ha 1889 ## heach {heh-awkh'}; from 1887 and 253; aha!: -- ah, aha, {ha}. [ql


Haakashtari 0326 ## >achashtariy {akh-ash-taw-ree'}; probably of Persian derivation; an achastarite (i.e. courier); the designation (rather than name) of an Israelite: -- {Haakashtari} [includ. the article]. [ql


Habaiah 2252 ## Chabayah {khab-ah-yaw'}; or Chabayah {khab-aw-yaw'}; from 2247 and 3050; Jah has hidden; Chabajah, an Israelite: -- {Habaiah}. [ql


Habakkuk 2265 ## Chabaqquwq {khab-ak-kook'}; by reduplication from 2263; embrace; Chabakkuk, the prophet: -- {Habakkuk}. [ql


Habazaniah 2262 ## Chabatstsanyah {khab-ats-tsan-yaw'}; of uncertain derivation; Chabatstsanjah, a Rechabite: -- {Habazaniah}. [ql


habergeon 8302 ## shiryown {shir-yone'}; or shiryon {shir-yone'}; and shiryan {shir-yawn'}; also (feminine) shiryah {shir-yaw'}; and shiryonah {shir-yo-naw'}; from 8281 in the original sense of turning; a corslet (as if twisted): -- breastplate, coat of mail, {habergeon}, harness. See 5630.[ql


habergeon 8473 ## tachara> {takh-ar-aw'}; from 2734 in the original sense of 2352 or 2353; a linen corslet (as white or hollow): -- {habergeon}.[ql


habitable 8398 ## tebel {tay-bale'}; from 2986; the earth (as moist and therefore inhabited); by extension, the globe; by implication, its inhabitants; specifically, a partic. land, as Babylonia, Palestine: -- {habitable} part, world.[ql


habitation 1628 ## geruwth {gay-rooth'}; from 1481; a (temporary) residence: -- {habitation}. [ql


habitation 2073 ## z@buwl {ze-bool'}; or z@bul {zeb-ool'}; from 2082; a residence: -- dwell in, dwelling, {habitation}. [ql


habitation 2918 ## tiyrah {tee-raw'}; feminine of (an equivalent to) 2905; a wall; hence, a fortress or a hamlet: -- (goodly) castle, {habitation}, palace, row. [ql


habitation 4349 ## makown {maw-kone'}; from 3559; properly, a fixture, i.e. a basis; generally a place, especially as an abode: -- foundation, {habitation}, (dwelling-, settled) place.[ql


habitation 4351 ## m@kuwrah {mek-oo-raw'}; or m@korah {mek-o-raw'}; from the same as 3564 in the sense of dipping; origin (as if a mine): -- birth, {habitation}, nativity.[ql


habitation 4380 ## m@kerah {mek-ay-raw'}; probably from the same as 3564 in the sense of stabbing; a sword: -- {habitation}.[ql


habitation 4583 ## ma<own {maw-ohn'}; or ma<iyn (1 Chronicles 4:41) {maw-een'}; from the same as 5772; an abode, of God (the Tabernacle or the Temple), men (their home) or animals (their lair); hence, a retreat (asylum): -- den, dwelling([-]place), {habitation}.[ql


habitation 4585 ## m@<ownah {meh-o-naw'}; or m@<onah {meh-o-naw'}; feminine of 4583, and meaning the same: -- den, {habitation}, (dwelling) place, refuge.[ql


habitation 4907 ## mishkan (Aramaic) {mish-kan'}; corresponding to 4908; residence: -- {habitation}.[ql


habitation 4908 ## mishkan {mish-kawn'}; from 7931; a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its wooden walls): -- dwelleth, dwelling (place), {habitation}, tabernacle, tent.[ql


habitation 4999 ## na>ah {naw-aw'}; from 4998; a home; figuratively, a pasture: -- {habitation}, house, pasture, pleasant place.[ql


habitation 5115 ## navah {naw-vaw'}; a primitive root; to rest (as at home); causatively (through the implied idea of beauty [compare 5116]), to celebrate (with praises): -- keept at home, prepare an {habitation}.[ql


habitation 5116 ## naveh {naw-veh'}; or (feminine) navah {naw-vaw'}; from 5115; (adjectively) at home; hence (by implication of satisfaction) lovely; also (noun) a home, of God (temple), men (residence), flocks (pasture), or wild animals (den): -- comely, dwelling (place), fold, {habitation}, pleasant place, sheepcote, stable, tarried.[ql


habitation 7931 ## shakan {shaw-kan'}; a primitive root [apparently akin (by transmission) to 7901 through the idea of lodging; compare 5531, 7925]; to reside or permanently stay (literally or figuratively): -- abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have {habitation}, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).[ql


habitation 7932 ## sh@kan (Aramaic) {shek-an'}; corresponding to 7931: -- cause to dwell, have {habitation}.[ql


habitation 7933 ## sheken {sheh'-ken}; from 7931; a residence: -- {habitation}.[ql


habitation 2732 # katoiketerion {kat-oy-kay-tay'-ree-on}; from a derivative of 2730; a dwelling-place: -- {habitation}.[ql


habitation 2733 # katoikia {kat-oy-kee'-ah}; residence (properly, the condition; but by implication, the abode itself): -- {habitation}.[ql


habitation 3613 # oiketerion {oy-kay-tay'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of 3611 (equivalent to 3612); a residence (literally or figuratively): -- {habitation}, house.[ql


habitation 4633 # skene {skay-nay'}; apparently akin to 4632 and 4639; a tent or cloth hut (literally or figuratively): -- {habitation}, tabernacle.[ql


Habor 2249 ## Chabowr {khaw-bore'}; from 2266; united; Chabor, a river of Assyria: -- {Habor}. [ql


Hachaliah 2446 ## Chakalyah {khak-al-yaw'}; from the base of 2447 and 3050; darkness of Jah; Chakaljah, an Israelite: -- {Hachaliah}. [ql


Hachilah 2444 ## Chakiylah {khak-ee-law'}; from the same as 2447; dark; Chakilah, a hill in Palestine: -- {Hachilah}. [ql


Hachmon- 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [{Hachmon-}] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql


Hachmoni 2453 ## Cahkmowniy {khak-mo-nee'}; from 2449; skilful; Chakmoni, an Israelite: -- {Hachmoni}, Hachmonite. [ql


Hachmonite 2453 ## Cahkmowniy {khak-mo-nee'}; from 2449; skilful; Chakmoni, an Israelite: -- Hachmoni, {Hachmonite}. [ql


had 0887 ## ba>ash {baw-ash'}; a primitive root; to smell bad; figuratively, to be offensive morally: -- (make to) be abhorred ({had} in abomination, loathsome, odious), (cause a, make to) stink(-ing savour), X utterly. [ql


had 1500 ## g@zelah {ghez-ay-law'}; feminine of 1498 and mean the same: -- that (he {had} robbed) [which he took violently away], spoil, violence. [ql


had 2007 ## hennah {hane'-naw}; prolongation for 2004; themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation): -- X in, X such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they ({had}), on this side, whose, wherein. [ql


had 3426 ## yesh {yaysh}; perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb (1961); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection): -- (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, {had}, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest. [ql


had 3513 ## kabad {kaw-bad'}; or kabed {kaw-bade'}; a primitive root; to be heavy, i.e . in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses): -- abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, X be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be {had} in) honour (self), (be) honourable (man), lade, X more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop. [ql


had 3884 ## luwle> {loo-lay'}; or luwley {loo lay'}; from 3863 and 3808; if not: -- except, {had} not, if (...not), unless, were it not that. [ql


had 5921 ## <al {al}; properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): -- above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X {had} the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.[ql


had 6001 ## <amel {aw-male'}; from 5998; toiling; concretely, a laborer; figuratively, sorrowful: -- that laboureth, that is a misery, {had} taken [labour], wicked, workman.[ql


had 6496 ## paqiyd {paw-keed'}; from 6485; a superintendent (civil, military or religious): -- which {had} the charge, governor, office, overseer, [that] was set.[ql


had 7611 ## sh@>eriyth {sheh-ay-reeth'}; from 7604; a remainder or residual (surviving, final) portion: -- that {had} escaped, be left, posterity, remain(-der), remnant, residue, rest.[ql


had 8269 ## sar {sar}; from 8323; a head person (of any rank or class): -- captain (that {had} rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, ([-task-])master, prince(-ipal), ruler, steward.[ql


had 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she {had}, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql


had 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] {had}, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql


had 3885 # paralutikos {par-al-oo-tee-kos'}; from a derivative of 3886; as if dissolved, i.e. "paralytic": -- that {had} (sick of) the palsy.[ql


had 5093 # timios {tim'-ee-os}; including the comparative timioteros {tim-ee-o'-ter-os}; and the superlative timiotatos {tim-ee-o'-tat-os}; from 5092; valuable, i.e. (objectively) costly, or (subjectively) honored, esteemed, or (figuratively) beloved: -- dear, honourable, (more, most) precious, {had} in reputation.[ql


had 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as (it {had} been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql


had 5616 # hosei {ho-si'}; from 5613 and 1487; as if: -- about, as (it {had} been, it were), like (as).[ql


Hadad 0111 ## >Adad {ad-ad'}; probably an orthographical variation for 2301; Adad (or Hadad), an Edomite: -- {Hadad}. [ql


Hadad 1908 ## Hadad {had-ad'}; probably of foreign origin [compare 111]; Hadad, the name of an idol, and of several kings of Edom: -- {Hadad}. [ql


Hadad 2301 ## Chadad {khad-ad'}; from 2300; fierce; Chadad, an Ishmaelite: -- {Hadad}. [ql


Hadad-rimmon 1910 ## Hadadrimmown {had-ad-rim-mone'}; from 1908 and 7417; Hadad-Rimmon, a place in Palestine: -- {Hadad-rimmon}. [ql


Hadadezer 1909 ## Hadad<ezer {had-ad-eh'-zer}; from 1908 and 5828; Hadad (is his) help; Hadadezer, a Syrian king: -- {Hadadezer}. Compare 1928. [ql


Hadar 1924 ## Hadar {had-ar'}; the same as 1926; Hadar, an Edomite: -- {Hadar}. [ql


Hadar 2316 ## Chadar {khad-ar'}; another form for 2315; chamber; Chadar, an Ishmaelite: -- {Hadar}. [ql


Hadarezer 1928 ## Hadar<ezer {had-ar-eh'-zer}; from 1924 and 5828; Hadar (i.e. Hadad, 1908) is his help; Hadarezer (i.e. Hadadezer, 1909), a Syrian king: -- {Hadarezer}. [ql


Hadashah 2322 ## Chadashah {khad-aw-shaw'}; feminine of 2319; new; Chadashah, a place in Palestine: -- {Hadashah}. [ql


Hadassah 1919 ## Hadaccah {had-as-saw'}; feminine of 1918; Hadassah (or Esther): -- {Hadassah}. [ql


Hadattah 2675 ## Chatsowr Chadattah {khaw-tsore' khad-at-taw'}; from 2674 and a Aramaizing form of the feminine of 2319 [compare 2323]; new Chatsor, a place in Palestine: -- Hazor, {Hadattah} [as if two places]. [ql


Hadid 2307 ## Chadiyd {khaw-deed'}; from 2300; a peak; Chadid, a place in Palestine: -- {Hadid}. [ql


Hadlai 2311 ## Chadlay {khad-lah'-ee}; from 2309; idle; Chadlai, an Israelite: -- {Hadlai}. [ql


Hadoram 1913 ## Hadowram {had-o-rawm'}; or Hadoram {had-o-rawm'}; probably of foreign derivation; Hadoram, a son of Joktan, and the tribe descended from him: -- {Hadoram}. [ql


Hadrach 2317 ## Chadrak {khad-rawk'}; of uncertain derivation; Chadrak, a Syrian deity: -- {Hadrach}. [ql


haft 5325 ## nitstsab {nits-twawb'}; passive participle of 5324; fixed, i.e. a handle: -- {haft}.[ql


Hagab 2285 ## Chagab {khaw-gawb'}; the same as 2284; locust; Chagab, one of the Nethinim: -- {Hagab}. [ql


Hagaba 2286 ## Chagaba> {khag-aw-baw'}; or Chagabah {khag-aw-baw'}; feminine of 2285; locust; Chagaba or Chagabah, one of the Nethinim: -- {Hagaba}, Hagabah. [ql


Hagabah 2286 ## Chagaba> {khag-aw-baw'}; or Chagabah {khag-aw-baw'}; feminine of 2285; locust; Chagaba or Chagabah, one of the Nethinim: -- Hagaba, {Hagabah}. [ql


Hagar 1904 ## Hagar {haw-gawr'}; of uncertain (perhaps foreign) derivation; Hagar, the mother of Ishmael: -- {Hagar}. [ql


Hagar 0028 # Agar {ag'-ar}; of Hebrew origin [1904]; Hagar, the concubine of Abraham: -- {Hagar}.[ql


Hagarene 1905 ## Hagriy {hag-ree'}; or (prolonged) Hagri> {hag-ree'}; perhaps patronymically from 1904; a Hagrite or member of a certain Arabian clan: -- {Hagarene}, Hagarite, Haggeri. [ql


Hagarite 1905 ## Hagriy {hag-ree'}; or (prolonged) Hagri> {hag-ree'}; perhaps patronymically from 1904; a Hagrite or member of a certain Arabian clan: -- Hagarene, {Hagarite}, Haggeri. [ql


Haggai 2292 ## Chaggay {khag-gah'-ee}; from 2282; festive; Chaggai, a Heb. prophet: -- {Haggai}. [ql


Haggeri 1905 ## Hagriy {hag-ree'}; or (prolonged) Hagri> {hag-ree'}; perhaps patronymically from 1904; a Hagrite or member of a certain Arabian clan: -- Hagarene, Hagarite, {Haggeri}. [ql


Haggi 2291 ## Chaggiy {khag-ghee'}; from 2287; festive, Chaggi, an Israelite; also (patronymically) a Chaggite, or descendant of the same: -- {Haggi}, Haggites. [ql


Haggiah 2293 ## Chaggiyah {khag-ghee-yaw'}; from 2282 and 3050; festival of Jah; Chaggijah, an Israelite: -- {Haggiah}. [ql


Haggites 2291 ## Chaggiy {khag-ghee'}; from 2287; festive, Chaggi, an Israelite; also (patronymically) a Chaggite, or descendant of the same: -- Haggi, {Haggites}. [ql


Haggith 2294 ## Chaggiyith {khag-gheeth'}; feminine of 2291; festive; Chaggith, a wife of David: -- {Haggith}. [ql


Hai 5857 ## <Ay {ah'ee}; or (feminine) <Aya> (Neh. 11:31) {ah-yaw'}; or <Ayath (Isaiah 10:28) {ah-yawth'}; for 5856; Ai, Aja or Ajath, a place in Palestine: -- Ai, Aija, Aijath, {Hai}.[ql


hail 0417 ## >elgabiysh {el-gaw-beesh'}; from 410 and 1378; hail (as if a great pearl): -- great {hail}[-stones]. [ql


hail 1258 ## barad {baw-rad'}; a primitive root, to hail: -- {hail}. [ql


hail 1259 ## barad {baw-rawd'}; from 1258; hail -- {hail} ([stones]). [ql


hail 5464 # chalaza {khal'-ad-zah}; probably from 5465; hail: -- {hail}.[ql


hail- 0068 ## >eben {eh'-ben}; from the root of 1129 through the meaning to build; a stone: -- + carbuncle, + mason, + plummet, [chalk-, {hail-}, head-, sling-]stone(-ny), (divers) weight(-s). [ql


hair 1803 ## dallah {dal-law'}; from 1802; properly, something dangling, i.e. a loose thread or hair; figuratively, indigent: -- {hair}, pining sickness, poor(-est sort). [ql


hair 4748 ## miqsheh {mik-sheh'}; from 7185 in the sense of knotting up round and hard; something turned (rounded), i.e. a curl (of tresses): -- X well [set] {hair}.[ql


hair 4803 ## marat {maw-rat'}; a primitive root; to polish; by implication, to make bald (the head), to gall (the shoulder); also, to sharpen: -- bright, furbish, (have his) hair (be) fallen off, peeled, pluck off ({hair}).[ql


hair 4803 ## marat {maw-rat'}; a primitive root; to polish; by implication, to make bald (the head), to gall (the shoulder); also, to sharpen: -- bright, furbish, (have his) {hair} (be) fallen off, peeled, pluck off (hair).[ql


hair 5145 ## nezer {neh'-zer}; or nezer {nay'-zer}; from 5144; properly, something set apart, i.e. (abstractly) dedication (of a priet or Nazirite); hence (concretely) unshorn locks; also (by implication) a chaplet (especially of royalty): -- consecration, crown, {hair}, separation.[ql


hair 8177 ## s@<ar (Aramaic) {seh-ar'}; corresponding to 8181; hair: -- {hair}.[ql


hair 8181 ## se<ar {say-awr'}; or sa<ar (Isaiah 7:20) {sah'-ar}; from 8175 in the sense of dishevelling; hair (as if tossed or bristling): -- {hair}(-y), X rough.[ql


hair 8185 ## sa<arah {sah-ar-aw'}; feminine of 8181; hairiness: -- {hair}.[ql


hair 2359 # thrix {threeks}; genitive case trichos, etc.; of uncertain derivation; hair: -- {hair}. Compare 2864.[ql


hair 2863 # komao {kom-ah'-o}; from 2864; to wear tresses of hair: -- have long {hair}.[ql


hair 2864 # kome {kom'-ay}; apparently from the same as 2865; the hair of the head (locks, as ornamental, and thus differing from 2359; which properly denotes merely the scalp): -- {hair}.[ql


hair 4117 # plegma {pleg'-mah}; from 4120; a plait (of hair): -- broidered {hair}.[ql ***. pleion. See 4119.[ql


hair 5155 # trichinos {trikh'-ee-nos}; from 2359; hairy, i.e. made of hair (mohair): -- of {hair}.[ql


hairs 7872 ## seybah {say-baw'}; feminine of 7869; old age: -- (be) gray (grey hoar,-y) {hairs} (head,-ed), old age.[ql


hairy 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + {hairy}, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


hairy 8163 ## sa<iyr {saw-eer'}; or sa<ir {saw-eer'}; from 8175; shaggy; as noun, a he-goat; by analogy, a faun: -- devil, goat, {hairy}, kid, rough, satyr.[ql


Hakkatan 6997 ## Qatan {kaw-tawn'}; the same as 6996; small; Katan, an Israelite: -- {Hakkatan} [including the article].[ql


Hakkoz 6976 ## Qowts {kotse}; the same as 6975; Kots, the name of two Israelites: -- Koz, {Hakkoz} [including the article].[ql


Hakupha 2709 ## Chaquwpha> {khah-oo-faw'}; from an unused root probably meaning to bend; crooked; Chakupha, one of the Nethinim: -- {Hakupha}. [ql


Halah 2477 ## Chalach {khal-akh'}; probably of foreign origin; Chalach, a region of Assyria: -- {Halah}. [ql


Halak 2510 ## Chalaq {khaw-lawk'}; the same as 2509; bare; Chalak, a mountain of Idumaea: -- {Halak}. [ql


hale 2694 # katasuro {kat-as-oo'-ro}; from 2596 and 4951; to drag down, i.e. arrest judicially: -- {hale}.[ql


hale 4951 # suro {soo'-ro}; probably akin to 138; to trail: -- drag, draw, {hale}.[ql


half 1235 ## beqa< {beh'-kah}; from 1234; a section (half) of a shekel, i.e. a beka (a weight and a coin): -- bekah, {half} a shekel. [ql


half 2673 ## chatsah {khaw-tsaw'}; a primitive root [compare 2086]); to cut or split in two; to halve: -- divide, X live out {half}, reach to the midst, participle [ql


half 2677 ## chetsiy {khay-tsee'}; from 2673; the half or middle: -- {half}, middle, mid[-night], midst, part, two parts. [ql


half 2679 ## Chatsiy ham-M@nuchowth {chat-tsee' ham-men-oo-khoth'}; from 2677 and the plural of 4496, with the article interposed; midst of the resting- places; Chatsi-ham-Menuchoth, an Israelite: -- {half} of the Manahethites. [ql


half 2680 ## Chatsiy ham-M@nachti {khat-see' ham-men-akh-tee'}; patronymically from 2679; a Chatsi-ham-Menachtite or descendant of Chatsi-ham-Menuchoth: -- {half} of the Manahethites. [ql


half 3963 ## lethek {leh'-thek}; from an unused root of uncertain meaning; a measure for things dry: -- {half} homer. [ql


half 4275 ## mechetsah {mekh-ets-aw'}; from 2673; a halving: -- {half}.[ql


half 4276 ## machatsiyth {makh-ats-eeth'}; from 2673; a halving or the middle: -- {half} (so much), mid[-day].[ql


half 8432 ## tavek {taw'-vek}; from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre: -- among(-st), X between, {half}, X (there-,where-), in(-to), middle, mid[-night], midst (among), X out (of), X through, X with(-in).[ql


half 2253 # hemithanes {hay-mee-than-ace'}; from a presumed compound of the base of 2255 and 2348; half dead, i.e. entirely exhausted: -- {half} dead.[ql


half 2255 # hemisu {hay'-mee-soo}; neuter of a derivative from an inseparable pref. akin to 260 (through the idea of partition involved in connection) and meaning semi-; (as noun) half: -- {half}.[ql


half 2256 # hemiorion {hay-mee-o'-ree-on}; from the base of 2255 and 5610; a half-hour: -- {half} an hour.[ql


Halhul 2478 ## Chalchuwl {khal-khool'}; by reduplication from 2342; contorted; Chalchul, a place in Palestine: -- {Halhul}. [ql


Hali 2482 ## Chaliy {khal-ee'}; the same as 2481; Chali, a place in Palestine: -- {Hali}. [ql


hall 0833 # aule {ow-lay'}; from the same as 109; a yard (as open to the wind); by implication, a mansion: -- court, ([sheep-])fold, {hall}, palace.[ql


hall 4232 # praitorion {prahee-to'-ree-on}; of Latin origin; the praetorium or governor's court-room (sometimes including the whole edifice and camp): -- (common, judgment) {hall} (of judgment), palace, praetorium.[ql


hall 5463 # chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be "cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well: -- farewell, be glad, God speed, greeting, {hall}, joy(-fully), rejoice.[ql


Hallohesh 3873 ## Lowchesh {lo-khashe'}; active participle of 3907; (the) enchanter; Lochesh, an Israelite: -- {Hallohesh}, Haloshesh [includ. the article]. [ql


hallow 6942 ## qadash {kaw-dash'}; a primitive root; to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally): -- appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, {hallow}, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), X wholly.[ql


hallow 0037 # hagiazo {hag-ee-ad'-zo}; from 40; to make holy, i.e. (ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate: -- {hallow}, be holy, sanctify.[ql


hallowed 4720 ## miqdash {mik-dawsh'}; or miqq@dash (Exod. 15:17) {mik-ked-awsh'}; from 6942; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum: -- chapel, {hallowed} part, holy place, sanctuary.[ql


hallowed 6944 ## qodesh {ko'-desh}; from 6942; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity: -- consecrated (thing), dedicated (thing), {hallowed} (thing), holiness, (X most) holy (X day, portion, thing), saint, sanctuary.[ql


Haloshesh 3873 ## Lowchesh {lo-khashe'}; active participle of 3907; (the) enchanter; Lochesh, an Israelite: -- Hallohesh, {Haloshesh} [includ. the article]. [ql


halt 6452 ## pacach {paw-sakh'}; a primitive root; to hop, i.e. (figuratively) skip over (or spare); by implication, to hesitate; also (literally) to limp, to dance: -- {halt}, become lame, leap, pass over.[ql


halt 6760 ## tsala< {tsaw-lah'}; a primitive root: probably to curve; used only as denominative from 6763, to limp (as if one-sided): -- {halt}.[ql


halt 6761 ## tsela< {tseh'-lah}; from 6760; a limping or full (figuratively): -- adversity, {halt}(-ing).[ql


halt 5560 # cholos {kho-los'}; apparently a primary word; "halt", i.e. limping: -- cripple, {halt}, lame.[ql


Ham 1990 ## Ham {hawm}; of uncertain derivation; Ham, a region of Palestine: -- {Ham}. [ql


Ham 2526 ## Cham {khawm}; the same as 2525; hot (from the tropical habitat); Cham, a son of Noah; also (as a patronymic) his descendants or their country: -- {Ham}. [ql


Haman 2001 ## Haman {haw-mawn'}; of foreign derivation; Haman, a Persian vizier: -- {Haman}. [ql


Hamath 2574 ## Chamath {kham-awth'}; from the same as 2346; walled; Chamath, a place in Syria: -- {Hamath}, Hemath. [ql


Hamath 2579 ## Chamath Rabbah {kham-ath' rab-baw'}; from 2574 and 7237; Chamath of Rabbah; Chamath-Rabbah, probably the same as 2574. -- {Hamath} [ql


Hamath-Dor 2576 ## Chammoth Do>r {kham-moth' dore}; from the plural of 2535 and 1756; hot springs of Dor; Chammath-Dor, a place in Palestine: -- {Hamath-Dor}. [ql


Hamath-Zobah 2578 ## Chamath Tsowbah {kham-ath' tso-baw'}; from 2574 and 6678; Chamath of Tsobah; Chamath-Tsobah; probably the same as 2574: -- {Hamath-Zobah}. [ql


Hamathite 2577 ## Chamathiy {kham-aw-thee'}; patrial from 2574; a Chamathite or native of Chamath: -- {Hamathite}. [ql


Hammath 2575 ## Chammath {klam-math'}; a variation for the first part of 2576; hot springs; Chammath, a place in Palestine: -- {Hammath}. [ql


Hammedatha 4099 ## M@datha {med-aw-thaw'}; of Persian origin; Medatha, the father of Haman: -- {Hammedatha} [including the article].[ql


Hammelech 4429 ## Melek {meh'-lek}; the same as 4428; king; Melek, the name of two Israelites: -- Melech, {Hammelech} [by including the article].[ql


hammer 1986 ## halam {haw-lam'}; a primitive root; to strike down; by implication, to hammer, stamp, conquer, disband: -- beat (down), break (down), overcome, smite (with the {hammer}). [ql


hammer 1989 ## halmuwth {hal-mooth'}; from 1986; a hammer (or mallet): -- {hammer}. [ql


hammer 3597 ## keylaph {kay-laf'}; from an unused root meaning to clap or strike with noise; a club or sledge-hammer: -- {hammer}. [ql


hammer 4717 ## maqqabah {mak-kaw-baw'}; from 5344; properly, a perforatrix, i.e. a hammer (as piercing): -- {hammer}.[ql


hammer 4718 ## maqqebeth {mak-keh'-beth}; from 5344; properly, a perforator, i.e. a hammer (as piercing); also (intransitively) a perforation, i.e. a quarry: -- {hammer}, hole.[ql


hammer 6360 ## pattiysh {pat-teesh'}; intensively from an unused root meaning to pound; a hammer: -- {hammer}.[ql


Hammoleketh 4447 ## Moleketh {mo-leh'-keth}; feminine active participle of 4427; queen; Moleketh, an Israelitess: -- {Hammoleketh} [including the article].[ql


Hammon 2540 ## Chammown {kham-mone'}; from 2552; warm spring; Chammon, the name of two places in Palestine: -- {Hammon}. [ql


Hamogog 1996 ## Hamown Gowg {ham-one' gohg}; from 1995 and 1463; the multitude of Gog; the fanciful name of an emblematic place in Palestine: -- {Hamogog}. [ql


Hamonah 1997 ## Hamownah {ham-o-naw'}; feminine of 1995; multitude; hamonah, the same as 1996: -- {Hamonah}. [ql


Hamor 2544 ## Chamowr {kham-ore'}; the same as 2543; donkey; Chamor, a Canaanite: -- {Hamor}. [ql


Hamuel 2536 ## Chammuw>el {kham-moo-ale'}; from 2535 and 410; anger of God; Chammuel, an Israelite: -- {Hamuel}. [ql


Hamul 2538 ## Chamuwl {khaw-mool'}; from 2550; pitied; Chamul, an Israelite: -- {Hamul}. [ql


Hamulites 2539 ## Chamuwliy {khaw-moo-lee'}; patronymically from 2538: a Chamulite (collectively) or descendants of Chamul: -- {Hamulites}. [ql


Hamutal 2537 ## Chamuwtal {kham-oo-tal'}; or Chamiytal {kham-ee-tal'}; from 2524 and 2919; father-in-law of dew; Chamutal or Chamital, an Israelitess: -- {Hamutal}. [ql


Hanameel 2601 ## Chanam>el {khan-am-ale'}; probably by orthographical variation for 2606; Chanamel, an Israelite: -- {Hanameel}. [ql


Hananeel 2606 ## Chanan>el {khan-an-ale'}; from 2603 and 410; God has favored; Chananel, probably an Israelite, from whom a tower of Jerusalem was named: -- {Hananeel}. [ql


Hanani 2607 ## Chananiy {khan-aw-nee'}; from 2603; gracious; Chanani, the name of six Israelites: -- {Hanani}. [ql


Hananiah 2608 ## Chananyah {khan-an-yaw'}; or Chananyahuw {khan-an-yaw'-hoo}; from 2603 and 3050; Jah has favored; Chananjah, the name of thirteen Israelites: -- {Hananiah}. [ql


hand 0405 ## >ekeph {eh'-kef}; from 404; a load; by implication, a stroke (others dignity): -- {hand}. [ql


hand 2026 ## harag {haw-rag'}; a primitive root; to smite with deadly intent: -- destroy, out of {hand}, kill, murder(-er), put to [death], make [slaughter], slay(-er), X surely. [ql


hand 2651 ## chophen {kho'-fen}; from an unused root of uncertain signification; a fist (only in the dual): -- fists, (both) hands, {hand}(-ful). [ql


hand 3028 ## yad (Aramaic) {yad}; corresponding to 3027: -- {hand}, power. [ql


hand 3225 ## yamiyn {yaw-meen'}; from 3231; the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south: -- + left-handed, right ({hand}, side), south. [ql


hand 3227 ## y@miyniy {yem-ee-nee'}; for 3225; right: -- (on the) right ({hand}). [ql


hand 3231 ## yaman {yaw-man'}; a primitive root; to be (physically) right(i.e. firm); but used only as denominative from 3225 and transitive, to be right-handed or take the right-hand side: -- go (turn) to (on, use) the right {hand}. [ql


hand 3233 ## y@maniy {yem-aw-nee'}; from 3231; right(i.e. at the right hand): -- (on the) right ({hand}). [ql


hand 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to {hand}), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql


hand 5628 ## carach {saw-rakh'}; a primitive root; to extend (even to excess): -- exceeding, {hand}, spread, stretch self, banish.[ql


hand 7126 ## qarab {kaw-rab'}; a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose: -- (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at {hand}, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.[ql


hand 7138 ## qarowb {kaw-robe'}; or qarob {kaw-robe'}; from 7126; near (in place, kindred or time): -- allied, approach, at hand, + any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at {hand}), more ready, short(-ly).[ql


hand 7138 ## qarowb {kaw-robe'}; or qarob {kaw-robe'}; from 7126; near (in place, kindred or time): -- allied, approach, at {hand}, + any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).[ql


hand 8040 ## s@mo>wl {sem-ole'}; or s@mo>l {sem-ole'}; a primitive word [rather perhaps from the same as 8071 (by insertion of the aleph) through the idea of wrapping up]; properly, dark (as enveloped), i.e. the north; hence (by orientation), the left hand: -- left ({hand}, side).[ql


hand 8168 ## sho<al {sho'-al}; from an unused root meaning to hollow out; the palm; by extension, a handful: -- handful, hollow of the {hand}.[ql


hand 0710 # aristeros {ar-is-ter-os'}; apparently a comparative of the same as 712; the left hand (as second-best): -- left [{hand}].[ql


hand 1188 # dexios {dex-ee-os'}; from 1209; the right side or (feminine) hand (as that which usually takes): -- right ({hand}, side).[ql


hand 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the {hand}), suffer, take, utter, yield.[ql


hand 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the {hand}), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql


hand 1448 # eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e. (reflexively) approach: -- approach, be at {hand}, come (draw) near, be (come, draw) nigh.[ql


hand 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or figuratively, of place or time): -- from , at hand, near, nigh (at {hand}, unto), ready.[ql


hand 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or figuratively, of place or time): -- from , at {hand}, near, nigh (at hand, unto), ready.[ql


hand 1764 # enistemi {en-is'-tay-mee}; from 1722 and 2476; to place on hand, i.e. (reflexively) impend, (participle) be instant: -- come, be at {hand}, present.[ql


hand 2021 # epicheireo {ep-ee-khi-reh'-o}; from 1909 and 5495; to put the hand upon, i.e. undertake: -- go about, take in {hand} (upon).[ql


hand 2092 # hetoimos {het-oy'-mos}; from an old noun heteos (fitness); adjusted, i.e. ready: -- prepared, (made) ready(-iness, to our {hand}).[ql



hand 2186 # ephistemi {ef-is'-tay-mee}; from 1909 and 2476; to stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal); -- assault, come (in, to, unto, upon), be at {hand} (instant), present, stand (before, by, over).[ql


hand 2902 # krateo {krat-eh'-o}; from 2904; to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively): -- hold (by, fast), keep, lay {hand} (hold) on, obtain, retain, take (by).[ql


hand 4084 # piazo {pee-ad'-zo}; probably another form of 971; to squeeze, i.e. seize (gently by the hand [press], or officially [arrest], or in hunting [capture]): -- apprehend, catch, lay {hand} on, take. Compare 4085.[ql


hand 4474 # rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a primary rhepo (to let fall, "rap"); to slap: -- smite (with the palm of the {hand}). Compare 5180.[ql


hand 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+ strike with the) palm of the hand, smite with the {hand}.[ql


hand 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+ strike with the) palm of the {hand}, smite with the hand.[ql


hand 5495 # cheir {khire}; perhaps from the base of 5494 in the sense of its congener the base of 5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively [power]; especially [by Hebraism] a means or instrument): -- {hand}.[ql


hand 5496 # cheiragogeo {khi-rag-ogue-eh'-o}; from 5497; to be a hand-leader, i.e. to guide (a blind person): -- lead by the {hand}.[ql


hand 5497 # cheiragogos {khi-rag-o-gos'}; from 5495 and a reduplicated form of 71; a hand-leader, i.e. personal conductor (of a blind person): -- some to lead by the {hand}.[ql


hand-)bondmaid 0519 ## >amah {aw-maw'}; apparently a primitive word; a maid-servant or female slave: -- ({hand-)bondmaid}(-woman), maid(-servant). [ql


hand-)maid 8198 ## shiphchah {shif-khaw'}; feminine from an unused root meaning to spread out (as a family; see 4940); a female slave (as a member of the household): -- (bond-, {hand-)maid}(-en, -servant), wench, bondwoman, womanservant.[ql


hand-breadth 2947 ## tephach {tay'-fakh}; from 2946; a spread of the hand, i.e. a palm- breadth (not "span" of the fingers); architecturally, a corbel (as a supporting palm): -- coping, {hand-breadth}. [ql


hand-breadth 2948 ## tophach {to'-fakh}; from 2946 (the same as 2947): -- {hand-breadth} (broad). [ql


hand-])staff 4731 ## maqqel {mak-kale;}; or (feminine) maqq@lah {mak-kel-aw'}; from an unused root meaning apparently to germinate; a shoot, i.e. stick (with leaves on, or for walking, striking, guiding, divining): -- rod, ([{hand-])staff}.[ql


hand-]full 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [{hand-]full}, + have wholly.[ql


hand-]full 4393 ## m@lo> {mel-o'}; rarely m@low> {mel-o'}; or m@low (Ezekiel 41:8), {mel-o'}; from 4390; fulness (literally or figuratively): -- X all along, X all that is (there-)in, fill, (X that whereof...was) full, fulness, [{hand-]full}, multitude.[ql


handed 7667 ## sheber {sheh'-ber}; or sheber {shay'-ber}; from 7665; a fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a dream): -- affliction, breach, breaking, broken[-footed, {-handed}], bruise, crashing, destruction, hurt, interpretation, vexation.[ql


handful 5995 ## <amiyr {aw-meer'}; from 6014; a bunch of grain: -- {handful}, sheaf.[ql


handful 6451 ## piccah {pis-saw'}; from 6461; expansion, i.e. abundance: -- {handful}.[ql


handful 6653 ## tsebeth {tseh'-beth}; from an unused root apparently meaning to grip; a lock of stalks: -- {handful}.[ql


handful 7061 ## qamats {kaw-mats'}; a primitive root; to grasp with the hand: -- take an {handful}.[ql


handful 7062 ## qomets {ko'mets}; from 7061; a grasp, i.e. handful: -- {handful}.[ql


handful 8168 ## sho<al {sho'-al}; from an unused root meaning to hollow out; the palm; by extension, a handful: -- {handful}, hollow of the hand.[ql


handkerchief 4676 # soudarion {soo-dar'-ee-on}; of Latin origin; a sudarium (sweat-cloth), i.e. towel (for wiping the perspiration from the face, or binding the face of a corpse): -- {handkerchief}, napkin.[ql


handle 0270 ## >achaz {aw-khaz'}; a primitive root; to seize (often with the accessory idea of holding in possession): -- + be affrighted, bar, (catch, lay, take) hold (back), come upon, fasten, {handle}, portion, (get, have or take) possess(-ion). [ql


handle 4184 ## muwsh {moosh}; a primitive root; to touch: -- feel, {handle}.[ql


handle 4900 ## mashak {maw-shak'}; a primitive root; to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.): -- draw (along, out), continue, defer, extend, forbear, X give, {handle}, make (pro-, sound)long, X sow, scatter, stretch out.[ql


handle 6186 ## <arak {aw-rak'}; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications): -- put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert [in war], furnish, {handle}, join [battle], ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.[ql


handle 8610 ## taphas {taw-fas'}; a primitive root; to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably: -- catch, {handle}, (lay, take) hold (on, over), stop, X surely, surprise, take.[ql


handle 0821 a# timoo {at-ee-mo'-o}; from 820; used like 818, to maltreat: -- {handle} shamefully.[ql


handle 1389 # doloo {dol-o'-o}; from 1388; to ensnare, i.e. (figuratively) adulterate: -- {handle} deceitfully.[ql


handle 2345 # thiggano {thing-gan'-o}; a prolonged form of an obsolete primary thigo (to finger); to manipulate, i.e. have to do with; by implication, to injure: -- {handle}, touch.[ql


handle 5584 # pselaphao {psay-laf-ah'-o}; from the base of 5567 (compare 5586); to manipulate, i.e. verify by contact; figuratively, to search for: -- feel after, {handle}, touch.[ql


handmaid 1399 # doule {doo'-lay}; feminine of 1401; a female slave (involuntarily or voluntarily): -- {handmaid}(-en).[ql


hands 2651 ## chophen {kho'-fen}; from an unused root of uncertain signification; a fist (only in the dual): -- fists, (both) {hands}, hand(-ful). [ql


hands 0849 # autocheir {ow-tokh'-ire}; from 846 and 5495; self-handed, i.e. doing personally: -- with...own {hands}.[ql


hands 0886 # acheiropoietos {akh-i-rop-oy'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle) and 5499; unmanufactured, i.e. inartificial: -- made without (not made with) {hands}.[ql


hands 5499 # cheiropoietos {khi-rop-oy'-ay-tos}; from 5495 and a derivative of 4160; manufactured, i.e. of human construction: -- made by (make with) {hands}.[ql


handwriting 5498 # cheirographon {khi-rog'-raf-on}; neuter of a compound of 5495 and 1125; something hand-written ("chirograph"), i.e. a manuscript (specifically, a legal document or bond [figuratively]): -- {handwriting}.[ql


handy- 4639 ## ma<aseh {mah-as-eh'}; from 6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property: -- act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ([{handy-}, needle-, net-])work(ing, -manship), wrought.[ql


Hanes 2609 ## Chanec {khaw-nace'}; of Egyptian derivation; Chanes, a place in Egypt: -- {Hanes}. [ql


hang 2614 ## chanaq {khaw-nak'}; a primitive root [compare 2596]; to be narrow; by implication, to throttle, or (reflex.) to choke oneself to death (by a rope): -- {hang} self, strangle. [ql


hang 3363 ## yaqa< {yaw-kah'}; a primitive root; properly, to sever oneself, i.e . (by implication) to be dislocated; figuratively, to abandon; causatively, to impale (and thus allow to drop to pieces by rotting): -- be alienated, depart, {hang} (up), be out of joint [ql


hang 3381 ## yarad {yaw-rad'}; a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); -- X abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), {hang} down, X indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down. [ql


hang 4223 ## m@cha> (Aramaic) {mekh-aw'}; corresponding to 4222; to strike in pieces; also to arrest; specifically to impale: -- {hang}, smite, stay.[ql


hang 5414 ## nathan {naw-than'}; a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.): -- add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ([healed]), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, {hang} (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, [sub-]mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.[ql


hang 8511 ## tala> {taw-law'}; a primitive root; to suspend; figuratively (through hesitation) to be uncertain; by implication (of mental dependence) to habituate: -- be bent, {hang} (in doubt).[ql


hang 8518 ## talah {taw-law'}; a primitive root; to suspend (especially to gibbet): -- {hang} (up).[ql


hang 0519 # apagchomai {ap-ang'-khom-ahee} from 575 and agcho (to choke; akin to the base of 43); to strangle oneself off (i.e. to death): -- {hang} himself.[ql


hang 2910 # kremannumi {krem-an'-noo-mee}; a prolonged form of a primary verb; to hang: -- {hang}.[ql


hang 3935 # pariemi {par-ee'-ay-mi}; from 3844 and hiemi (to send); to let by, i.e. relax: -- {hang} down.[ql


hang 4029 # perikeimai {per-ik'-i-mahee}; from 4012 and 2749; to lie all around, i.e. inclose, encircle, hamper (literally or figuratively): -- be bound (compassed) with, {hang} about.[ql


hanging 4539 ## macak {maw-sawk'}; from 5526; a cover, i.e. veil: -- covering, curtain, {hanging}.[ql


hanging 7050 ## qela< {keh'-lah}; from 7049; a sling; also a (door) screen (as if slung across), or the valve (of the door) itself: -- {hanging}, leaf, sling.[ql


hangings 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, {hangings}, home[born], [winter]house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). [ql


Hannah 2584 ## Channah {khan-naw'}; from 2603; favored; Channah, an Israelitess: -- {Hannah}. [ql


Hannathon 2615 ## Channathon {khan-naw-thone'}; probably from 2603; favored; Channathon, a place in Palestine: -- {Hannathon}. [ql


Hanniel 2592 ## Channiy>el {khan-nee-ale'}; from 2603 and 410; favor of God; Channiel, the name of two Israelites: -- {Hanniel}. [ql


Hanochites 2599 ## Chanokiy {khan-o-kee'}; patronymically from 2585; a Chanokite (collectively) or descendants of Chanok: -- {Hanochites}. [ql


Hanun 2586 ## Chanuwn {khaw-noon'}; from 2603; favored; Chanun, the name of an Ammonite and of two Israelites: -- {Hanun}. [ql


hap 4745 ## miqreh {mik-reh'}; from 7136; something met with, i.e. an accident or fortune: -- something befallen, befalleth, chance, event, {hap}(-peneth).[ql


hap 7136 ## qarah {kaw-raw'}; a primitive root; to light upon (chiefly by accident); causatively, to bring about; specifically, to impose timbers (for roof or floor): -- appoint, lay (make) beams, befall, bring, come (to pass unto), floor, [{hap}] was, happen (unto), meet, send good speed.[ql


Haphraim 2663 ## Chapharayim {khaf-aw-rah'-yim}; dual of 2660; double pit; Chapharajim, a place in Palestine: -- {Haphraim}. [ql


haply 3863 ## luw> {loo}; or lu> {loo}; or luw {loo}; a conditional particle; if; by implication (interj. as a wish) would that!: -- if ({haply}), peradventure, I pray thee, though, I would, would God (that). [ql


haply 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows): -- {haply}, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql


haply 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from 3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): -- if peradventure, lest (at any time, {haply}), not at all, whether or not.[ql


haply 3381 # mepos {may'-pos}; or me pos {may poce}; from 3361 and 4458; lest somehow: -- lest (by any means, by some means, {haply}, perhaps).[ql


haply 4458 # -pos {poce}; adverb from the base of 4225; an enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition: -- {haply}, by any (some) means, perhaps. See 1513, 3381. Compare 4459.[ql


happen 0579 ## >anah {aw-naw'}; a primitive root [perhaps rather identical with 578 through the idea of contraction in anguish]; to approach; hence, to meet in various senses: -- befall, deliver, {happen}, seek a quarrel. [ql


happen 1961 ## hayah {haw-yaw}; a primitive root [compare 1933]; to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): -- beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, {happen}, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use. [ql


happen 5060 ## naga< {naw-gah'}; a primitive root; properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphem., to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.): -- beat, (X be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, {happen}, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.[ql


happen 7122 ## qara> {kaw-raw'}; a primitive root: to encounter, whether accidentally or in a hostile manner: -- befall, (by) chance, (cause to) come (upon), fall out, {happen}, meet.[ql


happen 7136 ## qarah {kaw-raw'}; a primitive root; to light upon (chiefly by accident); causatively, to bring about; specifically, to impose timbers (for roof or floor): -- appoint, lay (make) beams, befall, bring, come (to pass unto), floor, [hap] was, {happen} (unto), meet, send good speed.[ql


happen 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, {happen}, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql


happen 4819 # sumbaino {soom-bah'-ee-no}; from 4862 and the base of 939; to walk (figuratively, transpire) together, i.e. concur (take place): -- be(-fall), {happen} (unto).[ql


happy 0833 ## >ashar {aw-shar'}; or >asher {aw-share'}; a primitive root; to be straight (used in the widest sense, especially to be level, right, happy); figuratively, to go forward, be honest, proper: -- (call, be) bless(-ed, {happy}), go, guide, lead, relieve. [ql


happy 0835 ## >esher {eh'-sher}; from 833; happiness; only in masculine plural construction as interjection, how happy!: -- blessed, {happy}. [ql


happy 0837 ## >osher {o'-sher}; from 833; happiness: -- {happy}. [ql


happy 7951 ## shalah {shaw-law'}; or shalav (Job 3:26) {shaw-lav'}; a primitive root; to be tranquil, i.e. secure or successful: -- be {happy}, prosper, be in safety.[ql


happy 3106 # makarizo {mak-ar-id'-zo}; fom 3107; to beatify, i.e. pronounce (or esteem) fortunate: -- call blessed, count {happy}.[ql


happy 3107 # makarios {mak-ar'-ee-os}; a prolonged form of the poetical makar (meaning the same); supremely blest; by extension, fortunate, well off: -- blessed, {happy}(X -ier).[ql


haps 5029 # tacha {takh'-ah}; as if neuter plural of 5036 (adverbially); shortly, i.e. (figuratively) possibly: -- peradventure({-haps}).[ql


Hara 2024 ## Hara> {haw-raw'}; perhaps from 2022; mountainousness; Hara, a region of Media: -- {Hara}. [ql


Haradah 2732 ## Charadah {khar-aw-daw'}; the same as 2731; Charadah, a place in the Desert: -- {Haradah}. [ql


Haran 2039 ## Haran {haw-rawn'}; perhaps from 2022; mountaineer; Haran, the name of two men: -- {Haran}.[wl [ql


Haran 2771 ## Charan {kaw-rawn'}; from 2787; parched; Charan, the name of a man and also of a place: -- {Haran}. [ql


Hararite 2043 ## Harariy {hah-raw-ree'}; or Harariy (2 Sam. 23:11) {haw-raw-ree'}; or Ha>rariy (2 Sam. 23:34, last clause), {haw-raw-ree'}; apparently from 2042; a mountaineer: -- {Hararite}. [ql


Harbona 2726 ## Charbowna> {khar-bo-naw'}; or Charbownah {khar-bo-naw'}; of Persian origin; Charbona or Charbonah, a eunuch of Xerxes: -- {Harbona}, Harbonah. [ql


Harbonah 2726 ## Charbowna> {khar-bo-naw'}; or Charbownah {khar-bo-naw'}; of Persian origin; Charbona or Charbonah, a eunuch of Xerxes: -- Harbona, {Harbonah}. [ql


hard 0280 ## >achiydah (Aramaic) {akh-ee-daw'}; corresponding to 2420, an enigma: -- {hard} sentence. [ql


hard 0386 ## >eythan {ay-thawn'}; or (shortened) >ethan {ay-thawn'}; from an unused root (meaning to continue); permanence; hence (concrete) permanent; specifically a chieftain: -- {hard}, mighty, rough, strength, strong. [ql


hard 0681 ## >etsel {ay'-tsel}; from 680 (in the sense of joining); a side; (as a preposition) near: -- at, ({hard}) by, (from) (beside), near (unto), toward, with. See also 1018. [ql


hard 1692 ## dabaq {daw-bak'}; a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit: -- abide fast, cleave (fast together), follow close (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue {hard}, stick, take. [ql


hard 1692 ## dabaq {daw-bak'}; a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit: -- abide fast, cleave (fast together), follow close ({hard} after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take. [ql


hard 2388 ## chazaq {khaw-zak'}; a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer: -- aid, amend, X calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -- ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make {hard}, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand. [ql


hard 2420 ## chiydah {khee-daw'}; from 2330; a puzzle, hence, a trick, conundrum, sententious maxim: -- dark saying (sentence, speech), {hard} question, proverb, riddle. [ql


hard 3332 ## yatsaq {yaw-tsak'}; a primitive root; properly, to pour out (transitive or intransitive); by implication, to melt or cast as metal; by extension, to place firmly, to stiffen or grow hard: -- cast, cleave fast, be (as) firm, grow, be {hard}, lay out, molten, overflow, pour (out), run out, set down, stedfast. [ql


hard 3515 ## kabed {kaw-bade'}; from 3513; heavy; figuratively in a good sense (numerous) or in a bad sense (severe, difficult, stupid): -- (so) great, grievous, {hard}(-ened), (too) heavy(-ier), laden, much, slow, sore, thick. [ql


hard 5066 ## nagash {naw-gash'}; a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; relig. to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back: -- (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go {hard} (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.[ql


hard 5564 ## camak {saw-mak'}; a primitive root; to prop (literally or figuratively); reflexively, to lean upon or take hold of (in a favorable or unfavorable sense): -- bear up, establish, (up-)hold, lay, lean, lie {hard}, put, rest self, set self, stand fast, stay (self), sustain.[ql


hard 5980 ## <ummah {oom-maw'}; from 6004; conjunction, i.e. society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with: -- (over) against, at, beside, {hard} by, in points.[ql


hard 6277 ## <athaq {aw-thawk'}; from 6275 in the sense of license; impudent: -- arrogancy, grievous ({hard}) things, stiff.[ql


hard 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) {hard}, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql


hard 7185 ## qashah {kaw-shaw'}; a primitive root; properly, to be dense, i.e. tough or severe (in various applications): -- be cruel, be fiercer, make grievous, be ([ask a], be in, have, seem, would) {hard}(-en, [labour], -ly, thing), be sore, (be, make) stiff(-en, [-necked]).[ql


hard 7186 ## qasheh {kaw-sheh'}; from 7185; severe (in various applications): -- churlish, cruel, grievous, {hard}([-hearted], thing), heavy, + impudent, obstinate, prevailed, rough(-ly), sore, sorrowful, stiff([necked]), stubborn, + in trouble.[ql


hard 1418 # dus- {doos}; a primary inseparable particle of uncertain derivation; used only in composition as a prefix; hard, i.e. with difficulty: -- + {hard}, + grievous, etc.[ql


hard 1421 # dusermeneutos {doos-er-mane'-yoo-tos}; from 1418 and a presumed derivative of 2059; difficult of explanation: -- {hard} to be uttered.[ql


hard 1422 # duskolos {doo'-kol-os}; from 1418 and kolon (food); properly, fastidious about eating (peevish), i.e. (genitive case) impracticable: -- {hard}.[ql


hard 1425 # dusnoetos {doos-no'-ay-tos}; from 1418 and a derivative of 3539; difficult of perception: -- {hard} to be understood.[ql


hard 4642 # skleros {sklay-ros'}; from the base of 4628; dry, i.e. hard or tough (figuratively, harsh, severe): -- fierce, {hard}.[ql


hard 4927 # sunomoreo {soon-om-or-eh'-o}; from 4862 and a derivative of a compound of the base of 3674 and the base of 3725; to border together, i.e. adjoin: -- join {hard}.[ql


hard- 3820 ## leb {labe}; a form of 3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything: -- + care for, comfortably, consent, X considered, courag[-eous], friend[-ly], ([broken-], [{hard-}], [merry-], [stiff-], [stout-], double) heart([-ed]), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard([-ed)], X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom. [ql


harden 0553 ## >amats {aw-mats'}; a primitive root; to be alert, physically (on foot) or mentally (in courage): -- confirm, be courageous (of good courage, stedfastly minded, strong, stronger), establish, fortify, {harden}, increase, prevail, strengthen (self), make strong (obstinate, speed). [ql


harden 2388 ## chazaq {khaw-zak'}; a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer: -- aid, amend, X calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -- ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, {harden}, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand. [ql


harden 3513 ## kabad {kaw-bad'}; or kabed {kaw-bade'}; a primitive root; to be heavy, i.e . in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses): -- abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, X be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, {harden}, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, X more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop. [ql


harden 5539 ## calad {saw-lad'}; a primitive root; probably to leap (with joy), i.e. exult: -- {harden} self.[ql


harden 5810 ## <azaz {aw-zaz'}; a primitive root; to be stout (literally or figuratively): -- {harden}, impudent, prevail, strengthen (self), be strong.[ql


harden 7188 ## qashach {kaw-shakh'}; a primitive root; to be (causatively, make) unfeeling: -- {harden}.[ql


harden 8631 ## t@qeph (Aramaic) {tek-afe'}; corresponding to 8630; to become (causatively, make) mighty or (figuratively) obstinate: -- make firm, {harden}, be(-come) strong.[ql


harden 4456 # poroo {po-ro'-o}; apparently from poros (a kind of stone); to petrify, i.e. (figuratively) to indurate (render stupid or callous): -- blind, {harden}.[ql


harden 4645 # skleruno {sklay-roo'-no}; from 4642; to indurate, i.e. (figuratively) render stubborn: -- {harden}.[ql


harder 2389 ## chazaq {khaw-zawk'}; from 2388; strong(usu. in a bad sense, hard, bold, violent): -- {harder}, hottest, + impudent, loud, mighty, sore, stiff[-hearted], strong(-er). [ql


hardly 6031 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows): -- abase self, afflict(-ion, self), answer [by mistake for 6030], chasten self, deal {hardly} with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing [by mistake for 6030], speak [by mistake for 6030], submit self, weaken, X in any wise.[ql


hardly 1423 # duskolos {doos-kol'-oce}; adverb from 1422; impracticably: -- {hardly}.[ql


hardly 3425 # mogis {mog'-is}; adverb from a primary mogos (toil); with difficulty: -- {hardly}.[ql


hardly 3433 # molis {mol'-is}; probably by var. for 3425; with difficulty: -- {hardly}, scarce(-ly), + with much work.[ql


hardness 4165 ## muwtsaq {moo-tsawk'}; from 5694; properly, fusion, i.e. literally, a casting (of metal); figuratively, a mass (of clay): -- casting, {hardness}.[ql


hardness 2553 # kakopatheo {kak-op-ath-eh'-o}; from the same as 2552; to undergo hardship: -- be afflicted, endure afflictions ({hardness}), suffer trouble.[ql


hardness 4457 # porosis {po'-ro-sis}; from 4456; stupidity or callousness: -- blindness, {hardness}.[ql


hardness 4641 # sklerokardia {sklay-rok-ar-dee'-ah}; feminine of a compound of 4642 and 2588; hard-heartedness, i.e. (specifically) destitution of (spiritual) perception: -- {hardness} of heart.[ql


hardness 4643 # sklerotes {sklay-rot'-ace}; from 4642; callousness, i.e. (figuratively) stubbornness: -- {hardness}.[ql


hare 0768 ## >arnebeth {ar-neh'-beth}; of uncertain derivation; the hare: -- {hare}. [ql


Hareph 2780 ## Chareph {khaw-rafe'}; from 2778; reproachful; Chareph, an Israelite: -- {Hareph}. [ql


Harhaiah 2736 ## Charhayah {khar-hah-yaw'}; ; from 2734 and 3050; fearing Jah; Charhajah, an Israelite: -- {Harhaiah}. [ql


Harhas 2745 ## Charchac {khar-khas'}; from the same as 2775; perhaps shining; Charchas, an Israelite: -- {Harhas}. [ql


Harhur 2744 ## Charchuwr {khar-khoor'}; a fuller form of 2746; inflammation; Charchur, one of the Nethinim: -- {Harhur}. [ql


Harim 2766 ## Charim {khaw-reem'}; from 2763; snub-nosed; Charim, an Israelite: -- {Harim}. [ql


Hariph 2756 ## Chariyph {khaw-reef'}; from 2778; autumnal; Chariph, the name of two Israelites: -- {Hariph}. [ql


harlot 2181 ## zanah {zaw-naw'}; a primitive root [highly-fed and therefore wanton]; to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah): -- (cause to) commit fornication, X continually, X great, (be an, play the) {harlot}, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish. [ql


harlot 6948 ## q@deshah {ked-ay-shaw'}; feminine of 6945; a female devotee (i.e. prostitute): -- {harlot}, whore.[ql


harlot 4204 # porne {por'-nay}; feminine of 4205; a strumpet; figuratively, an idolater: -- {harlot}, whore.[ql


harm 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + {harm}, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


harm 7451 ## ra< {rah}; from 7489; bad or (as noun) evil (natural or moral): -- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil([-favouredness], man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), {harm}, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. [Incl. feminine ra<ah; as adjective or noun.].[ql


harm 7489 ## ra<a< {raw-ah'}; a primitive root; properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e. bad (physically, socially or morally): -- afflict, associate selves [by mistake for 7462], break (down, in pieces), + displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly [by mistake for 7462], do {harm}, (do) hurt, (behave self, deal) ill, X indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse.[ql


harm 0824 # atopos {at'-op-os}; from 1 (as a negative particle) and 5117; out of place, i.e. (figuratively) improper, injurious, wicked: -- amiss, {harm}, unreasonable.[ql


harm 2556 # kakos {kak-os'}; apparently a primary word; worthless (intrinsically, such; whereas 4190 properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious: -- bad, evil, {harm}, ill, noisome, wicked.[ql


harm 2559 # kakoo {kak-o'-o}; from 2556; to injure; figuratively, to exasperate: -- make evil affected, entreat evil, {harm}, hurt, vex.[ql


harm 4190 # poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from 2556, which refers rather to essential character, as well as from 4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners: -- bad, evil, grievous, {harm}, lewd, malicious, wicked(-ness). See also 4191.[ql


harm 5196 # hubris {hoo'-bris}; from 5228; insolence (as over-bearing), i.e. insult, injury: -- {harm}, hurt, reproach.[ql


harmless 0172 # akakos {ak'-ak-os}; from 1 (as a negative particle) and 2556; not bad, i.e. (objectively) innocent or (subjectively) unsuspecting: -- {harmless}, simple.[ql


harmless 0185 # akeraios {ak-er'-ah-yos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 2767; unmixed, i.e. (figuratively) innocent: -- {harmless}, simple.[ql


Harnepher 2774 ## Charnepher {khar-neh'fer}; of uncertain derivation; Charnepher, an Israelite: -- {Harnepher}. [ql


harness 0631 ## >acar {aw-sar'}; a primitive root; to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle: -- bind, fast, gird, {harness}, hold, keep, make ready, order, prepare, prison(-er), put in bonds, set in array, tie. [ql


harness 5402 ## nesheq {neh'-shek}; or nesheq {nay'-shek}; from 5401; military equipment, i.e. (collectively) arms (offensive or defensive), or (concretely) an arsenal: -- armed men, armour(-y), battle, {harness}, weapon.[ql


harness 8302 ## shiryown {shir-yone'}; or shiryon {shir-yone'}; and shiryan {shir-yawn'}; also (feminine) shiryah {shir-yaw'}; and shiryonah {shir-yo-naw'}; from 8281 in the original sense of turning; a corslet (as if twisted): -- breastplate, coat of mail, habergeon, {harness}. See 5630.[ql


harnessed 2571 ## chamush {khaw-moosh'}; passive participle of the same as 2570; staunch, i.e. able-bodied soldiers: -- armed (men), {harnessed}. [ql


Harod 5878 ## <Eyn Charod {ane khar-ode'}; from 5869 and a derivative of 2729; fountain of trembling; En-Charod, a place in Palestine: -- well of {Harod}.[ql


Harodite 2733 ## Charodiy {khar-o-dee'}; patrial from a derivative of 2729 [compare 5878]; a Charodite, or inhabitant of Charod: -- {Harodite}. [ql


Haroeh 7204 ## Ro>eh {ro-ay'}; for 7203; prophet; Roeh, an Israelite: -- {Haroeh} [including the article].[ql


Harorite 2033 ## Harowriy {har-o-ree'}; another form for 2043; a Harorite or mountaineer: -- {Harorite}. [ql


Harosheth 2800 ## Charosheth {khar-o'-sheth}; the same as 2799; Charosheth, a place in Palestine: -- {Harosheth}. [ql


harp 3658 ## kinnowr {kin-nore'}; from a unused root meaning to twang; a harp: -- {harp} [ql


harp 7030 ## qiytharoc (Aramaic) {kee-thaw-roce'}; of Greek origin; a lyre: -- {harp}.[ql


harp 2788 # kithara {kith-ar'-ah}; of uncertain affinity; a lyre: -- {harp}.[ql


harp 2789 # kitharizo {kith-ar-id'-zo}; from 2788; to play on a lyre: -- {harp}.[ql


harper 2790 # kitharoidos {kith-ar-o'-dos}; from 2788 and a derivative of the same as 5603; a lyre-singer(-player), i.e. harpist: -- {harper}.[ql


harrow 2757 ## chariyts {khaw-reets'}; or charits {khaw-reets'}; from 2782; properly, incisure or (passively) incised [compare 2742]; hence, a threshing-sledge (with sharp teeth): also a slice (as cut): -- + cheese, {harrow}. [ql


harrow 7702 ## sadad {saw-dad'}; a primitive root; to abrade, i.e. harrow a field: -- break clods, {harrow}.[ql


Harsha 2797 ## Charsha> {khar-shaw'}; from 2792; magician; Charsha, one of the Nethinim: -- {Harsha}. [ql


hart 0354 ## >ayal {ah-yawl'}; an intensive form of 352 (in the sense of ram); a stag or male deer: -- {hart}. [ql


hart 6082 ## <opher {o'-fer}; from 6080; a fawn (from the dusty color): -- young roe [{hart}].[ql


Harum 2037 ## Harum {haw-room'}; passive participle of the same as 2036; high; Harum, an Israelite: -- {Harum}. [ql


Harumaph 2739 ## charuwmaph {khar-oo-maf'}; from passive participle of 2763 and 639; snub-nosed; Charumaph, an Israelite: -- {Harumaph}. [ql


Haruphite 2741 ## Charuwphiy {khar-oo-fee'}; a patrial from (probably) a collateral form of 2756; a Charuphite or inhabitant of Charuph (or Chariph): -- {Haruphite}. [ql


Haruz 2743 ## Charuwts {khaw-roots'}; the same as 2742; earnest; Charuts, an Israelite: -- {Haruz}. [ql


harvest 7105 ## qatsiyr {kaw-tseer'}; from 7114; severed, i.e. harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage): -- bough, branch, {harvest} (man).[ql


harvest 2326 # therismos {ther-is-mos'}; from 2325; reaping, i.e. the crop: -- {harvest}.[ql


harvestman 7114 ## qatsar {kaw-tsar'}; a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain): -- X at all, cut down, much discouraged, grieve, {harvestman}, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.[ql


has 4862 # sun {soon}; a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.: -- beside, with. In composition it {has} similar applications, including completeness.[ql


has 5224 # huparchonta {hoop-ar'-khon-tah}; neuter plural of present participle active of 5225 as noun; things extant or in hand, i.e. property or possessions: -- goods, that which one {has}, things which (one) possesseth, substance, that hast.[ql


Hasadiah 2619 ## Chacadyah {khas-ad-yaw'}; from 2617 and 3050; Jah has favored: Chasadjah, an Israelite: -- {Hasadiah}. [ql


Hasbadana 2806 ## Chashbaddanah {khash-bad-daw'-naw}; from 2803 and 1777; considerate judge; Chasbaddanah, an Israelite: -- {Hasbadana}. [ql


Hasenuah 5574 ## C@nuw>ah {sen-oo-aw'}; or C@nu>ah {sen-oo-aw'} from the same as 5570; pointed; (used with the article as a proper name) Senuah, the name of two Israelites: -- {Hasenuah} [including the art], Senuah.[ql


Hashabiah 2811 ## Chashabyah {khash-ab-yaw'}; or Chashabyahuw {khash-ab-yaw'-hoo}; from 2803 and 3050; Jah has regarded; Chashabjah, the name of nine Israelites: -- {Hashabiah}. [ql


Hashabnah 2812 ## Chashabnah {khash-ab-naw'}; feminine of 2808; inventiveness; Chashnah, an Israelite: -- {Hashabnah}. [ql


Hashabniah 2813 ## Chashabn@yah {khash-ab-neh-yaw'}; from 2808 and 3050; thought of Jah; Chashabnejah, the name of two Israelites: -- {Hashabniah}. [ql


Hashem 2044 ## Hashem {haw-shame'}; perhaps from the same as 2828; wealthy; Hashem, an Israelite: -- {Hashem}. [ql


Hashmonah 2832 ## Chashmonah {khash-mo-naw'}; feminine of 2831; fertile; Chasmonah, a place in the Desert: -- {Hashmonah}. [ql


Hashub 2815 ## Chashshuwb {khash-shoob'}; from 2803; intelligent; Chashshub, the name of two or three Israelites: -- {Hashub}, Hasshub. [ql


Hashubah 2807 ## Chashubah {khash-oo-baw'}; from 2803; estimation; Cashubah, an Israelite: -- {Hashubah}. [ql


Hashum 2828 ## Chashum {khaw-shoom'}; from the same as 2831; enriched; Chashum, the name of two or three Israelites: -- {Hashum}. [ql



Hashupha 2817 ## Chasuwpha> {khas-oo-faw'}; or Chasupha> {khas-oo-faw'}; from 2834; nakedness; Chasupha, one of the Nethinim: -- {Hashupha}, Hasupha. [ql


Hasrah 2641 ## Chacrah {khas-raw'}; from 2637; want: -Chasrah, an Israelite: -- {Hasrah}. [ql


Hassenaah 5570 ## C@na>ah {sen-aw-aw'}; from an unused root meaning to prick; thorny; Senaah, a place in Palestine: -- Senaah, {Hassenaah} [with the article].[ql


Hasshub 2815 ## Chashshuwb {khash-shoob'}; from 2803; intelligent; Chashshub, the name of two or three Israelites: -- Hashub, {Hasshub}. [ql


hast 1576 ## g@muwl {ghem-ool'}; from 1580; treatment, i.e. an act (of good or ill); by implication, service or requital: -- + as {hast} served, benefit, desert, deserving, that which he hath given, recompense, reward. [ql


hast 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as {hast}) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


hast 3426 ## yesh {yaysh}; perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb (1961); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection): -- (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, {hast}, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest. [ql


hast 5307 ## naphal {naw-fal'}; a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative): -- be accepted, cast (down, self, [lots], out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have [inheritance], inferior, be judged [by mistake for 6419], lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (X {hast}) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, X surely, throw down.[ql


hast 7876 ## shayah {shaw-yaw'}; a primitive root; to keep in memory: -- be unmindful. [Render Deuteronomy 32:18, "A Rock bore thee, thou must recollect; and (yet) thou {hast} forgotten," etc.][ql


hast 5224 # huparchonta {hoop-ar'-khon-tah}; neuter plural of present participle active of 5225 as noun; things extant or in hand, i.e. property or possessions: -- goods, that which one has, things which (one) possesseth, substance, that {hast}.[ql


haste 0213 ## >uwts {oots}; a primitive root; to press; (by implication) to be close, hurry, withdraw: -- (make) {haste}(-n, -y), labor, be narrow. [ql


haste 0924 ## b@hiyluw (Aramaic) {be-hee-loo'}; from 927; a hurry; only adverb, hastily: -- in {haste}. [ql


haste 0926 ## bahal {baw-hal'}; a primitive root; to tremble inwardly (or palpitate), i.e. (figuratively) be (causative, make) (suddenly) alarmed or agitated; by implication to hasten anxiously: -- be (make) affrighted (afraid, amazed, dismayed, rash), (be, get, make) {haste}(-n, -y, -ily), (give) speedy(-ily), thrust out, trouble, vex. [ql


haste 0927 ## b@hal (Aramaic) {be-hal'}; corresponding to 926; to terrify, hasten: -- in {haste}, trouble. [ql


haste 1272 ## barach {baw-rakh'}; a primitive root; to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly: -- chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make {haste}, reach, run away, shoot. [ql


haste 1765 ## dachaph {daw-khaf'}; a primitive root; to urge, i.e. hasten: -- (be) {haste}(-ned), pressed on. [ql


haste 2363 ## chuwsh {koosh}; a primitive root; to hurry; figuratively, to be eager with excitement or enjoyment: -- (make) {haste}(-n), ready. [ql


haste 2439 ## chiysh {kheesh}; another form of 2363; to hurry: -- make {haste}. [ql


haste 2648 ## chaphaz {khaw-faz'}; a primitive root; properly, to start up suddenly, i.e. (by implication) to hasten away, to fear: -- (make) {haste} (away), tremble. [ql


haste 2649 ## chippazown {khip-paw-zone'}; from 2468; hasty flight: -- {haste}. [ql


haste 2907 ## tuws {toos}; a primitive root; to pounce as a bird of prey: -- {haste}. [ql


haste 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) {haste}(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql


haste 5169 ## nachats {naw-khats'}; a primitive root; to be urgent: -- require {haste}.[ql


haste 7602 ## sha>aph {shaw-af'}; a primitive root; to inhale eagerly; figuratively, to cover; by implication, to be angry; also to hasten: -- desire (earnestly), devour, {haste}, pant, snuff up, swallow up.[ql


haste 4692 # speudo {spyoo'-do}; probably strengthened from 4228; to "speed" ("study"), i.e. urge on (diligently or earnestly); by implication, to await eagerly: -- (make, with) {haste} unto.[ql


haste 4710 # spoude {spoo-day'}; from 4692; "speed", i.e. (by implication) despatch, eagerness, earnestness: -- business, (earnest) care(-fulness), diligence, forwardness, {haste}.[ql


hasten 8245 ## shaqad {shaw-kad'}; a primitive root; to be alert, i.e. sleepless; hence to be on the lookout (whether for good or ill): -- {hasten}, remain, wake, watch (for).[ql


hasteth 4118 ## maher {mah-hare'}; from 4116; properly, hurrying; hence (adverbially) in a hurry: -- {hasteth}, hastily, at once, quickly, soon, speedily, suddenly.[ql


hastily 0973 ## bachal {baw-khal'}; a primitive root; to loath: -- abhor, get {hastily} [from the margin for 926]. [ql


hastily 4118 ## maher {mah-hare'}; from 4116; properly, hurrying; hence (adverbially) in a hurry: -- hasteth, {hastily}, at once, quickly, soon, speedily, suddenly.[ql


hastily 4120 ## m@herah {meh-hay-raw'}; feminine of 4118; properly, a hurry; hence (adverbially) promptly: -- {hastily}, quickly, shortly, soon, make (with) speed(-ily), swiftly.[ql


hastily 7323 ## ruwts {roots}; a primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush): -- break down, divide speedily, footman, guard, bring {hastily}, (make) run (away, through), post.[ql


hastily 5030 # tacheos {takh-eh'-oce}; adverb from 5036; briefly, i.e. (in time) speedily, or (in manner) rapidly: -- {hastily}, quickly, shortly, soon, suddenly.[ql


hasty 1061 ## bikkuwr {bik-koor'}; from 1069; the first-fruits of the crop: -- first fruit (-ripe [figuratively]), {hasty} fruit. [ql


hasty 2685 ## chatsaph (Aramaic) {khats-af'}; a primitive root; properly, to shear or cut close; figuratively, to be severe: -- {hasty}, be urgent. [ql


hasty 4106 ## mahiyr {maw-here'}; or mahir {maw-here'}; from 4116; quick; hence, skilful: -- diligent, {hasty}, ready.[ql


hasty 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) {hasty}, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql


hasty 7116 ## qatser {kaw-tsare'}; from 7114; short (whether in size, number, life, strength or temper): -- few, {hasty}, small, soon.[ql


Hasupha 2817 ## Chasuwpha> {khas-oo-faw'}; or Chasupha> {khas-oo-faw'}; from 2834; nakedness; Chasupha, one of the Nethinim: -- Hashupha, {Hasupha}. [ql


hat 3737 ## karb@la< (Aramaic) {kar-bel-aw'}; from a verb corresponding to that of 3736; a mantle: -- {hat}. [ql


Hatach 2047 ## Hathak {hath-awk'}; probably of foreign origin; Hathak, a Persian eunuch: -- {Hatach}. [ql


hatch 1234 ## baqa< {baw-kah'}; a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open: -- make a breach, break forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, {hatch}, rend (asunder), rip up, tear, win. [ql


hate 7852 ## satam {saw-tam'}; a primitive root; properly, to lurk for, i.e. persecute: -- {hate}, oppose self against.[ql


hate 8130 ## sane> {saw-nay'}; a primitive root; to hate (personally): -- enemy, foe, (be) {hate}(-ful, -r), odious, X utterly.[ql


hate 8131 ## s@ne> (Aramaic) {sen-ay'}; corresponding to 8130: -- {hate}.[ql


hate 8135 ## sin>ah {sin-aw'}; from 8130; hate: -- + exceedingly, {hate}(-ful, -red).[ql


hate 3404 # miseo {mis-eh'-o}; from a primary misos (hatred); to detest (especially to persecute); by extension, to love less: -- {hate}(-ful).[ql


hated 8146 ## saniy> {saw-nee'}; from 8130; hated: -- {hated}.[ql


hateful 4767 # stugnetos {stoog-nay-tos'}; from a derivative of an obsolete apparently primary stugo (to hate); hated, i.e. odious: -- {hateful}.[ql


hater 2319 # theostuges {theh-os-too-gace'}; from 2316 and the base of 4767; hateful to God, i.e. impious: -- {hater} of God.[ql


hath 0413 ## >el {ale}; (but only used in the shortened constructive form >el {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to: -- about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X {hath}, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). [ql


hath 1105 ## bela< {beh-lah}; from 1104; a gulp; figuratively destruction: -- devouring, that which he {hath} swallowed up. [ql


hath 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that {hath} it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


hath 1172 ## ba<alah {bah-al-aw'}; feminine of 1167; a mistress: -- that {hath}, mistress. [ql


hath 1576 ## g@muwl {ghem-ool'}; from 1580; treatment, i.e. an act (of good or ill); by implication, service or requital: -- + as hast served, benefit, desert, deserving, that which he {hath} given, recompense, reward. [ql


hath 2088 ## zeh {zeh}; a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that: -- he, X hence, X here, it(-self), X now, X of him, the one...the other, X than the other, (X out of) the (self) same, such (a one) that, these, this ({hath}, man), on this side...on that side, X thus, very, which. Compare 2063, 2090, 2097, 2098. [ql


hath 3426 ## yesh {yaysh}; perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb (1961); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection): -- (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) {hath}, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest. [ql


hath 3499 ## yether {yeh'-ther}; from 3498; properly, an overhanging, i.e . (by implication) an excess, superiority, remainder; also a small rope (as hanging free): -- + abundant, cord, exceeding, excellancy(-ent), what they leave, that {hath} left, plentifully, remnant, residue, rest, string, with. [ql


hath 5002 ## n@>um {neh-oom'}; from 5001; an oracle: -- ({hath}) said, saith.[ql


hath 5315 ## nephesh {neh'-fesh}; from 5314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental): -- any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X [dis-]contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), ({hath}, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.[ql


hath 7989 ## shalliyt {shal-leet'}; from 7980; potent; concretely, a prince or warrior: -- governor, mighty, that {hath} power, ruler.[ql


hath 1322 # didache {did-akh-ay'}; from 1321; instruction (the act or the matter): -- doctrine, {hath} been taught.[ql


hath 5220 # hupandros {hoop'-an-dros}; from 5259 and 435; in subjection under a man, i.e. a married woman: -- which {hath} an husband.[ql


Hatipha 2412 ## Chatiypha> {khat-ee-faw'}; from 2414; robber; Chatipha, one of the Nethinim: -- {Hatipha}. [ql


Hatita 2410 ## Chatiyta> {khat-ee-taw'}; from an unused root apparently meaning to dig out; explorer; Chatita, a temple porter: -- {Hatita}. [ql


hatred 0342 ## >eybah {ay-baw'}; from 340; hostility: -- emnity, {hatred}. [ql


hatred 4895 ## mastemah {mas-tay-maw'}; from the same as 7850; enmity: -- {hatred}.[ql


hatred 2189 # echthra {ekh'-thrah}; feminine of 2190; hostility; by implication, a reason for opposition: -- enmity, {hatred}.[ql


Hattil 2411 ## Chattiyl {khat-teel'}; from an unused root apparently meaning to wave; fluctuating; Chattil, one of "Solomon's servants": -- {Hattil}. [ql


Hattush 2407 ## Chattuwsh {khat-toosh'}; from an unused root of uncertain signification; Chattush, the name of four or five Israelites: -- {Hattush}. [ql


haughtily 7317 ## rowmah {ro-maw'}; feminine of 7315; elation, i.e. (adverbially) proudly: -- {haughtily}.[ql


haughtiness 1346 ## ga<avah {gah-av-aw'}; from 1342; arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament: -- excellency, {haughtiness}, highness, pride, proudly, swelling. [ql


haughtiness 7312 ## ruwm {room}; or rum {room}; from 7311; (literally) elevation or (figuratively) elation: -- {haughtiness}, height, X high.[ql


haughty 1361 ## gabahh {gaw-bah'}; a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty: -- exalt, be {haughty}, be (make) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great height, upward. [ql


haughty 1363 ## gobahh {go'-bah}; from 1361; elation, grandeur, arrogance: -- excellency, {haughty}, height, high, loftiness, pride. [ql


haughty 1364 ## gaboahh {gaw-bo'-ah}; or (fully) gabowahh {gaw-bo'-ah}; from 1361; elevated (or elated), powerful, arrogant: -- {haughty}, height, high(-er), lofty, proud, X exceeding proudly. [ql


haughty 3093 ## yahiyr {yaw-here'}; probably from the same as 2022; elated; hence, arrogant: -- {haughty}, proud. [ql


haughty 4791 ## marowm {maw-rome'}; from 7311; altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft): -- (far) above, dignity, {haughty}, height, (most, on) high (one, place), loftily, upward.[ql


haughty 7311 ## ruwm {room}; a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively): -- bring up, exalt (self), extol, give, go up, {haughty}, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, (X a-)loud, mount up, offer (up), + presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.[ql


haunt 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to {haunt}, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, [way-]faring man, X be weak, whirl. [ql


haunt 7272 ## regel {reh'-gel}; from 7270; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda: -- X be able to endure, X according as, X after, X coming, X follow, ([broken-])foot([-ed, -stool]), X great toe, X {haunt}, X journey, leg, + piss, + possession, time.[ql


Hauran 2362 ## Chavran {khav-rawn'}; apparently from 2357 (in the sense of 2352); cavernous; Chavran, a region East of the Jordan: -- {Hauran}. [ql


have 0006 ## >abad {aw-bad'}; a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy): -- break, destroy(-uction), + not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, X and surely, take, be undone, X utterly, be void of, {have} no way to flee. [ql


have 0270 ## >achaz {aw-khaz'}; a primitive root; to seize (often with the accessory idea of holding in possession): -- + be affrighted, bar, (catch, lay, take) hold (back), come upon, fasten, handle, portion, (get, {have} or take) possess(-ion). [ql


have 0383 ## >iythay (Aramaic) {ee-thah'ee}; corresponding to 3426; properly, entity; used only as a particle of affirmation, there is: -- art thou, can, do ye, {have}, it be, there is (are), X we will not. [ql


have 0935 ## bow> {bo}; a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications): -- abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + {have}, X indeed, [in-]vade, lead, lift [up], mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken [in age], X surely, take (in), way. [ql


have 0995 ## biyn {bene}; a primitive root; to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand: -- attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, {have}) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man). [ql


have 0995 ## biyn {bene}; a primitive root; to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand: -- attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, {have} intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man). [ql


have 1166 ## ba<al {baw-al'}; a primitive root; to be master; hence (as denominative from 1167) to marry: -- Beulah {have} dominion (over), be husband, marry (-ied, X wife). [ql


have 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, {have}, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


have 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + {have} to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


have 1933 ## hava> {haw-vaw'}; or havah {haw-vaw'}; a primitive root [compare 183, 1961] supposed to mean properly, to breathe; to be (in the sense of existence): -- be, X {have}. [ql


have 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + {have}, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql


have 1961 ## hayah {haw-yaw}; a primitive root [compare 1933]; to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): -- beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X {have}, last, pertain, quit (one-)self, require, X use. [ql


have 2100 ## zuwb {zoob}; a primitive root; to flow freely (as water), i.e. (specifically) to have a (sexual) flux; figuratively, to waste away; also to overflow: -- flow, gush out, {have} a (running) issue, pine away, run. [ql


have 2194 ## za<am {zaw-am'}; a primitive root; properly, to foam at the mouth, i.e. to be enraged: -- abhor, abominable, (be) angry, defy, ({have}) indignation. [ql


have 2266 ## chabar {khaw-bar'}; a primitive root; to join (literally or figuratively); specifically (by means of spells) to fascinate: -- charm(- er), be compact, couple (together), {have} fellowship with, heap up, join (self, together), league. [ql


have 2370 ## chaza> (Aramaic) {khaz-aw'}; or chazah (Aramaic) {khaz-aw'}; corresponding to 2372; to gaze upon; mentally to dream, be usual(i.e. seem): -- behold, {have} [a dream], see, be wont. [ql


have 2505 ## chalaq {khaw-lak'}; a primitive root; to be smooth (figuratively); by implication (as smooth stones were used for lots) to apportion or separate: -- deal, distribute, divide, flatter, give, ({have}, im-)part(-ner), take away a portion, receive, separate self, (be) smooth(-er). [ql


have 2550 ## chamal {khaw-mal'}; a primitive root; to commiserate; by implication, to spare: -- have compassion, ({have}) pity, spare. [ql


have 2550 ## chamal {khaw-mal'}; a primitive root; to commiserate; by implication, to spare: -- {have} compassion, (have) pity, spare. [ql


have 2552 ## chamam {khaw-mam'}; a primitive root; to be hot (literally or figuratively): -- enflame self, get ({have}) heat, be (wax) hot, (be, wax) warm (self, at). [ql


have 2603 ## chanan {khaw-nan'}; a primitive root [compare 2583]; properly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore(i.e. move to favor by petition): -- beseech, X fair, (be, find, shew) favour(-able), be (deal, give, grant (gracious(-ly), intreat, (be) merciful, have (shew) mercy (on, upon), {have} pity upon, pray, make supplication, X very. [ql


have 2603 ## chanan {khaw-nan'}; a primitive root [compare 2583]; properly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore(i.e. move to favor by petition): -- beseech, X fair, (be, find, shew) favour(-able), be (deal, give, grant (gracious(-ly), intreat, (be) merciful, {have} (shew) mercy (on, upon), have pity upon, pray, make supplication, X very. [ql


have 2620 ## chacah {khaw-saw'}; a primitive root; to flee for protection [compare 982]; figuratively, to confide in: -- {have} hope, make refuge, (put) trust. [ql


have 2637 ## chacer {khaw-sare'}; a primitive root; to lack; by implication, to fail, want, lessen: -- be abated, bereave, decrease, (cause to) fail, ({have}) lack, make lower, want. [ql


have 2638 ## chacer {khaw-sare'}; from 2637; lacking; hence, without: -- destitute, fail, lack, {have} need, void, want. [ql


have 2654 ## chaphets {khaw-fates'}; a primitive root; properly, to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire: -- X any at all, (have, take) delight, desire, favour, like, move, be (well) pleased, {have} pleasure, will, would. [ql


have 2654 ## chaphets {khaw-fates'}; a primitive root; properly, to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire: -- X any at all, ({have}, take) delight, desire, favour, like, move, be (well) pleased, have pleasure, will, would. [ql


have 2655 ## chaphets {khaw-fates'}; from 2654; pleased with: -- delight in, desire, favour, please, {have} pleasure, whosoever would, willing, wish. [ql


have 2763 ## charam {khaw-ram'}; a primitive root; to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose: -- make accursed, consecrate, (utterly) destroy, devote, forfeit, {have} a flat nose, utterly (slay, make away). [ql


have 2764 ## cherem {khay'-rem}; or (Zecheriah 14:11) cherem {kheh'-rem}; from 2763; physical (as shutting in) a net (either literally or figuratively); usually a doomed object; abstr. extermination: -- (ac-)curse(-d, -d thing), dedicated thing, things which should {have} been utterly destroyed, (appointed to) utter destruction, devoted (thing), net. [ql


have 2818 ## chashach (Aramaic) {khash-akh'}; a collateral root to one corresponding to 2363 in the sense of readiness; to be necessary (from the idea of convenience) or (transitively) to need: -- careful, {have} need of. [ql


have 2836 ## chashaq {khaw-shak'}; a primitive root; to cling, i.e. join, (figuratively) to love, delight in; elliptically (or by interchangeable for 2820) to deliver: -- have a delight, ({have} a ) desire, fillet, long, set (in) love. [ql


have 2836 ## chashaq {khaw-shak'}; a primitive root; to cling, i.e. join, (figuratively) to love, delight in; elliptically (or by interchangeable for 2820) to deliver: -- {have} a delight, (have a ) desire, fillet, long, set (in) love. [ql


have 2927 ## t@lal (Aramaic) {tel-al'}; corresponding to 2926; to cover with shade: -- {have} a shadow. [ql


have 3045 ## yada< {yaw-dah'}; a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) [as follow]: -- acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, [un-]awares, can[-not], certainly, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be [ig-]norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have [knowledge], (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (




can) tell, understand, {have} [understanding], X will be, wist, wit, wot [ql


have 3045 ## yada< {yaw-dah'}; a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) [as follow]: -- acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, [un-]awares, can[-not], certainly, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be [ig-]norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have [knowledge], (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, {have} respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach,




 (can) tell, understand, have [understanding], X will be, wist, wit, wot [ql h ave 3045 ## yada< {yaw-dah'}; a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) [as follow]: -- acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, [un-]awares, can[-not], certainly, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be [ig-]norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, {have} [knowledge], (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach,




 (can) tell, understand, have [understanding], X will be, wist, wit, wot [ql h ave 3045 ## yada< {yaw-dah'}; a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) [as follow]: -- acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, [un-]awares, can[-not], certainly, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be [ig-]norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, {have}, take) knowledge, have [knowledge], (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach,




 (can) tell, understand, have [understanding], X will be, wist, wit, wot [ql h ave 3045 ## yada< {yaw-dah'}; a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) [as follow]: -- acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, [un-]awares, can[-not], certainly, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can {have}, be [ig-]norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have [knowledge], (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach,




 (can) tell, understand, have [understanding], X will be, wist, wit, wot [ql h ave 3176 ## yachal {yaw-chal'}; a primitive root; to wait; by implication, to be patient, hope: -- (cause to, {have}, make to) hope, be pained, stay, tarry, trust, wait. [ql


have 3190 ## yatab {yaw-tab'}; a primitive root; to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right): -- be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, + be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good([-ness]), be (make) merry, please (+ well), shew more [kindness], skilfully, X very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, {have}) well [said, seen]. [ql


have 3201 ## yakol {yaw-kole'}; or (fuller) yakowl {yaw-kole'}; a primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might): -- be able, any at all (ways), attain, can (away with, [-not]), could, endure, might, overcome, {have} power, prevail, still, suffer. [ql


have 3276 ## ya<al {yaw-al'}; a primitive root; properly, to ascend; figuratively, to be valuable (objectively: useful, subjectively: benefited): -- X at all, set forward, can do good, (be, {have}) profit, (able). [ql


have 3318 ## yatsa> {yaw-tsaw'}; a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.: -- X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart(-ing, -- ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, {have} forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to [and fro], utter. [ql


have 3423 ## yarash {yaw-rash'}; or yaresh {yaw-raysh'}; a primitive root; to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin: -- cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, X without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -- or) + magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get ({have}) in (take) possession, seize upon, succeed, X utterly. [ql


have 3426 ## yesh {yaysh}; perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb (1961); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection): -- (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) {have}, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest. [ql


have 3510 ## ka'ab {kaw-ab'}; a primitive root; properly, to feel pain; by implication, to grieve; figuratively, to spoil: -- grieving, mar, {have} pain, make sad (sore), (be) sorrowful. [ql


have 3615 ## kalah {kaw-law'}; a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume): -- accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when . . were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, X fully, X {have}, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste. [ql


have 3700 ## kacaph {kaw-saf'}; a primitive root; properly, to become pale, i.e . (by implication) to pine after; also to fear: -- [{have}] desire, be greedy, long, sore. [ql


have 3707 ## ka<ac {kaw-as'}; a primitive root; to trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant: -- be angry, be grieved, take indignation, provoke (to anger, unto wrath), {have} sorrow, vex, be wroth. [ql


have 3932 ## la<ag {law-ag'}; a primitive root; to deride; by implication (as if imitating a foreigner) to speak unintelligibly: -- {have} in derision, laugh (to scorn), mock (on), stammering. [ql


have 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + {have} wholly.[ql


have 4415 ## m@lach (Aramaic) {mel-akh'}; corresponding to 4414; to eat salt, i.e. (generally) subsist: -- + {have} maintenance.[ql


have 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X {have} (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql


have 4803 ## marat {maw-rat'}; a primitive root; to polish; by implication, to make bald (the head), to gall (the shoulder); also, to sharpen: -- bright, furbish, ({have} his) hair (be) fallen off, peeled, pluck off (hair).[ql


have 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be in, deal, have, make) bitter(-ly, -ness), be moved with choler, (be, {have} sorely, it) grieved(-eth), provoke, vex.[ql


have 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be in, deal, {have}, make) bitter(-ly, -ness), be moved with choler, (be, have sorely, it) grieved(-eth), provoke, vex.[ql


have 4910 ## mashal {maw-shal'}; a primitive root; to rule: -- (have, make to have) dominion, governor, X indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), {have} power.[ql


have 4910 ## mashal {maw-shal'}; a primitive root; to rule: -- (have, make to have) dominion, governor, X indeed, reign, (bear, cause to, {have}) rule(-ing, -r), have power.[ql


have 4910 ## mashal {maw-shal'}; a primitive root; to rule: -- (have, make to {have}) dominion, governor, X indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.[ql


have 4910 ## mashal {maw-shal'}; a primitive root; to rule: -- ({have}, make to have) dominion, governor, X indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.[ql


have 5027 ## nabat {naw-bat'}; a primitive root; to scan, i.e. look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care: -- (cause to) behold, consider, look (down), regard, {have} respect, see.[ql


have 5117 ## nuwach {noo'-akh}; a primitive root; to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.): -- cease, be confederate, lay, let down, (be) quiet, remain, (cause to, be at, give, {have}, make to) rest, set down. Compare 3241.[ql


have 5142 ## n@zaq (Aramaic) {nez-ak'}; corresponding to the root of 5143; to suffer (causatively, inflict) loss: -- {have} (en-)damage, hurt(-ful).[ql


have 5157 ## nachal {naw-khal'}; a primitive root; to inherit (as a [figurative] mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate: -- divide, have ([inheritance]), take as a heritage, (cause to, give to, make to) inherit, (distribute for, divide [for, for an, by], give for, have, leave for, take [for]) inheritance, ({have} in, cause to, be made to) possess(-ion).[ql


have 5157 ## nachal {naw-khal'}; a primitive root; to inherit (as a [figurative] mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate: -- divide, have ([inheritance]), take as a heritage, (cause to, give to, make to) inherit, (distribute for, divide [for, for an, by], give for, {have}, leave for, take [for]) inheritance, (have in, cause to, be made to) possess(-ion).[ql


have 5157 ## nachal {naw-khal'}; a primitive root; to inherit (as a [figurative] mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate: -- divide, {have} ([inheritance]), take as a heritage, (cause to, give to, make to) inherit, (distribute for, divide [for, for an, by], give for, have, leave for, take [for]) inheritance, (have in, cause to, be made to) possess(-ion).[ql


have 5234 ## nakar {naw-kar'}; a primitive root; properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning): -- acknowledge, X could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, ({have}) respect, behave (make) self strange(-ly).[ql


have 5307 ## naphal {naw-fal'}; a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative): -- be accepted, cast (down, self, [lots], out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, {have} [inheritance], inferior, be judged [by mistake for 6419], lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, X surely, throw down.[ql


have 5308 ## n@phal (Aramaic) {nef-al'}; corresponding to 5307: -- fall (down), {have} occasion.[ql


have 5315 ## nephesh {neh'-fesh}; from 5314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental): -- any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X [dis-]contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would {have} it.[ql


have 5414 ## nathan {naw-than'}; a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.): -- add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ([healed]), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X {have}, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, [sub-]mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.[ql


have 5486 ## cuwph {soof}; a primitive root; to snatch away, i.e. terminate: -- consume, {have} an end, perish, X be utterly.[ql


have 5674 ## <abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), {have} away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat




h.[ql


have 5736 ## <adaph {aw-daf'}; a primitive root; to be (causatively, have) redundant: -- be more, odd number, be ({have}) over (and above), overplus, remain.[ql


have 6009 ## <amaq {aw-mak'}; a primitive root; to be (causatively, make) deep (literally or figuratively): -- (be, {have}, make, seek) deep(-ly), depth, be profound.[ql


have 6026 ## <anag {aw-nag'}; a primitive root; to be soft or pliable, i.e. (figuratively) effeminate or luxurious: -- delicate(-ness), ({have}) delight (self), sport self.[ql


have 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, {have} the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


have 6237 ## <asar {aw-sar'}; a primitive root (ident. with 6238); to accumulate; but used only as denominative from 6235; to tithe, i.e. to take or give a tenth: -- X surely, give (take) the tenth, ({have}, take) tithe(-ing, -s), X truly.[ql


have 6412 ## paliyt {paw-leet'}; or paleyt {paw-late'}; or palet {paw-late'}; from 6403; a refugee: -- (that {have}) escape(-d, -th), fugitive.[ql


have 6437 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.: -- appear, at [even-]tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, ({have}) respect (to), (re-)turn (aside, away, back, face, self), X right [early].[ql


have 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, {have} (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


have 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to {have} the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


have 6486 ## p@quddah {pek-ood-daw'}; feminine passive participle of 6485; visitation (in many senses, chiefly official): -- account, (that {have} the) charge, custody, that which...laid up, numbers, office(-r), ordering, oversight, + prison, reckoning, visitation.[ql


have 6536 ## parac {paw-ras'}; a primitive root; to break in pieces, i.e. (usually without violence) to split, distribute: -- deal, divide, {have} hoofs, part, tear.[ql


have 6605 ## pathach {paw-thakh'}; a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve: -- appear, break forth, draw (out), let go free, (en-)grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, {have} vent.[ql


have 7160 ## qaran {kaw-ran'}; a primitive root; to push or gore; used only as denominative from 7161, to shoot out horns; figuratively, rays: -- {have} horns, shine.[ql


have 7185 ## qashah {kaw-shaw'}; a primitive root; properly, to be dense, i.e. tough or severe (in various applications): -- be cruel, be fiercer, make grievous, be ([ask a], be in, {have}, seem, would) hard(-en, [labour], -ly, thing), be sore, (be, make) stiff(-en, [-necked]).[ql


have 7200 ## ra>ah {raw-aw'}; a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative): -- advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, ({have}) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.[ql


have 7200 ## ra>ah {raw-aw'}; a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative): -- advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, {have} experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.[ql


have 7227 ## rab {rab}; by contracted from 7231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality): -- (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, [time]), (do, {have}) many(-ifold, things, a time), ([ship-])master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often[-times], plenteous, populous, prince, process [of time], suffice(-lent).[ql


have 7235 ## rabah {raw-baw'}; a primitive root; to increase (in whatever respect): -- [bring in] abundance (X -antly), + archer [by mistake for 7232], be in authority, bring up, X continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, X -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, {have}) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), X process [of time], sore, store, thoroughly, very.[ql


have 7235 ## rabah {raw-baw'}; a primitive root; to increase (in whatever respect): -- [bring in] abundance (X -antly), + archer [by mistake for 7232], be in authority, bring up, X continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, X -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, {have}, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), X process [of time], sore, store, thoroughly, very.[ql


have 7287 ## radah {raw-daw'}; a primitive root; to tread down, i.e. subjugate; specifically, to crumble off: -- (come to, make to) {have} dominion, prevail against, reign, (bear, make to) rule,(-r, over), take.[ql


have 7300 ## ruwd {rood}; a primitive root; to tramp about, i.e. ramble (free or disconsolate): -- {have} the dominion, be lord, mourn, rule.[ql


have 7355 ## racham {raw-kham'}; a primitive root; to fondle; by implication, to love, especially to compassionate: -- have compassion (on, upon), love, (find, have, obtain, shew) mercy(-iful, on, upon), ({have}) pity, Ruhamah, X surely.[ql


have 7355 ## racham {raw-kham'}; a primitive root; to fondle; by implication, to love, especially to compassionate: -- have compassion (on, upon), love, (find, {have}, obtain, shew) mercy(-iful, on, upon), (have) pity, Ruhamah, X surely.[ql



have 7355 ## racham {raw-kham'}; a primitive root; to fondle; by implication, to love, especially to compassionate: -- {have} compassion (on, upon), love, (find, have, obtain, shew) mercy(-iful, on, upon), (have) pity, Ruhamah, X surely.[ql


have 7456 ## ra<eb {raw-abe'}; a primitive root; to hunger: -- (suffer to) famish, (be, {have}, suffer, suffer to) hunger(-ry).[ql


have 7521 ## ratsah {raw-tsaw'}; a primitive root; to be pleased with; specifically, to satisfy a debt: -- (be) accept(-able), accomplish, set affection, approve, consent with, delight (self), enjoy, (be, have a) favour(-able), like, observe, pardon, (be, {have}, take) please(-ure), reconcile self.[ql


have 7521 ## ratsah {raw-tsaw'}; a primitive root; to be pleased with; specifically, to satisfy a debt: -- (be) accept(-able), accomplish, set affection, approve, consent with, delight (self), enjoy, (be, {have} a) favour(-able), like, observe, pardon, (be, have, take) please(-ure), reconcile self.[ql


have 7646 ## saba< {saw-bah'}; or sabea< {saw-bay'-ah}; a primitive root; to sate, i.e. fill to satisfaction (literally or figuratively): -- have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), {have} plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.[ql


have 7646 ## saba< {saw-bah'}; or sabea< {saw-bay'-ah}; a primitive root; to sate, i.e. fill to satisfaction (literally or figuratively): -- {have} enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.[ql


have 7654 ## sob<ah {sob-aw'}; feminine of 7648; satiety: -- (to {have}) enough, X till...be full, [un-]satiable, satisfy, X sufficiently.[ql


have 7786 ## suwr {soor}; a primitive root; properly, to vanquish; by implication, to rule (causatively, crown): -- make princes, {have} power, reign. See 5493.[ql


have 7832 ## sachaq {saw-khak'}; a primitive root; to laugh (in pleasure or detraction); by implication, to play: -- deride, {have} in derision, laugh, make merry, mock(-er), play, rejoice, (laugh to) scorn, be in (make) sport.[ql


have 7919 ## sakal {saw-kal'}; a primitive root; to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent: -- consider, expert, instruct, prosper, (deal) prudent(-ly), (give) skill(-ful), have good success, teach, ({have}, make to) understand(-ing), wisdom, (be, behave self, consider, make) wise(-ly), guide wittingly.[ql


have 7919 ## sakal {saw-kal'}; a primitive root; to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent: -- consider, expert, instruct, prosper, (deal) prudent(-ly), (give) skill(-ful), {have} good success, teach, (have, make to) understand(-ing), wisdom, (be, behave self, consider, make) wise(-ly), guide wittingly.[ql


have 7923 ## shikkuliym {shik-koo-leem'}; plural from 7921; childlessness (by continued bereavements): -- to {have} after loss of others.[ql


have 7931 ## shakan {shaw-kan'}; a primitive root [apparently akin (by transmission) to 7901 through the idea of lodging; compare 5531, 7925]; to reside or permanently stay (literally or figuratively): -- abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), {have} habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).[ql


have 7932 ## sh@kan (Aramaic) {shek-an'}; corresponding to 7931: -- cause to dwell, {have} habitation.[ql


have 7964 ## shilluwach {shil-loo'-akh}; or shilluach {shil-loo'-akh}; from 7971; (only in plural) a dismissal, i.e. (of a wife) divorce (especially the document); also (of a daughter) dower: -- presents, {have} sent back.[ql


have 7980 ## shalat {shaw-lat'}; a primitive root; to dominate, i.e. govern; by implication, to permit: -- (bear, have) rule, have dominion, give ({have}) power.[ql


have 7980 ## shalat {shaw-lat'}; a primitive root; to dominate, i.e. govern; by implication, to permit: -- (bear, have) rule, {have} dominion, give (have) power.[ql


have 7980 ## shalat {shaw-lat'}; a primitive root; to dominate, i.e. govern; by implication, to permit: -- (bear, {have}) rule, have dominion, give (have) power.[ql


have 7981 ## sh@let (Aramaic) {shel-ate'}; corresponding to 7980: -- have the mastery, {have} power, bear rule, be (make) ruler.[ql


have 7981 ## sh@let (Aramaic) {shel-ate'}; corresponding to 7980: -- {have} the mastery, have power, bear rule, be (make) ruler.[ql


have 8055 ## samach {saw-makh'}; a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome: -- cheer up, be (make) glad, ({have}, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, X very.[ql


have 8159 ## sha<ah {shaw-aw'}; a primitive root; to gaze at or about (properly, for help); by implication, to inspect, consider, compassionate, be nonplussed (as looking around in amazement) or bewildered: -- depart, be dim, be dismayed, look (away), regard, {have} respect, spare, turn.[ql


have 8252 ## shaqat {shaw-kat'}; a primitive root; to repose (usually figurative): -- appease, idleness, (at, be at, be in, give) quiet(-ness), (be at, be in, give, {have}, take) rest, settle, be still.[ql


have 8262 ## shaqats {shaw-kats'}; a primitive root; to be filthy, i.e. (intensively) to loathe, pollute: -- abhor, make abominable, {have} in abomination, detest, X utterly.[ql


have 8264 ## shaqaq {shaw-kak'}; a primitive root; to course (like a beast of prey); by implication, to seek greedily: -- {have} appetite, justle one against another, long, range, run (to and fro).[ql


have 8280 ## sarah {saw-raw'}; a primitive root; to prevail: -- {have} power (as a prince).[ql


have 8311 ## sara< {saw-rah'}; a primitive root; to prolong, i.e. (reflex) be deformed by excess of members: -- stretch out self, ({have} any) superfluous thing.[ql


have 8368 ## sathar {saw-thar'}; a primitive root; to break out (as an eruption): -- {have} in [one's] secret parts.[ql


have 8552 ## tamam {taw-mam'}; a primitive root; to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive (as follows): -- accomplish, cease, be clean [pass-]ed, consume, have done, (come to an, {have} an, make an) end, fail, come to the full, be all gone, X be all here, be (make) perfect, be spent, sum, be (shew self) upright, be wasted, whole.[ql


have 8552 ## tamam {taw-mam'}; a primitive root; to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive (as follows): -- accomplish, cease, be clean [pass-]ed, consume, {have} done, (come to an, have an, make an) end, fail, come to the full, be all gone, X be all here, be (make) perfect, be spent, sum, be (shew self) upright, be wasted, whole.[ql


have 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much) and achthos (grief; akin to the base of 43); to be greatly afflicted, i.e. (figuratively) indignant: -- be much (sore) displeased, {have} (be moved with, with) indignation.[ql


have 0390 # anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and 4762; to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e. remain, live: -- abide, behave self, {have} conversation, live, overthrow, pass, return, be used.[ql


have 0426 # anetazo {an-et-ad'-zo}; from 303 and etazo (to test); to investigate (judicially): -- (should {have}) examined(-d).[ql


have 0474 # antiballo {an-tee-bal'-lo}; from 473 and 906; to bandy: -- {have}.[ql


have 0568 # apecho {ap-ekh'-o}; from 575 and 2192; (actively) to have out, i.e. receive in full; (intransitively) to keep (oneself) away, i.e. be distant (literally or figuratively): -- be, {have}, receive.[ql


have 0578 # apoblepo {ap-ob-lep'-o}; from 575 and 991; to look away from everything else, i.e. (figuratively) intently regard: -- {have} respect.[ql


have 0790 # astateo {as-tat-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 2476; to be non-stationary, i.e. (figuratively) homeless: -- {have} no certain dwelling-place.[ql


have 0863 # aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, {have}), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.[ql


have 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, {have}, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql


have 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel, ({have}) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.[ql


have 1139 # daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle voice from 1142; to be exercised by a daemon: -- {have} a (be vexed with, be possessed with) devil(-s).[ql


have 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, {have} power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql


have 1392 # doxazo {dox-ad'-zo}; from 1391; to render (or esteem) glorious (in a wide application): -- (make) glorify(-ious), full of ({have}) glory, honour, magnify.[ql


have 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X can (+ not tell), consider, ({have}) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700.[ql


have 1510 # eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): -- am, {have} been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.[ql


have 1514 # eireneuo {i-rane-yoo'-o}; from 1515; to be (act) peaceful: -- be at ({have}, live in) peace, live peaceably.[ql


have 1641 # elattoneo {el-at-ton-eh-o}; from 1640; to diminish, i.e. fall short: -- {have} lack.[ql


have 1653 # eleeo {el-eh-eh'-o}; from 1656; to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace): -- have compassion (pity on), {have} (obtain, receive, shew) mercy (on).[ql


have 1653 # eleeo {el-eh-eh'-o}; from 1656; to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace): -- {have} compassion (pity on), have (obtain, receive, shew) mercy (on).[ql


have 1679 # elpizo {el-pid'-zo}; from 1680; to expect or confide: -- ({have}, thing) hope(-d) (for), trust.[ql


have 1746 # enduo {en-doo'-o}; from 1722 and 1416 (in the sense of sinking into a garment); to invest with clothing (literally or figuratively): -- array, clothe (with), endue, {have} (put) on.[ql ***. enegko. See 5342.[ql


have 1751 # eneimi {en'-i-mee}; from 1772 and 1510; to be within (neuter participle plural): -- such things {as...have}. See also 1762.[ql


have 1758 # enecho {en-ekh'-o}; from 1722 and 2192; to hold in or upon, i.e. ensnare; by implication, to keep a grudge: -- entangle with, {have} a quarrel against, urge.[ql


have 1850 # exousiazo {ex-oo-see-ad'-zo}; from 1849; to control: -- exercise authority upon, bring under the ({have}) power of.[ql


have 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X {have} charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql


have 1914 # epiblepo {ep-ee-blep'-o}; from 1909 and 991; to gaze at (with favor, pity or partiality): -- look upon, regard, {have} respect to.[ql


have 1921 # epiginosko {ep-ig-in-oce'-ko}; from 1909 and 1097; to know upon some mark, i.e. recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge: -- (ac-, {have}, take)know(-ledge, well), perceive.[ql


have 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of 1510; we are: -- are, be, have our being, X {have} hope, + [the gospel] was [preached unto] us.[ql


have 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of 1510; we are: -- are, be, {have} our being, X have hope, + [the gospel] was [preached unto] us.[ql


have 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may {have}, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.[ql


have 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- shall (should) be ({have}), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.[ql


have 2075 # este {es-teh'}; second person plural present indicative of 1510; ye are: -- be, {have} been, belong.[ql


have 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X {have}, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql


have 2106 # eudokeo {yoo-dok-eh'-o}; from 2095 and 1380; to think well of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or thing): -- think good, (be well) please(-d), be the good ({have}, take) pleasure, be willing.[ql


have 2119 # eukaireo {yoo-kahee-reh'-o}; from 2121; to have good time, i.e. opportunity or leisure: -- {have} leisure (convenient time), spend time.[ql


have 2137 # euodoo {yoo-od-o'-o}; from a compound of 2095 and 3598; to help on the road, i.e. (passively) succeed in reaching; figuratively, to succeed in business affairs: -- ({have} a) prosper(-ous journey).[ql


have 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, {have}, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


have 2206 # zeloo {dzay-lo'-o}; from 2205; to have warmth of feeling for or against: -- affect, covet (earnestly), ({have}) desire, (move with) envy, be jealous over, (be) zealous(-ly affect).[ql


have 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a (presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: -- account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, {have} the rule over, suppose, think.[ql


have 2258 # en {ane}; imperfect of 1510; I (thou, etc.) was (wast or were): -- + agree, be, X {have} (+ charge of), hold, use, was(-t), were.[ql


have 2292 # tharrheo {thar-hreh'-o}; another form for 2293; to exercise courage: -- be bold, X boldly, {have} confidence, be confident. Compare 5111.[ql


have 2296 # thaumazo {thou-mad'-zo}; from 2295; by implication, to admire: -- admire, {have} in admiration, marvel, wonder.[ql


have 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in: -- desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will ({have}, -ling, -ling[-ly]).[ql


have 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in: -- desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, {have} rather, (be) will (have, -ling, -ling[-ly]).[ql


have 2722 # katecho {kat-ekh'-o}; from 2596 and 2192; to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively): -- {have}, hold (fast), keep (in memory), let, X make toward, possess, retain, seize on, stay, take, withhold.[ql


have 2863 # komao {kom-ah'-o}; from 2864; to wear tresses of hair: -- {have} long hair.[ql


have 2961 # kurieuo {ko-ree-yoo'-o}; from 2962; to rule: -- {have} dominion over, lord, be lord of, exercise lordship over.[ql


have 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, {have}, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql


have 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X {have} to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.[ql


have 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same as 3116; to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient: -- bear (suffer) long, be longsuffering, {have} (long) patience, be patient, patiently endure.[ql


have 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give ({have}) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.[ql


have 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], bear record, {have} (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.[ql


have 3309 # merimnao {mer-im-nah'-o}; from 3308; to be anxious about: -- (be, {have}) care(-ful), take thought.[ql


have 3335 # metalambano {met-al-am-ban'-o}; from 3326 and 2983; to participate; genitive case to accept (and use): -- eat, {have}, be partaker, receive, take.[ql


have 3356 # metriopatheo {met-ree-op-ath-eh'-o}; from a compound of the base of 3357 and 3806; to be moderate in passion, i.e. gentle (to treat indulgently): -- {have} compassion.[ql


have 3415 # mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a derivative of 3306 or perhaps of the base of 3145 (through the idea of fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect; by implication to reward or punish: -- be mindful, remember, come ({have}) in remembrance. Compare 3403.[ql


have 3627 # oikteiro {oyk-ti'-ro}; also (in certain tenses) prolonged oiktereo {oyk-ter-eh'-o}; from oiktos (pity); to exercise pity: -- {have} compassion on.[ql


have 3685 # oninemi {on-in'-ay-mee}; a prolonged form of an apparently primary verb (onomai, to slur); for which another prolonged form (onao) is used as an alternate in some tenses [unless indeed it be identical with the base of 3686 through the idea of notoriety]; to gratify, i.e. (middle voice) to derive pleasure or advantage from: -- {have} joy.[ql


have 3877 # parakoloutheo {par-ak-ol-oo-theh'-o}; from 3844 and 190; to follow near, i.e. (figuratively) attend (as a result), trace out, conform to: -- attain, follow, fully know, {have} understanding.[ql


have 3918 # pareimi {par'-i-mee}; from 3844 and 1510 (including its various forms); to be near, i.e. at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property: -- come, X {have}, be here, + lack, (be here) present.[ql


have 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty): -- agree, assure, believe, {have} confidence, be (wax) conflent, make friend, obey, persuade, trust, yield.[ql


have 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, {have} more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql


have 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, ({have}, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql


have 4092 # pimpremi {pim'-pray-mee}; a reduplicated and prolonged form of a primary preo {preh'-o}; which occurs only as an alternate in certain tenses); to fire, i.e. burn (figuratively and passively, become inflamed with fever): -- be (X should {have}) swollen.[ql


have 4121 # pleonazo {pleh-on-ad'-zo}; from 4119; to do, make or be more, i.e. increase (transitively or intransitively); by extension, to superabound: -- abound, abundant, make to increase, {have} over.[ql


have 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + {have} purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql


have 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, {have}, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql


have 4293 # prokataggello {prok-at-ang-ghel'-lo}; from 4253 and 2605; to anounce beforehand, i.e. predict, promise: -- foretell, {have} notice, (shew) before.[ql


have 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192; (figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: -- (give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given to, give (take) heed (to unto); {have} regard.[ql


have 4380 # prosopolepteo {pros-o-pol-ape-teh'-o}; from 4381; to favor an individual, i.e. show partiality: -- {have} respect to persons.[ql


have 4409 # proteuo {prote-yoo'-o}; from 4413; to be first (in rank or influence): -- {have} the preeminence.[ql


have 4697 # splagchnizomai {splangkh-nid'-zom-ahee}; middle voice from 4698; to have the bowels yearn, i.e. (figuratively) feel sympathy, to pity: -- {have} (be moved with) compassion.[ql


have 4790 # sugkoinoneo {soong-koy-no-neh'-o}; from 4862 and 2841; to share in company with, i.e. co-participate in: -- communicate ({have} fellowship) with, be partaker of.[ql


have 4798 # sugchraomai {soong-khrah'-om-ahee}; from 4862 and 5530; to use jointly, i.e. (by implication) to hold intercourse in common: -- {have} dealings with.[ql


have 4834 # sumpatheo {soom-path-eh'-o}; from 4835; to feel "sympathy" with, i.e. (by implication) to commiserate: -- {have} compassion, be touched with a feeling of.[ql


have 4874 # sunanamignumi {soon-an-am-ig'-noo-mee}; from 4862 and a compound of 303 and 3396; to mix up together, i.e. (figurative) associate with: -- ({have}, keep) company (with).[ql


have 4909 # suneudokeo {soon-yoo-dok-eh'-o}; from 4862 and 2106; to think well of in common, i.e. assent to, feel gratified with: -- allow, assent, be pleased, {have} pleasure.[ql


have 5143 # trecho {trekh'-o}; apparently a primary verb (properly, threcho; compare 2359); which uses dremo {drem'-o} (the base of 1408) as alternate in certain tenses; to run or walk hastily (literally or figuratively): -- {have} course, run.[ql


have 5203 # hudropikos {hoo-dro-pik-os'}; from a compound of 5204 and a derivative of 3700 (as if looking watery); to be "dropsical": -- {have} the dropsy.[ql


have 5383 # philoproteuo {fil-op-rote-yoo'-o}; from a compound of 5384 and 4413; to be fond of being first, i.e. ambitious of distinction: -- love to {have} the preeminence.[ql


have 5535 # chreizo {khrade'-zo}; from 5532; to make (i.e. have) necessity, i.e. be in want of: -- ({have}) need.[ql


have 5562 # choreo {kho-reh'-o}; from 5561; to be in (give) space, i.e. (intransitively) to pass, enter, or (transitively) to hold, admit (literally or figuratively): -- come, contain, go, {have} place, (can, be room to) receive.[ql


have 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with other particles) be: -- + appear, are, (may, might, should) be, X {have}, is, + pass the flower of her age, should stand, were.[ql


have 5607 # on {oan}; including the feminine ousa {oo'-sah}; and the neuter on {on}; present participle of 1510; being: -- be, come, {have}.[ql


have 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, {-have} self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql


haven 2348 ## chowph {khofe}; from an unused root meaning to cover; a cove (as a sheltered bay): -- coast [of the sea], {haven}, shore, [sea-]side. [ql


haven 4231 ## machowz {maw-khoze'}; from an unused root meaning to enclose; a harbor (as shut in by the shore): -- {haven}.[ql


haven 3040 # limen {lee-mane'}; apparently a primary word; a harbor: -- {haven}. Compare 2568.[ql


havens 2568 # Kaloi Limenes {kal-oy' lee-men'-es}; plural of 2570 and 3040; Good Harbors, i.e. Fairhaven, a bay of Crete: -- fair {havens}.[ql


Havilah 2341 ## Chaviylah {khav-ee-law'}; probably from 2342; circular; Chavilah, the name of two or three eastern regions; also perhaps of two men: -- {Havilah}. [ql


having 1739 ## daveh {daw-veh'}; from 1738; sick (especially in menstruation): -- faint, menstruous cloth, she that is sick, {having} sickness. [ql


having 3467 ## yasha< {yaw-shah'}; a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e . (by implication) to be safe; causatively, to free or succor: -- X at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring ({having}) salvation, save(-iour), get victory. [ql


having 5750 ## <owd {ode}; or <od {ode}; from 5749; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more: -- again, X all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), X once, since, (be) still, when, (good, the) while ({having} being), (as, because, whether, while) yet (within).[ql


having 3424 # mogilalos {mog-il-al'-os}; from 3425 and 2980; hardly talking, i.e. dumb (tongue-tied): -- {having} an impediment in his speech.[ql


having 4835 # sumpathes {soom-path-ace'}; from 4841; having a fellow-feeling ("sympathetic"), i.e. (by implication) mutually commiserative: -- {having} compassion one of another.[ql


havock 3075 # lumainomai {loo-mah'-ee-nom-ahee}; middle voice from a probably derivative of 3089 (meaning filth); properly, to soil, i.e. (figuratively) insult (maltreat): -- make {havock} of.[ql


hawk 5322 ## nets {nayts}; from 5340; a flower (from its brilliancy); also a hawk (from it flashing speed); -- blossom, {hawk}.[ql


hawk 8464 ## tachmac {takh-mawce'}; from 2554; a species of unclean bird (from its violence), perhaps an owl: -- night {hawk}.[ql


hay 2682 ## chatsiyr {khaw-tseer'}; perhaps originally the same as 2681, from the greenness of a courtyard; grass; also a leek (collectively): -- grass, {hay}, herb, leek. [ql


hay 5528 # chortos {khor'-tos}; apparently a primary word; a "court" or "garden", i.e. (by implication, of pasture) herbage or vegetation: -- blade, grass, {hay}.[ql


Hazael 2371 ## Chaza>el {khaz-aw-ale'}; or Chazah>el {khaz-aw-ale'}; from 2372 and 410; God has seen; Chazael, a king of Syria: -- {Hazael}. [ql


Hazaiah 2382 ## Chazayah {khaz-aw-yaw'}; from 2372 and 3050; Jah has seen; Chazajah, an Israelite: -- {Hazaiah}. [ql


Hazar- 2702 ## Chatsar Cuwciym {khats-ar' soo-seem'}; from 2691 and the plural of 5483; village of horses; Chatsar-Susim, a place in Palestine: -- {Hazar-} susim. [ql


Hazar- 2703 ## Chatsar <Eynown {khats-ar' ay-none'}; from 2691 and a derivative of 5869; village of springs; Chatsar-Enon, a place in Palestine: -- {Hazar-} enon. [ql


Hazar-addar 2692 ## Chatsar Addar {khats-ar' addawr'}; from 2691 and 146; (the) village of Addar; Chatsar-Addar, a place in Palestine: -- {Hazar-addar}. [ql


Hazar-enan 2704 ## Chatsar <Eynan {khats-ar' ay-nawn'}; from 2691 and the same as 5881; village of springs; Chatsar-Enan, a place in Palestine: -- {Hazar-enan}. [ql


Hazar-gaddah 2693 ## Chatsar Gaddah {khats-ar'gad-daw'}; from 2691 and a feminine of 1408; (the) village of (female) Fortune; Chatsar-Gaddah, a place in Palestine: -- {Hazar-gaddah}. [ql


Hazar-hatticon 2694 ## Chatsar hat-Tiykown {khats-ar' hat-tee-kone'}; from 2691 and 8484 with the article interposed; village of the middle; Chatsar-hat-Tikon, a place in Palestine: -- {Hazar-hatticon}. [ql


Hazar-shual 2705 ## Chatsar Shuw<al {khats-ar' shoo-awl'}; from 2691 and 7776; village of (the) fox; Chatsar-Shual, a place in Palestine: -- {Hazar-shual}. [ql


Hazar-susah 2701 ## Chatsar Cuwcah {khats-ar'soo-saw'}; from 2691 and 5484; village of cavalry; Chatsar-Susah, a place in Palestine: -- {Hazar-susah}. [ql


hazard 3860 # paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit: -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), {hazard}, put in prison, recommend.[ql


Hazarmaveth 2700 ## Chatsarmaveth {khats-ar-maw'-veth}; from 2691 and 4194; village of death; Chatsarmaveth, a place in Arabia: -- {Hazarmaveth}. [ql


hazel 3869 ## luwz {looz}; probably of foreign origin; some kind of nut-tree, perhaps the almond: -- {hazel}. [ql


Hazelelponi 6753 ## Ts@lelpowniy {tsel-el-po-nee'}; from 6752 and the active participle of 6437; shade-facing; Tselelponi, an Israelitess: -- {Hazelelponi} [including the article].[ql


Hazerim 2699 ## Chatseriym {khats-ay-reem'}; plural masculine of 2691; yards; Chatserim, a place in Palestine: -- {Hazerim}. [ql


Hazeroth 2698 ## Chatserowth {khats-ay-roth'}; feminine plural of 2691; yards; Chatseroth, a place in Palestine: -- {Hazeroth}. [ql


Hazezon- 2688 ## Chats@tsown Tamar {khats-ets-one' taw-mawr'}; or Chatsatson Tamar {khats-ats-one' taw-mawr'}; from 2686 and 8558; division[i.e. perhaps row] of (the) palm-tree; Chatsetson-tamar, a place in Palestine: -- {Hazezon-} tamar. [ql


Haziel 2381 ## Chaziy>el {khaz-ee-ale'}; from 2372 and 410; seen of God; Chaziel, a Levite: -- {Haziel}. [ql


Hazo 2375 ## Chazow {khaz-o'}; from 2372; seer; Chazo, a nephew of Abraham: -- {Hazo}. [ql


Hazor 2674 ## Chatsowr {khaw-tsore'}; a collective form of 2691; village; Chatsor, the name (thus simply) of two places in Palestine and of one in Arabia: -- {Hazor}. [ql


Hazor 2675 ## Chatsowr Chadattah {khaw-tsore' khad-at-taw'}; from 2674 and a Aramaizing form of the feminine of 2319 [compare 2323]; new Chatsor, a place in Palestine: -- {Hazor}, Hadattah [as if two places]. [ql


he 0376 ## >iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, {he}, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802. [ql


he 1105 ## bela< {beh-lah}; from 1104; a gulp; figuratively destruction: -- devouring, that which {he} hath swallowed up. [ql


he 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, {he} that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


he 1500 ## g@zelah {ghez-ay-law'}; feminine of 1498 and mean the same: -- that (he had robbed) [which {he} took violently away], spoil, violence. [ql


he 1500 ## g@zelah {ghez-ay-law'}; feminine of 1498 and mean the same: -- that ({he} had robbed) [which he took violently away], spoil, violence. [ql


he 1576 ## g@muwl {ghem-ool'}; from 1580; treatment, i.e. an act (of good or ill); by implication, service or requital: -- + as hast served, benefit, desert, deserving, that which {he} hath given, recompense, reward. [ql


he 1931 ## huw> {hoo}; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiy> {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: -- {he}, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. [ql


he 2052 ## Vaheb {vaw-habe'}; of uncertain derivation; Vaheb, a place in Moab: -- what {he} did. [ql


he 2088 ## zeh {zeh}; a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that: -- {he}, X hence, X here, it(-self), X now, X of him, the one...the other, X than the other, (X out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, X thus, very, which. Compare 2063, 2090, 2097, 2098. [ql


he 2310 ## chadel {khaw-dale'}; from 2308; vacant, i.e. ceasing or destitute: -- {he} that forbeareth, frail, rejected. [ql


he 3022 ## yaga< {yaw-gaw'}; from 3021; earnings (as the product of toil); -- that which {he} laboured for. [ql


he 3027 ## yad {yawd}; a primitive word; a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]: -- (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, [broken-]handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand[-staves, -- y work], X {he}, himself, X in, labour, + large, ledge, [left-]handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, [way-




]side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves [ql


he 3426 ## yesh {yaysh}; perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb (1961); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection): -- (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, ({he}, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest. [ql


he 3426 ## yesh {yaysh}; perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb (1961); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection): -- (there) are, ({he}, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest. [ql


he 4310 ## miy {me}; an interrogative pronoun of persons, as 4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix: -- any (man), X {he}, X him, + O that! what, which, who(-m, -se, -soever), + would to God.[ql


he 4736 ## miqnah {mik-naw'}; feminine of 4735; properly, a buying, i.e. acquisition; concretely, a piece of property (land or living); also the sum paid: -- ({he} that is) bought, possession, piece, purchase.[ql


he 5315 ## nephesh {neh'-fesh}; from 5314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental): -- any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X [dis-]contented, X fish, ghost, + greedy, {he}, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.[ql


he 6260 ## <attuwd {at-tood'}; or <attud {at-tood'}; from 6257; prepared, i.e. full grown; spoken only (in plural) of he-goats, or (figuratively) leaders of the people: -- chief one, ({he}) goat, ram.[ql


he 6718 ## tsayid {tsah'-yid}; from a form of 6679 and meaning the same; the chase; also game (thus taken); (generally) lunch (especially for a journey): -- X catcheth, food, X hunter, (that which {he} took in) hunting, venison, victuals.[ql


he 6841 ## ts@phiyr (Aramaic) {tsef-eer'}; corresponding to 6842; a he-goat: -- {he} [goat].[ql


he 6842 ## tsaphiyr {tsaw-feer'}; from 6852; a male goat (as prancing): -- ({he}) goat.[ql


he 7125 ## qir>ah {keer-aw'}; from 7122; an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite): -- X against ({he} come), help, meet, seek, X to, X in the way.[ql


he 8495 ## tayish {tah'-yeesh}; from an unused root meaning to butt; a buck or he-goat (as given to butting): -- {he} goat.[ql


he 0652 # apostolos {ap-os'-tol-os}; from 649; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ ["apostle"] (with miraculous powers): -- apostle, messenger, {he} that is sent.[ql


he 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), ({he}) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql


he 1536 # ei tis {i tis}; from 1487 and 5100; if any: -- {he} that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever.[ql


he 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- {he}, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also 3778.[ql


he 2548 # kakeinos {kak-i'-nos}; from 2532 and 1565; likewise that (or those): -- and him (other, them), even {he}, him also, them (also), (and) they.[ql


he 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that {he} again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


he 3588 # ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): -- the, this, that, one, {he}, she, it, etc.[ql. ***. ho. See 3739.[ql


he 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same, i.e. this or that one (plural these or those); often used as person pronoun: -- {he}, she, such, these, thus.[ql


he 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- {he} (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.[ql


he 4334 # proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064 (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to: -- (as soon as {he}) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto).[ql


he 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, {he} (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql


he)ass 2543 ## chamowr {kham-ore'}; or (shortened) chamor {kham-ore}; from 2560; a male ass (from its dun red): -- ({he)ass}. [ql


head 0239 ## >azan {aw-zan'}; a primitive root [rather identical with 238 through the idea of scales as if two ears]; to weigh, i.e. (figuratively) ponder: -- give good {head}. [ql


head 1270 ## barzel {bar-zel'}; perhaps from the root of 1269; iron (as cutting); by extension, an iron implement: -- (ax) {head}, iron. [ql


head 1538 ## gulgoleth {gul-go'-leth}; by reduplication from 1556; a skull (as round); by implication, a head (in enumeration of persons): -- {head}, every man, poll, skull. [ql



head 3852 ## lehabah {leh-aw-baw'}; or lahebeth {lah-eh'-beth}; feminine of 3851, and meaning the same: -- flame(-ming), {head} [of a spear]. [ql


head 4763 ## m@ra>ashah {mer-ah-ash-aw'}; formed like 4761; properly, a headpiece, i.e. (plural for adverbial) at (or as) the head-rest (or pillow): -- bolster, {head}, pillow. Compare 4772.[ql


head 6915 ## qadad {kaw-dad'}; a primitive root; to shrivel up, i.e. contract or bend the body (or neck) in deference: -- bow (down) (the) {head}, stoop.[ql


head 6936 ## qodqod {kod-kode'}; from 6915; the crown of the head (as the part most bowed): -- crown (of the head), pate, scalp, top of the {head}.[ql


head 6936 ## qodqod {kod-kode'}; from 6915; the crown of the head (as the part most bowed): -- crown (of the {head}), pate, scalp, top of the head.[ql


head 7142 ## qereach {kay-ray'-akh}; from 7139; bald (on the back of the head): -- bald ({head}).[ql


head 7146 ## qarachath {kaw-rakh'-ath}; from 7139; a bald spot (on the back of the head); figuratively, a threadbare spot (on the back side of the cloth): -- bald {head}, bare within.[ql


head 7217 ## re>sh (Aramaic) {raysh}; corresponding to 7218; the head; figuratively, the sum: -- chief, {head}, sum.[ql


head 7222 ## ro>shah {ro-shaw'}; feminine of 7218; the head: -- {head}[-stone].[ql


head 2775 # kephalaioo {kef-al-ahee-o'-o}; from the same as 2774; (specially) to strike on the head: -- wound in the {head}.[ql


head 2776 # kephale {kef-al-ay'}; from the primary kapto (in the sense of seizing); the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively: -- {head}.[ql


head 5493 ## cuwr {soor}; or suwr (Hosea 9:12) {soor}; a primitive root; to turn off (literal or figurative): -- be[{-head}], bring, call back, decline, depart, eschew, get [you], go (aside), X grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, X be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.[ql


head,-ed 7872 ## seybah {say-baw'}; feminine of 7869; old age: -- (be) gray (grey hoar,-y) hairs ({head,-ed}), old age.[ql


head- 0068 ## >eben {eh'-ben}; from the root of 1129 through the meaning to build; a stone: -- + carbuncle, + mason, + plummet, [chalk-, hail-, {head-}, sling-]stone(-ny), (divers) weight(-s). [ql


headband 7196 ## qishshur {kish-shoor'}; from 7194; an (ornamental) girdle (for women): -- attire, {headband}.[ql


headlong 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried {headlong}, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql


headlong 2630 # katakremnizo {kat-ak-rame-nid'-zo}; from 2596 and a derivative of 2911; to precipitate down: -- cast down {headlong}.[ql


headlong 4248 # prenes {pray-nace'}; from 4253; leaning (falling) forward ("prone"), i.e. head foremost: -- {headlong}.[ql


heady 4312 # propetes {prop-et-ace'}; from a compound of 4253 and 4098; falling forward, i.e. headlong (figuratively, precipitate): -- {heady}, rash[-ly].[ql


heal 7495 ## rapha> {raw-faw'}; or raphah {raw-faw'}; a primitive root; properly, to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure: -- cure, (cause to) {heal}, physician, repair, X thoroughly, make whole. See 7503.[ql


heal 7499 ## r@phu>ah {ref-oo-aw'}; feminine passive participle of 7495; a medicament: -- {heal}[-ed], medicine.[ql


heal 1295 # diasozo {dee-as-odze'-o}; from 1223 and 4982; to save thoroughly, i.e. (by implication or analogy) to cure, preserve, rescue, etc.: -- bring safe, escape (safe), {heal}, make perfectly whole, save.[ql


heal 2323 # therapeuo {ther-ap-yoo'-o}; from the same as 2324; to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease): -- cure, {heal}, worship.[ql


heal 2390 # iaomai {ee-ah'-om-ahee}; middle voice of apparently a primary verb; to cure (literally or figuratively): -- {heal}, make whole.[ql


heal 2392 # iasis {ee'-as-is}; from 2390; curing (the act): -- cure, {heal}(-ing).[ql


heal 4982 # sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction for obsolete saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively): -- {heal}, preserve, save (self), do well, be (make) whole.[ql


healed 5414 ## nathan {naw-than'}; a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.): -- add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ([{healed}]), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, [sub-]mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.[ql


healer 2280 ## chabash {khaw-bash'}; a primitive root; to wrap firmly (especially a turban, compress, or saddle); figuratively, to stop, to rule: -- bind (up), gird about, govern, {healer}, put, saddle, wrap about. [ql


healing 3545 ## kehah {kay-haw'}; feminine of 3544; properly, a weakening; figuratively, alleviation, i.e . cure: -- {healing}. [ql


healing 4832 ## marpe> {mar-pay'}; from 7495; properly, curative, i.e. literally (concretely) a medicine, or (abstractly) a cure; figuratively (concretely) deliverance, or (abstractly) placidity: -- ([in-])cure(-able), {healing}(-lth), remedy, sound, wholesome, yielding.[ql


healing 8585 ## t@<alah {teh-aw-law'}; from 5927; a channel (into which water is raised for irrigation); also a bandage or plaster (as placed upon a wound): -- conduit, cured, {healing}, little river, trench, watercourse.[ql


healing 2322 # therapeia {ther-ap-i'-ah}; from 2323; attendance (specially, medical, i.e. cure); figuratively and collec. domestics: -- {healing}, household.[ql


healing 2386 # iama {ee'-am-ah}; from 2390; a cure (the effect): -- {healing}.[ql


health 0724 ## >aruwkah {ar-oo-kaw'}; or >arukah {ar-oo-kaw'}; feminine passive participle of 748 (in the sense of restoring to soundness); wholeness (literally or figuratively): -- {health}, made up, perfected. [ql


health 3444 ## y@shuw<ah {yesh-oo'-aw}; feminine passive participle of 3467; something saved, i.e . (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity: -- deliverance, health, help(-ing), salvation, save, saving ({health}), welfare. [ql


health 3444 ## y@shuw<ah {yesh-oo'-aw}; feminine passive participle of 3467; something saved, i.e . (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity: -- deliverance, {health}, help(-ing), salvation, save, saving (health), welfare. [ql


health 6176 ## <arow<er {ar-o-ayr'}; or <ar<ar {ar-awr'}; from 6209 reduplicated; a juniper (from its nudity of situation): -- {health}.[ql


health 7500 ## riph>uwth {rif-ooth'}; from 7495; a cure: -- {health}.[ql


health 7965 ## shalowm {shaw-lome'}; or shalom {shaw-lome'}; from 7999; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace: -- X do, familiar, X fare, favour, + friend, X great, (good) {health}, (X perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, (X all is, be) well, X wholly.[ql


health 4991 # soteria {so-tay-ree'-ah}; feminine of a derivative of 4990 as (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically or morally): -- deliver, {health}, salvation, save, saving.[ql


health 5198 # hugiaino {hoog-ee-ah'-ee-no}; from 5199; to have sound health, i.e. be well (in body); figuratively, to be uncorrupt (true in doctrine): -- be in {health}, (be safe and) sound, (be) whole(-some).[ql


heap 1530 ## gal {gal}; from 1556; something rolled, i.e. a heap of stone or dung (plural ruins), by analogy, a spring of water (plural waves): -- billow, {heap}, spring, wave. [ql


heap 2266 ## chabar {khaw-bar'}; a primitive root; to join (literally or figuratively); specifically (by means of spells) to fascinate: -- charm(- er), be compact, couple (together), have fellowship with, {heap} up, join (self, together), league. [ql


heap 2563 ## chomer {kho'mer}; from 2560; properly, a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure: -- clay, {heap}, homer, mire, motion. [ql


heap 2565 ## chamorah {kham-o-raw'}; from 2560 [compare 2563]; a heap: -- {heap}. [ql


heap 2846 ## chathah {khaw-thaw'}; a primitive root; to lay hold of; especially to pick up fire: -- {heap}, take (away). [ql


heap 3664 ## kanac {kaw-nas'}; a primitive root; to collect; hence, to enfold: -- gather (together), {heap} up, wrap self. [ql


heap 4596 ## m@<iy {meh-ee'}; from 5753; a pile of rubbish (as contorted), i.e. a ruin (compare 5856): -- {heap}.[ql


heap 5067 ## ned {nade}; from 5110 in the sense of piling up; a mound, i.e. wave: -- {heap}.[ql


heap 5595 ## caphah {saw-faw'}; a primitive root; properly, to scrape (literally, to shave; but usually figuratively) together (i.e. to accumulate or increase) or away (i.e. to scatter, remove, or ruin; intransitively, to perish): -- add, augment, consume, destroy, {heap}, join, perish, put.[ql


heap 5856 ## <iy {ee}; from 5753; a ruin (as if overturned): -- {heap}.[ql


heap 6194 ## <arem (Jer. 50:26) {aw-rame'}; or (feminine) <aremah {ar-ay-maw'}; from 6192; a heap; specifically, a sheaf: -- {heap} (of corn), sheaf.[ql


heap 6651 ## tsabar {tsaw-bar'}; a primitive root; to aggregate: -- gather (together), {heap} (up), lay up.[ql


heap 6652 ## tsibbur {tsib-boor'}; from 6551; a pile: -- {heap}.[ql


heap 6908 ## qabats {kaw-bats'}; a primitive root; to grasp, i.e. collect: -- assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), {heap}, resort, X surely, take up.[ql


heap 7235 ## rabah {raw-baw'}; a primitive root; to increase (in whatever respect): -- [bring in] abundance (X -antly), + archer [by mistake for 7232], be in authority, bring up, X continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, X -ness), grow up, {heap}, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), X process [of time], sore, store, thoroughly, very.[ql


heap 7760 ## suwm {soom}; or siym {seem}; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically): -- X any wise, appoint, bring, call [a name], care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do, get, give, {heap} up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, + name, X on, ordain, order, + paint, place, preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, X tell, + tread down, ([over-])turn, X wholly, work.[ql


heap 8510 ## tel {tale}; by contraction from 8524; a mound: -- {heap}, X strength.[ql


heap 8564 ## tamruwr {tam-roor'}; from the same root as 8558; an erection, i.e. pillar (probably for a guide-board): -- high {heap}.[ql


heap 2002 # episoreuo {ep-ee-so-ryoo'-o}; from 1909 and 4987; to accumulate further, i.e. (figuratively) seek additionally: -- {heap}.[ql


heap 2343 # thesaurizo {thay-sow-rid'-zo}; from 2344; to amass or reserve (literally or figuratively): -- lay up (treasure), (keep) in store, ({heap}) treasure (together, up).[ql


heap 4987 # soreuo {sore-yoo'-o}; from another form of 4673; to pile up (literally or figuratively): -- {heap}, load.[ql


hear 0238 ## >azan {aw-zan'}; a primitive root; probably to expand; but used only as a denominative from 241; to broaden out the ear (with the hand), i.e. (by implication) to listen: -- give (perceive by the) ear, {hear}(-ken). See 239. [ql


hear 2045 ## hashma<uwth {hashmaw-ooth'}; from 8085; announcement: -- to cause to {hear}. [ql


hear 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for 6031], (cause to, give) answer, bring low [by mistake for 6031], cry, {hear}, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql


hear 7181 ## qashab {kaw-shab'}; a primitive root; to prick up the ears, i.e. hearken: -- attend, (cause to) {hear}(-ken), give heed, incline, mark (well), regard.[ql


hear 8085 ## shama< {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) {hear}(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.[ql


hear 8086 ## sh@ma< (Aramaic) {shem-ah'}; corresponding to 8085: -- {hear}, obey.[ql


hear 8088 ## shema< {shay'-mah}; from 8085; something heard, i.e. a sound, rumor, announcement; abstractly, audience: -- bruit, fame, {hear}(-ing), loud, report, speech, tidings.[ql


hear 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- give (in the) audience (of), come (to the ears), ([shall]) {hear}(-er, -ken), be noised, be reported, understand.[ql


hear 1251 # diakouomai {dee-ak-oo'-om-ahee}; middle voice from 1223 and 191; to hear throughout, i.e. patiently listen (to a prisoner's plea): -- {hear}.[ql


hear 1522 # eisakouo {ice-ak-oo'-o}; from 1519 and 191; to listen to: -- {hear}.[ql


hear 1873 # epakouo {ep-ak-oo'-o}; from 1909 and 191; to hearken (favorably) to: -- {hear}.[ql


hear 1874 # epakroaomai {ep-ak-ro-ah'-om-ahee}; from 1909 and the base of 202; to listen (intently) to: -- {hear}.[ql


hear 3878 # parakouo {par-ak-oo'-o}; from 3844 and 191; to mishear, i.e. (by implication) to disobey: -- neglect to {hear}.[ql


hear 4257 # proakouo {pro-ak-oo'-o}; from 4253 and 191; to hear already,i.e. anticipate: -- {hear} before.[ql


heard 0189 # akoe {ak-o-ay'}; from 191; hearing (the act, the sense or the thing heard): -- audience, ear, fame, which ye {heard}, hearing, preached, report, rumor.[ql


hearer 0202 # akroates {ak-ro-at-ace'}; from akroaomai (to listen; apparently an intens. of 191); a hearer (merely): -- {hearer}.[ql


heareth 8085 ## shama< {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [{heareth}], witness.[ql


hearing 0241 ## >ozen {o'-zen}; from 238; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man): -- + advertise, audience, + displease, ear, {hearing}, + show. [ql


hearing 4926 ## mishma< {mish-maw'}; from 8085; a report: -- {hearing}.[ql


hearing 7182 ## qesheb {keh'-sheb}; from 7181; a hearkening: -- X diligently, {hearing}, much heed, that regarded.[ql


hearing 0189 # akoe {ak-o-ay'}; from 191; hearing (the act, the sense or the thing heard): -- audience, ear, fame, which ye heard, {hearing}, preached, report, rumor.[ql


hearing 0201 # akroaterion {ak-ro-at-ay'-ree-on}; from 202; an audience-room: -- place of {hearing}.[ql


hearing 1233 # diagnosis {dee-ag'-no-sis}; from 1231; (magisterial) examination ("diagnosis"): -- {hearing}.[ql


hearken 1801 # enotizomai {en-o-tid'-zom-ahee}; middle voice from a compound of 1722 and 3775; to take in one's ear, i.e. to listen: -- {hearken}.[ql


hearken 3980 # peitharcheo {pi-tharkh-eh'-o}; from a compound of 3982 and 757; to be persuaded by a ruler, i.e. (genitive case) to submit to authority; by analogy, to conform to advice: -- {hearken}, obey (magistrates).[ql


hearken 5219 # hupakouo {hoop-ak-oo'-o}; from 5259 and 191; to hear under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by implication, to heed or conform to a command or authority: -- {hearken}, be obedient to, obey.[ql


heart 1079 ## bal (Aramaic) {bawl}; from 1080; properly, anxiety, i.e. (by implication) the heart (as its seat): -- {heart}. [ql


heart 3820 ## leb {labe}; a form of 3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything: -- + care for, comfortably, consent, X considered, courag[-eous], friend[-ly], ([broken-], [hard-], [merry-], [stiff-], [stout-], double) {heart}([-ed]), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard([-ed)], X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom. [ql


heart 3821 ## leb (Aramaic) {labe}; corresponding to 3820: -- {heart}. [ql


heart 3825 ## l@bab (Aramaic) {leb-ab'}; corresponding to 3824: -- {heart}. [ql


heart 3826 ## libbah {lib-baw'}; feminine of 3820; the heart: -- {heart}. [ql


heart 4578 ## me<ah {may-aw'}; from an unused root probably meaning to be soft; used only in plural the intestines, or (collectively) the abdomen, figuratively, sympathy; by implication, a vest; by extens. the stomach, the uterus (or of men, the seat of generation), the heart (figuratively): -- belly, bowels, X {heart}, womb.[ql


heart 5315 ## nephesh {neh'-fesh}; from 5314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental): -- any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X [dis-]contented, X fish, ghost, + greedy, he, {heart}(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.[ql


heart 7130 ## qereb {keh'-reb}; from 7126; properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition): -- X among, X before, bowels, X unto charge, + eat (up), X {heart}, X him, X in, inward (X -ly, part, -s, thought), midst, + out of, purtenance, X therein, X through, X within self.[ql


heart 7907 ## sekviy {sek-vee'}; from the same as 7906; observant, i.e. (concretely) the mind: -- {heart}.[ql


heart 1282 # diaprio {dee-ap-ree'-o}; from 1223 and the base of 4249; to saw asunder, i.e. (figuratively) to exasperate: -- cut (to the {heart}).[ql


heart 4641 # sklerokardia {sklay-rok-ar-dee'-ah}; feminine of a compound of 4642 and 2588; hard-heartedness, i.e. (specifically) destitution of (spiritual) perception: -- hardness of {heart}.[ql


heart 5590 # psuche {psoo-khay'}; from 5594; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416): -- {heart} (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you.[ql


hearted 2450 ## chakam {khaw-kawm'}; from 2449; wise,(i.e. intelligent, skilful or artful): -- cunning (man), subtil, ([un-]), wise([{hearted}], man). [ql


hearted 5081 ## nadiyb {naw-deeb'}; from 5068; properly, voluntary, i.e. generous; hence, magnanimous; as noun, a grandee (sometimes a tyrant): -- free, liberal (things), noble, prince, willing ([{hearted}]).[ql


hearted 7665 ## shabar {shaw-bar'}; a primitive root; to burst (literally or figuratively): -- break (down, off, in pieces, up), broken([{-hearted}]), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, X quite, tear, view [by mistake for 7663].[ql


hearted 0047 ## >abbiyr {ab-beer'}; for 46; -- angel, bull, chiefest, mighty (one), stout[{-hearted}], strong (one), valiant. [ql


hearted 2389 ## chazaq {khaw-zawk'}; from 2388; strong(usu. in a bad sense, hard, bold, violent): -- harder, hottest, + impudent, loud, mighty, sore, stiff[{-hearted}], strong(-er). [ql


hearted 4127 ## muwg {moog}; a primitive root; to melt, i.e. literally (to soften, flow down, disappear), or figuratively (to fear, faint): -- consume, dissolve, (be) faint({-hearted}), melt (away), make soft.[ql


hearted 4937 # suntribo {soon-tree'-bo}; from 4862 and the base of 5147; to crush completely, i.e. to shatter (literally or figuratively): -- break (in pieces), broken to shivers (+ {-hearted}), bruise.[ql


hearted 7186 ## qasheh {kaw-sheh'}; from 7185; severe (in various applications): -- churlish, cruel, grievous, hard([{-hearted}], thing), heavy, + impudent, obstinate, prevailed, rough(-ly), sore, sorrowful, stiff([necked]), stubborn, + in trouble.[ql


hearted 7390 ## rak {rak}; from 7401; tender (literally or figuratively); by implication, weak: -- faint([-hearted], soft, tender ([{-hearted}], one), weak.[ql


hearted 7390 ## rak {rak}; from 7401; tender (literally or figuratively); by implication, weak: -- faint([{-hearted}], soft, tender ([-hearted], one), weak.[ql


hearted 7401 ## rakak {raw-kak'}; a primitive root; to soften (intransitively or transitively), used figuratively: -- (be) faint([{-hearted}]), mollify, (be, make) soft(-er), be tender.[ql


hearted 8056 ## sameach {saw-may'-akh}; from 8055; blithe or gleeful: -- (be) glad, joyful, (making) merry([{-hearted}], -ily), rejoice(-ing).[ql


hearth 0254 ## >ach {awkh}; of uncertain derivation; a fire-pot or chafing dish: -- {hearth}. [ql


hearth 3344 ## yaqad {yaw-kad'}; a primitive root; to burn: -- (be) burn(-ing), X from the {hearth}, kindle. [ql


hearth 3595 ## kiyowr {kee-yore'}; or kiyor {kee-yore'}; from the same as 3564; properly, something round (as excavated or bored), i.e

. a chafing-dish for coals or a caldron for cooking; hence (from

similarity of form) a washbowl; also (for the same reason) a pulpit or platform: -- {hearth}, laver, pan, scaffold. [ql


hearth 4168 ## mowqed {mo-kade'}; from 3344; a fire or fuel; abstractly, a conflagration: -- burning, {hearth}.[ql


hearth 5692 ## <uggah {oog-gaw'}; from 5746; an ash-cake (as round): -- cake (upon the {hearth}).[ql


heartily 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + {heartily}, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql


hearts 0674 # apopsucho {ap-ops-oo'-kho}; from 575 and 5594; to breathe out, i.e. faint: -- {hearts} failing.[ql


hearts 2589 # kardiognostes {kar-dee-og-noce'-tace}; from 2588 and 1097; a heart-knower: -- which knowest the {hearts}.[ql


heat 0228 ## >aza> (Aramaic) {az-zaw'}; or >azah (Aramaic) {az-aw'}; to kindle; (by implication) to heat: -- {heat}, hot. [ql


heat 1197 ## ba<ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, {heat}, kindle, set ([on fire]), waste. [ql


heat 2527 ## chom {khome}; from 2552; heat: -- {heat}, to be hot (warm). [ql


heat 2534 ## chemah {khay-maw'}; or(Dan. 11:44) chema> {khay-maw'}; from 3179; heat; figuratively, anger, poison (from its fever): -- anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -- ry), {heat}, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See 2529. [ql


heat 2535 ## chammah {kham-maw'}; from 2525; heat; by implication, the sun: -- {heat}, sun. [ql


heat 2552 ## chamam {khaw-mam'}; a primitive root; to be hot (literally or figuratively): -- enflame self, get (have) {heat}, be (wax) hot, (be, wax) warm (self, at). [ql


heat 2721 ## choreb {kho'-reb}; a collaterally form of 2719; drought or desolation: -- desolation, drought, dry, {heat}, X utterly, waste. [ql


heat 2750 ## choriy {khor-ee'}; from 2734; a burning(i.e. intense) anger: -- fierce, X great, {heat}. [ql


heat 3179 ## yacham {yaw-kham'}; a primitive root; probably to be hot; figuratively, to conceive: -- get {heat}, be hot, conceive, be warm. [ql


heat 7565 ## resheph {reh'-shef}; from 8313; a live coal; by analogy lightning; figuratively, an arrow, (as flashing through the air); specifically, fever: -- arrow, (burning) coal, burning {heat}, + spark, hot thunderbolt.[ql


heat 8273 ## sharab {shaw-rawb'}; from an unused root meaning to glare; quivering glow (of the air), expec. the mirage: -- {heat}, parched ground.[ql


heat 2329 # therme {ther'-may}; from the base of 2330; warmth: -- {heat}.[ql


heat 2738 # kauma {kow'-mah}; from 2545; properly, a burn (concretely), but used (abstractly) of a glow: -- {heat}.[ql


heat 2741 # kausoo {kow-so'-o}; from 2740; to set on fire: -- fervent {heat}.[ql


heat 2742 # kauson {kow'-sone}; from 2741; a glare: -- (burning) {heat}.[ql


heathen 1471 ## gowy {go'-ee}; rarely (shortened) goy {go'-ee}; apparently from the same root as 1465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts: -- Gentile, {heathen}, nation, people. [ql


heathen 1482 # ethnikos {eth-nee-kos'}; from 1484; national ("ethnic"), i.e. (specially) a Gentile: -- {heathen} (man).[ql


heathen 1484 # ethnos {eth'-nos}; probably from 1486; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually by implication, pagan): -- Gentile, {heathen}, nation, people.[ql


heave 7311 ## ruwm {room}; a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively): -- bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, {heave} (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, (X a-)loud, mount up, offer (up), + presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.[ql


heave 8641 ## t@ruwmah {ter-oo-maw'}; or t@rumah (Deut. l2:11) {ter-oo-maw'}; from 7311; a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute: -- gift, {heave} offering ([shoulder]), oblation, offered(-ing).[ql


heaven 1534 ## galgal {gal-gal'}; by reduplication from 1556; a wheel; by analogy, a whirlwind; also dust (as whirled): -- {heaven}, rolling thing, wheel. [ql


heaven 6160 ## <arabah {ar-aw-baw'}; from 6150 (in the sense of sterility); a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea: -- Arabah, champaign, desert, evening, {heaven}, plain, wilderness. See also 1026.[ql


heaven 6183 ## <ariyph {aw-reef'}; from 6201; the sky (as dropping at the horizon): -- {heaven}.[ql


heaven 7834 ## shachaq {shakh'-ak}; from 7833; a powder (as beaten small): by analogy, a thin vapor; by extension, the firmament: -- cloud, small dust, {heaven}, sky.[ql


heaven 8064 ## shamayim {shaw-mah'-yim}; dual of an unused singular shameh {shaw-meh'}; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve): -- air, X astrologer, {heaven}(-s).[ql


heaven 8065 ## shamayin (Aramaic) {shaw-mah'-yin}; corresponding to 8064: -- {heaven}.[ql


heaven 2032 # epouranios {ep-oo-ran'-ee-os}; from 1909 and 3772; above the sky: -- celestial, (in) {heaven}(-ly), high.[ql


heaven 3321 # mesouranema {mes-oo-ran'-ay-mah}; from a presumed compound of 3319 and 3772; mid-sky: -- midst of {heaven}.[ql


heaven 3771 # ouranothen {oo-ran-oth'-en}; from 3772 and the enclitic of source; from the sky: -- from {heaven}.[ql


heaven 3772 # ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): -- air, {heaven}([-ly]), sky.[ql


heavenly 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X {heavenly}, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql


heavenly 3770 # ouranios {oo-ran'-ee-os}; from 3772; celestial, i.e. belonging to or coming from the sky: -- {heavenly}.[ql


heavier 3513 ## kabad {kaw-bad'}; or kabed {kaw-bade'}; a primitive root; to be heavy, i.e . in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses): -- abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, X be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be {heavier}, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, X more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop. [ql


heavily 3513 ## kabad {kaw-bad'}; or kabed {kaw-bade'}; a primitive root; to be heavy, i.e . in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses): -- abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, X be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay {heavily}, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, X more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop. [ql


heavily 3517 ## k@beduth {keb-ay-dooth'}; feminine of 3515; difficulty: -- X {heavily} [ql


heavily 6937 ## qadar {kaw-dar'}; a primitive root; to be ashy, i.e. dark-colored; by implication, to mourn (in sackcloth or sordid garments): -- be black(-ish), be (make) dark(-en), X {heavily}, (cause to) mourn.[ql


heaviness 1674 ## d@>agah {deh-aw-gaw'}; from 1672; anxiety: -- care(-fulness), fear, {heaviness}, sorrow. [ql


heaviness 3544 ## keheh {kay-heh'}; from 3543; feeble, obscure: -- somewhat dark, darkish, wax dim, {heaviness}, smoking. [ql


heaviness 5136 ## nuwsh {noosh}; a primitive root; to be sick, i.e. (figuratively) distressed: -- be full of {heaviness}.[ql


heaviness 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, {heaviness}, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, ti




me(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[


heaviness 8386 ## ta>aniyah {tah-an-ee-yaw'}; from 578; lamentation: -- {heaviness}, mourning.[ql


heaviness 8424 ## tuwgah {too-gaw'}; from 3013; depression (of spirits); concretely a grief: -- {heaviness}, sorrow.[ql


heaviness 8589 ## ta<aniyth {tah-an-eeth'}; from 6031; affliction (of self), i.e. fasting: -- {heaviness}.[ql


heaviness 0085 # ademoneo {ad-ay-mon-eh'-o}; from a derivative of adeo (to be sated to loathing); to be in distress (of mind): -- be full of {heaviness}, be very heavy.[ql


heaviness 2726 # katepheia {kat-ay'-fi-ah}; from a compound of 2596 and perhaps a derivative of the base of 5316 (meaning downcast in look); demureness, i.e. (by implication) sadness: -- {heaviness}.[ql


heaviness 3076 # lupeo {loo-peh'-o}; from 3077; to distress; reflexively or passively, to be sad: -- cause grief, grieve, be in {heaviness}, (be) sorrow(-ful), be (make) sorry.[ql


heaviness 3077 # lupe {loo'-pay}; apparently a primary word; sadness: -- grief, grievous, + grudgingly, {heaviness}, sorrow.[ql


heavy 3513 ## kabad {kaw-bad'}; or kabed {kaw-bade'}; a primitive root; to be heavy, i.e . in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses): -- abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, X be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) {heavy}, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, X more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop. [ql


heavy 3514 ## kobed {ko'-bed}; from 3513; weight, multitude, vehemence: -- grievousness, {heavy}, great number. [ql


heavy 3515 ## kabed {kaw-bade'}; from 3513; heavy; figuratively in a good sense (numerous) or in a bad sense (severe, difficult, stupid): -- (so) great, grievous, hard(-ened), (too) {heavy}(-ier), laden, much, slow, sore, thick. [ql


heavy 4133 ## mowtah {mo-taw'}; feminine of 4132; a pole; by implication, an ox-bow; hence, a yoke (either literal or figurative): -- bands, {heavy}, staves, yoke.[ql


heavy 4751 ## mar {mar}; or (feminine) marah {maw-raw'}; from 4843; bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly: -- + angry, bitter(-ly, -ness), chafed, discontented, X great, {heavy}.[ql


heavy 5620 ## car {sar}; contracted from 5637; peevish: -- {heavy}, sad.[ql


heavy 6006 ## <amac {aw-mas'}; or <amas {aw-mas'}; a primitive root; to load, i.e. impose a burden (or figuratively, infliction): -- be borne, ({heavy}) burden (self), lade, load, put.[ql


heavy 7186 ## qasheh {kaw-sheh'}; from 7185; severe (in various applications): -- churlish, cruel, grievous, hard([-hearted], thing), {heavy}, + impudent, obstinate, prevailed, rough(-ly), sore, sorrowful, stiff([necked]), stubborn, + in trouble.[ql


heavy 7451 ## ra< {rah}; from 7489; bad or (as noun) evil (natural or moral): -- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil([-favouredness], man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm, {heavy}, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. [Incl. feminine ra<ah; as adjective or noun.].[ql


heavy 0085 # ademoneo {ad-ay-mon-eh'-o}; from a derivative of adeo (to be sated to loathing); to be in distress (of mind): -- be full of heaviness, be very {heavy}.[ql


heavy 0916 # bareo {bar-eh'-o}; from 926; to weigh down (figuratively): -- burden, charge, {heavy}, press.[ql


heavy 0926 # barus {bar-ooce'}; from the same as 922; weighty, i.e. (fig) burdensome, grave: -- greivous, {heavy}, weightier.[ql


heavy 5412 # phortizo {for-tid'-zo}; from 5414; to load up (properly, as a vessel or animal), i.e. (figuratively) to overburden with ceremony (or spiritual anxiety): -- lade, by {heavy} laden.[ql


Heber 2268 ## Cheber {kheh'-ber}; the same as 2267; community; Cheber, the name of a Kenite and of three Israelites: -- {Heber}. [ql


Heber 5677 ## <Eber {ay'-ber}; the same as 5676; Eber, the name of two patriarchs and four Israelites: -- Eber, {Heber}.[ql


Heberites 2277 ## Chebriy {kheb-ree'}; patronymically from 2268; a Chebrite (collectively) or descendants of Cheber: -- {Heberites}. [ql


Hebrew 5680 ## <Ibriy {ib-ree'}; patronymic from 5677; an Eberite (i.e. Hebrew) or descendant of Eber: -- {Hebrew}(-ess, woman).[ql


Hebrew 1444 # Hebraikos {heb-rah-ee-kos'}; from 1443; Aramaic or the Jewish language: -- {Hebrew}.[ql


Hebrew 1445 # Hebraios {heb-rah'-yos}; from 1443; a Hebraean (i.e. Hebrew) or Jew: -- {Hebrew}.[ql


Hebrew 1446 # Hebrais {heb-rah-is'}; from 1443; the Hebrew or Jewish (Aramaic) language: -- {Hebrew}.[ql


Hebrew 1447 # Hebraisti {heb-rah-is-tee'}; adverb from 1446; Hebraistically or in the Jewish (Aramaic) language: -- in (the) {Hebrew} (tongue).[ql


Hebron 2275 ## Chebrown {kheb-rone'}; from 2267; seat of association; Chebron, a place in Palestine, also the name of two Israelites: -- {Hebron}. [ql



Hebron 5683 ## <Ebron {eb-rone'}; from 5676; transitional; Ebron, a place in Palestine: -- {Hebron}. Perhaps a clerical error for 5658.[ql


Hebronites 2276 ## Chebrowniy {kheb-ro-nee'}; or Chebroniy {kheb-ro-nee'}; patronymically from 2275; Chebronite (collectively), an inhabitant of Chebron: -- {Hebronites}. [ql


hedge 1443 ## gadar {gaw-dar'}; a primitive root; to wall in or around: -- close up, fence up, {hedge}, inclose, make up [a wall], mason, repairer. [ql


hedge 1447 ## gader {gaw-dare'}; from 1443; a circumvallation; by implication, an inclosure: -- fence, {hedge}, wall. [ql


hedge 1448 ## g@derah {ghed-ay-raw'}; feminine of 1447; enclosure (especially for flocks): -- [sheep-] cote (fold) {hedge}, wall. [ql


hedge 4534 ## m@cuwkah {mes-oo-kaw'}; for 4881; a hedge: -- thorn {hedge}.[ql


hedge 4881 ## m@suwkah {mes-oo-kaw'}; or m@sukah {mes-oo-kaw'}; from 7753; a hedge: -- {hedge}.[ql


hedge 5526 ## cakak {saw-kak'}; or sakak (Exod. 33:22) {saw-kak'}; a primitive root; properly, to entwine as a screen; by implication, to fence in, cover over, (figuratively) protect: -- cover, defence, defend, {hedge} in, join together, set, shut up.[ql


hedge 7753 ## suwk {sook}; a primitive root; to entwine, i.e. shut in (for formation, protection or restraint): -- fence, (make an) {hedge} (up).[ql


hedge 4060 # peritithemi {per-ee-tith'-ay-mee}; from 4012 and 5087; to place around; by implication, to present: -- bestow upon, {hedge} round about, put about (on, upon), set about.[ql


hedge 5418 # phragmos {frag-mos'}; from 5420; a fence, or inclosing barrier (literally or figuratively): -- {hedge} (+ round about), partition.[ql


hedges 1449 ## G@derah {ghed-ay-raw'}; the same as 1448; (with the article) Gederah, a place in Palestine: -- Gederah, {hedges}. [ql


heed 1934 ## hava> (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take {heed}, tremble, + walk, + would. [ql


heed 2095 ## z@har (Aramaic) {zeh-har'}; corresponding to 2094; (passively) be admonished: -- take {heed}. [ql


heed 3820 ## leb {labe}; a form of 3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything: -- + care for, comfortably, consent, X considered, courag[-eous], friend[-ly], ([broken-], [hard-], [merry-], [stiff-], [stout-], double) heart([-ed]), X {heed}, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard([-ed)], X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom. [ql


heed 5535 ## cakath {saw-kath'}; a primitive root to be silent; by implication, to observe quietly: -- take {heed}.[ql


heed 7181 ## qashab {kaw-shab'}; a primitive root; to prick up the ears, i.e. hearken: -- attend, (cause to) hear(-ken), give {heed}, incline, mark (well), regard.[ql


heed 7182 ## qesheb {keh'-sheb}; from 7181; a hearkening: -- X diligently, hearing, much {heed}, that regarded.[ql


heed 7200 ## ra>ah {raw-aw'}; a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative): -- advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take {heed}, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.[ql


heed 8104 ## shamar {shaw-mar'}; a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.: -- beward, be circumspect, take {heed} (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).[ql


heed 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at (literally or figuratively): -- behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take {heed}. Compare 3700.[ql


heed 1907 # epecho {ep-ekh'-o}; from 1909 and 2192; to hold upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain; (with implication of 3563) to pay attention to: -- give (take) {heed} unto, hold forth, mark, stay.[ql


heed 3708 # horao {hor-ah'-o}; properly, to stare at [compare 3700], i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear: -- behold, perceive, see, take {heed}.[ql


heed 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192; (figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: -- (give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given to, give (take) {heed} (to unto); have regard.[ql


heed 4648 # skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: -- consider, take {heed}, look at (on), mark. Compare 3700.[ql


heel 6117 ## <aqab {aw-kab'}; a primitive root; properly, to swell out or up; used only as denominative from 6119, to seize by the heel; figuratively, to circumvent (as if tripping up the heels); also to restrain (as if holding by the heel): -- take by the {heel}, stay, supplant, X utterly.[ql


heel 6119 ## <aqeb {aw-kabe'}; or (feminine) <iqq@bah {ik-keb-aw'}; from 6117; a heel (as protuberant); hence, a track; figuratively, the rear (of an army): -- {heel}, [horse-]hoof, last, lier in wait [by mistake for 6120], (foot-)step.[ql


heel 6120 ## <aqeb {aw-kabe'}; from 6117 in its denominative sense; a lier in wait: -- {heel} [by mistake for 6119].[ql


heel 8328 ## sheresh {sheh'-resh}; from 8327; a root (literally or figuratively): -- bottom, deep, {heel}, root.[ql


heel 4418 # pterna {pter'-nah}; of uncertain derivation; the heel (figuratively): -- {heel}.[ql


Hegai 1896 ## Hege> {hay-gay'}; or (by permutation) Hegay {hay-gah'-ee}; probably of Persian origin; Hege or Hegai, a eunuch of Xerxes: -- {Hegai}, Hege. [ql


Hege 1896 ## Hege> {hay-gay'}; or (by permutation) Hegay {hay-gah'-ee}; probably of Persian origin; Hege or Hegai, a eunuch of Xerxes: -- Hegai, {Hege}. [ql


heifer 1241 ## baqar {baw-kawr'}; from 1239; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd: -- beeve, bull (+ -- ock), + calf, + cow, great [cattle], + {heifer}, herd, kine, ox. [ql


heifer 5697 ## <eglah {eg-law'}; feminine of 5695; a (female) calf, especially one nearly grown (i.e. a heifer): -- calf, cow, {heifer}.[ql


heifer 6510 ## parah {paw-raw'}; feminine of 6499; a heifer: -- cow, {heifer}, kine.[ql


heifer 1151 # damalis {dam'-al-is}; probably from the base of 1150; a heifer (as tame): -- {heifer}.[ql


height 1116 ## bamah {bam-maw'}; from an unused root (meaning to be high); an elevation: -- {height}, high place, wave. [ql


height 1361 ## gabahh {gaw-bah'}; a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty: -- exalt, be haughty, be (make) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great {height}, upward. [ql


height 1363 ## gobahh {go'-bah}; from 1361; elation, grandeur, arrogance: -- excellency, haughty, {height}, high, loftiness, pride. [ql


height 1364 ## gaboahh {gaw-bo'-ah}; or (fully) gabowahh {gaw-bo'-ah}; from 1361; elevated (or elated), powerful, arrogant: -- haughty, {height}, high(-er), lofty, proud, X exceeding proudly. [ql


height 4791 ## marowm {maw-rome'}; from 7311; altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft): -- (far) above, dignity, haughty, {height}, (most, on) high (one, place), loftily, upward.[ql


height 6967 ## qowmah {ko-maw'}; from 6965; height: -- X along, {height}, high, stature, tall.[ql


height 7218 ## ro>sh {roshe}; from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.): -- band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, X every [man], excellent, first, forefront, ([be-])head, {height}, (on) high(-est part, [priest]), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.[ql


height 7312 ## ruwm {room}; or rum {room}; from 7311; (literally) elevation or (figuratively) elation: -- haughtiness, {height}, X high.[ql


height 7314 ## ruwm (Aramaic) {room}; from 7313; (literally) altitude: -- {height}.[ql


height 7419 ## ramuwth {raw-mooth'}; from 7311; a heap (of carcases): -- {height}.[ql


height 5311 # hupsos {hoop'-sos}; from a derivative of 5228; elevation, i.e. (abstractly) altitude, (specifically) the sky, or (figuratively) dignity: -- be exalted, {height}, (on) high.[ql


height 5313 # hupsoma {hoop'-so-mah}; from 5312; an elevated place or thing, i.e. (abstractly) altitude, or (by implication) a barrier (figuratively): -- {height}, high thing.[ql


heir 2816 # kleronomeo {klay-ron-om-eh'-o}; from 2818; to be an heir to (literally or figuratively): -- be {heir}, (obtain by) inherit(-ance).[ql


heir 2818 # kleronomos {klay-ron-om'-os}; from 2819 and the base of 3551 (in its original sense of partitioning, i.e. [reflexively] getting by apportionment); a sharer by lot, i.e. inheritor (literally or figuratively); by implication, a possessor: -- {heir}.[ql


heir 4789 # sugkleronomos {soong-klay-ron-om'-os}; from 4862 and 2818; a co-heir, i.e. (by analogy) participant in common: -- fellow (joint)-heir, heir together, {heir} with.[ql


heir 4789 # sugkleronomos {soong-klay-ron-om'-os}; from 4862 and 2818; a co-heir, i.e. (by analogy) participant in common: -- fellow (joint)-heir, {heir} together, heir with.[ql


hel'-lom-ahee 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the forms are borrowed from a cognate hellomai ({hel'-lom-ahee}); which is otherwise obsolete.[ql


Helah 2458 ## Chel>ah {khel-aw'}; the same as 2457; Chelah, an Israelitess: -- {Helah}. [ql


Helam 2431 ## Cheylam {khay-lawm'}; or Chel>am {khay-lawm'}; from 2428; fortress; Chelam, a place East of Palestine: -- {Helam}. [ql


Helbah 2462 ## Chelbah {khel-baw'}; feminine of 2459; fertility: Chelbah, a place in Palestine: -- {Helbah}. [ql


Helbah 2463 ## Chelbown {khel-bone'}; from 2459; fruitful; Chelbon, a place in Syria: -- {Helbah}. [ql


held 1102 ## balam {baw-lam'}; a primitive root; to muzzle: -- be {held} in. [ql


held 2242 ## chaba> {khaw-baw'}; a primitive root [compare 2245]; to secrete: -- X {held}, hide (self), do secretly. [ql


Heldai 2469 ## Chelday {khel-dah'-ee}; from 2466; worldliness; Cheldai, the name of two Israelites: -- {Heldai}. [ql


Heleb 2460 ## Cheleb {khay'-leb}; the same as 2459; fatness; Cheleb, an Israelite: -- {Heleb}. [ql


Heled 2466 ## cheled {khay'-led}; the same as 2465; Cheled, an Israelite: -- {Heled}. [ql


Helek 2507 ## Cheleq {khay'-lek}; the same as 2506; portion; Chelek, an Israelite: -- {Helek}. [ql


Helem 1987 ## Helem {hay'-lem}; from 1986; smiter; Helem, the name of two Israelites: -- {Helem}. [ql


Helem 2494 ## Chelem {khay'lem}; from 2492; a dream; Chelem, an Israelite: -- {Helem}. Compare 2469. [ql


Heleph 2501 ## Cheleph {kheh'lef}; the same as 2500; change; Cheleph, a place in Palestine: -- {Heleph}. [ql


Helez 2503 ## Chelets {kheh'-lets}; or Chelets {khay'-lets; from 2502; perhaps, strength; Chelets, the name of two Israelites: -- {Helez}. [ql


Heli 2242 # Heli {hay-lee'}; of Hebrew origin [5941]; Heli (i.e. Eli), an Israelite: -- {Heli}.[ql


Helkai 2517 ## Chelqay {khel-kah'ee}; from 2505; apportioned; Chelkai, an Israelite: -- {Helkai}. [ql


Helkath 2520 ## Chelqath {khel-kath'}; a form of 2513; smoothness; Chelkath, a place in Palestine: -- {Helkath}. [ql


Helkath-hazzurim 2521 ## Chelqath hats-Tsu-riym {khel-kath' hats-tsoo-reem'}; from 2520 and the plural of 6697, with the article inserted; smoothness of the rocks; Chelkath Hats-tsurim, a place in Palestine: -- {Helkath-hazzurim}. [ql


Helkites 2516 ## Chelqiy {khel-kee'}; patronymically from 2507; a Chelkite or descendant of Chelek: -- {Helkites}. [ql


hell 7585 ## sh@>owl {sheh-ole'}; or sh@ol {sheh-ole'}; from 7592; Hades or the world of the dead (as if a subterranean retreat), including its accessories and inmates: -- grave, {hell}, pit.[ql


hell 0086 # haides {hah'-dace}; from 1 (as negative particle) and 1492; properly, unseen, i.e. "Hades" or the place (state) of departed souls: -- grave, {hell}.[ql


hell 1067 # geena {gheh'-en-nah}; of Hebrew origin [1516 and 2011]; valley of (the son of) Hinnom; ge-henna (or Ge-Hinnom), a valley of Jerusalem, used (figuratively) as a name for the place (or state) of everlasting punishment: -- {hell}.[ql


hell 5020 # tartaroo {tar-tar-o'-o}; from Tartaros (the deepest abyss of Hades); to incarcerate in eternal torment: -- cast down to {hell}.[ql


hellomai 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the forms are borrowed from a cognate {hellomai} (hel'-lom-ahee); which is otherwise obsolete.[ql


helmet 3553 ## kowba< {ko'-bah}; from an unused root meaning to be high or rounded; a helmet (as arched): -- {helmet}. Compare 6959. [ql


helmet 6959 ## qowba< {ko'-bah or ko-bah'}; a form collateral to 3553; a helmet: -- {helmet}.[ql


helmet 4030 # perikephalaia {per-ee-kef-al-ah'-yah}; feminine of a compound of 4012 and 2776; encirclement of the head, i.e. a helmet: -- {helmet}.[ql


Helon 2497 ## Chelon {khay-lone'}; from 2428; strong; Chelon, an Israelite: -- {Helon}. [ql


help 2220 ## z@rowa< {zer-o'-ah}; or (shortened) z@roa< {zer-o'-ah}; and (feminine) z@row<ah {zer-o-aw'}; or z@ro<ah {zer-o-aw'}; from 2232; the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force: -- arm, + {help}, mighty, power, shoulder, strength. [ql


help 2388 ## chazaq {khaw-zak'}; a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer: -- aid, amend, X calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -- ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, {help}, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand. [ql


help 3444 ## y@shuw<ah {yesh-oo'-aw}; feminine passive participle of 3467; something saved, i.e . (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity: -- deliverance, health, {help}(-ing), salvation, save, saving (health), welfare. [ql


help 3467 ## yasha< {yaw-shah'}; a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e . (by implication) to be safe; causatively, to free or succor: -- X at all, avenging, defend, deliver(-er), {help}, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory. [ql


help 5375 ## nasa> {naw-saw'}; or nacah (Psalm 4 : 6 [7]) {naw-saw'}; a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows): -- accept, advance, arise, (able to, [armor], suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, {help}, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.[ql


help 5800 ## <azab {aw-zab'}; a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.: -- commit self, fail, forsake, fortify, {help}, leave (destitute, off), refuse, X surely.[ql


help 5826 ## <azar {aw-zar'}; a primitive root; to surround, i.e. protect or aid: -- {help}, succour.[ql


help 5828 ## <ezer {ay'-zer}; from 5826; aid: -- {help}.[ql


help 5833 ## <ezrah {ez-raw'}; or <ezrath (Psa. 60:11 [13]; 108:12 [13]) {ez-rawth'}; feminine of 5828; aid: -- {help}(-ed, -er).[ql


help 6965 ## quwm {koom}; a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative): -- abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, ({help} to) lift up (again), make, X but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).[ql


help 6965 ## quwm {koom}; a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative): -- abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up, make good, {help}, hold, (help to) lift up (again), make, X but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).[ql


help 7125 ## qir>ah {keer-aw'}; from 7122; an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite): -- X against (he come), {help}, meet, seek, X to, X in the way.[ql


help 8668 ## t@shuw<ah {tesh-oo-aw'}; or t@shu<ah {tesh-oo-aw'}; from 7768 in the sense of 3467; rescue (literal or figurative, pers., national or spir.): -- deliverance, {help}, safety, salvation, victory.[ql


help 0482 # antilambanomai {an-tee-lam-ban'-om-ahee}; from 473 and the middle voice of 2983; to take hold of in turn, i.e. succor; also to participate: -- {help}, partaker, support.[ql


help 0484 # antilepsis {an-til'-ape-sis}; from 482; relief: -- {help}.[ql


help 0996 # boetheia {bo-ay'-thi-ah}; from 998; aid; specially, a rope or chain for frapping a vessel: -- {help}.[ql


help 0997 # boetheo {bo-ay-theh'-o}; from 998; to aid or relieve: -- {help}, sucour.[ql


help 1947 # epikouria {ep-ee-koo-ree'-ah}; from a compound of 1909 and a (prolonged) form of the base of 2877 (in the sense of servant); assistance: -- {help}.[ql


help 4815 # sullambano {sool-lam-ban'-o}; from 4862 and 2983; to clasp, i.e. seize (arrest, capture); specifically, to conceive (literally or figuratively); by implication, to aid: -- catch, conceive, {help}, take.[ql


help 4820 # sumballo {soom-bal'-lo}; from 4862 and 906; to combine, i.e. (in speaking) to converse, consult, dispute, (mentally) to consider, (by implication) to aid, (personally to join, attack: -- confer, encounter, {help}, make, meet with, ponder.[ql


help 4878 # sunantilambanomai {soon-an-tee-lam-ban'-om-ahee; from 4862 and 482; to take hold of opposite together, i.e. co-operate (assist): -- {help}.[ql


help 4903 # sunergeo {soon-erg-eh'-o}; from 4904; to be a fellow-worker, i.e. co-operate: -- {help} (work) with, work(-er) together.[ql


help 4943 # sunupourgeo {soon-oop-oorg-eh'-o}; from 4862 and a derivative of a compound of 5259 and the base of 2041; to be a co-auxiliary, i.e. assist: -- {help} together.[ql


helper 0998 # boethos {bo-ay-thos'};from 995 and theo (to run); a succorer: -- {helper}.[ql


helping 5583 ## c@<ad (Aramaic) {seh-ad'}; corresponding to 5582; to aid: -- {helping}.[ql


helve 6086 ## <ets {ates}; from 6095; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks): -- + carpenter, gallows, {helve}, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.[ql


hem 7757 ## shuwl {shool}; from an unused root meaning to hang down; a skirt; by implication, a bottom edge: -- {hem}, skirt, train.[ql


hem 2899 # kraspedon {kras'-ped-on}; of uncertain derivation; a margin, i.e. (specifically) a fringe or tassel: -- border, {hem}.[ql


Hemam 1967 ## Heymam {hay-mawm'}; another form for 1950; Hemam, an Idumaean: -- {Hemam}. [ql


Heman 1968 ## Heyman {hay-mawn'}; probably from 539; faithful; Heman, the name of at least two Israelites: -- {Heman}. [ql


Hemath 2574 ## Chamath {kham-awth'}; from the same as 2346; walled; Chamath, a place in Syria: -- Hamath, {Hemath}. [ql


Hemdan 2533 ## Chemdan {khem-dawn'}; from 2531; pleasant; Chemdan, an Idumaean: -- {Hemdan}. [ql


hemlock 3939 ## la<anah {lah-an-aw'}; from an unused root supposed to mean to curse; wormwood (regarded as poisonous, and therefore accursed): -- {hemlock}, wormwood. [ql


hemlock 7219 ## ro>sh {roshe}; or rowsh (Deut. 32:32) {roshe}; apparently the same as 7218; a poisonous plant, probably the poppy (from its conspicuous head); generally poison (even of serpents): -- gall, {hemlock}, poison, venom.[ql


Hen 2581 ## Chen {khane}; the same as 2580; grace; Chen, a figurative name for an Israelite: -- {Hen}. [ql


hen 3733 # ornis {or'-nis}; probably from a prolonged form of the base of 3735; a bird (as rising in the air), i.e. (specifically) a hen (or female domestic fowl): -- {hen}.[ql


Hena 2012 ## Hena< {hay-nah'}; probably of foreign derivation; Hena, a place apparently in Mesopotamia: -- {Hena}. [ql


Henadad 2582 ## Chenadad {khay-naw-dawd'}; probably from 2580 and l908; favor of Hadad; Chenadad, an Israelite: -- {Henadad}. [ql


hence 0539 ## >aman {aw-man'}; a primitive root; properly, to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain; once (Isa. 30:21; interchangeable with 541) to go to the right hand: -- {hence}, assurance, believe, bring up, establish, + fail, be faithful (of long continuance, stedfast, sure, surely, trusty, verified), nurse, (-ing father), (put), trust, turn to the right. [ql


hence 2088 ## zeh {zeh}; a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that: -- he, X {hence}, X here, it(-self), X now, X of him, the one...the other, X than the other, (X out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, X thus, very, which. Compare 2063, 2090, 2097, 2098. [ql


hence 3318 ## yatsa> {yaw-tsaw'}; a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.: -- X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart(-ing, -- ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, {hence}, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to [and fro], utter. [ql


hence 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142 (compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this day (hour), {hence}[-forth], here[-after], hither[-to], (even) now, (this) present.[ql


hence 1782 # enteuthen {ent-yoo'-then}; from the same as 1759; hence (literally or figuratively); (repeated) on both sides: -- (from) {hence}, on either side.[ql


hence 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, {hence}, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


hence 5025 # tautais {tow'-taheece}; and tautas {tow'-tas}; dative case and accusative case feminine plural respectively of 3778; (to or with or by, etc.) these: -- {hence}, that, then, these, those.[ql


hence 5217 # hupago {hoop-ag'-o}; from 5259 and 71; to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively: -- depart, get {hence}, go (a-)way.[ql


hence,-)forward 1973 ## hal@ah {haw-leh-aw'}; from the primitive form of the article [hal]; to the distance, i.e. far away; also (of time) thus far: -- back, beyond, ({hence,-)forward}, hitherto, thence,forth, yonder. [ql


henceforth 3254 ## yacaph {yaw-saf'}; a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing): -- add, X again, X any more, X cease, X come more, + conceive again, continue, exceed, X further, X gather together, get more, give more-over, X {henceforth}, increase (more and more), join, X longer (bring, do, make, much, put), X (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be [strong-] er, X yet, yield. [ql


henceforth 5750 ## <owd {ode}; or <od {ode}; from 5749; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more: -- again, X all life long, at all, besides, but, else, further(-more), {henceforth}, (any) longer, (any) more(-over), X once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).[ql


henceforth 6258 ## <attah {at-taw'}; from 6256; at this time, whether adverb, conjunction or expletive: -- {henceforth}, now, straightway, this time, whereas.[ql


henceforth 0534 # aparti {ap-ar'-tee}; from 575 and 737; from now, i.e. henceforth (already): -- from {henceforth}.[ql


henceforth 3063 # loipon {loy-pon'}; neuter singular of the same as 3062; something remaining (adverbially): -- besides, finally, furthermore, (from) {henceforth}, moreover, now, + it remaineth, then.[ql


henceforth 3064 # loipou {loy-poo'}; genitive case singular of the same as 3062; remaining time: -- from {henceforth}.[ql


henceforth 3371 # meketi {may-ket'-ee}; from 3361 and 2089; no further: -- any longer, (not) {henceforth}, hereafter, no henceforward (longer, more, soon), not any more.[ql


henceforth 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate: -- {henceforth}, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also 3569, 3570.[ql


henceforth 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not) any more, {henceforth} (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not).[ql


henceforward 3371 # meketi {may-ket'-ee}; from 3361 and 2089; no further: -- any longer, (not) henceforth, hereafter, no {henceforward} (longer, more, soon), not any more.[ql


Hepher 2660 ## Chepher {khay'-fer}; from 2658 or 2659; a pit of shame; Chepher, a place in Palestine; also the name of three Israelites: -- {Hepher}. [ql


Hepherites 2662 ## Chephriy {khef-ree'}; patronymically from 2660; a Chephrite (collectively) or descendants of Chepher: -- {Hepherites}. [ql


Hephzi-bah 2657 ## Chephtsiy bahh {khef-tsee'baw}; from 2656 with suffixes; my delight (is) in her; Cheptsi-bah, a fanciful name for Palestine: -- {Hephzi-bah}. [ql


her 1931 ## huw> {hoo}; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiy> {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: -- he, as for {her}, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. [ql


her 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- {her}, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


her 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some oblique case or reflexively, relation): -- {her} (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they.[ql


her 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, {her} (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql


her 1929 # epididomi {ep-ee-did'-o-mee}; from 1909 and 1325; to give over (by hand or surrender): -- deliver unto, give, let (+ [{her} drive]), offer.[ql


her 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, ({her}, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql


her 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of) this: -- {her}, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this (same).[ql


her 5230 # huperakmos {hoop-er'-ak-mos}; from 5228 and the base of 188; beyond the "acme", i.e. figuratively (of a daughter) past the bloom (prime) of youth: -- + pass the flower of ({her}) age.[ql


her 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let {her} drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.[ql


her 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with other particles) be: -- + appear, are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower of {her} age, should stand, were.[ql


her- 5315 ## nephesh {neh'-fesh}; from 5314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental): -- any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X [dis-]contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, ({her-}, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.[ql


herald 3744 ## karowz (Aramaic) {kaw-roze'}; from 3745; a herald: -- {herald}. [ql


herb 0219 ## >owrah {o-raw'}; feminine of 216; luminousness, i.e. (figuratively) prosperity; also a plant (as being bright): -- {herb}, light. [ql


herb 2682 ## chatsiyr {khaw-tseer'}; perhaps originally the same as 2681, from the greenness of a courtyard; grass; also a leek (collectively): -- grass, hay, {herb}, leek. [ql


herb 6212 ## <eseb {eh'seb}; from an unused root meaning to glisten (or be green); grass (or any tender shoot): -- grass, {herb}.[ql


herb 1008 # botane {bot-an'-ay}; from 1006; herbage (as if for grazing): -- {herb}.[ql


herb 3001 # lachanon {lakh'-an-on}; from lachaino (to dig); a vegetable: -- {herb}.[ql


herbs 3419 ## yaraq {yaw-rawk'}; from the same as 3418; properly, green; concretely, a vegetable: -- green, {herbs}. [ql


herd 1241 ## baqar {baw-kawr'}; from 1239; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd: -- beeve, bull (+ -- ock), + calf, + cow, great [cattle], + heifer, {herd}, kine, ox. [ql


herd 4735 ## miqneh {mik-neh'}; from 7069; something bought, i.e. property, but only livestock; abstractly, acquisition: -- cattle, flock, {herd}, possession, purchase, substance.[ql


herd 5739 ## <eder {ay'-der}; from 5737; an arrangement, i.e. muster (of animals): -- drove, flock, {herd}.[ql


herd 0034 # agele {ag-el'-ay}; from 71 [compare 32]; a drove: -- {herd}.[ql


herdman 0951 ## bowker {bo-kare'}; properly, active participle from 1239 as denominative from 1241; a cattle-tender: -- {herdman}. [ql


herdman 5349 ## noqed {no-kade'}; active participle from the same as 5348; a spotter (of sheep or cattle), i.e. the owner or tender (who thus marks them): -- {herdman}, sheepmaster.[ql


herdman 7462 ## ra<ah {raw-aw'}; a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend): -- X break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, {herdman}, keep [sheep](-er), pastor, + shearing house, shepherd, wander, waste.[ql


herds 6629 ## tso>n {tsone}; or ts@>own (Psalm 144:13) {tseh-one'}; from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men): -- (small) cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep([-cote, -fold, -shearer, {-herds}]).[ql


here 0645 ## >ephow {ay-fo'}; or >ephow> {ay-fo'}; from 6311; strictly a demonstrative particle, here; but used of time, now or then: -- {here}, now, where? [ql


here 1836 ## den (Aramaic) {dane}; an orthographical variation of 1791; this: -- [afore-]time, + after this manner, {here} [-after], one...another, such, there[-fore], these, this (matter), + thus, where[-fore], which. [ql


here 1988 ## halom {hal-ome'}; from the article [see 1973]; hither: -- {here}, hither(-[to]), thither. [ql


here 2008 ## hennah {hane'-naw}; from 2004; hither or thither (but used both of place and time): -- {here}, hither[-to], now, on this (that) side, + since, this (that) way, thitherward, + thus far, to...fro, + yet. [ql


here 2088 ## zeh {zeh}; a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that: -- he, X hence, X {here}, it(-self), X now, X of him, the one...the other, X than the other, (X out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, X thus, very, which. Compare 2063, 2090, 2097, 2098. [ql


here 2236 ## zaraq {zaw-rak'}; a primitive root; to sprinkle (fluid or solid particles): -- be {here} and there, scatter, sprinkle, strew. [ql


here 3541 ## koh {ko}; from the prefix k and 1931; properly, like this, i.e . by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now: -- also, {here}, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder. [ql


here 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be {here}, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql


here 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have ({here}), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql


here 6311 ## poh {po}; or po> (Job 38:11) {po}; or pow {po}; probably from a primitive inseparable particle "p" (of demonstrative force) and 1931; this place (French ici), i.e. here or hence: -- {here}, hither, the one (other, this, that) side.[ql


here 8552 ## tamam {taw-mam'}; a primitive root; to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive (as follows): -- accomplish, cease, be clean [pass-]ed, consume, have done, (come to an, have an, make an) end, fail, come to the full, be all gone, X be all {here}, be (make) perfect, be spent, sum, be (shew self) upright, be wasted, whole.[ql


here 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142 (compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this day (hour), hence[-forth], {here}[-after], hither[-to], (even) now, (this) present.[ql


here 3918 # pareimi {par'-i-mee}; from 3844 and 1510 (including its various forms); to be near, i.e. at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property: -- come, X have, be here, + lack, (be {here}) present.[ql


here 3918 # pareimi {par'-i-mee}; from 3844 and 1510 (including its various forms); to be near, i.e. at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property: -- come, X have, be {here}, + lack, (be here) present.[ql


here 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, {here}, up, with), yield.[ql


here 4840 # sumpareimi {soom-par'-i-mee}; from 4862 and 3918; to be at hand together, i.e. now present: -- be {here} present with.[ql


here 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing: -- {here} [-unto], it, partly, self[-same], so, that (intent), the same, there[-fore, -unto], this, thus, where[-fore].[ql


here 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -- {here}[-by], him, it, + such manner of, that, thence[-forth], thereabout, this, thus.[ql


here 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): -- {here}[-by, -in], him, one, the same, there[-in], this.[ql


here 5602 # hode {ho'-deh}; from an adverb form of 3592; in this same spot, i.e. here or hither: -- {here}, hither, (in) this place, there.[ql


here-)after 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X {here-)after}, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.[ql


here-)by 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, ({here-)by} (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql


here-)in 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, ({here-)in}(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql


here-)until 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), ({here-)until}(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql



here-]after 0311 ## >achar (Aramaic) {akh-ar'}; corresponding to 310; after: -- [{here-]after}. [ql


hereafter 0268 ## >achowr {aw-khore'}; or (shortened) >achor {aw-khore'}; from 299; the hinder part; hence (adverb) behind, backward; also (as facing north) the West: -- after(-ward), back (part, -side, -ward), {hereafter}, (be-)hind(-er part), time to come, without. [ql


hereafter 0310 ## >achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): -- after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, {hereafter}, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence[-forth], when, with. [ql


hereafter 2089 # eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still (of time or degree): -- after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), {hereafter}, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.[ql


hereafter 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, {hereafter}) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


hereafter 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, {hereafter}, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


hereafter 3371 # meketi {may-ket'-ee}; from 3361 and 2089; no further: -- any longer, (not) henceforth, {hereafter}, no henceforward (longer, more, soon), not any more.[ql


hereafter 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate: -- henceforth, + {hereafter}, of late, soon, present, this (time). See also 3569, 3570.[ql


hereafter 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not) any more, henceforth ({hereafter}) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not).[ql


hereafter 5023 # tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter plural of 3778; these things: -- + afterward, follow, + {hereafter}, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.[ql


hereby 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X {hereby}, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql


hereof 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was that), {hereof}, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.[ql


hereof 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of) this: -- her, + {hereof}, it, that, + thereby, the (same), this (same).[ql


Heres 2776 ## Cherec {kheh'-res}; the same as 2775; shining; Cheres, a mountain in Palestine: -- {Heres}. [ql


Heresh 2792 ## Cheresh {kheh'-resh}; the same as 2791: -Cheresh, a Levite: -- {Heresh}. [ql


heresy 0139 # hairesis {hah'-ee-res-is}; from 138; properly, a choice, i.e. (specially) a party or (abstractly) disunion: -- {heresy} [which is the Greek word itself], sect.[ql


Hereth 2802 ## Chereth {kheh'-reth}; from 2801 (but equivalent to 2793); forest; Chereth, a thicket in Palestine: -- {Hereth}. [ql


heretic 0141 # hairetikos {hahee-ret-ee-kos'}; from the same as 140; a schismatic: -- {heretic} [the Greek word itself].[ql


heretofore 0865 ## >ethmowl {eth-mole'}; or >ithmowl {ith-mole'}; or >ethmuwl {eth-mool'}; probably from 853 or 854 and 4136; heretofore; definitely yesterday: -- + before (that) time, + {heretofore}, of late (old), + times past, yester[day]. [ql


heretofore 8032 ## shilshowm {shil-shome'}; or shilshom {shil-shome'}; from the same as 8028; trebly, i.e. (in time) day before yesterday: -- + before (that time, -time), excellent things [from the margin], + {heretofore}, three days, + time past.[ql


heretofore 8543 ## t@mowl {tem-ole'}; or t@mol {tem-ole'}; probably for 865; properly, ago, i.e. a (short or long) time since; especially yesterday, or (with 8032) day before yesterday: -- + before (-time), + these [three] days, + {heretofore}, + time past, yesterday.[ql


heretofore 4258 # proamartano {pro-am-ar-tan'-o}; from 4253 and 264; to sin previously (to conversion): -- sin already, {heretofore} sin.[ql


heritage 3425 ## y@rushah {yer-oosh-shaw'}; from 3423; something occupied; a conquest; also a patrimony: -- {heritage}, inheritance, possession. [ql


heritage 4181 ## mowrashah {mo-raw-shaw'}; feminine of 4180; a possession: -- {heritage}, inheritance, possession.[ql


heritage 5157 ## nachal {naw-khal'}; a primitive root; to inherit (as a [figurative] mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate: -- divide, have ([inheritance]), take as a {heritage}, (cause to, give to, make to) inherit, (distribute for, divide [for, for an, by], give for, have, leave for, take [for]) inheritance, (have in, cause to, be made to) possess(-ion).[ql


heritage 5159 ## nachalah {nakh-al-aw'}; from 5157 (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion: -- {heritage}, to inherit, inheritance, possession. Compare 5158.[ql


Hermas 2057 # Hermas {her-mas'}; probably from 2060; Hermas, a Christian: -- {Hermas}.[ql


Hermes 2060 # Hermes {her-mace'}; perhaps from 2046; Hermes, the name of the messenger of the Greek deities; also of a Christian: -- {Hermes}, Mercury.[ql


Hermogenes 2061 # Hermogenes {her-mog-en'-ace}; from 2060 and 1096; born of Hermes; Hermogenes, an apostate Christian: -- {Hermogenes}.[ql


Hermon 2768 ## Chermown {kher-mone'}; from 2763; abrupt; Chermon, a mount of Palestine: -- {Hermon}. [ql


Hermonites 2769 ## Chermowniym {kher-mo-neem'}; plural of 2768; Hermons, i.e. its peaks: -- the {Hermonites}. [ql


Herod 2264 # Herodes {hay-ro'-dace}; compound of heros (a "hero") and 1491; heroic; Herod, the name of four Jewish kings: -- {Herod}.[ql


Herodians 2265 # Herodianoi {hay-ro-dee-an-oy'}; plural of a derivative of 2264; Herodians, i.e. partisans of Herod: -- {Herodians}.[ql


Herodias 2266 # Herodias {hay-ro-dee-as'}; from 2264; Herodias, a woman of the Heodian family: -- {Herodias}.[ql


Herodion 2267 # Herodion {hay-ro-dee'-ohn}; from 2264; Herodion, a Christian: -- {Herodion}.[ql


heron 0601 ## >anaphah {an-aw-faw'}; from 599; an unclean bird, perhaps the parrot (from its irascibility): -- {heron}. [ql


herself 1931 ## huw> {hoo}; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiy> {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: -- he, as for her, him(-self), it, the same, she ({herself}), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. [ql


Hesed 1136 ## Ben-Checed {ben-kheh'-sed}; from 1121 and 2617; son of kindness; Ben-Chesed, an Israelite: -- the son of {Hesed}. [ql


Hesed 2618 ## Checed {kheh'-sed}; the same as 2617: favor; Chesed, an Israelite: -- {Hesed}. [ql


Heshbon 2809 ## Cheshbown {khesh-bone'}; the same as 2808; Cheshbon, a place East of the Jordan: -- {Heshbon}. [ql


Heshmon 2829 ## Cheshmown {klesh-mone'}; the same as 2831; opulent; Cheshmon, a place in Palestine: -- {Heshmon}. [ql


Heth 2845 ## Cheth {khayth}; from 2865; terror; Cheth, an aboriginal Canaanite: -- {Heth}. [ql


Hethlon 2855 ## Chethlon {kheth-lone'}; from 2853; enswathed; Chethlon, a place in Palestine: -- {Hethlon}. [ql


hew 1414 ## g@dad (Aramaic) {ghed-ad'}; corresponding to 1413; to cut down: -- {hew} down. [ql


hew 1438 ## gada< {gaw-dah'}; a primitive root; to fell a tree; generally, to destroy anything: -- cut (asunder, in sunder, down, off), {hew} down. [ql


hew 2404 ## chatab {khaw-tab'}; a primitive root; to chop or carve wood: -- cut down, {hew}(-er), polish. [ql


hew 3772 ## karath {kaw-rath'}; a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces): -- be chewed, be con-[feder-]ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, {hew} (down), make a league ([covenant]), X lose, perish, X utterly, X want. [ql


hew 5408 ## nathach {naw-thakh'}; a primitive root; to dismember: -- cut (in pieces), divide, {hew} in pieces.[ql


hew 6458 ## pacal {paw-sal'}; a primitive root; to carve, whether wood or stone: -- grave, {hew}.[ql


hew 7060 ## qamal {kaw-mal'}; a primitive root; to wither: -- {hew} down, wither.[ql


hew 8158 ## shacaph {shaw-saf'}; a primitive root; to cut in pieces, i.e. slaughter: -- {hew} in pieces.[ql


hew 1581 # ekkopto {ek-kop'-to}; from 1537 and 2875; to exscind; figuratively, to frustrate: -- cut down (off, out), {hew} down, hinder.[ql


hew 2998 # latomeo {lat-om-eh'-o}; from the same as the first part of 2991 and the base of 5114; to quarry: -- {hew}.[ql


hewed 1496 ## gaziyth {gaw-zeeth'}; from 1491; something cut, i.e. dressed stone: -- {hewed}, hewn stone, wrought. [ql


hewed 4274 ## machtseb {makh-tsabe'}; from 2672; properly, a hewing; concretely, a quarry: -- {hewed}(-n).[ql


hewn 1496 ## gaziyth {gaw-zeeth'}; from 1491; something cut, i.e. dressed stone: -- hewed, {hewn} stone, wrought. [ql


hewn 2991 # laxeutos {lax-yoo-tos'}; from a compound of las (a stone) and the base of 3584 (in its original sense of scraping); rock-quarried: -- {hewn} in stone.[ql


Hezeki 2395 ## Chizqiy {khiz-kee'}; from 2388; strong; Chizki, an Israelite: -- {Hezeki}. [ql


Hezekiah 2396 ## Chizqiyah {khiz-kee-yaw'}; or Chizqiyahuw {khiz-kee-yaw'-hoo}; also Y@chizqiyah {yekh-iz-kee-yaw'}; or Y@chizqiyahuw {yekh-iz-kee-yaw'-hoo}; from 2388 and 3050; strengthened of Jah; Chizkijah, a king of Judah, also the name of two other Israelites: -- {Hezekiah}, Hizkiah, Hizkijah. Compare 3169. [ql


Hezekiah 3169 ## Y@chizqiyah {yekh-iz-kee-yaw'}; or Y@chizqiyahuw {yekh-iz-kee-yaw'- hoo}; from 3388 and 3050; strengthened of Jah; Jechizkijah, the name of five Israelites: -- {Hezekiah}, Jehizkiah. Compare 2396. [ql


Hezion 2383 ## Chezyown {khez-yone'}; from 2372; vision; Chezjon, a Syrian: -- {Hezion}. [ql


Hezir 2387 ## Cheziyr {khay-zeer'}; from the same as 2386; perhaps protected; Chezir, the name of two Israelites: -- {Hezir}. [ql


Hezrai 2695 ## Chetsrow {khets-ro'}; by an orthographical variation for 2696; enclosure; Chetsro, an Israelite: -- Hezro, {Hezrai}. [ql


Hezro 2695 ## Chetsrow {khets-ro'}; by an orthographical variation for 2696; enclosure; Chetsro, an Israelite: -- {Hezro}, Hezrai. [ql


Hezron 2696 ## Chetsrown {khets-rone'}; from 269l; court-yard; Chetsron, the name of a place in Palestine; also of two Israelites: -- {Hezron}. [ql


Hezronites 2697 ## Chetsrowniy {khets-ro-nee'}; patronymically from 2696; a Chetsronite or (collectively) descendants of Chetsron: -- {Hezronites}. [ql


hid 4301 ## matmown {mat-mone'}; or matmon {mat-mone'}; or matmun {mat-moon'}; from 2934; a secret storehouse; hence, a secreted valuable (buried); generally money: -- hidden riches, ({hid}) treasure(-s).[ql


hid 4564 ## macter {mas-tare'}; from 5641; properly, a hider, i.e. (abstractly) a hiding, i.e. aversion: -- {hid}.[ql


hid 6840 ## tsaphiyn {tsaw-feen'}; from 6845; a treasure (as hidden): -- {hid}.[ql


hid 8587 ## ta<alummah {tah-al-oom-maw'}; from 5956; a secret: -- thing that is {hid}, secret.[ql


hid 0614 # apokruphos {ap-ok'-roo-fos}; from 613; secret; by implication, treasured: -- {hid}, kept secret.[ql


hid 1470 # ekgrupto {eng-kroop'-to}; from 1722 and 2928; to conceal in, i.e. incorporate with: -- {hid} in.[ql


hid 2927 # kruptos {kroop-tos'}; from 2928; concealed, i.e. private: -- {hid}(-den), inward[-ly], secret.[ql


Hiddai 1914 ## Hidday {hid-dah'ee}; of uncertain derivation; Hiddai, an Israelite: -- {Hiddai}. [ql


Hiddekel 2313 ## Chiddeqel {khid-deh'-kel}; probably of foreign origin; the Chiddekel (or Tigris) river: -- {Hiddekel}. [ql


hidden 4301 ## matmown {mat-mone'}; or matmon {mat-mone'}; or matmun {mat-moon'}; from 2934; a secret storehouse; hence, a secreted valuable (buried); generally money: -- {hidden} riches, (hid) treasure(-s).[ql


hidden 4710 ## mitspun {mits-poon'}; from 6845; a secret (place or thing, perhaps, treasure): -- {hidden} thing.[ql


hidden 5341 ## natsar {naw-tsar'}; a primitive root; to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.): -- besieged, {hidden} thing, keep(-er, -ing), monument, observe, preserve(-r), subtil, watcher(-man).[ql


hidden 5640 ## catham {saw-tham'}; or satham (Numbers 24:15) {saw-tham'}; a primitive root; to stop up; by implication, to repair; figuratively, to keep secret: -- closed up, {hidden}, secret, shut out (up), stop.[ql


hidden 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, {hidden}, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql


hide 2242 ## chaba> {khaw-baw'}; a primitive root [compare 2245]; to secrete: -- X held, {hide} (self), do secretly. [ql


hide 2247 ## chabah {khaw-bah'}; a primitive root [compare 2245]; to secrete: -- {hide} (self). [ql


hide 2664 ## chaphas {khaw-fas'}; a primitive root; to seek; causatively, to conceal oneself(i.e. let be sought), or mask: -- change, (make) diligent (search), disquise self, {hide}, search (for, out). [ql


hide 2821 ## chashak {khaw-shak'}; a primitive root; to be dark (as withholding light); transitively, to darken: -- be black, be (make) dark, darken, cause darkness, be dim, {hide}. [ql


hide 2934 ## taman {taw-man'}; a primitive root; to hide (by covering over): -- {hide}, lay privily, in secret. [ql


hide 3582 ## kachad {kaw-khad'}; a primitive root; to secrete, by act or word; hence (intensively) to destroy: -- conceal, cut down (off), desolate, {hide}. [ql


hide 3680 ## kacah {kaw-saw'}; a primitive root; properly, to plump, i.e . fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy): -- clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) {hide}, overwhelm. Compare 3780. [ql


hide 5127 ## nuwc {noos}; a primitive root; to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver): -- X abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, X {hide}, lift up a standard.[ql


hide 5641 ## cathar {saw-thar'}; a primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively: -- be absent, keep close, conceal, {hide} (self), (keep) secret, X surely.[ql


hide 5785 ## <owr {ore}; from 5783; skin (as naked); by implication, hide, leather: -- {hide}, leather, skin.[ql


hide 5848 ## <ataph {aw-taf'}; a primitive root; to shroud, i.e. clothe (whether transitive or reflex.); hence (from the idea of darkness) to languish: -- cover (over), fail, faint, feebler, {hide} self, be overwhelmed, swoon.[ql


hide 5956 ## <alam {aw-lam'}; a primitive root; to veil from sight, i.e. conceal (literally or figuratively): -- X any ways, blind, dissembler, {hide} (self), secret (thing).[ql


hide 6004 ## <amam {aw-mam'}; a primitive root; to associate; by implication, to overshadow (by huddling together): -- become dim, {hide}.[ql


hide 6845 ## tsaphan {tsaw-fan'}; a primitive root; to hide (by covering over); by implication, to hoard or reserve; figuratively to deny; specifically (favorably) to protect, (unfavorably) to lurk: -- esteem, {hide}(-den one, self), lay up, lurk (be set) privily, (keep) secret(-ly, place).[ql


hide 0613 # apokrupto {ap-ok-roop'-to}; from 575 and 2928; to conceal away (i.e. fully); figuratively, to keep secret: -- {hide}.[ql


hide 2572 # kalupto {kal-oop'-to}; akin to 2813 and 2928; to cover up (literally or figuratively): -- cover, {hide}.[ql


hide 2619 # katakalupto {kat-ak-al-oop'-to}; from 2596 and 2572; to cover wholly, i.e. veil: -- cover, {hide}.[ql


hide 2928 # krupto {kroop'-to}; a primary verb; to conceal (properly, by covering): -- {hide} (self), keep secret, secret[-ly].[ql


hide 3871 # parakalupto {par-ak-al-oop'-to}; from 3844 and 2572; to cover alongside, i.e. veil (figuratively): -- {hide}.[ql


hide 4032 # perikrupto {per-ee-kroop'-to}; from 4012 and 2928; to conceal all around, i.e. entirely: -- {hide}.[ql


hiding 2253 ## chebyown {kheb-yone'}; from 2247; a concealment: -- {hiding}. [ql


hiding 4224 ## machabe> {makh-ab-ay'}; or machabo> {makh-ab-o'}; from 2244; a refuge: -- {hiding} (lurking) place.[ql


hiding 5643 ## cether {say'-ther}; or (feminine) cithrah (Deut. 32:38), {sith-raw'}; from 5641; a cover (in a good or a bad, a literal or a figurative sense): -- backbiting, covering, covert, X disguise[-th], {hiding} place, privily, protection, secret(-ly, place).[ql


Hiel 2419 ## Chiy>el {khee-ale'}; from 2416 and 410; living of God; Chiel, an Israelite: -- {Hiel}. [ql


Hierapolis 2404 # Hierapolis {hee-er-ap'-ol-is}; from 2413 and 4172; holy city; Hierapolis, a place in Asia Minor: -- {Hierapolis}.[ql


Higgaion 1902 ## higgayown {hig-gaw-yone'}; intensive from 1897; a murmuring sound, i.e. a musical notation (probably similar to the modern affettuoso to indicate solemnity of movement); by implication, a machination: -- device, {Higgaion}, meditation, solemn sound. [ql


high 0376 ## >iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, {high} (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802. [ql


high 1116 ## bamah {bam-maw'}; from an unused root (meaning to be high); an elevation: -- height, {high} place, wave. [ql


high 1181 ## Ba<aley Bamowth {bah-al-ay' baw-moth'}; from the plural of 1168 and the plural of 1116; Baals of (the) heights; Baale-Bamoth, a place East of the Jordan: -- lords of the {high} places. [ql


high 1361 ## gabahh {gaw-bah'}; a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty: -- exalt, be haughty, be (make) {high}(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great height, upward. [ql


high 1362 ## gabahh {gaw-bawh'}; from 1361; lofty (literally or figuratively): -- {high}, proud. [ql


high 1363 ## gobahh {go'-bah}; from 1361; elation, grandeur, arrogance: -- excellency, haughty, height, {high}, loftiness, pride. [ql


high 1364 ## gaboahh {gaw-bo'-ah}; or (fully) gabowahh {gaw-bo'-ah}; from 1361; elevated (or elated), powerful, arrogant: -- haughty, height, {high}(-er), lofty, proud, X exceeding proudly. [ql


high 1386 ## gabnon {gab-nohn'}; from the same as 1384; a hump or peak of hills: -- {high}. [ql


high 1419 ## gadowl {gaw-dole'}; or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent: -- + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), {high}, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X) very. [ql


high 4605 ## ma<al {mah'al}; from 5927; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.: -- above, exceeding(-ly), forward, on (X very) {high}, over, up(-on, -ward), very.[ql


high 4609 ## ma<alah {mah-al-aw'}; feminine of 4608; elevation, i.e. the act (literally, a journey to a higher place, figuratively, a thought arising), or (concretely) the condition (literally, a step or grade-mark, figuratively, a superiority of station); specifically a climactic progression (in certain Psalms): -- things that come up, ({high}) degree, deal, go up, stair, step, story.[ql


high 4791 ## marowm {maw-rome'}; from 7311; altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft): -- (far) above, dignity, haughty, height, (most, on) {high} (one, place), loftily, upward.[ql


high 5375 ## nasa> {naw-saw'}; or nacah (Psalm 4 : 6 [7]) {naw-saw'}; a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows): -- accept, advance, arise, (able to, [armor], suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, {high}, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.[ql


High 5920 ## <al {al}; from 5927; properly, the top; specifically, the highest (i.e. God); also (adverb) aloft, to Jehovah: -- above, high, most {High}.[ql


high 5920 ## <al {al}; from 5927; properly, the top; specifically, the highest (i.e. God); also (adverb) aloft, to Jehovah: -- above, {high}, most High.[ql


high 5943 ## <illay (Aramaic) {il-lah'-ee}; corresponding to 5942; supreme (i.e. God): -- (most) {high}.[ql


high 5945 ## >elyown {el-yone'}; from 5927; an elevation, i.e. (adj.) lofty (compar.); as title, the Supreme: -- (Most, on) {high}(-er, -est), upper(-most).[ql


high 5946 ## <elyown (Aramaic) {el-yone'}; corresponding to 5945; the Supreme: -- Most {high}.[ql


high 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too {high}, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql


high 6877 ## ts@riyach {tser-ee'-akh}; from 6873 in the sense of clearness of vision; a citadel: -- {high} place, hold.[ql


high 6967 ## qowmah {ko-maw'}; from 6965; height: -- X along, height, {high}, stature, tall.[ql


high 7218 ## ro>sh {roshe}; from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.): -- band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, X every [man], excellent, first, forefront, ([be-])head, height, (on) {high}(-est part, [priest]), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.[ql


high 7311 ## ruwm {room}; a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively): -- bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) {high}(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, (X a-)loud, mount up, offer (up), + presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.[ql


high 7312 ## ruwm {room}; or rum {room}; from 7311; (literally) elevation or (figuratively) elation: -- haughtiness, height, X {high}.[ql


high 7315 ## rowm {rome}; from 7311; elevation, i.e. (adverbially) aloft: -- on {high}.[ql


high 7319 ## rowm@mah {ro-mem-aw'}; feminine active participle of 7426; exaltation, i.e. praise: -- {high}.[ql


high 7413 ## ramah {raw-maw'}; feminine active participle of 7311; a height (as a seat of idolatry): -- {high} place.[ql


high 7682 ## sagab {saw-gab'}; a primitive root; to be (causatively, make) lofty, especially inaccessible; by implication, safe, strong; used literally and figuratively -- defend, exalt, be excellent, (be, set on) high, lofty, be safe, set up (on {high}), be too strong.[ql


high 7682 ## sagab {saw-gab'}; a primitive root; to be (causatively, make) lofty, especially inaccessible; by implication, safe, strong; used literally and figuratively -- defend, exalt, be excellent, (be, set on) {high}, lofty, be safe, set up (on high), be too strong.[ql


high 8192 ## shaphah {shaw-faw'}; a primitive root; to abrade, i.e. bare: -- {high}, stick out.[ql


high 8205 ## sh@phiy {shef-ee'}; from 8192; bareness; concretely, a bare hill or plain: -- {high} place, stick out.[ql


high 8564 ## tamruwr {tam-roor'}; from the same root as 8558; an erection, i.e. pillar (probably for a guide-board): -- {high} heap.[ql


high 8643 ## t@ruw<ah {ter-oo-aw'}; from 7321; clamor, i.e. acclamation of joy or a battle-cry; especially clangor of trumpets, as an alarum: -- alarm, blow(-ing) (of, the) (trumpets), joy, jubile, loud noise, rejoicing, shout(-ing), ({high}, joyful) sound(-ing).[ql


high 0507 # ano {an'-o}; adverb from 473; upward or on the top: -- above, brim, {high}, up.[ql


high 0749 # archiereus {ar-khee-er-yuce'}; from 746 and 2409; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest: -- chief ({high}) priest, chief of the priests.[ql


high 2032 # epouranios {ep-oo-ran'-ee-os}; from 1909 and 3772; above the sky: -- celestial, (in) heaven(-ly), {high}.[ql


high 2409 # hiereus {hee-er-yooce'}; from 2413; a priest (literally or figuratively): -- ({high}) priest.[ql


high 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or figuratively, in a very wide application): -- (+ fear) exceedingly, great(-est), {high}, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years.[ql


high 5308 # hupselos {hoop-say-los'}; from 5311; lofty (in place or character): -- {high}(-er, -ly) (esteemed).[ql


high 5310 # hupsistos {hoop'-sis-tos}; superlative from the base of 5311; highest, i.e. (masculine singular) the Supreme (God), or (neuter plural) the heavens: -- most {high}, highest.[ql


high 5311 # hupsos {hoop'-sos}; from a derivative of 5228; elevation, i.e. (abstractly) altitude, (specifically) the sky, or (figuratively) dignity: -- be exalted, height, (on) {high}.[ql


high 5313 # hupsoma {hoop'-so-mah}; from 5312; an elevated place or thing, i.e. (abstractly) altitude, or (by implication) a barrier (figuratively): -- height, {high} thing.[ql


high 5506 # chiliarchos {khil-ee'-ar-khos}; from 5507 and 757; the commander of a thousand soldiers ("chiliarch"}; i.e. colonel: -- (chief, {high}) captain.[ql


high 5610 # hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an "hour" (literally or figuratively): -- day, hour, instant, season, X short, [even-]tide, ({high}) time.[ql


high- 1870 ## derek {deh'-rek}; from 1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb: -- along, away, because of, + by, conversation, custom, [east-]ward, journey, manner, passenger, through, toward, [{high-}] [path-]way[-side], whither[-soever]. [ql


high-)way 3598 # hodos {hod-os'}; apparently a primary word; a road; by implication a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means: -- journey, ({high-)way}.[ql


high-minded 5187 # tuphoo {toof-o'-o}; from a derivative of 5188; to envelop with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-conceit: -- {high-minded}, be lifted up with pride, be proud.[ql


high-priest 0748 # archieratikos {ar-khee-er-at-ee-kos'}; from 746 and a derivative of 2413; high-priestly: -- of the {high-priest}.[ql


high-]way 0734 ## >orach {o'-rakh}; from 732; a well-trodden road (literally or figuratively); also a caravan: -- manner, path, race, rank, traveller, troop, [by-, {high-]way}. [ql


higher 1354 ## gab {gab}; from an unused root meaning to hollow or curve; the back (as rounded [compare 1460 and 1479]; by analogy, the top or rim, a boss, a vault, arch of eye, bulwarks, etc.: -- back, body, boss, eminent ({higher}) place, [eye]brows, nave, ring. [ql


higher 6706 ## ts@chiyach {tsekh-ee'-akh}; from 6705; glaring, i.e. exposed to the bright sun: -- {higher} place, top.[ql


higher 6708 ## ts@chiychiy {tsekh-ee-khee'}; from 6706; bare spot, i.e. in the glaring sun: -- {higher} place.[ql


higher 0511 # anoteros {an-o'-ter-os}; comparative degree of 507; upper, i.e. (neuter as adverb) to a more conspicuous place, in a former part of the book: -- above, {higher}.[ql


higher 5242 # huperecho {hoop-er-ekh'-o}; from 5228 and 2192; to hold oneself above, i.e. (figuratively) to excel; participle (as adjective, or neuter as noun) superior, superiority: -- better, excellency, {higher}, pass, supreme.[ql


highest 1610 ## gaph {gaf}; from an unused root meaning to arch; the back; by extensive the body or self: -- + {highest} places, himself. [ql


highest 6788 ## tsammereth {tsam-meh'-reth}; from the same as 6785; fleeciness, i.e. foliage: -- {highest} branch, top.[ql


highest 4410 # protokathedria {pro-tok-ath-ed-ree'-ah}; from 4413 and 2515; a sitting first (in the front row), i.e. preeminence in council: -- chief ({highest}, uppermost) seat.[ql


highest 4411 # protoklisia {pro-tok-lis-ee'-ah}; from 4413 and 2828; a reclining first (in the place of honor) at the dinner-bed, i.e. preeminence at meals: -- chief ({highest}, uppermost) room.[ql


highest 5310 # hupsistos {hoop'-sis-tos}; superlative from the base of 5311; highest, i.e. (masculine singular) the Supreme (God), or (neuter plural) the heavens: -- most high, {highest}.[ql


highly 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very {highly}, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql


highly 2371 # thumomacheo {thoo-mom-akh-eh'-o}; from a presumed compound of 2372 and 3164; to be in a furious fight, i.e. (figuratively) to be exasperated: -- be {highly} displeased.[ql


highly 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication, excessive; adverbially (with 1537) violently; neuter (as noun) preeminence: -- exceeding abundantly above, more abundantly, advantage, exceedingly, very {highly}, beyond measure, more, superfluous, vehement[-ly].[ql


highly 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very {highly}, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql


highly 5251 # huperupsoo {hoop-er-oop-so'-o}; from 5228 and 5312; to elevate above others, i.e. raise to the highest position: -- {highly} exalt.[ql


highly 5252 # huperphroneo {hoop-er-fron-eh'-o}; from 5228 and 5426; to esteem oneself overmuch, i.e. be vain or arrogant: -- think more {highly}.[ql


highly 5487 # charitoo {khar-ee-to'-o}; from 5485; to grace, i.e. indue with special honor: -- make accepted, be {highly} favoured.[ql


highminded 5309 # hupselophroneo {hoop-say-lo-fron-eh'-o}; from a compound of 5308 and 5424; to be lofty in mind, i.e. arrogant: -- be {highminded}.[ql


highness 1346 ## ga<avah {gah-av-aw'}; from 1342; arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament: -- excellency, haughtiness, {highness}, pride, proudly, swelling. [ql


highness 7613 ## s@>eth {seh-ayth'}; from 5375; an elevation or leprous scab; figuratively, elation or cheerfulness; exaltation in rank or character: -- be accepted, dignity, excellency, {highness}, raise up self, rising.[ql


highway 0259 ## >echad {ekh-awd'}; a numeral from 258; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first: -- a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, [dai-]ly, each (one), + eleven, every, few, first, + {highway}, a man, once, one, only, other, some, together, [ql


highway 4546 ## m@cillah {mes-il-law'}; from 5549; a thoroughfare (as turnpiked), literally or figuratively; specifically a viaduct, a staircase: -- causeway, course, {highway}, path, terrace.[ql


highway 4547 ## macluwl {mas-lool'}; from 5549; a thoroughfare (as turnpiked): -- {highway}.[ql


highway 1327 # diexodos {dee-ex'-od-os}; from 1223 and 1841; an outlet through, i.e. probably an open square (from which roads diverge): -- {highway}.[ql


Hilen 2432 ## Chiylen {khee-lane'}; from 2428; fortress; Chilen, a place in Palestine: -- {Hilen}. [ql


hill 0830 ## >ashpoth {ash-pohth'}; or >ashpowth {ash-pohth'}; or (contraction) sh@photh {shef-ohth'}; plural of a noun of the same form as 827, from 8192 (in the sense of scraping); a heap of rubbish or filth: -- dung ({hill}). [ql


hill 1389 ## gib<ah {ghib-aw'}; feminine from the same as 1387; a hillock: -- hill, little {hill}. [ql


hill 1389 ## gib<ah {ghib-aw'}; feminine from the same as 1387; a hillock: -- {hill}, little hill. [ql


hill 1390 ## Gib<ah {ghib-aw'}; the same as 1389; Gibah; the name of three places in Palestine: -- Gibeah, the {hill}. [ql


hill 2022 ## har {har}; a shortened form of 2042; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively): -- {hill} (country), mount(-ain), X promotion. [ql


hill 2042 ## harar {haw-rawr'}; from an unused root meaning to loom up; a mountain: -- {hill}, mount(-ain). [ql


hill 4608 ## ma<aleh {mah-al-eh'}; from 5927; an elevation, i.e. (concretely) acclivity or platform; abstractly (the relation or state) a rise or (figuratively) priority: -- ascent, before, chiefest, cliff, that goeth up, going up, {hill}, mounting up, stairs.[ql


hill 7161 ## qeren {keh'-ren}; from 7160; a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resembl. an elephant's tooth (i.e. ivory), a corner (of the altar), a peak (of a mountain), a ray (of light); figuratively, power: -- X {hill}, horn.[ql


Hill 0697 # Areios Pagos {ar'-i-os pag'-os}; from Ares (the name of the Greek deity of war) and a derivative of 4078; rock of Ares, a place in Athens: -- Areopagus, Mars' {Hill}.[ql


hill 1015 # bounos {boo-nos'}; probably of foreign origin; a hillock: -- {hill}.[ql


hill 3714 # oreinos {or-i-nos}; from 3735; mountainous, i.e. (feminine by implication of 5561) the Highlands (of Judaea): -- {hill} country.[ql



hill 3735 # oros {or'-os}; probably from an obsolete oro (to rise or "rear"; perhaps akin to 142; compare 3733); a mountain (as lifting itself above the plain): -- {hill}, mount(-ain).[ql


hill 2874 # kopria {kop-ree'-ah}; from kopros (ordure; perhaps akin to 2875); manure: -- dung({-hill}).[ql


Hillel 1985 ## Hillel {hil-layl'}; from 1984; praising (namely God); Hillel, an Israelite: -- {Hillel}. [ql


Hillkiah 2518 ## Chilqiyah {khil-kee-yaw'}; or Chilqiyahuw {khil-kee-yaw'-hoo}'from 2506 and 3050; portion of Jah; {Chilhijah, the name of eight Israelites: -- {Hillkiah}. [ql


him 0376 ## >iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), {him} (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802. [ql


him 0561 ## >emer {ay'-mer}; from 559; something said: -- answer, X appointed unto {him}, saying, speech, word. [ql


him 0622 ## >acaph {aw-saf'}; a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.): -- assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), X generally, get ({him}), lose, put all together, receive, recover [another from leprosy], (be) rereward, X surely, take (away, into, up), X utterly, withdraw. [ql


him 1931 ## huw> {hoo}; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiy> {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: -- he, as for her, {him}(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. [ql


him 2088 ## zeh {zeh}; a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that: -- he, X hence, X here, it(-self), X now, X of {him}, the one...the other, X than the other, (X out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, X thus, very, which. Compare 2063, 2090, 2097, 2098. [ql


him 3027 ## yad {yawd}; a primitive word; a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]: -- (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, [broken-]handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand[-staves, -- y work], X he, himself, X in, labour, + large, ledge, [left-]handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, [way-]




side, where, + wide, X with ({him}, me, you), work, + yield, X yourselves [ql


him 4310 ## miy {me}; an interrogative pronoun of persons, as 4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix: -- any (man), X he, X {him}, + O that! what, which, who(-m, -se, -soever), + would to God.[ql


him 4481 ## min (Aramaic) {min}; corresponding to 4480: -- according, after, + because, + before, by, for, from, X {him}, X more than, (out) of, part, since, X these, to, upon, + when.[ql


him 5869 ## <ayin {ah'-yin}; probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape): -- affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye([-brow], [-d], -sight), face, + favour, fountain, furrow [from the margin], X {him}, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves).[ql


him 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X {him}(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s)




 past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql h im 7130 ## qereb {keh'-reb}; from 7126; properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition): -- X among, X before, bowels, X unto charge, + eat (up), X heart, X {him}, X in, inward (X -ly, part, -s, thought), midst, + out of, purtenance, X therein, X through, X within self.[ql


him 0209 # akolutos {ak-o-loo'-toce}; adverb from a compound of 1 (as a negative particle) and a derivative of 2967; in an unhindered manner, i.e. freely: -- no man forbidding {him}.[ql


him 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of) {him}(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they.[ql


him 2548 # kakeinos {kak-i'-nos}; from 2532 and 1565; likewise that (or those): -- and him (other, them), even he, {him} also, them (also), (and) they.[ql


him 2548 # kakeinos {kak-i'-nos}; from 2532 and 1565; likewise that (or those): -- and {him} (other, them), even he, him also, them (also), (and) they.[ql


him 5023 # tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter plural of 3778; these things: -- + afterward, follow, + hereafter, X {him}, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.[ql


him 5126 # touton {too'-ton}; accusative case singular masculine of 3778; this (person, as objective of verb or preposition): -- {him}, the same, that, this.[ql


him 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -- here[-by], {him}, it, + such manner of, that, thence[-forth], thereabout, this, thus.[ql


him 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): -- here[-by, -in], {him}, one, the same, there[-in], this.[ql


him- 5315 ## nephesh {neh'-fesh}; from 5314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental): -- any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X [dis-]contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, {him-}, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.[ql


him- 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([{him-}, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


himself 1610 ## gaph {gaf}; from an unused root meaning to arch; the back; by extensive the body or self: -- + highest places, {himself}. [ql


himself 3027 ## yad {yawd}; a primitive word; a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]: -- (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, [broken-]handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand[-staves, -- y work], X he, {himself}, X in, labour, + large, ledge, [left-]handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on,




[way-]side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves [ql


himself 3655 ## kanah {kaw-naw'}; a primitive root; to address by an additional name; hence, to eulogize: -- give flattering titles, surname ({himself}). [ql


himself 4617 ## ma<aneh {mah-an-eh'}; from 6030; a reply (favorable or contradictory): -- answer, X {himself}.[ql


himself 0519 # apagchomai {ap-ang'-khom-ahee} from 575 and agcho (to choke; akin to the base of 43); to strangle oneself off (i.e. to death): -- hang {himself}.[ql


himself 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) {himself}, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql


hin 1969 ## hiyn {heen}; probably of Egyptian origin; a hin or liquid measure: -- {hin}. [ql


hind 0314 ## >acharown {akh-ar-one'}; or (shortened) >acharon {akh-ar-one'}; from 309; hinder; generally, late or last; specifically (as facing the east) western: -- after (-ward), to come, following, {hind}(-er, -ermost, -most), last, latter, rereward, ut(ter)most. [ql


hind 0355 ## >ayalah {ah-yaw-law'}; feminine of 354; a doe or female deer: -- {hind}. [ql


hind 0365 ## >ayeleth {ah-yeh'-leth}; the same as 355; a doe: -- {hind}, Aijeleth. [ql


hinder 0309 ## >achar {aw-khar'}; a primitive root; to loiter (i.e. be behind); by implication to procrastinate: -- continue, defer, delay, {hinder}, be late (slack), stay (there), tarry (longer). [ql


hinder 0310 ## >achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): -- after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, {hinder} end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence[-forth], when, with. [ql


hinder 0319 ## >achariyth {akh-ar-eeth'}; from 310; the last or end, hence, the future; also posterity: -- (last, latter) end (time), {hinder} (utter) -most, length, posterity, remnant, residue, reward. [ql


hinder 0989 ## b@tel (Aramaic) {bet-ale'}; corresponding to 988; to stop: -- (cause, make to), cease, {hinder}. [ql


hinder 2820 ## chasak {khaw-sak'}; a primitive root; to restrain or (reflex.) refrain; by implication, to refuse, spare, preserve; also (by interch. with 2821) to observe: -- assuage, X darken, forbear, {hinder}, hold back, keep (back), punish, refrain, reserve, spare, withhold. [ql


hinder 5490 ## cowph {sofe}; from 5486; a termination: -- conclusion, end, {hinder} participle[ql


hinder 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + {hinder}, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


hinder 7725 ## shuwb {shoob}; a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again: -- ([break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep]) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call [to mind], carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get [oneself] (back) again, X give (again), go again (back, home), [go] out, {hinder}, let, [see] more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, re




store, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, [ql


hinder 8442 ## tow<ah {to-aw'}; feminine active participle of 8582; mistake, i.e. (morally) impiety, or (political) injury: -- error, {hinder}.[ql


hinder 0348 # anakopto {an-ak-op'-to}; from 303 and 2875; to beat back, i.e. check: -- {hinder}.[ql


hinder 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, {hinder}, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql


hinder 1464 # egkope {eng-kop-ay'}; from 1465; a hindrance: -- X {hinder}.[ql


hinder 1465 # egkopto {eng-kop'-to}; from 1722 and 2875; to cut into, i.e. (figuratively) impede, detain: -- {hinder}, be tedious unto.[ql


hinder 1581 # ekkopto {ek-kop'-to}; from 1537 and 2875; to exscind; figuratively, to frustrate: -- cut down (off, out), hew down, {hinder}.[ql


hinder 2967 # koluo {ko-loo'-o}; from the base of 2849; to estop, i.e. prevent (by word or act): -- forbid, {hinder}, keep from, let, not suffer, withstand.[ql


hinder 4403 # prumna {proom'-nah}; feminine of prumnus (hindmost); the stern of a ship: -- {hinder} part, stern.[ql


hindmost 2179 ## zanab {zaw-nab'}; a primitive root meaning to wag; used only as a denominative from 2180; to curtail, i.e. cut off the rear: -- smite the {hindmost}. [ql


hinge 6596 ## poth {pohth}; or pothah (Ezek. 13:19) {po-thaw'}; from an unused root meaning to open; a hole, i.e. hinge or the female pudenda: -- {hinge}, secret participle[ql


hinge 6735 ## tsiyr {tseer}; from 6696; a hinge (as pressed in turning); also a throe (as a phys. or mental pressure); also a herald or errand-doer (as constrained by the principal): -- ambassador, {hinge}, messenger, pain, pang, sorrow. Compare 6736.[ql


Hinnom 2011 ## Hinnom {hin-nome'}; probably of foreign origin; Hinnom, apparently a Jebusite: -- {Hinnom}. [ql


hip 7785 ## showq {shoke}; from 7783; the (lower) leg (as a runner): -- {hip}, leg, shoulder, thigh.[ql


Hirah 2437 ## Chiyrah {khee-raw'}; from 2357 in the sense of splendor; Chirah, an Adullamite: -- {Hirah}. [ql


Hiram 2438 ## Chiyram {khee-rawm'}; or Chiyrowm {khee-rome'}; another form of 2361; Chiram or Chirom, the name of two Tyrians: -- {Hiram}, Huram. [ql


hire 0868 ## >ethnan {eth-nan'}; the same as 866; a gift (as the price of harlotry or idolatry): -- {hire}, reward. [ql


hire 4242 ## m@chiyr {mekk-eer'}; from an unused root meaning to buy; price, payment, wages: -- gain, {hire}, price, sold, worth.[ql


hire 7809 ## shachad {shaw-khad'}; a primitive root; to donate, i.e. bribe: -- {hire}, give a reward.[ql


hire 7936 ## sakar {saw-kar'}; or (by permutation) cakar (Ezra 4:5) {saw-kar'}; a primitive root [apparently akin (by prosthesis) to 3739 through the idea of temporary purchase; compare 7937]; to hire: -- earn wages, {hire} (out self), reward, X surely.[ql


hire 7939 ## sakar {saw-kawr'}; from 7936; payment of contract; concretely, salary, fare, maintenance; by implication, compensation, benefit: -- {hire}, price, reward[-ed], wages, worth.[ql


hire 8566 ## tanah {taw-naw'}; a primitive root; to present (a mercenary inducement), i.e. bargain with (a harlot): -- {hire}.[ql


hire 3408 # misthos {mis-thos'}; apparently a primary word; pay for services (literally or figuratively), good or bad: -- {hire}, reward, wages.[ql


hire 3409 # misthoo {mis-tho'-o}; from 3408; to let out for wages, i.e. (middle voice) to hire: -- {hire}.[ql


hired 7916 ## sakiyr {saw-keer'}; from 7936; a man at wages by the day or year: -- {hired} (man, servant), hireling.[ql


hired 7917 ## s@kiyrah {sek-ee-raw'}; feminine of 7916; a hiring: -- that is {hired}.[ql


hired 3407 # misthios {mis'-thee-os}; from 3408; a wage-earner: -- {hired} servant.[ql


hired 3410 # misthoma {mis'-tho-mah}; from 3409; a rented building: -- {hired} house.[ql


hired 3411 # misthotos {mis-tho-tos'}; from 3409; a wage-worker (good or bad): -- {hired} servant, hireling.[ql


hireling 7916 ## sakiyr {saw-keer'}; from 7936; a man at wages by the day or year: -- hired (man, servant), {hireling}.[ql


hireling 3411 # misthotos {mis-tho-tos'}; from 3409; a wage-worker (good or bad): -- hired servant, {hireling}.[ql


his 4803 ## marat {maw-rat'}; a primitive root; to polish; by implication, to make bald (the head), to gall (the shoulder); also, to sharpen: -- bright, furbish, (have {his}) hair (be) fallen off, peeled, pluck off (hair).[ql


his 5265 ## naca< {naw-sah'}; a primitive root; properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey: -- cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), X still, be on {his} (go their) way.[ql


his 5674 ## <abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, {his} way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrath




.[ql


his 7038 ## qalat {kaw-lat'}; a primitive root; to maim: -- lacking in {his} parts.[ql


his 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of) him(-self), {his} (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they.[ql


his 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, {his} (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql


his 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, {his} (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql


his 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X {his} acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql


his 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is only used as an alternate in certain tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive) especially by lot: -- {his} lot be, cast lots, obtain.[ql


his 3424 # mogilalos {mog-il-al'-os}; from 3425 and 2980; hardly talking, i.e. dumb (tongue-tied): -- having an impediment in {his} speech.[ql


his 3609 # oikeios {oy-ki'-os}; from 3624; domestic, i.e. (as noun), a relative, adherent: -- (those) of the ({his} own) house(-hold).[ql


his 3615 # oikiakos {oy-kee-ak-os'}; from 3614; familiar, i.e. (as noun) relatives: -- they (them) of ({his} own) household.[ql


his 3832 # panoiki {pan-oy-kee'}; adverb from 3956 and 3624; with the whole family: -- with all {his} house.[ql


his 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X {his}, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql


his 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and {his} company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql


his 5120 # tou {too}; properly, the genitive case of 3588; sometimes used for 5127; of this person: -- {his}.[ql


hiss 8319 ## sharaq {shaw-rak'}; a primitive root; properly, to be shrill, i.e. to whistle or hiss (as a call or in scorn): -- {hiss}.[ql


hissing 8292 ## sh@ruwqah {sher-oo-kaw'}; or (by permutation) sh@riyqah {sher-ee-kaw'}; feminine passive participle of 8319; a whistling (in scorn); by analogy, a piping: -- bleating, {hissing}.[ql


hissing 8322 ## sh@reqah {sher-ay-kaw'}; from 8319; a derision: -- {hissing}.[ql


hit 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, {hit}, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql


hither 1988 ## halom {hal-ome'}; from the article [see 1973]; hither: -- here, {hither}(-[to]), thither. [ql


hither 2008 ## hennah {hane'-naw}; from 2004; hither or thither (but used both of place and time): -- here, {hither}[-to], now, on this (that) side, + since, this (that) way, thitherward, + thus far, to...fro, + yet. [ql


hither 5066 ## nagash {naw-gash'}; a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; relig. to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back: -- (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come ({hither}, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.[ql


hither 5066 ## nagash {naw-gash'}; a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; relig. to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back: -- (make to) approach (nigh), bring (forth, {hither}, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.[ql


hither 5414 ## nathan {naw-than'}; a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.): -- add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ([healed]), bestow, bring (forth, {hither}), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, [sub-]mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.[ql


hither 6311 ## poh {po}; or po> (Job 38:11) {po}; or pow {po}; probably from a primitive inseparable particle "p" (of demonstrative force) and 1931; this place (French ici), i.e. here or hence: -- here, {hither}, the one (other, this, that) side.[ql


hither 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142 (compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this day (hour), hence[-forth], here[-after], {hither}[-to], (even) now, (this) present.[ql


hither 1204 # deuro {dyoo'-ro}; of uncertain affinity; here; used also imperative hither!; and of time, hitherto: -- come (hither), {hither}[-to].[ql


hither 1204 # deuro {dyoo'-ro}; of uncertain affinity; here; used also imperative hither!; and of time, hitherto: -- come ({hither}), hither[-to].[ql


hither 1759 # enthade {en-thad'-eh}; from a prolonged form of 1722; properly, within, i.e. (of place) here, hither: -- (t-)here, {hither}.[ql


hither 3333 # metakaleo {met-ak-al-eh'-o}; from 3326 and 2564; to call elsewhere, i.e. summon: -- call (for, {hither}).[ql


hither 5602 # hode {ho'-deh}; from an adverb form of 3592; in this same spot, i.e. here or hither: -- here, {hither}, (in) this place, there.[ql


hither- 2193 # heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place): -- even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), ({hither-}, un-, up) to, while(-s).[ql


hither-]to 5704 ## <ad {ad}; properly, the same as 5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with): -- against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), [{hither-]to}, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.[ql


hither-]to 5705 ## <ad (Aramaic) {ad}; corresponding to 5704; -- X and, at, for, [{hither-]to}, on till, (un-)to, until, within.[ql


hitherto 0227 ## >az {awz}; a demonstrative adverb; at that time or place; also as a conjunction, therefore: -- beginning, for, from, {hitherto}, now, of old, once, since, then, at which time, yet. [ql


hitherto 1973 ## hal@ah {haw-leh-aw'}; from the primitive form of the article [hal]; to the distance, i.e. far away; also (of time) thus far: -- back, beyond, (hence,-)forward, {hitherto}, thence,forth, yonder. [ql


hitherto 3541 ## koh {ko}; from the prefix k and 1931; properly, like this, i.e . by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now: -- also, here, + {hitherto}, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder. [ql


hitherto 3542 ## kah (Aramaic) {kaw}; corresponding to 3541: -- {hitherto}. [ql


hitherto 3768 # oupo {oo'-po}; from 3756 and 4452; not yet: -- {hitherto} not, (no...) as yet, not yet.[ql


Hittite 2850 ## Chittiy {khit-tee'}; patronymically from 2845; a Chittite, or descendant of Cheth: -- {Hittite}, Hittities. [ql


Hittities 2850 ## Chittiy {khit-tee'}; patronymically from 2845; a Chittite, or descendant of Cheth: -- Hittite, {Hittities}. [ql


Hivite 2340 ## Chivviy {khiv-vee'}; perhaps from 2333; a villager; a Chivvite, one of the aboriginal tribes of Palestine: -- {Hivite}. [ql


Hizkiah 2396 ## Chizqiyah {khiz-kee-yaw'}; or Chizqiyahuw {khiz-kee-yaw'-hoo}; also Y@chizqiyah {yekh-iz-kee-yaw'}; or Y@chizqiyahuw {yekh-iz-kee-yaw'-hoo}; from 2388 and 3050; strengthened of Jah; Chizkijah, a king of Judah, also the name of two other Israelites: -- Hezekiah, {Hizkiah}, Hizkijah. Compare 3169. [ql


Hizkijah 2396 ## Chizqiyah {khiz-kee-yaw'}; or Chizqiyahuw {khiz-kee-yaw'-hoo}; also Y@chizqiyah {yekh-iz-kee-yaw'}; or Y@chizqiyahuw {yekh-iz-kee-yaw'-hoo}; from 2388 and 3050; strengthened of Jah; Chizkijah, a king of Judah, also the name of two other Israelites: -- Hezekiah, Hizkiah, {Hizkijah}. Compare 3169. [ql


ho 1945 ## howy {hoh'ee}; a prolonged form of 1930 [akin to 188]; oh!: -- ah, alas, {ho}, O, woe. [ql


ho 3588 # ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): -- the, this, that, one, he, she, it, etc.[ql. ***. {ho}. See 3739.[ql


hoar 3713 ## k@phowr {kef-ore'}; from 3722; properly, a cover, i.e . (by implication) a tankard (or covered goblet); also white frost (as covering the ground): -- bason, {hoar}(-y) frost. [ql


hoar,-y 7872 ## seybah {say-baw'}; feminine of 7869; old age: -- (be) gray (grey {hoar,-y}) hairs (head,-ed), old age.[ql


Hobab 2246 ## Chobab {kho-bawb'}; from 2245; cherished; Chobab, father-in-law of Moses: -- {Hobab}. [ql


Hobah 2327 ## chowbah {kho-baw'}; feminine active participle of 2247; hiding place; Chobah, a place in Syria: -- {Hobah}. [ql


Hod 1936 ## Howd {hode}; the same as 1935; Hod, an Israelite: -- {Hod}. [ql


Hodaiah 1939 ## Howday@vahuw {ho-dah-yeh-vaw'-hoo}; a form of 1938; Hodajvah, an Israelite: -- {Hodaiah}. [ql


Hodaviah 1938 ## Howdavyah {ho-dav-yaw'}; from 1935 and 3050; majesty of Jah; Hodavjah, the name of three Israelites: -- {Hodaviah}. [ql


Hodesh 2321 ## Chodesh {kho'-desh}; the same as 2320; Chodesh, an Israelitess: -- {Hodesh}. [ql


Hodevah 1937 ## Howd@vah {ho-dev-aw'}; a form of 1938; Hodevah (or Hodevjah), an Israelite: -- {Hodevah}. [ql


Hodiah 1940 ## Howdiyah {ho-dee-yaw'}; a form for the feminine of 3064; a Jewess: -- {Hodiah}. [ql


Hodijah 1941 ## Howdiyah {ho-dee-yaw'}; a form of 1938; Hodijah, the name of three Israelites: -- {Hodijah}. [ql


Hoglah 2295 ## Choglah {khog-law'}; of uncertain derivation; probably a partridge; Choglah, an Israelitess: -- {Hoglah}. See also 1031. [ql


Hoham 1944 ## Howham {ho-hawm'}; of uncertain derivation; Hoham, a Canaanitish king: -- {Hoham}. [ql


hold 0270 ## >achaz {aw-khaz'}; a primitive root; to seize (often with the accessory idea of holding in possession): -- + be affrighted, bar, (catch, lay, take) {hold} (back), come upon, fasten, handle, portion, (get, have or take) possess(-ion). [ql


hold 0631 ## >acar {aw-sar'}; a primitive root; to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle: -- bind, fast, gird, harness, {hold}, keep, make ready, order, prepare, prison(-er), put in bonds, set in array, tie. [ql


hold 0816 ## >asham {aw-sham'}; or >ashem {aw-shame'}; a primitive root; to be guilty; by implication to be punished or perish: -- X certainly, be(-come, made) desolate, destroy, X greatly, be(-come, found, {hold}) guilty, offend (acknowledge offence), trespass. [ql


hold 1826 ## damam {daw-man'}; a prim root [compare 1724, 1820]; to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish: -- cease, be cut down (off), forbear, {hold} peace, quiet self, rest, be silent, keep (put to) silence, be (stand) still, tarry, wait. [ql


hold 2013 ## hacah {haw-saw'}; a primitive root; to hush: -- {hold} peace (tongue), (keep) silence, be silent, still. [ql


hold 2287 ## chagag {khaw-gag'}; a primitive root [compare 2283, 2328]; properly, to move in a circle, i.e. (specifically) to march in a sacred procession, to observe a festival; by implication, to be giddy: -- celebrate, dance, (keep, {hold}) a (solemn) feast (holiday), reel to and fro. [ql


hold 2388 ## chazaq {khaw-zak'}; a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer: -- aid, amend, X calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -- ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take ({hold}), be urgent, behave self valiantly, withstand. [ql


hold 2388 ## chazaq {khaw-zak'}; a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer: -- aid, amend, X calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -- ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) {hold} (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand. [ql


hold 2790 ## charash {khaw-rash'}; a primitive root; to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively, to devise (in a bad sense); hence (from the idea of secrecy) to be silent, to let alone; hence (by implication) to be deaf (as an accompaniment of dumbness): -- X altogether, cease, conceal, be deaf, devise, ear, graven, imagine, leave off speaking, hold peace, plow(-er, man), be quiet, rest, practise secretly, keep silence, be silent, speak not a word, be still, {hold} tongue, worker. [ql


hold 2790 ## charash {khaw-rash'}; a primitive root; to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively, to devise (in a bad sense); hence (from the idea of secrecy) to be silent, to let alone; hence (by implication) to be deaf (as an accompaniment of dumbness): -- X altogether, cease, conceal, be deaf, devise, ear, graven, imagine, leave off speaking, {hold} peace, plow(-er, man), be quiet, rest, practise secretly, keep silence, be silent, speak not a word, be still, hold tongue, worker. [ql


hold 2803 ## chashab {khaw-shab'}; a primitive root; properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute: -- (make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, {hold}, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be made), regard, think. [ql


hold 2814 ## chashah {khaw-shaw'}; a primitive root; to hush or keep quiet: -- {hold} peace, keep silence, be silent, (be) still. [ql


hold 2820 ## chasak {khaw-sak'}; a primitive root; to restrain or (reflex.) refrain; by implication, to refuse, spare, preserve; also (by interch. with 2821) to observe: -- assuage, X darken, forbear, hinder, {hold} back, keep (back), punish, refrain, reserve, spare, withhold. [ql


hold 3447 ## yashat {yaw-shat'}; a primitive root; to extend: -- {hold} out. [ql


hold 3557 ## kuwl {kool}; a primitive root; properly, to keep in; hence, to measure; figuratively, to maintain (in various senses): -- (be able to, can) abide, bear, comprehend, contain, feed, forbearing, guide, {hold}(-ing in), nourish(-er), be present, make provision, receive, sustain, provide sustenance (victuals). [ql


hold 3905 ## lachats {law-khats'}; a primitive root; properly, to press, i.e. (figuratively) to distress: -- afflict, crush, force, {hold} fast, oppress(-or), thrust self. [ql


hold 3943 ## laphath {law-fath'}; a primitive root; properly, to bend, i.e . (by implication) to clasp; also (reflexively) to turn around or aside: -- take {hold}, turn aside (self). [ql


hold 4013 ## mibtsar {mib-tsawr'}; also (in plural) feminine (Dan. 11:l5) mibtsarah {mib-tsaw-raw'}; from 1219; a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender: -- (de-, most) fenced, fortress, (most) strong ({hold}).[ql


hold 4581 ## ma<owz {maw-oze'} (also ma<uwz {maw-ooz'}); or ma<oz {maw-oze'} (also ma<uz {maw-ooz'}; from 5810; a fortified place; figuratively, a defence: -- force, fort(-ress), rock, strength(-en), (X most) strong ({hold}).[ql


hold 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take {hold} on.[ql


hold 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get ({hold} upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql


hold 4679 ## m@tsad {mets-ad'}; or m@tsad {mets-awd'}; or (feminine) m@tsadah {mets-aw-daw'}; from 6679; a fastness (as a covert of ambush): -- castle, fort, (strong) {hold}, munition.[ql


hold 4685 ## matsowd {maw-tsode'}; or (feminine) m@tsowdah {mets-o-daw'}; or m@tsodah {mets-o-daw'}; from 6679; a net (for capturing animals or fishes): -also (by interchange for 4679) a fastness or (beseiging) tower: -- bulwark, {hold}, munition, net, snare.[ql


hold 4686 ## matsuwd {maw-tsood'}; or (feminine) m@tsuwdah {mets-oo-daw'}; or m@tsudah {mets-oo-daw'}; for 4685; a net, or (abstractly) capture; also a fastness; -- castle, defense, fort(-ress), (strong) {hold}, be hunted, net, snare, strong place.[ql


hold 4692 ## matsowr {maw-tsore'}; or matsuwr {maw-tsoor'}; from 6696; something hemming in, i.e. (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness: -- besieged, bulwark, defence, fenced, fortress, siege, strong ({hold}), tower.[ql


hold 4694 ## m@tsuwrah {mets-oo-raw'}; or m@tsurah {mets-oo-raw'}; feminine of 4692; a hemming in, i.e. (objectively) a mound (of siege), or (subjectively) a rampart (of protection), (abstractly) fortification: -- fenced (city, fort, munition, strong {hold}.[ql


hold 5253 ## nacag {naw-sag'}; a primitive root; to retreat: -- departing away, remove, take ({hold}), turn away.[ql


hold 5352 ## naqah {naw-kaw'}; a primitive root; to be (or make) clean (literally or figuratively); by implication (in an adverse sense) to be bare, i.e. extirpated: -- acquit X at all, X altogether, be blameless, cleanse, (be) clear(-ing), cut off, be desolate, be free, be (hold) guiltless, be ({hold}) innocent, X by no means, be quit, be (leave) unpunished, X utterly, X wholly.[ql


hold 5352 ## naqah {naw-kaw'}; a primitive root; to be (or make) clean (literally or figuratively); by implication (in an adverse sense) to be bare, i.e. extirpated: -- acquit X at all, X altogether, be blameless, cleanse, (be) clear(-ing), cut off, be desolate, be free, be ({hold}) guiltless, be (hold) innocent, X by no means, be quit, be (leave) unpunished, X utterly, X wholly.[ql


hold 5375 ## nasa> {naw-saw'}; or nacah (Psalm 4 : 6 [7]) {naw-saw'}; a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows): -- accept, advance, arise, (able to, [armor], suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, {hold} up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.[ql


hold 5381 ## nasag {naw-sag'}; a primitive root; to reach (literally or figuratively): -- ability, be able, attain (unto), (be able to, can) get, lay at, put, reach, remove, wax rich, X surely, (over-)take ({hold} of, on, upon).[ql


hold 5553 ## cela< {seh'-lah}; from an unused root meaning to be lofty; a craggy rock, literally or figuratively (a fortress): -- (ragged) rock, stone(-ny), strong {hold}.[ql


hold 5582 ## ca<ad {saw-ad'}; a primitive root; to suport (mostly figurative): -- comfort, establish, {hold} up, refresh self, strengthen, be upholden.[ql


hold 6076 ## <ophel {o'-fel}; from 6075; a tumor; also a mound, i.e. fortress: -- emerod, fort, strong {hold}, tower.[ql


hold 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, {hold} ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


hold 6877 ## ts@riyach {tser-ee'-akh}; from 6873 in the sense of clearness of vision; a citadel: -- high place, {hold}.[ql


hold 6901 ## qabal {kaw-bal'}; a primitive root; to admit, i.e. take (literally or figuratively): -- choose, (take) {hold}, receive, (under-)take.[ql


hold 6963 ## qowl {kole}; or qol {kole}; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound: -- + aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + {hold} peace, [pro-]claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder(-ing), voice, + yell.[ql


hold 6965 ## quwm {koom}; a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative): -- abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up, make good, help, {hold}, (help to) lift up (again), make, X but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).[ql


hold 7311 ## ruwm {room}; a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively): -- bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), {hold} up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, (X a-)loud, mount up, offer (up), + presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.[ql


hold 7760 ## suwm {soom}; or siym {seem}; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically): -- X any wise, appoint, bring, call [a name], care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do, get, give, heap up, {hold}, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, + name, X on, ordain, order, + paint, place, preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, X tell, + tread down, ([over-])turn, X wholly, work.[ql


hold 8610 ## taphas {taw-fas'}; a primitive root; to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably: -- catch, handle, (lay, take) {hold} (on, over), stop, X surely, surprise, take.[ql


hold 0472 # antechomai {an-tekh'-om-ahee}; from 473 and the middle voice of 2192; to hold oneself opposite to, i.e. (by implication) adhere to; by extension to care for: -- hold fast, {hold} to, support.[ql


hold 0472 # antechomai {an-tekh'-om-ahee}; from 473 and the middle voice of 2192; to hold oneself opposite to, i.e. (by implication) adhere to; by extension to care for: -- {hold} fast, hold to, support.[ql


hold 1907 # epecho {ep-ekh'-o}; from 1909 and 2192; to hold upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain; (with implication of 3563) to pay attention to: -- give (take) heed unto, {hold} forth, mark, stay.[ql


hold 1949 # epilambanomai {ep-ee-lam-ban'-om-ahee}; middle voice from 1909 and 2983; to seize (for help, injury, attainment, or any other purpose; literally or figuratively): -- catch, lay hold (up-)on, take (by, {hold} of, on).[ql


hold 1949 # epilambanomai {ep-ee-lam-ban'-om-ahee}; middle voice from 1909 and 2983; to seize (for help, injury, attainment, or any other purpose; literally or figuratively): -- catch, lay {hold} (up-)on, take (by, hold of, on).[ql


hold 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, {hold}, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql



hold 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X {hold}, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


hold 2258 # en {ane}; imperfect of 1510; I (thou, etc.) was (wast or were): -- + agree, be, X have (+ charge of), {hold}, use, was(-t), were.[ql


hold 2270 # hesuchazo {hay-soo-khad'-zo}; from the same as 2272; to keep still (intransitively), i.e. refrain from labor, meddlesomeness or speech: -- cease, {hold} peace, be quiet, rest.[ql


hold 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively): -- abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, {hold} up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare 5087.[ql


hold 2722 # katecho {kat-ekh'-o}; from 2596 and 2192; to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively): -- have, {hold} (fast), keep (in memory), let, X make toward, possess, retain, seize on, stay, take, withhold.[ql


hold 2902 # krateo {krat-eh'-o}; from 2904; to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively): -- hold (by, fast), keep, lay hand ({hold}) on, obtain, retain, take (by).[ql


hold 2902 # krateo {krat-eh'-o}; from 2904; to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively): -- {hold} (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by).[ql


hold 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, {hold}, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql


hold 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, {hold}, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql


hold 4601 # sigao {see-gah'-o}; from 4602; to keep silent (transitively or intransitively): -- keep close (secret, silence), {hold} peace.[ql


hold 4623 # siopao {see-o-pah'-o}; from siope (silence, i.e. a hush; properly, muteness, i.e. involuntary stillness, or inability to speak; and thus differing from 4602, which is rather a voluntary refusal or indisposition to speak, although the terms are often used synonymously); to be dumb (but not deaf also, like 2974 properly); figuratively, to be calm (as quiet water): -- dumb, ({hold}) peace.[ql


hold 4912 # sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold together, i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy: -- constrain, {hold}, keep in, press, lie sick of, stop, be in a strait, straiten, be taken with, throng.[ql


hold 5083 # tereo {tay-reh'-o}; from teros (a watch; perhaps akin to 2334); to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from 5442, which is properly to prevent escaping; and from 2892, which implies a fortress or full military lines of apparatus), i.e. to note (a prophecy; figuratively, to fulfil a command); by implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried): -- {hold} fast, keep(-er), (pre-, re-)serve, watch.[ql


hold 5084 # teresis {tay'-ray-sis}; from 5083; a watching, i.e. (figuratively) observance, or (concretely) a prison: -- {hold}.[ql ***. ten, tes. See 3588.[ql


hold 5438 # phulake {foo-lak-ay'}; from 5442; a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specifically) the time (as a division of day or night), literally or figuratively: -- cage, {hold}, (im-)prison(-ment), ward, watch.[ql


hold 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home[born], [winter]house({-hold}), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). [ql


hold 3609 # oikeios {oy-ki'-os}; from 3624; domestic, i.e. (as noun), a relative, adherent: -- (those) of the (his own) house({-hold}).[ql


hold 3614 # oikia {oy-kee'-ah}; from 3624; properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication a family (especially domestics): -- home, house({-hold}).[ql


hold 3624 # oikos {oy'-kos}; of uncertain affinity; a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication a family (more or less related, literal or figuratively): -- home, house({-hold}), temple.[ql


hold 6965 ## quwm {koom}; a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative): -- abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, X but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up({-hold}, -rising).[ql


holden 3920 ## lakad {law-kad'}; a primitive root; to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere: -- X at all, catch (self), be frozen, be {holden}, stick together,take [ql


hole 0679 ## >atstsiyl {ats-tseel'}; from 680 (in its primary sense of uniting); a joint of the hand (i.e. knuckle); also (according to some) a party-wall (Ezek. 41:8): -- [arm] {hole}, great. [ql


hole 0970 ## bachuwr {baw-khoor'}; or bachur {baw-khoor'}; participle passive of 977; properly, selected, i.e. a youth (often collective): -- (choice) young (man), chosen, X {hole}. [ql


hole 2352 ## chuwr {khoor}; or (shortened) chur {khoor}; from an unused root probably meaning to bore; the crevice of a serpent; the cell of a prison: -- {hole}. [ql


hole 2356 ## chowr {khore}; or (shortened) chor {khore}; the same as 2352; a cavity, socket, den: -- cave, {hole}. [ql


hole 4526 ## micgereth {mis-gheh'-reth}; from 5462; something enclosing, i.e. a margin (of a region, of a panel); concretely, a stronghold: -- border, close place, {hole}.[ql


hole 4631 ## m@<arah {meh-aw-raw'}; from 5783; a cavern (as dark): -- cave, den, {hole}.[ql


hole 4718 ## maqqebeth {mak-keh'-beth}; from 5344; properly, a perforator, i.e. a hammer (as piercing); also (intransitively) a perforation, i.e. a quarry: -- hammer, {hole}.[ql


hole 5357 ## naqiyq {naw-keek'}; from an unused root meaning to bore; a cleft: -- {hole}.[ql


hole 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, {hole}, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


hole 6354 ## pachath {pakh'-ath}; probably from an unused root apparently meaning to dig; a pit, especially for catching animals: -- {hole}, pit, snare.[ql


hole 5454 # pholeos {fo-leh-os'}; of uncertain derivative; a burrow or lurking-place: -- {hole}.[ql


holes 5344 ## naqab {naw-kab'}; a primitive root; to puncture, literally (to perforate, with more or less violence) or figuratively (to specify, designate, libel): -- appoint, blaspheme, bore, curse, express, with {holes}, name, pierce, strike through.[ql


holiday 2287 ## chagag {khaw-gag'}; a primitive root [compare 2283, 2328]; properly, to move in a circle, i.e. (specifically) to march in a sacred procession, to observe a festival; by implication, to be giddy: -- celebrate, dance, (keep, hold) a (solemn) feast ({holiday}), reel to and fro. [ql


holiest 0039 # hagion {hag'-ee-on}; neuter of 40; a sacred thing (i.e. spot): -- {holiest} (of all), holy place, sanctuary.[ql


holily 3743 # hosios {hos-ee-oce'}; adverb from 3741; piously: -- {holily}.[ql


holiness 6944 ## qodesh {ko'-desh}; from 6942; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity: -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), {holiness}, (X most) holy (X day, portion, thing), saint, sanctuary.[ql


holiness 0038 # hagiasmos {hag-ee-as-mos'}; from 37; properly, purification, i.e. (the state) purity; concretely (by Hebraism) a purifier: -- {holiness}, sanctification.[ql


holiness 0041 # hagiotes {hag-ee-ot'-ace}; from 40; sanctity (i.e. properly, the state): -- {holiness}.[ql


holiness 0042 # hagiosune {hag-ee-o-soo'-nay}; from 40; sacredness (i.e. properly, the quality): -- {holiness}.[ql


holiness 2150 # eusebeia {yoo-seb'-i-ah}; from 2152; piety; specially, the gospel scheme: -- godliness, {holiness}.[ql


holiness 2412 # hieroprepes {hee-er-op-rep-ace'}; from 2413 and the same as 4241; reverent: -- as becometh {holiness}.[ql


holiness 3742 # hosiotes {hos-ee-ot'-ace}; from 3741; piety: -- {holiness}.[ql


hollow 3709 ## kaph {kaf}; from 3721; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power: -- branch, + foot, hand([-ful], -- dle, [-led]), {hollow}, middle, palm, paw, power, sole, spoon. [ql


hollow 4388 ## maktesh {mak-taysh'}; from 3806; a mortar; by analogy, a socket (of a tooth): -- {hollow} place, mortar.[ql


hollow 5014 ## nabab {naw-bab'}; a primitive root; to pierce; to be hollow, or (figuratively) foolish: -- {hollow}, vain.[ql


hollow 8168 ## sho<al {sho'-al}; from an unused root meaning to hollow out; the palm; by extension, a handful: -- handful, {hollow} of the hand.[ql


hollow 8258 ## sh@qa<ruwrah {shek-ah-roo-raw'}; from 8257; a depression: -- {hollow} strake.[ql


Holon 2473 ## Cholown {kho-lone'}; or (shortened) Cholon {kho-lone'}; probably from 2344; sandy; Cholon, the name of two places in Palestine: -- {Holon}. [ql


holy 2623 ## chaciyd {khaw-seed'}; from 2616; properly, kind, i.e. (religiously) pious (a saint): -- godly (man), good, {holy} (one), merciful, saint, [un- ]godly. [ql


holy 4720 ## miqdash {mik-dawsh'}; or miqq@dash (Exod. 15:17) {mik-ked-awsh'}; from 6942; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum: -- chapel, hallowed part, {holy} place, sanctuary.[ql


holy 6918 ## qadowsh {kaw-doshe'}; or qadosh {kaw-doshe'}; from 6942; sacred (ceremonially or morally); (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary: -- {holy} (One), saint.[ql


holy 6922 ## qaddiysh (Aramaic) {kad-deesh'}; corresponding to 6918. -- {holy} (One), saint.[ql


holy 6942 ## qadash {kaw-dash'}; a primitive root; to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally): -- appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) {holy}(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), X wholly.[ql


holy 6944 ## qodesh {ko'-desh}; from 6942; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity: -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (X most) {holy} (X day, portion, thing), saint, sanctuary.[ql


holy 0037 # hagiazo {hag-ee-ad'-zo}; from 40; to make holy, i.e. (ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate: -- hallow, be {holy}, sanctify.[ql


holy 0039 # hagion {hag'-ee-on}; neuter of 40; a sacred thing (i.e. spot): -- holiest (of all), {holy} place, sanctuary.[ql


holy 0040 # hagios {hag'-ee-os}; from hagos (an awful thing) [compare 53, 2282]; sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated): -- (most) {holy} (one, thing), saint.[ql


holy 2413 # hieros {hee-er-os'}; of uncertain affinity; sacred: -- {holy}.[ql


holy 3741 # hosios {hos'-ee-os}; of uncertain affinity; properly, right (by intrinsic or divine character; thus distinguished from 1342, which refers rather to human statutes and relations; from 2413, which denotes formal consecration; and from 40, which relates to purity from defilement), i.e. hallowed (pious, sacred, sure): -- {holy}, mercy, shalt be.[ql


holyday 1859 # heorte {heh-or-tay'}; of uncertain affinity; a festival: -- feast, {holyday}.[ql


Homam 1950 ## Howmam {ho-mawm'}; from 2000; raging; Homam, an Edomitish chieftain: -- {Homam}. Compare 1967. [ql


home 0168 ## >ohel {o'-hel}; from 166; a tent (as clearly conspicuous from a distance): -- covering, (dwelling)(place), {home}, tabernacle, tent. [ql


home 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, {home}[born], [winter]house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). [ql


home 4725 ## maqowm {maw-kome'}; or maqom {maw-kome'}; also (feminine) m@qowmah {mek-o-mah'}; or m@qomah {mek-o-mah'}; from 6965; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind): -- country, X {home}, X open, place, room, space, X whither[-soever].[ql


home 5115 ## navah {naw-vaw'}; a primitive root; to rest (as at home); causatively (through the implied idea of beauty [compare 5116]), to celebrate (with praises): -- keept at {home}, prepare an habitation.[ql


home 7725 ## shuwb {shoob}; a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again: -- ([break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep]) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call [to mind], carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get [oneself] (back) again, X give (again), go again (back, {home}), [go] out, hinder, let, [see] more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, rest




ore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, [ql


home 7725 ## shuwb {shoob}; a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again: -- ([break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep]) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call [to mind], carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch {home} again, X fro, get [oneself] (back) again, X give (again), go again (back, home), [go] out, hinder, let, [see] more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, rest




ore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, [ql


home 7725 ## shuwb {shoob}; a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again: -- ([break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep]) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, {home} again), call [to mind], carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get [oneself] (back) again, X give (again), go again (back, home), [go] out, hinder, let, [see] more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, rest




ore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, [ql


home 1736 # endemeo {en-day-meh'-o}; from a compound of 1722 and 1218; to be in one's own country, i.e. home (figuratively): -- be at {home} (present).[ql


home 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), {home}, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql


home 3614 # oikia {oy-kee'-ah}; from 3624; properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication a family (especially domestics): -- {home}, house(-hold).[ql


home 3624 # oikos {oy'-kos}; of uncertain affinity; a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication a family (more or less related, literal or figuratively): -- {home}, house(-hold), temple.[ql


home 3626 # oikouros {oy-koo-ros'}; from 3624 and ouros (a guard; be "ware"); a stayer at home, i.e. domestically inclined (a "good housekeeper"): -- keeper at {home}.[ql


home 4675 # sou {soo}; genitive case of 4771; of thee, thy: -- X {home}, thee, thine (own), thou, thy.[ql


home-)born 0249 ## >ezrach {ez-rawkh'}; from 2224 (in the sense of springing up); a spontaneous growth, i.e. native (tree or persons): -- bay tree, ({home-)born} (in the land), of the (one's own) country (nation). [ql


home-])born 3211 ## yaliyd {yaw-leed'}; from 3205; born: -- ([{home-])born}, child, son. [ql


homer 2563 ## chomer {kho'mer}; from 2560; properly, a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure: -- clay, heap, {homer}, mire, motion. [ql


homer 3963 ## lethek {leh'-thek}; from an unused root of uncertain meaning; a measure for things dry: -- half {homer}. [ql


honest 2570 # kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from 18, which is properly intrinsic): -- X better, fair, good(-ly), {honest}, meet, well, worthy.[ql


honest 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], bear record, have (obtain, of) good ({honest}) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.[ql


honest 4586 # semnos {sem-nos'}; from 4576; venerable, i.e. honorable: -- grave, {honest}.[ql


honestly 2156 # euschemonos {yoo-skhay-mon'-ose}; adverb from 2158; decorously: -- decently, {honestly}.[ql


honestly 2573 # kalos {kal-oce'}; adverb from 2570; well (usually morally): -- (in a) good (place), {honestly}, + recover, (full) well.[ql


honesty 4587 # semnotes {sem-not'-ace}; from 4586; venerableness, i.e. probity: -- gravity, {honesty}.[ql


honey 1706 ## d@bash {deb-ash'}; from an unused root meaning to be gummy; honey (from its stickiness); by analogy, syrup: -- {honey}([-comb]). [ql


honey 3192 # meli {mel'-ee}; apparently a primary word; honey: -- {honey}.[ql


honey- 3295 ## ya<arah {yah-ar-aw'}; feminine of 3293, and meaning the same: -- [{honey-}] comb, forest. [ql


honey-]comb 3293 ## ya<ar {yah'-ar} from an unused root probably meaning to thicken with verdure; a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees): -- [{honey-]comb}, forest, wood. [ql


honey-]comb 2781 # kerion {kay-ree'-on}; diminutive from keos (wax); a cell for honey, i.e. (collectively) the comb: -- [{honey-]comb}.[ql


honeycomb 5317 ## nopheth {no'-feth}; from 5130 in the sense of shaking to pieces; a dripping i.e. of honey (from the comb): -- {honeycomb}.[ql


honeycomb 6888 ## tsuwph {tsoof}; from 6687; comb of honey (from dripping): -- {honeycomb}.[ql


honeycomb 3193 # melissios {mel-is'-see-os}; from 3192; relating to honey, i.e. bee (comb): -- {honeycomb}.[ql


hono 8597 ## tiph>arah {tif-aw-raw'}; or tiph>ereth {tif-eh'-reth}; from 6286; ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively): -- beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), {hono}; ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively): -beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), honour, majesty.[ql


honorable 5375 ## nasa> {naw-saw'}; or nacah (Psalm 4 : 6 [7]) {naw-saw'}; a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows): -- accept, advance, arise, (able to, [armor], suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, {honorable} (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.[ql


honour 1921 ## hadar {haw-dar'}; a primitive root; to swell up (literally or figuratively, active or passive); by implication, to favor or honour, be high or proud: -- countenance, crooked place, glorious, {honour}, put forth. [ql


honour 1922 ## hadar (Aramaic) {had-ar'}; corresponding to 1921; to magnify (figuratively): -- glorify, {honour}. [ql


honour 1923 ## hadar (Aramaic) {had-ar'}; from 1922; magnificence: -- {honour}, majesty. [ql


honour 1926 ## hadar {haw-dawr'}; from 1921; magnificence, i.e. ornament or splendor: -- beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, {honour}, majesty. [ql


honour 1927 ## hadarah {had-aw-raw'}; feminine of 1926; decoration: -- beauty, {honour}. [ql


honour 1935 ## howd {hode}; from an unused root; grandeur (i.e. an imposing form and appearance): -- beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, {honour}, majesty. [ql


honour 3366 ## y@qar {yek-awr'}; from 3365; value, i.e . (concretely) wealth; abstractly, costliness, dignity: -- {honour}, precious (things), price. [ql


honour 3367 ## y@qar (Aramaic) {yek-awr'}; corresponding to 3366: -- glory, {honour}. [ql


honour 3513 ## kabad {kaw-bad'}; or kabed {kaw-bade'}; a primitive root; to be heavy, i.e . in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses): -- abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, X be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, X more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to {honour}), be rich, be (go) sore, stop. [ql


honour 3513 ## kabad {kaw-bad'}; or kabed {kaw-bade'}; a primitive root; to be heavy, i.e . in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses): -- abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, X be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) {honour} (self), (be) honourable (man), lade, X more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop. [ql


honour 3519 ## kabowd {kaw-bode'}; rarely kabod {kaw-bode'}; from 3513; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness: -- glorious(-ly), glory, {honour}(-able). [ql


honour 8597 ## tiph>arah {tif-aw-raw'}; or tiph>ereth {tif-eh'-reth}; from 6286; ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively): -- beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), hono; ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively): -beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), {honour}, majesty.[ql


honour 0820 # atimos {at'-ee-mos}; from 1 (as a negative particle) and 5092; (negatively) unhonoured or (positively) dishonoured: -- despised, without {honour}, less honourable [comparative degree].[ql


honour 1391 # doxa {dox'-ah}; from the base of 1380; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective): -- dignity, glory(-ious), {honour}, praise, worship.[ql


honour 1392 # doxazo {dox-ad'-zo}; from 1391; to render (or esteem) glorious (in a wide application): -- (make) glorify(-ious), full of (have) glory, {honour}, magnify.[ql


honour 5091 # timao {tim-ah'-o}; from 5093; to prize, i.e. fix a valuation upon; by implication, to revere: -- {honour}, value.[ql


honour 5092 # time {tee-may'}; from 5099; a value, i.e. money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself: -- {honour}, precious, price, some.[ql


honourable 0142 ## >adar {aw-dar'}; a primitive root; to expand, i.e. be great or (figuratively) magnificent: -- (become) glorious, {honourable}. [ql


honourable 3368 ## yaqar {yaw-kawr'}; from 3365; valuable (obj. or subj.): -- brightness, clear, costly, excellent, fat, {honourable} women, precious, reputation. [ql


honourable 3513 ## kabad {kaw-bad'}; or kabed {kaw-bade'}; a primitive root; to be heavy, i.e . in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses): -- abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, X be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) {honourable} (man), lade, X more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop. [ql


honourable 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + {honourable}, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, t




ime(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.


honourable 0820 # atimos {at'-ee-mos}; from 1 (as a negative particle) and 5092; (negatively) unhonoured or (positively) dishonoured: -- despised, without honour, less {honourable} [comparative degree].[ql


honourable 1741 # endoxos {en'-dox-os}; from 1722 and 1391; in glory, i.e. splendid, (figuratively) noble: -- glorious, gorgeous[-ly], {honourable}.[ql


honourable 1784 # entimos {en'-tee-mos}; from 1722 and 5092; valued (figuratively): -- dear, more {honourable}, precious, in reputation.[ql


honourable 2158 # euschemon {yoo-skhay'-mone}; from 2095 and 4976; well-formed, i.e. (figuratively) decorous, noble (in rank): -- comely, {honourable}.[ql


honourable 5093 # timios {tim'-ee-os}; including the comparative timioteros {tim-ee-o'-ter-os}; and the superlative timiotatos {tim-ee-o'-tat-os}; from 5092; valuable, i.e. (objectively) costly, or (subjectively) honored, esteemed, or (figuratively) beloved: -- dear, {honourable}, (more, most) precious, had in reputation.[ql


hood 6797 ## tsaniyph {tsaw-neef'}; or tsanowph {tsaw-nofe'}; or (feminine) tsaniyphah {tsaw-nee-faw'}; from 6801; a head-dress (i.e. piece of cloth wrapped around): -- diadem, {hood}, mitre.[ql


hood 8267 ## sheqer {sheh'-ker}; from 8266; an untruth; by implication, a sham (often adverbial): -- without a cause, deceit(-ful), false({-hood}, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully.[ql


hoof 5483 ## cuwc {soos}; or cuc {soos}; from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight): -- crane, horse([-back, {-hoof}]). Compare 6571.[ql


hoof 6541 ## parcah {par-saw'}; feminine of 6538; a claw or split hoof: -- claw, [cloven-]footed, {hoof}.[ql


hoofs 6536 ## parac {paw-ras'}; a primitive root; to break in pieces, i.e. (usually without violence) to split, distribute: -- deal, divide, have {hoofs}, part, tear.[ql


hook 0100 ## >agmown {ag-mone'}; from the same as 98; a marshy pool [others from a different root, a kettle]; by implication a rush (as growing there); collectively a rope of rushes: -- bulrush, caldron, {hook}, rush. [ql


hook 1729 ## duwgah {doo-gaw'}; feminine from the same as 1728; properly, fishery, i.e. a hook for fishing: -- fish [{hook}]. [ql


hook 2053 ## vav {vaw}; probably a hook (the name of the sixth Heb. letter): -- {hook}. [ql


hook 2397 ## chach {khawkh}; once (Ezek. 29:4) chachiy {khakh-ee'}; from the same as 2336; a ring for the nose (or lips): -- bracelet, chain, {hook}. [ql


hook 2443 ## chakkah {khak-kaw'}; probably from 2442; a hook (as adhering): -- angle, {hook}. [ql


hook 6793 ## tsinnah {tsin-naw'}; feminine of 6791; a hook (as pointed); also a (large) shield (as if guarding by prickliness); also cold (as piercing): -- buckler, cold, {hook}, shield, target.[ql


hook 8240 ## shaphath {shaw-fawth'}; from 8239; a (double) stall (for cattle); also a (two-pronged) hook (for flaying animals on): -- {hook}, pot.[ql


hook 0044 # agkistron {ang'-kis-tron}; from the same as 43; a hook (as bent): -- {hook}.[ql


hope 0982 ## batach {baw-takh'}; a primitive root; properly, to hie for refuge [but not so precipitately as 2620]; figuratively, to trust, be confident or sure: -- be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) {hope}, (put, make to) trust. [ql


hope 0983 ## betach {beh'takh}; from 982; properly, a place of refuge; abstract, safety, both the fact (security) and the feeling (trust); often (adverb with or without preposition) safely: -- assurance, boldly, (without) care(-less), confidence, {hope}, safe(-ly, -ty), secure, surely. [ql


hope 0986 ## bittachown {bit-taw-khone'}; from 982; trust: -- confidence, {hope}. [ql


hope 2342 ## chuwl {khool}; or chiyl {kheel}; a primitive root; properly, to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e. (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively, to wait, to pervert: -- bear, (make to) bring forth, (make to) calve, dance, drive away, fall grievously (with pain), fear, form, great, grieve, (be) grievous, {hope}, look, make, be in pain, be much (sore) pained, rest, shake, shapen, (be) sorrow(-ful), stay, tarry, travail (with pain), tremble, trust, wait carefully (patiently), be wounded. [ql


hope 2620 ## chacah {khaw-saw'}; a primitive root; to flee for protection [compare 982]; figuratively, to confide in: -- have {hope}, make refuge, (put) trust. [ql


hope 2976 ## ya>ash {yaw-ash'}; a primitive root; to desist, i.e. (figuratively) to despond: -- (cause to) despair, one that is desperate, be no {hope}. [ql


hope 3175 ## yachiyl {yaw-kheel'}; from 3176; expectant: -- should {hope}. [ql


hope 3176 ## yachal {yaw-chal'}; a primitive root; to wait; by implication, to be patient, hope: -- (cause to, have, make to) {hope}, be pained, stay, tarry, trust, wait. [ql


hope 4009 ## mibtach {mib-tawkh'}; from 982; properly, a refuge, i.e. (objective) security, or (subjective) assurance: -- confidence, {hope}, sure, trust.[ql


hope 4268 ## machaceh {makh-as-eh'}; or machceh {makh-seh'}; from 2620; a shelter (literally or figuratively): -- {hope}, (place of) refuge, shelter, trust.[ql


hope 4723 ## miqveh {mik-veh'}; or miqveh (1 Kings 10:28) {mik-vay'}; or miqve> (2 Chron. 1:16) {mik-vay'}; from 6960; something waited for, i.e. confidence (objective or subjective); also a collection, i.e. (of water) a pond, or (of men and horses) a caravan or drove: -- abiding, gathering together, {hope}, linen yarn, plenty [of water], pool.[ql


hope 7663 ## sabar {saw-bar'}; erroneously shabar (Nehemiah 2:13, 15) {shaw-bar'}; a primitive root; to scrutinize; by implication (of watching) to expect (with hope and patience): -- {hope}, tarry, view, wait.[ql


hope 7664 ## seber {say'-ber}; from 7663; expectation: -- {hope}.[ql


hope 8431 ## towcheleth {to-kheh'-leth}; from 3176; expectation: -- {hope}.[ql


hope 8615 ## tiqvah {tik-vaw'}; from 6960; literally, a cord (as an attachment [compare 6961]); figuratively, expectancy: -- expectation ([-ted]), {hope}, live, thing that I long for.[ql


hope 0560 # apelpizo {ap-el-pid'-zo}; from 575 and 1679; to hope out, i.e. fully expect: -- {hope} for again.[ql


hope 1679 # elpizo {el-pid'-zo}; from 1680; to expect or confide: -- (have, thing) {hope}(-d) (for), trust.[ql


hope 1680 # elpis {el-pece'}; from a primary elpo (to anticipate, ususally with pleasure); expectation (abstractly or concretely) or confidence: -- faith, {hope}.[ql


hope 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of 1510; we are: -- are, be, have our being, X have {hope}, + [the gospel] was [preached unto] us.[ql


hope,loin 3689 ## kecel {keh'-sel}; from 3688; properly, fatness, i.e . by implication (literally) the loin (as the seat of the leaf fat) or (generally) the viscera; also (figuratively) silliness or (in a good sense) trust: -- confidence, flank, folly, {hope,loin} [ql


Hophni 2652 ## Chophniy {khof-nee'}; from 2651; perhaps pugilist; Chophni, an Israelite: -- {Hophni}. [ql


Hor 2023 ## Hor {hore}; another form of 2022; mountain; Hor, the name of a peak in Idumaea and of one in Syria: -- {Hor}. [ql


Hor-hagidgad 2735 ## Chor hag-Gidgad {khore hag-ghid-gawd'}; from 2356 and a collateral (masculine) form of 1412, with the article interposed; hole of the cleft: Chor-hag-Gidgad, a place in the Desert: -- {Hor-hagidgad}. [ql


Horam 2036 ## Horam {ho-rawm'}; from an unused root (meaning to tower up); high; Horam, a Canaanitish king: -- {Horam}. [ql


Horeb 2722 ## Choreb {kho-rabe'}; from 2717; desolate; Choreb, a (generic) name for the Sinaitic mountains: -- {Horeb}. [ql


Horem 2765 ## Chorem {khor-ame'}; from 2763; devoted; Chorem, a place in Palestine: -- {Horem}. [ql


Hori 2753 ## Choriy {kho-ree'}; or Chowriy {kho-ree'}; the same as 2752; Chori, the name of two men: -- {Hori}. [ql


Horims 2752 ## Choriy {kho-ree'}; from 2356; cave-dweller or troglodyte; a Chorite or aboriginal Idumaean: -- {Horims}, Horites. [ql


Horites 2752 ## Choriy {kho-ree'}; from 2356; cave-dweller or troglodyte; a Chorite or aboriginal Idumaean: -- Horims, {Horites}. [ql


Hormah 2767 ## Chormah {khor-maw'}; from 2763; devoted; Chormah, a place in Palestine: -- {Hormah}. [ql


horn 3104 ## yowbel {yo-bale'}; or yobel {yob-ale'}; apparently from 2986; the blast of a horn (from its continuous sound); specifically, the signal of the silver trumpets; hence, the instrument itself and the festival thus introduced: -- jubile, ram's {horn}, trumpet. [ql


horn 7161 ## qeren {keh'-ren}; from 7160; a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resembl. an elephant's tooth (i.e. ivory), a corner (of the altar), a peak (of a mountain), a ray (of light); figuratively, power: -- X hill, {horn}.[ql


horn 7162 ## qeren (Aramaic) {keh'-ren}; corresponding to 7161; a horn (literally or for sound): -- {horn}, cornet.[ql


horn 2768 # keras {ker'-as}; from a primary kar (the hair of the head); a horn (literally or figuratively): -- {horn}.[ql


hornet 6880 ## tsir<ah {tsir-aw'}; from 6879; a wasp (as stinging): -- {hornet}.[ql


horns 7160 ## qaran {kaw-ran'}; a primitive root; to push or gore; used only as denominative from 7161, to shoot out horns; figuratively, rays: -- have {horns}, shine.[ql


Horonaim 2773 ## Choronayim {kho-ro-nah'-yim}; dual of a derivative from 2356; double cave-town; Choronajim, a place in Moab: -- {Horonaim}. [ql


Horonite 2772 ## Choroniy {kho-ro-nee'}; patrial from 2773; a Choronite or inhabitant of Choronaim: -- {Horonite}. [ql


horrible 2152 ## zal<aphah {zal-aw-faw'}; or zil<aphaph {zil-aw-faw'}; from 2196; a glow (of wind or anger); also a famine (as consuming): -- {horrible}, horror, terrible. [ql


horrible 7588 ## sha>own {shaw-one'}; from 7582; uproar (as of rushing); by implication, destruction: -- X {horrible}, noise, pomp, rushing, tumult (X -uous).[ql


horrible 8186 ## sha<aruwrah {shah-ar-oo-raw'}; or sha<ariyriyah {shah-ar-ee-ree-yaw'}; or sha<arurith {shah-ar-oo-reeth'}; feminine from 8176 in the sense of 8175; something fearful: -- {horrible} thing.[ql


horribly 8175 ## sa<ar {saw-ar'}; a primitive root; to storm; by implication, to shiver, i.e. fear: -- be ({horribly}) afraid, fear, hurl as a storm, be tempestuous, come like (take away as with) a whirlwind.[ql


horribly 8178 ## sa<ar {sah'-ar}; from 8175; a tempest; also a terror: -- affrighted, X {horribly}, X sore, storm. See 8181.[ql


horror 0367 ## >eymah {ay-maw'}; or (shortened) >emah {ay-maw'}; from the same as 366; fright; concrete, an idol (as a bugbear): -- dread, fear, {horror}, idol, terrible, terror. [ql


horror 2152 ## zal<aphah {zal-aw-faw'}; or zil<aphaph {zil-aw-faw'}; from 2196; a glow (of wind or anger); also a famine (as consuming): -- horrible, {horror}, terrible. [ql


horror 6427 ## pallatsuwth {pal-law-tsooth'}; from 6426; affright: -- fearfulness, {horror}, trembling.[ql


horse 5483 ## cuwc {soos}; or cuc {soos}; from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight): -- crane, {horse}([-back, -hoof]). Compare 6571.[ql


horse 2461 # hippikon {hip-pee-kon'}; neuter of a derivative of 2462; the cavalry force: -- {horse}(-men).[ql


horse 2462 # hippos {hip'-pos}; of uncertain affinity; a horse: -- {horse}.[ql



horse-leech 5936 ## <aluwqah {al-oo-kaw'}; feminine passive participle of an unused root meaning to suck; the leech: -- {horse-leech}.[ql


horse-]back 7392 ## rakab {raw-kab'}; a primitive root; to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch: -- bring (on [horse-]back), carry, get [oneself] up, on [{horse-]back}, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.[ql


horse-]back 7392 ## rakab {raw-kab'}; a primitive root; to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch: -- bring (on [{horse-]back}), carry, get [oneself] up, on [horse-]back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.[ql


horse-]hoof 6119 ## <aqeb {aw-kabe'}; or (feminine) <iqq@bah {ik-keb-aw'}; from 6117; a heel (as protuberant); hence, a track; figuratively, the rear (of an army): -- heel, [{horse-]hoof}, last, lier in wait [by mistake for 6120], (foot-)step.[ql


horseman 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + {horseman}, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


horseman 6571 ## parash {paw-rawsh'}; from 6567; a steed (as stretched out to a vehicle, not single nor for mounting [compare 5483]); also (by implication) a driver (in a chariot), i.e. (collectively) cavalry: -- {horseman}.[ql


horseman 7395 ## rakkab {rak-kawb'}; from 7392; a charioteer: -- chariot man, driver of a chariot, {horseman}.[ql


horseman 2460 # hippeus {hip-yooce'}; from 2462; an equestrian, i.e. member of a cavalry corps.: -- {horseman}.[ql


horses 5484 ## cuwcah {soo-saw'}; feminine of 5483; a mare: -- company of {horses}.[ql


Hosah 2621 ## Chocah {kho-saw'}; from 2620; hopeful; Chosah, an Israelite; also a place in Palestine: -- {Hosah}. [ql


hosanna 5614 # hosanna {ho-san-nah'}; of Hebrew origin [3467 and 4994]; oh save!; hosanna (i.e. hoshia-na), an exclamation of adoration: -- {hosanna}.[ql


hose 6361 ## pattiysh (Aramaic) {pat-teesh'}; from a root corresponding to that of 6360; a gown (as if hammered out wide): -- {hose}.[ql


Hosea 1954 ## Howshea< {ho-shay'-ah}; from 3467; deliverer; Hoshea, the name of five Israelites: -- {Hosea}, Hoshea, Oshea. [ql


Hoshaiah 1955 ## Howsha<yah {ho-shah-yaw'}; from 3467 and 3050; Jah has saved; Hoshajah, the name of two Israelites: -- {Hoshaiah}. [ql


Hoshama 1953 ## Howshama< {ho-shaw-maw'}; from 3068 and 8085; Jehovah has heard; Hoshama, an Israelite: -- {Hoshama}. [ql


Hoshea 1954 ## Howshea< {ho-shay'-ah}; from 3467; deliverer; Hoshea, the name of five Israelites: -- Hosea, {Hoshea}, Oshea. [ql


hospitality 5381 # philonexia {fil-on-ex-ee'-ah}; from 5382; hospitableness: -- entertain stranger, {hospitality}.[ql


hospitality 5382 # philoxenos {fil-ox'-en-os}; from 5384 and 3581; fond of guests, i.e. hospitable: -- given to (lover of, use) {hospitality}.[ql


host 2426 ## cheyl {khale}; or (shortened) chel {khale}; a collateral form of 2428; an army; also (by analogy,) an intrenchment: -- army, bulwark, {host}, + poor, rampart, trench, wall. [ql


host 2428 ## chayil {khah'-yil}; from 2342; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength: -- able, activity, (+) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, {host}, might, power, riches, strength, strong, substance, train, (+)valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily). [ql


host 4264 ## machaneh {makh-an-eh'}; from 2583; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts): -- army, band, battle, camp, company, drove, {host}, tents.[ql


host 6635 ## tsaba> {tsaw-baw'}; or (feminine) ts@ba>ah {tseb-aw-aw'}; from 6633; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship): -- appointed time, (+) army, (+) battle, company, {host}, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).[ql


host 3581 # xenos {xen'-os}; apparently a primary word; foreign (literally, alien, or figuratively, novel); by implication a guest or (vice-versa) entertainer: -- {host}, strange(-r).[ql


host 3830 # pandocheus {pan-dokh-yoos'}; from the same as 3829; an innkeeper (warden of a caravanserai): -- {host}.[ql


host 4756 # stratia {strat-ee'-ah} feminine of a derivative of stratos (an army; from the base of 4766, as encamped); camp-likeness, i.e. an army, i.e. (figuratively) the angels, the celestial luminaries: -- {host}.[ql


hostage 8594 ## ta<arubah {tah-ar-oo-baw'}; from 6148; suretyship, i.e. (concretely) a pledge: -- + {hostage}.[ql


hot 0228 ## >aza> (Aramaic) {az-zaw'}; or >azah (Aramaic) {az-aw'}; to kindle; (by implication) to heat: -- heat, {hot}. [ql


hot 0784 ## >esh {aysh}; a primitive word; fire (literally or figuratively): -- burning, fiery, fire, flaming, {hot}. [ql


hot 2525 ## cham {khawm}; from 2552; hot: -- {hot}, warm. [ql


hot 2527 ## chom {khome}; from 2552; heat: -- heat, to be {hot} (warm). [ql


hot 2534 ## chemah {khay-maw'}; or(Dan. 11:44) chema> {khay-maw'}; from 3179; heat; figuratively, anger, poison (from its fever): -- anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -- {ry}), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See 2529. [ql


hot 2552 ## chamam {khaw-mam'}; a primitive root; to be hot (literally or figuratively): -- enflame self, get (have) heat, be (wax) {hot}, (be, wax) warm (self, at). [ql


hot 2734 ## charah {khaw-raw'}; a primitive root [compare 2787]; to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy: -- be angry, burn, be displeased, X earnestly, fret self, grieve, be (wax) {hot}, be incensed, kindle, X very, be wroth. See 8474. [ql


hot 3179 ## yacham {yaw-kham'}; a primitive root; probably to be hot; figuratively, to conceive: -- get heat, be {hot}, conceive, be warm. [ql


hot 7565 ## resheph {reh'-shef}; from 8313; a live coal; by analogy lightning; figuratively, an arrow, (as flashing through the air); specifically, fever: -- arrow, (burning) coal, burning heat, + spark, {hot} thunderbolt.[ql


hot 2200 # zestos {dzes-tos'}; from 2204; boiled, i.e. (by implication) calid (figuratively, fervent): -- {hot}.[ql


hot 2743 # kauteriazo {kow-tay-ree-ad'-zo}; from a derivative of 2545; to brand ("cauterize"), i.e. (by implication) to render unsensitive (figuratively): -- sear with a {hot} iron.[ql


Hotham 2369 ## Chowtham {kho-thawm'}; the same as 2368; seal; Chotham, the name of two Israelites: -- {Hotham}, Hothan. [ql


Hothan 2369 ## Chowtham {kho-thawm'}; the same as 2368; seal; Chotham, the name of two Israelites: -- Hotham, {Hothan}. [ql


Hothir 1956 ## Howthiyr {ho-theer'}; from 3498; he has caused to remain; Hothir, an Israelite: -- {Hothir}. [ql


hotly 1814 ## dalaq {daw-lak'}; a primitive root; to flame (literally or figuratively): -- burning, chase, inflame, kindle, persecute(-or), pursue {hotly}. [ql


hottest 2389 ## chazaq {khaw-zawk'}; from 2388; strong(usu. in a bad sense, hard, bold, violent): -- harder, {hottest}, + impudent, loud, mighty, sore, stiff[-hearted], strong(-er). [ql


hough 6131 ## <aqar {aw-kar'};a primitive root; to pluck up (especially by the roots); specifically, to hamstring; figuratively, to exterminate: -- dig down, {hough}, pluck up, root up.[ql


hour 8160 ## sha<ah (Aramaic) {shaw-aw'}; from a root corresponding to 8159; properly, a look, i.e. a moment: -- {hour}.[ql


hour 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142 (compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this day ({hour}), hence[-forth], here[-after], hither[-to], (even) now, (this) present.[ql


hour 2256 # hemiorion {hay-mee-o'-ree-on}; from the base of 2255 and 5610; a half-hour: -- half an {hour}.[ql


hour 5610 # hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an "hour" (literally or figuratively): -- day, {hour}, instant, season, X short, [even-]tide, (high) time.[ql


house 0490 ## >almanah {al-maw-naw'}; fem of 488; a widow; also a desolate place: -- desolate {house} (palace), widow. [ql


house 1005 ## bayith (Aramaic) {bah-yith}; corresponding to 1004: -- {house}. [ql


house 1036 ## Beyth l@-<Aphrah {bayth le-af-raw'}; from 1004 and the feminine of 6083 (with preposition interposed); house to (i.e. of) dust; Beth-le-Aphrah, a place in Palestine: -- {house} of Aphrah. [ql


house 1037 ## Beyth Millow> {bayth mil-lo'}; or Beyth Mil-lo> {bayth mil-lo'}; from 1004 and 4407; house of (the) rampart; Beth-Millo, the name of two citadels: -- {house} of Millo. [ql


house 1044 ## Beyth <Eqed {bayth ay'-ked}; from 1004 and a derivative of 6123; house of (the) binding (for sheep-shearing); Beth-Eked, a place in Palestine: -- shearing {house}. [ql


house 1045 ## Beyth <Ashtarowth {bayth ash-taw-roth'}: from 1004 and 6252; house of Ashtoreths; Beth-Ashtaroth, a place in Palestine: -- {house} of Ashtaroth. Compare 1203, 6252. [ql


house 1375 ## g@biya< {gheb-ee'-ah}; from an unused root (meaning to be convex); a goblet; by analogy, the calyx of a flower: -- {house}, cup, pot. [ql


house 1406 ## gag {gawg}; probably by reduplication from 1342; a roof; by analogy, the top of an altar: -- roof (of the house), (house) top (of the {house}). [ql


house 1406 ## gag {gawg}; probably by reduplication from 1342; a roof; by analogy, the top of an altar: -- roof (of the house), ({house}) top (of the house). [ql


house 1406 ## gag {gawg}; probably by reduplication from 1342; a roof; by analogy, the top of an altar: -- roof (of the {house}), (house) top (of the house). [ql


house 3614 ## Kalibbow {kaw-lib-bo'}; probably by erroneous transcription for Kalebiy {kaw-lay-bee'}; patronymically from 3612; a Calebite or descendant of Caleb: -- of the {house} of Caleb. [ql


house 4163 ## mowtsa>ah {mo-tsaw-aw'}; feminine of 4161; a family descent; also a sewer [marg.; compare 6675]: -- draught {house}; going forth.[ql


house 4280 ## machara>ah {makh-ar-aw-aw'}; from the same as 2716; a sink: -- draught {house}.[ql


house 4999 ## na>ah {naw-aw'}; from 4998; a home; figuratively, a pasture: -- habitation, {house}, pasture, pleasant place.[ql


house 5854 ## <Atrowth beyth Yow>ab {at-roth' bayth yo-awb'}; from the same as 5852 and 1004 and 3097; crowns of the house of Joab; Atroth-beth-Joab, a place in Palestine: -- Ataroth the {house} of Joab.[ql


house 7019 ## qayits {kah'-yits}; from 6972; harvest (as the crop), whether the product (grain or fruit) or the (dry) season: -- summer (fruit, {house}).[ql


house 7462 ## ra<ah {raw-aw'}; a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend): -- X break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep [sheep](-er), pastor, + shearing {house}, shepherd, wander, waste.[ql


house 3410 # misthoma {mis'-tho-mah}; from 3409; a rented building: -- hired {house}.[ql


house 3609 # oikeios {oy-ki'-os}; from 3624; domestic, i.e. (as noun), a relative, adherent: -- (those) of the (his own) {house}(-hold).[ql


house 3613 # oiketerion {oy-kay-tay'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of 3611 (equivalent to 3612); a residence (literally or figuratively): -- habitation, {house}.[ql


house 3614 # oikia {oy-kee'-ah}; from 3624; properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication a family (especially domestics): -- home, {house}(-hold).[ql


house 3616 # oikodespoteo {oy-kod-es-pot-eh'-o}; from 3617; to be the head of (i.e. rule) a family: -- guide the {house}.[ql


house 3617 # oikodespotes {oy-kod-es-pot'-ace}; from 3624 and 1203; the head of a family: -- goodman (of the house), householder, master of the {house}.[ql


house 3617 # oikodespotes {oy-kod-es-pot'-ace}; from 3624 and 1203; the head of a family: -- goodman (of the {house}), householder, master of the house.[ql


house 3624 # oikos {oy'-kos}; of uncertain affinity; a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication a family (more or less related, literal or figuratively): -- home, {house}(-hold), temple.[ql


house 3832 # panoiki {pan-oy-kee'}; adverb from 3956 and 3624; with the whole family: -- with all his {house}.[ql


house 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy {house}, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


house 4571 # se {seh}; accusative case singular of 4771; thee: -- thee, thou, X thy {house}.[ql


house 0214 ## >owtsar {o-tsaw'}; from 686; a depository: -- armory, cellar, garner, store(-house), treasure({-house}) (-y). [ql


house 0214 ## >owtsar {o-tsaw'}; from 686; a depository: -- armory, cellar, garner, store({-house}), treasure(-house) (-y). [ql


house 2779 ## choreph {kho'-ref}; from 2778; properly, the crop gathered, i.e. (by implication) the autumn (and winter) season; figuratively, ripeness of age: -- cold, winter [{-house}], youth. [ql


house 4543 ## mick@nah {mis-ken-aw'}; by transp. from 3664; a magazine: -- store({-house}), treasure.[ql


household 5657 ## <abuddah {ab-ood-daw'}; passive participle of 5647; something wrought, i.e. (concretely) service: -- {household}, store of servants.[ql


household 2322 # therapeia {ther-ap-i'-ah}; from 2323; attendance (specially, medical, i.e. cure); figuratively and collec. domestics: -- healing, {household}.[ql


household 3610 # oiketes {oy-ket'-ace}; from 3611; a fellow resident, i.e. menial domestic: -- ({household}) servant.[ql


household 3615 # oikiakos {oy-kee-ak-os'}; from 3614; familiar, i.e. (as noun) relatives: -- they (them) of (his own) {household}.[ql


householder 3617 # oikodespotes {oy-kod-es-pot'-ace}; from 3624 and 1203; the head of a family: -- goodman (of the house), {householder}, master of the house.[ql


housetop 1430 # doma {do'-mah}; from demo (to build); properly, an edifice, i.e. (specially) a roof: -- {housetop}.[ql


how 0335 ## >ay {ah'ee}; perhaps from 370; where? hence how?: -- {how}, what, whence, where, whether, which (way). [ql


how 0349 ## >eyk {ake}; also >eykah {ay-kaw'}; and >eykakah {ay-kaw'-kah}; prolonged from 335; how? or how!; also where: -- {how}, what. [ql


how 0637 ## >aph {af}; a primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though: -- also, + although, and (furthermore, yet), but, even, + {how} much less (more, rather than), moreover, with, yea. [ql


how 0834 ## >aher {ash-er'}; a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: -- X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + {how}(-soever), X if, (so) that ([thing] which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. [ql


how 1963 ## heyk {hake}; another form for 349; how?: -- {how}. [ql


how 1992 ## hem {haym}; or (prolonged) hemmah {haym'-maw}; masculine plural from 1981; they (only used when emphatic): -- it, like, X ({how}, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, X so, X such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye. [ql


how 3588 ## kiy {kee}; a primitive particle [the full form of the prepositional prefix] indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb [as below]; often largely modified by other particles annexed: -- and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured[-ly], + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, {how}, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. [ql


how 4069 ## madduwa< {mad-doo'-ah}; or maddua< {mad-doo'-ah}; from 4100 and the passive participle of 3045; what (is) known?; i.e. (by implication) (adverbially) why?: -- {how}, wherefore, why.[ql


how 4100 ## mah {maw}; or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses: -- {how} (long, oft, [-soever]), [no-]thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.[ql


how 4101 ## mah (Aramaic) {maw}; corresponding to 4100: -- {how} great (mighty), that which, what(-soever), why.[ql


how 5704 ## <ad {ad}; properly, the same as 5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with): -- against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), [hither-]to, + {how} long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.[ql


how 2193 # heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place): -- even (until, unto), (as) far (as), {how} long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).[ql


how 2245 # helikos {hay-lee'-kos}; from helix (a comrade, i.e. one of the same age); as big as, i.e. (interjectively) how much: -- {how} (what) great.[ql


how 2531 # kathos {kath-oce'}; from 2596 and 5613; just (or inasmuch) as, that: -- according to, (according, even) as, {how}, when.[ql


how 3386 # metige {may'-tig-eh}; from 3385 and 1065; not at all then, i.e. not to say (the rather still): -- {how} much more.[ql


how 3704 # hopos {hop'-oce}; from 3739 and 4459; what(-ever) how, i.e. in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual): -- because, {how}, (so) that, to, when.[ql


how 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), {how} great (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql


how 3754 # hoti {hot'-ee}; neuter of 3748 as conjunction; demonst. that (sometimes redundant); caus. because: -- as concerning that, as though, because (that), for (that), {how} (that), (in) that, though, why.[ql


how 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X {how} it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql


how 4080 # pelikos {pay-lee'-kos}; a quantitative form (the feminine) of the base of 4225; how much (as an indefinite), i.e. in size or (figuratively) dignity: -- {how} great (large).[ql


how 4212 # posakis {pos-ak'-is}; multiplicative from 4214; how many times: -- {how} oft(-en).[ql


how 4214 # posos {pos'-os}; from an absolute pos (who, what) and 3739; interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or [plural] many): -- {how} great (long, many), what.[ql


how 4219 # pote {pot'-eh}; from the base of 4226 and 5037; interrogative adverb, at what time: -- + {how} long, when.[ql


how 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: -- {how}, after (by) what manner (means), that. [Occasionally unexpressed in English].[ql


how 5101 # tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): -- every man, {how} (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ([-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why.[ql


how 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, {how} (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql


howbeit 0199 ## >uwlam {oo-lawm'}; apparently a variation of 194; however or on the contrary: -- as for, but, {howbeit}, in very deed, surely, truly, wherefore. [ql


howbeit 0389 ## >ak {ak}; akin to 403; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only: -- also, in any wise, at least, but, certainly, even, {howbeit}, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, + wherefore, yet (but). [ql


howbeit 0657 ## >ephec {eh'-fes}; from 656; cessation, i.e. an end (especially of the earth); often used adverb, no further; also (like 6466) the ankle (in the dual), as being the extremity of the leg or foot: -- ankle, but (only), end, {howbeit}, less than nothing, nevertheless (where), no, none (beside), not (any, -withstanding), thing of nought, save(-ing), there, uttermost part, want, without (cause). [ql


howbeit 7535 ## raq {rak}; the same as 7534 as a noun; properly, leanness, i.e. (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although: -- but, even, except, {howbeit} howsoever, at the least, nevertheless, nothing but, notwithstanding, only, save, so [that], surely, yet (so), in any wise.[ql


howbeit 0235 # alla {al-lah'}; neuter plural of 243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations): -- and, but (even), {howbeit}, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.[ql


howbeit 3305 # mentoi {men'-toy}; from 3203 and 5104; indeed though, i.e. however: -- also, but, {howbeit}, nevertheless, yet.[ql


howl 3213 ## yalal {yaw-lal'}; a primitive root; to howl (with a wailing tone) or yell (with a boisterous one): -- (make to) {howl}, be howling. [ql


howl 3649 # ololuzo {ol-ol-odd'-zo}; a reduplicated primary verb; to "howl" or "halloo", i.e. shriek: -- {howl}.[ql


howling 3213 ## yalal {yaw-lal'}; a primitive root; to howl (with a wailing tone) or yell (with a boisterous one): -- (make to) howl, be {howling}. [ql


howling 3214 ## y@lel {yel-ale'}; from 3213; a howl; -- {howling} [ql


howling 3215 ## y@lalah {yel-aw-law'}; feminine of 3214; a howling: -- {howling}. [ql


howsoever 3605 ## kol {kole}; or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from 3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): -- (in) all (manner, [ye]), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), {howsoever}, as many as, [no-]thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). [ql


howsoever 7535 ## raq {rak}; the same as 7534 as a noun; properly, leanness, i.e. (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although: -- but, even, except, howbeit {howsoever}, at the least, nevertheless, nothing but, notwithstanding, only, save, so [that], surely, yet (so), in any wise.[ql


huge 7230 ## rob {robe}; from 7231; abundance (in any respect): -- abundance(-antly), all, X common [sort], excellent, great(-ly, -ness, number), {huge}, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), X very [age].[ql


Hukkok 2712 ## Chuqqog {Khook-koke'}; or (fully) Chuwqoq {khoo-koke'}; from 2710; appointed; Chukkok or Chukok, a place in Palestine: -- {Hukkok}, Hukok. [ql


Hukok 2712 ## Chuqqog {Khook-koke'}; or (fully) Chuwqoq {khoo-koke'}; from 2710; appointed; Chukkok or Chukok, a place in Palestine: -- Hukkok, {Hukok}. [ql


Hul 2343 ## Chuwl {khool}; from 2342; a circle; Chul, a son of Aram; also the region settled by him: -- {Hul}. [ql


Huldah 2468 ## Chuldah {khool-daw'}; feminine of 2467; Chuldah, an Israelitess: -- {Huldah}. [ql


human 0442 # anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from 444; human: -- {human}, common to man, man[-kind], [man-]kind, men's, after the manner of men.[ql


humble 1792 ## daka> {daw-kaw'}; a primitive root (compare 1794); to crumble; transitively, to bruise (literally or figuratively): -- beat to pieces, break (in pieces), bruise, contrite, crush, destroy, {humble}, oppress, smite. [ql


humble 3665 ## kana< {kaw-nah'}; a primitive root; properly, to bend the knee; hence, to humiliate, vanquish: -- bring down (low), into subjection, under, {humble} (self), subdue. [ql


humble 5869 ## <ayin {ah'-yin}; probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape): -- affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye([-brow], [-d], -sight), face, + favour, fountain, furrow [from the margin], X him, + {humble}, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves).[ql


humble 6031 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows): -- abase self, afflict(-ion, self), answer [by mistake for 6030], chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, {humble} (self), hurt, ravish, sing [by mistake for 6030], speak [by mistake for 6030], submit self, weaken, X in any wise.[ql


humble 6035 ## <anav {aw-nawv'}; or [by intermixture with 6041] <anayv {aw-nawv'}; from 6031; depressed (figuratively), in mind (gentle) or circumstances (needy, especially saintly): -- {humble}, lowly, meek, poor. Compare 6041.[ql


humble 6041 ## <aniy {aw-nee'}; from 6031; depressed, in mind or circumstances [practically the same as 6035, although the margin constantly disputes this, making 6035 subjective and 6041 objective]: -- afflicted, {humble}, lowly, needy, poor.[ql


humble 7511 ## raphac {raw-fas'}; a primitive root; to trample, i.e. prostrate: -- {humble} self, submit self.[ql


humble 7743 ## shuwach {shoo'-akh}; a primitive root; to sink, literally or figuratively: -- bow down, incline, {humble}.[ql


humble 7807 ## shach {shakh}; from 7817; sunk, i.e. downcast: -- + {humble}.[ql


humble 7817 ## shachach {shaw-khakh'}; a primitive root; to sink or depress (reflexive or causative): -- bend, bow (down), bring (cast) down, couch, {humble} self, be (bring) low, stoop.[ql


humble 8213 ## shaphel {shaw-fale'}; a primitive root; to depress or sink (expec. figuratively, to humiliate, intransitive or transitive): -- abase, bring (cast, put) down, debase, {humble} (self), be (bring, lay, make, put) low(-er).[ql


humble 8214 ## sh@phal (Aramaic) {shef-al'}; corresponding to 8213: -- abase, {humble}, put down, subdue.[ql


humble 8217 ## shaphal {shaw-fawl'}; from 8213; depressed, literally or figuratively: -- base(-st), {humble}, low(-er, -ly).[ql


humble 5011 # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation; depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition): -- base, cast down, {humble}, of low degree (estate), lowly.[ql


humble 5013 # tapeinoo {tap-i-no'-o}; from 5011; to depress; figuratively, to humiliate (in condition or heart): -- abase, bring low, {humble} (self).[ql


humbleness 5012 # tapeinophrosune {tap-i-nof-ros-oo'-nay}; from a compound of 5011 and the base of 5424; humiliation of mind, i.e. modesty: -- {humbleness} of mind, humility (of mind, loneliness (of mind).[ql


humbly 6800 ## tsana< {tsaw-nah'}; a primitive root; to humiliate: -- {humbly}, lowly.[ql


humbly 7812 ## shachah {shaw-khaw'}; a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God): -- bow (self) down, crouch, fall down (flat), {humbly} beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.[ql


humiliation 5014 # tapeinosis {tap-i'-no-sis}; from 5013; depression (in rank or feeling): -- {humiliation}, be made low, low estate, vile.[ql


humility 6038 ## <anavah {an-aw-vaw'}; from 6035; condescension, human and subjective (modesty), or divine and objective (clemency): -- gentleness, {humility}, meekness.[ql


humility 5012 # tapeinophrosune {tap-i-nof-ros-oo'-nay}; from a compound of 5011 and the base of 5424; humiliation of mind, i.e. modesty: -- humbleness of mind, {humility} (of mind, loneliness (of mind).[ql


Humtah 2547 ## Chumtah {khoom-taw'}; feminine of 2546; low; Chumtah, a place in Palestine: -- {Humtah}. [ql


hunch 1707 ## dabbesheth {dab-beh'-sheth}; intensive from the same as 1706; a sticky mass, i.e. the hump of a camel: -- {hunch} [of a camel]. [ql


hundred 0520 ## >ammah {am-maw'}; prolonged from 517; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance): -- cubit, + {hundred} [by exchange for 3967], measure, post. [ql


hundred 3969 ## ma>ah (Aramaic) {meh-aw'}; corresponding to 3967: -- {hundred}. [ql


hundred 1250 # diakosioi {dee-ak-os'-ee-oy}; from 1364 and 1540; two hundred: -- two {hundred}.[ql


hundred 1540 # hekaton {hek-at-on'}; of uncertain affinity; a hundred: -- {hundred}.[ql


hundred 1541 # hekatontaetes {hek-at-on-tah-et'-ace}; from 1540 and 2094; centenarian: -- {hundred} years old.[ql


hundred 1812 # hexakosioi {hex-ak-os'-ee-oy}; plural ordinal from 1803 and 1540; six hundred: -- six {hundred}.[ql


hundred 4001 # pentakosioi {pen-tak-os'-ee-oy}; from 4002 and 1540; five hundred: -- five {hundred}.[ql


hundred 5071 # tetrakosioi {tet-rak-os'-ee-oy}; neuter tetrakosia {tet-rak-os'-ee-ah}; plural from 5064 and 1540; four hundred: -- four {hundred}.[ql


hundred 5145 # triakosioi {tree-ak-os'-ee-oy}; plural from 5140 and 1540; three hundred: -- three {hundred}.[ql


hundred 5516 # chi xi stigma {khee xee stig'-ma}; the 22d, 14th and an obsolete letter (4742 as a cross) of the Greek alphabet (intermediate between the 5th and 6th), used as numbers; denoting respectively 600, 60 and 6; 666 as a numeral: -- six {hundred} threescore and six.[ql


hundred-]fold 6471 ## pa<am {pah'-am}; or (feminine) pa<amah {pah-am-aw'}; from 6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow): -- anvil, corner, foot(-step), going, [{hundred-]fold}, X now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, ([often-]), second, this, two) time(-s), twice, wheel.[ql


hundred-]fold 8180 ## sha<ar {shah'-ar}; from 8176; a measure (as a section): -- [{hundred-]fold}.[ql


hundredfold 1542 # hekatontaplasion {hek-at-on-ta-plah-sec'-own}; from 1540 and a presumed derivative of 4111; a hundred times: -- {hundredfold}.[ql


hunger 7456 ## ra<eb {raw-abe'}; a primitive root; to hunger: -- (suffer to) famish, (be, have, suffer, suffer to) {hunger}(-ry).[ql


hunger 7457 ## ra<eb {raw-abe'}; from 7456; hungry (more or less intensely): -- {hunger} bitten, hungry.[ql


hunger 7458 ## ra<ab {raw-awb'}; from 7456; hunger (more or less extensive): -- dearth, famine, + famished, {hunger}.[ql


hunger 3042 # limos {lee-mos'}; probably from 3007 (through the idea of destitution); a scarcity of food: -- dearth, famine, {hunger}.[ql


hungered 3983 # peinao {pi-nah'-o}; from the same as 3993 (through the idea of pinching toil; "pine"); to famish (absol. or comparatively); figuratively, to crave: -- be an {hungered}.[ql


hungry 7457 ## ra<eb {raw-abe'}; from 7456; hungry (more or less intensely): -- hunger bitten, {hungry}.[ql


hungry 4361 # prospeinos {pros'-pi-nos}; from 4314 and the same as 3983; hungering further, i.e. intensely hungry: -- very {hungry}.[ql


hunt 6658 ## tsadah {tsaw-daw'}; a primitive root; to chase; by implication, to desolate: -- destroy, {hunt}, lie in wait.[ql


hunt 6679 ## tsuwd {tsood}; a primitive root; to lie alongside (i.e. in wait); by implication, to catch an animal (figuratively, men); (denominative from 6718) to victual (for a journey): -- chase, {hunt}, sore, take (provision).[ql


hunt 7291 ## radaph {raw-daf'}; a primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively [of time] gone by): -- chase, put to flight, follow (after, on), {hunt}, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).[ql


hunted 4686 ## matsuwd {maw-tsood'}; or (feminine) m@tsuwdah {mets-oo-daw'}; or m@tsudah {mets-oo-daw'}; for 4685; a net, or (abstractly) capture; also a fastness; -- castle, defense, fort(-ress), (strong) hold, be {hunted}, net, snare, strong place.[ql


hunter 6718 ## tsayid {tsah'-yid}; from a form of 6679 and meaning the same; the chase; also game (thus taken); (generally) lunch (especially for a journey): -- X catcheth, food, X {hunter}, (that which he took in) hunting, venison, victuals.[ql


hunter 6719 ## tsayad {tsah'-yawd}; from the same as 6718; a huntsman: -- {hunter}.[ql


hunting 6718 ## tsayid {tsah'-yid}; from a form of 6679 and meaning the same; the chase; also game (thus taken); (generally) lunch (especially for a journey): -- X catcheth, food, X hunter, (that which he took in) {hunting}, venison, victuals.[ql


Hupham 2349 ## Chuwpham {khoo-fawm'}; from the same as 2348; protection: Chupham, an Israelite: -- {Hupham}. [ql


Huphamites 2350 ## Chuwphamiy {khoo-faw-mee'}; patronymically from 2349; a Chuphamite or descendant of Chupham: -- {Huphamites}. [ql


Huppah 2647 ## Chuppah {khoop-paw'}; the same as 2646; Chuppah, an Israelite: -- {Huppah}. [ql


Huppim 2650 ## Chuppiym {khoop-peem'}; plural of 2646 [compare 2349]; Chuppim, an Israelite: -- {Huppim}. [ql


Hur 1133 ## Ben-Chuwr {ben-khoor'}; from 1121 and 2354; son of Chur; Ben-Chur, an Israelite: -- the son of {Hur}. [ql


Hur 2354 ## Chuwr {khoor}; the same as 2353 or 2352; Chur, the name of four Israelites and one Midianite: -- {Hur}. [ql


Hurai 2360 ## Chuwray {khoo-rah'ee}; probably an orthographical variation for 2359; Churai, an Israelite: -- {Hurai}. [ql


Huram 2361 ## Chuwram {khoo-rawm'}; probably from 2353; whiteness, i.e. noble; Churam, the name of an Israelite and two Syrians: -- {Huram}. Compare 2438. [ql


Huram 2438 ## Chiyram {khee-rawm'}; or Chiyrowm {khee-rome'}; another form of 2361; Chiram or Chirom, the name of two Tyrians: -- Hiram, {Huram}. [ql


Huri 2359 ## Chuwriy {khoo-ree'}; probably from 2353; linen-worker; Churi, an Israelite: -- {Huri}. [ql


hurl 7993 ## shalak {shaw-lak}; a primitive root; to throw out, down or away (literally or figuratively): -- adventure, cast (away, down, forth, off, out), {hurl}, pluck, throw.[ql



hurl 8175 ## sa<ar {saw-ar'}; a primitive root; to storm; by implication, to shiver, i.e. fear: -- be (horribly) afraid, fear, {hurl} as a storm, be tempestuous, come like (take away as with) a whirlwind.[ql


hurt 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, {hurt}, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql


hurt 2248 ## chabuwlah (Aramaic) {khab-oo-law'}; from 2255; properly, overthrown, i.e. (morally) crime: -- {hurt}. [ql


hurt 2250 ## chabbuwrah {khab-boo-raw'}; or chabburah {khab-boo-raw'}; or chaburah {khab-oo-raw'}; from 2266; properly, bound (with stripes), i.e. a weal (or black-and-blue mark itself): -- blueness, bruise, {hurt}, stripe, wound. [ql


hurt 2255 ## chabal (Aramaic) {khab-al'}; corresponding to 2254; to ruin: -- destroy, {hurt}. [ql


hurt 2257 ## chabal (Aramaic) {khab-al'}; from 2255; harm (personal or pecuniary): -- damage, {hurt}. [ql


hurt 3637 ## kalam {kaw-lawm'}; a primitive root; properly, to wound; but only figuratively, to taunt or insult: -- be (make) ashamed, blush, be confounded, be put to confusion, {hurt}, reproach, (do, put to) shame. [ql


hurt 5062 ## nagaph {naw-gaf'}; a primitive root; to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease): -- beat, dash, {hurt}, plague, slay, smite (down), strike, stumble, X surely, put to the worse.[ql


hurt 5142 ## n@zaq (Aramaic) {nez-ak'}; corresponding to the root of 5143; to suffer (causatively, inflict) loss: -- have (en-)damage, {hurt}(-ful).[ql


hurt 6031 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows): -- abase self, afflict(-ion, self), answer [by mistake for 6030], chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), {hurt}, ravish, sing [by mistake for 6030], speak [by mistake for 6030], submit self, weaken, X in any wise.[ql


hurt 6087 ## <atsab {aw-tsab'}; a primitive root; properly, to carve, i.e. fabricate or fashion; hence (in a bad sense) to worry, pain or anger: -- displease, grieve, {hurt}, make, be sorry, vex, worship, wrest.[ql


hurt 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, {hurt}, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


hurt 7451 ## ra< {rah}; from 7489; bad or (as noun) evil (natural or moral): -- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil([-favouredness], man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm, heavy, {hurt}(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. [Incl. feminine ra<ah; as adjective or noun.].[ql


hurt 7489 ## ra<a< {raw-ah'}; a primitive root; properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e. bad (physically, socially or morally): -- afflict, associate selves [by mistake for 7462], break (down, in pieces), + displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly [by mistake for 7462], do harm, (do) {hurt}, (behave self, deal) ill, X indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse.[ql


hurt 7665 ## shabar {shaw-bar'}; a primitive root; to burst (literally or figuratively): -- break (down, off, in pieces, up), broken([-hearted]), bring to the birth, crush, destroy, {hurt}, quench, X quite, tear, view [by mistake for 7663].[ql


hurt 7667 ## sheber {sheh'-ber}; or sheber {shay'-ber}; from 7665; a fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a dream): -- affliction, breach, breaking, broken[-footed, -handed], bruise, crashing, destruction, {hurt}, interpretation, vexation.[ql


hurt 0091 # adikeo {ad-ee-keh'-o}; from 94; to be unjust, i.e. (actively) do wrong (morally, socially or physically): -- {hurt}, injure, be an offender, be unjust, (do, suffer, take) wrong.[ql


hurt 0984 # blapto {blap'-to}; a primary verb; properly, to hinder, i.e. (by implication) to injure: -- {hurt}.[ql


hurt 2559 # kakoo {kak-o'-o}; from 2556; to injure; figuratively, to exasperate: -- make evil affected, entreat evil, harm, {hurt}, vex.[ql


hurt 5196 # hubris {hoo'-bris}; from 5228; insolence (as over-bearing), i.e. insult, injury: -- harm, {hurt}, reproach.[ql


hurtful 0983 # blaberos {blab-er-os'}; from 984; injurious: -- {hurtful}.[ql


husband 0127 ## >adamah {ad-aw-maw'}; from 119; soil (from its general redness): -- country, earth, ground, {husband}[-man] (-ry), land. [ql


husband 0376 ## >iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), {husband}, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802. [ql


husband 0582 ## >enowsh {en-oshe'}; from 605; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified 120); hence, a man in general (singly or collectively): -- another, X [blood-]thirsty, certain, chap[-man]; divers, fellow, X in the flower of their age, {husband}, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ( X of them), + stranger, those, + their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word . Compare 376. [ql


husband 1166 ## ba<al {baw-al'}; a primitive root; to be master; hence (as denominative from 1167) to marry: -- Beulah have dominion (over), be {husband}, marry (-ied, X wife). [ql


husband 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, {husband}, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql


husband 2860 ## chathan {khaw-thawn'}; from 2859; a relative by marriage (especially through the bride); figuratively, a circumcised child (as a species of religious espousal): -- bridegroom, {husband}, son in law. [ql


husband 7453 ## rea< {ray'-ah}; or reya< {ray'-ah}; from 7462; an associate (more or less close): -- brother, companion, fellow, friend, {husband}, lover, neighbour, X (an-)other.[ql


husband 0435 # aner {an'-ayr}; a primary word [compare 444]; a man (properly as an individual male): -- fellow, {husband}, man, sir.[ql


husband 5220 # hupandros {hoop'-an-dros}; from 5259 and 435; in subjection under a man, i.e. a married woman: -- which hath an {husband}.[ql


husband's 2992 ## yabam {yaw-bam'}; a primitive root of doubtful meaning; used only as a denominative from 2993; to marry a (deceased) brother's widow: -- perform the duty of a {husband's} brother, marry. [ql


husband's 2993 ## yabam {yaw-bawm'}; from (theorig. of) 2992; a brother-in-law: -- {husband's} brother. [ql


husband-]man 0376 ## >iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, {husband-]man}, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802. [ql


husbandman 0406 ## >ikkar {ik-kawr'}; from an unused root meaning to dig; a farmer: -- {husbandman}, ploughman. [ql


husbandman 1461 ## guwb {goob}; a primitive root; to dig: -- {husbandman}. [ql


husbandman 3009 ## yagab {yaw-gab'}; a primitive root; to dig or plow: -- {husbandman}. [ql


husbandman 5647 ## <abad {aw-bad'}; a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.: -- X be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, + {husbandman}, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress [from margin], (set a) work, be wrought, worshipper,[ql


husbandman 1092 # georgos {gheh-ore-gos'}; from 1093 and the base of 2041; a land-worker, i.e. farmer: -- {husbandman}.[ql


husbandry 1091 # georgion {gheh-ore'-ghee-on}; neuter of a (presumed) derivative of 1092; cultivate, i.e. a farm: -- {husbandry}.[ql


husbands 5362 # philandros {fil'-an-dros}; from 5384 and 435; fond of man, i.e. affectionate as a wife: -- love their {husbands}.[ql


Hushah 2364 ## Chuwshah {khoo-shaw'}; from 2363; haste; Chushah, an Israelite: -- {Hushah}. [ql


Hushai 2365 ## Chuwshay {khoo-shah'-ee}; from 2363; hasty; Chushai, an Israelite: -- {Hushai}. [ql


Husham 2367 ## Chuwsham {khoo-shawm'}; or Chusham {khoo-shawm'}; from 2363; hastily; Chusham, an Idumaean: -- {Husham}. [ql


Hushathite 2843 ## Chushathiy {khoo-shaw-thee'}; patronymically from 2364; a Chushathite or descendant of Chushah: -- {Hushathite}. [ql


Hushim 2366 ## Chuwshiym {khoo-sheem'}; or Chushiym {khoo-shem'}; or Chushim {khoo- sheem'}; plural from 2363; hasters; Chushim, the name of three Israelites: -- {Hushim}. [ql


husk 2085 ## zag {zawg}; from an unused root probably meaning to inclose; the skin of a grape: -- {husk}. [ql


husk 6861 ## tsiqlon {tsik-lone'}; from an unused root meaning to wind; a sack (as tied at the mouth): -- {husk}.[ql


husk 2769 # keration {ker-at'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of 2768; something horned, i.e. (specially) the pod of the carob-tree: -- {husk}.[ql ***. kerao. See 2767.[ql


Huzzah 5324 ## natsab {naw-tsab'}; a prim root; to station, in various applications (literally or figuratively): -- appointed, deputy, erect, establish, X {Huzzah} [by mistake for a proper name], lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state.[ql


Hymenaeus 5211 # Humenaios {hoo-men-ah'-yos}; from Humen (the god of weddings); "hymeneal"; Hymeneus, an opponent of Christianity: -- {Hymenaeus}.[ql


hymn 5214 # humneo {hoom-neh'-o}; from 5215; to hymn, i.e. sing a religious ode; by implication, to celebrate (God) in song: -- sing a {hymn} (praise unto).[ql


hymn 5215 # humnos {hoom'-nos}; apparently from a simpler (obsolete) form of hudeo (to celebrate; probably akin to 103; compare 5667); a "hymn" or religious ode (one of the Psalms): -- {hymn}.[ql


hypocrisy 2612 ## choneph {kho'-nef}; from 2610; moral filth, i.e. wickedness: -- {hypocrisy}. [ql


hypocrisy 0505 # anupokritos {an-oo-pok'-ree-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 5271; undissembled, i.e. sincere: -- without dissimulation ({hypocrisy}), unfeigned.[ql


hypocrisy 5272 # hupokrisis {hoop-ok'-ree-sis}; from 5271; acting under a feigned part, i.e. (figuratively) deceit ("hypocrisy"): -- condemnation, dissimulation, {hypocrisy}.[ql


hypocrite 0120 ## >adam {aw-dawm'}; from 119; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.): -- X another, + {hypocrite}, + common sort, X low, man (mean, of low degree), person. [ql


hypocrite 2611 ## chaneph {khaw-nafe'}; from 2610; soiled(i.e. with sin), impious: -- {hypocrite}(-ical). [ql


hypocrite 5273 # hupokrites {hoop-ok-ree-tace'}; from 5271; an actor under an assumed character (stage-player), i.e. (figuratively) a dissembler ("hypocrite"}: -- {hypocrite}.[ql


hyssop 0231 ## >ezowb {ay-zobe'}; probably of foreign derivation; hyssop: -- {hyssop}. [ql


hyssop 5301 # hussopos {hoos'-so-pos}; of foreign origin [231]; "hyssop": -- {hyssop}.[ql




 

~~~~~~