l  Strong's Dictionary Study


l

$ labor

  labor 0075 # agonizomai {ag-o-nid'-zom-ahee}; from 73; to struggle,

literally (to compete for a prize), figuratively (to contend with an

adversary), or genitive case (to endeavor to accomplish something): --

fight, {labor} fervently, strive.[ql

  labor 2038 # ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from 2041; to

toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in

or with, etc.: -- commit, do, {labor} for, minister about, trade (by),

work.[ql

$ labour

  labour 2041 # ergon {er'-gon}; from a primary (but obsolete) ergo (to

work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act: -- deed,

doing, {labour}, work.[ql

  labour 2872 # kopiao {kop-ee-ah'-o}; from a derivative of 2873; to feel

fatigue; by implication, to work hard: -- (bestow) {labour}, toil, be

wearied.[ql

  labour 2873 # kopos {kop'-os}; from 2875; a cut, i.e. (by analogy) toil

(as reducing the strength), literally or figuratively; by implication,

pains: -- {labour}, + trouble, weariness.[ql

  labour 4704 # spoudazo {spoo-dad'-zo}; from 4710; to use speed, i.e. to

make effort, be prompt or earnest: -- do (give) diligence, be diligent

(forward), endeavour, {labour}, study.[ql

  labour 4866 # sunathleo {soon-ath-leh'-o}; from 4862 and 118; to wrestle

in company with, i.e. (figuratively) to seek jointly: -- {labour} with,

strive together for.[ql

  labour 4904 # sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed compound of 4862

and the base of 2041; a co-laborer, i.e. coadjutor: -- companion in

{labour}, (fellow-)helper(-labourer, -worker), labourer together with,

workfellow.[ql

  labour 5389 # philotimeomai {fil-ot-im-eh'-om-ahee}; middle voice from a

compound of 5384 and 5092; to be fond of honor, i.e. emulous (eager or

earnest to do something): -- {labour}, strive, study.[ql

$ labourer

  labourer 2040 # ergates {er-gat'-ace}; from 2041; a toiler; figuratively,

a teacher: -- {labourer}, worker(-men).[ql

  labourer 4904 # sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed compound of 4862

and the base of 2041; a co-laborer, i.e. coadjutor: -- companion in labour,

(fellow-)helper(-labourer, -worker), {labourer} together with,

workfellow.[ql

$ lack

  lack 0170 # akaireomai {ak-ahee-reh'-om-ahee}; from a compound of 1 (as a

negative particle) and 2540 (meaning unseasonable); to be inopportune (for

one-self), i.e. to fail of a proper occasion: -- {lack} opportunity.[ql

  lack 1641 # elattoneo {el-at-ton-eh-o}; from 1640; to diminish, i.e. fall

short: -- have {lack}.[ql

  lack 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o};

used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various

applications, literally or figuratively, direct or remote; such as

possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X

hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have,

hold, keep, + {lack}, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, +

need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, +

tremble, + uncircumcised, use.[ql

  lack 3007 # leipo {li'-po}; a primary verb; to leave, i.e.

(intransitively or passively) to fail or be absent: -- be destitute

(wanting), {lack}.[ql

  lack 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas

3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally)

lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756

expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God

forbid, + {lack}, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor,

[can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds

in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373,

3375, 3378.[ql

  lack 3918 # pareimi {par'-i-mee}; from 3844 and 1510 (including its

various forms); to be near, i.e. at hand; neuter present participle

(singular) time being, or (plural) property: -- come, X have, be here, +

{lack}, (be here) present.[ql

  lack 5302 # hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later, i.e. (by

implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient): --

come behind (short), be destitute, fail, {lack}, suffer need, (be in) want,

be the worse.[ql

  lack 5303 # husterema {hoos-ter'-ay-mah}; from 5302; a deficit;

specifically, poverty: -- that which is behind, (that which was)

{lack}(-ing), penury, want.[ql

  lack 5532 # chreia {khri'-ah}; from the base of 5530 or 5534; employment,

i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or

destitution: -- business, {lack}, necessary(-ity), need(-ful), use,

want.[ql

$ lacking

  lacking 1729 # endees {en-deh-ace'}; from a compound of 1722 and 1210 (in

the sense of lacking); deficient in: -- {lacking}.[ql

$ lad

  lad 3808 # paidarion {pahee-dar'-ee-on}; neuter of a presumed derivative

of 3816; a little boy: -- child, {lad}.[ql

$ lade

  lade 2007 # epitithemi {ep-ee-tith'-ay-mee}; from 1909 and 5087; to

impose (in a friendly or hostile sense): -- add unto, {lade}, lay upon, put

(up) on, set on (up), + surname, X wound.[ql

  lade 5412 # phortizo {for-tid'-zo}; from 5414; to load up (properly, as a

vessel or animal), i.e. (figuratively) to overburden with ceremony (or

spiritual anxiety): -- {lade}, by heavy laden.[ql

$ laden

  laden 5412 # phortizo {for-tid'-zo}; from 5414; to load up (properly, as

a vessel or animal), i.e. (figuratively) to overburden with ceremony (or

spiritual anxiety): -- lade, by heavy {laden}.[ql

$ lading

  lading 5414 # phortos {for'-tos}; from 5342; something carried, i.e. the

cargo of a ship: -- {lading}.[ql

$ lady

  lady 2959 # Kuria {koo-ree'-ah}; feminine of 2962; Cyria, a Christian

woman: -- {lady}.[ql

$ laid

  laid 0606 # apokeimai {ap-ok'-i-mahee}; from 575 and 2749; to be

reserved; figuratively, to await: -- be appointed, (be) {laid} up.[ql

  laid 1462 # egklema {eng'-klay-mah}; from 1458; an accusation, i.e.

offence alleged: -- crime laid against, {laid} to charge.[ql

  laid 1462 # egklema {eng'-klay-mah}; from 1458; an accusation, i.e.

offence alleged: -- crime {laid} against, laid to charge.[ql

  laid 1945 # epikeimai {ep-ik'-i-mahee}; from 1909 and 2749; to rest upon

(literally or figuratively): -- impose, be instant, (be) {laid} (there-,

up-)on, (when) lay (on), lie (on), press upon.[ql

  laid 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb; to lie

outstretched (literally or figuratively): -- be (appointed, {laid} up,

made, set), lay, lie. Compare 5087.[ql

$ lake

  lake 3041 # limne {lim'-nay}; probably from 3040 (through the idea of

nearness of shore); a pond (large or small): -- {lake}.[ql

$ lama

  lama 2982 # lama {lam-ah'}; or lamma {lam-mah'}; of Hebrew origin [4100

with prepositional prefix]; lama (i.e. why): -- {lama}.[ql

$ lamb

  lamb 0286 # amnos {am-nos'}; apparently a primary word; a lamb: --

{lamb}.[ql

  lamb 0704 # aren {ar-ane'}; perhaps the same as 730; a lamb (as a male):

-- {lamb}.[ql

  lamb 0721 # arnion {ar-nee'-on}; diminutive from 704; a lambkin: --

{lamb}.[ql

$ lame

  lame 5560 # cholos {kho-los'}; apparently a primary word; "halt", i.e.

limping: -- cripple, halt, {lame}.[ql

$ lamech

  Lamech 2984 # Lamech {lam'-ekh}; of Hebrew origin [3929]; Lamech (i.e.

Lemek), a patriarch: -- {Lamech}.[ql ***. lamma. See 2982.[ql

$ lament

  lament 2354 # threneo {thray-neh'-o}; from 2355; to bewail: -- {lament},

mourn.[ql

  lament 2875 # kopto {kop'-to}; a primary verb; to "chop"; specially, to

beat the breast in grief: -- cut down, {lament}, mourn, (be-)wail. Compare

the base of 5114.[ql

$ lamentation

  lamentation 2355 # threnos {thray'-nos}; from the base of 2360; wailing:

-- {lamentation}.[ql

  lamentation 2870 # kopetos {kop-et-os'}; from 2875; mourning (properly,

by beating the breast): -- {lamentation}.[ql

$ lamp

  lamp 2985 # lampas {lam-pas'}; from 2989; a "lamp" or flambeau: --

{lamp}, light, torch.[ql

$ land

  land 0068 # agros {ag-ros'}; from 71; a field (as a drive for cattle);

genitive case the country; specially, a farm, i.e. hamlet: -- country,

farm, piece of ground, {land}.[ql

  land 1093 # ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by extension

a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including

the occupants in each application): -- country, earth(-ly), ground, {land},

world.[ql

  land 1826 # exeimi {ex'-i-mee}; from 1537 and eimi (to go); to issue,

i.e. leave (a place), escape (to the shore): -- depart, get [to {land}], go

out.[ql

  land 2609 # katago {kat-ag'-o}; from 2596 and 71; to lead down;

specially, to moor a vessel: -- bring (down, forth), (bring to) {land},

touch.[ql

  land 2718 # katerchomai {kat-er'-khom-ahee}; from 2596 and 2064

(including its alternate); to come (or go) down (literally or

figuratively): -- come (down), depart, descend, go down, {land}.[ql

  land 3584 # xeros {xay-ros'}; from the base of 3582 (through the idea of

scorching); arid; by implication shrunken, earth (as opposed to water): --

dry {land}, withered.[ql

  land 5564 # chorion {kho-ree'-on}; diminutive of 5561; a spot or plot of

ground: -- field, {land}, parcel of ground, place, possession.[ql

$ lane

  lane 4505 # rhume {hroo'-may}; prolongation from 4506 in its original

sense; an alley or avenue (as crowded): -- {lane}, street.[ql

$ language

  language 1258 # dialektos {dee-al'-ek-tos}; from 1256; a (mode of)

discourse, i.e. "dialect": -- {language}, tongue.[ql

$ lantern

  lantern 5322 # phanos {fan-os'}; from 5316; a lightener, i.e. light;

lantern: -- {lantern}.[ql

$ laodicea

  Laodicea 2993 # Laodikeia {lah-od-ik'-i-ah}; from a compound of 2992 and

1349; Laodicia, a place in Asia Minor: -- {Laodicea}.[ql

$ laodicean

  Laodicean 2994 # Laodikeus {lah-od-ik-yooce'}; from 2993; a Laodicean,

i.e. inhabitant of Laodicia: -- {Laodicean}.[ql

$ large

  large 2425 # hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai, akin

to 2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in

amount) or fit (in character): -- able, + content, enough, good, great,

{large}, long (while), many, meet, much, security, sore, sufficient,

worthy.[ql

  large 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine

megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or

figuratively, in a very wide application): -- (+ fear) exceedingly,

great(-est), high, {large}, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X

to years.[ql

  large 4080 # pelikos {pay-lee'-kos}; a quantitative form (the feminine)

of the base of 4225; how much (as an indefinite), i.e. in size or

(figuratively) dignity: -- how great ({large}).[ql

  large 5118 # tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much; apparently from

3588 and 3739) and 3778 (including its variations); so vast as this, i.e.

such (in quantity, amount, number of space): -- as {large}, so great (long,

many, much), these many.[ql

$ lasciviousness

  lasciviousness 0766 # aselgeia {as-elg'-i-a}; from a compound of 1 (as a

negative particle) and a presumed selges (of uncertain derivation, but

apparently meaning continent); licentiousness (sometimes including other

vices): -- filthy, {lasciviousness}, wantonness.[ql

$ lasea

  Lasea 2996 # Lasaia {las-ah'-yah}; of uncertain origin; Lasaea, a place

in Crete: -- {Lasea}.[ql

$ last

  last 2078 # eschatos {es'-khat-os}; a superlative probably from 2192 (in

the sense of contiguity); farthest, final (of place or time): -- ends of,

{last}, latter end, lowest, uttermost.[ql

  last 4218 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef.

adverb, at some time, ever: -- afore-(any, some-)time(-s), at length (the

{last}), (+ n-)ever, in the old time, in time past, once, when.[ql

  last 5305 # husteron {hoos'-ter-on}; neuter of 5306 as adverb; more

lately, i.e. eventually: -- afterward, (at the) {last} (of all).[ql

$ latchet

  latchet 2438 # himas {hee-mas'}; perhaps from the same as 260; a strap,

i.e. (specially) the tie (of a sandal) or the lash (of a scourge): --

{latchet}, thong.[ql

$ late

  late 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time; "now" (as

adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective

present or immediate: -- henceforth, + hereafter, of {late}, soon, present,

this (time). See also 3569, 3570.[ql

$ lately

  lately 4373 # prosphatos {pros-fat'-oce}; adverb from 4372; recently: --

{lately}.[ql

$ latin

  Latin 4513 # Rhomaikos {rho-mah-ee-kos'}; from 4514; Romaic, i.e. Latin:

-- {Latin}.[ql

  Latin 4515 # Rhomaisti {hro-mah-is-tee'}; adverb from a presumed

derivative of 4516; Romaistically, i.e. in the Latin language: --

{Latin}.[ql

$ latter

  latter 2078 # eschatos {es'-khat-os}; a superlative probably from 2192

(in the sense of contiguity); farthest, final (of place or time): -- ends

of, last, {latter} end, lowest, uttermost.[ql

  latter 3797 # opsimos {op'-sim-os}; from 3796; later, i.e. vernal

(showering): -- {latter}.[ql

  latter 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or

addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, and,

both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the

{latter} part.[ql

  latter 5306 # husteros {hoos'-ter-os}; comparative from 5259 (in the

sense of behind); later: -- {latter}.[ql

$ laud

  laud 1867 # epaineo {ep-ahee-neh'-o}; from 1909 and 134; to applaud: --

commend, {laud}, praise.[ql

$ laugh

  laugh 1070 # gelao {ghel-ah'-o}; of uncertain affinity; to laugh (as a

sign of joy or satisfaction): -- {laugh}.[ql

  laugh 2606 # katagelao {kat-ag-el-ah'-o}; to laugh down, i.e. deride: --

{laugh} to scorn.[ql

$ laughter

  laughter 1071 # gelos {ghel'-os}; from 1070; laughter (as a mark of

gratification): -- {laughter}.[ql

$ launch

  launch 0321 # anago {an-ag'-o}; from 303 and 71; to lead up; by extension

to bring out; specially, to sail away: -- bring (again, forth, up again),

depart, {launch} (forth), lead (up), loose, offer, sail, set forth, take

up.[ql

  launch 1877 # epanago {ep-an-ag'-o}; from 1909 and 321; to lead up on,

i.e. (technical) to put out (to sea); (intransitively) to return: --

{launch} (thrust) out, return.[ql

$ law

  law 0458 # anomia {an-om-ee'-ah}; from 459; illegality, i.e. violation of

law or (genitive case) wickedness: -- iniquity, X transgress(-ion of) the

{law}, unrighteousness.[ql

  law 0459 # anomos {an'-om-os}; from 1 (as a negative particle) and 3551;

lawless, i.e. (negatively) not subject to (the Jewish) law; (by

implication, a Gentile), or (positively) wicked: -- without {law}, lawless,

transgressor, unlawful, wicked.[ql

  law 0460 # anomos {an-om'-oce}; adverb from 459; lawlessly, i.e.

(specially) not amenable to (the Jewish) law: -- without {law}.[ql

  law 1772 # ennomos {en'-nom-os}; from 1722 and 3551; (subjectively)

legal, or (objectively) subject to: -- lawful, under {law}.[ql

  law 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o};

used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various

applications, literally or figuratively, direct or remote; such as

possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X

hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have,

hold, keep, + lack, + go to {law}, lie, + must needs, + of necessity, +

need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, +

tremble, + uncircumcised, use.[ql

  law 2917 # krima {kree'-mah}; from 2919; a decision (the function or the

effect, for or against ["crime"]): -- avenge, condemned, condemnation,

damnation, + go to {law}, judgment.[ql

  law 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide

(mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: --

avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to

(sue at the) {law}, ordain, call in question, sentence to, think.[ql

  law 3544 # nomikos {nom-ik-os'}; from 3551; according (or pertaining) to

law, i.e. legal (cer.); as noun, an expert in the (Mosaic) law: -- about

the {law}, lawyer.[ql

  law 3547 # nomodidaskalos {nom-od-id-as'-kal-os}; from 3551 and 1320; an

expounder of the (Jewish) law, i.e. a Rabbi: -- doctor (teacher) of the

{law}.[ql

  law 3548 # nomothesia {nom-oth-es-ee'-ah}; from 3550; legislation

(specifically, the institution of the Mosaic code): -- giving of the

{law}.[ql

  law 3549 # nomotheteo {nom-oth-et-eh'-o}; from 3550; to legislate, i.e.

(passively) to have (the Mosaic) enactments injoined, be sanctioned (by

them): -- establish, receive the {law}.[ql

  law 3551 # nomos {nom'-os}; from a primary nemo (to parcel out,

especially food or grazing to animals); law (through the idea of

prescriptive usage), genitive case (regulation), specifically (of Moses

[including the volume]; also of the Gospel), or figuratively (a principle):

-- {law}.[ql

  law 3565 # numphe {noom-fay'}; from a primary but obsolete verb nupto (to

veil as a bride; compare Latin "nupto," to marry); a young married woman

(as veiled), including a bethrothed girl; by implication a son's wife: --

bride, daughter in {law}.[ql

  law 3891 # paranomeo {par-an-om-eh'-o}; from a compound of 3844 and 3551;

to be opposed to law, i.e. to transgress: -- contrary to {law}.[ql

  law 3994 # penthera {pen-ther-ah'}; feminine of 3995; a wife's mother: --

mother in {law}, wife's mother.[ql

  law 3995 # pentheros {pen-ther-os'}; of uncertain affinity; a wife's

father: -- father in {law}.[ql

  law 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete

primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):

-- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray,

bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, +

without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,

have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X

mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, +

have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out,

spend, take, tarry, + transgress the {law}, work, yield. Compare 4238.[ql

$ lawful

  lawful 1772 # ennomos {en'-nom-os}; from 1722 and 3551; (subjectively)

legal, or (objectively) subject to: -- {lawful}, under law.[ql

  lawful 1832 # exesti {ex'-es-tee}; third person singular present

indicative of a compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'}; neuter

present participle of the same (with or without some form of 1510

expressed); impersonally, it is right (through the figurative idea of being

out in public): -- be {lawful}, let, X may(-est).[ql

$ lawfully

  lawfully 3545 # nomimos {nom-im'-oce}; adverb from a derivative of 3551;

legitimately (specifically agreeably to the rules of the lists): --

{lawfully}.[ql

$ lawgiver

  lawgiver 3550 # nomothetes {nom-oth-et'-ace}; from 3551 and a derivative

of 5087; a legislator: -- {lawgiver}.[ql

$ lawless

  lawless 0459 # anomos {an'-om-os}; from 1 (as a negative particle) and

3551; lawless, i.e. (negatively) not subject to (the Jewish) law; (by

implication, a Gentile), or (positively) wicked: -- without law, {lawless},

transgressor, unlawful, wicked.[ql

$ lawyer

  lawyer 3544 # nomikos {nom-ik-os'}; from 3551; according (or pertaining)

to law, i.e. legal (cer.); as noun, an expert in the (Mosaic) law: -- about

the law, {lawyer}.[ql

$ lay

  lay 0347 # anaklino {an-ak-lee'-no}; from 303 and 2827; to lean back: --

{lay}, (make) sit down.[ql

  lay 0597 # apothesaurizo {ap-oth-ay-sow-rid'-zo}; from 575 and 2343; to

treasure away: -- {lay} up in store.[ql

  lay 0659 # apotithemi {ap-ot-eeth'-ay-mee}; from 575 and 5087; to put

away (literally or figuratively): -- cast off, {lay} apart (aside, down),

put away (off).[ql

  lay 0863 # aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an

intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as

follow): -- cry, forgive, forsake, {lay} aside, leave, let (alone, be, go,

have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.[ql

  lay 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various

applications, more or less violent or intense): -- arise, cast (out), X

dung, {lay}, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust.

Compare 4496.[ql

  lay 1458 # egkaleo {eng-kal-eh'-o}; from 1722 and 2564; to call in (as a

debt or demand), i.e. bring to account (charge, criminate, etc.): --

accuse, call in question, implead, {lay} to the charge.[ql

  lay 1474 # edaphizo {ed-af-id'-zo}; from 1475; to raze: -- {lay} even

with the ground.[ql

  lay 1747 # enedra {en-ed'-rah}; feminine from 1722 and the base of 1476;

an ambuscade, i.e. (figuratively) murderous purpose: -- {lay} wait. See

also 1749.[ql

  lay 1748 # enedreuo {en-ed-ryoo'-o}; from 1747; to lurk, i.e.

(figuratively) plot assassination: -- {lay} wait foreign[ql

  lay 1911 # epiballo {ep-ee-bal'-lo}; from 1909 and 906; to throw upon

(literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less

force); specially (with 1438 implied) to reflect; impersonally, to belong

to: -- beat into, cast (up-)on, fall, {lay} (on), put (unto), stretch

forth, think on.[ql

  lay 1945 # epikeimai {ep-ik'-i-mahee}; from 1909 and 2749; to rest upon

(literally or figuratively): -- impose, be instant, (be) laid (there-,

up-)on, (when) {lay} (on), lie (on), press upon.[ql

  lay 1949 # epilambanomai {ep-ee-lam-ban'-om-ahee}; middle voice from 1909

and 2983; to seize (for help, injury, attainment, or any other purpose;

literally or figuratively): -- catch, {lay} hold (up-)on, take (by, hold

of, on).[ql

  lay 2007 # epitithemi {ep-ee-tith'-ay-mee}; from 1909 and 5087; to impose

(in a friendly or hostile sense): -- add unto, lade, {lay} upon, put (up)

on, set on (up), + surname, X wound.[ql

  lay 2311 # themelioo {them-el-ee-o'-o}; from 2310; to lay a basis for,

i.e. (literally) erect, or (figuratively) consolidate: -- ({lay} the)

found(-ation), ground, settle.[ql

  lay 2343 # thesaurizo {thay-sow-rid'-zo}; from 2344; to amass or reserve

(literally or figuratively): -- {lay} up (treasure), (keep) in store,

(heap) treasure (together, up).[ql

  lay 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao

{stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to

stand (transitively or intransitively), used in various applications

(literally or figuratively): -- abide, appoint, bring, continue, covenant,

establish, hold up, {lay}, present, set (up), stanch, stand (by, forth,

still, up). Compare 5087.[ql

  lay 2598 # kataballo {kat-ab-al'-lo}; from 2596 and 906; to throw down:

-- cast down, {lay}.[ql

  lay 2698 # katatithemi {kat-at-ith'-ay-mee}; from 2596 and 5087; to place

down, i.e. deposit (literally or figuratively): -- do, {lay}, shew.[ql

  lay 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb; to lie

outstretched (literally or figuratively): -- be (appointed, laid up, made,

set), {lay}, lie. Compare 5087.[ql

  lay 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope, i.e.

incline or recline (literally or figuratively): -- bow (down), be far

spent, {lay}, turn to flight, wear away.[ql

  lay 2902 # krateo {krat-eh'-o}; from 2904; to use strength, i.e. seize or

retain (literally or figuratively): -- hold (by, fast), keep, {lay} hand

(hold) on, obtain, retain, take (by).[ql

  lay 3049 # logizomai {log-id'-zom-ahee}; middle voice from 3056; to take

an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively): -- conclude,

(ac-)count (of), + despise, esteem, impute, {lay}, number, reason, reckon,

suppose, think (on).[ql

  lay 4084 # piazo {pee-ad'-zo}; probably another form of 971; to squeeze,

i.e. seize (gently by the hand [press], or officially [arrest], or in

hunting [capture]): -- apprehend, catch, {lay} hand on, take. Compare

4085.[ql

  lay 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete

primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):

-- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray,

bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, +

without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,

have, hold, X journeying, keep, + {lay} wait, + lighten the ship, make, X

mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, +

have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out,

spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql

  lay 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087; to place

additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add, again, give more,

increase, {lay} unto, proceed further, speak to any more.[ql

  lay 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo

{theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in

the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive

or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes

an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and

utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X

kneel down, {lay} (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set

(forth), settle, sink down.[ql

  lay 5294 # hupotithemi {hoop-ot-ith'-ay-mee}; from 5259 and 5087; to

place underneath, i.e. (figuratively) to hazard, (reflexively) to suggest:

-- {lay} down, put in remembrance.[ql

  lay 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently

not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and

enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application,

literally and figuratively, as follows): -- be, bear, bring (forth), carry,

come, + let her drive, be driven, endure, go on, {lay}, lead, move, reach,

rushing, uphold.[ql

$ laying

  laying 1917 # epiboule {ep-ee-boo-lay'}; from a presumed compound of 1909

and 1014; a plan against someone, i.e. a plot: -- {laying} (lying) in

wait.[ql

  laying 1936 # epithesis {ep-ith'-es-is}; from 2007; an imposition (of

hands officially): -- {laying} (putting) on.[ql

$ lazarus

  Lazarus 2976 # Lazaros {lad'-zar-os}; probably of Hebrew origin [499];

Lazarus (i.e. Elazar), the name of two Israelites (one imaginary): --

{Lazarus}.[ql

$ lead

  lead 0071 # ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by

implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or

(figuratively) induce: -- be, bring (forth), carry, (let) go, keep, {lead}

away, be open.[ql

  lead 0162 # aichmaloteuo {aheekh-mal-o-tew'-o}; from 164; to capture

[like 163]: -- {lead} captive.[ql

  lead 0163 # aichmalotizo {aheekh-mal-o-tid'-zo}; from 164; to make

captive: -- {lead} away captive, bring into captivity.[ql

  lead 0321 # anago {an-ag'-o}; from 303 and 71; to lead up; by extension

to bring out; specially, to sail away: -- bring (again, forth, up again),

depart, launch (forth), {lead} (up), loose, offer, sail, set forth, take

up.[ql

  lead 0399 # anaphero {an-af-er'-o}; from 303 and 5342; to take up

(literally or figuratively): -- bear, bring (carry, {lead}) up, offer

(up).[ql

  lead 0520 # apago {ap-ag'-o}; from 575 and 71; to take off (in various

senses): -- bring, carry away, {lead} (away), put to death, take away.[ql

  lead 1236 # diago {dee-ag'-o}; from 1223 and 71; to pass time or life: --

{lead} life, living.[ql

  lead 1521 # eisago {ice-ag'-o}; from 1519 and 71; to introduce (literally

or figuratively): -- bring in(-to), (+ was to) {lead} into.[ql

  lead 1533 # eisphero {ice-fer'-o}; from 1519 and 5342; to carry inward

(literally or figuratively): -- bring (in), {lead} into.[ql

  lead 1806 # exago {ex-ag'-o}; from 1537 and 71; to lead forth: -- bring

forth (out), fetch ({lead}) out.[ql

  lead 3594 # hodegeo {hod-ayg-eh'-o}; from 3595; to show the way

(literally or figuratively [teach]): -- guide, {lead}.[ql

  lead 4013 # periago {per-ee-ag'-o}; from 4012 and 71; to take around (as

a companion); reflexively, to walk around: -- compass, go (round) about,

{lead} about.[ql

  lead 4863 # sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 71; to lead together, i.e.

collect or convene; specifically, to entertain (hospitably): -- +

accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather

(selves together, up, together), {lead} into, resort, take in.[ql

  lead 4879 # sunapago {soon-ap-ag'-o}; from 4862 and 520; to take off

together, i.e. transport with (seduce, passively, yield): -- carry ({lead})

away with, condescend.[ql

  lead 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and

apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio

{oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide

application, literally and figuratively, as follows): -- be, bear, bring

(forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay,

{lead}, move, reach, rushing, uphold.[ql

  lead 5496 # cheiragogeo {khi-rag-ogue-eh'-o}; from 5497; to be a

hand-leader, i.e. to guide (a blind person): -- {lead} by the hand.[ql

  lead 5497 # cheiragogos {khi-rag-o-gos'}; from 5495 and a reduplicated

form of 71; a hand-leader, i.e. personal conductor (of a blind person): --

some to {lead} by the hand.[ql

$ leader

  leader 3595 # hodegos {hod-ayg-os'}; from 3598 and 2233; a conductor

(literally or figuratively [teacher]): -- guide, {leader}.[ql

$ leaf

  leaf 5444 # phullon {fool'-lon}; from the same as 5443; a sprout, i.e.

leaf: -- {leaf}.[ql

$ lean

  lean 0345 # anakeimai {an-ak-i'-mahee}; from 303 and 2749; to recline (as

a corpse or at a meal): -- guest, {lean}, lie, sit (down, at meat), at the

table.[ql

  lean 0377 # anapipto {an-ap-ip'-to}; from 303 and 4098; to fall back,

i.e. lie down, lean back: -- {lean}, sit down (to meat).[ql

$ leap

  leap 0242 # hallomai {hal'-lom-ahee}; middle voice of apparently a

primary verb; to jump; figuratively, to gush: -- {leap}, spring up.[ql

  leap 1814 # exallomai {ex-al'-lom-ahee}; from 1537 and 242; to spring

forth : -- {leap} up.[ql

  leap 2177 # ephallomai {ef-al'-lom-ahee}; from 1909 and 242; to spring

upon: -- {leap} on.[ql

  leap 4640 # skirtao {skeer-tah'-o}; akin to skairo (to skip); to jump,

i.e. sympathetically move (as the quickening of a fetus): -- {leap} (for

joy).[ql

$ learn

  learn 3129 # manthano {man-than'-o}; prolongation from a primary verb,

another form of which, matheo, is used as an alternate in certain tenses;

to learn (in any way): -- {learn}, understand.[ql

  learn 3811 # paideuo {pahee-dyoo'-o}; from 3816; to train up a child,

i.e. educate, or (by implication) discipline (by punishment): --

chasten(-ise), instruct, {learn}, teach.[ql

$ learning

  learning 1121 # gramma {gram'-mah}; from 1125; a writing, i.e. a letter,

note, epistle, book, etc.; plural learning: -- bill, {learning}, letter,

scripture, writing, written.[ql

  learning 1319 # didaskalia {did-as-kal-ee'-ah}; from 1320; instruction

(the function or the information): -- doctrine, {learning}, teaching.[ql

$ least

  least 1065 # ge {gheh}; a primary particle of emphasis or qualification

(often used with other particles prefixed): -- and besides, doubtless, at

{least}, yet.[ql

  least 1646 # elachistos {el-akh'-is-tos}; superlative of elachus (short);

used as equivalent to 3398; least (in size, amount, dignity, etc.): --

{least}, very little (small), smallest.[ql

  least 1647 # elachistoteros {el-akh-is-tot'-er-os}; comparative of 1646;

far less: -- less than the {least}.[ql

  least 1848 # exoutheneo {ex-oo-then-eh'-o}; a variation of 1847 and

meaning the same: -- contemptible, despise, {least} esteemed, set at

nought.[ql

  least 2534 # kaige {kah'-ee-gheh}; from 2532 and 1065; and at least (or

even, indeed): -- and, at {least}.[ql

  least 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: -- and

(also) if (so much as), if but, at the {least}, though, yet.[ql

  least 3398 # mikros {mik-ros'}; including the comparative mikroteros

{mik-rot'-er-os}; apparently a primary word; small (in size, quantity,

number or (figuratively) dignity): -- {least}, less, little, small.[ql

$ leathern

  leathern 1193 # dermatinos {der-mat'-ee-nos}; from 1192; made of hide: --

{leathern}, of a skin.[ql

$ leave

  leave 0447 # aniemi {an-ee'-ay-mee}; from 303 and hiemi (to send); to let

up, i.e. (literally) slacken or (figuratively) desert, desist from: --

forbear, {leave}, loose.[ql

  leave 0620 # apoleipo {ap-ol-ipe'-o}; from 575 and 3007; to leave behind

(passively, remain); by implication, to forsake: -- {leave}, remain.[ql

  leave 0657 # apotassomai {ap-ot-as'-som-ahee}; middle voice from 575 and

5021; literally, to say adieu (by departing or dismissing); figuratively,

to renounce: -- bid farewell, forsake, take {leave}, send away.[ql

  leave 0782 # aspazomai {as-pad'-zom-ahee}; from 1 (as a particle of

union) and a presumed form of 4685; to enfold in the arms, i.e. (by

implication) to salute, (figuratively) to welcome: -- embrace, greet,

salute, take {leave}.[ql

  leave 0863 # aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an

intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as

follow): -- cry, forgive, forsake, lay aside, {leave}, let (alone, be, go,

have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.[ql

  leave 1439 # eao {eh-ah'-o}; of uncertain affinity; to let be, i.e.

permit or leave alone: -- commit, {leave}, let (alone), suffer. See also

1436.[ql

  leave 1459 # egkataleipo {eng-kat-al-i'-po}; from 1722 and 2641; to leave

behind in some place, i.e. (in a good sense) let remain over, or (in a bad

sense) to desert: -- forsake, {leave}.[ql

  leave 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject (literally

or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel,

{leave}, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth,

out).[ql

  leave 2010 # epitrepo {ep-ee-trep'-o}; from 1909 and the base of 5157; to

turn over (transfer), i.e. allow: -- give {leave} (liberty, license), let,

permit, suffer.[ql

  leave 2641 # kataleipo {kat-al-i'-po}; from 2596 and 3007; to leave down,

i.e. behind; by implication, to abandon, have remaining: -- forsake,

{leave}, reserve.[ql

  leave 3973 # pauo {pow'-o}; a primary verb ("pause"); to stop

(transitively or intransitively), i.e. restrain, quit, desist, come to an

end: -- cease, {leave}, refrain.[ql

  leave 5277 # hupolimpano {hoop-ol-im-pan'-o}; a prolonged form for 5275;

to leave behind, i.e. bequeath: -- {leave}.[ql

$ leaven

  leaven 2219 # zume {dzoo'-may}; probably from 2204; ferment (as if

boiling up): -- {leaven}.[ql

  leaven 2220 # zumoo {dzoo-mo'-o}; from 2219; to cause to ferment: --

{leaven}.[ql

$ lebbaeus

  Lebbaeus 3002 # Lebbaios {leb-bah'-yos}; of uncertain origin; Lebbaeus, a

Christian: -- {Lebbaeus}.[ql

$ led

$ ledge

$ left

  left 0710 # aristeros {ar-is-ter-os'}; apparently a comparative of the

same as 712; the left hand (as second-best): -- {left} [hand].[ql

  left 2176 # euonumos {yoo-o'-noo-mos}; from 2095 and 3686; properly,

well-named (good-omened), i.e. the left (which was the lucky side among the

pagen Greeks); neuter as adverbial, at the left hand: -- (on the)

{left}.[ql

  left 4051 # perisseuma {per-is'-syoo-mah}; from 4052; a surplus, or

superabundance: -- abundance, that was {left}, over and above.[ql

  left 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in

quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to

cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more)

abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed,

excel, increase, be {left}, redound, remain (over and above).[ql

  left 5275 # hupoleipo {hoop-ol-i'-po}; from 5295 and 3007; to leave under

(behind), i.e. (passively) to remain (survive): -- be {left}.[ql

$ leg

  leg 4628 # skelos {skel'-os}; apparently from skello (to parch; through

the idea of leanness); the leg (as lank): -- {leg}.[ql

$ legion

  legion 2705 # kataphileo {kat-af-ee-leh'-o}}; of Latin origin; a

"legion", i.e. Roman regiment (figuratively): -- {legion}.[ql

  legion 3003 # legeon {leg-eh-ohn'}; of Latin origin; a "legion", i.e.

Roman regiment (figuratively): -- {legion}.[ql

$ leisure

  leisure 2119 # eukaireo {yoo-kahee-reh'-o}; from 2121; to have good time,

i.e. opportunity or leisure: -- have {leisure} (convenient time), spend

time.[ql

$ lend

  lend 1155 # daneizo {dan-ide'-zo}; from 1156; to loan on interest;

reflexively, to borrow: -- borrow, {lend}.[ql

  lend 5531 # chrao {khrah'-o}; probably the same as the base of 5530; to

loan: -- {lend}.[ql

$ length

  length 3372 # mekos {may'-kos}; probably akin to 3173; length (literally

or figuratively) -- {length}.[ql

  length 4218 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef.

adverb, at some time, ever: -- afore-(any, some-)time(-s), at {length} (the

last), (+ n-)ever, in the old time, in time past, once, when.[ql

$ leopard

  leopard 3917 # pardalis {par'-dal-is}; feminine of pardos (a panther); a

leopard: -- {leopard}.[ql

$ leper

  leper 3015 # lepros {lep-ros'}; from the same as 3014; scaly, i.e.

leprous (a leper): -- {leper}.[ql

$ leprosy

  leprosy 3014 # lepra {lep'-rah}; from the same as 3013; scaliness, i.e.

"leprosy": -- {leprosy}.[ql

$ less

  less 0253 # alupoteros {al-oo-pot'-er-os}; comparative of a compound of 1

(as a negative particle) and 3077; more without grief: -- {less}

sorrowful.[ql

  less 0820 # atimos {at'-ee-mos}; from 1 (as a negative particle) and

5092; (negatively) unhonoured or (positively) dishonoured: -- despised,

without honour, {less} honourable [comparative degree].[ql

  less 1640 # elasson {el-as'-sone}; or elatton (el-at-tone'}; comparative

of the same as 1646; smaller (in size, quantity, age or quality): --

{less}, under, worse, younger.[ql

  less 1647 # elachistoteros {el-akh-is-tot'-er-os}; comparative of 1646;

far less: -- {less} than the least.[ql

  less 2276 # hetton {hate'-ton}; neuter of comparative of heka (slightly)

used for that of 2556; worse (as noun); by implication, less (as

adverbially): -- {less}, worse.[ql

  less 3398 # mikros {mik-ros'}; including the comparative mikroteros

{mik-rot'-er-os}; apparently a primary word; small (in size, quantity,

number or (figuratively) dignity): -- least, {less}, little, small.[ql

$ lest

  lest 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the former part of

1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that

(denoting the purpose or the result): -- albeit, because, to the intent

(that), {lest}, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.[ql ***. hina me.

See 3363.[ql

  lest 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas

3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally)

lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756

expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God

forbid, + lack, {lest}, neither, never, no (X wise in), none, nor,

[can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds

in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373,

3375, 3378.[ql

  lest 3363 # hina me {hin'-ah may}; i.e. 2443 and 3361; in order (or so)

that not: -- albeit not, {lest}, that, no(-t, [-thing]).[ql

  lest 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from 3361 and

4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): -- if peradventure,

{lest} (at any time, haply), not at all, whether or not.[ql

  lest 3381 # mepos {may'-pos}; or me pos {may poce}; from 3361 and 4458;

lest somehow: -- {lest} (by any means, by some means, haply, perhaps).[ql

$ let

  let 0071 # ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by

implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or

(figuratively) induce: -- be, bring (forth), carry, ({let}) go, keep, lead

away, be open.[ql

  let 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e.

(literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or

(figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart,

dismiss, divorce, forgive, {let} go, loose, put (send) away, release, set

at liberty.[ql

  let 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e.

(literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or

(figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- ({let}) depart,

dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at

liberty.[ql

  let 0863 # aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an

intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as

follow): -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, {let} (alone, be, go,

have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.[ql

  let 1436 # ea {eh'-ah}; apparent imperative of 1439; properly, let it be,

i.e. (as interjection) aha!: -- {let} alone.[ql

  let 1439 # eao {eh-ah'-o}; of uncertain affinity; to let be, i.e. permit

or leave alone: -- commit, leave, {let} (alone), suffer. See also 1436.[ql


  let 1554 # ekdidomi {ek-did-o'-mee}; from 1537 and 1325; to give forth,

i.e. (specially) to lease: -- {let} forth (out).[ql

  let 1832 # exesti {ex'-es-tee}; third person singular present indicative

of a compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'}; neuter present

participle of the same (with or without some form of 1510 expressed);

impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in

public): -- be lawful, {let}, X may(-est).[ql

  let 1929 # epididomi {ep-ee-did'-o-mee}; from 1909 and 1325; to give over

(by hand or surrender): -- deliver unto, give, {let} (+ [her drive]),

offer.[ql

  let 2010 # epitrepo {ep-ee-trep'-o}; from 1909 and the base of 5157; to

turn over (transfer), i.e. allow: -- give leave (liberty, license), {let},

permit, suffer.[ql

  let 2524 # kathiemi {kath-ee'-ay-mee}; from 2596; and hiemi (to send); to

lower: -- {let} down.[ql

  let 2722 # katecho {kat-ekh'-o}; from 2596 and 2192; to hold down (fast),

in various applications (literally or figuratively): -- have, hold (fast),

keep (in memory), {let}, X make toward, possess, retain, seize on, stay,

take, withhold.[ql

  let 2967 # koluo {ko-loo'-o}; from the base of 2849; to estop, i.e.

prevent (by word or act): -- forbid, hinder, keep from, {let}, not suffer,

withstand.[ql

  let 3901 # pararrhueo {par-ar-hroo-eh'-o}; from 3844 and the alternate of

4482; to flow by, i.e. (figuratively) carelessly pass (miss): -- {let}

slip.[ql

  let 4176 # politeuomai {pol-it-yoo'-om-ahee}; middle voice of a

derivative of 4177; to behave as a citizen (figuratively): -- {let}

conversation be, live.[ql

  let 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently

not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and

enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application,

literally and figuratively, as follows): -- be, bear, bring (forth), carry,

come, + {let} her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach,

rushing, uphold.[ql

  let 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e.

entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally)

disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to

interest oneself in (with concern or obedience): -- set the affection on,

(be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + {let} this)

mind(-ed), regard, savour, think.[ql

  let 5465 # chalao {khal-ah'-o}; from the base of 5490; to lower (as into

a void): -- {let} down, strike.[ql

  let...be 2277 # eto {ay'-to}; third person singular imperative of 1510;

let him (or it) be: -- {let...be}.[ql

$ letter

  letter 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: --

Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a

contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words,

beginning with this {letter}; occasionally in the sense of union (as a

contraction of 260).[ql

  letter 1121 # gramma {gram'-mah}; from 1125; a writing, i.e. a letter,

note, epistle, book, etc.; plural learning: -- bill, learning, {letter},

scripture, writing, written.[ql

  letter 1989 # epistello {ep-ee-stel'-lo}; from 1909 and 4724; to enjoin

(by writing), i.e. (genitive case) to communicate by letter (for any

purpose): -- write (a {letter}, unto).[ql

  letter 1992 # epistole {ep-is-tol-ay'}; from 1989; a written message: --

"epistle," {letter}.[ql

$ levi

  Levi 3017 # Leui {lyoo'-ee}; of Hebrew origin [3878]; Levi, the name of

three Israelites: -- {Levi}. Compare 3018.[ql

  Levi 3018 # Leuis {lyoo-is'}; a form of 3017; Lewis (i.e. Levi), a

Christian: -- {Levi}.[ql

$ levite

  Levite 3019 # Leuites {lyoo-ee'-tace}; from 3017; a Levite, i.e.

descendant of Levi: -- {Levite}.[ql

$ levitical

  Levitical 3020 # Leuitikos {lyoo-it'-ee-kos}; from 3019; Levitic, i.e.

relating to the Levites: -- {Levitical}.[ql

$ lewd

  lewd 4190 # poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192; hurtful,

i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from 2556,

which refers rather to essential character, as well as from 4550, which

indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also

(passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e.

derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or

(plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners: --

bad, evil, grievous, harm, {lewd}, malicious, wicked(-ness). See also

4191.[ql

$ lewdness

  lewdness 4467 # rhaidiourgema {hrad-ee-oorg'-ay-mah}; from a comparative

of rhaidios (easy, i.e. reckless) and 2041; easy-going behavior, i.e. (by

extension) a crime: -- {lewdness}.[ql

$ liar

  liar 5571 # pseudes {psyoo-dace'}; from 5574; untrue, i.e. erroneous,

deceitful, wicked: -- false, {liar}.[ql

  liar 5583 # pseustes {psyoos-tace'}; from 5574; a falsifier: --

{liar}.[ql

$ liberal

  liberal 0572 # haplotes {hap-lot'-ace}; from 573; singleness, i.e.

(subjectively) sincerity (without dissimulation or self-seeking), or

(objectively) generosity (copious bestowal): -- bountifulness,

{liberal}(-ity), simplicity, singleness.[ql

$ liberality

  liberality 5485 # charis {khar'-ece}; from 5463; graciousness (as

gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or

spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its

reflection in the life; including gratitude): -- acceptable, benefit,

favour, gift, grace(-ious), joy, {liberality}, pleasure, thank(-s,

-worthy).[ql

$ liberally

  liberally 0574 # haplos {hap-loce'}; adverb from 573 (in the objective

sense of 572); bountifully; -- {liberally}.[ql

$ libertine

  Libertine 3032 # Libertinos {lib-er-tee'-nos}; of Latin origin; a Roman

freedman: -- {Libertine}.[ql

$ liberty

  liberty 0425 # anesis {an'-es-is}; from 447; relaxation or (figuratively)

relief: -- eased, {liberty}, rest.[ql

  liberty 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully,

i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or

(figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart,

dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at

{liberty}.[ql

  liberty 0649 # apostello {ap-os-tel'-lo}; from 575 and 4724; set apart,

i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or

figuratively: -- put in, send (away, forth, out), set [at {liberty}].[ql

  liberty 0859 # aphesis {af'-es-is}; from 863; freedom; (figuratively)

pardon: -- deliverance, forgiveness, {liberty}, remission.[ql

  liberty 1657 # eleutheria {el-yoo-ther-ee'-ah}; from 1658; freedom

(legitimate or licentious, chiefly moral or ceremonial): -- {liberty}.[ql

  liberty 1658 # eleutheros {el-yoo'-ther-os}; probably from the alternate

of 2064; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave

(whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from

obligation or liability): -- free (man, woman), at {liberty}.[ql

  liberty 1849 # exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the sense of

ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency,

freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman,

potentate, token of control), delegated influence: -- authority,

jurisdiction, {liberty}, power, right, strength.[ql

  liberty 2010 # epitrepo {ep-ee-trep'-o}; from 1909 and the base of 5157;

to turn over (transfer), i.e. allow: -- give leave ({liberty}, license),

let, permit, suffer.[ql

$ libya

  Libya 3033 # Libue {lib-oo'-ay}; probably from 3047; Libye, a region of

Africa: -- {Libya}.[ql

$ licence

  licence 5117 # topos {top'-os}; apparently a primary word; a spot

(general in space, but limited by occupancy; whereas 5561 is a large but

participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.);

figuratively, condition, opportunity; specifically, a scabbard: -- coast,

{licence}, place, X plain, quarter, + rock, room, where.[ql

$ license

  license 2010 # epitrepo {ep-ee-trep'-o}; from 1909 and the base of 5157;

to turn over (transfer), i.e. allow: -- give leave (liberty, {license}),

let, permit, suffer.[ql

$ lick

  lick 0621 # apoleicho {ap-ol-i'-kho}; from 575 and leicho (to "lick"); to

lick clean: -- {lick}.[ql

$ lie

  lie 0345 # anakeimai {an-ak-i'-mahee}; from 303 and 2749; to recline (as

a corpse or at a meal): -- guest, lean, {lie}, sit (down, at meat), at the

table.[ql

  lie 0599 # apothnesko {ap-oth-nace'-ko}; from 575 and 2348; to die off

(literally or figuratively): -- be dead, death, die, {lie} a-dying, be

slain (X with).[ql

  lie 0893 # apseudes {aps-yoo-dace'}; from 1 (as a negative particle) and

5579; veracious: -- that cannot {lie}.[ql

  lie 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various

applications, more or less violent or intense): -- arise, cast (out), X

dung, lay, {lie}, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust.

Compare 4496.[ql

  lie 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at (literally or

figuratively): -- behold, beware, {lie}, look (on, to), perceive, regard,

see, sight, take heed. Compare 3700.[ql

  lie 1945 # epikeimai {ep-ik'-i-mahee}; from 1909 and 2749; to rest upon

(literally or figuratively): -- impose, be instant, (be) laid (there-,

up-)on, (when) lay (on), {lie} (on), press upon.[ql

  lie 1968 # epipipto {ep-ee-pip'-to}; from 1909 and 4098; to embrace (with

affection) or seize (with more or less violence; literally or

figuratively): -- fall into (on, upon) {lie} on, press upon.[ql

  lie 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o};

used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various

applications, literally or figuratively, direct or remote; such as

possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X

hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have,

hold, keep, + lack, + go to law, {lie}, + must needs, + of necessity, +

need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, +

tremble, + uncircumcised, use.[ql

  lie 2621 # katakeimai {kat-ak'-i-mahee}; from 2596 and 2749; to lie down,

i.e. (by implication) be sick; specially, to recline at a meal: -- keep,

{lie}, sit at meat (down).[ql

  lie 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb; to lie

outstretched (literally or figuratively): -- be (appointed, laid up, made,

set), lay, {lie}. Compare 5087.[ql

  lie 3180 # methodeia {meth-od-i'-ah}; from a compound of 3326 and 3593

[compare "method"]; travelling over, i.e. travesty (trickery): -- wile,

{lie} in wait.[ql

  lie 4912 # sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold together,

i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner);

figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy: -- constrain, hold,

keep in, press, {lie} sick of, stop, be in a strait, straiten, be taken

with, throng.[ql

  lie 5574 # pseudomai {psyoo'-dom-ahee}; middle voice of an apparently

primary verb; to utter an untruth or attempt to deceive by falsehood: --

falsely, {lie}.[ql

  lie 5579 # pseudos {psyoo'-dos}; from 5574; a falsehood: -- {lie},

lying.[ql

  lie 5582 # pseusma {psyoos'-mah}; from 5574; a fabrication, i.e.

falsehood: -- {lie}.[ql

$ lies

  lies 5573 # pseudologos {psyoo-dol-og'-os}; from 5571 and 3004;

mendacious, i.e. promulgating erroneous Christian doctrine: -- speaking

{lies}.[ql

$ lieth

  lieth 4066 # perichoros {per-ikh'-o-ros}; from 4012 and 5561; around the

region, i.e. circumjacent (as noun, with 1093 implied vicinity): -- country

(round) about, region (that {lieth}) round about.[ql

$ life

  life 0072 # agoge {ag-o-gay'}; reduplicated from 71; a bringing up, i.e.

mode of living: -- manner of {life}.[ql

  life 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up again,

i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by

implication [its author]), or (figuratively) a (moral) recovery (of

spiritual truth): -- raised to {life} again, resurrection, rise from the

dead, that should rise, rising again.[ql

  life 0895 # apsuchos {ap'-soo-khos}; from 1 (as a negative particle) and

5590; lifeless, i.e. inanimate (mechanical): -- without {life}.[ql

  life 0979 # bios {bee'-os}; a primary word; life, i.e. (literally) the

present state of existence; by implication, the means of livelihood: --

good, {life}, living.[ql

  life 0981 # biosis {bee'-o-sis}; from 980; living (properly, the act, by

implication, the mode): -- manner of {life}.[ql

  life 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980; relating

to the present existence: -- of (pertaining to, things that pertain to)

this {life}.[ql

  life 1236 # diago {dee-ag'-o}; from 1223 and 71; to pass time or life: --

lead {life}, living.[ql

  life 2198 # zao {dzah'-o}; a primary verb; to live (literally or

figuratively): -- {life}(-time), (a-)live(-ly), quick.[ql

  life 2222 # zoe {dzo-ay'}; from 2198; life (literally or figuratively):

-- {life}(-time). Compare 5590.[ql

  life 2227 # zoopoieo {dzo-op-oy-eh'-o}; from the same as 2226 and 4160;

to (re-)vitalize (literally or figuratively): -- make alive, give {life},

quicken.[ql

  life 4151 # pneuma {pnyoo'-mah}; from 4154; a current of air, i.e. breath

(blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the

rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc.,

or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy

Spirit: -- ghost, {life}, spirit(-ual, -ually), mind. Compare 5590.[ql

  life 5590 # psuche {psoo-khay'}; from 5594; breath, i.e. (by implication)

spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus

distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal

soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants:

these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307

and 2416): -- heart (+ -ily), {life}, mind, soul, + us, + you.[ql

$ lift

  lift 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by implication,

to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense

(the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism

[compare 5375] to expiate sin: -- away with, bear (up), carry, {lift} up,

loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up).[ql

  lift 0352 # anakupto {an-ak-oop'-to}; from 303 (in the sense of reversal)

and 2955; to unbend, i.e. rise; figuratively, be elated: -- {lift} up, look

up.[ql

  lift 0450 # anistemi {an-is'-tay-mee}; from 303 and 2476; to stand up

(literal or figurative, transitive or intransitive): -- arise, {lift} up,

raise up (again), rise (again), stand up(-right).[ql

  lift 0461 # anorthoo {an-orth-o'-o}; from 303 and a derivative of the

base of 3717; to straighten up: -- {lift} (set) up, make straight.[ql

  lift 1453 # egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58 (through

the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or

intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying,

from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity,

ruins, nonexistence): -- awake, {lift} (up), raise (again, up), rear up,

(a-)rise (again, up), stand, take up.[ql

  lift 1869 # epairo {ep-ahee'-ro}; from 1909 and 142; to raise up

(literally or figuratively): -- exalt self, poise ({lift}, take) up.[ql

  lift 5312 # hupsoo {hoop-so'-o}; from 5311; to elevate (literally or

figuratively): -- exalt, {lift} up.[ql

$ lifted

  lifted 5187 # tuphoo {toof-o'-o}; from a derivative of 5188; to envelop

with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-conceit: --

high-minded, be {lifted} up with pride, be proud.[ql

$ light

  light 0272 # ameleo {am-el-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and

3199; to be careless of: -- make {light} of, neglect, be negligent, no

regard.[ql

  light 0381 # anapto {an-ap'-to}; from 303 and 681; to enkindle: --

kindle, {light}.[ql

  light 0681 # hapto {hap'-to}; a primary verb; properly, to fasten to,

i.e. (specially) to set on fire: -- kindle, {light}.[ql

  light 1645 # elaphros {el-af-ros'}; probably akin to 1643 and the base of

1640; light, i.e. easy: -- {light}.[ql

  light 2014 # epiphaino {ep-ee-fah'-ee-no}; from 1909 and 5316; to shine

upon, i.e. become (literally) visible or (figuratively) known: -- appear,

give {light}.[ql

  light 2017 # epiphauo {ep-ee-fow'-o}; a form of 2014; to illuminate

(figuratively): -- give {light}.[ql

  light 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb

(used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied

by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active]

eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great

variety of applications, literally and figuratively): -- accompany, appear,

bring, come, enter, fall out, go, grow, X {light}, X next, pass, resort, be

set.[ql

  light 2545 # kaio {kah'-yo}; apparently a primary verb; to set on fire,

i.e. kindle or (by implication) consume: -- burn, {light}.[ql

  light 2985 # lampas {lam-pas'}; from 2989; a "lamp" or flambeau: -- lamp,

{light}, torch.[ql

  light 2989 # lampo {lam'-po}; a primary verb; to beam, i.e. radiate

brilliancy (literally or figuratively): -- give {light}, shine.[ql

  light 3088 # luchnos {lookh'-nos}; from the base of 3022; a portable lamp

or other illuminator (literally or figuratively): -- candle, {light}.[ql

  light 4098 # pipto {pip'-to}; a reduplicated and contracted form of peto

{pet'-o}; (which occurs only as an alternate in certain tenses); probably

akin to 4072 through the idea of alighting; to fall (literally or

figuratively): -- fail, fall (down), {light} on.[ql

  light 5338 # pheggos {feng'-gos}; probably akin to the base of 5457

[compare 5350]; brilliancy: -- {light}.[ql

  light 5457 # phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make

manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the

widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or

figurative): -- fire, {light}.[ql

  light 5458 # phoster {foce-tare'}; from 5457; an illuminator, i.e.

(concretely) a luminary, or (abstractly) brilliancy: -- {light}.[ql

  light 5460 # photeinos {fo-ti-nos'}; from 5457; lustrous, i.e.

transparent or well-illuminated (figuratively): -- bright, full of

{light}.[ql

  light 5461 # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e. to shine

or (transitively) to brighten up (literally or figuratively): -- enlighten,

illuminate, (bring to, give) {light}, make to see.[ql

  light 5462 # photismos {fo-tis-mos'}; from 5461; illumination

(figuratively): -- {light}.[ql

$ lighten

  lighten 0602 # apokalupsis {ap-ok-al'-oop-sis}; from 601; disclosure: --

appearing, coming, {lighten}, manifestation, be revealed, revelation.[ql

  lighten 0797 # astrapto {as-trap'-to}; probably from 792; to flash as

lightning: -- {lighten}, shine.[ql

  lighten 1546 # ekbloe {ek-bol-ay'}; from 1544; ejection, i.e. (specially)

a throwing overboard of the cargo: -- + {lighten} the ship.[ql

  lighten 2893 # kouphizo {koo-fid'-zo}; from kouphos (light in weight); to

unload: -- {lighten}.[ql

  lighten 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less

direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, +

bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal,

+ without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain,

give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + {lighten} the ship,

make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot

out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare

4238.[ql

$ lightly

  lightly 5035 # tachu {takh-oo'}; neuter singular of 5036 (as adverb);

shortly, i.e. without delay, soon, or (by surprise) suddenly, or (by

implication, of ease) readily: -- {lightly}, quickly.[ql

$ lightness

  lightness 1644 # elaphria {el-af-ree'-ah}; from 1645; levity

(figuratively), i.e. fickleness: -- {lightness}.[ql

$ lightning

  lightning 0796 # astrape {as-trap-ay'}; from 797; lightning; by analogy,

glare: -- {lightning}, bright shining.[ql

$ like

  like 0407 # andrizomai {an-drid'-zom-ahee}; middle voice from 435; to act

manly: -- quit {like} men.[ql

  like 0499 # antitupon {an-teet'-oo-pon}; neuter of a compound of 473 and

5179; corresponding ["antitype"], i.e. a representative, counterpart: --

({like}) figure (whereunto).[ql

  like 0871 # aphomoioo {af-om-oy-o'-o}; from 575 and 3666; to assimilate

closely: -- make {like}.[ql

  like 1381 # dokimazo {dok-im-ad'-zo}; from 1384; to test (literally or

figuratively); by implication, to approve: -- allow, discern, examine, X

{like}, (ap-)prove, try.[ql

  like 1503 # eiko {i'-ko}; apparently a primary verb [perhaps akin to 1502

through the idea of faintness as a copy]; to resemble: -- be {like}.[ql

  like 2470 # isos {ee'-sos}; probably from 1492 (through the idea of

seeming); similar (in amount and kind): -- + agree, as much, equal,

{like}.[ql

  like 2472 # isotimos {ee-sot'-ee-mos}; from 2470 and 5092; of equal value

or honor: -- {like} precious.[ql

  like 2504 # kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the dative case

kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or also, even,

etc.) I, (to) me: -- (and, even, even so, so) I (also, in {like} wise),

both me, me also.[ql

  like 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down

(in place or time), in varied relations (according to the case [genitive

case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,

according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X

apart, (even, {like}) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at,

before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered,

[dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for,

from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after

the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own,

+ particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus,

(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql

  like 3663 # homoiopathes {hom-oy-op-ath-ace'}; from 3664 and the

alternate of 3958; similarly affected: -- of (subject to) {like}

passions.[ql

  like 3664 # homoios {hom'-oy-os}; from the base of 3674; similar (in

appearance or character): -- {like}, + manner.[ql

  like 3665 # homoiotes {hom-oy-ot'-ace}; from 3664; resemblance: -- {like}

as, similitude.[ql

  like 3666 # homoioo {hom-oy-o'-o}; from 3664; to assimilate, i.e.

compare; passively, to become similar: -- be (make) {like}, (in the)

liken(-ess), resemble.[ql

  like 3667 # homoioma {hom-oy'-o-mah}; from 3666; a form; abstractly,

resemblance: -- made {like} to, likeness, shape, similitude.[ql

  like 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce};

adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): --

after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that,

like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in {like} manner), thus,

what.[ql

  like 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce};

adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): --

after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that,

{like}(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus,

what.[ql

  like 3945 # paromoiazo {par-om-oy-ad'-zo}; from 3946; to resemble: -- be

{like} unto.[ql

  like 3946 # paromoios {par-om'-oy-os}; from 3844 and 3664; alike nearly,

i.e. similar: -- {like}.[ql

  like 4832 # summorphos {soom-mor-fos'}; from 4862 and 3444; jointly

formed, i.e. (figuratively) similar: -- conformed to, fashioned {like}

unto.[ql

  like 5024 # tauta {tow-tah'}; neuter plural of 3588 and 846 as adverb; in

the same way: -- even thus, (manner) {like}, so.[ql

  like 5108 # toioutos {toy-oo'-tos}; (including the other inflections);

from 5104 and 3778; truly this, i.e. of this sort (to denote character or

individuality): -- {like}, such (an one).[ql

  like 5158 # tropos {trop'-os}; from the same as 5157; a turn, i.e. (by

implication) mode or style (especially with preposition or relative prefix

as adverb, like); figuratively, deportment or character: -- (even) as,

conversation, [+ {like}] manner, (+ by any) means, way.[ql

  like 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which

how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after

(that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as

(like), for, how (greatly), {like} (as, unto), since, so (that), that, to

wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql

  like 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which

how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after

(that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as

({like}), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to

wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql

  like 5615 # hosautos {ho-sow'-toce}; from 5613 and an adverb from 846; as

thus, i.e. in the same way: -- even so, likewise, after the same (in

{like}) manner.[ql

  like 5616 # hosei {ho-si'}; from 5613 and 1487; as if: -- about, as (it

had been, it were), {like} (as).[ql

  like 5618 # hosper {hoce'-per}; from 5613 and 4007; just as, i.e. exactly

like: -- (even, {like}) as.[ql

  like- 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e.

entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally)

disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to

interest oneself in (with concern or obedience): -- set the affection on,

(be) care(-ful), (be {like-}, + be of one, + be of the same, + let this)

mind(-ed), regard, savour, think.[ql

  like-minded 4861 # sumpsuchos {soom'-psoo-khos}; from 4862 and 5590;

co-spirited, i.e. similar in sentiment: -- {like-minded}.[ql

$ likeminded

  likeminded 2473 # isopsuchos {ee-sop'-soo-khos}; from 2470 and 5590; of

similar spirit: -- {likeminded}.[ql

$ liken

  liken 3666 # homoioo {hom-oy-o'-o}; from 3664; to assimilate, i.e.

compare; passively, to become similar: -- be (make) like, (in the)

{liken}(-ess), resemble.[ql

$ likeness

  likeness 3667 # homoioma {hom-oy'-o-mah}; from 3666; a form; abstractly,

resemblance: -- made like to, {likeness}, shape, similitude.[ql

$ likewise

  likewise 3668 # homoios {hom-oy'-oce}; adverb from 3664; similarly: --

{likewise}, so.[ql

  likewise 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially)

certainly, or (conjunctionally) accordingly: -- and (so, truly), but, now

(then), so ({likewise} then), then, therefore, verily, wherefore.[ql

  likewise 3898 # paraplesios {par-ap-lay-see'-oce}; adverb from the same

as 3897; in a manner near by, i.e. (figuratively) similarly: --

{likewise}.[ql

  likewise 5615 # hosautos {ho-sow'-toce}; from 5613 and an adverb from

846; as thus, i.e. in the same way: -- even so, {likewise}, after the same

(in like) manner.[ql

$ lily

  lily 2918 # krinon {kree'-non}; perhaps a prim word; a lily: --

{lily}.[ql

$ limit

  limit 3724 # horizo {hor-id'-zo}; from 3725; to mark out or bound

("horizon"), i.e. (figuratively) to appoint, decree, sepcify: -- declare,

determine, {limit}, ordain.[ql

$ line

  line 2583 # kanon {kan-ohn'}; from kane (a straight reed, i.e. rod); a

rule ("canon"), i.e. (figuratively) a standard (of faith and practice); by

implication, a boundary, i.e. (figuratively) a sphere (of activity): --

{line}, rule.[ql

$ lineage

  lineage 3965 # patria {pat-ree-ah'}; as if feminine of a derivative of

3962; paternal descent., i.e. (concretely) a group of families or a whole

race (nation): -- family, kindred, {lineage}.[ql

$ linen

  linen 1039 # bussinos {boos'-see-nos}; from 1040; made of linen (neuter a

linen cloth): -- fine {linen}.[ql

  linen 1040 # bussos {boos'-sos}; of Hebrew origin [948]; white linen: --

fine {linen}.[ql

  linen 3043 # linon {lee'-non}; probably a primary word; flax, i.e. (by

implication) "linen": -- {linen}.[ql

  linen 3608 # othonion {oth-on'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of

3607; a linen bandage: -- {linen} clothes.[ql

  linen 4616 # sindon {sin-done'}; of uncertain (perhaps foreign) origin;

byssos, i.e. bleached linen (the cloth or a garment of it): -- (fine)

{linen} (cloth).[ql

$ liness

$ ling

$ linger

  linger 0691 # argeo {arg-eh'-o}; from 692; to be idle, i.e.

(figuratively) to delay: -- {linger}.[ql

$ linus

  Linus 3044 # Linos {lee'-nos}; perhaps from 3043; Linus, a Christian: --

{Linus}.[ql

$ lion

  lion 3023 # leon {leh-ohn'}; a primary word; a "lion": -- {lion}.[ql

$ lip

  lip 5491 # cheilos {khi'-los}; from a form of the same as 5490; a lip (as

a pouring place); figuratively, a margin (of water): -- {lip}, shore.[ql

$ list

  list 1014 # {boo'-lom-ahee}; middle voice of a primary verb.; to "will,"

i.e. (reflexively) be willing: -- be disposed, minded, intend, {list}, (be,

of own) will(-ing). Compare 2309.[ql

  list 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses

theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise

obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 138; to

determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014

properly denotes rather a passive acquiescence in objective

considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by

implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);

impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight

in: -- desire, be disposed (forward), intend, {list}, love, mean, please,

have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-ly]).[ql

$ literally

  literally 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating

the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose

(result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against,

among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more

exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so

much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til,

to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with.

Often used in composition with the same general import, but only with verbs

(etc.) expressing motion ({literally} or figuratively).[ql

  literally 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of

distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with

the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards,

upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as

(touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place,

as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over,

(by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds

it retains essentially the same import, at, upon, etc. ({literally} or

figuratively).[ql

$ little

  little 0974 # bibliaridion {bib-lee-ar-id'-ee-on}; a diminutive of 975; a

booklet: -- {little} book.[ql

  little 1024 # brachus {brakh-ooce'}; of uncertain affinity; short (of

time, place, quantity, or number): -- few words, {little} (space,

while).[ql

  little 1646 # elachistos {el-akh'-is-tos}; superlative of elachus

(short); used as equivalent to 3398; least (in size, amount, dignity,

etc.): -- least, very {little} (small), smallest.[ql

  little 2365 # thugatrion {thoo-gat'-ree-on}; from 2364; a daughterling:

-- {little} (young) daughter.[ql

  little 2485 # ichthudion {ikh-thoo'-dee-on}; diminutive from 2486; a

petty fish: -- {little} (small) fish.[ql

  little 3357 # metrios {met-ree'-oce}; adverb from a derivative of 3358;

moderately, i.e. slightly: -- a {little}.[ql

  little 3397 # mikron {mik-ron'}; masculine or neuter singular of 3398 (as

noun); a small space of time or degree: -- a ({little}) (while).[ql

  little 3398 # mikros {mik-ros'}; including the comparative mikroteros

{mik-rot'-er-os}; apparently a primary word; small (in size, quantity,

number or (figuratively) dignity): -- least, less, {little}, small.[ql

  little 3640 # oligopistos {ol-ig-op'-is-tos}; from 3641 and 4102;

incredulous, i.e. lacking confidence (in Christ): -- of {little} faith.[ql


  little 3641 # oligos {ol-ee'-gos}; of uncertain affinity; puny (in

extent, degree, number, duration or value); especially neuter (adverbial)

somewhat: -- + almost, brief[-ly], few, (a) {little}, + long, a season,

short, small, a while.[ql

  little 3813 # paidion {pahee-dee'-on}; neuter dimin. of 3816; a childling

(of either sex), i.e. (properly,) an infant, or (by extension) a half-grown

boy or girl; figuratively, an immature Christian: -- ({little}, young)

child, damsel.[ql

  little 4142 # ploiarion {ploy-ar'-ee-on}; neuter of a presumed derivative

of 4143; a boat: -- boat, {little} (small) ship.[ql

  little 5040 # teknion {tek-nee'-on}; diminutive of 5043; an infant, i.e.

(plural figuratively) darlings (Christian converts): -- {little}

children.[ql

  little 5177 # tugchano {toong-khan'-o}; probably for an obsolete tucho

(for which the middle voice of another alternate teucho [to make ready or

bring to pass] is used in certain tenses; akin to the base of 5088 through

the idea of effecting; properly, to affect; or (specifically) to hit or

light upon (as a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or

secure an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting

with); but in the latter application only impersonal (with 1487), i.e.

perchance; or (present participle) as adjective, usual (as if commonly met

with, with 3756, extraordinary), neuter (as adverb) perhaps; or (with

another verb) as adverb, by accident (as it were): -- be, chance, enjoy,

{little}, obtain, X refresh...self, + special. Compare 5180.[ql

$ live

  live 0390 # anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and 4762; to overturn;

also to return; by implication, to busy oneself, i.e. remain, live: --

abide, behave self, have conversation, {live}, overthrow, pass, return, be

used.[ql

  live 0764 # asebeo {as-eb-eh'-o}; from 765; to be (by implied act)

impious or wicked: -- commit (live, that after should {live}) ungodly.[ql

  live 0764 # asebeo {as-eb-eh'-o}; from 765; to be (by implied act)

impious or wicked: -- commit ({live}, that after should live) ungodly.[ql

  live 0980 # bioo {bee-o'-o}; from 979; to spend existence: -- {live}.[ql


  live 1514 # eireneuo {i-rane-yoo'-o}; from 1515; to be (act) peaceful: --

be at (have, live in) peace, {live} peaceably.[ql

  live 1514 # eireneuo {i-rane-yoo'-o}; from 1515; to be (act) peaceful: --

be at (have, {live} in) peace, live peaceably.[ql

  live 2068 # esthio {es-thee'-o}; strengthened for a primary edo (to eat);

used only in certain tenses, the rest being supplied by 5315; to eat

(usually literal): -- devour, eat, {live}.[ql

  live 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- shall

(should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would

follow, X {live} long, X sojourn.[ql

  live 2225 # zoogoneo {dzo-og-on-eh'-o}; from the same as 2226 and a

derivative of 1096; to engender alive, i.e. (by analogy) to rescue

(passively, be saved) from death: -- {live}, preserve.[ql

  live 2450 # Ioudaizo {ee-oo-dah-id'-zo}; from 2453; to become a Judaean,

i.e. "Judaize": -- {live} as the Jews.[ql

  live 3118 # makrochronios {mak-rokh-ron'-ee-os}; from 3117 and 5550;

long-timed, i.e. long-lived: -- {live} long.[ql

  live 4176 # politeuomai {pol-it-yoo'-om-ahee}; middle voice of a

derivative of 4177; to behave as a citizen (figuratively): -- let

conversation be, {live}.[ql

  live 4684 # spatalao {spat-al-ah'-o}; from spatale (luxury); to be

voluptuous: -- {live} in pleasure, be wanton.[ql

  live 4763 # streniao {stray-nee-ah'-o}; from a presumed derivative of

4764; to be luxurious: -- {live} deliciously.[ql

  live 4800 # suzao {sood-zah'-o}; from 4862 and 2198; to continue to live

in common with, i.e. co-survive (literally or figuratively): -- {live}

with.[ql

  live 5171 # truphao {troo-fah'-o}; from 5172; to indulge in luxury: --

{live} in pleasure.[ql

  live 5225 # huparcho {hoop-ar'-kho}; from 5259 and 756; to begin under

(quietly), i.e. come into existence (be present or at hand); expletively,

to exist (as copula or subordinate to an adjective, participle, adverb or

preposition, or as auxil. to principal (verb): -- after, behave, {live}.[ql


$ living

  living 0979 # bios {bee'-os}; a primary word; life, i.e. (literally) the

present state of existence; by implication, the means of livelihood: --

good, life, {living}.[ql

  living 1236 # diago {dee-ag'-o}; from 1223 and 71; to pass time or life:

-- lead life, {living}.[ql

$ lo

  lo 2396 # ide {id'-eh}; second person singular imperative active of 1492;

used as an interjection to denote surprise; lo!: -- behold, {lo}, see.[ql

  lo 2400 # idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice

of 1492; used as imperative lo!; -- behold, {lo}, see.[ql

$ load

  load 4987 # soreuo {sore-yoo'-o}; from another form of 4673; to pile up

(literally or figuratively): -- heap, {load}.[ql

$ loaf

  loaf 0740 # artos {ar'-tos}; from 142; bread (as raised) or a loaf: --

(shew-)bread, {loaf}.[ql

$ locust

  locust 0200 # akris {ak-rece'}; apparently from the same as 206; a locust

(as pointed, or as lightning on the top of vegetation): -- {locust}.[ql

$ lodge

  lodge 0835 # aulizomai {ow-lid'-zom-ahee}; middle voice from 833; to pass

the night (properly, in the open air): -- abide, {lodge}.[ql

  lodge 2647 # kataluo {kat-al-oo'-o}; from 2596 and 3089; to loosen down

(disintegrate), i.e. (by implication) to demolish (literally or

figuratively); specially [compare 2646] to halt for the night: -- destroy,

dissolve, be guest, {lodge}, come to nought, overthrow, throw down.[ql

  lodge 2681 # kataskenoo {kat-as-kay-no'-o}; from 2596 and 4637; to camp

down, i.e. haunt; figuratively, to remain: -- {lodge}, rest.[ql

  lodge 3579 # xenizo {xen-id'-zo}; from 3581; to be a host (passively, a

guest); by implication be (make, appear) strange: -- entertain, {lodge},

(think it) strange.[ql

  lodge 3580 # xenodocheo {xen-od-okh-eh'-o}; from a compound of 3581 and

1209; to be hospitable: -- {lodge} strangers.[ql

$ lodging

  lodging 3578 # xenia {xen-ee'-ah}; from 3581; hospitality, i.e. (by

implication) a place of entertainment: -- {lodging}.[ql

$ loft

  loft 5152 # tristegon {tris'-teg-on}; neuter of a compound of 5140 and

4721 as noun; a third roof (story): -- third {loft}.[ql

$ loin

  loin 3751 # osphus {os-foos'}; of uncertain affinity; the loin

(externally), i.e. the hip; intern. (by extension) procreative power: --

{loin}.[ql

$ lois

  Lois 3090 # Lois {lo-ece'}; of uncertain origin; Lois, a Christian woman:

-- {Lois}.[ql

$ loneliness

  loneliness 5012 # tapeinophrosune {tap-i-nof-ros-oo'-nay}; from a

compound of 5011 and the base of 5424; humiliation of mind, i.e. modesty:

-- humbleness of mind, humility (of mind, {loneliness} (of mind).[ql

$ long

  long 1597 # ekpalai {eh'-pal-ahee}; from 1537 and 3819; long ago, for a

long while: -- of a {long} time, of old.[ql

  long 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of

distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with

the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards,

upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as {long}

as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a

place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),

over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In

compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally

or figuratively).[ql

  long 1971 # epipotheo {ep-ee-poth-eh'-o}; from 1909 and potheo (to

yearn); to dote upon, i.e. intensely crave possession (lawfully or

wrongfully): -- (earnestly) desire (greatly), (greatly) {long} (after),

lust.[ql

  long 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- shall

(should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would

follow, X live {long}, X sojourn.[ql

  long 2193 # heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction,

preposition and adverb of continuance, until (of time and place): -- even

(until, unto), (as) far (as), how {long}, (un-)til(-l), (hither-, un-, up)

to, while(-s).[ql

  long 2425 # hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai, akin to

2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in

amount) or fit (in character): -- able, + content, enough, good, great,

large, {long} (while), many, meet, much, security, sore, sufficient,

worthy.[ql

  long 2863 # komao {kom-ah'-o}; from 2864; to wear tresses of hair: --

have {long} hair.[ql

  long 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same as 3116; to

be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient:

-- bear (suffer) long, be longsuffering, have ({long}) patience, be

patient, patiently endure.[ql

  long 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same as 3116; to

be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient:

-- bear (suffer) {long}, be longsuffering, have (long) patience, be

patient, patiently endure.[ql

  long 3117 # makros {mak-ros'}; from 3372; long (in place [distant] or

time [neuter plural]): -- far, {long}.[ql

  long 3118 # makrochronios {mak-rokh-ron'-ee-os}; from 3117 and 5550;

long-timed, i.e. long-lived: -- live {long}.[ql

  long 3641 # oligos {ol-ee'-gos}; of uncertain affinity; puny (in extent,

degree, number, duration or value); especially neuter (adverbial) somewhat:

-- + almost, brief[-ly], few, (a) little, + {long}, a season, short, small,

a while.[ql

  long 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great,

long, etc.) as: -- all (that), as ({long}, many, much) (as), how great

(many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those

things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X

while, who(-soever).[ql

  long 3752 # hotan {hot'-an}; from 3753 and 302; whenever (implying

hypothesis or more or less uncertainty); also caus. (conjunctionally)

inasmuch as: -- as {long} (soon) as, that, + till, when(-soever), while.[ql


  long 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an

aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361]

adverb; no or not: -- + {long}, nay, neither, never, no (X man), none,

[can-]not, + nothing, + special, un([-worthy]), when, + without, + yet but.

See also 3364, 3372.[ql

  long 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon

{pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or quality; also

(in plural) the major portion: -- X above, + exceed, more excellent,

further, (very) great(-er), {long}(-er), (very) many, greater (more) part,

+ yet but.[ql

  long 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate

pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter

(singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often,

mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent),

(+ be of a) great (age, deal, -ly, while), {long}, many, much, oft(-en

[-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql

  long 4214 # posos {pos'-os}; from an absolute pos (who, what) and 3739;

interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or [plural] many):

-- how great ({long}, many), what.[ql

  long 4219 # pote {pot'-eh}; from the base of 4226 and 5037; interrogative

adverb, at what time: -- + how {long}, when.[ql

  long 4749 # stole {stol-ay'}; from 4724; equipment, i.e. (specifically) a

"stole" or long-fitting gown (as a mark of dignity): -- long clothing

(garment), ({long}) robe.[ql

  long 4749 # stole {stol-ay'}; from 4724; equipment, i.e. (specifically) a

"stole" or long-fitting gown (as a mark of dignity): -- {long} clothing

(garment), (long) robe.[ql

  long 5118 # tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much; apparently from

3588 and 3739) and 3778 (including its variations); so vast as this, i.e.

such (in quantity, amount, number of space): -- as large, so great ({long},

many, much), these many.[ql

$ longed

  longed 1973 # epipothetos {ep-ee-poth'-ay-tos}; from 1909 and a

derivative of the latter part of 1971; yearned upon, i.e. greatly loved: --

{longed} foreign[ql

$ longer

  longer 2089 # eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still (of time

or degree): -- after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth

(more), hereafter, (any) {longer}, (any) more(-one), now, still, yet.[ql

  longer 3371 # meketi {may-ket'-ee}; from 3361 and 2089; no further: --

any longer, (not) henceforth, hereafter, no henceforward ({longer}, more,

soon), not any more.[ql

  longer 3371 # meketi {may-ket'-ee}; from 3361 and 2089; no further: --

any {longer}, (not) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, more,

soon), not any more.[ql

  longer 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook

et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not)

any more, henceforth (hereafter) not, no {longer} (more), not as yet (now),

now no more (not), yet (not).[ql

$ longsuffering

  longsuffering 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same as

3116; to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively)

patient: -- bear (suffer) long, be {longsuffering}, have (long) patience,

be patient, patiently endure.[ql

  longsuffering 3115 # makrothumia {mak-roth-oo-mee'-ah}; from the same as

3116; longanimity, i.e. (objectively) forbearance or (subjectively)

fortitude: -- {longsuffering}, patience.[ql

$ look

  look 0308 # anablepo {an-ab-lep'-o}; from 303 and 991; to look up; by

implication, to recover sight: -- {look} (up), see, receive sight.[ql

  look 0352 # anakupto {an-ak-oop'-to}; from 303 (in the sense of reversal)

and 2955; to unbend, i.e. rise; figuratively, be elated: -- lift up, {look}

up.[ql

  look 0553 # apekdechomai {ap-ek-dekh'-om-ahee}; from 575 and 1551; to

expect fully: -- {look} (wait) foreign[ql

  look 0816 # atenizo {at-en-id'-zo}; from a compound of 1 (as a particle

of union) and teino (to stretch); to gaze intently: -- behold earnestly

(stedfastly), fasten (eyes), {look} (earnestly, stedfastly, up stedfastly),

set eyes.[ql

  look 0872 # aphorao {af-or-ah'-o}; from 575 and 3708; to consider

attentively: -- {look}.[ql

  look 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at (literally or

figuratively): -- behold, beware, lie, {look} (on, to), perceive, regard,

see, sight, take heed. Compare 3700.[ql

  look 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past

tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708;

properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf.

only) to know: -- be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have)

know(-ledge), {look} (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish,

wot. Compare 3700.[ql

  look 1551 # ekdechomai {ek-dekh'-om-ahee}; from 1537 and 1209; to accept

from some source, i.e. (by implication) to await: -- expect, {look} (tarry)

for, wait (for).[ql

  look 1689 # emblepo {em-blep'-o}; from 1722 and 991; to look on, i.e.

(relatively) to observe fixedly, or (absolutely) to discern clearly: --

behold, gaze up, {look} upon, (could) see.[ql

  look 1896 # epeidon {ep-i'-don}; and other moods and persons of the same

tense; from 1909 and 1492; to regard (favorably or otherwise): -- behold,

{look} upon.[ql

  look 1914 # epiblepo {ep-ee-blep'-o}; from 1909 and 991; to gaze at (with

favor, pity or partiality): -- {look} upon, regard, have respect to.[ql

  look 1980 # episkeptomai {ep-ee-skep'-tom-ahee}; middle voice from 1909

and the base of 4649; to inspect, i.e. (by implication) to select; by

extension, to go to see, relieve: -- {look} out, visit.[ql

  look 1983 # episkopeo {ep-ee-skop-eh'-o}; from 1909 and 4648; to oversee;

by implication, to beware: -- {look} diligently, take the oversight.[ql

  look 2300 # theaomai {theh-ah'-om-ahee}; a prolonged form of a primary

verb; to look closely at, i.e. (by implication) perceive (literally or

figuratively); by extension to visit: -- behold, {look} (upon), see.

Compare 3700.[ql

  look 2334 # theoreo {theh-o-reh'-o}; from a derivative of 2300 (perhaps

by add. of 3708); to be a spectator of, i.e. discern, (literally,

figuratively [experience] or intensively [acknowledge]): -- behold,

consider, {look} on, perceive, see. Compare 3700.[ql

  look 3700 # optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form

of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it

in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with

wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 991,

which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses

merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more

emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued

inspection; and 4648 a watching from a distance): -- appear, {look}, see,

shew self.[ql

  look 3879 # parakupto {par-ak-oop'-to}; from 3844 and 2955; to bend

beside, i.e. lean over (so as to peer within): -- {look} (into), stoop

down.[ql

  look 4017 # periblepo {per-ee-blep'-o}; from 4012 and 991; to look all

around: -- {look} (round) about (on).[ql

  look 4327 # prosdechomai {pros-dekh'-om-ahee}; from 4314 and 1209; to

admit (to intercourse, hospitality, credence, or [figuratively] endurance);

by implication, to await (with confidence or patience): -- accept, allow,

{look} (wait) for, take.[ql

  look 4328 # prosdokao {pros-dok-ah'-o}; from 4314 and dokeuo (to watch);

to anticipate (in thought, hope or fear); by implication, to await: -- (be

in) expect(-ation), {look} (for), when looked, tarry, wait for.[ql

  look 4648 # skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e.

(figuratively) regard: -- consider, take heed, {look} at (on), mark.

Compare 3700.[ql

$ looked

  looked 4328 # prosdokao {pros-dok-ah'-o}; from 4314 and dokeuo (to

watch); to anticipate (in thought, hope or fear); by implication, to await:

-- (be in) expect(-ation), look (for), when {looked}, tarry, wait for.[ql

$ looking

  looking 1561 # ekdoche {ek-dokh-ay'}; from 1551; expectation: --

{looking} foreign[ql

  looking 4329 # prosdokia {pros-dok-ee'-ah}; from 4328; apprehension (of

evil); by implication, infliction anticipated: -- expectation, {looking}

after.[ql ***. prosdremo. See 4370.[ql

$ loose

  loose 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by

implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep

in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by

Hebraism [compare 5375] to expiate sin: -- away with, bear (up), carry,

lift up, {loose}, make to doubt, put away, remove, take (away, up).[ql

  loose 0321 # anago {an-ag'-o}; from 303 and 71; to lead up; by extension

to bring out; specially, to sail away: -- bring (again, forth, up again),

depart, launch (forth), lead (up), {loose}, offer, sail, set forth, take

up.[ql

  loose 0447 # aniemi {an-ee'-ay-mee}; from 303 and hiemi (to send); to let

up, i.e. (literally) slacken or (figuratively) desert, desist from: --

forbear, leave, {loose}.[ql

  loose 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e.

(literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or

(figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart,

dismiss, divorce, forgive, let go, {loose}, put (send) away, release, set

at liberty.[ql

  loose 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render)

entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease,

cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without)

effect, fail, {loose}, bring (come) to nought, put away (down), vanish

away, make void.[ql

$ loosed

  loosed 3080 # lusis {loo'-sis}; from 3089; a loosening, i.e.

(specifically) divorce: -- to be {loosed}.[ql

$ lord

  Lord 1203 # despotes {des-pot'-ace}; perhaps from 1210 and posis (a

husband); an absolute ruler ("despot"): -- {Lord}, master.[ql

  lord 2634 # katakurieuo {kat-ak-oo-ree-yoo'-o}; from 2596 and 2961; to

lord against, i.e. control, subjugate: -- exercise dominion over

(lordship), be {lord} over, overcome.[ql

  lord 2961 # kurieuo {ko-ree-yoo'-o}; from 2962; to rule: -- have dominion

over, lord, be {lord} of, exercise lordship over.[ql

  lord 2961 # kurieuo {ko-ree-yoo'-o}; from 2962; to rule: -- have dominion

over, {lord}, be lord of, exercise lordship over.[ql

  Lord 2962 # kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in

authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a respectful

title): -- God, {Lord}, master, Sir.[ql

  Lord 4462 # rhabboni {hrab-bon-ee'}; or rhabbouni {hrab-boo-nee'}; of

Aramaic origin; corresponding to 4461: -- {Lord}, Rabboni.[ql

$ lord's

  Lord's 2960 # kuriakos {koo-ree-ak-os'}; from 2962; belonging to the Lord

(Jehovah or Jesus): -- {Lord's}.[ql

$ lords

  lords 3175 # megistanes {meg-is-tan'-es}; plural from 3176; grandees: --

great men, {lords}.[ql

$ lordship

  lordship 2634 # katakurieuo {kat-ak-oo-ree-yoo'-o}; from 2596 and 2961;

to lord against, i.e. control, subjugate: -- exercise dominion over

({lordship}), be lord over, overcome.[ql

  lordship 2961 # kurieuo {ko-ree-yoo'-o}; from 2962; to rule: -- have

dominion over, lord, be lord of, exercise {lordship} over.[ql

$ lose

  lose 0358 # analos {an'-al-os}; from 1 (as a negative particle) and 251;

saltless, i.e. insipid: -- X {lose} saltness.[ql

  lose 0622 # apollumi {ap-ol'-loo-mee}; from 575 and the base of 3639; to

destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively:

-- destroy, die, {lose}, mar, perish.[ql

  lose 2210 # zemioo {dzay-mee-o'-o}; from 2209; to injure, i.e.

(reflexively or passively) to experience detriment: -- be cast away,

receive damage, {lose}, suffer loss.[ql

  lose 3471 # moraino {mo-rah'-ee-no}; from 3474; to become insipid;

figuratively, to make (passively, act) as a simpleton: -- become fool, make

foolish, {lose} savour.[ql

$ loss

  loss 0580 # apobole {ap-ob-ol-ay'}; from 577; rejection; figuratively,

loss: -- casting away, {loss}.[ql

  loss 2209 # zemia {dzay-mee'-ah}; probably akin to the base of 1150

(through the idea of violence); detriment: -- damage, {loss}.[ql

  loss 2210 # zemioo {dzay-mee-o'-o}; from 2209; to injure, i.e.

(reflexively or passively) to experience detriment: -- be cast away,

receive damage, lose, suffer {loss}.[ql

$ lot

  lot 2624 # kataklerodoteo {kat-ak-lay-rod-ot-eh'-o}; from 2596 and a

derivative of a compound of 2819 and 1325; to be a giver of lots to each,

i.e. (by implication) to apportion an estate: -- divide by {lot}.[ql

  lot 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a primary verb,

which is only used as an alternate in certain tenses; to lot, i.e.

determine (by implication, receive) especially by lot: -- his {lot} be,

cast lots, obtain.[ql

  Lot 3091 # Lot {lote}; of Hebrew origin [3876]; Lot, a patriarch: --

{Lot}.[ql

$ lots

  lots 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a primary verb,

which is only used as an alternate in certain tenses; to lot, i.e.

determine (by implication, receive) especially by lot: -- his lot be, cast

{lots}, obtain.[ql

$ loud

  loud 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine

megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or

figuratively, in a very wide application): -- (+ fear) exceedingly,

great(-est), high, large, {loud}, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X

to years.[ql

$ lous

$ love

  love 0026 # agape {ag-ah'-pay}; from 25; love, i.e. affection or

benevolence; specially (plural) a love-feast: -- (feast of)

charity([-ably]), dear, {love}.[ql

  love 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses

theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise

obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 138; to

determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014

properly denotes rather a passive acquiescence in objective

considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by

implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);

impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight

in: -- desire, be disposed (forward), intend, list, {love}, mean, please,

have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-ly]).[ql

  love 5358 # philagathos {fil-ag'-ath-os}; from 5384 and 18; fond to good,

i.e. a promoter of virtue: -- {love} of good men.[ql

  love 5360 # philadelphia {fil-ad-el-fee'-ah}; from 5361; fraternal

affection: -- brotherly love (kindness), {love} of the brethren.[ql

  love 5360 # philadelphia {fil-ad-el-fee'-ah}; from 5361; fraternal

affection: -- brotherly {love} (kindness), love of the brethren.[ql

  love 5361 # philadelphos {fil-ad'-el-fos}; from 5384 and 80; fond of

brethren, i.e. fraternal: -- {love} as brethren.[ql

  love 5362 # philandros {fil'-an-dros}; from 5384 and 435; fond of man,

i.e. affectionate as a wife: -- {love} their husbands.[ql

  love 5363 # philanthropia {fil-an-thro-pee'-ah}; from the same as 5364;

fondness of mankind, i.e. benevolence ("philanthropy"): -- kindness, {love}

towards man.[ql

  love 5365 # philarguria {fil-ar-goo-ree'-ah}; from 5366; avarice: --

{love} of money.[ql

  love 5368 # phileo {fil-eh'-o}; from 5384; to be a friend to (fond of [an

individual or an object]), i.e. have affection for (denoting personal

attachment, as a matter of sentiment or feeling; while 25 is wider,

embracing especially the judgment and the deliberate assent of the will as

a matter of principle, duty and propriety: the two thus stand related very

much as 2309 and 1014, or as 2372 and 3563 respectively; the former being

chiefly of the heart and the latter of the head); specifically, to kiss (as

a mark of tenderness): -- kiss, {love}.[ql

  love 5383 # philoproteuo {fil-op-rote-yoo'-o}; from a compound of 5384

and 4413; to be fond of being first, i.e. ambitious of distinction: --

{love} to have the preeminence.[ql

  love 5388 # philoteknos {fil-ot'-ek-nos}; from 5384 and 5043; fond of

one's children, i.e. maternal: -- {love} their children.[ql

$ lovely

  lovely 4375 # prosphiles {pros-fee-lace'}; from a presumed compound of

4314 and 5368; friendly towards, i.e. acceptable: -- {lovely}.[ql

$ lover

  lover 5367 # philautos {fil'-ow-tos}; from 5384 and 846; fond of self,

i.e. selfish: -- {lover} of own self.[ql

  lover 5369 # philedonos {fil-ay'-don-os}; from 5384 and 2237; fond of

pleasure, i.e. voluptuous: -- {lover} of pleasure.[ql

  lover 5377 # philotheos {fil-oth'-eh-os}; from 5384 and 2316; fond of

God, i.e. pious: -- {lover} of God.[ql

  lover 5382 # philoxenos {fil-ox'-en-os}; from 5384 and 3581; fond of

guests, i.e. hospitable: -- given to ({lover} of, use) hospitality.[ql

$ low

  low 0060 # agoraios {ag-or-ah'-yos}; from 58; relating to the

market-place, i.e. forensic (times); by implication, vulgar: -- baser sort,

{low}.[ql

  low 5011 # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation; depressed,

i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition): -- base,

cast down, humble, of {low} degree (estate), lowly.[ql

  low 5013 # tapeinoo {tap-i-no'-o}; from 5011; to depress; figuratively,

to humiliate (in condition or heart): -- abase, bring {low}, humble

(self).[ql

  low 5014 # tapeinosis {tap-i'-no-sis}; from 5013; depression (in rank or

feeling): -- humiliation, be made low, {low} estate, vile.[ql

  low 5014 # tapeinosis {tap-i'-no-sis}; from 5013; depression (in rank or

feeling): -- humiliation, be made {low}, low estate, vile.[ql

$ lower

  lower 1642 # elattoo {el-at-to'-o}; from 1640; to lessen (in rank or

influence): -- decrease, make {lower}.[ql

  lower 2737 # katoteros {kat-o'-ter-os}; comparitive from 2736; inferior

(locally, of Hades): -- {lower}.[ql

  lower 4768 # stugnazo {stoog-nad'-zo}; from the same as 4767; to render

gloomy, i.e. (by implication) glower (be overcast with clouds, or

sombreness of speech): -- {lower}, be sad.[ql

$ lowest

  lowest 2078 # eschatos {es'-khat-os}; a superlative probably from 2192

(in the sense of contiguity); farthest, final (of place or time): -- ends

of, last, latter end, {lowest}, uttermost.[ql

$ lowly

  lowly 5011 # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation; depressed,

i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition): -- base,

cast down, humble, of low degree (estate), {lowly}.[ql

$ lucas

  Lucas 3065 # Loukas {loo-kas'}; contracted from Latin Lucanus; Lucas, a

Christian: -- {Lucas}, Luke.[ql

$ lucius

  Lucius 3066 # Loukios {loo'-kee-os}; of Latin origin; illuminative;

Lucius, a Christian: -- {Lucius}.[ql

$ lucre

  lucre 0146 # aischrokerdes {ahee-skhrok-er-dace'}; from 150 and kerdos

(gain); sordid: -- given to (greedy of) filthy {lucre}.[ql

  lucre 0866 # aphilarguros {af-il-ar'-goo-ros}; from 1 (as a negative

particle) and 5366; unavaricious: -- without covetousness, not greedy of

filthy {lucre}.[ql

  lucre 2771 # kerdos {ker'-dos}; of uncertain affinity; gain (pecuniary or

genitive case): -- gain, {lucre}.[ql

$ lucre's

  lucre's 0147 # aischrokerdos {ahee-skhrok-er-doce'}; adverb from 146;

sordidly: -- for filthy {lucre's} sake.[ql

$ luke

  Luke 3065 # Loukas {loo-kas'}; contracted from Latin Lucanus; Lucas, a

Christian: -- Lucas, {Luke}.[ql

$ lukewarm

  lukewarm 5513 # chliaros {khlee-ar-os'}; from chlio (to warm); tepid: --

{lukewarm}.[ql

$ lump

  lump 5445 # phurama {foo'-ram-ah}; from a prolonged form of phuro (to mix

a liquid with a solid; perhaps akin to 5453 through the idea of swelling in

bulk), mean to knead; a mass of dough: -- {lump}.[ql

$ lunatic

  lunatic 4583 # seleniazomai {sel-ay-nee-ad'-zom-ahee}; middle voice or

passive from a presumed derivative of 4582; to be moon-struck, i.e. crazy:

-- be a {lunatic}.[ql

$ lust

  lust 1511 # einai {i'-nahee}; present infinitive from 1510; to exist: --

am, are, come, is, X {lust} after, X please well, there is, to be, was.[ql

***. heineken. See 1752.[ql

  lust 1937 # epithumeo {ep-ee-thoo-meh'-o}; from 1909 and 2372; to set the

heart upon, i.e. long for (rightfully or otherwise): -- covet, desire,

would fain, {lust} (after).[ql

  lust 1938 # epithumetes {ep-ee-thoo-may-tace'}; from 1937; a craver: -- +

{lust} after.[ql

  lust 1939 # epithumia {ep-ee-thoo-mee'-ah}; from 1937; a longing

(especially for what is forbidden): -- concupiscence, desire, {lust}

(after).[ql

  lust 1971 # epipotheo {ep-ee-poth-eh'-o}; from 1909 and potheo (to

yearn); to dote upon, i.e. intensely crave possession (lawfully or

wrongfully): -- (earnestly) desire (greatly), (greatly) long (after),

{lust}.[ql

  lust 2237 # hedone {hay-don-ay'}; from handano (to please); sensual

delight; by implication, desire: -- {lust}, pleasure.[ql

  lust 3715 # orexis {or'-ex-is}; from 3713; excitement of the mind, i.e.

longing after: -- {lust}.[ql

  lust 3806 # pathos {path'-os}; from the alternate of 3958; properly,

suffering ("pathos"), i.e. (subjectively) a passion (especially

concupiscence): -- (inordinate) affection, {lust}.[ql ***. patho. See

3958.[ql

$ ly

$ lycaonia

  Lycaonia 3071 # Lukaonia {loo-kah-on-ee'-ah}; perhaps remotely from 3074;

Lycaonia, a region of Asia Minor: -- {Lycaonia}.[ql

  Lycaonia 3072 # Lukaonisti {loo-kah-on-is-tee'}; adverb from a derivative

of 3071; Lycaonistically, i.e. in the language of the Lycaonians: -- in the

speech of {Lycaonia}.[ql

$ lycia

  Lycia 3073 # Lukia {loo-kee'-ah}; probably remotely from 3074; Lycia, a

province of Asia Minor: -- {Lycia}.[ql

$ lydda

  Lydda 3069 # Ludda {lud'-dah}; of Hebrew origin [3850]; Lydda (i.e. Lod),

a place in Palestine: -- {Lydda}.[ql

$ lydia

  Lydia 3070 # Ludia {loo-dee'-ah}; properly, feminine of Ludios [of

foreign origin] (a Lydian, in Asia Minor); Lydia, a Christian woman: --

{Lydia}.[ql

$ lying

  lying 1749 # enedron {en'-ed-ron}; neuter of the same as 1747; an ambush,

i.e. (figuratively) murderous design: -- {lying} in wait.[ql

  lying 1917 # epiboule {ep-ee-boo-lay'}; from a presumed compound of 1909

and 1014; a plan against someone, i.e. a plot: -- laying ({lying}) in

wait.[ql

  lying 5579 # pseudos {psyoo'-dos}; from 5574; a falsehood: -- lie,

{lying}.[ql

$ lysanias

  Lysanias 3078 # Lusanias {loo-san-ee'-as}; from 3080 and ania (trouble);

grief-dispelling; Lysanias, a governor of Abilene: -- {Lysanias}.[ql

$ lysias

  Lysias 3079 # Lusias {loo-see'-as}; of uncertain affinity; Lysias, a

Roman: -- {Lysias}.[ql

$ lystra

  Lystra 3082 # Lustra {loos'-trah}; of uncertain origin; Lystra, a place

in Asia Minor: -- {Lystra}.[ql



 

~~~~~~