Maachah 4601 ## Ma<akah {mah-ak-aw'}; or Ma<akath (Josh. 13:13) {mah-ak-awth'}; from 4600; depression; Maakah (or Maakath), the name of a place in Syria, also of a Mesopotamian, of three Israelites, and of four Israelitesses and one Syrian woman: -- {Maachah}, Maachathites. See also 1038.[ql

Maachathite 4602 ## Ma<akathiy {mah-ak-aw-thee'}; patrial from 4601; a Maakathite, or inhabitant of Maakah: -- {Maachathite}.[ql

Maachathites 4601 ## Ma<akah {mah-ak-aw'}; or Ma<akath (Josh. 13:13) {mah-ak-awth'}; from 4600; depression; Maakah (or Maakath), the name of a place in Syria, also of a Mesopotamian, of three Israelites, and of four Israelitesses and one Syrian woman: -- Maachah, {Maachathites}. See also 1038.[ql

Maadai 4572 ## Ma<aday {mah-ad-ah'-ee}; from 5710; ornamental; Maadai, an Israelite: -- {Maadai}.[ql

Maadiah 4573 ## Ma<adyah {mah-ad-yaw'}; from 5710 and 3050; ornament of Jah; Maadjah, an Israelite: -- {Maadiah}. Compare 4153.[ql

Maai 4597 ## Ma<ai {maw-ah'-ee}; probably from 4578; sympathetic; Maai, an Israelite: -- {Maai}.[ql

Maaleh-accrabim 4610 ## Ma<aleh <Aqrabbiym {mah-al-ay' ak-rab-beem'}; from 4608 and (the plural of) 6137; Steep of Scorpions, a place in the Desert: -- {Maaleh-accrabim}, the ascent (going up) of Akrabbim.[ql

Maarath 4638 ## Ma<arath {mah-ar-awth'}; a form of 4630; waste; Maarath, a place in Palestine: -- {Maarath}.[ql

Maaseiah 4271 ## Machceyah {makh-say-yaw'}; from 4268 and 3050; refuge of (i.e. in) Jah; Machsejah, an Israelite: -- {Maaseiah}.[ql

Maaseiah 4641 ## Ma<aseyah {mah-as-ay-yaw'}; or Ma<aseyahuw {mah-as-ay-yaw'-hoo}; from 4639 and 3050; work of Jah; Maasejah, the name of sixteen Israelites: -- {Maaseiah}.[ql

Maasiai 4640 ## Ma<say {mah-as-ah'ee}; from 6213; operative; Maasai, an Israelite: -- {Maasiai}.[ql

Maath 3092 # Maath {mah-ath'}; probably of Hebrew origin; Maath, an Israelite: -- {Maath}.[ql

Maaz 4619 ## Ma<ats {mah'-ats}; from 6095; closure; Maats, an Israelite: -- {Maaz}.[ql

Maaziah 4590 ## Ma<azyah {mah-az-yaw'}; or Ma<azyahuw {mah-az-yaw'-hoo}; probably from 5756 (in the sense of protection) and 3050; rescue of Jah; Maazjah, the name of two Israelites: -- {Maaziah}.[ql

Macedonia 3109 # Makedonia {mak-ed-on-ee'-ah}; from 3110; Macedonia, a region of Greece: -- {Macedonia}.[ql

Macedonia 3110 # Makedon {mak-ed'-ohn}; of uncertain derivation; a Macedon (Macedonian), i.e. inhabitant of Macedonia: -- of {Macedonia}, Macedonian.[ql

Macedonian 3110 # Makedon {mak-ed'-ohn}; of uncertain derivation; a Macedon (Macedonian), i.e. inhabitant of Macedonia: -- of Macedonia, {Macedonian}.[ql

Machbanai 4344 ## Makbannay {mak-ban-nah'-ee}; patrial from 4343; a Macbannite or native of Macbena: -- {Machbanai}.[ql

Machbenah 4343 ## Makbena> {mak-bay-naw'}; from the same as 3522; knoll; Macbena, a place in Palestine settled by him: -- {Machbenah}.[ql

Machi 4352 ## Makiy {maw-kee'}; probably from 4134; pining; Maki, an Israelite: -- {Machi}.[ql

Machir 4353 ## Makiyr {maw-keer'}; from 4376; salesman; Makir, an Israelite: -- {Machir}.[ql

Machir 4354 ## Makiyriy {maw-kee-ree'}; patronymical from 4353; a Makirite or descend. of Makir: -- of {Machir}.[ql

Machnadebai 4367 ## Maknadbay {mak-nad-bah'-ee}; from 4100 and 5068 with a particle interposed; what (is) like (a) liberal (man)?; Maknadbai, an Israelite: -- {Machnadebai}.[ql

Machpelah 4375 ## Makpelah {mak-pay-law'}; from 3717; a fold; Makpelah, a place in Palestine: -- {Machpelah}.[ql

mad 1984 ## halal {haw-lal'}; a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify: -- (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -- ly), glory, give [light], be (make, feign self) {mad} (against), give in marriage, [sing, be worthy of] praise, rage, renowned, shine. [ql

mad 3856 ## lahahh {law-hah'}; a primitive root meaning properly, to burn, i.e . (by implication) to be rabid (figuratively, insane); also (from the exhaustion of frenzy) to languish: -- faint, {mad}. [ql

mad 7696 ## shaga< {shaw-gah'}; a primitive root; to rave through insanity: -- (be, play the) {mad} (man).[ql

mad 1693 # emmainomai {em-mah'-ee-nom-ahee}; from 1722 and 3105; to rave on, i.e. rage at: -- be {mad} against.[ql

mad 3105 # mainomai {mah'-ee-nom-ahee}; middle voice from a primary mao (to long for; through the idea of insensate craving); to rave as a "maniac": -- be beside self ({mad}).[ql

mad 3130 # mania {man-ee'-ah}; from 3105; craziness: -- [+ make] X {mad}.[ql

mad 4062 # peritrepo {per-ee-trep'-o}; from 4012 and the base of 5157; to turn around, i.e. (ment.) to craze: -- + make {mad}.[ql

Madai 4074 ## Maday {maw-dah'-ee}; of foreign derivation; Madai, a country of central Asia: -- {Madai}, Medes, Media.[ql

made 0119 ## >adam {aw-dam'}; to show blood (in the face), i.e. flush or turn rosy: -- be (dyed, {made}) red (ruddy). [ql

made 0724 ## >aruwkah {ar-oo-kaw'}; or >arukah {ar-oo-kaw'}; feminine passive participle of 748 (in the sense of restoring to soundness); wholeness (literally or figuratively): -- health, {made} up, perfected. [ql

made 0729 ## >araz {aw-raz'}; a primitive root; to be firm; used only in the passive participle as a denominative from 730; of cedar: -- {made} of cedar. [ql

made 0801 ## >ishshah {ish-shaw'}; the same as 800, but used in a liturgical sense; properly, a burnt-offering; but occasionally of any sacrifice: -- (offering, sacrifice), ({made}) by fire. [ql

made 0816 ## >asham {aw-sham'}; or >ashem {aw-shame'}; a primitive root; to be guilty; by implication to be punished or perish: -- X certainly, be(-come, {made}) desolate, destroy, X greatly, be(-come, found, hold) guilty, offend (acknowledge offence), trespass. [ql

made 1809 ## dalal {daw-lal'}; a primitive root (compare 1802); to slacken or be feeble; figuratively, to be oppressed: -- bring low, dry up, be emptied, be not equal, fail, be impoverished, be {made} thin. [ql

made 2672 ## chatsab {khaw-tsab'}; or chatseb {khaw-tsabe'}; a primitive root ; to cut or carve (wood), stone or other material); by implication, to hew, split, square, quarry, engrave: -- cut, dig, divide, grave, hew (out, -- er), {made}, mason. [ql

made 2803 ## chashab {khaw-shab'}; a primitive root; properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute: -- (make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be {made}), regard, think. [ql

made 3627 ## k@liy {kel-ee'}; from 3615; something prepared, i.e . any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon): -- armour ([-bearer]), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is {made} of, X one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever [ql

made 3835 ## laban {law-ban'}; a primitive root; to be (or become) white; also (as denominative from 3843) to make bricks: -- make brick, be ({made}, make) white(-r). [ql

made 4286 ## machsoph {makh-sofe'}; from 2834; a peeling: -- {made} appear.[ql

made 4334 ## miyshowr {mee-shore'}; or miyshor {mee-shore'}; from 3474; a level, i.e. a plain (often used [with the article prefix] as a properly, name of certain districts); figuratively, concord; also straightness, i.e. (figuratively) justice (sometimes adverbially, justly): -- equity, even place, plain, right(-eously), ({made}) straight, uprightness.[ql

made 4399 ## m@la>kah {mel-aw-kaw'}; from the same as 4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor): -- business, + cattle, + industrious, occupation, (+ -pied), + officer, thing ({made}), use, (manner of) work([-man], -manship).[ql

made 4639 ## ma<aseh {mah-as-eh'}; from 6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property: -- act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing {made}, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ([handy-, needle-, net-])work(ing, -manship), wrought.[ql

made 4985 ## mathaq {maw-thak'}; a primitive root; to suck, by implication, to relish, or (intransitively) be sweet: -- be ({made}, X take) sweet.[ql

made 5157 ## nachal {naw-khal'}; a primitive root; to inherit (as a [figurative] mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate: -- divide, have ([inheritance]), take as a heritage, (cause to, give to, make to) inherit, (distribute for, divide [for, for an, by], give for, have, leave for, take [for]) inheritance, (have in, cause to, be {made} to) possess(-ion).[ql

made 5783 ## <uwr {oor}; a primitive root; to (be) bare: -- be {made} naked.[ql

made 6339 ## pazaz {paw-zaz'}; a primitive root [identical with 6338]; to solidify (as if by refining); also to spring (as if separating the limbs): -- leap, be {made} strong.[ql

made 8003 ## shalem {shaw-lame'}; from 7999; complete (literally or figuratively); especially friendly: -- full, just, {made} ready, peaceable, perfect(-ed), quiet, Shalem [by mistake for a name], whole.[ql

made 0319 # anagnorizomai {an-ag-no-rid'-zom-ahee}; middle voice from 303 and 1107; to make (oneself) known: -- be {made} known.[ql

made 0591 # apodidomi {ap-od-eed'-o-mee}; from 575 and 1325; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications): -- deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment be {made}), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield.[ql

made 0770 # astheneo {as-then-eh'-o}; from 772; to be feeble (in any sense): -- be diseased, impotent folk (man), (be) sick, (be, be {made}) weak.[ql

made 0886 # acheiropoietos {akh-i-rop-oy'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle) and 5499; unmanufactured, i.e. inartificial: -- made without (not {made} with) hands.[ql

made 0886 # acheiropoietos {akh-i-rop-oy'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle) and 5499; unmanufactured, i.e. inartificial: -- {made} without (not made with) hands.[ql

made 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be {made}, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

made 2092 # hetoimos {het-oy'-mos}; from an old noun heteos (fitness); adjusted, i.e. ready: -- prepared, ({made}) ready(-iness, to our hand).[ql

made 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb; to lie outstretched (literally or figuratively): -- be (appointed, laid up, {made}, set), lay, lie. Compare 5087.[ql

made 3667 # homoioma {hom-oy'-o-mah}; from 3666; a form; abstractly, resemblance: -- {made} like to, likeness, shape, similitude.[ql

made 3670 # homologeo {hom-ol-og-eh'-o}; from a compound of the base of 3674 and 3056; to assent, i.e. covenant, acknowledge: -- con- (pro-)fess, confession is {made}, give thanks, promise.[ql

made 4147 # plouteo {ploo-teh'-o}; from 4148; to be (or become) wealthy (literally or figuratively): -- be increased with goods, (be {made}, wax) rich.[ql

made 4161 # poiema {poy'-ay-mah}; from 4160; a product, i.e. fabric (literally or figuratively): -- thing that is {made}, workmanship.[ql

made 5014 # tapeinosis {tap-i'-no-sis}; from 5013; depression (in rank or feeling): -- humiliation, be {made} low, low estate, vile.[ql

made 5499 # cheiropoietos {khi-rop-oy'-ay-tos}; from 5495 and a derivative of 4160; manufactured, i.e. of human construction: -- {made} by (make with) hands.[ql

Madian 3099 # Madian {mad-ee-on'}; of Hebrew origin [4080]; Madian (i.e. Midian), a region of Arabia: -- {Madian}.[ql

Madmannah 4089 ## Madmannah {mad-man-naw'}; a variation for 4087; Madmannah, a place in Palestine: -- {Madmannah}.[ql

Madmen 4086 ## Madmen {mad-mane'}; from the same as 1828; dunghill; Madmen, a place in Palestine: -- {Madmen}.[ql

Madmenah 4088 ## Madmenah {mad-may-naw'}; the same as 4087; Madmenah, a place in Palestine: -- {Madmenah}.[ql

madness 1947 ## howlelah {ho-lay-law'}; feminine active participle of 1984; folly: -- {madness}. [ql

madness 1948 ## howleluwth {ho-lay-looth'}; from active participle of 1984; folly: -- {madness}. [ql

madness 7697 ## shigga<own {shig-gaw-yone'}; from 7696; craziness: -- furiously, {madness}.[ql

madness 0454 # anoia {an'-oy-ah}; from a compound of 1 (as a negative particle) and 3563; stupidity; by implication, rage: -- folly, {madness}.[ql

madness 3913 # paraphronia {par-af-ron-ee'-ah}; from 3912; insanity, i.e. foolhardiness: -- {madness}.[ql

Madon 4068 ## Madown {maw-dohn'}; the same as 4067; Madon, a place in Palestine: -- {Madon}.[ql

Magbish 4019 ## Magbiysh {mag-beesh'}; from the same as 1378; stiffening; Magbish, an Israelite, or a place in Palestine: -- {Magbish}.[ql

Magdala 3093 # Magdala {mag-dal-ah'}; of Aramaic origin [compare 4026]; the tower; Magdala (i.e. Migdala), a place in Palestine: -- {Magdala}.[ql

Magdalene 3094 # Magdalene {mag-dal-ay-nay'}; feminine of a derivative of 3093; a female Magdalene, i.e. inhabitant of Magdala: -- {Magdalene}.[ql

Magdiel 4025 ## Magdiy>el {mag-dee-ale'}; from 4022 and 410; preciousness of God; Magdiel, an Idumaean: -- {Magdiel}.[ql

magician 2748 ## chartom {khar-tome'}; from the same as 2747; a horoscopist (as drawing magical lines or circles): -- {magician}. [ql

magician 2749 ## chartom (Aramaic) {khar-tome'}; the same as 2748: -- {magician}. [ql

magistrate 3423 ## yarash {yaw-rash'}; or yaresh {yaw-raysh'}; a primitive root; to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin: -- cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, X without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -- or) + {magistrate}, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, X utterly. [ql

magistrate 6114 ## <etser {eh'-tser}; from 6113; restraint: -- + {magistrate}.[ql

magistrate 8200 ## sh@phat (Aramaic) {shef-at'}; corresponding to 8199; to judge: -- {magistrate}.[ql

magistrate 0746 # arche {ar-khay'}; from 756; (properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank): -- beginning, corner, (at the, the) first (estate), {magistrate}, power, principality, principle, rule.[ql

magistrate 0758 # archon {ar'-khone}; present participle of 757; a first (in rank or power): -- chief (ruler), {magistrate}, prince, ruler.[ql

magistrate 4755 # strategos {strat-ay-gos'}; from the base of 4756 and 71 or 2233; a general, i.e. (by implication or analogy) a (military) governor (proetor), the chief (prefect) of the (Levitical) temple-wardens: -- captain, {magistrate}.[ql

magistrates 3980 # peitharcheo {pi-tharkh-eh'-o}; from a compound of 3982 and 757; to be persuaded by a ruler, i.e. (genitive case) to submit to authority; by analogy, to conform to advice: -- hearken, obey ({magistrates}).[ql

magnificence 3168 # megaleiotes {meg-al-i-ot'-ace}; from 3167; superbness, i.e. glory or splendor: -- {magnificence},, majesty, mighty power.[ql

magnify 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, {magnify}(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], tower. [ql

magnify 5375 ## nasa> {naw-saw'}; or nacah (Psalm 4 : 6 [7]) {naw-saw'}; a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows): -- accept, advance, arise, (able to, [armor], suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, {magnify}, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.[ql

magnify 7679 ## saga> {saw-gaw'}: a primitive root; to grow, i.e. (causatively) to enlarge, (figuratively) laud: -- increase, {magnify}.[ql

magnify 1392 # doxazo {dox-ad'-zo}; from 1391; to render (or esteem) glorious (in a wide application): -- (make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, {magnify}.[ql

magnify 3170 # megaluno {meg-al-oo'-no}; from 3173; to make (or declare) great,i.e. increase or (figuratively) extol: -- enlarge, {magnify}, shew great.[ql

Magog 4031 ## Magowg {maw-gogue'}; from 1463; Magog, a son of Japheth; also a barbarous northern region: -- {Magog}.[ql

Magog 3098 # Magog {mag-ogue'}; of Hebrew origin [4031]; Magog, a foreign nation, i.e. (figuratively) an Antichristian party: -- {Magog}.[ql

Magor -missabib 4036 ## Magowr mic-Cabiyb {maw-gore' mis-saw-beeb'}; from 4032 and 5439 with the preposition inserted; affright from around; Magor-mis-Sabib, a symbolic name of Pashur: -- {Magor-missabib}.[ql

Magpiash 4047 ## Magpiy<ash {mag-pee-awsh'}; apparently from 1479 or 5062 and 6211; exterminator of (the) moth; Magpiash, an Israelite: -- {Magpiash}.[ql

Mahalaleel 4111 ## Mahalal>el {mah-hal-al-ale'}; from 4110 and 410; praise of God; Mahalalel, the name of an antediluvian patriarch and of an Israelite: -- {Mahalaleel}.[ql

Mahalath 4257 ## machalath {makh-al-ath'}; from 2470; sickness; Machalath, probably the title (initial word) of a popular song: -- {Mahalath}.[ql

Mahalath 4258 ## Machalath {makh-al-ath'}; the same as 4257; sickness; Machalath, the name of an Ishmaelitess and of an Israelitess: -- {Mahalath}.[ql

Mahanaim 4266 ## Machanayim {makh-an-ah'-yim}; dual of 4264; double camp; Machanajim, a place in Palestine: -- {Mahanaim}.[ql

Mahaneh -dan 4265 ## Machaneh-Dan {makh-an-ay'-dawn}; from 4264 and 1835; camp of Dan; Machaneh-Dan, a place in Palestine: -- {Mahaneh-dan}.[ql

Maharai 4121 ## Maharay {mah-har-ah'-ee}; from 4116; hasty; Maharai, an Israelite: -- {Maharai}.[ql

Mahath 4287 ## Machath {makh'-ath}; probably from 4229; erasure; Machath, the name of two Israelites: -- {Mahath}.[ql

Mahavite 4233 ## Machaviym {makh-av-eem'}; apparently a patrial, but from an unknown place (in the plural only for a singular); a Machavite or inhabitant of some place named Machaveh: -- {Mahavite}.[ql

Mahazioth 4238 ## Machaziy>owth {makh-az-ee-oth'}; feminine plural from 2372; visions; Machazioth, an Israelite: -- {Mahazioth}.[ql

Maher -sha-lal-bash-baz 4122 ## Maher Shalal Chash Baz {mah-hare' shaw-lawl' khawsh baz}; from 4118 and 7998 and 2363 and 957; hasting (is he [the enemy] to the) booty, swift (to the) prey; Maher-Shalal-Chash-Baz; the symbolical name of the son of Isaiah: -- {Maher-sha-lal-bash-baz}.[ql

Mahlah 4244 ## Machlah {makh-law'}; from 2470; sickness; Machlah, the name apparently of two Israelitesses: -- {Mahlah}.[ql

Mahli 4249 ## Machliy {makh-lee'}; from 2470; sick; Machli, the name of two Israelites: -- {Mahli}.[ql

Mahlites 4250 ## Machliy {makh-lee'}; patronymical from 4249; a Machlite or (collectively) descendants of Machli: -- {Mahlites}.[ql

Mahlon 4248 ## Machlown {makh-lone'}; from 2470; sick; Machlon, an Israelite: -- {Mahlon}.[ql

Mahol 4235 ## Machowl {maw-khole'}; the same as 4234; dancing; Machol, an Israelite: -- {Mahol}.[ql

maid 0519 ## >amah {aw-maw'}; apparently a primitive word; a maid-servant or female slave: -- (hand-)bondmaid(-woman), {maid}(-servant). [ql

maid 1330 ## b@thuwlah {beth-oo-law'}; feminine passive participle of an unused root meaning to separate; a virgin (from her privacy); sometimes (by continuation) a bride; also (figuratively) a city or state: -- {maid}, virgin. [ql

maid 1331 ## b@thuwliym {beth-oo-leem'}; masculine plural of the same as 1330; (collectively and abstractly) virginity; by implication and concretely, the tokens of it: -- X {maid}, virginity. [ql

maid 5291 ## na<arah {nah-ar-aw'}; feminine of 5288; a girl (from infancy to adolescence): -- damsel, {maid}(-en), young (woman).[ql

maid 5959 ## <almah {al-maw'}; feminine of 5958; a lass (as veiled or private): -- damsel, {maid}, virgin.[ql

maid 2877 # korasion {kor-as'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of kore (a maiden); a (little) girl: -- damsel, {maid}.[ql

maid 3814 # paidiske {pahee-dis'-kay}; feminine diminutive of 3816; a girl, i.e. (specifically) a female slave or servant: -- bondmaid(-woman), damsel, {maid}(-en).[ql

maid 3816 # pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as often beaten with impunity), or (by analogy,) a girl, and (genitive case) a child; specifically, a slave or servant (especially a minister to a king; and by eminence to God): -- child, {maid}(-en), (man) servant, son, young man.[ql

mail 7193 ## qasqeseth {kas-keh'-seth}; by reduplication from an unused root meaning to shale off as bark; a scale (of a fish); hence a coat of mail (as composed of or covered with jointed plates of metal): -- {mail}, scale.[ql

mail 8302 ## shiryown {shir-yone'}; or shiryon {shir-yone'}; and shiryan {shir-yawn'}; also (feminine) shiryah {shir-yaw'}; and shiryonah {shir-yo-naw'}; from 8281 in the original sense of turning; a corslet (as if twisted): -- breastplate, coat of {mail}, habergeon, harness. See 5630.[ql

maim 2782 ## charats {khaw-rats'}; a primitive root; properly, to point sharply, i.e. (literally) to wound; figuratively, to be alert, to decide: -- bestir self, decide, decree, determine, {maim}, move. [ql

maimed 0376 # anaperos {an-ap'-ay-ros}; from 303 (in the sense of intensity) and peros (maimed); crippled: -- {maimed}.[ql

maimed 2948 # kullos {kool-los'}; from the same as 2947; rocking about, i.e. crippled (maimed, in feet or hands): -- {maimed}.[ql

Mainan 3104 # Mainan {mahee-nan'}; probably of Hebrew origin; Mainan, an Israelite: -- {Mainan}.[ql

mainsail 0736 # artemon {ar-tem'-ohn}; from a derivative of 737; properly, something ready [or else more remotely from 142 (compare 740); something hung up], i.e. (specially) the topsail (rather foresail or jib) of a vessel: -- {mainsail}.[ql

maintain 2388 ## chazaq {khaw-zak'}; a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer: -- aid, amend, X calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -- ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, {maintain}, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand. [ql

maintain 3198 ## yakach {yaw-kahh'}; a primitive root; to be right(i.e. correct); reciprocal, to argue; causatively, to decide, justify or convict: -- appoint, argue, chasten, convince, correct(-ion), daysman, dispute, judge, {maintain}, plead, reason (together), rebuke, reprove(-r), surely, in any wise. [ql

maintain 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, {maintain}, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql

maintain 8551 ## tamak {taw-mak'}; a primitive root; to sustain; by implication, to obtain, keep fast; figuratively, to help, follow close: -- (take, up-)hold (up), {maintain}, retain, stay (up).[ql

maintain 4291 # proistemi {pro-is'-tay-mee}; from 4253 and 2476; to stand before, i.e. (in rank) to preside, or (by implication) to practise: -- {maintain}, be over, rule.[ql

maintenance 2416 ## chay {khah'-ee}; from 2421; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively: -- + age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), {maintenance}, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. [ql

maintenance 4415 ## m@lach (Aramaic) {mel-akh'}; corresponding to 4414; to eat salt, i.e. (generally) subsist: -- + have {maintenance}.[ql

maintenance 4416 ## m@lach (Aramaic) {mel-akh'}; from 4415; salt: -- + {maintenance}, salt.[ql

maize 0024 ## >abiyb {aw-beeb'}; from an unused root (meaning to be tender); green, i.e. a young ear of grain; hence, the name of the month Abib or Nisan: -- Abib, ear, green ears of corn (not {maize}). [ql

majesty 1347 ## ga>own {gaw-ohn'}; from 1342; the same as 1346: -- arrogancy, excellency(-lent), {majesty}, pomp, pride, proud, swelling. [ql

majesty 1348 ## ge>uwth {gay-ooth'}; from 1342; the same as 1346: -- excellent things, lifting up, {majesty}, pride, proudly, raging. [ql

majesty 1420 ## g@duwlah {ghed-oo-law'}; or (shortened) g@dullah {ghed-ool-law'}; or (less accurately) g@duwllah {ghed-ool-law'}; feminine of 1419; greatness; (concretely) mighty acts: -- dignity, great things(-ness), {majesty}. [ql

majesty 1923 ## hadar (Aramaic) {had-ar'}; from 1922; magnificence: -- honour, {majesty}. [ql

majesty 1926 ## hadar {haw-dawr'}; from 1921; magnificence, i.e. ornament or splendor: -- beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, {majesty}. [ql

majesty 1935 ## howd {hode}; from an unused root; grandeur (i.e. an imposing form and appearance): -- beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, {majesty}. [ql

majesty 7238 ## r@buw (Aramaic) {reb-oo'}; from a root corresponding to 7235; increase (of dignity): -- greatness, {majesty}.[ql

majesty 8597 ## tiph>arah {tif-aw-raw'}; or tiph>ereth {tif-eh'-reth}; from 6286; ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively): -- beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), hono; ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively): -beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), honour, {majesty}.[ql

majesty 3168 # megaleiotes {meg-al-i-ot'-ace}; from 3167; superbness, i.e. glory or splendor: -- magnificence,, {majesty}, mighty power.[ql

majesty 3172 # megalosune {meg-al-o-soo'-nay}; from 3173; greatness, i.e. (figuratively) divinity (often God himself): -- {majesty}.[ql

Makaz 4739 ## Maqats {maw-kats'}; from 7112; end; Makats, a place in Palestine: -- {Makaz}.[ql

make 0006 ## >abad {aw-bad'}; a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy): -- break, destroy(-uction), + not escape, fail, lose, (cause to, {make}) perish, spend, X and surely, take, be undone, X utterly, be void of, have no way to flee. [ql

make 0213 ## >uwts {oots}; a primitive root; to press; (by implication) to be close, hurry, withdraw: -- ({make}) haste(-n, -y), labor, be narrow. [ql

make 0553 ## >amats {aw-mats'}; a primitive root; to be alert, physically (on foot) or mentally (in courage): -- confirm, be courageous (of good courage, stedfastly minded, strong, stronger), establish, fortify, harden, increase, prevail, strengthen (self), {make} strong (obstinate, speed). [ql

make 0631 ## >acar {aw-sar'}; a primitive root; to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle: -- bind, fast, gird, harness, hold, keep, {make} ready, order, prepare, prison(-er), put in bonds, set in array, tie. [ql

make 0686 ## >atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to store up: -- (lay up in) store, + ({make}) treasure(-r). [ql

make 0748 ## >arak {aw-rak'}; a primitive root; to be (causative, make) long (literally or figuratively): -- defer, draw out, lengthen, (be, become, {make}, pro-)long, + (out-, over-)live, tarry (long). [ql

make 0874 ## ba>ar {baw-ar'}; a primitive root; to dig; by analogy, to engrave; figuratively, to explain: -- declare, ({make}) plain(-ly). [ql

make 0887 ## ba>ash {baw-ash'}; a primitive root; to smell bad; figuratively, to be offensive morally: -- (make to) be abhorred (had in abomination, loathsome, odious), (cause a, {make} to) stink(-ing savour), X utterly. [ql

make 0887 ## ba>ash {baw-ash'}; a primitive root; to smell bad; figuratively, to be offensive morally: -- ({make} to) be abhorred (had in abomination, loathsome, odious), (cause a, make to) stink(-ing savour), X utterly. [ql

make 0914 ## badal {baw-dal'}; a primitive root; to divide (in variation senses literally or figuratively, separate, distinguish, differ, select, etc.): -- (make, put) difference, divide (asunder), ({make}) separate (self, -ation), sever (out), X utterly. [ql

make 0914 ## badal {baw-dal'}; a primitive root; to divide (in variation senses literally or figuratively, separate, distinguish, differ, select, etc.): -- ({make}, put) difference, divide (asunder), (make) separate (self, -ation), sever (out), X utterly. [ql

make 0926 ## bahal {baw-hal'}; a primitive root; to tremble inwardly (or palpitate), i.e. (figuratively) be (causative, make) (suddenly) alarmed or agitated; by implication to hasten anxiously: -- be (make) affrighted (afraid, amazed, dismayed, rash), (be, get, {make}) haste(-n, -y, -ily), (give) speedy(-ily), thrust out, trouble, vex. [ql

make 0926 ## bahal {baw-hal'}; a primitive root; to tremble inwardly (or palpitate), i.e. (figuratively) be (causative, make) (suddenly) alarmed or agitated; by implication to hasten anxiously: -- be ({make}) affrighted (afraid, amazed, dismayed, rash), (be, get, make) haste(-n, -y, -ily), (give) speedy(-ily), thrust out, trouble, vex. [ql

make 0954 ## buwsh {boosh}; a primitive root; properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed: -- (be, {make}, bring to, cause, put to, with, a-)shamed(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long. [ql

make 0982 ## batach {baw-takh'}; a primitive root; properly, to hie for refuge [but not so precipitately as 2620]; figuratively, to trust, be confident or sure: -- be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, {make} to) trust. [ql

make 0982 ## batach {baw-takh'}; a primitive root; properly, to hie for refuge [but not so precipitately as 2620]; figuratively, to trust, be confident or sure: -- be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, ({make} to) hope, (put, make to) trust. [ql

make 0989 ## b@tel (Aramaic) {bet-ale'}; corresponding to 988; to stop: -- (cause, {make} to), cease, hinder. [ql

make 0995 ## biyn {bene}; a primitive root; to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand: -- attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, {make} to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man). [ql

make 1058 ## bakah {baw-kaw'}; a primitive root; to weep; generally to bemoan: -- X at all, bewail, complain, {make} lamentation, X more, mourn, X sore, X with tears, weep. [ql

make 1069 ## bakar {baw-kar'}; a primitive root; properly, to burst the womb, i.e. (causatively) bear or make early fruit (of woman or tree); also (as denominative from 1061) to give the birthright: -- {make} firstborn, be firstling, bring forth first child (new fruit). [ql

make 1086 ## balah {baw-law'}; a primitive root; to fail; by implication to wear out, decay (causatively, consume, spend): -- consume, enjoy long, become ({make}, wax) old, spend, waste. [ql

make 1110 ## balaq {baw-lak'}; a primitive root; to annihilate: -- ({make}) waste. [ql

make 1124 ## b@na> (Aramaic) {ben-aw'}; or b@nah (Aramaic) {ben-aw'}; corresponding to 1129; to build: -- build, {make}. [ql

make 1129 ## banah {baw-naw'}; a primitive root; to build (literally and figuratively): -- (begin to) build(-er), obtain children, {make}, repair, set (up), X surely. [ql

make 1156 ## b@<a> (Aramaic) {beh-aw'}; or b@<ah (Aramaic) {beh-aw'}; corresponding to 1158; to seek or ask: -- ask, desire, {make} [petition], pray, request, seek. [ql

make 1204 ## ba<ath {baw-ath'}; a primitive root; to fear: -- affright, be ({make}) afraid, terrify, trouble. [ql

make 1234 ## baqa< {baw-kah'}; a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open: -- {make} a breach, break forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win. [ql

make 1238 ## baqaq {baw-kah'}; a primitive root; to pour out, i.e. to empty, figuratively, to depopulate; by analogy, to spread out (as a fruitful vine): -- (make) empty (out), fail, X utterly, {make} void. [ql

make 1238 ## baqaq {baw-kah'}; a primitive root; to pour out, i.e. to empty, figuratively, to depopulate; by analogy, to spread out (as a fruitful vine): -- ({make}) empty (out), fail, X utterly, make void. [ql

make 1239 ## baqar {baw-kar}; a primitive root; properly, to plough, or (generally) break forth, i.e. (figuratively) to inspect, admire, care for, consider: -- (make) inquire (-ry), ({make}) search, seek out. [ql

make 1239 ## baqar {baw-kar}; a primitive root; properly, to plough, or (generally) break forth, i.e. (figuratively) to inspect, admire, care for, consider: -- ({make}) inquire (-ry), (make) search, seek out. [ql

make 1240 ## b@qar (Aramaic) {bek-ar'}; corresponding to 1239: -- inquire, {make} search. [ql

make 1245 ## baqash {baw-kash'}; a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after: -- ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, ({make}) request, require, seek (for). [ql

make 1245 ## baqash {baw-kash'}; a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after: -- ask, beg, beseech, desire, enquire, get, {make} inquisition, procure, (make) request, require, seek (for). [ql

make 1254 ## bara> {baw-raw'}; a primitive root; (absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes): -- choose, create (creator), cut down, dispatch, do, {make} (fat). [ql

make 1272 ## barach {baw-rakh'}; a primitive root; to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly: -- chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, {make} haste, reach, run away, shoot. [ql

make 1305 ## barar {baw-rar'}; a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select: -- {make} bright, choice, chosen, cleanse (be clean), clearly, polished, (shew self) pure(-ify), purge (out). [ql

make 1361 ## gabahh {gaw-bah'}; a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty: -- exalt, be haughty, be ({make}) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great height, upward. [ql

make 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, {make}, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], tower. [ql

make 1443 ## gadar {gaw-dar'}; a primitive root; to wall in or around: -- close up, fence up, hedge, inclose, {make} up [a wall], mason, repairer. [ql

make 1639 ## gara< {gaw-rah'}; a primitive root; to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withhold: -- abate, clip, (di-)minish, do (take) away, keep back, restrain, {make} small, withdraw. [ql

make 1763 ## d@chal (Aramaic) {deh-khal'}; corresponding to 2119; to slink, i.e. (by implication) to fear, or (causatively) be formidable: -- {make} afraid, dreadful, fear, terrible. [ql

make 1854 ## daqaq {daw-kak'}; a primitive root [compare 1915]; to crush (or intransitively) crumble: -- beat in pieces (small), bruise, {make} dust, (into) X powder, (be, very) small, stamp (small). [ql

make 1875 ## darash {daw-rash'}; a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship: -- ask, X at all, care for, X diligently, inquire, {make} inquisition, [necro-]mancer, question, require, search, seek [for, out], X surely. [ql

make 1878 ## dashen {daw-shane'}; a primitive root; to be fat; transitively, to fatten (or regard as fat); specifically to anoint; figuratively, to satisfy; denominatively (from 1880) to remove (fat) ashes (of sacrifices): -- accept, anoint, take away the (receive) ashes (from), {make} (wax) fat. [ql

make 1891 ## habal {haw-bal'}; a primitive root; to be vain in act, word, or expectation; specifically to lead astray: -- be (become, {make}) vain. [ql

make 1949 ## huwm {hoom}; a primitive root [compare 2000]; to make an uproar, or agitate greatly: -- destroy, move, {make} a noise, put, ring again. [ql

make 1970 ## hakar {haw-kar'}; a primitive root; apparently to injure: -- {make} self strange. [ql

make 1984 ## halal {haw-lal'}; a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify: -- (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -- ly), glory, give [light], be ({make}, feign self) mad (against), give in marriage, [sing, be worthy of] praise, rage, renowned, shine. [ql

make 1993 ## hamah {haw-maw'}; a primitive root [compare 1949]; to make a loud sound like Engl. "hum"); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor: -- clamorous, concourse, cry aloud, be disquieted, loud, mourn, be moved, make a noise, rage, roar, sound, be troubled, {make} in tumult, tumultuous, be in an uproar. [ql

make 1993 ## hamah {haw-maw'}; a primitive root [compare 1949]; to make a loud sound like Engl. "hum"); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor: -- clamorous, concourse, cry aloud, be disquieted, loud, mourn, be moved, {make} a noise, rage, roar, sound, be troubled, make in tumult, tumultuous, be in an uproar. [ql

make 2015 ## haphak {haw-fak'}; a primitive root; to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert: -- X become, change, come, be converted, give, {make} [a bed], overthrow (-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary, every way). [ql

make 2026 ## harag {haw-rag'}; a primitive root; to smite with deadly intent: -- destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to [death], {make} [slaughter], slay(-er), X surely. [ql

make 2135 ## zakah {zaw-kaw'}; a primitive root [compare 2141]; to be translucent; figuratively, to be innocent: -- be ({make}) clean, cleanse, be clear, count pure. [ql

make 2141 ## zakak {zaw-kak'}; a primitive root [compare 2135]; to be transparent or clean (phys. or morally): -- be ({make}) clean, be pure(-r). [ql

make 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, {make} to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well. [ql

make 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be male, ({make}) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well. [ql

make 2199 ## za<aq {zaw-ak'}; a primitive root; to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly: -- assemble, call (together), ({make} a) cry (out), come with such a company, gather (together), cause to be proclaimed. [ql

make 2302 ## chadah {khaw-daw'}; a primitive root; to rejoice: -- {make} glad, be joined, rejoice. [ql

make 2325 ## chuwb {khoob}; also chayab {khaw-yab'}; a primitive root; properly, perhaps to tie, i.e. (figuratively and reflexively) to owe, or (by implication) to forfeit: -- {make} endanger. [ql

make 2342 ## chuwl {khool}; or chiyl {kheel}; a primitive root; properly, to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e. (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively, to wait, to pervert: -- bear, (make to) bring forth, (make to) calve, dance, drive away, fall grievously (with pain), fear, form, great, grieve, (be) grievous, hope, look, {make}, be in pain, be much (sore) pained, rest, shake, shapen, (be) sorrow(-ful), stay, tarry, travail (with pain), tremble, trust, wait carefully (patiently), be wounded. [ql

make 2342 ## chuwl {khool}; or chiyl {kheel}; a primitive root; properly, to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e. (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively, to wait, to pervert: -- bear, (make to) bring forth, ({make} to) calve, dance, drive away, fall grievously (with pain), fear, form, great, grieve, (be) grievous, hope, look, make, be in pain, be much (sore) pained, rest, shake, shapen, (be) sorrow(-ful), stay, tarry, travail (with pain), tremble, trust, wait carefully (patiently), be wounded. [ql

make 2342 ## chuwl {khool}; or chiyl {kheel}; a primitive root; properly, to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e. (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively, to wait, to pervert: -- bear, ({make} to) bring forth, (make to) calve, dance, drive away, fall grievously (with pain), fear, form, great, grieve, (be) grievous, hope, look, make, be in pain, be much (sore) pained, rest, shake, shapen, (be) sorrow(-ful), stay, tarry, travail (with pain), tremble, trust, wait carefully (patiently), be wounded. [ql

make 2363 ## chuwsh {koosh}; a primitive root; to hurry; figuratively, to be eager with excitement or enjoyment: -- ({make}) haste(-n), ready. [ql

make 2388 ## chazaq {khaw-zak'}; a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer: -- aid, amend, X calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -- ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be ({make}, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand. [ql

make 2388 ## chazaq {khaw-zak'}; a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer: -- aid, amend, X calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -- ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, {make} hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand. [ql

make 2421 ## chayah {khaw-yaw'}; a primitive root [compare 2331, 2421]; to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive: -- keep (leave, {make}) alive, X certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, (X God) save (alive, life, lives), X surely, be whole. [ql

make 2439 ## chiysh {kheesh}; another form of 2363; to hurry: -- {make} haste. [ql

make 2449 ## chakam {khaw-kam'}; a primitive root, to be wise (in mind, word or act): -- X exceeding, teach wisdom, be (make self, shew self) wise, deal (never so) wisely, {make} wiser. [ql

make 2449 ## chakam {khaw-kam'}; a primitive root, to be wise (in mind, word or act): -- X exceeding, teach wisdom, be ({make} self, shew self) wise, deal (never so) wisely, make wiser. [ql

make 2470 ## chalah {khaw-law'}; a primitive root [compare 2342, 2470, 2490]; properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat: -- beseech, (be) diseased, (put to) grief, be grieved, (be) grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, X pray, make prayer, be (fall, make) sick, sore, be sorry, {make} suit (X supplication), woman in travail, be (become) weak, be wounded. [ql

make 2470 ## chalah {khaw-law'}; a primitive root [compare 2342, 2470, 2490]; properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat: -- beseech, (be) diseased, (put to) grief, be grieved, (be) grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, X pray, make prayer, be (fall, {make}) sick, sore, be sorry, make suit (X supplication), woman in travail, be (become) weak, be wounded. [ql

make 2470 ## chalah {khaw-law'}; a primitive root [compare 2342, 2470, 2490]; properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat: -- beseech, (be) diseased, (put to) grief, be grieved, (be) grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, X pray, {make} prayer, be (fall, make) sick, sore, be sorry, make suit (X supplication), woman in travail, be (become) weak, be wounded. [ql

make 2502 ## chalats {khaw-lats'}; a primitive root; to pull off; hence (intensively) to strip, (reflex.) to depart; by implication, to deliver, equip (for fight); present, strengthen: -- arm (self), (go, ready) armed (X man, soldier), deliver, draw out, {make} fat, loose, (ready) prepared, put off, take away, withdraw self. [ql

make 2554 ## chamac {khaw-mas'}; a primitive root; to be violent; by implication, to maltreat: -- {make} bare, shake off, violate, do violence, take away violently, wrong, imagine wrongfully. [ql

make 2603 ## chanan {khaw-nan'}; a primitive root [compare 2583]; properly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore(i.e. move to favor by petition): -- beseech, X fair, (be, find, shew) favour(-able), be (deal, give, grant (gracious(-ly), intreat, (be) merciful, have (shew) mercy (on, upon), have pity upon, pray, {make} supplication, X very. [ql

make 2604 ## chanan (Aramaic) {khan-an'}; corresponding to 2603; to favor or (causatively) to entreat: -- shew mercy, {make} supplication. [ql

make 2620 ## chacah {khaw-saw'}; a primitive root; to flee for protection [compare 982]; figuratively, to confide in: -- have hope, {make} refuge, (put) trust. [ql

make 2637 ## chacer {khaw-sare'}; a primitive root; to lack; by implication, to fail, want, lessen: -- be abated, bereave, decrease, (cause to) fail, (have) lack, {make} lower, want. [ql

make 2648 ## chaphaz {khaw-faz'}; a primitive root; properly, to start up suddenly, i.e. (by implication) to hasten away, to fear: -- ({make}) haste (away), tremble. [ql

make 2664 ## chaphas {khaw-fas'}; a primitive root; to seek; causatively, to conceal oneself(i.e. let be sought), or mask: -- change, ({make}) diligent (search), disquise self, hide, search (for, out). [ql

make 2713 ## chaqar {khaw-kar'}; a primitive root; properly, to penetrate; hence, to examine intimately: -- find out, ({make}) search (out), seek (out), sound, try. [ql

make 2717 ## charab {khaw-rab'}; or chareb {khaw-rabe'}; a primitive root; to parch (through drought) i.e. (by analogy,) to desolate, destroy, kill: -- decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, X surely, (lay, lie, {make}) waste. [ql

make 2729 ## charad {khaw-rad'}; a primitive root; to shudder with terror; hence, to fear; also to hasten (with anxiety): -- be ({make}) afraid, be careful, discomfit, fray (away), quake, tremble. [ql

make 2763 ## charam {khaw-ram'}; a primitive root; to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose: -- make accursed, consecrate, (utterly) destroy, devote, forfeit, have a flat nose, utterly (slay, {make} away). [ql

make 2763 ## charam {khaw-ram'}; a primitive root; to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose: -- {make} accursed, consecrate, (utterly) destroy, devote, forfeit, have a flat nose, utterly (slay, make away). [ql

make 2803 ## chashab {khaw-shab'}; a primitive root; properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute: -- ({make}) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be made), regard, think. [ql

make 2821 ## chashak {khaw-shak'}; a primitive root; to be dark (as withholding light); transitively, to darken: -- be black, be ({make}) dark, darken, cause darkness, be dim, hide. [ql

make 2834 ## chasaph {khaw-saf'}; a primitive root; to strip off, i.e. generally to make naked (for exertion or in disgrace), to drain away or bail up (a liquid): -- {make} bare, clean, discover, draw out, take, uncover. [ql

make 2856 ## chatham {khaw-tham'}; a primitive root; to close up; especially to seal: -- {make} an end, mark, seal (up), stop. [ql

make 2859 ## chathan {khaw-than'}; a primitive root; to give (a daughter) away in marriage; hence (generally) to contract affinity by marriage: -- join in affinity, father in law, {make} marriages, mother in law, son in law. [ql

make 2865 ## chathath {khaw-thath'}; a primitive root; properly, to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear: -- abolish, affright, be ({make}) afraid, amaze, beat down, discourage, (cause to) dismay, go down, scare, terrify. [ql

make 2873 ## tabach {taw-bakh'}; a primitive root; to slaughter (animals or men): -- kill, ({make}) slaughter, slay. [ql

make 2891 ## taher {taw-hare'}; a primitive root; properly, to be bright; i.e. (by implication) to be pure (physical sound, clear, unadulterated; Levitically, uncontaminated; morally, innocent or holy): -- be (make, {make} self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self). [ql

make 2891 ## taher {taw-hare'}; a primitive root; properly, to be bright; i.e. (by implication) to be pure (physical sound, clear, unadulterated; Levitically, uncontaminated; morally, innocent or holy): -- be ({make}, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self). [ql

make 2895 ## towb {tobe}; a primitive root, to be (transitively, do or make) good (or well) in the widest sense: -- be (do) better, cheer, be (do, seem) good, ({make}) goodly, X please, (be, do, go, play) well. [ql

make 2930 ## tame> {taw-may'}; a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated): -- defile (self), pollute (self), be (make, {make} self, pronounce) unclean, X utterly. [ql

make 2930 ## tame> {taw-may'}; a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated): -- defile (self), pollute (self), be ({make}, make self, pronounce) unclean, X utterly. [ql

make 2939 ## t@<am (Aramaic) {teh-am'}; corresponding to 2938; to taste; causatively to feed: -- {make} to eat, feed. [ql

make 3001 ## yabesh {yaw-bashe'}; a primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage): -- be ashamed, clean, be confounded, ({make}) dry (up), (do) shame(-fully), X utterly, wither (away). [ql

make 3021 ## yaga< {yaw-gah'}; a primitive root; properly, to gasp; hence, to be exhausted, to tire, to toil: -- faint, ({make} to) labour, (be) weary. [ql

make 3045 ## yada< {yaw-dah'}; a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) [as follow]: -- acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, [un-]awares, can[-not], certainly, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be [ig-]norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have [knowledge], (be, make, make to be, {make} self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have [understanding], X will be, wist, wit, wot [ql

make 3045 ## yada< {yaw-dah'}; a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) [as follow]: -- acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, [un-]awares, can[-not], certainly, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be [ig-]norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have [knowledge], (be, make, {make} to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have [understanding], X will be, wist, wit, wot [ql

make 3045 ## yada< {yaw-dah'}; a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) [as follow]: -- acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, [un-]awares, can[-not], certainly, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be [ig-]norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have [knowledge], (be, {make}, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have [understanding], X will be, wist, wit, wot [ql

make 3045 ## yada< {yaw-dah'}; a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) [as follow]: -- acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, [un-]awares, can[-not], certainly, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be [ig-]norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, {make}) know, (come to give, have, take) knowledge, have [knowledge], (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have [understanding], X will be, wist, wit, wot [ql

make 3046 ## y@da< (Aramaic) {yed-ah'}; corresponding to 3045: -- certify, know, {make} known, teach. [ql

make 3176 ## yachal {yaw-chal'}; a primitive root; to wait; by implication, to be patient, hope: -- (cause to, have, {make} to) hope, be pained, stay, tarry, trust, wait. [ql

make 3190 ## yatab {yaw-tab'}; a primitive root; to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right): -- be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, + be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good([-ness]), be (make) merry, please (+ well), shew more [kindness], skilfully, X very small, surely, {make} sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well [said, seen]. [ql

make 3190 ## yatab {yaw-tab'}; a primitive root; to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right): -- be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, + be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good([-ness]), be ({make}) merry, please (+ well), shew more [kindness], skilfully, X very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well [said, seen]. [ql

make 3190 ## yatab {yaw-tab'}; a primitive root; to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right): -- be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, + be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, {make}) good([-ness]), be (make) merry, please (+ well), shew more [kindness], skilfully, X very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well [said, seen]. [ql

make 3190 ## yatab {yaw-tab'}; a primitive root; to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right): -- be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, {make} cheerful, be comely, + be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good([-ness]), be (make) merry, please (+ well), shew more [kindness], skilfully, X very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well [said, seen]. [ql

make 3190 ## yatab {yaw-tab'}; a primitive root; to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right): -- be accepted, amend, use aright, benefit, be ({make}) better, seem best, make cheerful, be comely, + be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good([-ness]), be (make) merry, please (+ well), shew more [kindness], skilfully, X very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well [said, seen]. [ql

make 3213 ## yalal {yaw-lal'}; a primitive root; to howl (with a wailing tone) or yell (with a boisterous one): -- ({make} to) howl, be howling. [ql

make 3254 ## yacaph {yaw-saf'}; a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing): -- add, X again, X any more, X cease, X come more, + conceive again, continue, exceed, X further, X gather together, get more, give more-over, X henceforth, increase (more and more), join, X longer (bring, do, {make}, much, put), X (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be [strong-] er, X yet, yield. [ql

make 3302 ## yaphah {yaw-faw'}; a primitive root; properly, to be bright, i.e . (by implication) beautiful: -- be beautiful, be ({make} self) fair(-r), deck. [ql

make 3322 ## yatsag {yaw-tsag'}; a primitive root; to place permanently: -- establish, leave, {make}, present, put, set, stay. [ql

make 3331 ## yatsa< {yaw-tsah'}; a primitive root; to strew as a surface: -- {make} [one's] bed, X lie, spread. [ql

make 3335 ## yatsar {yaw-tsar'}; probably identical with 3334 (through the squeezing into shape); ([compare 3331]); to mould into a form; especially as a potter; figuratively, to determine(i.e. form a resolution): -- X earthen, fashion, form, frame, {make}(-r), potter, purpose. [ql

make 3365 ## yaqar {yaw-kar'}; a primitive root; properly, apparently, to be heavy, i.e . (figuratively) valuable; causatively, to make rare (figuratively, to inhibit): -- be ({make}) precious, be prized, be set by, withdraw. [ql

make 3423 ## yarash {yaw-rash'}; or yaresh {yaw-raysh'}; a primitive root; to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin: -- cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, X without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -- or) + magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, {make} to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, X utterly. [ql

make 3423 ## yarash {yaw-rash'}; or yaresh {yaw-raysh'}; a primitive root; to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin: -- cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, X without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -- or) + magistrate, be ({make}) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, X utterly. [ql

make 3462 ## yashen {yaw-shane'}; a primitive root; properly, to be slack or languid, i.e . (by implication) sleep (figuratively, to die); also to grow old, stale or inveterate: -- old (store), remain long, ({make} to) sleep [ql

make 3474 ## yashar {yaw-shar'}; a primitive root; to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous: -- direct, fit, seem good (meet), + please (will), be (esteem, go) right (on), bring (look, {make}, take the) straight (way), be upright(-ly). [ql

make 3510 ## ka'ab {kaw-ab'}; a primitive root; properly, to feel pain; by implication, to grieve; figuratively, to spoil: -- grieving, mar, have pain, {make} sad (sore), (be) sorrowful. [ql

make 3512 ## ka>ah {kaw-aw'}; a primitive root; to despond: causatively, to deject: -- broken, be grieved, {make} sad. [ql

make 3513 ## kabad {kaw-bad'}; or kabed {kaw-bade'}; a primitive root; to be heavy, i.e . in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses): -- abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, X be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, X more be laid, {make} self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop. [ql

make 3513 ## kabad {kaw-bad'}; or kabed {kaw-bade'}; a primitive root; to be heavy, i.e . in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses): -- abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, X be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be ({make}) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, X more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop. [ql

make 3513 ## kabad {kaw-bad'}; or kabed {kaw-bade'}; a primitive root; to be heavy, i.e . in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses): -- abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, X be dim, glorify, be ({make}) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, X more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop. [ql

make 3557 ## kuwl {kool}; a primitive root; properly, to keep in; hence, to measure; figuratively, to maintain (in various senses): -- (be able to, can) abide, bear, comprehend, contain, feed, forbearing, guide, hold(-ing in), nourish(-er), be present, {make} provision, receive, sustain, provide sustenance (victuals). [ql

make 3559 ## kuwn {koon}; a primitive root; properly, to be erect(i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous): -- certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, {make}) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-)stablish, stand, tarry, X verydeed [ql

make 3559 ## kuwn {koon}; a primitive root; properly, to be erect(i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous): -- certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, {make} provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-)stablish, stand, tarry, X verydeed [ql

make 3559 ## kuwn {koon}; a primitive root; properly, to be erect(i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous): -- certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, ({make}) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-)stablish, stand, tarry, X verydeed [ql

make 3576 ## kazab {kaw-zab'}; a primitive root; to lie (i.e. deceive), literally or figuratively: -- fail, (be found a, {make} a) liar, lie, lying, be in vain. [ql

make 3615 ## kalah {kaw-law'}; a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume): -- accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when . . were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, X fully, X have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, {make} clean riddance, spend, quite take away, waste. [ql

make 3634 ## kalal {kaw-lal'}; a primitive root; to complete: -- ({make}) perfect. [ql

make 3635 ## k@lal (Aramaic) {kel-al'}; corresponding to 3634; to complete: -- finish, {make} (set) up. [ql

make 3637 ## kalam {kaw-lawm'}; a primitive root; properly, to wound; but only figuratively, to taunt or insult: -- be ({make}) ashamed, blush, be confounded, be put to confusion, hurt, reproach, (do, put to) shame. [ql

make 3699 ## kacac {kaw-sas'}; a primitive root; to estimate: -- {make} count. [ql

make 3722 ## kaphar {kaw-far'}; a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel: -- appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, ({make}) reconcile(-liation). [ql

make 3722 ## kaphar {kaw-far'}; a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel: -- appease, {make} (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, (make) reconcile(-liation). [ql

make 3738 ## karah {kaw-raw'}; a primitive root; properly, to dig; figuratively, to plot; generally, to bore or open: -- dig, X {make} (a banquet), open. [ql

make 3745 ## k@raz (Aramaic) {ker-az'}; probably of Greek origin; to proclaim: -- {make} a proclamation. [ql

make 3772 ## karath {kaw-rath'}; a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces): -- be chewed, be con-[feder-]ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), {make} a league ([covenant]), X lose, perish, X utterly, X want. [ql

make 3811 ## la>ah {law-aw'}; a primitive root; to tire; (figuratively) to be (or make) disgusted: -- faint, grieve, lothe, (be, {make}) weary (selves). [ql

make 3823 ## labab {law-bab'}; a primitive root; properly, to be enclosed (as if with fat); by implication (as denominative from 3824) to unheart, i.e . (in a good sense) transport (with love), or (in a bad sense) stultify; also (as denominative from 3834) to make cakes: -- {make} cakes, ravish, be wise. [ql

make 3835 ## laban {law-ban'}; a primitive root; to be (or become) white; also (as denominative from 3843) to make bricks: -- make brick, be (made, {make}) white(-r). [ql

make 3835 ## laban {law-ban'}; a primitive root; to be (or become) white; also (as denominative from 3843) to make bricks: -- {make} brick, be (made, make) white(-r). [ql

make 3885 ## luwn {loon}; or liyn {leen}; a primitive root; to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain): -- abide (all night), continue, dwell, endure, grudge, be left, lie all night, (cause to) lodge (all night, in, -- ing, this night), ({make} to) murmur, remain, tarry (all night, that night). [ql

make 3898 ## lacham {law-kham'}; a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction): -- devour, eat, X ever, fight(-ing), overcome, prevail, ({make}) war(-ring). [ql

make 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, {make} speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql

make 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, {make} ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql

make 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, {make}) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql

make 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to {make}, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql

make 4120 ## m@herah {meh-hay-raw'}; feminine of 4118; properly, a hurry; hence (adverbially) promptly: -- hastily, quickly, shortly, soon, {make} (with) speed(-ily), swiftly.[ql

make 4127 ## muwg {moog}; a primitive root; to melt, i.e. literally (to soften, flow down, disappear), or figuratively (to fear, faint): -- consume, dissolve, (be) faint(-hearted), melt (away), {make} soft.[ql

make 4427 ## malak {maw-lak'}; a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel: -- consult, X indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, {make} to) reign(-ing), rule, X surely.[ql

make 4427 ## malak {maw-lak'}; a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel: -- consult, X indeed, be (make, set a, set up) king, be ({make}) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, X surely.[ql

make 4427 ## malak {maw-lak'}; a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel: -- consult, X indeed, be ({make}, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, X surely.[ql

make 4529 ## macah {maw-saw'}; a primitive root; to dissolve: -- make to consume away, ({make} to) melt, water.[ql

make 4529 ## macah {maw-saw'}; a primitive root; to dissolve: -- {make} to consume away, (make to) melt, water.[ql

make 4571 ## ma<ad {maw-ad'}; a primitive root; to waver: -- {make} to shake, slide, slip.[ql

make 4591 ## ma<at {maw-at'}; a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective): -- suffer to decrease, diminish, (be, X borrow a, give, {make}) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, (X give the) less, be minished, bring to nothing.[ql

make 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be in, deal, have, {make}) bitter(-ly, -ness), be moved with choler, (be, have sorely, it) grieved(-eth), provoke, vex.[ql

make 4900 ## mashak {maw-shak'}; a primitive root; to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.): -- draw (along, out), continue, defer, extend, forbear, X give, handle, {make} (pro-, sound)long, X sow, scatter, stretch out.[ql

make 4910 ## mashal {maw-shal'}; a primitive root; to rule: -- (have, {make} to have) dominion, governor, X indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.[ql

make 5010 ## na>ar {naw-ar'}; a primitive root; to reject: -- abhor, {make} void.[ql

make 5012 ## naba> {naw-baw'}; a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse): -- prophesy(-ing), {make} self a prophet.[ql

make 5034 ## nabel {naw-bale'}; a primitive root; to wilt; generally, to fall away, fail, faint; figuratively, to be foolish or (morally) wicked; causatively, to despise, disgrace: -- disgrace, dishounour, lightly esteem, fade (away, -ing), fall (down, -ling, off), do foolishly, come to nought, X surely, {make} vile, wither.[ql

make 5066 ## nagash {naw-gash'}; a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; relig. to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back: -- ({make} to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.[ql

make 5068 ## nadab {naw-dab'}; a primitive root; to impel; hence, to volunteer (as a soldier), to present spontaneously: -- offer freely, be (give, {make}, offer self) willing(-ly).[ql

make 5087 ## nadar {naw-dar'}; a primitive root; to promise (pos., to do or give something to God): -- ({make} a) vow.[ql

make 5106 ## nuw> {noo}; a primitive root; to refuse, forbid, dissuade, or neutralize: -- break, disallow, discourage, {make} of none effect.[ql

make 5107 ## nuwb {noob}; a primitive root; to germinate, i.e. (figuratively) to (causatively, make) flourish; also (of words), to utter: -- bring forth (fruit), {make} cheerful, increase.[ql

make 5110 ## nuwd {nood}; a primitive root; to nod, i.e. waver; figuratively, to wander, flee, disappear; also (from shaking the head in sympathy), to console, deplore, or (from tossing the head in scorn) taunt: -- bemoan, flee, get, mourn, {make} to move, take pity, remove, shake, skip for joy, be sorry, vagabond, way, wandering.[ql

make 5117 ## nuwach {noo'-akh}; a primitive root; to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.): -- cease, be confederate, lay, let down, (be) quiet, remain, (cause to, be at, give, have, {make} to) rest, set down. Compare 3241.[ql

make 5127 ## nuwc {noos}; a primitive root; to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver): -- X abate, away, be displayed, ({make} to) flee (away, -ing), put to flight, X hide, lift up a standard.[ql

make 5128 ## nuwa< {noo'-ah}; a primitive root; to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined): -- continually, fugitive, X make, to [go] up and down, be gone away, (be) move(-able, -d), be promoted, reel, remove, scatter, set, shake, sift, stagger, to and fro, be vagabond, wag, ({make}) wander (up and down).[ql

make 5128 ## nuwa< {noo'-ah}; a primitive root; to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined): -- continually, fugitive, X {make}, to [go] up and down, be gone away, (be) move(-able, -d), be promoted, reel, remove, scatter, set, shake, sift, stagger, to and fro, be vagabond, wag, (make) wander (up and down).[ql

make 5157 ## nachal {naw-khal'}; a primitive root; to inherit (as a [figurative] mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate: -- divide, have ([inheritance]), take as a heritage, (cause to, give to, {make} to) inherit, (distribute for, divide [for, for an, by], give for, have, leave for, take [for]) inheritance, (have in, cause to, be made to) possess(-ion).[ql

make 5221 ## nakah {naw-kaw'}; a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively): -- beat, cast forth, clap, give [wounds], X go forward, X indeed, kill, {make} [slaughter], murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, X surely, wound.[ql

make 5234 ## nakar {naw-kar'}; a primitive root; properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning): -- acknowledge, X could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave ({make}) self strange(-ly).[ql

make 5239 ## nalah {naw-law'}; apparently a primitive root; to complete: -- {make} an end.[ql

make 5265 ## naca< {naw-sah'}; a primitive root; properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey: -- cause to blow, bring, get, ({make} to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), X still, be on his (go their) way.[ql

make 5307 ## naphal {naw-fal'}; a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative): -- be accepted, cast (down, self, [lots], out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have [inheritance], inferior, be judged [by mistake for 6419], lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), ({make} to) rot, slay, smite out, X surely, throw down.[ql

make 5307 ## naphal {naw-fal'}; a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative): -- be accepted, cast (down, self, [lots], out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, {make}, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have [inheritance], inferior, be judged [by mistake for 6419], lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, X surely, throw down.[ql

make 5324 ## natsab {naw-tsab'}; a prim root; to station, in various applications (literally or figuratively): -- appointed, deputy, erect, establish, X Huzzah [by mistake for a proper name], lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, ({make} to) stand(-ing, still, up, upright), best state.[ql

make 5376 ## n@sa> (Aramaic) {nes-aw'}; corresponding to 5375: -- carry away, {make} insurrection, take.[ql

make 5414 ## nathan {naw-than'}; a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.): -- add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ([healed]), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, {make}, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, [sub-]mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.[ql

make 5425 ## nathar {naw-thar'}; a primitive root; to jump, i.e. be violently agitated; causatively, to terrify, shake off, untie: -- drive asunder, leap, (let) loose, X {make}, move, undo.[ql

make 5437 ## cabab {saw-bab'}; a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows): -- bring, cast, fetch, lead, {make}, walk, X whirl, X round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, X circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, X on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).[ql

make 5528 ## cakal {saw-kal'}; for 3688; to be silly: -- do ({make}, play the, turn into) fool(-ish, -ishly, -ishness).[ql

make 5549 ## calal {saw-lal'}; a primitive root; to mound up (especially a turnpike); figurative, to exalt; reflexively, to oppose (as by a dam): -- cast up, exalt (self), extol, {make} plain, raise up.[ql

make 5647 ## <abad {aw-bad'}; a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.: -- X be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, + husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, {make} to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress [from margin], (set a) work, be wrought, worshipper,[ql

make 5648 ## <abad (Aramaic) {ab-bad'}; corresponding to 5647; to do, make, prepare, keep, etc.: -- X cut, do, execute, go on, {make}, move, work.[ql

make 5674 ## <abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), ({make} to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat h.[ql

make 5674 ## <abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to ({make}) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat h.[ql

make 5674 ## <abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, {make}) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat h.[ql

make 5674 ## <abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, {make} to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat h.[ql

make 5674 ## <abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, {make} partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat h.[ql

make 5674 ## <abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, ({make}) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat h.[ql

make 5753 ## <avah {aw-vaw'}; a primitive root; to crook, literally or figuratively (as follows): -- do amiss, bow down, {make} crooked, commit iniquity, pervert, (do) perverse(-ly), trouble, X turn, do wickedly, do wrong.[ql

make 5791 ## <avath {aw-vath'}; a primitive root; to wrest: -- bow self, ({make}) crooked., falsifying, overthrow, deal perversely, pervert, subvert, turn upside down.[ql

make 5913 ## <akac {aw-kas'}; a primitive root; properly, to tie, specifically, with fetters; but used only as denominative from 5914; to put on anklets: -- {make} a tinkling ornament.[ql

make 5927 ## <alah {aw-law'}; a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow): -- arise (up), (cause to) ascend up, at once, break [the day] (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, [make] up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, ({make} to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.[ql

make 5927 ## <alah {aw-law'}; a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow): -- arise (up), (cause to) ascend up, at once, break [the day] (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, [make] up, X mention, mount up, offer, {make} to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.[ql

make 5927 ## <alah {aw-law'}; a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow): -- arise (up), (cause to) ascend up, at once, break [the day] (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, [{make}] up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.[ql

make 5927 ## <alah {aw-law'}; a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow): -- arise (up), (cause to) ascend up, at once, break [the day] (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, ({make} to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, [make] up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.[ql

make 5927 ## <alah {aw-law'}; a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow): -- arise (up), (cause to) ascend up, at once, break [the day] (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, {make} to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, [make] up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.[ql

make 5975 ## <amad {aw-mad'}; a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive): -- abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be [over], place, (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, {make} to be at a, with-)stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.[ql

make 5975 ## <amad {aw-mad'}; a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive): -- abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be [over], place, (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set (forth, over, -tle, up), ({make} to, make to be at a, with-)stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.[ql

make 5975 ## <amad {aw-mad'}; a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive): -- abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, {make}, ordain, be [over], place, (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-)stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.[ql

make 6009 ## <amaq {aw-mak'}; a primitive root; to be (causatively, make) deep (literally or figuratively): -- (be, have, {make}, seek) deep(-ly), depth, be profound.[ql

make 6014 ## <amar {aw-mar'}; a primitive root; properly, apparently to heap; figuratively, to chastise (as if piling blows); specifically (as denominative from 6016) to gather grain: -- bind sheaves, {make} merchandise of.[ql

make 6087 ## <atsab {aw-tsab'}; a primitive root; properly, to carve, i.e. fabricate or fashion; hence (in a bad sense) to worry, pain or anger: -- displease, grieve, hurt, {make}, be sorry, vex, worship, wrest.[ql

make 6105 ## <atsam {aw-tsam'}; a primitive root; to bind fast, i.e. close (the eyes); intransitively, to be (causatively, make) powerful or numerous; denominatively (from 6106) to crunch the bones: -- break the bones, close, be great, be increased, be (wax) mighty(-ier), be more, shut, be(-come, {make}) strong(-er).[ql

make 6140 ## <aqash {aw-kash'}; a primitive root; to knot or distort; figuratively, to pervert (act or declare perverse): -- {make} crooked, (prove, that is) perverse(-rt).[ql

make 6168 ## <arah {aw-raw'}; a primitive root; to be (causatively, make) bare; hence, to empty, pour out, demolish: -- leave destitute, discover, empty, {make} naked, pour (out), rase, spread self, uncover.[ql

make 6209 ## <arar {aw-rar'}; a primitive root; to bare; figuratively, to demolish: -- {make} bare, break, raise up [perhaps by clerical error for raze], X utterly.[ql

make 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, {make}, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql

make 6238 ## <ashar {aw-shar'}; a primitive root; properly, to accumulate; chiefly (specifically) to grow (causatively, make) rich: -- be(-come, en-, make, make self, wax) rich, {make} [1 Kings 22:48 marg]. See 6240.[ql

make 6238 ## <ashar {aw-shar'}; a primitive root; properly, to accumulate; chiefly (specifically) to grow (causatively, make) rich: -- be(-come, en-, make, {make} self, wax) rich, make [1 Kings 22:48 marg]. See 6240.[ql

make 6238 ## <ashar {aw-shar'}; a primitive root; properly, to accumulate; chiefly (specifically) to grow (causatively, make) rich: -- be(-come, en-, {make}, make self, wax) rich, make [1 Kings 22:48 marg]. See 6240.[ql

make 6257 ## <athad {aw-thad'}; a primitive root; to prepare: -- {make} fit, be ready to become.[ql

make 6279 ## <athar {aw-thar'}; a primitive root [rather denominative from 6281]; to burn incense in worship, i.e. intercede (reciprocally, listen to prayer): -- intreat, ({make}) pray(-er).[ql

make 6293 ## paga< {paw-gah'}; a primitive root; to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity: -- come (betwixt), cause to entreat, fall (upon), {make} intercession, intercessor, intreat, lay, light [upon], meet (together), pray, reach, run.[ql

make 6342 ## pachad {paw-kkad'}; a primitive root; to be startled (by a sudden alarm); hence, to fear in general: -- be afraid, stand in awe, (be in) fear, {make} to shake.[ql

make 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, {make}) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql

make 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, {make} singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql

make 6395 ## palah {paw-law'}; a primitive root; to distinguish (literally or figuratively): -- put a difference, show marvellous, separate, set apart, sever, {make} wonderfully.[ql

make 6419 ## palal {paw-lal'}; a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray: -- intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), {make} supplication.[ql

make 6419 ## palal {paw-lal'}; a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray: -- intreat, judge(-ment), ({make}) pray(-er, -ing), make supplication.[ql

make 6424 ## palac {paw-las'}; a primitive root; properly, to roll flat, i.e. prepare (a road); also to revolve, i.e. weigh (mentally): -- {make}, ponder, weigh.[ql

make 6466 ## pa<al {paw-al'}; a primitive root; to do or make (systematically and habitually), especially to practise: -- commit, [evil-] do(-er), {make}(-r), ordain, work(-er).[ql

make 6476 ## patsach {paw-tsakh'}; a primitive root; to break out (in joyful sound): -- break (forth, forth into joy), {make} a loud noise.[ql

make 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, ({make}) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql

make 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, {make}, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql

make 6509 ## parah {paw-raw'}; a primitive root; to bear fruit (literally or figuratively): -- bear, bring forth (fruit), (be, cause to be, {make}) fruitful, grow, increase.[ql

make 6524 ## parach {paw-rakh'}; a primitive root; to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish: -- X abroad, X abundantly, blossom, break forth (out), bud, flourish, {make} fly, grow, spread, spring (up).[ql

make 6544 ## para< {paw-rah'}; a primitive root; to loosen; by implication, to expose, dismiss; figuratively, absolve, begin: -- avenge, avoid, bare, go back, let, ({make}) naked, set at nought, perish, refuse, uncover.[ql

make 6555 ## parats {paw-rats'}; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative): -- X abroad, ({make} a) breach, break (away, down, -er, forth, in, up), burst out, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge.[ql

make 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, {make} void.[ql

make 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, {make} of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.[ql

make 6584 ## pashat {paw-shat'}; a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.): -- fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, {make} a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).[ql

make 6584 ## pashat {paw-shat'}; a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.): -- fall upon, flay, invade, {make} an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).[ql

make 6590 ## p@shar (Aramaic) {pesh-ar'}; corresponding to 6622; to interpret: -- {make} [interpretations], interpreting.[ql

make 6670 ## tsahal {tsaw-hal'}; a prim root; to gleam, i.e. (figuratively) be cheerful; by transf. to sound clear (of various animal or human expressions): -- bellow, cry aloud (out), lift up, neigh, rejoice, {make} to shine, shout.[ql

make 6671 ## tsahar {tsaw-har'}; a primitive root; to glisten; used only as denominative from 3323, to press out oil: -- {make} oil.[ql

make 6687 ## tsuwph {tsoof}; a primitive root; to overflow: -- ({make} to over-)flow, swim.[ql

make 6711 ## tsachaq {tsaw-khak'}; a primitive root; to laugh outright (in merriment or scorn); by implication, to sport: -- laugh, mock, play, {make} sport.[ql

make 6737 ## tsayar {tsaw-yar'}; a denominative from 6735 in the sense of ambassador; to make an errand, i.e. betake oneself: -- {make} as if...had been ambassador.[ql

make 6743 ## tsalach {tsaw-lakh'}; or tsaleach {tsaw-lay'-akh}; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive): -- break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, {make} to, send) prosper(-ity, -ous, -ously).[ql

make 6779 ## tsamach {tsaw-makh'}; a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative): -- bear, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, {make} to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up).[ql

make 6779 ## tsamach {tsaw-makh'}; a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative): -- bear, bring forth, (cause to, {make} to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up).[ql

make 6937 ## qadar {kaw-dar'}; a primitive root; to be ashy, i.e. dark-colored; by implication, to mourn (in sackcloth or sordid garments): -- be black(-ish), be ({make}) dark(-en), X heavily, (cause to) mourn.[ql

make 6965 ## quwm {koom}; a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative): -- abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, X but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, {make}) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).[ql

make 6965 ## quwm {koom}; a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative): -- abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, X but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish, ({make} to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).[ql

make 6965 ## quwm {koom}; a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative): -- abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), {make}, X but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).[ql

make 6965 ## quwm {koom}; a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative): -- abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up, {make} good, help, hold, (help to) lift up (again), make, X but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).[ql

make 6966 ## quwm (Aramaic) {koom}; corresponding to 6965: -- appoint, establish, make, raise up self, (a-)rise (up), ({make} to) stand, set (up).[ql

make 6966 ## quwm (Aramaic) {koom}; corresponding to 6965: -- appoint, establish, {make}, raise up self, (a-)rise (up), (make to) stand, set (up).[ql

make 6994 ## qaton {kaw-tone'}; a primitive root [rather denominative from 6996]; to diminish, i.e. be (causatively, make) diminutive or (figuratively) of no account: -- be a ({make}) small (thing), be not worthy.[ql

make 7043 ## qalal {kaw-lal'}; a primitive root; to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.): -- abate, make bright, bring into contempt, (ac-)curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), X slight[-ly], be swift(-er), (be, be more, {make}, re-)vile, whet.[ql

make 7043 ## qalal {kaw-lal'}; a primitive root; to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.): -- abate, make bright, bring into contempt, (ac-)curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, {make} somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), X slight[-ly], be swift(-er), (be, be more, make, re-)vile, whet.[ql

make 7043 ## qalal {kaw-lal'}; a primitive root; to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.): -- abate, make bright, bring into contempt, (ac-)curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, {make}, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), X slight[-ly], be swift(-er), (be, be more, make, re-)vile, whet.[ql

make 7043 ## qalal {kaw-lal'}; a primitive root; to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.): -- abate, {make} bright, bring into contempt, (ac-)curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), X slight[-ly], be swift(-er), (be, be more, make, re-)vile, whet.[ql

make 7121 ## qara> {kaw-raw'}; a primitive root [rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met]; to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications): -- bewray [self], that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, ({make}) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.[ql

make 7126 ## qarab {kaw-rab'}; a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose: -- (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, {make} ready, stand, take.[ql

make 7136 ## qarah {kaw-raw'}; a primitive root; to light upon (chiefly by accident); causatively, to bring about; specifically, to impose timbers (for roof or floor): -- appoint, lay ({make}) beams, befall, bring, come (to pass unto), floor, [hap] was, happen (unto), meet, send good speed.[ql

make 7139 ## qarach {kaw-rakh'}; a primitive root; to depilate: -- {make} (self) bald.[ql

make 7185 ## qashah {kaw-shaw'}; a primitive root; properly, to be dense, i.e. tough or severe (in various applications): -- be cruel, be fiercer, make grievous, be ([ask a], be in, have, seem, would) hard(-en, [labour], -ly, thing), be sore, (be, {make}) stiff(-en, [-necked]).[ql

make 7185 ## qashah {kaw-shaw'}; a primitive root; properly, to be dense, i.e. tough or severe (in various applications): -- be cruel, be fiercer, {make} grievous, be ([ask a], be in, have, seem, would) hard(-en, [labour], -ly, thing), be sore, (be, make) stiff(-en, [-necked]).[ql

make 7194 ## qashar {kaw-shar'}; a primitive root: to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league): -- bind (up), ({make} a) conspire(-acy, -ator), join together, knit, stronger, work [treason].[ql

make 7200 ## ra>ah {raw-aw'}; a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative): -- advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, ({make} to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.[ql

make 7235 ## rabah {raw-baw'}; a primitive root; to increase (in whatever respect): -- [bring in] abundance (X -antly), + archer [by mistake for 7232], be in authority, bring up, X continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, X -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), ({make} to) multiply, nourish, plenty(-eous), X process [of time], sore, store, thoroughly, very.[ql

make 7235 ## rabah {raw-baw'}; a primitive root; to increase (in whatever respect): -- [bring in] abundance (X -antly), + archer [by mistake for 7232], be in authority, bring up, X continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, X -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, {make}, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), X process [of time], sore, store, thoroughly, very.[ql

make 7235 ## rabah {raw-baw'}; a primitive root; to increase (in whatever respect): -- [bring in] abundance (X -antly), + archer [by mistake for 7232], be in authority, bring up, X continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, {make}) great(-er, -ly, X -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), X process [of time], sore, store, thoroughly, very.[ql

make 7236 ## r@bah (Aramaic) {reb-aw'}; corresponding to 7235: -- {make} a great man, grow.[ql

make 7257 ## rabats {raw-bats'}; a primitive root; to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed: -- crouch (down), fall down, make a fold, lay, (cause to, make to) lie (down), {make} to rest, sit.[ql

make 7257 ## rabats {raw-bats'}; a primitive root; to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed: -- crouch (down), fall down, make a fold, lay, (cause to, {make} to) lie (down), make to rest, sit.[ql

make 7257 ## rabats {raw-bats'}; a primitive root; to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed: -- crouch (down), fall down, {make} a fold, lay, (cause to, make to) lie (down), make to rest, sit.[ql

make 7280 ## raga< {raw-gah'}; a primitive root; properly, to toss violently and suddenly (the sea with waves, the skin with boils); figuratively (in a favorable manner) to settle, i.e. quiet; specifically, to wink (from the motion of the eye-lids): -- break, divide, find ease, be a moment, (cause, give, make to) rest, {make} suddenly.[ql

make 7280 ## raga< {raw-gah'}; a primitive root; properly, to toss violently and suddenly (the sea with waves, the skin with boils); figuratively (in a favorable manner) to settle, i.e. quiet; specifically, to wink (from the motion of the eye-lids): -- break, divide, find ease, be a moment, (cause, give, {make} to) rest, make suddenly.[ql

make 7287 ## radah {raw-daw'}; a primitive root; to tread down, i.e. subjugate; specifically, to crumble off: -- (come to, make to) have dominion, prevail against, reign, (bear, {make} to) rule,(-r, over), take.[ql

make 7287 ## radah {raw-daw'}; a primitive root; to tread down, i.e. subjugate; specifically, to crumble off: -- (come to, {make} to) have dominion, prevail against, reign, (bear, make to) rule,(-r, over), take.[ql

make 7292 ## rahab {raw-hab'}; a primitive root; to urge severely, i.e. (figuratively) importune, embolden, capture, act insolently: -- overcome, behave self proudly, {make} sure, strengthen.[ql

make 7301 ## ravah {raw-vaw'}; a primitive root; to slake the thirst (occasionally of other appetites): -- bathe, {make} drunk, (take the) fill, satiate, (abundantly) satisfy, soak, water (abundantly).[ql

make 7306 ## ruwach {roo'-akh}; a primitive root; properly, to blow, i.e. breathe; only (literally) to smell or (by implication, perceive (figuratively, to anticipate, enjoy): -- accept, smell, X touch, {make} of quick understanding.[ql

make 7311 ## ruwm {room}; a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively): -- bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, {make} on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, (X a-)loud, mount up, offer (up), + presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.[ql

make 7321 ## ruwa< {roo-ah'}; a primitive root; to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy): -- blow an alarm, cry (alarm, aloud, out), destroy, {make} a joyful noise, smart, shout (for joy), sound an alarm, triumph.[ql

make 7323 ## ruwts {roots}; a primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush): -- break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, ({make}) run (away, through), post.[ql

make 7324 ## ruwq {rook}; a primitive root; to pour out (literally or figuratively), i.e. empty: -- X arm, cast out, draw (out), ({make}) empty, pour forth (out).[ql

make 7326 ## ruwsh {roosh}; a primitive root; to be destitute: -- lack, needy, ({make} self) poor (man).[ql

make 7337 ## rachab {raw-khab'}; a primitive root; to broaden (intransitive or transitive, literal or figurative): -- be an en-(make) large(-ing), make room, {make} (open) wide.[ql

make 7337 ## rachab {raw-khab'}; a primitive root; to broaden (intransitive or transitive, literal or figurative): -- be an en-(make) large(-ing), {make} room, make (open) wide.[ql

make 7337 ## rachab {raw-khab'}; a primitive root; to broaden (intransitive or transitive, literal or figurative): -- be an en-({make}) large(-ing), make room, make (open) wide.[ql

make 7392 ## rakab {raw-kab'}; a primitive root; to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch: -- bring (on [horse-]back), carry, get [oneself] up, on [horse-]back, put, (cause to, {make} to) ride (in a chariot, on, -r), set.[ql

make 7401 ## rakak {raw-kak'}; a primitive root; to soften (intransitively or transitively), used figuratively: -- (be) faint([-hearted]), mollify, (be, {make}) soft(-er), be tender.[ql

make 7442 ## ranan {raw-nan'}; a primitive root; properly, to creak (or emit a stridulous sound), i.e. to shout (usually for joy): -- aloud for joy, cry out, be joyful (greatly, {make} to) rejoice, (cause to) shout (for joy), (cause to) sing (aloud, for joy, out), triumph.[ql

make 7462 ## ra<ah {raw-aw'}; a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend): -- X break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, {make} friendship with, herdman, keep [sheep](-er), pastor, + shearing house, shepherd, wander, waste.[ql

make 7481 ## ra<am {raw-am'}; a primitive root; to tumble, i.e. be violently agitated; specifically, to crash (of thunder); figuratively, to irritate (with anger): -- {make} to fret, roar, thunder, trouble.[ql

make 7493 ## ra<ash {raw-ash}; a primitive root; to undulate (as the earth, the sky, etc.; also a field of grain), partic. through fear; specifically, to spring (as a locust): -- make afraid, (re-)move, quake, (make to) shake, ({make} to) tremble.[ql

make 7493 ## ra<ash {raw-ash}; a primitive root; to undulate (as the earth, the sky, etc.; also a field of grain), partic. through fear; specifically, to spring (as a locust): -- make afraid, (re-)move, quake, ({make} to) shake, (make to) tremble.[ql

make 7493 ## ra<ash {raw-ash}; a primitive root; to undulate (as the earth, the sky, etc.; also a field of grain), partic. through fear; specifically, to spring (as a locust): -- {make} afraid, (re-)move, quake, (make to) shake, (make to) tremble.[ql

make 7495 ## rapha> {raw-faw'}; or raphah {raw-faw'}; a primitive root; properly, to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure: -- cure, (cause to) heal, physician, repair, X thoroughly, {make} whole. See 7503.[ql

make 7502 ## raphad {raw-fad'}; a primitive root; to spread (a bed); by implication, to refresh: -- comfort, {make} [a bed], spread.[ql

make 7543 ## raqach {raw-kakh'}; a primitive root; to perfume: -- apothecary, compound, {make} [ointment], prepare, spice.[ql

make 7554 ## raqa< {raw-kah'}; a primitive root; to pound the earth (as a sign of passion); by analogy to expand (by hammering); by implication, to overlay (with thin sheets of metal): -- beat, {make} broad, spread abroad (forth, over, out, into plates), stamp, stretch.[ql

make 7561 ## rasha< {raw-shah'}; a primitive root; to be (causatively, do or declare) wrong; by implication, to disturb, violate: -- condemn, {make} trouble, vex, be (commit, deal, depart, do) wicked(-ly, -ness).[ql

make 7582 ## sha>ah {shaw-aw'}; a primitive root; to rush; by implication, to desolate: -- be desolate, ({make} a) rush(-ing), (lay) waste.[ql

make 7650 ## shaba<{shaw-bah'}; a primitive root; propr. to be complete, but used only as a denominative from 7651; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times): -- adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full [by mistake for 7646], take an oath, X straitly, (cause to, {make} to) swear.[ql

make 7673 ## shabath {shaw-bath'}; a primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific): -- (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), ({make} to) rest, rid, still, take away.[ql

make 7673 ## shabath {shaw-bath'}; a primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific): -- (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause ({make}) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.[ql

make 7673 ## shabath {shaw-bath'}; a primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific): -- (cause to, let, {make} to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.[ql

make 7686 ## shagah {shaw-gaw'}; a primitive root; to stray (causatively, mislead), usually (figuratively) to mistake, especially (morally) to transgress; by extension (through the idea of intoxication) to reel, (figuratively) be enraptured: -- (cause to) go astray, deceive, err, be ravished, sin through ignorance, (let, {make} to) wander.[ql

make 7725 ## shuwb {shoob}; a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again: -- ([break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep]) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call [to mind], carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get [oneself] (back) again, X give (again), go again (back, home), [go] out, hinder, let, [see] more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restor e, retrieve, (cause to, {make} to) return, reverse, reward, + say nay, [ql

make 7725 ## shuwb {shoob}; a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again: -- ([break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, {make}, rejoice, send, take, weep]) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call [to mind], carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get [oneself] (back) again, X give (again), go again (back, home), [go] out, hinder, let, [see] more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, rest ore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, [ql

make 7725 ## shuwb {shoob}; a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again: -- send back, set again, slide back, still, X surely, take back (off), (cause to, {make} to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.[ql

make 7735 ## suwg {soog}; a primitive root; to hedge in: -- {make} to grow.[ql

make 7737 ## shavah {shaw-vaw'}; a primitive root; properly, to level, i.e. equalize; figuratively, to resemble; by implication, to adjust (i.e. counterbalance, be suitable, compose, place, yield, etc.): -- avail, behave, bring forth, compare, countervail, (be, make) equal, lay, be (make, a-)like, {make} plain, profit, reckon.[ql

make 7737 ## shavah {shaw-vaw'}; a primitive root; properly, to level, i.e. equalize; figuratively, to resemble; by implication, to adjust (i.e. counterbalance, be suitable, compose, place, yield, etc.): -- avail, behave, bring forth, compare, countervail, (be, make) equal, lay, be ({make}, a-)like, make plain, profit, reckon.[ql

make 7737 ## shavah {shaw-vaw'}; a primitive root; properly, to level, i.e. equalize; figuratively, to resemble; by implication, to adjust (i.e. counterbalance, be suitable, compose, place, yield, etc.): -- avail, behave, bring forth, compare, countervail, (be, {make}) equal, lay, be (make, a-)like, make plain, profit, reckon.[ql

make 7739 ## sh@vah (Aramaic) {shev-aw'}: corresponding to 7737; to resemble: -- {make} like.[ql

make 7753 ## suwk {sook}; a primitive root; to entwine, i.e. shut in (for formation, protection or restraint): -- fence, ({make} an) hedge (up).[ql

make 7760 ## suwm {soom}; or siym {seem}; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically): -- X any wise, appoint, bring, call [a name], care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, {make} (out), mark, + name, X on, ordain, order, + paint, place, preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, X tell, + tread down, ([over-])turn, X wholly, work.[ql

make 7761 ## suwm (Aramaic){soom}; corresponding to 7760: -- + command, give, lay, {make}, + name, + regard, set.[ql

make 7786 ## suwr {soor}; a primitive root; properly, to vanquish; by implication, to rule (causatively, crown): -- {make} princes, have power, reign. See 5493.[ql

make 7797 ## suws {soos}; or siys {sece}; a primitive root; to be bright, i.e. cheerful: -- be glad, X greatly, joy, {make} mirth, rejoice.[ql

make 7811 ## sachah {saw-khaw'}; a primitive root; to swim; causatively, to inundate: -- ({make} to) swim.[ql

make 7812 ## shachah {shaw-khaw'}; a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God): -- bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, {make} to stoop, worship.[ql

make 7812 ## shachah {shaw-khaw'}; a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God): -- bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do ({make}) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.[ql

make 7832 ## sachaq {saw-khak'}; a primitive root; to laugh (in pleasure or detraction); by implication, to play: -- deride, have in derision, laugh, make merry, mock(-er), play, rejoice, (laugh to) scorn, be in ({make}) sport.[ql

make 7832 ## sachaq {saw-khak'}; a primitive root; to laugh (in pleasure or detraction); by implication, to play: -- deride, have in derision, laugh, {make} merry, mock(-er), play, rejoice, (laugh to) scorn, be in (make) sport.[ql

make 7896 ## shiyth {sheeth}; a primitive root; to place (in a very wide application): -- apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, X look, {make}, mark, put (on), + regard, set, shew, be stayed, X take.[ql

make 7901 ## shakab {shaw-kab'}; a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose): -- X at all, cast down, ([lover-])lay (self) (down), ({make} to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.[ql

make 7918 ## shakak {shaw-kak'}; a primitive root; to weave (i.e. lay) a trap; figuratively, (through the idea of secreting) to allay (passions; physically, abate a flood): -- appease, assuage, {make} to cease, pacify, set.[ql

make 7919 ## sakal {saw-kal'}; a primitive root; to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent: -- consider, expert, instruct, prosper, (deal) prudent(-ly), (give) skill(-ful), have good success, teach, (have, make to) understand(-ing), wisdom, (be, behave self, consider, {make}) wise(-ly), guide wittingly.[ql

make 7919 ## sakal {saw-kal'}; a primitive root; to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent: -- consider, expert, instruct, prosper, (deal) prudent(-ly), (give) skill(-ful), have good success, teach, (have, {make} to) understand(-ing), wisdom, (be, behave self, consider, make) wise(-ly), guide wittingly.[ql

make 7921 ## shakol {shaw-kole'}; a primitive root; properly, to miscarry, i.e. suffer abortion; by analogy, to bereave (literally or figuratively): -- bereave (of children), barren, cast calf (fruit, young), be ({make}) childless, deprive, destroy, X expect, lose children, miscarry, rob of children, spoil.[ql

make 7931 ## shakan {shaw-kan'}; a primitive root [apparently akin (by transmission) to 7901 through the idea of lodging; compare 5531, 7925]; to reside or permanently stay (literally or figuratively): -- abide, continue, (cause to, {make} to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).[ql

make 7937 ## shakar {shaw-kar'}; a primitive root; to become tipsy; in a qualified sense, to satiate with a stimulating drink or (figuratively) influence: -- (be filled with) drink (abundantly), (be, {make}) drunk(-en), be merry. [Superlative of 8248.][ql

make 7981 ## sh@let (Aramaic) {shel-ate'}; corresponding to 7980: -- have the mastery, have power, bear rule, be ({make}) ruler.[ql

make 7997 ## shalal {shaw-lal'}; a primitive root; to drop or strip; by implication, to plunder: -- let fall, make self a prey, X of purpose, ({make} a, [take]) spoil.[ql

make 7997 ## shalal {shaw-lal'}; a primitive root; to drop or strip; by implication, to plunder: -- let fall, {make} self a prey, X of purpose, (make a, [take]) spoil.[ql

make 7999 ## shalam {shaw-lam'}; a primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications): -- make amends, (make an) end, finish, full, give again, make good, (re-)pay (again), (make) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, (make) prosper(-ous), recompense, render, requite, {make} restitution, restore, reward, X surely.[ql

make 7999 ## shalam {shaw-lam'}; a primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications): -- make amends, (make an) end, finish, full, give again, make good, (re-)pay (again), (make) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, ({make}) prosper(-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, X surely.[ql

make 7999 ## shalam {shaw-lam'}; a primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications): -- make amends, (make an) end, finish, full, give again, make good, (re-)pay (again), ({make}) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, (make) prosper(-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, X surely.[ql

make 7999 ## shalam {shaw-lam'}; a primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications): -- make amends, (make an) end, finish, full, give again, {make} good, (re-)pay (again), (make) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, (make) prosper(-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, X surely.[ql

make 7999 ## shalam {shaw-lam'}; a primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications): -- make amends, ({make} an) end, finish, full, give again, make good, (re-)pay (again), (make) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, (make) prosper(-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, X surely.[ql

make 7999 ## shalam {shaw-lam'}; a primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications): -- {make} amends, (make an) end, finish, full, give again, make good, (re-)pay (again), (make) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, (make) prosper(-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, X surely.[ql

make 8055 ## samach {saw-makh'}; a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome: -- cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, {make} to) rejoice, X very.[ql

make 8055 ## samach {saw-makh'}; a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome: -- cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be ({make}) merry, (cause to, make to) rejoice, X very.[ql

make 8055 ## samach {saw-makh'}; a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome: -- cheer up, be (make) glad, (have, {make}) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, X very.[ql

make 8055 ## samach {saw-makh'}; a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome: -- cheer up, be ({make}) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, X very.[ql

make 8074 ## shamem {shaw-mame'}; a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense): -- make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, {make}) waste, wonder.[ql

make 8074 ## shamem {shaw-mame'}; a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense): -- make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, {make}) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.[ql

make 8074 ## shamem {shaw-mame'}; a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense): -- {make} amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.[ql

make 8080 ## shaman {shaw-man'}; a primitive root; to shine, i.e. (by analogy) be (causatively, make) oily or gross: -- become ({make}, wax) fat.[ql

make 8085 ## shama< {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), ({make} a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.[ql

make 8085 ## shama< {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, ({make} a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.[ql

make 8085 ## shama< {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, {make} (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.[ql

make 8085 ## shama< {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, {make} to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.[ql

make 8213 ## shaphel {shaw-fale'}; a primitive root; to depress or sink (expec. figuratively, to humiliate, intransitive or transitive): -- abase, bring (cast, put) down, debase, humble (self), be (bring, lay, {make}, put) low(-er).[ql

make 8246 ## shaqad {shaw-kad'}; a denominative from 8247; to be (intensively, make) almond-shaped: -- {make} like (unto, after the fashion of) almonds.[ql

make 8248 ## shaqah {shaw-kaw'}; a primitive root; to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish a potion to: -- cause to (give, give to, let, {make} to) drink, drown, moisten, water. See 7937, 8354.[ql

make 8257 ## shaqa< {shaw-kah'}; (abbreviated Am. 8:8); a primitive root; to subside; by implication, to be overflowed, cease; causatively, to abate, subdue: -- {make} deep, let down, drown, quench, sink.[ql

make 8262 ## shaqats {shaw-kats'}; a primitive root; to be filthy, i.e. (intensively) to loathe, pollute: -- abhor, {make} abominable, have in abomination, detest, X utterly.[ql

make 8295 ## sarat {saw-rat'}; a primitive root; to gash: -- cut in pieces, {make} [cuttings] pieces.[ql

make 8313 ## saraph {saw-raf'}; a primitive root; to be (causatively, set) on fire: -- (cause to, {make} a) burn([-ing], up) kindle, X utterly.[ql

make 8323 ## sarar {saw-rar'}; a primitive root; to have (transitively, exercise; reflexively, get) dominion: -- X altogether, {make} self a prince, (bear) rule.[ql

make 8552 ## tamam {taw-mam'}; a primitive root; to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive (as follows): -- accomplish, cease, be clean [pass-]ed, consume, have done, (come to an, have an, make an) end, fail, come to the full, be all gone, X be all here, be ({make}) perfect, be spent, sum, be (shew self) upright, be wasted, whole.[ql

make 8552 ## tamam {taw-mam'}; a primitive root; to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive (as follows): -- accomplish, cease, be clean [pass-]ed, consume, have done, (come to an, have an, {make} an) end, fail, come to the full, be all gone, X be all here, be (make) perfect, be spent, sum, be (shew self) upright, be wasted, whole.[ql

make 8581 ## ta<ab {taw-ab'}; a primitive root; to loathe, i.e. (morally) detest: -- ({make} to be) abhor(-red), (be, commit more, do) abominable(-y), X utterly.[ql

make 8582 ## ta<ah {taw-aw'}; a primitive root; to vacillate, i.e. reel or stray (literally or figuratively); also causative of both: -- (cause to) go astray, deceive, dissemble, (cause to, make to) err, pant, seduce, ({make} to) stagger, (cause to) wander, be out of the way.[ql

make 8582 ## ta<ah {taw-aw'}; a primitive root; to vacillate, i.e. reel or stray (literally or figuratively); also causative of both: -- (cause to) go astray, deceive, dissemble, (cause to, {make} to) err, pant, seduce, (make to) stagger, (cause to) wander, be out of the way.[ql

make 8626 ## taqan {taw-kan'}; a primitive root; to equalize, i.e. straighten (intransitive or transitive); figuratively, to compose: -- set in order, {make} straight.[ql

make 8631 ## t@qeph (Aramaic) {tek-afe'}; corresponding to 8630; to become (causatively, make) mighty or (figuratively) obstinate: -- {make} firm, harden, be(-come) strong.[ql

make 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: -- away with, bear (up), carry, lift up, loose, {make} to doubt, put away, remove, take (away, up).[ql

make 0208 # akuroo {ak-oo-ro'-o}; from 1 (as a negative particle) and 2964; to invalidate: -- disannul, {make} of none effect.[ql

make 0272 # ameleo {am-el-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and 3199; to be careless of: -- {make} light of, neglect, be negligent, no regard.[ql

make 0347 # anaklino {an-ak-lee'-no}; from 303 and 2827; to lean back: -- lay, ({make}) sit down.[ql

make 0387 # anastatoo {an-as-tat-o'-o}; from a derivative of 450 (in the sense of removal); properly, to drive out of home, i.e. (by implication) to disturb (literally or figuratively): -- trouble, turn upside down, {make} an uproar.[ql

make 0393 # anatello {an-at-el'-lo}; from 303 and the base of 5056; to (cause to) arise: -- (a-, {make} to) rise, at the rising of, spring (up), be up.[ql

make 0461 # anorthoo {an-orth-o'-o}; from 303 and a derivative of the base of 3717; to straighten up: -- lift (set) up, {make} straight.[ql

make 0626 # apologeomai {ap-ol-og-eh'-om-ahee}; middle voice from a compound of 575 and 3056; to give an account (legal plea) of oneself, i.e. exculpate (self): -- answer (for self), {make} defence, excuse (self), speak for self.[ql

make 0805 # asphalizo {as-fal-id'-zo}; from 804; to render secure: -- {make} fast (sure).[ql

make 0871 # aphomoioo {af-om-oy-o'-o}; from 575 and 3666; to assimilate closely: -- {make} like.[ql

make 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, {make}, spring.[ql

make 1107 # gnorizo {gno-rid'-zo}; from a derivative of 1097; to make known; subjectively, to know: -- certify, declare, {make} known, give to understand, do to wit, wot.[ql

make 1165 # deigmatizo {digh-mat-id'-zo}; from 1164; to exhibit: -- {make} a shew.[ql

make 1189 # deomai {deh'-om-ahee}; middle voice of 1210; to beg (as binding oneself), i.e. petition: -- beseech, pray (to), {make} request. Compare 4441.[ql ***. deon. See 1163.[ql

make 1215 # demexoreo {day-may-gor-eh'-o}; from a compound of 1218 and 58; to be a people-gatherer, i.e. to address a public assembly: -- {make} an oration.[ql

make 1232 # diagnorizo {dee-ag-no-rid'-zo}; from 1123 and 1107; to tell abroad: -- {make} known.[ql

make 1239 # diadidomai {dee-ad-id'-o-mee}; from 1223 and 1325; to give throughout a crowd, i.e. deal out; also to deliver over (as to a successor): -- ({make}) distribute(-ion), divide, give.[ql

make 1252 # diakrino {dee-ak-ree'-no}; from 1223 and 2919; to separate thoroughly, i.e. (literally and reflexively) to withdraw from, or (by implication) oppose; figuratively, to discriminate (by implication, decide), or (reflexively) hesitate: -- contend, {make} (to) differ(-ence), discern, doubt, judge, be partial, stagger, waver.[ql

make 1295 # diasozo {dee-as-odze'-o}; from 1223 and 4982; to save thoroughly, i.e. (by implication or analogy) to cure, preserve, rescue, etc.: -- bring safe, escape (safe), heal, {make} perfectly whole, save.[ql

make 1303 # diatithemai {dee-at-ith'-em-ahee}; middle voice from 1223 and 5087; to put apart, i.e. (figuratively) dispose (by assignment, compact, or bequest): -- appoint, {make}, testator.[ql

make 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, differ from, drive up and down, be (more) excellent, {make} matter, publish, be of more value.[ql

make 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, {make}, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql

make 1331 # dierotao {dee-er-o-tah'-o}; from 1223 and 2065; to question throughout, i.e. ascertain by interrogation: -- {make} enquiry foreign[ql

make 1392 # doxazo {dox-ad'-zo}; from 1391; to render (or esteem) glorious (in a wide application): -- ({make}) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, magnify.[ql

make 1402 # douloo {doo-lo'-o}; from 1401; to enslave (literally or figuratively): -- bring into (be under) bondage, X given, become ({make}) servant.[ql

make 1469 # egkrino {eng-kree'-no}; from 1722 and 2919; to judge in, i.e. count among: -- {make} of the number.[ql

make 1517 # eirenopoieo {i-ray-nop-oy-eh'-o}; from 1518; to be a peace-maker, i.e. (figuratively) to harmonize: -- {make} peace.[ql

make 1586 # eklegomai {ek-leg'-om-ahee}; middle voice from 1537 and 3004 (in its primary sense); to select: -- {make} choice, choose (out), chosen.[ql

make 1642 # elattoo {el-at-to'-o}; from 1640; to lessen (in rank or influence): -- decrease, {make} lower.[ql

make 1659 # eleutheroo {el-yoo-ther-o'-o}; from 1658; to liberate, i.e. (figuratively) to exempt (from moral, ceremonial or mortal liability): -- deliver, {make} free.[ql ***. eleutho. See 2064.[ql

make 1710 # emporeuomai {em-por-yoo'-om-ahee}; from 1722 and 4198; to travel in (a country as a peddler), i.e. (by implication) to trade: -- buy and sell, {make} merchandise.[ql

make 1743 # endunamoo {en-doo-nam-o'-o}; from 1722 and 1412; to empower: -- enable, (increase in) strength(-en), be ({make}) strong.[ql

make 1770 # enneuo {en-nyoo'-o}; from 1722 and 3506; to nod at, i.e. beckon or communicate by gesture: -- {make} signs.[ql

make 1793 # entugchano {en-toong-khan'-o}; from 1722 and 5177; to chance upon, i.e. (by implication) confer with; by extension to entreat (in favor or against): -- deal with, {make} intercession.[ql

make 1839 # existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476; to put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become astounded, insane: -- amaze, be ({make}) astonished, be beside self (selves), bewitch, wonder.[ql

make 1861 # epaggello {ep-ang-el'-lo}; from 1909 and the base of 32; to announce upon (reflexively), i.e. (by implication) to engage to do something, to assert something respecting oneself: -- profess, ({make}) promise.[ql

make 2005 # epiteleo {ep-ee-tel-eh'-o}; from 1909 and 5055; to fulfill further (or completely), i.e. execute; by implication, to terminate, undergo: -- accomplish, do, finish, ({make}) (perfect), perform(X -ance).[ql

make 2049 # eremoo {er-ay-mo'-o}; from 2048; to lay waste (literally or figuratively): -- (bring to, {make}) desolate(-ion), come to nought.[ql

make 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), {make}, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql

make 2090 # hetoimazo {het-oy-mad'-zo}; from 2092; to prepare: -- prepare, provide, {make} ready. Compare 2680.[ql

make 2116 # euthuno {yoo-thoo'-no}; from 2117; to straighten (level); technically, to steer: -- governor, {make} straight.[ql

make 2134 # eunouchizo {yoo-noo-khid'-zo}; from 2135; to castrate (figuratively, live unmarried): -- {make...eunuch}.[ql

make 2146 # euprosopeo {yoo-pros-o-peh'-o}; from a compound of 2095 and 4383; to be of good countenance, i.e. (figuratively) to make a display: -- {make} a fair show.[ql

make 2165 # euphraino {yoo-frah'-ee-no}; from 2095 and 5424; to put (middle voice or passively, be) in a good frame of mind, i.e. rejoice: -- fare, make glad, be ({make}) merry, rejoice.[ql

make 2165 # euphraino {yoo-frah'-ee-no}; from 2095 and 5424; to put (middle voice or passively, be) in a good frame of mind, i.e. rejoice: -- fare, {make} glad, be (make) merry, rejoice.[ql

make 2227 # zoopoieo {dzo-op-oy-eh'-o}; from the same as 2226 and 4160; to (re-)vitalize (literally or figuratively): -- {make} alive, give life, quicken.[ql

make 2301 # theatrizo {theh-at-rid'-zo}; from 2302; to expose as a spectacle: -- {make} a gazing stock.[ql

make 2350 # thorubeo {thor-oo-beh'-o}; from 2351; to be in tumult, i.e. disturb, clamor: -- {make} ado (a noise), trouble self, set on an uproar.[ql

make 2390 # iaomai {ee-ah'-om-ahee}; middle voice of apparently a primary verb; to cure (literally or figuratively): -- heal, {make} whole.[ql

make 2427 # hikanoo {hik-an-o'-o}; from 2425; to enable, i.e. qualify: -- {make} able (meet).[ql

make 2433 # hilaskomai {hil-as'-kom-ahee}; middle voice from the same as 2436; to conciliate, i.e. (transitively) to atone for (sin), or (intransitively) be propitious: -- be merciful, {make} reconciliation for.[ql

make 2511 # katharizo {kath-ar-id'-zo}; from 2513; to cleanse (literally or figuratively): -- ({make}) clean(-se), purge, purify.[ql

make 2525 # kathistemi {kath-is'-tay-mee}; from 2596 and 2476; to place down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute, convoy: -- appoint, be, conduct, {make}, ordain, set.[ql

make 2559 # kakoo {kak-o'-o}; from 2556; to injure; figuratively, to exasperate: -- {make} evil affected, entreat evil, harm, hurt, vex.[ql

make 2617 # kataischuno {kat-ahee-skhoo'-no}; from 2596 and 153; to shame down, i.e. disgrace or (by implication) put to the blush: -- confound, dishonour, (be a-, {make} a-)shame(-d).[ql

make 2625 # kataklino {kat-ak-lee'-no}; from 2596 and 2827; to recline down, i.e. (specially) to take a place at table: -- ({make}) sit down (at meat).[ql

make 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, {make} void.[ql

make 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become ({make}) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void.[ql

make 2675 # katartizo {kat-ar-tid'-zo}; from 2596 and a derivative of 739; to complete thoroughly, i.e. repair (literally or figuratively) or adjust: -- fit, frame, mend, ({make}) perfect(-ly join together), prepare, restore.[ql

make 2680 # kataskeuazo {kat-ask-yoo-ad'-zo}; from 2596 and a derivative of 4632; to prepare thoroughly (properly, by external equipment; whereas 2090 refers rather to internal fitness); by implication, to construct, create: -- build, {make}, ordain, prepare.[ql

make 2721 # katephistemi {kat-ef-is'-tay-mee}; from 2596 and 2186; to stand over against, i.e. rush upon (assault): -- {make} insurrection against.[ql

make 2722 # katecho {kat-ekh'-o}; from 2596 and 2192; to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively): -- have, hold (fast), keep (in memory), let, X {make} toward, possess, retain, seize on, stay, take, withhold.[ql

make 2744 # kauchaomai {kow-khah'-om-ahee}; from some (obsolete) base akin to that of aucheo (to boast) and 2172; to vaunt (in a good or a bad sense): -- ({make}) boast, glory, joy, rejoice.[ql

make 2758 # kenoo {ken-o'-o}; from 2756; to make empty, i.e. (figuratively) to abase, neutralize, falsify: -- {make} (of none effect, of no reputation, void), be in vain.[ql

make 2936 # ktizo {ktid'-zo}; probably akin to 2932 (through the idea of proprietor-ship of the manufacturer); to fabricate, i.e. found (form originally): -- create, Creator, {make}.[ql

make 3021 # leukaino {lyoo-kah'-ee-no}; from 3022; to whiten: -- {make} white, whiten.[ql

make 3075 # lumainomai {loo-mah'-ee-nom-ahee}; middle voice from a probably derivative of 3089 (meaning filth); properly, to soil, i.e. (figuratively) insult (maltreat): -- {make} havock of.[ql

make 3076 # lupeo {loo-peh'-o}; from 3077; to distress; reflexively or passively, to be sad: -- cause grief, grieve, be in heaviness, (be) sorrow(-ful), be ({make}) sorry.[ql

make 3130 # mania {man-ee'-ah}; from 3105; craziness: -- [+ {make}] X mad.[ql

make 3184 # methuo {meth-oo'-o}; from another form of 3178; to drink to intoxication, i.e. get drunk: -- drink well, {make} (be) drunk(-en).[ql

make 3421 # mnemoneuo {mnay-mon-yoo'-o}; from a derivative of 3420; to exercise memory, i.e. recollect; by implication to punish; also to rehearse: -- {make} mention; be mindful, remember.[ql

make 3447 # moschopoieo {mos-khop-oy-eh'-o}; from 3448 and 4160; to fabricate the image of a bullock: -- {make} a calf.[ql

make 3471 # moraino {mo-rah'-ee-no}; from 3474; to become insipid; figuratively, to make (passively, act) as a simpleton: -- become fool, {make} foolish, lose savour.[ql

make 3489 # nauageo {now-ag-eh'-o}; from a compound of 3491 and 71; to be shipwrecked (stranded, "navigate"), literally or figuratively: -- {make} (suffer) shipwreck.[ql

make 3603 # ho esti {ho es-tee'}; from the neuter of 3739 and the third person singular present ind. of 1510; which is: -- called, which is ({make}), that is (to say).[ql

make 3666 # homoioo {hom-oy-o'-o}; from 3664; to assimilate, i.e. compare; passively, to become similar: -- be ({make}) like, (in the) liken(-ess), resemble.[ql

make 3822 # palaioo {pal-ah-yo'-o}; from 3820; to make (passively, become) worn out, or declare obsolete: -- decay, {make} (wax) old.[ql

make 3856 # paradeigmatizo {par-ad-igue-mat-id'-zo}; from 3844 and 1165; to show alongside (the public), i.e. expose to infamy: -- {make} a public example, put to an open shame.[ql

make 3868 # paraiteomai {par-ahee-teh'-om-ahee}; from 3844 and the middle voice of 154; to beg off, i.e. deprecate, decline, shun: -- avoid, ({make}) excuse, intreat, refuse, reject.[ql

make 3903 # paraskeuazo {par-ask-yoo-ad'-zo}; from 3844 and a derivative of 4632; to furnish aside, i.e. get ready: -- prepare self, be ({make}) ready.[ql

make 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty): -- agree, assure, believe, have confidence, be (wax) conflent, {make} friend, obey, persuade, trust, yield.[ql

make 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- ({make}, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql

make 4062 # peritrepo {per-ee-trep'-o}; from 4012 and the base of 5157; to turn around, i.e. (ment.) to craze: -- + {make} mad.[ql

make 4087 # pikraino {pik-rah'-ee-no}; from 4089; to embitter (literally or figuratively): -- be ({make}) bitter.[ql

make 4115 # platuno {plat-oo'-no}; from 4116; to widen (literally or figuratively): -- {make} broad, enlarge.[ql

make 4121 # pleonazo {pleh-on-ad'-zo}; from 4119; to do, make or be more, i.e. increase (transitively or intransitively); by extension, to superabound: -- abound, abundant, {make} to increase, have over.[ql

make 4122 # pleonekteo {pleh-on-cek-teh'-o}; from 4123; to be covetous, i.e. (by implication) to over-reach: -- get an advantage, defraud, {make} a gain.[ql

make 4135 # plerophoreo {play-rof-or-eh'-o}; from 4134 and 5409; to carry out fully (in evidence), i.e. completely assure (or convince), entirely accomplish: -- most surely believe, fully know (persuade), {make} full proof of.[ql

make 4137 # pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: -- accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, {make}) full (come), fully preach, perfect, supply.[ql

make 4148 # ploutizo {ploo-tid'-zo}; from 4149; to make wealthy (figuratively): -- en- ({make}) rich.[ql

make 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, {make}, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql

make 4170 # polemeo {pol-em-eh'-o}; from 4171; to be (engaged) in warfare, i.e. to battle (literally or figuratively): -- fight, ({make}) war.[ql

make 4198 # poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a derivative of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove [figuratively, die], live, etc.); -- depart, go (away, forth, one's way, up), ({make} a, take a) journey, walk.[ql

make 4222 # potizo {pot-id'-zo}; from a derivative of the alternate of 4095; to furnish drink, irrigate: -- give ({make}) to drink, feed, water.[ql

make 4294 # prokatartizo {prok-at-ar-tid'-zo}; from 4253 and 2675; to prepare in advance: -- {make} up beforehand.[ql

make 4336 # proseuchomai {pros-yoo'-khom-ahee}; from 4314 and 2172; to pray to God, i.e. supplicate, worship: -- pray (X earnestly, for), {make} prayer.[ql

make 4364 # prospoieomai {pros-poy-eh'-om-ahee}; middle voice from 4314 and 4160; to do forward for oneself, i.e. pretend (as if about to do a thing): -- {make} as though.[ql

make 4400 # procheirizomai {prokh-i-rid'-zom-ahee}; middle voice from 4253 and a derivative of 5495; to handle for oneself in advance, i.e. (figuratively) to purpose: -- choose, {make}.[ql

make 4483 # rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: -- command, {make}, say, speak (of). Compare 3004.[ql

make 4624 # skandalizo {skan-dal-id'-zo} ("scandalize"); from 4625; to entrap, i.e. trip up (figuratively, stumble [transitively] or entice to sin, apostasy or displeasure): -- ({make} to) offend.[ql

make 4679 # sophizo {sof-id'-zo}; from 4680; to render wise; in a sinister acceptation, to form "sophisms", i.e. continue plausible error: -- cunningly devised, {make} wise.[ql

make 4692 # speudo {spyoo'-do}; probably strengthened from 4228; to "speed" ("study"), i.e. urge on (diligently or earnestly); by implication, to await eagerly: -- ({make}, with) haste unto.[ql

make 4732 # stereoo {ster-eh-o'-o}; from 4731; to solidify, i.e. confirm (literally or figuratively): -- establish, receive strength, {make} strong.[ql

make 4766 # stronnumi {strone'-noo-mee}; or simpler stronnuo {strone-noo'-o}; prolongation from a still simpler stroo {stro'-o} (used only as an alternate in certain tenses; probably akin to 4731 through the idea of positing); to "strew", i.e. spread (as a carpet or couch): -- {make} bed, furnish, spread, strew.[ql

make 4776 # sugkathizo {soong-kath-id'-zo}; from 4862 and 2523; to give (or take) a seat in company with: -- ({make}) sit (down) together.[ql

make 4820 # sumballo {soom-bal'-lo}; from 4862 and 906; to combine, i.e. (in speaking) to converse, consult, dispute, (mentally) to consider, (by implication) to aid, (personally to join, attack: -- confer, encounter, help, {make}, meet with, ponder.[ql

make 4833 # summorphoo {soom-mor-fo'-o}; from 4832; to render like, i.e. (figuratively) to assimilate: -- {make} conformable unto.[ql

make 4921 # sunistao {soon-is-tah'-o}; or (strengthened) sunistano {soon-is-tan'-o}; or sunistemi {soon-is'-tay-mee}; from 4862 and 2476 (including its collat. forms); to set together, i.e. (by implication) to introduce (favorably), or (figuratively) to exhibit; intransitively, to stand near, or (figuratively) to constitute: -- approve, commend, consist, {make}, stand (with).[ql

make 4931 # sunteleo {soon-tel-eh'-o}; from 4862 and 5055; to complete entirely; generally, to execute (literally or figuratively): -- end, finish, fulfil, {make}.[ql

make 4955 # sustasiastes {soos-tas-ee-as-tace'}; from a compound of 4862 and a derivative of 4714; a fellow-insurgent: -- {make} insurrection with.[ql

make 4977 # schizo {skhid'-zo}; apparently a primary verb; to split or sever (literally or figuratively): -- break, divide, open, rend, {make} a rent.[ql

make 4982 # sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction for obsolete saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively): -- heal, preserve, save (self), do well, be ({make}) whole.[ql

make 5048 # teleioo {tel-i-o'-o}; from 5046; to complete, i.e. (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character): -- consecrate, finish, fulfil, {make}) perfect.[ql

make 5055 # teleo {tel-eh'-o}; from 5056; to end, ie. complete, execute, conclude, discharge (a debt): -- accomplish, {make} an end, expire, fill up, finish, go over, pay, perform.[ql

make 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), {make}, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql

make 5218 # hupakoe {hoop-ak-o-ay'}; from 5219; attentive hearkening, i.e. (by implication) compliance or submission: -- obedience, ({make}) obedient, obey(-ing).[ql

make 5241 # huperentugchano {hoop-er-en-toong-khan'-o}; from 5228 and 1793; to intercede in behalf of: -- {make} intercession for[ql

make 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, {make}) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.[ql

make 5319 # phaneroo {fan-er-o'-o}; from 5318; to render apparent (literally or figuratively): -- appear, manifestly declare, ({make}) manifest (forth), shew (self).[ql

make 5461 # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively): -- enlighten, illuminate, (bring to, give) light, {make} to see.[ql

make 5487 # charitoo {khar-ee-to'-o}; from 5485; to grace, i.e. indue with special honor: -- {make} accepted, be highly favoured.[ql

make 5499 # cheiropoietos {khi-rop-oy'-ay-tos}; from 5495 and a derivative of 4160; manufactured, i.e. of human construction: -- made by ({make} with) hands.[ql

make 5567 # psallo {psal'-lo}; probably strengthened from psao (to rub or touch the surface; compare 5597); to twitch or twang, i.e. to play on a stringed instrument (celebrate the divine worship with music and accompanying odes): -- {make} melody, sing (psalms).[ql

make nest 7077 ## qanan {kaw-nan'}; a primitive root; to erect; but used only as denominative from 7064; to nestle, i.e. build or occupy as a nest: -- {make...nest}.[ql

maker 2796 ## charash {khaw-rawsh'}; from 2790; a fabricator or any material: -- artificer, (+) carpenter, craftsman, engraver, {maker}, + mason, skilful, (+) smith, worker, workman, such as wrought. [ql

maker 6467 ## po<al {po'-al}; from 6466; an act or work (concretely): -- act, deed, do, getting, {maker}, work.[ql

maker 1217 # demiourgos {day-me-oor-gos'}; from 1218 and 2041; a worker for the people, i.e. mechanic (spoken of the Creator): -- {maker}.[ql

Makheloth 4722 ## Maqheloth {mak-hay-loth'}; plural of 4721 (feminine); assemblies; Makheloth, a place in the Desert: -- {Makheloth}.[ql

making 4639 ## ma<aseh {mah-as-eh'}; from 6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property: -- act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of {making}, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ([handy-, needle-, net-])work(ing, -manship), wrought.[ql

making 8056 ## sameach {saw-may'-akh}; from 8055; blithe or gleeful: -- (be) glad, joyful, ({making}) merry([-hearted], -ily), rejoice(-ing).[ql

Makkedah 4719 ## Maqqedah {mak-kay-daw'}; from the same as 5348 in the denominative sense of herding (compare 5349); fold; Makkedah, a place in Palestine: -- {Makkedah}.[ql

Maktesh 4389 ## Maktesh {mak-taysh'}; the same as 4388; dell; the Maktesh, a place in Jerusalem: -- {Maktesh}.[ql

Malachi 4401 ## Mal<akiy {mal-aw-kee'}; from the same as 4397; ministrative; Malaki, a prophet: -- {Malachi}.[ql

Malcham 4445 ## Malkam {mal-kawm'}; or Milkowm {mil-kome'}; from 4428 for 4432; Malcam or Milcom, the national idol of the Ammonites: -- {Malcham}, Milcom.[ql

Malchiah 4441 ## Malkiyah {mal-kee-yaw'}; or Malkiyahuw (Jer. 38:6), {mal-kee-yaw'-hoo}; from 4428 and 3050; king of (i.e. appointed by) Jah; Malkijah, the name of ten Israelites: -- {Malchiah}, Malchijah.[ql

Malchiel 4439 ## Malkiy>el {mal-kee-ale'}; from 4428 and 410; king of (i.e. appointed by) God; Malkiel, an Israelite: -- {Malchiel}.[ql

Malchielite 4440 ## Malkiy>eliy {mal-kee-ay-lee'}; patronymical from 4439; a Malkielite or descendant of Malkiel: -- {Malchielite}.[ql

Malchijah 4441 ## Malkiyah {mal-kee-yaw'}; or Malkiyahuw (Jer. 38:6), {mal-kee-yaw'-hoo}; from 4428 and 3050; king of (i.e. appointed by) Jah; Malkijah, the name of ten Israelites: -- Malchiah, {Malchijah}.[ql

Malchiram 4443 ## Malkiyram {mal-kee-rawm'}; from 4428 and 7311; king of a high one (i.e. of exaltation); Malkiram, an Israelite: -- {Malchiram}.[ql

Malchishua 4444 ## Malkiyshuwa< {mal-kee-shoo'-ah}; from 4428 and 7769; king of wealth; Malkishua, an Israelite: -- {Malchishua}.[ql

Malchus 3124 # Malchos {mal'-khos}; of Hebrew origin [4429]; Malchus, an Israelite: -- {Malchus}.[ql

male 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be {male}, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well. [ql

male 6135 ## <aqar {aw-kawr'}; from 6131; sterile (as if extirpated in the generative organs): -- (X {male} or female) barren (woman).[ql

male 0730 # arrhen {ar'-hrane}; or arsen {ar'-sane}; probably from 142; male (as stronger for lifting): -- {male}, man.[ql

malefactor 2555 # kakopoios {kak-op-oy-os'}; from 2556 and 4160; a bad-doer; (specifically) a criminal: -- evil-doer, {malefactor}.[ql

malefactor 2557 # kakourgos {kak-oor'-gos}; from 2556 and the base of 2041; a wrong-doer, i.e. criminal: -- evil-doer, {malefactor}.[ql

Maleleel 3121 # Maleleel {mal-el-eh-ale'}; of Hebrew origin [4111]; Maleleel (i.e. Mahalalel), an antediluvian: -- {Maleleel}.[ql

males 2138 ## zakuwr {zaw-koor'}; properly, passive participle of 2142, but used for 2145; a male (of man or animals): -- {males}, men-children. [ql

malice 2549 # kakia {kak-ee'-ah}; from 2556; badness, i.e. (subjectively) depravity, or (actively) malignity, or (passively) trouble: -- evil, {malice}(-iousness), naughtiness, wickedness.[ql

malicious 4190 # poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from 2556, which refers rather to essential character, as well as from 4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners: -- bad, evil, grievous, harm, lewd, {malicious}, wicked(-ness). See also 4191.[ql

malignity 2550 # kakoetheia {kak-o-ay'-thi-ah}; from a compound of 2556 and 2239; bad character, i.e. (specially) mischievousness: -- {malignity}.[ql

Mallothi 4413 ## Mallowthiy {mal-lo'-thee}; apparently from 4448; I have talked (i.e. loquacious): -- Mallothi, an Israelite: -- {Mallothi}.[ql

mallows 4408 ## malluwach {mal-loo'-akh}; from 4414; sea-purslain (from its saltness): -- {mallows}.[ql

Malluch 4409 ## Malluwk {mal-luke'}; or Malluwkiy (Neh. 12:14) {mal-loo-kee'}; from 4427; remnant; Malluk, the name of five Israelites: -- {Malluch}, Melichu [from the margin].[ql

mammon 3126 # mammonas {mam-mo-nas'}; of Aramaic origin (confidence, i.e. wealth, personified); mammonas, i.e. avarice (deified): -- {mammon}.[ql

Mamre 4471 ## Mamre> {mam-ray'}; from 4754(in the sense of vigor); lusty; Mamre, an Amorite: -- {Mamre}.[ql

man 0034 ## >ebyown {eb-yone'}; from 14, in the sense of want (especially in feeling); destitute: -- beggar, needy, poor ({man}). [ql

man 0120 ## >adam {aw-dawm'}; from 119; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.): -- X another, + hypocrite, + common sort, X low, {man} (mean, of low degree), person. [ql

man 0191 ## >eviyl {ev-eel'}; from an unused root (meaning to be perverse); (figuratively) silly: -- fool(-ish) ({man}). [ql

man 0259 ## >echad {ekh-awd'}; a numeral from 258; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first: -- a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, [dai-]ly, each (one), + eleven, every, few, first, + highway, a {man}, once, one, only, other, some, together, [ql

man 0312 ## >acher {akh-air'}; from 309; properly, hinder; generally, next, other, etc.: -- (an-)other {man}, following, next, strange. [ql

man 0352 ## >ayil {ah'-yil}; from the same as 193; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree: -- mighty ({man}), lintel, oak, post, ram, tree. [ql

man 0376 ## >iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what ({man}) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802. [ql

man 0376 ## >iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, {man}[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802. [ql

man 0376 ## >iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) {man}, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802. [ql

man 0376 ## >iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any ({man}), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802. [ql

man 0377 ## >iysh {eesh}; denominative from 376; to be a man, i.e. act in a manly way: -- show (one) self a {man}. [ql

man 0381 ## >Iysh-Chayil {eesh-khah'-yil}; from 376 and 2428; man of might; by defect. transcription (2 Sam. 23:20) >Iysh-Chay {eesh-khah'ee}; as if from 376 and 2416; living man; Ish-chail (or Ish-chai), an Israelite: -- a valiant {man}. [ql

man 0483 ## >illem {il-lame'}; from 481; speechless: -- dumb ({man}). [ql man 0530 ## >emuwnah {em-oo-naw'); or (shortened) >emunah {em-oo-naw'}; feminine of 529; literally firmness; figuratively security; morally fidelity: -- faith(-ful, -ly, -ness, [{man}]), set office, stability, steady, truly, truth, verily. [ql

man 0582 ## >enowsh {en-oshe'}; from 605; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified 120); hence, a man in general (singly or collectively): -- another, X [blood-]thirsty, certain, chap[-man]; divers, fellow, X in the flower of their age, husband, (certain, mortal) {man}, people, person, servant, some ( X of them), + stranger, those, + their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word . Compare 376. [ql

man 0606 ## >enash (Aramaic) {en-awsh'}; or >enash (Aramaic) {en-ash'}; corresponding to 582; a man: -- {man}, + whosoever. [ql

man 0678 ## >atsiyl {aw-tseel'}; from 680 (in its secondary sense of separation); an extremity (Isa. 41:9), also a noble: -- chief {man}, noble. [ql

man 0732 ## >arach {aw-rakh'}; a primitive root; to travel: -- go, wayfaring ({man}). [ql

man 0898 ## bagad {baw-gad'}; a primitive root; to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage: -- deal deceitfully (treacherously, unfaithfully), offend, transgress(-or), (depart), treacherous (dealer, -ly, man), unfaithful(-ly, {man}), X very. [ql

man 0898 ## bagad {baw-gad'}; a primitive root; to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage: -- deal deceitfully (treacherously, unfaithfully), offend, transgress(-or), (depart), treacherous (dealer, -ly, {man}), unfaithful(-ly, man), X very. [ql

man 0970 ## bachuwr {baw-khoor'}; or bachur {baw-khoor'}; participle passive of 977; properly, selected, i.e. a youth (often collective): -- (choice) young ({man}), chosen, X hole. [ql

man 0995 ## biyn {bene}; a primitive root; to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand: -- attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, {man}). [ql

man 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) {man}, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql

man 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, {man}, + married, master, person, + sworn, the of. [ql

man 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief {man}, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, the of. [ql

man 1368 ## gibbowr {ghib-bore'}; or (shortened) gibbor {ghib-bore'}; intensive from the same as 1397; powerful; by implication, warrior, tyrant: -- champion, chief, X excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant {man}. [ql

man 1368 ## gibbowr {ghib-bore'}; or (shortened) gibbor {ghib-bore'}; intensive from the same as 1397; powerful; by implication, warrior, tyrant: -- champion, chief, X excel, giant, man, mighty (man, one), strong ({man}), valiant man. [ql

man 1368 ## gibbowr {ghib-bore'}; or (shortened) gibbor {ghib-bore'}; intensive from the same as 1397; powerful; by implication, warrior, tyrant: -- champion, chief, X excel, giant, man, mighty ({man}, one), strong (man), valiant man. [ql

man 1368 ## gibbowr {ghib-bore'}; or (shortened) gibbor {ghib-bore'}; intensive from the same as 1397; powerful; by implication, warrior, tyrant: -- champion, chief, X excel, giant, {man}, mighty (man, one), strong (man), valiant man. [ql

man 1397 ## geber {gheh'-ber}; from 1396; properly, a valiant man or warrior; generally, a person simply: -- every one, {man}, X mighty. [ql

man 1399 ## g@bar {gheb-ar'}; from 1396; the same as 1397; a person: -- {man}. [ql

man 1400 ## g@bar (Aramaic) {gheb-ar'}; corresponding to 1399: -- certain, {man}. [ql

man 1419 ## gadowl {gaw-dole'}; or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent: -- + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great ({man}, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X) very. [ql

man 1419 ## gadowl {gaw-dole'}; or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent: -- + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, ({man} of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X) very. [ql

man 1538 ## gulgoleth {gul-go'-leth}; by reduplication from 1556; a skull (as round); by implication, a head (in enumeration of persons): -- head, every {man}, poll, skull. [ql

man 1632 ## garol {gaw-role'}; from the same as 1486; harsh: -- {man} of great [as in the margin which reads 1419]. [ql

man 1800 ## dal {dal}; from 1809; properly, dangling, i.e. (by implication) weak or thin: -- lean, needy, poor ({man}), weaker. [ql

man 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, [way-]faring {man}, X be weak, whirl. [ql

man 2087 ## zadown {zaw-done'}; from 2102; arrogance: -- presumptuously, pride, proud ({man}). [ql

man 2088 ## zeh {zeh}; a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that: -- he, X hence, X here, it(-self), X now, X of him, the one...the other, X than the other, (X out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, {man}), on this side...on that side, X thus, very, which. Compare 2063, 2090, 2097, 2098. [ql

man 2114 ## zuwr {zoor}; a primitive root; to turn aside (especially for lodging); hence to be a foreigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery: -- (come from) another ({man}, place), fanner, go away, (e-)strange(-r, thing, woman). [ql

man 2204 ## zaqen {zaw-kane'}; a primitive root; to be old: -- aged man, be (wax) old ({man}). [ql

man 2204 ## zaqen {zaw-kane'}; a primitive root; to be old: -- aged {man}, be (wax) old (man). [ql

man 2205 ## zaqen {zaw-kane'}; from 2204; old: -- aged, ancient (man), elder(-est), old ({man}, men and...women), senator. [ql

man 2205 ## zaqen {zaw-kane'}; from 2204; old: -- aged, ancient ({man}), elder(-est), old (man, men and...women), senator. [ql

man 2388 ## chazaq {khaw-zak'}; a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer: -- aid, amend, X calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -- ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the {man}, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand. [ql

man 2450 ## chakam {khaw-kawm'}; from 2449; wise,(i.e. intelligent, skilful or artful): -- cunning (man), subtil, ([un-]), wise([hearted], {man}). [ql

man 2450 ## chakam {khaw-kawm'}; from 2449; wise,(i.e. intelligent, skilful or artful): -- cunning ({man}), subtil, ([un-]), wise([hearted], man). [ql

man 2491 ## chalal {khaw-lawl'}; from 2490; pierced (especially to death); figuratively, polluted: -- kill, profane, slain ({man}), X slew, (deadly) wounded. [ql

man 2502 ## chalats {khaw-lats'}; a primitive root; to pull off; hence (intensively) to strip, (reflex.) to depart; by implication, to deliver, equip (for fight); present, strengthen: -- arm (self), (go, ready) armed (X {man}, soldier), deliver, draw out, make fat, loose, (ready) prepared, put off, take away, withdraw self. [ql

man 2556 ## chamets {khaw-mates'}; a primitive root; to be pungent; i.e. in taste (sour, i.e. literally fermented, or figuratively, harsh), in color (dazzling): -- cruel ({man}), dyed, be grieved, leavened. [ql

man 2623 ## chaciyd {khaw-seed'}; from 2616; properly, kind, i.e. (religiously) pious (a saint): -- godly ({man}), good, holy (one), merciful, saint, [un- ]godly. [ql

man 2790 ## charash {khaw-rash'}; a primitive root; to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively, to devise (in a bad sense); hence (from the idea of secrecy) to be silent, to let alone; hence (by implication) to be deaf (as an accompaniment of dumbness): -- X altogether, cease, conceal, be deaf, devise, ear, graven, imagine, leave off speaking, hold peace, plow(-er, {man}), be quiet, rest, practise secretly, keep silence, be silent, speak not a word, be still, hold tongue, worker. [ql

man 2803 ## chashab {khaw-shab'}; a primitive root; properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute: -- (make) account (of), conceive, consider, count, cunning ({man}, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be made), regard, think. [ql

man 3045 ## yada< {yaw-dah'}; a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) [as follow]: -- acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, [un-]awares, can[-not], certainly, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be [ig-]norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have [knowledge], (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can ({man} of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have [understanding], X will be, wist, wit, wot [ql

man 3045 ## yada< {yaw-dah'}; a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) [as follow]: -- acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, [un-]awares, can[-not], certainly, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be [ig-]norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have [knowledge], (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by {man}, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have [understanding], X will be, wist, wit, wot [ql

man 3206 ## yeled {yeh'-led}; from 3205; something born, i.e . a lad or offspring: -- boy, child, fruit, son, young {man} (one). [ql

man 3453 ## yashiysh {yaw-sheesh'}; from 3486; an old man: -- (very) aged ({man}), ancient, very old. [ql

man 3513 ## kabad {kaw-bad'}; or kabed {kaw-bade'}; a primitive root; to be heavy, i.e . in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses): -- abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, X be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable ({man}), lade, X more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop. [ql

man 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be) dead (body, {man}, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro[-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.[ql

man 4310 ## miy {me}; an interrogative pronoun of persons, as 4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix: -- any ({man}), X he, X him, + O that! what, which, who(-m, -se, -soever), + would to God.[ql

man 4542 ## micken {mis-kane'}; from 5531; indigent: -- poor ({man}).[ql man 5036 ## nabal {naw-bawl'}; from 5034; stupid; wicked (especially impious): -- fool(-ish, -ish {man}, -ish woman), vile person.[ql

man 5288 ## na<ar {nah'-ar}; from 5287; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age): -- babe, boy, child, damsel [from the margin], lad, servant, young ({man}).[ql

man 5315 ## nephesh {neh'-fesh}; from 5314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental): -- any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X [dis-]contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, {man}, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.[ql

man 5375 ## nasa> {naw-saw'}; or nacah (Psalm 4 : 6 [7]) {naw-saw'}; a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows): -- accept, advance, arise, (able to, [armor], suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ {man}), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.[ql

man 5647 ## <abad {aw-bad'}; a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.: -- X be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, + husbandman, keep, labour(-ing {man}, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress [from margin], (set a) work, be wrought, worshipper,[ql

man 5674 ## <abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring {man}, be wrath .[ql

man 5958 ## <elem {eh'-lem}; from 5956; properly, something kept out of sight [compare 5959], i.e. a lad: -- young {man}, stripling.[ql

man 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing {man}, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql

man 6223 ## <ashiyr {aw-sheer'}; from 6238; rich, whether literal or figurative (noble): -- rich ({man}).[ql

man 6662 ## tsaddiyq {tsad-deek'}; from 6663; just: -- just, lawful, righteous ({man}).[ql

man 6876 ## Tsoriy {tso-ree'}; patrial from 6865; a Tsorite or inhabitant of Tsor (i.e. Syrian): -- ({man}) of Tyre.[ql

man 7105 ## qatsiyr {kaw-tseer'}; from 7114; severed, i.e. harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage): -- bough, branch, harvest ({man}).[ql

man 7218 ## ro>sh {roshe}; from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.): -- band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, X every [{man}], excellent, first, forefront, ([be-])head, height, (on) high(-est part, [priest]), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.[ql

man 7218 ## ro>sh {roshe}; from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.): -- band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, {man}, things), company, end, X every [man], excellent, first, forefront, ([be-])head, height, (on) high(-est part, [priest]), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.[ql

man 7227 ## rab {rab}; by contracted from 7231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality): -- (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, {man}, one), increase, long (enough, [time]), (do, have) many(-ifold, things, a time), ([ship-])master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often[-times], plenteous, populous, prince, process [of time], suffice(-lent).[ql

man 7236 ## r@bah (Aramaic) {reb-aw'}; corresponding to 7235: -- make a great {man}, grow.[ql

man 7326 ## ruwsh {roosh}; a primitive root; to be destitute: -- lack, needy, (make self) poor ({man}).[ql

man 7386 ## reyq {rake}; or (shorter) req {rake}; from 7324; empty; figuratively, worthless: -- emptied(-ty), vain (fellow, {man}).[ql

man 7395 ## rakkab {rak-kawb'}; from 7392; a charioteer: -- chariot {man}, driver of a chariot, horseman.[ql

man 7451 ## ra< {rah}; from 7489; bad or (as noun) evil (natural or moral): -- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil([-favouredness], {man}, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. [Incl. feminine ra<ah; as adjective or noun.].[ql

man 7489 ## ra<a< {raw-ah'}; a primitive root; properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e. bad (physically, socially or morally): -- afflict, associate selves [by mistake for 7462], break (down, in pieces), + displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, {man}), show self friendly [by mistake for 7462], do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, X indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse.[ql

man 7563 ## rasha< {raw-shaw'}; from 7561; morally wrong; concretely, an (actively) bad person: -- + condemned, guilty, ungodly, wicked ({man}), that did wrong.[ql

man 7696 ## shaga< {shaw-gah'}; a primitive root; to rave through insanity: -- (be, play the) mad ({man}).[ql

man 7891 ## shiyr {sheer}; or (the original form) shuwr (1 Sam. 18:6) {shoor}; a primitive root [identical with 7788 through the idea of strolling minstrelsy]; to sing: -- behold [by mistake for 7789], sing(-er, -ing {man}, -ing woman).[ql

man 7910 ## shikkowr {shik-kore'}; or shikkor {shik-kore'}; from 7937; intoxicated, as a state or a habit: -- drunk(-ard, -en, -en {man}).[ql

man 7916 ## sakiyr {saw-keer'}; from 7936; a man at wages by the day or year: -- hired ({man}, servant), hireling.[ql

man 0209 # akolutos {ak-o-loo'-toce}; adverb from a compound of 1 (as a negative particle) and a derivative of 2967; in an unhindered manner, i.e. freely: -- no {man} forbidding him.[ql

man 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every ({man}), in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

man 0435 # aner {an'-ayr}; a primary word [compare 444]; a man (properly as an individual male): -- fellow, husband, {man}, sir.[ql

man 0442 # anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from 444; human: -- human, common to man, {man}[-kind], [man-]kind, men's, after the manner of men.[ql

man 0442 # anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from 444; human: -- human, common to {man}, man[-kind], [man-]kind, men's, after the manner of men.[ql

man 0444 # anthropos {anth'-ro-pos}; from 435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: -- certain, {man}.[ql

man 0676 # aprositos {ap-ros'-ee-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of a comparative of 4314 and eimi (to go); inaccessible: -- which no {man} can approach.[ql

man 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of {man}), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql

man 0730 # arrhen {ar'-hrane}; or arsen {ar'-sane}; probably from 142; male (as stronger for lifting): -- male, {man}.[ql

man 0765 # asebes {as-eb-ace'}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 4576; irreverant, i.e. (by extension) impious or wicked: -- ungodly ({man}).[ql

man 0770 # astheneo {as-then-eh'-o}; from 772; to be feeble (in any sense): -- be diseased, impotent folk ({man}), (be) sick, (be, be made) weak.[ql

man 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this ({man}), those, together, very, which. Compare 848.[ql

man 1170 # deina {di'-nah}; probably from the same as 1171 (through the idea of forgetting the name as fearful, i.e. strange); so and so (when the person is not specified): -- such a {man}.[ql

man 1415 # dunatos {doo-nat-os'}; from 1410; powerful or capable (literally or figuratively); neuter possible: -- able, could, (that is) mighty ({man}), possible, power, strong.[ql

man 1482 # ethnikos {eth-nee-kos'}; from 1484; national ("ethnic"), i.e. (specially) a Gentile: -- heathen ({man}).[ql

man 1520 # heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary numeral; one: -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, {man}, one (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762.[ql

man 1536 # ei tis {i tis}; from 1487 and 5100; if any: -- he that, if a(-ny) {man}('s thing, from any, ought), whether any, whosoever.[ql

man 1538 # hekastos {hek'-as-tos}; as if a superlative of hekas (afar); each or every: -- any, both, each (one), every ({man}, one, woman), particularly.[ql

man 1658 # eleutheros {el-yoo'-ther-os}; probably from the alternate of 2064; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or liability): -- free ({man}, woman), at liberty.[ql

man 2084 # heteroglossos {het-er-og'-loce-sos}; from 2087 and 1100; other-tongued, i.e. a foreigner: -- {man} of other tongue.[ql

man 2478 # ischuros {is-khoo-ros'}; from 2479; forcible (literally or figuratively): -- boisterous, mighty(-ier), powerful, strong(-er, {man}), valiant.[ql

man 3097 # magos {mag'-os}; of foreign origin [7248]; a Magian, i.e. Oriental scientist; by implication a magician: -- sorcerer, wise {man}.[ql

man 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no (man), none, not (at all, any {man}, a whit), nothing, + without delay.[ql

man 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no ({man}), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.[ql

man 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any ({man}, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.[ql

man 3494 # neanias {neh-an-ee'-as}; from a derivative of 3501; a youth (up to about forty years): -- young {man}.[ql

man 3495 # neaniskos {neh-an-is'-kos}; from the same as 3494; a youth (under forty): -- young {man}.[ql

man 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay, neither, never, no (X {man}), none, [can-]not, + nothing, + special, un([-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.[ql

man 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no ({man}), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.[ql

man 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any (man), aught, man, neither any (thing), never ({man}), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.[ql

man 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any (man), aught, {man}, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.[ql

man 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any ({man}), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.[ql

man 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this ({man}, same, woman), which, who.[ql

man 3816 # pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as often beaten with impunity), or (by analogy,) a girl, and (genitive case) a child; specifically, a slave or servant (especially a minister to a king; and by eminence to God): -- child, maid(-en), (man) servant, son, young {man}.[ql

man 3816 # pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as often beaten with impunity), or (by analogy,) a girl, and (genitive case) a child; specifically, a slave or servant (especially a minister to a king; and by eminence to God): -- child, maid(-en), ({man}) servant, son, young man.[ql

man 4246 # presbutes {pres-boo'-tace}; from the same as 4245; an old man: -- aged (man), old {man}.[ql

man 4246 # presbutes {pres-boo'-tace}; from the same as 4245; an old man: -- aged ({man}), old man.[ql

man 4455 # popote {po'-pot-e}; from 4452 and 4218; at any time, i.e. (with negative particle) at no time: -- at any time, + never (...to any man), + yet, never {man}.[ql

man 4455 # popote {po'-pot-e}; from 4452 and 4218; at any time, i.e. (with negative particle) at no time: -- at any time, + never (...to any {man}), + yet, never man.[ql

man 4753 # strateuma {strat'-yoo-mah}; from 4754; an armament, i.e. (by implication) a body of troops (more or less extensive or systematic): -- army, soldier, {man} of war.[ql

man 5046 # teleios {tel'-i-os}; from 5056; complete (in various applications of labor, growth, mental and moral character, etc.); neuter (as noun, with 3588) completeness: -- of full age, {man}, perfect.[ql

man 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some ({man}, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql

man 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) {man}, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql

man 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: -- a (kind of), any ({man}, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql

man 5101 # tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): -- every {man}, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ([-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why.[ql

man 5363 # philanthropia {fil-an-thro-pee'-ah}; from the same as 5364; fondness of mankind, i.e. benevolence ("philanthropy"): -- kindness, love towards {man}.[ql

man 0127 ## >adamah {ad-aw-maw'}; from 119; soil (from its general redness): -- country, earth, ground, husband[{-man}] (-ry), land. [ql

man 0231 # halieus {hal-ee-yoos'}; from 251; a sailor (as engaged on the salt water), i.e. (by implication) a fisher: -- fisher({-man}).[ql

man 0582 ## >enowsh {en-oshe'}; from 605; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified 120); hence, a man in general (singly or collectively): -- another, X [blood-]thirsty, certain, chap[{-man}]; divers, fellow, X in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ( X of them), + stranger, those, + their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word . Compare 376. [ql

man 1085 # genos {ghen'-os}; from 1096; "kin" (abstract or concrete, literal or figurative, individual or collective): -- born, country({-man}), diversity, generation, kind(-red), nation, offspring, stock.[ql

man 1350 ## ga>al {gaw-al'}; a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.): -- X in any wise, X at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk({-man}), purchase, ransom, redeem(-er), revenger. [ql

man 1401 # doulos {doo'-los}; from 1210; a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency): -- bond({-man}), servant.[ql

man 4399 ## m@la>kah {mel-aw-kaw'}; from the same as 4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor): -- business, + cattle, + industrious, occupation, (+ -pied), + officer, thing (made), use, (manner of) work([{-man}], -manship).[ql

man 5341 ## natsar {naw-tsar'}; a primitive root; to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.): -- besieged, hidden thing, keep(-er, -ing), monument, observe, preserve(-r), subtil, watcher({-man}).[ql

man 5503 ## cachar {saw-khar'}; a primitive root; to travel round (specifically as a pedlar); intensively, to palpitate: -- go about, merchant({-man}), occupy with, pant, trade, traffick.[ql

man 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work({-man}), yield, use.[ql

man 6822 ## tsaphah {tsaw-faw'}; a primitive root; properly, to lean forward, i.e. to peer into the distance; by implication, to observe, await: -- behold, espy, look up (well), wait for, (keep the) watch({-man}).[ql

man 7198 ## qesheth {keh'-sheth}; from 7185 in the original sense (of 6983) of bending: a bow, for shooting (hence, figuratively, strength) or the iris: -- X arch(-er), + arrow, bow([{-man}, -shot]).[ql

man 7273 ## ragliy {rag-lee'}; from 7272; a footman (soldier): -- (on) foot({-man}).[ql

man 8104 ## shamar {shaw-mar'}; a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.: -- beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch({-man}).[ql

man 8446 ## tuwr {toor}; a primitive root; to meander (causatively, guide) about, especially for trade or reconnoitring: -- chap[-man], sent to descry, be excellent, merchant[{-man}], search (out), seek, (e-)spy (out).[ql

man 8446 ## tuwr {toor}; a primitive root; to meander (causatively, guide) about, especially for trade or reconnoitring: -- chap[{-man}], sent to descry, be excellent, merchant[-man], search (out), seek, (e-)spy (out).[ql

man's 0245 # allotrios {al-lot'-ree-os}; from 243; another's, i.e. not one's own; by extension foreign, not akin, hostile: -- alien, (an-)other ({man's}, men's), strange(-r).[ql

manservant 5650 ## <ebed {eh'-bed}; from 5647; a servant: -- X bondage, bondman, [bond-]servant, ({man-)servant}.[ql

manslay 7523 ## ratsach {raw-tsakh'}; a primitive root; properly, to dash in pieces, i.e. kill (a human being), especially to murder: -- put to death, kill, ({man-)slay}(-er), murder(-er).[ql

mankind 5449 # phusis {foo'-sis}; from 5453; growth (by germination or expansion), i.e. (by implication) natural production (lineal descent); by extension, a genus or sort; figuratively, native disposition, constitution or usuage: -- ([{man-])kind}, nature([-al]).[ql

mankind 1320 ## basar {baw-sawr'}; from 1319; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man: -- body, [fat, lean] flesh[-ed], kin, [{man-]kind}, + nakedness, self, skin. [ql

mankind 0442 # anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from 444; human: -- human, common to man, man[-kind], [{man-]kind}, men's, after the manner of men.[ql

Manaen 3127 # Manaen {man-ah-ane'}; of uncertain origin; Manaen, a Christian: -- {Manaen}.[ql

manager 5336 # phatne {fat'-nay}; from pateomai (to eat); a crib (for fodder): -- {manager}, stall.[ql

Manahath 4506 ## Manachath {maw-nakh'-ath}; from 5117; rest; Manachath, the name of an Edomite and of a place in Moab: -- {Manahath}.[ql

Manahethites 2679 ## Chatsiy ham-M@nuchowth {chat-tsee' ham-men-oo-khoth'}; from 2677 and the plural of 4496, with the article interposed; midst of the resting- places; Chatsi-ham-Menuchoth, an Israelite: -- half of the {Manahethites}. [ql

Manahethites 2680 ## Chatsiy ham-M@nachti {khat-see' ham-men-akh-tee'}; patronymically from 2679; a Chatsi-ham-Menachtite or descendant of Chatsi-ham-Menuchoth: -- half of the {Manahethites}. [ql

Manasseh 4519 ## M@nashsheh {men-ash-sheh'}; from 5382; causing to forget; Menashsheh, a grandson of Jacob, also the tribe descended from him, and its territory: -- {Manasseh}.[ql

Manasseh 4520 ## M@nashshiy {men-ash-shee'}; from 4519; a Menashshite or descendant of Menashsheh: -- of {Manasseh}, Manassites.[ql

Manasses 3128 # Manasses {man-as-sace'}; of Hebrew origin [4519]; Mannasses (i.e. Menashsheh), an Israelite: -- {Manasses}.[ql

Manassites 4520 ## M@nashshiy {men-ash-shee'}; from 4519; a Menashshite or descendant of Menashsheh: -- of Manasseh, {Manassites}.[ql

mancer 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro[{-mancer}], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.[ql

mandrake 1736 ## duwday {doo-dah'-ee}; from 173l; a boiler or basket; also the mandrake (as an aphrodisiac): -- basket, {mandrake}. [ql

maneh 4488 ## maneh {maw-neh'}; from 4487; properly, a fixed weight or measured amount, i.e. (techn.) a maneh or mina: -- {maneh}, pound.[ql

manifest 1262 ## barah {baw-raw'}; a primitive root; to select; also (as denominative from 1250) to feed; also (as equivalent to 1305) to render clear (Eccl. 3:18): -- choose, (cause to) eat, {manifest}, (give) meat. [ql

manifest 0852 # aphanes {af-an-ace'}; from 1 (as a negative particle) and 5316; non-apparent): -- that is not {manifest}.[ql

manifest 1212 # delos {day'-los}; of uncertain derivation; clear: -- + bewray, certain, evident, {manifest}.[ql

manifest 1552 # ekdelos {ek'-day-los}; from 1537 and 1212; wholly evident: -- {manifest}.[ql

manifest 1717 # emphanes {em-fan-ace'}; from a compound of 1722 and 5316; apparent in self: -- {manifest}, openly.[ql

manifest 1718 # emphanizo {em-fan-id'-zo}; from 1717; to exhibit (in person) or disclose (by words): -- appear, declare (plainly), inform, (will) {manifest}, shew, signify.[ql

manifest 1730 # endeigma {en'-dighe-mah}; from 1731; an indication (concretely): -- {manifest} token.[ql

manifest 4271 # prodelos {prod'-ay-los}; from 4253 and 1212; plain before all men, i.e. obvious: -- evident, {manifest} (open) beforehand.[ql

manifest 5318 # phaneros {fan-er-os'}; from 5316; shining, i.e. apparent (literally or figuratively); neuter (as adverb) publicly, externally: -- abroad, + appear, known, {manifest}, open [+ -ly], outward ([+ -ly]).[ql

manifest 5319 # phaneroo {fan-er-o'-o}; from 5318; to render apparent (literally or figuratively): -- appear, manifestly declare, (make) {manifest} (forth), shew (self).[ql

manifestation 0602 # apokalupsis {ap-ok-al'-oop-sis}; from 601; disclosure: -- appearing, coming, lighten, {manifestation}, be revealed, revelation.[ql

manifestation 5321 # phanerosis {fan-er'-o-sis}; from 5319; exhibition, i.e. (figuratively) expression, (by extension) a bestowment: -- {manifestation}.[ql

manifestly 5319 # phaneroo {fan-er-o'-o}; from 5318; to render apparent (literally or figuratively): -- appear, {manifestly} declare, (make) manifest (forth), shew (self).[ql

manifold 4164 # poikilos {poy-kee'-los}; of uncertain derivation; motley, i.e. various in character: -- divers, {manifold}.[ql

manifold 4179 # pollaplasion {pol-lap-las-ee'-ohn}; from 4183 and probably a derivative of 4120; manifold, i.e. (neuter as noun) very much more: -- {manifold} more.[ql

manifold 4182 # polupoikilos {pol-oo-poy'-kil-os}; from 4183 and 4164; much variegated, i.e. multifarious: -- {manifold}.[ql

mankind 0733 # arsenokoites {ar-sen-ok-oy'-tace}; from 730 and 2845; a sodomite: -- abuser of (that defile) self with {mankind}.[ql

manna 4478 ## man {mawn}; from 4100; literally, a whatness (so to speak), i.e. manna (so called from the question about it): -- {manna}.[ql

manna 3131 # manna {man'-nah}; of Hebrew origin [4478]; manna (i.e. man), an edible gum: -- {manna}.[ql

manner 0375 ## >eyphoh {ay-fo'}; from 335 and 6311; what place?; also (of time) when?; or (of means) how?; -- what {manner}, where. [ql

manner 0734 ## >orach {o'-rakh}; from 732; a well-trodden road (literally or figuratively); also a caravan: -- {manner}, path, race, rank, traveller, troop, [by-, high-]way. [ql

manner 1571 ## gam {gam}; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: -- again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and , but, either...or, even, for all, (in) likewise ({manner}), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. [ql

manner 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, {manner}, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql

manner 1699 ## dober {do'-ber}; from 1696 (in its original sense); a pasture (from its arrangement of the flock): -- fold, {manner}. [ql

manner 1823 ## d@muwth {dem-ooth'}; from 1819; resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like: -- fashion, like (-ness, as), {manner}, similitude. [ql

manner 1836 ## den (Aramaic) {dane}; an orthographical variation of 1791; this: -- [afore-]time, + after this {manner}, here [-after], one...another, such, there[-fore], these, this (matter), + thus, where[-fore], which. [ql

manner 1870 ## derek {deh'-rek}; from 1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb: -- along, away, because of, + by, conversation, custom, [east-]ward, journey, {manner}, passenger, through, toward, [high-] [path-]way[-side], whither[-soever]. [ql

manner 1881 ## dath {dawth}; of uncertain (perhaps foreign) derivation: a royal edict or statute: -- commandment, commission, decree, law, {manner}. [ql

manner 2177 ## zan {zan}; from 2109; properly, nourished (or fully developed), i.e. a form or sort: -- divers kinds, X all {manner} of store. [ql

manner 2708 ## chuqqah {khook-kaw'}; feminine of 2706, and meaning substantially the same: -- appointed, custom, {manner}, ordinance, site, statute. [ql

manner 3541 ## koh {ko}; from the prefix k and 1931; properly, like this, i.e . by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now: -- also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this ({manner}, side, way, way and that way), + mean while, yonder. [ql

manner 3541 ## koh {ko}; from the prefix k and 1931; properly, like this, i.e . by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now: -- also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that {manner}, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder. [ql

manner 3602 ## kakah {kaw'-kaw}; from 3541; just so, referring to the previous or following context: -- after that (this) {manner}, this matter, (even) so, in such a case, thus. [ql

manner 3605 ## kol {kole}; or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from 3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): -- (in) all (manner, [ye]), altogether, any ({manner}), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, [no-]thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). [ql

manner 3605 ## kol {kole}; or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from 3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): -- (in) all ({manner}, [ye]), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, [no-]thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). [ql

manner 3654 ## ken {kane}; from 3661 in the sense of fastening; a gnat (from infixing its sting; used only in plural [and irreg. in Exod. 8:17,18; Heb. 13:14]): -- lice, X {manner}. [ql

manner 3660 ## k@nema> (Aramaic) {ken-ay-maw'}; corresponding to 3644; so or thus: -- so, (in) this {manner} (sort), thus. [ql

manner 4399 ## m@la>kah {mel-aw-kaw'}; from the same as 4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor): -- business, + cattle, + industrious, occupation, (+ -pied), + officer, thing (made), use, ({manner} of) work([-man], -manship).[ql

manner 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), {manner}, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql

manner 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), ({manner} of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql

manner 8452 ## towrah {to-raw'}; probably feminine of 8448; a custom: -- {manner}.[ql

manner 0072 # agoge {ag-o-gay'}; reduplicated from 71; a bringing up, i.e. mode of living: -- {manner} of life.[ql

manner 0195 # akribeia {ak-ree'-bi-ah}; from the same as 196; exactness: -- perfect {manner}.[ql

manner 0442 # anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from 444; human: -- human, common to man, man[-kind], [man-]kind, men's, after the {manner} of men.[ql

manner 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows): -- haply, (what) {manner} (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql

manner 0981 # biosis {bee'-o-sis}; from 980; living (properly, the act, by implication, the mode): -- {manner} of life.[ql

manner 1483 # ethnikos {eth-nee-koce'}; adverb from 1482; as a Gentile: -- after the {manner} of Gentiles.[ql

manner 1485 # ethos {eth'-os}; from 1486; a usage (prescribed by habit or law): -- custom, {manner}, be wont.[ql

manner 1486 # etho {eth'-o}; a primary verb; to be used (by habit or conventionality); neuter perfect participle usage: -- be custom ({manner}, wont).[ql

manner 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the {manner} of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql

manner 3634 # hoios {hoy'-os}; probably akin to 3588, 3739, and 3745; such or what sort of (as a correlation or exclamation); especially the neuter (adverbial) with negative, not so: -- so (as), such as, what ({manner} of), which.[ql ***. oio. See 5342.[ql

manner 3664 # homoios {hom'-oy-os}; from the base of 3674; similar (in appearance or character): -- like, + {manner}.[ql

manner 3697 # hopoios {hop-oy'-os}; from 3739 and 4169; of what kind that, i.e. how (as) great (excellent) (specifically, as an indefinite correlative to the definite antecedent 5108 of quality): -- what {manner} (sort) of, such as whatsoever.[ql

manner 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like {manner}), thus, what.[ql

manner 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- after that, after (in) this {manner}, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.[ql

manner 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all ({manner} of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.[ql

manner 4023 # periecho {per-ee-ekh'-o}; from 4012 and 2192; to hold all around, i.e. include, clasp (figuratively): -- + astonished, contain, after [this {manner}].[ql

manner 4169 # poios {poy'-os}; from the base of 4226 and 3634; individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of number) which one: -- what ({manner} of), which.[ql

manner 4217 # potapos {pot-ap-os'}; apparently from 4219 and the base of 4226; interrogatively, whatever, i.e. of what possible sort: -- what ({manner} of).[ql

manner 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: -- how, after (by) what {manner} (means), that. [Occasionally unexpressed in English].[ql

manner 5024 # tauta {tow-tah'}; neuter plural of 3588 and 846 as adverb; in the same way: -- even thus, ({manner}) like, so.[ql

manner 5101 # tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what ({manner}, thing), where ([-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why.[ql

manner 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -- here[-by], him, it, + such {manner} of, that, thence[-forth], thereabout, this, thus.[ql

manner 5158 # tropos {trop'-os}; from the same as 5157; a turn, i.e. (by implication) mode or style (especially with preposition or relative prefix as adverb, like); figuratively, deportment or character: -- (even) as, conversation, [+ like] {manner}, (+ by any) means, way.[ql

manner 5179 # tupos {too'-pos}; from 5180; a die (as struck), i.e. (by implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue, (figuratively) style or resemblance; specifically, a sampler ("type"), i.e. a model (for imitation) or instance (for warning): -- en-(ex-)ample, fashion, figure, form, {manner}, pattern, print.[ql

manner 5615 # hosautos {ho-sow'-toce}; from 5613 and an adverb from 846; as thus, i.e. in the same way: -- even so, likewise, after the same (in like) {manner}.[ql

manners 2239 # ethos {ay'-thos}; a strengthened form of 1485; usage, i.e. (plural) moral habits: -- {manners}.[ql

manners 4187 # polutropos {pol-oot-rop'-oce}; adverb from a compound of 4183 and 5158; in many ways, i.e. variously as to method or form: -- in divers {manners}.[ql

manners 5159 # tropophoreo {trop-of-or-eh'-o}; from 5158 and 5409; to endure one's habits: -- suffer the {manners}.[ql

Manoah 4495 ## Manowach {maw-no'-akh}; the same as 4494; rest; Manoach, an Israelite: -- {Manoah}.[ql

manship 4399 ## m@la>kah {mel-aw-kaw'}; from the same as 4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor): -- business, + cattle, + industrious, occupation, (+ -pied), + officer, thing (made), use, (manner of) work([-man], {-manship}).[ql

manship 4639 ## ma<aseh {mah-as-eh'}; from 6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property: -- act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ([handy-, needle-, net-])work(ing, {-manship}), wrought.[ql

mansion 3438 # mone {mon-ay'}; from 3306; a staying, i.e. residence (the act or the place): -- abode, {mansion}.[ql

manslayer 0409 # androphonos {an-drof-on'-os}; from 435 and 5408; a murderer: -- {manslayer}.[ql

mantle 0155 ## >addereth {ad-deh'-reth}; feminine of 117; something ample (as a large vine, a wide dress); also the same as 145: -- garment, glory, goodly, {mantle}, robe. [ql

mantle 4595 ## ma<ataphah {mah-at-aw-faw'}; from 5848; a cloak: -- {mantle}.[ql

mantle 4598 ## m@<iyl {meh-eel'}; from 4603 in the sense of covering; a robe (i.e. upper and outer garment): -- cloke, coat, {mantle}, robe.[ql

mantle 8063 ## s@miykah {sem-ee-kaw'}; from 5564; a run (as sustaining the Oriental sitter): -- {mantle}.[ql

many 0235 ## >azal {aw-zal'}; a primitive root; to go away, hence, to disappear: -- fail, gad about, go to and fro [but in Ezek. 27:19 the word is rendered by {many} "from Uzal," by others "yarn"], be gone (spent). [ql

many 0802 ## >ishshah {ish-shaw'}; feminine of 376 or 582; irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as 582): -- [adulter]ess, each, every, female, X {many}, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in English. [ql

many 1992 ## hem {haym}; or (prolonged) hemmah {haym'-maw}; masculine plural from 1981; they (only used when emphatic): -- it, like, X (how, so) {many} (soever, more as) they (be), (the) same, X so, X such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye. [ql

many 1995 ## hamown {haw-mone'}; or hamon (Ezek. 5:7) {haw-mone'}; from 1993; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth: -- abundance, company, {many}, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult. [ql

many 3513 ## kabad {kaw-bad'}; or kabed {kaw-bade'}; a primitive root; to be heavy, i.e . in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses): -- abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, X be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, X more be laid, make self {many}, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop. [ql

many 3605 ## kol {kole}; or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from 3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): -- (in) all (manner, [ye]), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as {many} as, [no-]thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). [ql

many 7227 ## rab {rab}; by contracted from 7231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality): -- (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, [time]), (do, have) {many}(-ifold, things, a time), ([ship-])master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often[-times], plenteous, populous, prince, process [of time], suffice(-lent).[ql

many 7230 ## rob {robe}; from 7231; abundance (in any respect): -- abundance(-antly), all, X common [sort], excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, {many}, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), X very [age].[ql

many 7231 ## rabab {raw-bab'}; a primitive root; properly, to cast together [compare 7241], i.e. increase, especially in number; also (as denominative from 7233) to multiply by the myriad: -- increase, be {many}(-ifold), be more, multiply, ten thousands.[ql

many 7233 ## r@babah {reb-aw-baw'}; from 7231; abundance (in number), i.e. (specifically) a myriad (whether definite or indefinite): -- {many}, million, X multiply, ten thousand.[ql

many 7235 ## rabah {raw-baw'}; a primitive root; to increase (in whatever respect): -- [bring in] abundance (X -antly), + archer [by mistake for 7232], be in authority, bring up, X continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, X -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) {many} (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), X process [of time], sore, store, thoroughly, very.[ql

many 7690 ## saggiy> (Aramaic) {sag-ghee'}; corresponding to 7689; large (in size, quantity or number, also adverbial): -- exceeding, great(-ly); {many}, much, sore, very.[ql

many 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; so, in {many} words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

many 2425 # hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai, akin to 2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character): -- able, + content, enough, good, great, large, long (while), {many}, meet, much, security, sore, sufficient, worthy.[ql

many 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so {many} as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql

many 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great ({many}, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql

many 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, {many}, much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql

many 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as {many} as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.[ql

many 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon {pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion: -- X above, + exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very) {many}, greater (more) part, + yet but.[ql

many 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, {many}, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql

many 4214 # posos {pos'-os}; from an absolute pos (who, what) and 3739; interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or [plural] many): -- how great (long, {many}), what.[ql

many 5118 # tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much; apparently from 3588 and 3739) and 3778 (including its variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space): -- as large, so great (long, many, much), these {many}.[ql

many 5118 # tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much; apparently from 3588 and 3739) and 3778 (including its variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space): -- as large, so great (long, {many}, much), these many.[ql

many 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains {many} of the above applications.[ql

Maoch 4582 ## Ma<owk {maw-oke'}; from 4600; oppressed; Maok, a Philistine: -- {Maoch}.[ql

Maon 4584 ## Ma<own {maw-ohn'}; the same as 4583; a residence; Maon, the name of an Israelite and of a place in Palestine: -- {Maon}, Maonites. Compare 1010, 4586.[ql

Maonites 4584 ## Ma<own {maw-ohn'}; the same as 4583; a residence; Maon, the name of an Israelite and of a place in Palestine: -- Maon, {Maonites}. Compare 1010, 4586.[ql

mar 3510 ## ka'ab {kaw-ab'}; a primitive root; properly, to feel pain; by implication, to grieve; figuratively, to spoil: -- grieving, {mar}, have pain, make sad (sore), (be) sorrowful. [ql

mar 5420 ## nathac {naw-thas'}; a primitive root; to tear up: -- {mar}.[ql

mar 7843 ## shachath {shaw-khath'}; a primitive root; to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively): -- batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, {mar}, perish, spill, spoiler, X utterly, waste(-r).[ql

mar 0622 # apollumi {ap-ol'-loo-mee}; from 575 and the base of 3639; to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively: -- destroy, die, lose, {mar}, perish.[ql

Mara 4755 ## Mara> {maw-raw'}; for 4751 feminine; bitter; Mara, a symbolic name of Naomi: -- {Mara}.[ql

Marah 4785 ## Marah {maw-raw'}; the same as 4751 feminine; bitter; Marah, a place in the Desert: -- {Marah}.[ql

Maralah 4831 ## Mar<alah {mar-al-aw'}; from 7477; perhaps, earthquake; Maralah, a place in Palestine: -- {Maralah}.[ql

Maran-atha 3134 # maran atha {mar'-an ath'-ah}; of Aramaic origin (meaning our Lord has come); maranatha, i.e. an exclamation of the approaching divine judgment: -- {Maran-atha}.[ql

marble 0923 ## behat {bah'-hat}; from an unused root (probably meaning to glisten); white marble or perhaps alabaster: -- red [{marble}]. [ql

marble 5508 ## cochereth {so-kheh'-reth}; similar to 5507; probably a (black) tile (or tessara) for laying borders with: -- black {marble}.[ql

marble 7893 ## shayish {shah'-yish}; from an unused root meaning to bleach, i.e. whiten; white, i.e. -- {marble}. See 8336.[ql

marble 8336 ## shesh {shaysh}; or (for alliteration with 4897) sh@shiy {shesh-ee'}; for 7893; bleached stuff, i.e. white linen or (by analogy) marble: -- X blue, fine ([twined]) linen, {marble}, silk.[ql

marble 3139 # marmaros {mar'-mar-os}; from marmairo (to glisten); marble (as sparkling white): -- {marble}.[ql ***. martur. See 3144.[ql

march 1980 ## halak {haw-lak'}; akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, {march}, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, [way-]faring man, X be weak, whirl. [ql

march 3212 ## yalak {yaw-lak'}; a primitive root [compare 1980]; to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses): -- X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -- ing, -- ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, {march}, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ([-journey]), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, X be weak. [ql

march 5265 ## naca< {naw-sah'}; a primitive root; properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey: -- cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, {march}, remove, set aside (forward), X still, be on his (go their) way.[ql

march 6805 ## tsa<ad {tsaw-ad'}; a primitive root; to pace, i.e. step regularly; (upward) to mount; (along) to march; (down and causatively) to hurl: -- bring, go, {march} (through), run over.[ql

Marcus 3138 # Markos {mar'-kos}; of Latin origin; Marcus, a Christian: -- {Marcus}, Mark.[ql

Mareshah 4762 ## Mar>eshah {mar-ay-shaw'}; or Mareshah {mar-ay-shaw'}; formed like 4761; summit; Mareshah, the name of two Israelites and of a place in Palestine: -- {Mareshah}.[ql

marg 1269 ## Birzowth {beer-zoth'}; probably feminine plural from an unused root (apparently mean to pierce); holes; Birzoth, an Israelite: -- Birzavith [from the {marg}.]. [ql

margin 0738 ## >ariy {ar-ee'}; or (prolonged) <aryeh {ar-yay'}; from 717 (in the sense of violence); a lion: -- (young) lion, + pierce [from the {margin}]. [ql

margin 3149 ## Y@zav>el {yez-av-ale'}; from an unused root (meaning to sprinkle) and 410; sprinkled of God; Jezavel, an Israelite: -- Jeziel [from the {margin}]. [ql

margin 3241 ## Yaniym {yaw-neem'}; from 5123; asleep; Janim, a place in Palestine: -- Janum [from the {margin}]. [ql

margin 3265 ## Ya<uwr {yaw-oor'}; apparently the passive participle of the same as 3293; wooded; Jaur, an Israelite: -- Jair[from the {margin}]. [ql

margin 3328 ## Yitschar {yits-khar'}; from the same as 6713; he will shine; Jitschar, an Israelite: -- and Zehoar [from the {margin}]. [ql

margin 3406 ## Y@riymowth {yer-ee-mohth'}; or Y@reymowth {yer-ay-mohth'}; or Y@remowth {yer-ay-mohth'}; feminine plural from 7311; elevations; Jerimoth or Jeremoth, the name of twelve Israelites: -- Jermoth, Jerimoth, and Ramoth [from the {margin}]. [ql

margin 3430 ## Yishbow b@-Nob {yish-bo'beh-nobe}; from 3427 and 5011, with a pronominal suffix and a preposition interposed; his dwelling (is) in Nob; Jishbo-be-Nob, a Philistine: -- Ishbi-benob [from the {margin}]. [ql

margin 3451 ## y@shiymah {yesh-ee-maw'}; from 3456; desolation: -- let death seize [from the {margin}]. [ql

margin 3746 ## kariy {kaw-ree'}; perhaps an abridged plural of 3733 in the sense of leader (of the flock); a life-guardsman: -- captains, Cherethites [from the {margin}]. [ql

margin 4409 ## Malluwk {mal-luke'}; or Malluwkiy (Neh. 12:14) {mal-loo-kee'}; from 4427; remnant; Malluk, the name of five Israelites: -- Malluch, Melichu [from the {margin}].[ql

margin 4630 ## ma<arah {mah-ar-aw'}; feminine of 4629; an open spot: -- army [from the {margin}].[ql

margin 5109 ## Nowbay {no-bah'ee}; from 5108; fruitful; Nobai, an Israelite: -- Nebai [from the {margin}].[ql

margin 5121 ## Naviyth {naw-veeth'}; from 5115; residence; Navith, a place in Palestine: -- Naioth [from the {margin}].[ql

margin 5288 ## na<ar {nah'-ar}; from 5287; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age): -- babe, boy, child, damsel [from the {margin}], lad, servant, young (man).[ql

margin 5300 ## N@phuwsh@ciym {nef-oo-shes-eem'}; for 5304; Nephushesim, a Temple-servant: -- Nephisesim [from the {margin}].[ql

margin 5304 ## N@phiyciym {nef-ee-seem'}; plural from an unused root meaning to scatter; expansions; Nephisim, a Temple-servant: -- Nephusim [from the {margin}].[ql

margin 5647 ## <abad {aw-bad'}; a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.: -- X be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, + husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress [from {margin}], (set a) work, be wrought, worshipper,[ql

margin 5679 ## <abarah {ab-aw-raw'}; from 5674; a crossing-place: -- ferry, plain [from the {margin}].[ql

margin 5778 ## <Owphay {o-fah'-ee}; from 5775; birdlike; Ephai, an Israelite: -- Ephai [from {margin}].[ql

margin 5869 ## <ayin {ah'-yin}; probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape): -- affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye([-brow], [-d], -sight), face, + favour, fountain, furrow [from the {margin}], X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves).[ql

margin 5892 ## <iyr {eer}; or (in the plural) <ar {awr}; or <ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; from 5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post): -- Ai [from margin], city, court [from {margin}], town.[ql

margin 5892 ## <iyr {eer}; or (in the plural) <ar {awr}; or <ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; from 5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post): -- Ai [from {margin}], city, court [from margin], town.[ql

margin 5991 ## <Ammiychuwr {am-mee-khoor'}; from 5971 and 2353; people of nobility; Ammichur, a Syrian prince: -- Ammihud [from the {margin}].[ql

margin 6085 ## <Ephrown {ef-rone'}; from the same as 6081; fawn-like; Ephron, the name of a Canaanite and of two places in Palestine: -- Ephron, Ephrain [from the {margin}].[ql

margin 6112 ## <etsen {ay'-tsen}; from an unused root meaning to be sharp or strong; a spear: -- Eznite [from the {margin}].[ql

margin 7119 ## qar {kar}; contracted from an unused root meaning to chill; cool; figuratively, quiet: -- cold, excellent [from the {margin}].[ql

margin 7379 ## riyb {reeb}; or rib {reeb}; from 7378; a contest (personal or legal): -- + adversary, cause, chiding, contend(-tion), controversy, multitude [from the {margin}], pleading, strife, strive(-ing), suit.[ql

margin 7393 ## rekeb {reh'-keb}; from 7392; a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone: -- chariot, (upper) millstone, multitude [from the {margin}], wagon.[ql

margin 7634 ## Shobyah {shob-yaw'}; feminine of the same as 7629; captivation; Shobjah, an Israelite: -- Shachia [from the {margin}].[ql

margin 7726 ## showbab {sho-bawb'}; from 7725; apostate, i.e. idolatrous: -- backsliding, frowardly, turn away [from {margin}].[ql

margin 7738 ## shavah {shaw-vaw'}; a primitive root; to destroy: -- X substance [from the {margin}].[ql

margin 7831 ## Shachatsowm {shakh-ats-ome'}; from the same as 7830; proudly; Shachatsom, a place in Palestine: -- Shahazimah [from the {margin}].[ql

margin 7864 ## Sh@ya> {sheh-yaw'}; for 7724; Sheja, an Israelite: -- Sheva [from the {margin}].[ql

margin 7991 ## shaliysh {shaw-leesh'}; or shalowsh ( 1 Chron. 11:11; 12:18) {shaw-loshe'}; or shalosh (2 Sam. 23:13) {shaw-loshe'}; from 7969; a triple, i.e. (as a musical instrument) a triangle (or perhaps rather three-stringed lute); also (as an indefinite, great quantity) a three-fold measure (perhaps a treble ephah); also (as an officer) a general of the third rank (upward, i.e. the highest): -- captain, instrument of musick, (great) lord, (great) measure, prince, three [from the {margin}].[ql

margin 8032 ## shilshowm {shil-shome'}; or shilshom {shil-shome'}; from the same as 8028; trebly, i.e. (in time) day before yesterday: -- + before (that time, -time), excellent things [from the {margin}], + heretofore, three days, + time past.[ql

margin 8053 ## Shamuwr {shaw-moor'}; passive participle of 8103; observed; Shamur, an Israelite: -- Shamir [from the {margin}].[ql

margin 8073 ## Shamlay {sham-lah'-ee}; for 8014; Shamlai, one of the Nethinim: -- Shalmai [from the {margin}].[ql

margin 8096 ## Shim<iy {shim-ee'}; from 8088; famous; Shimi, the name of twenty Israelites: -- Shimeah [from the {margin}], Shimei, Shimhi, Shimi.[ql

margin 8436 ## Tuwlon {too-lone'}; from 8524; suspension; Tulon, an Israelite: -- Tilon [from the {margin}].[ql

mariner 4419 ## mallach {mal-lawkh'}; from 4414 in its second. sense; a sailor (as following "the salt"): -- {mariner}.[ql

mariner 7751 ## shuwt {shoot}; a primitive root; properly, to push forth; (but used only figuratively) to lash, i.e. (the sea with oars) to row; by implication, to travel: -- go (about, through, to and fro), {mariner}, rower, run to and fro.[ql

marish 1360 ## gebe {geh'-beh}; from an unused root meaning probably to collect; a reservoir; by analogy, a marsh: -- {marish}, pit. [ql

mark 0226 ## >owth {oth}; probably from 225 (in the sense of appearing); a signal (literally or figuratively), as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc.: -- {mark}, miracle, (en-)sign, token. [ql

mark 0995 ## biyn {bene}; a primitive root; to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand: -- attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, {mark}, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man). [ql

mark 2856 ## chatham {khaw-tham'}; a primitive root; to close up; especially to seal: -- make an end, {mark}, seal (up), stop. [ql

mark 3045 ## yada< {yaw-dah'}; a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) [as follow]: -- acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, [un-]awares, can[-not], certainly, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be [ig-]norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have [knowledge], (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, {mark}, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have [understanding], X will be, wist, wit, wot [ql

mark 3793 ## k@thobeth {keth-o'-beth}; from 3789; a letter or other mark branded on the skin: -- X any [{mark}]. [ql

mark 3799 ## katham {kaw-tham'}; a primitive root; properly, to carve or engrave, i.e. (by implication) to inscribe indelibly: -- {mark}. [ql

mark 4307 ## mattara> {mat-taw-raw'}; or mattarah {mat-taw-raw'}; from 5201; a jail (as a guard-house); also an aim (as being closely watched): -- {mark}, prison.[ql

mark 4645 ## miphga< {mif-gaw'}; from 6293; an object of attack: -- {mark}.[ql

mark 6437 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.: -- appear, at [even-]tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, {mark}, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-)turn (aside, away, back, face, self), X right [early].[ql

mark 7085 ## qa<aqa< {kah-ak-ah'}; from the same as 6970; an incision or gash: -- + {mark}.[ql

mark 7181 ## qashab {kaw-shab'}; a primitive root; to prick up the ears, i.e. hearken: -- attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, {mark} (well), regard.[ql

mark 7200 ## ra>ah {raw-aw'}; a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative): -- advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), {mark}, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.[ql

mark 7451 ## ra< {rah}; from 7489; bad or (as noun) evil (natural or moral): -- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil([-favouredness], man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + {mark}, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. [Incl. feminine ra<ah; as adjective or noun.].[ql

mark 7760 ## suwm {soom}; or siym {seem}; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically): -- X any wise, appoint, bring, call [a name], care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), {mark}, + name, X on, ordain, order, + paint, place, preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, X tell, + tread down, ([over-])turn, X wholly, work.[ql

mark 7896 ## shiyth {sheeth}; a primitive root; to place (in a very wide application): -- apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, X look, make, {mark}, put (on), + regard, set, shew, be stayed, X take.[ql

mark 8104 ## shamar {shaw-mar'}; a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.: -- beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), {mark}, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).[ql

mark 8388 ## ta>ar {taw-ar'}; a primitive root; to delineate; reflex. to extend: -- be drawn, {mark} out, [Rimmon-]methoar [by union with 74l7].[ql

mark 8420 ## tav {tawv}; from 8427; a mark; by implication, a signature: -- desire, {mark}.[ql

mark 8427 ## tavah {taw-vaw'}; a primitive root; to mark out, i.e. (primitive) scratch or (definite) imprint: -- scrabble, set [a {mark}].[ql

mark 1907 # epecho {ep-ekh'-o}; from 1909 and 2192; to hold upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain; (with implication of 3563) to pay attention to: -- give (take) heed unto, hold forth, {mark}, stay.[ql

Mark 3138 # Markos {mar'-kos}; of Latin origin; Marcus, a Christian: -- Marcus, {Mark}.[ql

mark 4648 # skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: -- consider, take heed, look at (on), {mark}. Compare 3700.[ql

mark 4649 # skopos {skop-os'} ("scope"); from skeptomai (to peer about ["skeptic"]; perhaps akin to 4626 through the idea of concealment; compare 4629); a watch (sentry or scout), i.e. (by implication) a goal: -- {mark}.[ql

mark 4742 # stigma {stig'-mah}; from a primary stizo (to "stick", i.e. prick); a mark incised or punched (for recognition of ownership), i.e. (figuratively) scar of service: -- {mark}.[ql

mark 5480 # charagma {khar'-ag-mah}; from the same as 5482; a scratch or etching, i.e. stamp (as a badge of servitude), or scupltured figure (statue): -- graven, {mark}.[ql

market 4627 ## ma<arab {mah-ar-awb'}; from 6148, in the sense of trading; traffic; by implication, mercantile goods: -- {market}, merchandise.[ql

market 0058 # agora {ag-or-ah'}; from ageiro (to gather; probably akin to 1453); properly, the town-square (as a place of public resort); by implication, a market or thoroughfare: -- {market}(-place), street.[ql

market 4262 # probatikos {prob-at-ik-os'}; from 4263; relating to sheep, i.e. (a gate) through which they were led into Jerusalem: -- sheep ({market}).[ql

Maroth 4796 ## Marowth {maw-rohth'}; plural of 4751 feminine; bitter springs; Maroth, a place in Palestine: -- {Maroth}.[ql

marred 4893 ## mishchath {mish-khawth'}; or moshchath {mosh-khawth'}; from 7843; disfigurement: -- corruption, {marred}.[ql

marriage 1984 ## halal {haw-lal'}; a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify: -- (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -- ly), glory, give [light], be (make, feign self) mad (against), give in {marriage}, [sing, be worthy of] praise, rage, renowned, shine. [ql

marriage 5772 ## <ownah {o-naw'}; from an unused root apparently meaning to dwell together; sexual (cohabitation): -- duty of {marriage}.[ql

marriage 1061 # gamisko {gam-is'-ko}; from 1062; to espouse (a daughter to a husband): -- give in {marriage}.[ql

marriage 1062 # gamos {gam'-os}; of uncertain affinity; nuptials: -- {marriage}, wedding.[ql

marriage 1547 # ekgamizo {ek-gam-id'-zo}; from 1537 and a form of 1061 [compare 1548]; to marry off a daughter: -- give in {marriage}.[ql

marriage 1548 # ekgamisko {ek-gam-is'-ko}; from 1537 and 1061; the same as 1547: -- give in {marriage}.[ql

marriages 2859 ## chathan {khaw-than'}; a primitive root; to give (a daughter) away in marriage; hence (generally) to contract affinity by marriage: -- join in affinity, father in law, make {marriages}, mother in law, son in law. [ql

married 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + {married}, master, person, + sworn, the of. [ql

married 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be {married}, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

marrow 2459 ## cheleb {kheh'-leb}; or cheleb {khay'-leb}; from an unused root meaning to be fat; fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part: -- X best, fat(-ness), X finest, grease, {marrow}. [ql

marrow 4221 ## moach {mo'-akh}; from the same as 4220; fat, i.e. marrow: -- {marrow}.[ql

marrow 4229 ## machah {maw-khaw'}; a primitive root; properly, to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to: -- abolish, blot out, destroy, full of {marrow}, put out, reach unto, X utterly, wipe (away, out).[ql

marrow 8250 ## shiqquwy {shik-koo'-ee}; from 8248; a beverage; moisture, i.e. (figuratively) refreshment: -- drink, {marrow}.[ql

marrow 3452 # muelos {moo-el-os'}; perhaps a primary word; the marrow: -- {marrow}.[ql

marry 1166 ## ba<al {baw-al'}; a primitive root; to be master; hence (as denominative from 1167) to marry: -- Beulah have dominion (over), be husband, {marry} (-ied, X wife). [ql

marry 2992 ## yabam {yaw-bam'}; a primitive root of doubtful meaning; used only as a denominative from 2993; to marry a (deceased) brother's widow: -- perform the duty of a husband's brother, {marry}. [ql

marry 5375 ## nasa> {naw-saw'}; or nacah (Psalm 4 : 6 [7]) {naw-saw'}; a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows): -- accept, advance, arise, (able to, [armor], suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, {marry}, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.[ql

marry 1060 # gameo {gam-eh'-o}; from 1062; to wed (of either sex): -- {marry} (a wife).[ql

marry 1918 # epigambreuo {ep-ee-gam-bryoo'-o}; from 1909 and a derivative of 1062; to form affinity with, i.e. (specially) in a levirate way: -- {marry}.[ql

Mars 0697 # Areios Pagos {ar'-i-os pag'-os}; from Ares (the name of the Greek deity of war) and a derivative of 4078; rock of Ares, a place in Athens: -- Areopagus, {Mars}' Hill.[ql

Marsena 4826 ## Marc@na> {mar-sen-aw'}; of foreign derivation; Marsena, a Persian: -- {Marsena}.[ql

mart 5505 ## cachar {saw-khar'}; from 5503; an emporium; abstractly, profit (from trade): -- {mart}, merchandise.[ql

Martha 3136 # Martha {mar'-thah}; probably of Aramaic origin (meaning mistress); Martha, a Christian woman: -- {Martha}.[ql

martyr 3144 # martus {mar'-toos}; of uncertain affinity; a witness (literally [judicially] or figuratively [genitive case]); by analogy, a "martyr": -- {martyr}, record, witness.[ql

marvel 8539 ## tamahh {taw-mah'}; a primitive root; to be in consternation: -- be amazed, be astonished, {marvel}(-lously), wonder.[ql

marvel 2296 # thaumazo {thou-mad'-zo}; from 2295; by implication, to admire: -- admire, have in admiration, {marvel}, wonder.[ql

marvel 2298 # thaumastos {thow-mas-tos'}; from 2296; wondered at, i.e. (by implication) wonderful: -- {marvel}(-lous).[ql

marvellous 6382 ## pele> {peh'-leh}; from 6381; a miracle: -- {marvellous} thing, wonder(-ful, -fully).[ql

marvellous 6395 ## palah {paw-law'}; a primitive root; to distinguish (literally or figuratively): -- put a difference, show {marvellous}, separate, set apart, sever, make wonderfully.[ql

marvelous 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) {marvelous}(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql

Mary 3137 # Maria {mar-ee'-ah}; or Mariam {mar-ee-am'}; of Hebrew origin [4813]; Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of six Christian females: -- {Mary}.[ql

Maschil 4905 ## maskiyl {mas-keel'}; from 7919; instructive, i.e. a didactic poem: -- {Maschil}.[ql

Mash 4851 ## Mash {mash}; of foreign derivation; Mash, a son of Aram, and the people descended from him: -- {Mash}.[ql

Mashal 4913 ## Mashal {maw-shawl'}; for 4861; Mashal, a place in Palestine: -- {Mashal}.[ql

mason 0068 ## >eben {eh'-ben}; from the root of 1129 through the meaning to build; a stone: -- + carbuncle, + {mason}, + plummet, [chalk-, hail-, head-, sling-]stone(-ny), (divers) weight(-s). [ql

mason 1443 ## gadar {gaw-dar'}; a primitive root; to wall in or around: -- close up, fence up, hedge, inclose, make up [a wall], {mason}, repairer. [ql

mason 2672 ## chatsab {khaw-tsab'}; or chatseb {khaw-tsabe'}; a primitive root ; to cut or carve (wood), stone or other material); by implication, to hew, split, square, quarry, engrave: -- cut, dig, divide, grave, hew (out, -- er), made, {mason}. [ql

mason 2796 ## charash {khaw-rawsh'}; from 2790; a fabricator or any material: -- artificer, (+) carpenter, craftsman, engraver, maker, + {mason}, skilful, (+) smith, worker, workman, such as wrought. [ql

mason 7023 ## qiyr {keer}; or qir (Isa. 22:5) {keer}; or (feminine) qiyrah {kee-raw'}; from 6979; a wall (as built in a trench): -- + {mason}, side, town, X very, wall.[ql

Masrekah 4957 ## Masreqah {mas-ray-kaw'}; a form for 7796 used denominatively; vineyard; Masrekah, a place in Idumaea: -- {Masrekah}.[ql

Massa 4854 ## Massa> {mas-saw'}; the same as 4853; burden; Massa, a son of Ishmael: -- {Massa}.[ql

Massah 4532 ## Maccah {mas-saw'}; the same as 4531; Massah, a place in the Desert: -- {Massah}.[ql

mast 2260 ## chibbel {khib-bale'}; from 2254 (in the sense of furnished with ropes); a mast: -- {mast}. [ql

mast 8650 ## toren {to'-ren}; probably for 766; a pole (as a mast or flag-staff): -- beacon, {mast}.[ql

master 0113 ## >adown {aw-done'}; or (shortened) >adon {aw-done'}; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine): -- lord, {master}, owner. Compare also names beginning with "Adoni-". [ql

master 1167 ## ba<al {bah'-al}; from 1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense): -- + archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, {master}, person, + sworn, the of. [ql

master 5782 ## <uwr {oor}; a primitive root [rather identical with 5783 through the idea of opening the eyes]; to wake (literally or figuratively): -- (a-)wake(-n, up), lift up (self), X {master}, raise (up), stir up (self).[ql

master 7229 ## rab (Aramaic) {rab}; corresponding to 7227: -- captain, chief, great, lord, {master}, stout.[ql

master 1203 # despotes {des-pot'-ace}; perhaps from 1210 and posis (a husband); an absolute ruler ("despot"): -- Lord, {master}.[ql

master 1320 # didaskalos {did-as'-kal-os}; from 1321; an instructor (genitive case or specially): -- doctor, {master}, teacher.[ql

master 1988 # epistates {ep-is-tat'-ace}; from 1909 and a presumed derivative of 2476; an appointee over, i.e. commander (teacher): -- {master}.[ql

master 2519 # kathegetes {kath-ayg-ay-tace'}; from a compound of 2596 and 2233; a guide, i.e. (figuratively) a teacher: -- {master}.[ql

master 2942 # kubernetes {koo-ber-nay'-tace}; from the same as 2941; helmsman, i.e. (by implication) captain: -- (ship) {master}.[ql

master 2962 # kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a respectful title): -- God, Lord, {master}, Sir.[ql

master 3617 # oikodespotes {oy-kod-es-pot'-ace}; from 3624 and 1203; the head of a family: -- goodman (of the house), householder, {master} of the house.[ql

Master 4461 # rhabbi {hrab-bee'}; of Hebrew origin [7227 with pronominal suffix); my master, i.e Rabbi, as an official title of honor: -- {Master}, Rabbi.[ql

master 4522 ## mac {mas}; or mic {mees}; from 4549; properly, a burden (as causing to faint), i.e. a tax in the form of forced labor: -- discomfited, levy, task[{-master}], tribute(-tary).[ql

masterbuilder 0753 # architekton {ar-khee-tek'-tone}; from 746 and 5045; a chief constructor, i.e. "architect": -- {masterbuilder}.[ql

mastery 1369 ## g@buwrah {gheb-oo-raw'}; feminine passive participle from the same as 1368; force (literally or figuratively); by implication, valor, victory: -- force, {mastery}, might, mighty (act, power), power, strength. [ql

mastery 7981 ## sh@let (Aramaic) {shel-ate'}; corresponding to 7980: -- have the {mastery}, have power, bear rule, be (make) ruler.[ql

mate 7468 ## r@<uwth {reh-ooth'}; from 7462 in the sense of 7453; a female associate; generally an additional one: -- + another, {mate}, neighbour.[ql

Mathat 3158 # Matthat {mat-that'}; probably a shortened form of 3161; Matthat (i.e. Mattithjah), the name of two Israelites: -- {Mathat}.[ql

Mathusala 3103 # Mathousala {math-oo-sal'-ah}; of Hebrew origin [4968); Mathusala (i.e. Methushelach), an antediluvian: -- {Mathusala}.[ql

Matred 4308 ## Matred {mat-rade'}; from 2956; propulsive; Matred, an Edomitess: -- {Matred}.[ql

Matri 4309 ## Matriy {mat-ree'}; from 4305; rainy; Matri, an Israelite: -- {Matri}.[ql

matrix 7358 ## rechem {rekh'-em}; from 7355; the womb [compare 7356]: -- {matrix}, womb.[ql

Mattan 4977 ## Mattan {mat-tawn'}; the same as 4976; Mattan, the name of a priest of Baal, and of an Israelite: -- {Mattan}.[ql

Mattanah 4980 ## Mattanah {mat-taw-naw'}; the same as 4979; Mattanah, a place in the Desert: -- {Mattanah}.[ql

Mattaniah 4983 ## Mattanyah {mat-tan-yaw'}; or Mattanyahuw {mat-tan-yaw'-hoo}; from 4976 and 3050; gift of Jah; Mattanjah, the name of ten Israelites: -- {Mattaniah}.[ql

Mattatha 3160 # Mattatha {mat-tath-ah'}; probably a shortened form of 3161 [compare 4992]; Mattatha (i.e. Mattithjah), an Israelite: -- {Mattatha}.[ql

Mattathah 4992 ## Mattattah {mat-tat-taw'}; for 4993; gift of Jah; Mattattah, an Israelite: -- {Mattathah}.[ql

Mattathias 3161 # Mattathias {mat-tath-ee'-as}; of Hebrew origin [4993]; Mattathias (i.e. Mattithjah), an Israelite and a Christian: -- {Mattathias}.[ql

Mattenai 4982 ## Matt@nay {mat-ten-ah'ee}; from 4976; liberal; Mattenai, the name of three Israelites: -- {Mattenai}.[ql

matter 1419 ## gadowl {gaw-dole'}; or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent: -- + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, {matter}, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X) very. [ql

matter 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, {matter}, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql

matter 1836 ## den (Aramaic) {dane}; an orthographical variation of 1791; this: -- [afore-]time, + after this manner, here [-after], one...another, such, there[-fore], these, this ({matter}), + thus, where[-fore], which. [ql

matter 2656 ## chephets {khay'-fets}; from 2654; pleasure; hence (abstractly) desire; concretely, a valuable thing; hence (by extension) a matter (as something in mind): -- acceptable, delight(-some), desire, things desired, {matter}, pleasant(-ure), purpose, willingly. [ql

matter 2941 ## ta<am (Aramaic) {tah'-am}; from 2939; properly, a taste, i.e. (as in 2940) a judicial sentence: -- account, X to be commanded, commandment, {matter}. [ql

matter 3602 ## kakah {kaw'-kaw}; from 3541; just so, referring to the previous or following context: -- after that (this) manner, this {matter}, (even) so, in such a case, thus. [ql

matter 4405 ## millah {mil-law'}; from 4448 (plural masculine as if from milleh {mil-leh'}; a word; collectively, a discourse; figuratively, a topic: -- + answer, by-word, {matter}, any thing (what) to say, to speak(-ing), speak, talking, word.[ql

matter 4406 ## millah (Aramaic) {mil-law'}; corresponding to 4405; a word, command, discourse, or subject: -- commandment, {matter}, thing. word.[ql

matter 4592 ## m@<at {meh-at'}; or m@<at {meh-awt'}; from 4591; a little or few (often adverbial or compar.): -- almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small ({matter}, thing), some, soon, X very.[ql

matter 6600 ## pithgam (Aramaic) {pith-gawm'}; corresponding to 6599; a word, answer, letter or decree: -- answer, letter, {matter}, word.[ql

matter 0092 # adikema {ad-eek'-ay-mah}; from 91; a wrong done: -- evil doing, iniquity, {matter} of wrong.[ql

matter 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, differ from, drive up and down, be (more) excellent, make {matter}, publish, be of more value.[ql

matter 2129 # eulogia {yoo-log-ee'-ah}; from the same as 2127; fine speaking, i.e. elegance of language; commendation ("eulogy"), i.e. (reverentially) adoration; religiously, benediction; by implication, consecration; by extension benefit or largess: -- blessing (a {matter} of) bounty (X -tifully), fair speech.[ql

matter 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, {matter}, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.[ql

matter 4229 # pragma {prag'-mah}; from 4238; a deed; by implication, an affair; by extension, an object (material): -- business, {matter}, thing, work.[ql

matter 5208 # hule {hoo-lay'}; perhaps akin to 3586; a forest, i.e. (by implication) fuel: -- {matter}.[ql

matters 0244 # allotriepiskopos {al-lot-ree-ep-is'-kop-os}; from 245 and 1985; overseeing others' affairs, i.e. a meddler (specially, in Gentile customs): -- busybody in other men's {matters}.[ql

Matthan 3157 # Matthan {mat-than'}; of Hebrew origin [4977]; Matthan (i.e. Mattan), an Israelite: -- {Matthan}.[ql

Matthew 3156 # Matthaios {mat-thah'-yos}; a shorter form of 3164; Matthaeus (i.e. Matthitjah), an Israelite and a Christian: -- {Matthew}.[ql

Matthias 3159 # Matthias {mat-thee'-as}; apparently a shortened form of 3161; Matthias (i.e. Mattithjah), an Israelite: -- {Matthias}.[ql

Mattithiah 4993 ## Mattithyah {mat-tith-yaw'}; or Mattithyahuw {mat-tith-yaw'-hoo}; from 4991 and 3050; gift of Jah; Mattithjah, the name of four Israelites: -- {Mattithiah}.[ql

mattock 2719 ## chereb {kheh'-reb}; from 2717; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement: -- axe, dagger, knife, {mattock}, sword, tool. [ql

mattock 4281 ## machareshah {makh-ar-ay-shaw'}; from 2790; probably a pick-axe: -- {mattock}.[ql

mattock 4576 ## ma<der {mah-dare'}; from 5737; a (weeding) hoe: -- {mattock}.[ql

maul 4650 ## mephiyts {may-feets'}; from 6327; a breaker, i.e. mallet: -- {maul}.[ql

maw 6896 ## qebah {kay-baw'}; from 6895; the paunch (as a cavity) or first stomach of ruminants: -- {maw}.[ql

maxke 3259 ## ya<ad {yaw-ad'}; a primitive root; to fix upon (by agreement or appointment); by implication, to meet (at a stated time), to summon (to trial), to direct (in a certain quarter or position), to engage (for marriage): -- agree,({maxke} an) appoint(-ment,a time), assemble (selves), betroth, gather (selves, together), meet (together), set (a time). [ql

may 0194 ## >uwlay {oo-lah'ee}; or (shortened) >ulay {oo-lah'ee}; from 176; if not; hence perhaps: -- if so be, {may} be, peradventure, unless. [ql

may 3426 ## yesh {yaysh}; perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb (1961); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection): -- (there) are, (he, it, shall, there, there {may}, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest. [ql

may 1110 # gnostos {gnoce-tos'}; from 1097; well-known: -- acquaintance, (which {may} be) known, notable.[ql

may 1410 # dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able or possible: -- be able, can (do, + -not), could, {may}, might, be possible, be of power.[ql

may 1832 # exesti {ex'-es-tee}; third person singular present indicative of a compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'}; neuter present participle of the same (with or without some form of 1510 expressed); impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in public): -- be lawful, let, X {may}(-est).[ql

may 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X {may} have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.[ql

may 2481 # isos {ee'-soce}; adverb from 2470; likely, i.e. perhaps: -- it {may} be.[ql

may 2746 # kauchesis {kow'-khay-sis}; from 2744; boasting (properly, the act; by implication, the object), in a good or a bad sense: -- boasting, whereof I {may} glory, glorying, rejoicing.[ql

may 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with other particles) be: -- + appear, are, ({may}, might, should) be, X have, is, + pass the flower of her age, should stand, were.[ql

Mazzoroth 4216 ## mazzarah {maz-zaw-raw'}; apparently from 5144 in the sense of distinction; some noted constellation (only in the plural), perhaps collectively, the zodiac: -- {Mazzoroth}. Compare 4208.[ql

me 0576 ## >ana> (Aramaic) {an-aw'}; or >anah (Aramaic) {an-aw'}; corresponding to 589; I: -- I, as for {me}. [ql

me 0577 ## >anna> {awn-naw'}; or >annah {awn-naw'}; apparent contracted from 160 and 4994; oh now!: -- I ({me}) beseech (pray) thee, O. [ql

me 0589 ## >aniy {an-ee'}; contracted from 595; I: -- I, (as for) {me}, mine, myself, we, X which, X who. [ql

me 0595 ## >anokiy {aw-no-kee'} sometimes {aw-no'-kee}; a primitive pro.; I: -- I, {me}, X which. [ql

 

~~~~~~