destruction: -- devouring, that {which} he hath swallowed up. [ql


that 1105 ## bela< {beh-lah}; from 1104; a gulp; figuratively destruction: -- devouring, {that} which he hath swallowed up. [ql


devouring 1105 ## bela< {beh-lah}; from 1104; a gulp; figuratively destruction: -- {devouring}, that which he hath swallowed up. [ql --


Bela 1106 ## Bela< {beh'-lah}; the same as 1105; Bela, the name of a place, also of an Edomite and of two Israelites: -- {Bela}. [ql --


without 1107 ## bil<adey {bil-ad-ay'}; or bal<adey {bal-ad-ay'}; constructive plural from 1077 and 5703, not till, i.e. (as preposition or adverb) except, without, besides: -- beside, not (in), save, {without}. [ql


save 1107 ## bil<adey {bil-ad-ay'}; or bal<adey {bal-ad-ay'}; constructive plural from 1077 and 5703, not till, i.e. (as preposition or adverb) except, without, besides: -- beside, not (in), {save}, without. [ql


in 1107 ## bil<adey {bil-ad-ay'}; or bal<adey {bal-ad-ay'}; constructive plural from 1077 and 5703, not till, i.e. (as preposition or adverb) except, without, besides: -- beside, not ({in}), save, without. [ql


not 1107 ## bil<adey {bil-ad-ay'}; or bal<adey {bal-ad-ay'}; constructive plural from 1077 and 5703, not till, i.e. (as preposition or adverb) except, without, besides: -- beside, {not} (in), save, without. [ql


beside 1107 ## bil<adey {bil-ad-ay'}; or bal<adey {bal-ad-ay'}; constructive plural from 1077 and 5703, not till, i.e. (as preposition or adverb) except, without, besides: -- {beside}, not (in), save, without. [ql --


Belaites 1108 ## Bal<iy {bel-ee'}; patronymically from 1106: a Belaite (collectively) or descendants of Bela: -- {Belaites}. [ql --


Bileam 1109 ## Bil<am {bil-awm'}; probably from 1077 and 5971; not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine: -- Balaam, {Bileam}. [ql


Balaam 1109 ## Bil<am {bil-awm'}; probably from 1077 and 5971; not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine: -- {Balaam}, Bileam. [ql --


waste 1110 ## balaq {baw-lak'}; a primitive root; to annihilate: -- (make) {waste}. [ql


make 1110 ## balaq {baw-lak'}; a primitive root; to annihilate: -- ({make}) waste. [ql --


Balak 1111 ## Balaq {baw-lawk'}; from 1110; waster; Balak, a Moabitish king: -- {Balak}. [ql --


Belshazzar 1112 ## Belsha>tstsar {bale-shats-tsar'}; or Bel>shatstsar {bale-shats-tsar'}; of foreign origin (compare 1095); Belshatstsar, a Babylonian king: -- {Belshazzar}. [ql --


Belshazzar 1113 ## Belsha>tstsar (Aramaic) {bale-shats-tsar'}; corresponding to 1112: -- {Belshazzar}. [ql --


Bilshan 1114 ## Bilshan {bil-shawn'}; of uncertain derivation; Bilshan, an Israelite: -- {Bilshan}. [ql --


without 1115 ## biltiy {bil-tee'}; constructive feminine of 1086 (equivalent to 1097); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.: -- because un[satiable], beside, but, + continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, {without}. [ql


no 1115 ## biltiy {bil-tee'}; constructive feminine of 1086 (equivalent to 1097); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.: -- because un[satiable], beside, but, + continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that {no}, without. [ql


that 1115 ## biltiy {bil-tee'}; constructive feminine of 1086 (equivalent to 1097); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.: -- because un[satiable], beside, but, + continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, {that} no, without. [ql


save 1115 ## biltiy {bil-tee'}; constructive feminine of 1086 (equivalent to 1097); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.: -- because un[satiable], beside, but, + continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, {save}, that no, without. [ql


nothing 1115 ## biltiy {bil-tee'}; constructive feminine of 1086 (equivalent to 1097); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.: -- because un[satiable], beside, but, + continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, {nothing}, save, that no, without. [ql


not 1115 ## biltiy {bil-tee'}; constructive feminine of 1086 (equivalent to 1097); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.: -- because un[satiable], beside, but, + continual, except, from, lest, neither, no more, none, {not}, nothing, save, that no, without. [ql


none 1115 ## biltiy {bil-tee'}; constructive feminine of 1086 (equivalent to 1097); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.: -- because un[satiable], beside, but, + continual, except, from, lest, neither, no more, {none}, not, nothing, save, that no, without. [ql


more 1115 ## biltiy {bil-tee'}; constructive feminine of 1086 (equivalent to 1097); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.: -- because un[satiable], beside, but, + continual, except, from, lest, neither, no {more}, none, not, nothing, save, that no, without. [ql


no 1115 ## biltiy {bil-tee'}; constructive feminine of 1086 (equivalent to 1097); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.: -- because un[satiable], beside, but, + continual, except, from, lest, neither, {no} more, none, not, nothing, save, that no, without. [ql


neither 1115 ## biltiy {bil-tee'}; constructive feminine of 1086 (equivalent to 1097); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.: -- because un[satiable], beside, but, + continual, except, from, lest, {neither}, no more, none, not, nothing, save, that no, without. [ql


lest 1115 ## biltiy {bil-tee'}; constructive feminine of 1086 (equivalent to 1097); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.: -- because un[satiable], beside, but, + continual, except, from, {lest}, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without. [ql


from 1115 ## biltiy {bil-tee'}; constructive feminine of 1086 (equivalent to 1097); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.: -- because un[satiable], beside, but, + continual, except, {from}, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without. [ql


except 1115 ## biltiy {bil-tee'}; constructive feminine of 1086 (equivalent to 1097); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.: -- because un[satiable], beside, but, + continual, {except}, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without. [ql


continual 1115 ## biltiy {bil-tee'}; constructive feminine of 1086 (equivalent to 1097); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.: -- because un[satiable], beside, but, + {continual}, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without. [ql


+ 1115 ## biltiy {bil-tee'}; constructive feminine of 1086 (equivalent to 1097); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.: -- because un[satiable], beside, but, {+} continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without. [ql


but 1115 ## biltiy {bil-tee'}; constructive feminine of 1086 (equivalent to 1097); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.: -- because un[satiable], beside, {but}, + continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without. [ql


beside 1115 ## biltiy {bil-tee'}; constructive feminine of 1086 (equivalent to 1097); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.: -- because un[satiable], {beside}, but, + continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without. [ql


satiable 1115 ## biltiy {bil-tee'}; constructive feminine of 1086 (equivalent to 1097); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.: -- because un[{satiable}], beside, but, + continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without. [ql


un 1115 ## biltiy {bil-tee'}; constructive feminine of 1086 (equivalent to 1097); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.: -- because {un}[satiable], beside, but, + continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without. [ql


because 1115 ## biltiy {bil-tee'}; constructive feminine of 1086 (equivalent to 1097); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.: -- {because} un[satiable], beside, but, + continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without. [ql --


wave 1116 ## bamah {bam-maw'}; from an unused root (meaning to be high); an elevation: -- height, high place, {wave}. [ql


place 1116 ## bamah {bam-maw'}; from an unused root (meaning to be high); an elevation: -- height, high {place}, wave. [ql


high 1116 ## bamah {bam-maw'}; from an unused root (meaning to be high); an elevation: -- height, {high} place, wave. [ql


height 1116 ## bamah {bam-maw'}; from an unused root (meaning to be high); an elevation: -- {height}, high place, wave. [ql --


Bamah 1117 ## Bamah {baw-maw'}; the same as 1116; Bamah, a place in Palestine: -- {Bamah}. See also 1120. [ql --


Bimhal 1118 ## Bimhal {bim-hawl'}; probably from 4107 with prepositional prefix; with pruning; Bimhal, an Israelite: -- {Bimhal}. [ql --


through 1119 ## b@mow {bem-o'}; prolongation for prepositional prefix; in, with, by, etc.: -- for, in into, {through}. [ql


into 1119 ## b@mow {bem-o'}; prolongation for prepositional prefix; in, with, by, etc.: -- for, in {into}, through. [ql


in 1119 ## b@mow {bem-o'}; prolongation for prepositional prefix; in, with, by, etc.: -- for, {in} into, through. [ql


for 1119 ## b@mow {bem-o'}; prolongation for prepositional prefix; in, with, by, etc.: -- {for}, in into, through. [ql --


Bamoth-baal 1120 ## Bamowth {baw-moth'}; plural of 1116; heights; or (fully) Bamowth Ba<al {baw-moth' bah'-al}; from the same and 1168; heights of Baal; Bamoth or Bamoth-Baal, a place East of the Jordan: -- Bamoth, {Bamoth-baal}. [ql


Bamoth 1120 ## Bamowth {baw-moth'}; plural of 1116; heights; or (fully) Bamowth Ba<al {baw-moth' bah'-al}; from the same and 1168; heights of Baal; Bamoth or Bamoth-Baal, a place East of the Jordan: -- {Bamoth}, Bamoth-baal. [ql --


youth 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), {youth}. [ql


one 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young ({one}), youth. [ql


young 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, {young} (one), youth. [ql


worthy 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, {worthy}, young (one), youth. [ql


whelp 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], {whelp}, worthy, young (one), youth. [ql


-est 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[{-est}], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


valiant 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + {valiant}[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


+ 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, {+} valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


one 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous {one}, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


tumultuous 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + {tumultuous} one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


+ 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, {+} tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


of 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them {of}, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


them 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, {them} of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


surely 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X {surely}, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


X 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, {X} surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


stranger 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + {stranger}, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


+ 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, {+} stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


steward 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + {steward}, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


+ 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, {+} steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


spark 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + {spark}, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


+ 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, {+} spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


son 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, {son}, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


soldier 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X {soldier}, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


X 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, {X} soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


born 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant {born}, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


servant 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X {servant} born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


X 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, {X} servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


robber 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + {robber}, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


+ 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, {+} robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


rebel 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + {rebel}, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


+ 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, {+} rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


people 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) {people}, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


+ 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, ({+}) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


old 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, {old}, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


nephew 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + {nephew}, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


+ 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, {+} nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


mighty 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + {mighty}, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


+ 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, {+} mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


meet 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, {meet}, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


man 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) {man}, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


+ 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, ({+}) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


lamb 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + {lamb}, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


+ 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, {+} lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


kid 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + {kid}, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


+ 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, {+} kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


in 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X {in}, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


X 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, {X} in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


postage 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + {postage}, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


+ 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, {+} postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


fruitful 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very {fruitful}, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


very 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + {very} fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


+ 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, {+} very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


foal 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, {foal}, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


firstborn 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + {firstborn}, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


+ 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, {+} firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


first 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of {first}, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


of 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X {of} first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


X 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, {X} of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


daughter 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, {daughter}, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


corn 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X {corn}, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


X 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, {X} corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


common 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X {common}, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


X 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, {X} common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


colt 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, {colt}, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


child 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, {child}, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


in 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up {in}, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


up 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came {up} in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


came 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X {came} up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


X 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, {X} came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


calf 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) {calf}, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


young 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + ({young}) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


+ 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, {+} (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


bullock 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) {bullock}, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


young 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + ({young}) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


+ 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, {+} (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


breed 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, {breed}, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


branch 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, {branch}, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


bough 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, {bough}, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


born 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one {born}, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


one 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, {one} born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


Grec-]ian 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [{Grec-]ian}, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


Egypt- 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [{Egypt-}] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


Babylon- 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [{Babylon-}] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


Assyr- 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [{Assyr-}] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


arrow 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) {arrow}, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


+ 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, ({+}) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


to 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed {to}, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


appointed 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, {appointed} to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


one 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed {one}, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


anoint-]ed 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [{anoint-]ed} one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


Lev-]ite 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [{Lev-]ite}, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


Hachmon- 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [{Hachmon-}] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


Ammon- 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [{Ammon-}] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


Ahoh- 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [{Ahoh-}] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


age 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, {age}, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


afflicted 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + {afflicted}, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


+ 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- {+} afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql --


Ben 1122 ## Ben {bane}; the same as 1121; Ben, an Israelite: -- {Ben}. [ql --


young 1123 ## ben (Aramaic) {bane}; corresponding to 1121: -- child, son, {young}. [ql


son 1123 ## ben (Aramaic) {bane}; corresponding to 1121: -- child, {son}, young. [ql


child 1123 ## ben (Aramaic) {bane}; corresponding to 1121: -- {child}, son, young. [ql --


make 1124 ## b@na> (Aramaic) {ben-aw'}; or b@nah (Aramaic) {ben-aw'}; corresponding to 1129; to build: -- build, {make}. [ql


build 1124 ## b@na> (Aramaic) {ben-aw'}; or b@nah (Aramaic) {ben-aw'}; corresponding to 1129; to build: -- {build}, make. [ql --


Abinadab 1125 ## Ben->Abiynadab {ben-ab-ee''-naw-dawb'}; from 1121 and 40; (the) son of Abinadab; Ben-Abinadab, an Israelite: -- the son of {Abinadab}. [ql


of 1125 ## Ben->Abiynadab {ben-ab-ee''-naw-dawb'}; from 1121 and 40; (the) son of Abinadab; Ben-Abinadab, an Israelite: -- the son {of} Abinadab. [ql


son 1125 ## Ben->Abiynadab {ben-ab-ee''-naw-dawb'}; from 1121 and 40; (the) son of Abinadab; Ben-Abinadab, an Israelite: -- the {son} of Abinadab. [ql


the 1125 ## Ben->Abiynadab {ben-ab-ee''-naw-dawb'}; from 1121 and 40; (the) son of Abinadab; Ben-Abinadab, an Israelite: -- {the} son of Abinadab. [ql --


Ben-oni 1126 ## Ben->Owniy {ben-o-nee'}; from 1121 and 205; son of my sorrow; Ben-Oni, the original name of Benjamin: -- {Ben-oni}. [ql --


Geber 1127 ## Ben-Geber {ben-gheh'-ber}; from 1121 and 1397; son of (the) hero; Ben-Geber, an Israelite: -- the son of {Geber}. [ql


of 1127 ## Ben-Geber {ben-gheh'-ber}; from 1121 and 1397; son of (the) hero; Ben-Geber, an Israelite: -- the son {of} Geber. [ql


son 1127 ## Ben-Geber {ben-gheh'-ber}; from 1121 and 1397; son of (the) hero; Ben-Geber, an Israelite: -- the {son} of Geber. [ql


the 1127 ## Ben-Geber {ben-gheh'-ber}; from 1121 and 1397; son of (the) hero; Ben-Geber, an Israelite: -- {the} son of Geber. [ql --


Dekar 1128 ## Ben-Deqer {ben-deh'-ker}; from 1121 and a derivative of 1856; son of piercing (or of a lance); Ben-Deker, an Israelite: -- the son of {Dekar}. [ql


of 1128 ## Ben-Deqer {ben-deh'-ker}; from 1121 and a derivative of 1856; son of piercing (or of a lance); Ben-Deker, an Israelite: -- the son {of} Dekar. [ql


son 1128 ## Ben-Deqer {ben-deh'-ker}; from 1121 and a derivative of 1856; son of piercing (or of a lance); Ben-Deker, an Israelite: -- the {son} of Dekar. [ql


the 1128 ## Ben-Deqer {ben-deh'-ker}; from 1121 and a derivative of 1856; son of piercing (or of a lance); Ben-Deker, an Israelite: -- {the} son of Dekar. [ql --


surely 1129 ## banah {baw-naw'}; a primitive root; to build (literally and figuratively): -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), X {surely}. [ql


X 1129 ## banah {baw-naw'}; a primitive root; to build (literally and figuratively): -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), {X} surely. [ql


up 1129 ## banah {baw-naw'}; a primitive root; to build (literally and figuratively): -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set ({up}), X surely. [ql


set 1129 ## banah {baw-naw'}; a primitive root; to build (literally and figuratively): -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, {set} (up), X surely. [ql


repair 1129 ## banah {baw-naw'}; a primitive root; to build (literally and figuratively): -- (begin to) build(-er), obtain children, make, {repair}, set (up), X surely. [ql


make 1129 ## banah {baw-naw'}; a primitive root; to build (literally and figuratively): -- (begin to) build(-er), obtain children, {make}, repair, set (up), X surely. [ql


children 1129 ## banah {baw-naw'}; a primitive root; to build (literally and figuratively): -- (begin to) build(-er), obtain {children}, make, repair, set (up), X surely. [ql


obtain 1129 ## banah {baw-naw'}; a primitive root; to build (literally and figuratively): -- (begin to) build(-er), {obtain} children, make, repair, set (up), X surely. [ql


-er 1129 ## banah {baw-naw'}; a primitive root; to build (literally and figuratively): -- (begin to) build({-er}), obtain children, make, repair, set (up), X surely. [ql


build 1129 ## banah {baw-naw'}; a primitive root; to build (literally and figuratively): -- (begin to) {build}(-er), obtain children, make, repair, set (up), X surely. [ql


to 1129 ## banah {baw-naw'}; a primitive root; to build (literally and figuratively): -- (begin {to}) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), X surely. [ql


begin 1129 ## banah {baw-naw'}; a primitive root; to build (literally and figuratively): -- ({begin} to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), X surely. [ql --


Ben-hadad 1130 ## Ben-Hadad {ben-had-ad'}; from 1121 and 1908; son of Hadad; Ben-Hadad, the name of several Syrian kings: -- {Ben-hadad}. [ql --


Binnui 1131 ## Binnuwy {bin-noo'-ee}; from 1129; built up; Binnui, an Israelite: -- {Binnui}. [ql --


Ben-zoketh 1132 ## Ben-Zowcheth {ben-zo-khayth'}; from 1121 and 2105; son of Zocheth; Ben-Zocheth, an Israelite: -- {Ben-zoketh}. [ql --


Hur 1133 ## Ben-Chuwr {ben-khoor'}; from 1121 and 2354; son of Chur; Ben-Chur, an Israelite: -- the son of {Hur}. [ql


of 1133 ## Ben-Chuwr {ben-khoor'}; from 1121 and 2354; son of Chur; Ben-Chur, an Israelite: -- the son {of} Hur. [ql


son 1133 ## Ben-Chuwr {ben-khoor'}; from 1121 and 2354; son of Chur; Ben-Chur, an Israelite: -- the {son} of Hur. [ql


the 1133 ## Ben-Chuwr {ben-khoor'}; from 1121 and 2354; son of Chur; Ben-Chur, an Israelite: -- {the} son of Hur. [ql --


Ben-hail 1134 ## Ben-Chayil {ben-khah'-yil}; from 1121 and 2428; son of might; Ben-Chail, an Israelite: -- {Ben-hail}. [ql --


Ben-hanan 1135 ## Ben-Chanan {ben-khaw-nawn'}; from 1121 and 2605; son of Chanan; Ben-Chanan, an Israelite: -- {Ben-hanan}. [ql --


Hesed 1136 ## Ben-Checed {ben-kheh'-sed}; from 1121 and 2617; son of kindness; Ben-Chesed, an Israelite: -- the son of {Hesed}. [ql


of 1136 ## Ben-Checed {ben-kheh'-sed}; from 1121 and 2617; son of kindness; Ben-Chesed, an Israelite: -- the son {of} Hesed. [ql


son 1136 ## Ben-Checed {ben-kheh'-sed}; from 1121 and 2617; son of kindness; Ben-Chesed, an Israelite: -- the {son} of Hesed. [ql


the 1136 ## Ben-Checed {ben-kheh'-sed}; from 1121 and 2617; son of kindness; Ben-Chesed, an Israelite: -- {the} son of Hesed. [ql --


Bani 1137 ## Baniy {baw-nee'}; from 1129; built; Bani, the name of five Israelites: -- {Bani}. [ql --


Bunni 1138 ## Bunniy {boon-nee'}; or (fuller) Buwniy {boo-nee'}; from 1129; built; Bunni or Buni, an Israelite: -- {Bunni}. [ql --


Bene-barak 1139 ## B@ney-B@raq {ben-ay'-ber-ak'}; from the plural construction of 1121 and 1300; sons of lightning, Bene-berak, a place in Palestine: -- {Bene-barak}. [ql --


building 1140 ## binyah {bin-yaw'}; feminine from 1129; a structure: -- {building}. [ql --


Benaiah 1141 ## B@nayah {ben-aw-yaw'}; or (prolonged) B@nayahuw {ben-aw-yaw'-hoo}; from 1129 and 3050; Jah has built; Benajah, the name of twelve Israelites: -- {Benaiah}. [ql --


Bene-jaakan 1142 ## B@ney Ya<aqan {ben-ay' yah-ak-awn'}; from the plural of 1121 and 3292; sons of Yaakan; Bene-Jaakan, a place in the Desert: -- {Bene-jaakan}. [ql --


champion 1143 ## benayim {bay-nah'-yim}; dual of 996; a double interval, i.e. the space between two armies: -- + {champion}. [ql


+ 1143 ## benayim {bay-nah'-yim}; dual of 996; a double interval, i.e. the space between two armies: -- {+} champion. [ql --


Benjamin 1144 ## Binyamiyn {bin-yaw-mene'}; from 1121 and 3225; son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory: -- {Benjamin}. [ql --


Benjamin 1145 ## Ben-y@miyniy {ben-yem-ee-nee'}; sometimes (with the article inserted) Ben-ha-y@miniy {ben-hah-yem-ee-nee'}; with 376 inserted (1 Sam. 9:1) Ben->iysh Y@miyniy {ben-eesh' yem-ee-nee'}; son of a man of Jemini; or shortened (1 Sam. 9:4; Esth. 2:5) >Iysh Y@miyniy {eesh yem-ee-nee'}; a man of Jemini, or (1 Sam. 20:1) simply Y@miniy {yem-ee-nee'}; a Jeminite; (plural B@niy Y@miyniy {ben-ay' yem-ee-nee'}; patron from 1144; a Benjaminite, or descendent of Benjamin: -- Benjamite, of {Benjamin}. [ql


of 1145 ## Ben-y@miyniy {ben-yem-ee-nee'}; sometimes (with the article inserted) Ben-ha-y@miniy {ben-hah-yem-ee-nee'}; with 376 inserted (1 Sam. 9:1) Ben->iysh Y@miyniy {ben-eesh' yem-ee-nee'}; son of a man of Jemini; or shortened (1 Sam. 9:4; Esth. 2:5) >Iysh Y@miyniy {eesh yem-ee-nee'}; a man of Jemini, or (1 Sam. 20:1) simply Y@miniy {yem-ee-nee'}; a Jeminite; (plural B@niy Y@miyniy {ben-ay' yem-ee-nee'}; patron from 1144; a Benjaminite, or descendent of Benjamin: -- Benjamite, {of} Benjamin. [ql


Benjamite 1145 ## Ben-y@miyniy {ben-yem-ee-nee'}; sometimes (with the article inserted) Ben-ha-y@miniy {ben-hah-yem-ee-nee'}; with 376 inserted (1 Sam. 9:1) Ben->iysh Y@miyniy {ben-eesh' yem-ee-nee'}; son of a man of Jemini; or shortened (1 Sam. 9:4; Esth. 2:5) >Iysh Y@miyniy {eesh yem-ee-nee'}; a man of Jemini, or (1 Sam. 20:1) simply Y@miniy {yem-ee-nee'}; a Jeminite; (plural B@niy Y@miyniy {ben-ay' yem-ee-nee'}; patron from 1144; a Benjaminite, or descendent of Benjamin: -- {Benjamite}, of Benjamin. [ql --


building 1146 ## binyan {bin-yawn'}; from 1129; an edifice: -- {building}. [ql --


building 1147 ## binyan (Aramaic) {bin-yawn'}; corresponding to 1146: -- {building}. [ql --


Beninu 1148 ## B@niynuw {ben-ee-noo'}; probably from 1121 with pron. suff.; our son; Beninu, an Israelite: -- {Beninu}. [ql --


angry 1149 ## b@nac (Aramaic) {ben-as'}; of uncertain affinity; to be enraged: -- be {angry}. [ql


be 1149 ## b@nac (Aramaic) {ben-as'}; of uncertain affinity; to be enraged: -- {be} angry. [ql --


Bineah 1150 ## Bin<a> {bin-aw'}; or Bin<ah {bin-aw'}; of uncertain derivation; Bina or Binah, an Israelite: -- Binea, {Bineah}. [ql


Binea 1150 ## Bin<a> {bin-aw'}; or Bin<ah {bin-aw'}; of uncertain derivation; Bina or Binah, an Israelite: -- {Binea}, Bineah. [ql --


Ben-ammi 1151 ## Ben-<Ammiy {ben-am-mee'}; from 1121 and 5971 with pronomial suffix; son of my people; Ben-Ammi, a son of Lot: -- {Ben-ammi}. [ql --


Besodeiah 1152 ## B@cowd@yah {bes-o-deh-yaw'}; from 5475 and 3050 with prepositional prefix; in (the) counsel of Jehovah; Besodejah, an Israelite: -- {Besodeiah}. [ql --


Besai 1153 ## B@cay {bes-ah'-ee}; from 947; domineering; Besai, one of the Nethinim: -- {Besai}. [ql --


grape 1154 ## becer {beh'-ser}; from an unused root meaning to be sour; an immature grape: -- unripe {grape}. [ql


unripe 1154 ## becer {beh'-ser}; from an unused root meaning to be sour; an immature grape: -- {unripe} grape. [ql --


grape 1155 ## bocer {bo'ser}; from the same as 1154: -- sour {grape}. [ql


sour 1155 ## bocer {bo'ser}; from the same as 1154: -- {sour} grape. [ql --


seek 1156 ## b@<a> (Aramaic) {beh-aw'}; or b@<ah (Aramaic) {beh-aw'}; corresponding to 1158; to seek or ask: -- ask, desire, make [petition], pray, request, {seek}. [ql


request 1156 ## b@<a> (Aramaic) {beh-aw'}; or b@<ah (Aramaic) {beh-aw'}; corresponding to 1158; to seek or ask: -- ask, desire, make [petition], pray, {request}, seek. [ql


pray 1156 ## b@<a> (Aramaic) {beh-aw'}; or b@<ah (Aramaic) {beh-aw'}; corresponding to 1158; to seek or ask: -- ask, desire, make [petition], {pray}, request, seek. [ql


petition 1156 ## b@<a> (Aramaic) {beh-aw'}; or b@<ah (Aramaic) {beh-aw'}; corresponding to 1158; to seek or ask: -- ask, desire, make [{petition}], pray, request, seek. [ql


make 1156 ## b@<a> (Aramaic) {beh-aw'}; or b@<ah (Aramaic) {beh-aw'}; corresponding to 1158; to seek or ask: -- ask, desire, {make} [petition], pray, request, seek. [ql


desire 1156 ## b@<a> (Aramaic) {beh-aw'}; or b@<ah (Aramaic) {beh-aw'}; corresponding to 1158; to seek or ask: -- ask, {desire}, make [petition], pray, request, seek. [ql


ask 1156 ## b@<a> (Aramaic) {beh-aw'}; or b@<ah (Aramaic) {beh-aw'}; corresponding to 1158; to seek or ask: -- {ask}, desire, make [petition], pray, request, seek. [ql --


within 1157 ## b@<ad {beh-ad'}; from 5704 with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.: -- about, at by (means of), for, over, through, up (-on), {within}. [ql


-on 1157 ## b@<ad {beh-ad'}; from 5704 with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.: -- about, at by (means of), for, over, through, up ({-on}), within. [ql


up 1157 ## b@<ad {beh-ad'}; from 5704 with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.: -- about, at by (means of), for, over, through, {up} (-on), within. [ql


through 1157 ## b@<ad {beh-ad'}; from 5704 with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.: -- about, at by (means of), for, over, {through}, up (-on), within. [ql


over 1157 ## b@<ad {beh-ad'}; from 5704 with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.: -- about, at by (means of), for, {over}, through, up (-on), within. [ql


for 1157 ## b@<ad {beh-ad'}; from 5704 with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.: -- about, at by (means of), {for}, over, through, up (-on), within. [ql


of 1157 ## b@<ad {beh-ad'}; from 5704 with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.: -- about, at by (means {of}), for, over, through, up (-on), within. [ql


means 1157 ## b@<ad {beh-ad'}; from 5704 with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.: -- about, at by ({means} of), for, over, through, up (-on), within. [ql


by 1157 ## b@<ad {beh-ad'}; from 5704 with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.: -- about, at {by} (means of), for, over, through, up (-on), within. [ql


at 1157 ## b@<ad {beh-ad'}; from 5704 with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.: -- about, {at} by (means of), for, over, through, up (-on), within. [ql


about 1157 ## b@<ad {beh-ad'}; from 5704 with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.: -- {about}, at by (means of), for, over, through, up (-on), within. [ql --


out 1158 ## ba<ah {baw-aw'}; a primitive root; to gush over, i.e. to swell; (figuratively) to desire earnestly; by implication to ask: -- cause, inquire, seek up, swell {out}. [ql


swell 1158 ## ba<ah {baw-aw'}; a primitive root; to gush over, i.e. to swell; (figuratively) to desire earnestly; by implication to ask: -- cause, inquire, seek up, {swell} out. [ql


up 1158 ## ba<ah {baw-aw'}; a primitive root; to gush over, i.e. to swell; (figuratively) to desire earnestly; by implication to ask: -- cause, inquire, seek {up}, swell out. [ql


seek 1158 ## ba<ah {baw-aw'}; a primitive root; to gush over, i.e. to swell; (figuratively) to desire earnestly; by implication to ask: -- cause, inquire, {seek} up, swell out. [ql


inquire 1158 ## ba<ah {baw-aw'}; a primitive root; to gush over, i.e. to swell; (figuratively) to desire earnestly; by implication to ask: -- cause, {inquire}, seek up, swell out. [ql


cause 1158 ## ba<ah {baw-aw'}; a primitive root; to gush over, i.e. to swell; (figuratively) to desire earnestly; by implication to ask: -- {cause}, inquire, seek up, swell out. [ql --


petition 1159 ## ba<uw (Aramaic) {baw-o''}; froi 1152 a request: -- {petition} [ql --


Beor 1160 ## B@<owr {beh-ore'}; from 1197 (int the sense of burning); a lamp; Beor, the name of the father of an Edomitish king; also of that of Balaam: -- {Beor}. [ql --


terrors 1161 ## bi<uwthiym {be-oo-theme'}; masculine plural from 1204; alarms: -- {terrors}. [ql --


Boaz 1162 ## Bo<az {bo'az}; from an unused root of uncertain meaning; Boaz, the ancestor of David; also the name of a pillar in from of the temple: -- {Boaz}. [ql --


kick 1163 ## ba<at {baw-at'}; a primitive root; to trample down, i.e. (figuratively) despise: -- {kick}. [ql --


grave 1164 ## b@<iy {beh-ee'}; from 1158; a prayer: -- {grave}. [ql --


cattle 1165 ## b@<iyr {beh-ere'}; from 1197 (in the sense of eating): cattle: -- beast, {cattle}. [ql


beast 1165 ## b@<iyr {beh-ere'}; from 1197 (in the sense of eating): cattle: -- {beast}, cattle. [ql --


wife 1166 ## ba<al {baw-al'}; a primitive root; to be master; hence (as denominative from 1167) to marry: -- Beulah have dominion (over), be husband, marry (-ied, X {wife}). [ql


X 1166 ## ba<al {baw-al'}; a primitive root; to be master; hence (as denominative from 1167) to marry: -- Beulah have dominion (over), be husband, marry (-ied, {X} wife). [ql


-ied 1166 ## ba<al {baw-al'}; a primitive root; to be master; hence (as denominative from 1167) to marry: -- Beulah have dominion (over), be husband, marry ({-ied}, X wife). [ql


marry 1166 ## ba<al {baw-al'}; a primitive root; to be master; hence (as denominative from 1167) to marry: -- Beulah have dominion (over), be husband, {marry} (-ied, X wife). [ql


husband 1166 ## ba<al {baw-al'}; a primitive root; to be master; hence (as denominative from 1167) to marry: -- Beulah have dominion (over), be {husband}, marry (-ied, X wife). [ql


be 1166 ## ba<al {baw-al'}; a primitive root; to be master; hence (as denominative from 1167) to marry: -- Beulah have dominion (over), {be} husband, marry (-ied, X wife). [ql


over 1166 ## ba<al {baw-al'}; a primitive root; to be master; hence (as denominative from 1167) to marry: -- Beulah have dominion ({over}), be husband, marry (-ied, X wife). [ql


dominion 1166 ## ba<al {baw-al'}; a primitive root; to be master; hence (as denominative from 1167) to marry: -- Beulah have {dominion} (over), be husband, marry (-ied, X wife). [ql


have 1166 ## ba<al {baw-al'}; a primitive root; to be master; hence (as denominative from 1167) to marry: -- Beulah {have} dominion (over), be husband, marry (-ied, X wife). [ql


Beulah 1166 ## ba<al {baw-al'}; a primitive root; to be master; hence (as denominative from 1167) to marry: -- {Beulah} have dominion (over), be husband, marry (-ied, X wife). [ql --


of 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the {of}. [ql


the 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, {the} of. [ql


sworn 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + {sworn}, the of. [ql


+ 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, {+} sworn, the of. [ql


person 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, {person}, + sworn, the of. [ql


master 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, {master}, person, + sworn, the of. [ql


married 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + {married}, master, person, + sworn, the of. [ql


+ 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, {+} married, master, person, + sworn, the of. [ql


man 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, {man}, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


lord 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, {lord}, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


husband 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, {husband}, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


horseman 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + {horseman}, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


+ 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, {+} horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


have 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, {have}, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


it 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath {it}, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


hath 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that {hath} it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


that 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he {that} hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


he 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, {he} that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


hairy 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + {hairy}, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


+ 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, {+} hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


great 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, {great}, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


it 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to {it}, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


to 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given {to} it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


given 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are {given} to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


are 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that {are} given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


that 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those {that} are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


those 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, {those} that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


furious 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + {furious}, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


+ 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, {+} furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


due 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is {due}, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


is 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it {is} due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


it 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom {it} is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


whom 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to {whom} it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


to 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those {to} whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


those 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, {those} to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


dreamer 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + {dreamer}, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


+ 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, {+} dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


do 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to {do}, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


to 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have {to} do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


have 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + {have} to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


+ 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, {+} have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


confederate 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + {confederate}, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


+ 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, {+} confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


man 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief {man}, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


chief 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, {chief} man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


captain 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, {captain}, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


bird 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + {bird}, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


+ 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, {+} bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


babbler 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + {babbler}, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


+ 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, {+} babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


archer 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + {archer}, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


+ 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- {+} archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql --


Baalim 1168 ## Ba<al {bah'-al}; the same as 1167; Baal, a Phoenician deity: -- Baal, [plural] {Baalim}. [ql


plural 1168 ## Ba<al {bah'-al}; the same as 1167; Baal, a Phoenician deity: -- Baal, [{plural}] Baalim. [ql


Baal 1168 ## Ba<al {bah'-al}; the same as 1167; Baal, a Phoenician deity: -- {Baal}, [plural] Baalim. [ql --


chancellor 1169 ## b@<el (Aramaic) {beh-ale'}; corresponding to 1167: -- + {chancellor}. [ql


+ 1169 ## b@<el (Aramaic) {beh-ale'}; corresponding to 1167: -- {+} chancellor. [ql --


Baal-berith 1170 ## Ba<al B@riyth {bah'-al ber-eeth}; from 1168 and 1285; Baal of (the) covenant; Baal-Berith, a special deity of the Shechemites: -- {Baal-berith}. [ql --


Baal-gad 1171 ## Ba<al Gad {bah'-al gawd}; from 1168 and 1409; Baal of Fortune; Baal-Gad, a place in Syria: -- {Baal-gad}. [ql --


mistress 1172 ## ba<alah {bah-al-aw'}; feminine of 1167; a mistress: -- that hath, {mistress}. [ql


hath 1172 ## ba<alah {bah-al-aw'}; feminine of 1167; a mistress: -- that {hath}, mistress. [ql


that 1172 ## ba<alah {bah-al-aw'}; feminine of 1167; a mistress: -- {that} hath, mistress. [ql --


Baalah 1173 ## Ba<alah {bah-al-aw'}; the same as 1172; Baalah, the name of three places in Palestine: -- {Baalah}. [ql --


Baal-hamon 1174 ## Ba<al Hamown {bah'-al haw-mone'}; from 1167 and 1995; possessor of a multitude; Baal-Hamon, a place in Palestine: -- {Baal-hamon}. [ql --


Aloth 1175 ## B@<alowth {beh-aw-loth'}; plural of 1172; mistresses; Bealoth, a place in Palestine: -- Bealoth, in {Aloth} [by mistake for a plural from 5927 with prepositional prefix]. [ql


in 1175 ## B@<alowth {beh-aw-loth'}; plural of 1172; mistresses; Bealoth, a place in Palestine: -- Bealoth, {in} Aloth [by mistake for a plural from 5927 with prepositional prefix]. [ql


Bealoth 1175 ## B@<alowth {beh-aw-loth'}; plural of 1172; mistresses; Bealoth, a place in Palestine: -- {Bealoth}, in Aloth [by mistake for a plural from 5927 with prepositional prefix]. [ql --


Baal-zebub 1176 ## Ba<al Z@buwb {bah'-al zeb-oob'}; from 1168 and 2070; Baal of (the) Fly; Baal-Zebub, a special deity of the Ekronites: -- {Baal-zebub}. [ql --


Baal-hanan 1177 ## Ba<al Chanan {bah'-al khaw-nawn'}; from 1167 and 2603; possessor of grace; Baal-Chanan, the name of an Edomite, also of an Israelite: -- {Baal-hanan}. [ql --


Baal-hazor 1178 ## Ba<al Chatsowr {bah'-al khaw-tsore'}; from 1167 and a modification of 2691; possessor of a village; Baal-Chatsor, a place in Palestine: -- {Baal-hazor}. [ql --


Baal-hermon 1179 ## Ba<al Chermown {bah'-al kher-mone'}; from 1167 and 2768; possessor of Hermon; Baal-Chermon, a place in Palestine: -- {Baal-hermon}. [ql --


Baali 1180 ## Ba<aliy {bah-al-ee'}; from 1167 with pron. suff.; my master; Baali, a symbolical name for Jehovah: -- {Baali}. [ql --


places 1181 ## Ba<aley Bamowth {bah-al-ay' baw-moth'}; from the plural of 1168 and the plural of 1116; Baals of (the) heights; Baale-Bamoth, a place East of the Jordan: -- lords of the high {places}. [ql


high 1181 ## Ba<aley Bamowth {bah-al-ay' baw-moth'}; from the plural of 1168 and the plural of 1116; Baals of (the) heights; Baale-Bamoth, a place East of the Jordan: -- lords of the {high} places. [ql


the 1181 ## Ba<aley Bamowth {bah-al-ay' baw-moth'}; from the plural of 1168 and the plural of 1116; Baals of (the) heights; Baale-Bamoth, a place East of the Jordan: -- lords of {the} high places. [ql


of 1181 ## Ba<aley Bamowth {bah-al-ay' baw-moth'}; from the plural of 1168 and the plural of 1116; Baals of (the) heights; Baale-Bamoth, a place East of the Jordan: -- lords {of} the high places. [ql


lords 1181 ## Ba<aley Bamowth {bah-al-ay' baw-moth'}; from the plural of 1168 and the plural of 1116; Baals of (the) heights; Baale-Bamoth, a place East of the Jordan: -- {lords} of the high places. [ql --


Beeliada 1182 ## B@<elyada< {beh-el-yaw-daw'}; from 1168 and 3045; Baal has known; Beeljada, an Israelite: -- {Beeliada}. [ql --


Bealiah 1183 ## B@<alyah {beh-al-yaw'}; from 1167 and 3050; Jah (is) master; Bealjah, an Israelite: -- {Bealiah}. [ql --


Judah 1184 ## Ba<aley Y@huwdah {bah-al-ay' yeh-hoo-daw'}; from the plural of 1167 and 3063; masters of Judah; Baale-Jehudah, a place in Palestine: -- Baale of {Judah}. [ql


of 1184 ## Ba<aley Y@huwdah {bah-al-ay' yeh-hoo-daw'}; from the plural of 1167 and 3063; masters of Judah; Baale-Jehudah, a place in Palestine: -- Baale {of} Judah. [ql


Baale 1184 ## Ba<aley Y@huwdah {bah-al-ay' yeh-hoo-daw'}; from the plural of 1167 and 3063; masters of Judah; Baale-Jehudah, a place in Palestine: -- {Baale} of Judah. [ql --


Baalis 1185 ## Ba<alic {bah-al-ece'}; probably from a derivative of 5965 with prepositional prefix; in exultation; Baalis, an Ammonitish king: -- {Baalis}. [ql --


Baal-meon 1186 ## Ba<al M@<own {bah-al meh-one'}; from 1168 and 4583; Baal of (the) habitation (of) [compare 1010]; Baal-Meon, a place East of the Jordan: -- {Baal-meon}. [ql --


Baal-peor 1187 ## Ba<al P@<owr {bah'-al peh-ore'}; from 1168 and 6465; Baal of Peor; Baal-Peor, a Moabitish deity: -- {Baal-peor}. [ql --


Baal-perazim 1188 ## Ba<al P@<ratsiym {bah'-al per-aw-tseem'}; from 1167 and the plural of 6556; possessor of breaches; Baal-Peratsim, a place in Palestine: -- {Baal-perazim}. [ql --


Baal-zephon 1189 ## Ba<al Ts@phown {bah'-al tsef-one'}; from 1168 and 6828 (in the sense of cold) [according to others an Egyptian form of Typhon, the destroyer]; Baal of winter; Baal-Tsephon, a place in Eqypt: -- {Baal-zephon}. [ql --


Baal-shalisha 1190 ## Ba<al Shalishah {bah'-al shaw-lee-shaw'}; from 1168 and 8031; Baal of Shalishah, Baal-Shalishah, a place in Palestine: -- {Baal-shalisha}. [ql --


Baalath 1191 ## Ba<alath {bah-al-awth'}; a modification of 1172; mistressship; Baalath, a place in Palestine: -- {Baalath}. [ql --


Baalath-beer 1192 ## Ba<alath B@<er {bah-al-ath' beh-ayr'}; from 1172 and 875; mistress of a well; Baalath-Beer, a place in Palestine: -- {Baalath-beer}. [ql --


Baal-tamar 1193 ## Ba<al Tamar {bah'-al taw-mawr'}; from 1167 and 8558; possessor of (the) palm-tree; Baal-Tamar, a place in Palestine: -- {Baal-tamar}. [ql --


Beon 1194 ## B@<on {beh-ohn'}; probably a contraction of 1010; Beon, a place East of the Jordan: -- {Beon}. [ql --


Baanah 1195 ## Ba<ana> {bah-an-aw'}; the same as 1196; Banana, the name of four Israelite: -- Baana, {Baanah}. [ql


Baana 1195 ## Ba<ana> {bah-an-aw'}; the same as 1196; Banana, the name of four Israelite: -- {Baana}, Baanah. [ql --


Baanah 1196 ## Ba<anah {bah-an-aw'}; from a derivative of 6031 with prepositional prefix; in affliction: -Baanah, the name of four Israelites: -- {Baanah}. [ql --


waste 1197 ## ba<ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set ([on fire]), {waste}. [ql


fire 1197 ## ba<ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set ([on {fire}]), waste. [ql


on 1197 ## ba<ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set ([{on} fire]), waste. [ql


 1197 ## ba<ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set ({}[on fire]), waste. [ql


set 1197 ## ba<ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, {set} ([on fire]), waste. [ql


kindle 1197 ## ba<ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, {kindle}, set ([on fire]), waste. [ql


heat 1197 ## ba<ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, {heat}, kindle, set ([on fire]), waste. [ql


feed 1197 ## ba<ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), {feed}, heat, kindle, set ([on fire]), waste. [ql


up 1197 ## ba<ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat ({up}), feed, heat, kindle, set ([on fire]), waste. [ql


eat 1197 ## ba<ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) {eat} (up), feed, heat, kindle, set ([on fire]), waste. [ql


to 1197 ## ba<ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause {to}) eat (up), feed, heat, kindle, set ([on fire]), waste. [ql


cause 1197 ## ba<ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be brutish, bring (put, take) away, burn, ({cause} to) eat (up), feed, heat, kindle, set ([on fire]), waste. [ql


burn 1197 ## ba<ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be brutish, bring (put, take) away, {burn}, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set ([on fire]), waste. [ql


away 1197 ## ba<ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be brutish, bring (put, take) {away}, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set ([on fire]), waste. [ql


take 1197 ## ba<ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be brutish, bring (put, {take}) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set ([on fire]), waste. [ql


put 1197 ## ba<ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be brutish, bring ({put}, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set ([on fire]), waste. [ql


bring 1197 ## ba<ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be brutish, {bring} (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set ([on fire]), waste. [ql


brutish 1197 ## ba<ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be {brutish}, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set ([on fire]), waste. [ql


be 1197 ## ba<ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- {be} brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set ([on fire]), waste. [ql --


foolish 1198 ## ba<ar {bah'-ar}; from 1197; properly, foot (as consumed); i.e. (by exten.) of cattle brutishness; (concretely) stupid: -- brutish (person), {foolish}. [ql


person 1198 ## ba<ar {bah'-ar}; from 1197; properly, foot (as consumed); i.e. (by exten.) of cattle brutishness; (concretely) stupid: -- brutish ({person}), foolish. [ql


brutish 1198 ## ba<ar {bah'-ar}; from 1197; properly, foot (as consumed); i.e. (by exten.) of cattle brutishness; (concretely) stupid: -- {brutish} (person), foolish. [ql --


Baara 1199 ## Ba<ara> {bah-ar-aw'}; from 1198; brutish: Baara, an Israelitish woman: -- {Baara}. [ql --


fire 1200 ## b@<erah {be-ay-raw'}; from 1197; a burning: -- {fire}. [ql --


Baasha 1201 ## Ba<sha> {bah-shaw'}; from an unused root meaning to stink; offensiveness; Basha, a king of Israel: -- {Baasha}. [ql --


Baaseiah 1202 ## Ba<aseyah {bah-as-ay-yaw'}; from 6213 and 3050 with a prepositional prefix; in (the) work of Jah; Baasejah, an Israelite: -- {Baaseiah}. [ql --


Beeshterah 1203 ## B@<esht@rah {beh-esh-ter-aw'}; from 6251 (as singular of 6252) with a prepositional prefix; with Ashtoreth; Beeshterah, a place East of the Jordan: -- {Beeshterah}. [ql --


trouble 1204 ## ba<ath {baw-ath'}; a primitive root; to fear: -- affright, be (make) afraid, terrify, {trouble}. [ql


terrify 1204 ## ba<ath {baw-ath'}; a primitive root; to fear: -- affright, be (make) afraid, {terrify}, trouble. [ql


afraid 1204 ## ba<ath {baw-ath'}; a primitive root; to fear: -- affright, be (make) {afraid}, terrify, trouble. [ql


make 1204 ## ba<ath {baw-ath'}; a primitive root; to fear: -- affright, be ({make}) afraid, terrify, trouble. [ql


be 1204 ## ba<ath {baw-ath'}; a primitive root; to fear: -- affright, {be} (make) afraid, terrify, trouble. [ql


affright 1204 ## ba<ath {baw-ath'}; a primitive root; to fear: -- {affright}, be (make) afraid, terrify, trouble. [ql --


trouble 1205 ## b@<athah {beh-aw-thaw'}; from 1204; fear: -- {trouble}. [ql --


mire 1206 ## bots {botse}; probably the same as 948; mud (as whitish clay): -- {mire}. [ql --


place 1207 ## bitstsah {bits-tsaw'}; intensive from 1206; a swamp: -- fen, mire(-ry {place}). [ql


-ry 1207 ## bitstsah {bits-tsaw'}; intensive from 1206; a swamp: -- fen, mire({-ry} place). [ql


mire 1207 ## bitstsah {bits-tsaw'}; intensive from 1206; a swamp: -- fen, {mire}(-ry place). [ql


fen 1207 ## bitstsah {bits-tsaw'}; intensive from 1206; a swamp: -- {fen}, mire(-ry place). [ql --


confusion 1208 ## batsowr> {baw-tsore'}; from 1219; inaccessible, i.e. lofty: -- vintage [by {confusion} with 1210]. [ql


by 1208 ## batsowr> {baw-tsore'}; from 1219; inaccessible, i.e. lofty: -- vintage [{by} confusion with 1210]. [ql


vintage 1208 ## batsowr> {baw-tsore'}; from 1219; inaccessible, i.e. lofty: -- {vintage} [by confusion with 1210]. [ql --


Bezai 1209 ## Betsay {bay-tsah'-ee}; perhaps the same as 1153; Betsai, the name of two Israelites: -- {Bezai}. [ql --


vintage 1210 ## batsiyr {baw-tseer'}; from 1219; clipped, i.e. the grape crop: -- {vintage}. [ql --


onion 1211 ## b@tsel {beh'-tsel}; from an unused root apparently meaning to peel; an onion: -- {onion}. [ql --


Bezaleel 1212 ## B@tsal>el {bets-al-ale'}; probably from 6738 and 410 with a prepositional prefix; in (the) shadow (i.e. protection) of God; Betsalel, the name of two Israelites: -- {Bezaleel}. [ql --


Bazluth 1213 ## Batsluwth {bats-looth'}; or Batsliyth {bats-leeth'}; from the same as 1211; a peeling; Batsluth or Batslith, an Israelite: -- Bazlith, {Bazluth}. [ql


Bazlith 1213 ## Batsluwth {bats-looth'}; or Batsliyth {bats-leeth'}; from the same as 1211; a peeling; Batsluth or Batslith, an Israelite: -- {Bazlith}, Bazluth. [ql --


wounded 1214 ## batsa< {baw-tsah'}; a primitive root to break off, i.e. (usually) plunder; figuratively, to finish, or (intransitively) stop: -- (be) covet(-ous), cut (off), finish, fulfill, gain (greedily), get, be given to [covetousness], greedy, perform, be {wounded}. [ql


be 1214 ## batsa< {baw-tsah'}; a primitive root to break off, i.e. (usually) plunder; figuratively, to finish, or (intransitively) stop: -- (be) covet(-ous), cut (off), finish, fulfill, gain (greedily), get, be given to [covetousness], greedy, perform, {be} wounded. [ql


perform 1214 ## batsa< {baw-tsah'}; a primitive root to break off, i.e. (usually) plunder; figuratively, to finish, or (intransitively) stop: -- (be) covet(-ous), cut (off), finish, fulfill, gain (greedily), get, be given to [covetousness], greedy, {perform}, be wounded. [ql


greedy 1214 ## batsa< {baw-tsah'}; a primitive root to break off, i.e. (usually) plunder; figuratively, to finish, or (intransitively) stop: -- (be) covet(-ous), cut (off), finish, fulfill, gain (greedily), get, be given to [covetousness], {greedy}, perform, be wounded. [ql


covetousness 1214 ## batsa< {baw-tsah'}; a primitive root to break off, i.e. (usually) plunder; figuratively, to finish, or (intransitively) stop: -- (be) covet(-ous), cut (off), finish, fulfill, gain (greedily), get, be given to [{covetousness}], greedy, perform, be wounded. [ql


to 1214 ## batsa< {baw-tsah'}; a primitive root to break off, i.e. (usually) plunder; figuratively, to finish, or (intransitively) stop: -- (be) covet(-ous), cut (off), finish, fulfill, gain (greedily), get, be given {to} [covetousness], greedy, perform, be wounded. [ql


given 1214 ## batsa< {baw-tsah'}; a primitive root to break off, i.e. (usually) plunder; figuratively, to finish, or (intransitively) stop: -- (be) covet(-ous), cut (off), finish, fulfill, gain (greedily), get, be {given} to [covetousness], greedy, perform, be wounded. [ql


be 1214 ## batsa< {baw-tsah'}; a primitive root to break off, i.e. (usually) plunder; figuratively, to finish, or (intransitively) stop: -- (be) covet(-ous), cut (off), finish, fulfill, gain (greedily), get, {be} given to [covetousness], greedy, perform, be wounded. [ql


get 1214 ## batsa< {baw-tsah'}; a primitive root to break off, i.e. (usually) plunder; figuratively, to finish, or (intransitively) stop: -- (be) covet(-ous), cut (off), finish, fulfill, gain (greedily), {get}, be given to [covetousness], greedy, perform, be wounded. [ql


greedily 1214 ## batsa< {baw-tsah'}; a primitive root to break off, i.e. (usually) plunder; figuratively, to finish, or (intransitively) stop: -- (be) covet(-ous), cut (off), finish, fulfill, gain ({greedily}), get, be given to [covetousness], greedy, perform, be wounded. [ql


gain 1214 ## batsa< {baw-tsah'}; a primitive root to break off, i.e. (usually) plunder; figuratively, to finish, or (intransitively) stop: -- (be) covet(-ous), cut (off), finish, fulfill, {gain} (greedily), get, be given to [covetousness], greedy, perform, be wounded. [ql


fulfill 1214 ## batsa< {baw-tsah'}; a primitive root to break off, i.e. (usually) plunder; figuratively, to finish, or (intransitively) stop: -- (be) covet(-ous), cut (off), finish, {fulfill}, gain (greedily), get, be given to [covetousness], greedy, perform, be wounded. [ql


finish 1214 ## batsa< {baw-tsah'}; a primitive root to break off, i.e. (usually) plunder; figuratively, to finish, or (intransitively) stop: -- (be) covet(-ous), cut (off), {finish}, fulfill, gain (greedily), get, be given to [covetousness], greedy, perform, be wounded. [ql


off 1214 ## batsa< {baw-tsah'}; a primitive root to break off, i.e. (usually) plunder; figuratively, to finish, or (intransitively) stop: -- (be) covet(-ous), cut ({off}), finish, fulfill, gain (greedily), get, be given to [covetousness], greedy, perform, be wounded. [ql


cut 1214 ## batsa< {baw-tsah'}; a primitive root to break off, i.e. (usually) plunder; figuratively, to finish, or (intransitively) stop: -- (be) covet(-ous), {cut} (off), finish, fulfill, gain (greedily), get, be given to [covetousness], greedy, perform, be wounded. [ql


-ous 1214 ## batsa< {baw-tsah'}; a primitive root to break off, i.e. (usually) plunder; figuratively, to finish, or (intransitively) stop: -- (be) covet({-ous}), cut (off), finish, fulfill, gain (greedily), get, be given to [covetousness], greedy, perform, be wounded. [ql


covet 1214 ## batsa< {baw-tsah'}; a primitive root to break off, i.e. (usually) plunder; figuratively, to finish, or (intransitively) stop: -- (be) {covet}(-ous), cut (off), finish, fulfill, gain (greedily), get, be given to [covetousness], greedy, perform, be wounded. [ql


be 1214 ## batsa< {baw-tsah'}; a primitive root to break off, i.e. (usually) plunder; figuratively, to finish, or (intransitively) stop: -- ({be}) covet(-ous), cut (off), finish, fulfill, gain (greedily), get, be given to [covetousness], greedy, perform, be wounded. [ql --


profit 1215 ## betsa< {beh'-tsah}; from 1214; plunder; by extension, gain (usually unjust): -- covetousness, (dishonest) gain, lucre, {profit}. [ql


lucre 1215 ## betsa< {beh'-tsah}; from 1214; plunder; by extension, gain (usually unjust): -- covetousness, (dishonest) gain, {lucre}, profit. [ql


gain 1215 ## betsa< {beh'-tsah}; from 1214; plunder; by extension, gain (usually unjust): -- covetousness, (dishonest) {gain}, lucre, profit. [ql


dishonest 1215 ## betsa< {beh'-tsah}; from 1214; plunder; by extension, gain (usually unjust): -- covetousness, ({dishonest}) gain, lucre, profit. [ql


covetousness 1215 ## betsa< {beh'-tsah}; from 1214; plunder; by extension, gain (usually unjust): -- {covetousness}, (dishonest) gain, lucre, profit. [ql --


swell 1216 ## batseq {baw-tsake'}; a primitive root; perhaps to swell up, i.e. blister: -- {swell}. [ql --


flour 1217 ## batseq {baw-tsake'}; from 1216; dough (as swelling by fermentation): -- dough, {flour}. [ql


dough 1217 ## batseq {baw-tsake'}; from 1216; dough (as swelling by fermentation): -- {dough}, flour. [ql --


Boskath 1218 ## Botsqath {bots-cath'}; from 1216; a swell of ground; Botscath, a place in Palestine: -- Bozcath, {Boskath}. [ql


Bozcath 1218 ## Botsqath {bots-cath'}; from 1216; a swell of ground; Botscath, a place in Palestine: -- {Bozcath}, Boskath. [ql --


withhold 1219 ## batsar {baw-tsar'}; a primitive root; to clip off; specifically (as denominative from 1210) to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification): -- cut off, (de-)fenced, fortify, (grape) gather(-er), mighty things, restrain, strong, wall (up), {withhold}. [ql


up 1219 ## batsar {baw-tsar'}; a primitive root; to clip off; specifically (as denominative from 1210) to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification): -- cut off, (de-)fenced, fortify, (grape) gather(-er), mighty things, restrain, strong, wall ({up}), withhold. [ql


wall 1219 ## batsar {baw-tsar'}; a primitive root; to clip off; specifically (as denominative from 1210) to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification): -- cut off, (de-)fenced, fortify, (grape) gather(-er), mighty things, restrain, strong, {wall} (up), withhold. [ql


strong 1219 ## batsar {baw-tsar'}; a primitive root; to clip off; specifically (as denominative from 1210) to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification): -- cut off, (de-)fenced, fortify, (grape) gather(-er), mighty things, restrain, {strong}, wall (up), withhold. [ql


restrain 1219 ## batsar {baw-tsar'}; a primitive root; to clip off; specifically (as denominative from 1210) to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification): -- cut off, (de-)fenced, fortify, (grape) gather(-er), mighty things, {restrain}, strong, wall (up), withhold. [ql


things 1219 ## batsar {baw-tsar'}; a primitive root; to clip off; specifically (as denominative from 1210) to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification): -- cut off, (de-)fenced, fortify, (grape) gather(-er), mighty {things}, restrain, strong, wall (up), withhold. [ql


mighty 1219 ## batsar {baw-tsar'}; a primitive root; to clip off; specifically (as denominative from 1210) to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification): -- cut off, (de-)fenced, fortify, (grape) gather(-er), {mighty} things, restrain, strong, wall (up), withhold. [ql


-er 1219 ## batsar {baw-tsar'}; a primitive root; to clip off; specifically (as denominative from 1210) to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification): -- cut off, (de-)fenced, fortify, (grape) gather({-er}), mighty things, restrain, strong, wall (up), withhold. [ql


gather 1219 ## batsar {baw-tsar'}; a primitive root; to clip off; specifically (as denominative from 1210) to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification): -- cut off, (de-)fenced, fortify, (grape) {gather}(-er), mighty things, restrain, strong, wall (up), withhold. [ql


grape 1219 ## batsar {baw-tsar'}; a primitive root; to clip off; specifically (as denominative from 1210) to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification): -- cut off, (de-)fenced, fortify, ({grape}) gather(-er), mighty things, restrain, strong, wall (up), withhold. [ql


fortify 1219 ## batsar {baw-tsar'}; a primitive root; to clip off; specifically (as denominative from 1210) to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification): -- cut off, (de-)fenced, {fortify}, (grape) gather(-er), mighty things, restrain, strong, wall (up), withhold. [ql


de-)fenced 1219 ## batsar {baw-tsar'}; a primitive root; to clip off; specifically (as denominative from 1210) to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification): -- cut off, ({de-)fenced}, fortify, (grape) gather(-er), mighty things, restrain, strong, wall (up), withhold. [ql


off 1219 ## batsar {baw-tsar'}; a primitive root; to clip off; specifically (as denominative from 1210) to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification): -- cut {off}, (de-)fenced, fortify, (grape) gather(-er), mighty things, restrain, strong, wall (up), withhold. [ql


cut 1219 ## batsar {baw-tsar'}; a primitive root; to clip off; specifically (as denominative from 1210) to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification): -- {cut} off, (de-)fenced, fortify, (grape) gather(-er), mighty things, restrain, strong, wall (up), withhold. [ql --


defence 1220 ## betser {beh'-tser}; from 1219; strictly a clipping, i.e. gold (as dug out): -- gold {defence}. [ql


gold 1220 ## betser {beh'-tser}; from 1219; strictly a clipping, i.e. gold (as dug out): -- {gold} defence. [ql --


Bezer 1221 ## Betser {beh'-tser}; the same as 1220, an inaccessible spot; Betser, a place in Palestine; also an Israelite: -- {Bezer}. [ql --


gold 1222 ## b@tsar {bets-ar'}; another form for 1220; gold: -- {gold}. [ql --


Bozrah 1223 ## botsrah {bots-raw'}; feminine from 1219; an enclosure, i.e. sheep fold: -- {Bozrah}. [ql --


Bozrah 1224 ## Botsrah {bots-raw'}; the same as 1223; Botsrah, a place in Edom: -- {Bozrah}. [ql --


stronghold 1225 ## bitstsarown {bits-tsaw-rone'}; masculine intensive from 1219; a fortress: -- {stronghold}. [ql --


drought 1226 ## batstsoreth {bats-tso'-reth}; feminine intensive from 1219; restraint (of rain), i.e. drought: -- dearth, {drought}. [ql


dearth 1226 ## batstsoreth {bats-tso'-reth}; feminine intensive from 1219; restraint (of rain), i.e. drought: -- {dearth}, drought. [ql --


Bakbuk 1227 ## Baqbuwq {bak-book'}; the same as 1228; Bakbuk, one of the Nethinim: -- {Bakbuk}. [ql --


cruse 1228 ## baqbuk {bak-book'}; from 1238; a bottle (from the gurgling in emptying): -- bottle, {cruse}. [ql


bottle 1228 ## baqbuk {bak-book'}; from 1238; a bottle (from the gurgling in emptying): -- {bottle}, cruse. [ql --


Bakbukiah 1229 ## Baqbukyah {bak-book-yaw'}; from 1228 and 3050; emptying (i.e. wasting) of Jah; Bakbukjah, an Israelite: -- {Bakbukiah}. [ql --


Bakbakkar 1230 ## Baqbaqqar {bak-bak-kar'}; reduplicated from 1239; searcher; Bakbakkar, an Israelite: -- {Bakbakkar}. [ql --


Bukki 1231 ## Buqqiy {book-kee'}; from 1238; wasteful; Bukki, the name of two Israelites: -- {Bukki}. [ql --


Bukkiah 1232 ## Buqqiyah {book-kee-yaw'}; from 1238 and 3050; wasting of Jah; Bukkijah, an Israelite: -- {Bukkiah}. [ql --


cleft 1233 ## b@qiya< {bek-ee'-ah}; from 1234; a fissure: -- breach, {cleft}. [ql


breach 1233 ## b@qiya< {bek-ee'-ah}; from 1234; a fissure: -- {breach}, cleft. [ql --


win 1234 ## baqa< {baw-kah'}; a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open: -- make a breach, break forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, {win}. [ql


tear 1234 ## baqa< {baw-kah'}; a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open: -- make a breach, break forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, {tear}, win. [ql


up 1234 ## baqa< {baw-kah'}; a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open: -- make a breach, break forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip {up}, tear, win. [ql


rip 1234 ## baqa< {baw-kah'}; a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open: -- make a breach, break forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), {rip} up, tear, win. [ql


asunder 1234 ## baqa< {baw-kah'}; a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open: -- make a breach, break forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend ({asunder}), rip up, tear, win. [ql


rend 1234 ## baqa< {baw-kah'}; a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open: -- make a breach, break forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, {rend} (asunder), rip up, tear, win. [ql


hatch 1234 ## baqa< {baw-kah'}; a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open: -- make a breach, break forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, {hatch}, rend (asunder), rip up, tear, win. [ql


divide 1234 ## baqa< {baw-kah'}; a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open: -- make a breach, break forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, {divide}, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win. [ql


out 1234 ## baqa< {baw-kah'}; a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open: -- make a breach, break forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut {out}, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win. [ql


cut 1234 ## baqa< {baw-kah'}; a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open: -- make a breach, break forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), {cut} out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win. [ql


asunder 1234 ## baqa< {baw-kah'}; a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open: -- make a breach, break forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave ({asunder}), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win. [ql


cleave 1234 ## baqa< {baw-kah'}; a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open: -- make a breach, break forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to burst, {cleave} (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win. [ql


burst 1234 ## baqa< {baw-kah'}; a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open: -- make a breach, break forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to {burst}, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win. [ql


to 1234 ## baqa< {baw-kah'}; a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open: -- make a breach, break forth (into, out, in pieces, through, up), be ready {to} burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win. [ql


ready 1234 ## baqa< {baw-kah'}; a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open: -- make a breach, break forth (into, out, in pieces, through, up), be {ready} to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win. [ql


be 1234 ## baqa< {baw-kah'}; a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open: -- make a breach, break forth (into, out, in pieces, through, up), {be} ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win. [ql


up 1234 ## baqa< {baw-kah'}; a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open: -- make a breach, break forth (into, out, in pieces, through, {up}), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win. [ql


through 1234 ## baqa< {baw-kah'}; a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open: -- make a breach, break forth (into, out, in pieces, {through}, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win. [ql


pieces 1234 ## baqa< {baw-kah'}; a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open: -- make a breach, break forth (into, out, in {pieces}, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win. [ql


in 1234 ## baqa< {baw-kah'}; a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open: -- make a breach, break forth (into, out, {in} pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win. [ql


out 1234 ## baqa< {baw-kah'}; a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open: -- make a breach, break forth (into, {out}, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win. [ql


into 1234 ## baqa< {baw-kah'}; a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open: -- make a breach, break forth ({into}, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win. [ql


forth 1234 ## baqa< {baw-kah'}; a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open: -- make a breach, break {forth} (into, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win. [ql


break 1234 ## baqa< {baw-kah'}; a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open: -- make a breach, {break} forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win. [ql


breach 1234 ## baqa< {baw-kah'}; a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open: -- make a {breach}, break forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win. [ql


a 1234 ## baqa< {baw-kah'}; a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open: -- make {a} breach, break forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win. [ql


make 1234 ## baqa< {baw-kah'}; a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open: -- {make} a breach, break forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win. [ql --


shekel 1235 ## beqa< {beh'-kah}; from 1234; a section (half) of a shekel, i.e. a beka (a weight and a coin): -- bekah, half a {shekel}. [ql


a 1235 ## beqa< {beh'-kah}; from 1234; a section (half) of a shekel, i.e. a beka (a weight and a coin): -- bekah, half {a} shekel. [ql


half 1235 ## beqa< {beh'-kah}; from 1234; a section (half) of a shekel, i.e. a beka (a weight and a coin): -- bekah, {half} a shekel. [ql


bekah 1235 ## beqa< {beh'-kah}; from 1234; a section (half) of a shekel, i.e. a beka (a weight and a coin): -- {bekah}, half a shekel. [ql --


plain 1236 ## biq<a> (Aramaic) {bik-aw'}; corresponding to 1237: -- {plain}. [ql --


valley 1237 ## biq<ah {bik-aw'}; from 1234; properly, a split, i.e. a wide level valley between mountains: -- plain, {valley}. [ql


plain 1237 ## biq<ah {bik-aw'}; from 1234; properly, a split, i.e. a wide level valley between mountains: -- {plain}, valley. [ql --


void 1238 ## baqaq {baw-kah'}; a primitive root; to pour out, i.e. to empty, figuratively, to depopulate; by analogy, to spread out (as a fruitful vine): -- (make) empty (out), fail, X utterly, make {void}. [ql


make 1238 ## baqaq {baw-kah'}; a primitive root; to pour out, i.e. to empty, figuratively, to depopulate; by analogy, to spread out (as a fruitful vine): -- (make) empty (out), fail, X utterly, {make} void. [ql


utterly 1238 ## baqaq {baw-kah'}; a primitive root; to pour out, i.e. to empty, figuratively, to depopulate; by analogy, to spread out (as a fruitful vine): -- (make) empty (out), fail, X {utterly}, make void. [ql


X 1238 ## baqaq {baw-kah'}; a primitive root; to pour out, i.e. to empty, figuratively, to depopulate; by analogy, to spread out (as a fruitful vine): -- (make) empty (out), fail, {X} utterly, make void. [ql


fail 1238 ## baqaq {baw-kah'}; a primitive root; to pour out, i.e. to empty, figuratively, to depopulate; by analogy, to spread out (as a fruitful vine): -- (make) empty (out), {fail}, X utterly, make void. [ql


out 1238 ## baqaq {baw-kah'}; a primitive root; to pour out, i.e. to empty, figuratively, to depopulate; by analogy, to spread out (as a fruitful vine): -- (make) empty ({out}), fail, X utterly, make void. [ql


empty 1238 ## baqaq {baw-kah'}; a primitive root; to pour out, i.e. to empty, figuratively, to depopulate; by analogy, to spread out (as a fruitful vine): -- (make) {empty} (out), fail, X utterly, make void. [ql


make 1238 ## baqaq {baw-kah'}; a primitive root; to pour out, i.e. to empty, figuratively, to depopulate; by analogy, to spread out (as a fruitful vine): -- ({make}) empty (out), fail, X utterly, make void. [ql --


out 1239 ## baqar {baw-kar}; a primitive root; properly, to plough, or (generally) break forth, i.e. (figuratively) to inspect, admire, care for, consider: -- (make) inquire (-ry), (make) search, seek {out}. [ql


seek 1239 ## baqar {baw-kar}; a primitive root; properly, to plough, or (generally) break forth, i.e. (figuratively) to inspect, admire, care for, consider: -- (make) inquire (-ry), (make) search, {seek} out. [ql


search 1239 ## baqar {baw-kar}; a primitive root; properly, to plough, or (generally) break forth, i.e. (figuratively) to inspect, admire, care for, consider: -- (make) inquire (-ry), (make) {search}, seek out. [ql


make 1239 ## baqar {baw-kar}; a primitive root; properly, to plough, or (generally) break forth, i.e. (figuratively) to inspect, admire, care for, consider: -- (make) inquire (-ry), ({make}) search, seek out. [ql


-ry 1239 ## baqar {baw-kar}; a primitive root; properly, to plough, or (generally) break forth, i.e. (figuratively) to inspect, admire, care for, consider: -- (make) inquire ({-ry}), (make) search, seek out. [ql


inquire 1239 ## baqar {baw-kar}; a primitive root; properly, to plough, or (generally) break forth, i.e. (figuratively) to inspect, admire, care for, consider: -- (make) {inquire} (-ry), (make) search, seek out. [ql


make 1239 ## baqar {baw-kar}; a primitive root; properly, to plough, or (generally) break forth, i.e. (figuratively) to inspect, admire, care for, consider: -- ({make}) inquire (-ry), (make) search, seek out. [ql --


search 1240 ## b@qar (Aramaic) {bek-ar'}; corresponding to 1239: -- inquire, make {search}. [ql


make 1240 ## b@qar (Aramaic) {bek-ar'}; corresponding to 1239: -- inquire, {make} search. [ql


inquire 1240 ## b@qar (Aramaic) {bek-ar'}; corresponding to 1239: -- {inquire}, make search. [ql --


ox 1241 ## baqar {baw-kawr'}; from 1239; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd: -- beeve, bull (+ -- ock), + calf, + cow, great [cattle], + heifer, herd, kine, {ox}. [ql


kine 1241 ## baqar {baw-kawr'}; from 1239; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd: -- beeve, bull (+ -- ock), + calf, + cow, great [cattle], + heifer, herd, {kine}, ox. [ql


herd 1241 ## baqar {baw-kawr'}; from 1239; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd: -- beeve, bull (+ -- ock), + calf, + cow, great [cattle], + heifer, {herd}, kine, ox. [ql


heifer 1241 ## baqar {baw-kawr'}; from 1239; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd: -- beeve, bull (+ -- ock), + calf, + cow, great [cattle], + {heifer}, herd, kine, ox. [ql


+ 1241 ## baqar {baw-kawr'}; from 1239; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd: -- beeve, bull (+ -- ock), + calf, + cow, great [cattle], {+} heifer, herd, kine, ox. [ql


cattle 1241 ## baqar {baw-kawr'}; from 1239; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd: -- beeve, bull (+ -- ock), + calf, + cow, great [{cattle}], + heifer, herd, kine, ox. [ql


great 1241 ## baqar {baw-kawr'}; from 1239; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd: -- beeve, bull (+ -- ock), + calf, + cow, {great} [cattle], + heifer, herd, kine, ox. [ql


cow 1241 ## baqar {baw-kawr'}; from 1239; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd: -- beeve, bull (+ -- ock), + calf, + {cow}, great [cattle], + heifer, herd, kine, ox. [ql


+ 1241 ## baqar {baw-kawr'}; from 1239; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd: -- beeve, bull (+ -- ock), + calf, {+} cow, great [cattle], + heifer, herd, kine, ox. [ql


calf 1241 ## baqar {baw-kawr'}; from 1239; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd: -- beeve, bull (+ -- ock), + {calf}, + cow, great [cattle], + heifer, herd, kine, ox. [ql


+ 1241 ## baqar {baw-kawr'}; from 1239; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd: -- beeve, bull (+ -- ock), {+} calf, + cow, great [cattle], + heifer, herd, kine, ox. [ql


ock 1241 ## baqar {baw-kawr'}; from 1239; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd: -- beeve, bull (+ -- {ock}), + calf, + cow, great [cattle], + heifer, herd, kine, ox. [ql --


morrow 1242 ## boqer {bo'-ker}; from 1239; properly, dawn (as the break of day); generally, morning: -- (+) day, early, morning, {morrow}. [ql


morning 1242 ## boqer {bo'-ker}; from 1239; properly, dawn (as the break of day); generally, morning: -- (+) day, early, {morning}, morrow. [ql


early 1242 ## boqer {bo'-ker}; from 1239; properly, dawn (as the break of day); generally, morning: -- (+) day, {early}, morning, morrow. [ql


day 1242 ## boqer {bo'-ker}; from 1239; properly, dawn (as the break of day); generally, morning: -- (+) {day}, early, morning, morrow. [ql


+ 1242 ## boqer {bo'-ker}; from 1239; properly, dawn (as the break of day); generally, morning: -- ({+}) day, early, morning, morrow. [ql --


out 1243 ## baqqarah {bak-kaw-raw'}; intensive from 1239; a looking after: -- seek {out}. [ql


seek 1243 ## baqqarah {bak-kaw-raw'}; intensive from 1239; a looking after: -- {seek} out. [ql --


scourged 1244 ## biqqoreth {bik-ko-reth}; from 1239; properly, examination, i.e. (by implication) punishment: -- {scourged}. [ql --


for 1245 ## baqash {baw-kash'}; a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after: -- ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek ({for}). [ql


seek 1245 ## baqash {baw-kash'}; a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after: -- ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, {seek} (for). [ql


require 1245 ## baqash {baw-kash'}; a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after: -- ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, {require}, seek (for). [ql


request 1245 ## baqash {baw-kash'}; a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after: -- ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) {request}, require, seek (for). [ql


make 1245 ## baqash {baw-kash'}; a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after: -- ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, ({make}) request, require, seek (for). [ql


procure 1245 ## baqash {baw-kash'}; a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after: -- ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, {procure}, (make) request, require, seek (for). [ql


inquisition 1245 ## baqash {baw-kash'}; a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after: -- ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make {inquisition}, procure, (make) request, require, seek (for). [ql


make 1245 ## baqash {baw-kash'}; a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after: -- ask, beg, beseech, desire, enquire, get, {make} inquisition, procure, (make) request, require, seek (for). [ql


get 1245 ## baqash {baw-kash'}; a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after: -- ask, beg, beseech, desire, enquire, {get}, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for). [ql


enquire 1245 ## baqash {baw-kash'}; a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after: -- ask, beg, beseech, desire, {enquire}, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for). [ql


desire 1245 ## baqash {baw-kash'}; a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after: -- ask, beg, beseech, {desire}, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for). [ql


beseech 1245 ## baqash {baw-kash'}; a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after: -- ask, beg, {beseech}, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for). [ql


beg 1245 ## baqash {baw-kash'}; a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after: -- ask, {beg}, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for). [ql


ask 1245 ## baqash {baw-kash'}; a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after: -- {ask}, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for). [ql --


request 1246 ## baqqashah {bak-kaw-shaw'}; from 1245; a petition: -- {request}. [ql --


son 1247 ## bar (Aramaic) {bar}; corresponding to 1121; a son, grandson, etc.: -- X old, {son}. [ql


old 1247 ## bar (Aramaic) {bar}; corresponding to 1121; a son, grandson, etc.: -- X {old}, son. [ql


X 1247 ## bar (Aramaic) {bar}; corresponding to 1121; a son, grandson, etc.: -- {X} old, son. [ql --


son 1248 ## bar {bar}; borrowed (as a title) from 1247; the heir (apparent to the throne): -- {son}. [ql --


pure 1249 ## bar {bar}; from 1305 (in its various senses); beloved; also pure, empty: -- choice, clean, clear, {pure}. [ql


clear 1249 ## bar {bar}; from 1305 (in its various senses); beloved; also pure, empty: -- choice, clean, {clear}, pure. [ql


clean 1249 ## bar {bar}; from 1305 (in its various senses); beloved; also pure, empty: -- choice, {clean}, clear, pure. [ql


choice 1249 ## bar {bar}; from 1305 (in its various senses); beloved; also pure, empty: -- {choice}, clean, clear, pure. [ql --


wheat 1250 ## bar {bawr}; or bar {bar}; from 1305 (in the sense of winnowing); grain of any kind (even while standing in the field); by extens. the open country: -- corn, {wheat}. [ql


corn 1250 ## bar {bawr}; or bar {bar}; from 1305 (in the sense of winnowing); grain of any kind (even while standing in the field); by extens. the open country: -- {corn}, wheat. [ql --


field 1251 ## bar (Aramaic) {bar}; corresponding to 1250; a field: -- {field}. [ql --


pureness 1252 ## bor {bore}; from 1305; purify: -- cleanness, {pureness}. [ql


cleanness 1252 ## bor {bore}; from 1305; purify: -- {cleanness}, pureness. [ql --


purely 1253 ## bor {bore}; the same as 1252; vegetable lye (from its cleansing); used as a soap for washing, or a flux for metals: -- X never so, {purely}. [ql


so 1253 ## bor {bore}; the same as 1252; vegetable lye (from its cleansing); used as a soap for washing, or a flux for metals: -- X never {so}, purely. [ql


never 1253 ## bor {bore}; the same as 1252; vegetable lye (from its cleansing); used as a soap for washing, or a flux for metals: -- X {never} so, purely. [ql


X 1253 ## bor {bore}; the same as 1252; vegetable lye (from its cleansing); used as a soap for washing, or a flux for metals: -- {X} never so, purely. [ql --


fat 1254 ## bara> {baw-raw'}; a primitive root; (absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes): -- choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make ({fat}). [ql


make 1254 ## bara> {baw-raw'}; a primitive root; (absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes): -- choose, create (creator), cut down, dispatch, do, {make} (fat). [ql


do 1254 ## bara> {baw-raw'}; a primitive root; (absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes): -- choose, create (creator), cut down, dispatch, {do}, make (fat). [ql


dispatch 1254 ## bara> {baw-raw'}; a primitive root; (absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes): -- choose, create (creator), cut down, {dispatch}, do, make (fat). [ql


down 1254 ## bara> {baw-raw'}; a primitive root; (absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes): -- choose, create (creator), cut {down}, dispatch, do, make (fat). [ql


cut 1254 ## bara> {baw-raw'}; a primitive root; (absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes): -- choose, create (creator), {cut} down, dispatch, do, make (fat). [ql


creator 1254 ## bara> {baw-raw'}; a primitive root; (absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes): -- choose, create ({creator}), cut down, dispatch, do, make (fat). [ql


create 1254 ## bara> {baw-raw'}; a primitive root; (absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes): -- choose, {create} (creator), cut down, dispatch, do, make (fat). [ql


choose 1254 ## bara> {baw-raw'}; a primitive root; (absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes): -- {choose}, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat). [ql --


Berodach-baladan.Bir>iy 1255 ## B@ro>dak Bal>adan {ber-o-dak' bal-ad-awn'}; a variation of 4757; Berodak-Baladan, a Babylonian king: -- {Berodach-baladan.Bir>iy}. [ql --


Beraiah 1256 ## B@ra>yah {ber-aw-yaw'}; from 1254 and 8050; Jah has created; Berajah, an Israelite: -- {Beraiah}. [ql --


fowl 1257 ## barbur {bar-boor'}; by reduplication from 1250; a fowl (as fattened on grain): -- {fowl}. [ql --


hail 1258 ## barad {baw-rad'}; a primitive root, to hail: -- {hail}. [ql --


stones 1259 ## barad {baw-rawd'}; from 1258; hail -- hail ([{stones}]). [ql


 1259 ## barad {baw-rawd'}; from 1258; hail -- hail ({}[stones]). [ql


hail 1259 ## barad {baw-rawd'}; from 1258; hail -- {hail} ([stones]). [ql --


Bered 1260 ## Bered {beh'red}; from 1258; hail; Bered, the name of a place south of Palestine, also of an Israelite: -- {Bered}. [ql --


grisled 1261 ## barod {baw-rode'}; from 1258; spotted (as if with hail): -- {grisled}. [ql --


meat 1262 ## barah {baw-raw'}; a primitive root; to select; also (as denominative from 1250) to feed; also (as equivalent to 1305) to render clear (Eccl. 3:18): -- choose, (cause to) eat, manifest, (give) {meat}. [ql


give 1262 ## barah {baw-raw'}; a primitive root; to select; also (as denominative from 1250) to feed; also (as equivalent to 1305) to render clear (Eccl. 3:18): -- choose, (cause to) eat, manifest, ({give}) meat. [ql


manifest 1262 ## barah {baw-raw'}; a primitive root; to select; also (as denominative from 1250) to feed; also (as equivalent to 1305) to render clear (Eccl. 3:18): -- choose, (cause to) eat, {manifest}, (give) meat. [ql


eat 1262 ## barah {baw-raw'}; a primitive root; to select; also (as denominative from 1250) to feed; also (as equivalent to 1305) to render clear (Eccl. 3:18): -- choose, (cause to) {eat}, manifest, (give) meat. [ql


to 1262 ## barah {baw-raw'}; a primitive root; to select; also (as denominative from 1250) to feed; also (as equivalent to 1305) to render clear (Eccl. 3:18): -- choose, (cause {to}) eat, manifest, (give) meat. [ql


cause 1262 ## barah {baw-raw'}; a primitive root; to select; also (as denominative from 1250) to feed; also (as equivalent to 1305) to render clear (Eccl. 3:18): -- choose, ({cause} to) eat, manifest, (give) meat. [ql


choose 1262 ## barah {baw-raw'}; a primitive root; to select; also (as denominative from 1250) to feed; also (as equivalent to 1305) to render clear (Eccl. 3:18): -- {choose}, (cause to) eat, manifest, (give) meat. [ql --


Baruch 1263 ## Baruwk {baw-rook'}; passive participle from 1288; blessed; Baruk, the name of three Israelites: -- {Baruch}. [ql --


apparel 1264 ## b@rowm {ber-ome'}; probably of foreign origin; damask (stuff of variegated thread): -- rich {apparel}. [ql


rich 1264 ## b@rowm {ber-ome'}; probably of foreign origin; damask (stuff of variegated thread): -- {rich} apparel. [ql --


tree 1265 ## b@rowsh {ber-osh'}; of uncertain derivation; a cypress (?) tree; hence, a lance or a musical instrument (as made of that wood): -- fir ({tree}). [ql


fir 1265 ## b@rowsh {ber-osh'}; of uncertain derivation; a cypress (?) tree; hence, a lance or a musical instrument (as made of that wood): -- {fir} (tree). [ql --


fir 1266 ## b@rowth {ber-oth'}; a variation of 1265; the cypress (or some elastic tree): -- {fir}. [ql --


meat 1267 ## baruwth {baw-rooth,}; from 1262; food: -- {meat}. [ql --


Berothai 1268 ## Berowthah {bay-ro-thaw'}; or Berothay {bay-ro-that'-ee}; probably from 1266; cypress or cypresslike; Berothah or Berothai, a place north of Palestine: -- Berothah, {Berothai}. [ql


Berothah 1268 ## Berowthah {bay-ro-thaw'}; or Berothay {bay-ro-that'-ee}; probably from 1266; cypress or cypresslike; Berothah or Berothai, a place north of Palestine: -- {Berothah}, Berothai. [ql --


marg 1269 ## Birzowth {beer-zoth'}; probably feminine plural from an unused root (apparently mean to pierce); holes; Birzoth, an Israelite: -- Birzavith [from the {marg}.]. [ql


the 1269 ## Birzowth {beer-zoth'}; probably feminine plural from an unused root (apparently mean to pierce); holes; Birzoth, an Israelite: -- Birzavith [from {the} marg.]. [ql


from 1269 ## Birzowth {beer-zoth'}; probably feminine plural from an unused root (apparently mean to pierce); holes; Birzoth, an Israelite: -- Birzavith [{from} the marg.]. [ql


Birzavith 1269 ## Birzowth {beer-zoth'}; probably feminine plural from an unused root (apparently mean to pierce); holes; Birzoth, an Israelite: -- {Birzavith} [from the marg.]. [ql --


iron 1270 ## barzel {bar-zel'}; perhaps from the root of 1269; iron (as cutting); by extension, an iron implement: -- (ax) head, {iron}. [ql


head 1270 ## barzel {bar-zel'}; perhaps from the root of 1269; iron (as cutting); by extension, an iron implement: -- (ax) {head}, iron. [ql


ax 1270 ## barzel {bar-zel'}; perhaps from the root of 1269; iron (as cutting); by extension, an iron implement: -- ({ax}) head, iron. [ql --


Barzillai 1271 ## Barzillay {bar-zil-lah'-ee}; from 1270; iron-hearted; Barzillai, the name of three Israelites: -- {Barzillai}. [ql --


shoot 1272 ## barach {baw-rakh'}; a primitive root; to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly: -- chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, {shoot}. [ql


away 1272 ## barach {baw-rakh'}; a primitive root; to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly: -- chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run {away}, shoot. [ql


run 1272 ## barach {baw-rakh'}; a primitive root; to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly: -- chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, {run} away, shoot. [ql


reach 1272 ## barach {baw-rakh'}; a primitive root; to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly: -- chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, {reach}, run away, shoot. [ql


haste 1272 ## barach {baw-rakh'}; a primitive root; to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly: -- chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make {haste}, reach, run away, shoot. [ql


make 1272 ## barach {baw-rakh'}; a primitive root; to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly: -- chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, {make} haste, reach, run away, shoot. [ql


flight 1272 ## barach {baw-rakh'}; a primitive root; to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly: -- chase (away); drive away, fain, flee (away), put to {flight}, make haste, reach, run away, shoot. [ql


to 1272 ## barach {baw-rakh'}; a primitive root; to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly: -- chase (away); drive away, fain, flee (away), put {to} flight, make haste, reach, run away, shoot. [ql


put 1272 ## barach {baw-rakh'}; a primitive root; to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly: -- chase (away); drive away, fain, flee (away), {put} to flight, make haste, reach, run away, shoot. [ql


away 1272 ## barach {baw-rakh'}; a primitive root; to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly: -- chase (away); drive away, fain, flee ({away}), put to flight, make haste, reach, run away, shoot. [ql


flee 1272 ## barach {baw-rakh'}; a primitive root; to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly: -- chase (away); drive away, fain, {flee} (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot. [ql


fain 1272 ## barach {baw-rakh'}; a primitive root; to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly: -- chase (away); drive away, {fain}, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot. [ql


away 1272 ## barach {baw-rakh'}; a primitive root; to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly: -- chase (away); drive {away}, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot. [ql


drive 1272 ## barach {baw-rakh'}; a primitive root; to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly: -- chase (away); {drive} away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot. [ql


away 1272 ## barach {baw-rakh'}; a primitive root; to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly: -- chase ({away}); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot. [ql


chase 1272 ## barach {baw-rakh'}; a primitive root; to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly: -- {chase} (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot. [ql --


Barhumite 1273 ## Barchumiy {bar-khoo-mee'}; by transposition for 978; a Barchumite, or native of Bachurim: -- {Barhumite}. [ql --


fat 1274 ## b@riy {ber-ee'}; from 1262; fat: -- {fat}. [ql --


Beri 1275 ## Beriy {bay-ree'}; probably by contraction from 882; Beri, an Israelite: -- {Beri}. [ql --


Berites 1276 ## Beriy {bay-ree'}; of uncertain derivation; (only in the plural and with the article) the Berites, a place in Palestine: -- {Berites}. [ql --


rank 1277 ## bariy> {baw-ree'}; from 1254 (in the sense of 1262); fatted or plump: -- fat ([fleshed], -- ter), fed, firm, plenteous, {rank}. [ql


plenteous 1277 ## bariy> {baw-ree'}; from 1254 (in the sense of 1262); fatted or plump: -- fat ([fleshed], -- ter), fed, firm, {plenteous}, rank. [ql


firm 1277 ## bariy> {baw-ree'}; from 1254 (in the sense of 1262); fatted or plump: -- fat ([fleshed], -- ter), fed, {firm}, plenteous, rank. [ql


fed 1277 ## bariy> {baw-ree'}; from 1254 (in the sense of 1262); fatted or plump: -- fat ([fleshed], -- ter), {fed}, firm, plenteous, rank. [ql


ter 1277 ## bariy> {baw-ree'}; from 1254 (in the sense of 1262); fatted or plump: -- fat ([fleshed], -- {ter}), fed, firm, plenteous, rank. [ql --


thing 1278 ## b@riy>ah {ber-ee-aw'}; feminine from 1254; a creation, i.e. a novelty: -- new {thing}. [ql


new 1278 ## b@riy>ah {ber-ee-aw'}; feminine from 1254; a creation, i.e. a novelty: -- {new} thing. [ql --


meat 1279 ## biryah {beer-yaw'}; feminine from 1262; food: -- {meat}. [ql --


fugitive 1280 ## b@riyach {ber-ee'-akh}; from 1272; a bolt: -- bar, {fugitive}. [ql


bar 1280 ## b@riyach {ber-ee'-akh}; from 1272; a bolt: -- {bar}, fugitive. [ql --


piercing 1281 ## bariyach {baw-ree'-akh}; or (shortened) bariach {baw-ree'-akh}; from 1272; a fugitive, i.e. the serpent (as fleeing), and the constellation by that name: -- crooked, noble, {piercing}. [ql


noble 1281 ## bariyach {baw-ree'-akh}; or (shortened) bariach {baw-ree'-akh}; from 1272; a fugitive, i.e. the serpent (as fleeing), and the constellation by that name: -- crooked, {noble}, piercing. [ql


crooked 1281 ## bariyach {baw-ree'-akh}; or (shortened) bariach {baw-ree'-akh}; from 1272; a fugitive, i.e. the serpent (as fleeing), and the constellation by that name: -- {crooked}, noble, piercing. [ql --


Bariah 1282 ## Bariyach {baw-ree'-akh}; the same as 1281; Bariach, an Israelite: -- {Bariah}. [ql --


Beriah 1283 ## B@riy<ah {ber-ee'-aw}; apparently from the feminine of 7451 with a prepositional prefix; in trouble; Beriah, the name of four Israelites: -- {Beriah}. [ql --


Beerites 1284 ## B@riy<iy {ber-ee-ee'}; patronymically from 1283; a Beriite (collectively) or descendants of Beriah: -- {Beerites}. [ql --


league 1285 ## b@riyth {ber-eeth'}; from 1262 (in the sense of cutting [like 1254]); a compact (because made by passing between pieces of flesh): -- confederacy, [con-]feder[-ate], covenant, {league}. [ql


covenant 1285 ## b@riyth {ber-eeth'}; from 1262 (in the sense of cutting [like 1254]); a compact (because made by passing between pieces of flesh): -- confederacy, [con-]feder[-ate], {covenant}, league. [ql


-ate 1285 ## b@riyth {ber-eeth'}; from 1262 (in the sense of cutting [like 1254]); a compact (because made by passing between pieces of flesh): -- confederacy, [con-]feder[{-ate}], covenant, league. [ql


con-]feder 1285 ## b@riyth {ber-eeth'}; from 1262 (in the sense of cutting [like 1254]); a compact (because made by passing between pieces of flesh): -- confederacy, [{con-]feder}[-ate], covenant, league. [ql


confederacy 1285 ## b@riyth {ber-eeth'}; from 1262 (in the sense of cutting [like 1254]); a compact (because made by passing between pieces of flesh): -- {confederacy}, [con-]feder[-ate], covenant, league. [ql --


Berith 1286 ## B@riyth {ber-eeth'}; the same as 1285; Berith, a Shechemitish deity: -- {Berith}. [ql --


sope 1287 ## boriyth {bo-reeth'}; feminine of 1253; vegetable alkali: -- {sope}. [ql --


thank 1288 ## barak {baw-rak'}; a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason): -- X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel (down), praise, salute, X still, {thank}. [ql


still 1288 ## barak {baw-rak'}; a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason): -- X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel (down), praise, salute, X {still}, thank. [ql


X 1288 ## barak {baw-rak'}; a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason): -- X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel (down), praise, salute, {X} still, thank. [ql


salute 1288 ## barak {baw-rak'}; a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason): -- X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel (down), praise, {salute}, X still, thank. [ql


praise 1288 ## barak {baw-rak'}; a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason): -- X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel (down), {praise}, salute, X still, thank. [ql


down 1288 ## barak {baw-rak'}; a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason): -- X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel ({down}), praise, salute, X still, thank. [ql


kneel 1288 ## barak {baw-rak'}; a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason): -- X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, {kneel} (down), praise, salute, X still, thank. [ql


indeed 1288 ## barak {baw-rak'}; a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason): -- X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X {indeed}, kneel (down), praise, salute, X still, thank. [ql


X 1288 ## barak {baw-rak'}; a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason): -- X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, {X} indeed, kneel (down), praise, salute, X still, thank. [ql


greatly 1288 ## barak {baw-rak'}; a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason): -- X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X {greatly}, X indeed, kneel (down), praise, salute, X still, thank. [ql


X 1288 ## barak {baw-rak'}; a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason): -- X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, {X} greatly, X indeed, kneel (down), praise, salute, X still, thank. [ql


curse 1288 ## barak {baw-rak'}; a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason): -- X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, {curse}, X greatly, X indeed, kneel (down), praise, salute, X still, thank. [ql


congratulate 1288 ## barak {baw-rak'}; a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason): -- X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, {congratulate}, curse, X greatly, X indeed, kneel (down), praise, salute, X still, thank. [ql


bless 1288 ## barak {baw-rak'}; a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason): -- X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, {bless}, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel (down), praise, salute, X still, thank. [ql


blaspheme 1288 ## barak {baw-rak'}; a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason): -- X abundantly, X altogether, X at all, {blaspheme}, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel (down), praise, salute, X still, thank. [ql


all 1288 ## barak {baw-rak'}; a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason): -- X abundantly, X altogether, X at {all}, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel (down), praise, salute, X still, thank. [ql


at 1288 ## barak {baw-rak'}; a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason): -- X abundantly, X altogether, X {at} all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel (down), praise, salute, X still, thank. [ql


X 1288 ## barak {baw-rak'}; a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason): -- X abundantly, X altogether, {X} at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel (down), praise, salute, X still, thank. [ql


altogether 1288 ## barak {baw-rak'}; a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason): -- X abundantly, X {altogether}, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel (down), praise, salute, X still, thank. [ql


X 1288 ## barak {baw-rak'}; a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason): -- X abundantly, {X} altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel (down), praise, salute, X still, thank. [ql


abundantly 1288 ## barak {baw-rak'}; a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason): -- X {abundantly}, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel (down), praise, salute, X still, thank. [ql


X 1288 ## barak {baw-rak'}; a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason): -- {X} abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel (down), praise, salute, X still, thank. [ql --


kneel 1289 ## b@rak (Aramaic) {ber-ak'}; corresponding to 1288: -- bless, {kneel}. [ql


bless 1289 ## b@rak (Aramaic) {ber-ak'}; corresponding to 1288: -- {bless}, kneel. [ql --


knee 1290 ## berek {beh'-rek}; from 1288; a knee: -- {knee}. [ql --


knee 1291 ## berek (Aramaic) {beh'-rek}; corresponding to 1290: -- {knee}. [ql --


Barachel 1292 ## Barak>el {baw-rak-ale'}; from 1288 and 410, God has blessed; Barakel, the father of one of Job's friends: -- {Barachel}. [ql --


present 1293 ## B@rakah {ber-aw-kaw'}; from 1288; benediction; by implication prosperity: -- blessing, liberal, pool, {present}. [ql


pool 1293 ## B@rakah {ber-aw-kaw'}; from 1288; benediction; by implication prosperity: -- blessing, liberal, {pool}, present. [ql


liberal 1293 ## B@rakah {ber-aw-kaw'}; from 1288; benediction; by implication prosperity: -- blessing, {liberal}, pool, present. [ql


blessing 1293 ## B@rakah {ber-aw-kaw'}; from 1288; benediction; by implication prosperity: -- {blessing}, liberal, pool, present. [ql --


Berachah 1294 ## B@rakah {ber-aw-kaw'}; the same as 1293; Berakah, the name of an Israelite, and also of a valley in Palestine: -- {Berachah}. [ql --


fish-)pool 1295 ## b@rekah {ber-ay-kaw'}; from 1288; a reservoir (at which camels kneel as a resting-place): -- ({fish-)pool}. [ql --


Berechiah 1296 ## Berekyah {beh-rek-yaw'}; or Berekyahuw {beh-rek-yaw'-hoo}; from 1290 and 3050; knee (i.e. blessing) of Jah; Berekjah, the name of six Israelites: -- Berachiah, {Berechiah}. [ql


Berachiah 1296 ## Berekyah {beh-rek-yaw'}; or Berekyahuw {beh-rek-yaw'-hoo}; from 1290 and 3050; knee (i.e. blessing) of Jah; Berekjah, the name of six Israelites: -- {Berachiah}, Berechiah. [ql --


yet 1297 ## b@ram (Aramaic) {ber-am'}; perhaps from 7313 with a prepositional prefix; properly, highly, i.e. surely; but used adversatively, however: -- but, nevertheless, {yet}. [ql


nevertheless 1297 ## b@ram (Aramaic) {ber-am'}; perhaps from 7313 with a prepositional prefix; properly, highly, i.e. surely; but used adversatively, however: -- but, {nevertheless}, yet. [ql


but 1297 ## b@ram (Aramaic) {ber-am'}; perhaps from 7313 with a prepositional prefix; properly, highly, i.e. surely; but used adversatively, however: -- {but}, nevertheless, yet. [ql --


Bera 1298 ## Bera< {beh'-rah}; of uncertain derivation; Bera, a Sodomitish king: -- {Bera}. [ql --


forth 1299 ## baraq {baw-rak'}; a primitive root; to lighten (lightning): -- cast {forth}. [ql


cast 1299 ## baraq {baw-rak'}; a primitive root; to lighten (lightning): -- {cast} forth. [ql --


lightning 1300 ## baraq {baw-rawk'}; from 1299; lightning; by analogy, a gleam; concretely, a flashing sword: -- bright, glitter(-ing sword), {lightning}. [ql


sword 1300 ## baraq {baw-rawk'}; from 1299; lightning; by analogy, a gleam; concretely, a flashing sword: -- bright, glitter(-ing {sword}), lightning. [ql


-ing 1300 ## baraq {baw-rawk'}; from 1299; lightning; by analogy, a gleam; concretely, a flashing sword: -- bright, glitter({-ing} sword), lightning. [ql


glitter 1300 ## baraq {baw-rawk'}; from 1299; lightning; by analogy, a gleam; concretely, a flashing sword: -- bright, {glitter}(-ing sword), lightning. [ql


bright 1300 ## baraq {baw-rawk'}; from 1299; lightning; by analogy, a gleam; concretely, a flashing sword: -- {bright}, glitter(-ing sword), lightning. [ql --


Barak 1301 ## Baraq {baw-rawk'}; the same as 1300; Barak, an Israelite: -- {Barak}. [ql --


Barkos 1302 ## Barqowc {bar-kose'}; of uncertain derivation; Barkos, one of the Nethimim: -- {Barkos}. [ql --


brier 1303 ## barqan {bar-kwan'}; from 1300; a thorn (perhaps as burning brightly): -- {brier}. [ql --


carbuncle 1304 ## bareqeth {baw-reh'-keth}; or bar@kath {baw-rek-ath'}; from 1300; a gem (as flashing), perhaps the emerald: -- {carbuncle}. [ql --


out 1305 ## barar {baw-rar'}; a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select: -- make bright, choice, chosen, cleanse (be clean), clearly, polished, (shew self) pure(-ify), purge ({out}). [ql


purge 1305 ## barar {baw-rar'}; a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select: -- make bright, choice, chosen, cleanse (be clean), clearly, polished, (shew self) pure(-ify), {purge} (out). [ql


-ify 1305 ## barar {baw-rar'}; a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select: -- make bright, choice, chosen, cleanse (be clean), clearly, polished, (shew self) pure({-ify}), purge (out). [ql


pure 1305 ## barar {baw-rar'}; a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select: -- make bright, choice, chosen, cleanse (be clean), clearly, polished, (shew self) {pure}(-ify), purge (out). [ql


self 1305 ## barar {baw-rar'}; a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select: -- make bright, choice, chosen, cleanse (be clean), clearly, polished, (shew {self}) pure(-ify), purge (out). [ql


shew 1305 ## barar {baw-rar'}; a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select: -- make bright, choice, chosen, cleanse (be clean), clearly, polished, ({shew} self) pure(-ify), purge (out). [ql


polished 1305 ## barar {baw-rar'}; a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select: -- make bright, choice, chosen, cleanse (be clean), clearly, {polished}, (shew self) pure(-ify), purge (out). [ql


clearly 1305 ## barar {baw-rar'}; a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select: -- make bright, choice, chosen, cleanse (be clean), {clearly}, polished, (shew self) pure(-ify), purge (out). [ql


clean 1305 ## barar {baw-rar'}; a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select: -- make bright, choice, chosen, cleanse (be {clean}), clearly, polished, (shew self) pure(-ify), purge (out). [ql


be 1305 ## barar {baw-rar'}; a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select: -- make bright, choice, chosen, cleanse ({be} clean), clearly, polished, (shew self) pure(-ify), purge (out). [ql


cleanse 1305 ## barar {baw-rar'}; a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select: -- make bright, choice, chosen, {cleanse} (be clean), clearly, polished, (shew self) pure(-ify), purge (out). [ql


chosen 1305 ## barar {baw-rar'}; a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select: -- make bright, choice, {chosen}, cleanse (be clean), clearly, polished, (shew self) pure(-ify), purge (out). [ql


choice 1305 ## barar {baw-rar'}; a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select: -- make bright, {choice}, chosen, cleanse (be clean), clearly, polished, (shew self) pure(-ify), purge (out). [ql


bright 1305 ## barar {baw-rar'}; a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select: -- make {bright}, choice, chosen, cleanse (be clean), clearly, polished, (shew self) pure(-ify), purge (out). [ql


make 1305 ## barar {baw-rar'}; a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select: -- {make} bright, choice, chosen, cleanse (be clean), clearly, polished, (shew self) pure(-ify), purge (out). [ql --


Birsha 1306 ## Birsha< {beer-shah'}; probably from 7562 with a prepositional prefix; with wickedness; Birsha, a king of Gomorrah: -- {Birsha}. [ql --


Berothite 1307 ## Berothiy {bay-ro-thee'}; patrial from 1268; a Berothite, or inhabitant of Berothai: -- {Berothite}. [ql --


Besor 1308 ## B@sowr {bes-ore'}; from 1319; cheerful; Besor, a stream of Palestine: -- {Besor}. [ql --


tidings 1309 ## b@sowrah {bes-o-raw'}; or (shortened) b@sorah {bes-o-raw'}; feminine from 1319; glad tidings; by implication, reward for good news: -- reward for {tidings}. [ql


for 1309 ## b@sowrah {bes-o-raw'}; or (shortened) b@sorah {bes-o-raw'}; feminine from 1319; glad tidings; by implication, reward for good news: -- reward {for} tidings. [ql


reward 1309 ## b@sowrah {bes-o-raw'}; or (shortened) b@sorah {bes-o-raw'}; feminine from 1319; glad tidings; by implication, reward for good news: -- {reward} for tidings. [ql --


sodden 1310 ## bashal {baw-shal'}; a primitive root; properly, to boil up; hence, to be done in cooking; figuratively to ripen: -- bake, boil, bring forth, roast, seethe, sod (be {sodden}). [ql


be 1310 ## bashal {baw-shal'}; a primitive root; properly, to boil up; hence, to be done in cooking; figuratively to ripen: -- bake, boil, bring forth, roast, seethe, sod ({be} sodden). [ql


sod 1310 ## bashal {baw-shal'}; a primitive root; properly, to boil up; hence, to be done in cooking; figuratively to ripen: -- bake, boil, bring forth, roast, seethe, {sod} (be sodden). [ql


seethe 1310 ## bashal {baw-shal'}; a primitive root; properly, to boil up; hence, to be done in cooking; figuratively to ripen: -- bake, boil, bring forth, roast, {seethe}, sod (be sodden). [ql


roast 1310 ## bashal {baw-shal'}; a primitive root; properly, to boil up; hence, to be done in cooking; figuratively to ripen: -- bake, boil, bring forth, {roast}, seethe, sod (be sodden). [ql


forth 1310 ## bashal {baw-shal'}; a primitive root; properly, to boil up; hence, to be done in cooking; figuratively to ripen: -- bake, boil, bring {forth}, roast, seethe, sod (be sodden). [ql


bring 1310 ## bashal {baw-shal'}; a primitive root; properly, to boil up; hence, to be done in cooking; figuratively to ripen: -- bake, boil, {bring} forth, roast, seethe, sod (be sodden). [ql


boil 1310 ## bashal {baw-shal'}; a primitive root; properly, to boil up; hence, to be done in cooking; figuratively to ripen: -- bake, {boil}, bring forth, roast, seethe, sod (be sodden). [ql


bake 1310 ## bashal {baw-shal'}; a primitive root; properly, to boil up; hence, to be done in cooking; figuratively to ripen: -- {bake}, boil, bring forth, roast, seethe, sod (be sodden). [ql --


sodden 1311 ## bashel {baw-shale'}; from 1310; boiled: -- X at all, {sodden}. [ql


all 1311 ## bashel {baw-shale'}; from 1310; boiled: -- X at {all}, sodden. [ql


at 1311 ## bashel {baw-shale'}; from 1310; boiled: -- X {at} all, sodden. [ql


X 1311 ## bashel {baw-shale'}; from 1310; boiled: -- {X} at all, sodden. [ql --


Bishlam 1312 ## Bishlam {bish-lawm'}; of foreign derivation; Bishlam, a Pers.: -- {Bishlam}. [ql --


spice 1313 ## basam {baw-sawm'}; from an unused root meaning to be fragrant; [compare 5561] the balsam plant: -- {spice}. [ql --


odour 1314 ## besem {beh'-sem}; or bosem {bo'-sem}; from the same as 1313; fragrance; by implication, spicery; also the balsam plant: -- smell, spice, sweet ({odour}). [ql


sweet 1314 ## besem {beh'-sem}; or bosem {bo'-sem}; from the same as 1313; fragrance; by implication, spicery; also the balsam plant: -- smell, spice, {sweet} (odour). [ql


spice 1314 ## besem {beh'-sem}; or bosem {bo'-sem}; from the same as 1313; fragrance; by implication, spicery; also the balsam plant: -- smell, {spice}, sweet (odour). [ql


smell 1314 ## besem {beh'-sem}; or bosem {bo'-sem}; from the same as 1313; fragrance; by implication, spicery; also the balsam plant: -- {smell}, spice, sweet (odour). [ql --


Basmath 1315 ## Bosmath {bos-math'}; feminine of 1314 (the second form); fragrance; Bosmath, the name of a wife of Esau, and of a daughter of Solomon: -- Bashemath, {Basmath}. [ql


Bashemath 1315 ## Bosmath {bos-math'}; feminine of 1314 (the second form); fragrance; Bosmath, the name of a wife of Esau, and of a daughter of Solomon: -- {Bashemath}, Basmath. [ql --


Bashan 1316 ## Bashan {baw-shawn'}; of uncertain derivation; Bashan (often with the article), a region East of the Jordan: -- {Bashan}. [ql --


shame 1317 ## boshnah {bosh-naw'}; feminine from 954; shamefulness: -- {shame}. [ql --


tread 1318 ## bashac {baw-shas'}; a primitive root; to trample down: -- {tread}. [ql --


tidings 1319 ## basar {baw-sar'}; a primitive root; properly, to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news): -- messenger, preach, publish, shew forth, (bear, bring, carry, preach, good, tell good) {tidings}. [ql


good 1319 ## basar {baw-sar'}; a primitive root; properly, to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news): -- messenger, preach, publish, shew forth, (bear, bring, carry, preach, good, tell {good}) tidings. [ql


tell 1319 ## basar {baw-sar'}; a primitive root; properly, to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news): -- messenger, preach, publish, shew forth, (bear, bring, carry, preach, good, {tell} good) tidings. [ql


good 1319 ## basar {baw-sar'}; a primitive root; properly, to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news): -- messenger, preach, publish, shew forth, (bear, bring, carry, preach, {good}, tell good) tidings. [ql


preach 1319 ## basar {baw-sar'}; a primitive root; properly, to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news): -- messenger, preach, publish, shew forth, (bear, bring, carry, {preach}, good, tell good) tidings. [ql


carry 1319 ## basar {baw-sar'}; a primitive root; properly, to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news): -- messenger, preach, publish, shew forth, (bear, bring, {carry}, preach, good, tell good) tidings. [ql


bring 1319 ## basar {baw-sar'}; a primitive root; properly, to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news): -- messenger, preach, publish, shew forth, (bear, {bring}, carry, preach, good, tell good) tidings. [ql


bear 1319 ## basar {baw-sar'}; a primitive root; properly, to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news): -- messenger, preach, publish, shew forth, ({bear}, bring, carry, preach, good, tell good) tidings. [ql


forth 1319 ## basar {baw-sar'}; a primitive root; properly, to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news): -- messenger, preach, publish, shew {forth}, (bear, bring, carry, preach, good, tell good) tidings. [ql


shew 1319 ## basar {baw-sar'}; a primitive root; properly, to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news): -- messenger, preach, publish, {shew} forth, (bear, bring, carry, preach, good, tell good) tidings. [ql


publish 1319 ## basar {baw-sar'}; a primitive root; properly, to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news): -- messenger, preach, {publish}, shew forth, (bear, bring, carry, preach, good, tell good) tidings. [ql


preach 1319 ## basar {baw-sar'}; a primitive root; properly, to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news): -- messenger, {preach}, publish, shew forth, (bear, bring, carry, preach, good, tell good) tidings. [ql


messenger 1319 ## basar {baw-sar'}; a primitive root; properly, to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news): -- {messenger}, preach, publish, shew forth, (bear, bring, carry, preach, good, tell good) tidings. [ql --


skin 1320 ## basar {baw-sawr'}; from 1319; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man: -- body, [fat, lean] flesh[-ed], kin, [man-]kind, + nakedness, self, {skin}. [ql


self 1320 ## basar {baw-sawr'}; from 1319; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man: -- body, [fat, lean] flesh[-ed], kin, [man-]kind, + nakedness, {self}, skin. [ql


nakedness 1320 ## basar {baw-sawr'}; from 1319; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man: -- body, [fat, lean] flesh[-ed], kin, [man-]kind, + {nakedness}, self, skin. [ql


+ 1320 ## basar {baw-sawr'}; from 1319; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man: -- body, [fat, lean] flesh[-ed], kin, [man-]kind, {+} nakedness, self, skin. [ql


man-]kind 1320 ## basar {baw-sawr'}; from 1319; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man: -- body, [fat, lean] flesh[-ed], kin, [{man-]kind}, + nakedness, self, skin. [ql


kin 1320 ## basar {baw-sawr'}; from 1319; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man: -- body, [fat, lean] flesh[-ed], {kin}, [man-]kind, + nakedness, self, skin. [ql


-ed 1320 ## basar {baw-sawr'}; from 1319; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man: -- body, [fat, lean] flesh[{-ed}], kin, [man-]kind, + nakedness, self, skin. [ql


flesh 1320 ## basar {baw-sawr'}; from 1319; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man: -- body, [fat, lean] {flesh}[-ed], kin, [man-]kind, + nakedness, self, skin. [ql


lean 1320 ## basar {baw-sawr'}; from 1319; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man: -- body, [fat, {lean}] flesh[-ed], kin, [man-]kind, + nakedness, self, skin. [ql


fat 1320 ## basar {baw-sawr'}; from 1319; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man: -- body, [{fat}, lean] flesh[-ed], kin, [man-]kind, + nakedness, self, skin. [ql


body 1320 ## basar {baw-sawr'}; from 1319; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man: -- {body}, [fat, lean] flesh[-ed], kin, [man-]kind, + nakedness, self, skin. [ql --


flesh 1321 ## b@sar (Aramaic) {bes-ar'}; corresponding to 1320: -- {flesh}. [ql --


thing 1322 ## bosheth {bo'-sheth}; from 954; shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol: -- ashamed, confusion, + greatly, (put to) shame(-ful {thing}). [ql


-ful 1322 ## bosheth {bo'-sheth}; from 954; shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol: -- ashamed, confusion, + greatly, (put to) shame({-ful} thing). [ql


shame 1322 ## bosheth {bo'-sheth}; from 954; shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol: -- ashamed, confusion, + greatly, (put to) {shame}(-ful thing). [ql


to 1322 ## bosheth {bo'-sheth}; from 954; shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol: -- ashamed, confusion, + greatly, (put {to}) shame(-ful thing). [ql


put 1322 ## bosheth {bo'-sheth}; from 954; shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol: -- ashamed, confusion, + greatly, ({put} to) shame(-ful thing). [ql


greatly 1322 ## bosheth {bo'-sheth}; from 954; shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol: -- ashamed, confusion, + {greatly}, (put to) shame(-ful thing). [ql


+ 1322 ## bosheth {bo'-sheth}; from 954; shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol: -- ashamed, confusion, {+} greatly, (put to) shame(-ful thing). [ql


confusion 1322 ## bosheth {bo'-sheth}; from 954; shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol: -- ashamed, {confusion}, + greatly, (put to) shame(-ful thing). [ql


ashamed 1322 ## bosheth {bo'-sheth}; from 954; shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol: -- {ashamed}, confusion, + greatly, (put to) shame(-ful thing). [ql --


village 1323 ## bath {bath}; from 1129 (as feminine of 1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively): -- apple [of the eye], branch, company, daughter, X first, X old, + owl, town, {village}. [ql


town 1323 ## bath {bath}; from 1129 (as feminine of 1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively): -- apple [of the eye], branch, company, daughter, X first, X old, + owl, {town}, village. [ql


owl 1323 ## bath {bath}; from 1129 (as feminine of 1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively): -- apple [of the eye], branch, company, daughter, X first, X old, + {owl}, town, village. [ql


+ 1323 ## bath {bath}; from 1129 (as feminine of 1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively): -- apple [of the eye], branch, company, daughter, X first, X old, {+} owl, town, village. [ql


old 1323 ## bath {bath}; from 1129 (as feminine of 1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively): -- apple [of the eye], branch, company, daughter, X first, X {old}, + owl, town, village. [ql


X 1323 ## bath {bath}; from 1129 (as feminine of 1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively): -- apple [of the eye], branch, company, daughter, X first, {X} old, + owl, town, village. [ql


first 1323 ## bath {bath}; from 1129 (as feminine of 1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively): -- apple [of the eye], branch, company, daughter, X {first}, X old, + owl, town, village. [ql


X 1323 ## bath {bath}; from 1129 (as feminine of 1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively): -- apple [of the eye], branch, company, daughter, {X} first, X old, + owl, town, village. [ql


daughter 1323 ## bath {bath}; from 1129 (as feminine of 1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively): -- apple [of the eye], branch, company, {daughter}, X first, X old, + owl, town, village. [ql


company 1323 ## bath {bath}; from 1129 (as feminine of 1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively): -- apple [of the eye], branch, {company}, daughter, X first, X old, + owl, town, village. [ql


branch 1323 ## bath {bath}; from 1129 (as feminine of 1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively): -- apple [of the eye], {branch}, company, daughter, X first, X old, + owl, town, village. [ql


eye 1323 ## bath {bath}; from 1129 (as feminine of 1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively): -- apple [of the {eye}], branch, company, daughter, X first, X old, + owl, town, village. [ql


the 1323 ## bath {bath}; from 1129 (as feminine of 1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively): -- apple [of {the} eye], branch, company, daughter, X first, X old, + owl, town, village. [ql


of 1323 ## bath {bath}; from 1129 (as feminine of 1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively): -- apple [{of} the eye], branch, company, daughter, X first, X old, + owl, town, village. [ql


apple 1323 ## bath {bath}; from 1129 (as feminine of 1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively): -- {apple} [of the eye], branch, company, daughter, X first, X old, + owl, town, village. [ql --


bath 1324 ## bath {bath}; probably from the same as 1327; a bath or Hebrew measure (as a means of division) of liquids: -- {bath}. [ql --


bath 1325 ## bath (Aramaic) {bath}; corresponding to 1324: -- {bath}. [ql --


waste 1326 ## bathah {baw-thaw'}; probably an orthographical variation for 1327; desolation: -- {waste}. [ql --


desolate 1327 ## battah {bat-taw'}; feminine from an unused root (meaning to break in pieces); desolation: -- {desolate}. [ql --


Bethuel 1328 ## B@thuw>el {beth-oo-ale'}; apparently from the same as 1326 and 410; destroyed of God; Bethuel, the name of a nephew of Abraham, and of a place in Palestine: -- {Bethuel}. Compare 1329. [ql --


Bethuel 1329 ## B@thuwl {beth-ool'}; for 1328; Bethul (i.e. Bethuel), a place in Palestine: -- {Bethuel}. [ql --


virgin 1330 ## b@thuwlah {beth-oo-law'}; feminine passive participle of an unused root meaning to separate; a virgin (from her privacy); sometimes (by continuation) a bride; also (figuratively) a city or state: -- maid, {virgin}. [ql


maid 1330 ## b@thuwlah {beth-oo-law'}; feminine passive participle of an unused root meaning to separate; a virgin (from her privacy); sometimes (by continuation) a bride; also (figuratively) a city or state: -- {maid}, virgin. [ql --


virginity 1331 ## b@thuwliym {beth-oo-leem'}; masculine plural of the same as 1330; (collectively and abstractly) virginity; by implication and concretely, the tokens of it: -- X maid, {virginity}. [ql


maid 1331 ## b@thuwliym {beth-oo-leem'}; masculine plural of the same as 1330; (collectively and abstractly) virginity; by implication and concretely, the tokens of it: -- X {maid}, virginity. [ql


X 1331 ## b@thuwliym {beth-oo-leem'}; masculine plural of the same as 1330; (collectively and abstractly) virginity; by implication and concretely, the tokens of it: -- {X} maid, virginity. [ql --


Bithiah 1332 ## Bithyah {bith-yaw'}; from 1323 and 3050; daughter (i.e. worshipper) of Jah; Bithjah, an Egyptian woman: -- {Bithiah}. [ql --


through 1333 ## bathaq {baw-thak'}; a primitive root; to cut in pieces: -- thrust {through}. [ql


thrust 1333 ## bathaq {baw-thak'}; a primitive root; to cut in pieces: -- {thrust} through. [ql --


divide 1334 ## bathar {baw-thar'}; a primitive root, to chop up: -- {divide}. [ql --


piece 1335 ## bether {beh'-ther}; from 1334; a section: -- part, {piece}. [ql


part 1335 ## bether {beh'-ther}; from 1334; a section: -- {part}, piece. [ql --


Bether 1336 ## Bether {beh'-ther}; the same as 1335; Bether, a (craggy) place in Palestine: -- {Bether}. [ql --


Bath-rabbim 1337 ## Bath Rabbiym {bath rab-beem'}; from 1323 and a masculine plural from 7227; the daughter (i.e. city) of Rabbah: -- {Bath-rabbim}. [ql --


Bithron 1338 ## Bithrown {bith-rone'}; from 1334; (with the article) the craggy spot; Bithron, a place East of the Jordan: -- {Bithron}. [ql --


Bath-sheba 1339 ## Bath-Sheba< {bath-sheh'-bah}; from 1323 and 7651 (in the sense of 7650); daughter of an oath; Bath-Sheba, the mother of Solomon: -- {Bath-sheba}. [ql --


Bath-shua 1340 ## Bath-Shuwa< {bath-shoo'-ah}; from 1323 and 7771; daughter of wealth; Bath-shua, the same as 1339: -- {Bath-shua}. [ql --


proud 1341 ## ge> {gay'}; for 1343; haughty: -- {proud}. [ql --


triumph 1342 ## ga>ah {gaw-aw'}; a primitive root; to mount up; hence, in general, to rise, (figuratively) be majestic: -- gloriously, grow up, increase, be risen, {triumph}. [ql


risen 1342 ## ga>ah {gaw-aw'}; a primitive root; to mount up; hence, in general, to rise, (figuratively) be majestic: -- gloriously, grow up, increase, be {risen}, triumph. [ql


be 1342 ## ga>ah {gaw-aw'}; a primitive root; to mount up; hence, in general, to rise, (figuratively) be majestic: -- gloriously, grow up, increase, {be} risen, triumph. [ql


increase 1342 ## ga>ah {gaw-aw'}; a primitive root; to mount up; hence, in general, to rise, (figuratively) be majestic: -- gloriously, grow up, {increase}, be risen, triumph. [ql


up 1342 ## ga>ah {gaw-aw'}; a primitive root; to mount up; hence, in general, to rise, (figuratively) be majestic: -- gloriously, grow {up}, increase, be risen, triumph. [ql


grow 1342 ## ga>ah {gaw-aw'}; a primitive root; to mount up; hence, in general, to rise, (figuratively) be majestic: -- gloriously, {grow} up, increase, be risen, triumph. [ql


gloriously 1342 ## ga>ah {gaw-aw'}; a primitive root; to mount up; hence, in general, to rise, (figuratively) be majestic: -- {gloriously}, grow up, increase, be risen, triumph. [ql --


proud 1343 ## ge>eh {gay-eh'}; from 1342; lofty; figuratively, arrogant: -- {proud}. [ql --


pride 1344 ## ge>ah {gay-aw'}; feminine from 1342; arrogance: -- {pride}. [ql --


Geuel 1345 ## G@uw>el {gheh-oo-ale'}; from 1342 and 410; majesty of God; Geuel, an Israelite: -- {Geuel}. [ql --


swelling 1346 ## ga<avah {gah-av-aw'}; from 1342; arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament: -- excellency, haughtiness, highness, pride, proudly, {swelling}. [ql


proudly 1346 ## ga<avah {gah-av-aw'}; from 1342; arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament: -- excellency, haughtiness, highness, pride, {proudly}, swelling. [ql


pride 1346 ## ga<avah {gah-av-aw'}; from 1342; arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament: -- excellency, haughtiness, highness, {pride}, proudly, swelling. [ql


highness 1346 ## ga<avah {gah-av-aw'}; from 1342; arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament: -- excellency, haughtiness, {highness}, pride, proudly, swelling. [ql


haughtiness 1346 ## ga<avah {gah-av-aw'}; from 1342; arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament: -- excellency, {haughtiness}, highness, pride, proudly, swelling. [ql


excellency 1346 ## ga<avah {gah-av-aw'}; from 1342; arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament: -- {excellency}, haughtiness, highness, pride, proudly, swelling. [ql --


swelling 1347 ## ga>own {gaw-ohn'}; from 1342; the same as 1346: -- arrogancy, excellency(-lent), majesty, pomp, pride, proud, {swelling}. [ql


proud 1347 ## ga>own {gaw-ohn'}; from 1342; the same as 1346: -- arrogancy, excellency(-lent), majesty, pomp, pride, {proud}, swelling. [ql


pride 1347 ## ga>own {gaw-ohn'}; from 1342; the same as 1346: -- arrogancy, excellency(-lent), majesty, pomp, {pride}, proud, swelling. [ql


pomp 1347 ## ga>own {gaw-ohn'}; from 1342; the same as 1346: -- arrogancy, excellency(-lent), majesty, {pomp}, pride, proud, swelling. [ql


majesty 1347 ## ga>own {gaw-ohn'}; from 1342; the same as 1346: -- arrogancy, excellency(-lent), {majesty}, pomp, pride, proud, swelling. [ql


-lent 1347 ## ga>own {gaw-ohn'}; from 1342; the same as 1346: -- arrogancy, excellency({-lent}), majesty, pomp, pride, proud, swelling. [ql


excellency 1347 ## ga>own {gaw-ohn'}; from 1342; the same as 1346: -- arrogancy, {excellency}(-lent), majesty, pomp, pride, proud, swelling. [ql


arrogancy 1347 ## ga>own {gaw-ohn'}; from 1342; the same as 1346: -- {arrogancy}, excellency(-lent), majesty, pomp, pride, proud, swelling. [ql --


raging 1348 ## ge>uwth {gay-ooth'}; from 1342; the same as 1346: -- excellent things, lifting up, majesty, pride, proudly, {raging}. [ql


proudly 1348 ## ge>uwth {gay-ooth'}; from 1342; the same as 1346: -- excellent things, lifting up, majesty, pride, {proudly}, raging. [ql


pride 1348 ## ge>uwth {gay-ooth'}; from 1342; the same as 1346: -- excellent things, lifting up, majesty, {pride}, proudly, raging. [ql


majesty 1348 ## ge>uwth {gay-ooth'}; from 1342; the same as 1346: -- excellent things, lifting up, {majesty}, pride, proudly, raging. [ql


up 1348 ## ge>uwth {gay-ooth'}; from 1342; the same as 1346: -- excellent things, lifting {up}, majesty, pride, proudly, raging. [ql


lifting 1348 ## ge>uwth {gay-ooth'}; from 1342; the same as 1346: -- excellent things, {lifting} up, majesty, pride, proudly, raging. [ql


things 1348 ## ge>uwth {gay-ooth'}; from 1342; the same as 1346: -- excellent {things}, lifting up, majesty, pride, proudly, raging. [ql


excellent 1348 ## ge>uwth {gay-ooth'}; from 1342; the same as 1346: -- {excellent} things, lifting up, majesty, pride, proudly, raging. [ql --


proud 1349 ## ga>ayown {gah-ah-yone'}; from 1342: haughty: -- {proud}. [ql --


revenger 1350 ## ga>al {gaw-al'}; a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.): -- X in any wise, X at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), {revenger}. [ql


-er 1350 ## ga>al {gaw-al'}; a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.): -- X in any wise, X at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem({-er}), revenger. [ql


redeem 1350 ## ga>al {gaw-al'}; a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.): -- X in any wise, X at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, {redeem}(-er), revenger. [ql


ransom 1350 ## ga>al {gaw-al'}; a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.): -- X in any wise, X at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, {ransom}, redeem(-er), revenger. [ql


purchase 1350 ## ga>al {gaw-al'}; a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.): -- X in any wise, X at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), {purchase}, ransom, redeem(-er), revenger. [ql


-man 1350 ## ga>al {gaw-al'}; a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.): -- X in any wise, X at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk({-man}), purchase, ransom, redeem(-er), revenger. [ql


kinsfolk 1350 ## ga>al {gaw-al'}; a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.): -- X in any wise, X at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) {kinsfolk}(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger. [ql


next 1350 ## ga>al {gaw-al'}; a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.): -- X in any wise, X at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, {next}) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger. [ql


near 1350 ## ga>al {gaw-al'}; a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.): -- X in any wise, X at all, avenger, deliver, (do, perform the part of {near}, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger. [ql


of 1350 ## ga>al {gaw-al'}; a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.): -- X in any wise, X at all, avenger, deliver, (do, perform the part {of} near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger. [ql


part 1350 ## ga>al {gaw-al'}; a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.): -- X in any wise, X at all, avenger, deliver, (do, perform the {part} of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger. [ql


the 1350 ## ga>al {gaw-al'}; a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.): -- X in any wise, X at all, avenger, deliver, (do, perform {the} part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger. [ql


perform 1350 ## ga>al {gaw-al'}; a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.): -- X in any wise, X at all, avenger, deliver, (do, {perform} the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger. [ql


do 1350 ## ga>al {gaw-al'}; a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.): -- X in any wise, X at all, avenger, deliver, ({do}, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger. [ql


deliver 1350 ## ga>al {gaw-al'}; a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.): -- X in any wise, X at all, avenger, {deliver}, (do, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger. [ql


avenger 1350 ## ga>al {gaw-al'}; a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.): -- X in any wise, X at all, {avenger}, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger. [ql


all 1350 ## ga>al {gaw-al'}; a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.): -- X in any wise, X at {all}, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger. [ql


at 1350 ## ga>al {gaw-al'}; a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.): -- X in any wise, X {at} all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger. [ql


X 1350 ## ga>al {gaw-al'}; a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.): -- X in any wise, {X} at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger. [ql


wise 1350 ## ga>al {gaw-al'}; a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.): -- X in any {wise}, X at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger. [ql


any 1350 ## ga>al {gaw-al'}; a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.): -- X in {any} wise, X at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger. [ql


in 1350 ## ga>al {gaw-al'}; a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.): -- X {in} any wise, X at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger. [ql


X 1350 ## ga>al {gaw-al'}; a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.): -- {X} in any wise, X at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger. [ql --


stain 1351 ## ga>al {gaw-al'}; a primitive root, [rather identified with 1350, through the idea of freeing, i.e. repudiating]; to soil or (figuratively) desecrate: -- defile, pollute, {stain}. [ql


pollute 1351 ## ga>al {gaw-al'}; a primitive root, [rather identified with 1350, through the idea of freeing, i.e. repudiating]; to soil or (figuratively) desecrate: -- defile, {pollute}, stain. [ql


defile 1351 ## ga>al {gaw-al'}; a primitive root, [rather identified with 1350, through the idea of freeing, i.e. repudiating]; to soil or (figuratively) desecrate: -- {defile}, pollute, stain. [ql --


defile 1352 ## go>el {go'-el}; from 1351; profanation: -- {defile}. [ql --


right 1353 ## g@ullah {gheh-ool-law'}; feminine passive participle of 1350; redemption (including the right and the object); by implication, relationship: -- kindred, redeem, redemption, {right}. [ql


redemption 1353 ## g@ullah {gheh-ool-law'}; feminine passive participle of 1350; redemption (including the right and the object); by implication, relationship: -- kindred, redeem, {redemption}, right. [ql


redeem 1353 ## g@ullah {gheh-ool-law'}; feminine passive participle of 1350; redemption (including the right and the object); by implication, relationship: -- kindred, {redeem}, redemption, right. [ql


kindred 1353 ## g@ullah {gheh-ool-law'}; feminine passive participle of 1350; redemption (including the right and the object); by implication, relationship: -- {kindred}, redeem, redemption, right. [ql --


ring 1354 ## gab {gab}; from an unused root meaning to hollow or curve; the back (as rounded [compare 1460 and 1479]; by analogy, the top or rim, a boss, a vault, arch of eye, bulwarks, etc.: -- back, body, boss, eminent (higher) place, [eye]brows, nave, {ring}. [ql


nave 1354 ## gab {gab}; from an unused root meaning to hollow or curve; the back (as rounded [compare 1460 and 1479]; by analogy, the top or rim, a boss, a vault, arch of eye, bulwarks, etc.: -- back, body, boss, eminent (higher) place, [eye]brows, {nave}, ring. [ql


eye]brows 1354 ## gab {gab}; from an unused root meaning to hollow or curve; the back (as rounded [compare 1460 and 1479]; by analogy, the top or rim, a boss, a vault, arch of eye, bulwarks, etc.: -- back, body, boss, eminent (higher) place, [{eye]brows}, nave, ring. [ql


place 1354 ## gab {gab}; from an unused root meaning to hollow or curve; the back (as rounded [compare 1460 and 1479]; by analogy, the top or rim, a boss, a vault, arch of eye, bulwarks, etc.: -- back, body, boss, eminent (higher) {place}, [eye]brows, nave, ring. [ql


higher 1354 ## gab {gab}; from an unused root meaning to hollow or curve; the back (as rounded [compare 1460 and 1479]; by analogy, the top or rim, a boss, a vault, arch of eye, bulwarks, etc.: -- back, body, boss, eminent ({higher}) place, [eye]brows, nave, ring. [ql


eminent 1354 ## gab {gab}; from an unused root meaning to hollow or curve; the back (as rounded [compare 1460 and 1479]; by analogy, the top or rim, a boss, a vault, arch of eye, bulwarks, etc.: -- back, body, boss, {eminent} (higher) place, [eye]brows, nave, ring. [ql


boss 1354 ## gab {gab}; from an unused root meaning to hollow or curve; the back (as rounded [compare 1460 and 1479]; by analogy, the top or rim, a boss, a vault, arch of eye, bulwarks, etc.: -- back, body, {boss}, eminent (higher) place, [eye]brows, nave, ring. [ql


body 1354 ## gab {gab}; from an unused root meaning to hollow or curve; the back (as rounded [compare 1460 and 1479]; by analogy, the top or rim, a boss, a vault, arch of eye, bulwarks, etc.: -- back, {body}, boss, eminent (higher) place, [eye]brows, nave, ring. [ql


back 1354 ## gab {gab}; from an unused root meaning to hollow or curve; the back (as rounded [compare 1460 and 1479]; by analogy, the top or rim, a boss, a vault, arch of eye, bulwarks, etc.: -- {back}, body, boss, eminent (higher) place, [eye]brows, nave, ring. [ql --


back 1355 ## gab (Aramaic) {gab}; corresponding to 1354: -- {back}. [ql --


pit 1356 ## geb {gabe}; from 1461; a log (as cut out); also well or cistern (as dug): -- beam, ditch, {pit}. [ql


ditch 1356 ## geb {gabe}; from 1461; a log (as cut out); also well or cistern (as dug): -- beam, {ditch}, pit. [ql


beam 1356 ## geb {gabe}; from 1461; a log (as cut out); also well or cistern (as dug): -- {beam}, ditch, pit. [ql --


locust 1357 ## geb {gabe}; probably from 1461 [compare 1462]; a locust (from its cutting): -- {locust}. [ql --


den 1358 ## gob (Aramaic) {gobe}; from a root corresponding to 1461; a pit (for wild animals) (as cut out): -- {den}. [ql --


Gob 1359 ## Gob {gobe}; or (fully) Gowb {gobe'}; from 1461; pit; Gob, a place in Palestine: -- {Gob}. [ql --


pit 1360 ## gebe {geh'-beh}; from an unused root meaning probably to collect; a reservoir; by analogy, a marsh: -- marish, {pit}. [ql


marish 1360 ## gebe {geh'-beh}; from an unused root meaning probably to collect; a reservoir; by analogy, a marsh: -- {marish}, pit. [ql --


upward 1361 ## gabahh {gaw-bah'}; a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty: -- exalt, be haughty, be (make) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great height, {upward}. [ql


height 1361 ## gabahh {gaw-bah'}; a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty: -- exalt, be haughty, be (make) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great {height}, upward. [ql


great 1361 ## gabahh {gaw-bah'}; a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty: -- exalt, be haughty, be (make) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up {great} height, upward. [ql


up 1361 ## gabahh {gaw-bah'}; a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty: -- exalt, be haughty, be (make) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise {up} great height, upward. [ql


raise 1361 ## gabahh {gaw-bah'}; a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty: -- exalt, be haughty, be (make) high(-er), lift up, mount up, be proud, {raise} up great height, upward. [ql


proud 1361 ## gabahh {gaw-bah'}; a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty: -- exalt, be haughty, be (make) high(-er), lift up, mount up, be {proud}, raise up great height, upward. [ql


be 1361 ## gabahh {gaw-bah'}; a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty: -- exalt, be haughty, be (make) high(-er), lift up, mount up, {be} proud, raise up great height, upward. [ql


up 1361 ## gabahh {gaw-bah'}; a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty: -- exalt, be haughty, be (make) high(-er), lift up, mount {up}, be proud, raise up great height, upward. [ql


mount 1361 ## gabahh {gaw-bah'}; a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty: -- exalt, be haughty, be (make) high(-er), lift up, {mount} up, be proud, raise up great height, upward. [ql


up 1361 ## gabahh {gaw-bah'}; a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty: -- exalt, be haughty, be (make) high(-er), lift {up}, mount up, be proud, raise up great height, upward. [ql


lift 1361 ## gabahh {gaw-bah'}; a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty: -- exalt, be haughty, be (make) high(-er), {lift} up, mount up, be proud, raise up great height, upward. [ql


-er 1361 ## gabahh {gaw-bah'}; a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty: -- exalt, be haughty, be (make) high({-er}), lift up, mount up, be proud, raise up great height, upward. [ql


high 1361 ## gabahh {gaw-bah'}; a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty: -- exalt, be haughty, be (make) {high}(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great height, upward. [ql


make 1361 ## gabahh {gaw-bah'}; a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty: -- exalt, be haughty, be ({make}) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great height, upward. [ql


be 1361 ## gabahh {gaw-bah'}; a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty: -- exalt, be haughty, {be} (make) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great height, upward. [ql


haughty 1361 ## gabahh {gaw-bah'}; a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty: -- exalt, be {haughty}, be (make) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great height, upward. [ql


be 1361 ## gabahh {gaw-bah'}; a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty: -- exalt, {be} haughty, be (make) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great height, upward. [ql


exalt 1361 ## gabahh {gaw-bah'}; a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty: -- {exalt}, be haughty, be (make) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great height, upward. [ql --


proud 1362 ## gabahh {gaw-bawh'}; from 1361; lofty (literally or figuratively): -- high, {proud}. [ql


high 1362 ## gabahh {gaw-bawh'}; from 1361; lofty (literally or figuratively): -- {high}, proud. [ql --


pride 1363 ## gobahh {go'-bah}; from 1361; elation, grandeur, arrogance: -- excellency, haughty, height, high, loftiness, {pride}. [ql


loftiness 1363 ## gobahh {go'-bah}; from 1361; elation, grandeur, arrogance: -- excellency, haughty, height, high, {loftiness}, pride. [ql


high 1363 ## gobahh {go'-bah}; from 1361; elation, grandeur, arrogance: -- excellency, haughty, height, {high}, loftiness, pride. [ql


height 1363 ## gobahh {go'-bah}; from 1361; elation, grandeur, arrogance: -- excellency, haughty, {height}, high, loftiness, pride. [ql


haughty 1363 ## gobahh {go'-bah}; from 1361; elation, grandeur, arrogance: -- excellency, {haughty}, height, high, loftiness, pride. [ql


excellency 1363 ## gobahh {go'-bah}; from 1361; elation, grandeur, arrogance: -- {excellency}, haughty, height, high, loftiness, pride. [ql --


proudly 1364 ## gaboahh {gaw-bo'-ah}; or (fully) gabowahh {gaw-bo'-ah}; from 1361; elevated (or elated), powerful, arrogant: -- haughty, height, high(-er), lofty, proud, X exceeding {proudly}. [ql


exceeding 1364 ## gaboahh {gaw-bo'-ah}; or (fully) gabowahh {gaw-bo'-ah}; from 1361; elevated (or elated), powerful, arrogant: -- haughty, height, high(-er), lofty, proud, X {exceeding} proudly. [ql


X 1364 ## gaboahh {gaw-bo'-ah}; or (fully) gabowahh {gaw-bo'-ah}; from 1361; elevated (or elated), powerful, arrogant: -- haughty, height, high(-er), lofty, proud, {X} exceeding proudly. [ql


proud 1364 ## gaboahh {gaw-bo'-ah}; or (fully) gabowahh {gaw-bo'-ah}; from 1361; elevated (or elated), powerful, arrogant: -- haughty, height, high(-er), lofty, {proud}, X exceeding proudly. [ql


lofty 1364 ## gaboahh {gaw-bo'-ah}; or (fully) gabowahh {gaw-bo'-ah}; from 1361; elevated (or elated), powerful, arrogant: -- haughty, height, high(-er), {lofty}, proud, X exceeding proudly. [ql


-er 1364 ## gaboahh {gaw-bo'-ah}; or (fully) gabowahh {gaw-bo'-ah}; from 1361; elevated (or elated), powerful, arrogant: -- haughty, height, high({-er}), lofty, proud, X exceeding proudly. [ql


high 1364 ## gaboahh {gaw-bo'-ah}; or (fully) gabowahh {gaw-bo'-ah}; from 1361; elevated (or elated), powerful, arrogant: -- haughty, height, {high}(-er), lofty, proud, X exceeding proudly. [ql


height 1364 ## gaboahh {gaw-bo'-ah}; or (fully) gabowahh {gaw-bo'-ah}; from 1361; elevated (or elated), powerful, arrogant: -- haughty, {height}, high(-er), lofty, proud, X exceeding proudly. [ql


haughty 1364 ## gaboahh {gaw-bo'-ah}; or (fully) gabowahh {gaw-bo'-ah}; from 1361; elevated (or elated), powerful, arrogant: -- {haughty}, height, high(-er), lofty, proud, X exceeding proudly. [ql --


lofty 1365 ## gabhuwth {gab-hooth'}; from 1361; pride: -- loftiness, {lofty}. [ql


loftiness 1365 ## gabhuwth {gab-hooth'}; from 1361; pride: -- {loftiness}, lofty. [ql --


space 1366 ## g@buwl {gheb-ool'}; or (shortened) g@bul {gheb-ool'}; from 1379; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed: -- border, bound, coast, X great, landmark, limit, quarter, {space}. [ql


quarter 1366 ## g@buwl {gheb-ool'}; or (shortened) g@bul {gheb-ool'}; from 1379; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed: -- border, bound, coast, X great, landmark, limit, {quarter}, space. [ql


limit 1366 ## g@buwl {gheb-ool'}; or (shortened) g@bul {gheb-ool'}; from 1379; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed: -- border, bound, coast, X great, landmark, {limit}, quarter, space. [ql


landmark 1366 ## g@buwl {gheb-ool'}; or (shortened) g@bul {gheb-ool'}; from 1379; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed: -- border, bound, coast, X great, {landmark}, limit, quarter, space. [ql


great 1366 ## g@buwl {gheb-ool'}; or (shortened) g@bul {gheb-ool'}; from 1379; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed: -- border, bound, coast, X {great}, landmark, limit, quarter, space. [ql


X 1366 ## g@buwl {gheb-ool'}; or (shortened) g@bul {gheb-ool'}; from 1379; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed: -- border, bound, coast, {X} great, landmark, limit, quarter, space. [ql


coast 1366 ## g@buwl {gheb-ool'}; or (shortened) g@bul {gheb-ool'}; from 1379; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed: -- border, bound, {coast}, X great, landmark, limit, quarter, space. [ql


bound 1366 ## g@buwl {gheb-ool'}; or (shortened) g@bul {gheb-ool'}; from 1379; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed: -- border, {bound}, coast, X great, landmark, limit, quarter, space. [ql


border 1366 ## g@buwl {gheb-ool'}; or (shortened) g@bul {gheb-ool'}; from 1379; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed: -- {border}, bound, coast, X great, landmark, limit, quarter, space. [ql --


place 1367 ## g@buwlah {gheb-oo-law'}; or (shortened) g@bulah {gheb-oo-law'}; feminine of 1366; a boundary, region: -- border, bound, coast, landmark. {place}. [ql


landmark 1367 ## g@buwlah {gheb-oo-law'}; or (shortened) g@bulah {gheb-oo-law'}; feminine of 1366; a boundary, region: -- border, bound, coast, {landmark}. place. [ql


coast 1367 ## g@buwlah {gheb-oo-law'}; or (shortened) g@bulah {gheb-oo-law'}; feminine of 1366; a boundary, region: -- border, bound, {coast}, landmark. place. [ql


bound 1367 ## g@buwlah {gheb-oo-law'}; or (shortened) g@bulah {gheb-oo-law'}; feminine of 1366; a boundary, region: -- border, {bound}, coast, landmark. place. [ql


border 1367 ## g@buwlah {gheb-oo-law'}; or (shortened) g@bulah {gheb-oo-law'}; feminine of 1366; a boundary, region: -- {border}, bound, coast, landmark. place. [ql --


man 1368 ## gibbowr {ghib-bore'}; or (shortened) gibbor {ghib-bore'}; intensive from the same as 1397; powerful; by implication, warrior, tyrant: -- champion, chief, X excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant {man}. [ql


valiant 1368 ## gibbowr {ghib-bore'}; or (shortened) gibbor {ghib-bore'}; intensive from the same as 1397; powerful; by implication, warrior, tyrant: -- champion, chief, X excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), {valiant} man. [ql


man 1368 ## gibbowr {ghib-bore'}; or (shortened) gibbor {ghib-bore'}; intensive from the same as 1397; powerful; by implication, warrior, tyrant: -- champion, chief, X excel, giant, man, mighty (man, one), strong ({man}), valiant man. [ql


strong 1368 ## gibbowr {ghib-bore'}; or (shortened) gibbor {ghib-bore'}; intensive from the same as 1397; powerful; by implication, warrior, tyrant: -- champion, chief, X excel, giant, man, mighty (man, one), {strong} (man), valiant man. [ql


one 1368 ## gibbowr {ghib-bore'}; or (shortened) gibbor {ghib-bore'}; intensive from the same as 1397; powerful; by implication, warrior, tyrant: -- champion, chief, X excel, giant, man, mighty (man, {one}), strong (man), valiant man. [ql


man 1368 ## gibbowr {ghib-bore'}; or (shortened) gibbor {ghib-bore'}; intensive from the same as 1397; powerful; by implication, warrior, tyrant: -- champion, chief, X excel, giant, man, mighty ({man}, one), strong (man), valiant man. [ql


mighty 1368 ## gibbowr {ghib-bore'}; or (shortened) gibbor {ghib-bore'}; intensive from the same as 1397; powerful; by implication, warrior, tyrant: -- champion, chief, X excel, giant, man, {mighty} (man, one), strong (man), valiant man. [ql


man 1368 ## gibbowr {ghib-bore'}; or (shortened) gibbor {ghib-bore'}; intensive from the same as 1397; powerful; by implication, warrior, tyrant: -- champion, chief, X excel, giant, {man}, mighty (man, one), strong (man), valiant man. [ql


giant 1368 ## gibbowr {ghib-bore'}; or (shortened) gibbor {ghib-bore'}; intensive from the same as 1397; powerful; by implication, warrior, tyrant: -- champion, chief, X excel, {giant}, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man. [ql


excel 1368 ## gibbowr {ghib-bore'}; or (shortened) gibbor {ghib-bore'}; intensive from the same as 1397; powerful; by implication, warrior, tyrant: -- champion, chief, X {excel}, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man. [ql


X 1368 ## gibbowr {ghib-bore'}; or (shortened) gibbor {ghib-bore'}; intensive from the same as 1397; powerful; by implication, warrior, tyrant: -- champion, chief, {X} excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man. [ql


chief 1368 ## gibbowr {ghib-bore'}; or (shortened) gibbor {ghib-bore'}; intensive from the same as 1397; powerful; by implication, warrior, tyrant: -- champion, {chief}, X excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man. [ql


champion 1368 ## gibbowr {ghib-bore'}; or (shortened) gibbor {ghib-bore'}; intensive from the same as 1397; powerful; by implication, warrior, tyrant: -- {champion}, chief, X excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man. [ql --


strength 1369 ## g@buwrah {gheb-oo-raw'}; feminine passive participle from the same as 1368; force (literally or figuratively); by implication, valor, victory: -- force, mastery, might, mighty (act, power), power, {strength}. [ql


power 1369 ## g@buwrah {gheb-oo-raw'}; feminine passive participle from the same as 1368; force (literally or figuratively); by implication, valor, victory: -- force, mastery, might, mighty (act, power), {power}, strength. [ql


power 1369 ## g@buwrah {gheb-oo-raw'}; feminine passive participle from the same as 1368; force (literally or figuratively); by implication, valor, victory: -- force, mastery, might, mighty (act, {power}), power, strength. [ql


act 1369 ## g@buwrah {gheb-oo-raw'}; feminine passive participle from the same as 1368; force (literally or figuratively); by implication, valor, victory: -- force, mastery, might, mighty ({act}, power), power, strength. [ql


mighty 1369 ## g@buwrah {gheb-oo-raw'}; feminine passive participle from the same as 1368; force (literally or figuratively); by implication, valor, victory: -- force, mastery, might, {mighty} (act, power), power, strength. [ql


might 1369 ## g@buwrah {gheb-oo-raw'}; feminine passive participle from the same as 1368; force (literally or figuratively); by implication, valor, victory: -- force, mastery, {might}, mighty (act, power), power, strength. [ql


mastery 1369 ## g@buwrah {gheb-oo-raw'}; feminine passive participle from the same as 1368; force (literally or figuratively); by implication, valor, victory: -- force, {mastery}, might, mighty (act, power), power, strength. [ql


force 1369 ## g@buwrah {gheb-oo-raw'}; feminine passive participle from the same as 1368; force (literally or figuratively); by implication, valor, victory: -- {force}, mastery, might, mighty (act, power), power, strength. [ql --


might 1370 ## g@buwrah (Aramaic) {gheb-oo-raw'}; corresponding to 1369; power: -- {might}. [ql --


bald 1371 ## gibbeach {ghib-bay'-akh}; from an unused root meaning to be high (in the forehead); bald in the forehead: -- forehead {bald}. [ql


forehead 1371 ## gibbeach {ghib-bay'-akh}; from an unused root meaning to be high (in the forehead); bald in the forehead: -- {forehead} bald. [ql --


without 1372 ## gabbachath {gab-bakh'-ath}; from the same as 1371; baldness in the forehead; by analogy, a bare spot on the right side of cloth: -- bald forehead, X {without}. [ql


X 1372 ## gabbachath {gab-bakh'-ath}; from the same as 1371; baldness in the forehead; by analogy, a bare spot on the right side of cloth: -- bald forehead, {X} without. [ql


forehead 1372 ## gabbachath {gab-bakh'-ath}; from the same as 1371; baldness in the forehead; by analogy, a bare spot on the right side of cloth: -- bald {forehead}, X without. [ql


bald 1372 ## gabbachath {gab-bakh'-ath}; from the same as 1371; baldness in the forehead; by analogy, a bare spot on the right side of cloth: -- {bald} forehead, X without. [ql --


Gabbai 1373 ## Gabbay {gab-bah'ee}; from the same as 1354; collective: -Gabbai, an Israelite: -- {Gabbai}. [ql --


Gebim 1374 ## Gebiym {gay-beem'}; plural of 1356; cisterns; Gebim, a place in Palestine: -- {Gebim}. [ql --


pot 1375 ## g@biya< {gheb-ee'-ah}; from an unused root (meaning to be convex); a goblet; by analogy, the calyx of a flower: -- house, cup, {pot}. [ql


cup 1375 ## g@biya< {gheb-ee'-ah}; from an unused root (meaning to be convex); a goblet; by analogy, the calyx of a flower: -- house, {cup}, pot. [ql


house 1375 ## g@biya< {gheb-ee'-ah}; from an unused root (meaning to be convex); a goblet; by analogy, the calyx of a flower: -- {house}, cup, pot. [ql --


lord 1376 ## g@biyr {gheb-eer'}; from 1396; a master: -- {lord}. [ql --


queen 1377 ## g@biyrah {gheb-ee-raw'}; feminine of 1376; a mistress: -- {queen}. [ql --


pearl 1378 ## gabiysh {gaw-beesh'}; from an unused root (probably meaning to freeze); crystal (from its resemblance to ice): -- {pearl}. [ql --


about 1379 ## gabal {gaw-bal'}; a primitive root; properly, to twist as a rope; only (as a denominative from 1366) to bound (as by a line): -- be border, set (bounds {about}). [ql


bounds 1379 ## gabal {gaw-bal'}; a primitive root; properly, to twist as a rope; only (as a denominative from 1366) to bound (as by a line): -- be border, set ({bounds} about). [ql


set 1379 ## gabal {gaw-bal'}; a primitive root; properly, to twist as a rope; only (as a denominative from 1366) to bound (as by a line): -- be border, {set} (bounds about). [ql


border 1379 ## gabal {gaw-bal'}; a primitive root; properly, to twist as a rope; only (as a denominative from 1366) to bound (as by a line): -- be {border}, set (bounds about). [ql


be 1379 ## gabal {gaw-bal'}; a primitive root; properly, to twist as a rope; only (as a denominative from 1366) to bound (as by a line): -- {be} border, set (bounds about). [ql --


Gebal 1380 ## G@bal {gheb-al'}; from 1379 (in the sense of a chain of hills); a mountain; Gebal, a place in Phoenicia: -- {Gebal}. [ql --


Gebal 1381 ## G@bal {gheb-awl'}; the same as 1380; Gebal, a region in Idumaea: -- {Gebal}. [ql --


stone-squarer 1382 ## Gibliy {ghib-lee'}: patrial from 1380; a Gebalite, or inhabitant of Gebal: -- Giblites, {stone-squarer}. [ql


Giblites 1382 ## Gibliy {ghib-lee'}: patrial from 1380; a Gebalite, or inhabitant of Gebal: -- {Giblites}, stone-squarer. [ql --


end 1383 ## gabluth {gab-looth'}; from 1379; a twisted chain or lace: -- {end}. [ql --


crookbackt 1384 ## gibben {gib-bane'}; from an unused root meaning to be arched or contracted; hunch-backed: -- {crookbackt}. [ql --


cheese 1385 ## g@binah {gheb-ee-naw'}; feminine from the same as 1384; curdled milk: -- {cheese}. [ql --


high 1386 ## gabnon {gab-nohn'}; from the same as 1384; a hump or peak of hills: -- {high}. [ql --


Gibeah 1387 ## Geba< {gheh'-bah}; from the same as 1375, a hillock; Geba, a place in Palestine: -- Gaba, Geba, {Gibeah}. [ql


Geba 1387 ## Geba< {gheh'-bah}; from the same as 1375, a hillock; Geba, a place in Palestine: -- Gaba, {Geba}, Gibeah. [ql


Gaba 1387 ## Geba< {gheh'-bah}; from the same as 1375, a hillock; Geba, a place in Palestine: -- {Gaba}, Geba, Gibeah. [ql --


Gibeah 1388 ## Gib<a> {ghib-aw'}; by permutation for 1389; a hill; Giba, a place in Palestine: -- {Gibeah}. [ql --


hill 1389 ## gib<ah {ghib-aw'}; feminine from the same as 1387; a hillock: -- hill, little {hill}. [ql


little 1389 ## gib<ah {ghib-aw'}; feminine from the same as 1387; a hillock: -- hill, {little} hill. [ql


hill 1389 ## gib<ah {ghib-aw'}; feminine from the same as 1387; a hillock: -- {hill}, little hill. [ql --


hill 1390 ## Gib<ah {ghib-aw'}; the same as 1389; Gibah; the name of three places in Palestine: -- Gibeah, the {hill}. [ql


the 1390 ## Gib<ah {ghib-aw'}; the same as 1389; Gibah; the name of three places in Palestine: -- Gibeah, {the} hill. [ql


Gibeah 1390 ## Gib<ah {ghib-aw'}; the same as 1389; Gibah; the name of three places in Palestine: -- {Gibeah}, the hill. [ql --


Gibeon 1391 ## Gib<own {ghib-ohn'}; from the same as 1387; hilly; Gibon, a place in Palestine: -- {Gibeon}. [ql --


bolled 1392 ## gib<ol {ghib-ole'}; prolonged from 1375; the calyx of a flower: -- {bolled}. [ql --


Gibeonite 1393 ## Gib<oniy {ghib-o-nee'}; patrial from 1391; a Gibonite, or inhabitant of Gibon: -- {Gibeonite}. [ql --


Gibeath 1394 ## Gib<ath {ghib-ath'}; from the same as 1375; hilliness; Gibath: -- {Gibeath}. [ql --


Gibeathite 1395 ## Gib<athiy {ghib-aw-thee'}; patrial from 1390; a Gibathite, or inhabitant of Gibath: -- {Gibeathite}. [ql --


valiant 1396 ## gabar {gaw-bar'}; a primitive root; to be strong; by implication, to prevail, act insolently: -- exceed, confirm, be great, be mighty, prevail, put to more [strength], strengthen, be stronger, be {valiant}. [ql


be 1396 ## gabar {gaw-bar'}; a primitive root; to be strong; by implication, to prevail, act insolently: -- exceed, confirm, be great, be mighty, prevail, put to more [strength], strengthen, be stronger, {be} valiant. [ql


stronger 1396 ## gabar {gaw-bar'}; a primitive root; to be strong; by implication, to prevail, act insolently: -- exceed, confirm, be great, be mighty, prevail, put to more [strength], strengthen, be {stronger}, be valiant. [ql


be 1396 ## gabar {gaw-bar'}; a primitive root; to be strong; by implication, to prevail, act insolently: -- exceed, confirm, be great, be mighty, prevail, put to more [strength], strengthen, {be} stronger, be valiant. [ql


strengthen 1396 ## gabar {gaw-bar'}; a primitive root; to be strong; by implication, to prevail, act insolently: -- exceed, confirm, be great, be mighty, prevail, put to more [strength], {strengthen}, be stronger, be valiant. [ql


strength 1396 ## gabar {gaw-bar'}; a primitive root; to be strong; by implication, to prevail, act insolently: -- exceed, confirm, be great, be mighty, prevail, put to more [{strength}], strengthen, be stronger, be valiant. [ql


more 1396 ## gabar {gaw-bar'}; a primitive root; to be strong; by implication, to prevail, act insolently: -- exceed, confirm, be great, be mighty, prevail, put to {more} [strength], strengthen, be stronger, be valiant. [ql


to 1396 ## gabar {gaw-bar'}; a primitive root; to be strong; by implication, to prevail, act insolently: -- exceed, confirm, be great, be mighty, prevail, put {to} more [strength], strengthen, be stronger, be valiant. [ql


put 1396 ## gabar {gaw-bar'}; a primitive root; to be strong; by implication, to prevail, act insolently: -- exceed, confirm, be great, be mighty, prevail, {put} to more [strength], strengthen, be stronger, be valiant. [ql


prevail 1396 ## gabar {gaw-bar'}; a primitive root; to be strong; by implication, to prevail, act insolently: -- exceed, confirm, be great, be mighty, {prevail}, put to more [strength], strengthen, be stronger, be valiant. [ql


mighty 1396 ## gabar {gaw-bar'}; a primitive root; to be strong; by implication, to prevail, act insolently: -- exceed, confirm, be great, be {mighty}, prevail, put to more [strength], strengthen, be stronger, be valiant. [ql


be 1396 ## gabar {gaw-bar'}; a primitive root; to be strong; by implication, to prevail, act insolently: -- exceed, confirm, be great, {be} mighty, prevail, put to more [strength], strengthen, be stronger, be valiant. [ql


great 1396 ## gabar {gaw-bar'}; a primitive root; to be strong; by implication, to prevail, act insolently: -- exceed, confirm, be {great}, be mighty, prevail, put to more [strength], strengthen, be stronger, be valiant. [ql


be 1396 ## gabar {gaw-bar'}; a primitive root; to be strong; by implication, to prevail, act insolently: -- exceed, confirm, {be} great, be mighty, prevail, put to more [strength], strengthen, be stronger, be valiant. [ql


confirm 1396 ## gabar {gaw-bar'}; a primitive root; to be strong; by implication, to prevail, act insolently: -- exceed, {confirm}, be great, be mighty, prevail, put to more [strength], strengthen, be stronger, be valiant. [ql


exceed 1396 ## gabar {gaw-bar'}; a primitive root; to be strong; by implication, to prevail, act insolently: -- {exceed}, confirm, be great, be mighty, prevail, put to more [strength], strengthen, be stronger, be valiant. [ql --


mighty 1397 ## geber {gheh'-ber}; from 1396; properly, a valiant man or warrior; generally, a person simply: -- every one, man, X {mighty}. [ql


X 1397 ## geber {gheh'-ber}; from 1396; properly, a valiant man or warrior; generally, a person simply: -- every one, man, {X} mighty. [ql


man 1397 ## geber {gheh'-ber}; from 1396; properly, a valiant man or warrior; generally, a person simply: -- every one, {man}, X mighty. [ql


one 1397 ## geber {gheh'-ber}; from 1396; properly, a valiant man or warrior; generally, a person simply: -- every {one}, man, X mighty. [ql


every 1397 ## geber {gheh'-ber}; from 1396; properly, a valiant man or warrior; generally, a person simply: -- {every} one, man, X mighty. [ql --


Geber 1398 ## Geber {gheh'-ber}; the same as 1397; Geber, the name of two Israelites: -- {Geber}. [ql --


man 1399 ## g@bar {gheb-ar'}; from 1396; the same as 1397; a person: -- {man}. [ql --


man 1400 ## g@bar (Aramaic) {gheb-ar'}; corresponding to 1399: -- certain, {man}. [ql


certain 1400 ## g@bar (Aramaic) {gheb-ar'}; corresponding to 1399: -- {certain}, man. [ql --


mighty 1401 ## gibbar (Aramaic) {ghib-bawr'}; intensive of 1400; valiant, or warrior: -- {mighty}. [ql --


Gibbar 1402 ## Gibbar {ghib-bawr'}; intensive of 1399; Gibbar, an Israelite: -- {Gibbar}. [ql --


Garbriel 1403 ## Gabriy>el {gab-ree-ale'}; from 1397 and 410; man of God; Gabriel, an archangel: -- {Garbriel}. [ql --


mistress 1404 ## g@bereth {gheb-eh'-reth}; feminine of 1376; mistress: -- lady, {mistress}. [ql


lady 1404 ## g@bereth {gheb-eh'-reth}; feminine of 1376; mistress: -- {lady}, mistress. [ql --


Gibbethon 1405 ## Gibb@thown {ghib-beth-one'}; intensive from 1389; a hilly spot; Gibbethon, a place in Palestine: -- {Gibbethon}. [ql --


house 1406 ## gag {gawg}; probably by reduplication from 1342; a roof; by analogy, the top of an altar: -- roof (of the house), (house) top (of the {house}). [ql


the 1406 ## gag {gawg}; probably by reduplication from 1342; a roof; by analogy, the top of an altar: -- roof (of the house), (house) top (of {the} house). [ql


of 1406 ## gag {gawg}; probably by reduplication from 1342; a roof; by analogy, the top of an altar: -- roof (of the house), (house) top ({of} the house). [ql


top 1406 ## gag {gawg}; probably by reduplication from 1342; a roof; by analogy, the top of an altar: -- roof (of the house), (house) {top} (of the house). [ql


house 1406 ## gag {gawg}; probably by reduplication from 1342; a roof; by analogy, the top of an altar: -- roof (of the house), ({house}) top (of the house). [ql


house 1406 ## gag {gawg}; probably by reduplication from 1342; a roof; by analogy, the top of an altar: -- roof (of the {house}), (house) top (of the house). [ql


the 1406 ## gag {gawg}; probably by reduplication from 1342; a roof; by analogy, the top of an altar: -- roof (of {the} house), (house) top (of the house). [ql


of 1406 ## gag {gawg}; probably by reduplication from 1342; a roof; by analogy, the top of an altar: -- roof ({of} the house), (house) top (of the house). [ql


roof 1406 ## gag {gawg}; probably by reduplication from 1342; a roof; by analogy, the top of an altar: -- {roof} (of the house), (house) top (of the house). [ql --


coriander 1407 ## gad {gad}; from 1413 (in the sense of cutting); coriander seed (from its furrows): -- {coriander}. [ql --


troop 1408 ## Gad {gad}; a variation of 1409; Fortune, a Babylonian deity: -- that {troop}. [ql


that 1408 ## Gad {gad}; a variation of 1409; Fortune, a Babylonian deity: -- {that} troop. [ql --


troop 1409 ## gad {gawd}; from 1464 (in the sense of distributing); fortune: -- {troop}. [ql --


Gad 1410 ## Gad {gawd}; from 1464; Gad, a son of Jacob, including his tribe and its territory; also a prophet: -- {Gad}. [ql --


treasurer 1411 ## g@dabar (Aramaic) {ghed-aw-bawr'}; corresponding to 1489; a treasurer: -- {treasurer}. [ql --


Gudgodah 1412 ## Gudgodah {gud-go'-daw}; by reduplication from 1413 (in the sense of cutting) cleft; Gudgodah, a place in the Desert: -- {Gudgodah}. [ql --


selves 1413 ## gadad {gaw-dad'}; a primitive root [compare 1464]; to crowd; also to gash (as if by pressing into): -- assemble (selves by troops), gather (selves together, self in troops), cut {selves}. [ql


cut 1413 ## gadad {gaw-dad'}; a primitive root [compare 1464]; to crowd; also to gash (as if by pressing into): -- assemble (selves by troops), gather (selves together, self in troops), {cut} selves. [ql


troops 1413 ## gadad {gaw-dad'}; a primitive root [compare 1464]; to crowd; also to gash (as if by pressing into): -- assemble (selves by troops), gather (selves together, self in {troops}), cut selves. [ql


in 1413 ## gadad {gaw-dad'}; a primitive root [compare 1464]; to crowd; also to gash (as if by pressing into): -- assemble (selves by troops), gather (selves together, self {in} troops), cut selves. [ql


self 1413 ## gadad {gaw-dad'}; a primitive root [compare 1464]; to crowd; also to gash (as if by pressing into): -- assemble (selves by troops), gather (selves together, {self} in troops), cut selves. [ql


together 1413 ## gadad {gaw-dad'}; a primitive root [compare 1464]; to crowd; also to gash (as if by pressing into): -- assemble (selves by troops), gather (selves {together}, self in troops), cut selves. [ql


selves 1413 ## gadad {gaw-dad'}; a primitive root [compare 1464]; to crowd; also to gash (as if by pressing into): -- assemble (selves by troops), gather ({selves} together, self in troops), cut selves. [ql


gather 1413 ## gadad {gaw-dad'}; a primitive root [compare 1464]; to crowd; also to gash (as if by pressing into): -- assemble (selves by troops), {gather} (selves together, self in troops), cut selves. [ql


troops 1413 ## gadad {gaw-dad'}; a primitive root [compare 1464]; to crowd; also to gash (as if by pressing into): -- assemble (selves by {troops}), gather (selves together, self in troops), cut selves. [ql


by 1413 ## gadad {gaw-dad'}; a primitive root [compare 1464]; to crowd; also to gash (as if by pressing into): -- assemble (selves {by} troops), gather (selves together, self in troops), cut selves. [ql


selves 1413 ## gadad {gaw-dad'}; a primitive root [compare 1464]; to crowd; also to gash (as if by pressing into): -- assemble ({selves} by troops), gather (selves together, self in troops), cut selves. [ql


assemble 1413 ## gadad {gaw-dad'}; a primitive root [compare 1464]; to crowd; also to gash (as if by pressing into): -- {assemble} (selves by troops), gather (selves together, self in troops), cut selves. [ql --


down 1414 ## g@dad (Aramaic) {ghed-ad'}; corresponding to 1413; to cut down: -- hew {down}. [ql


hew 1414 ## g@dad (Aramaic) {ghed-ad'}; corresponding to 1413; to cut down: -- {hew} down. [ql --


bank 1415 ## gadah {gaw-daw'}; from an unused root (meaning to cut off); a border of a river (as cut into by the stream): -- {bank}. [ql --


robbers 1416 ## g@duwd {ghed-ood'}; from 1413; a crowd (especially of soldiers): -- army, band (of men), company, troop (of {robbers}). [ql


of 1416 ## g@duwd {ghed-ood'}; from 1413; a crowd (especially of soldiers): -- army, band (of men), company, troop ({of} robbers). [ql


troop 1416 ## g@duwd {ghed-ood'}; from 1413; a crowd (especially of soldiers): -- army, band (of men), company, {troop} (of robbers). [ql


company 1416 ## g@duwd {ghed-ood'}; from 1413; a crowd (especially of soldiers): -- army, band (of men), {company}, troop (of robbers). [ql


men 1416 ## g@duwd {ghed-ood'}; from 1413; a crowd (especially of soldiers): -- army, band (of {men}), company, troop (of robbers). [ql


of 1416 ## g@duwd {ghed-ood'}; from 1413; a crowd (especially of soldiers): -- army, band ({of} men), company, troop (of robbers). [ql


band 1416 ## g@duwd {ghed-ood'}; from 1413; a crowd (especially of soldiers): -- army, {band} (of men), company, troop (of robbers). [ql


army 1416 ## g@duwd {ghed-ood'}; from 1413; a crowd (especially of soldiers): -- {army}, band (of men), company, troop (of robbers). [ql --


furrow 1417 ## g@duwd {ghed-ood'}; or (feminine) g@dudah {ghed-oo-daw'}; from 1413; a furrow (as cut): -- {furrow}. [ql --


cutting 1418 ## g@duwdah {ghed-oo-daw'}; feminine participle passive of 1413; an incision: -- {cutting}. [ql --


very 1419 ## gadowl {gaw-dole'}; or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent: -- + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X) {very}. [ql


X 1419 ## gadowl {gaw-dole'}; or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent: -- + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, ({X}) very. [ql


sore 1419 ## gadowl {gaw-dole'}; or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent: -- + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X {sore}, (X) very. [ql


X 1419 ## gadowl {gaw-dole'}; or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent: -- + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, {X} sore, (X) very. [ql


thing 1419 ## gadowl {gaw-dole'}; or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent: -- + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud {thing}, X sore, (X) very. [ql


proud 1419 ## gadowl {gaw-dole'}; or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent: -- + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, {proud} thing, X sore, (X) very. [ql


noble 1419 ## gadowl {gaw-dole'}; or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent: -- + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, {noble}, proud thing, X sore, (X) very. [ql


much 1419 ## gadowl {gaw-dole'}; or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent: -- + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, {much}, noble, proud thing, X sore, (X) very. [ql


more 1419 ## gadowl {gaw-dole'}; or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent: -- + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, {more}, much, noble, proud thing, X sore, (X) very. [ql


mighty 1419 ## gadowl {gaw-dole'}; or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent: -- + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, {mighty}, more, much, noble, proud thing, X sore, (X) very. [ql


loud 1419 ## gadowl {gaw-dole'}; or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent: -- + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, {loud}, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X) very. [ql


long 1419 ## gadowl {gaw-dole'}; or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent: -- + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, {long}, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X) very. [ql


high 1419 ## gadowl {gaw-dole'}; or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent: -- + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), {high}, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X) very. [ql


thing,-er,-ness 1419 ## gadowl {gaw-dole'}; or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent: -- + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, {thing,-er,-ness}), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X) very. [ql


matter 1419 ## gadowl {gaw-dole'}; or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent: -- + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, {matter}, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X) very. [ql


man 1419 ## gadowl {gaw-dole'}; or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent: -- + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great ({man}, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X) very. [ql


great 1419 ## gadowl {gaw-dole'}; or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent: -- + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) {great} (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X) very. [ql


of 1419 ## gadowl {gaw-dole'}; or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent: -- + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man {of}) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X) very. [ql


man 1419 ## gadowl {gaw-dole'}; or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent: -- + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, ({man} of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X) very. [ql


far 1419 ## gadowl {gaw-dole'}; or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent: -- + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + {far}, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X) very. [ql


+ 1419 ## gadowl {gaw-dole'}; or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent: -- + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), {+} far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X) very. [ql


-ly 1419 ## gadowl {gaw-dole'}; or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent: -- + aloud, elder(-est), + exceeding({-ly}), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X) very. [ql


exceeding 1419 ## gadowl {gaw-dole'}; or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent: -- + aloud, elder(-est), + {exceeding}(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X) very. [ql


+ 1419 ## gadowl {gaw-dole'}; or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent: -- + aloud, elder(-est), {+} exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X) very. [ql


-est 1419 ## gadowl {gaw-dole'}; or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent: -- + aloud, elder({-est}), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X) very. [ql


elder 1419 ## gadowl {gaw-dole'}; or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent: -- + aloud, {elder}(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X) very. [ql


aloud 1419 ## gadowl {gaw-dole'}; or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent: -- + {aloud}, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X) very. [ql


+ 1419 ## gadowl {gaw-dole'}; or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent: -- {+} aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X) very. [ql --


majesty 1420 ## g@duwlah {ghed-oo-law'}; or (shortened) g@dullah {ghed-ool-law'}; or (less accurately) g@duwllah {ghed-ool-law'}; feminine of 1419; greatness; (concretely) mighty acts: -- dignity, great things(-ness), {majesty}. [ql


-ness 1420 ## g@duwlah {ghed-oo-law'}; or (shortened) g@dullah {ghed-ool-law'}; or (less accurately) g@duwllah {ghed-ool-law'}; feminine of 1419; greatness; (concretely) mighty acts: -- dignity, great things({-ness}), majesty. [ql


things 1420 ## g@duwlah {ghed-oo-law'}; or (shortened) g@dullah {ghed-ool-law'}; or (less accurately) g@duwllah {ghed-ool-law'}; feminine of 1419; greatness; (concretely) mighty acts: -- dignity, great {things}(-ness), majesty. [ql


great 1420 ## g@duwlah {ghed-oo-law'}; or (shortened) g@dullah {ghed-ool-law'}; or (less accurately) g@duwllah {ghed-ool-law'}; feminine of 1419; greatness; (concretely) mighty acts: -- dignity, {great} things(-ness), majesty. [ql


dignity 1420 ## g@duwlah {ghed-oo-law'}; or (shortened) g@dullah {ghed-ool-law'}; or (less accurately) g@duwllah {ghed-ool-law'}; feminine of 1419; greatness; (concretely) mighty acts: -- {dignity}, great things(-ness), majesty. [ql --


reviling 1421 ## gidduwph {ghid-doof'}; or (shortened) gidduph {ghid-doof'}; and (feminine) gidduphah {ghid-doo-faw'}; or gidduphah {ghid-doo-faw'}; from 1422; vilification: -- reproach, {reviling}. [ql


reproach 1421 ## gidduwph {ghid-doof'}; or (shortened) gidduph {ghid-doof'}; and (feminine) gidduphah {ghid-doo-faw'}; or gidduphah {ghid-doo-faw'}; from 1422; vilification: -- {reproach}, reviling. [ql --


taunt 1422 ## g@duwphah {ghed-oo-faw'}; feminine passive participle of 1442; a revilement: -- {taunt}. [ql --


kid 1423 ## g@diy {ghed-ee'}; from the same as 1415; a young goat (from browsing): -- {kid}. [ql --


Gadi 1424 ## Gadiy {gaw-dee'}; from 1409; fortunate; Gadi, an Israelite: -- {Gadi}. [ql --


Gad 1425 ## Gadiy {gaw-dee'}; patronymically from 1410; a Gadite (collectively) or descendants of Gad: -- Gadites, children of {Gad}. [ql


of 1425 ## Gadiy {gaw-dee'}; patronymically from 1410; a Gadite (collectively) or descendants of Gad: -- Gadites, children {of} Gad. [ql


children 1425 ## Gadiy {gaw-dee'}; patronymically from 1410; a Gadite (collectively) or descendants of Gad: -- Gadites, {children} of Gad. [ql


Gadites 1425 ## Gadiy {gaw-dee'}; patronymically from 1410; a Gadite (collectively) or descendants of Gad: -- {Gadites}, children of Gad. [ql --


Gaddi 1426 ## Gaddiy {gad-dee'}; intensive for 1424; Gaddi, an Israelite: -- {Gaddi}. [ql --


Gaddiel 1427 ## Gaddiy>el {gad-dee-ale'}; from 1409 and 410; fortune of God; Gaddiel, an Israelite: -- {Gaddiel}. [ql --


bank 1428 ## gidyah {ghid-yaw'}; or gadyah {gad-yaw'}; the same as 1415; a river brink: -- {bank}. [ql --


kid 1429 ## g@diyah {ghed-ee-yaw'}; feminine of 1423; a young female goat: -- {kid}. [ql --


tomb 1430 ## gadiysh {gaw-deesh'}; from an unused root (meaning to heap up); a stack of sheaves; by analogy, a tomb: -- shock (stack) (of corn), {tomb}. [ql


corn 1430 ## gadiysh {gaw-deesh'}; from an unused root (meaning to heap up); a stack of sheaves; by analogy, a tomb: -- shock (stack) (of {corn}), tomb. [ql


of 1430 ## gadiysh {gaw-deesh'}; from an unused root (meaning to heap up); a stack of sheaves; by analogy, a tomb: -- shock (stack) ({of} corn), tomb. [ql


stack 1430 ## gadiysh {gaw-deesh'}; from an unused root (meaning to heap up); a stack of sheaves; by analogy, a tomb: -- shock ({stack}) (of corn), tomb. [ql


shock 1430 ## gadiysh {gaw-deesh'}; from an unused root (meaning to heap up); a stack of sheaves; by analogy, a tomb: -- {shock} (stack) (of corn), tomb. [ql --


tower 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], {tower}. [ql


spoken 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly [{spoken}], tower. [ql


proudly 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, {proudly} [spoken], tower. [ql


promote 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, {promote}, proudly [spoken], tower. [ql


pass 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), {pass}, promote, proudly [spoken], tower. [ql


up 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish ({up}), pass, promote, proudly [spoken], tower. [ql


nourish 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, {nourish} (up), pass, promote, proudly [spoken], tower. [ql


by 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set {by}, nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], tower. [ql


set 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much {set} by, nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], tower. [ql


much 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be {much} set by, nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], tower. [ql


be 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), {be} much set by, nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], tower. [ql


-ifical 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify({-ifical}), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], tower. [ql


magnify 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, {magnify}(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], tower. [ql


up 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift {up}, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], tower. [ql


lift 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, {lift} up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], tower. [ql


up),increase 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow({up),increase}, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], tower. [ql


grow 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), {grow}(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], tower. [ql


things 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + {things}), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], tower. [ql


+ 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, {+} things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], tower. [ql


to...estate 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come {to...estate}, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], tower. [ql


come 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, {come} to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], tower. [ql


-er 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great({-er}, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], tower. [ql


great 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), {great}(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], tower. [ql


wax 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, {wax}), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], tower. [ql


make 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, {make}, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], tower. [ql


give 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, {give}, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], tower. [ql


do 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, {do}, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], tower. [ql


-come 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, bring up, exceed, excellent, be({-come}, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], tower. [ql


be 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, bring up, exceed, excellent, {be}(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], tower. [ql


excellent 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, bring up, exceed, {excellent}, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], tower. [ql


exceed 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, bring up, {exceed}, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], tower. [ql


up 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, bring {up}, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], tower. [ql


bring 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, {bring} up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], tower. [ql


boast 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, {boast}, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], tower. [ql


advance 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- {advance}, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], tower. [ql --


grew 1432 ## gadel {gaw-dale'}; from 1431; large (literally or figuratively): -- great, {grew}. [ql


great 1432 ## gadel {gaw-dale'}; from 1431; large (literally or figuratively): -- {great}, grew. [ql --


-ness 1433 ## godel {go'-del}; from 1431; magnitude (literally or figuratively): -- greatness, stout({-ness}). [ql


stout 1433 ## godel {go'-del}; from 1431; magnitude (literally or figuratively): -- greatness, {stout}(-ness). [ql


greatness 1433 ## godel {go'-del}; from 1431; magnitude (literally or figuratively): -- {greatness}, stout(-ness). [ql --


wreath 1434 ## g@dil {ghed-eel'}; from 1431 (in the sense of twisting); thread, i.e. a tassel or festoon: -- fringe, {wreath}. [ql


fringe 1434 ## g@dil {ghed-eel'}; from 1431 (in the sense of twisting); thread, i.e. a tassel or festoon: -- {fringe}, wreath. [ql --


Giddel 1435 ## Giddel {ghid-dale'}; from 1431; stout; Giddel, the name of one of the Nethinim, also of one of "Solomon's servants": -- {Giddel}. [ql --


Gedaliah 1436 ## G@dalyah {ghed-al-yaw'}; or (prolonged) G@dalyahuw {ghed-al-yaw'-hoo}; from 1431 and 3050; Jah has become great; Gedaljah, the name of five Israelites: -- {Gedaliah}. [ql --


Giddalti 1437 ## Giddaltiy {ghid-dal'-tee}; from 1431; I have made great; Giddalti, an Israelite: -- {Giddalti}. [ql --


down 1438 ## gada< {gaw-dah'}; a primitive root; to fell a tree; generally, to destroy anything: -- cut (asunder, in sunder, down, off), hew {down}. [ql


hew 1438 ## gada< {gaw-dah'}; a primitive root; to fell a tree; generally, to destroy anything: -- cut (asunder, in sunder, down, off), {hew} down. [ql


off 1438 ## gada< {gaw-dah'}; a primitive root; to fell a tree; generally, to destroy anything: -- cut (asunder, in sunder, down, {off}), hew down. [ql


down 1438 ## gada< {gaw-dah'}; a primitive root; to fell a tree; generally, to destroy anything: -- cut (asunder, in sunder, {down}, off), hew down. [ql


sunder 1438 ## gada< {gaw-dah'}; a primitive root; to fell a tree; generally, to destroy anything: -- cut (asunder, in {sunder}, down, off), hew down. [ql


in 1438 ## gada< {gaw-dah'}; a primitive root; to fell a tree; generally, to destroy anything: -- cut (asunder, {in} sunder, down, off), hew down. [ql


asunder 1438 ## gada< {gaw-dah'}; a primitive root; to fell a tree; generally, to destroy anything: -- cut ({asunder}, in sunder, down, off), hew down. [ql


cut 1438 ## gada< {gaw-dah'}; a primitive root; to fell a tree; generally, to destroy anything: -- {cut} (asunder, in sunder, down, off), hew down. [ql --


Gideon 1439 ## Gid<own {ghid-ohn'}; from 1438; feller (i.e. warrior); Gidon, an Israelite: -- {Gideon}. [ql --


Gidom 1440 ## Gid<om {ghid-ohm'}; from 1438; a cutting (i.e. desolation); Gidom, a place in Palestine: -- {Gidom}. [ql --


Gideoni 1441 ## Gid<oniy {ghid-o-nee'}; from 1438; warlike [compare 1439]; Gidoni, an Israelite: -- {Gideoni}. [ql --


reproach 1442 ## gadaph {gaw-daf'}; a primitive root; to hack (with words), i.e. revile: -- blaspheme, {reproach}. [ql


blaspheme 1442 ## gadaph {gaw-daf'}; a primitive root; to hack (with words), i.e. revile: -- {blaspheme}, reproach. [ql --


repairer 1443 ## gadar {gaw-dar'}; a primitive root; to wall in or around: -- close up, fence up, hedge, inclose, make up [a wall], mason, {repairer}. [ql


mason 1443 ## gadar {gaw-dar'}; a primitive root; to wall in or around: -- close up, fence up, hedge, inclose, make up [a wall], {mason}, repairer. [ql


wall 1443 ## gadar {gaw-dar'}; a primitive root; to wall in or around: -- close up, fence up, hedge, inclose, make up [a {wall}], mason, repairer. [ql


a 1443 ## gadar {gaw-dar'}; a primitive root; to wall in or around: -- close up, fence up, hedge, inclose, make up [{a} wall], mason, repairer. [ql


up 1443 ## gadar {gaw-dar'}; a primitive root; to wall in or around: -- close up, fence up, hedge, inclose, make {up} [a wall], mason, repairer. [ql


make 1443 ## gadar {gaw-dar'}; a primitive root; to wall in or around: -- close up, fence up, hedge, inclose, {make} up [a wall], mason, repairer. [ql


inclose 1443 ## gadar {gaw-dar'}; a primitive root; to wall in or around: -- close up, fence up, hedge, {inclose}, make up [a wall], mason, repairer. [ql


hedge 1443 ## gadar {gaw-dar'}; a primitive root; to wall in or around: -- close up, fence up, {hedge}, inclose, make up [a wall], mason, repairer. [ql


up 1443 ## gadar {gaw-dar'}; a primitive root; to wall in or around: -- close up, fence {up}, hedge, inclose, make up [a wall], mason, repairer. [ql


fence 1443 ## gadar {gaw-dar'}; a primitive root; to wall in or around: -- close up, {fence} up, hedge, inclose, make up [a wall], mason, repairer. [ql


up 1443 ## gadar {gaw-dar'}; a primitive root; to wall in or around: -- close {up}, fence up, hedge, inclose, make up [a wall], mason, repairer. [ql


close 1443 ## gadar {gaw-dar'}; a primitive root; to wall in or around: -- {close} up, fence up, hedge, inclose, make up [a wall], mason, repairer. [ql --


wall 1444 ## geder {gheh'-der}; from 1443; a circumvallation: -- {wall}. [ql --


Geder 1445 ## Geder {gheh'-der}: the same as 1444; Geder, a place in Palestine: -- {Geder}. [ql --


Gedor 1446 ## G@dor {ghed-ore'}; or (fully) G@dowr {ghed-ore'}; from 1443; inclosure; Gedor, a place in Palestine; also the name of three Israelites: -- {Gedor}. [ql --


wall 1447 ## gader {gaw-dare'}; from 1443; a circumvallation; by implication, an inclosure: -- fence, hedge, {wall}. [ql


hedge 1447 ## gader {gaw-dare'}; from 1443; a circumvallation; by implication, an inclosure: -- fence, {hedge}, wall. [ql


fence 1447 ## gader {gaw-dare'}; from 1443; a circumvallation; by implication, an inclosure: -- {fence}, hedge, wall. [ql --


wall 1448 ## g@derah {ghed-ay-raw'}; feminine of 1447; enclosure (especially for flocks): -- [sheep-] cote (fold) hedge, {wall}. [ql


hedge 1448 ## g@derah {ghed-ay-raw'}; feminine of 1447; enclosure (especially for flocks): -- [sheep-] cote (fold) {hedge}, wall. [ql


fold 1448 ## g@derah {ghed-ay-raw'}; feminine of 1447; enclosure (especially for flocks): -- [sheep-] cote ({fold}) hedge, wall. [ql


cote 1448 ## g@derah {ghed-ay-raw'}; feminine of 1447; enclosure (especially for flocks): -- [sheep-] {cote} (fold) hedge, wall. [ql


sheep- 1448 ## g@derah {ghed-ay-raw'}; feminine of 1447; enclosure (especially for flocks): -- [{sheep-}] cote (fold) hedge, wall. [ql --


hedges 1449 ## G@derah {ghed-ay-raw'}; the same as 1448; (with the article) Gederah, a place in Palestine: -- Gederah, {hedges}. [ql


Gederah 1449 ## G@derah {ghed-ay-raw'}; the same as 1448; (with the article) Gederah, a place in Palestine: -- {Gederah}, hedges. [ql --


Gederoth 1450 ## G@derowth {ghed-ay-rohth'}; plural of 1448; walls; Gederoth, a place in Palestine: -- {Gederoth}. [ql --


Gederite 1451 ## G@deriy {ghed-ay-ree'}; patrial from 1445; a Gederite, or inhabitant of Geder: -- {Gederite}. [ql --


Gederathite 1452 ## G@derathiy {ghed-ay-raw-thee'}; patrial from 1449; a Gederathite, or inhabitant of Gederah: -- {Gederathite}. [ql --


Gederothaim 1453 ## G@derothayim {ghed-ay-ro-thah'-yim}; dual of 1448; double wall; Gederothajim, a place in Palestine: -- {Gederothaim}. [ql --


this 1454 ## geh {gay}; probably a clerical error for 2088; this: -- {this}. [ql --


cure 1455 ## gahah {gaw-haw'}; a primitive root; to remove (a bandage from a wound, i.e. heal it): -- {cure}. [ql --


medicine 1456 ## gehah {gay-haw'}; from 1455; a cure: -- {medicine}. [ql --


self 1457 ## gahar {gaw-har'}; a primitive root; to prostrate oneself: -- cast self down, stretch {self}. [ql


stretch 1457 ## gahar {gaw-har'}; a primitive root; to prostrate oneself: -- cast self down, {stretch} self. [ql


down 1457 ## gahar {gaw-har'}; a primitive root; to prostrate oneself: -- cast self {down}, stretch self. [ql


self 1457 ## gahar {gaw-har'}; a primitive root; to prostrate oneself: -- cast {self} down, stretch self. [ql


cast 1457 ## gahar {gaw-har'}; a primitive root; to prostrate oneself: -- {cast} self down, stretch self. [ql --


back 1458 ## gav {gav}; another form for 1460; the back: -- {back}. [ql --


in 1459 ## gav (Aramaic) {gav}; corresponding to 1460; the middle: -- midst, same, there- (where-) {in}. [ql


where- 1459 ## gav (Aramaic) {gav}; corresponding to 1460; the middle: -- midst, same, there- ({where-}) in. [ql


there- 1459 ## gav (Aramaic) {gav}; corresponding to 1460; the middle: -- midst, same, {there-} (where-) in. [ql


same 1459 ## gav (Aramaic) {gav}; corresponding to 1460; the middle: -- midst, {same}, there- (where-) in. [ql


midst 1459 ## gav (Aramaic) {gav}; corresponding to 1460; the middle: -- {midst}, same, there- (where-) in. [ql --


body 1460 ## gev {gave}; from 1342 [corresponding to 1354]; the back; by analogy, the middle: -- + among, back, {body}. [ql


back 1460 ## gev {gave}; from 1342 [corresponding to 1354]; the back; by analogy, the middle: -- + among, {back}, body. [ql


among 1460 ## gev {gave}; from 1342 [corresponding to 1354]; the back; by analogy, the middle: -- + {among}, back, body. [ql


+ 1460 ## gev {gave}; from 1342 [corresponding to 1354]; the back; by analogy, the middle: -- {+} among, back, body. [ql --


husbandman 1461 ## guwb {goob}; a primitive root; to dig: -- {husbandman}. [ql --


great 1462 ## gowb {gobe}; from 1461; the locust (from its grubbing as a larvae): -- grasshopper, X {great}. [ql


X 1462 ## gowb {gobe}; from 1461; the locust (from its grubbing as a larvae): -- grasshopper, {X} great. [ql


grasshopper 1462 ## gowb {gobe}; from 1461; the locust (from its grubbing as a larvae): -- {grasshopper}, X great. [ql --


Gog 1463 ## Gowg {gohg}; of uncertain derivation; Gog, the name of an Israelite, also of some nothern nation: -- {Gog}. [ql --


overcome 1464 ## guwd {goode}; a primitive root [akin to 1413]; to crowd upon, i.e. attack: -- invade, {overcome}. [ql


invade 1464 ## guwd {goode}; a primitive root [akin to 1413]; to crowd upon, i.e. attack: -- {invade}, overcome. [ql --


body 1465 ## gevah {gay-vaw'}; feminine of 1460; the back, i.e. (by extensive) the person: -- {body}. [ql --


pride 1466 ## gevah {gay-vaw'}; the same as 1465; exaltation; (figuratively) arrogance: -- lifting up, {pride}. [ql


up 1466 ## gevah {gay-vaw'}; the same as 1465; exaltation; (figuratively) arrogance: -- lifting {up}, pride. [ql


lifting 1466 ## gevah {gay-vaw'}; the same as 1465; exaltation; (figuratively) arrogance: -- {lifting} up, pride. [ql --


pride 1467 ## gevah (Aramaic) {gay-vaw'}; corresponding to 1466: -- {pride}. [ql --


off 1468 ## guwz {gooz}; a primitive root [compare 1494]; properly, to shear off; but used only in the (figuratively) sense of passing rapidly: -- bring, cut {off}. [ql


cut 1468 ## guwz {gooz}; a primitive root [compare 1494]; properly, to shear off; but used only in the (figuratively) sense of passing rapidly: -- bring, {cut} off. [ql


bring 1468 ## guwz {gooz}; a primitive root [compare 1494]; properly, to shear off; but used only in the (figuratively) sense of passing rapidly: -- {bring}, cut off. [ql --


pigeon 1469 ## gowzal {go-zawl'}; or (shortened) gozal {go-zawl'}; from 1497; a nestling (as being comparatively nude of feathers): -- young ({pigeon}). [ql


young 1469 ## gowzal {go-zawl'}; or (shortened) gozal {go-zawl'}; from 1497; a nestling (as being comparatively nude of feathers): -- {young} (pigeon). [ql --


Gozan 1470 ## Gowzan {go-zawn'}; probably from 1468; a quarry (as a place of cutting stones); Gozan, a province of Assyria: -- {Gozan}. [ql --


people 1471 ## gowy {go'-ee}; rarely (shortened) goy {go'-ee}; apparently from the same root as 1465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts: -- Gentile, heathen, nation, {people}. [ql


nation 1471 ## gowy {go'-ee}; rarely (shortened) goy {go'-ee}; apparently from the same root as 1465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts: -- Gentile, heathen, {nation}, people. [ql


heathen 1471 ## gowy {go'-ee}; rarely (shortened) goy {go'-ee}; apparently from the same root as 1465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts: -- Gentile, {heathen}, nation, people. [ql


Gentile 1471 ## gowy {go'-ee}; rarely (shortened) goy {go'-ee}; apparently from the same root as 1465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts: -- {Gentile}, heathen, nation, people. [ql --


corpse 1472 ## g@viyah {ghev-ee-yaw'}; prolonged for 1465; a body, whether alive or dead: -- (dead) body, carcase, {corpse}. [ql


carcase 1472 ## g@viyah {ghev-ee-yaw'}; prolonged for 1465; a body, whether alive or dead: -- (dead) body, {carcase}, corpse. [ql


body 1472 ## g@viyah {ghev-ee-yaw'}; prolonged for 1465; a body, whether alive or dead: -- (dead) {body}, carcase, corpse. [ql


dead 1472 ## g@viyah {ghev-ee-yaw'}; prolonged for 1465; a body, whether alive or dead: -- ({dead}) body, carcase, corpse. [ql --


removing 1473 ## gowlah {go-law'}; or (shortened) golah {go-law'}; active participle feminine of 1540; exile; concretely and collectively exiles: -- (carried away), captive(-ity), {removing}. [ql


-ity 1473 ## gowlah {go-law'}; or (shortened) golah {go-law'}; active participle feminine of 1540; exile; concretely and collectively exiles: -- (carried away), captive({-ity}), removing. [ql


captive 1473 ## gowlah {go-law'}; or (shortened) golah {go-law'}; active participle feminine of 1540; exile; concretely and collectively exiles: -- (carried away), {captive}(-ity), removing. [ql


away 1473 ## gowlah {go-law'}; or (shortened) golah {go-law'}; active participle feminine of 1540; exile; concretely and collectively exiles: -- (carried {away}), captive(-ity), removing. [ql


carried 1473 ## gowlah {go-law'}; or (shortened) golah {go-law'}; active participle feminine of 1540; exile; concretely and collectively exiles: -- ({carried} away), captive(-ity), removing. [ql --


Golan 1474 ## Gowlan {go-lawn'}; from 1473; captive; Golan, a place east of the Jordan: -- {Golan}. [ql --


pit 1475 ## guwmmats {goom-mawts'}; of uncertain derivation; a pit: -- {pit}. [ql --


Guni 1476 ## Guwniy {goo-nee'}; probably from 1598; protected; Guni, the name of two Israelites: -- {Guni}. [ql --


Gunites 1477 ## Guwniy {goo-nee'}; patronymically from 1476; a Gunite (collectively with article prefix) or descendants of Guni: -- {Gunites}. [ql --


perish 1478 ## gava< {gaw-vah'}; a primitive root; to breathe out, i.e. (by implication) expire: -- die, be dead, give up the ghost, {perish}. [ql


ghost 1478 ## gava< {gaw-vah'}; a primitive root; to breathe out, i.e. (by implication) expire: -- die, be dead, give up the {ghost}, perish. [ql


the 1478 ## gava< {gaw-vah'}; a primitive root; to breathe out, i.e. (by implication) expire: -- die, be dead, give up {the} ghost, perish. [ql


up 1478 ## gava< {gaw-vah'}; a primitive root; to breathe out, i.e. (by implication) expire: -- die, be dead, give {up} the ghost, perish. [ql


give 1478 ## gava< {gaw-vah'}; a primitive root; to breathe out, i.e. (by implication) expire: -- die, be dead, {give} up the ghost, perish. [ql


dead 1478 ## gava< {gaw-vah'}; a primitive root; to breathe out, i.e. (by implication) expire: -- die, be {dead}, give up the ghost, perish. [ql


be 1478 ## gava< {gaw-vah'}; a primitive root; to breathe out, i.e. (by implication) expire: -- die, {be} dead, give up the ghost, perish. [ql


die 1478 ## gava< {gaw-vah'}; a primitive root; to breathe out, i.e. (by implication) expire: -- {die}, be dead, give up the ghost, perish. [ql --


shut 1479 ## guwph {goof}; a primitive root; properly, to hollow or arch, i.e. (figuratively) close; to shut: -- {shut}. [ql --


body 1480 ## guwphah {goo-faw'}; from 1479; a corpse (as closed to sense): -- {body}. [ql --


surely 1481 ## guwr {goor}; a primitive root; properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid): -- abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, X {surely}. [ql


X 1481 ## guwr {goor}; a primitive root; properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid): -- abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, {X} surely. [ql


stranger 1481 ## guwr {goor}; a primitive root; properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid): -- abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) {stranger}, X surely. [ql


be 1481 ## guwr {goor}; a primitive root; properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid): -- abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, ({be}) stranger, X surely. [ql


awe 1481 ## guwr {goor}; a primitive root; properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid): -- abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in {awe}, (be) stranger, X surely. [ql


in 1481 ## guwr {goor}; a primitive root; properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid): -- abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand {in} awe, (be) stranger, X surely. [ql


stand 1481 ## guwr {goor}; a primitive root; properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid): -- abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, {stand} in awe, (be) stranger, X surely. [ql


sojourn 1481 ## guwr {goor}; a primitive root; properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid): -- abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, {sojourn}, stand in awe, (be) stranger, X surely. [ql


remain 1481 ## guwr {goor}; a primitive root; properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid): -- abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, {remain}, sojourn, stand in awe, (be) stranger, X surely. [ql


inhabitant 1481 ## guwr {goor}; a primitive root; properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid): -- abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), {inhabitant}, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, X surely. [ql


together 1481 ## guwr {goor}; a primitive root; properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid): -- abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather ({together}), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, X surely. [ql


gather 1481 ## guwr {goor}; a primitive root; properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid): -- abide, assemble, be afraid, dwell, fear, {gather} (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, X surely. [ql


fear 1481 ## guwr {goor}; a primitive root; properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid): -- abide, assemble, be afraid, dwell, {fear}, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, X surely. [ql


dwell 1481 ## guwr {goor}; a primitive root; properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid): -- abide, assemble, be afraid, {dwell}, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, X surely. [ql


afraid 1481 ## guwr {goor}; a primitive root; properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid): -- abide, assemble, be {afraid}, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, X surely. [ql


be 1481 ## guwr {goor}; a primitive root; properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid): -- abide, assemble, {be} afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, X surely. [ql


assemble 1481 ## guwr {goor}; a primitive root; properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid): -- abide, {assemble}, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, X surely. [ql


abide 1481 ## guwr {goor}; a primitive root; properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid): -- {abide}, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, X surely. [ql --


one 1482 ## guwr {goor}; or (shortened) gur {goor}; perhaps from 1481; a cub (as still abiding in the lair), especially of the lion: -- whelp, young {one}. [ql


young 1482 ## guwr {goor}; or (shortened) gur {goor}; perhaps from 1481; a cub (as still abiding in the lair), especially of the lion: -- whelp, {young} one. [ql


whelp 1482 ## guwr {goor}; or (shortened) gur {goor}; perhaps from 1481; a cub (as still abiding in the lair), especially of the lion: -- {whelp}, young one. [ql --


Gur 1483 ## Guwr {goor}; the same as 1482; Gur, a place in Palestine: -- {Gur}. [ql --


whelp 1484 ## gowr {gore}; or (feminine) gorah {go-raw'}; a variation of 1482: -- {whelp}. [ql --


Gur-baal 1485 ## Guwr-Ba<al {goor-bah'-al}; from 1481 and 1168; dwelling of Baal; Gur-Baal, a place in Arabia: -- {Gur-baal}. [ql --


lot 1486 ## gowral {go-rawl'}; or (shortened) goral {go-ral'}; from an unused root meaning to be rough (as stone); properly, a pebble, i.e. a lot (small stones being used for that purpose); figuratively, a portion or destiny (as if determined by lot): -- {lot}. [ql --


clod 1487 ## guwsh {goosh}; or rather (by permutation) giysh {gheesh}; of uncertain derivation; a mass of earth: -- {clod}. [ql --


grass 1488 ## gez {gaze}; from 1494; a fleece (as shorn); also mown grass: -- fleece, mowing, mown {grass}. [ql


mown 1488 ## gez {gaze}; from 1494; a fleece (as shorn); also mown grass: -- fleece, mowing, {mown} grass. [ql


mowing 1488 ## gez {gaze}; from 1494; a fleece (as shorn); also mown grass: -- fleece, {mowing}, mown grass. [ql


fleece 1488 ## gez {gaze}; from 1494; a fleece (as shorn); also mown grass: -- {fleece}, mowing, mown grass. [ql --


treasurer 1489 ## gizbar {ghiz-bawr'}; of foreign derivation; treasurer: -- {treasurer}. [ql --


treasurer 1490 ## gizbar (Aramaic) {ghiz-bawr'}; corresponding to 1489: -- {treasurer}. [ql --


take 1491 ## gazah {gaw-zaw'}; a primitive root [akin to 1468]; to cut off, i.e. portion out: -- {take}. [ql --


fleece 1492 ## gazzah {gaz-zaw'}; feminine from 1494; a fleece: -- {fleece}. [ql --


Gizonite 1493 ## Gizowniy {ghee-zo-nee'}; patrial from the unused name of a place apparently in Palestine; a Gizonite or inhabitant of Gizoh: -- {Gizonite}. [ql --


-er 1494 ## gazaz {gaw-zaz'}; a primitive root [akin to 1468]; to cut off; specifically to shear a flock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy: -- cut off (down), poll, shave, ([sheep-]) shear({-er}). [ql


shear 1494 ## gazaz {gaw-zaz'}; a primitive root [akin to 1468]; to cut off; specifically to shear a flock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy: -- cut off (down), poll, shave, ([sheep-]) {shear}(-er). [ql


sheep- 1494 ## gazaz {gaw-zaz'}; a primitive root [akin to 1468]; to cut off; specifically to shear a flock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy: -- cut off (down), poll, shave, ([{sheep-}]) shear(-er). [ql


 1494 ## gazaz {gaw-zaz'}; a primitive root [akin to 1468]; to cut off; specifically to shear a flock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy: -- cut off (down), poll, shave, ({}[sheep-]) shear(-er). [ql


shave 1494 ## gazaz {gaw-zaz'}; a primitive root [akin to 1468]; to cut off; specifically to shear a flock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy: -- cut off (down), poll, {shave}, ([sheep-]) shear(-er). [ql


poll 1494 ## gazaz {gaw-zaz'}; a primitive root [akin to 1468]; to cut off; specifically to shear a flock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy: -- cut off (down), {poll}, shave, ([sheep-]) shear(-er). [ql


down 1494 ## gazaz {gaw-zaz'}; a primitive root [akin to 1468]; to cut off; specifically to shear a flock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy: -- cut off ({down}), poll, shave, ([sheep-]) shear(-er). [ql


off 1494 ## gazaz {gaw-zaz'}; a primitive root [akin to 1468]; to cut off; specifically to shear a flock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy: -- cut {off} (down), poll, shave, ([sheep-]) shear(-er). [ql


cut 1494 ## gazaz {gaw-zaz'}; a primitive root [akin to 1468]; to cut off; specifically to shear a flock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy: -- {cut} off (down), poll, shave, ([sheep-]) shear(-er). [ql --


Gazez 1495 ## Gazez {gaw-zaze'}; from 1494; shearer; Gazez, the name of two Israelites: -- {Gazez}. [ql --


wrought 1496 ## gaziyth {gaw-zeeth'}; from 1491; something cut, i.e. dressed stone: -- hewed, hewn stone, {wrought}. [ql


stone 1496 ## gaziyth {gaw-zeeth'}; from 1491; something cut, i.e. dressed stone: -- hewed, hewn {stone}, wrought. [ql


hewn 1496 ## gaziyth {gaw-zeeth'}; from 1491; something cut, i.e. dressed stone: -- hewed, {hewn} stone, wrought. [ql


hewed 1496 ## gaziyth {gaw-zeeth'}; from 1491; something cut, i.e. dressed stone: -- {hewed}, hewn stone, wrought. [ql --


tear 1497 ## gazal {gaw-zal'}; a primitive root; to pluck off; specifically to flay, strip or rob: -- catch, consume, exercise [robbery], pluck (off), rob, spoil, take away (by force, violence), {tear}. [ql


violence 1497 ## gazal {gaw-zal'}; a primitive root; to pluck off; specifically to flay, strip or rob: -- catch, consume, exercise [robbery], pluck (off), rob, spoil, take away (by force, {violence}), tear. [ql


force 1497 ## gazal {gaw-zal'}; a primitive root; to pluck off; specifically to flay, strip or rob: -- catch, consume, exercise [robbery], pluck (off), rob, spoil, take away (by {force}, violence), tear. [ql


by 1497 ## gazal {gaw-zal'}; a primitive root; to pluck off; specifically to flay, strip or rob: -- catch, consume, exercise [robbery], pluck (off), rob, spoil, take away ({by} force, violence), tear. [ql


away 1497 ## gazal {gaw-zal'}; a primitive root; to pluck off; specifically to flay, strip or rob: -- catch, consume, exercise [robbery], pluck (off), rob, spoil, take {away} (by force, violence), tear. [ql


take 1497 ## gazal {gaw-zal'}; a primitive root; to pluck off; specifically to flay, strip or rob: -- catch, consume, exercise [robbery], pluck (off), rob, spoil, {take} away (by force, violence), tear. [ql


spoil 1497 ## gazal {gaw-zal'}; a primitive root; to pluck off; specifically to flay, strip or rob: -- catch, consume, exercise [robbery], pluck (off), rob, {spoil}, take away (by force, violence), tear. [ql


rob 1497 ## gazal {gaw-zal'}; a primitive root; to pluck off; specifically to flay, strip or rob: -- catch, consume, exercise [robbery], pluck (off), {rob}, spoil, take away (by force, violence), tear. [ql


off 1497 ## gazal {gaw-zal'}; a primitive root; to pluck off; specifically to flay, strip or rob: -- catch, consume, exercise [robbery], pluck ({off}), rob, spoil, take away (by force, violence), tear. [ql


pluck 1497 ## gazal {gaw-zal'}; a primitive root; to pluck off; specifically to flay, strip or rob: -- catch, consume, exercise [robbery], {pluck} (off), rob, spoil, take away (by force, violence), tear. [ql


robbery 1497 ## gazal {gaw-zal'}; a primitive root; to pluck off; specifically to flay, strip or rob: -- catch, consume, exercise [{robbery}], pluck (off), rob, spoil, take away (by force, violence), tear. [ql


exercise 1497 ## gazal {gaw-zal'}; a primitive root; to pluck off; specifically to flay, strip or rob: -- catch, consume, {exercise} [robbery], pluck (off), rob, spoil, take away (by force, violence), tear. [ql


consume 1497 ## gazal {gaw-zal'}; a primitive root; to pluck off; specifically to flay, strip or rob: -- catch, {consume}, exercise [robbery], pluck (off), rob, spoil, take away (by force, violence), tear. [ql


catch 1497 ## gazal {gaw-zal'}; a primitive root; to pluck off; specifically to flay, strip or rob: -- {catch}, consume, exercise [robbery], pluck (off), rob, spoil, take away (by force, violence), tear. [ql --


violence 1498 ## gazel {gaw-zale'}; from 1497; robbery, or (concretely) plunder: -- robbery, thing taken away by {violence}. [ql


by 1498 ## gazel {gaw-zale'}; from 1497; robbery, or (concretely) plunder: -- robbery, thing taken away {by} violence. [ql


away 1498 ## gazel {gaw-zale'}; from 1497; robbery, or (concretely) plunder: -- robbery, thing taken {away} by violence. [ql


taken 1498 ## gazel {gaw-zale'}; from 1497; robbery, or (concretely) plunder: -- robbery, thing {taken} away by violence. [ql


thing 1498 ## gazel {gaw-zale'}; from 1497; robbery, or (concretely) plunder: -- robbery, {thing} taken away by violence. [ql


robbery 1498 ## gazel {gaw-zale'}; from 1497; robbery, or (concretely) plunder: -- {robbery}, thing taken away by violence. [ql --


perverting 1499 ## gezel {ghe'-zel}; from 1497; plunder, i.e. violence: -- violence, violent {perverting}. [ql


violent 1499 ## gezel {ghe'-zel}; from 1497; plunder, i.e. violence: -- violence, {violent} perverting. [ql


violence 1499 ## gezel {ghe'-zel}; from 1497; plunder, i.e. violence: -- {violence}, violent perverting. [ql --


violence 1500 ## g@zelah {ghez-ay-law'}; feminine of 1498 and mean the same: -- that (he had robbed) [which he took violently away], spoil, {violence}. [ql


spoil 1500 ## g@zelah {ghez-ay-law'}; feminine of 1498 and mean the same: -- that (he had robbed) [which he took violently away], {spoil}, violence. [ql


away 1500 ## g@zelah {ghez-ay-law'}; feminine of 1498 and mean the same: -- that (he had robbed) [which he took violently {away}], spoil, violence. [ql


violently 1500 ## g@zelah {ghez-ay-law'}; feminine of 1498 and mean the same: -- that (he had robbed) [which he took {violently} away], spoil, violence. [ql


took 1500 ## g@zelah {ghez-ay-law'}; feminine of 1498 and mean the same: -- that (he had robbed) [which he {took} violently away], spoil, violence. [ql


he 1500 ## g@zelah {ghez-ay-law'}; feminine of 1498 and mean the same: -- that (he had robbed) [which {he} took violently away], spoil, violence. [ql


which 1500 ## g@zelah {ghez-ay-law'}; feminine of 1498 and mean the same: -- that (he had robbed) [{which} he took violently away], spoil, violence. [ql


robbed 1500 ## g@zelah {ghez-ay-law'}; feminine of 1498 and mean the same: -- that (he had {robbed}) [which he took violently away], spoil, violence. [ql


had 1500 ## g@zelah {ghez-ay-law'}; feminine of 1498 and mean the same: -- that (he {had} robbed) [which he took violently away], spoil, violence. [ql


he 1500 ## g@zelah {ghez-ay-law'}; feminine of 1498 and mean the same: -- that ({he} had robbed) [which he took violently away], spoil, violence. [ql


that 1500 ## g@zelah {ghez-ay-law'}; feminine of 1498 and mean the same: -- {that} (he had robbed) [which he took violently away], spoil, violence. [ql --


palmer-worm 1501 ## gazam {gaw-zawm'}; from an unused root meaning to devour; a kind of locust: -- {palmer-worm}. [ql --


Gazzam 1502 ## Gazzam {gaz-zawm'}; from the same as 1501; devourer: -Gazzam, one of the Nethinim: -- {Gazzam}. [ql --


stock 1503 ## geza> {geh'-zah}; from an unused root meaning to cut down (trees); the trunk or stump of a tree (as felled or as planted): -- stem, {stock}. [ql


stem 1503 ## geza> {geh'-zah}; from an unused root meaning to cut down (trees); the trunk or stump of a tree (as felled or as planted): -- {stem}, stock. [ql --


snatch 1504 ## gazar {gaw-zar'}; a primitive root; to cut down or off; (figuratively) to destroy, divide, exclude, or decide: -- cut down (off), decree, divide, {snatch}. [ql


divide 1504 ## gazar {gaw-zar'}; a primitive root; to cut down or off; (figuratively) to destroy, divide, exclude, or decide: -- cut down (off), decree, {divide}, snatch. [ql


decree 1504 ## gazar {gaw-zar'}; a primitive root; to cut down or off; (figuratively) to destroy, divide, exclude, or decide: -- cut down (off), {decree}, divide, snatch. [ql


off 1504 ## gazar {gaw-zar'}; a primitive root; to cut down or off; (figuratively) to destroy, divide, exclude, or decide: -- cut down ({off}), decree, divide, snatch. [ql


down 1504 ## gazar {gaw-zar'}; a primitive root; to cut down or off; (figuratively) to destroy, divide, exclude, or decide: -- cut {down} (off), decree, divide, snatch. [ql


cut 1504 ## gazar {gaw-zar'}; a primitive root; to cut down or off; (figuratively) to destroy, divide, exclude, or decide: -- {cut} down (off), decree, divide, snatch. [ql --


soothsayer 1505 ## g@zar (Aramaic) {ghez-ar'}; corresponding to 1504; to quarry; determine: -- cut out, {soothsayer}. [ql


out 1505 ## g@zar (Aramaic) {ghez-ar'}; corresponding to 1504; to quarry; determine: -- cut {out}, soothsayer. [ql


cut 1505 ## g@zar (Aramaic) {ghez-ar'}; corresponding to 1504; to quarry; determine: -- {cut} out, soothsayer. [ql --


piece 1506 ## gezer {gheh'-zer}; from 1504; something cut off; a portion: -- part, {piece}. [ql


part 1506 ## gezer {gheh'-zer}; from 1504; something cut off; a portion: -- {part}, piece. [ql --


Gezer 1507 ## Gezer {gheh'-zer}; the same as 1506; Gezer, a place in Palestine: -- Gazer, {Gezer}. [ql


Gazer 1507 ## Gezer {gheh'-zer}; the same as 1506; Gezer, a place in Palestine: -- {Gazer}, Gezer. [ql --


place 1508 ## gizrah {ghiz-raw'}; feminine of 1506; the figure or person (as if cut out); also an inclosure (as separated): -- polishing, separate {place}. [ql


separate 1508 ## gizrah {ghiz-raw'}; feminine of 1506; the figure or person (as if cut out); also an inclosure (as separated): -- polishing, {separate} place. [ql


polishing 1508 ## gizrah {ghiz-raw'}; feminine of 1506; the figure or person (as if cut out); also an inclosure (as separated): -- {polishing}, separate place. [ql --


inhabited 1509 ## g@zerah {ghez-ay-raw'}; from 1504; a desert (as separated): -- not {inhabited}. [ql


not 1509 ## g@zerah {ghez-ay-raw'}; from 1504; a desert (as separated): -- {not} inhabited. [ql --


decree 1510 ## g@zerah (Aramaic) {ghez-ay-raw'}; from 1505 (as 1504); a decree: -- {decree}. [ql --


Gezrites 1511 ## Gizriy (in the marg.) {ghiz-ree'}; patrial from 1507; a Gezerite (collectively) or inhabitants of Gezer; but better (as in the text) by transposition Girziy {gher-zee'}; patrial of 1630; a Grizite (collectively) or member of a native tribe in Palestine: -- {Gezrites}. [ql --


belly 1512 ## gachown {gaw-khone'}; probably from 1518; the external abdomen, belly (as the source of the faetus [compare 1521]): -- {belly}. [ql --


coal 1513 ## gechel {geh'-khel}; or (feminine) gacheleth {gah-kheh'-leth}; from an unused root meaning to glow or kindle; an ember: -- (burning) {coal}. [ql


burning 1513 ## gechel {geh'-khel}; or (feminine) gacheleth {gah-kheh'-leth}; from an unused root meaning to glow or kindle; an ember: -- ({burning}) coal. [ql --


Gaham 1514 ## Gacham {gah'-kham}; from an unused root meaning to burn; flame; Gacham, a son of Nahor: -- {Gaham}. [ql --


Gahar 1515 ## Gachar {gah'-khar}; from an unused root meaning to hide; lurker; Gachar, one of the Nethinim: -- {Gahar}. [ql --


valley 1516 ## gay> {gah'-ee}; or (shortened) gay {gah'-ee}; probably (by transmutation) from the same root as 1466 (abbreviated); a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent): -- {valley}. [ql --


sinew 1517 ## giyd {gheed}; probably from 1464; a thong (as compressing); by analogy, a tendon: -- {sinew}. [ql --


out 1518 ## giyach {ghee'-akh}; or (shortened) goach {go'-akh}; a primitive root; to gush forth (as water), generally to issue: -- break forth, labor to bring forth, come forth, draw up, take {out}. [ql


take 1518 ## giyach {ghee'-akh}; or (shortened) goach {go'-akh}; a primitive root; to gush forth (as water), generally to issue: -- break forth, labor to bring forth, come forth, draw up, {take} out. [ql


up 1518 ## giyach {ghee'-akh}; or (shortened) goach {go'-akh}; a primitive root; to gush forth (as water), generally to issue: -- break forth, labor to bring forth, come forth, draw {up}, take out. [ql


draw 1518 ## giyach {ghee'-akh}; or (shortened) goach {go'-akh}; a primitive root; to gush forth (as water), generally to issue: -- break forth, labor to bring forth, come forth, {draw} up, take out. [ql


forth 1518 ## giyach {ghee'-akh}; or (shortened) goach {go'-akh}; a primitive root; to gush forth (as water), generally to issue: -- break forth, labor to bring forth, come {forth}, draw up, take out. [ql


come 1518 ## giyach {ghee'-akh}; or (shortened) goach {go'-akh}; a primitive root; to gush forth (as water), generally to issue: -- break forth, labor to bring forth, {come} forth, draw up, take out. [ql


forth 1518 ## giyach {ghee'-akh}; or (shortened) goach {go'-akh}; a primitive root; to gush forth (as water), generally to issue: -- break forth, labor to bring {forth}, come forth, draw up, take out. [ql


bring 1518 ## giyach {ghee'-akh}; or (shortened) goach {go'-akh}; a primitive root; to gush forth (as water), generally to issue: -- break forth, labor to {bring} forth, come forth, draw up, take out. [ql


to 1518 ## giyach {ghee'-akh}; or (shortened) goach {go'-akh}; a primitive root; to gush forth (as water), generally to issue: -- break forth, labor {to} bring forth, come forth, draw up, take out. [ql


labor 1518 ## giyach {ghee'-akh}; or (shortened) goach {go'-akh}; a primitive root; to gush forth (as water), generally to issue: -- break forth, {labor} to bring forth, come forth, draw up, take out. [ql


forth 1518 ## giyach {ghee'-akh}; or (shortened) goach {go'-akh}; a primitive root; to gush forth (as water), generally to issue: -- break {forth}, labor to bring forth, come forth, draw up, take out. [ql


break 1518 ## giyach {ghee'-akh}; or (shortened) goach {go'-akh}; a primitive root; to gush forth (as water), generally to issue: -- {break} forth, labor to bring forth, come forth, draw up, take out. [ql --


strive 1519 ## giyach (Aramaic) {ghee'-akh}; or (shortened) guwach (Aramaic) {goo'-akh}; corresponding to 1518; to rush forth: -- {strive}. [ql --


Giah 1520 ## Giyach {ghee'-akh}; from 1518; a fountain; Giach, a place in Palestine: -- {Giah}. [ql --


Gihon 1521 ## Giychown {ghee-khone'}; or (shortened) Gichown {ghee-khone'}; from 1518; stream; Gichon, a river of Paradise; also a valley (or pool) near Jerusalem: -- {Gihon}. [ql --


Gehazi 1522 ## Geychaziy {gay-khah-zee'}; or Gechaziy {gay-khah-zee'}; apparently from 1516 and 2372; valley of a visionary; Gechazi, the servant of Elisha: -- {Gehazi}. [ql --


rejoice 1523 ## giyl {gheel}; or (by permutation) guwl {gool}; a primitive root; properly, to spin round (under the influence of any violent emotion), i.e. usually rejoice, or (as cringing) fear: -- -be glad, joy, be joyful, {rejoice}. [ql


joyful 1523 ## giyl {gheel}; or (by permutation) guwl {gool}; a primitive root; properly, to spin round (under the influence of any violent emotion), i.e. usually rejoice, or (as cringing) fear: -- -be glad, joy, be {joyful}, rejoice. [ql


be 1523 ## giyl {gheel}; or (by permutation) guwl {gool}; a primitive root; properly, to spin round (under the influence of any violent emotion), i.e. usually rejoice, or (as cringing) fear: -- -be glad, joy, {be} joyful, rejoice. [ql


joy 1523 ## giyl {gheel}; or (by permutation) guwl {gool}; a primitive root; properly, to spin round (under the influence of any violent emotion), i.e. usually rejoice, or (as cringing) fear: -- -be glad, {joy}, be joyful, rejoice. [ql


glad 1523 ## giyl {gheel}; or (by permutation) guwl {gool}; a primitive root; properly, to spin round (under the influence of any violent emotion), i.e. usually rejoice, or (as cringing) fear: -- -be {glad}, joy, be joyful, rejoice. [ql


-be 1523 ## giyl {gheel}; or (by permutation) guwl {gool}; a primitive root; properly, to spin round (under the influence of any violent emotion), i.e. usually rejoice, or (as cringing) fear: -- {-be} glad, joy, be joyful, rejoice. [ql --


sort 1524 ## giyl {gheel}; from 1523; a revolution (of time, i.e. an age); also joy: -- X exceedingly, gladness, X greatly, joy, rejoice(-ing), {sort}. [ql


-ing 1524 ## giyl {gheel}; from 1523; a revolution (of time, i.e. an age); also joy: -- X exceedingly, gladness, X greatly, joy, rejoice({-ing}), sort. [ql


rejoice 1524 ## giyl {gheel}; from 1523; a revolution (of time, i.e. an age); also joy: -- X exceedingly, gladness, X greatly, joy, {rejoice}(-ing), sort. [ql


joy 1524 ## giyl {gheel}; from 1523; a revolution (of time, i.e. an age); also joy: -- X exceedingly, gladness, X greatly, {joy}, rejoice(-ing), sort. [ql


greatly 1524 ## giyl {gheel}; from 1523; a revolution (of time, i.e. an age); also joy: -- X exceedingly, gladness, X {greatly}, joy, rejoice(-ing), sort. [ql


X 1524 ## giyl {gheel}; from 1523; a revolution (of time, i.e. an age); also joy: -- X exceedingly, gladness, {X} greatly, joy, rejoice(-ing), sort. [ql


gladness 1524 ## giyl {gheel}; from 1523; a revolution (of time, i.e. an age); also joy: -- X exceedingly, {gladness}, X greatly, joy, rejoice(-ing), sort. [ql


exceedingly 1524 ## giyl {gheel}; from 1523; a revolution (of time, i.e. an age); also joy: -- X {exceedingly}, gladness, X greatly, joy, rejoice(-ing), sort. [ql


X 1524 ## giyl {gheel}; from 1523; a revolution (of time, i.e. an age); also joy: -- {X} exceedingly, gladness, X greatly, joy, rejoice(-ing), sort. [ql --


rejoicing 1525 ## giylah {ghee-law'}; or giylath {ghee-lath'}; feminine of 1524; joy: -- joy, {rejoicing}. [ql


joy 1525 ## giylah {ghee-law'}; or giylath {ghee-lath'}; feminine of 1524; joy: -- {joy}, rejoicing. [ql --


Gilonite 1526 ## Giyloniy {ghee-lo-nee'}; patrial from 1542; a Gilonite or inhabitant of Giloh: -- {Gilonite}. [ql --


Ginath 1527 ## Giynath {ghee-nath'}; of uncertain derivation; Ginath, an Israelite: -- {Ginath}. [ql --


plaster 1528 ## giyr (Aramaic) {gheer}; corresponding to 1615; lime: -- {plaster}. [ql --


Geshan 1529 ## Geyshan {gay-shawn'}; from the same as 1487; lumpish; Geshan, an Israelite: -- {Geshan}. [ql --


wave 1530 ## gal {gal}; from 1556; something rolled, i.e. a heap of stone or dung (plural ruins), by analogy, a spring of water (plural waves): -- billow, heap, spring, {wave}. [ql


spring 1530 ## gal {gal}; from 1556; something rolled, i.e. a heap of stone or dung (plural ruins), by analogy, a spring of water (plural waves): -- billow, heap, {spring}, wave. [ql


heap 1530 ## gal {gal}; from 1556; something rolled, i.e. a heap of stone or dung (plural ruins), by analogy, a spring of water (plural waves): -- billow, {heap}, spring, wave. [ql


billow 1530 ## gal {gal}; from 1556; something rolled, i.e. a heap of stone or dung (plural ruins), by analogy, a spring of water (plural waves): -- {billow}, heap, spring, wave. [ql --


bowl 1531 ## gol {gole}; from 1556; a cup for oil (as round): -- {bowl}. [ql --


barber 1532 ## gallab {gal-lawb'}; from an unused root meaning to shave; a barber: -- {barber}. [ql --


Gilboa 1533 ## Gilboa< {ghil-bo'-ah}; from 1530 and 1158; fountain of ebullition; Gilboa, a mountain of Palestine: -- {Gilboa}. [ql --


wheel 1534 ## galgal {gal-gal'}; by reduplication from 1556; a wheel; by analogy, a whirlwind; also dust (as whirled): -- heaven, rolling thing, {wheel}. [ql


thing 1534 ## galgal {gal-gal'}; by reduplication from 1556; a wheel; by analogy, a whirlwind; also dust (as whirled): -- heaven, rolling {thing}, wheel. [ql


rolling 1534 ## galgal {gal-gal'}; by reduplication from 1556; a wheel; by analogy, a whirlwind; also dust (as whirled): -- heaven, {rolling} thing, wheel. [ql


heaven 1534 ## galgal {gal-gal'}; by reduplication from 1556; a wheel; by analogy, a whirlwind; also dust (as whirled): -- {heaven}, rolling thing, wheel. [ql --


wheel 1535 ## galgal (Aramaic) {gal-gal'}; corresponding to 1534; a wheel: -- {wheel}. [ql --


wheel 1536 ## gilgal {ghil-gawl'}; a variation of 1534: -- {wheel}. [ql --


Gilgal 1537 ## Gilgal {ghil-gawl'}; the same as 1536 (with the article as a properly, noun); Gilgal, the name of three places in Palestine: -- {Gilgal}. See also 1019. [ql --


skull 1538 ## gulgoleth {gul-go'-leth}; by reduplication from 1556; a skull (as round); by implication, a head (in enumeration of persons): -- head, every man, poll, {skull}. [ql


poll 1538 ## gulgoleth {gul-go'-leth}; by reduplication from 1556; a skull (as round); by implication, a head (in enumeration of persons): -- head, every man, {poll}, skull. [ql


man 1538 ## gulgoleth {gul-go'-leth}; by reduplication from 1556; a skull (as round); by implication, a head (in enumeration of persons): -- head, every {man}, poll, skull. [ql


every 1538 ## gulgoleth {gul-go'-leth}; by reduplication from 1556; a skull (as round); by implication, a head (in enumeration of persons): -- head, {every} man, poll, skull. [ql


head 1538 ## gulgoleth {gul-go'-leth}; by reduplication from 1556; a skull (as round); by implication, a head (in enumeration of persons): -- {head}, every man, poll, skull. [ql --


skin 1539 ## geled {ghe'-led}; from an unused root probably meaning to polish; the (human) skin (as smooth): -- {skin}. [ql --


uncover.ql 1540 ## galah {gaw-law'}; a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal: -- + advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, {uncover.ql} [ql


tell 1540 ## galah {gaw-law'}; a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal: -- + advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, {tell}, uncover.ql [ql


surely 1540 ## galah {gaw-law'}; a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal: -- + advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X {surely}, tell, uncover.ql [ql


X 1540 ## galah {gaw-law'}; a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal: -- + advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, {X} surely, tell, uncover.ql [ql


shew 1540 ## galah {gaw-law'}; a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal: -- + advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, {shew}, X surely, tell, uncover.ql [ql


shamelessly 1540 ## galah {gaw-law'}; a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal: -- + advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, X {shamelessly}, shew, X surely, tell, uncover.ql [ql


X 1540 ## galah {gaw-law'}; a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal: -- + advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, {X} shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.ql [ql


reveal 1540 ## galah {gaw-law'}; a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal: -- + advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, X plainly, publish, remove, {reveal}, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.ql [ql


remove 1540 ## galah {gaw-law'}; a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal: -- + advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, X plainly, publish, {remove}, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.ql [ql


publish 1540 ## galah {gaw-law'}; a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal: -- + advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, X plainly, {publish}, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.ql [ql


plainly 1540 ## galah {gaw-law'}; a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal: -- + advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, X {plainly}, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.ql [ql


X 1540 ## galah {gaw-law'}; a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal: -- + advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, {X} plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.ql [ql


open 1540 ## galah {gaw-law'}; a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal: -- + advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, {open}, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.ql [ql


gone 1540 ## galah {gaw-law'}; a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal: -- + advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be {gone}, open, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.ql [ql


be 1540 ## galah {gaw-law'}; a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal: -- + advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, {be} gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.ql [ql


exile 1540 ## galah {gaw-law'}; a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal: -- + advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, {exile}, be gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.ql [ql


discover 1540 ## galah {gaw-law'}; a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal: -- + advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, {discover}, exile, be gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.ql [ql


disclose 1540 ## galah {gaw-law'}; a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal: -- + advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, {disclose}, discover, exile, be gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.ql [ql


depart 1540 ## galah {gaw-law'}; a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal: -- + advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), {depart}, disclose, discover, exile, be gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.ql [ql


captivity 1540 ## galah {gaw-law'}; a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal: -- + advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into {captivity}), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.ql [ql


into 1540 ## galah {gaw-law'}; a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal: -- + advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive ({into} captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.ql [ql


captive 1540 ## galah {gaw-law'}; a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal: -- + advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) {captive} (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.ql [ql


go 1540 ## galah {gaw-law'}; a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal: -- + advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, {go}) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.ql [ql


lead 1540 ## galah {gaw-law'}; a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal: -- + advertise, appear, bewray, bring, (carry, {lead}, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.ql [ql


carry 1540 ## galah {gaw-law'}; a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal: -- + advertise, appear, bewray, bring, ({carry}, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.ql [ql


bring 1540 ## galah {gaw-law'}; a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal: -- + advertise, appear, bewray, {bring}, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.ql [ql


bewray 1540 ## galah {gaw-law'}; a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal: -- + advertise, appear, {bewray}, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.ql [ql


appear 1540 ## galah {gaw-law'}; a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal: -- + advertise, {appear}, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.ql [ql


advertise 1540 ## galah {gaw-law'}; a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal: -- + {advertise}, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.ql [ql


+ 1540 ## galah {gaw-law'}; a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal: -- {+} advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.ql [ql --


reveal 1541 ## g@lah (Aramaic) {ghel-aw'}; or g@la> (Aramaic) {ghel-aw'}; corresponding to 1540: -- bring over, carry away, {reveal}. [ql


away 1541 ## g@lah (Aramaic) {ghel-aw'}; or g@la> (Aramaic) {ghel-aw'}; corresponding to 1540: -- bring over, carry {away}, reveal. [ql


carry 1541 ## g@lah (Aramaic) {ghel-aw'}; or g@la> (Aramaic) {ghel-aw'}; corresponding to 1540: -- bring over, {carry} away, reveal. [ql


over 1541 ## g@lah (Aramaic) {ghel-aw'}; or g@la> (Aramaic) {ghel-aw'}; corresponding to 1540: -- bring {over}, carry away, reveal. [ql


bring 1541 ## g@lah (Aramaic) {ghel-aw'}; or g@la> (Aramaic) {ghel-aw'}; corresponding to 1540: -- {bring} over, carry away, reveal. [ql --


Giloh 1542 ## Giloh {ghee-lo'}; or (fully) Giyloh {ghee-lo'}; from 1540; open; Giloh, a place in Palestine: -- {Giloh}. [ql --


spring 1543 ## gullah {gool-law'}; feminine from 1556; a fountain, bowl or globe (all as round): -- bowl, pommel, {spring}. [ql


pommel 1543 ## gullah {gool-law'}; feminine from 1556; a fountain, bowl or globe (all as round): -- bowl, {pommel}, spring. [ql


bowl 1543 ## gullah {gool-law'}; feminine from 1556; a fountain, bowl or globe (all as round): -- {bowl}, pommel, spring. [ql --


idol 1544 ## gilluwl {ghil-lool'}; or (shortened) gillul {ghil-lool'}; from 1556; properly, a log (as round); by implication, an idol: -- {idol}. [ql --


clothes 1545 ## g@lowm {ghel-ome'}; from 1563; clothing (as wrapped): -- {clothes}. [ql --


-ity 1546 ## galuwth {gaw-looth'}; feminine from 1540; captivity; concretely, exiles (collectively): -- (they that are carried away) captives({-ity}). [ql


captives 1546 ## galuwth {gaw-looth'}; feminine from 1540; captivity; concretely, exiles (collectively): -- (they that are carried away) {captives}(-ity). [ql


away 1546 ## galuwth {gaw-looth'}; feminine from 1540; captivity; concretely, exiles (collectively): -- (they that are carried {away}) captives(-ity). [ql


carried 1546 ## galuwth {gaw-looth'}; feminine from 1540; captivity; concretely, exiles (collectively): -- (they that are {carried} away) captives(-ity). [ql


are 1546 ## galuwth {gaw-looth'}; feminine from 1540; captivity; concretely, exiles (collectively): -- (they that {are} carried away) captives(-ity). [ql


that 1546 ## galuwth {gaw-looth'}; feminine from 1540; captivity; concretely, exiles (collectively): -- (they {that} are carried away) captives(-ity). [ql


they 1546 ## galuwth {gaw-looth'}; feminine from 1540; captivity; concretely, exiles (collectively): -- ({they} that are carried away) captives(-ity). [ql --


captivity 1547 ## galuwth (Aramaic) {gaw-looth'}; corresponding to 1546: -- {captivity}. [ql --


off 1548 ## galach {gaw-lakh'}; a primitive root; properly, to be bald, i.e. (causatively) to shave; figuratively to lay waste: -- poll, shave ({off}). [ql


shave 1548 ## galach {gaw-lakh'}; a primitive root; properly, to be bald, i.e. (causatively) to shave; figuratively to lay waste: -- poll, {shave} (off). [ql


poll 1548 ## galach {gaw-lakh'}; a primitive root; properly, to be bald, i.e. (causatively) to shave; figuratively to lay waste: -- {poll}, shave (off). [ql --


roll 1549 ## gillayown {ghil-law-yone'}; or gilyown {ghil-yone'}; from 1540; a tablet for writing (as bare); by analogy, a mirror (as a plate): -- glass, {roll}. [ql


glass 1549 ## gillayown {ghil-law-yone'}; or gilyown {ghil-yone'}; from 1540; a tablet for writing (as bare); by analogy, a mirror (as a plate): -- {glass}, roll. [ql --


ring 1550 ## galiyl {gaw-leel'}; from 1556; a valve of a folding door (as turning); also a ring (as round): -- folding, {ring}. [ql


folding 1550 ## galiyl {gaw-leel'}; from 1556; a valve of a folding door (as turning); also a ring (as round): -- {folding}, ring. [ql --


Galilee 1551 ## Galiyl {gaw-leel'}; or (prolonged) Galiylah {gaw-lee-law'}; the same as 1550; a circle (with the article); Galil (as a special circuit) in the North of Palestine: -- {Galilee}. [ql --


country 1552 ## g@liylah {ghel-ee-law'}; feminine of 1550; a circuit or region: -- border, coast, {country}. [ql


coast 1552 ## g@liylah {ghel-ee-law'}; feminine of 1550; a circuit or region: -- border, {coast}, country. [ql


border 1552 ## g@liylah {ghel-ee-law'}; feminine of 1550; a circuit or region: -- {border}, coast, country. [ql --


Geliloth 1553 ## G@liylowth {ghel-ee-lowth'}; plural of 1552; circles; Geliloth, a place in Palestine: -- {Geliloth}. [ql --


Gallim 1554 ## Galliym {gal-leem'}; plural of 1530; springs; Gallim, a place in Palestine: -- {Gallim}. [ql --


Goliath 1555 ## Golyath {gol-yath'}; perhaps from 1540; exile; Goljath, a Philistine: -- {Goliath}. [ql --


wallow 1556 ## galal {gaw-lal'}; a primitive root; to roll (literally or figuratively): -- commit, remove, roll (away, down, together), run down, seek occasion, trust, {wallow}. [ql


trust 1556 ## galal {gaw-lal'}; a primitive root; to roll (literally or figuratively): -- commit, remove, roll (away, down, together), run down, seek occasion, {trust}, wallow. [ql


occasion 1556 ## galal {gaw-lal'}; a primitive root; to roll (literally or figuratively): -- commit, remove, roll (away, down, together), run down, seek {occasion}, trust, wallow. [ql


seek 1556 ## galal {gaw-lal'}; a primitive root; to roll (literally or figuratively): -- commit, remove, roll (away, down, together), run down, {seek} occasion, trust, wallow. [ql


down 1556 ## galal {gaw-lal'}; a primitive root; to roll (literally or figuratively): -- commit, remove, roll (away, down, together), run {down}, seek occasion, trust, wallow. [ql


run 1556 ## galal {gaw-lal'}; a primitive root; to roll (literally or figuratively): -- commit, remove, roll (away, down, together), {run} down, seek occasion, trust, wallow. [ql


together 1556 ## galal {gaw-lal'}; a primitive root; to roll (literally or figuratively): -- commit, remove, roll (away, down, {together}), run down, seek occasion, trust, wallow. [ql


down 1556 ## galal {gaw-lal'}; a primitive root; to roll (literally or figuratively): -- commit, remove, roll (away, {down}, together), run down, seek occasion, trust, wallow. [ql


away 1556 ## galal {gaw-lal'}; a primitive root; to roll (literally or figuratively): -- commit, remove, roll ({away}, down, together), run down, seek occasion, trust, wallow. [ql


roll 1556 ## galal {gaw-lal'}; a primitive root; to roll (literally or figuratively): -- commit, remove, {roll} (away, down, together), run down, seek occasion, trust, wallow. [ql


remove 1556 ## galal {gaw-lal'}; a primitive root; to roll (literally or figuratively): -- commit, {remove}, roll (away, down, together), run down, seek occasion, trust, wallow. [ql


commit 1556 ## galal {gaw-lal'}; a primitive root; to roll (literally or figuratively): -- {commit}, remove, roll (away, down, together), run down, seek occasion, trust, wallow. [ql --


dung 1557 ## galal {gaw-lawl'}; from 1556; dung (as in balls): -- {dung}. [ql --


sake 1558 ## galal {gaw-lawl'}; from 1556; a circumstance (as rolled around); only used adverbially, on account of: -- because of, for ({sake}). [ql


for 1558 ## galal {gaw-lawl'}; from 1556; a circumstance (as rolled around); only used adverbially, on account of: -- because of, {for} (sake). [ql


of 1558 ## galal {gaw-lawl'}; from 1556; a circumstance (as rolled around); only used adverbially, on account of: -- because {of}, for (sake). [ql


because 1558 ## galal {gaw-lawl'}; from 1556; a circumstance (as rolled around); only used adverbially, on account of: -- {because} of, for (sake). [ql --


Galal 1559 ## Galal {gaw-lawl'}; from 1556, in the sense of 1560; great; Galal, the name of two Israelites: -- {Galal}. [ql --


great 1560 ## g@lal (Aramaic) {ghel-awl'}; from a root corresponding to 1556; weight or size (as if rolled): -- {great}. [ql --


dung 1561 ## gelel {gay'-lel}; a variation of 1557; dung (plural balls of dung): -- {dung}. [ql --


Gilalai 1562 ## Gilalay {ghe-lal-ah'-ee}; from 1561; dungy; Gilalai, an Israelite: -- {Gilalai}. [ql --


together 1563 ## galam {gaw-lam'}; a primitive root; to fold: -- wrap {together}. [ql


wrap 1563 ## galam {gaw-lam'}; a primitive root; to fold: -- {wrap} together. [ql --


unperfect 1564 ## golem {go'-lem}; from 1563; a wrapped (and unformed mass, i.e. as the embryo): -- substance yet being {unperfect}. [ql


being 1564 ## golem {go'-lem}; from 1563; a wrapped (and unformed mass, i.e. as the embryo): -- substance yet {being} unperfect. [ql


yet 1564 ## golem {go'-lem}; from 1563; a wrapped (and unformed mass, i.e. as the embryo): -- substance {yet} being unperfect. [ql


substance 1564 ## golem {go'-lem}; from 1563; a wrapped (and unformed mass, i.e. as the embryo): -- {substance} yet being unperfect. [ql --


solitary 1565 ## galmuwd {gal-mood'}; probably by prolonged from 1563; sterile (as wrapped up too hard); figuratively, desolate: -- desolate, {solitary}. [ql


desolate 1565 ## galmuwd {gal-mood'}; probably by prolonged from 1563; sterile (as wrapped up too hard); figuratively, desolate: -- {desolate}, solitary. [ql --


with 1566 ## gala< {gaw-lah'}; a primitive root; to be obstinate: -- (inter-)meddle ({with}). [ql


inter-)meddle 1566 ## gala< {gaw-lah'}; a primitive root; to be obstinate: -- ({inter-)meddle} (with). [ql --


Galeed 1567 ## Gal<ed {gal-ade'}; from 1530 and 5707; heap of testimony; Galed, a memorial cairn East of the Jordan: -- {Galeed}. [ql --


Gileadite 1568 ## Gil<ad {ghil-awd'}; probably from 1567; Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites: -- Gilead, {Gileadite}. [ql


Gilead 1568 ## Gil<ad {ghil-awd'}; probably from 1567; Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites: -- {Gilead}, Gileadite. [ql --


Gileadite 1569 ## Gil<adiy {ghil-aw-dee'}; patronymically from 1568; a Giladite or descendant of Gilad: -- {Gileadite}. [ql --


appear 1570 ## galash {gaw-lash'}; a primitive root; probably to caper (as a goat): -- {appear}. [ql --


yea 1571 ## gam {gam}; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: -- again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and , but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, {yea}. [ql


with 1571 ## gam {gam}; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: -- again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and , but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, {with}, yea. [ql


what 1571 ## gam {gam}; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: -- again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and , but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, {what}, with, yea. [ql


though 1571 ## gam {gam}; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: -- again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and , but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), {though}, what, with, yea. [ql


-refore 1571 ## gam {gam}; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: -- again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and , but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then({-refore}), though, what, with, yea. [ql


then 1571 ## gam {gam}; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: -- again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and , but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, {then}(-refore), though, what, with, yea. [ql


one 1571 ## gam {gam}; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: -- again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and , but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, {one}, then(-refore), though, what, with, yea. [ql


nay...neither 1571 ## gam {gam}; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: -- again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and , but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, {nay...neither}, one, then(-refore), though, what, with, yea. [ql


moreover 1571 ## gam {gam}; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: -- again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and , but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), {moreover}, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. [ql


manner 1571 ## gam {gam}; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: -- again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and , but, either...or, even, for all, (in) likewise ({manner}), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. [ql


likewise 1571 ## gam {gam}; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: -- again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and , but, either...or, even, for all, (in) {likewise} (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. [ql


in 1571 ## gam {gam}; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: -- again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and , but, either...or, even, for all, ({in}) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. [ql


all 1571 ## gam {gam}; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: -- again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and , but, either...or, even, for {all}, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. [ql


for 1571 ## gam {gam}; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: -- again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and , but, either...or, even, {for} all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. [ql


even 1571 ## gam {gam}; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: -- again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and , but, either...or, {even}, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. [ql


either...or 1571 ## gam {gam}; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: -- again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and , but, {either...or}, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. [ql


but 1571 ## gam {gam}; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: -- again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and , {but}, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. [ql


so)...and 1571 ## gam {gam}; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: -- again, alike, also, (so much) as (soon), both ({so)...and} , but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. [ql


both 1571 ## gam {gam}; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: -- again, alike, also, (so much) as (soon), {both} (so)...and , but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. [ql


soon 1571 ## gam {gam}; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: -- again, alike, also, (so much) as ({soon}), both (so)...and , but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. [ql


as 1571 ## gam {gam}; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: -- again, alike, also, (so much) {as} (soon), both (so)...and , but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. [ql


much 1571 ## gam {gam}; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: -- again, alike, also, (so {much}) as (soon), both (so)...and , but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. [ql


so 1571 ## gam {gam}; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: -- again, alike, also, ({so} much) as (soon), both (so)...and , but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. [ql


also 1571 ## gam {gam}; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: -- again, alike, {also}, (so much) as (soon), both (so)...and , but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. [ql


alike 1571 ## gam {gam}; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: -- again, {alike}, also, (so much) as (soon), both (so)...and , but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. [ql


again 1571 ## gam {gam}; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: -- {again}, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and , but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. [ql --


drink 1572 ## gama> {gaw-maw'}; a primitive root (literally or figuratively) to absorb: -- swallow, {drink}. [ql


swallow 1572 ## gama> {gaw-maw'}; a primitive root (literally or figuratively) to absorb: -- {swallow}, drink. [ql --


bul-)rush 1573 ## gome> {go'-meh}; from 1572; properly, an absorbent, i.e. the bulrush (from its porosity); specifically the papyrus: -- ({bul-)rush}. [ql --


cubit 1574 ## gomed {go'-med}; from an unused root apparently meaning to grasp; properly, a span: -- {cubit}. [ql --


Gammadims 1575 ## gammad {gam-mawd'}; from the same as 1574; a warrior (as grasping weapons): -- {Gammadims}. [ql --


reward 1576 ## g@muwl {ghem-ool'}; from 1580; treatment, i.e. an act (of good or ill); by implication, service or requital: -- + as hast served, benefit, desert, deserving, that which he hath given, recompense, {reward}. [ql


recompense 1576 ## g@muwl {ghem-ool'}; from 1580; treatment, i.e. an act (of good or ill); by implication, service or requital: -- + as hast served, benefit, desert, deserving, that which he hath given, {recompense}, reward. [ql


given 1576 ## g@muwl {ghem-ool'}; from 1580; treatment, i.e. an act (of good or ill); by implication, service or requital: -- + as hast served, benefit, desert, deserving, that which he hath {given}, recompense, reward. [ql


hath 1576 ## g@muwl {ghem-ool'}; from 1580; treatment, i.e. an act (of good or ill); by implication, service or requital: -- + as hast served, benefit, desert, deserving, that which he {hath} given, recompense, reward. [ql


he 1576 ## g@muwl {ghem-ool'}; from 1580; treatment, i.e. an act (of good or ill); by implication, service or requital: -- + as hast served, benefit, desert, deserving, that which {he} hath given, recompense, reward. [ql


which 1576 ## g@muwl {ghem-ool'}; from 1580; treatment, i.e. an act (of good or ill); by implication, service or requital: -- + as hast served, benefit, desert, deserving, that {which} he hath given, recompense, reward. [ql


that 1576 ## g@muwl {ghem-ool'}; from 1580; treatment, i.e. an act (of good or ill); by implication, service or requital: -- + as hast served, benefit, desert, deserving, {that} which he hath given, recompense, reward. [ql


deserving 1576 ## g@muwl {ghem-ool'}; from 1580; treatment, i.e. an act (of good or ill); by implication, service or requital: -- + as hast served, benefit, desert, {deserving}, that which he hath given, recompense, reward. [ql


desert 1576 ## g@muwl {ghem-ool'}; from 1580; treatment, i.e. an act (of good or ill); by implication, service or requital: -- + as hast served, benefit, {desert}, deserving, that which he hath given, recompense, reward. [ql


benefit 1576 ## g@muwl {ghem-ool'}; from 1580; treatment, i.e. an act (of good or ill); by implication, service or requital: -- + as hast served, {benefit}, desert, deserving, that which he hath given, recompense, reward. [ql


served 1576 ## g@muwl {ghem-ool'}; from 1580; treatment, i.e. an act (of good or ill); by implication, service or requital: -- + as hast {served}, benefit, desert, deserving, that which he hath given, recompense, reward. [ql


hast 1576 ## g@muwl {ghem-ool'}; from 1580; treatment, i.e. an act (of good or ill); by implication, service or requital: -- + as {hast} served, benefit, desert, deserving, that which he hath given, recompense, reward. [ql


as 1576 ## g@muwl {ghem-ool'}; from 1580; treatment, i.e. an act (of good or ill); by implication, service or requital: -- + {as} hast served, benefit, desert, deserving, that which he hath given, recompense, reward. [ql


+ 1576 ## g@muwl {ghem-ool'}; from 1580; treatment, i.e. an act (of good or ill); by implication, service or requital: -- {+} as hast served, benefit, desert, deserving, that which he hath given, recompense, reward. [ql --


Gamul 1577 ## gamuwl {gaw-mool'}; passive participle of 1580; rewarded; Gamul, an Israelite: -- {Gamul}. See also 1014. [ql --


reward 1578 ## g@muwlah {ghem-oo-law'}; feminine of 1576; meaning the same: -- deed, recompense, such a {reward}. [ql


a 1578 ## g@muwlah {ghem-oo-law'}; feminine of 1576; meaning the same: -- deed, recompense, such {a} reward. [ql


such 1578 ## g@muwlah {ghem-oo-law'}; feminine of 1576; meaning the same: -- deed, recompense, {such} a reward. [ql


recompense 1578 ## g@muwlah {ghem-oo-law'}; feminine of 1576; meaning the same: -- deed, {recompense}, such a reward. [ql


deed 1578 ## g@muwlah {ghem-oo-law'}; feminine of 1576; meaning the same: -- {deed}, recompense, such a reward. [ql --


Gimzo 1579 ## Gimzow {ghim-zo'}; of uncertain derivation; Gimzo, a place in Palestine: -- {Gimzo}. [ql --


yield 1580 ## gamal {gaw-mal'}; a primitive root; to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean: -- bestow on, deal bountifully, do (good), recompense, requite, reward, ripen, + serve, mean, {yield}. [ql


mean 1580 ## gamal {gaw-mal'}; a primitive root; to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean: -- bestow on, deal bountifully, do (good), recompense, requite, reward, ripen, + serve, {mean}, yield. [ql


serve 1580 ## gamal {gaw-mal'}; a primitive root; to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean: -- bestow on, deal bountifully, do (good), recompense, requite, reward, ripen, + {serve}, mean, yield. [ql


+ 1580 ## gamal {gaw-mal'}; a primitive root; to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean: -- bestow on, deal bountifully, do (good), recompense, requite, reward, ripen, {+} serve, mean, yield. [ql


ripen 1580 ## gamal {gaw-mal'}; a primitive root; to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean: -- bestow on, deal bountifully, do (good), recompense, requite, reward, {ripen}, + serve, mean, yield. [ql


reward 1580 ## gamal {gaw-mal'}; a primitive root; to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean: -- bestow on, deal bountifully, do (good), recompense, requite, {reward}, ripen, + serve, mean, yield. [ql


requite 1580 ## gamal {gaw-mal'}; a primitive root; to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean: -- bestow on, deal bountifully, do (good), recompense, {requite}, reward, ripen, + serve, mean, yield. [ql


recompense 1580 ## gamal {gaw-mal'}; a primitive root; to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean: -- bestow on, deal bountifully, do (good), {recompense}, requite, reward, ripen, + serve, mean, yield. [ql


good 1580 ## gamal {gaw-mal'}; a primitive root; to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean: -- bestow on, deal bountifully, do ({good}), recompense, requite, reward, ripen, + serve, mean, yield. [ql


do 1580 ## gamal {gaw-mal'}; a primitive root; to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean: -- bestow on, deal bountifully, {do} (good), recompense, requite, reward, ripen, + serve, mean, yield. [ql


bountifully 1580 ## gamal {gaw-mal'}; a primitive root; to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean: -- bestow on, deal {bountifully}, do (good), recompense, requite, reward, ripen, + serve, mean, yield. [ql


deal 1580 ## gamal {gaw-mal'}; a primitive root; to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean: -- bestow on, {deal} bountifully, do (good), recompense, requite, reward, ripen, + serve, mean, yield. [ql


on 1580 ## gamal {gaw-mal'}; a primitive root; to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean: -- bestow {on}, deal bountifully, do (good), recompense, requite, reward, ripen, + serve, mean, yield. [ql


bestow 1580 ## gamal {gaw-mal'}; a primitive root; to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean: -- {bestow} on, deal bountifully, do (good), recompense, requite, reward, ripen, + serve, mean, yield. [ql --


camel 1581 ## gamal {gaw-mawl'}; apparently from 1580 (in the sense of labor or burden-bearing); a camel: -- {camel}. [ql --


Gemalli 1582 ## G@malliy {ghem-al-lee'}; probably from 1581; camel-driver; Gemalli, an Israelite: -- {Gemalli}. [ql --


Gamaliel 1583 ## Gamliy>el {gam-lee-ale'}; from 1580 and 410; reward of God; Gamliel, an Israelite: -- {Gamaliel}. [ql --


perform 1584 ## gamar {gaw-mar'}; a primitive root; to end (in the sense of completion or failure): -- cease, come to an end, fail, perfect, {perform}. [ql


perfect 1584 ## gamar {gaw-mar'}; a primitive root; to end (in the sense of completion or failure): -- cease, come to an end, fail, {perfect}, perform. [ql


fail 1584 ## gamar {gaw-mar'}; a primitive root; to end (in the sense of completion or failure): -- cease, come to an end, {fail}, perfect, perform. [ql


end 1584 ## gamar {gaw-mar'}; a primitive root; to end (in the sense of completion or failure): -- cease, come to an {end}, fail, perfect, perform. [ql


an 1584 ## gamar {gaw-mar'}; a primitive root; to end (in the sense of completion or failure): -- cease, come to {an} end, fail, perfect, perform. [ql


to 1584 ## gamar {gaw-mar'}; a primitive root; to end (in the sense of completion or failure): -- cease, come {to} an end, fail, perfect, perform. [ql


come 1584 ## gamar {gaw-mar'}; a primitive root; to end (in the sense of completion or failure): -- cease, {come} to an end, fail, perfect, perform. [ql


cease 1584 ## gamar {gaw-mar'}; a primitive root; to end (in the sense of completion or failure): -- {cease}, come to an end, fail, perfect, perform. [ql --


perfect 1585 ## g@mar (Aramaic) {ghem-ar'}; corresponding to 1584: -- {perfect}. [ql --


Gomer 1586 ## Gomer {go'-mer}; from 1584; completion; Gomer, the name of a son of Japheth and of his descendants; also of a Hebrewess: -- {Gomer}. [ql --


Gemariah 1587 ## G@maryah {ghem-ar-yaw'}; or G@maryahuw {ghem-ar-yaw'-hoo}; from 1584 and 3050; Jah has perfected; Gemarjah, the name of two Israelites: -- {Gemariah}. [ql --


garden 1588 ## gan {gan}; from 1598; a garden (as fenced): -- {garden}. [ql --


stealth 1589 ## ganab {gaw-nab'}; a primitive root; to thieve (literally or figuratively); by implication, to deceive: -- carry away, X indeed, secretly bring, steal (away), get by {stealth}. [ql


by 1589 ## ganab {gaw-nab'}; a primitive root; to thieve (literally or figuratively); by implication, to deceive: -- carry away, X indeed, secretly bring, steal (away), get {by} stealth. [ql


get 1589 ## ganab {gaw-nab'}; a primitive root; to thieve (literally or figuratively); by implication, to deceive: -- carry away, X indeed, secretly bring, steal (away), {get} by stealth. [ql


away 1589 ## ganab {gaw-nab'}; a primitive root; to thieve (literally or figuratively); by implication, to deceive: -- carry away, X indeed, secretly bring, steal ({away}), get by stealth. [ql


steal 1589 ## ganab {gaw-nab'}; a primitive root; to thieve (literally or figuratively); by implication, to deceive: -- carry away, X indeed, secretly bring, {steal} (away), get by stealth. [ql


bring 1589 ## ganab {gaw-nab'}; a primitive root; to thieve (literally or figuratively); by implication, to deceive: -- carry away, X indeed, secretly {bring}, steal (away), get by stealth. [ql


secretly 1589 ## ganab {gaw-nab'}; a primitive root; to thieve (literally or figuratively); by implication, to deceive: -- carry away, X indeed, {secretly} bring, steal (away), get by stealth. [ql


indeed 1589 ## ganab {gaw-nab'}; a primitive root; to thieve (literally or figuratively); by implication, to deceive: -- carry away, X {indeed}, secretly bring, steal (away), get by stealth. [ql


X 1589 ## ganab {gaw-nab'}; a primitive root; to thieve (literally or figuratively); by implication, to deceive: -- carry away, {X} indeed, secretly bring, steal (away), get by stealth. [ql


away 1589 ## ganab {gaw-nab'}; a primitive root; to thieve (literally or figuratively); by implication, to deceive: -- carry {away}, X indeed, secretly bring, steal (away), get by stealth. [ql


carry 1589 ## ganab {gaw-nab'}; a primitive root; to thieve (literally or figuratively); by implication, to deceive: -- {carry} away, X indeed, secretly bring, steal (away), get by stealth. [ql --


thief 1590 ## gannab {gaw-nab'}; from 1589; a stealer: -- {thief}. [ql --


theft 1591 ## g@nebah {ghen-ay-baw'}; from 1589; stealing, i.e. (concretely) something stolen: -- {theft}. [ql --


Genubath 1592 ## G@nubath {ghen-oo-bath'}; from 1589; theft; Genubath, an Edomitish prince: -- {Genubath}. [ql --


garden 1593 ## gannah {gan-naw'}; feminine of 1588; a garden: -- {garden}. [ql --


garden 1594 ## ginnah {ghin-naw'}; another form for 1593: -- {garden}. [ql --


treasury 1595 ## genez {gheh'-nez}; from an unused root meaning to store; treasure; by implication, a coffer: -- chest, {treasury}. [ql


chest 1595 ## genez {gheh'-nez}; from an unused root meaning to store; treasure; by implication, a coffer: -- {chest}, treasury. [ql --


treasure 1596 ## g@naz (Aramaic) {ghen-az'}; corresponding to 1595; treasure: -- {treasure}. [ql --


treasury 1597 ## ginzak {ghin-zak'}; prolonged from 1595; a treasury: -- {treasury}. [ql --


defend 1598 ## ganan {gaw-nan'}; a primitive root; to hedge about, i.e. (generally) protect: -- {defend}. [ql --


Ginnethon 1599 ## Ginn@thown {ghin-neth-one}; or Ginn@thow {ghin-neth-o'}; from 1598; gardener; Ginnethon or Ginnetho, an Israelite: -- Ginnetho, {Ginnethon}. [ql


Ginnetho 1599 ## Ginn@thown {ghin-neth-one}; or Ginn@thow {ghin-neth-o'}; from 1598; gardener; Ginnethon or Ginnetho, an Israelite: -- {Ginnetho}, Ginnethon. [ql --


low 1600 ## ga<ah {gaw-aw'}; a primitive root; to bellow (as cattle): -- {low}. [ql --


Goath 1601 ## Go<ah {go-aw'}; feminine active participle of 1600; lowing; Goah, a place near Jerusalem: -- {Goath}. [ql --


away 1602 ## ga<al {gaw-al'}; a primitive root; to detest; by implication, to reject: -- abhor, fail, lothe, vilely cast {away}. [ql


cast 1602 ## ga<al {gaw-al'}; a primitive root; to detest; by implication, to reject: -- abhor, fail, lothe, vilely {cast} away. [ql


vilely 1602 ## ga<al {gaw-al'}; a primitive root; to detest; by implication, to reject: -- abhor, fail, lothe, {vilely} cast away. [ql


lothe 1602 ## ga<al {gaw-al'}; a primitive root; to detest; by implication, to reject: -- abhor, fail, {lothe}, vilely cast away. [ql


fail 1602 ## ga<al {gaw-al'}; a primitive root; to detest; by implication, to reject: -- abhor, {fail}, lothe, vilely cast away. [ql


abhor 1602 ## ga<al {gaw-al'}; a primitive root; to detest; by implication, to reject: -- {abhor}, fail, lothe, vilely cast away. [ql --


Gaal 1603 ## Ga<al {gah'-al}; from 1602; loathing; Gaal, an Israelite: -- {Gaal}. [ql --


loathing 1604 ## go<al {go'-al}; from 1602; abhorrence: -- {loathing}. [ql --


reprove 1605 ## ga<ar {gaw-ar'}; a primitive root; to chide: -- corrupt, rebuke, {reprove}. [ql


rebuke 1605 ## ga<ar {gaw-ar'}; a primitive root; to chide: -- corrupt, {rebuke}, reprove. [ql


corrupt 1605 ## ga<ar {gaw-ar'}; a primitive root; to chide: -- {corrupt}, rebuke, reprove. [ql --


reproof 1606 ## g@<arah {gheh-aw-raw'}; from 1605; a chiding: -- rebuke(-ing), {reproof}. [ql


-ing 1606 ## g@<arah {gheh-aw-raw'}; from 1605; a chiding: -- rebuke({-ing}), reproof. [ql


rebuke 1606 ## g@<arah {gheh-aw-raw'}; from 1605; a chiding: -- {rebuke}(-ing), reproof. [ql --


trouble 1607 ## ga<ash {gaw-ash'}; a primitive root to agitate violently: -- move, shake, toss, {trouble}. [ql


toss 1607 ## ga<ash {gaw-ash'}; a primitive root to agitate violently: -- move, shake, {toss}, trouble. [ql


shake 1607 ## ga<ash {gaw-ash'}; a primitive root to agitate violently: -- move, {shake}, toss, trouble. [ql


move 1607 ## ga<ash {gaw-ash'}; a primitive root to agitate violently: -- {move}, shake, toss, trouble. [ql --


Gaash 1608 ## Ga<ash {ga'-ash}; from 1607; a quaking; Gaash, a hill in Palestine: -- {Gaash}. [ql --


Gatam 1609 ## Ga<tam {gah-tawm'}; of uncertain derivation; Gatam, an Edomite: -- {Gatam}. [ql --


himself 1610 ## gaph {gaf}; from an unused root meaning to arch; the back; by extensive the body or self: -- + highest places, {himself}. [ql


places 1610 ## gaph {gaf}; from an unused root meaning to arch; the back; by extensive the body or self: -- + highest {places}, himself. [ql


highest 1610 ## gaph {gaf}; from an unused root meaning to arch; the back; by extensive the body or self: -- + {highest} places, himself. [ql


+ 1610 ## gaph {gaf}; from an unused root meaning to arch; the back; by extensive the body or self: -- {+} highest places, himself. [ql --


wing 1611 ## gaph (Aramaic) {gaf}; corresponding to 1610; a wing: -- {wing}. [ql --


tree 1612 ## gephen {gheh'-fen}; from an unused root meaning to bend; a vine (as twining), especially the grape: -- vine, {tree}. [ql


vine 1612 ## gephen {gheh'-fen}; from an unused root meaning to bend; a vine (as twining), especially the grape: -- {vine}, tree. [ql --


gopher 1613 ## gopher {go'-fer}; from an unused root, probably meaning to house in; a kind of tree or wood (as used for building), apparently the cypress: -- {gopher}. [ql --


brimstone 1614 ## gophriyth {gof-reeth'}; probably feminine of 1613; properly, cypress-resin; by analogy, sulphur (as equally inflammable): -- {brimstone}. [ql --


-stone 1615 ## gir {gheer}; perhaps from 3564; lime (from being burned in a kiln): -- chalk[{-stone}]. [ql


chalk 1615 ## gir {gheer}; perhaps from 3564; lime (from being burned in a kiln): -- {chalk}[-stone]. [ql --


stranger 1616 ## ger {gare}; or (fully) geyr (gare); from 1481; properly, a guest; by implication, a foreigner: -- alien, sojourner, {stranger}. [ql


sojourner 1616 ## ger {gare}; or (fully) geyr (gare); from 1481; properly, a guest; by implication, a foreigner: -- alien, {sojourner}, stranger. [ql


alien 1616 ## ger {gare}; or (fully) geyr (gare); from 1481; properly, a guest; by implication, a foreigner: -- {alien}, sojourner, stranger. [ql --


Gera 1617 ## Gera> {gay-raw'}; perhaps from 1626; a grain; Gera, the name of six Israelites: -- {Gera}. [ql --


scurvy 1618 ## garab {gaw-rawb'}; from an unused root meaning to scratch; scurf (from itching): -- scab, {scurvy}. [ql


scab 1618 ## garab {gaw-rawb'}; from an unused root meaning to scratch; scurf (from itching): -- {scab}, scurvy. [ql --


Gareb 1619 ## Gareb {gaw-rabe'}; from the same as 1618; scabby; Gareb, the name of an Israelite, also of a hill near Jerusalem: -- {Gareb}. [ql --


berry 1620 ## gargar {gar-gar'}; by reduplication from 1641; a berry (as if a pellet of rumination): -- {berry}. [ql --


neck 1621 ## garg@rowth {gar-gher-owth'}; feminine plural from 1641; the throat (as used in rumination): -- {neck}. [ql --


Girgasite 1622 ## Girgashiy {ghir-gaw-shee'}; patrial from an unused name [of uncertain derivation]; a Girgashite, one of the native tribes of Canaan: -- Girgashite, {Girgasite}. [ql


Girgashite 1622 ## Girgashiy {ghir-gaw-shee'}; patrial from an unused name [of uncertain derivation]; a Girgashite, one of the native tribes of Canaan: -- {Girgashite}, Girgasite. [ql --


scrape 1623 ## garad {gaw-rad'}; a primitive root; to abrade: -- {scrape}. [ql --


strive 1624 ## garah {gaw-raw'}; a primitive root; properly, to grate, i.e. (figuratively) to anger: -- contend, meddle, stir up, {strive}. [ql


up 1624 ## garah {gaw-raw'}; a primitive root; properly, to grate, i.e. (figuratively) to anger: -- contend, meddle, stir {up}, strive. [ql


stir 1624 ## garah {gaw-raw'}; a primitive root; properly, to grate, i.e. (figuratively) to anger: -- contend, meddle, {stir} up, strive. [ql


meddle 1624 ## garah {gaw-raw'}; a primitive root; properly, to grate, i.e. (figuratively) to anger: -- contend, {meddle}, stir up, strive. [ql


contend 1624 ## garah {gaw-raw'}; a primitive root; properly, to grate, i.e. (figuratively) to anger: -- {contend}, meddle, stir up, strive. [ql --


cud 1625 ## gerah {gay-raw'}; from 1641; the cud (as scraping the throat): -- {cud}. [ql --


gerah 1626 ## gerah {gay-raw'}; from 1641 (as in 1625); properly, (like 1620) a kernel (round as if scraped), i.e. a gerah or small weight (and coin): -- {gerah}. [ql --


throat 1627 ## garown {gaw-rone'}; or (shortened) garon {gaw-rone'}; from 1641; the throat [compare 1621] (as roughened by swallowing): -- X aloud, mouth, neck, {throat}. [ql


neck 1627 ## garown {gaw-rone'}; or (shortened) garon {gaw-rone'}; from 1641; the throat [compare 1621] (as roughened by swallowing): -- X aloud, mouth, {neck}, throat. [ql


mouth 1627 ## garown {gaw-rone'}; or (shortened) garon {gaw-rone'}; from 1641; the throat [compare 1621] (as roughened by swallowing): -- X aloud, {mouth}, neck, throat. [ql


aloud 1627 ## garown {gaw-rone'}; or (shortened) garon {gaw-rone'}; from 1641; the throat [compare 1621] (as roughened by swallowing): -- X {aloud}, mouth, neck, throat. [ql


X 1627 ## garown {gaw-rone'}; or (shortened) garon {gaw-rone'}; from 1641; the throat [compare 1621] (as roughened by swallowing): -- {X} aloud, mouth, neck, throat. [ql --


habitation 1628 ## geruwth {gay-rooth'}; from 1481; a (temporary) residence: -- {habitation}. [ql --


off 1629 ## garaz {gaw-raz'}; a primitive root; to cut off: -- cut {off}. [ql


cut 1629 ## garaz {gaw-raz'}; a primitive root; to cut off: -- {cut} off. [ql --


Gerizim 1630 ## G@riziym {gher-ee-zeem'}; plural of an unused noun from 1629 [compare 1511], cut up (i.e. rocky); Gerizim, a mountain of Palestine: -- {Gerizim}. [ql --


ax 1631 ## garzen {gar-zen'}; from 1629; an axe: -- {ax}. [ql --


great 1632 ## garol {gaw-role'}; from the same as 1486; harsh: -- man of {great} [as in the margin which reads 1419]. [ql


of 1632 ## garol {gaw-role'}; from the same as 1486; harsh: -- man {of} great [as in the margin which reads 1419]. [ql


man 1632 ## garol {gaw-role'}; from the same as 1486; harsh: -- {man} of great [as in the margin which reads 1419]. [ql --


break 1633 ## garam {gaw-ram'}; a primitive root; to be spare or skeleton-like; used only as a denominative from 1634; (causative) to bone, i.e. denude (by extensive, craunch) the bones: -- gnaw the bones, {break}. [ql


bones 1633 ## garam {gaw-ram'}; a primitive root; to be spare or skeleton-like; used only as a denominative from 1634; (causative) to bone, i.e. denude (by extensive, craunch) the bones: -- gnaw the {bones}, break. [ql


the 1633 ## garam {gaw-ram'}; a primitive root; to be spare or skeleton-like; used only as a denominative from 1634; (causative) to bone, i.e. denude (by extensive, craunch) the bones: -- gnaw {the} bones, break. [ql


gnaw 1633 ## garam {gaw-ram'}; a primitive root; to be spare or skeleton-like; used only as a denominative from 1634; (causative) to bone, i.e. denude (by extensive, craunch) the bones: -- {gnaw} the bones, break. [ql --


top 1634 ## gerem {gheh'-rem}; from 1633; a bone (as the skeleton of the body); hence, self, i.e. (figuratively) very: -- bone, strong, {top}. [ql


strong 1634 ## gerem {gheh'-rem}; from 1633; a bone (as the skeleton of the body); hence, self, i.e. (figuratively) very: -- bone, {strong}, top. [ql


bone 1634 ## gerem {gheh'-rem}; from 1633; a bone (as the skeleton of the body); hence, self, i.e. (figuratively) very: -- {bone}, strong, top. [ql --


bone 1635 ## gerem (Aramaic) {gheh'-rem}; corresponding to 1634; a bone: -- {bone}. [ql --


Garmite 1636 ## Garmiy {gar-mee'}; from 1634; bony, i.e. strong: -- {Garmite}. [ql --


place 1637 ## goren {go'-ren}; from an unused root meaning to smooth; a threshing-floor (as made even); by analogy, any open area: -- (barn, corn, threshing-)floor, (threshing-, void) {place}. [ql


void 1637 ## goren {go'-ren}; from an unused root meaning to smooth; a threshing-floor (as made even); by analogy, any open area: -- (barn, corn, threshing-)floor, (threshing-, {void}) place. [ql


threshing- 1637 ## goren {go'-ren}; from an unused root meaning to smooth; a threshing-floor (as made even); by analogy, any open area: -- (barn, corn, threshing-)floor, ({threshing-}, void) place. [ql


threshing-)floor 1637 ## goren {go'-ren}; from an unused root meaning to smooth; a threshing-floor (as made even); by analogy, any open area: -- (barn, corn, {threshing-)floor}, (threshing-, void) place. [ql


corn 1637 ## goren {go'-ren}; from an unused root meaning to smooth; a threshing-floor (as made even); by analogy, any open area: -- (barn, {corn}, threshing-)floor, (threshing-, void) place. [ql


barn 1637 ## goren {go'-ren}; from an unused root meaning to smooth; a threshing-floor (as made even); by analogy, any open area: -- ({barn}, corn, threshing-)floor, (threshing-, void) place. [ql --


break 1638 ## garac {gaw-ras'}; a primitive root; to crush; also (intransitively and figuratively) to dissolve: -- {break}. [ql --


withdraw 1639 ## gara< {gaw-rah'}; a primitive root; to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withhold: -- abate, clip, (di-)minish, do (take) away, keep back, restrain, make small, {withdraw}. [ql


small 1639 ## gara< {gaw-rah'}; a primitive root; to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withhold: -- abate, clip, (di-)minish, do (take) away, keep back, restrain, make {small}, withdraw. [ql


make 1639 ## gara< {gaw-rah'}; a primitive root; to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withhold: -- abate, clip, (di-)minish, do (take) away, keep back, restrain, {make} small, withdraw. [ql


restrain 1639 ## gara< {gaw-rah'}; a primitive root; to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withhold: -- abate, clip, (di-)minish, do (take) away, keep back, {restrain}, make small, withdraw. [ql


back 1639 ## gara< {gaw-rah'}; a primitive root; to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withhold: -- abate, clip, (di-)minish, do (take) away, keep {back}, restrain, make small, withdraw. [ql


keep 1639 ## gara< {gaw-rah'}; a primitive root; to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withhold: -- abate, clip, (di-)minish, do (take) away, {keep} back, restrain, make small, withdraw. [ql


away 1639 ## gara< {gaw-rah'}; a primitive root; to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withhold: -- abate, clip, (di-)minish, do (take) {away}, keep back, restrain, make small, withdraw. [ql


take 1639 ## gara< {gaw-rah'}; a primitive root; to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withhold: -- abate, clip, (di-)minish, do ({take}) away, keep back, restrain, make small, withdraw. [ql


do 1639 ## gara< {gaw-rah'}; a primitive root; to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withhold: -- abate, clip, (di-)minish, {do} (take) away, keep back, restrain, make small, withdraw. [ql


di-)minish 1639 ## gara< {gaw-rah'}; a primitive root; to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withhold: -- abate, clip, ({di-)minish}, do (take) away, keep back, restrain, make small, withdraw. [ql


clip 1639 ## gara< {gaw-rah'}; a primitive root; to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withhold: -- abate, {clip}, (di-)minish, do (take) away, keep back, restrain, make small, withdraw. [ql


abate 1639 ## gara< {gaw-rah'}; a primitive root; to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withhold: -- {abate}, clip, (di-)minish, do (take) away, keep back, restrain, make small, withdraw. [ql --


away 1640 ## garaph {gaw-raf'}; a primitive root; to bear off violently: -- sweep {away}. [ql


sweep 1640 ## garaph {gaw-raf'}; a primitive root; to bear off violently: -- {sweep} away. [ql --


saw 1641 ## garar {gaw-rar'}; a primitive root; to drag off roughly; by implication, to bring up the cud (i.e. ruminate); by analogy, to saw: -- catch, chew, X continuing, destroy, {saw}. [ql


destroy 1641 ## garar {gaw-rar'}; a primitive root; to drag off roughly; by implication, to bring up the cud (i.e. ruminate); by analogy, to saw: -- catch, chew, X continuing, {destroy}, saw. [ql


continuing 1641 ## garar {gaw-rar'}; a primitive root; to drag off roughly; by implication, to bring up the cud (i.e. ruminate); by analogy, to saw: -- catch, chew, X {continuing}, destroy, saw. [ql


X 1641 ## garar {gaw-rar'}; a primitive root; to drag off roughly; by implication, to bring up the cud (i.e. ruminate); by analogy, to saw: -- catch, chew, {X} continuing, destroy, saw. [ql


chew 1641 ## garar {gaw-rar'}; a primitive root; to drag off roughly; by implication, to bring up the cud (i.e. ruminate); by analogy, to saw: -- catch, {chew}, X continuing, destroy, saw. [ql


catch 1641 ## garar {gaw-rar'}; a primitive root; to drag off roughly; by implication, to bring up the cud (i.e. ruminate); by analogy, to saw: -- {catch}, chew, X continuing, destroy, saw. [ql --


Gerar 1642 ## G@rar {gher-awr'}; probably from 1641; a rolling country; Gerar, a Philistine city: -- {Gerar}. [ql --


corn 1643 ## geres {gheh'-res}; from an unused root meaning to husk; a kernel (collectively), i.e. grain: -- beaten {corn}. [ql


beaten 1643 ## geres {gheh'-res}; from an unused root meaning to husk; a kernel (collectively), i.e. grain: -- {beaten} corn. [ql --


out 1644 ## garash {gaw-rash'}; a primitive root; to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce: -- cast up (out), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, X surely put away, trouble, thrust {out}. [ql


thrust 1644 ## garash {gaw-rash'}; a primitive root; to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce: -- cast up (out), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, X surely put away, trouble, {thrust} out. [ql


trouble 1644 ## garash {gaw-rash'}; a primitive root; to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce: -- cast up (out), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, X surely put away, {trouble}, thrust out. [ql


away 1644 ## garash {gaw-rash'}; a primitive root; to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce: -- cast up (out), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, X surely put {away}, trouble, thrust out. [ql


put 1644 ## garash {gaw-rash'}; a primitive root; to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce: -- cast up (out), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, X surely {put} away, trouble, thrust out. [ql


surely 1644 ## garash {gaw-rash'}; a primitive root; to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce: -- cast up (out), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, X {surely} put away, trouble, thrust out. [ql


X 1644 ## garash {gaw-rash'}; a primitive root; to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce: -- cast up (out), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, {X} surely put away, trouble, thrust out. [ql


expel 1644 ## garash {gaw-rash'}; a primitive root; to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce: -- cast up (out), divorced (woman), drive away (forth, out), {expel}, X surely put away, trouble, thrust out. [ql


out 1644 ## garash {gaw-rash'}; a primitive root; to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce: -- cast up (out), divorced (woman), drive away (forth, {out}), expel, X surely put away, trouble, thrust out. [ql


forth 1644 ## garash {gaw-rash'}; a primitive root; to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce: -- cast up (out), divorced (woman), drive away ({forth}, out), expel, X surely put away, trouble, thrust out. [ql


away 1644 ## garash {gaw-rash'}; a primitive root; to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce: -- cast up (out), divorced (woman), drive {away} (forth, out), expel, X surely put away, trouble, thrust out. [ql


drive 1644 ## garash {gaw-rash'}; a primitive root; to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce: -- cast up (out), divorced (woman), {drive} away (forth, out), expel, X surely put away, trouble, thrust out. [ql


woman 1644 ## garash {gaw-rash'}; a primitive root; to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce: -- cast up (out), divorced ({woman}), drive away (forth, out), expel, X surely put away, trouble, thrust out. [ql


divorced 1644 ## garash {gaw-rash'}; a primitive root; to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce: -- cast up (out), {divorced} (woman), drive away (forth, out), expel, X surely put away, trouble, thrust out. [ql


out 1644 ## garash {gaw-rash'}; a primitive root; to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce: -- cast up ({out}), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, X surely put away, trouble, thrust out. [ql


up 1644 ## garash {gaw-rash'}; a primitive root; to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce: -- cast {up} (out), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, X surely put away, trouble, thrust out. [ql


cast 1644 ## garash {gaw-rash'}; a primitive root; to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce: -- {cast} up (out), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, X surely put away, trouble, thrust out. [ql --


forth 1645 ## geresh {gheh'-resh}; from 1644; produce (as if expelled): -- put {forth}. [ql


put 1645 ## geresh {gheh'-resh}; from 1644; produce (as if expelled): -- {put} forth. [ql --


exaction 1646 ## g@rushah {gher-oo-shaw'}; feminine passive participle of 1644; (abstractly) dispossession: -- {exaction}. [ql --


Gershom 1647 ## Ger@shom {gay-resh-ome'}; for 1648; Gereshom, the name of four Israelites: -- {Gershom}. [ql --


Gershom 1648 ## Ger@shown {gay-resh-one'}; or Ger@showm {gay-resh-ome'}; from 1644; a refugee; Gereshon or Gereshom, an Israelite: -- Gershon, {Gershom}. [ql


Gershon 1648 ## Ger@shown {gay-resh-one'}; or Ger@showm {gay-resh-ome'}; from 1644; a refugee; Gereshon or Gereshom, an Israelite: -- {Gershon}, Gershom. [ql --


Gershon 1649 ## Ger@shunniy {gay-resh-oon-nee'}; patronymically from 1648; a Gereshonite or descendant of Gereshon: -- Gershonite, sons of {Gershon}. [ql


of 1649 ## Ger@shunniy {gay-resh-oon-nee'}; patronymically from 1648; a Gereshonite or descendant of Gereshon: -- Gershonite, sons {of} Gershon. [ql


sons 1649 ## Ger@shunniy {gay-resh-oon-nee'}; patronymically from 1648; a Gereshonite or descendant of Gereshon: -- Gershonite, {sons} of Gershon. [ql


Gershonite 1649 ## Ger@shunniy {gay-resh-oon-nee'}; patronymically from 1648; a Gereshonite or descendant of Gereshon: -- {Gershonite}, sons of Gershon. [ql --


Geshurite 1650 ## G@shuwr {ghesh-oor'}; from an unused root (meaning to join); bridge; Geshur, a district of Syria: -- Geshur, {Geshurite}. [ql


Geshur 1650 ## G@shuwr {ghesh-oor'}; from an unused root (meaning to join); bridge; Geshur, a district of Syria: -- {Geshur}, Geshurite. [ql --


Geshurites 1651 ## G@shuwriy {ghe-shoo-ree'}; patrial from 1650; a Geshurite (also collectively) or inhabitants of Geshur: -- Geshuri, {Geshurites}. [ql


Geshuri 1651 ## G@shuwriy {ghe-shoo-ree'}; patrial from 1650; a Geshurite (also collectively) or inhabitants of Geshur: -- {Geshuri}, Geshurites. [ql --


rain 1652 ## gasham {gaw-sham'}; a primitive root; to shower violently: -- (cause to) {rain}. [ql


to 1652 ## gasham {gaw-sham'}; a primitive root; to shower violently: -- (cause {to}) rain. [ql


cause 1652 ## gasham {gaw-sham'}; a primitive root; to shower violently: -- ({cause} to) rain. [ql --


shower 1653 ## geshem {gheh'-shem}; from 1652; a shower: -- rain, {shower}. [ql


rain 1653 ## geshem {gheh'-shem}; from 1652; a shower: -- {rain}, shower. [ql --


Gashmu 1654 ## Geshem {gheh'-shem}; or (prolonged) Gashmuw {gash-moo'}; the same as 1653; Geshem or Gashmu, an Arabian: -- Geshem, {Gashmu} [ql


Geshem 1654 ## Geshem {gheh'-shem}; or (prolonged) Gashmuw {gash-moo'}; the same as 1653; Geshem or Gashmu, an Arabian: -- {Geshem}, Gashmu [ql --


body 1655 ## geshem (Aramaic) {gheh'-shem}; apparently the same as 1653; used in a peculiar sense, the body (probably for the [figuratively] idea of a hard rain): -- {body}. [ql --


upon 1656 ## goshem {go'-shem}; from 1652; equivalent to 1653: -- rained {upon}. [ql


rained 1656 ## goshem {go'-shem}; from 1652; equivalent to 1653: -- {rained} upon. [ql --


Goshen 1657 ## Goshen {go'-shen}; probably of Egyptian origin; Goshen, the residence of the Israelites in Egypt; also a place in Palestine: -- {Goshen}. [ql --


Gispa 1658 ## Gishpa> {ghish-paw'}; of uncertain derivation; Gishpa, an Israelite: -- {Gispa}. [ql --


grope 1659 ## gashash {gaw-shash'}; a primitive root; apparently to feel about: -- {grope}. [ql --


fat 1660 ## gath {gath}; probably from 5059 (in the sense of treading out grapes); a wine-press (or vat for holding the grapes in pressing them): -- (wine-)press ({fat}). [ql


wine-)press 1660 ## gath {gath}; probably from 5059 (in the sense of treading out grapes); a wine-press (or vat for holding the grapes in pressing them): -- ({wine-)press} (fat). [ql --


Gath 1661 ## Gath {gath}; the same as 1660; Gath, a Philistine city: -- {Gath}. [ql --


Gittah-kephr 1662 ## Gath-ha-Chepher {gath-hah-khay'-fer}; or (abridged) Gittah-Chepher {ghit-taw-khay'-fer}; from 1660 and 2658 with the article inserted; wine-press of (the) well; Gath-Chepher, a place in Palestine: -- Gath-kephr, {Gittah-kephr}. [ql


Gath-kephr 1662 ## Gath-ha-Chepher {gath-hah-khay'-fer}; or (abridged) Gittah-Chepher {ghit-taw-khay'-fer}; from 1660 and 2658 with the article inserted; wine-press of (the) well; Gath-Chepher, a place in Palestine: -- {Gath-kephr}, Gittah-kephr. [ql --


Gittite 1663 ## Gittiy {ghit-tee'}; patrial from 1661; a Gittite or inhabitant of Gath: -- {Gittite}. [ql --


Gittaim 1664 ## Gittayim {ghit-tah'-yim}; dual of 1660; double wine-press; Gittajim, a place in Palestine: -- {Gittaim}. [ql --


Gittith 1665 ## Gittiyth {ghit-teeth'}; feminine of 1663; a Gittite harp: -- {Gittith}. [ql --


Gether 1666 ## Gether {gheh'-ther}; of uncertain derivation; Gether, a son of Aram, and the region settled by him: -- {Gether}. [ql --


Gath-rimmon 1667 ## Gath-Rimmown {gath-rim-mone'}; from 1660 and 7416; wine-press of (the) pomegranate; Gath-Rimmon, a place in Palestine: -- {Gath-rimmon}. [ql --


this 1668 ## da> (Aramaic) {daw}; corresponding to 2088; this: -- one..another, {this}. [ql


one..another 1668 ## da> (Aramaic) {daw}; corresponding to 2088; this: -- {one..another}, this. [ql --


-ful 1669 ## da>ab {daw-ab'}; a primitive root; to pine: -- mourn, sorrow({-ful}). [ql


sorrow 1669 ## da>ab {daw-ab'}; a primitive root; to pine: -- mourn, {sorrow}(-ful). [ql


mourn 1669 ## da>ab {daw-ab'}; a primitive root; to pine: -- {mourn}, sorrow(-ful). [ql --


sorrow 1670 ## d@>abah {deh-aw-baw'}; from 1669; properly, pining; by analogy, fear: -- {sorrow}. [ql --


sorrow 1671 ## d@>abown {deh-aw-bone'}; from 1669; pining: -- {sorrow}. [ql --


thought 1672 ## da>ag {daw-ag'}; a primitive root; be anxious: -- be afraid (careful, sorry), sorrow, take {thought}. [ql


take 1672 ## da>ag {daw-ag'}; a primitive root; be anxious: -- be afraid (careful, sorry), sorrow, {take} thought. [ql


sorrow 1672 ## da>ag {daw-ag'}; a primitive root; be anxious: -- be afraid (careful, sorry), {sorrow}, take thought. [ql


sorry 1672 ## da>ag {daw-ag'}; a primitive root; be anxious: -- be afraid (careful, {sorry}), sorrow, take thought. [ql


careful 1672 ## da>ag {daw-ag'}; a primitive root; be anxious: -- be afraid ({careful}, sorry), sorrow, take thought. [ql


afraid 1672 ## da>ag {daw-ag'}; a primitive root; be anxious: -- be {afraid} (careful, sorry), sorrow, take thought. [ql


be 1672 ## da>ag {daw-ag'}; a primitive root; be anxious: -- {be} afraid (careful, sorry), sorrow, take thought. [ql --


Doeg 1673 ## Do>eg {do-ayg'}; or (fully) Dow>eg {do-ayg'}; active participle of 1672; anxious; Doeg, an Edomite: -- {Doeg}. [ql --


sorrow 1674 ## d@>agah {deh-aw-gaw'}; from 1672; anxiety: -- care(-fulness), fear, heaviness, {sorrow}. [ql


heaviness 1674 ## d@>agah {deh-aw-gaw'}; from 1672; anxiety: -- care(-fulness), fear, {heaviness}, sorrow. [ql


fear 1674 ## d@>agah {deh-aw-gaw'}; from 1672; anxiety: -- care(-fulness), {fear}, heaviness, sorrow. [ql


-fulness 1674 ## d@>agah {deh-aw-gaw'}; from 1672; anxiety: -- care({-fulness}), fear, heaviness, sorrow. [ql


care 1674 ## d@>agah {deh-aw-gaw'}; from 1672; anxiety: -- {care}(-fulness), fear, heaviness, sorrow. [ql --


fly 1675 ## da>ah {daw-aw'}; a primitive root; to dart, i.e. fly rapidly: -- {fly}. [ql --


vulture 1676 ## da>ah {daw-aw'}; from 1675; the kite (from its rapid flight): -- {vulture}. See 7201. [ql --


bear 1677 ## dob {dobe}; or (fully) dowb {dobe}; from 1680; the bear (as slow): -- {bear}. [ql --


bear 1678 ## dob (Aramaic) {dobe}; corresponding to 1677: -- {bear}. [ql --


strength 1679 ## dobe> {do'-beh}; from an unused root (compare 1680) (probably meaning to be sluggish, i.e. restful); quiet: -- {strength}. [ql --


speak 1680 ## dabab {daw-bab'}; a primitive root (compare 1679); to move slowly, i.e. glide: -- cause to {speak}. [ql


to 1680 ## dabab {daw-bab'}; a primitive root (compare 1679); to move slowly, i.e. glide: -- cause {to} speak. [ql


cause 1680 ## dabab {daw-bab'}; a primitive root (compare 1679); to move slowly, i.e. glide: -- {cause} to speak. [ql --


slander 1681 ## dibbah {dib-baw'}; from 1680 (in the sense of furtive motion); slander: -- defaming, evil report, infamy, {slander}. [ql


infamy 1681 ## dibbah {dib-baw'}; from 1680 (in the sense of furtive motion); slander: -- defaming, evil report, {infamy}, slander. [ql


report 1681 ## dibbah {dib-baw'}; from 1680 (in the sense of furtive motion); slander: -- defaming, evil {report}, infamy, slander. [ql


evil 1681 ## dibbah {dib-baw'}; from 1680 (in the sense of furtive motion); slander: -- defaming, {evil} report, infamy, slander. [ql


defaming 1681 ## dibbah {dib-baw'}; from 1680 (in the sense of furtive motion); slander: -- {defaming}, evil report, infamy, slander. [ql --


bee 1682 ## d@bowrah {deb-o-raw'}; or (shortened) d@borah {deb-o-raw'}; from 1696 (in the sense of orderly motion); the bee (from its systematic instincts): -- {bee}. [ql --


Deborah 1683 ## D@bowrah {deb-o-raw'}; or (shortened) D@borah {deb-o-raw'}; the same as 1682; Deborah, the name of two Hebrewesses: -- {Deborah}. [ql --


sacrifice 1684 ## d@bach (Aramaic) {deb-akh'}; corresponding to 2076; to sacrifice (an animal): -- offer [{sacrifice}]. [ql


offer 1684 ## d@bach (Aramaic) {deb-akh'}; corresponding to 2076; to sacrifice (an animal): -- {offer} [sacrifice]. [ql --


sacrifice 1685 ## d@bach (Aramaic) {deb-akh'}; from 1684; a sacrifice: -- {sacrifice}. [ql --


dung 1686 ## dibyown {dib-yone'}; in the margin for the textual reading, cheryown {kher-yone'}; both (in the plural only and) of uncertain derivation; probably some cheap vegetable, perhaps a bulbous root: -- dove's {dung}. [ql


dove's 1686 ## dibyown {dib-yone'}; in the margin for the textual reading, cheryown {kher-yone'}; both (in the plural only and) of uncertain derivation; probably some cheap vegetable, perhaps a bulbous root: -- {dove's} dung. [ql --


oracle 1687 ## d@biyr {deb-eer'}; or (shortened) d@bir {deb-eer'}; from 1696 (apparently in the sense of oracle); the shrine or innermost part of the sanctuary: -- {oracle}. [ql --


Debir 1688 ## D@biyr {deb-eer'}; or (shortened) D@bir (Josh. 13:26 [but see 3810]) {deb-eer'}; the same as 1687; Debir, the name of an Amoritish king and of two places in Palestine: -- {Debir}. [ql --


Diblath 1689 ## Diblah {dib-law'}; probably an orthographical error for 7247; Diblah, a place in Syria: -- {Diblath}. [ql --


figs 1690 ## d@belah {deb-ay-law'}; from an unused root (akin to 2082) probably meaning to press together; a cake of pressed figs: -- cake (lump) of {figs}. [ql


of 1690 ## d@belah {deb-ay-law'}; from an unused root (akin to 2082) probably meaning to press together; a cake of pressed figs: -- cake (lump) {of} figs. [ql


lump 1690 ## d@belah {deb-ay-law'}; from an unused root (akin to 2082) probably meaning to press together; a cake of pressed figs: -- cake ({lump}) of figs. [ql


cake 1690 ## d@belah {deb-ay-law'}; from an unused root (akin to 2082) probably meaning to press together; a cake of pressed figs: -- {cake} (lump) of figs. [ql --


Diblaim 1691 ## Diblayim {dib-lah'-yim}; dual from the masculine of 1690; two cakes; Diblajim, a symbolic name: -- {Diblaim}. [ql --


take 1692 ## dabaq {daw-bak'}; a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit: -- abide fast, cleave (fast together), follow close (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, {take}. [ql


stick 1692 ## dabaq {daw-bak'}; a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit: -- abide fast, cleave (fast together), follow close (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, {stick}, take. [ql


hard 1692 ## dabaq {daw-bak'}; a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit: -- abide fast, cleave (fast together), follow close (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue {hard}, stick, take. [ql


pursue 1692 ## dabaq {daw-bak'}; a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit: -- abide fast, cleave (fast together), follow close (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, {pursue} hard, stick, take. [ql


overtake 1692 ## dabaq {daw-bak'}; a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit: -- abide fast, cleave (fast together), follow close (hard after), be joined (together), keep (fast), {overtake}, pursue hard, stick, take. [ql


fast 1692 ## dabaq {daw-bak'}; a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit: -- abide fast, cleave (fast together), follow close (hard after), be joined (together), keep ({fast}), overtake, pursue hard, stick, take. [ql


keep 1692 ## dabaq {daw-bak'}; a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit: -- abide fast, cleave (fast together), follow close (hard after), be joined (together), {keep} (fast), overtake, pursue hard, stick, take. [ql


together 1692 ## dabaq {daw-bak'}; a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit: -- abide fast, cleave (fast together), follow close (hard after), be joined ({together}), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take. [ql


joined 1692 ## dabaq {daw-bak'}; a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit: -- abide fast, cleave (fast together), follow close (hard after), be {joined} (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take. [ql


be 1692 ## dabaq {daw-bak'}; a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit: -- abide fast, cleave (fast together), follow close (hard after), {be} joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take. [ql


after 1692 ## dabaq {daw-bak'}; a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit: -- abide fast, cleave (fast together), follow close (hard {after}), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take. [ql


hard 1692 ## dabaq {daw-bak'}; a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit: -- abide fast, cleave (fast together), follow close ({hard} after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take. [ql


close 1692 ## dabaq {daw-bak'}; a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit: -- abide fast, cleave (fast together), follow {close} (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take. [ql


follow 1692 ## dabaq {daw-bak'}; a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit: -- abide fast, cleave (fast together), {follow} close (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take. [ql


together 1692 ## dabaq {daw-bak'}; a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit: -- abide fast, cleave (fast {together}), follow close (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take. [ql


fast 1692 ## dabaq {daw-bak'}; a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit: -- abide fast, cleave ({fast} together), follow close (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take. [ql


cleave 1692 ## dabaq {daw-bak'}; a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit: -- abide fast, {cleave} (fast together), follow close (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take. [ql


fast 1692 ## dabaq {daw-bak'}; a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit: -- abide {fast}, cleave (fast together), follow close (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take. [ql


abide 1692 ## dabaq {daw-bak'}; a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit: -- {abide} fast, cleave (fast together), follow close (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take. [ql --


cleave 1693 ## d@baq (Aramaic) {deb-ak'}; corresponding to 1692; to stick to: -- {cleave}. [ql --


solder 1694 ## debeq {deh'-bek}; from 1692; a joint; by implication, solder: -- joint, {solder}. [ql


joint 1694 ## debeq {deh'-bek}; from 1692; a joint; by implication, solder: -- {joint}, solder. [ql --


closer 1695 ## dabeq {daw-bake'}; from 1692; adhering: -- cleave, joining, stick {closer}. [ql


stick 1695 ## dabeq {daw-bake'}; from 1692; adhering: -- cleave, joining, {stick} closer. [ql


joining 1695 ## dabeq {daw-bake'}; from 1692; adhering: -- cleave, {joining}, stick closer. [ql


cleave 1695 ## dabeq {daw-bake'}; from 1692; adhering: -- {cleave}, joining, stick closer. [ql --


work 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X {work}. [ql


X 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, {X} work. [ql


well 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X {well}, X work. [ql


X 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, {X} well, X work. [ql


utter 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], {utter}, X well, X work. [ql


entreaties 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [{entreaties}], utter, X well, X work. [ql


use 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, {use} [entreaties], utter, X well, X work. [ql


think 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, {think}, use [entreaties], utter, X well, X work. [ql


tell 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, {tell}, think, use [entreaties], utter, X well, X work. [ql


teach 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, {teach}, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work. [ql


talk 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, {talk}, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work. [ql


subdue 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, {subdue}, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work. [ql


spokesman 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be {spokesman}, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work. [ql


be 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, {be} spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work. [ql


speak 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, {speak}, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work. [ql


say 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, {say}, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work. [ql


rehearse 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, {rehearse}, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work. [ql


pronounce 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, {pronounce}, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work. [ql


promise 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, {promise}, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work. [ql


name 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, {name}, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work. [ql


give 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, {give}, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work. [ql


destroy 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, {destroy}, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work. [ql


declare 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, {declare}, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work. [ql


commune 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, {commune}, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work. [ql


command 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, {command}, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work. [ql


bid 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, {bid}, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work. [ql


appoint 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, {appoint}, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work. [ql


answer 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- {answer}, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work. [ql --


work 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, {work}. [ql


word 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, {word}, work. [ql


which 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, {which}, word, work. [ql


wherewith 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + {wherewith}, which, word, work. [ql


+ 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], {+} wherewith, which, word, work. [ql


-soever 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[{-soever}], + wherewith, which, word, work. [ql


what 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, {what}[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


tidings 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, {tidings}, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


thus 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + {thus}, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


+ 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, {+} thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


thought 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), {thought}, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


concerning 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing ({concerning}), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


thing 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, {thing} (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


done 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there {done}, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


there 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X {there} done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


X 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, {X} there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


that 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + {that}, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


+ 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, {+} that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


task 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, {task}, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


talk 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, {talk}, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


spoken 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X {spoken}, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


X 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, {X} spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


speech 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, {speech}, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


song 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + {song}, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


+ 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, {+} song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


say 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to {say}, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


to 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat {to} say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


somewhat 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], {somewhat} to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


uncleanness 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [{uncleanness}], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


some 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, {some} [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


so 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + {so}, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


+ 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, {+} so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


sign 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + {sign}, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


+ 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, {+} sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


sentence 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, {sentence}, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


saying 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, {saying}, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


sake 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, {sake}, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


said 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) {said}, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


hast 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as {hast}) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


as 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X ({as} hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


X 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, {X} (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


request 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, {request}, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


report 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, {report}, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


reason 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, {reason}, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


rate 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, {rate}, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


question 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, {question}, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


purpose 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, {purpose}, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


provision 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, {provision}, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


promise 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, {promise}, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


power 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + {power}, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


+ 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, {+} power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


portion 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, {portion}, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


please 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + {please}, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


+ 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, {+} please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


pertaining 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + {pertaining}, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


+ 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, {+} pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


parts 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X {parts}, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


X 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, {X} parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


ought 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X {ought}, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


X 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, {X} ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


oracle 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, {oracle}, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


thing 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] {thing}, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


no 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [{no}] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


message 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, {message}, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


matter 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, {matter}, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


manner 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, {manner}, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


lying 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + {lying}, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


+ 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, {+} lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


language 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, {language}, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


judgment 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + {judgment}, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


+ 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, {+} judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


iniquity 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + {iniquity}, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


+ 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, {+} iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


hurt 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, {hurt}, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


harm 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + {harm}, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


+ 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, {+} harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


glory 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + {glory}, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


+ 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, {+} glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


favoured-]ness 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil {favoured-]ness}, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


evil 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [{evil} favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


errand 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, {errand}, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


eloquent 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + {eloquent}, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


+ 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, {+} eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


effect 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, {effect}, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


duty 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, {duty}, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


due 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, {due}, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


disease 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X {disease}, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


X 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, {X} disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


deed 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, {deed}, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


decree 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, {decree}, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


dearth 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + {dearth}, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


+ 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, {+} dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


counsel 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, {counsel}, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


confer 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + {confer}, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


+ 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], {+} confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


-ing 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[{-ing}], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


concern 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + {concern}[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


+ 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), {+} concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


-ication 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune({-ication}), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


commune 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X {commune}(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


X 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, {X} commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


commandment 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, {commandment}, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


chronicles 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + {chronicles}, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


+ 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, {+} chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


rate 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain {rate}, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


certain 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, {certain} rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


cause 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, {cause}, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


case 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, {case}, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


care 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, {care}, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


business 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, {business}, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


book 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, {book}, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


of 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because {of}, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


because 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), {because} of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


thing 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such ({thing}), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


such 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any {such} (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


any 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X {any} such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


X 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, {X} any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


answer 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, {answer}, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


affair 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, {affair}, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


advice 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, {advice}, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


act 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- {act}, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql --


plague 1698 ## deber {deh'-ber}; from 1696 (in the sense of destroying); a pestilence: -- murrain, pestilence, {plague}. [ql


pestilence 1698 ## deber {deh'-ber}; from 1696 (in the sense of destroying); a pestilence: -- murrain, {pestilence}, plague. [ql


murrain 1698 ## deber {deh'-ber}; from 1696 (in the sense of destroying); a pestilence: -- {murrain}, pestilence, plague. [ql --


manner 1699 ## dober {do'-ber}; from 1696 (in its original sense); a pasture (from its arrangement of the flock): -- fold, {manner}. [ql


fold 1699 ## dober {do'-ber}; from 1696 (in its original sense); a pasture (from its arrangement of the flock): -- {fold}, manner. [ql --


word 1699 .## dibber {dib-bare'}; for 1697: -- {word}. [ql --


regard 1700 ## dibrah {dib-raw'}; feminine of 1697; a reason, suit or style: -- cause, end, estate, order, {regard}. [ql


order 1700 ## dibrah {dib-raw'}; feminine of 1697; a reason, suit or style: -- cause, end, estate, {order}, regard. [ql


estate 1700 ## dibrah {dib-raw'}; feminine of 1697; a reason, suit or style: -- cause, end, {estate}, order, regard. [ql


end 1700 ## dibrah {dib-raw'}; feminine of 1697; a reason, suit or style: -- cause, {end}, estate, order, regard. [ql


cause 1700 ## dibrah {dib-raw'}; feminine of 1697; a reason, suit or style: -- {cause}, end, estate, order, regard. [ql --


sake 1701 ## dibrah (Aramaic) {dib-raw'}; corresponding to 1700: -- intent, {sake}. [ql


intent 1701 ## dibrah (Aramaic) {dib-raw'}; corresponding to 1700: -- {intent}, sake. [ql --


float 1702 ## dob@rah {do-ber-aw'}; feminine active participle of 1696 in the sense of driving [compare 1699]; a raft: -- {float}. [ql --


word 1703 ## dabbarah {dab-baw-raw'}; intensive from 1696; a word: -- {word}. [ql --


Dibri 1704 ## Dibriy {dib-ree'}; from 1697; wordy; Dibri, an Israelite: -- {Dibri}. [ql --


Daberath 1705 ## Dab@rath {daw-ber-ath'}; from 1697 (perhaps in the sense of 1699); Daberath, a place in Palestine: -- Dabareh, {Daberath}. [ql


Dabareh 1705 ## Dab@rath {daw-ber-ath'}; from 1697 (perhaps in the sense of 1699); Daberath, a place in Palestine: -- {Dabareh}, Daberath. [ql --


-comb 1706 ## d@bash {deb-ash'}; from an unused root meaning to be gummy; honey (from its stickiness); by analogy, syrup: -- honey([{-comb}]). [ql


 1706 ## d@bash {deb-ash'}; from an unused root meaning to be gummy; honey (from its stickiness); by analogy, syrup: -- honey({}[-comb]). [ql


honey 1706 ## d@bash {deb-ash'}; from an unused root meaning to be gummy; honey (from its stickiness); by analogy, syrup: -- {honey}([-comb]). [ql --


camel 1707 ## dabbesheth {dab-beh'-sheth}; intensive from the same as 1706; a sticky mass, i.e. the hump of a camel: -- hunch [of a {camel}]. [ql


a 1707 ## dabbesheth {dab-beh'-sheth}; intensive from the same as 1706; a sticky mass, i.e. the hump of a camel: -- hunch [of {a} camel]. [ql


of 1707 ## dabbesheth {dab-beh'-sheth}; intensive from the same as 1706; a sticky mass, i.e. the hump of a camel: -- hunch [{of} a camel]. [ql


hunch 1707 ## dabbesheth {dab-beh'-sheth}; intensive from the same as 1706; a sticky mass, i.e. the hump of a camel: -- {hunch} [of a camel]. [ql --


Dabbesheth 1708 ## Dabbesheth {dab-beh'-sheth}; the same as 1707; Dabbesheth, a place in Palestine: -- {Dabbesheth}. [ql --


fish 1709 ## dag {dawg}; or (fully) da>g (Nehemiah 13:16) {dawg}; from 1711; a fish (as prolific); or perhaps rather from 1672 (as timid); but still better from 1672 (in the sense of squirming, i.e. moving by the vibratory action of the tail); a fish (often used collectively): -- {fish}. [ql --


fish 1710 ## dagah {daw-gaw'}; feminine of 1709, and meaning the same: -- {fish}. [ql --


grow 1711 ## dagah {daw-gaw'}; a primitive root; to move rapidly; used only as a denominative from 1709; to spawn, i.e. become numerous: -- {grow}. [ql --


Dagon 1712 ## Dagown {daw-gohn'}; from 1709; the fish-god; Dagon, a Philistine deity: -- {Dagon}. [ql --


chiefest 1713 ## dagal {daw-gal'}; a primitive root; to flaunt, i.e. raise a flag; figuratively, to be conspicuous: -- (set up, with) banners, {chiefest}. [ql


banners 1713 ## dagal {daw-gal'}; a primitive root; to flaunt, i.e. raise a flag; figuratively, to be conspicuous: -- (set up, with) {banners}, chiefest. [ql


with 1713 ## dagal {daw-gal'}; a primitive root; to flaunt, i.e. raise a flag; figuratively, to be conspicuous: -- (set up, {with}) banners, chiefest. [ql


up 1713 ## dagal {daw-gal'}; a primitive root; to flaunt, i.e. raise a flag; figuratively, to be conspicuous: -- (set {up}, with) banners, chiefest. [ql


set 1713 ## dagal {daw-gal'}; a primitive root; to flaunt, i.e. raise a flag; figuratively, to be conspicuous: -- ({set} up, with) banners, chiefest. [ql --


standard 1714 ## degel {deh'-gel}; from 1713; a flag: -- banner, {standard}. [ql


banner 1714 ## degel {deh'-gel}; from 1713; a flag: -- {banner}, standard. [ql --


wheat 1715 ## dagan {daw-gawn'}; from 1711; properly, increase, i.e. grain: -- corn ([floor]), {wheat}. [ql


floor 1715 ## dagan {daw-gawn'}; from 1711; properly, increase, i.e. grain: -- corn ([{floor}]), wheat. [ql


 1715 ## dagan {daw-gawn'}; from 1711; properly, increase, i.e. grain: -- corn ({}[floor]), wheat. [ql


corn 1715 ## dagan {daw-gawn'}; from 1711; properly, increase, i.e. grain: -- {corn} ([floor]), wheat. [ql --


sit 1716 ## dagar {daw-gar'}; a primitive root, to brood over eggs or young: -- gather, {sit}. [ql


gather 1716 ## dagar {daw-gar'}; a primitive root, to brood over eggs or young: -- {gather}, sit. [ql --


teat 1717 ## dad {dad}; apparently from the same as 1730; the breast (as the seat of love, or from its shape): -- breast, {teat}. [ql


breast 1717 ## dad {dad}; apparently from the same as 1730; the breast (as the seat of love, or from its shape): -- {breast}, teat. [ql --


with 1718 ## dadah {daw-daw'}; a doubtful root; to walk gently: -- go (softly, {with}). [ql


softly 1718 ## dadah {daw-daw'}; a doubtful root; to walk gently: -- go ({softly}, with). [ql


go 1718 ## dadah {daw-daw'}; a doubtful root; to walk gently: -- {go} (softly, with). [ql --


Dedan 1719 ## D@dan {ded-awn'}; or (prolonged) D@daneh (Ezek. 25:13) {deh-daw'-neh}; of uncertain derivation; Dedan, the name of two Cushites and of their territory: -- {Dedan}. [ql --


Dedanim 1720 ## D@daniym {ded-aw-neem'}; plural of 1719 (as patrial); Dedanites, the descendants or inhabitants of Dedan: -- {Dedanim}. [ql --


Dodanim 1721 ## Dodaniym {do-daw-neem'}; or (by orthographical error) Rodaniym (1 Chron. 1:7) {ro-daw-neem'}; a plural of uncertain derivation; Dodanites, or descendants of a son of Javan: -- {Dodanim}. [ql --


-en 1722 ## d@hab (Aramaic) {deh-hab'}; corresponding to 2091; gold: -- gold({-en}). [ql


gold 1722 ## d@hab (Aramaic) {deh-hab'}; corresponding to 2091; gold: -- {gold}(-en). [ql --


Dehavites 1723 ## Dahava< (Aramaic) {dah-hav-aw'}; of uncertain derivation; Dahava, a people colonized in Samaria: -- {Dehavites}. [ql --


astonished 1724 ## daham {daw-ham'}; a primitive root (compare 1740); to be dumb, i.e. (figuratively) dumbfounded: -- {astonished}. [ql --


pause 1725 ## dahar {daw-har'}; a primitive root; to curvet or move irregularly: -- {pause}. [ql --


pransing 1726 ## dahahar {dah-hah-har'}; by reduplication from 1725; a gallop: -- {pransing}. [ql --


sorrow 1727 ## duwb {doob}; a primitive root; to mope, i.e. (figuratively) pine: -- {sorrow}. [ql --


fisher 1728 ## davvag {dav-vawg'}; an orthographical variation of 1709 as a denominative [1771]; a fisherman: -- {fisher}. [ql --


hook 1729 ## duwgah {doo-gaw'}; feminine from the same as 1728; properly, fishery, i.e. a hook for fishing: -- fish [{hook}]. [ql


fish 1729 ## duwgah {doo-gaw'}; feminine from the same as 1728; properly, fishery, i.e. a hook for fishing: -- {fish} [hook]. [ql --


uncle 1730 ## dowd {dode}; or (shortened) dod {dode}; from an unused root meaning properly, to boil, i.e. (figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle: -- (well-)beloved, father's brother, love, {uncle}. [ql


love 1730 ## dowd {dode}; or (shortened) dod {dode}; from an unused root meaning properly, to boil, i.e. (figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle: -- (well-)beloved, father's brother, {love}, uncle. [ql


brother 1730 ## dowd {dode}; or (shortened) dod {dode}; from an unused root meaning properly, to boil, i.e. (figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle: -- (well-)beloved, father's {brother}, love, uncle. [ql


father's 1730 ## dowd {dode}; or (shortened) dod {dode}; from an unused root meaning properly, to boil, i.e. (figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle: -- (well-)beloved, {father's} brother, love, uncle. [ql


well-)beloved 1730 ## dowd {dode}; or (shortened) dod {dode}; from an unused root meaning properly, to boil, i.e. (figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle: -- ({well-)beloved}, father's brother, love, uncle. [ql --


pot 1731 ## duwd {dood}; from the same as 1730; a pot (for boiling); also (by resemblance of shape) a basket: -- basket, caldron, kettle, (seething) {pot}. [ql


seething 1731 ## duwd {dood}; from the same as 1730; a pot (for boiling); also (by resemblance of shape) a basket: -- basket, caldron, kettle, ({seething}) pot. [ql


kettle 1731 ## duwd {dood}; from the same as 1730; a pot (for boiling); also (by resemblance of shape) a basket: -- basket, caldron, {kettle}, (seething) pot. [ql


caldron 1731 ## duwd {dood}; from the same as 1730; a pot (for boiling); also (by resemblance of shape) a basket: -- basket, {caldron}, kettle, (seething) pot. [ql


basket 1731 ## duwd {dood}; from the same as 1730; a pot (for boiling); also (by resemblance of shape) a basket: -- {basket}, caldron, kettle, (seething) pot. [ql --


David 1732 ## David {daw-veed'}; rarely (fully); Daviyd {daw-veed'}; from the same as 1730; loving; David, the youngest son of Jesse: -- {David}. [ql --


wife 1733 ## dowdah {do-daw'}; feminine of 1730; an aunt: -- aunt, father's sister, uncle's {wife}. [ql


uncle's 1733 ## dowdah {do-daw'}; feminine of 1730; an aunt: -- aunt, father's sister, {uncle's} wife. [ql


sister 1733 ## dowdah {do-daw'}; feminine of 1730; an aunt: -- aunt, father's {sister}, uncle's wife. [ql


father's 1733 ## dowdah {do-daw'}; feminine of 1730; an aunt: -- aunt, {father's} sister, uncle's wife. [ql


aunt 1733 ## dowdah {do-daw'}; feminine of 1730; an aunt: -- {aunt}, father's sister, uncle's wife. [ql --


Dodo 1734 ## Dowdow {do-do'}; from 1730; loving; Dodo, the name of three Israelites: -- {Dodo}. [ql --


Dodavah 1735 ## Dowdavahuw {do-daw-vaw'-hoo}; from 1730 and 3050; love of Jah; Dodavah, an Israelite: -- {Dodavah}. [ql --


mandrake 1736 ## duwday {doo-dah'-ee}; from 173l; a boiler or basket; also the mandrake (as an aphrodisiac): -- basket, {mandrake}. [ql


basket 1736 ## duwday {doo-dah'-ee}; from 173l; a boiler or basket; also the mandrake (as an aphrodisiac): -- {basket}, mandrake. [ql --


Dodai 1737 ## Dowday {do-dah'ee}; formed like 1736; amatory; Dodai, an Israelite: -- {Dodai}. [ql --


infirmity 1738 ## davah {daw-vaw'}; a primitive root; to be sick (as if in menstruation): -- {infirmity}. [ql --


sickness 1739 ## daveh {daw-veh'}; from 1738; sick (especially in menstruation): -- faint, menstruous cloth, she that is sick, having {sickness}. [ql


having 1739 ## daveh {daw-veh'}; from 1738; sick (especially in menstruation): -- faint, menstruous cloth, she that is sick, {having} sickness. [ql


sick 1739 ## daveh {daw-veh'}; from 1738; sick (especially in menstruation): -- faint, menstruous cloth, she that is {sick}, having sickness. [ql


is 1739 ## daveh {daw-veh'}; from 1738; sick (especially in menstruation): -- faint, menstruous cloth, she that {is} sick, having sickness. [ql


that 1739 ## daveh {daw-veh'}; from 1738; sick (especially in menstruation): -- faint, menstruous cloth, she {that} is sick, having sickness. [ql


she 1739 ## daveh {daw-veh'}; from 1738; sick (especially in menstruation): -- faint, menstruous cloth, {she} that is sick, having sickness. [ql


cloth 1739 ## daveh {daw-veh'}; from 1738; sick (especially in menstruation): -- faint, menstruous {cloth}, she that is sick, having sickness. [ql


menstruous 1739 ## daveh {daw-veh'}; from 1738; sick (especially in menstruation): -- faint, {menstruous} cloth, she that is sick, having sickness. [ql


faint 1739 ## daveh {daw-veh'}; from 1738; sick (especially in menstruation): -- {faint}, menstruous cloth, she that is sick, having sickness. [ql --


wash 1740 ## duwach {doo'-akh}; a primitive root; to thrust away; figuratively, to cleanse: -- cast out, purge, {wash}. [ql


purge 1740 ## duwach {doo'-akh}; a primitive root; to thrust away; figuratively, to cleanse: -- cast out, {purge}, wash. [ql


out 1740 ## duwach {doo'-akh}; a primitive root; to thrust away; figuratively, to cleanse: -- cast {out}, purge, wash. [ql


cast 1740 ## duwach {doo'-akh}; a primitive root; to thrust away; figuratively, to cleanse: -- {cast} out, purge, wash. [ql --


sorrowful 1741 ## d@vay {dev-ah'ee}; from 1739; sickness; figuratively, loathing: -- languishing, {sorrowful}. [ql


languishing 1741 ## d@vay {dev-ah'ee}; from 1739; sickness; figuratively, loathing: -- {languishing}, sorrowful. [ql --


faint 1742 ## davvay {dav-voy'}; from 1739; sick; figuratively, troubled: -- {faint}. [ql --


beat 1743 ## duwk {dook}; a primitive root; to bruise in a mortar: -- {beat}. [ql --


lapwing 1744 ## duwkiyphath {doo-kee-fath'}; of uncertain derivation; the hoopoe or else the grouse: -- {lapwing}. [ql --


silence 1745 ## duwmah {doo-maw'}; from an unused root meaning to be dumb (compare 1820); silence; figuratively, death: -- {silence}. [ql --


Dumah 1746 ## Duwmah {doo-maw'}; the same as 1745; Dumah, a tribe and region of Arabia: -- {Dumah}. [ql --


waiteth 1747 ## duwmiyah {doo-me-yaw'}; from 1820; stillness; adverbially, silently; abstractly quiet, trust: -- silence, silent, {waiteth}. [ql


silent 1747 ## duwmiyah {doo-me-yaw'}; from 1820; stillness; adverbially, silently; abstractly quiet, trust: -- silence, {silent}, waiteth. [ql


silence 1747 ## duwmiyah {doo-me-yaw'}; from 1820; stillness; adverbially, silently; abstractly quiet, trust: -- {silence}, silent, waiteth. [ql --


wait 1748 ## duwmam {doo-mawm'}; from 1826; still; adverbially, silently: -- dumb, silent, quietly {wait}. [ql


quietly 1748 ## duwmam {doo-mawm'}; from 1826; still; adverbially, silently: -- dumb, silent, {quietly} wait. [ql


silent 1748 ## duwmam {doo-mawm'}; from 1826; still; adverbially, silently: -- dumb, {silent}, quietly wait. [ql


dumb 1748 ## duwmam {doo-mawm'}; from 1826; still; adverbially, silently: -- {dumb}, silent, quietly wait. [ql --


wax 1749 ## downag {do-nag'}; of uncertain derivation; wax; -- {wax}. [ql --


turned 1750 ## duwts {doots}; a primitive root; to leap: -- be {turned}. [ql


be 1750 ## duwts {doots}; a primitive root; to leap: -- {be} turned. [ql --


pieces 1751 ## duwq (Aramaic) {dook}; corresponding to 1854; to crumble: -- be broken to {pieces}. [ql


to 1751 ## duwq (Aramaic) {dook}; corresponding to 1854; to crumble: -- be broken {to} pieces. [ql


broken 1751 ## duwq (Aramaic) {dook}; corresponding to 1854; to crumble: -- be {broken} to pieces. [ql


be 1751 ## duwq (Aramaic) {dook}; corresponding to 1854; to crumble: -- {be} broken to pieces. [ql --


dwell 1752 ## duwr {dure}; a primitive root; properly, to gyrate (or move in a circle), i.e. to remain: -- {dwell}. [ql --


dwell 1753 ## duwr (Aramaic) {dure}; corresponding to 1752; to reside: -- {dwell}. [ql --


about 1754 ## duwr {dure}; from 1752; a circle, ball or pile: -- ball, turn, round {about}. [ql


round 1754 ## duwr {dure}; from 1752; a circle, ball or pile: -- ball, turn, {round} about. [ql


turn 1754 ## duwr {dure}; from 1752; a circle, ball or pile: -- ball, {turn}, round about. [ql


ball 1754 ## duwr {dure}; from 1752; a circle, ball or pile: -- {ball}, turn, round about. [ql --


posterity 1755 ## dowr {dore}; or (shortened) dor {dore}; from 1752; properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling: -- age, X evermore, generation, [n-]ever, {posterity}. [ql


n-]ever 1755 ## dowr {dore}; or (shortened) dor {dore}; from 1752; properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling: -- age, X evermore, generation, [{n-]ever}, posterity. [ql


generation 1755 ## dowr {dore}; or (shortened) dor {dore}; from 1752; properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling: -- age, X evermore, {generation}, [n-]ever, posterity. [ql


evermore 1755 ## dowr {dore}; or (shortened) dor {dore}; from 1752; properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling: -- age, X {evermore}, generation, [n-]ever, posterity. [ql


X 1755 ## dowr {dore}; or (shortened) dor {dore}; from 1752; properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling: -- age, {X} evermore, generation, [n-]ever, posterity. [ql


age 1755 ## dowr {dore}; or (shortened) dor {dore}; from 1752; properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling: -- {age}, X evermore, generation, [n-]ever, posterity. [ql --


Dor 1756 ## Dowr {dore} or (by permutation) Do>r (Josh. 17:11; 1 Kings 4:11) {dore}; from 1755; dwelling; Dor, a place in Palestine: -- {Dor}. [ql --


Dura 1757 ## Duwra> (Aramaic) {doo-raw'}; probably from 1753; circle or dwelling; Dura, a place in Babylonia: -- {Dura}. [ql --


grass 1758 ## duwsh {doosh}; or dowsh {dosh}; or diysh {deesh}; a primitive root; to trample or thresh: -- break, tear, thresh, tread out (down), at {grass} [Jer. 50:11, by mistake for 1877]. [ql


at 1758 ## duwsh {doosh}; or dowsh {dosh}; or diysh {deesh}; a primitive root; to trample or thresh: -- break, tear, thresh, tread out (down), {at} grass [Jer. 50:11, by mistake for 1877]. [ql


down 1758 ## duwsh {doosh}; or dowsh {dosh}; or diysh {deesh}; a primitive root; to trample or thresh: -- break, tear, thresh, tread out ({down}), at grass [Jer. 50:11, by mistake for 1877]. [ql


out 1758 ## duwsh {doosh}; or dowsh {dosh}; or diysh {deesh}; a primitive root; to trample or thresh: -- break, tear, thresh, tread {out} (down), at grass [Jer. 50:11, by mistake for 1877]. [ql


tread 1758 ## duwsh {doosh}; or dowsh {dosh}; or diysh {deesh}; a primitive root; to trample or thresh: -- break, tear, thresh, {tread} out (down), at grass [Jer. 50:11, by mistake for 1877]. [ql


thresh 1758 ## duwsh {doosh}; or dowsh {dosh}; or diysh {deesh}; a primitive root; to trample or thresh: -- break, tear, {thresh}, tread out (down), at grass [Jer. 50:11, by mistake for 1877]. [ql


tear 1758 ## duwsh {doosh}; or dowsh {dosh}; or diysh {deesh}; a primitive root; to trample or thresh: -- break, {tear}, thresh, tread out (down), at grass [Jer. 50:11, by mistake for 1877]. [ql


break 1758 ## duwsh {doosh}; or dowsh {dosh}; or diysh {deesh}; a primitive root; to trample or thresh: -- {break}, tear, thresh, tread out (down), at grass [Jer. 50:11, by mistake for 1877]. [ql --


down 1759 ## duwsh (Aramaic) {doosh}; corresponding to 1758; to trample: -- tread {down}. [ql


tread 1759 ## duwsh (Aramaic) {doosh}; corresponding to 1758; to trample: -- {tread} down. [ql --


totter 1760 ## dachah {daw-khaw'}; or dachach {Jer. 23:12) {daw-khakh'}; a primitive root; to push down: -- chase, drive away (on), overthrow, outcast, X sore, thrust, {totter}. [ql


thrust 1760 ## dachah {daw-khaw'}; or dachach {Jer. 23:12) {daw-khakh'}; a primitive root; to push down: -- chase, drive away (on), overthrow, outcast, X sore, {thrust}, totter. [ql


sore 1760 ## dachah {daw-khaw'}; or dachach {Jer. 23:12) {daw-khakh'}; a primitive root; to push down: -- chase, drive away (on), overthrow, outcast, X {sore}, thrust, totter. [ql


X 1760 ## dachah {daw-khaw'}; or dachach {Jer. 23:12) {daw-khakh'}; a primitive root; to push down: -- chase, drive away (on), overthrow, outcast, {X} sore, thrust, totter. [ql


outcast 1760 ## dachah {daw-khaw'}; or dachach {Jer. 23:12) {daw-khakh'}; a primitive root; to push down: -- chase, drive away (on), overthrow, {outcast}, X sore, thrust, totter. [ql


overthrow 1760 ## dachah {daw-khaw'}; or dachach {Jer. 23:12) {daw-khakh'}; a primitive root; to push down: -- chase, drive away (on), {overthrow}, outcast, X sore, thrust, totter. [ql


on 1760 ## dachah {daw-khaw'}; or dachach {Jer. 23:12) {daw-khakh'}; a primitive root; to push down: -- chase, drive away ({on}), overthrow, outcast, X sore, thrust, totter. [ql


away 1760 ## dachah {daw-khaw'}; or dachach {Jer. 23:12) {daw-khakh'}; a primitive root; to push down: -- chase, drive {away} (on), overthrow, outcast, X sore, thrust, totter. [ql


drive 1760 ## dachah {daw-khaw'}; or dachach {Jer. 23:12) {daw-khakh'}; a primitive root; to push down: -- chase, {drive} away (on), overthrow, outcast, X sore, thrust, totter. [ql


chase 1760 ## dachah {daw-khaw'}; or dachach {Jer. 23:12) {daw-khakh'}; a primitive root; to push down: -- {chase}, drive away (on), overthrow, outcast, X sore, thrust, totter. [ql --


music 1761 ## dachavah (Aramaic) {dakh-av-aw'}; from the equivalent of 1760; probably a musical instrument (as being struck): -- instrument of {music}. [ql


of 1761 ## dachavah (Aramaic) {dakh-av-aw'}; from the equivalent of 1760; probably a musical instrument (as being struck): -- instrument {of} music. [ql


instrument 1761 ## dachavah (Aramaic) {dakh-av-aw'}; from the equivalent of 1760; probably a musical instrument (as being struck): -- {instrument} of music. [ql --


falling 1762 ## d@chiy {deh-khee'}; from 1760; a push, i.e. (by implication) a fall: -- {falling}. [ql --


terrible 1763 ## d@chal (Aramaic) {deh-khal'}; corresponding to 2119; to slink, i.e. (by implication) to fear, or (causatively) be formidable: -- make afraid, dreadful, fear, {terrible}. [ql


fear 1763 ## d@chal (Aramaic) {deh-khal'}; corresponding to 2119; to slink, i.e. (by implication) to fear, or (causatively) be formidable: -- make afraid, dreadful, {fear}, terrible. [ql


dreadful 1763 ## d@chal (Aramaic) {deh-khal'}; corresponding to 2119; to slink, i.e. (by implication) to fear, or (causatively) be formidable: -- make afraid, {dreadful}, fear, terrible. [ql


afraid 1763 ## d@chal (Aramaic) {deh-khal'}; corresponding to 2119; to slink, i.e. (by implication) to fear, or (causatively) be formidable: -- make {afraid}, dreadful, fear, terrible. [ql


make 1763 ## d@chal (Aramaic) {deh-khal'}; corresponding to 2119; to slink, i.e. (by implication) to fear, or (causatively) be formidable: -- {make} afraid, dreadful, fear, terrible. [ql --


millet 1764 ## dochan {do'-khan}; of uncertain derivation; millet: -- {millet}. [ql --


on 1765 ## dachaph {daw-khaf'}; a primitive root; to urge, i.e. hasten: -- (be) haste(-ned), pressed {on}. [ql


pressed 1765 ## dachaph {daw-khaf'}; a primitive root; to urge, i.e. hasten: -- (be) haste(-ned), {pressed} on. [ql


-ned 1765 ## dachaph {daw-khaf'}; a primitive root; to urge, i.e. hasten: -- (be) haste({-ned}), pressed on. [ql


haste 1765 ## dachaph {daw-khaf'}; a primitive root; to urge, i.e. hasten: -- (be) {haste}(-ned), pressed on. [ql


be 1765 ## dachaph {daw-khaf'}; a primitive root; to urge, i.e. hasten: -- ({be}) haste(-ned), pressed on. [ql --


vex 1766 ## dachaq {daw-khak'}; a primitive root; to press, i.e. oppress: -- thrust, {vex}. [ql


thrust 1766 ## dachaq {daw-khak'}; a primitive root; to press, i.e. oppress: -- {thrust}, vex. [ql --


when 1767 ## day {dahee}; of uncertain derivation; enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases: -- able, according to, after (ability), among, as (oft as), (more than) enough, from, in, since, (much as is) sufficient(-ly), too much, very, {when}. [ql


very 1767 ## day {dahee}; of uncertain derivation; enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases: -- able, according to, after (ability), among, as (oft as), (more than) enough, from, in, since, (much as is) sufficient(-ly), too much, {very}, when. [ql


much 1767 ## day {dahee}; of uncertain derivation; enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases: -- able, according to, after (ability), among, as (oft as), (more than) enough, from, in, since, (much as is) sufficient(-ly), too {much}, very, when. [ql


too 1767 ## day {dahee}; of uncertain derivation; enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases: -- able, according to, after (ability), among, as (oft as), (more than) enough, from, in, since, (much as is) sufficient(-ly), {too} much, very, when. [ql


-ly 1767 ## day {dahee}; of uncertain derivation; enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases: -- able, according to, after (ability), among, as (oft as), (more than) enough, from, in, since, (much as is) sufficient({-ly}), too much, very, when. [ql


sufficient 1767 ## day {dahee}; of uncertain derivation; enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases: -- able, according to, after (ability), among, as (oft as), (more than) enough, from, in, since, (much as is) {sufficient}(-ly), too much, very, when. [ql


is 1767 ## day {dahee}; of uncertain derivation; enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases: -- able, according to, after (ability), among, as (oft as), (more than) enough, from, in, since, (much as {is}) sufficient(-ly), too much, very, when. [ql


as 1767 ## day {dahee}; of uncertain derivation; enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases: -- able, according to, after (ability), among, as (oft as), (more than) enough, from, in, since, (much {as} is) sufficient(-ly), too much, very, when. [ql


much 1767 ## day {dahee}; of uncertain derivation; enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases: -- able, according to, after (ability), among, as (oft as), (more than) enough, from, in, since, ({much} as is) sufficient(-ly), too much, very, when. [ql


since 1767 ## day {dahee}; of uncertain derivation; enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases: -- able, according to, after (ability), among, as (oft as), (more than) enough, from, in, {since}, (much as is) sufficient(-ly), too much, very, when. [ql


in 1767 ## day {dahee}; of uncertain derivation; enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases: -- able, according to, after (ability), among, as (oft as), (more than) enough, from, {in}, since, (much as is) sufficient(-ly), too much, very, when. [ql


from 1767 ## day {dahee}; of uncertain derivation; enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases: -- able, according to, after (ability), among, as (oft as), (more than) enough, {from}, in, since, (much as is) sufficient(-ly), too much, very, when. [ql


enough 1767 ## day {dahee}; of uncertain derivation; enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases: -- able, according to, after (ability), among, as (oft as), (more than) {enough}, from, in, since, (much as is) sufficient(-ly), too much, very, when. [ql


than 1767 ## day {dahee}; of uncertain derivation; enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases: -- able, according to, after (ability), among, as (oft as), (more {than}) enough, from, in, since, (much as is) sufficient(-ly), too much, very, when. [ql


more 1767 ## day {dahee}; of uncertain derivation; enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases: -- able, according to, after (ability), among, as (oft as), ({more} than) enough, from, in, since, (much as is) sufficient(-ly), too much, very, when. [ql


as 1767 ## day {dahee}; of uncertain derivation; enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases: -- able, according to, after (ability), among, as (oft {as}), (more than) enough, from, in, since, (much as is) sufficient(-ly), too much, very, when. [ql


oft 1767 ## day {dahee}; of uncertain derivation; enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases: -- able, according to, after (ability), among, as ({oft} as), (more than) enough, from, in, since, (much as is) sufficient(-ly), too much, very, when. [ql


as 1767 ## day {dahee}; of uncertain derivation; enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases: -- able, according to, after (ability), among, {as} (oft as), (more than) enough, from, in, since, (much as is) sufficient(-ly), too much, very, when. [ql


among 1767 ## day {dahee}; of uncertain derivation; enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases: -- able, according to, after (ability), {among}, as (oft as), (more than) enough, from, in, since, (much as is) sufficient(-ly), too much, very, when. [ql


ability 1767 ## day {dahee}; of uncertain derivation; enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases: -- able, according to, after ({ability}), among, as (oft as), (more than) enough, from, in, since, (much as is) sufficient(-ly), too much, very, when. [ql


after 1767 ## day {dahee}; of uncertain derivation; enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases: -- able, according to, {after} (ability), among, as (oft as), (more than) enough, from, in, since, (much as is) sufficient(-ly), too much, very, when. [ql


to 1767 ## day {dahee}; of uncertain derivation; enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases: -- able, according {to}, after (ability), among, as (oft as), (more than) enough, from, in, since, (much as is) sufficient(-ly), too much, very, when. [ql


according 1767 ## day {dahee}; of uncertain derivation; enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases: -- able, {according} to, after (ability), among, as (oft as), (more than) enough, from, in, since, (much as is) sufficient(-ly), too much, very, when. [ql


able 1767 ## day {dahee}; of uncertain derivation; enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases: -- {able}, according to, after (ability), among, as (oft as), (more than) enough, from, in, since, (much as is) sufficient(-ly), too much, very, when. [ql --


whose 1768 ## diy (Aramaic) {dee}; apparently for 1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: -- X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, {whose}. [ql


whom 1768 ## diy (Aramaic) {dee}; apparently for 1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: -- X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, {whom}, whose. [ql


which 1768 ## diy (Aramaic) {dee}; apparently for 1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: -- X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, {which}, whom, whose. [ql


when 1768 ## diy (Aramaic) {dee}; apparently for 1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: -- X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), {when}, which, whom, whose. [ql


-soever 1768 ## diy (Aramaic) {dee}; apparently for 1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: -- X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what ({-soever}), when, which, whom, whose. [ql


what 1768 ## diy (Aramaic) {dee}; apparently for 1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: -- X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + {what} (-soever), when, which, whom, whose. [ql


+ 1768 ## diy (Aramaic) {dee}; apparently for 1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: -- X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, {+} what (-soever), when, which, whom, whose. [ql


until 1768 ## diy (Aramaic) {dee}; apparently for 1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: -- X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, {until}, + what (-soever), when, which, whom, whose. [ql


therefore 1768 ## diy (Aramaic) {dee}; apparently for 1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: -- X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, {therefore}, until, + what (-soever), when, which, whom, whose. [ql


that 1768 ## diy (Aramaic) {dee}; apparently for 1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: -- X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, {that}, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose. [ql


than 1768 ## diy (Aramaic) {dee}; apparently for 1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: -- X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, {than}, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose. [ql


seeing 1768 ## diy (Aramaic) {dee}; apparently for 1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: -- X as, but, for(-asmuch +), + now, of, {seeing}, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose. [ql


of 1768 ## diy (Aramaic) {dee}; apparently for 1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: -- X as, but, for(-asmuch +), + now, {of}, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose. [ql


now 1768 ## diy (Aramaic) {dee}; apparently for 1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: -- X as, but, for(-asmuch +), + {now}, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose. [ql


+ 1768 ## diy (Aramaic) {dee}; apparently for 1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: -- X as, but, for(-asmuch +), {+} now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose. [ql


+ 1768 ## diy (Aramaic) {dee}; apparently for 1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: -- X as, but, for(-asmuch {+}), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose. [ql


-asmuch 1768 ## diy (Aramaic) {dee}; apparently for 1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: -- X as, but, for({-asmuch} +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose. [ql


for 1768 ## diy (Aramaic) {dee}; apparently for 1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: -- X as, but, {for}(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose. [ql


but 1768 ## diy (Aramaic) {dee}; apparently for 1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: -- X as, {but}, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose. [ql


as 1768 ## diy (Aramaic) {dee}; apparently for 1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: -- X {as}, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose. [ql


X 1768 ## diy (Aramaic) {dee}; apparently for 1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: -- {X} as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose. [ql --


Dibon 1769 ## Diybown {dee-bome'}; or (shortened) Diybon {dee-bone'}; from 1727; pining: -Dibon, the name of three places in Palestine: -- {Dibon}. [Also, with 1410 added, Dibon-gad.] [ql --


fish 1770 ## diyg {deeg}; denominative from 1709; to fish: -- {fish}. [ql --


fisher 1771 ## dayag {dah-yawg'}; from 1770; a fisherman: -- {fisher}. [ql --


vulture 1772 ## dayah {dah-yaw'}; intensive from 1675; a falcon (from its rapid flight): -- {vulture}. [ql --


ink 1773 ## d@yow {deh-yo'}; of uncertain derivation; ink: -- {ink}. [ql --


Dizahab 1774 ## Diy zahab {dee zaw-hawb'}; as if from 1768 and 2091; of gold; Dizahab, a place in the Desert: -- {Dizahab}. [ql --


Dimon 1775 ## Diymown {dee-mone'}; perhaps for 1769; Dimon, a place in Palestine: -- {Dimon}. [ql --


Dimonah 1776 ## Diymownah {dee-mo-naw'}; feminine of 1775; Dimonah, a place in Palestine: -- {Dimonah}. [ql --


strive 1777 ## diyn {deen}; or (Gen. 6:3). duwn {doon}; a primitive root [comp. 113]; to rule; by impl. to judge (as umpire); also to strive (as at law): -- contend, execute (judgment), judge, minister judgment, plead (the cause), at strife, {strive}. [ql


strife 1777 ## diyn {deen}; or (Gen. 6:3). duwn {doon}; a primitive root [comp. 113]; to rule; by impl. to judge (as umpire); also to strive (as at law): -- contend, execute (judgment), judge, minister judgment, plead (the cause), at {strife}, strive. [ql


at 1777 ## diyn {deen}; or (Gen. 6:3). duwn {doon}; a primitive root [comp. 113]; to rule; by impl. to judge (as umpire); also to strive (as at law): -- contend, execute (judgment), judge, minister judgment, plead (the cause), {at} strife, strive. [ql


cause 1777 ## diyn {deen}; or (Gen. 6:3). duwn {doon}; a primitive root [comp. 113]; to rule; by impl. to judge (as umpire); also to strive (as at law): -- contend, execute (judgment), judge, minister judgment, plead (the {cause}), at strife, strive. [ql


the 1777 ## diyn {deen}; or (Gen. 6:3). duwn {doon}; a primitive root [comp. 113]; to rule; by impl. to judge (as umpire); also to strive (as at law): -- contend, execute (judgment), judge, minister judgment, plead ({the} cause), at strife, strive. [ql


plead 1777 ## diyn {deen}; or (Gen. 6:3). duwn {doon}; a primitive root [comp. 113]; to rule; by impl. to judge (as umpire); also to strive (as at law): -- contend, execute (judgment), judge, minister judgment, {plead} (the cause), at strife, strive. [ql


judgment 1777 ## diyn {deen}; or (Gen. 6:3). duwn {doon}; a primitive root [comp. 113]; to rule; by impl. to judge (as umpire); also to strive (as at law): -- contend, execute (judgment), judge, minister {judgment}, plead (the cause), at strife, strive. [ql


minister 1777 ## diyn {deen}; or (Gen. 6:3). duwn {doon}; a primitive root [comp. 113]; to rule; by impl. to judge (as umpire); also to strive (as at law): -- contend, execute (judgment), judge, {minister} judgment, plead (the cause), at strife, strive. [ql


judge 1777 ## diyn {deen}; or (Gen. 6:3). duwn {doon}; a primitive root [comp. 113]; to rule; by impl. to judge (as umpire); also to strive (as at law): -- contend, execute (judgment), {judge}, minister judgment, plead (the cause), at strife, strive. [ql


judgment 1777 ## diyn {deen}; or (Gen. 6:3). duwn {doon}; a primitive root [comp. 113]; to rule; by impl. to judge (as umpire); also to strive (as at law): -- contend, execute ({judgment}), judge, minister judgment, plead (the cause), at strife, strive. [ql


execute 1777 ## diyn {deen}; or (Gen. 6:3). duwn {doon}; a primitive root [comp. 113]; to rule; by impl. to judge (as umpire); also to strive (as at law): -- contend, {execute} (judgment), judge, minister judgment, plead (the cause), at strife, strive. [ql


contend 1777 ## diyn {deen}; or (Gen. 6:3). duwn {doon}; a primitive root [comp. 113]; to rule; by impl. to judge (as umpire); also to strive (as at law): -- {contend}, execute (judgment), judge, minister judgment, plead (the cause), at strife, strive. [ql --


judge 1778 ## diyn (Aramaic) {deen}; corresponding to 1777; to judge: -- {judge}. [ql --


strife 1779 ## diyn {deen}; or (Job 19:29). duwn {doon}; from 1777; judgment (the suit, justice, sentence or tirbunal); by impl. also strife: -- cause, judgment, plea, {strife}. [ql


plea 1779 ## diyn {deen}; or (Job 19:29). duwn {doon}; from 1777; judgment (the suit, justice, sentence or tirbunal); by impl. also strife: -- cause, judgment, {plea}, strife. [ql


judgment 1779 ## diyn {deen}; or (Job 19:29). duwn {doon}; from 1777; judgment (the suit, justice, sentence or tirbunal); by impl. also strife: -- cause, {judgment}, plea, strife. [ql


cause 1779 ## diyn {deen}; or (Job 19:29). duwn {doon}; from 1777; judgment (the suit, justice, sentence or tirbunal); by impl. also strife: -- {cause}, judgment, plea, strife. [ql --


judgment 1780 ## diyn (Aramaic) {deen}; corresponding to 1779: -- {judgment},. [ql --


judge 1781 ## dayan {dah-yawn'}; from 1777; a judge or advocate: -- {judge}. [ql --


judge 1782 ## dayan (Aramaic) {dah-yawn'}; corresponding to 1781: -- {judge}. [ql --


Dinah 1783 ## Diynah {dee-naw'}; feminine of 1779; justice; Dinah, the daughter of Jacob: -- {Dinah}. [ql --


Diyphath 1784 ## Diynay (Aramaic) {dee-nah'ee}; patrial from an uncertain primitive; a Dinaite or inhabitant of some unknown Assyrian province: -- Dinaite. {Diyphath}. See 7384. [ql


Dinaite 1784 ## Diynay (Aramaic) {dee-nah'ee}; patrial from an uncertain primitive; a Dinaite or inhabitant of some unknown Assyrian province: -- {Dinaite}. Diyphath. See 7384. [ql --


fort 1785 ## dayeq {daw-yake'}; from a root corresponding to 1751; a battering tower: -- {fort}. [ql --


threshing 1786 ## dayish {day'-yish}; from 1758; threshing time: -- {threshing}. [ql --


Dishon 1787 ## Diyshown, Diyshon, Dishown, or Dishon {dee-shone'}; the same as 1788; Dishon, the name of two Edomites: -- {Dishon}. [ql --


pygarg 1788 ## diyshon {dee-shone'}; from 1758; the leaper, i.e. an antelope: -- {pygarg}. [ql --


Dishon 1789 ## Diyshan {dee-shawn'}; another form of 1787; Dishan, an Edomite: -- Dishan, {Dishon}. [ql


Dishan 1789 ## Diyshan {dee-shawn'}; another form of 1787; Dishan, an Edomite: -- {Dishan}, Dishon. [ql --


oppressed 1790 ## dak {dak}; from an unused root (comp., 1794); crushed, i.e. (figuratively) injured: -- afflicted, {oppressed}. [ql


afflicted 1790 ## dak {dak}; from an unused root (comp., 1794); crushed, i.e. (figuratively) injured: -- {afflicted}, oppressed. [ql --


this 1791 ## dek (Aramaic) {dake}; or dak (Aramaic) {dawk}; prolonged from 1668; this: -- the same, {this}. [ql


same 1791 ## dek (Aramaic) {dake}; or dak (Aramaic) {dawk}; prolonged from 1668; this: -- the {same}, this. [ql


the 1791 ## dek (Aramaic) {dake}; or dak (Aramaic) {dawk}; prolonged from 1668; this: -- {the} same, this. [ql --


smite 1792 ## daka> {daw-kaw'}; a primitive root (compare 1794); to crumble; transitively, to bruise (literally or figuratively): -- beat to pieces, break (in pieces), bruise, contrite, crush, destroy, humble, oppress, {smite}. [ql


oppress 1792 ## daka> {daw-kaw'}; a primitive root (compare 1794); to crumble; transitively, to bruise (literally or figuratively): -- beat to pieces, break (in pieces), bruise, contrite, crush, destroy, humble, {oppress}, smite. [ql


humble 1792 ## daka> {daw-kaw'}; a primitive root (compare 1794); to crumble; transitively, to bruise (literally or figuratively): -- beat to pieces, break (in pieces), bruise, contrite, crush, destroy, {humble}, oppress, smite. [ql


destroy 1792 ## daka> {daw-kaw'}; a primitive root (compare 1794); to crumble; transitively, to bruise (literally or figuratively): -- beat to pieces, break (in pieces), bruise, contrite, crush, {destroy}, humble, oppress, smite. [ql


crush 1792 ## daka> {daw-kaw'}; a primitive root (compare 1794); to crumble; transitively, to bruise (literally or figuratively): -- beat to pieces, break (in pieces), bruise, contrite, {crush}, destroy, humble, oppress, smite. [ql


contrite 1792 ## daka> {daw-kaw'}; a primitive root (compare 1794); to crumble; transitively, to bruise (literally or figuratively): -- beat to pieces, break (in pieces), bruise, {contrite}, crush, destroy, humble, oppress, smite. [ql


bruise 1792 ## daka> {daw-kaw'}; a primitive root (compare 1794); to crumble; transitively, to bruise (literally or figuratively): -- beat to pieces, break (in pieces), {bruise}, contrite, crush, destroy, humble, oppress, smite. [ql


pieces 1792 ## daka> {daw-kaw'}; a primitive root (compare 1794); to crumble; transitively, to bruise (literally or figuratively): -- beat to pieces, break (in {pieces}), bruise, contrite, crush, destroy, humble, oppress, smite. [ql


in 1792 ## daka> {daw-kaw'}; a primitive root (compare 1794); to crumble; transitively, to bruise (literally or figuratively): -- beat to pieces, break ({in} pieces), bruise, contrite, crush, destroy, humble, oppress, smite. [ql


break 1792 ## daka> {daw-kaw'}; a primitive root (compare 1794); to crumble; transitively, to bruise (literally or figuratively): -- beat to pieces, {break} (in pieces), bruise, contrite, crush, destroy, humble, oppress, smite. [ql


pieces 1792 ## daka> {daw-kaw'}; a primitive root (compare 1794); to crumble; transitively, to bruise (literally or figuratively): -- beat to {pieces}, break (in pieces), bruise, contrite, crush, destroy, humble, oppress, smite. [ql


to 1792 ## daka> {daw-kaw'}; a primitive root (compare 1794); to crumble; transitively, to bruise (literally or figuratively): -- beat {to} pieces, break (in pieces), bruise, contrite, crush, destroy, humble, oppress, smite. [ql


beat 1792 ## daka> {daw-kaw'}; a primitive root (compare 1794); to crumble; transitively, to bruise (literally or figuratively): -- {beat} to pieces, break (in pieces), bruise, contrite, crush, destroy, humble, oppress, smite. [ql --


destruction 1793 ## dakka> {dak-kaw'}; from 1792; crushed (literally powder, or figuratively, contrite): -- contrite, {destruction}. [ql


contrite 1793 ## dakka> {dak-kaw'}; from 1792; crushed (literally powder, or figuratively, contrite): -- {contrite}, destruction. [ql --


crouch 1794 ## dakah {daw-kaw'}; a primitive root (compare 1790, 1792); to collapse (phys. or mentally): -- break (sore), contrite, {crouch}. [ql


contrite 1794 ## dakah {daw-kaw'}; a primitive root (compare 1790, 1792); to collapse (phys. or mentally): -- break (sore), {contrite}, crouch. [ql


sore 1794 ## dakah {daw-kaw'}; a primitive root (compare 1790, 1792); to collapse (phys. or mentally): -- break ({sore}), contrite, crouch. [ql


break 1794 ## dakah {daw-kaw'}; a primitive root (compare 1790, 1792); to collapse (phys. or mentally): -- {break} (sore), contrite, crouch. [ql --


wounded 1795 ## dakkah {dak-kaw'}; from 1794 like 1793; mutilated: -- + {wounded}. [ql


+ 1795 ## dakkah {dak-kaw'}; from 1794 like 1793; mutilated: -- {+} wounded. [ql --


wave 1796 ## dokiy {dok-ee'}; from 1794; a dashing of surf: -- {wave}. [ql --


this 1797 ## dikken (Aramaic) {dik-kane'}; prolonged from 1791; this: -- same, that, {this}. [ql


that 1797 ## dikken (Aramaic) {dik-kane'}; prolonged from 1791; this: -- same, {that}, this. [ql


same 1797 ## dikken (Aramaic) {dik-kane'}; prolonged from 1791; this: -- {same}, that, this. [ql --


ram 1798 ## d@kar (Aramaic) {dek-ar'}; corresponding to 2145; properly, a male, i.e. of sheep: -- {ram}. [ql --


record 1799 ## dikrown (Aramaic) {dik-rone'}; or dokran {dok-rawn'} (Aramaic); corresponding to 2146; a register: -- {record}. [ql --


weaker 1800 ## dal {dal}; from 1809; properly, dangling, i.e. (by implication) weak or thin: -- lean, needy, poor (man), {weaker}. [ql


man 1800 ## dal {dal}; from 1809; properly, dangling, i.e. (by implication) weak or thin: -- lean, needy, poor ({man}), weaker. [ql


poor 1800 ## dal {dal}; from 1809; properly, dangling, i.e. (by implication) weak or thin: -- lean, needy, {poor} (man), weaker. [ql


needy 1800 ## dal {dal}; from 1809; properly, dangling, i.e. (by implication) weak or thin: -- lean, {needy}, poor (man), weaker. [ql


lean 1800 ## dal {dal}; from 1809; properly, dangling, i.e. (by implication) weak or thin: -- {lean}, needy, poor (man), weaker. [ql --


leap 1801 ## dalag {daw-lag'}; a primitive root; to spring: -- {leap}. [ql --


up 1802 ## dalah {daw-law'}; a primitive root (compare 1809); properly, to dangle, i.e. to let down a bucket (for drawing out water); figuratively, to deliver: -- draw (out), X enough, lift {up}. [ql


lift 1802 ## dalah {daw-law'}; a primitive root (compare 1809); properly, to dangle, i.e. to let down a bucket (for drawing out water); figuratively, to deliver: -- draw (out), X enough, {lift} up. [ql


enough 1802 ## dalah {daw-law'}; a primitive root (compare 1809); properly, to dangle, i.e. to let down a bucket (for drawing out water); figuratively, to deliver: -- draw (out), X {enough}, lift up. [ql


X 1802 ## dalah {daw-law'}; a primitive root (compare 1809); properly, to dangle, i.e. to let down a bucket (for drawing out water); figuratively, to deliver: -- draw (out), {X} enough, lift up. [ql


out 1802 ## dalah {daw-law'}; a primitive root (compare 1809); properly, to dangle, i.e. to let down a bucket (for drawing out water); figuratively, to deliver: -- draw ({out}), X enough, lift up. [ql


draw 1802 ## dalah {daw-law'}; a primitive root (compare 1809); properly, to dangle, i.e. to let down a bucket (for drawing out water); figuratively, to deliver: -- {draw} (out), X enough, lift up. [ql --


sort 1803 ## dallah {dal-law'}; from 1802; properly, something dangling, i.e. a loose thread or hair; figuratively, indigent: -- hair, pining sickness, poor(-est {sort}). [ql


-est 1803 ## dallah {dal-law'}; from 1802; properly, something dangling, i.e. a loose thread or hair; figuratively, indigent: -- hair, pining sickness, poor({-est} sort). [ql


poor 1803 ## dallah {dal-law'}; from 1802; properly, something dangling, i.e. a loose thread or hair; figuratively, indigent: -- hair, pining sickness, {poor}(-est sort). [ql


sickness 1803 ## dallah {dal-law'}; from 1802; properly, something dangling, i.e. a loose thread or hair; figuratively, indigent: -- hair, pining {sickness}, poor(-est sort). [ql


pining 1803 ## dallah {dal-law'}; from 1802; properly, something dangling, i.e. a loose thread or hair; figuratively, indigent: -- hair, {pining} sickness, poor(-est sort). [ql


hair 1803 ## dallah {dal-law'}; from 1802; properly, something dangling, i.e. a loose thread or hair; figuratively, indigent: -- {hair}, pining sickness, poor(-est sort). [ql --


trouble 1804 ## dalach {daw-lakh'}; a primitive root; to roil water: -- {trouble}. [ql --


bucket 1805 ## d@liy {del-ee'}; or doliy {dol-ee'}; from 1802; a pail or jar (for drawing water): -- {bucket}. [ql --


Delaiah 1806 ## D@layah {del-aw-yaw'}; or (prolonged) D@layahhuw {del-aw-yaw'-hoo}; from 1802 and 3050; Jah has delivered; Delajah, the name of five Israelites: -- Dalaiah, {Delaiah}. [ql


Dalaiah 1806 ## D@layah {del-aw-yaw'}; or (prolonged) D@layahhuw {del-aw-yaw'-hoo}; from 1802 and 3050; Jah has delivered; Delajah, the name of five Israelites: -- {Dalaiah}, Delaiah. [ql --


Delilah 1807 ## D@liylah {del-ee-law'}; from 1809; languishing: -Delilah, a Philistine woman: -- {Delilah}. [ql --


branch 1808 ## daliyah {daw-lee-yaw'}; from 1802; something dangling, i.e. a bough: -- {branch}. [ql --


thin 1809 ## dalal {daw-lal'}; a primitive root (compare 1802); to slacken or be feeble; figuratively, to be oppressed: -- bring low, dry up, be emptied, be not equal, fail, be impoverished, be made {thin}. [ql


made 1809 ## dalal {daw-lal'}; a primitive root (compare 1802); to slacken or be feeble; figuratively, to be oppressed: -- bring low, dry up, be emptied, be not equal, fail, be impoverished, be {made} thin. [ql


be 1809 ## dalal {daw-lal'}; a primitive root (compare 1802); to slacken or be feeble; figuratively, to be oppressed: -- bring low, dry up, be emptied, be not equal, fail, be impoverished, {be} made thin. [ql


impoverished 1809 ## dalal {daw-lal'}; a primitive root (compare 1802); to slacken or be feeble; figuratively, to be oppressed: -- bring low, dry up, be emptied, be not equal, fail, be {impoverished}, be made thin. [ql


be 1809 ## dalal {daw-lal'}; a primitive root (compare 1802); to slacken or be feeble; figuratively, to be oppressed: -- bring low, dry up, be emptied, be not equal, fail, {be} impoverished, be made thin. [ql


fail 1809 ## dalal {daw-lal'}; a primitive root (compare 1802); to slacken or be feeble; figuratively, to be oppressed: -- bring low, dry up, be emptied, be not equal, {fail}, be impoverished, be made thin. [ql


equal 1809 ## dalal {daw-lal'}; a primitive root (compare 1802); to slacken or be feeble; figuratively, to be oppressed: -- bring low, dry up, be emptied, be not {equal}, fail, be impoverished, be made thin. [ql


not 1809 ## dalal {daw-lal'}; a primitive root (compare 1802); to slacken or be feeble; figuratively, to be oppressed: -- bring low, dry up, be emptied, be {not} equal, fail, be impoverished, be made thin. [ql


be 1809 ## dalal {daw-lal'}; a primitive root (compare 1802); to slacken or be feeble; figuratively, to be oppressed: -- bring low, dry up, be emptied, {be} not equal, fail, be impoverished, be made thin. [ql


emptied 1809 ## dalal {daw-lal'}; a primitive root (compare 1802); to slacken or be feeble; figuratively, to be oppressed: -- bring low, dry up, be {emptied}, be not equal, fail, be impoverished, be made thin. [ql


be 1809 ## dalal {daw-lal'}; a primitive root (compare 1802); to slacken or be feeble; figuratively, to be oppressed: -- bring low, dry up, {be} emptied, be not equal, fail, be impoverished, be made thin. [ql


up 1809 ## dalal {daw-lal'}; a primitive root (compare 1802); to slacken or be feeble; figuratively, to be oppressed: -- bring low, dry {up}, be emptied, be not equal, fail, be impoverished, be made thin. [ql


dry 1809 ## dalal {daw-lal'}; a primitive root (compare 1802); to slacken or be feeble; figuratively, to be oppressed: -- bring low, {dry} up, be emptied, be not equal, fail, be impoverished, be made thin. [ql


low 1809 ## dalal {daw-lal'}; a primitive root (compare 1802); to slacken or be feeble; figuratively, to be oppressed: -- bring {low}, dry up, be emptied, be not equal, fail, be impoverished, be made thin. [ql


bring 1809 ## dalal {daw-lal'}; a primitive root (compare 1802); to slacken or be feeble; figuratively, to be oppressed: -- {bring} low, dry up, be emptied, be not equal, fail, be impoverished, be made thin. [ql --


Dilean 1810 ## Dil<an {dil-awn'}; of uncertain derivation; Dilan, a place in Palestine: -- {Dilean}. [ql --


out 1811 ## dalaph {daw-laf'}; a primitive root; to drip; by implication, to weep: -- drop through, melt, pour {out}. [ql


pour 1811 ## dalaph {daw-laf'}; a primitive root; to drip; by implication, to weep: -- drop through, melt, {pour} out. [ql


melt 1811 ## dalaph {daw-laf'}; a primitive root; to drip; by implication, to weep: -- drop through, {melt}, pour out. [ql


through 1811 ## dalaph {daw-laf'}; a primitive root; to drip; by implication, to weep: -- drop {through}, melt, pour out. [ql


drop 1811 ## dalaph {daw-laf'}; a primitive root; to drip; by implication, to weep: -- {drop} through, melt, pour out. [ql --


dropping 1812 ## deleph {deh'-lef}; from 1811; a dripping: -- {dropping}. [ql --


Dalphon 1813 ## Dalphown {dal-fone'}; from 1811; dripping; Dalphon, a son of Haman: -- {Dalphon}. [ql --


hotly 1814 ## dalaq {daw-lak'}; a primitive root; to flame (literally or figuratively): -- burning, chase, inflame, kindle, persecute(-or), pursue {hotly}. [ql


pursue 1814 ## dalaq {daw-lak'}; a primitive root; to flame (literally or figuratively): -- burning, chase, inflame, kindle, persecute(-or), {pursue} hotly. [ql


-or 1814 ## dalaq {daw-lak'}; a primitive root; to flame (literally or figuratively): -- burning, chase, inflame, kindle, persecute({-or}), pursue hotly. [ql


persecute 1814 ## dalaq {daw-lak'}; a primitive root; to flame (literally or figuratively): -- burning, chase, inflame, kindle, {persecute}(-or), pursue hotly. [ql


kindle 1814 ## dalaq {daw-lak'}; a primitive root; to flame (literally or figuratively): -- burning, chase, inflame, {kindle}, persecute(-or), pursue hotly. [ql


inflame 1814 ## dalaq {daw-lak'}; a primitive root; to flame (literally or figuratively): -- burning, chase, {inflame}, kindle, persecute(-or), pursue hotly. [ql


chase 1814 ## dalaq {daw-lak'}; a primitive root; to flame (literally or figuratively): -- burning, {chase}, inflame, kindle, persecute(-or), pursue hotly. [ql


burning 1814 ## dalaq {daw-lak'}; a primitive root; to flame (literally or figuratively): -- {burning}, chase, inflame, kindle, persecute(-or), pursue hotly. [ql --


burn 1815 ## d@laq (Aramaic) {del-ak'}; corresponding to 1814: -- {burn}. [ql --


inflammation 1816 ## dalleqeth {dal-lek'-keth}: from 1814; a burning fever: -- {inflammation}. [ql --


irreg 1817 ## deleth {deh'-leth}; from 1802; something swinging, i.e. the valve of a door: -- door (two-leaved), gate, leaf, lid. [In Psa. 141:3, dal, {irreg}.]. [ql


dal 1817 ## deleth {deh'-leth}; from 1802; something swinging, i.e. the valve of a door: -- door (two-leaved), gate, leaf, lid. [In Psa. 141:3, {dal}, irreg.]. [ql


141:3 1817 ## deleth {deh'-leth}; from 1802; something swinging, i.e. the valve of a door: -- door (two-leaved), gate, leaf, lid. [In Psa. {141:3}, dal, irreg.]. [ql


Psa 1817 ## deleth {deh'-leth}; from 1802; something swinging, i.e. the valve of a door: -- door (two-leaved), gate, leaf, lid. [In {Psa}. 141:3, dal, irreg.]. [ql


In 1817 ## deleth {deh'-leth}; from 1802; something swinging, i.e. the valve of a door: -- door (two-leaved), gate, leaf, lid. [{In} Psa. 141:3, dal, irreg.]. [ql


lid 1817 ## deleth {deh'-leth}; from 1802; something swinging, i.e. the valve of a door: -- door (two-leaved), gate, leaf, {lid}. [In Psa. 141:3, dal, irreg.]. [ql


leaf 1817 ## deleth {deh'-leth}; from 1802; something swinging, i.e. the valve of a door: -- door (two-leaved), gate, {leaf}, lid. [In Psa. 141:3, dal, irreg.]. [ql


gate 1817 ## deleth {deh'-leth}; from 1802; something swinging, i.e. the valve of a door: -- door (two-leaved), {gate}, leaf, lid. [In Psa. 141:3, dal, irreg.]. [ql


two-leaved 1817 ## deleth {deh'-leth}; from 1802; something swinging, i.e. the valve of a door: -- door ({two-leaved}), gate, leaf, lid. [In Psa. 141:3, dal, irreg.]. [ql


door 1817 ## deleth {deh'-leth}; from 1802; something swinging, i.e. the valve of a door: -- {door} (two-leaved), gate, leaf, lid. [In Psa. 141:3, dal, irreg.]. [ql --


innocent 1818 ## dam {dawm}; from 1826 (compare 119); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood): -- blood(-y, -- guiltiness, [-thirsty], + {innocent}. [ql


+ 1818 ## dam {dawm}; from 1826 (compare 119); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood): -- blood(-y, -- guiltiness, [-thirsty], {+} innocent. [ql


-thirsty 1818 ## dam {dawm}; from 1826 (compare 119); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood): -- blood(-y, -- guiltiness, [{-thirsty}], + innocent. [ql


guiltiness 1818 ## dam {dawm}; from 1826 (compare 119); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood): -- blood(-y, -- {guiltiness}, [-thirsty], + innocent. [ql --


similitudes 1819 ## damah {daw-maw'}; a primitive root; to compare; by implication, to resemble, liken, consider: -- compare, devise, (be) like(-n), mean, think, use {similitudes}. [ql


use 1819 ## damah {daw-maw'}; a primitive root; to compare; by implication, to resemble, liken, consider: -- compare, devise, (be) like(-n), mean, think, {use} similitudes. [ql


think 1819 ## damah {daw-maw'}; a primitive root; to compare; by implication, to resemble, liken, consider: -- compare, devise, (be) like(-n), mean, {think}, use similitudes. [ql


mean 1819 ## damah {daw-maw'}; a primitive root; to compare; by implication, to resemble, liken, consider: -- compare, devise, (be) like(-n), {mean}, think, use similitudes. [ql


-n 1819 ## damah {daw-maw'}; a primitive root; to compare; by implication, to resemble, liken, consider: -- compare, devise, (be) like({-n}), mean, think, use similitudes. [ql


like 1819 ## damah {daw-maw'}; a primitive root; to compare; by implication, to resemble, liken, consider: -- compare, devise, (be) {like}(-n), mean, think, use similitudes. [ql


be 1819 ## damah {daw-maw'}; a primitive root; to compare; by implication, to resemble, liken, consider: -- compare, devise, ({be}) like(-n), mean, think, use similitudes. [ql


devise 1819 ## damah {daw-maw'}; a primitive root; to compare; by implication, to resemble, liken, consider: -- compare, {devise}, (be) like(-n), mean, think, use similitudes. [ql


compare 1819 ## damah {daw-maw'}; a primitive root; to compare; by implication, to resemble, liken, consider: -- {compare}, devise, (be) like(-n), mean, think, use similitudes. [ql --


utterly 1820 ## damah {daw-mam'}; a primitive root; to be dumb or silent; hence, to fail or perish; trans. to destroy: -- cease, be cut down (off), destroy, be brought to silence, be undone, X {utterly}. [ql


X 1820 ## damah {daw-mam'}; a primitive root; to be dumb or silent; hence, to fail or perish; trans. to destroy: -- cease, be cut down (off), destroy, be brought to silence, be undone, {X} utterly. [ql


undone 1820 ## damah {daw-mam'}; a primitive root; to be dumb or silent; hence, to fail or perish; trans. to destroy: -- cease, be cut down (off), destroy, be brought to silence, be {undone}, X utterly. [ql


be 1820 ## damah {daw-mam'}; a primitive root; to be dumb or silent; hence, to fail or perish; trans. to destroy: -- cease, be cut down (off), destroy, be brought to silence, {be} undone, X utterly. [ql


silence 1820 ## damah {daw-mam'}; a primitive root; to be dumb or silent; hence, to fail or perish; trans. to destroy: -- cease, be cut down (off), destroy, be brought to {silence}, be undone, X utterly. [ql


to 1820 ## damah {daw-mam'}; a primitive root; to be dumb or silent; hence, to fail or perish; trans. to destroy: -- cease, be cut down (off), destroy, be brought {to} silence, be undone, X utterly. [ql


brought 1820 ## damah {daw-mam'}; a primitive root; to be dumb or silent; hence, to fail or perish; trans. to destroy: -- cease, be cut down (off), destroy, be {brought} to silence, be undone, X utterly. [ql


be 1820 ## damah {daw-mam'}; a primitive root; to be dumb or silent; hence, to fail or perish; trans. to destroy: -- cease, be cut down (off), destroy, {be} brought to silence, be undone, X utterly. [ql


destroy 1820 ## damah {daw-mam'}; a primitive root; to be dumb or silent; hence, to fail or perish; trans. to destroy: -- cease, be cut down (off), {destroy}, be brought to silence, be undone, X utterly. [ql


off 1820 ## damah {daw-mam'}; a primitive root; to be dumb or silent; hence, to fail or perish; trans. to destroy: -- cease, be cut down ({off}), destroy, be brought to silence, be undone, X utterly. [ql


down 1820 ## damah {daw-mam'}; a primitive root; to be dumb or silent; hence, to fail or perish; trans. to destroy: -- cease, be cut {down} (off), destroy, be brought to silence, be undone, X utterly. [ql


cut 1820 ## damah {daw-mam'}; a primitive root; to be dumb or silent; hence, to fail or perish; trans. to destroy: -- cease, be {cut} down (off), destroy, be brought to silence, be undone, X utterly. [ql


be 1820 ## damah {daw-mam'}; a primitive root; to be dumb or silent; hence, to fail or perish; trans. to destroy: -- cease, {be} cut down (off), destroy, be brought to silence, be undone, X utterly. [ql


cease 1820 ## damah {daw-mam'}; a primitive root; to be dumb or silent; hence, to fail or perish; trans. to destroy: -- {cease}, be cut down (off), destroy, be brought to silence, be undone, X utterly. [ql --


like 1821 ## d@mah (Aramaic) {dem-aw'}; corresponding to 1819; to resemble: -- be {like}. [ql


be 1821 ## d@mah (Aramaic) {dem-aw'}; corresponding to 1819; to resemble: -- {be} like. [ql --


destroy 1822 ## dummah {doom-maw'}; from 1820; desolation; concretely, desolate: -- {destroy}. [ql --


similitude 1823 ## d@muwth {dem-ooth'}; from 1819; resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like: -- fashion, like (-ness, as), manner, {similitude}. [ql


manner 1823 ## d@muwth {dem-ooth'}; from 1819; resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like: -- fashion, like (-ness, as), {manner}, similitude. [ql


as 1823 ## d@muwth {dem-ooth'}; from 1819; resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like: -- fashion, like (-ness, {as}), manner, similitude. [ql


-ness 1823 ## d@muwth {dem-ooth'}; from 1819; resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like: -- fashion, like ({-ness}, as), manner, similitude. [ql


like 1823 ## d@muwth {dem-ooth'}; from 1819; resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like: -- fashion, {like} (-ness, as), manner, similitude. [ql


fashion 1823 ## d@muwth {dem-ooth'}; from 1819; resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like: -- {fashion}, like (-ness, as), manner, similitude. [ql --


silence 1824 ## d@miy {dem-ee'}; or domiy {dom-ee'}; from 1820; quiet: -- cutting off, rest, {silence}. [ql


rest 1824 ## d@miy {dem-ee'}; or domiy {dom-ee'}; from 1820; quiet: -- cutting off, {rest}, silence. [ql


off 1824 ## d@miy {dem-ee'}; or domiy {dom-ee'}; from 1820; quiet: -- cutting {off}, rest, silence. [ql


cutting 1824 ## d@miy {dem-ee'}; or domiy {dom-ee'}; from 1820; quiet: -- {cutting} off, rest, silence. [ql --


like 1825 ## dimyown {dim-yone'}; from 1819; resemblance: -- X {like}. [ql


X 1825 ## dimyown {dim-yone'}; from 1819; resemblance: -- {X} like. [ql --


wait 1826 ## damam {daw-man'}; a prim root [compare 1724, 1820]; to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish: -- cease, be cut down (off), forbear, hold peace, quiet self, rest, be silent, keep (put to) silence, be (stand) still, tarry, {wait}. [ql


tarry 1826 ## damam {daw-man'}; a prim root [compare 1724, 1820]; to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish: -- cease, be cut down (off), forbear, hold peace, quiet self, rest, be silent, keep (put to) silence, be (stand) still, {tarry}, wait. [ql


still 1826 ## damam {daw-man'}; a prim root [compare 1724, 1820]; to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish: -- cease, be cut down (off), forbear, hold peace, quiet self, rest, be silent, keep (put to) silence, be (stand) {still}, tarry, wait. [ql


stand 1826 ## damam {daw-man'}; a prim root [compare 1724, 1820]; to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish: -- cease, be cut down (off), forbear, hold peace, quiet self, rest, be silent, keep (put to) silence, be ({stand}) still, tarry, wait. [ql


be 1826 ## damam {daw-man'}; a prim root [compare 1724, 1820]; to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish: -- cease, be cut down (off), forbear, hold peace, quiet self, rest, be silent, keep (put to) silence, {be} (stand) still, tarry, wait. [ql


silence 1826 ## damam {daw-man'}; a prim root [compare 1724, 1820]; to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish: -- cease, be cut down (off), forbear, hold peace, quiet self, rest, be silent, keep (put to) {silence}, be (stand) still, tarry, wait. [ql


to 1826 ## damam {daw-man'}; a prim root [compare 1724, 1820]; to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish: -- cease, be cut down (off), forbear, hold peace, quiet self, rest, be silent, keep (put {to}) silence, be (stand) still, tarry, wait. [ql


put 1826 ## damam {daw-man'}; a prim root [compare 1724, 1820]; to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish: -- cease, be cut down (off), forbear, hold peace, quiet self, rest, be silent, keep ({put} to) silence, be (stand) still, tarry, wait. [ql


keep 1826 ## damam {daw-man'}; a prim root [compare 1724, 1820]; to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish: -- cease, be cut down (off), forbear, hold peace, quiet self, rest, be silent, {keep} (put to) silence, be (stand) still, tarry, wait. [ql


silent 1826 ## damam {daw-man'}; a prim root [compare 1724, 1820]; to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish: -- cease, be cut down (off), forbear, hold peace, quiet self, rest, be {silent}, keep (put to) silence, be (stand) still, tarry, wait. [ql


be 1826 ## damam {daw-man'}; a prim root [compare 1724, 1820]; to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish: -- cease, be cut down (off), forbear, hold peace, quiet self, rest, {be} silent, keep (put to) silence, be (stand) still, tarry, wait. [ql


rest 1826 ## damam {daw-man'}; a prim root [compare 1724, 1820]; to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish: -- cease, be cut down (off), forbear, hold peace, quiet self, {rest}, be silent, keep (put to) silence, be (stand) still, tarry, wait. [ql


self 1826 ## damam {daw-man'}; a prim root [compare 1724, 1820]; to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish: -- cease, be cut down (off), forbear, hold peace, quiet {self}, rest, be silent, keep (put to) silence, be (stand) still, tarry, wait. [ql


quiet 1826 ## damam {daw-man'}; a prim root [compare 1724, 1820]; to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish: -- cease, be cut down (off), forbear, hold peace, {quiet} self, rest, be silent, keep (put to) silence, be (stand) still, tarry, wait. [ql


peace 1826 ## damam {daw-man'}; a prim root [compare 1724, 1820]; to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish: -- cease, be cut down (off), forbear, hold {peace}, quiet self, rest, be silent, keep (put to) silence, be (stand) still, tarry, wait. [ql


hold 1826 ## damam {daw-man'}; a prim root [compare 1724, 1820]; to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish: -- cease, be cut down (off), forbear, {hold} peace, quiet self, rest, be silent, keep (put to) silence, be (stand) still, tarry, wait. [ql


forbear 1826 ## damam {daw-man'}; a prim root [compare 1724, 1820]; to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish: -- cease, be cut down (off), {forbear}, hold peace, quiet self, rest, be silent, keep (put to) silence, be (stand) still, tarry, wait. [ql


off 1826 ## damam {daw-man'}; a prim root [compare 1724, 1820]; to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish: -- cease, be cut down ({off}), forbear, hold peace, quiet self, rest, be silent, keep (put to) silence, be (stand) still, tarry, wait. [ql


down 1826 ## damam {daw-man'}; a prim root [compare 1724, 1820]; to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish: -- cease, be cut {down} (off), forbear, hold peace, quiet self, rest, be silent, keep (put to) silence, be (stand) still, tarry, wait. [ql


cut 1826 ## damam {daw-man'}; a prim root [compare 1724, 1820]; to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish: -- cease, be {cut} down (off), forbear, hold peace, quiet self, rest, be silent, keep (put to) silence, be (stand) still, tarry, wait. [ql


be 1826 ## damam {daw-man'}; a prim root [compare 1724, 1820]; to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish: -- cease, {be} cut down (off), forbear, hold peace, quiet self, rest, be silent, keep (put to) silence, be (stand) still, tarry, wait. [ql


cease 1826 ## damam {daw-man'}; a prim root [compare 1724, 1820]; to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish: -- {cease}, be cut down (off), forbear, hold peace, quiet self, rest, be silent, keep (put to) silence, be (stand) still, tarry, wait. [ql --


still 1827 ## d@mamah {dem-aw-maw'}; feminine from 1826; quiet: -- calm, silence, {still}. [ql


silence 1827 ## d@mamah {dem-aw-maw'}; feminine from 1826; quiet: -- calm, {silence}, still. [ql


calm 1827 ## d@mamah {dem-aw-maw'}; feminine from 1826; quiet: -- {calm}, silence, still. [ql --


dung 1828 ## domen {do'-men}; of uncertain derivation; manure: -- {dung}. [ql --


Dimnah 1829 ## Dimnah {dim-naw'}; feminine from the same as 1828; a dung-heap; Dimnah, a place in Palestine: -- {Dimnah}. [ql --


weep 1830 ## dama< {daw-mah'}; a primitive root; to weep: -- X sore, {weep}. [ql


sore 1830 ## dama< {daw-mah'}; a primitive root; to weep: -- X {sore}, weep. [ql


X 1830 ## dama< {daw-mah'}; a primitive root; to weep: -- {X} sore, weep. [ql --


liquor 1831 ## dema< {dah'-mah}; from 1830; a tear; figuratively, juice: -- {liquor}. [ql --


tears 1832 ## dim<ah {dim-aw'}; feminine of 1831; weeping: -- {tears}. [ql --


Damascus 1833 ## d@mesheq {dem-eh'-shek}; by orthographical variation from 1834; damask (as a fabric of Damascus): -- in {Damascus}. [ql


in 1833 ## d@mesheq {dem-eh'-shek}; by orthographical variation from 1834; damask (as a fabric of Damascus): -- {in} Damascus. [ql --


Damascus 1834 ## Dammeseq {dam-meh'-sek}; or Duwmeseq {doo-meh'-sek}; or Darmeseq {dar-meh'-sek}; of foreign origin; Damascus, a city of Syria: -- {Damascus}. [ql --


Dan 1835 ## Dan {dawn}; from 1777; judge; Dan, one of the sons of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; likewise a place in Palestine colonized by them: -- {Dan}. [ql --


which 1836 ## den (Aramaic) {dane}; an orthographical variation of 1791; this: -- [afore-]time, + after this manner, here [-after], one...another, such, there[-fore], these, this (matter), + thus, where[-fore], {which}. [ql


-fore 1836 ## den (Aramaic) {dane}; an orthographical variation of 1791; this: -- [afore-]time, + after this manner, here [-after], one...another, such, there[-fore], these, this (matter), + thus, where[{-fore}], which. [ql


where 1836 ## den (Aramaic) {dane}; an orthographical variation of 1791; this: -- [afore-]time, + after this manner, here [-after], one...another, such, there[-fore], these, this (matter), + thus, {where}[-fore], which. [ql


thus 1836 ## den (Aramaic) {dane}; an orthographical variation of 1791; this: -- [afore-]time, + after this manner, here [-after], one...another, such, there[-fore], these, this (matter), + {thus}, where[-fore], which. [ql


+ 1836 ## den (Aramaic) {dane}; an orthographical variation of 1791; this: -- [afore-]time, + after this manner, here [-after], one...another, such, there[-fore], these, this (matter), {+} thus, where[-fore], which. [ql


matter 1836 ## den (Aramaic) {dane}; an orthographical variation of 1791; this: -- [afore-]time, + after this manner, here [-after], one...another, such, there[-fore], these, this ({matter}), + thus, where[-fore], which. [ql


this 1836 ## den (Aramaic) {dane}; an orthographical variation of 1791; this: -- [afore-]time, + after this manner, here [-after], one...another, such, there[-fore], these, {this} (matter), + thus, where[-fore], which. [ql


these 1836 ## den (Aramaic) {dane}; an orthographical variation of 1791; this: -- [afore-]time, + after this manner, here [-after], one...another, such, there[-fore], {these}, this (matter), + thus, where[-fore], which. [ql


-fore 1836 ## den (Aramaic) {dane}; an orthographical variation of 1791; this: -- [afore-]time, + after this manner, here [-after], one...another, such, there[{-fore}], these, this (matter), + thus, where[-fore], which. [ql


there 1836 ## den (Aramaic) {dane}; an orthographical variation of 1791; this: -- [afore-]time, + after this manner, here [-after], one...another, such, {there}[-fore], these, this (matter), + thus, where[-fore], which. [ql


such 1836 ## den (Aramaic) {dane}; an orthographical variation of 1791; this: -- [afore-]time, + after this manner, here [-after], one...another, {such}, there[-fore], these, this (matter), + thus, where[-fore], which. [ql


one...another 1836 ## den (Aramaic) {dane}; an orthographical variation of 1791; this: -- [afore-]time, + after this manner, here [-after], {one...another}, such, there[-fore], these, this (matter), + thus, where[-fore], which. [ql


-after 1836 ## den (Aramaic) {dane}; an orthographical variation of 1791; this: -- [afore-]time, + after this manner, here [{-after}], one...another, such, there[-fore], these, this (matter), + thus, where[-fore], which. [ql


here 1836 ## den (Aramaic) {dane}; an orthographical variation of 1791; this: -- [afore-]time, + after this manner, {here} [-after], one...another, such, there[-fore], these, this (matter), + thus, where[-fore], which. [ql


manner 1836 ## den (Aramaic) {dane}; an orthographical variation of 1791; this: -- [afore-]time, + after this {manner}, here [-after], one...another, such, there[-fore], these, this (matter), + thus, where[-fore], which. [ql


this 1836 ## den (Aramaic) {dane}; an orthographical variation of 1791; this: -- [afore-]time, + after {this} manner, here [-after], one...another, such, there[-fore], these, this (matter), + thus, where[-fore], which. [ql


after 1836 ## den (Aramaic) {dane}; an orthographical variation of 1791; this: -- [afore-]time, + {after} this manner, here [-after], one...another, such, there[-fore], these, this (matter), + thus, where[-fore], which. [ql


+ 1836 ## den (Aramaic) {dane}; an orthographical variation of 1791; this: -- [afore-]time, {+} after this manner, here [-after], one...another, such, there[-fore], these, this (matter), + thus, where[-fore], which. [ql


afore-]time 1836 ## den (Aramaic) {dane}; an orthographical variation of 1791; this: -- [{afore-]time}, + after this manner, here [-after], one...another, such, there[-fore], these, this (matter), + thus, where[-fore], which. [ql --


Dannah 1837 ## Dannah {dan-naw'}; of uncertain derivation; Dannah, a place in Palestine: -- {Dannah}. [ql --


Dinhaban 1838 ## Dinhabah {din-haw-baw'}; of uncertain derivation; Dinhabah, an Edomitish town: -- {Dinhaban}. [ql --


Dan 1839 ## Daniy {daw-nee'}; patronymically from 1835; a Danite (often collectively) or descendants (or inhabitants) of Dan: -- Danites, of {Dan}. [ql


of 1839 ## Daniy {daw-nee'}; patronymically from 1835; a Danite (often collectively) or descendants (or inhabitants) of Dan: -- Danites, {of} Dan. [ql


Danites 1839 ## Daniy {daw-nee'}; patronymically from 1835; a Danite (often collectively) or descendants (or inhabitants) of Dan: -- {Danites}, of Dan. [ql --


Daniel 1840 ## Daniye>l {daw-nee-yale'}; in Ezekiel it is: Dani>el {daw-nee-ale'}; from 1835 and 410; judge of God; Daniel or Danijel, the name of two Israelites: -- {Daniel}. [ql --


Daniel 1841 ## Daniye>l (Aramaic) {daw-nee-yale'}; corresponding to 1840; Danijel, the Heb. prophet: -- {Daniel}. [ql --


Dan-jaan 1842 ## Dan Ya<an {dawn yah'-an}; from 1835 and (apparently) 3282; judge of purpose; Dan-Jaan, a place in Palestine: -- {Dan-jaan}. [ql --


opinion 1843 ## dea< {day'-ah}; from 3045; knowledge: -- knowledge, {opinion}. [ql


knowledge 1843 ## dea< {day'-ah}; from 3045; knowledge: -- {knowledge}, opinion. [ql --


knowledge 1844 ## de<ah {day-aw'}; feminine of 1843; knowledge: -- {knowledge}. [ql --


Deuel 1845 ## D@<uw>el {deh-oo-ale'}; from 3045 and 410; known of God; Deuel, an Israelite: -- {Deuel}. [ql --


quenched 1846 ## da<ak {daw-ak'}; a primitive root; to be extinguished; figuratively, to expire or be dried up: -- be extinct, consumed, put out, {quenched}. [ql


out 1846 ## da<ak {daw-ak'}; a primitive root; to be extinguished; figuratively, to expire or be dried up: -- be extinct, consumed, put {out}, quenched. [ql


put 1846 ## da<ak {daw-ak'}; a primitive root; to be extinguished; figuratively, to expire or be dried up: -- be extinct, consumed, {put} out, quenched. [ql


consumed 1846 ## da<ak {daw-ak'}; a primitive root; to be extinguished; figuratively, to expire or be dried up: -- be extinct, {consumed}, put out, quenched. [ql


extinct 1846 ## da<ak {daw-ak'}; a primitive root; to be extinguished; figuratively, to expire or be dried up: -- be {extinct}, consumed, put out, quenched. [ql


be 1846 ## da<ak {daw-ak'}; a primitive root; to be extinguished; figuratively, to expire or be dried up: -- {be} extinct, consumed, put out, quenched. [ql --


wittingly 1847 ## da<ath {dah'-ath}; from 3045; knowledge: -- cunning, [ig-]norantly, know(-ledge), [un-]awares ({wittingly}). [ql


un-]awares 1847 ## da<ath {dah'-ath}; from 3045; knowledge: -- cunning, [ig-]norantly, know(-ledge), [{un-]awares} (wittingly). [ql


-ledge 1847 ## da<ath {dah'-ath}; from 3045; knowledge: -- cunning, [ig-]norantly, know({-ledge}), [un-]awares (wittingly). [ql


know 1847 ## da<ath {dah'-ath}; from 3045; knowledge: -- cunning, [ig-]norantly, {know}(-ledge), [un-]awares (wittingly). [ql


ig-]norantly 1847 ## da<ath {dah'-ath}; from 3045; knowledge: -- cunning, [{ig-]norantly}, know(-ledge), [un-]awares (wittingly). [ql


cunning 1847 ## da<ath {dah'-ath}; from 3045; knowledge: -- {cunning}, [ig-]norantly, know(-ledge), [un-]awares (wittingly). [ql --


slanderest 1848 ## dophiy {dof'-ee}; from an unused root (meaning to push over); a stumbling-block: -- {slanderest}. [ql --


overdrive 1849 ## daphaq {daw-fak'}; a primitive root; to knock; by analogy, to press severely: -- beat, knock, {overdrive}. [ql


knock 1849 ## daphaq {daw-fak'}; a primitive root; to knock; by analogy, to press severely: -- beat, {knock}, overdrive. [ql


beat 1849 ## daphaq {daw-fak'}; a primitive root; to knock; by analogy, to press severely: -- {beat}, knock, overdrive. [ql --


Dophkah 1850 ## Dophqah {dof-kaw'}; from 1849; a knock; Dophkah, a place in the Desert: -- {Dophkah}. [ql --


thin 1851 ## daq {dak}; from 1854; crushed, i.e. (by implication) small or thin: -- dwarf, lean[-fleshed], very little thing, small, {thin}. [ql


small 1851 ## daq {dak}; from 1854; crushed, i.e. (by implication) small or thin: -- dwarf, lean[-fleshed], very little thing, {small}, thin. [ql


thing 1851 ## daq {dak}; from 1854; crushed, i.e. (by implication) small or thin: -- dwarf, lean[-fleshed], very little {thing}, small, thin. [ql


little 1851 ## daq {dak}; from 1854; crushed, i.e. (by implication) small or thin: -- dwarf, lean[-fleshed], very {little} thing, small, thin. [ql


very 1851 ## daq {dak}; from 1854; crushed, i.e. (by implication) small or thin: -- dwarf, lean[-fleshed], {very} little thing, small, thin. [ql


-fleshed 1851 ## daq {dak}; from 1854; crushed, i.e. (by implication) small or thin: -- dwarf, lean[{-fleshed}], very little thing, small, thin. [ql


lean 1851 ## daq {dak}; from 1854; crushed, i.e. (by implication) small or thin: -- dwarf, {lean}[-fleshed], very little thing, small, thin. [ql


dwarf 1851 ## daq {dak}; from 1854; crushed, i.e. (by implication) small or thin: -- {dwarf}, lean[-fleshed], very little thing, small, thin. [ql --


curtain 1852 ## doq {doke}; from 1854; something crumbling, i.e. fine (as a thin cloth): -- {curtain}. [ql --


Diklah 1853 ## Diqlah {dik-law'}; of foreign origin; Diklah, a region of Arabia: -- {Diklah}. [ql --


small 1854 ## daqaq {daw-kak'}; a primitive root [compare 1915]; to crush (or intransitively) crumble: -- beat in pieces (small), bruise, make dust, (into) X powder, (be, very) small, stamp ({small}). [ql


stamp 1854 ## daqaq {daw-kak'}; a primitive root [compare 1915]; to crush (or intransitively) crumble: -- beat in pieces (small), bruise, make dust, (into) X powder, (be, very) small, {stamp} (small). [ql


small 1854 ## daqaq {daw-kak'}; a primitive root [compare 1915]; to crush (or intransitively) crumble: -- beat in pieces (small), bruise, make dust, (into) X powder, (be, very) {small}, stamp (small). [ql


very 1854 ## daqaq {daw-kak'}; a primitive root [compare 1915]; to crush (or intransitively) crumble: -- beat in pieces (small), bruise, make dust, (into) X powder, (be, {very}) small, stamp (small). [ql


be 1854 ## daqaq {daw-kak'}; a primitive root [compare 1915]; to crush (or intransitively) crumble: -- beat in pieces (small), bruise, make dust, (into) X powder, ({be}, very) small, stamp (small). [ql


powder 1854 ## daqaq {daw-kak'}; a primitive root [compare 1915]; to crush (or intransitively) crumble: -- beat in pieces (small), bruise, make dust, (into) X {powder}, (be, very) small, stamp (small). [ql


X 1854 ## daqaq {daw-kak'}; a primitive root [compare 1915]; to crush (or intransitively) crumble: -- beat in pieces (small), bruise, make dust, (into) {X} powder, (be, very) small, stamp (small). [ql


into 1854 ## daqaq {daw-kak'}; a primitive root [compare 1915]; to crush (or intransitively) crumble: -- beat in pieces (small), bruise, make dust, ({into}) X powder, (be, very) small, stamp (small). [ql


dust 1854 ## daqaq {daw-kak'}; a primitive root [compare 1915]; to crush (or intransitively) crumble: -- beat in pieces (small), bruise, make {dust}, (into) X powder, (be, very) small, stamp (small). [ql


make 1854 ## daqaq {daw-kak'}; a primitive root [compare 1915]; to crush (or intransitively) crumble: -- beat in pieces (small), bruise, {make} dust, (into) X powder, (be, very) small, stamp (small). [ql


bruise 1854 ## daqaq {daw-kak'}; a primitive root [compare 1915]; to crush (or intransitively) crumble: -- beat in pieces (small), {bruise}, make dust, (into) X powder, (be, very) small, stamp (small). [ql


small 1854 ## daqaq {daw-kak'}; a primitive root [compare 1915]; to crush (or intransitively) crumble: -- beat in pieces ({small}), bruise, make dust, (into) X powder, (be, very) small, stamp (small). [ql


pieces 1854 ## daqaq {daw-kak'}; a primitive root [compare 1915]; to crush (or intransitively) crumble: -- beat in {pieces} (small), bruise, make dust, (into) X powder, (be, very) small, stamp (small). [ql


in 1854 ## daqaq {daw-kak'}; a primitive root [compare 1915]; to crush (or intransitively) crumble: -- beat {in} pieces (small), bruise, make dust, (into) X powder, (be, very) small, stamp (small). [ql


beat 1854 ## daqaq {daw-kak'}; a primitive root [compare 1915]; to crush (or intransitively) crumble: -- {beat} in pieces (small), bruise, make dust, (into) X powder, (be, very) small, stamp (small). [ql --


pieces 1855 ## d@qaq (Aramaic) {dek-ak'}; corresponding to 1854; to crumble or (trans.) crush: -- break to {pieces}. [ql


to 1855 ## d@qaq (Aramaic) {dek-ak'}; corresponding to 1854; to crumble or (trans.) crush: -- break {to} pieces. [ql


break 1855 ## d@qaq (Aramaic) {dek-ak'}; corresponding to 1854; to crumble or (trans.) crush: -- {break} to pieces. [ql --


wound 1856 ## daqar {daw-kar'}; a primitive root; to stab; by analogy, to starve; figuratively, to revile: -- pierce, strike (thrust) through, {wound}. [ql


through 1856 ## daqar {daw-kar'}; a primitive root; to stab; by analogy, to starve; figuratively, to revile: -- pierce, strike (thrust) {through}, wound. [ql


thrust 1856 ## daqar {daw-kar'}; a primitive root; to stab; by analogy, to starve; figuratively, to revile: -- pierce, strike ({thrust}) through, wound. [ql


strike 1856 ## daqar {daw-kar'}; a primitive root; to stab; by analogy, to starve; figuratively, to revile: -- pierce, {strike} (thrust) through, wound. [ql


pierce 1856 ## daqar {daw-kar'}; a primitive root; to stab; by analogy, to starve; figuratively, to revile: -- {pierce}, strike (thrust) through, wound. [ql --


Dekar 1857 ## Deqer {deh'-ker}; from 1856; a stab; Deker, an Israelite: -- {Dekar}. [ql --


white 1858 ## dar {dar}; apparently from the same as 1865; properly, a pearl (from its sheen as rapidly turned); by analogy, pearl-stone, i.e. mother-of-pearl or alabaster: -- X {white}. [ql


X 1858 ## dar {dar}; apparently from the same as 1865; properly, a pearl (from its sheen as rapidly turned); by analogy, pearl-stone, i.e. mother-of-pearl or alabaster: -- {X} white. [ql --


generation 1859 ## dar (Aramaic) {dawr}; corresponding to 1755; an age: -- {generation}. [ql --


contempt 1860 ## d@ra>own {der-aw-one'}; or dera>own {day-raw-one;}; from an unused root (meaning to repulse); an object of aversion: -- abhorring, {contempt}. [ql


abhorring 1860 ## d@ra>own {der-aw-one'}; or dera>own {day-raw-one;}; from an unused root (meaning to repulse); an object of aversion: -- {abhorring}, contempt. [ql --


goad 1861 ## dorbown {dor-bone'} [also dor-bawn']; of uncertain derivation; a goad: -- {goad}. [ql --


Darda 1862 ## Darda< {dar-dah'}; apparently from 1858 and 1843; pearl of knowledge; Darda, an Israelite: -- {Darda}. [ql --


thistle 1863 ## dardar {dar-dar'}; of uncertain derivation; a thorn: -- {thistle}. [ql --


south 1864 ## darowm {daw-rome'}; of uncertain derivation; the south; poet. the south wind: -- {south}. [ql --


pure 1865 ## d@rowr {der-ore'}; from an unused root (meaning to move rapidly); freedom; hence, spontaneity of outflow, and so clear: -- liberty, {pure}. [ql


liberty 1865 ## d@rowr {der-ore'}; from an unused root (meaning to move rapidly); freedom; hence, spontaneity of outflow, and so clear: -- {liberty}, pure. [ql --


swallow 1866 ## d@rowr {der-ore'}; the same as 1865, applied to a bird; the swift, a kind of swallow: -- {swallow}. [ql --


Darius 1867 ## Dar<yavesh {daw-reh-yaw-vaysh'}; of Persian origin; Darejavesh, a title (rather than name) of several Persian kings: -- {Darius}. [ql --


Darius 1868 ## Dar@yavesh (Aramaic) {daw-reh-yaw-vaysh'}; corresponding to 1867: -- {Darius}. [ql --


walk 1869 ## darak {daw-rak'}; a primitive root; to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending): -- archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), {walk}. [ql


down 1869 ## darak {daw-rak'}; a primitive root; to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending): -- archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread ({down}), walk. [ql


tread 1869 ## darak {daw-rak'}; a primitive root; to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending): -- archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, {tread} (down), walk. [ql


thresh 1869 ## darak {daw-rak'}; a primitive root; to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending): -- archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), {thresh}, tread (down), walk. [ql


forth 1869 ## darak {daw-rak'}; a primitive root; to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending): -- archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead ({forth}), thresh, tread (down), walk. [ql


lead 1869 ## darak {daw-rak'}; a primitive root; to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending): -- archer, bend, come, draw, go (over), guide, {lead} (forth), thresh, tread (down), walk. [ql


guide 1869 ## darak {daw-rak'}; a primitive root; to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending): -- archer, bend, come, draw, go (over), {guide}, lead (forth), thresh, tread (down), walk. [ql


over 1869 ## darak {daw-rak'}; a primitive root; to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending): -- archer, bend, come, draw, go ({over}), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk. [ql


go 1869 ## darak {daw-rak'}; a primitive root; to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending): -- archer, bend, come, draw, {go} (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk. [ql


draw 1869 ## darak {daw-rak'}; a primitive root; to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending): -- archer, bend, come, {draw}, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk. [ql


come 1869 ## darak {daw-rak'}; a primitive root; to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending): -- archer, bend, {come}, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk. [ql


bend 1869 ## darak {daw-rak'}; a primitive root; to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending): -- archer, {bend}, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk. [ql


archer 1869 ## darak {daw-rak'}; a primitive root; to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending): -- {archer}, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk. [ql --


-soever 1870 ## derek {deh'-rek}; from 1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb: -- along, away, because of, + by, conversation, custom, [east-]ward, journey, manner, passenger, through, toward, [high-] [path-]way[-side], whither[{-soever}]. [ql


whither 1870 ## derek {deh'-rek}; from 1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb: -- along, away, because of, + by, conversation, custom, [east-]ward, journey, manner, passenger, through, toward, [high-] [path-]way[-side], {whither}[-soever]. [ql


-side 1870 ## derek {deh'-rek}; from 1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb: -- along, away, because of, + by, conversation, custom, [east-]ward, journey, manner, passenger, through, toward, [high-] [path-]way[{-side}], whither[-soever]. [ql


path-]way 1870 ## derek {deh'-rek}; from 1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb: -- along, away, because of, + by, conversation, custom, [east-]ward, journey, manner, passenger, through, toward, [high-] [{path-]way}[-side], whither[-soever]. [ql


high- 1870 ## derek {deh'-rek}; from 1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb: -- along, away, because of, + by, conversation, custom, [east-]ward, journey, manner, passenger, through, toward, [{high-}] [path-]way[-side], whither[-soever]. [ql


toward 1870 ## derek {deh'-rek}; from 1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb: -- along, away, because of, + by, conversation, custom, [east-]ward, journey, manner, passenger, through, {toward}, [high-] [path-]way[-side], whither[-soever]. [ql


through 1870 ## derek {deh'-rek}; from 1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb: -- along, away, because of, + by, conversation, custom, [east-]ward, journey, manner, passenger, {through}, toward, [high-] [path-]way[-side], whither[-soever]. [ql


passenger 1870 ## derek {deh'-rek}; from 1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb: -- along, away, because of, + by, conversation, custom, [east-]ward, journey, manner, {passenger}, through, toward, [high-] [path-]way[-side], whither[-soever]. [ql


manner 1870 ## derek {deh'-rek}; from 1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb: -- along, away, because of, + by, conversation, custom, [east-]ward, journey, {manner}, passenger, through, toward, [high-] [path-]way[-side], whither[-soever]. [ql


journey 1870 ## derek {deh'-rek}; from 1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb: -- along, away, because of, + by, conversation, custom, [east-]ward, {journey}, manner, passenger, through, toward, [high-] [path-]way[-side], whither[-soever]. [ql


east-]ward 1870 ## derek {deh'-rek}; from 1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb: -- along, away, because of, + by, conversation, custom, [{east-]ward}, journey, manner, passenger, through, toward, [high-] [path-]way[-side], whither[-soever]. [ql


custom 1870 ## derek {deh'-rek}; from 1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb: -- along, away, because of, + by, conversation, {custom}, [east-]ward, journey, manner, passenger, through, toward, [high-] [path-]way[-side], whither[-soever]. [ql


conversation 1870 ## derek {deh'-rek}; from 1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb: -- along, away, because of, + by, {conversation}, custom, [east-]ward, journey, manner, passenger, through, toward, [high-] [path-]way[-side], whither[-soever]. [ql


by 1870 ## derek {deh'-rek}; from 1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb: -- along, away, because of, + {by}, conversation, custom, [east-]ward, journey, manner, passenger, through, toward, [high-] [path-]way[-side], whither[-soever]. [ql


+ 1870 ## derek {deh'-rek}; from 1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb: -- along, away, because of, {+} by, conversation, custom, [east-]ward, journey, manner, passenger, through, toward, [high-] [path-]way[-side], whither[-soever]. [ql


of 1870 ## derek {deh'-rek}; from 1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb: -- along, away, because {of}, + by, conversation, custom, [east-]ward, journey, manner, passenger, through, toward, [high-] [path-]way[-side], whither[-soever]. [ql


because 1870 ## derek {deh'-rek}; from 1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb: -- along, away, {because} of, + by, conversation, custom, [east-]ward, journey, manner, passenger, through, toward, [high-] [path-]way[-side], whither[-soever]. [ql


away 1870 ## derek {deh'-rek}; from 1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb: -- along, {away}, because of, + by, conversation, custom, [east-]ward, journey, manner, passenger, through, toward, [high-] [path-]way[-side], whither[-soever]. [ql


along 1870 ## derek {deh'-rek}; from 1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb: -- {along}, away, because of, + by, conversation, custom, [east-]ward, journey, manner, passenger, through, toward, [high-] [path-]way[-side], whither[-soever]. [ql --


dram 1871 ## dark@mown {dar-kem-one'}; of Pers. origin; a "drachma," or coin: -- {dram}. [ql --


arm 1872 ## d@ra< (Aramaic) {der-aw'}; corresponding to 2220; an arm: -- {arm}. [ql --


Dara 1873 ## Dara< {daw-rah'}; probably a contraction from 1862; Dara, an Israelite: -- {Dara}. [ql --


Darkon 1874 ## Darqown {dar-kone'}; of uncertain derivation; Darkon, one of "Solomon's servants": -- {Darkon}. [ql --


surely 1875 ## darash {daw-rash'}; a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship: -- ask, X at all, care for, X diligently, inquire, make inquisition, [necro-]mancer, question, require, search, seek [for, out], X {surely}. [ql


X 1875 ## darash {daw-rash'}; a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship: -- ask, X at all, care for, X diligently, inquire, make inquisition, [necro-]mancer, question, require, search, seek [for, out], {X} surely. [ql


out 1875 ## darash {daw-rash'}; a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship: -- ask, X at all, care for, X diligently, inquire, make inquisition, [necro-]mancer, question, require, search, seek [for, {out}], X surely. [ql


for 1875 ## darash {daw-rash'}; a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship: -- ask, X at all, care for, X diligently, inquire, make inquisition, [necro-]mancer, question, require, search, seek [{for}, out], X surely. [ql


seek 1875 ## darash {daw-rash'}; a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship: -- ask, X at all, care for, X diligently, inquire, make inquisition, [necro-]mancer, question, require, search, {seek} [for, out], X surely. [ql


search 1875 ## darash {daw-rash'}; a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship: -- ask, X at all, care for, X diligently, inquire, make inquisition, [necro-]mancer, question, require, {search}, seek [for, out], X surely. [ql


require 1875 ## darash {daw-rash'}; a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship: -- ask, X at all, care for, X diligently, inquire, make inquisition, [necro-]mancer, question, {require}, search, seek [for, out], X surely. [ql


question 1875 ## darash {daw-rash'}; a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship: -- ask, X at all, care for, X diligently, inquire, make inquisition, [necro-]mancer, {question}, require, search, seek [for, out], X surely. [ql


necro-]mancer 1875 ## darash {daw-rash'}; a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship: -- ask, X at all, care for, X diligently, inquire, make inquisition, [{necro-]mancer}, question, require, search, seek [for, out], X surely. [ql


inquisition 1875 ## darash {daw-rash'}; a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship: -- ask, X at all, care for, X diligently, inquire, make {inquisition}, [necro-]mancer, question, require, search, seek [for, out], X surely. [ql


make 1875 ## darash {daw-rash'}; a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship: -- ask, X at all, care for, X diligently, inquire, {make} inquisition, [necro-]mancer, question, require, search, seek [for, out], X surely. [ql


inquire 1875 ## darash {daw-rash'}; a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship: -- ask, X at all, care for, X diligently, {inquire}, make inquisition, [necro-]mancer, question, require, search, seek [for, out], X surely. [ql


diligently 1875 ## darash {daw-rash'}; a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship: -- ask, X at all, care for, X {diligently}, inquire, make inquisition, [necro-]mancer, question, require, search, seek [for, out], X surely. [ql


X 1875 ## darash {daw-rash'}; a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship: -- ask, X at all, care for, {X} diligently, inquire, make inquisition, [necro-]mancer, question, require, search, seek [for, out], X surely. [ql


for 1875 ## darash {daw-rash'}; a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship: -- ask, X at all, care {for}, X diligently, inquire, make inquisition, [necro-]mancer, question, require, search, seek [for, out], X surely. [ql


care 1875 ## darash {daw-rash'}; a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship: -- ask, X at all, {care} for, X diligently, inquire, make inquisition, [necro-]mancer, question, require, search, seek [for, out], X surely. [ql


all 1875 ## darash {daw-rash'}; a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship: -- ask, X at {all}, care for, X diligently, inquire, make inquisition, [necro-]mancer, question, require, search, seek [for, out], X surely. [ql


at 1875 ## darash {daw-rash'}; a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship: -- ask, X {at} all, care for, X diligently, inquire, make inquisition, [necro-]mancer, question, require, search, seek [for, out], X surely. [ql


X 1875 ## darash {daw-rash'}; a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship: -- ask, {X} at all, care for, X diligently, inquire, make inquisition, [necro-]mancer, question, require, search, seek [for, out], X surely. [ql


ask 1875 ## darash {daw-rash'}; a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship: -- {ask}, X at all, care for, X diligently, inquire, make inquisition, [necro-]mancer, question, require, search, seek [for, out], X surely. [ql --


spring 1876 ## dasha {daw-shaw'}; a primitive root; to sprout: -- bring forth, {spring}. [ql


forth 1876 ## dasha {daw-shaw'}; a primitive root; to sprout: -- bring {forth}, spring. [ql


bring 1876 ## dasha {daw-shaw'}; a primitive root; to sprout: -- {bring} forth, spring. [ql --


tender)herb 1877 ## deshe> {deh'-sheh}; from 1876; a sprout; by analogy, grass: -- (tender) grass, green, ({tender)herb}. [ql


green 1877 ## deshe> {deh'-sheh}; from 1876; a sprout; by analogy, grass: -- (tender) grass, {green}, (tender)herb. [ql


grass 1877 ## deshe> {deh'-sheh}; from 1876; a sprout; by analogy, grass: -- (tender) {grass}, green, (tender)herb. [ql


tender 1877 ## deshe> {deh'-sheh}; from 1876; a sprout; by analogy, grass: -- ({tender}) grass, green, (tender)herb. [ql --


fat 1878 ## dashen {daw-shane'}; a primitive root; to be fat; transitively, to fatten (or regard as fat); specifically to anoint; figuratively, to satisfy; denominatively (from 1880) to remove (fat) ashes (of sacrifices): -- accept, anoint, take away the (receive) ashes (from), make (wax) {fat}. [ql


wax 1878 ## dashen {daw-shane'}; a primitive root; to be fat; transitively, to fatten (or regard as fat); specifically to anoint; figuratively, to satisfy; denominatively (from 1880) to remove (fat) ashes (of sacrifices): -- accept, anoint, take away the (receive) ashes (from), make ({wax}) fat. [ql


make 1878 ## dashen {daw-shane'}; a primitive root; to be fat; transitively, to fatten (or regard as fat); specifically to anoint; figuratively, to satisfy; denominatively (from 1880) to remove (fat) ashes (of sacrifices): -- accept, anoint, take away the (receive) ashes (from), {make} (wax) fat. [ql


from 1878 ## dashen {daw-shane'}; a primitive root; to be fat; transitively, to fatten (or regard as fat); specifically to anoint; figuratively, to satisfy; denominatively (from 1880) to remove (fat) ashes (of sacrifices): -- accept, anoint, take away the (receive) ashes ({from}), make (wax) fat. [ql


ashes 1878 ## dashen {daw-shane'}; a primitive root; to be fat; transitively, to fatten (or regard as fat); specifically to anoint; figuratively, to satisfy; denominatively (from 1880) to remove (fat) ashes (of sacrifices): -- accept, anoint, take away the (receive) {ashes} (from), make (wax) fat. [ql


receive 1878 ## dashen {daw-shane'}; a primitive root; to be fat; transitively, to fatten (or regard as fat); specifically to anoint; figuratively, to satisfy; denominatively (from 1880) to remove (fat) ashes (of sacrifices): -- accept, anoint, take away the ({receive}) ashes (from), make (wax) fat. [ql


the 1878 ## dashen {daw-shane'}; a primitive root; to be fat; transitively, to fatten (or regard as fat); specifically to anoint; figuratively, to satisfy; denominatively (from 1880) to remove (fat) ashes (of sacrifices): -- accept, anoint, take away {the} (receive) ashes (from), make (wax) fat. [ql


away 1878 ## dashen {daw-shane'}; a primitive root; to be fat; transitively, to fatten (or regard as fat); specifically to anoint; figuratively, to satisfy; denominatively (from 1880) to remove (fat) ashes (of sacrifices): -- accept, anoint, take {away} the (receive) ashes (from), make (wax) fat. [ql


take 1878 ## dashen {daw-shane'}; a primitive root; to be fat; transitively, to fatten (or regard as fat); specifically to anoint; figuratively, to satisfy; denominatively (from 1880) to remove (fat) ashes (of sacrifices): -- accept, anoint, {take} away the (receive) ashes (from), make (wax) fat. [ql


anoint 1878 ## dashen {daw-shane'}; a primitive root; to be fat; transitively, to fatten (or regard as fat); specifically to anoint; figuratively, to satisfy; denominatively (from 1880) to remove (fat) ashes (of sacrifices): -- accept, {anoint}, take away the (receive) ashes (from), make (wax) fat. [ql


accept 1878 ## dashen {daw-shane'}; a primitive root; to be fat; transitively, to fatten (or regard as fat); specifically to anoint; figuratively, to satisfy; denominatively (from 1880) to remove (fat) ashes (of sacrifices): -- {accept}, anoint, take away the (receive) ashes (from), make (wax) fat. [ql --


fat 1879 ## dashen {daw-shane'}; from 1878; fat; figuratively, rich, fertile: -- {fat}. [ql --


fatness 1880 ## deshen {deh'-shen}; from 1878; the fat; abstractly fatness, i.e. (figuratively) abundance; specifically the (fatty) ashes of sacrifices: -- ashes, {fatness}. [ql


ashes 1880 ## deshen {deh'-shen}; from 1878; the fat; abstractly fatness, i.e. (figuratively) abundance; specifically the (fatty) ashes of sacrifices: -- {ashes}, fatness. [ql --


manner 1881 ## dath {dawth}; of uncertain (perhaps foreign) derivation: a royal edict or statute: -- commandment, commission, decree, law, {manner}. [ql


law 1881 ## dath {dawth}; of uncertain (perhaps foreign) derivation: a royal edict or statute: -- commandment, commission, decree, {law}, manner. [ql


decree 1881 ## dath {dawth}; of uncertain (perhaps foreign) derivation: a royal edict or statute: -- commandment, commission, {decree}, law, manner. [ql


commission 1881 ## dath {dawth}; of uncertain (perhaps foreign) derivation: a royal edict or statute: -- commandment, {commission}, decree, law, manner. [ql


commandment 1881 ## dath {dawth}; of uncertain (perhaps foreign) derivation: a royal edict or statute: -- {commandment}, commission, decree, law, manner. [ql --


law 1882 ## dath (Aramaic) {dawth}; corresponding to 1881; -- decree, {law}. [ql


decree 1882 ## dath (Aramaic) {dawth}; corresponding to 1881; -- {decree}, law. [ql --


grass 1883 ## dethe> (Aramaic) {deh'-thay}; corresponding to 1877: -- tender {grass}. [ql


tender 1883 ## dethe> (Aramaic) {deh'-thay}; corresponding to 1877: -- {tender} grass. [ql --


counsellor 1884 ## d@thabar (Aramaic) {deth-aw-bawr'}; of Pers. origin; meaning one skilled in law; a judge: -- {counsellor}. [ql --


Dathan 1885 ## Dathan {daw-thawn'}; of uncertain derivation; Dathan, an Israelite: -- {Dathan}. [ql --


Dothan 1886 ## Dothan {do'-thawn}; or (Aramaic dual) Dothayin (Gen. 37:17) {do-thah'-yin}; of uncertain derivation; Dothan, a place in Palestine: -- {Dothan}. [ql --


lo 1887 ## he> {hay}; a primitive particle; lo!: -- behold, {lo}. [ql


behold 1887 ## he> {hay}; a primitive particle; lo!: -- {behold}, lo. [ql --


lo 1888 ## he> (Aramaic) {hay}; or ha> (Aramaic) {haw}; corresponding to 1887: -- even, {lo}. [ql


even 1888 ## he> (Aramaic) {hay}; or ha> (Aramaic) {haw}; corresponding to 1887: -- {even}, lo. [ql --


ha 1889 ## heach {heh-awkh'}; from 1887 and 253; aha!: -- ah, aha, {ha}. [ql


aha 1889 ## heach {heh-awkh'}; from 1887 and 253; aha!: -- ah, {aha}, ha. [ql


ah 1889 ## heach {heh-awkh'}; from 1887 and 253; aha!: -- {ah}, aha, ha. [ql --


offering 1890 ## habhab {hab-hawb'}; by reduplication from 3051; gift (in sacrifice), i.e. holocaust: -- {offering}. [ql --


vain 1891 ## habal {haw-bal'}; a primitive root; to be vain in act, word, or expectation; specifically to lead astray: -- be (become, make) {vain}. [ql


make 1891 ## habal {haw-bal'}; a primitive root; to be vain in act, word, or expectation; specifically to lead astray: -- be (become, {make}) vain. [ql


become 1891 ## habal {haw-bal'}; a primitive root; to be vain in act, word, or expectation; specifically to lead astray: -- be ({become}, make) vain. [ql


be 1891 ## habal {haw-bal'}; a primitive root; to be vain in act, word, or expectation; specifically to lead astray: -- {be} (become, make) vain. [ql --


vanity 1892 ## hebel {heh'bel}; or (rarely in the abs.) habel {hab-ale'}; from 1891; emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb: -- X altogether, vain, {vanity}. [ql


vain 1892 ## hebel {heh'bel}; or (rarely in the abs.) habel {hab-ale'}; from 1891; emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb: -- X altogether, {vain}, vanity. [ql


altogether 1892 ## hebel {heh'bel}; or (rarely in the abs.) habel {hab-ale'}; from 1891; emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb: -- X {altogether}, vain, vanity. [ql


X 1892 ## hebel {heh'bel}; or (rarely in the abs.) habel {hab-ale'}; from 1891; emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb: -- {X} altogether, vain, vanity. [ql --


Abel 1893 ## Hebel {heh'-bel}; the same as 1892; Hebel, the son of Adam: -- {Abel}. [ql --


ebony 1894 ## hoben {ho'-ben}; only in plural, from an unused root meaning to be hard; ebony: -- {ebony}. [ql --


astro-)loger 1895 ## habar {haw-bar'}; a primitive root of uncertain (perhaps foreign) derivation; to be a horoscopist: -- + ({astro-)loger}. [ql


+ 1895 ## habar {haw-bar'}; a primitive root of uncertain (perhaps foreign) derivation; to be a horoscopist: -- {+} (astro-)loger. [ql --


Hege 1896 ## Hege> {hay-gay'}; or (by permutation) Hegay {hay-gah'-ee}; probably of Persian origin; Hege or Hegai, a eunuch of Xerxes: -- Hegai, {Hege}. [ql


Hegai 1896 ## Hege> {hay-gay'}; or (by permutation) Hegay {hay-gah'-ee}; probably of Persian origin; Hege or Hegai, a eunuch of Xerxes: -- {Hegai}, Hege. [ql --


utter 1897 ## hagah {daw-gaw'}; a primitive root [compare 1901]; to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder: -- imagine, meditate, mourn, mutter, roar, X sore, speak, study, talk, {utter}. [ql


talk 1897 ## hagah {daw-gaw'}; a primitive root [compare 1901]; to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder: -- imagine, meditate, mourn, mutter, roar, X sore, speak, study, {talk}, utter. [ql


study 1897 ## hagah {daw-gaw'}; a primitive root [compare 1901]; to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder: -- imagine, meditate, mourn, mutter, roar, X sore, speak, {study}, talk, utter. [ql


speak 1897 ## hagah {daw-gaw'}; a primitive root [compare 1901]; to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder: -- imagine, meditate, mourn, mutter, roar, X sore, {speak}, study, talk, utter. [ql


sore 1897 ## hagah {daw-gaw'}; a primitive root [compare 1901]; to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder: -- imagine, meditate, mourn, mutter, roar, X {sore}, speak, study, talk, utter. [ql


X 1897 ## hagah {daw-gaw'}; a primitive root [compare 1901]; to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder: -- imagine, meditate, mourn, mutter, roar, {X} sore, speak, study, talk, utter. [ql


roar 1897 ## hagah {daw-gaw'}; a primitive root [compare 1901]; to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder: -- imagine, meditate, mourn, mutter, {roar}, X sore, speak, study, talk, utter. [ql


mutter 1897 ## hagah {daw-gaw'}; a primitive root [compare 1901]; to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder: -- imagine, meditate, mourn, {mutter}, roar, X sore, speak, study, talk, utter. [ql


mourn 1897 ## hagah {daw-gaw'}; a primitive root [compare 1901]; to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder: -- imagine, meditate, {mourn}, mutter, roar, X sore, speak, study, talk, utter. [ql


meditate 1897 ## hagah {daw-gaw'}; a primitive root [compare 1901]; to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder: -- imagine, {meditate}, mourn, mutter, roar, X sore, speak, study, talk, utter. [ql


imagine 1897 ## hagah {daw-gaw'}; a primitive root [compare 1901]; to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder: -- {imagine}, meditate, mourn, mutter, roar, X sore, speak, study, talk, utter. [ql --


away 1898 ## hagah {haw-gaw'}; a primitive root; to remove: -- stay, stay {away}. [ql


stay 1898 ## hagah {haw-gaw'}; a primitive root; to remove: -- stay, {stay} away. [ql


stay 1898 ## hagah {haw-gaw'}; a primitive root; to remove: -- {stay}, stay away. [ql --


tale 1899 ## hegeh {heh'-geh}; from 1897; a muttering (in sighing, thought, or as thunder): -- mourning, sound, {tale}. [ql


sound 1899 ## hegeh {heh'-geh}; from 1897; a muttering (in sighing, thought, or as thunder): -- mourning, {sound}, tale. [ql


mourning 1899 ## hegeh {heh'-geh}; from 1897; a muttering (in sighing, thought, or as thunder): -- {mourning}, sound, tale. [ql --


meditation 1900 ## haguwth {haw-gooth'}; from 1897; musing: -- {meditation}. [ql --


musing 1901 ## hagiyg {haw-gheeg'}; from an unused root akin to 1897; properly, a murmur, i.e. complaint: -- meditation, {musing}. [ql


meditation 1901 ## hagiyg {haw-gheeg'}; from an unused root akin to 1897; properly, a murmur, i.e. complaint: -- {meditation}, musing. [ql --


sound 1902 ## higgayown {hig-gaw-yone'}; intensive from 1897; a murmuring sound, i.e. a musical notation (probably similar to the modern affettuoso to indicate solemnity of movement); by implication, a machination: -- device, Higgaion, meditation, solemn {sound}. [ql


solemn 1902 ## higgayown {hig-gaw-yone'}; intensive from 1897; a murmuring sound, i.e. a musical notation (probably similar to the modern affettuoso to indicate solemnity of movement); by implication, a machination: -- device, Higgaion, meditation, {solemn} sound. [ql


meditation 1902 ## higgayown {hig-gaw-yone'}; intensive from 1897; a murmuring sound, i.e. a musical notation (probably similar to the modern affettuoso to indicate solemnity of movement); by implication, a machination: -- device, Higgaion, {meditation}, solemn sound. [ql


Higgaion 1902 ## higgayown {hig-gaw-yone'}; intensive from 1897; a murmuring sound, i.e. a musical notation (probably similar to the modern affettuoso to indicate solemnity of movement); by implication, a machination: -- device, {Higgaion}, meditation, solemn sound. [ql


device 1902 ## higgayown {hig-gaw-yone'}; intensive from 1897; a murmuring sound, i.e. a musical notation (probably similar to the modern affettuoso to indicate solemnity of movement); by implication, a machination: -- {device}, Higgaion, meditation, solemn sound. [ql --


directly 1903 ## hagiyn {haw-gheen'}; of uncertain derivation; perhaps suitable or turning: -- {directly}. [ql --


Hagar 1904 ## Hagar {haw-gawr'}; of uncertain (perhaps foreign) derivation; Hagar, the mother of Ishmael: -- {Hagar}. [ql --


Haggeri 1905 ## Hagriy {hag-ree'}; or (prolonged) Hagri> {hag-ree'}; perhaps patronymically from 1904; a Hagrite or member of a certain Arabian clan: -- Hagarene, Hagarite, {Haggeri}. [ql


Hagarite 1905 ## Hagriy {hag-ree'}; or (prolonged) Hagri> {hag-ree'}; perhaps patronymically from 1904; a Hagrite or member of a certain Arabian clan: -- Hagarene, {Hagarite}, Haggeri. [ql


Hagarene 1905 ## Hagriy {hag-ree'}; or (prolonged) Hagri> {hag-ree'}; perhaps patronymically from 1904; a Hagrite or member of a certain Arabian clan: -- {Hagarene}, Hagarite, Haggeri. [ql --


again 1906 ## hed {hade}; for 1959; a shout: -- sounding {again}. [ql


sounding 1906 ## hed {hade}; for 1959; a shout: -- {sounding} again. [ql --


counsellor 1907 ## haddabar (Aramaic) {had-daw-bawr'}; probably of foreign origin; a vizier: -- {counsellor}. [ql --


Hadad 1908 ## Hadad {had-ad'}; probably of foreign origin [compare 111]; Hadad, the name of an idol, and of several kings of Edom: -- {Hadad}. [ql --


Hadadezer 1909 ## Hadad<ezer {had-ad-eh'-zer}; from 1908 and 5828; Hadad (is his) help; Hadadezer, a Syrian king: -- {Hadadezer}. Compare 1928. [ql --


Hadad-rimmon 1910 ## Hadadrimmown {had-ad-rim-mone'}; from 1908 and 7417; Hadad-Rimmon, a place in Palestine: -- {Hadad-rimmon}. [ql --


put 1911 ## hadah {haw-daw'}; a primitive root [compare 3034]; to stretch forth the hand: -- {put}. [ql --


India 1912 ## Hoduw {ho'-doo}; of foreign origin; Hodu (i.e. Hindu-stan): -- {India}. [ql --


Hadoram 1913 ## Hadowram {had-o-rawm'}; or Hadoram {had-o-rawm'}; probably of foreign derivation; Hadoram, a son of Joktan, and the tribe descended from him: -- {Hadoram}. [ql --


Hiddai 1914 ## Hidday {hid-dah'ee}; of uncertain derivation; Hiddai, an Israelite: -- {Hiddai}. [ql --


down 1915 ## hadak {haw-dak'}; a primitive root [compare 1854]; to crush with the foot: -- tread {down}. [ql


tread 1915 ## hadak {haw-dak'}; a primitive root [compare 1854]; to crush with the foot: -- {tread} down. [ql --


foot-]stool 1916 ## hadom {had-ome'}; from an unused root meaning to stamp upon; a foot stool: -- [{foot-]stool}. [ql --


piece 1917 ## haddam (Aramaic) {had-dawm'}; from a root corresponding to that of 1916; something stamped to pieces, i.e. a bit: -- {piece}. [ql --


tree 1918 ## hadac {had-as'}; of uncertain derivation; the myrtle: -- myrtle ({tree}). [ql


myrtle 1918 ## hadac {had-as'}; of uncertain derivation; the myrtle: -- {myrtle} (tree). [ql --


Hadassah 1919 ## Hadaccah {had-as-saw'}; feminine of 1918; Hadassah (or Esther): -- {Hadassah}. [ql --


away 1920 ## Hadaph {haw-daf'}; a prim root; to push away or down: -- cast away (out), drive, expel, thrust ({away}). [ql


thrust 1920 ## Hadaph {haw-daf'}; a prim root; to push away or down: -- cast away (out), drive, expel, {thrust} (away). [ql


expel 1920 ## Hadaph {haw-daf'}; a prim root; to push away or down: -- cast away (out), drive, {expel}, thrust (away). [ql


drive 1920 ## Hadaph {haw-daf'}; a prim root; to push away or down: -- cast away (out), {drive}, expel, thrust (away). [ql


out 1920 ## Hadaph {haw-daf'}; a prim root; to push away or down: -- cast away ({out}), drive, expel, thrust (away). [ql


away 1920 ## Hadaph {haw-daf'}; a prim root; to push away or down: -- cast {away} (out), drive, expel, thrust (away). [ql


cast 1920 ## Hadaph {haw-daf'}; a prim root; to push away or down: -- {cast} away (out), drive, expel, thrust (away). [ql --


forth 1921 ## hadar {haw-dar'}; a primitive root; to swell up (literally or figuratively, active or passive); by implication, to favor or honour, be high or proud: -- countenance, crooked place, glorious, honour, put {forth}. [ql


put 1921 ## hadar {haw-dar'}; a primitive root; to swell up (literally or figuratively, active or passive); by implication, to favor or honour, be high or proud: -- countenance, crooked place, glorious, honour, {put} forth. [ql


honour 1921 ## hadar {haw-dar'}; a primitive root; to swell up (literally or figuratively, active or passive); by implication, to favor or honour, be high or proud: -- countenance, crooked place, glorious, {honour}, put forth. [ql


glorious 1921 ## hadar {haw-dar'}; a primitive root; to swell up (literally or figuratively, active or passive); by implication, to favor or honour, be high or proud: -- countenance, crooked place, {glorious}, honour, put forth. [ql


place 1921 ## hadar {haw-dar'}; a primitive root; to swell up (literally or figuratively, active or passive); by implication, to favor or honour, be high or proud: -- countenance, crooked {place}, glorious, honour, put forth. [ql


crooked 1921 ## hadar {haw-dar'}; a primitive root; to swell up (literally or figuratively, active or passive); by implication, to favor or honour, be high or proud: -- countenance, {crooked} place, glorious, honour, put forth. [ql


countenance 1921 ## hadar {haw-dar'}; a primitive root; to swell up (literally or figuratively, active or passive); by implication, to favor or honour, be high or proud: -- {countenance}, crooked place, glorious, honour, put forth. [ql --


honour 1922 ## hadar (Aramaic) {had-ar'}; corresponding to 1921; to magnify (figuratively): -- glorify, {honour}. [ql


glorify 1922 ## hadar (Aramaic) {had-ar'}; corresponding to 1921; to magnify (figuratively): -- {glorify}, honour. [ql --


majesty 1923 ## hadar (Aramaic) {had-ar'}; from 1922; magnificence: -- honour, {majesty}. [ql


honour 1923 ## hadar (Aramaic) {had-ar'}; from 1922; magnificence: -- {honour}, majesty. [ql --


Hadar 1924 ## Hadar {had-ar'}; the same as 1926; Hadar, an Edomite: -- {Hadar}. [ql --


glory 1925 ## heder {heh'-der}; from 1921; honour; used (figuratively) for the capital city (Jerusalem): -- {glory}. [ql --


majesty 1926 ## hadar {haw-dawr'}; from 1921; magnificence, i.e. ornament or splendor: -- beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, {majesty}. [ql


honour 1926 ## hadar {haw-dawr'}; from 1921; magnificence, i.e. ornament or splendor: -- beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, {honour}, majesty. [ql


goodly 1926 ## hadar {haw-dawr'}; from 1921; magnificence, i.e. ornament or splendor: -- beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, {goodly}, honour, majesty. [ql


glory 1926 ## hadar {haw-dawr'}; from 1921; magnificence, i.e. ornament or splendor: -- beauty, comeliness, excellency, glorious, {glory}, goodly, honour, majesty. [ql


glorious 1926 ## hadar {haw-dawr'}; from 1921; magnificence, i.e. ornament or splendor: -- beauty, comeliness, excellency, {glorious}, glory, goodly, honour, majesty. [ql


excellency 1926 ## hadar {haw-dawr'}; from 1921; magnificence, i.e. ornament or splendor: -- beauty, comeliness, {excellency}, glorious, glory, goodly, honour, majesty. [ql


comeliness 1926 ## hadar {haw-dawr'}; from 1921; magnificence, i.e. ornament or splendor: -- beauty, {comeliness}, excellency, glorious, glory, goodly, honour, majesty. [ql


beauty 1926 ## hadar {haw-dawr'}; from 1921; magnificence, i.e. ornament or splendor: -- {beauty}, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, majesty. [ql --


honour 1927 ## hadarah {had-aw-raw'}; feminine of 1926; decoration: -- beauty, {honour}. [ql


beauty 1927 ## hadarah {had-aw-raw'}; feminine of 1926; decoration: -- {beauty}, honour. [ql --


Hadarezer 1928 ## Hadar<ezer {had-ar-eh'-zer}; from 1924 and 5828; Hadar (i.e. Hadad, 1908) is his help; Hadarezer (i.e. Hadadezer, 1909), a Syrian king: -- {Hadarezer}. [ql --


worth 1929 ## hahh {haw}; a shortened form of 162; ah! expressing grief: -- woe {worth}. [ql


woe 1929 ## hahh {haw}; a shortened form of 162; ah! expressing grief: -- {woe} worth. [ql --


alas 1930 ## how {ho}; by permutation from 1929; oh!: -- {alas}. [ql --


who 1931 ## huw> {hoo}; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiy> {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: -- he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), {who}. [ql


is 1931 ## huw> {hoo}; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiy> {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: -- he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which ({is}), who. [ql


which 1931 ## huw> {hoo}; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiy> {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: -- he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, {which} (is), who. [ql


those 1931 ## huw> {hoo}; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiy> {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: -- he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, {those}, which (is), who. [ql


this 1931 ## huw> {hoo}; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiy> {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: -- he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, {this}, those, which (is), who. [ql


they 1931 ## huw> {hoo}; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiy> {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: -- he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, {they}, this, those, which (is), who. [ql


these 1931 ## huw> {hoo}; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiy> {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: -- he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), {these}, they, this, those, which (is), who. [ql


...it 1931 ## huw> {hoo}; of which the feminine (beyond the

Pentateuch) is hiy> {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: -- he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that ({...it}), these, they, this, those, which (is), who. [ql


that 1931 ## huw> {hoo}; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiy> {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: -- he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, {that} (...it), these, they, this, those, which (is), who. [ql


such 1931 ## huw> {hoo}; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiy> {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: -- he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), {such}, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. [ql


herself 1931 ## huw> {hoo}; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiy> {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: -- he, as for her, him(-self), it, the same, she ({herself}), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. [ql


she 1931 ## huw> {hoo}; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiy> {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: -- he, as for her, him(-self), it, the same, {she} (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. [ql


same 1931 ## huw> {hoo}; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiy> {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: -- he, as for her, him(-self), it, the {same}, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. [ql


the 1931 ## huw> {hoo}; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiy> {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: -- he, as for her, him(-self), it, {the} same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. [ql


it 1931 ## huw> {hoo}; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiy> {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: -- he, as for her, him(-self), {it}, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. [ql


-self 1931 ## huw> {hoo}; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiy> {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: -- he, as for her, him({-self}), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. [ql


him 1931 ## huw> {hoo}; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiy> {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: -- he, as for her, {him}(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. [ql


her 1931 ## huw> {hoo}; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiy> {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: -- he, as for {her}, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. [ql


for 1931 ## huw> {hoo}; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiy> {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: -- he, as {for} her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. [ql


as 1931 ## huw> {hoo}; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiy> {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: -- he, {as} for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. [ql


he 1931 ## huw> {hoo}; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiy> {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: -- {he}, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. [ql --


this 1932 ## huw (Aramaic) {hoo}; or (feminine) hiy> (Aramaic) {he}; corresponding to 1931: -- X are, it, {this}. [ql


it 1932 ## huw (Aramaic) {hoo}; or (feminine) hiy> (Aramaic) {he}; corresponding to 1931: -- X are, {it}, this. [ql


are 1932 ## huw (Aramaic) {hoo}; or (feminine) hiy> (Aramaic) {he}; corresponding to 1931: -- X {are}, it, this. [ql


X 1932 ## huw (Aramaic) {hoo}; or (feminine) hiy> (Aramaic) {he}; corresponding to 1931: -- {X} are, it, this. [ql --


have 1933 ## hava> {haw-vaw'}; or havah {haw-vaw'}; a primitive root [compare 183, 1961] supposed to mean properly, to breathe; to be (in the sense of existence): -- be, X {have}. [ql


X 1933 ## hava> {haw-vaw'}; or havah {haw-vaw'}; a primitive root [compare 183, 1961] supposed to mean properly, to breathe; to be (in the sense of existence): -- be, {X} have. [ql


be 1933 ## hava> {haw-vaw'}; or havah {haw-vaw'}; a primitive root [compare 183, 1961] supposed to mean properly, to breathe; to be (in the sense of existence): -- {be}, X have. [ql --


would 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + {would}. [ql


+ 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, {+} would. [ql


walk 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + {walk}, + would. [ql


+ 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, {+} walk, + would. [ql


tremble 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, {tremble}, + walk, + would. [ql


heed 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take {heed}, tremble, + walk, + would. [ql


take 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + {take} heed, tremble, + walk, + would. [ql


+ 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, {+} take heed, tremble, + walk, + would. [ql


slay 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + {slay}, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


+ 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, {+} slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


set 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + {set}, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


+ 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, {+} set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


seek 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + {seek}, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


+ 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, {+} seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


see 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + {see}, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


+ 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, {+} see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


put 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + {put}, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


+ 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), {+} put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


self 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle ({self}), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


mingle 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + {mingle} (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


+ 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, {+} mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


labour 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + {labour}, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


+ 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, {+} labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


keep 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + {keep}, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


+ 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, {+} keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


judge 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + {judge}, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


+ 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, {+} judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


have 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + {have}, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


+ 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, {+} have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


give 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + {give}, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


+ 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, {+} give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


do 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + {do}, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


+ 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, {+} do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


consider 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + {consider}, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


+ 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, {+} consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


cleave 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + {cleave}, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


+ 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, {+} cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


cease 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + {cease}, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


+ 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), {+} cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


pass 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to {pass}), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


to 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came ({to} pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


came 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + {came} (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


+ 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, {+} came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


behold 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + {behold}, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


+ 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, {+} behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


become 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, {become}, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


be 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- {be}, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql --


majesty 1935 ## howd {hode}; from an unused root; grandeur (i.e. an imposing form and appearance): -- beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, {majesty}. [ql


honour 1935 ## howd {hode}; from an unused root; grandeur (i.e. an imposing form and appearance): -- beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, {honour}, majesty. [ql


goodly 1935 ## howd {hode}; from an unused root; grandeur (i.e. an imposing form and appearance): -- beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, {goodly}, honour, majesty. [ql


glory 1935 ## howd {hode}; from an unused root; grandeur (i.e. an imposing form and appearance): -- beauty, comeliness, excellency, glorious, {glory}, goodly, honour, majesty. [ql


glorious 1935 ## howd {hode}; from an unused root; grandeur (i.e. an imposing form and appearance): -- beauty, comeliness, excellency, {glorious}, glory, goodly, honour, majesty. [ql


excellency 1935 ## howd {hode}; from an unused root; grandeur (i.e. an imposing form and appearance): -- beauty, comeliness, {excellency}, glorious, glory, goodly, honour, majesty. [ql


comeliness 1935 ## howd {hode}; from an unused root; grandeur (i.e. an imposing form and appearance): -- beauty, {comeliness}, excellency, glorious, glory, goodly, honour, majesty. [ql


beauty 1935 ## howd {hode}; from an unused root; grandeur (i.e. an imposing form and appearance): -- {beauty}, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, majesty. [ql --


Hod 1936 ## Howd {hode}; the same as 1935; Hod, an Israelite: -- {Hod}. [ql --


Hodevah 1937 ## Howd@vah {ho-dev-aw'}; a form of 1938; Hodevah (or Hodevjah), an Israelite: -- {Hodevah}. [ql --


Hodaviah 1938 ## Howdavyah {ho-dav-yaw'}; from 1935 and 3050; majesty of Jah; Hodavjah, the name of three Israelites: -- {Hodaviah}. [ql --


Hodaiah 1939 ## Howday@vahuw {ho-dah-yeh-vaw'-hoo}; a form of 1938; Hodajvah, an Israelite: -- {Hodaiah}. [ql --


Hodiah 1940 ## Howdiyah {ho-dee-yaw'}; a form for the feminine of 3064; a Jewess: -- {Hodiah}. [ql --


Hodijah 1941 ## Howdiyah {ho-dee-yaw'}; a form of 1938; Hodijah, the name of three Israelites: -- {Hodijah}. [ql --


wickedness 1942 ## havvah {hav-vaw'}; from 1933 (in the sense of eagerly coveting and rushing upon; by implication, of falling); desire; also ruin: -- calamity, iniquity, mischief, mischievous (thing), naughtiness, naughty, noisome, perverse thing, substance, very {wickedness}. [ql


very 1942 ## havvah {hav-vaw'}; from 1933 (in the sense of eagerly coveting and rushing upon; by implication, of falling); desire; also ruin: -- calamity, iniquity, mischief, mischievous (thing), naughtiness, naughty, noisome, perverse thing, substance, {very} wickedness. [ql


substance 1942 ## havvah {hav-vaw'}; from 1933 (in the sense of eagerly coveting and rushing upon; by implication, of falling); desire; also ruin: -- calamity, iniquity, mischief, mischievous (thing), naughtiness, naughty, noisome, perverse thing, {substance}, very wickedness. [ql


thing 1942 ## havvah {hav-vaw'}; from 1933 (in the sense of eagerly coveting and rushing upon; by implication, of falling); desire; also ruin: -- calamity, iniquity, mischief, mischievous (thing), naughtiness, naughty, noisome, perverse {thing}, substance, very wickedness. [ql


perverse 1942 ## havvah {hav-vaw'}; from 1933 (in the sense of eagerly coveting and rushing upon; by implication, of falling); desire; also ruin: -- calamity, iniquity, mischief, mischievous (thing), naughtiness, naughty, noisome, {perverse} thing, substance, very wickedness. [ql


noisome 1942 ## havvah {hav-vaw'}; from 1933 (in the sense of eagerly coveting and rushing upon; by implication, of falling); desire; also ruin: -- calamity, iniquity, mischief, mischievous (thing), naughtiness, naughty, {noisome}, perverse thing, substance, very wickedness. [ql


naughty 1942 ## havvah {hav-vaw'}; from 1933 (in the sense of eagerly coveting and rushing upon; by implication, of falling); desire; also ruin: -- calamity, iniquity, mischief, mischievous (thing), naughtiness, {naughty}, noisome, perverse thing, substance, very wickedness. [ql


naughtiness 1942 ## havvah {hav-vaw'}; from 1933 (in the sense of eagerly coveting and rushing upon; by implication, of falling); desire; also ruin: -- calamity, iniquity, mischief, mischievous (thing), {naughtiness}, naughty, noisome, perverse thing, substance, very wickedness. [ql


thing 1942 ## havvah {hav-vaw'}; from 1933 (in the sense of eagerly coveting and rushing upon; by implication, of falling); desire; also ruin: -- calamity, iniquity, mischief, mischievous ({thing}), naughtiness, naughty, noisome, perverse thing, substance, very wickedness. [ql


mischievous 1942 ## havvah {hav-vaw'}; from 1933 (in the sense of eagerly coveting and rushing upon; by implication, of falling); desire; also ruin: -- calamity, iniquity, mischief, {mischievous} (thing), naughtiness, naughty, noisome, perverse thing, substance, very wickedness. [ql


mischief 1942 ## havvah {hav-vaw'}; from 1933 (in the sense of eagerly coveting and rushing upon; by implication, of falling); desire; also ruin: -- calamity, iniquity, {mischief}, mischievous (thing), naughtiness, naughty, noisome, perverse thing, substance, very wickedness. [ql


iniquity 1942 ## havvah {hav-vaw'}; from 1933 (in the sense of eagerly coveting and rushing upon; by implication, of falling); desire; also ruin: -- calamity, {iniquity}, mischief, mischievous (thing), naughtiness, naughty, noisome, perverse thing, substance, very wickedness. [ql


calamity 1942 ## havvah {hav-vaw'}; from 1933 (in the sense of eagerly coveting and rushing upon; by implication, of falling); desire; also ruin: -- {calamity}, iniquity, mischief, mischievous (thing), naughtiness, naughty, noisome, perverse thing, substance, very wickedness. [ql --


mischief 1943 ## hovah {ho-vaw'}; another form for 1942; ruin: -- {mischief}. [ql --


Hoham 1944 ## Howham {ho-hawm'}; of uncertain derivation; Hoham, a Canaanitish king: -- {Hoham}. [ql --


woe 1945 ## howy {hoh'ee}; a prolonged form of 1930 [akin to 188]; oh!: -- ah, alas, ho, O, {woe}. [ql


O 1945 ## howy {hoh'ee}; a prolonged form of 1930 [akin to 188]; oh!: -- ah, alas, ho, {O}, woe. [ql


ho 1945 ## howy {hoh'ee}; a prolonged form of 1930 [akin to 188]; oh!: -- ah, alas, {ho}, O, woe. [ql


alas 1945 ## howy {hoh'ee}; a prolonged form of 1930 [akin to 188]; oh!: -- ah, {alas}, ho, O, woe. [ql


ah 1945 ## howy {hoh'ee}; a prolonged form of 1930 [akin to 188]; oh!: -- {ah}, alas, ho, O, woe. [ql --


up 1946 ## huwk (Aramaic) {hook}; corresponding to 1981; to go; causatively, to bring: -- bring again, come, go ({up}). [ql


go 1946 ## huwk (Aramaic) {hook}; corresponding to 1981; to go; causatively, to bring: -- bring again, come, {go} (up). [ql


come 1946 ## huwk (Aramaic) {hook}; corresponding to 1981; to go; causatively, to bring: -- bring again, {come}, go (up). [ql


again 1946 ## huwk (Aramaic) {hook}; corresponding to 1981; to go; causatively, to bring: -- bring {again}, come, go (up). [ql


bring 1946 ## huwk (Aramaic) {hook}; corresponding to 1981; to go; causatively, to bring: -- {bring} again, come, go (up). [ql --


madness 1947 ## howlelah {ho-lay-law'}; feminine active participle of 1984; folly: -- {madness}. [ql --


madness 1948 ## howleluwth {ho-lay-looth'}; from active participle of 1984; folly: -- {madness}. [ql --


again 1949 ## huwm {hoom}; a primitive root [compare 2000]; to make an uproar, or agitate greatly: -- destroy, move, make a noise, put, ring {again}. [ql


ring 1949 ## huwm {hoom}; a primitive root [compare 2000]; to make an uproar, or agitate greatly: -- destroy, move, make a noise, put, {ring} again. [ql


put 1949 ## huwm {hoom}; a primitive root [compare 2000]; to make an uproar, or agitate greatly: -- destroy, move, make a noise, {put}, ring again. [ql


noise 1949 ## huwm {hoom}; a primitive root [compare 2000]; to make an uproar, or agitate greatly: -- destroy, move, make a {noise}, put, ring again. [ql


a 1949 ## huwm {hoom}; a primitive root [compare 2000]; to make an uproar, or agitate greatly: -- destroy, move, make {a} noise, put, ring again. [ql


make 1949 ## huwm {hoom}; a primitive root [compare 2000]; to make an uproar, or agitate greatly: -- destroy, move, {make} a noise, put, ring again. [ql


move 1949 ## huwm {hoom}; a primitive root [compare 2000]; to make an uproar, or agitate greatly: -- destroy, {move}, make a noise, put, ring again. [ql


destroy 1949 ## huwm {hoom}; a primitive root [compare 2000]; to make an uproar, or agitate greatly: -- {destroy}, move, make a noise, put, ring again. [ql --


Homam 1950 ## Howmam {ho-mawm'}; from 2000; raging; Homam, an Edomitish chieftain: -- {Homam}. Compare 1967. [ql --


ready 1951 ## huwn {hoon}; a primitive root; properly, to be naught, i.e. (figuratively) to be (causatively, act) light: -- be {ready}. [ql


be 1951 ## huwn {hoon}; a primitive root; properly, to be naught, i.e. (figuratively) to be (causatively, act) light: -- {be} ready. [ql --


wealth 1952 ## hown {hone}; from the same as 1951 in the sense of 202; wealth; by implication, enough: -- enough, + for nought, riches, substance, {wealth}. [ql


substance 1952 ## hown {hone}; from the same as 1951 in the sense of 202; wealth; by implication, enough: -- enough, + for nought, riches, {substance}, wealth. [ql


riches 1952 ## hown {hone}; from the same as 1951 in the sense of 202; wealth; by implication, enough: -- enough, + for nought, {riches}, substance, wealth. [ql


nought 1952 ## hown {hone}; from the same as 1951 in the sense of 202; wealth; by implication, enough: -- enough, + for {nought}, riches, substance, wealth. [ql


for 1952 ## hown {hone}; from the same as 1951 in the sense of 202; wealth; by implication, enough: -- enough, + {for} nought, riches, substance, wealth. [ql


+ 1952 ## hown {hone}; from the same as 1951 in the sense of 202; wealth; by implication, enough: -- enough, {+} for nought, riches, substance, wealth. [ql


enough 1952 ## hown {hone}; from the same as 1951 in the sense of 202; wealth; by implication, enough: -- {enough}, + for nought, riches, substance, wealth. [ql --


Hoshama 1953 ## Howshama< {ho-shaw-maw'}; from 3068 and 8085; Jehovah has heard; Hoshama, an Israelite: -- {Hoshama}. [ql --


Oshea 1954 ## Howshea< {ho-shay'-ah}; from 3467; deliverer; Hoshea, the name of five Israelites: -- Hosea, Hoshea, {Oshea}. [ql


Hoshea 1954 ## Howshea< {ho-shay'-ah}; from 3467; deliverer; Hoshea, the name of five Israelites: -- Hosea, {Hoshea}, Oshea. [ql


Hosea 1954 ## Howshea< {ho-shay'-ah}; from 3467; deliverer; Hoshea, the name of five Israelites: -- {Hosea}, Hoshea, Oshea. [ql --


Hoshaiah 1955 ## Howsha<yah {ho-shah-yaw'}; from 3467 and 3050; Jah has saved; Hoshajah, the name of two Israelites: -- {Hoshaiah}. [ql --


Hothir 1956 ## Howthiyr {ho-theer'}; from 3498; he has caused to remain; Hothir, an Israelite: -- {Hothir}. [ql --


sleep 1957 ## hazah {haw-zaw'}; a primitive root [compare 2372]; to dream: -- {sleep}. [ql --


woe 1958 ## hiy {he}; for 5092; lamentation: -- {woe}. (For hiy>. See 1931, 1932.) [ql --


ing 1959 ## heydad {hay-dawd'}; from an unused root (meaning to shout); acclamation: -- shout({-ing}). [ql


shout 1959 ## heydad {hay-dawd'}; from an unused root (meaning to shout); acclamation: -- {shout}(-ing). [ql --


thanksgiving 1960 ## huy@dah {hoo-yed-aw'}; from the same as 1959; properly, an acclaim, i.e. a choir of singers: -- {thanksgiving}. [ql --


use 1961 ## hayah {haw-yaw}; a primitive root [compare 1933]; to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): -- beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X {use}. [ql


X 1961 ## hayah {haw-yaw}; a primitive root [compare 1933]; to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): -- beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, {X} use. [ql


require 1961 ## hayah {haw-yaw}; a primitive root [compare 1933]; to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): -- beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, {require}, X use. [ql


one-)self 1961 ## hayah {haw-yaw}; a primitive root [compare 1933]; to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): -- beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit ({one-)self}, require, X use. [ql


quit 1961 ## hayah {haw-yaw}; a primitive root [compare 1933]; to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): -- beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, {quit} (one-)self, require, X use. [ql


pertain 1961 ## hayah {haw-yaw}; a primitive root [compare 1933]; to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): -- beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, {pertain}, quit (one-)self, require, X use. [ql


last 1961 ## hayah {haw-yaw}; a primitive root [compare 1933]; to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): -- beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, {last}, pertain, quit (one-)self, require, X use. [ql


have 1961 ## hayah {haw-yaw}; a primitive root [compare 1933]; to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): -- beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X {have}, last, pertain, quit (one-)self, require, X use. [ql


X 1961 ## hayah {haw-yaw}; a primitive root [compare 1933]; to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): -- beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, {X} have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use. [ql


happen 1961 ## hayah {haw-yaw}; a primitive root [compare 1933]; to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): -- beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, {happen}, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use. [ql


follow 1961 ## hayah {haw-yaw}; a primitive root [compare 1933]; to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): -- beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + {follow}, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use. [ql


+ 1961 ## hayah {haw-yaw}; a primitive root [compare 1933]; to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): -- beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, {+} follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use. [ql


fall 1961 ## hayah {haw-yaw}; a primitive root [compare 1933]; to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): -- beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, {fall}, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use. [ql


faint 1961 ## hayah {haw-yaw}; a primitive root [compare 1933]; to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): -- beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, {faint}, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use. [ql


do 1961 ## hayah {haw-yaw}; a primitive root [compare 1933]; to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): -- beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), {do}, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use. [ql


pass 1961 ## hayah {haw-yaw}; a primitive root [compare 1933]; to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): -- beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to {pass}), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use. [ql


to 1961 ## hayah {haw-yaw}; a primitive root [compare 1933]; to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): -- beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come ({to} pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use. [ql


come 1961 ## hayah {haw-yaw}; a primitive root [compare 1933]; to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): -- beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, {come} (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use. [ql


cause 1961 ## hayah {haw-yaw}; a primitive root [compare 1933]; to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): -- beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, {cause}, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use. [ql


break 1961 ## hayah {haw-yaw}; a primitive root [compare 1933]; to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): -- beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), {break}, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use. [ql


like 1961 ## hayah {haw-yaw}; a primitive root [compare 1933]; to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): -- beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, {like}), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use. [ql


committed 1961 ## hayah {haw-yaw}; a primitive root [compare 1933]; to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): -- beacon, X altogether, be(-come), accomplished, {committed}, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use. [ql


accomplished 1961 ## hayah {haw-yaw}; a primitive root [compare 1933]; to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): -- beacon, X altogether, be(-come), {accomplished}, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use. [ql


-come 1961 ## hayah {haw-yaw}; a primitive root [compare 1933]; to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): -- beacon, X altogether, be({-come}), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use. [ql


be 1961 ## hayah {haw-yaw}; a primitive root [compare 1933]; to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): -- beacon, X altogether, {be}(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use. [ql


altogether 1961 ## hayah {haw-yaw}; a primitive root [compare 1933]; to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): -- beacon, X {altogether}, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use. [ql


X 1961 ## hayah {haw-yaw}; a primitive root [compare 1933]; to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): -- beacon, {X} altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use. [ql


beacon 1961 ## hayah {haw-yaw}; a primitive root [compare 1933]; to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): -- {beacon}, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use. [ql --


calamity 1962 ## hayah {hah-yaw'}; another form for 1943; ruin: -- {calamity}. [ql --


how 1963 ## heyk {hake}; another form for 349; how?: -- {how}. [ql --


temple 1964 ## heykal {hay-kawl'}; probably from 3201 (in the sense of capacity); a large public building, such as a palace or temple: -- palace, {temple}. [ql


palace 1964 ## heykal {hay-kawl'}; probably from 3201 (in the sense of capacity); a large public building, such as a palace or temple: -- {palace}, temple. [ql --


temple 1965 ## heykal (Aramaic) {hay-kal'}; corresponding to 1964: -- palace, {temple}. [ql


palace 1965 ## heykal (Aramaic) {hay-kal'}; corresponding to 1964: -- {palace}, temple. [ql --


lucifer 1966 ## heylel {hay-lale'}; from 1984 (in the sense of brightness); the morning-star: -- {lucifer}. [ql --


Hemam 1967 ## Heymam {hay-mawm'}; another form for 1950; Hemam, an Idumaean: -- {Hemam}. [ql --


Heman 1968 ## Heyman {hay-mawn'}; probably from 539; faithful; Heman, the name of at least two Israelites: -- {Heman}. [ql --


hin 1969 ## hiyn {heen}; probably of Egyptian origin; a hin or liquid measure: -- {hin}. [ql --


strange 1970 ## hakar {haw-kar'}; a primitive root; apparently to injure: -- make self {strange}. [ql


self 1970 ## hakar {haw-kar'}; a primitive root; apparently to injure: -- make {self} strange. [ql


make 1970 ## hakar {haw-kar'}; a primitive root; apparently to injure: -- {make} self strange. [ql --


shew 1971 ## hakkarah {hak-kaw-raw'}; from 5234; respect, i.e. partiality: -- {shew}. [ql --


off 1972 ## hala> {haw-law'}; probably denominatively from 1973; to remove or be remote: -- cast far {off}. [ql


far 1972 ## hala> {haw-law'}; probably denominatively from 1973; to remove or be remote: -- cast {far} off. [ql


cast 1972 ## hala> {haw-law'}; probably denominatively from 1973; to remove or be remote: -- {cast} far off. [ql --


yonder 1973 ## hal@ah {haw-leh-aw'}; from the primitive form of the article [hal]; to the distance, i.e. far away; also (of time) thus far: -- back, beyond, (hence,-)forward, hitherto, thence,forth, {yonder}. [ql


thence,forth 1973 ## hal@ah {haw-leh-aw'}; from the primitive form of the article [hal]; to the distance, i.e. far away; also (of time) thus far: -- back, beyond, (hence,-)forward, hitherto, {thence,forth}, yonder. [ql


hitherto 1973 ## hal@ah {haw-leh-aw'}; from the primitive form of the article [hal]; to the distance, i.e. far away; also (of time) thus far: -- back, beyond, (hence,-)forward, {hitherto}, thence,forth, yonder. [ql


hence,-)forward 1973 ## hal@ah {haw-leh-aw'}; from the primitive form of the article [hal]; to the distance, i.e. far away; also (of time) thus far: -- back, beyond, ({hence,-)forward}, hitherto, thence,forth, yonder. [ql


beyond 1973 ## hal@ah {haw-leh-aw'}; from the primitive form of the article [hal]; to the distance, i.e. far away; also (of time) thus far: -- back, {beyond}, (hence,-)forward, hitherto, thence,forth, yonder. [ql


back 1973 ## hal@ah {haw-leh-aw'}; from the primitive form of the article [hal]; to the distance, i.e. far away; also (of time) thus far: -- {back}, beyond, (hence,-)forward, hitherto, thence,forth, yonder. [ql --


praise 1974 ## hilluwl {hil-lool'}; from 1984 (in the sense of rejoicing); a celebration of thanksgiving for harvest: -- merry, {praise}. [ql


merry 1974 ## hilluwl {hil-lool'}; from 1984 (in the sense of rejoicing); a celebration of thanksgiving for harvest: -- {merry}, praise. [ql --


this 1975 ## hallaz {hal-lawz'}; from 1976; this or that: -- side, that, {this}. [ql


that 1975 ## hallaz {hal-lawz'}; from 1976; this or that: -- side, {that}, this. [ql


side 1975 ## hallaz {hal-lawz'}; from 1976; this or that: -- {side}, that, this. [ql --


this 1976 ## hallazeh { hal-law-zeh'}; from the article [see 1973] and 2088; this very: -- {this}. [ql --


this 1977 ## hallezuw {hal-lay-zoo'}; another form of 1976; that: -- {this}. [ql --


step 1978 ## haliyk {haw-leek'}; from 1980; a walk, i.e. (by implication) a step: -- {step}. [ql --


way 1979 ## haliykah {hal-ee-kaw'}; feminine of 1978; a walking; by implication, a procession or march, a caravan: -- company, going, walk, {way}. [ql


walk 1979 ## haliykah {hal-ee-kaw'}; feminine of 1978; a walking; by implication, a procession or march, a caravan: -- company, going, {walk}, way. [ql


going 1979 ## haliykah {hal-ee-kaw'}; feminine of 1978; a walking; by implication, a procession or march, a caravan: -- company, {going}, walk, way. [ql


company 1979 ## haliykah {hal-ee-kaw'}; feminine of 1978; a walking; by implication, a procession or march, a caravan: -- {company}, going, walk, way. [ql --


whirl 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, [way-]faring man, X be weak, {whirl}. [ql


weak 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, [way-]faring man, X be {weak}, whirl. [ql


be 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, [way-]faring man, X {be} weak, whirl. [ql


X 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, [way-]faring man, {X} be weak, whirl. [ql


man 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, [way-]faring {man}, X be weak, whirl. [ql


way-]faring 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, [{way-]faring} man, X be weak, whirl. [ql


wax 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, {wax}, [way-]faring man, X be weak, whirl. [ql


wander 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), {wander}, wax, [way-]faring man, X be weak, whirl. [ql


places 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to {places}), wander, wax, [way-]faring man, X be weak, whirl. [ql


to 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, {to} places), wander, wax, [way-]faring man, X be weak, whirl. [ql


down 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and {down}, to places), wander, wax, [way-]faring man, X be weak, whirl. [ql


and 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up {and} down, to places), wander, wax, [way-]faring man, X be weak, whirl. [ql


up 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, {up} and down, to places), wander, wax, [way-]faring man, X be weak, whirl. [ql


fro 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and {fro}, up and down, to places), wander, wax, [way-]faring man, X be weak, whirl. [ql


and 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to {and} fro, up and down, to places), wander, wax, [way-]faring man, X be weak, whirl. [ql


to 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, {to} and fro, up and down, to places), wander, wax, [way-]faring man, X be weak, whirl. [ql


on 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, {on}, to and fro, up and down, to places), wander, wax, [way-]faring man, X be weak, whirl. [ql


abroad 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk ({abroad}, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, [way-]faring man, X be weak, whirl. [ql


walk 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), {walk} (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, [way-]faring man, X be weak, whirl. [ql


-ler 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel({-ler}), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, [way-]faring man, X be weak, whirl. [ql


travel 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + {travel}(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, [way-]faring man, X be weak, whirl. [ql


+ 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, {+} travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, [way-]faring man, X be weak, whirl. [ql


tale-bearer 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + {tale-bearer}, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, [way-]faring man, X be weak, whirl. [ql


+ 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, {+} tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, [way-]faring man, X be weak, whirl. [ql


surely 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, {surely}, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, [way-]faring man, X be weak, whirl. [ql


still 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, {still}, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, [way-]faring man, X be weak, whirl. [ql


spread 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, {spread}, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, [way-]faring man, X be weak, whirl. [ql


speedily 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, {speedily}, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, [way-]faring man, X be weak, whirl. [ql


send 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + {send}, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, [way-]faring man, X be weak, whirl. [ql


+ 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), {+} send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, [way-]faring man, X be weak, whirl. [ql


along 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run ({along}), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, [way-]faring man, X be weak, whirl. [ql


run 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, {run} (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, [way-]faring man, X be weak, whirl. [ql


quite 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self),