x5001. na>am {naw-am'}; a primitive root; properly, to whisper, i.e.

(by implication) to utter as a oracle: --say.[ql

5002. n@>um {neh-oom'}; from 5001; an oracle: --(hath) said,


5003. na>aph {naw-af'}; a primitive root; to commit adultery;

figuratively, to apostatize: --adulterer(-ess), commit(-ing)

adultery, woman that breaketh wedlock.[ql

5004. ni>uph {nee-oof'}; from 5003; adultery: --adultery.[ql

5005. na>aphuwph {nah-af-oof'}; from 5003; adultery: --adultery.[ql

5006. na>ats {naw-ats'}; a primitive root; to scorn; or

(Ecclesiastes 12:5) by interchange for 5132, to bloom: --abhor,

(give occasion to) blaspheme, contemn, despise, flourish, X great,


5007. n@>atsah {neh-aw-tsaw'}; or ne>atsah {neh-aw-tsaw'}; from

5006; scorn: --blasphemy.[ql

5008. na>aq {naw-ak'}; a primitive root; to groan: --groan.[ql

5009. n@>aqah {neh-aw-kaw'}; from 5008; a groan: --groaning.[ql

5010. na>ar {naw-ar'}; a primitive root; to reject: --abhor, make


5011. Nob {nobe}; the same as 5108; fruit; Nob, a place in

Palestine: --Nob.[ql

5012. naba> {naw-baw'}; a primitive root; to prophesy, i.e. speak

(or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse):

--prophesy(-ing), make self a prophet.[ql

5013. n@ba> (Aramaic) {neb-aw'}; corresponding to 5012:


5014. nabab {naw-bab'}; a primitive root; to pierce; to be hollow,

or (figuratively) foolish: --hollow, vain.[ql

5015. N@bow {neb-o'}; probably of foreign derivation; Nebo, the name

of a Babylonian deity, also of a mountain in Moab, and of a place in

Palestine: --Nebo.[ql

5016. n@buw>ah {neb-oo-aw'}; from 5012; a prediction (spoken or

written): --prophecy.[ql

5017. n@buw>ah (Aramaic) {neb-oo-aw}; corresponding to 5016;

inspired teaching: --prophesying.[ql

5018. N@buwzaradan {neb-oo-zar-ad-awn'}; of foreign origin;

Nebuzaradan, a Babylonian general: --Nebuzaradan.[ql

5019. N@buwkadne>tstsar {neb-oo-kad-nets-tsar'}; or N@bukadne>tstsar

(2 Kings 24:1, 10) {neb-oo-kad-nets-tsar'}; or N@buwkadnetstsar

(Esther 2:6; Daniel 1:18) {neb-oo-kad-nets-tsar'}; or

N@buwkadre>tstsar  {neb-oo-kad-rets-tsar'}; or N@buwkadre>tstsowr

(Ezra 2:1; Jeremiah 49:28) {neb-oo-kad-rets-tsore'}; or foreign

derivation; Nebukadnetstsar (or -retstsar, or -retstsor), king of

Babylon: --Nebuchadnezzar, Nebuchadrezzar.[ql

5020. N@buwkadnetstsar (Aramaic) {neb-oo-kad-nets-tsar'};

corresponding to 5019: --Nebuchadnezzar.[ql

5021. N@buwshazban {neb-oo-shaz-bawn'}; of foreign derivation;

Nebushazban, Nebuchadnezzar's chief eunuch: --Nebushazban.[ql

5022. Nabowth {naw-both'}; feminine plural from the same as 5011;

fruits; Naboth, an Israelite: --Naboth.[ql

5023. n@bizbah (Aramaic) {neb-iz-baw'}; of uncertain derivation; a

largess: --reward.[ql

5024. nabach {naw-bakh'}; a primitive root; to bark (as a dog):


5025. Nobach {no'-bach}; from 5024; a bark; Nobach, the name of an

Israelite, and of a place East of the Jordan: --Nobah.[ql

5026. Nibchaz {nib-khaz'}; of foreign origin; Nibchaz, a deity of

the Avites: --Nibhaz.[ql

5027. nabat {naw-bat'}; a primitive root; to scan, i.e. look

intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care:

--(cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect,


5028. N@bat {neb-awt'}; from 5027; regard; Nebat, the father of

Jeroboam I: --Nebat.[ql

5029. n@biy> (Aramaic) {neb-ee'}; corresponding to 5030; a prophet:


5030. nabiy> {naw-bee'}; from 5012; a prophet or (generally)

inspired man: --prophecy, that prophesy, prophet.[ql

5031. n@biy>ah {neb-ee-yaw'}; feminine of 5030; a prophetess or

(generally) inspired woman; by implication, a poetess; by

association a prophet's wife: --prophetess.[ql

5032. N@bayowth {neb-aw-yoth'}; or N@bayoth {neb-aw-yoth'}; feminine

plural from 5107; fruitfulnesses; Nebajoth, a son of Ismael, and the

country settled by him: --Nebaioth, Nebajoth.[ql

5033. nebek {nay'-bek}; from an unused root meaning to burst forth;

a fountain: --spring.[ql

5034. nabel {naw-bale'}; a primitive root; to wilt; generally, to

fall away, fail, faint; figuratively, to be foolish or (morally)

wicked; causatively, to despise, disgrace: --disgrace, dishounour,

lightly esteem, fade (away, -ing), fall (down, -ling, off), do

foolishly, come to nought, X surely, make vile, wither.[ql

5035. nebel {neh'-bel}; or nebel {nay'-bel}; from 5034; a skin-bag

for liquids (from collapsing when empty); hence, a vase (as similar

in shape when full); also a lyre (as having a body of like form):

--bottle, pitcher, psaltery, vessel, viol.[ql

5036. nabal {naw-bawl'}; from 5034; stupid; wicked (especially

impious): --fool(-ish, -ish man, -ish woman), vile person.[ql

5037. Nabal {naw-bawl'}; the same as 5036; dolt; Nabal, an

Israelite: --Nabal.[ql

5038. n@belah {neb-ay-law'}; from 5034; a flabby thing, i.e. a

carcase or carrion (human or bestial, often collectively);

figuratively, an idol: --(dead) body, (dead) carcase, dead of

itself, which died, (beast) that (which) dieth of itself.[ql

5039. n@balah {neb-aw-law'}; feminine of 5036; foolishness, i.e.

(morally) wickedness; concretely, a crime; by extension, punishment:

--folly, vile, villany.[ql

5040. nabluwth {nab-looth'}; from 5036; properly, disgrace, i.e. the

(female) pudenda: --lewdness.[ql

5041. N@ballat {neb-al-lawt'}; apparently from 5036 and 3909;

foolish secrecy; Neballat, a place in Palestine: --Neballat.[ql

5042. naba< {naw-bah'}; a primitive root; to gush forth;

figuratively, to utter (good or bad words); specifically, to emit (a

foul odor): --belch out, flowing, pour out, send forth, utter


5043. nebr@sha> (Aramaic) {neb-reh-shaw'}; from an unused root

meaning to shine; a light; plural (collectively) a chandelier:


5044. Nibshan {nib-shawn'}; of uncertain derivation; Nibshan, a

place in Palestine: --Nibshan.[ql

5045. negeb {neh'-gheb}; from an unused root meaning to be parched;

the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern

district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine):

--south (country, side, -ward).[ql

5046. nagad {naw-gad'}; a primitive root; properly, to front, i.e.

stand boldly out opposite; by implication (causatively), to

manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one

present); specifically, to expose, predict, explain, praise:

--bewray, X certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, X

fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth),

speak, X surely, tell, utter.[ql

5047. n@gad (Aramaic) {neg-ad'}; corresponding to 5046; to flow

(through the idea of clearing the way): --issue.[ql

5048. neged {neh'-ghed}; from 5046; a front, i.e. part opposite;

specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially

with preposition) over against or before: --about, (over) against, X

aloof, X far (off), X from, over, presence, X other side, sight, X

to view.[ql

5049. neged (Aramaic) {neh'-ghed}; corresponding to 5048; opposite:


5050. nagahh {naw-gah'}; a primitive root; to glitter; causatively,

to illuminate: --(en-)lighten, (cause to) shine.[ql

5051. nogahh {no'-gah}; from 5050; brilliancy (literally or

figuratively): --bright(-ness), light, (clear) shining.[ql

5052. Nogahh {no'-gah}; the same as 5051; Nogah, a son of David:


5053. nogahh (Aramaic) {no'-gah}; corresponding to 5051; dawn:


5054. n@gohah {neg-o-haw'}; feminine of 5051; splendor:


5055. nagach {naw-gakh'}; a primitive root; to but with the horns;

figuratively, to war against: --gore, push (down, -ing).[ql

5056. naggach {nag-gawkh'}; from 5055; butting, i.e. vicious: --used

(wont) to push.[ql

5057. nagiyd {naw-gheed'}; or nagid {naw-gheed'}; from 5046; a

commander (as occupying the front), civil, military or religious;

generally (abstractly, plural), honorable themes: --captain, chief,

excellent thing, (chief) governor, leader, noble, prince, (chief)


5058. n@giynah {neg-ee-naw'}; or n@giynath (Psa. 61:title)

{neg-ee-nath'}; from 5059; properly, instrumental music; by

implication, a stringed instrument; by extension, a poem set to

music; specifically, an epigram: --stringed instrument, musick,

Neginoth [plural], song.[ql

5059. nagan {naw-gan'}; a primitive root; properly, to thrum, i.e.

beat a tune with the fingers; expec. to play on a stringed

instrument; hence (generally), to make music: --player on

instruments, sing to the stringed instruments, melody, ministrel,

play(-er, -ing).[ql

5060. naga< {naw-gah'}; a primitive root; properly, to touch, i.e.

lay the hand upon (for any purpose; euphem., to lie with a woman);

by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire);

violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.): --beat, (X be

able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up,

happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.[ql

5061. nega< {neh'-gah}; from 5060; a blow (figuratively,

infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous

person or dress): --plague, sore, stricken, stripe, stroke,


5062. nagaph {naw-gaf'}; a primitive root; to push, gore, defeat,

stub (the toe), inflict (a disease): --beat, dash, hurt, plague,

slay, smite (down), strike, stumble, X surely, put to the worse.[ql

5063. negeph {neh'-ghef}; from 5062; a trip (of the foot);

figuratively, an infliction (of disease): --plague, stumbling.[ql

5064. nagar {naw-gar'}; a primitive root; to flow; figuratively, to

stretch out; causatively, to pour out or down; figuratively, to

deliver over: --fall, flow away, pour down (out), run, shed, spilt,

trickle down.[ql

5065. nagas {naw-gas'}; a primitive root; to drive (an animal, a

workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass,

tyrannize: --distress, driver, exact(-or), oppress(-or), X raiser of

taxes, taskmaster.[ql

5066. nagash {naw-gash'}; a primitive root; to be or come

(causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie

with a woman; as an enemy, to attack; relig. to worship;

causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by

reversal, to stand back: --(make to) approach (nigh), bring (forth,

hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go

hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present,

put, stand.[ql

5067. ned {nade}; from 5110 in the sense of piling up; a mound, i.e.

wave: --heap.[ql

5068. nadab {naw-dab'}; a primitive root; to impel; hence, to

volunteer (as a soldier), to present spontaneously: --offer freely,

be (give, make, offer self) willing(-ly).[ql

5069. n@dab (Aramaic) {ned-ab'}; corresponding to 5068; be (or give)

liberal(-ly): --(be minded of...own) freewill (offering), offer

freely (willingly).[ql

5070. Nadab {naw-dawb'}; from 5068; liberal; Nadab, the name of four

Israelites: --Nadab.[ql

5071. n@dabah {ned-aw-baw'}; from 5068; properly (abstractly)

spontaneity, or (adjectively) spontaneous; also (concretely) a

spontaneous or (by inference, in plural) abundant gift:

--free(-will) offering, freely, plentiful, voluntary(-ily,

offering), willing(-ly), offering).[ql

5072. N@dabyah {ned-ab-yaw'}; from 5068 and 3050; largess of Jah;

Nedabjah, an Israelite: --Nedabiah.[ql

5073. nidbak (Aramaic) {nid-bawk'}; from a root meaning to stick; a

layer (of building materials): --row.[ql

5074. nadad {naw-dad'}; a primitive root; properly, to wave to and

fro (rarely to flap up and down); figuratively, to rove, flee, or

(causatively) to drive away: --chase (away), X could not, depart,

flee (X apace, away), (re-)move, thrust away, wander (abroad, -er,


5075. n@dad (Aramaic) {ned-ad'}; corresponding to 5074; to depart:

--go from.[ql

5076. nadud {naw-dood'}; passive participle of 5074; properly,

tossed; abstractly, a rolling (on the bed): --tossing to and fro.[ql

5077. nadah {naw-daw'}; or nada> (2 Kings 17:21) {naw-daw'}; a

primitive root; properly, to toss; figuratively, to exclude, i.e.

banish, postpone, prohibit: --cast out, drive, put far away.[ql

5078. nedeh {nay'-deh}; from 5077 in the sense of freely flinging

money; a bounty (for prostitution): --gifts.[ql

5079. niddah {nid-daw'}; from 5074; properly, rejection; by

implication, impurity, especially personal (menstruation) or moral

(idolatry, incest): --X far, filthiness, X flowers, menstruous

(woman), put apart, X removed (woman), separation, set apart,

unclean(-ness, thing, with filthiness).[ql

5080. nadach {naw-dakh'}; a primitive root; to push off; used in a

great variety of applications, literally and figuratively (to expel,

mislead, strike, inflict, etc.): --banish, bring, cast down (out),

chase, compel, draw away, drive (away, out, quite), fetch a stroke,

force, go away, outcast, thrust away (out), withdraw.[ql

5081. nadiyb {naw-deeb'}; from 5068; properly, voluntary, i.e.

generous; hence, magnanimous; as noun, a grandee (sometimes a

tyrant): --free, liberal (things), noble, prince, willing


5082. n@diybah {ned-ee-baw'}; feminine of 5081; properly, nobility,

i.e. reputation: --soul.[ql

5083. nadan {naw-dawn'}; probably from an unused root meaning to

give; a present (for prostitution): --gift.[ql

5084. nadan {naw-dawn'}; of uncertain derivation; a sheath (of a

sword): --sheath.[ql

5085. nidneh (Aramaic) {nid-neh'}; from the same as 5084; a sheath;

figuratively, the body (as the receptacle of the soul): --body.[ql

5086. nadaph {naw-daf'}; a primitive root; to shove asunder, i.e.

disperse: --drive (away, to and fro), thrust down, shaken, tossed to

and fro.[ql

5087. nadar {naw-dar'}; a primitive root; to promise (pos., to do or

give something to God): --(make a) vow.[ql

5088. neder {neh'-der}; or neder {nay'-der}; from 5087; a promise

(to God); also (concretely) a thing promised: --vow([-ed]).[ql

5089. noahh {no'-ah}; from an unused root meaning to lament;

lamentation: --wailing.[ql

5090. nahag {naw-hag'}; a primitive root; to drive forth (a person,

an animal or chariot), i.e. lead, carry away; reflexively, to

proceed (i.e. impel or guide oneself); also (from the panting

induced by effort), to sigh: --acquaint, bring (away), carry away,

drive (away), lead (away, forth), (be) guide, lead (away, forth).[ql

5091. nahah {naw-haw'}; a primitive root; to groan, i.e. bewail;

hence (through the idea of crying aloud), to assemble (as if on

proclamation): --lament, wail.[ql

5092. n@hiy {neh-hee'}; from 5091; an elegy: --lamentation,


5093. nihyah {nih-yaw'}; feminine of 5092; lamentation:


5094. n@hiyr (Aramaic) {neh-heere'}; or nehiyruw (Aramaic)

{neh-hee-roo'}; from the same as 5105; illumination, i.e.

(figuratively) wisdom: --light.[ql

5095. nahal {naw-hal'}; a primitive root; properly, to run with a

sparkle, i.e. flow; hence (transitively), to conduct, and (by

inference) to protect, sustain: --carry, feed, guide, lead (gently,


5096. Nahalal {nah-hal-awl'}; or Nahalol {nah-hal-ole'}; the same as

5097; Nahalal or Nahalol, a place in Palestine: --Nahalal, Nahallal,


5097. nahalol {nah-hal-ole'}; from 5095; pasture: --bush.[ql

5098. naham {naw-ham'}; a primitive root; to growl: --mourn,


5099. naham {nah'-ham}; from 5098; a snarl: --roaring.[ql

5100. n@hamah {neh-haw-maw'}; feminine of 5099; snarling:

--disquietness, roaring.[ql

5101. nahaq {naw-hak'}; a primitive root; to bray (as an ass),

scream (from hunger: --bray.[ql

5102. nahar {naw-har'}; a primitive root; to sparkle, i.e.

(figuratively) be cheerful; hence (from the sheen of a running

stream) to flow, i.e. (figuratively) assemble: --flow (together), be


5103. n@har (Aramaic) {neh-har'}; from a root corresponding to 5102;

a river, especially the Euphrates: --river, stream.[ql

5104. nahar {naw-hawr'}; from 5102; a stream (including the sea;

expec. the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity:

--flood, river.[ql

5105. n@harah {neh-haw-raw'}; from 5102 in its original sense;

daylight: --light.[ql

5106. nuw> {noo}; a primitive root; to refuse, forbid, dissuade, or

neutralize: --break, disallow, discourage, make of none effect.[ql

5107. nuwb {noob}; a primitive root; to germinate, i.e.

(figuratively) to (causatively, make) flourish; also (of words), to

utter: --bring forth (fruit), make cheerful, increase.[ql

5108. nowb {nobe}; or neyb {nabe}; from 5107; produce, literally or

figuratively: --fruit.[ql

5109. Nowbay {no-bah'ee}; from 5108; fruitful; Nobai, an Israelite:

--Nebai [from the margin].[ql

5110. nuwd {nood}; a primitive root; to nod, i.e. waver;

figuratively, to wander, flee, disappear; also (from shaking the

head in sympathy), to console, deplore, or (from tossing the head in

scorn) taunt: --bemoan, flee, get, mourn, make to move, take pity,

remove, shake, skip for joy, be sorry, vagabond, way, wandering.[ql

5111. nuwd (Aramaic) {nood}; corresponding to 5116; to flee: --get


5112. nowd {node} [only defect. nod {node}]; from 5110; exile:


5113. Nowd {node}; the same as 5112; vagrancy; Nod, the land of

Cain: --Nod.[ql

5114. Nowdab {no-dawb'}; from 5068; noble; Nodab, an Arab tribe:


5115. navah {naw-vaw'}; a primitive root; to rest (as at home);

causatively (through the implied idea of beauty [compare 5116]), to

celebrate (with praises): --keept at home, prepare an habitation.[ql

5116. naveh {naw-veh'}; or (feminine) navah {naw-vaw'}; from 5115;

(adjectively) at home; hence (by implication of satisfaction)

lovely; also (noun) a home, of God (temple), men (residence), flocks

(pasture), or wild animals (den): --comely, dwelling (place), fold,

habitation, pleasant place, sheepcote, stable, tarried.[ql

5117. nuwach {noo'-akh}; a primitive root; to rest, i.e. settle

down; used in a great variety of applications, literal and

figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay,

let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.): --cease,

be confederate, lay, let down, (be) quiet, remain, (cause to, be at,

give, have, make to) rest, set down. Compare 3241.[ql

5118. nuwach {noo'-akh}; or nowach {no'-akh}; from 5117; quiet:

--rest(-ed, -ing place).[ql

5119. Nowchah {no-chaw'}; feminine of 5118; quietude; Nochah, an

Israelite: --Nohah.[ql

5120. nuwt {noot}; to quake: --be moved.[ql

5121. Naviyth {naw-veeth'}; from 5115; residence; Navith, a place in

Palestine: --Naioth [from the margin].[ql

5122. n@valuw (Aramaic) {nev-aw-loo'}; or n@valiy (Aramaic)

{nev-aw-lee'}; from an unused root probably meaning to be foul; a

sink: --dunghill.[ql

5123. nuwm {noom}; a primitive root; to slumber (from drowsiness):

--sleep, slumber.[ql

5124. nuwmah {noo-maw'}; from 5123; sleepiness: --drowsiness.[ql

5125. nuwn {noon}; a primitive root; to resprout, i.e. propagate by

shoots; figuratively, to be perpetual: --be continued.[ql

5126. Nuwn {noon}; or Nown (1 Chron. 7:27) {nohn}; from 5125;

perpetuity, Nun or Non, the father of Joshua: --Non, Nun.[ql

5127. nuwc {noos}; a primitive root; to flit, i.e. vanish away

(subside, escape; causatively, chase, impel, deliver): --X abate,

away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, X

hide, lift up a standard.[ql

5128. nuwa< {noo'-ah}; a primitive root; to waver, in a great

variety of applications, literally and figuratively (as subjoined):

--continually, fugitive, X make, to [go] up and down, be gone away,

(be) move(-able, -d), be promoted, reel, remove, scatter, set,

shake, sift, stagger, to and fro, be vagabond, wag, (make) wander

(up and down).[ql

5129. Now<adyah {no-ad-yaw'}; from 3259 and 3050; convened of Jah;

Noadjah, the name of an Israelite, and a false prophetess:


5130. nuwph {noof}; a primitive root; to quiver (i.e. vibrate up and

down, or rock to and fro); used in a great variety of applications

(including sprinkling, beckoning, rubbing, bastinadoing, sawing,

waving, etc.): --lift up, move, offer, perfume, send, shake, sift,

strike, wave.[ql

5131. nowph {nofe}; from 5130; elevation: --situation. Compare


5132. nuwts {noots}; a primitive root; properly, to flash; hence, to

blossom (from the brilliancy of color); also, to fly away (from the

quickness of motion): --flee away, bud (forth).[ql

5133. nowtsah {no-tsaw'}; or notsah {no-tsaw'}; feminine active

participle of 5327 in the sense of flying; a pinion (or wing

feather); often (collectively) plumage: --feather(-s), ostrich.[ql

5134. nuwq {nook}; a primitive root; to suckle: --nurse.[ql

5135. nuwr (Aramaic) {noor}; from an unused root (corresponding to

that of 5216) meaning to shine; fire: --fiery, fire.[ql

5136. nuwsh {noosh}; a primitive root; to be sick, i.e.

(figuratively) distressed: --be full of heaviness.[ql

5137. nazah {naw-zaw'}; a primitive root; to spirt, i.e. besprinkle

(especially in expiation): --sprinkle.[ql

5138. naziyd {naw-zeed'}; from 2102; something boiled, i.e. soup:


5139. naziyr {naw-zeer'}; or nazir {naw-zeer'}; from 5144; separate,

i.e. consecrated (as prince, a Nazirite); hence (figuratively from

the latter) an unpruned vine (like an unshorn Nazirite): --Nazarite

[by a false alliteration with Nazareth], separate(-d), vine


5140. nazal {naw-zal'}; a primitive root; to drip, or shed by

trickling: --distil, drop, flood, (cause to) flow(-ing), gush out,

melt, pour (down), running water, stream.[ql

5141. nexem {neh'-zem}; from an unused root of uncertain meaning;  a

nose-ring: --earring, jewel.[ql

5142. n@zaq (Aramaic) {nez-ak'}; corresponding to the root of 5143;

to suffer (causatively, inflict) loss: --have (en-)damage,


5143. nezeq {nay'zek}; from an unused root meaning to injure; loss:


5144. nazar {naw-zar'}; a primitive root; to hold aloof, i.e.

(intransitivey) abstain (from food and drink, from impurity, and

even from divine worship [i.e. apostatize]); specifically, to set

apart (to sacred purposes), i.e. devote: --consecrate,

separate(-ing, self).[ql

5145. nezer {neh'-zer}; or nezer {nay'-zer}; from 5144; properly,

something set apart, i.e. (abstractly) dedication (of a priet or

Nazirite); hence (concretely) unshorn locks; also (by implication) a

chaplet (especially of royalty): --consecration, crown, hair,


5146. Noach {no'-akh}; the same as 5118; rest; Noach, the patriarch

of the flood: --Noah.[ql

5147. Nachbiy {nakh-bee'}; from 2247; occult; Nachbi, an Israelite:


5148. nachah {naw-khaw'}; a primitive root; to guide; by

implication, to transport (into exile, or as colonists): --bestow,

bring, govern, guide, lead (forth), put, straiten.[ql

5149. N@chuwm {neh-khoom'}; from 5162; comforted; Nechum, an

Israelite: --Nehum.[ql

5150. nichuwm {nee-khoom'}; or nichum {nee-khoom'}; from 5162;

properly, consoled; abstractly, solace: --comfort(-able),


5151. Nachuwm {nakh-oom'}; from 5162; comfortable; Nachum, an

Israelite prophet: --Nahum.[ql

5152. Nachowr {naw-khore'}; from the same as 5170; snorer; Nochor,

the name of the grandfather and a brother of Abraham: --Nahor.[ql

5153. nachuwsh {naw-khoosh'}; apparently passive participle of 5172

(perhaps in the sense of ringing, i.e. bell-metal; or from the red

color of the throat of a serpent [5175, as denominative] when

hissing); coppery, i.e. (figuratively) hard: --of brass.[ql

5154. n@chuwshah {nekh-oo-shaw'}; or n@chushah {nekh-oo-shaw'};

feminine of 5153; copper: --brass, steel. Compare 5176.[ql

5155. n@chiylah {nekh-ee-law'}; probably denominative from 2485; a

flute: --[plural] Nehiloth.[ql

5156. n@chiyr {nekh-eer'}; from the same as 5170; a nostril:

--[dual] nostrils.[ql

5157. nachal {naw-khal'}; a primitive root; to inherit (as a

[figurative] mode of descent), or (generally) to occupy;

causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate:

--divide, have ([inheritance]), take as a heritage, (cause to, give

to, make to) inherit, (distribute for, divide [for, for an, by],

give for, have, leave for, take [for]) inheritance, (have in, cause

to, be made to) possess(-ion).[ql

5158. nachal {nakh'-al}; or (feminine) nachlah (Psalm 124:4)

{nakh'-law}; or nachalah (Ezekiel 47:19; 48:28) {nakh-al-aw'}; from

5157 in its original sense; a stream, especially a winter torrent;

(by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a

shaft (of a mine): --brook, flood, river, stream, valley.[ql

5159. nachalah {nakh-al-aw'}; from 5157 (in its usual sense);

properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or

(concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion:

--heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare 5158.[ql

5160. Nachaliy>el {nakh-al-ee-ale'}; from 5158 and 410; valley of

God; Nachaliel, a place in the Desert: --Nahaliel.[ql

5161. Nechelamiy {nekh-el-aw-mee'}; apparently a patronymic from an

unused name (apparently passive participle of 2492); dreamed; a

Nechelamite, or descendant of Nechlam: --Nehelamite.[ql

5162. nacham {naw-kham'}; a primitive root; properly, to sigh, i.e.

breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e. (in a favorable

sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to

avenge (oneself): --comfort (self), ease [one's self],

repent(-er,-ing, self).[ql

5163. Nacham {nakh'-am}; from 5162; consolation; Nacham, an

Israelite: --Naham.[ql

5164. nocham {no'-kham}; from 5162; ruefulness, i.e. desistance:


5165. nechamah {nekh-aw-maw'}; from 5162; consolation: --comfort.[ql

5166. N@chemyah {nekh-em-yaw'}; from 5162 and 3050; consolation of

Jah; Nechemjah, the name of three Israelites: --Nehemiah.[ql

5167. Nachamaniy {nakh-am-aw-nee'}; from 5162; consolatory;

Nachamani, an Israelite: --Nahamani.[ql

5168. nachnuw {nakh-noo'}; for 587; we: --we.[ql

5169. nachats {naw-khats'}; a primitive root; to be urgent:

--require haste.[ql

5170. nachar {nakh'-ar}; and (feminine) nacharah {nakh-ar-aw'}; from

an unused root meaning to snort or snore; a snorting: --nostrils,


5171. Nacharay {nakh-ar-ah'-ee}; or Nachray {nakh-rah'-ee}; from the

same as 5170; snorer; Nacharai or Nachrai, an Israelite: --Naharai,


5172. nachash {naw-khash'}; a primitive root; properly, to hiss,

i.e. whisper a (magic) spell; generally, to prognosticate: --X

certainly, divine, enchanter, (use) X enchantment, learn by

experience, X indeed, diligently observe.[ql

5173. nachash {nakh'-ash}; from 5172; an incantation or augury:


5174. n@chash (Aramaic) {nekh-awsh'}; corresponding to 5154; copper:


5175. nachash {naw-khawsh'}; from 5172; a snake (from its hiss):


5176. Nachash {naw-khawsh'}; the same as 5175; Nachash, the name of

two persons apparently non-Israelite: --Nahash.[ql

5177. Nachshown {nakh-shone'}; from 5172; enchanter; Nachshon, an

Israelite: --Naashon, Nahshon.[ql

5178. n@chosheth {nekh-o'-sheth}; for 5154; copper, hence, something

made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as

compared with gold or silver): --brasen, brass, chain, copper,

fetter (of brass), filthiness, steel.[ql

5179. N@chushta> {nekh-oosh-taw'}; from 5178; copper; Nechushta, an

Israelitess: --Nehushta.[ql

5180. N@chushtan {nekh-oosh-tawn'}; from 5178; something made of

copper, i.e. the copper serpent of the Desert: --Nehushtan.[ql

5181. nachath {naw-khath'}; a primitive root; to sink, i.e. descend;

causatively, to press or lead down: --be broken, (cause to) come

down, enter, go down, press sore, settle, stick fast.[ql

5182. n@chath (Aramaic) {nekh-ath'}; corresponding to 5181; to

descend; causatively, to bring away, deposit, depose: --carry, come

down, depose, lay up, place.[ql

5183. Nachath {nakh'-ath}; from 5182; a descent, i.e. imposition,

unfavorable (punishment) or favorable (food); also (intransitively;

perhaps from 5117), restfulness: --lighting down, quiet(-ness), to

rest, be set on.[ql

5184. Nachath {nakh'-ath}; the same as 5183; quiet; Nachath, the

name of an Edomite and of two Israelites: --Nahath.[ql

5185. nacheth {naw-khayth'}; from 5181; descending: --come down.[ql

5186. natah {naw-taw'}; a primitive root; to stretch or spread out;

by implication, to bend away (including moral deflection); used in a

great variety of application (as follows): --+ afternoon, apply, bow

(down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be

gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched,

overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out),

stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause

to yield.[ql

5187. n@tiyl {net-eel'}; from 5190; laden: --that bear.[ql

5188. n@tiyphah {net-ee-faw'}; from 5197; a pendant for the ears

(especially of pearls): --chain, collar.[ql

5189. n@tiyshah {net-ee-shaw'}; from 5203; a tendril (as an

offshoot): --battlement, branch, plant.[ql

5190. natal {naw-tal'}; a prim root; to lift; by implication, to

impose: --bear, offer, take up.[ql

5191. n@tal (Aramaic) {net-al'}; corresponding to 5190; to raise:

--take up.[ql

5192. netel {nay'-tel}: from 5190; a burden: --weighty.[ql

5193. nata< {naw-tah'}; a primitive root; properly, to strike in,

i.e. fix; specifically, to plant (literally or figuratively):

--fastened, plant(-er).[ql

5194. neta< {neh'-tah}; from 5193; a plant; collectively, a

plantation; abstractly, a planting: --plant.[ql

5195. natia< {naw-tee'-ah}; from 5193; a plant: --plant.[ql

5196. N@ta<iym {net-aw-eem'}; plural of 5194; Netaim, a place in

Palestine: --plants.[ql

5197. nataph {naw-taf'}; a primitive root; to ooze, i.e. distil

gradually; by implication, to fall in drops; figuratively, to speak

by inspiration: --drop(-ping), prophesy(-et).[ql

5198. nataph {naw-tawf'}; from 5197; a drop; specifically, an

aromatic gum (probably stacte): --drop, stacte.[ql

5199. N@tophah {net-o-faw'}; from 5197; distillation; Netophah, a

place in Palestine: --Netophah.[ql

5200. N@tophathiy {net-o-faw-thee'}; patronymic from 5199; a

Netophathite, or inhabitant of Netophah: --Netophathite.[ql

5201. natar {naw-tar'}; a primitive root; to guard; figuratively, to

cherish (anger): --bear grudge, keep(-er), reserve.[ql

5202. n@tar (Aramaic) {net-ar'}; corresponding to 5201; to retain:


5203. natash {naw-tash'}; a primitive root; properly, to pound, i.e.

smite; by implication (as if beating out, and thus expanding) to

disperse; also, to thrust off, down, out or upon (inclusively,

reject, let alone, permit, remit, etc.): --cast off, drawn, let

fall, forsake, join [battle], leave (off), lie still, loose, spread

(self) abroad, stretch out, suffer.[ql

5204. niy {nee}; a doubtful word; apparently from 5091; lamentation:


5205. niyd {need}; from 5110; motion (of the lips in speech):


5206. niydah {nee-daw'}; feminine of 5205; removal, i.e. exile:


5207. nichowach {nee-kho'-akh}; or niychoach {nee-kho'-akh}; from

5117; properly, restful, i.e. pleasant; abstractly, delight: --sweet


5208. niychowach (Aramaic) {nee-kho'-akh}; or (shorter) niychoach

(Aramaic) {nee-kho'-akh}; corresponding to 5207; pleasure: --sweet

odour (savour).[ql

5209. niyn {neen}; from 5125; progeny: --son.[ql

5210. Niyn@veh {nee-nev-ay'}; of foreign origin; Nineveh, the

capital of Assyria: --Nineveh.[ql

5211. niyc {neece}; from 5127; fugitive: --that fleeth.[ql

5212. Niycan {nee-sawn'}; probably of foreign origin; Nisan, the

first month of the Jewish sacred year: --Nisan.[ql

5213. niytsowts {nee-tsotes'}; from 5340; a spark: --spark.[ql

5214. niyr {neer}; a root probably identical with that of 5216,

through the idea of the gleam of a fresh furrow; to till the soil:

--break up.[ql

5215. niyr {neer}; or nir {neer}; from 5214; properly, plowing, i.e.

(concretely) freshly plowed land: --fallow ground, plowing,


5216. niyr {neer} or nir {neer}; also neyr {nare}; or ner {nare}; or

(feminine) nerah {nay-raw'}; from a primitive root [see 5214; 5135]

properly, meaning to glisten; a lamp (i.e. the burner) or light

(literally or figuratively): --candle, lamp, light.[ql

5217. naka> {naw-kaw'}; a primitive root; to smite, i.e. drive away:

--be viler.[ql

5218. nake> {naw-kay'}; or naka> {naw-kaw'}; from 5217; smitten,

i.e. (figuratively) afflicted: --broken, stricken, wounded.[ql

5219. n@ko>th {nek-ohth'}; from 5218; properly, a smiting, i.e.

(concretely) an aromatic gum [perhaps styrax] (as powdered):


5220. neked {neh'-ked}; from an unused root meaning to propagate;

offspring: --nephew, son's son.[ql

5221. nakah {naw-kaw'}; a primitive root; to strike (lightly or

severely, literally or figuratively): --beat, cast forth, clap, give

[wounds], X go forward, X indeed, kill, make [slaughter], murderer,

punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be

stricken, (give) stripes, X surely, wound.[ql

5222. nekeh {nay-keh'}; from 5221; a smiter, i.e. (figuratively)

traducer: --abject.[ql

5223. nakeh {naw-keh'}; smitten, i.e. (literally) maimed, or

(figuratively) dejected: --contrite, lame.[ql

5224. N@kow {nek-o'}; probably of Egyptian origin; Neko, an Egyptian

king: --Necho. Compare 6549.[ql

5225. Nakown {naw-kone'}; from 3559; prepared; Nakon, probably an

Israelite: --Nachon.[ql

5226. nekach {nay'-kakh}; from an unused root meaning to be

straightforward; properly, the fore part; used adverbially,

opposite: --before, over against.[ql

5227. nokach {no'-kakh}; from the same as 5226; properly, the front

part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in

front of, forward, in behalf of: --(over) against, before,

direct[-ly], for, right (on).[ql

5228. nakoach {naw-ko'-akh}; from the same as 5226; straightforward,

i.e. (figuratively), equitable, correct, or (abstractly), integrity:

--plain, right, uprightness.[ql

5229. n@kochah {nek-o-khaw'}; feminine of 5228; properly,

straightforwardness, i.e. (figuratively) integrity, or (concretely)

a truth: --equity, right (thing), uprightness.[ql

5230. nakal {naw-kal'}; a prim root; to defraud, i.e. act

treacherously: --beguile, conspire, deceiver, deal subtilly.[ql

5231. nekel {nay'-kel}; from 5230; deceit: --wile.[ql

5232. n@kac (Aramaic) {nek-as'}; corresponding to 5233: --goods.[ql

5233. nekec {neh'-kes}; from an unused root meaning to accumulate;

treasure: --riches, wealth.[ql

5234. nakar {naw-kar'}; a primitive root; properly, to scrutinize,

i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to

acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with

suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject,

resign, dissimulate (as if ignorant or disowning): --acknowledge, X

could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be

another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have)

respect, behave (make) self strange(-ly).[ql

5235. neker {neh'-ker}; or noker {no'-ker}; from 5234; something

strange, i.e. unexpected calamity: --strange.[ql

5236. nekar {nay-kawr'}' from 5234; foreign, or (concretely) a

foreigner, or (abstractly) heathendom: --alien, strange (+ -er).[ql

5237. nokriy {nok-ree'}; from 5235 (second form); strange, in a

variety of degrees and applications (foreign, non-relative,

adulterous, different, wonderful): --alien, foreigner, outlandish,

strange(-r, woman).[ql

5238. n@koth {nek-oth'}; probably for 5219; spicery, i.e.

(generally) valuables: --precious things.[ql

5239. nalah {naw-law'}; apparently a primitive root; to complete:

--make an end.[ql

5240. n@mibzeh {nem-ib-zeh'}; from 959, despised: --vile.[ql

5241. N@muw>el {nem-oo-ale'}; apparently for 3223; Nemuel, the name

of two Israelites: --Nemuel.[ql

5242. N@muw>eliy {nem-oo-ay-lee'}; from 5241; a Nemuelite, or

descendant of Nemuel: --Nemuelite.[ql

5243. namal {naw-mal'}; a primitive root; to become clipped or

(specifically) circumcised: --(branch to) be cut down (off),


5244. n@malah {nem-aw-law'}; feminine from 5243; an ant (probably

from its almost bisected form): --ant.[ql

5245. n@mar (Aramaic) {nem-ar'}; corresponding to 5246:


5246. namer {naw-mare'}; from an unused root meaning properly, to

filtrate, i.e. be limpid [comp 5247 and 5249]; and thus to spot or

stain as if by dripping; a leopard (from its stripes): --leopard.[ql

5247. Nimrah {nim-raw'}; from the same as 5246; clear water; Nimrah,

a place East of the Jordan: --Nimrah. See also 1039, 5249.[ql

5248. Nimrowd {nim-rode'}; or Nimrod {nim-rode'}; probably of

foreign origin; Nimrod, a son of Cush: --Nimrod.[ql

5249. Nimriym {nim-reem'}; plural of a masculine corresponding to

5247; clear waters; Nimrim, a place East of the Jordan: --Nimrim.

Compare 1039.[ql

5250. Nimshiy {nim-shee'}; probably from 4871; extricated; Nimshi,

the (grand-)father of Jehu: --Nimshi.[ql

5251. nec {nace}; from 5264; a flag; also a sail; by implication, a

flagstaff; generally a signal; figuratively, a token: --banner,

pole, sail, (en-)sign, standard.[ql

5252. n@cibbah {nes-ib-baw'}; feminine participle passive of 5437;

properly, an environment, i.e. circumstance or turn of affairs:


5253. nacag {naw-sag'}; a primitive root; to retreat: --departing

away, remove, take (hold), turn away.[ql

5254. nacah {naw-saw'}; a primitive root; to test; by implication,

to attempt: --adventure, assay, prove, tempt, try.[ql

5255. nacach {naw-sakh'}; a primitive root; to tear away: --destroy,

pluck, root.[ql

5256. n@cach (Aramaic) {nes-akh'}; corresponding to 5255: --pull


5257. n@ciyk {nes-eek'}; from 5258; properly, something poured out,

i.e. a libation; also a molten image; by implication, a prince (as

anointed): --drink offering, duke, prince(-ipal).[ql

5258. nacak {naw-sak'}; a primitive root; to pour out, especially a

libation, or to cast (metal); by analogy, to anoint a king: --cover,

melt, offer, (cause to) pour (out), set (up).[ql

5259. nacak {naw-sak'}; a primitive root [probably identical with

5258 through the idea of fusion]; to interweave, i.e. (figuratively)

to overspread: --that is spread.[ql

5260. n@cak (Aramaic) {nes-ak'}; corresponding to 5258; to pour out

a libation: --offer.[ql

5261. n@cak (Aramaic) {nes-ak'}; corresponding to 5262; a libation:

--drink offering.[ql

5262. necek {neh'-sek}; or necek {nay'-sek}; from 5258; a libation;

also a cast idol: --cover, drink offering, molten image.[ql

5263. nacac {naw-sas'}; a primitive root; to wane, i.e. be sick:


5264. nacac {naw-sas'}; a primitive root; to gleam from afar, i.e.

to be conspicuous as a signal; or rather perhaps a denominative from

5251 [and identical with 5263, through the idea of a flag as

fluttering in the wind]; to raise a beacon: --lift up as an


5265. naca< {naw-sah'}; a primitive root; properly, to pull up,

especially the tent-pins, i.e. start on a journey: --cause to blow,

bring, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take)

journey, march, remove, set aside (forward), X still, be on his (go

their) way.[ql

5266. nacaq {naw-sak'}; a primitive root; to go up: --ascend.[ql

5267. n@caq (Aramaic) {nes-ak'}; corresponding to 5266: --take


5268. Nicrok {nis-roke'}; of foreign origin; Nisrok, a Babylonian

idol: --Nisroch.[ql

5269. Ne<ah {nay-aw'}; from 5128; motion; Neah, a place in

Palestine: --Neah.[ql

5270. No<ah {no-aw'}; from 5128; movement; Noah, an Israelitess:


5271. na<uwr {naw-oor'}; or na<ur {naw-oor'}; and (feminine) n@<urah

{neh-oo-raw'}; properly, passive participle from 5288 as

denominative; (only in plural collectively or emphatic form) youth,

the state (juvenility) or the persons (young people): --childhood,


5272. N@<iy>el {neh-ee-ale'}; from 5128 and 410; moved of God;

Neiel, a place in Palestine: --Neiel.[ql

5273. na<iym {naw-eem'}; from 5276; delightful (objective or

subjective, literal or figurative): --pleasant(-ure), sweet.[ql

5274. na<al {naw-al'}; a primitive root; properly, to fasten up,

i.e. with a bar or cord; hence (denominative from 5275), to sandal,

i.e. furnish with slippers: --bolt, inclose, lock, shoe, shut up.[ql

5275. na<al {nah'-al}; or (feminine) na<alah {nah-al-aw'}; from

5274; properly, a sandal tongue; by extens. a sandal or slipper

(sometimes as a symbol of occupancy, a refusal to marry, or of

something valueless): --dryshod, (pair of) shoe([-latchet], -s).[ql

5276. na<em {naw-ame'}; a primitive root; to be agreeable (literally

or figuratively): --pass in beauty, be delight, be pleasant, be


5277. Na<am {nah'-am}; from 5276; pleasure; Naam, an Israelite:


5278. no<am {no'-am}; from 5276; agreeableness, i.e. delight,

suitableness, splendor or grace: --beauty, pleasant(-ness).[ql

5279. Na<amah {nah-am-aw'}; feminine of 5277; pleasantness; Naamah,

the name of an antediluvian woman, of an Ammonitess, and of a place

in Palestine: --Naamah.[ql

5280. Na<amiy {nah-am-ee'}; patronymic from 5283; a Naamanite, or

descendant of Naaman (collectively): --Naamites.[ql

5281. No<omiy {no-om-ee'}; from 5278; pleasant; Noomi, an

Israelitess: --Naomi.[ql

5282. na<aman {nah-am-awn'}; from 5276; pleasantness (plural as

concrete): --pleasant.[ql

5283. Na<aman {nah-am-awn'}; the same as 5282; Naaman, the name of

an Israelite and of a Damascene: --Naaman.[ql

5284. Na<amathiy {nah-am-aw-thee'}; patrial from a place

corresponding in name (but not identical) with 5279; a Naamathite,

or inhabitant of Naamah: --Naamathite.[ql

5285. na<atsuwts {nah-ats-oots'}; from an unused root meaning to

prick; probably a brier; by implication, a thicket of thorny bushes:


5286. na<ar {naw-ar'}; a primitive root; to growl: --yell.[ql

5287. na<ar {naw-ar'}; a primitive root [probably identical with

5286, through the idea of the rustling of mane, which usually

accompanies the lion's roar]; to tumble about: --shake (off, out,

self), overthrow, toss up and down.[ql

5288. na<ar {nah'-ar}; from 5287; (concretely) a boy (as active),

from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant;

also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age):

--babe, boy, child, damsel [from the margin], lad, servant, young


5289. na<ar {nah'-ar}; from 5287 in its derivative sense of tossing

about; a wanderer: --young one.[ql

5290. no<ar {no'-ar}; from 5287; (abstractly) boyhood [compare

5288]: --child, youth.[ql

5291. na<arah {nah-ar-aw'}; feminine of 5288; a girl (from infancy

to adolescence): --damsel, maid(-en), young (woman).[ql

5292. Na<arah {nah-ar-aw'}; the same as 5291; Naarah, the name of an

Israelitess, and of a place in Palestine: --Naarah, Naarath.[ql

5293. Na<aray {nah-ar-ah'-ee}; from 5288; youthful; Naarai, an

Israelite: --Naarai.[ql

5294. Ne<aryah {neh-ar-yaw'}; from 5288 and 3050; servant of Jah;

Nearjah, the name of two Israelites: --Neariah.[ql

5295. Na<aran {nah-ar-awn'}; from 5288; juvenile; Naaran, a place in

Palestine: --Naaran.[ql

5296. n@<oreth {neh-o'-reth}; from 5287; something shaken out, i.e.

tow (as the refuse of flax): --tow.[ql

5297. Noph {nofe}; a variation of 4644; Noph, the capital of Upper

Egypt: --Noph.[ql

5298. Nepheg {neh'-feg}; from an unused root probably meaning to

spring forth; a sprout; Nepheg, the name of two Israelites:


5299. naphah {naw-faw'}; from 5130 in the sense of lifting; a

height; also a sieve: --border, coast, region, sieve.[ql

5300. N@phuwsh@ciym {nef-oo-shes-eem'}; for 5304; Nephushesim, a

Temple-servant: --Nephisesim [from the margin].[ql

5301. naphach {naw-fakh'}; a primitive root; to puff, in various

applications (literally, to inflate, blow hard, scatter, kindle,

expire; figuratively, to disesteem): --blow, breath, give up, cause

to lose [life], seething, snuff.[ql

5302. Nophach {no'-fakh}; from 5301; a gust; Nophach, a place in

Moab: --Nophah.[ql

5303. n@phiyl {nef-eel'}; or n@phil {nef-eel'}; from 5307; properly,

a feller, i.e. a bully or tyrant: --giant.[ql

5304. N@phiyciym {nef-ee-seem'}; plural from an unused root meaning

to scatter; expansions; Nephisim, a Temple-servant: --Nephusim [from

the margin].[ql

5305. Naphiysh {naw-feesh'}; from 5314; refreshed; Naphish, a son of

Ishmael, and his posterity: --Naphish.[ql

5306. nophek {no'-fek}; from an unused root meaning to glisten;

shining; a gem, probably the garnet: --emerald.[ql

5307. naphal {naw-fal'}; a primitive root; to fall, in a great

variety of applications (intransitive or causative, literal or

figurative): --be accepted, cast (down, self, [lots], out), cease,

die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to)

fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have

[inheritance], inferior, be judged [by mistake for 6419], lay

(along), (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying,

overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot,

slay, smite out, X surely, throw down.[ql

5308. n@phal (Aramaic) {nef-al'}; corresponding to 5307: --fall

(down), have occasion.[ql

5309. nephel {neh'-fel}; or nephel {nay'-fel}; from 5307; something

fallen, i.e. an abortion: --untimely birth.[ql

5310. naphats {naw-fats'}; a primitive root; to dash to pieces, or

scatter: --be beaten in sunder, break (in pieces), broken, dash (in

pieces), cause to be discharged, dispersed, be overspread,


5311. nephets {neh'-fets}; from 5310; a storm (as dispersing):


5312. n@phaq (Aramaic) {nef-ak'}; a primitive root; to issue;

causatively, to bring out: --come (go, take) forth (out).[ql

5313. niphqa> (Aramaic) {nif-kaw'}; from 5312; an outgo, i.e.

expense: --expense.[ql

5314. naphash {naw-fash'}; a primitive root; to breathe; passively,

to be breathed upon, i.e. (figuratively) refreshed (as if by a

current of air): --(be) refresh selves (-ed).[ql

5315. nephesh {neh'-fesh}; from 5314; properly, a breathing

creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in

a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental):

--any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire,

X [dis-]contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X

jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally,

one, own, person, pleasure,  (her-, him-, my-, thy-)self, them

(your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X

would have it.[ql

5316. nepheth {neh'-feth}; for 5299; a height: --country.[ql

5317. nopheth {no'-feth}; from 5130 in the sense of shaking to

pieces; a dripping i.e. of honey (from the comb): --honeycomb.[ql

5318. Nephtowach {nef-to'-akh}; from 6605; opened, i.e. a spring;

Nephtoach, a place in Palestine: --Neptoah.[ql

5319. naphtuwl {naf-tool'}; from 6617; properly, wrestled; but ued

(in the plural) transitively, a struggle: --wrestling.[ql

5320. Naphtuchiym {naf-too-kheem}; plural of foreign origin,

Naphtuchim, an Egyptian tribe: --Naptuhim.[ql

5321. Naphtaliy {naf-taw-lee'}; from 6617; my wrestling; Naphtali, a

son of Jacob, with the tribe descended from him, and its territory:


5322. nets {nayts}; from 5340; a flower (from its brilliancy); also

a hawk (from it flashing speed); --blossom, hawk.[ql

5323. natsa> {naw-tsaw'}; a primitive root; to go away; --flee.[ql

5324. natsab {naw-tsab'}; a prim root; to station, in various

applications (literally or figuratively): --appointed, deputy,

erect, establish, X Huzzah [by mistake for a proper name], lay,

officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen,

establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state.[ql

5325. nitstsab {nits-twawb'}; passive participle of 5324; fixed,

i.e. a handle: --haft.[ql

5326. nitsbah (Aramaic) {nits-baw'}; from a root corresponding to

5324; fixedness, i.e. firmness: --strength.[ql

5327. natsah {naw-tsaw'} a primitive root; properly, to go forth,

i.e. (by implication) to be expelled, and (consequently) desolate;

causatively, to lay waste; also (specifically), to quarrel: --be

laid waste, runinous, strive (together).[ql

5328. nitstsah {nits-tsaw'}; feminine of 5322; a blossom; --flower.

5329. natsach {naw-tsakh'}; a primitive root; properly, to glitter

from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of

the Temple services and its music); also (as denominative from

5331), to be permanent: --excel, chief musician (singer),

oversee(-r), set forward.[ql

5330. n@tsach (Aramaic) {nets-akh'}; corresponding to 5329; to

become chief: --be preferred.[ql

5331. netsach {neh'-tsakh}; or netsach {nay'-tsakh}; from 5329;

properly, a goal, i.e. the bright object at a distance travelled

towards; hence (figuratively), splendor, or (subjectively)

truthfulness, or (objectively) confidence; but usually

(adverbially), continually (i.e. to the most distant point of view);

--alway(-s), constantly, end, (+ n-)ever(more), perpetual, strength,


5332. Netsach {nay'-tsakh}; probably identical with 5331, through

the idea of brilliancy of color; juice of the grape (as blood red):

--blood, strength.[ql

5333. n@tsiyb {nets-eeb'}; or n@tsib {nets-eeb'}; from 5324;

something stationary, i.e. a prefect, a military post, a statue:

--garrison, officer, pillar.[ql

5334. N@tsiyb {nets-eeb'}; the same as 5333; station; Netsib, a

place in Palestine: --Nezib.[ql

5335. n@tsiyach {nets-ee'-akh}; from 5329; conspicuous; Netsiach, a

Temple-servant: --Neziah.[ql

5336. natsiyr {naw-tsere'}; from 5341; properly, conservative; but

used passively, delivered: --preserved.[ql

5337. natsal {naw-tsal'}; a primitive root; to snatch away, whether

in a good or a bad sense: -- X at all, defend, deliver (self),

escape, X without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid,

save, spoil, strip, X surely, take (out).[ql

5338. n@tsal (Aramaic) {nets-al'}; corresponding to 5337; to

extricate: --deliver, rescue.[ql

5339. nitstsan {nits-tsawn'}; from 5322; a blossom: --flower.[ql

5340. natsats {naw-tsats'}; a primitive root; to glare, i.e. be

bright-colored: --sparkle.[ql

5341. natsar {naw-tsar'}; a primitive root; to guard, in a good

sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal,

etc.): -- besieged, hidden thing, keep(-er, -ing), monument,

observe, preserve(-r), subtil, watcher(-man).[ql

5342. netser {nay'-tser}; from 5341 in the sense of greenness as a

striking color; a shoot; figuratively, a descendant: --branch.[ql

5343. n@qe> (Aramaic) {nek-ay'}; from a root corresponding to 5352;

clean: --pure.[ql

5344. naqab {naw-kab'}; a primitive root; to puncture, literally (to

perforate, with more or less violence) or figuratively (to specify,

designate, libel): --appoint, blaspheme, bore, curse, express, with

holes, name, pierce, strike through.[ql

5345. neqeb {neh'keb}; a bezel (for a gem): --pipe.[ql

5346. Neqeb {neh'-keb}; the same as 5345; dell; Nekeb, a place in

Palestine: --Nekeb.[ql

5347. n@qebah {nek-ay-baw'}; from 5344; female (from the sexual

form): --female.[ql

5348. naqod {naw-kode'}; from an unused root meaning to mark (by

puncturing or branding); spotted: --speckled.[ql

5349. noqed {no-kade'}; active participle from the same as 5348; a

spotter (of sheep or cattle), i.e. the owner or tender (who thus

marks them): --herdman, sheepmaster.[ql

5350. niqqud {nik-kood'}; from the same as 5348; a crumb (as broken

to spots); also a biscuit (as pricked): --cracknel, mouldy.[ql

5351. n@quddah {ned-ood-daw'}; feminine of 5348; a boss: --stud.[ql

5352. naqah {naw-kaw'}; a primitive root; to be (or make) clean

(literally or figuratively); by implication (in an adverse sense) to

be bare, i.e. extirpated: --acquit X at all, X altogether, be

blameless, cleanse, (be) clear(-ing), cut off, be desolate, be free,

be (hold) guiltless, be (hold) innocent, X by no means, be quit, be

(leave) unpunished, X utterly, X wholly.[ql

5353. N@qowda> {nek-o-daw'}; feminine of 5348 (in the figurative

sense of marked); distinction; Nekoda, a Temple-servant:


5354. naqat {naw-kat'}; a primitive root; to loathe: -- weary.[ql

5355. naqiy {naw-kee'}; or naqiy> (Joel 4 : 19; Jonah 1 : 14),

{naw-kee'}; from 5352; innocent: --blameless, clean, clear,

exempted, free, guiltless, innocent, quit.[ql

5356. niqqayown {nik-kaw-yone'}; or niqqayon {nik-kaw-yone'}; from

5352; clearness (literally or figuratively): --cleanness,


5357. naqiyq {naw-keek'}; from an unused root meaning to bore; a

cleft: --hole.[ql

5358. naqam {naw-kam'}; a primitive root; to grudge, i.e. avenge or

punish: --avenge(-r, self), punish, revenge (self), X surely, take


5359. naqam {naw-kawm'}; from 5358; revenge: --+ avenged, quarrel,


5360. n@qamah {nek-aw-maw'}; feminine of 5359; avengement, whether

the act of the passion: --+ avenge, revenge(-ing), vengeance.[ql

5361. naqa< {naw-kah'}; a primitive root; to feel aversion: --be


5362. naqaph {naw-kaf'}; a primitive root; to strike with more or

less violence (beat, fell, corrode); by implication (of attack) to

knock together, i.e. surround or circulate: --compass (about, -ing),

cut down, destroy, go round (about), inclose, round.[ql

5363. noqeph {no'-kef}; from 5362; a threshing (of olives):


5364. niqpah {nik-paw'}; from 5362; probably a rope (as encircling):


5365. naqar {naw-kar'}; a primitive root; to bore (penetrate,

quarry): --dig, pick out, pierce, put (thrust) out.[ql

5366. n@qarah {nek-aw-raw'}; from 5365, a fissure: --cleft,


5367. naqash {naw-kash'}; a primitive root; to entrap (with a

noose), literally or figuratively: --catch (lay a) snare.[ql

5368. n@qash (Aramaic) {nek-ash'}; corresponding to 5367; but used

in the sense of 5362; to knock: --smote.[ql

5369. Ner {nare}; the same as 5216; lamp; Ner, an Israelite:


5370. Nergal {nare-gal'}; of foreign origin; Nergal, a Cuthite

deity: --Nergal.[ql

5371. Nergal Shar>etser {nare-gal' shar-eh'-tser}; from 5370 and

8272; Nergal-Sharetser, the name of two Babylonians:


5372. nirgan {neer-gawn'}; from an unused root meaning to roll to

pieces; a slanderer: --talebearer, whisperer.[ql

5373. nerd {nayrd}; of foreign origin; nard, an aromatic:


5374. Neriyah {nay-ree-yaw'}; or Neriyahuw {nay-ree-yaw'-hoo}; from

5216 and 3050; light of Jah; Nerijah, an Israelite: --Neriah.[ql

5375. nasa> {naw-saw'}; or nacah (Psalm 4 : 6 [7]) {naw-saw'}; a

primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal

and figurative, absol. and rel. (as follows): --accept, advance,

arise, (able to, [armor], suffer to) bear(-er, up), bring (forth),

burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt

(self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help,

high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty,

marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive,

regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up),

X utterly, wear, yield.[ql

5376. n@sa> (Aramaic) {nes-aw'}; corresponding to 5375: --carry

away, make insurrection, take.[ql

5377. nasha> {naw-shaw'}; a primitive root; to lead astray, i.e.

(mentally) to delude, or (morally) to seduce: --beguile, deceive, X

greatly, X utterly.[ql

5378. nasha> {naw-shaw'}; a primitive root [perhaps identical with

5377, through the idea of imposition]; to lend on interest; by

implication, to dun for debt: --X debt, exact, giver of usury.[ql

5379. nisse>th {nis-sayth'}; passive participle feminine of 5375;

something taken, i.e. a present: --gift.[ql

5380. nashab {naw-shab'}; a primitive root; to blow; by implication,

to disperse: --(cause to) blow, drive away.[ql

5381. nasag {naw-sag'}; a primitive root; to reach (literally or

figuratively): --ability, be able, attain (unto), (be able to, can)

get, lay at, put, reach, remove, wax rich, X surely, (over-)take

(hold of, on, upon).[ql

5382. nashah {naw-shaw'}; a primitive root; to forget; figuratively,

to neglect; causatively, to remit, remove: --forget, deprive,


5383. nashah {naw-shaw'}; a primitive root [rather identical with

5382, in the sense of 5378]; to lend or (by reciprocity) borrow on

security or interest: --creditor, exact, extortioner, lend, usurer,

lend on (taker on) usury.[ql

5384. nasheh {naw-sheh'}; from 5382, in the sense of failure;

rheumatic or crippled (from the incident to Jacob): --which


5385. n@suw>ah {nes-oo-aw'}; or rather, n@su>ah {nes-oo-aw'};

feminine. passive participle of 5375; something borne, i.e. a load:


5386. n@shiy {nesh-ee'}; from 5383; a debt: --debt.[ql

5387. nasiy> {naw-see'}; or nasi> {naw-see'}; from 5375; properly,

an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist: --captain,

chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.[ql

5388. n@shiyah {nesh-ee-yaw'}; from 5382; oblivion;


5389. nashiyn (Aramaic) {naw-sheen'}; irregular plural feminine of

606: --women.[ql

5390. n@shiyqah {nesh-ee-kaw'}; from 5401; a kiss: --kiss.[ql

5391. nashak {naw-shak'}; a primitive root; to strike with a sting

(as a serpent); figuratively, to oppress with interest on a loan:

--bite, lend upon usury.[ql

5392. neshek {neh'-shek}; from 5391; interest on a debt: --usury.[ql

5393. nishkah {nish-kaw'}; for 3957; a cell: --chamber.[ql

5394. nashal {naw-shal'}; a primitive root; to pluck off, i.e.

divest, eject or drop: --cast (out), drive, loose, put off (out),


5395. nasham {naw-sham'}; a primitive root; properly, to blow away,

i.e. destroy: --destroy.[ql

5396. nishma> (Aramaic) {nish-maw'}; corresponding to 5397; vital

breath: --breath.[ql

5397. n@shamah {nesh-aw-maw'}; from 5395; a puff, i.e. wind, angry

or vital breath, divine inspiration, intellect. or (concretely) an

animal: --blast, (that) breath(-eth), inspiration, soul, spirit.[ql

5398. nashaph {naw-shaf'}; a primitive root; to breeze, i.e. blow up

fresh (as the wind): --blow.[ql

5399. nesheph {neh'-shef}; from 5398; properly, a breeze, i.e. (by

implication) dusk (when the evening breeze prevails): --dark,

dawning of the day (morning), night, twilight.[ql

5400. nasaq {naw-sak'}; a primitive root; to catch fire: --burn,


5401. nashaq {naw-shak'}; a primitive root [identical with 5400,

through the idea of fastening up; compare 2388, 2836]; to kiss,

literally or figuratively (touch); also (as a mode of attachment),

to equip with weapons: --armed (men), rule, kiss, that touched.[ql

5402. nesheq {neh'-shek}; or nesheq {nay'-shek}; from 5401; military

equipment, i.e. (collectively) arms (offensive or defensive), or

(concretely) an arsenal: --armed men, armour(-y), battle, harness,


5403. n@shar (Aramaic) {nesh-ar'}; corresponding to 5404; an eagle:


5404. nesher {neh'-sher}; from an unused root meaning to lacerate;

the eagle (or other large bird of prey): --eagle.[ql

5405. nashath {naw-shath'}; a primitive root; properly, to

eliminate, i.e. (intransitively) to dry up: --fail.[ql

5406. nisht@van {nish-tev-awn'}; probably of Persian origin; an

epistle: --letter.[ql

5407. nisht@van (Aramaic) {nish-tev-awn'}; corresponding to 5406:


5408. nathach {naw-thakh'}; a primitive root; to dismember: --cut

(in pieces), divide, hew in pieces.[ql

5409. nethach {nay'-thakh}; from 5408; a fragment: --part, piece.[ql

5410. nathiyb {naw-theeb'}; or (feminine) n@thiybah {neth-ee-baw'};

or n@thibah (Jeremiah 6:16) {neth-ee-baw'}; from an unused root

meaning to tramp; a (beaten) track: --path([-way]), X travel[-ler],


5411. Nathiyn {naw-theen'}; or Nathuwn (Ezra 8:17) {naw-thoon'} (the

proper form as passive participle), from 5414; one given, i.e. (in

the plural only) the Nethinim, or Temple-servants (as given to that

duty): --Nethinims.[ql

5412. N@thiyn (Aramaic) {netheen'}; corresponding to 5411:


5413. nathak {naw-thak'}; a primitive root; to flow forth (literally

or figuratively); by implication, to liquify: --drop, gather

(together), melt, pour (forth, out).[ql

5414. nathan {naw-than'}; a primitive root; to give, used with

greatest latitude of application (put, make, etc.): --add, apply,

appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ([healed]), bestow, bring

(forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count,

+ cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without

fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang

(up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend,

let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain,

pay, perform, place, pour, print, X pull , put (forth), recompense,

render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth

(up), + sing, + slander, strike, [sub-]mit, suffer, X surely, X

take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, +

would (to) God, yield.[ql

5415. n@than (Aramaic) {neth-an'}; corresponding to 5414; give:

--bestow, give pay.[ql

5416. Nathan {naw-thawn'}; from 5414; given; Nathan, the name of

five Israelites: --Nathan.[ql

5417. N@thane>l {neth-an-ale'}; from 5414 and 410; given of God;

Nethanel, the name of ten Israelites: --Nethaneel.[ql

5418. N@thanyah {neth-an-yaw'}; or N@thanyahuw {neth-an-yaw'-hoo};

from 5414 and 3050; given of Jah; Nethanjah, the name of four

Israelites: --Nethaniah.[ql

5419. N@than-Melek {neth-an' meh'-lek}; from 5414 and 4428; given of

(the) king; Nethan-Melek, an Israelite: --Nathan-melech.[ql

5420. nathac {naw-thas'}; a primitive root; to tear up: --mar.[ql

5421. natha< {naw-thah'}; for 5422; to tear out: --break.[ql

5422. nathats {naw-thats'}; a primitive root; to tear down: --beat

down, break down (out), cast down, destroy, overthrow, pull down,

throw down.[ql

5423. nathaq {naw-thak'}; a primitive root; to tear off: --break

(off), burst, draw (away), lift up, pluck (away, off), pull (out),

root out.[ql

5424. netheq {neh'-thek}; from 5423; scurf: --(dry) scall.[ql

5425. nathar {naw-thar'}; a primitive root; to jump, i.e. be

violently agitated; causatively, to terrify, shake off, untie:

--drive asunder, leap, (let) loose, X make, move, undo.[ql

5426. n@ther (Aramaic) {neth-ar'}; corresponding to 5425: --shake


5427. nether {neh'-ther}; from 5425; mineral potash (so called from

effervescing with acid): --nitre.[ql

5428. nathash {naw-thash'}; a primitive root; to tear away:

--destroy, forsake, pluck (out, up, by the roots), pull up, root out

(up), X utterly.[ql

5429. c@>ah {seh-aw'}; from an unused root meaning to define; a

seah, or certain measure (as determinative) for grain: --measure.[ql

5430. c@>own {seh-own'}; from 5431; perhaps a military boot (as a

protection from mud: --battle.[ql

5431. ca>an {saw-an'}; a primitive root; to be miry; used only as

denominative from 5430; to shoe, i.e. (active participle) a soldier

shod: --warrior.[ql

5432. ca>c@>ah {sah-seh-aw'}; for 5429; measurement, i.e.

moderation: --measure.[ql

5433. caba> {saw-baw'}; a primitive root; to quaff to satiety, i.e.

become tipsy: --drunkard, fill self, Sabean, [wine-]bibber.[ql

5434. C@ba> {seb-aw'}; of foreign origin; Seba, a son of Cush, and

the country settled by him: --Seba.[ql

5435. cobe> {so'-beh}; from 5433; potation, concretely (wine), or

abstractly (carousal): --drink, drunken, wine.[ql

5436. C@ba>iy {seb-aw-ee'}; patrial from 5434; a Sebaite, or

inhabitant of Seba: --Sabean.[ql

5437. cabab {saw-bab'}; a primitive root; to revolve, surround, or

border; used in various applications, literally and figuratively (as

follows): --bring, cast, fetch, lead, make, walk, X whirl, X round

about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege,

bring again, carry (about), change, cause to come about, X circuit,

(fetch a) compass (about, round), drive, environ, X on every side,

beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose,

remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away,


5438. cibbah {sib-baw'; from 5437; a (providential) turn (of

affairs): --cause.[ql

5439. cabiyb {saw-beeb'}; or (feminine) c@biybah {seb-ee-baw'}; from

5437; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as

adverb, with or without preposition) around: --(place, round) about,

circuit, compass, on every side.[ql

5440. cabak {saw-bak'}; a primitive root; to entwine: --fold

together, wrap.[ql

5441. cobek {so'-bek}; from 5440; a copse: --thicket.[ql

5442. c@bak {seb-awk'}; from 5440, a copse: --thick[-et].[ql

5443. cabb@ka> (Aramaic) {sab-bek-aw'}; or sabb@ka> (Aramaic)

{sab-bek-aw'}; from a root corresponding to 5440; a lyre:


5444. Cibb@kay {sib-bek-ah'-ee}; from 5440; copse-like; Sibbecai, an

Israelite: --Sibbecai, Sibbechai.[ql

5445. cabal {saw-bal'}; a primitive root; to carry (literally or

figuratively), or (reflexively) be burdensome; specifically, to be

gravid: --bear, be a burden, carry, strong to labour.[ql

5446. c@bal (Aramaic) {seb-al'}; corresponding to 5445; to erect:

--strongly laid.[ql

5447. cebel {say'-bel}; from 5445; a load (literally or

figuratively): --burden, charge.[ql

5448. cobel {so'-bel}; [only in the form cubbal {soob-bawl'}; from

5445; a load (figuratively): --burden.[ql

5449. cabbal {sab-bawl'}; from 5445; a porter: --(to bear, bearer

of) burden(-s).[ql

5450. c@balah {seb-aw-law'}; from 5447; porterage: --burden.[ql

5451. cibboleth {sib-bo'-leth}; for 7641; an ear of grain:


5452. c@bar (Aramaic) {seb-ar'}; a primitive root; to bear in mind,

i.e. hope: --think.[ql

5453. Cibrayim {sib-rah'-yim}; dual from a root corresponding to

5452; double hope; Sibrajim, a place in Syria: --Sibraim.[ql

5454. Cabta> {sab-taw'}; or Cabtah {sab-taw'}; probably of foreign

derivation; Sabta or Sabtah, the name of a son of Cush, and the

country occupied by his posterity: --Sabta, Sabtah.[ql

5455. Cabt@ka> {sab-tek-aw'}; probably of foreign derivation;

Sabteca, the name of a son of Cush, and the region settled by him:

--Sabtecha, Sabtechah.[ql

5456. cagad {saw-gad'}; a primitive root; to prostrate oneself (in

homage): -- fall down.[ql

5457. c@gid (Aramaic) {seg-eed'}; corresponding to 5456:


5458. c@gowr {seg-ore'}; from 5462; properly, shut up, i.e. the

breast (as inclosing the heart); also gold (as generally shut up

safely): --caul, gold.[ql

5459. c@gullah {seg-ool-law'}; feminine passive participle of an

unused root meaning to shut up; wealth (as closely shut up):

--jewel, peculiar (treasure), proper good, special.[ql

5460. c@gan (Aramaic) {seg-an'}; corresponding to 5461:


5461. cagan {saw-gawn'}; from an unused root meaning to superintend;

a prefect of a province: --prince, ruler.[ql

5462. cagar {saw-gar'}; a primitive root; to shut up; figuratively,

to surrender: --close up, deliver (up), give over (up), inclose, X

pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, X


5463. c@gar (Aramaic) {seg-ar'}; corresponding to 5462: --shut


5464. cagriyd {sag-reed'}; probably from 5462 in the sense of

sweeping away; a pouring rain: --very rainy.[ql

5465. cad {sad}; from an unused root meaning to estop; the stocks:


5466. cadiyn {saw-deen'}; from an unused root meaning to envelop; a

wrapper, i.e. shirt: --fine linen, sheet.[ql

5467. C@dom {sed-ome'}; from an unused root meaning to scorch; burnt

(i.e. volcanic or bituminous) district; Sedom, a place near the Dead

Sea: --Sodom.[ql

5468. ceder {seh'-der}; from an unused root meaning to arrange;

order: --order.[ql

5469. cahar {cah'-har}; from an unused root meaning to be round;

roundness: --round.[ql

5470. cohar {so'-har}; from the same as 5469; a dungeon (as

surrounded by walls): --prison.[ql

5471. Cow> {so}; of foreign derivation; So, an Egyptian king:


5472. cuwg {soog}; a primitive root; properly, to flinch, i.e. (by

implication) to go back, literally (to retreat) or figuratively (to

apostatize): --backslider, drive, go back, turn (away, back).[ql

5473. cuwg {soog}; a primitive root [probably rather identical with

5472 through the idea of shrinking from a hedge; compare 7735]; to

hem in, i.e. bind: --set about.[ql

5474. cuwgar {soo-gar'}; from 5462; an inclosure, i.e. cage (for an

animal): --ward.[ql

5475. cowd {sode}; from 3245; a session, i.e. company of persons (in

close deliberation); by implication, intimacy, consultation, a

secret: --assembly, consel, inward, secret (counsel).[ql

5476. Cowdiy {so-dee'}; from 5475; a confidant; Sodi, an Israelite:


5477. Cuwach {soo'-akh}; from an unused root meaning to wipe away;

sweeping; Suach, an Israelite: --Suah.[ql

5478. cuwchah {soo-khaw'}; from the same as 5477; something swept

away, i.e. filth: --torn.[ql

5479. Cowtay {so-tah'-ee}; from 7750; roving; Sotai, one of the

Nethinim: --Sotai.[ql

5480. cuwk {sook}; a primitive root; properly, to smear over (with

oil), i.e. anoint: --anoint (self), X at all.[ql

5481. cuwmpown@yah (Aramaic) {soom-po-neh-yaw'}; or cuwmpon@yah

(Aramaic) {soom-po-neh-yaw'}; or ciyphon@ya> (Dan. 3:10) (Aramaic)

{see-fo-neh-yaw'}; of Greek origin; a bagpipe (with a double pipe):


5482. C@veneh {sev-ay-nay'} [rather to be written C@venah

{sev-ay'-naw}; for C@ven {sev-ane'}; i.e to Seven]; of Egyptian

derivation; Seven, a place in Upper Egypt: --Syene.[ql

5483. cuwc {soos}; or cuc {soos}; from an unused root meaning to

skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from

its rapid flight): --crane, horse([-back, -hoof]). Compare 6571.[ql

5484. cuwcah {soo-saw'}; feminine of 5483; a mare: --company of


5485. Cuwciy {soo-see'}; from 5483; horse-like; Susi, an Israelite:


5486. cuwph {soof}; a primitive root; to snatch away, i.e.

terminate: --consume, have an end, perish, X be utterly.[ql

5487. cuwph (Aramaic) {soof}; corresponding to 5486; to come to an

end: --consume, fulfill.[ql

5488. cuwph {soof}; probably of Egyptian origin; a reed, especially

the papyrus: --flag, Red [sea], weed. Compare 5489.[ql

5489. Cuwph {soof}; for 5488 (by ellipsis of 3220); the Reed (Sea):

--Red Sea.[ql

5490. cowph {sofe}; from 5486; a termination: --conclusion, end,

hinder participle[ql

5491. cowph (Aramaic) {sofe}; corresponding to 5490: --end.[ql

5492. cuwphah {soo-faw'}; from 5486; a hurricane: --Red Sea, storm,

tempest, whirlwind, Red sea.[ql

5493. cuwr {soor}; or suwr (Hosea 9:12) {soor}; a primitive root; to

turn off (literal or figurative): --be[-head], bring, call back,

decline, depart, eschew, get [you], go (aside), X grievous, lay away

(by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel,

remove (to and fro), revolt, X be sour, take (away, off), turn

(aside, away, in), withdraw, be without.[ql

5494. cuwr {soor}; probably passive participle of 5493; turned off,

i.e. deteriorated: --degenerate.[ql

5495. Cuwr {soor}; the same as 5494; Sur, a gate of the temple:


5496. cuwth {sooth}; perhaps denominative from 7898; properly, to

prick, i.e. (figuratively) stimulate; by implication, to seduce:

--entice, move, persuade, provoke, remove, set on, stir up, take


5497. cuwth {sooth}; probably from the same root as 4533; covering,

i.e. clothing: --clothes.[ql

5498. cachab {saw-khab'}; a primitive root; to trail along: --draw

(out), tear.[ql

5499. c@chabah {seh-khaw-baw'}; from 5498; a rag: --cast clout.[ql

5500. cachah {saw-khaw'}; a primitive root; to sweep away:


5501. c@chiy {seh-khee'}; from 5500; refuse (as swept off):


5502. cachaph {saw-khaf'}; a primitive root; to scrape off: --sweep


5503. cachar {saw-khar'}; a primitive root; to travel round

(specifically as a pedlar); intensively, to palpitate: --go about,

merchant(-man), occupy with, pant, trade, traffick.[ql

5504. cachar {sakh'-ar}; from 5503; profit (from trade):


5505. cachar {saw-khar'}; from 5503; an emporium; abstractly, profit

(from trade): --mart, merchandise.[ql

5506. c@chorah {sekh-o-raw'}; from 5503: traffic: --merchandise.[ql

5507. cocherah {so-khay-raw'}; properly, active participle feminine

of 5503; something surrounding the person, i.e. a shield:


5508. cochereth {so-kheh'-reth}; similar to 5507; probably a (black)

tile (or tessara) for laying borders with: --black marble.[ql

5509. ciyg {seeg}; or cuwg (Ezek. 22:18) {soog}; from 5472 in the

sense of refuse; scoria: --dross.[ql

5510. Ciyvan {see-vawn'}; probably of Persian origin; Sivan, the

third Heb. month: --Sivan.[ql

5511. Ciychown {see-khone'}; or Ciychon {see-khone'}; from the same

as 5477; tempestuous; Sichon, an Amoritish king: --Sihon.[ql

5512. Ciyn {seen}; of uncertain derivation; Sin the name of an

Egyptian town and (probably) desert adjoining: --Sin.[ql

5513. Ciynay {see-nee'); from an otherwise unknown name of a man; a

Sinite, or descendant of one of the sons of Canaan: --Sinite.[ql

5514. Ciynay {see-nah'-ee}; of uncertain derivation; Sinai, mountain

of Arabia: --Sinai.[ql

5515. Ciyniym {see-neem'}; plural of an otherwise unknown name;

Sinim, a distant Oriental region: --Sinim.[ql

5516. Ciyc@ra>; {see-ser-aw'}; of uncertain derivation; Sisera, the

name of a Canaanitish king and of one of the Nethinim: --Sisera.[ql

5517 Ciy<a> {see-ah'}; or Ciy<aha> {see-ah-haw'}; from an unused

root meaning to converse; congregation; Sia or Siaha, one of the

Nethinim: --Sia, Siaha.[ql

5518. ciyr {seer}; or (feminine) ciyrah {see-raw'}; or cirah

(Jeremiah 52:18) {see-raw'}; from a primitive root meaning to boil

up; a pot; also a thorn (as springing up rapidly); by implication, a

hook: --caldron, fishhook, pan, ([wash-])pot, thorn.[ql

5519. cak {sawk}; from 5526; properly, a thicket of men, i.e. a

crowd: --multitude.[ql

5520. cok {soke}; from 5526; a hut (as of entwined boughs); also a

lair: --covert, den, pavilion, tabernacle.[ql

5521, cukkah {sook-kaw'}; fem of 5520; a hut or lair: --booth,

cottage, covert, pavilion, tabernacle, tent.[ql

5522. cikkuwth {sik-kooth'}; feminine of 5519; an (idolatrous)

booth: --tabernacle.[ql

5523. Cukkowth {sook-kohth'}; or Cukkoth {sook-kohth'}; plural of

5521; booths; Succoth, the name of a place in Egypt and of three in

Palestine: --Succoth.[ql

5524. Cukkowth b@nowth {sook-kohth' ben-ohth'}; from 5523 and the

(irreg.) plural of 1323; booths of (the) daughters; brothels, i.e.

idoalatrous tents for impure purpose: --Succoth-benoth.[ql

5525. Cukkiy {sook-kee'}; patrial from an unknown name (perhaps

5520); a Sukkite, or inhabitant of some place near Egypt (i.e.

hut-dwellers): --Sukkiims.[ql

5526. cakak {saw-kak'}; or sakak (Exod. 33:22) {saw-kak'}; a

primitive root; properly, to entwine as a screen; by implication, to

fence in, cover over, (figuratively) protect: --cover, defence,

defend, hedge in, join together, set, shut up.[ql

5527. C@kakah {sek-aw-kaw'}; from 5526; inclosure; Secacah, a place

in Palestine: --Secacah.[ql

5528. cakal {saw-kal'}; for 3688; to be silly: --do (make, play the,

turn into) fool(-ish, -ishly, -ishness).[ql

5529. cekel {seh'-kal}; from 5528; silliness; concretely and

collectively, dolts: --folly.[ql

5530. cakal {saw-kawl'}; from 5528; silly: --fool(-ish), sottish.[ql

5531. cikluwth {sik-looth'}; or sikluwth (Eccl. 1:17) {sik-looth'};

from 5528; silliness: --folly, foolishness.[ql

5532. cakan {saw-kan'}; a primitive root; to be familiar with; by

implication, to minister to, be serviceable to, be customary:

--acquaint (self), be advantage, X ever, (be, [un-])profit(-able),

treasurer, be wont.[ql

5533. cakan {saw-kan'}; probably a denominative from 7915; properly,

to cut, i.e. damage; also to grow (causatively, make) poor:

--endanger, impoverish.[ql

5534. caker {saw-kar'}; a primitive root; to shut up; by

implication, to surrender: --stop, give over. See also 5462,


5535. cakath {saw-kath'}; a primitive root to be silent; by

implication, to observe quietly: --take heed.[ql

5536. cal {sal}; from 5549; properly, a willow twig (as pendulous),

i.e. an osier; but only as woven into a basket: --basket.[ql

5537. cala> {saw-law'}; a primitive root; to suspend in a balance,

i.e. weigh: --compare.[ql

5538. Cilla> {sil-law'}; from 5549; an embankment; Silla, a place in

Jerusalem: --Silla.[ql

5539. calad {saw-lad'}; a primitive root; probably to leap (with

joy), i.e. exult: --harden self.[ql

5540. Celed {seh'-led}; from 5539; exultation; Seled, an Israelite:


5541. calah {saw-law'}; a primitive root; to hang up, i.e. weigh, or

(figuratively) contemn: --tread down (under foot), value.[ql

5542. celah {seh'-law}; from 5541; suspension (of music), i.e.

pause: --Selah.[ql

5543. Calluw {sal-loo'}; or Calluw> {sal-loo'}; or Caluw {sal-loo'};

or Callay {sal-lah'-ee}; from 5541; weighed; Sallu or Sallai, the

name of two Israelites: --Sallai, Sallu, Salu.[ql

5544. cillown {sil-lone'}; or callown {sal-one'}; from 5541; a

prickle (as if pendulous); --brier, thorn.[ql

5545. calach {saw-lakh'}; a primitive root; to forgive: --forgive,

pardon, spare.[ql

5546. callach {saw-lawkh'}; from 5545; placable: --ready to


5547. c@liychah {sel-ee-khaw'}; from 5545; pardon: --forgiveness,


5548. Calkah {sal-kaw'}; from an unused root. meaning to walk;

walking; Salcah, a place East of the Jordan: --Salcah, Salchah.[ql

5549. calal {saw-lal'}; a primitive root; to mound up (especially a

turnpike); figurative, to exalt; reflexively, to oppose (as by a

dam): --cast up, exalt (self), extol, make plain, raise up.[ql

5550. col@lah {so-lel-aw'}; or cowl@lah {so-lel-aw'}; active

participle feminine of 5549, but used passively; a military mound,

i.e. rampart of besiegers: --bank, mount.[ql

5551. cullam {sool-lawm'}; from 5549; a stair-case: --ladder.[ql

5552. calcillah {sal-sil-law'}; from 5541; a twig (as pendulous):


5553. cela< {seh'-lah}; from an unused root meaning to be lofty; a

craggy rock, literally or figuratively (a fortress): --(ragged)

rock, stone(-ny), strong hold.[ql

5554. Cela< {seh'-lah}; the same as 5553; Sela, the rock-city of

Idumaea: --rock, Sela(-h).[ql

5555. Cela< ham-machl@qowth {seh'-lah ham-makh-lek-oth'}; from 5553

and the plural of 4256 with the article interposed; rock of the

divisions; Sela-ham-Machlekoth, a place in Palestine:


5556. col<am {sol-awm'}; apparently from the same as 5553 in the

sense of crushing as with a rock, i.e. consuming; a kind of locust

(from its destructiveness): --bald locust.[ql

5557. calaph {saw-laf'}; a primitive root; properly, to wrench, i.e.

(figuratively) to subvert: --overthrow, pervert.[ql

5558. celeph {seh'-lef}; from 5557; distortion, i.e. (figuratively)

viciousness: --perverseness.[ql

5559. c@liq (Aramaic) {sel-eek'}; a primitive root; to ascend:

--come (up).[ql

5560. coleth {so'-leth}; from an unused root meaning to strip; flour

(as chipped off): --(fine) flour, meal.[ql

5561. cam {sam}; from an unused root meaning to smell sweet; an

aroma: --sweet (spice).[ql

5562. Camgar N@bow {sam-gar' neb-o'}; of foreign origin;

Samgar-Nebo, a Babylonian general: --Samgar-nebo.[ql

5563. c@madar {sem-aw-dar'}; of uncertain derivation; a vine

blossom; used also adverbially, abloom: --tender grape.[ql

5564. camak {saw-mak'}; a primitive root; to prop (literally or

figuratively); reflexively, to lean upon or take hold of (in a

favorable or unfavorable sense): --bear up, establish, (up-)hold,

lay, lean, lie hard, put, rest self, set self, stand fast, stay

(self), sustain.[ql

5565. C@makyahuw {sem-ak-yaw'-hoo}; from 5564 and 3050; supported of

Jah; Semakjah, an Israelite: --Semachiah.[ql

5566. cemel {seh'-mel}; or cemel {say'-mel}; from an unused root

meaning to resemble; a likeness: --figure, idol, image.[ql

5567. caman {saw-man'}; a primitive root; to designate:


5568. camar {saw-mar'}; a primitive root; to be erect, i.e. bristle

as hair: --stand up, tremble.[ql

5569. camar {saw-mar'}; from 5568; bristling, i.e. shaggy:


5570. C@na>ah {sen-aw-aw'}; from an unused root meaning to prick;

thorny; Senaah, a place in Palestine: --Senaah, Hassenaah [with the


5571. Canballat {san-bal-lat'}; of foreign origin; Sanballat, a

Persian satrap of Samaria: --Sanballat.[ql

5572. c@nah {sen-eh'}; from an unused root meaning to prick; a

bramble: --bush.[ql

5573. Ceneh {seh-neh'}; the same s 5572; thorn; Seneh, a crag in

Palestine: --Seneh.[ql

5574. C@nuw>ah {sen-oo-aw'}; or C@nu>ah {sen-oo-aw'} from the same

as 5570; pointed; (used with the article as a proper name) Senuah,

the name of two Israelites: --Hasenuah [including the art],


5575. canver {san-vare'}; of uncertain derivation; (in plural)

blindness: --blindness.[ql

5576. Cancheriyb {san-khay-reeb'}; of foreign origin; Sancherib, an

Assyrian king: --Sennacherib.[ql

5577. cancin {san-seen'}; from an unused root meaning to be pointed;

a twig (as tapering): --bough.[ql

5578. Cancannah {san-san-naw'}; feminine of a form of 5577; a bough;

Sansannah, a place in Palestine: --Sansannah.[ql

5579. c@nappiyr {sen-ap-peer'}; of uncertain derivation; a fin

(collectively): --fins.[ql

5580. cac {sawce}; from the same as 5483; a moth (from the agility

of the fly): --moth.[ql

5581. Cicmay {sis-mah'-ee}; of uncertain derivation; Sismai, an

Israelite: --Sisamai.[ql

5582. ca<ad {saw-ad'}; a primitive root; to suport (mostly

figurative): --comfort, establish, hold up, refresh self,

strengthen, be upholden.[ql

5583. c@<ad (Aramaic) {seh-ad'}; corresponding to 5582; to aid:


5584. ca<ah {saw-aw'}; a primitive root; to rush: --storm.[ql

5585. ca<iyph {saw-eef'}; from 5586; a fissure (of rocks); also a

bough (as subdivided): --(outmost) branch, clift, top.[ql

5586. ca<aph {saw-af'}; a primitive root; properly, to divide up;

but used only as denominative from 5585, to disbranch (a tree):


5587. ca<iph {saw-eef'} or sa<iph {saw-eef'}; from 5586; divided (in

mind), i.e. (abstractly) a sentiment: --opinion.[ql

5588. ce<eph {say-afe'}; from 5586; divided (in mind), i.e.

(concretely) a skeptic: --thought.[ql

5589. c@<appah {seh-ap-paw'}; feminine of 5585; a twig: --bough,

branch. Compare 5634.[ql

5590. ca<ar {saw-ar'}; a primitive root; to rush upon; by

implication, to toss (transitive or intransitive, literal or

figurative): --be (toss with) tempest(-uous), be sore, troubled,

come out as a (drive with the, scatter with a) whirlwind.[ql

5591. ca<ar {sah'-ar}; or (feminine) c@<arah {seh-aw-raw'}; from

5590; a hurricane: --storm(-y), tempest, whirlwind.[ql

5592. caph {saf}; from 5605, in its original sense of containing; a

vestibule (as a limit); also a dish (for holding blood or wine):

--bason, bowl, cup, door (post), gate, post, threshold.[ql

5593. Caph {saf}; the same as 5592; Saph, a Philistine: --Saph.

Compare 5598.[ql

5594. caphad {saw-fad'}; a primitive root; properly, to tear the

hair and beat the breasts (as Orientals do in grief); generally to

lament; by implication, to wail: --lament, mourn(-er), wail.[ql

5595. caphah {saw-faw'}; a primitive root; properly, to scrape

(literally, to shave; but usually figuratively) together (i.e. to

accumulate or increase) or away (i.e. to scatter, remove, or ruin;

intransitively, to perish): --add, augment, consume, destroy, heap,

join, perish, put.[ql

5596. caphach {saw-fakh'}; or saphach (Isaiah 3:17) {saw-fakh'}; a

primitive root; properly, to scrape out, but in certain peculiar

senses (of removal or association): --abiding, gather together,

cleave, smite with the scab.[ql

5597. cappachath {sap-pakh'-ath}; from 5596; the mange (as making

the hair fall off): --scab.[ql

5598. Cippay {sip-pah'-ee}; from 5592; bason-like; Sippai, a

Philistine: --Sippai. Compare 5593.[ql

5599. caphiyach {saw-fee'-akh}; from 5596; something (spontaneously)

falling off, i.e. a self-sown crop; figuratively, a freshet:

--(such) things as (which) grow (of themselves), which groweth of

its own accord (itself).[ql

5600. c@phiynah {sef-ee-naw'}; from 5603; a (sea-going) vessel (as

ceiled with a deck): --ship.[ql

5601. cappiyr {sap-peer'}; from 5608; a gem (perhaps used for

scratching other substances), probably the sapphire: --sapphire.[ql

5602. cephel {say'-fel}; from an unused root meaning to depress; a

basin (as deepened out): --bowl, dish.[ql

5603. caphan {saw-fan'}; a primitive root; to hide by covering;

specifically, to roof (passive participle as noun, a roof) or

wainscot; figuratively, to reserve: --cieled, cover, seated.[ql

5604. cippun {sip-poon'}; from 5603; a wainscot: --cieling.[ql

5605. caphaph {saw-faf'}; a primitive root; properly, to snatch

away, i.e. terminate; but used only as denominative from 5592 (in

the sense of a vestibule), to wait at the threshold: --be a


5606. caphaq {saw-fak'}; or saphaq (1 Kings 20:10; Job 27:23; Isaiah

2:6) {saw-fak'}; a primitive root; to clap the hands (in token of

compact, derision, grief, indignation, or punishment); by

implication of satisfaction, to be enough; by implication of excess,

to vomit: --clap, smite, strike, suffice, wallow.[ql

5607. cepheq {say'-fek}; or sepheq (Job 20:22; 36:18) {seh'-fek};

from 5606; chastisement; also satiety: --stroke, sufficiency.[ql

5608. caphar {saw-far'}; a primitive root; properly, to score with a

mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and

also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate:

--commune, (ac-)count; declare, number, + penknife, reckon, scribe,

shew forth, speak, talk, tell (out), writer.[ql

5609. c@phar (Aramaic) {sef-ar'}; from a root corresponding to 5608;

a book: --book, roll.[ql

5610. c@phar {sef-awr'}; from 5608; a census: --numbering.[ql

5611. C@phar {sef-awr'}; the same as 5610; Sephar, a place in

Arabia: --Sephar.[ql

5612. cepher {say'-fer}; or (feminine) ciphrah (Psa. 56:8 [9])

{sif-raw'}; from 5608; properly, writing (the art or a document); by

implication, a book: --bill, book, evidence, X learn[-ed] (-ing),

letter, register, scroll.[ql

5613. capher (Aramaic) {saw-fare'}; from the same as 5609; a scribe

(secular or sacred): --scribe.[ql

5614. C@pharad {sef-aw-rawd'}; of foreign derivation; Sepharad, a

region of Assyria: --Sepharad.[ql

5615. c@phorah {sef-o-raw'}; from 5608; a numeration: --number.[ql

5616. C@pharviy {sef-ar-vee'}; patrial from 5617; a Sepharvite or

inhabitant of Sepharvain: --Sepharvite.[ql

5617. C@pharvayim (dual) {sef-ar-vah'-yim}; or C@phariym (plural)

{sef-aw-reem'}; of foreign derivation; Sepharvajim or Sepharim, a

place in Assyria: --Sepharviam.[ql

5618. Cophereth {so-feh'-reth}; feminine active participle of 5608;

a scribe (properly, female); Sophereth, a temple servant:


5619. caqal {saw-kal'}; a primitive root; properly, to be weighty;

but used only in the sense of lapidation or its contrary (as if a

delapidation): --(cast, gather out, throw) stone(-s), X surely.[ql

5620. car {sar}; contracted from 5637; peevish: --heavy, sad.[ql

5621. carab {saw-rawb'}; from an unused root meaning to sting; a

thistle: --brier.[ql

5622. carbal (Aramaic) {sar-bal'}; of uncertain derivation; a cloak:


5623. Cargown {sar-gone'}; of foreign derivation; Sargon, an

Assyrian king: --Sargon.[ql

5624. Cered {seh'-red}; from a primitive root meaning to tremble;

trembling; Sered, an Israelite: --Sered.[ql

5625. Cardiy {sar-dee'}; patron from 5624; a Seredite (collectively)

or descendants of Sered: --Sardites.[ql

5626. Cirah {see-raw'}; from 5493; departure; Sirah, a cistern

so-called: --Sirah. See also 5518.[ql

5627. carah {saw-raw'}; from 5493; apostasy, crime; figuratively,

remission: --X continual, rebellion, revolt([-ed]), turn away,


5628. carach {saw-rakh'}; a primitive root; to extend (even to

excess): --exceeding, hand, spread, stretch self, banish.[ql

5629. cerach {seh'-rakh}; from 5628; a redundancy: --remnant.[ql

5630. ciyron {sir-yone'}; for 8302; a coat of mail: --brigandine.[ql

5631. cariyc {saw-reece'}; or caric {saw-reece'}; from an unused

root meaning to castrate; a eunuch; by implication, valet

(especially of the female apartments), and thus, a minister of

state: --chamberlain, eunuch, officer. Compare 7249.[ql

5632. carek (Aramaic) {saw-rake'}; of foreign origin; an emir:


5633. ceren {seh'-ren}; from an unused root of uncertain meaning; an

axle; figuratively, a peer: --lord, plate.[ql

5634. car<appah {sar-ap-paw'}; for 5589; a twig: --bough.[ql

5635. caraph {saw-raf'}; a primitive root; to cremate, i.e. to be

(near) of kin (such being privileged to kindle the pyre): --burn.[ql

5636. carpad {sar-pawd'}; from 5635; a nettle (as stinging like a

burn): --brier.[ql

5637. carar {saw-rar'}; a primitive root; to turn away, i.e.

(morally) be refractory: --X away, backsliding, rebellious,

revolter(-ing), slide back, stubborn, withdrew.[ql

5638. c@thav {seth-awv'}; from an unused root meaning to hide;

winter (as the dark season): --winter.[ql

5639. C@thuwr {seth-oor'}; from 5641; hidden; Sethur, an Israelite:


5640. catham {saw-tham'}; or satham (Numbers 24:15) {saw-tham'}; a

primitive root; to stop up; by implication, to repair; figuratively,

to keep secret: --closed up, hidden, secret, shut out (up), stop.[ql

5641. cathar {saw-thar'}; a primitive root; to hide (by covering),

literally or figuratively: --be absent, keep close, conceal, hide

(self), (keep) secret, X surely.[ql

5642. c@thar (Aramaic) {seth-ar'}; corresponding to 5641; to

conceal; figuratively, to demolish: --destroy, secret thing.[ql

5643. cether {say'-ther}; or (feminine) cithrah (Deut. 32:38),

{sith-raw'}; from 5641; a cover (in a good or a bad, a literal or a

figurative sense): --backbiting, covering, covert, X disguise[-th],

hiding place, privily, protection, secret(-ly, place).[ql

5644. Cithriy {sith-ree'}; from 5643; protective; Sithri, an

Israelite,:  --Zithri.[ql

5645. <ab {awb} (masculine and feminine); from 5743; properly, an

envelope, i.e. darkness (or density, 2 Chron. 4:17); specifically, a

(scud) cloud; also a copse: --clay, (thick) cloud, X thick, thicket.

Compare 5672.[ql

5646. <ab {awb}; or <ob {obe}; from an unused root meaning to cover;

properly, equivalent to 5645; but used only as an architectural

term, an architrave (as shading the pillars): --thick (beam,


5647. <abad {aw-bad'}; a primitive root; to work (in any sense); by

implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.: --X be,

keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear,

execute, + husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause

to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use)

service, till(-er), transgress [from margin], (set a) work, be

wrought, worshipper,[ql

5648. <abad (Aramaic) {ab-bad'}; corresponding to 5647; to do, make,

prepare, keep, etc.: --X cut, do, execute, go on, make, move,


5649. <abad (Aramaic) {ab-bad'}; from 5648; a servant: --servant.[ql

5650. <ebed {eh'-bed}; from 5647; a servant: --X bondage, bondman,

[bond-]servant, (man-)servant.[ql

5651. <Ebed {eh'-bed}; the same as 5650; Ebed, the name of two

Israelites: --Ebed.[ql

5652. <abad {ab-awd'}; from 5647; a deed: --work.[ql

5653. <Abda> {ab-daw'}; from 5647; work; Abda, the name of two

Israelites: --Abda[ql

5654. <Obed >Edowm {o-bade' ed-ome'}; from the active participle of

5647 and 123; worker of Edom; Obed-Edom, the name of five

Israelites:  --Obed-edom.[ql

5655. <Abd@>el {ab-deh-ale'}; from 5647 and 410; serving God;

Abdeel, an Israelite: --Abdeel. Compare 5661.[ql

5656. <abodah {ab-o-daw'}; or <abowdah {ab-o-daw'}; from 5647; work

of any kind: --act, bondage, + bondservant, effect, labour,

ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use,

work, X wrought.[ql

5657. <abuddah {ab-ood-daw'}; passive participle of 5647; something

wrought, i.e. (concretely) service: --household, store of


5658. <Abdown {ab-dohn'}; from 5647; servitude; Abdon, the name of a

place in Palestine and of four Israelites: --Abdon. Compare 5683.[ql

5659. <abduwth {ab-dooth'}; from 5647; servitude: --bondage.[ql

5660. <Abdiy {ab-dee'); from 5647; serviceable; Abdi, the name of

two Israelites:--Abdi.[ql

5661. <Abdiy>el {ab-dee-ale'}; from 5650 and 410; servant of God;

Abdiel, an Israelite: --Abdiel. Compare 5655.[ql

5662. <Obadyah {o-bad-yaw'}; or <Obadyahuw {o-bad-yaw'-hoo}; active

participle of 5647 and 3050; serving Jah; Obadjah, the name of

thirteen Israelites: --Obadiah.[ql

5663. <Ebed Melek {eh'-bed meh'-lek}; from 5650 and 4428; servant of

a king; Ebed-Melek, a eunuch of Zedekeah: --Ebed-melech.[ql

5664. <Abed N@gow {ab-ade' neg-o'}; the same as 5665; Abed-Nego, the

Babylonian name of one of Daniel's companions: --Abed-nego.[ql

5665. <Abed N@gow> (Aramaic) {ab-ade' neg-o'}; of foreign origin;

Abed-Nego, the name of Azariah: --Abed-nego.[ql

5666. <abah {aw-baw'}; a primitive root; to be dense: --be (grow)


5667. <abowt {ab-ote'}; or <abot {ab-ote'}; from 5670; a pawn:


5668. <abuwr {aw-boor'}; or <abur {aw-boor'}; passive participle of

5674; properly, crossed, i.e. (abstractly) transit; used only

adverbially, on account of, in order that: --because of, for (...'s

sake), (intent) that, to.[ql

5669. <abuwr {aw-boor'}; the same as 5668; passed, i.e. kept over;

used only of stored grain: --old corn.[ql

5670. <abat {aw-bat'}; a primitive root; to pawn; causatively, to

lend (on security); figuratively, to entangle: --borrow, break

[ranks], fetch [a pledge], lend, X surely.[ql

5671. <abtiyt {ab-teet'}; from 5670; something pledged, i.e.

(collectively) pawned goods: --thick clay [by a false etym.].[ql

5672. <abiy {ab-ee'}; or <obiy {ob-ee'}; from 5666; density, i.e.

depth or width: --thick(-ness). Compare 5645.[ql

5673. <abiydah (Aramaic) {ab-ee-daw'}; from 5648; labor or business:

--affairs, service, work.[ql

5674. <abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very

widely of any transition (literal or figurative; transitive,

intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in

copulation): --alienate, alter, X at all, beyond, bring (over,

through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey

over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get

over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over,

through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition,

(cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by,

-enger, on, out, over, through), (cause to, make) +

proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, +

raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to

(make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to)

transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be


5675. <abar (Aramaic) {ab-ar'}; corresponding to 5676: --beyond,

this side.[ql

5676. <eber {ay'-ber}; from 5674; properly, a region across; but

used only adverbially (with or without a preposition) on the

opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east):

--X against, beyond, by, X from, over, passage, quarter, (other,

this) side, straight.[ql

5677. <Eber {ay'-ber}; the same as 5676; Eber, the name of two

patriarchs and four Israelites: --Eber, Heber.[ql

5678. <ebrah {eb-raw'}; feminine of 5676; an outburst of passion:

--anger, rage, wrath.[ql

5679. <abarah {ab-aw-raw'}; from 5674; a crossing-place: --ferry,

plain [from the margin].[ql

5680. <Ibriy {ib-ree'}; patronymic from 5677; an Eberite (i.e.

Hebrew) or descendant of Eber: --Hebrew(-ess, woman).[ql

5681. <Ibriy {ib-ree'}; the same as 5680; Ibri, an Israelite:


5682. <Abarim {ab-aw-reem'}; plural of 5676; regions beyond; Abarim,

a place in Palestine: --Abarim, passages.[ql

5683. <Ebron {eb-rone'}; from 5676; transitional; Ebron, a place in

Palestine: --Hebron. Perhaps a clerical error for 5658.[ql

5684. <Ebronah {eb-raw-naw'}; feminine of 5683; Ebronah, place in

the Desert: --Ebronah.[ql

5685. <abash {aw-bash'}; a primitive root; to dry up: --be


5686. <abath {aw-bath'}; a primitive root; to interlace, i.e.

(figuratively) to pervert: --wrap up.[ql

5687. <aboth {aw-both'}; or <abowth {aw-both'}; from 5686; intwined,

i.e. dense: --thick.[ql

5688. <aboth {ab-oth'}; or <abowth {ab-oth'}; or (feminine) <abothah

{ab-oth-aw'}; the same as 5687; something intwined, i.e. a string,

wreath or foliage: --band, cord, rope, thick bough (branch),

wreathen (chain).[ql

5689. <agab {aw-gab'}; a primitive root; to breathe after, i.e. to

love (sensually): --dote, lover.[ql

5690. <egeb {eh'-gheb}; from 5689; love (concretely), i.e. amative

words: --much love, very lovely.[ql

5691. <agabah {ag-aw-baw'}; from 5689; love (abstractly), i.e.

amorousness: --inordinate love.[ql

5692. <uggah {oog-gaw'}; from 5746; an ash-cake (as round): --cake

(upon the hearth).[ql

5693. <aguwr {aw-goor'}; passive part [but with active sense] of an

unused root meaning to twitter: probably the swallow: --swallow.[ql

5694. <agiyl {aw-gheel'}; from the same as 5696; something round,

i.e. a ring (for the ears): --earring.[ql

5695. <egel {ay-ghel}; from the same as 5696; a (male) calf (as

frisking round), especially one nearly grown (i.e. a steer):

--bullock, calf.[ql

5696. <agol {aw-gole'}; or <agowl {aw-gole'}; from an unused root

meaning to revolve, circular: --round.[ql

5697. <eglah {eg-law'}; feminine of 5695; a (female) calf,

especially one nearly grown (i.e. a heifer): --calf, cow, heifer.[ql

5698. <Eglah {eg-law'}; the same as 5697; Eglah, a wife of David:


5699. <agalah {ag-aw-law'}; from the same as 5696; something

revolving, i.e. a wheeled vehicle: --cart, chariot, wagon[ql

5700. <Eglown {eg-lawn'}; from 5695; vituline; Eglon, the name of a

place in Palestine and of a Moabitish king: --Eglon.[ql

5701. <agam {aw-gam'}; a primitive root; to be sad: --grieve.[ql

5702. <agan {aw-gan'}; a primitive root; to debar, i.e. from

marriage: --stay.[ql

5703. <ad {ad}; from 5710; properly, a (peremptory) terminus, i.e.

(by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity

(substantially as a noun, either with or without a preposition):

--eternity, ever(-lasting, -more), old, perpetually, + world without


5704. <ad {ad}; properly, the same as 5703 (used as a preposition,

adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or

long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during,

while, until) or degree (equally with): --against, and, as, at,

before, by (that), even (to),  for(-asmuch as), [hither-]to, + how

long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when,

while, (+ as) yet.[ql

5705. <ad (Aramaic) {ad}; corresponding to 5704; --X and, at, for,

[hither-]to, on till, (un-)to, until, within.[ql

5706. <ad {ad}; the same as 5703 in the sense of the aim of an

attack; booty: --prey.[ql

5707. <ed {ayd}; contracted from 5749 ; concretely, a witness;

abstractly, testimony; specifically, a recorder, i.e. prince:


5708. <ed {ayd}; from an unused root meaning to set a period

[compare 5710, 5749]; the menstrual flux (as periodical); by

implication (in plural) soiling: --filthy.[ql

5709. <ada> (Aramaic) {ad-aw'}; or <adah (Aramaic) {ad-aw'};

corresponding to 5710: --alter, depart, pass (away), remove, take


5710. <adah {aw-daw'}; a primitive root; to advance, i.e. pass on or

continue; causatively, to remove; specifically, to bedeck (i.e.

bring an ornament upon): --adorn, deck (self), pass by, take


5711. <Adah {aw-daw'}; from 5710; ornament; Adah, the name of two

women: --Adah.[ql

5712. <edah {ay-daw'}; feminine of 5707 in the original sense of

fixture; a stated assemblage (specifically, a concourse, or

generally, a family or crowd): --assembly, company, congregation,

multitude, people, swarm. Compare 5713.[ql

5713. <edah {ay-daw'}; feminine of 5707 in its techn. sense;

testimony: --testimony, witness. Compare 5712.[ql

5714. <Iddow {id-do'}; or <Iddow> {id-do'}; or <Iddiy> {id-dee'};

from 5710; timely; Iddo (or Iddi), the name of five Israelites:

--Iddo. Compare 3035, 3260.[ql

7515. <eduwth {ay-dooth'}; feminine of 5707; testimony: --testimony,


5716. <adiy {ad-ee'}; from 5710 in the sense of trappings; finery;

generally an outfit; specifically, a headstall: --X excellent,

mouth, ornament.[ql

5717. <Adiy>el {ad-ee-ale'}; from 5716 and 410; ornament of God;

Adiel, the name of three Israelites: --Adiel.[ql

5718. <Adayah {ad-aw-yaw'}; or <Adayahuw {ad-aw-yaw'-hoo}; from 5710

and 3050; Jah has adorned; Adajah, the name of eight Israelites:


5719. <adiyn {aw-deen'}; from 5727; voluptuous: --given to


5720. <Adiyn {aw-deen'}; the same as 5719; Adin, the name of two

Israelites: --Adin.[ql

5721. <Adiyna> {ad-ee-naw'}; from 5719; effeminacy; Adina, an

Israelite: --Adina.[ql

5722. <adiynow {ad-ee-no'}; probably from 5719 in the original sense

of slender (i.e. a spear); his spear: --Adino.[ql

5723. <Adiythayim {ad-ee-thah'-yim}; dual of a feminine of 5706;

double prey; Adithajim, a place in Palestine: --Adithaim.[ql

5724. <Adlay {ad-lah'-ee}; probably from an unused root of uncertain

meaning; Adlai, an Israelite: --Adlai.[ql

5725. <Adullam {ad-ool-lawm'}; probably from the passive participle

of the same as 5724; Adullam, a place in Palestine: --Adullam.[ql

5726. <Adullamiy {ad-ool-law-mee'}; patrial from 5725; an Adullamite

or native of Adullam: --Adullamite.[ql

5727. <adan {aw-dan'}; a primitive root; to be soft or pleasant;

figuratively and reflexively, to live voluptuously: --delight


5728. <aden {ad-en'}; or <adennah {ad-en'-naw}; from 5704 and 2004;

till now: --yet.[ql

5729. <Eden (eh'-den}; from 5727; pleasure; Eden, a place in

Mesopotamia: --Eden.[ql

5730. <eden {ay'-den}; or (feminine) <ednah {ed-naw'}; from 5727;

pleasure: --delicate, delight, pleasure. See also 1040.[ql

5731. <Eden {ay'-den}; the same as 5730 (masculine); Eden, the

region of Adam's home: --Eden.[ql

5732. <iddan (Aramaic) {id-dawn'}; from a root corresponding to that

of 5708; a set time; technically, a year: --time.[ql

5733. <Adna> {ad-naw'} from 5727; pleasure; Adna, the name of two

Israelites: --Adna.[ql

5734. <Adnah {ad-naw'}; from 5727; pleasure; Adnah, the name of two

Israelites: --Adnah.[ql

5735. <Ad<adah {ad-aw-daw'}; from 5712; festival; Adadah, a place in

Palestine: --Adadah.[ql

5736. <adaph {aw-daf'}; a primitive root; to be (causatively, have)

redundant: --be more, odd number, be (have) over (and above),

overplus, remain.[ql

5737. <adar {aw-dar'}; a primitive root; to arrange, as a battle, a

vineyard (to hoe); hence, to muster and so to miss (or find

wanting): --dig, fail, keep (rank), lack.[ql

5738. <Eder {eh'-der}; from 5737; an arrangement (i.e. drove); Eder,

an Israelite: --Ader.[ql

5739. <eder {ay'-der}; from 5737; an arrangement, i.e. muster (of

animals): --drove, flock, herd.[ql

5740. <Eder {ay'-der}; the same as 5739; Eder, the name of an

Israelite and of two places in Palestine: --Edar, Eder.[ql

5741. <Adriy>el {ad-ree-ale'}; from 5739 and 410; flock of God;

Adriel, an Israelite: --Adriel.[ql

5742. <adash {aw-dawsh'}; from an unused root of uncertain meaning;

a lentil: --lentile.[ql

5743. <uwb {oob}; a primitive root; to be dense or dark, i.e. to

becloud: --cover with a cloud.[ql

5744. <Owbed {o-bade'}; active participle of 5647; serving; Obed,

the name of five Israelites: --Obed.[ql

5745. <Owbal {o-bawl'}; of foreign derivation; Obal, a son of

Joktan: --Obal.[ql

5746. <uwg {oog}; a primitive root; properly, to gyrate; but used

only as a denominative from 5692, to bake (round cakes on the

hearth): --bake.[ql

5747. <Owg {ogue}; probably from 5746; round; Og, a king of Bashan:


5748. <uwgab {oo-gawb'}; or <uggab {oog-gawb'}; from 5689 in the

original sense of breathing; a reed-instrument of music: --organ.[ql

5749. <uwd {ood}; a primitive root; to duplicate or repeat; by

implication, to protest, testify (as by reiteration); intensively,

to encompass, restore (as a sort of reduplication): --admonish,

charge, earnestly, lift up, protest, call (take) to record, relieve,

rob, solemnly, stand upright, testify, give warning, (bear, call to,

give, take to) witness.[ql

5750. <owd {ode}; or <od {ode}; from 5749; properly, iteration or

continuance; used only adverbially (with or without preposition),

again, repeatedly, still, more: --again, X all life long, at all,

besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any)

more(-over), X once, since, (be) still, when, (good, the) while

(having being), (as, because, whether, while) yet (within).[ql

5751. <owd (Aramaic) {ode}; corresponding to 5750: --while.[ql

5752. <Owded {o-dade'}; or <Oded {o-dade'}; from 5749; reiteration;

Oded, the name of two Israelites: --Oded.[ql

5753. <avah {aw-vaw'}; a primitive root; to crook, literally or

figuratively (as follows): --do amiss, bow down, make crooked,

commit iniquity, pervert, (do) perverse(-ly), trouble, X turn, do

wickedly, do wrong.[ql

5754. <avvah {av-vaw'}; intensive from 5753 abbreviated; overthrow:

--X overturn.[ql

5755. <Ivvah {iv-vaw'}; or <Avva> (2 Kings 17: 24) {av-vaw'}; for

5754; Ivvah or Avva, a region of Assyria: --Ava, Ivah.[ql

5756. <uwz {ooz}; a primitive root; to be strong; causatively, to

stregthen, i.e. (figuratively) to save (by flight): --gather (self,

self to flee), retire.[ql

5757. <Avviy {av-vee'}; patrial from 5755; an Avvite or native of

Avvah (only plural): --Avims, Avites.[ql

5758. <ivya> (Aramaic) {iv-yaw'}; from a root corresponding to 5753;

perverseness: --iniquity.[ql

5759. <aviyl {av-eel'}; from 5764; a babe: --young child, little


5760. <aviyl {av-eel'}; from 5765; perverse (morally): --ungodly.[ql

5761. <Avviym {av-veem'}; plural of 5757; Avvim (as inhabited by

Avvites), a place in Palestine (with the article prefix): --Avim.[ql

5762. <Aviyth {av-veeth'}; or [perhaps <Ayowth {ah-yoth'}, as if

plural of 5857] <Ayuwth {ah-yoth'}; from 5753; ruin; Avvith (or

Avvoth), a place in Palestine: --Avith.[ql

5763. <uwl {ool}; a primitive root; to suckle, i.e. give milk:

--milch, (ewe great) with young.[ql

5764. <uwl {ool}; from 5763; a babe: --sucking child, infant.[ql

5765. <aval {aw-val'}; a primitive root; to distort (morally):

--deal unjustly, unrighteous.[ql

5766. <evel {eh'-vel}; or <avel {aw'-vel}; and (feminine) <avlah

{av-law'}; or <owlah {o-law'}; or <olah {o-law'}; from 5765; (moral)

evil: --iniquity, perverseness, unjust(-ly), unrighteousness(-ly);


5767. <avval {av-vawl'}; intensive from 5765; evil (morally):

--unjust, unrighteous, wicked.[ql

5768. <owlel {o-lale'}; or <olal {o-lawl'}; from 5763; a suckling:

--babe, (young) child, infant, little one.[ql

5769. <owlam {o-lawm'}; or <olam {o-lawm'}; from 5956; properly,

concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind

(past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively,

adverbial (especially with prepositional prefix) always:

--alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for,

[n-])ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old

(time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without

end). Compare 5331, 5703.[ql

5770. <avan {aw-van'}; denominative from 5869; to watch (with

jealosy): --eye.[ql

5771. <avon {aw-vone'}; or <avown (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 [7])

{aw-vone'}; from 5753; perversity, i.e. (moral) evil: --fault,

iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.[ql

5772. <ownah {o-naw'}; from an unused root apparently meaning to

dwell together; sexual (cohabitation): --duty of marriage.[ql

5773. <av<eh {av-eh'}; from 5753; perversity: --X perverse.[ql

5774. <uwph {oof}; a primitive root; to cover (with wings or

obscurity); hence (as denominative from 5775) to fly; also (by

implication of dimness) to faint (from the darkness of swooning):

--brandish, be (wax) faint, flee away, fly (away), X set, shine

forth, weary.[ql

5775. <owph {ofe}; from 5774; a bird (as covered with feathers, or

rather as covering with wings), often collectively: --bird, that

flieth, flying, fowl.[ql

5776. <owph (Aramaic) {ofe}; corresponding to 5775: --fowl.[ql

5777. <owphereth {o-feh'-reth}; or <ophereth {o-feh'-reth}; feminine

participle active of 6080; lead (from its dusty color): --lead.[ql

5778. <Owphay {o-fah'-ee}; from 5775; birdlike; Ephai, an Israelite:

--Ephai [from margin].[ql

5779. <uwts {oots}; a primitive root; to consult: --take advice

([counsel] together).[ql

5780. <Uwts {oots}; apparently from 5779; consultation; Uts, a son

of Aram, also a Seirite, and the regions settled by them.: --Uz.[ql

5781. <uwq {ook}; a primitive root; to pack: --be pressed.[ql

5782. <uwr {oor}; a primitive root [rather identical with 5783

through the idea of opening the eyes]; to wake (literally or

figuratively): --(a-)wake(-n, up), lift up (self), X master, raise

(up), stir up (self).[ql

5783. <uwr {oor}; a primitive root; to (be) bare: --be made


5784. <uwr (Aramaic) {oor}; chaff (as the naked husk): --chaff.[ql

5785. <owr {ore}; from 5783; skin (as naked); by implication, hide,

leather: --hide, leather, skin.[ql

5786. <avar {aw-var'}; a primitive root [rather denominatively from

5785 through the idea of a film over the eyes]; to blind: --blind,

put out. See also 5895.[ql

5787. <ivver {iv-vare'}; intensive from 5786; blind (literally or

figuratively): --blind (men, people).[ql

5788. <ivvarown {iv-vaw-rone'}; and (feminine) <avvereth

{av-veh'-reth}; from 5787; blindness: --blind(-ness).[ql

5789. <uwsh {oosh}; a primitive root; to hasten: --assemble self.[ql

5790. <uwth {ooth}; for 5789; to hasten, i.e. succor: --speak in


5791. <avath {aw-vath'}; a primitive root; to wrest: --bow self,

(make) crooked., falsifying, overthrow, deal perversely, pervert,

subvert, turn upside down.[ql

5792. <avvathah {av-vaw-thaw'}; from 5791; oppression: --wrong.[ql

5793. <Uwthay {oo-thah'-ee}; from 5790; succoring; Uthai, the name

of two Israelites: --Uthai.[ql

5794. <az {az}; from 5810; strong, vehement, harsh: --fierce, +

greedy, mighty, power, roughly, strong.[ql

5795. <ez {aze}; from 5810; a she-goat (as strong), but masculine in

plural (which also is used ellipt. for goat's hair): --(she) goat,


5796. <ez (Aramaic) {aze}; corresponding to 5795: --goat.[ql

5797. <oz {oze}; or (fully) <owz {oze}; from 5810; strength in

various applications (force, security, majesty, praise): --boldness,

loud, might, power, strength, strong.[ql

5798. <Uzza> {ooz-zaw'}; or <Uzzah {ooz-zaw'}; feminine of 5797;

strength; Uzza or Uzzah, the name of five Israelites: --Uzza,


5799. <aza>zel {az-aw-zale'}; from 5795 and 235; goat of departure;

the scapegoat: --scapegoat.[ql

5800. <azab {aw-zab'}; a primitive root; to loosen, i.e. relinquish,

permit, etc.: --commit self, fail, forsake, fortify, help, leave

(destitute, off), refuse, X surely.[ql

5801. <izzabown {iz-zaw-bone'}; from 5800 in the sense of letting go

(for a price, i.e. selling); trade, i.e. the place (mart) or the

payment (revenue): --fair, ware.[ql

5802. <Azbuwq {az-book'}; from 5794 and the root of 950; stern

depopulator; Azbuk, an Israelite: --Azbuk.[ql

5803. <Azgad {az-gawd'}; from 5794 and 1409; stern troop; Azgad, an

Israelite: --Azgad.[ql

5804. <Azzah {az-zaw'}; feminine of 5794; strong; Azzah, a place in

Palestine: --Azzah, Gaza.[ql

5805. <azuwbah {az-oo-baw'}; feminine passive participle of 5800;

desertion (of inhabitants): --forsaking.[ql

5806. <Azuwbah {az-oo-baw'}; the same as 5805; Azubah, the name of

two Israelitesses: --Azubah.[ql

5807. <ezuwz {ez-ooz'}; from 5810; forcibleness: --might,


5808. <izzuwz {iz-zooz'}; from 5810; forcible; collectively and

concretely, an army: --power, strong.[ql

5809. <Azzuwr {az-zoor'}; or <Azzur {az-zoor'}; from 5826; helpful;

Azzur, the name of three Israelites: --Azur, Azzur.[ql

5810. <azaz {aw-zaz'}; a primitive root; to be stout (literally or

figuratively): --harden, impudent, prevail, strengthen (self), be


5811. <Azaz {aw-zawz'}; from 5810; strong; Azaz, an Israelite:


5812. <Azazyahuw {az-az-yaw'-hoo}; from 5810 and 3050; Jah has

strengthened; Azazjah, the name of three Israelites: --Azaziah.[ql

5813. <Uzziy {ooz-zee'}; from 5810; forceful; Uzzi, the name of six

Israelites: --Uzzi.[ql

5814; <Uzziya> {ooz-zee-yaw'}; perhaps for 5818; Uzzija, an

Israelite: --Uzzia.[ql

5815. <Aziy>el {az-ee-ale'}; from 5756 and 410; strengthened of God;

Aziel, an Israelite: --Aziel. Compare 3268.[ql

5816. <Uzziy>el {ooz-zee-ale'}; from 5797 and 410; strength of God;

Uzziel, the name of six Israelites: --Uzziel.[ql

5817. <Ozziy>eliy {oz-zee-ay-lee'}; patronymically from 5816; an

Uzzielite (collectively) or descendants of Uzziel: --Uzzielites.[ql

5818. <Uzziyah {ooz-zee-yaw'}; or Uzziyahuw {ooz-zee-yaw'-hoo}; from

5797 and 3050; strength of Jah; Uzzijah, the name of five

Israelites: --Uzziah.[ql

5819. <Aziyza> {az-ee-zaw'}; from 5756; strengthfulness; Aziza, an

Israelite: --Aziza.[ql

5820. <Azmaveth {az-maw'-veth}; from 5794 and 4194; strong one of

death; Azmaveth, the name of three Israelites and of a place in

Palestine: --Azmaveth. See also 1041.[ql

5821. <Azzan {az-zawn'}; from 5794; strong one; Azzan, an Israelite:


5822. <ozniyah {oz-nee-yaw'}; probably feminine of 5797; probably

the  sea-eagle (from its strength): --ospray.[ql

5823. <azaq {aw-zak'}; a primitive root; to grub over: --fence


5824. <izqa> (Aramaic) {iz-kaw'}; from a root corresponding to 5823;

a signet-ring (as engraved): --signet.[ql

5825. <Azeqah {az-ay-kaw'}; from 5823; tilled; Azekah, a place in

Palestine: --Azekah.[ql

5826. <azar {aw-zar'}; a primitive root; to surround, i.e. protect

or aid: --help, succour.[ql

5827. <Ezer {eh'-zer}; from 5826; help; Ezer, the name of two

Israelites: --Ezer. Compare 5829.[ql

5828. <ezer {ay'-zer}; from 5826; aid: --help.[ql

5829. <Ezer {ay'-zer}; the same as 5828; Ezer, the name of four

Israelites: --Ezer. Compare 5827.[ql

5830. <Ezra> {ez-raw'}; a variation of 5833; Ezra, an Israelite:


5831. <Ezra> (Aramaic) {ez-raw'}; corresponding to 5830; Ezra, an

Israelite --Ezra.[ql

5832. <Azar>el {az-ar-ale'}; from 5826 and 410; God has helped;

Azarel, the name of five Israelites: --Azarael, Azareel.[ql

5833. <ezrah {ez-raw'}; or <ezrath (Psa. 60:11 [13]; 108:12 [13])

{ez-rawth'}; feminine of 5828; aid: --help(-ed, -er).[ql

5834. <Ezrah {ez-raw'}; the same as 5833; Ezrah, an Israelite:


5835. <azarah {az-aw-raw'}; from 5826 in its original meaning of

surrounding; an inclosure; also a border: --court, settle.[ql

5836. <Ezriy {ez-ree'}; from 5828; helpful; Ezri, an Israelite:


5837. <Azriy>el {az-ree-ale'}; from 5828 and 410; help of God;

Azriel, the name of three Israelites: --Azriel.[ql

5838. <Azaryah {az-ar-yaw'}; or <Azaryahuw {az-ar-yaw'-hoo}; from

5826 and 3050; Jah has helped; Azarjah, the name of nineteen

Israelites: --Azariah.[ql

5839. <Azaryah (Aramaic) {az-ar-yaw'}; corresponding to 5838;

Azarjah, one of Daniel's companions: --Azariah.[ql

5840. <Azriyqam {az-ree-kawm'}; from 5828 and active participle of

6965; help of an enemy; Azrikam, the name of four Israelites:


5841. <Azzathiy {az-zaw-thee'}; patrial from 5804; an Azzathite or

inhabitant of Azzah: --Gazathite, Gazite.[ql

5842. <et {ate}; from 5860 (contracted) in the sense of swooping,

i.e.  side-long stroke; a stylus or marking stick: --pen.[ql

5843. <eta> (Aramaic) {ay-taw'}; from 3272; prudence: --counsel.[ql

5844. <atah {aw-taw'}; a primitive root; to wrap, i.e. cover, veil,

cloth, or roll: --array self, be clad, (put a) cover (-ing, self),

fill, put on, X surely, turn aside.[ql

5845. <atiyn {at-een'}; from an unused root meaning apparently to

contain; a receptacle (for milk, i.e. pail; figuratively, breast):


5846. <atiyshah {at-ee-shaw'}; from an unused root meaning to

sneeze; sneezing: --sneezing.[ql

5847. <atalleph {at-al-lafe'}; of uncertain derivation; a bat:


5848. <ataph {aw-taf'}; a primitive root; to shroud, i.e. clothe

(whether transitive or reflex.); hence (from the idea of darkness)

to languish: --cover (over), fail, faint, feebler, hide self, be

overwhelmed, swoon.[ql

5849. <atar {aw-tar'}; a primitive root; to encircle (for attack or

protection); especially to crown (literally or figuratively):

--compass, crown.[ql

5850. <atarah {at-aw-raw'}; from 5849; a crown: --crown.[ql

5851. <Atarah {at-aw-raw'}; the same as 5850; Atarah, an

Israelitess: --Atarah.[ql

5852. <Atarowth {at-aw-roth'}; or <Ataroth {at-aw-roth'}; plural of

5850; Ataroth, the name (thus simply) of two places in Palestine:


5853. <Atrowth >Addar {at-roth' ad-dawr'}; from the same as 5852 and

146; crowns of Addar; Atroth-Addar, a place in Palestine:


5854. <Atrowth beyth Yow>ab {at-roth' bayth yo-awb'}; from the same

as 5852 and 1004 and 3097; crowns of the house of Joab;

Atroth-beth-Joab, a place in Palestine: --Ataroth the house of


5855. <Atrowth Showphan {at-roth' sho-fawn'}; from the same as 5852

and a name otherwise unused [being from the same as 8226] meaning

hidden; crowns of Shophan; Atroth-Shophan, a place in Palestine:

--Atroth, Shophan [as if two places].[ql

5856. <iy {ee}; from 5753; a ruin (as if overturned): --heap.[ql

5857. <Ay {ah'ee}; or (feminine) <Aya> (Neh. 11:31) {ah-yaw'}; or

<Ayath (Isaiah 10:28) {ah-yawth'}; for 5856; Ai, Aja or Ajath, a

place in Palestine: --Ai, Aija, Aijath, Hai.[ql

5858. <Eybal {ay-bawl'}; perhaps from an unused root probably

meaning to be bald; bare; Ebal, a mountain of Palestine: --Ebal.[ql

5859. <Iyown {ee-yone'}; from 5856; ruin; Ijon, a place in

Palestine: --Ijon.[ql

5860. <iyt {eet}; a primitive root; to swoop down upon (literally or

figuratively): --fly, rail.[ql

5861. <ayit {ah'-yit}; from 5860; a hawk or other bird of prey:

--bird, fowl, ravenous (bird).[ql

5862. <Eytam {ay-tawm'}; from 5861; hawk-ground; Etam, a place in

Palestine: --Etam.[ql

5863. <Iyey ha-<Abariym {ee-yay' haw-ab-aw-reem'}; from the plural

of 5856 and the plural of the active participle of 5674 with the

article interposed; ruins of the passers; Ije-ha-Abarim, a place

near Palestine: --Ije-abarim.[ql

5864. <Iyiym {ee-yeem'}; plural of 5856; ruins; Ijim, a place in the

Desert.: --Iim.[ql

5865. <eylowm {ay-lome'}; for 5769: --ever.[ql

5866. <Iylay {ee-lah'-ee}; from 5927; elevated; Ilai, an Israelite:


5867. <Eylam {ay-lawm'}; or <Owlam (Ezra 10:2; Jeremiah 49:36)

{o-lawm'}; probably from 5956; hidden, i.e. distant; Elam, a son of

Shem and his descendants, with their country; also of six

Israelites: --Elam.[ql

5868. <ayam {ah-yawm'}; of doubtful origin and authenticity;

probably meaning strength: --mighty.[ql

5869. <ayin {ah'-yin}; probably a primitive word; an eye (literally

or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the

landscape): --affliction, outward appearance, + before, + think

best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease,

eye([-brow], [-d], -sight), face, + favour, fountain, furrow [from

the margin], X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me,

open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X

thee, X them, + think, X us, well, X  you(-rselves).[ql

5870. <ayin (Aramaic) {ah'-yin}; corresponding to 5869; an eye:


5871. <Ayin {ah'-yin}; the same as 5869; fountain; Ajin, the name

(thus simply) of two places in Palestine: --Ain.[ql

5872. <Eyn Gediy {ane geh'-dee}; from 5869 and 1423; fountain of a

kid;  En-Gedi, a place in Palestine: --En-gedi.[ql

5873. <Eyn Ganniym {ane gan-neem'}; from 5869 and the plural of

1588; fountain of gardens; En-Gannim, a place in Palestine:


5874. <Eyn-Do>r, {ane-dore'}; or <Eyn Dowr {ane dore}; or  <Eyn-Dor

{ane-dore'}; from 5869 and 1755; fountain of dwelling; En-Dor, a

place in Palestine: --En-dor.[ql

5875. <Eyn haq-Qowre> {ane-hak-ko-ray'}; from 5869 and the active

participle of 7121; fountain of One calling; En-hak-Kore, a place

near Palestine: --En-hakhore.[ql

5876. <Eyn Chaddah {ane khad-daw'}; from 5869 and the feminine of a

derivative from 2300; fountain of sharpness; En-Chaddah, a place in

Palestine: --En-haddah.[ql

5877. <Eyn Chatsowr {ane khaw-tsore'}; from 5869 and the same as

2674; fountain of a village; En-Chatsor, a place in Palestine:


5878. <Eyn Charod {ane khar-ode'}; from 5869 and a derivative of

2729; fountain of trembling; En-Charod, a place in Palestine: --well

of Harod.[ql

5879. <Eynayim {ay-nah'-yim}; or <Eynam {ay-nawm'}; dual of 5869;

double fountain; Enajim or Enam, a place in Palestine: --Enaim,

openly (Genesis 38:21).[ql

5880. <Eyn Mishpat {ane mish-pawt'}; from 5869 and 4941; fountain of

judgment; En-Mishpat, a place near Palestine: --En-mishpat.[ql

5881. <Eynan {ay-nawn'}; from 5869; having eyes; Enan, an Israelite:

--Enan. Compare 2704.[ql

5882. <Eyn <Eglayim {ane eg-lah'-yim}; 5869 and the dual of 5695;

fountain of two calves; En-Eglajim, a place in Palestine:


5883. <Eyn Rogel {ane ro-gale'}; from 5869 and the active participle

of 7270; fountain of a traveller; En-Rogel, a place near Jerusalem:


5884. <Eyn Rimmown {ane rim-mone'}; from 5869 and 7416; fountain of

a pomegranate; En-Rimmon, a place in Palestine: --En-rimmon.[ql

5885. <Eyn Shemesh {ane sheh'-mesh}; from 5869 and 8121; fountain of

the sun; En-Shemesh, a place in Palestine: --En-shemesh.[ql

5886. <Eyn Tanniym {ane tan-neem'}; from 5869 and the plural of

8565; fountain of jackals; En-Tannim, a pool near Jerusalem:

--dragon well.[ql

5887. <Eyn Tappuwach {ane tap-poo'-akh}; from 5869 and 8598;

fountain of an apple-tree; En-Tappuach, a place in Palestine:


5888. <ayeph {aw-yafe'}; a primitive root; to languish: --be


5889. <ayeph {aw-yafe'}; from 5888; languid: --faint, thirsty,


5890. <eyphah {ay-faw'}; feminine from 5774; obscurity (as if from

covering): --darkness.[ql

5891. <Eyphah {ay-faw'}; the same as 5890; Ephah, the name of a son

of Midian, and of the region settled by him; also of an Israelite

and of an Israelitess: --Ephah.[ql

5892. <iyr {eer}; or (in the plural) <ar {awr}; or <ayar (Judges

10:4)  {aw-yar'}; from 5782 a city (a place guarded by waking or a

watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post): --Ai

[from margin], city, court [from margin], town.[ql

5893. <Iyr {eer}; the same as 5892; Ir, an Israelite: --Ir.[ql

5894. <iyr (Aramaic) {eer}; from a root corresponding to 5782; a

watcher, i.e. an angel (as guardian): --watcher.[ql

5895. <ayir {ah'-yeer}; from 5782 in the sense of raising (i.e.

bearing a burden); properly, a young ass (as just broken to a load);

hence an  ass-colt: --(ass) colt, foal, young ass.[ql

5896. <Iyra> {ee-raw'}; from 5782; wakefulness; Ira, the name of

three Israelites: --Ira.[ql

5897. <Iyrad {ee-rawd'}; from the same as 6166; fugitive; Irad, an

antediluvian: --Irad.[ql

5898. <Iyr ham-Melach {eer ham-meh'-lakh}; from 5892 and 4417 with

the article of substance interp.; city of (the) salt; Ir-ham-Melach,

a place near Palestine: --the city of salt.[ql

5899. <Iyr hat-T@mariym {eer hat-tem-aw-reem'}; from 5892 and the

plural of 8558 with the article interpolated; city of the palmtrees;

Ir-hat-Temarim, a place in Palestine: --the city of palmtrees.[ql

5990. <Iyruw {ee-roo'}; from 5892; a citizen; Iru, an Israelite:


5901. <Iyriy {ee-ree'}; from 5892; urbane; Iri, an Israelite:


5902. >Iyram {ee-rawm'}; from 5892; city-wise; Iram, an Idumaean:


5903. <eyrom {ay-rome'}; or <erom {ay-rome'}; from 6191; nudity:


5904. <Iyr Nachash {eer naw-khawsh'}; from 5892 and 5175; city of a

serpent; Ir-Nachash, a place in Palestine: --Ir-nahash.[ql

5905. <Iyr Shemesh {eer sheh'-mesh}; from 5892 and 8121; city of the

sun; Ir-Shemesh, a place in Palestine: --Ir-shemesh.[ql

5906. <Ayish {ah'-yish}; or <Ash {awsh}; from 5789; the

constellation of the Great Bear (perhaps from its migration through

the heavens): --Arcturus.[ql

5907. <Akbowr {ak-bore'}; probably for 5909; Akbor, the name of an

Idumaean and of two Israelites: --Achbor.[ql

5908. <akkabiysh {ak-kaw-beesh'}; probably from an unused root in

the literal sense of entangling; a spider (as weaving a network):


5909. <akbar {ak-bawr'}; probably from the same as 5908 in the

secondary sense of attacking; a mouse (as nibbling): --mouse.[ql

5910. <Akkow {ak-ko'}; apparently from an unused root meaning to hem

in; Akko (from its situation on a bay): --Accho.[ql

5911. <Alowr {aw-kore'}; from 5916; troubled; Akor, the name of a

place in Palestine: --Achor.[ql

5912. <Akan {aw-kawn'}; from an unused root meaning to trouble;

troublesome; Akan, an Israelite: --Achan. Compare 5917.[ql

5913. <akac {aw-kas'}; a primitive root; properly, to tie,

specifically, with fetters; but used only as denominative from 5914;

to put on anklets: --make a tinkling ornament.[ql

5914. <ekec {eh'-kes}; from 5913; a fetter; hence, an anklet:

--stocks, tinkling ornament.[ql

5915. <Akcah {ak-saw'}; feminine of 5914; anklet; Aksah, an

Israelitess: --Achsah.[ql

5916. <akar {aw-kar'}; a primitive root; properly, to roil water;

figuratively, to disturb or affict: --trouble, stir.[ql

5917. <Akar {aw-kawr'}; from 5916; troublesome; Akar, an Israelite:

--Achar. Compare 5912.[ql

5918. <Okran {ok-rawn'}; from 5916; muddler; Okran, an Israelite:


5919. <akshuwb {ak-shoob'}; probably from an unused root meaning to

coil; an asp (from lurking coiled up): --adder.[ql

5920. <al {al}; from 5927; properly, the top; specifically, the

highest (i.e. God); also (adverb) aloft, to Jehovah: --above, high,

most High.[ql

5921. <al {al}; properly, the same as 5920 used as a preposition (in

the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a

particle following); above, over, upon, or against (yet always in

this last relation with a downward aspect) in a great variety of

applications (as follow): --above, according to(-ly), after, (as)

against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of),

between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the

charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off),

(up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.[ql

5922. <al (Aramaic) {al}; corresponding to 5921: --about, against,

concerning, for, [there-]fore, from, in, X more, of, (there-,

up-)on,  (in-)to, + why with.[ql

5923. <ol {ole}; or <owl {ole}; from 5953; a yoke (as imposed on the

neck), literally or figuratively: --yoke.[ql

5924. <ella> (Aramaic) {ale-law'}; from 5922; above: --over.[ql

5925. <Ulla> {ool-law'}; feminine of 5923; burden; Ulla, an

Israelite: --Ulla.[ql

5926. <illeg {il-layg'}; from an unused root meaning to stutter;

stuttering: --stammerer.[ql

5927. <alah {aw-law'}; a primitive root; to ascend, intransitively

(be high) or actively (mount); used in a great variety of senses,

primary and secondary, literal and figurative (as follow): --arise

(up), (cause to) ascend up, at once, break [the day] (up), bring

(up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause

to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall,

fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase,

lay, leap, levy, lift (self) up, light, [make] up, X mention, mount

up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover,

restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up),

(begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.[ql

5928. <alah (Aramaic) {al-law'}; corresponding to 5930; a holocaust:

--burnt offering.[ql

5929. <aleh {aw-leh'}; from 5927; a leaf (as coming up on a tree);

collectively, foliage: --branch, leaf.[ql

5930. <olah {o-law'}; or <owlah {o-law'}; feminine active participle

of 5927; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a

holocaust (as going up in smoke): --ascent, burnt offering

(sacrifice), go up to. See also 5766.[ql

5931. <illah (Aramaic) {il-law'}; feminine from a root corresponding

to 5927; a pretext (as arising artificially): --occasion.[ql

5932. <alvah {al-vaw'}; for 5766; moral perverseness: --iniquity.[ql

5933. <Alvah {al-vaw'}; or <Alyah {al-yaw'}; the same as 5932; Alvah

or Aljah, an Idumaean: --Aliah, Alvah.[ql

5934. <aluwm {aw-loom'}; passive participle of 5956 in the

denominative sense of 5958; (only in plural as abstract)

adolescence; figuratively, vigor: --youth.[ql

5935. <Alvan {al-vawn'}; or <Alyan {al-yawn'}; from 5927; lofty;

Alvan or Aljan, an Idumaean: --Alian, Alvan.[ql

5936. <aluwqah {al-oo-kaw'}; feminine passive participle of an

unused root meaning to suck; the leech: --horse-leech.[ql

5937. <alaz {aw-laz'}; a primitive root; to jump for joy, i.e.

exult: --be joyful, rejoice, triumph.[ql

5938. <alez {aw-laze'}; from 5937; exultant: --that rejoiceth.[ql

5939. <alatah {al-aw-taw'}; feminine from an unused root meaning to

cover; dusk: --dark, twilight.[ql

5940. <eliy {el-ee'}; from 5927; a pestle (as lifted): --pestle.[ql

5941. <Eliy {ay-lee'}; from 5927; lofty; Eli, an Israelite

high-priest: --Eli.[ql

5942. <illiy {il-lee'}; from 5927; high; i.e. comparative:


5943. <illay (Aramaic) {il-lah'-ee}; corresponding to 5942; supreme

(i.e. God): --(most) high.[ql

5944. <aliyah {al-ee-yaw'}; feminine from 5927; something lofty,

i.e. a stair-way; also a second-story room (or even one on the

roof); figuratively, the sky: --ascent, (upper) chamber, going up,

loft, parlour.[ql

5945. >elyown {el-yone'}; from 5927; an elevation, i.e. (adj.) lofty

(compar.); as title, the Supreme: --(Most, on) high(-er, -est),


5946. <elyown (Aramaic) {el-yone'}; corresponding to 5945; the

Supreme: --Most high.[ql

5947. <alliyz {al-leez'}; from 5937; exultant: --joyous, (that)


5948. <aliyl {al-eel'}; from 5953 in the sense of completing;

probably a crucible (as working over the metal): --furnace.[ql

5949. <aliylah {al-ee-law'}; or <alilah {al-ee-law'}; from 5953 in

the sense of effecting; an exploit (of God), or a performance (of

man, often in a bad sense); by implication, an opportunity:

--act(-ion), deed, doing, invention, occasion, work.[ql

5950. <aliyliyah {al-ee-lee-yaw'}; for 5949; (miraculous) execution:


5951. <aliytsuwth {al-ee-tsooth'}; from 5970; exultation:


5952. <alliyth {al-leeth'}; from 5927; a second-story room:

--chamber. Compare 5944.[ql

5953. <alal {aw-lal'}; a primitive root; to effect thoroughly;

specifically, to glean (also figuratively); by implication (in a bad

sense) to overdo, i.e. maltreat, be saucy to, pain, impose (also

literal): --abuse, affect, X child, defile, do, glean, mock,

practise, thoroughly, work (wonderfully).[ql

5954. <alal (Aramaic) {al-al'}; corresponding to 5953 (in the sense

of thrusting oneself in), to enter; causatively, to introduce:

--bring in, come in, go in.[ql

5955. <olelah {o-lay-law'}; feminine active participle of 5953; only

in plural gleanings; by extens. gleaning-time: --(gleaning) (of the)

grapes, grapegleanings.[ql

5956. <alam {aw-lam'}; a primitive root; to veil from sight, i.e.

conceal (literally or figuratively): --X any ways, blind,

dissembler, hide (self), secret (thing).[ql

5957. <alam (Aramaic) {aw-lam'}; corresponding to 5769; remote time,

i.e. the future or past indefinitely; often adverb, forever: --for

([n-])ever (lasting), old.[ql

5958. <elem {eh'-lem}; from 5956; properly, something kept out of

sight [compare 5959], i.e. a lad: --young man, stripling.[ql

5959. <almah {al-maw'}; feminine of 5958; a lass (as veiled or

private): --damsel, maid, virgin.[ql

5960. <Almown {al-mone'}; from 5956; hidden; --Almon, a place in

Palestine See also 5963.[ql

5961. <Alamowth {al-aw-moth'}; plural of 5959; properly, girls, i.e.

the soprano or female voice, perhaps falsetto: --Alamoth.[ql

5962. <Almiy (Aramaic) {al-mee'}; patrial from a name corresponding

to 5867 contracted; an Elamite or inhabitant of Elam: --Elamite.[ql

5963. <Almon Diblathay@mah {al-mone' dib-law-thaw'-yem-aw}; from the

same as 5960 and the dual of 1690 [compare 1015] with enclitic of

direction; Almon towards Diblathajim; Almon-Diblathajemah, a place

in Moab:  --Almon-dilathaim.[ql

5964. <Alemeth {aw-leh'-meth}; from 5956; a covering; Alemeth, the

name of a place in Palestine and of two Israelites: --Alameth,


5965. <alac {aw-las'}; a primitive root; to leap for joy, i.e.

exult, wave joyously: --X peacock, rejoice, solace self.[ql

5966. <ala< {aw-lah'}; a prim root; to sip up: --suck up.[ql

5967. <ala< (Aramaic); {al-ah'}; corresponding to 6763; a rib:


5968. <alaph {aw-laf'}; a primitive root; to veil or cover;

figuratively, to be languid: --faint, overlaid, wrap self.[ql

5969. <ulpeh {ool-peh'}; from 5968; an envelope, i.e. (figuratively)

mourning: --fainted.[ql

5970. <alats {aw-lats'}; a primitive root; to jump for joy, i.e.

exult: --be joyful, rejoice, triumph.[ql

5971. <am {am}; from 6004; a people (as a congregated unit);

specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively)

troops or attendants; figuratively, a flock: --folk, men, nation,


5972. <am (Aramaic) {am}; corresponding to 5971: --people.[ql

5973. <im {eem}; from 6004; adverb or preposition, with (i.e. in

conjunction with), in varied applications; specifically, equally

with; often with prepositional prefix (and then usually

unrepresented in English): --accompanying, against, and, as (X long

as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between),

in, like, more than, of,  (un-)to, with(-al).[ql

5974. <im (Aramaic) {eem}; corresponding to 5973: --by, from, like,

to(-ward), with.[ql

5975. <amad {aw-mad'}; a primitive root; to stand, in various

relations (literal and figurative, intransitive and transitive):

--abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell,

be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be [over],

place, (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set

(forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-)stand (by,

fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.[ql

5976. <amad {aw-mad'}; for 4571; to shake: --be at a stand.[ql

5977. <omed {o'-med}; from 5975; a spot (as being fixed): --place,

(+ where) stood, upright.[ql

5978. <immad {im-mawd'}; prol. for 5973; along with: --against, by,

from, + me, + mine, of, + that I take, unto, upon, with(-in.)[ql

5979. <emdah {em-daw'}; from 5975; a station, i.e. domicile:


5980. <ummah {oom-maw'}; from 6004; conjunction, i.e. society;

mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near,

beside, along with: --(over) against, at, beside, hard by, in


5981. <Ummah {oom-maw'}; the same as 5980; association; Ummah, a

place in Palestine: --Ummah.[ql

5982. <ammuwd {am-mood'}; or <ammud {am-mood'}; from 5975; a column

(as standing); also a stand, i.e. platform: --X apiece, pillar.[ql

5983. <Ammown {am-mone'}; from 5971; tribal, i.e. inbred; Ammon, a

son of Lot; also his posterity and their country: --Ammon,


5984. <Ammowniy {am-mo-nee'}; patronymically from 5983; an Ammonite

or (the adjective) Ammonitish: --Ammonite(-s).[ql

5985. >Ammowniyth {am-mo-neeth'}; feminine of 5984; an Ammonitess:


5986. <Amowc {aw-moce'}; from 6006; burdensome; Amos, an Israelite

prophet: --Amos.[ql

5987. <Amowq {aw-moke'}; from 6009; deep; Amok, an Israelite:


5988. <Ammiy>el {am-mee-ale'}; from 5971 and 410; people of God;

Ammiel, the name of three or four Israelites: --Ammiel.[ql

5989. <Ammiyhuwd {am-mee-hood'}; from 5971 and 1935; people of

splendor; Ammihud, the name of three Israelites: --Ammihud.[ql

5990. <Ammiyzabad {am-mee-zaw-bawd'}; from 5971 and 2064; people of

endowment; Ammizabad, an Israelite: --Ammizabad.[ql

5991. <Ammiychuwr {am-mee-khoor'}; from 5971 and 2353; people of

nobility; Ammichur, a Syrian prince: --Ammihud [from the margin].[ql

5992. <Ammiynadab {am-mee-naw-dawb'}; from 5971 and 5068; people of

liberality; Amminadab, the name of four Israelites: --Amminadab.[ql

5993. <Ammiy Nadiyb {am-mee' naw-deeb'}; from 5971 and 5081; my

people (is) liberal; Ammi-Nadib, probably an Israelite:


5994. <amiyq (Aramaic) {am-eek'}; corresponding to 6012; profound,

i.e. unsearchable, --deep.[ql

5995. <amiyr {aw-meer'}; from 6014; a bunch of grain: --handful,


5996. <Ammiyshadday {am-mee-shad-dah'ee}; from 5971 and 7706; people

of (the) Almighty; Ammishaddai, an Israelite: --Ammishaddai.[ql

5997. <amiyth {aw-meeth'}; from a primitive root meaning to

associate; companionship; hence (concretely) a comrade or kindred

man: --another, fellow, neighbour.[ql

5998. <amal {aw-mal'}; a primitive root; to toil, i.e. work severely

and with irksomeness: --[take] labour (in).[ql

5999. <amal {aw-mawl'}; from 5998; toil, i.e. wearing effort; hence,

worry, wheth. of body or mind: --grievance(-vousness), iniquity,

labour, mischief, miserable(-sery), pain(-ful), perverseness,

sorrow, toil, travail, trouble, wearisome, wickedness.[ql

6000. <Amal {aw-mawl'}; the same as 5999; Amal, an Israelite: