both 1571 ## gam {gam}; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: -- again, alike, also, (so much) as (soon), {both} (so)...and , but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. [ql

both 2651 ## chophen {kho'-fen}; from an unused root of uncertain signification; a fist (only in the dual): -- fists, ({both}) hands, hand(-ful). [ql

both 3162 ## yachad {yakh'-ad}; from 3161; properly, a unit, i.e . (adverb) unitedly: -- alike, at all (once), {both}, likewise, only, (al-)together, withal. [ql

both 5921 ## <al {al}; properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): -- above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X {both} and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.[ql

both 7553 ## riqmah {rik-maw'}; from 7551; variegation of color; specifically, embroidery: -- broidered (work), divers colours, (raiment of) needlework (on {both} sides).[ql

both 8147 ## sh@nayim {shen-ah'-yim}; dual of 8145; feminine sh@ttayim {shet-tah'-yim}; two; also (as ordinal) twofold: -- {both}, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.[ql

both 0297 # amphoteros {am-fot'-er-os}; comparative of amphi (around); (in plural) both: -- {both}.[ql

both 1417 # duo {doo'-o}; a primary numeral; "two": -- {both}, twain, two.[ql

both 1538 # hekastos {hek'-as-tos}; as if a superlative of hekas (afar); each or every: -- any, {both}, each (one), every (man, one, woman), particularly.[ql

both 2504 # kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the dative case kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or also, even, etc.) I, (to) me: -- (and, even, even so, so) I (also, in like wise), {both} me, me also.[ql

both 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: -- and, also, {both}, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.[ql

both 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, and, {both}, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter part.[ql

both and 0413 ## >el {ale}; (but only used in the shortened constructive form >el {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to: -- about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), {both...and}, by, concerning, for, from, X hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). [ql

bottle 0178 ## >owb {obe}; from the same as 1 (apparently through the idea of prattling a father's name); properly, a mumble, i.e. a water skin (from its hollow sound); hence a necromancer (ventriloquist, as from a jar): -- {bottle}, familiar spirit. [ql

bottle 1228 ## baqbuk {bak-book'}; from 1238; a bottle (from the gurgling in emptying): -- {bottle}, cruse. [ql

bottle 2573 ## chemeth {klay'-meth}; from the same as 2346; a skin bottle (as tied up): -- {bottle}. [ql

bottle 4997 ## no>d {node}; or no>wd {node}; also (feminine) no>dah {no-daw'}; from an unused root of uncertain signification; a (skin or leather) bag (for fluids): -- {bottle}.[ql

bottle 5035 ## nebel {neh'-bel}; or nebel {nay'-bel}; from 5034; a skin-bag for liquids (from collapsing when empty); hence, a vase (as similar in shape when full); also a lyre (as having a body of like form): -- {bottle}, pitcher, psaltery, vessel, viol.[ql

bottle 0779 # askos {as-kos'}; from the same as 778; a leathern (or skin) bag used as a bottle: -- {bottle}.[ql

bottles 2534 ## chemah {khay-maw'}; or(Dan. 11:44) chema> {khay-maw'}; from 3179; heat; figuratively, anger, poison (from its fever): -- anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -- {ry}), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See 2529. [ql

bottom 0773 ## >ar<iyth (Aramaic) {arh-eeth'}; feminine of 772; the bottom: -- {bottom}. [ql

bottom 2436 ## cheyq {khake}; or cheq {khake}; and chowq {khoke}; from an unused root, apparently meaning to inclose; the bosom (literally or figuratively): -- bosom, {bottom}, lap, midst, within. [ql

bottom 3247 ## y@cowd {yes-ode'}; from 3245; a foundation (literally or figuratively): -- {bottom}, foundation, repairing [ql

bottom 4688 ## m@tsowlah {mets-o-law'}; or m@tsolah {mets-o-law'}; also m@tsuwlah {mets-oo-law'}; or m@tsulah {mets-oo-law'}; from the same as 6683; a deep place (of water or mud): -- {bottom}, deep, depth.[ql

bottom 4699 ## m@tsullah {mets-ool-law'}; from 6751; shade: -- {bottom}.[ql

bottom 7095 ## qetseb {keh'-tseb}; from 7094; shape (as if cut out); base (as if there cut off): -- {bottom}, size.[ql

bottom 7172 ## qarqa< {kar-kah'}; from 7167; floor (as if a pavement of pieces or tesseroe), of a building or the sea: -- {bottom}, (X one side of the) floor.[ql

bottom 7507 ## r@phiydah {ref-ee-daw'}; from 7502; a railing (as spread along): -- {bottom}.[ql

bottom 8328 ## sheresh {sheh'-resh}; from 8327; a root (literally or figuratively): -- {bottom}, deep, heel, root.[ql

bottom 2736 # kato {kat'-o}; also (compare) katotero {kat-o-ter'-o}; [compare 2737]; adverb from 2596; downwards: -- beneath, {bottom}, down, under.[ql

bottomless 0012 # abussos {ab'-us-sos}; from 1 (as a negative particle) and a variation of 1037; depthless, i.e. (specially) (infernal) "abyss": -- deep, ({bottomless}) pit.[ql

bough 0534 ## >amiyr {aw-meer'}; apparently from 559 (in the sense of self-exaltation); a summit (of a tree or mountain: -- {bough}, branch. [ql

bough 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, {bough}, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql

bough 2793 ## choresh {kho'-resh}; from 2790; a forest (perhaps as furnishing the material for fabric): -- {bough}, forest, shroud, wood. [ql

bough 5577 ## cancin {san-seen'}; from an unused root meaning to be pointed; a twig (as tapering): -- {bough}.[ql

bough 5589 ## c@<appah {seh-ap-paw'}; feminine of 5585; a twig: -- {bough}, branch. Compare 5634.[ql

bough 5634 ## car<appah {sar-ap-paw'}; for 5589; a twig: -- {bough}.[ql bough 5688 ## <aboth {ab-oth'}; or <abowth {ab-oth'}; or (feminine) <abothah {ab-oth-aw'}; the same as 5687; something intwined, i.e. a string, wreath or foliage: -- band, cord, rope, thick {bough} (branch), wreathen (chain).[ql

bough 6056 ## <anaph (Aramaic) {an-af'}; or <eneph (Aramaic) {eh'-nef}; corresponding to 6057: -- {bough}, branch.[ql

bough 6057 ## <anaph {aw-nawf'}; from an unused root meaning to cover; a twig (as covering the limbs): -- {bough}, branch.[ql

bough 6288 ## p@>orah {peh-o-raw'}; or pora>h {po-raw'}; or pu>rah {poo-raw'}; from 6286; properly, ornamentation, i.e. (plural) foliage (including the limbs) as bright green: -- {bough}, branch, sprig.[ql

bough 6529 ## p@riy {per-ee'}; from 6509; fruit (literally or figuratively): -- {bough}, ([first-]) fruit([-ful]), reward.[ql

bough 7105 ## qatsiyr {kaw-tseer'}; from 7114; severed, i.e. harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage): -- {bough}, branch, harvest (man).[ql

bough 7754 ## sowk {soke}; or (feminine) sowkah {so-kaw'}; from 7753; a branch (as interleaved): -- {bough}.[ql

boughs 6286 ## pa>ar {paw-ar'}; a primitive root; to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; denominative from 6288, to shake a tree: -- beautify, boast self, go over the {boughs}, glorify (self), glory, vaunt self.[ql

boughs 7730 ## sowbek {so'-bek}; for 5441; a thicket, i.e. interlaced branches: -- thick {boughs}.[ql

bought 4736 ## miqnah {mik-naw'}; feminine of 4735; properly, a buying, i.e. acquisition; concretely, a piece of property (land or living); also the sum paid: -- (he that is) {bought}, possession, piece, purchase.[ql

bound 0615 ## >aciyr {aw-sere'}; from 631; bound, i.e. a captive: -- (those which are) {bound}, prisoner. [ql

bound 1366 ## g@buwl {gheb-ool'}; or (shortened) g@bul {gheb-ool'}; from 1379; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed: -- border, {bound}, coast, X great, landmark, limit, quarter, space. [ql

bound 1367 ## g@buwlah {gheb-oo-law'}; or (shortened) g@bulah {gheb-oo-law'}; feminine of 1366; a boundary, region: -- border, {bound}, coast, landmark. place. [ql

bound 2706 ## choq {khoke}; from 2710; an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage): -- appointed, {bound}, commandment, convenient, custom, decree(-d), due, law, measure, X necessary, ordinance(- nary), portion, set time, statute, task. [ql

bound 4205 ## mazowr {maw-zore'}; or mazor {maw-zore'}; from 2115 in the sense of binding up; a bandage, i.e. remedy; hence, a sore (as needing a compress): -- {bound} up, wound.[ql

bound 6616 ## pathiyl {paw-theel'}; from 6617; twine: -- {bound}, bracelet, lace, line, ribband, thread, wire.[ql

bound 8379 ## ta>avah {tah-av-aw'}; from 8376; a limit, i.e. full extent: -- utmost {bound}.[ql

bound 3734 # horothesia {hor-oth-es-ee'-ah}; from a compound of the base of 3725 and a derivative of 5087; a limit-placing, i.e. (concretely) boundary-line: -- {bound}.[ql

bound 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty: -- behove, be {bound}, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe, should. See also 3785.[ql

bound 4029 # perikeimai {per-ik'-i-mahee}; from 4012 and 2749; to lie all around, i.e. inclose, encircle, hamper (literally or figuratively): -- be {bound} (compassed) with, hang about.[ql

bound 4887 # sundeo {soon-deh'-o}; from 4862 and 1210; to bind with, i.e. (passively) be a fellow-prisoner (figuratively): -- be {bound} with.[ql

bounds 1379 ## gabal {gaw-bal'}; a primitive root; properly, to twist as a rope; only (as a denominative from 1366) to bound (as by a line): -- be border, set ({bounds} about). [ql

bountiful 2896 ## towb {tobe}; from 2895; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well): -- beautiful, best, better, {bountiful}, cheerful, at ease, X fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, X most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well ([-favoured]). [ql

bountiful 7771 ## showa< {sho'-ah}; from 7768 in the original sense of freedom; a noble, i.e. liberal, opulent; also (as noun in the derived sense) a halloo: -- {bountiful}, crying, rich.[ql

bountifully 1580 ## gamal {gaw-mal'}; a primitive root; to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean: -- bestow on, deal {bountifully}, do (good), recompense, requite, reward, ripen, + serve, mean, yield. [ql

bountifulness 0572 # haplotes {hap-lot'-ace}; from 573; singleness, i.e. (subjectively) sincerity (without dissimulation or self-seeking), or (objectively) generosity (copious bestowal): -- {bountifulness}, liberal(-ity), simplicity, singleness.[ql

bounty 2129 # eulogia {yoo-log-ee'-ah}; from the same as 2127; fine speaking, i.e. elegance of language; commendation ("eulogy"), i.e. (reverentially) adoration; religiously, benediction; by implication, consecration; by extension benefit or largess: -- blessing (a matter of) {bounty} (X -tifully), fair speech.[ql

bow 0086 ## >abrek {ab-rake'}; probably an Egyptian word meaning kneel: -- {bow} the knee. [ql

bow 3721 ## kaphaph {kaw-faf'}; a primitive root; to curve: -- {bow} down (self). [ql

bow 3766 ## kara< {kaw-rah'}; a primitive root; to bend the knee; by implication, to sink, to prostrate: -- {bow} (down, self), bring down (low), cast down, couch, fall, feeble, kneeling, sink, smite (stoop) down, subdue, X very. [ql

bow 5186 ## natah {naw-taw'}; a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows): -- + afternoon, apply, {bow} (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.[ql

bow 5753 ## <avah {aw-vaw'}; a primitive root; to crook, literally or figuratively (as follows): -- do amiss, {bow} down, make crooked, commit iniquity, pervert, (do) perverse(-ly), trouble, X turn, do wickedly, do wrong.[ql

bow 5791 ## <avath {aw-vath'}; a primitive root; to wrest: -- {bow} self, (make) crooked., falsifying, overthrow, deal perversely, pervert, subvert, turn upside down.[ql

bow 6915 ## qadad {kaw-dad'}; a primitive root; to shrivel up, i.e. contract or bend the body (or neck) in deference: -- {bow} (down) (the) head, stoop.[ql

bow 7198 ## qesheth {keh'-sheth}; from 7185 in the original sense (of 6983) of bending: a bow, for shooting (hence, figuratively, strength) or the iris: -- X arch(-er), + arrow, {bow}([-man, -shot]).[ql

bow 7743 ## shuwach {shoo'-akh}; a primitive root; to sink, literally or figuratively: -- {bow} down, incline, humble.[ql

bow 7812 ## shachah {shaw-khaw'}; a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God): -- {bow} (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.[ql

bow 7817 ## shachach {shaw-khakh'}; a primitive root; to sink or depress (reflexive or causative): -- bend, {bow} (down), bring (cast) down, couch, humble self, be (bring) low, stoop.[ql

bow 1120 # gonupeteo {gon-oo-pet-eh'-o}; from a compound of 1119 and the alternate of 4098; to fall on the knee: -- {bow} the knee, kneel down.[ql

bow 2578 # kampto {kamp'-to}; apparently a primary verb; to bend: -- {bow}.[ql

bow 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope, i.e. incline or recline (literally or figuratively): -- {bow} (down), be far spent, lay, turn to flight, wear away.[ql

bow 4781 # sugkampto {soong-kamp'-to}; from 4862 and 2578; to bend together, i.e. (figuratively) to afflict: -- {bow} down.[ql

bow 4794 # sugkupto {soong-koop'-to}; from 4862 and 2955; to stoop altogether, i.e. be completely overcome by: -- {bow} together.[ql

bow 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and utterly prostrate): -- + advise, appoint, {bow}, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql

bow 5115 # toxon {tox'-on}; from the base of 5088; a bow (apparently as the simplest fabric): -- {bow}.[ql

bowman 7411 ## ramah {raw-maw'}; a primitive root; to hurl; specifically, to shoot; figuratively, to delude or betray (as if causing to fall): -- beguile, betray, [{bow-]man}, carry, deceive, throw.[ql

bowshot 2909 ## tachah {taw-khaw'}; a primitive root; to stretch a bow, as an archer: -- [{bow-]shot}. [ql

bowels 4578 ## me<ah {may-aw'}; from an unused root probably meaning to be soft; used only in plural the intestines, or (collectively) the abdomen, figuratively, sympathy; by implication, a vest; by extens. the stomach, the uterus (or of men, the seat of generation), the heart (figuratively): -- belly, {bowels}, X heart, womb.[ql

bowels 7130 ## qereb {keh'-reb}; from 7126; properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition): -- X among, X before, {bowels}, X unto charge, + eat (up), X heart, X him, X in, inward (X -ly, part, -s, thought), midst, + out of, purtenance, X therein, X through, X within self.[ql

bowels 7356 ## racham {rakh'-am}; from 7355; compassion (in the plural); by extension, the womb (as cherishing the fetus); by implication, a maiden: -- {bowels}, compassion, damsel, tender love, (great, tender) mercy, pity, womb.[ql

bowels 4698 # splagchnon {splangkh'-non}; probably strengthened from splen (the "spleen"); an intestine (plural); figuratively, pity or sympathy: -- {bowels}, inward affection, + tender mercy.[ql

bowl 1531 ## gol {gole}; from 1556; a cup for oil (as round): -- {bowl}. [ql

bowl 1543 ## gullah {gool-law'}; feminine from 1556; a fountain, bowl or globe (all as round): -- {bowl}, pommel, spring. [ql

bowl 4219 ## mizraq {miz-rawk'}; from 2236; a bowl (as if for sprinkling): -- bason, {bowl}.[ql

bowl 4518 ## m@naqqiyth {men-ak-keeth'}; from 5352; a sacrificial basin (for holding blood): -- {bowl}.[ql

bowl 5592 ## caph {saf}; from 5605, in its original sense of containing; a vestibule (as a limit); also a dish (for holding blood or wine): -- bason, {bowl}, cup, door (post), gate, post, threshold.[ql

bowl 5602 ## cephel {say'-fel}; from an unused root meaning to depress; a basin (as deepened out): -- {bowl}, dish.[ql

box 6378 ## pak {pak}; from 6379; a flask (from which a liquid may flow): -- {box}, vial.[ql

box 8391 ## t@>ashshuwr {teh-ash-shoor'}; from 833; a species of cedar (from its erectness): -- {box} (tree).[ql

box 0211 # alabastron {al-ab'-as-tron}; neuter of alabastros (of uncertain derivation), the name of a stone; properly, an "alabaster" box, i.e. (by extension) a perfume vase (of any material): -- (alabaster) {box}.[ql

boy 3206 ## yeled {yeh'-led}; from 3205; something born, i.e . a lad or offspring: -- {boy}, child, fruit, son, young man (one). [ql

boy 5288 ## na<ar {nah'-ar}; from 5287; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age): -- babe, {boy}, child, damsel [from the margin], lad, servant, young (man).[ql

Bozcath 1218 ## Botsqath {bots-cath'}; from 1216; a swell of ground; Botscath, a place in Palestine: -- {Bozcath}, Boskath. [ql

Bozez 0949 ## Bowtsets {bo-tsates'}; from the same as 948; shining; Botsets, a rock near Michmash: -- {Bozez}. [ql

Bozrah 1223 ## botsrah {bots-raw'}; feminine from 1219; an enclosure, i.e. sheep fold: -- {Bozrah}. [ql

Bozrah 1224 ## Botsrah {bots-raw'}; the same as 1223; Botsrah, a place in Edom: -- {Bozrah}. [ql

bracelet 0685 ## >ets<adah {ets-aw-daw'}; a variation from 6807; properly, a step-chain; by analogy, a bracelet: -- {bracelet}, chain. [ql

bracelet 2397 ## chach {khawkh}; once (Ezek. 29:4) chachiy {khakh-ee'}; from the same as 2336; a ring for the nose (or lips): -- {bracelet}, chain, hook. [ql

bracelet 6616 ## pathiyl {paw-theel'}; from 6617; twine: -- bound, {bracelet}, lace, line, ribband, thread, wire.[ql

bracelet 6781 ## tsamiyd {tsaw-meed'}; or tsamid {tsaw-meed'}; from 6775; a bracelet or arm-clasp; generally, a lid: -- {bracelet}, covering.[ql

bracelet 8285 ## sherah {shay-raw'}; from 8324 in its original sense of pressing; a wrist-band (as compact or clasping): -- {bracelet}.[ql

bramble 0329 ## >atad {aw-tawd'}; from an unused root probably meaning to pierce or make fast; a thorn-tree (especially the buckthorn): -- Atad, {bramble}, thorn. [ql

bramble 2336 ## chowach {kho'-akh}; from an unused root apparently meaning to pierce; a thorn; by analogy, a ring for the nose: -- {bramble}, thistle, thorn. [ql

bramble 0942 # batos {bat'-os}; of uncertain derivation; a brier shrub: -- {bramble}, bush.[ql

brance 0363 # anamimnesko {an-am-im-nace'-ko}; from 303 and 3403; to remind; (reflexively) to recollect: -- call to mind, (bring to , call to, put in), remember({-brance}).[ql

brance 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember({-brance}), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql

branch 0534 ## >amiyr {aw-meer'}; apparently from 559 (in the sense of self-exaltation); a summit (of a tree or mountain: -- bough, {branch}. [ql

branch 0905 ## bad {bad}; from 909; properly, separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides: -- alone, apart, bar, besides, {branch}, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength. [ql

branch 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, {branch}, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql

branch 1323 ## bath {bath}; from 1129 (as feminine of 1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively): -- apple [of the eye], {branch}, company, daughter, X first, X old, + owl, town, village. [ql

branch 1808 ## daliyah {daw-lee-yaw'}; from 1802; something dangling, i.e. a bough: -- {branch}. [ql

branch 2156 ## z@mowrah {zem-o-raw'}; or z@morah {zem-o-raw'} (feminine); and z@mor {zem-ore'} (masculine); from 2168; a twig (as pruned): -- vine, {branch}, slip. [ql

branch 2159 ## zamiyr {zaw-meer'}; from 2168; a twig (as pruned): -- {branch}. [ql

branch 3127 ## yowneqeth {yo-neh'-keth}; feminine of 3126; a sprout: -- (tender) {branch}, young twig. [ql

branch 3712 ## kippah {kip-paw'}; feminine of 3709; a leaf of a palm-tree: -- {branch}. [ql

branch 5189 ## n@tiyshah {net-ee-shaw'}; from 5203; a tendril (as an offshoot): -- battlement, {branch}, plant.[ql

branch 5243 ## namal {naw-mal'}; a primitive root; to become clipped or (specifically) circumcised: -- ({branch} to) be cut down (off), circumcise.[ql

branch 5342 ## netser {nay'-tser}; from 5341 in the sense of greenness as a striking color; a shoot; figuratively, a descendant: -- {branch}.[ql

branch 5585 ## ca<iyph {saw-eef'}; from 5586; a fissure (of rocks); also a bough (as subdivided): -- (outmost) {branch}, clift, top.[ql

branch 5589 ## c@<appah {seh-ap-paw'}; feminine of 5585; a twig: -- bough, {branch}. Compare 5634.[ql

branch 5688 ## <aboth {ab-oth'}; or <abowth {ab-oth'}; or (feminine) <abothah {ab-oth-aw'}; the same as 5687; something intwined, i.e. a string, wreath or foliage: -- band, cord, rope, thick bough ({branch}), wreathen (chain).[ql

branch 5929 ## <aleh {aw-leh'}; from 5927; a leaf (as coming up on a tree); collectively, foliage: -- {branch}, leaf.[ql

branch 6056 ## <anaph (Aramaic) {an-af'}; or <eneph (Aramaic) {eh'-nef}; corresponding to 6057: -- bough, {branch}.[ql

branch 6057 ## <anaph {aw-nawf'}; from an unused root meaning to cover; a twig (as covering the limbs): -- bough, {branch}.[ql

branch 6073 ## <ophe> {of-eh'}; from an unused root meaning to cover; a bough (as covering the tree): -- {branch}.[ql

branch 6288 ## p@>orah {peh-o-raw'}; or pora>h {po-raw'}; or pu>rah {poo-raw'}; from 6286; properly, ornamentation, i.e. (plural) foliage (including the limbs) as bright green: -- bough, {branch}, sprig.[ql

branch 6780 ## tsemach {tseh'-makh}; from 6779; a sprout (usually concrete), literal or figurative: -- {branch}, bud, that which (where) grew (upon), spring(-ing).[ql

branch 6788 ## tsammereth {tsam-meh'-reth}; from the same as 6785; fleeciness, i.e. foliage: -- highest {branch}, top.[ql

branch 7070 ## qaneh {kaw-neh'}; from 7069; a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard): -- balance, bone, {branch}, calamus, cane, reed, X spearman, stalk.[ql

branch 7105 ## qatsiyr {kaw-tseer'}; from 7114; severed, i.e. harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage): -- bough, {branch}, harvest (man).[ql

branch 7641 ## shibbol {shib-bole}; or (feminine) shibboleth {shib-bo'-leth}; from the same as 7640; a stream (as flowing); also an ear of grain (as growing out); by analogy, a branch: -- {branch}, channel, ear (of corn), ([water-])flood, Shibboleth. Compare 5451.[ql

branch 7976 ## shilluchah {shil-loo-khaw'}; feminine of 7964; a shoot: -- {branch}.[ql

branch 8299 ## sariyg {saw-reeg'}; from 8276; a tendril (as entwining): -- {branch}.[ql

branch 0902 # baion {bah-ee'-on}; a diminutive of a derivative probably of the base of 939; a palm twig (as going out far): -- {branch}.[ql

branch 2798 # klados {klad'-os}; from 2806; a twig or bough (as if broken off): -- {branch}.[ql

branch 2814 # klema {kaly'-mah}; from 2806; a limb or shoot (as if broken off): -- {branch}.[ql

branch 4746 # stoibas {stoy-bas'}; from a primary steibo (to "step" or "stamp"); a spread (as if tramped flat) of loose materials for a couch, i.e. (by implication) a bough of a tree so employed: -- {branch}.[ql

branches 6058 ## <aneph {aw-nafe'}; from the same as 6057; branching: -- full of {branches}.[ql

brandish 5774 ## <uwph {oof}; a primitive root; to cover (with wings or obscurity); hence (as denominative from 5775) to fly; also (by implication of dimness) to faint (from the darkness of swooning): -- {brandish}, be (wax) faint, flee away, fly (away), X set, shine forth, weary.[ql

brasen 5178 ## n@chosheth {nekh-o'-sheth}; for 5154; copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver): -- {brasen}, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.[ql

brass 5153 ## nachuwsh {naw-khoosh'}; apparently passive participle of 5172 (perhaps in the sense of ringing, i.e. bell-metal; or from the red color of the throat of a serpent [5175, as denominative] when hissing); coppery, i.e. (figuratively) hard: -- of {brass}.[ql

brass 5154 ## n@chuwshah {nekh-oo-shaw'}; or n@chushah {nekh-oo-shaw'}; feminine of 5153; copper: -- {brass}, steel. Compare 5176.[ql

brass 5174 ## n@chash (Aramaic) {nekh-awsh'}; corresponding to 5154; copper: -- {brass}.[ql

brass 5178 ## n@chosheth {nekh-o'-sheth}; for 5154; copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver): -- brasen, brass, chain, copper, fetter (of {brass}), filthiness, steel.[ql

brass 5178 ## n@chosheth {nekh-o'-sheth}; for 5154; copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver): -- brasen, {brass}, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.[ql

brass 5470 # chalkeos {khal'-keh-os}; from 5475; coppery: -- {brass}.[ql brass 5474 # chalkolibanon {khal-kol-ib'-an-on}; neuter of a compound of 5475 and 3030 (in the implied mean of whiteness or brilliancy); burnished copper, an alloy of copper (or gold) and silver having a brilliant lustre: -- fine {brass}.[ql

brass 5475 # chalkos {khal-kos'}; perhaps from 5465 through the idea of hollowing out as a vessel (this metal being chiefly used for that purpose); copper (the substance, or some implement or coin made of it): -- {brass}, money.[ql

bravery 8597 ## tiph>arah {tif-aw-raw'}; or tiph>ereth {tif-eh'-reth}; from 6286; ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively): -- beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), hono; ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively): -beauty(-iful), {bravery}, comely, fair, glory(-ious), honour, majesty.[ql

bravery 8597 ## tiph>arah {tif-aw-raw'}; or tiph>ereth {tif-eh'-reth}; from 6286; ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively): -- beauty(-iful), {bravery}, comely, fair, glory(-ious), hono; ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively): -beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), honour, majesty.[ql

brawler 0269 # amachos {am'-akh-os}; from 1 (as a negative particle) and 3163; peaceable: -- not a {brawler}.[ql

brawling 4066 ## madown {maw-dohn'}; from 1777; a contest or quarrel: -- {brawling}, contention(-ous), discord, strife. Compare 4079, 4090.[ql

brawling 4079 ## midyan {mid-yawn'}; a variation for 4066: -- {brawling}, contention(-ous).[ql

bray 3806 ## kathash {kaw-thash'}; a primitive root; to butt or pound: -- {bray}. [ql

bray 5101 ## nahaq {naw-hak'}; a primitive root; to bray (as an ass), scream (from hunger: -- {bray}.[ql

brazen 5473 # chalkion {khal-kee'-on}; diminutive from 5475; a copper dish: -- {brazen} vessel.[ql

breach 0919 ## bedeq {beh'-dek}; from 918; a gap or leak (in a building or a ship): -- {breach}, + calker. [ql

breach 1233 ## b@qiya< {bek-ee'-ah}; from 1234; a fissure: -- {breach}, cleft. [ql

breach 1234 ## baqa< {baw-kah'}; a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open: -- make a {breach}, break forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win. [ql

breach 4664 ## miphrats {mif-rawts'}; from 6555; a break (in the shore), i.e. a haven: -- {breach}.[ql

breach 6555 ## parats {paw-rats'}; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative): -- X abroad, (make a) {breach}, break (away, down, -er, forth, in, up), burst out, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge.[ql

breach 6556 ## perets {peh'-rets}; from 6555; a break (literally or figuratively): -- {breach}, breaking forth (in), X forth, gap.[ql

breach 7447 ## raciyc {raw-sees'}; from 7450; properly, dripping to pieces, i.e. a ruin; also a dew-drop: -- {breach}, drop.[ql

breach 7667 ## sheber {sheh'-ber}; or sheber {shay'-ber}; from 7665; a fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a dream): -- affliction, {breach}, breaking, broken[-footed, -handed], bruise, crashing, destruction, hurt, interpretation, vexation.[ql

breach 8569 ## t@nuw>ah {ten-oo-aw'}; from 5106; alienation; by implication, enmity: -- {breach} of promise, occasion.[ql

bread 2557 ## chametz {khaw-mates'}; from 2556; ferment, (figuratively) extortion: -- leaven, leavened ({bread}). [ql

bread 4682 ## matstsah {mats-tsaw'}; from 4711 in the sense of greedily devouring for sweetness; properly, sweetness; concretely, sweet (i.e. not soured or bittered with yeast); specifically, an unfermented cake or loaf, or (elliptically) the festival of Passover (because no leaven was then used): -- unleaved ({bread}, cake), without leaven.[ql

bread 0106 # azumos {ad'-zoo-mos}; from 1 (as a negative particle) and 2219; unleavened, i.e. (figuratively) uncorrupted; (in the neutral plural) specially (by implication) the Passover week: -- unleavened ({bread}).[ql

bread 4286 # prothesis {proth'-es-is}; from 4388; a setting forth, i.e. (figuratively) proposal (intention); specifically, the show-bread (in the Temple) as exposed before God: -- purpose, shew[{-bread}].[ql

breadth 4800 ## merchab {mer-khawb'}; from 7337; enlargement, either literally (an open space, usually in a good sense), or figuratively (liberty): -- {breadth}, large place (room).[ql

breadth 6613 ## p@thay (Aramaic) {peth-ah'-ee}; from a root corresponding to 6601; open, i.e. (as noun) width: -- {breadth}.[ql

breadth 7338 ## rachab {rakh'-ab}; from 7337; a width: -- {breadth}, broad place.[ql

breadth 7341 ## rochab {ro'-khab}; from 7337; width (literally or figuratively): -- {breadth}, broad, largeness, thickness, wideness.[ql

breadth 4114 # platos {plat'-os}; from 4116; width: -- {breadth}.[ql break 0006 ## >abad {aw-bad'}; a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy): -- {break}, destroy(-uction), + not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, X and surely, take, be undone, X utterly, be void of, have no way to flee. [ql

break 0215 ## >owr {ore}; a primitive root; to be (causative, make) luminous (literally and metaphorically): -- X {break} of day, glorious, kindle, (be, en-, give, show) light (-en, -ened), set on fire, shine. [ql

break 1234 ## baqa< {baw-kah'}; a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open: -- make a breach, {break} forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win. [ql

break 1518 ## giyach {ghee'-akh}; or (shortened) goach {go'-akh}; a primitive root; to gush forth (as water), generally to issue: -- {break} forth, labor to bring forth, come forth, draw up, take out. [ql

break 1633 ## garam {gaw-ram'}; a primitive root; to be spare or skeleton-like; used only as a denominative from 1634; (causative) to bone, i.e. denude (by extensive, craunch) the bones: -- gnaw the bones, {break}. [ql

break 1638 ## garac {gaw-ras'}; a primitive root; to crush; also (intransitively and figuratively) to dissolve: -- {break}. [ql

break 1758 ## duwsh {doosh}; or dowsh {dosh}; or diysh {deesh}; a primitive root; to trample or thresh: -- {break}, tear, thresh, tread out (down), at grass [Jer. 50:11, by mistake for 1877]. [ql

break 1792 ## daka> {daw-kaw'}; a primitive root (compare 1794); to crumble; transitively, to bruise (literally or figuratively): -- beat to pieces, {break} (in pieces), bruise, contrite, crush, destroy, humble, oppress, smite. [ql

break 1794 ## dakah {daw-kaw'}; a primitive root (compare 1790, 1792); to collapse (phys. or mentally): -- {break} (sore), contrite, crouch. [ql

break 1855 ## d@qaq (Aramaic) {dek-ak'}; corresponding to 1854; to crumble or (trans.) crush: -- {break} to pieces. [ql

break 1961 ## hayah {haw-yaw}; a primitive root [compare 1933]; to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): -- beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), {break}, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use. [ql

break 1986 ## halam {haw-lam'}; a primitive root; to strike down; by implication, to hammer, stamp, conquer, disband: -- beat (down), {break} (down), overcome, smite (with the hammer). [ql

break 2000 ## hamam {haw-mam'}; a primitive root [compare 1949, 1993]; properly, to put in commotion; by implication, to disturb, drive, destroy: -- {break}, consume, crush, destroy, discomfit, trouble, vex. [ql

break 2040 ## harac {haw-ras'}; a primitive root; to pull down or in pieces, break, destroy: -- beat down, {break} (down, through), destroy, overthrow, pluck down, pull down, ruin, throw down, X utterly. [ql

break 2490 ## chalal {khaw-lal'}; a primitive root [compare 2470]; properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an "opening wedge"); denom. (from 2485) to play (the flute): -- begin (X men began), defile, X {break}, defile, X eat (as common things), X first, X gather the grape thereof, X take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound. [ql

break 3807 ## kathath {kaw-thath'}; a primitive root; to bruise or violently strike: -- beat (down, to pieces), {break} in pieces, crushed, destroy, discomfit, smite, stamp. [ql

break 5106 ## nuw> {noo}; a primitive root; to refuse, forbid, dissuade, or neutralize: -- {break}, disallow, discourage, make of none effect.[ql

break 5214 ## niyr {neer}; a root probably identical with that of 5216, through the idea of the gleam of a fresh furrow; to till the soil: -- {break} up.[ql

break 5310 ## naphats {naw-fats'}; a primitive root; to dash to pieces, or scatter: -- be beaten in sunder, {break} (in pieces), broken, dash (in pieces), cause to be discharged, dispersed, be overspread, scatter.[ql

break 5421 ## natha< {naw-thah'}; for 5422; to tear out: -- {break}.[ql break 5422 ## nathats {naw-thats'}; a primitive root; to tear down: -- beat down, {break} down (out), cast down, destroy, overthrow, pull down, throw down.[ql

break 5423 ## nathaq {naw-thak'}; a primitive root; to tear off: -- {break} (off), burst, draw (away), lift up, pluck (away, off), pull (out), root out.[ql

break 5670 ## <abat {aw-bat'}; a primitive root; to pawn; causatively, to lend (on security); figuratively, to entangle: -- borrow, {break} [ranks], fetch [a pledge], lend, X surely.[ql

break 5927 ## <alah {aw-law'}; a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow): -- arise (up), (cause to) ascend up, at once, {break} [the day] (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, [make] up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.[ql

break 6105 ## <atsam {aw-tsam'}; a primitive root; to bind fast, i.e. close (the eyes); intransitively, to be (causatively, make) powerful or numerous; denominatively (from 6106) to crunch the bones: -- {break} the bones, close, be great, be increased, be (wax) mighty(-ier), be more, shut, be(-come, make) strong(-er).[ql

break 6202 ## <araph {aw-raf'}; a primitive root [identical with 6201 through the idea of sloping]; properly, to bend downward; but used only as a denominative from 6203, to break the neck; hence (figuratively) to destroy: -- that is beheaded, break down, {break} (cut off, strike off) neck.[ql

break 6202 ## <araph {aw-raf'}; a primitive root [identical with 6201 through the idea of sloping]; properly, to bend downward; but used only as a denominative from 6203, to break the neck; hence (figuratively) to destroy: -- that is beheaded, {break} down, break (cut off, strike off) neck.[ql

break 6206 ## <arats {aw-rats'}; a primitive root; to awe or (intransitive) to dread; hence, to harass: -- be affrighted (afraid, dread, feared, terrified), {break}, dread, fear, oppress, prevail, shake terribly.[ql

break 6209 ## <arar {aw-rar'}; a primitive root; to bare; figuratively, to demolish: -- make bare, {break}, raise up [perhaps by clerical error for raze], X utterly.[ql

break 6315 ## puwach {poo'akh}; a primitive root; to puff, i.e. blow with the breath or air; hence, to fan (as a breeze), to utter, to kindle (a fire), to scoff: -- blow (upon), {break}, puff, bring into a snare, speak, utter.[ql

break 6327 ## puwts {poots}; a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse): -- {break} (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.[ql

break 6331 ## puwr {poor}; a primitive root; to crush: -- {break}, bring to nought, X utterly take.[ql

break 6476 ## patsach {paw-tsakh'}; a primitive root; to break out (in joyful sound): -- {break} (forth, forth into joy), make a loud noise.[ql

break 6480 ## patsam {paw-tsam'}; a primitive root; to rend (by earthquake): -- {break}.[ql

break 6524 ## parach {paw-rakh'}; a primitive root; to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish: -- X abroad, X abundantly, blossom, {break} forth (out), bud, flourish, make fly, grow, spread, spring (up).[ql

break 6555 ## parats {paw-rats'}; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative): -- X abroad, (make a) breach, {break} (away, down, -er, forth, in, up), burst out, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge.[ql

break 6561 ## paraq {paw-rak'}; a primitive root; to break off or crunch; figuratively, to deliver: -- {break} (off), deliver, redeem, rend (in pieces), tear in pieces.[ql

break 6562 ## p@raq (Aramaic) {per-ak'}; corresponding to 6561; to discontinue: -- {break} off.[ql

break 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, {break} (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.[ql

break 6566 ## paras {paw-ras'}; a primitive root; to break apart, disperse, etc.: -- {break}, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).[ql

break 6605 ## pathach {paw-thakh'}; a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve: -- appear, {break} forth, draw (out), let go free, (en-)grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.[ql

break 6743 ## tsalach {tsaw-lakh'}; or tsaleach {tsaw-lay'-akh}; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive): -- {break} out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously).[ql

break 6979 ## quwr {koor}; a primitive root; to trench; by implication, to throw forth; also (denominative from 7023) to wall up, whether literal (to build a wall) or figurative (to estop): -- {break} down, cast out, destroy, dig.[ql

break 7280 ## raga< {raw-gah'}; a primitive root; properly, to toss violently and suddenly (the sea with waves, the skin with boils); figuratively (in a favorable manner) to settle, i.e. quiet; specifically, to wink (from the motion of the eye-lids): -- {break}, divide, find ease, be a moment, (cause, give, make to) rest, make suddenly.[ql

break 7323 ## ruwts {roots}; a primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush): -- {break} down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.[ql

break 7462 ## ra<ah {raw-aw'}; a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend): -- X {break}, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep [sheep](-er), pastor, + shearing house, shepherd, wander, waste.[ql

break 7489 ## ra<a< {raw-ah'}; a primitive root; properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e. bad (physically, socially or morally): -- afflict, associate selves [by mistake for 7462], {break} (down, in pieces), + displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly [by mistake for 7462], do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, X indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse.[ql

break 7490 ## r@<a< (Aramaic) {reh-ah'}; corresponding to 7489: -- {break}, bruise.[ql

break 7533 ## ratsats {raw-tsats'}; a primitive root; to crack in pieces, literally or figuratively: -- {break}, bruise, crush, discourage, oppress, struggle together.[ql

break 7665 ## shabar {shaw-bar'}; a primitive root; to burst (literally or figuratively): -- {break} (down, off, in pieces, up), broken([-hearted]), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, X quite, tear, view [by mistake for 7663].[ql

break 7702 ## sadad {saw-dad'}; a primitive root; to abrade, i.e. harrow a field: -- {break} clods, harrow.[ql

break 7725 ## shuwb {shoob}; a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again: -- ([{break}, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep]) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call [to mind], carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get [oneself] (back) again, X give (again), go again (back, home), [go] out, hinder, let, [see] more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, res tore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, [ql

break 7779 ## shuwph {shoof}; a primitive root; properly, to gape, i.e. snap at; figuratively, to overwhelm: -- {break}, bruise, cover.[ql

break 0827 # auge {owg'-ay}; of uncertain derivation; a ray of light, i.e. (by implication) radiance, dawn: -- {break} of day.[ql

break 1284 # diarrhesso {dee-ar-hrayce'-so}; from 1223 and 4486; to tear asunder: -- {break}, rend.[ql

break 1358 # diorusso {dee-or-oos'-so}; from 1223 and 3736; to penetrate burglariously: -- {break} through (up).[ql ***. Dios. See 2203.[ql

break 1575 # ekklao {ek-klah'-o}; from 1537 and 2806; to exscind: -- {break} off.[ql

break 1846 # exorusso {ex-or-oos'-so}; from 1537 and 3736; to dig out, i.e. (by extension) to extract (an eye), remove (roofing): -- {break} up, pluck out.[ql

break 2608 # katagnumi {kat-ag'-noo-mee}; from 2596 and the base of 4486; to rend in pieces, i.e. crack apart: -- {break}.[ql

break 2622 # kataklao {kat-ak-lah'-o}; from 2596 and 2806; to break down, i.e. divide: -- {break}.[ql

break 2806 # klao {klah'-o}; a primary verb; to break (specially, of bread): -- {break}.[ql

break 3089 # luo {loo'-o}; a primary verb; to "loosen" (literally or figuratively): -- {break} (up), destroy, dissolve, (un-)loose, melt, put off. Compare 4486.[ql

break 4486 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so}; both prolonged forms of rheko (which appears only in certain forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive [with the preposition in composition], and 2352 a shattering to minute fragments; but not a reduction to the constituent particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful emotions: -- {break} (forth), burst, rend, tear.[ql

break 4917 # sunthlao {soon-thlah'-o}; from 4862 and thlao (to crush); to dash together, i.e. shatter: -- {break}.[ql

break 4919 # sunthrupto {soon-throop'-to}; from 4862 and thrupto (to crumble); to crush together, i.e. (figuratively) to dispirit: -- {break}.[ql

break 4937 # suntribo {soon-tree'-bo}; from 4862 and the base of 5147; to crush completely, i.e. to shatter (literally or figuratively): -- {break} (in pieces), broken to shivers (+ -hearted), bruise.[ql

break 4977 # schizo {skhid'-zo}; apparently a primary verb; to split or sever (literally or figuratively): -- {break}, divide, open, rend, make a rent.[ql

breaker 3848 # parabates {par-ab-at'-ace}; from 3845; a violator: -- {breaker}, transgress(-or).[ql

breaketh 5003 ## na>aph {naw-af'}; a primitive root; to commit adultery; figuratively, to apostatize: -- adulterer(-ess), commit(-ing) adultery, woman that {breaketh} wedlock.[ql

breaking 4290 ## machtereth {makh-teh'-reth}; from 2864; a burglary; figuratively, unexpected examination: -- {breaking} up, secret search.[ql

breaking 4866 ## mishber {mish-bare'}; from 7665; the orifice of the womb (from which the fetus breaks forth): -- birth, {breaking} forth.[ql

breaking 6556 ## perets {peh'-rets}; from 6555; a break (literally or figuratively): -- breach, {breaking} forth (in), X forth, gap.[ql

breaking 7667 ## sheber {sheh'-ber}; or sheber {shay'-ber}; from 7665; a fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a dream): -- affliction, breach, {breaking}, broken[-footed, -handed], bruise, crashing, destruction, hurt, interpretation, vexation.[ql

breaking 7670 ## shibrown {shib-rone'}; from 7665; rupture, i.e. a pang; figuratively, ruin: -- {breaking}, destruction.[ql

breaking 2800 # klasis {klas'-is}; from 2806; fracture (the act): -- {breaking}.[ql

breaking 3847 # parabasis {par-ab'-as-is); from 3845; violation: -- {breaking}, transgression.[ql

breast 1717 ## dad {dad}; apparently from the same as 1730; the breast (as the seat of love, or from its shape): -- {breast}, teat. [ql

breast 2306 ## chadiy (Aramaic) {khad-ee'}; corresponding to 2373; a breast: -- {breast}. [ql

breast 2373 ## chazeh {khaw-zeh'}; from 2372; the breast (as most seen in front): -- {breast}. [ql

breast 3824 ## lebab {lay-bawb'}; from 3823; the heart (as the most interior organ); used also like 3820: -- + bethink themselves, {breast}, comfortably, courage, ([faint], [tender-]heart([-ed]), midst, mind, X unawares, understanding. [ql

breast 5845 ## <atiyn {at-een'}; from an unused root meaning apparently to contain; a receptacle (for milk, i.e. pail; figuratively, breast): -- {breast}.[ql

breast 7699 ## shad {shad}; or shod {shode}; probably from 7736 (in its original sense) contracted; the breast of a woman or animal (as bulging): -- {breast}, pap, teat.[ql

breast 4738 # stethos {stay'-thos}; from 2476 (as standing prominently); the (entire extern.) bosom, i.e. chest: -- {breast}.[ql

breast-plate 2382 # thorax {tho'-rax}; of uncertain affinity; the chest ("thorax"), i.e. (by implication) a corslet: -- {breast-plate}.[ql

breastplate 2833 ## choshen {kho'-shen}; from an unused root probably meaning to contain or sparkle; perhaps a pocket (as holding the Urim and Thummim), or rich (as containing gems), used only of the gorget of the highpriest: -- {breastplate}. [ql

breastplate 8302 ## shiryown {shir-yone'}; or shiryon {shir-yone'}; and shiryan {shir-yawn'}; also (feminine) shiryah {shir-yaw'}; and shiryonah {shir-yo-naw'}; from 8281 in the original sense of turning; a corslet (as if twisted): -- {breastplate}, coat of mail, habergeon, harness. See 5630.[ql

breath 5301 ## naphach {naw-fakh'}; a primitive root; to puff, in various applications (literally, to inflate, blow hard, scatter, kindle, expire; figuratively, to disesteem): -- blow, {breath}, give up, cause to lose [life], seething, snuff.[ql

breath 5315 ## nephesh {neh'-fesh}; from 5314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental): -- any, appetite, beast, body, {breath}, creature, X dead(-ly), desire, X [dis-]contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.[ql

breath 5396 ## nishma> (Aramaic) {nish-maw'}; corresponding to 5397; vital breath: -- {breath}.[ql

breath 5397 ## n@shamah {nesh-aw-maw'}; from 5395; a puff, i.e. wind, angry or vital breath, divine inspiration, intellect. or (concretely) an animal: -- blast, (that) {breath}(-eth), inspiration, soul, spirit.[ql

breath 7307 ## ruwach {roo'-akh}; from 7306; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions): -- air, anger, blast, {breath}, X cool, courage, mind, X quarter, X side, spirit([-ual]), tempest, X vain, ([whirl-])wind(-y).[ql

breath 4157 # pnoe {pno-ay'}; from 4154; respiration, a breeze: -- {breath}, wind.[ql

breathe 3307 ## yapheach {yaw-fay'-akh}; from 3306; properly, puffing, i.e . (figuratively) meditating: -- such as {breathe} out. [ql

breathe 1709 # empneo {emp-neh'-o}; from 1722 and 4154; to inhale, i.e. (figuratively) to be animated by (bent upon): -- {breathe}.[ql

breathe 1720 # emphusao {em-foo-sah'-o}; from 1722 and phusao (to puff) [compare 5453]; to blow at or on: -- {breathe} on.[ql

breathing 7309 ## r@vachah {rev-aw-khaw'}; feminine of 7305; relief: -- {breathing}, respite.[ql

breeches 4370 ## miknac {mik-nawce'}; from 3647 in the sense of hiding; (only in dual) drawers (from concealing the private parts): -- {breeches}.[ql

breed 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, {breed}, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql

breed 7311 ## ruwm {room}; a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively): -- bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, (X a-)loud, mount up, offer (up), + presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), {breed} worms.[ql

breed 8317 ## sharats {shaw-rats'}; a primitive root; to wriggle, i.e. (by implication) swarm or abound: -- {breed} (bring forth, increase) abundantly (in abundance), creep, move.[ql

breeding 4476 ## mimshaq {mim-shawk'}; from the same as 4943; a possession: -- {breeding}.[ql

brethren 0081 # adelphotes {ad-el-fot'-ace}; from 80; brotherhood (properly, the feeling of brotherliness), i.e. the (Christian) fraternity: -- {brethren}, brotherhood.[ql

brethren 5360 # philadelphia {fil-ad-el-fee'-ah}; from 5361; fraternal affection: -- brotherly love (kindness), love of the {brethren}.[ql

brethren 5361 # philadelphos {fil-ad'-el-fos}; from 5384 and 80; fond of brethren, i.e. fraternal: -- love as {brethren}.[ql

brethren 5569 # pseudadelphos {psyoo-dad'-el-fos}; from 5571 and 80; a spurious brother, i.e. pretended associate: -- false {brethren}.[ql

bribe 3724 ## kopher {ko'-fer}; from 3722; properly, a cover, i.e . (literally) a village (as covered in); (specifically) bitumen (as used for coating), and the henna plant (as used for dyeing); figuratively, a redemption-price: -- {bribe}, camphire, pitch, ransom, satisfaction, sum of money, village. [ql

bribe 7810 ## shachad {shakh'-ad}; from 7809; a donation (venal or redemptive): -- {bribe}(-ry), gift, present, reward.[ql

brick 3835 ## laban {law-ban'}; a primitive root; to be (or become) white; also (as denominative from 3843) to make bricks: -- make {brick}, be (made, make) white(-r). [ql

brick 3843 ## l@benah {leb-ay-naw'}; from 3835; a brick (from the whiteness of the clay): -- (altar of) {brick}, tile. [ql

brickkiln 4404 ## malben {mal-bane'}; from 3835 (denominative); a brick-kiln: -- {brickkiln}.[ql

bride 3618 ## kallah {kal-law'}; from 3634; a bride (as if perfect); hence, a son's wife: -- {bride}, daughter-in-law, spouse. [ql

bride 3565 # numphe {noom-fay'}; from a primary but obsolete verb nupto (to veil as a bride; compare Latin "nupto," to marry); a young married woman (as veiled), including a bethrothed girl; by implication a son's wife: -- {bride}, daughter in law.[ql

bridechamber 3567 # numphon {noom-fohn'}; from 3565; the bridal room: -- {bridechamber}.[ql

bridegroom 2860 ## chathan {khaw-thawn'}; from 2859; a relative by marriage (especially through the bride); figuratively, a circumcised child (as a species of religious espousal): -- {bridegroom}, husband, son in law. [ql

bridegroom 3566 # numphios {noom-fee'-os}; from 3565; a bride-groom (literally or figuratively): -- {bridegroom}.[ql

bridle 4269 ## machcowm {makh-sohm'}; from 2629; a muzzle: -- {bridle}.[ql

bridle 4964 ## metheg {meh-theg}; from an unused root meaning to curb; a bit: -- bit, {bridle}.[ql

bridle 7448 ## recen {reh'-sen}; from an unused root meaning to curb; a halter (as restraining); by implication, the jaw: -- {bridle}.[ql

bridle 5468 # chalinagogeo {khal-in-ag-ogue-eh'-o}; from a compound of 5469 and the reduplicated form of 71; to be a bit-leader, i.e. to curb (figuratively): -- {bridle}.[ql

bridle 5469 # chalinos {khal-ee-nos'}; from 5465; a curb or head-stall (as curbing the spirit): -- bit, {bridle}.[ql

brief 3641 # oligos {ol-ee'-gos}; of uncertain affinity; puny (in extent, degree, number, duration or value); especially neuter (adverbial) somewhat: -- + almost, {brief}[-ly], few, (a) little, + long, a season, short, small, a while.[ql

briefly 0346 # anakephalaiomai {an-ak-ef-al-ah'-ee-om-ahee}; from 303 and 2775 (in its original sense); to sum up: -- {briefly} comprehend, gather together in one.[ql

briefly 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), {briefly}, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql brier 1303 ## barqan {bar-kwan'}; from 1300; a thorn (perhaps as burning brightly): -- {brier}. [ql

brier 2312 ## chedeq {khay'-dek}; from an unused root meaning to sting; a prickly plant: -- {brier}, thorn. [ql

brier 5544 ## cillown {sil-lone'}; or callown {sal-one'}; from 5541; a prickle (as if pendulous); -- {brier}, thorn.[ql

brier 5621 ## carab {saw-rawb'}; from an unused root meaning to sting; a thistle: -- {brier}.[ql

brier 5636 ## carpad {sar-pawd'}; from 5635; a nettle (as stinging like a burn): -- {brier}.[ql

brier 8068 ## shamiyr {shaw-meer'}; from 8104 in the original sense of pricking; a thorn; also (from its keenness for scratching) a gem, probably the diamond: -- adamant (stone), {brier}, diamond.[ql

brier 5146 # tribolos {trib'-ol-os}; from 5140 and 956; properly, a crow-foot (three-pronged obstruction in war), i.e. (by analogy) a thorny plant (caltrop): -- {brier}, thistle.[ql

brigandine 5630 ## ciyron {sir-yone'}; for 8302; a coat of mail: -- {brigandine}.[ql

bright 0216 ## >owr {ore}; from 215; illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.): -- {bright}, clear, + day, light (-ning), morning, sun. [ql

bright 0925 ## bahiyr {baw-here'}; from an unused root (meaning to be bright); shining: -- {bright}. [ql

bright 0934 ## bohereth {bo-heh'-reth}; feminine active participle of the same as 925; a whitish spot on the skin: -- {bright} spot. [ql

bright 1300 ## baraq {baw-rawk'}; from 1299; lightning; by analogy, a gleam; concretely, a flashing sword: -- {bright}, glitter(-ing sword), lightning. [ql

bright 1305 ## barar {baw-rar'}; a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select: -- make {bright}, choice, chosen, cleanse (be clean), clearly, polished, (shew self) pure(-ify), purge (out). [ql

bright 2385 ## chaziyz {khaw-zeez'}; from an unused root meaning to glare; a flash of lightning: -- {bright} cloud, lightning. [ql

bright 3851 ## lahab {lah'-hab}; from an usused root meaning to gleam; a flash; figuratively, a sharply polished blade or point of a weapon: -- blade, {bright}, flame, glittering. [ql

bright 3974 ## ma>owr {maw-ore'}; or ma>or {maw-ore'}; also (in plural) feminine m@>owrah {meh-o-raw'}; or m@orah {meh-o-raw'}; from 2l5; properly, a luminous body or luminary, i.e . (abstractly) light (as an element): figuratively, brightness, i.e.cheerfulness; specifically, a chandelier: -- {bright}, light [ql

bright 4803 ## marat {maw-rat'}; a primitive root; to polish; by implication, to make bald (the head), to gall (the shoulder); also, to sharpen: -- {bright}, furbish, (have his) hair (be) fallen off, peeled, pluck off (hair).[ql

bright 4838 ## maraq {maw-rak'}; a primitive root; to polish; by implication, to sharpen; also to rinse: -- {bright}, furbish, scour.[ql

bright 5051 ## nogahh {no'-gah}; from 5050; brilliancy (literally or figuratively): -- {bright}(-ness), light, (clear) shining.[ql

bright 6219 ## <ashowth {aw-shoth'}; from 6245; shining, i.e. polished: -- {bright}.[ql

bright 6247 ## <esheth {eh'-sheth}; from 6245; a fabric: -- {bright}.[ql bright 7043 ## qalal {kaw-lal'}; a primitive root; to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.): -- abate, make {bright}, bring into contempt, (ac-)curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), X slight[-ly], be swift(-er), (be, be more, make, re-)vile, whet.[ql

bright 0796 # astrape {as-trap-ay'}; from 797; lightning; by analogy, glare: -- lightning, {bright} shining.[ql

bright 2986 # lampros {lam-pros'}; from the same as 2985; radiant; by analogy, limpid; figuratively, magnificent or sumptuous (in appearance): -- {bright}, clear, gay, goodly, gorgeous, white.[ql

bright 5460 # photeinos {fo-ti-nos'}; from 5457; lustrous, i.e. transparent or well-illuminated (figuratively): -- {bright}, full of light.[ql

brightness 2096 ## zohar {zo'-har}; from 2094; brilliancy: -- {brightness}. [ql

brightness 2122 ## ziyv (Aramaic) {zeev}; corresponding to 2099; (figuratively) cheerfulness: -- {brightness}, countenance. [ql

brightness 3314 ## yiph<ah {yif-aw'}; from 3313; splendor or (figuratively) beauty: -- {brightness}. [ql

brightness 3368 ## yaqar {yaw-kawr'}; from 3365; valuable (obj. or subj.): -- {brightness}, clear, costly, excellent, fat, honourable women, precious, reputation. [ql

brightness 5054 ## n@gohah {neg-o-haw'}; feminine of 5051; splendor: -- {brightness}.[ql

brightness 0541 # apaugasma {ap-ow'-gas-mah}; from a compound of 575 and 826; an off-flash, i.e. effulgence: -- {brightness}.[ql

brightness 2015 # epiphaneia {ep-if-an'-i-ah}; from 2016; a manifestation, i.e. (specially) the advent of Christ (past or future): -- appearing, {brightness}.[ql

brightness 2987 # lamprotes {lam-prot'-ace}; from 2986; brilliancy: -- {brightness}.[ql

brim 7097 ## qatseh {kaw-tseh'}; or (negative only) qetseh {kay'-tseh}; from 7096: an extremity (used in a great variety of applications and idioms; compare 7093): -- X after, border, {brim}, brink, edge, end, [in-]finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-)side, X some, ut(-ter-)most (part).[ql

brim 8193 ## saphah {saw-faw'}; or (in dual and plural) sepheth {sef-eth'}; probably from 5595 or 8192 through the idea of termination (compare 5490); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.): -- band, bank, binding, border, {brim}, brink, edge, language, lip, prating, ([sea-])shore, side, speech, talk, [vain] words.[ql

brim 0507 # ano {an'-o}; adverb from 473; upward or on the top: -- above, {brim}, high, up.[ql

brimstone 1614 ## gophriyth {gof-reeth'}; probably feminine of 1613; properly, cypress-resin; by analogy, sulphur (as equally inflammable): -- {brimstone}. [ql

brimstone 2303 # theion {thi'-on}; probably neuter of 2304 (in its original sense of flashing); sulphur: -- {brimstone}.[ql

brimstone 2306 # theiodes {thi-o'-dace}; from 2303 and 1491; sulphur-like, i.e. sulphurous: -- {brimstone}.[ql ***. theleo. See 2309.[ql

bring 0503 ## >alaph {aw-laf'}; denominative from 505; causative, to make a thousandfold: -- {bring} forth thousands. [ql

bring 0539 ## >aman {aw-man'}; a primitive root; properly, to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain; once (Isa. 30:21; interchangeable with 541) to go to the right hand: -- hence, assurance, believe, {bring} up, establish, + fail, be faithful (of long continuance, stedfast, sure, surely, trusty, verified), nurse, (-ing father), (put), trust, turn to the right. [ql

bring 0622 ## >acaph {aw-saf'}; a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.): -- assemble, {bring}, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), X generally, get (him), lose, put all together, receive, recover [another from leprosy], (be) rereward, X surely, take (away, into, up), X utterly, withdraw. [ql

bring 0857 ## >athah {aw-thaw'}; or >atha> {aw-thaw'}; a primitive root [collateral to 225 contraction]; to arrive: -- (be-, things to) come (upon), {bring}. [ql

bring 0858 ## >athah (Aramaic) {aw-thaw'}; or >atha> (Aramaic) {aw-thaw'}; corresponding to 857: -- (be-)come, {bring}. [ql

bring 0935 ## bow> {bo}; a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications): -- abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, {bring} (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, [in-]vade, lead, lift [up], mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken [in age], X surely, take (in), way. [ql

bring 0954 ## buwsh {boosh}; a primitive root; properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed: -- (be, make, {bring} to, cause, put to, with, a-)shamed(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long. [ql

bring 1069 ## bakar {baw-kar'}; a primitive root; properly, to burst the womb, i.e. (causatively) bear or make early fruit (of woman or tree); also (as denominative from 1061) to give the birthright: -- make firstborn, be firstling, {bring} forth first child (new fruit). [ql

bring 1197 ## ba<ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be brutish, {bring} (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set ([on fire]), waste. [ql

bring 1310 ## bashal {baw-shal'}; a primitive root; properly, to boil up; hence, to be done in cooking; figuratively to ripen: -- bake, boil, {bring} forth, roast, seethe, sod (be sodden). [ql

bring 1319 ## basar {baw-sar'}; a primitive root; properly, to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news): -- messenger, preach, publish, shew forth, (bear, {bring}, carry, preach, good, tell good) tidings. [ql

bring 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, {bring} up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], tower. [ql

bring 1468 ## guwz {gooz}; a primitive root [compare 1494]; properly, to shear off; but used only in the (figuratively) sense of passing rapidly: -- {bring}, cut off. [ql

bring 1518 ## giyach {ghee'-akh}; or (shortened) goach {go'-akh}; a primitive root; to gush forth (as water), generally to issue: -- break forth, labor to {bring} forth, come forth, draw up, take out. [ql

bring 1540 ## galah {gaw-law'}; a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal: -- + advertise, appear, bewray, {bring}, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.ql [ql

bring 1541 ## g@lah (Aramaic) {ghel-aw'}; or g@la> (Aramaic) {ghel-aw'}; corresponding to 1540: -- {bring} over, carry away, reveal. [ql

bring 1589 ## ganab {gaw-nab'}; a primitive root; to thieve (literally or figuratively); by implication, to deceive: -- carry away, X indeed, secretly {bring}, steal (away), get by stealth. [ql

bring 1809 ## dalal {daw-lal'}; a primitive root (compare 1802); to slacken or be feeble; figuratively, to be oppressed: -- {bring} low, dry up, be emptied, be not equal, fail, be impoverished, be made thin. [ql

bring 1876 ## dasha {daw-shaw'}; a primitive root; to sprout: -- {bring} forth, spring. [ql

bring 1946 ## huwk (Aramaic) {hook}; corresponding to 1981; to go; causatively, to bring: -- {bring} again, come, go (up). [ql

bring 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, {bring} (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well. [ql

bring 2254 ## chabal {khaw-bal'}; a primitive root; to wind tightly (as a rope), i.e. to bind; specifically, by a pledge; figuratively, to pervert, destroy; also to writhe in pain (especially of parturition): -- X at all, band, {bring} forth, (deal) corrupt(-ly), destroy, offend, lay to (take a) pledge, spoil, travail, X very, withhold. [ql

bring 2342 ## chuwl {khool}; or chiyl {kheel}; a primitive root; properly, to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e. (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively, to wait, to pervert: -- bear, (make to) {bring} forth, (make to) calve, dance, drive away, fall grievously (with pain), fear, form, great, grieve, (be) grievous, hope, look, make, be in pain, be much (sore) pained, rest, shake, shapen, (be) sorrow(-ful), stay, tarry, travail (with pain), tremble, trust, wait carefully (patiently), be wounded. [ql

bring 2659 ## chapher {khaw-fare'}; a primitive root [perhapsrath. the same as 2658 through the idea of detection]: to blush; figuratively, to be ashamed, disappointed; causatively, to shame, reproach: -- be ashamed, be confounded, be brought to confusion (unto shame), come (be put to) shame, {bring} reproach. [ql

bring 2986 ## yabal {yaw-bal'}; a primitive root; properly, to flow; causatively, to bring (especially with pomp): -- {bring} (forth), carry, lead (forth). [ql

bring 2987 ## y@bal (Aramaic) {yeb-al'}; corresponding to 2986; to bring: -- {bring}, carry. [ql

bring 3051 ## yahab {yaw-hab'}; a primitive root; to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come: -- ascribe, {bring}, come on, give, go, set, take. [ql

bring 3254 ## yacaph {yaw-saf'}; a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing): -- add, X again, X any more, X cease, X come more, + conceive again, continue, exceed, X further, X gather together, get more, give more-over, X henceforth, increase (more and more), join, X longer ({bring}, do, make, much, put), X (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be [strong-] er, X yet, yield. [ql

bring 3381 ## yarad {yaw-rad'}; a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); -- X abundantly, {bring} down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, X indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down. [ql

bring 3467 ## yasha< {yaw-shah'}; a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e . (by implication) to be safe; causatively, to free or succor: -- X at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, {bring} (having) salvation, save(-iour), get victory. [ql

bring 3474 ## yashar {yaw-shar'}; a primitive root; to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous: -- direct, fit, seem good (meet), + please (will), be (esteem, go) right (on), {bring} (look, make, take the) straight (way), be upright(-ly). [ql

bring 3513 ## kabad {kaw-bad'}; or kabed {kaw-bade'}; a primitive root; to be heavy, i.e . in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses): -- abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, X be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, ({bring} to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, X more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop. [ql

bring 3533 ## kabash {kaw-bash'}; a primitive root; to tread down; hence, negatively, to disregard; positively, to conquer, subjugate, violate: -- bring into bondage, force, keep under, subdue, {bring} into subjection [ql

bring 3533 ## kabash {kaw-bash'}; a primitive root; to tread down; hence, negatively, to disregard; positively, to conquer, subjugate, violate: -- {bring} into bondage, force, keep under, subdue, bring into subjection [ql

bring 3615 ## kalah {kaw-law'}; a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume): -- accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when . . were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, X fully, X have, leave (off), long, {bring} to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste. [ql

bring 3665 ## kana< {kaw-nah'}; a primitive root; properly, to bend the knee; hence, to humiliate, vanquish: -- {bring} down (low), into subjection, under, humble (self), subdue. [ql

bring 3766 ## kara< {kaw-rah'}; a primitive root; to bend the knee; by implication, to sink, to prostrate: -- bow (down, self), {bring} down (low), cast down, couch, fall, feeble, kneeling, sink, smite (stoop) down, subdue, X very. [ql

bring 4591 ## ma<at {maw-at'}; a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective): -- suffer to decrease, diminish, (be, X borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, (X give the) less, be minished, {bring} to nothing.[ql

bring 5060 ## naga< {naw-gah'}; a primitive root; properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphem., to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.): -- beat, (X be able to) {bring} (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.[ql

bring 5066 ## nagash {naw-gash'}; a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; relig. to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back: -- (make to) approach (nigh), {bring} (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.[ql

bring 5080 ## nadach {naw-dakh'}; a primitive root; to push off; used in a great variety of applications, literally and figuratively (to expel, mislead, strike, inflict, etc.): -- banish, {bring}, cast down (out), chase, compel, draw away, drive (away, out, quite), fetch a stroke, force, go away, outcast, thrust away (out), withdraw.[ql

bring 5090 ## nahag {naw-hag'}; a primitive root; to drive forth (a person, an animal or chariot), i.e. lead, carry away; reflexively, to proceed (i.e. impel or guide oneself); also (from the panting induced by effort), to sigh: -- acquaint, {bring} (away), carry away, drive (away), lead (away, forth), (be) guide, lead (away, forth).[ql

bring 5107 ## nuwb {noob}; a primitive root; to germinate, i.e. (figuratively) to (causatively, make) flourish; also (of words), to utter: -- {bring} forth (fruit), make cheerful, increase.[ql

bring 5148 ## nachah {naw-khaw'}; a primitive root; to guide; by implication, to transport (into exile, or as colonists): -- bestow, {bring}, govern, guide, lead (forth), put, straiten.[ql

bring 5265 ## naca< {naw-sah'}; a primitive root; properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey: -- cause to blow, {bring}, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), X still, be on his (go their) way.[ql

bring 5375 ## nasa> {naw-saw'}; or nacah (Psalm 4 : 6 [7]) {naw-saw'}; a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows): -- accept, advance, arise, (able to, [armor], suffer to) bear(-er, up), {bring} (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.[ql

bring 5414 ## nathan {naw-than'}; a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.): -- add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ([healed]), bestow, {bring} (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, [sub-]mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.[ql

bring 5437 ## cabab {saw-bab'}; a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows): -- bring, cast, fetch, lead, make, walk, X whirl, X round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, {bring} again, carry (about), change, cause to come about, X circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, X on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).[ql

bring 5437 ## cabab {saw-bab'}; a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows): -- {bring}, cast, fetch, lead, make, walk, X whirl, X round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, X circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, X on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).[ql

bring 5493 ## cuwr {soor}; or suwr (Hosea 9:12) {soor}; a primitive root; to turn off (literal or figurative): -- be[-head], {bring}, call back, decline, depart, eschew, get [you], go (aside), X grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, X be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.[ql

bring 5647 ## <abad {aw-bad'}; a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.: -- X be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, + husbandman, keep, labour(-ing man, {bring} to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress [from margin], (set a) work, be wrought, worshipper,[ql

bring 5674 ## <abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, {bring} (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wra th.[ql

bring 5927 ## <alah {aw-law'}; a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow): -- arise (up), (cause to) ascend up, at once, break [the day] (up), {bring} (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, [make] up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.[ql

bring 5954 ## <alal (Aramaic) {al-al'}; corresponding to 5953 (in the sense of thrusting oneself in), to enter; causatively, to introduce: -- {bring} in, come in, go in.[ql

bring 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for 6031], (cause to, give) answer, {bring} low [by mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql

bring 6049 ## <anan {aw-nan'}; a primitive root; to cover; used only as a denominative from 6051, to cloud over; figuratively, to act covertly, i.e. practise magic: -- X {bring}, enchanter, Meonemin, observe(-r of) times, soothsayer, sorcerer.[ql

bring 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, {bring} (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql

bring 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, {bring} forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql

bring 6315 ## puwach {poo'akh}; a primitive root; to puff, i.e. blow with the breath or air; hence, to fan (as a breeze), to utter, to kindle (a fire), to scoff: -- blow (upon), break, puff, {bring} into a snare, speak, utter.[ql

bring 6331 ## puwr {poor}; a primitive root; to crush: -- break, {bring} to nought, X utterly take.[ql

bring 6398 ## palach {paw-lakh'}; a primitive root; to slice, i.e. break open or pierce: -- {bring} forth, cleave, cut, shred, strike through.[ql

bring 6445 ## panaq {paw-nak'}; a primitive root; to enervate: -- {bring} up.[ql

bring 6509 ## parah {paw-raw'}; a primitive root; to bear fruit (literally or figuratively): -- bear, {bring} forth (fruit), (be, cause to be, make) fruitful, grow, increase.[ql

bring 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, {bring} (come) to nought, X utterly, make void.[ql

bring 6779 ## tsamach {tsaw-makh'}; a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative): -- bear, {bring} forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up).[ql

bring 6805 ## tsa<ad {tsaw-ad'}; a primitive root; to pace, i.e. step regularly; (upward) to mount; (along) to march; (down and causatively) to hurl: -- {bring}, go, march (through), run over.[ql

bring 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, {bring}) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.[ql

bring 6908 ## qabats {kaw-bats'}; a primitive root; to grasp, i.e. collect: -- assemble (selves), gather ({bring}) (together, selves together, up), heap, resort, X surely, take up.[ql

bring 7043 ## qalal {kaw-lal'}; a primitive root; to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.): -- abate, make bright, {bring} into contempt, (ac-)curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), X slight[-ly], be swift(-er), (be, be more, make, re-)vile, whet.[ql

bring 7126 ## qarab {kaw-rab'}; a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose: -- (cause to) approach, (cause to) {bring} (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.[ql

bring 7136 ## qarah {kaw-raw'}; a primitive root; to light upon (chiefly by accident); causatively, to bring about; specifically, to impose timbers (for roof or floor): -- appoint, lay (make) beams, befall, {bring}, come (to pass unto), floor, [hap] was, happen (unto), meet, send good speed.[ql

bring 7235 ## rabah {raw-baw'}; a primitive root; to increase (in whatever respect): -- [bring in] abundance (X -antly), + archer [by mistake for 7232], be in authority, {bring} up, X continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, X -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), X process [of time], sore, store, thoroughly, very.[ql

bring 7235 ## rabah {raw-baw'}; a primitive root; to increase (in whatever respect): -- [{bring} in] abundance (X -antly), + archer [by mistake for 7232], be in authority, bring up, X continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, X -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), X process [of time], sore, store, thoroughly, very.[ql

bring 7311 ## ruwm {room}; a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively): -- {bring} up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, (X a-)loud, mount up, offer (up), + presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.[ql

bring 7323 ## ruwts {roots}; a primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush): -- break down, divide speedily, footman, guard, {bring} hastily, (make) run (away, through), post.[ql

bring 7392 ## rakab {raw-kab'}; a primitive root; to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch: -- {bring} (on [horse-]back), carry, get [oneself] up, on [horse-]back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.[ql

bring 7489 ## ra<a< {raw-ah'}; a primitive root; properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e. bad (physically, socially or morally): -- afflict, associate selves [by mistake for 7462], break (down, in pieces), + displease, (be, {bring}, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly [by mistake for 7462], do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, X indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse.[ql

bring 7617 ## shabah {shaw-baw'}; a primitive root; to transport into captivity: -- ({bring} away, carry, carry away, lead, lead away, take) captive(-s), drive (take) away.[ql

bring 7665 ## shabar {shaw-bar'}; a primitive root; to burst (literally or figuratively): -- break (down, off, in pieces, up), broken([-hearted]), {bring} to the birth, crush, destroy, hurt, quench, X quite, tear, view [by mistake for 7663].[ql

bring 7725 ## shuwb {shoob}; a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again: -- ([break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep]) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, {bring} (again, back, home again), call [to mind], carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get [oneself] (back) again, X give (again), go again (back, home), [go] out, hinder, let, [see] more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, res tore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, [ql

bring 7737 ## shavah {shaw-vaw'}; a primitive root; properly, to level, i.e. equalize; figuratively, to resemble; by implication, to adjust (i.e. counterbalance, be suitable, compose, place, yield, etc.): -- avail, behave, {bring} forth, compare, countervail, (be, make) equal, lay, be (make, a-)like, make plain, profit, reckon.[ql

bring 7760 ## suwm {soom}; or siym {seem}; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically): -- X any wise, appoint, {bring}, call [a name], care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, + name, X on, ordain, order, + paint, place, preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, X tell, + tread down, ([over-])turn, X wholly, work.[ql

bring 7817 ## shachach {shaw-khakh'}; a primitive root; to sink or depress (reflexive or causative): -- bend, bow (down), bring (cast) down, couch, humble self, be ({bring}) low, stoop.[ql

bring 7817 ## shachach {shaw-khakh'}; a primitive root; to sink or depress (reflexive or causative): -- bend, bow (down), {bring} (cast) down, couch, humble self, be (bring) low, stoop.[ql

bring 7896 ## shiyth {sheeth}; a primitive root; to place (in a very wide application): -- apply, appoint, array, {bring}, consider, lay (up), let alone, X look, make, mark, put (on), + regard, set, shew, be stayed, X take.[ql

bring 7971 ## shalach {shaw-lakh'}; a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications): -- X any wise, appoint, {bring} (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).[ql

bring 8045 ## shamad {shaw-mad'}; a primitive root; to desolate: -- destory(-uction), {bring} to nought, overthrow, perish, pluck down, X utterly.[ql

bring 8074 ## shamem {shaw-mame'}; a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense): -- make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, {bring} into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.[ql

bring 8213 ## shaphel {shaw-fale'}; a primitive root; to depress or sink (expec. figuratively, to humiliate, intransitive or transitive): -- abase, bring (cast, put) down, debase, humble (self), be ({bring}, lay, make, put) low(-er).[ql

bring 8213 ## shaphel {shaw-fale'}; a primitive root; to depress or sink (expec. figuratively, to humiliate, intransitive or transitive): -- abase, {bring} (cast, put) down, debase, humble (self), be (bring, lay, make, put) low(-er).[ql

bring 8239 ## shaphath {shaw-fath'}; a primitive root; to locate, i.e. (generally) hang on or (figuratively) establish, reduce: -- {bring}, ordain, set on.[ql

bring 8317 ## sharats {shaw-rats'}; a primitive root; to wriggle, i.e. (by implication) swarm or abound: -- breed ({bring} forth, increase) abundantly (in abundance), creep, move.[ql

bring 0071 # ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce: -- be, {bring} (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open.[ql

bring 0114 # atheteo {ath-et-eh'-o}; from a compound of 1 (as a negative particle) and a derivative of 5087; to set aside, i.e. (by implication) to disesteem, neutralize or violate: -- cast off, despise, disannul, frustrate, {bring} to nought, reject.[ql

bring 0163 # aichmalotizo {aheekh-mal-o-tid'-zo}; from 164; to make captive: -- lead away captive, {bring} into captivity.[ql

bring 0321 # anago {an-ag'-o}; from 303 and 71; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away: -- {bring} (again, forth, up again), depart, launch (forth), lead (up), loose, offer, sail, set forth, take up.[ql

bring 0363 # anamimnesko {an-am-im-nace'-ko}; from 303 and 3403; to remind; (reflexively) to recollect: -- call to mind, ({bring} to , call to, put in), remember(-brance).[ql

bring 0397 # anatrepho {an-at-ref'-o}; from 303 and 5142; to rear (physically or mentally): -- {bring} up, nourish (up).[ql

bring 0399 # anaphero {an-af-er'-o}; from 303 and 5342; to take up (literally or figuratively): -- bear, {bring} (carry, lead) up, offer (up).[ql

bring 0518 # apaggello {ap-ang-el'-lo}; from 575 and the base of 32; to announce: -- {bring} word (again), declare, report, shew (again), tell.[ql

bring 0520 # apago {ap-ag'-o}; from 575 and 71; to take off (in various senses): -- {bring}, carry away, lead (away), put to death, take away.[ql

bring 0654 # apostrepho {ap-os-tref'-o}; from 575 and 4762; to turn away or back (literally or figuratively): -- {bring} again, pervert, turn away (from).[ql

bring 0667 # appohero {ap-of-er'-o}; from 575 and 5342; to bear off (literally or rel.): -- {bring}, carry (away).[ql

bring 0985 # blastano {blas-tan'-o}; from blastos (a sprout); to germinate; by implication, to yield fruit: -- {bring} forth, bud, spring (up).[ql

bring 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be born, {bring} forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring.[ql

bring 1295 # diasozo {dee-as-odze'-o}; from 1223 and 4982; to save thoroughly, i.e. (by implication or analogy) to cure, preserve, rescue, etc.: -- {bring} safe, escape (safe), heal, make perfectly whole, save.[ql

bring 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, {bring} forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql

bring 1396 # doulagogeo {doo-lag-ogue-eh'-o}; from a presumed compound of 1401 and 71; to be a slave-driver, i.e. to enslave (figuratively, subdue): -- {bring} into subjection.[ql

bring 1402 # douloo {doo-lo'-o}; from 1401; to enslave (literally or figuratively): -- {bring} into (be under) bondage, X given, become (make) servant.[ql

bring 1521 # eisago {ice-ag'-o}; from 1519 and 71; to introduce (literally or figuratively): -- {bring} in(-to), (+ was to) lead into.[ql

bring 1533 # eisphero {ice-fer'-o}; from 1519 and 5342; to carry inward (literally or figuratively): -- {bring} (in), lead into.[ql

bring 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject (literally or figuratively): -- {bring} forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out).[ql

bring 1625 # ektrepho {ek-tref'-o}; from 1537 and 5142; to rear up to maturity, i.e. (genitive case) to cherish or train: -- {bring} up, nourish.[ql

bring 1627 # ekphero {ek-fer'-o}; from 1537 and 5342; to bear out (literally or figuratively): -- bear, {bring} forth, carry forth (out).[ql

bring 1806 # exago {ex-ag'-o}; from 1537 and 71; to lead forth: -- {bring} forth (out), fetch (lead) out.[ql

bring 1850 # exousiazo {ex-oo-see-ad'-zo}; from 1849; to control: -- exercise authority upon, {bring} under the (have) power of.[ql

bring 1863 # epago {ep-ag'-o}; from 1909 and 71; to superinduce, i.e. inflict (an evil), charge (a crime): -- {bring} upon.[ql

bring 2018 # epiphero {ep-ee-fer'-o}; from 1909 and 5342; to bear upon (or further), i.e. adduce (personally or judicially [accuse, inflict]), superinduce: -- add, {bring} (against), take.[ql

bring 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid, {bring} word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004.[ql

bring 2049 # eremoo {er-ay-mo'-o}; from 2048; to lay waste (literally or figuratively): -- ({bring} to, make) desolate(-ion), come to nought.[ql

bring 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- accompany, appear, {bring}, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.[ql

bring 2097 # euaggelizo {yoo-ang-ghel-id'-zo}; from 2095 and 32; to announce good news ("evangelize") especially the gospel: -- declare, {bring} (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel).[ql

bring 2164 # euphoreo {yoo-for-eh'-o}; from 2095 and 5409; to bear well, i.e. be fertile: -- {bring} forth abundantly.[ql

bring 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively): -- abide, appoint, {bring}, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare 5087.[ql

bring 2592 # karpophoreo {kar-pof-or-eh'-o}; from 2593; to be fertile (literally or figuratively): -- be (bear, {bring} forth) fruit(-ful).[ql

bring 2601 # katabibazo {kat-ab-ib-ad'-zo}; from 2596 and a derivative of the base of 939; to cause to go down, i.e. precipitate: -- {bring} (thrust) down.[ql

bring 2609 # katago {kat-ag'-o}; from 2596 and 71; to lead down; specially, to moor a vessel: -- bring (down, forth), ({bring} to) land, touch.[ql

bring 2609 # katago {kat-ag'-o}; from 2596 and 71; to lead down; specially, to moor a vessel: -- {bring} (down, forth), (bring to) land, touch.[ql

bring 2615 # katadouloo {kat-ad-oo-lo'-o}; from 2596 and 1402; to enslave utterly: -- {bring} into bondage.[ql

bring 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, {bring} (come) to nought, put away (down), vanish away, make void.[ql

bring 2865 # komizo {kom-id'-zo}; from a primary komeo (to tend, i.e. take care of); properly, to provide for, i.e. (by implication) to carry off (as if from harm; genitive case obtain): -- {bring}, receive.[ql

bring 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay, attain, {bring}, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql

bring 3860 # paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit: -- betray, {bring} forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.[ql

bring 3919 # pareisago {par-ice-ag'-o}; from 3844 and 1521; to lead in aside, i.e. introduce surreptitiously: -- privily {bring} in.[ql

bring 3930 # parecho {par-ekh'-o}; from 3844 and 2192; to hold near, i.e. present, afford, exhibit, furnish occasion: -- {bring}, do, give, keep, minister, offer, shew, + trouble.[ql

bring 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid: -- assist, {bring} before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield.[ql

bring 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, {bring} (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql

bring 4254 # proago {pro-ag'-o}; from 4253 and 71; to lead forward (magisterially); intransitively, to precede (in place or time [participle previous]): -- {bring} (forth, out), go before.[ql

bring 4311 # propempo {prop-em'-po}; from 4253 and 3992; to send forward, i.e. escort or aid in travel: -- accompany, {bring} (forward) on journey (way), conduct forth.[ql

bring 4317 # prosago {pros-ag'-o}; from 4314 and 71; to lead towards, i.e. (transitively) to conduct near (summon, present), or (intransitively) to approach: -- {bring}, draw near.[ql

bring 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat: -- {bring} (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to.[ql

bring 4393 # prophero {prof-er'-o}; from 4253 and 5342; to bear forward, i.e. produce: -- {bring} forth.[ql

bring 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage: -- be better for, {bring} together, be expedient (for), be good, (be) profit(-able for).[ql

bring 5013 # tapeinoo {tap-i-no'-o}; from 5011; to depress; figuratively, to humiliate (in condition or heart): -- abase, {bring} low, humble (self).[ql

bring 5044 # teknotropheo {tek-not-rof-eh'-o}; from a compound of 5043 and 5142; to be a childrearer, i.e. fulfil the duties of a female parent: -- {bring} up children.[ql

bring 5052 # telesphoreo {tel-es-for-eh'-o}; from a compound of 5056 and 5342; to be a bearer to completion (maturity), i.e. to ripen fruit (figuratively): -- {bring} fruit to perfection.[ql

bring 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively: -- bear, be born, {bring} forth, be delivered, be in travail.[ql

bring 5142 # trepho {tref'-o}; a primary verb (properly, threpho; but perhaps strength. from the base of 5157 through the idea of convolution); properly, to stiffen, i.e. fatten (by implication, to cherish [with food, etc.], pamper, rear): -- {bring} up, feed, nourish.[ql

bring 5279 # hupomimnesko {hoop-om-im-nace'-ko}; from 5259 and 3403; to remind quietly, i.e. suggest to the (middle voice one's own) memory: -- put in mind, remember, {bring} to (put in) remembrance.[ql

bring 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows): -- be, bear, {bring} (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.[ql

bring 5461 # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively): -- enlighten, illuminate, ({bring} to, give) light, make to see.[ql

bringing 1898 # epeisagoge {ep-ice-ag-o-gay'}; from a compound of 1909 and 1521; a superintroduction: -- {bringing} in.[ql

brink 7097 ## qatseh {kaw-tseh'}; or (negative only) qetseh {kay'-tseh}; from 7096: an extremity (used in a great variety of applications and idioms; compare 7093): -- X after, border, brim, {brink}, edge, end, [in-]finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-)side, X some, ut(-ter-)most (part).[ql

brink 8193 ## saphah {saw-faw'}; or (in dual and plural) sepheth {sef-eth'}; probably from 5595 or 8192 through the idea of termination (compare 5490); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.): -- band, bank, binding, border, brim, {brink}, edge, language, lip, prating, ([sea-])shore, side, speech, talk, [vain] words.[ql

broad 2948 ## tophach {to'-fakh}; from 2946 (the same as 2947): -- hand-breadth ({broad}). [ql

broad 7338 ## rachab {rakh'-ab}; from 7337; a width: -- breadth, {broad} place.[ql

broad 7339 ## r@chob {rekh-obe'}; or r@chowb {rekh-obe'}; from 7337; a width, i.e. (concretely) avenue or area: -- {broad} place (way), street. See also 1050.[ql

broad 7341 ## rochab {ro'-khab}; from 7337; width (literally or figuratively): -- breadth, {broad}, largeness, thickness, wideness.[ql

broad 7342 ## rachab {raw-khawb'}; from 7337; roomy, in any (or every) direction, literally or figuratively: -- {broad}, large, at liberty, proud, wide.[ql

broad 7554 ## raqa< {raw-kah'}; a primitive root; to pound the earth (as a sign of passion); by analogy to expand (by hammering); by implication, to overlay (with thin sheets of metal): -- beat, make {broad}, spread abroad (forth, over, out, into plates), stamp, stretch.[ql

broad 7555 ## riqqua< {rik-koo'-ah}; from 7554; beaten out, i.e. a (metallic) plate: -- {broad}.[ql

broad 2149 # euruchoros {yoo-roo'-kho-ros}; from eurus (wide) and 5561; spacious: -- {broad}.[ql

broad 4115 # platuno {plat-oo'-no}; from 4116; to widen (literally or figuratively): -- make {broad}, enlarge.[ql

broidered 7553 ## riqmah {rik-maw'}; from 7551; variegation of color; specifically, embroidery: -- {broidered} (work), divers colours, (raiment of) needlework (on both sides).[ql

broidered 8665 ## tashbets {tash-bates'}; from 7660; checkered stuff (as reticulated): -- {broidered}.[ql

broidered 4117 # plegma {pleg'-mah}; from 4120; a plait (of hair): -- {broidered} hair.[ql ***. pleion. See 4119.[ql

broiled 3702 # optos {op-tos'}; from an obsolete verb akin to hepso (to "steep"); cooked, i.e. roasted: -- {broiled}.[ql

broken 1751 ## duwq (Aramaic) {dook}; corresponding to 1854; to crumble: -- be {broken} to pieces. [ql

broken 2844 ## chath {khath}; from 2865; concretely, crushed; also afraid; abstractly, terror: -- {broken}, dismayed, dread, fear. [ql

broken 3512 ## ka>ah {kaw-aw'}; a primitive root; to despond: causatively, to deject: -- {broken}, be grieved, make sad. [ql

broken 4535 ## maccach {mas-sawkh'}; from 5255 in the sense of staving off; a cordon, (adverbially) or (as a) military barrier: -- {broken} down.[ql

broken 4790 ## m@rowach {mer-o-akh'}; from 4799; bruised, i.e. emasculated: -- {broken}.[ql

broken 5181 ## nachath {naw-khath'}; a primitive root; to sink, i.e. descend; causatively, to press or lead down: -- be {broken}, (cause to) come down, enter, go down, press sore, settle, stick fast.[ql

broken 5218 ## nake> {naw-kay'}; or naka> {naw-kaw'}; from 5217; smitten, i.e. (figuratively) afflicted: -- {broken}, stricken, wounded.[ql

broken 5310 ## naphats {naw-fats'}; a primitive root; to dash to pieces, or scatter: -- be beaten in sunder, break (in pieces), {broken}, dash (in pieces), cause to be discharged, dispersed, be overspread, scatter.[ql

broken 7465 ## ro<ah {ro-aw'}; for 7455; breakage: -- {broken}, utterly. [ql

broken 7616 ## shabab {shaw-bawb'}; from an unused root meaning to break up; a fragment, i.e. ruin: -- {broken} in pieces.[ql

broken 7665 ## shabar {shaw-bar'}; a primitive root; to burst (literally or figuratively): -- break (down, off, in pieces, up), {broken}([-hearted]), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, X quite, tear, view [by mistake for 7663].[ql

broken 7667 ## sheber {sheh'-ber}; or sheber {shay'-ber}; from 7665; a fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a dream): -- affliction, breach, breaking, {broken}[-footed, -handed], bruise, crashing, destruction, hurt, interpretation, vexation.[ql

broken 8406 ## t@bar (Aramaic) {teb-ar'}; corresponding to 7665; to be fragile (figuratively): -- {broken}.[ql

broken 2801 # klasma {klas'-mah}; from 2806; a piece (bit): -- {broken}, fragment.[ql

broken 4937 # suntribo {soon-tree'-bo}; from 4862 and the base of 5147; to crush completely, i.e. to shatter (literally or figuratively): -- break (in pieces), {broken} to shivers (+ -hearted), bruise.[ql

broken 3820 ## leb {labe}; a form of 3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything: -- + care for, comfortably, consent, X considered, courag[-eous], friend[-ly], ([{broken-}], [hard-], [merry-], [stiff-], [stout-], double) heart([-ed]), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard([-ed)], X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom. [ql

broken heart 2588 # kardia {kar-dee'-ah}; prolonged from a primary kar (Latin, cor, "heart"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle: -- (+ {broken-)heart}(-ed).[ql

broken foot 7272 ## regel {reh'-gel}; from 7270; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda: -- X be able to endure, X according as, X after, X coming, X follow, ([{broken-])foot}([-ed, -stool]), X great toe, X haunt, X journey, leg, + piss, + possession, time.[ql

brood 3555 # nossia {nos-see-ah'}; from 3502; a brood (of chickens): -- {brood}.[ql

brook 0650 ## >aphiyq {aw-feek'}; from 622; properly, containing, i.e. a tube; also a bed or valley of a stream; also a strong thing or a hero: -- {brook}, channel, mighty, river, + scale, stream, strong piece. [ql

brook 2975 ## y@<or {yeh-ore'}; of Egyptian origin; a channel, e.g. a fosse, canal, shaft; specifically the Nile, as the one river of Egypt, including its collateral trenches; also the Tigris, as the main river of Assyria: -- {brook}, flood, river, stream. [ql

brook 4323 ## miykal {me-kawl'}; from 3201; properly, a container, i.e. a streamlet: -- {brook}.[ql

brook 5158 ## nachal {nakh'-al}; or (feminine) nachlah (Psalm 124:4) {nakh'-law}; or nachalah (Ezekiel 47:19; 48:28) {nakh-al-aw'}; from 5157 in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine): -- {brook}, flood, river, stream, valley.[ql

brook 5493 # cheimarrhos {khi'-mar-hros}; from the base of 5494 and 4482; a storm-runlet, i.e. winter-torrent: -- {brook}.[ql

broth 4839 ## maraq {maw-rawk'}; from 4838; soup (as if a rinsing): -- {broth}. See also 6564.[ql

broth 6564 ## paraq {paw-rawk'}; from 6561; soup (as full of crumbed meat): -- {broth}. See also 4832.[ql

brother 0251 ## >ach {awkh}; a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like 1]): -- another, {brother}(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with "Ah-" or "Ahi-". [ql

brother 0252 ## >ach (Aramaic) {akh}; corresponding to 251: -- {brother}. [ql

brother 1730 ## dowd {dode}; or (shortened) dod {dode}; from an unused root meaning properly, to boil, i.e. (figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle: -- (well-)beloved, father's {brother}, love, uncle. [ql

brother 2992 ## yabam {yaw-bam'}; a primitive root of doubtful meaning; used only as a denominative from 2993; to marry a (deceased) brother's widow: -- perform the duty of a husband's {brother}, marry. [ql

brother 2993 ## yabam {yaw-bawm'}; from (theorig. of) 2992; a brother-in-law: -- husband's {brother}. [ql

brother 7453 ## rea< {ray'-ah}; or reya< {ray'-ah}; from 7462; an associate (more or less close): -- {brother}, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, X (an-)other.[ql

brother 0080 # adephos {ad-el-fos'}; from 1 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote [much like 1]: -- {brother}.[ql

brother's 2994 ## Y@bemeth {yeb-ay'-meth}; feminine participle of 2992; a sister-in-law: -- {brother's} wife, sister in law. [ql

brotherhood 0264 ## >achavah {akh-av-aw'}; from 251; fraternity: -- {brotherhood}. [ql

brotherhood 0081 # adelphotes {ad-el-fot'-ace}; from 80; brotherhood (properly, the feeling of brotherliness), i.e. the (Christian) fraternity: -- brethren, {brotherhood}.[ql

brotherly 5360 # philadelphia {fil-ad-el-fee'-ah}; from 5361; fraternal affection: -- {brotherly} love (kindness), love of the brethren.[ql

brought 0525 ## >amown {aw-mone'}; from 539, probably in the sense of training; skilled, i.e. an architect [like 542]: -- one {brought} up. [ql

brought 0545 ## >omnah {om-naw'}; feminine of 544 (in the specific sense of training); tutelage: -- {brought} up. [ql

brought 0656 ## >aphec {aw-face'}; a primitive root; to disappear, i.e. cease: -- be clean gone (at an end, {brought} to nought), fail. [ql

brought 1820 ## damah {daw-mam'}; a primitive root; to be dumb or silent; hence, to fail or perish; trans. to destroy: -- cease, be cut down (off), destroy, be {brought} to silence, be undone, X utterly. [ql

brought 2659 ## chapher {khaw-fare'}; a primitive root [perhapsrath. the same as 2658 through the idea of detection]: to blush; figuratively, to be ashamed, disappointed; causatively, to shame, reproach: -- be ashamed, be confounded, be {brought} to confusion (unto shame), come (be put to) shame, bring reproach. [ql

brought 4161 ## mowtsa> {mo-tsaw'}; or motsa> {mo-tsaw'}; from 3318; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass): -- {brought} out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, [water-]course [springs].[ql

brought 4355 ## makak {maw-kak'}; a primitive root; to tumble (in ruins); figuratively, to perish: -- be {brought} low, decay.[ql

brought 4551 ## macca< {mas-saw'}; from 5265 in the sense of projecting; a missile (spear or arrow); also a quarry (whence stones are, as it were, ejected): -- before it was {brought}, dart.[ql

brought 6819 ## tsa<ar {tsaw-ar'}; a primitive root; to be small, i.e. (figuratively) ignoble: -- be {brought} low, little one, be small.[ql

brought 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be {brought} (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql

brought 3350 # metoikesia {met-oy-kes-ee'-ah}; from a derivative of a compound of 3326 and 3624; a change of abode, i.e. (specifically) expatriation: -- X {brought}, carried(-ying) away (in-)to.[ql

brought 3920 # pareisaktos {par-ice'-ak-tos}; from 3919; smuggled in: -- unawares {brought} in.[ql

brought 4939 # suntrophos {soon'-trof-os}; from 4862 and 5162 (in a passive sense); a fellow-nursling, i.e. comrade: -- {brought} up with.[ql

brow 4696 ## metsach {may'-tsakh}; from an unused root meaning to be clear, i.e. conspicuous; the forehead (as open and prominent): -- {brow}, forehead, + impudent.[ql

brow 3790 # ophrus {of-roos'}; perhaps from 3700 (through the idea of the shading or proximity to the organ of vision); the eye-"brow" or forehead, i.e. (figuratively) the brink of a precipice: -- {brow}.[ql

brow 5869 ## <ayin {ah'-yin}; probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape): -- affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye([{-brow}], [-d], -sight), face, + favour, fountain, furrow [from the margin], X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves).[ql

brown 2345 ## chuwm {khoom}; from an unused root meaning to be warm, i.e. (by implication) sunburnt or swarthy (blackish): -- {brown}. [ql

bruise 1792 ## daka> {daw-kaw'}; a primitive root (compare 1794); to crumble; transitively, to bruise (literally or figuratively): -- beat to pieces, break (in pieces), {bruise}, contrite, crush, destroy, humble, oppress, smite. [ql

bruise 1854 ## daqaq {daw-kak'}; a primitive root [compare 1915]; to crush (or intransitively) crumble: -- beat in pieces (small), {bruise}, make dust, (into) X powder, (be, very) small, stamp (small). [ql

bruise 2250 ## chabbuwrah {khab-boo-raw'}; or chabburah {khab-boo-raw'}; or chaburah {khab-oo-raw'}; from 2266; properly, bound (with stripes), i.e. a weal (or black-and-blue mark itself): -- blueness, {bruise}, hurt, stripe, wound. [ql

bruise 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, {bruise}, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql

bruise 7490 ## r@<a< (Aramaic) {reh-ah'}; corresponding to 7489: -- break, {bruise}.[ql

bruise 7533 ## ratsats {raw-tsats'}; a primitive root; to crack in pieces, literally or figuratively: -- break, {bruise}, crush, discourage, oppress, struggle together.[ql

bruise 7667 ## sheber {sheh'-ber}; or sheber {shay'-ber}; from 7665; a fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a dream): -- affliction, breach, breaking, broken[-footed, -handed], {bruise}, crashing, destruction, hurt, interpretation, vexation.[ql

bruise 7779 ## shuwph {shoof}; a primitive root; properly, to gape, i.e. snap at; figuratively, to overwhelm: -- break, {bruise}, cover.[ql

bruise 2352 # thrauo {throw'-o}; a primary verb; to crush: -- {bruise}. Compare 4486.[ql

bruise 4937 # suntribo {soon-tree'-bo}; from 4862 and the base of 5147; to crush completely, i.e. to shatter (literally or figuratively): -- break (in pieces), broken to shivers (+ -hearted), {bruise}.[ql

bruised 4600 ## ma<ak {maw-ak'}; a primitive root; to press, i.e. to pierce, emasculate, handle: -- {bruised}, stuck, be pressed.[ql

bruit 8052 ## sh@muw<ah {sehm-oo-aw'}; feminine passive participle of 8074; something heard, i.e. an announcement: -- {bruit}, doctrine, fame, mentioned, news, report, rumor, tidings.[ql

bruit 8088 ## shema< {shay'-mah}; from 8085; something heard, i.e. a sound, rumor, announcement; abstractly, audience: -- {bruit}, fame, hear(-ing), loud, report, speech, tidings.[ql

brute 0249 # alogos {al'-og-os}; from 1 (as a negative particle) and 3056; irrational: -- {brute}, unreasonable.[ql

brutish 1197 ## ba<ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be {brutish}, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set ([on fire]), waste. [ql

brutish 1198 ## ba<ar {bah'-ar}; from 1197; properly, foot (as consumed); i.e. (by exten.) of cattle brutishness; (concretely) stupid: -- {brutish} (person), foolish. [ql

buck 6643 ## ts@biy {tseb-ee'}; from 6638 in the sense of prominence; splendor (as conspicuous); also a gazelle (as beautiful): -- beautiful(-ty), glorious (-ry), goodly, pleasant, roe({-buck}).[ql

bucket 1805 ## d@liy {del-ee'}; or doliy {dol-ee'}; from 1802; a pail or jar (for drawing water): -- {bucket}. [ql

buckler 4043 ## magen {maw-gane'}; also (in plural) feminine m@ginnah {meg-in-naw'}; from 1598; a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile: -- X armed, {buckler}, defence, ruler, + scale, shield.[ql

buckler 5507 ## cocherah {so-khay-raw'}; properly, active participle feminine of 5503; something surrounding the person, i.e. a shield: -- {buckler}.[ql

buckler 6793 ## tsinnah {tsin-naw'}; feminine of 6791; a hook (as pointed); also a (large) shield (as if guarding by prickliness); also cold (as piercing): -- {buckler}, cold, hook, shield, target.[ql

buckler 7420 ## romach {ro'-makh}; from an unused root meaning to hurl; a lance (as thrown); especially the iron point: -- {buckler}, javelin, lancet, spear.[ql

bud 4161 ## mowtsa> {mo-tsaw'}; or motsa> {mo-tsaw'}; from 3318; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass): -- brought out, {bud}, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, [water-]course [springs].[ql

bud 5132 ## nuwts {noots}; a primitive root; properly, to flash; hence, to blossom (from the brilliancy of color); also, to fly away (from the quickness of motion): -- flee away, {bud} (forth).[ql

bud 6524 ## parach {paw-rakh'}; a primitive root; to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish: -- X abroad, X abundantly, blossom, break forth (out), {bud}, flourish, make fly, grow, spread, spring (up).[ql

bud 6525 ## perach {peh'-rakh}; from 6524; a calyx (natural or artificial); generally, bloom: -- blossom, {bud}, flower.[ql

bud 6779 ## tsamach {tsaw-makh'}; a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative): -- bear, bring forth, (cause to, make to) {bud} (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up).[ql

bud 6780 ## tsemach {tseh'-makh}; from 6779; a sprout (usually concrete), literal or figurative: -- branch, {bud}, that which (where) grew (upon), spring(-ing).[ql

bud 0985 # blastano {blas-tan'-o}; from blastos (a sprout); to germinate; by implication, to yield fruit: -- bring forth, {bud}, spring (up).[ql

buffet 2852 # kolaphizo {kol-af-id'-zo}; from a derivative of the base of 2849; to rap with the fist: -- {buffet}.[ql

build 1124 ## b@na> (Aramaic) {ben-aw'}; or b@nah (Aramaic) {ben-aw'}; corresponding to 1129; to build: -- {build}, make. [ql

build 1129 ## banah {baw-naw'}; a primitive root; to build (literally and figuratively): -- (begin to) {build}(-er), obtain children, make, repair, set (up), X surely. [ql

build 7725 ## shuwb {shoob}; a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again: -- ([break, {build}, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep]) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call [to mind], carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get [oneself] (back) again, X give (again), go again (back, home), [go] out, hinder, let, [see] more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, res tore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, [ql

build 0456 # anoikodomeo {an-oy-kod-om-eh'-o}; from 303 and 3618; to rebuild: -- {build} again.[ql

build 2026 # epoikodomeo {ep-oy-kod-om-eh'-o}; from 1909 and 3618; to build upon, i.e. (figuratively) to rear up: -- {build} thereon (thereupon, on, upon).[ql

build 2680 # kataskeuazo {kat-ask-yoo-ad'-zo}; from 2596 and a derivative of 4632; to prepare thoroughly (properly, by external equipment; whereas 2090 refers rather to internal fitness); by implication, to construct, create: -- {build}, make, ordain, prepare.[ql

build 3618 # oikodomeo {oy-kod-om-eh'-o}; from the same as 3619; to be a house-builder, i.e. construct or (figuratively) confirm: -- (be in) {build}(-er, -ing, up), edify, embolden.[ql

build 4925 # sunoikodomeo {soon-oy-kod-om-eh'-o}; from 4862 and 3618; to construct, i.e. (passively) to compose (in company with other Christians, figuratively): -- {build} together.[ql

builder 5079 # technites {tekh-nee'-tace}; from 5078; an artisan; figuratively, a founder (Creator): -- {builder}, craftsman.[ql

building 1140 ## binyah {bin-yaw'}; feminine from 1129; a structure: -- {building}. [ql

building 1146 ## binyan {bin-yawn'}; from 1129; an edifice: -- {building}. [ql

building 1147 ## binyan (Aramaic) {bin-yawn'}; corresponding to 1146: -- {building}. [ql

building 4746 ## m@qareh {mek-aw-reh'}; from 7136; properly, something meeting, i.e. a frame (of timbers): -- {building}.[ql

building 1739 # endomesis {en-dom'-ay-sis}; from a compound of 1722 and a derivative of the base of 1218; a housing in (residence), i.e. structure: -- {building}.[ql

building 2937 # ktisis {ktis'-is}; from 2936; original formation (properly, the act; by implication, the thing, literally or figuratively): -- {building}, creation, creature, ordinance.[ql

building 3619 # oikodome {oy-kod-om-ay'}; feminine (abstract) of a compound of 3624 and the base of 1430; architecture, i.e. (concretely) a structure; figuratively, confirmation: -- {building}, edify(-ication, -ing).[ql

Bukki 1231 ## Buqqiy {book-kee'}; from 1238; wasteful; Bukki, the name of two Israelites: -- {Bukki}. [ql

Bukkiah 1232 ## Buqqiyah {book-kee-yaw'}; from 1238 and 3050; wasting of Jah; Bukkijah, an Israelite: -- {Bukkiah}. [ql

Bul 0945 ## Buwl {bool}; the same as 944 (in the sense of rain); Bul, the eighth Hebrew month: -- {Bul}. [ql

bulrush 1573 ## gome> {go'-meh}; from 1572; properly, an absorbent, i.e. the bulrush (from its porosity); specifically the papyrus: -- ({bul-)rush}. [ql

bull 0047 ## >abbiyr {ab-beer'}; for 46; -- angel, {bull}, chiefest, mighty (one), stout[-hearted], strong (one), valiant. [ql

bull 6499 ## par {par}; or par {pawr}; from 6565; a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof): -- (+ young) {bull}(-ock), calf, ox.[ql

bull 7794 ## showr {shore}; from 7788; a bullock (as a traveller): -- {bull}(-ock), cow, ox, wall [by mistake for 7791].[ql

bull 8377 ## t@>ow {teh-o'}; and tow> (the original form) {toh}; from 8376; a species of antelope (probably from the white stripe on the cheek): -- wild {bull} (ox).[ql

bull 5022 # tauros {tow'-ros}; apparently a primary word [compare 8450, "steer"]; a bullock: -- {bull}, ox.[ql

bullock 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) {bullock}, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql

bullock 5695 ## <egel {ay-ghel}; from the same as 5696; a (male) calf (as frisking round), especially one nearly grown (i.e. a steer): -- {bullock}, calf.[ql

bullock 8450 ## towr (Aramaic) {tore}; corresponding (by permutation) to 7794; a bull: -- {bullock}, ox.[ql

bulrush 0100 ## >agmown {ag-mone'}; from the same as 98; a marshy pool [others from a different root, a kettle]; by implication a rush (as growing there); collectively a rope of rushes: -- {bulrush}, caldron, hook, rush. [ql

bulwark 2426 ## cheyl {khale}; or (shortened) chel {khale}; a collateral form of 2428; an army; also (by analogy,) an intrenchment: -- army, {bulwark}, host, + poor, rampart, trench, wall. [ql

bulwark 2430 ## cheylah {khay-law'}; feminine of 2428; an intrenchment: -- {bulwark}. [ql

bulwark 4685 ## matsowd {maw-tsode'}; or (feminine) m@tsowdah {mets-o-daw'}; or m@tsodah {mets-o-daw'}; from 6679; a net (for capturing animals or fishes): -also (by interchange for 4679) a fastness or (beseiging) tower: -- {bulwark}, hold, munition, net, snare.[ql

bulwark 4692 ## matsowr {maw-tsore'}; or matsuwr {maw-tsoor'}; from 6696; something hemming in, i.e. (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness: -- besieged, {bulwark}, defence, fenced, fortress, siege, strong (hold), tower.[ql

bulwark 6438 ## pinnah {pin-naw'}; feminine of 6434; an angle; by implication, a pinnacle; figuratively, a chieftain: -- {bulwark}, chief, corner, stay, tower.[ql

Bunah 0946 ## Buwnah {boo-naw'}; from 995; discretion; Bunah, an Israelite: -- {Bunah}. [ql

bunch 0092 ## >aguddah {ag-ood-daw'}; feminine passive participle of an unused root (meaning to bind); a band, bundle, knot, or arch: -- {bunch}, burden, troop. [ql

bunch 6778 ## tsammuwq {tsam-mook'}; from 6784; a cake of dried grapes: -- {bunch} (cluster) of raisins.[ql

bundle 6872 ## ts@rowr {tser-ore'}; or (shorter) ts@ror {tser-ore'}; from 6887; a parcel (as packed up); also a kernel or particle (as if a package): -- bag, X bendeth, {bundle}, least grain, small stone.[ql

bundle 1197 # desme {des-may'}; from 1196; a bundle: -- {bundle}.[ql bundle 4128 # plethos {play'-thos}; from 4130; a fulness, i.e. a large number, throng, populace: -- {bundle}, company, multitude.[ql

Bunni 1138 ## Bunniy {boon-nee'}; or (fuller) Buwniy {boo-nee'}; from 1129; built; Bunni or Buni, an Israelite: -- {Bunni}. [ql

burden 0092 ## >aguddah {ag-ood-daw'}; feminine passive participle of an unused root (meaning to bind); a band, bundle, knot, or arch: -- bunch, {burden}, troop. [ql

burden 3053 ## y@hab {ye-hawb'}; from 3051; properly, what is given (by Providence), i.e. a lot: -- {burden}. [ql

burden 4853 ## massa> {mas-saw'}; from 5375; a burden; specifically, tribute, or (abstractly) porterage; figuratively, an utterance, chiefly a doom, especially singing; mental, desire: -- {burden}, carry away, prophecy, X they set, song, tribute.[ql

burden 4858 ## massa>ah {mas-saw-aw'}; from 5375; a conflagration (from the rising of smoke): -- {burden}.[ql

burden 4864 ## mas>eth {mas-ayth'}; from 5375; properly, (abstractly) a raising (as of the hands in prayer), or rising (of flame); figuratively, an utterance; concretely, a beacon (as raised); a present (as taken), mess, or tribute; figuratively, a reproach (as a burden): -- {burden}, collection, sign of fire, (great) flame, gift, lifting up, mess, oblation, reward.[ql

burden 4942 ## mishpath {mish-pawth'}; from 8192; a stall for cattle (only dual): -- {burden}, sheepfold.[ql

burden 5445 ## cabal {saw-bal'}; a primitive root; to carry (literally or figuratively), or (reflexively) be burdensome; specifically, to be gravid: -- bear, be a {burden}, carry, strong to labour.[ql

burden 5447 ## cebel {say'-bel}; from 5445; a load (literally or figuratively): -- {burden}, charge.[ql

burden 5448 ## cobel {so'-bel}; [only in the form cubbal {soob-bawl'}; from 5445; a load (figuratively): -- {burden}.[ql

burden 5449 ## cabbal {sab-bawl'}; from 5445; a porter: -- (to bear, bearer of) {burden}(-s).[ql

burden 5450 ## c@balah {seb-aw-law'}; from 5447; porterage: -- {burden}.[ql

burden 6006 ## <amac {aw-mas'}; or <amas {aw-mas'}; a primitive root; to load, i.e. impose a burden (or figuratively, infliction): -- be borne, (heavy) {burden} (self), lade, load, put.[ql

burden 0916 # bareo {bar-eh'-o}; from 926; to weigh down (figuratively): -- {burden}, charge, heavy, press.[ql

burden 0922 # baros {bar'-os}; probably from the same as 939 (through the notion of going down; compare 899); weight; in the N.T. only figuratively, a load, abundance, authority: -- {burden}(-some), weight.[ql

burden 1117 # gomos {gom'-os}; from 1073; a load (as filling), i.e. (specially) a cargo, or (by extension) wares: -- {burden}, merchandise.[ql

burden 2599 # katabareo {kat-ab-ar-eh'-o}; from 2596 and 916; to impose upon: -- {burden}.[ql

burden 5413 # phortion {for-tee'-on}; diminutive of 5414; an invoice (as part of freight), i.e. (figuratively) a task or service: -- {burden}.[ql

burdened 2347 # thlipsis {thlip'-sis}; from 2346; pressure (literally or figuratively): -- afflicted(-tion), anguish, {burdened}, persecution, tribulation, trouble.[ql

burdensome 4614 ## ma<amacah {mah-am-aw-saw'}; from 6006; burdensomeness: -- {burdensome}.[ql

burdensome 0004 # abares {ab-ar-ace'}; from 1 (as a negative particle) and 922; weightless, i.e. (figuratively) not burdensome: -- from being {burdensome}.[ql

burdensome 2655 # katanarkao {kat-an-ar-kah'-o}; from 2596 and narkao (to be numb); to grow utterly torpid, i.e. (by implication) slothful (figuratively, expensive): -- be {burdensome} (chargeable).[ql

burial 6900 ## q@buwrah {keb-oo-raw'}; or q@burah {keb-oo-raw'}; feminine passive participle of 6912; sepulture; (concretely) a sepulchre: -- {burial}, burying place, grave, sepulchre.[ql

burn 0398 ## >akal {aw-kal'}; a primitive root; to eat (literally or figuratively): -- X at all, {burn} up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, X freely, X in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, X quite. [ql

burn 1197 ## ba<ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be brutish, bring (put, take) away, {burn}, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set ([on fire]), waste. [ql

burn 1815 ## d@laq (Aramaic) {del-ak'}; corresponding to 1814: -- {burn}. [ql

burn 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X {burn} [incense], X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well. [ql

burn 2734 ## charah {khaw-raw'}; a primitive root [compare 2787]; to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy: -- be angry, {burn}, be displeased, X earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, X very, be wroth. See 8474. [ql

burn 2787 ## charar {khaw-rar'}; a primitive root; to glow, i.e. literally (to melt, burn, dry up) or figuratively (to show or incite passion: -- be angry, {burn}, dry, kindle. [ql

burn 3341 ## yatsath {yaw-tsath'}; a primitive root; to burn or set on fire; figuratively, to desolate: -- {burn} (up), be desolate, set (on) fire ([fire]), kindle. [ql

burn 3344 ## yaqad {yaw-kad'}; a primitive root; to burn: -- (be) {burn}(-ing), X from the hearth, kindle. [ql

burn 3554 ## kavah {kaw-vaw'}; a primitive root; properly, to prick or penetrate; hence, to blister (as smarting or eating into): -- {burn}. [ql

burn 3857 ## lahat {law-hat'}; a primitive root; properly, to lick, i.e . (by implication) to blaze: -- {burn} (up), set on fire, flaming, kindle. [ql

burn 5375 ## nasa> {naw-saw'}; or nacah (Psalm 4 : 6 [7]) {naw-saw'}; a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows): -- accept, advance, arise, (able to, [armor], suffer to) bear(-er, up), bring (forth), {burn}, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.[ql

burn 5400 ## nasaq {naw-sak'}; a primitive root; to catch fire: -- {burn}, kindle.[ql

burn 5635 ## caraph {saw-raf'}; a primitive root; to cremate, i.e. to be (near) of kin (such being privileged to kindle the pyre): -- {burn}.[ql

burn 5927 ## <alah {aw-law'}; a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow): -- arise (up), (cause to) ascend up, at once, break [the day] (up), bring (up), (cause to) {burn}, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, [make] up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.[ql

burn 6702 ## tsuwth {tsooth}; a primitive root; to blaze: -- {burn}.[ql burn 6866 ## tsarab {tsaw-rab'}; a primitive root; to burn: -- {burn}.[ql

burn 6919 ## qadach {kaw-dakh'}; a primitive root to inflame: -- {burn}, kindle.[ql

burn 6999 ## qatar {kaw-tar'}; a primitive root [identical with 7000 through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants]; to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship): -- {burn} (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice).[ql

burn 8313 ## saraph {saw-raf'}; a primitive root; to be (causatively, set) on fire: -- (cause to, make a) {burn}([-ing], up) kindle, X utterly.[ql

burn 1572 # ekkaio {ek-kah'-yo}; from 1537 and 2545; to inflame deeply: -- {burn}.[ql

burn 1714 # empretho {em-pray'-tho}; from 1722 and pretho (to blow a flame); to enkindle, i.e. set on fire: -- {burn} up.[ql

burn 2370 # thumiao {thoo-mee-ah'-o}; from a derivative of 2380 (in the sense of smoking); to fumigate, i.e. offer aromatic fumes: -- {burn} incense.[ql

burn 2545 # kaio {kah'-yo}; apparently a primary verb; to set on fire, i.e. kindle or (by implication) consume: -- {burn}, light.[ql

burn 2618 # katakaio {kat-ak-ah'-ee-o}; from 2596 and 2545; to burn down (to the ground), i.e. consume wholly: -- {burn} (up, utterly).[ql

burn 4448 # puroo {poo-ro'-o}; from 4442; to kindle, i.e. (passively) to be ignited, glow (literally), be refined (by implication), or (figuratively) to be inflamed (with anger, grief, lust): -- {burn}, fiery, be on fire, try.[ql

burn upon 4729 ## miqtar {mik-tawr'}; from 6999; something to fume (incense) on i.e. a hearth place: -- to {burn...upon}.[ql

burned 2740 # kausis {kow'-sis}; from 2545; burning (the act): -- be {burned}.[ql

burneth 4348 ## mikvah {mik-vaw'}; from 3554; a burn: -- that {burneth}, burning.[ql

burning 0784 ## >esh {aysh}; a primitive word; fire (literally or figuratively): -- {burning}, fiery, fire, flaming, hot. [ql

burning 1513 ## gechel {geh'-khel}; or (feminine) gacheleth {gah-kheh'-leth}; from an unused root meaning to glow or kindle; an ember: -- ({burning}) coal. [ql

burning 1814 ## dalaq {daw-lak'}; a primitive root; to flame (literally or figuratively): -- {burning}, chase, inflame, kindle, persecute(-or), pursue hotly. [ql

burning 2746 ## charchur {khar-khoor'}; from 2787; fever (as hot); -- extreme {burning}. [ql

burning 3345 ## y@qad (Aramaic) {yek-ad'}; corresponding to 3344: -- {burning}. [ql

burning 3346 ## y@qeda> (Aramaic) {yek-ay-daw'}; from 3345; a conflagration: -- {burning}. [ql

burning 3350 ## y@qowd {yek-ode'}; from 3344; a burning: -- {burning}. [ql

burning 3555 ## k@viyah {kev-ee-yaw'}; from 3554; a branding: -- {burning}. [ql

burning 3587 ## kiy {kee}; from 3554; a brand or scar: -- {burning}. [ql burning 3940 ## lappiyd {lap-peed'}; or lappid {lap-peed'}; from an unused root probably meaning to shine; a flambeau, lamp or flame: -- (fire-)brand, ({burning}) lamp, lightning, torch. [ql

burning 4168 ## mowqed {mo-kade'}; from 3344; a fire or fuel; abstractly, a conflagration: -- {burning}, hearth.[ql

burning 4169 ## mowq@dah {mo-ked-aw'}; feminine of 4168; fuel: -- {burning}.[ql

burning 4348 ## mikvah {mik-vaw'}; from 3554; a burn: -- that burneth, {burning}.[ql

burning 4955 ## misraphah {mis-raw-faw'}; from 8313; combustion, i.e. cremation (of a corpse), or calcination (of lime): -- {burning}.[ql

burning 6867 ## tsarebeth {tsaw-reh'-beth}; from 6686; conflagration (of fire or disease): -- {burning}, inflammation.[ql

burning 6920 ## qaddachath {kad-dakh'-ath}; from 6919; inflammation, i.e. febrile disease: -- {burning} ague, fever.[ql

burning 7565 ## resheph {reh'-shef}; from 8313; a live coal; by analogy lightning; figuratively, an arrow, (as flashing through the air); specifically, fever: -- arrow, (burning) coal, {burning} heat, + spark, hot thunderbolt.[ql

burning 7565 ## resheph {reh'-shef}; from 8313; a live coal; by analogy lightning; figuratively, an arrow, (as flashing through the air); specifically, fever: -- arrow, ({burning}) coal, burning heat, + spark, hot thunderbolt.[ql

burning 8316 ## s@rephah {ser-ay-faw'}; from 8313; cremation: -- {burning}.[ql

burning 2742 # kauson {kow'-sone}; from 2741; a glare: -- ({burning}) heat.[ql

burning 4451 # purosis {poo'-ro-sis}; from 4448; ignition, i.e. (specifically) smelting (figuratively, conflagration, calamity as a test): -- {burning}, trial.[ql

burnished 7044 ## qalal {kaw-lawl'}; from 7043; brightened (as if sharpened): -- {burnished}, polished.[ql

burnt 3632 ## kaliyl {kaw-leel'}; from 3634; complete; as noun, the whole (specifically, a sacrifice entirely consumed); as adverb, fully: -- all, every whit, flame, perfect(-ion), utterly, whole {burnt} offering (sacrifice), wholly. [ql

burnt 4198 ## mazeh {maw-zeh'}; from an unused root meaning to suck out; exhausted: -- {burnt}.[ql

burnt 5928 ## <alah (Aramaic) {al-law'}; corresponding to 5930; a holocaust: -- {burnt} offering.[ql

burnt 5930 ## <olah {o-law'}; or <owlah {o-law'}; feminine active participle of 5927; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke): -- ascent, {burnt} offering (sacrifice), go up to. See also 5766.[ql

burnt 3646 # holokautoma {hol-ok-ow'-to-mah}; from a derivative of a compound of 3650 and a derivative of 2545; a wholly-consumed sacrifice ("holocaust"): -- (whole) {burnt} offering.[ql

burst 1234 ## baqa< {baw-kah'}; a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open: -- make a breach, break forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to {burst}, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win. [ql

burst 5423 ## nathaq {naw-thak'}; a primitive root; to tear off: -- break (off), {burst}, draw (away), lift up, pluck (away, off), pull (out), root out.[ql

burst 6555 ## parats {paw-rats'}; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative): -- X abroad, (make a) breach, break (away, down, -er, forth, in, up), {burst} out, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge.[ql

burst 2997 # lascho {las'-kho}; a strengthened form of a primary verb, which only occurs in this and another prolonged form as alternate in certain tenses; to crack open (from a fall): -- {burst} asunder.[ql

burst 4486 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so}; both prolonged forms of rheko (which appears only in certain forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive [with the preposition in composition], and 2352 a shattering to minute fragments; but not a reduction to the constituent particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful emotions: -- break (forth), {burst}, rend, tear.[ql

bursting 4386 ## m@kittah {mek-it-taw'}; from 3807; a fracture: -- {bursting}.[ql

bury 6912 ## qabar {kaw-bar'}; a primitive root; to inter: -- X in any wise, {bury}(-ier).[ql

bury 1779 # entaphiazo {en-taf-ee-ad'-zo}; from a compound of 1722 and 5028; to inswathe with cerements for interment: -- {bury}.[ql

bury 2290 # thapto {thap'-to}; a primary verb; to celebrate funeral rites, i.e. inter: -- {bury}.[ql

bury 4916 # sunthapto {soon-thap'-to}; from 4862 and 2290; to inter in company with, i.e. (figuratively) to assimilate spiritually (to Christ by a sepulture as to sin): -- {bury} with.[ql

bury 5027 # taphe {taf-ay'}; feminine from 2290; burial (the act): -- X {bury}.[ql

burying 6900 ## q@buwrah {keb-oo-raw'}; or q@burah {keb-oo-raw'}; feminine passive participle of 6912; sepulture; (concretely) a sepulchre: -- burial, {burying} place, grave, sepulchre.[ql

burying 6913 ## qeber {keh'-ber}; or (feminine) qibrah {kib-raw'}; from 6912; a sepulchre: -- {burying} place, grave, sepulchre.[ql

burying 1780 # entaphiasmos {en-taf-ee-as-mos'}; from 1779; preparation for interment: -- {burying}.[ql

bush 5097 ## nahalol {nah-hal-ole'}; from 5095; pasture: -- {bush}.[ql bush 5572 ## c@nah {sen-eh'}; from an unused root meaning to prick; a bramble: -- {bush}.[ql

bush 7880 ## siyach {see'-akh}; from 7878; a shoot (as if uttered or put forth), i.e. (generally) shrubbery: -- {bush}, plant, shrub.[ql

bush 0942 # batos {bat'-os}; of uncertain derivation; a brier shrub: -- bramble, {bush}.[ql

bushel 3426 # modios {mod'-ee-os}; of Latin origin; a modius, i.e. certain measure for things dry (the quantity or the utensil): -- {bushel}.[ql

bushy 8534 ## taltal {tal-tal'}; by reduplication, from 8524 through the idea of vibration; a trailing bough (as pendulous): -- {bushy}.[ql

business 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, {business}, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [q l business 4399 ## m@la>kah {mel-aw-kaw'}; from the same as 4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor): -- {business}, + cattle, + industrious, occupation, (+ -pied), + officer, thing (made), use, (manner of) work([-man], -manship).[ql

business 4639 ## ma<aseh {mah-as-eh'}; from 6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property: -- act, art, + bakemeat, {business}, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ([handy-, needle-, net-])work(ing, -manship), wrought.[ql

business 6045 ## <inyan {in-yawn'}; from 6031; ado, i.e. (generally) employment or (specifically) an affair: -- {business}, travail.[ql

business 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own ({business}), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql

business 4229 # pragma {prag'-mah}; from 4238; a deed; by implication, an affair; by extension, an object (material): -- {business}, matter, thing, work.[ql

business 4710 # spoude {spoo-day'}; from 4692; "speed", i.e. (by implication) despatch, eagerness, earnestness: -- {business}, (earnest) care(-fulness), diligence, forwardness, haste.[ql

business 5532 # chreia {khri'-ah}; from the base of 5530 or 5534; employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution: -- {business}, lack, necessary(-ity), need(-ful), use, want.[ql

busy 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be {busy}, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql

busybody 0244 # allotriepiskopos {al-lot-ree-ep-is'-kop-os}; from 245 and 1985; overseeing others' affairs, i.e. a meddler (specially, in Gentile customs): -- {busybody} in other men's matters.[ql

busybody 4020 # periergazomai {per-ee-er-gad'-zom-ahee}; from 4012 and 2038; to work all around, i.e. bustle about (meddle): -- be a {busybody}.[ql

busybody 4021 # periergos {per-ee'-er-gos}; from 4012 and 2041; working all around, i.e. officious (meddlesome, neuter plural magic): -- {busybody}, curious arts.[ql

but 0061 ## >abal {ab-awl'}; apparently from 56 through the idea of negation; nay, i.e. truly or yet: -- {but}, indeed, nevertheless, verily. [ql

but 0199 ## >uwlam {oo-lawm'}; apparently a variation of 194; however or on the contrary: -- as for, {but}, howbeit, in very deed, surely, truly, wherefore. [ql

but 0235 ## >azal {aw-zal'}; a primitive root; to go away, hence, to disappear: -- fail, gad about, go to and fro [{but} in Ezek. 27:19 the word is rendered by many "from Uzal," by others "yarn"], be gone (spent). [ql

but 0389 ## >ak {ak}; akin to 403; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only: -- also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, + wherefore, yet ({but}). [ql

but 0389 ## >ak {ak}; akin to 403; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only: -- also, in any wise, at least, {but}, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, + wherefore, yet (but). [ql

but 0403 ## >aken {aw-kane'}; from 3559 [compare 3651]; firmly; figuratively, surely; also (advers.) but: -- {but}, certainly, nevertheless, surely, truly, verily. [ql

but 0432 ## >illuw {il-loo'}; probably from 408; nay, i.e. (softened) if: -- {but} if, yea though. [ql

but 0518 ## >im {eem}; a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not: -- (and, can-, doubtless, if, that) (not), + {but}, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet. [ql

but 0637 ## >aph {af}; a primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though: -- also, + although, and (furthermore, yet), {but}, even, + how much less (more, rather than), moreover, with, yea. [ql

but 0657 ## >ephec {eh'-fes}; from 656; cessation, i.e. an end (especially of the earth); often used adverb, no further; also (like 6466) the ankle (in the dual), as being the extremity of the leg or foot: -- ankle, {but} (only), end, howbeit, less than nothing, nevertheless (where), no, none (beside), not (any, -withstanding), thing of nought, save(-ing), there, uttermost part, want, without (cause). [ql

but 1115 ## biltiy {bil-tee'}; constructive feminine of 1086 (equivalent to 1097); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.: -- because un[satiable], beside, {but}, + continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without. [ql

but 1297 ## b@ram (Aramaic) {ber-am'}; perhaps from 7313 with a prepositional prefix; properly, highly, i.e. surely; but used adversatively, however: -- {but}, nevertheless, yet. [ql

but 1571 ## gam {gam}; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: -- again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and , {but}, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. [ql

but 1768 ## diy (Aramaic) {dee}; apparently for 1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: -- X as, {but}, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose. [ql

but 2108 ## zuwlah {zoo-law'}; from 2107; probably scattering, i.e. removal; used adverbially, except: -- beside, {but}, only, save. [ql

but 2938 ## ta<am {taw-am'}; a primitive root; to taste; figuratively, to perceive: -- X {but}, perceive, taste. [ql

but 3417 ## yaraq {yaw-rak'}; a primitive root; to spit: -- X {but}, spit. [ql

but 3588 ## kiy {kee}; a primitive particle [the full form of the prepositional prefix] indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb [as below]; often largely modified by other particles annexed: -- and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured[-ly], + {but}, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. [ql

but 3861 ## lawhen (Aramaic) {law-hane'}; corresponding to 3860; therefore; also except: -- {but}, except, save, therefore, wherefore. [ql

but 5750 ## <owd {ode}; or <od {ode}; from 5749; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more: -- again, X all life long, at all, besides, {but}, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), X once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).[ql

but 6965 ## quwm {koom}; a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative): -- abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, X {but} newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).[ql

but 7535 ## raq {rak}; the same as 7534 as a noun; properly, leanness, i.e. (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although: -- but, even, except, howbeit howsoever, at the least, nevertheless, nothing {but}, notwithstanding, only, save, so [that], surely, yet (so), in any wise.[ql

but 7535 ## raq {rak}; the same as 7534 as a noun; properly, leanness, i.e. (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although: -- {but}, even, except, howbeit howsoever, at the least, nevertheless, nothing but, notwithstanding, only, save, so [that], surely, yet (so), in any wise.[ql

but 0235 # alla {al-lah'}; neuter plural of 243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations): -- and, {but} (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.[ql

but 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), {but}, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.[ql

but 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.: -- also, and, {but}, moreover, now [often unexpressed in English].[ql

but 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: -- before, {but}, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql

but 1508 # ei me {i may}; from 1487 and 3361; if not: -- {but}, except (that), if not, more than, save (only) that, saving, till.[ql

but 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, {but} only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql

but 1622 # ektos {ek-tos'}; from 1537; the exterior; figuratively (as a preposition) aside from, besides: -- {but}, except(-ed), other than, out of, outside, unless, without.[ql

but 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and, {but} (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql

but 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: -- and, also, both, {but}, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.[ql

but 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: -- and (also) if (so much as), if {but}, at the least, though, yet.[ql

but 3304 # menounge {men-oon'-geh}; from 3203 and 3767 and 1065; so then at least: -- nay {but}, yea doubtless (rather, verily).[ql

but 3305 # mentoi {men'-toy}; from 3203 and 5104; indeed though, i.e. however: -- also, {but}, howbeit, nevertheless, yet.[ql

but 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any {but} (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql

but 3362 # ean me {eh-an' may}; i.e. 1437 and 3361; if not, i.e. unless: -- X before, {but}, except, if, no, (if, + whosoever) not.[ql

but 3440 # monon {mon'-on}; neuter of 3441 as adverb; merely: -- alone, {but}, only.[ql

but 3569 # tanun {tan-oon'}; or ta nun {tah noon}; from neuter plural of 3588 and 3568; the things now, i.e. (adverbially) at present: -- ({but}) now.[ql

but 3676 # homos {hom'-oce}; adverb from the base of 3674; at the same time, i.e. (conjunctionally) notwithstanding, yet still: -- and even, nevertheless, though {but}.[ql

but 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un([-worthy]), when, + without, + yet {but}. See also 3364, 3372.[ql

but 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: -- and (so, truly), {but}, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.[ql

but 3910 # parautika {par-ow-tee'-kah}; from 3844 and a derivative of 846; at the very instant, i.e. momentary: -- {but} for a moment.[ql

but 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon {pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion: -- X above, + exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part, + yet {but}.[ql

but 4133 # plen {plane}; from 4119; moreover (besides), i.e. albeit, save that, rather, yet: -- {but} (rather), except, nevertheless, notwithstanding, save, than.[ql

butler 4945 ## mashqeh {mash-keh'}; from 8248; properly, causing to drink, i.e. a butler; by implication (intransitively), drink (itself); figuratively, a well-watered region: -- {butler}(-ship), cupbearer, drink(-ing), fat pasture, watered.[ql

butter 2529 ## chem>ah {khem-aw'}; or (shortened) chemah {khay-maw'}; from the same root as 2346; curdled milk or cheese: -- {butter}. [ql

butter 4260 ## machama>ah {makh-am-aw-aw'}; a denominative from 2529; something buttery (i.e. unctuous and pleasant), as (figuratively) flattery: -- X than {butter}.[ql

buttock 8357 ## shethah {shay-thaw'}; from 7896; the seat (of the person): -- {buttock}.[ql

buttocks 4667 ## miphsa<ah {mif-saw-aw'}; from 6585; a stride, i.e. (by euphemism) the crotch: -- {buttocks}.[ql

buy 3739 ## karah {kaw-raw'}; usually assigned as a primitive root, but probably only a special application of 3738 (through the common idea of planning implied in a bargain); to purchase: -- {buy}, prepare. [ql

buy 7066 ## q@na> (Aramaic) {ken-aw'}; corresponding to 7069; to purchase: -- {buy}.[ql

buy 7069 ## qanah {kaw-naw'}; a primitive root; to erect, i.e. create; by extension, to procure, especially by purchase (causatively, sell); by implication to own: -- attain, {buy}(-er), teach to keep cattle, get, provoke to jealousy, possess(-or), purchase, recover, redeem, X surely, X verily.[ql

buy 7666 ## shabar {shaw-bar'}; denominative from 7668; to deal in grain: -- {buy}, sell.[ql

buy 0059 # agorazo {ag-or-ad'-zo}; from 58; properly, to go to market, i.e. (by implication) to purchase; specially, to redeem: -- {buy}, redeem.[ql

buy 1710 # emporeuomai {em-por-yoo'-om-ahee}; from 1722 and 4198; to travel in (a country as a peddler), i.e. (by implication) to trade: -- {buy} and sell, make merchandise.[ql

buy 5608 # oneomai {o-neh'-om-ahee}; middle voice from an apparently primary onos (a sum or price); to purchase (synonymous with the earlier 4092): -- {buy}.[ql

Buz 0938 ## Buwz {booz}; the same as 937; Buz, the name of a son of Nahor, and of an Israelite: -- {Buz}. [ql

Buzi 0941 ## Buwziy {boo-zee'}; the same as 940; Buzi, an Israelite: -- {Buzi}. [ql

Buzite 0940 ## Buwziy {boo-zee'}; patronymic from 938; a Buzite or descendant of Buz: -- {Buzite}. [ql

by 0235 ## >azal {aw-zal'}; a primitive root; to go away, hence, to disappear: -- fail, gad about, go to and fro [but in Ezek. 27:19 the word is rendered by many "from Uzal," {by} others "yarn"], be gone (spent). [ql

by 0235 ## >azal {aw-zal'}; a primitive root; to go away, hence, to disappear: -- fail, gad about, go to and fro [but in Ezek. 27:19 the word is rendered {by} many "from Uzal," by others "yarn"], be gone (spent). [ql

by 0238 ## >azan {aw-zan'}; a primitive root; probably to expand; but used only as a denominative from 241; to broaden out the ear (with the hand), i.e. (by implication) to listen: -- give (perceive {by} the) ear, hear(-ken). See 239. [ql

by 0310 ## >achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): -- after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, {by}, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence[-forth], when, with. [ql

by 0413 ## >el {ale}; (but only used in the shortened constructive form >el {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to: -- about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, {by}, concerning, for, from, X hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). [ql

by 0681 ## >etsel {ay'-tsel}; from 680 (in the sense of joining); a side; (as a preposition) near: -- at, (hard) {by}, (from) (beside), near (unto), toward, with. See also 1018. [ql

by 0801 ## >ishshah {ish-shaw'}; the same as 800, but used in a liturgical sense; properly, a burnt-offering; but occasionally of any sacrifice: -- (offering, sacrifice), (made) {by} fire. [ql

by 0834 ## >aher {ash-er'}; a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: -- X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ([thing] which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied {by} the personal pronoun expletively, used to show the connection. [ql

by 0854 ## >eth {ayth}; probably from 579; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.: -- against, among, before, {by}, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix. [ql

by 0905 ## bad {bad}; from 909; properly, separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides: -- alone, apart, bar, besides, branch, {by} self, of each alike, except, only, part, staff, strength. [ql

by 1157 ## b@<ad {beh-ad'}; from 5704 with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.: -- about, at {by} (means of), for, over, through, up (-on), within. [ql

by 1208 ## batsowr> {baw-tsore'}; from 1219; inaccessible, i.e. lofty: -- vintage [{by} confusion with 1210]. [ql

by 1413 ## gadad {gaw-dad'}; a primitive root [compare 1464]; to crowd; also to gash (as if by pressing into): -- assemble (selves {by} troops), gather (selves together, self in troops), cut selves. [ql

by 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set {by}, nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], tower. [ql

by 1497 ## gazal {gaw-zal'}; a primitive root; to pluck off; specifically to flay, strip or rob: -- catch, consume, exercise [robbery], pluck (off), rob, spoil, take away ({by} force, violence), tear. [ql

by 1498 ## gazel {gaw-zale'}; from 1497; robbery, or (concretely) plunder: -- robbery, thing taken away {by} violence. [ql

by 1589 ## ganab {gaw-nab'}; a primitive root; to thieve (literally or figuratively); by implication, to deceive: -- carry away, X indeed, secretly bring, steal (away), get {by} stealth. [ql

by 1870 ## derek {deh'-rek}; from 1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb: -- along, away, because of, + {by}, conversation, custom, [east-]ward, journey, manner, passenger, through, toward, [high-] [path-]way[-side], whither[-soever]. [ql

by 3027 ## yad {yawd}; a primitive word; a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]: -- (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, [broken-]handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand[-staves, -- y work], X he, himself, X in, labour, + large, ledge, [left-]handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X {by} them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, [way- ]side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves [ql

by 3045 ## yada< {yaw-dah'}; a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) [as follow]: -- acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, [un-]awares, can[-not], certainly, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be [ig-]norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have [knowledge], (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie {by} man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, ( can) tell, understand, have [understanding], X will be, wist, wit, wot [ql

by 3118 ## yowm (Aramaic) {yome}; corresponding to 3117; a day: -- day ({by} day), time. [ql

by 3119 ## yowmam {yo-mawm'}; from 3117; daily: -- daily, ({by}, in the) day(-time). [ql

by 3187 ## yachas {yaw-khas'}; a primitive root; to sprout; used only as denominative from 3188; to enroll by pedigree: -- (number after, number throughout the) genealogy (to be reckoned), be reckoned {by} genealogies. [ql

by 3365 ## yaqar {yaw-kar'}; a primitive root; properly, apparently, to be heavy, i.e . (figuratively) valuable; causatively, to make rare (figuratively, to inhibit): -- be (make) precious, be prized, be set {by}, withdraw. [ql

by 3860 ## lahen {law-hane'}; from the prepositional prefix meaning to or for and 2005; popularly for if; hence, therefore: -- for them [{by} mistake for prepositional suffix]. [ql

by 3996 ## mabow> {maw-bo'}; from 935; an entrance (the place or the act); specifically (with or without 8121) sunset or the west; also (adverb with preposition) towards: -- {by} which came, as cometh, in coming, as men enter into, entering, entrance into, entry, where goeth, going down, + westward. Compare 4126. [ql

by 4429 ## Melek {meh'-lek}; the same as 4428; king; Melek, the name of two Israelites: -- Melech, Hammelech [{by} including the article].[ql

by 4480 ## min {min}; or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural) {min-nay'}; (Isaiah 30:11); for 4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): -- above, after, among, at, because of, {by} (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.[ql

by 4481 ## min (Aramaic) {min}; corresponding to 4480: -- according, after, + because, + before, {by}, for, from, X him, X more than, (out) of, part, since, X these, to, upon, + when.[ql

by 4842 ## mirqachath {meer-kakh'-ath}; from 7543; an aromatic unguent; also an unguent-pot: -- prepared {by} the apothecaries' art, compound, ointment.[ql

by 5139 ## naziyr {naw-zeer'}; or nazir {naw-zeer'}; from 5144; separate, i.e. consecrated (as prince, a Nazirite); hence (figuratively from the latter) an unpruned vine (like an unshorn Nazirite): -- Nazarite [{by} a false alliteration with Nazareth], separate(-d), vine undressed.[ql

by 5157 ## nachal {naw-khal'}; a primitive root; to inherit (as a [figurative] mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate: -- divide, have ([inheritance]), take as a heritage, (cause to, give to, make to) inherit, (distribute for, divide [for, for an, {by}], give for, have, leave for, take [for]) inheritance, (have in, cause to, be made to) possess(-ion).[ql

by 5172 ## nachash {naw-khash'}; a primitive root; properly, to hiss, i.e. whisper a (magic) spell; generally, to prognosticate: -- X certainly, divine, enchanter, (use) X enchantment, learn {by} experience, X indeed, diligently observe.[ql

by 5307 ## naphal {naw-fal'}; a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative): -- be accepted, cast (down, self, [lots], out), cease, die, divide ({by} lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have [inheritance], inferior, be judged [by mistake for 6419], lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, X surely, throw down.[ql

by 5324 ## natsab {naw-tsab'}; a prim root; to station, in various applications (literally or figuratively): -- appointed, deputy, erect, establish, X Huzzah [{by} mistake for a proper name], lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state.[ql

by 5352 ## naqah {naw-kaw'}; a primitive root; to be (or make) clean (literally or figuratively); by implication (in an adverse sense) to be bare, i.e. extirpated: -- acquit X at all, X altogether, be blameless, cleanse, (be) clear(-ing), cut off, be desolate, be free, be (hold) guiltless, be (hold) innocent, X {by} no means, be quit, be (leave) unpunished, X utterly, X wholly.[ql

by 5428 ## nathash {naw-thash'}; a primitive root; to tear away: -- destroy, forsake, pluck (out, up, {by} the roots), pull up, root out (up), X utterly.[ql

by 5493 ## cuwr {soor}; or suwr (Hosea 9:12) {soor}; a primitive root; to turn off (literal or figurative): -- be[-head], bring, call back, decline, depart, eschew, get [you], go (aside), X grievous, lay away ({by}), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, X be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.[ql

by 5671 ## <abtiyt {ab-teet'}; from 5670; something pledged, i.e. (collectively) pawned goods: -- thick clay [{by} a false etym.].[ql

by 5674 ## <abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, {by}, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrath. [ql

by 5674 ## <abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, {by}, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrath. [ql

by 5676 ## <eber {ay'-ber}; from 5674; properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east): -- X against, beyond, {by}, X from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight.[ql

by 5704 ## <ad {ad}; properly, the same as 5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with): -- against, and, as, at, before, {by} (that), even (to), for(-asmuch as), [hither-]to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.[ql

by 5710 ## <adah {aw-daw'}; a primitive root; to advance, i.e. pass on or continue; causatively, to remove; specifically, to bedeck (i.e. bring an ornament upon): -- adorn, deck (self), pass {by}, take away.[ql

by 5921 ## <al {al}; properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): -- above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, {by} (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.[ql

by 5973 ## <im {eem}; from 6004; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English): -- accompanying, against, and, as (X long as), before, beside, {by} (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-)to, with(-al).[ql

by 5974 ## <im (Aramaic) {eem}; corresponding to 5973: -- {by}, from, like, to(-ward), with.[ql

by 5975 ## <amad {aw-mad'}; a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive): -- abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be [over], place, (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-)stand ({by}, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.[ql

by 5978 ## <immad {im-mawd'}; prol. for 5973; along with: -- against, {by}, from, + me, + mine, of, + that I take, unto, upon, with(-in.)[ql

by 5980 ## <ummah {oom-maw'}; from 6004; conjunction, i.e. society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with: -- (over) against, at, beside, hard {by}, in points.[ql

by 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for 6031], (cause to, give) answer, bring low [by mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together {by} course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql

by 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for 6031], (cause to, give) answer, bring low [{by} mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql

by 6030 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [{by} mistake for 6031], (cause to, give) answer, bring low [by mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql

by 6031 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows): -- abase self, afflict(-ion, self), answer [{by} mistake for 6030], chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing [by mistake for 6030], speak [by mistake for 6030], submit self, weaken, X in any wise.[ql

by 6117 ## <aqab {aw-kab'}; a primitive root; properly, to swell out or up; used only as denominative from 6119, to seize by the heel; figuratively, to circumvent (as if tripping up the heels); also to restrain (as if holding by the heel): -- take {by} the heel, stay, supplant, X utterly.[ql

by 6118 ## <eqeb {ay'-keb}; from 6117 in the sense of 6119; a heel, i.e. (figuratively) the last of anything (used adverbially, for ever); also result, i.e. compensation; and so (adverb with preposition or relatively) on account of: -- X because, {by}, end, for, if, reward.[ql

by 6128 ## <aqalqal {ak-al-kal'}; from 6127; winding: -- {by}[-way], crooked way. [ql

by 6132 ## <aqar (Aramaic) {ak-ar'}; corresponding to 6131: -- pluck up {by} the roots.[ql

by 6209 ## <arar {aw-rar'}; a primitive root; to bare; figuratively, to demolish: -- make bare, break, raise up [perhaps {by} clerical error for raze], X utterly.[ql

by 6278 ## <Eth Qatsiyn {ayth kaw-tseen'}; from 6256 and 7011; time of a judge; Eth-Katsin, a place in Palestine: -- Ittah-kazin [{by} including directive enclitic].[ql

by 6299 ## padah {paw-daw'}; a primitive root; to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve: -- X at all, deliver, X {by} any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, X surely.[ql

by 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, {by} reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql

by 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X {by} any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql

by 6903 ## q@bel (Aramaic) {keb-ale'}; or qobel (Aramaic) {kob-ale'}; (corresponding to 6905; (adverbially) in front of; usually (with other particles) on account of, so as, since, hence: -- + according to, + as, + because, before, + for this cause, + forasmuch as, + by this means, over against, {by} reason of, + that, + therefore, + though, + wherefore.[ql

by 6903 ## q@bel (Aramaic) {keb-ale'}; or qobel (Aramaic) {kob-ale'}; (corresponding to 6905; (adverbially) in front of; usually (with other particles) on account of, so as, since, hence: -- + according to, + as, + because, before, + for this cause, + forasmuch as, + {by} this means, over against, by reason of, + that, + therefore, + though, + wherefore.[ql

by 7122 ## qara> {kaw-raw'}; a primitive root: to encounter, whether accidentally or in a hostile manner: -- befall, ({by}) chance, (cause to) come (upon), fall out, happen, meet.[ql

by 7650 ## shaba<{shaw-bah'}; a primitive root; propr. to be complete, but used only as a denominative from 7651; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times): -- adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full [{by} mistake for 7646], take an oath, X straitly, (cause to, make to) swear.[ql

by 7650 ## shaba<{shaw-bah'}; a primitive root; propr. to be complete, but used only as a denominative from 7651; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times): -- adjure, charge ({by} an oath, with an oath), feed to the full [by mistake for 7646], take an oath, X straitly, (cause to, make to) swear.[ql

by 7651 ## sheba< {sheh'-bah}; or (masculine) shib<ah {shib-aw'}; from 7650; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number: -- (+ {by}) seven[-fold],-s, [-teen, -teenth], -th, times). Compare 7658.[ql

by 8003 ## shalem {shaw-lame'}; from 7999; complete (literally or figuratively); especially friendly: -- full, just, made ready, peaceable, perfect(-ed), quiet, Shalem [{by} mistake for a name], whole.[ql

by 8173 ## sha<a< {shaw-ah'}; a primitive root; (in a good acceptation) to look upon (with complacency), i.e. fondle, please or amuse (self); (in a bad one) to look about (in dismay), i.e. stare: -- cry (out) [{by} confusion with 7768], dandle, delight (self), play, shut.[ql

by 8338 ## shawshaw {shaw-shaw'}; a primitive root; apparently, to annihilate: -- leave {by} the sixth part [by confusion with 8341].[ql

by 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man), in, through. In compounds (as a prefix) it often means ({by} implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

by 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.): -- and, apiece, {by}, each, every (man), in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql

by 0317 # anagkastos {an-ang-kas-toce'}; adverb from a derivative of 315; compulsorily: -- {by} constraint.[ql

by 0492 # antiparerchomai {an-tee-par-er'-khom-ahee}; from 473 and 3928; to go along opposite: -- pass {by} on the other side.[ql

by 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, {by} (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.[ql

by 0650 # apostereo {ap-os-ter-eh'-o}; from 575 and stereo (to deprive); to despoil: -- defraud, destitute, kept back {by} fraud.[ql

by 0726 # harpazo {har-pad'-zo}; from a derivative of 138; to sieze (in various applications): -- catch (away, up), pluck, pull, take ({by} force).[ql

by 1075 # genealogeo {ghen-eh-al-og-eh'-o}; from 1074 and 3056; to reckon by generations, i.e. trace in genealogy: -- count {by} descent.[ql

by 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, {by} reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql by 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, {by} occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql by 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, {by}, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql

by 1279 # diaporeuomai {dee-ap-or-yoo'-om-ahee}; from 1223 and 4198; to travel through: -- go through, journey in, pass {by}.[ql

by 1281 # diapragmateuomai {dee-ap-rag-mat-yoo'-om-ahee}; from 1223 and 4231; to thoroughly occupy oneself, i.e. (transitively and by implication) to earn in business: -- gain {by} trading.[ql

by 1330 # dierchomai {dee-er'-khom-ahee}; from 1223 and 2064; to traverse (literally): -- come, depart, go (about, abroad, everywhere, over, through, throughout), pass ({by}, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through.[ql

by 1368 # diulizo {dee-oo-lid'-zo}; from 1223 and hulizo {hoo-lid'-zo} (to filter); to strain out: -- strain at [probably {by} misprint].[ql

by 1513 # ei pos {i poce}; from 1487 and 4458; if somehow: -- if {by} any means.[ql

by 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, {by}, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql

by 1527 # heis kath> heis {hice kath hice}; from 1520 repeated with 2596 inserted; severally: -- one {by} one.[ql

by 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, {by} reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql

by 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), {by} (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql

by 1610 # ekrizoo {ek-rid-zo'-o}; from 1537 and 4492; to uproot: -- pluck up {by} the root, root up.[ql

by 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) {by} a separate (and different) preposition.[ql

by 1752 # heneka {hen'-ek-ah}; or heneken {hen'-ek-en}; or heineken {hi'-nek-en}; of uncertain affinity; on account of: -- because, for (cause, sake), (where-)fore, {by} reason of, that.[ql

by 1824 # exautes {ex-ow'-tace}; from 1537 and the genitive case singular feminine of 846 (5610 being understood); from that hour, i.e. instantly: -- by and {by}, immediately, presently, straightway.[ql

by 1824 # exautes {ex-ow'-tace}; from 1537 and the genitive case singular feminine of 846 (5610 being understood); from that hour, i.e. instantly: -- {by} and by, immediately, presently, straightway.[ql

by 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, ({by}, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql

by 1949 # epilambanomai {ep-ee-lam-ban'-om-ahee}; middle voice from 1909 and 2983; to seize (for help, injury, attainment, or any other purpose; literally or figuratively): -- catch, lay hold (up-)on, take ({by}, hold of, on).[ql

by 2038 # ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from 2041; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.: -- commit, do, labor for, minister about, trade ({by}), work.[ql

by 2117 # euthus {yoo-thoos'}; perhaps from 2095 and 5087; straight, i.e. (literally) level, or (figuratively) true; adverbially (of time) at once: -- anon, by and {by}, forthwith, immediately, straightway.[ql

by 2117 # euthus {yoo-thoos'}; perhaps from 2095 and 5087; straight, i.e. (literally) level, or (figuratively) true; adverbially (of time) at once: -- anon, {by} and by, forthwith, immediately, straightway.[ql

by 2186 # ephistemi {ef-is'-tay-mee}; from 1909 and 2476; to stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal); -- assault, come (in, to, unto, upon), be at hand (instant), present, stand (before, {by}, over).[ql

by 2235 # ede {ay'-day}; apparently from 2228 (or possibly 2229) and 1211; even now: -- already, (even) now (already), {by} this time.[ql

by 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day ({by} day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years.[ql

by 2251 # hemeteros {hay-met'-er-os}; from 2349; our: -- our, your [{by} a different reading].[ql

by 2315 # theopneustos {theh-op'-nyoo-stos}; from 2316 and a presumed derivative of 4154; divinely breathed in: -- given {by} inspiration of God.[ql

by 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively): -- abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand ({by}, forth, still, up). Compare 5087.[ql

by 2517 # kathexes {kath-ex-ace'}; from 2596 and 1836; thereafter, i.e. consecutively; as a noun (by ellipsis of noun) a subsequent person or time: -- after(-ward), {by} (in) order.[ql

by 2521 # kathemai {kath'-ay-mahee}; from 2596; and hemai (to sit; akin to the base of 1476); to sit down; figuratively, to remain, reside: -- dwell, sit ({by}, down).[ql

by 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + {by} any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql

by 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, {by}, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql

by 2624 # kataklerodoteo {kat-ak-lay-rod-ot-eh'-o}; from 2596 and a derivative of a compound of 2819 and 1325; to be a giver of lots to each, i.e. (by implication) to apportion an estate: -- divide {by} lot.[ql

by 2816 # kleronomeo {klay-ron-om-eh'-o}; from 2818; to be an heir to (literally or figuratively): -- be heir, (obtain {by}) inherit(-ance).[ql

by 2902 # krateo {krat-eh'-o}; from 2904; to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively): -- hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take ({by}).[ql

by 2902 # krateo {krat-eh'-o}; from 2904; to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively): -- hold ({by}, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by).[ql

by 3132 # manteuomai {mant-yoo'-om-ahee}; from a derivative of 3105 (meaning a prophet, as supposed to rave through inspiration); to divine, i.e. utter spells (under pretense of foretelling: -- {by} soothsaying.[ql

by 3177 # methermeneuo {meth-er-mane-yoo'-o}; from 3326 and 2059; to explain over, i.e. translate: -- ({by}) interpret(-ation).[ql

by 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, {by} any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare 3378.[ql

by 3378 # me ouk {may ook}; i.e. 3361 and 3756; as interrogative and negative, is it not that?: -- neither (followed {by} no), + never, not. Compare 3364.[ql

by 3381 # mepos {may'-pos}; or me pos {may poce}; from 3361 and 4458; lest somehow: -- lest (by any means, {by} some means, haply, perhaps).[ql

by 3381 # mepos {may'-pos}; or me pos {may poce}; from 3361 and 4458; lest somehow: -- lest ({by} any means, by some means, haply, perhaps).[ql

by 3385 # meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of 5100; whether at all: -- not [the particle usually not expressed, except {by} the form of the question].[ql

by 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and 5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except {by} the simple interrogative form of the sentence].[ql

by 3441 # monos {mon'-os}; probably from 3306; remaining, i.e. sole or single; by implication mere: -- alone, only, {by} themselves.[ql

by 3513 # ne {nay}; probably an intensive form of 3483; a particle of attestation (accompanied by the object invoked or appealed to in confirmation); as sure as: -- I protest {by}.[ql

by 3843 # pantos {pan'-toce}; adverb from 3956; entirely; specifically, at all events, (with negative, following) in no event: -- {by} all means, altogether, at all, needs, no doubt, in [no] wise, surely.[ql

by 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, {by}, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql

by 3845 # parabaino {par-ab-ah'-ee-no}; from 3844 and the base of 939; to go contrary to, i.e. violate a command: -- ({by}) transgress(-ion).[ql

by 3855 # parago {par-ag'-o}; from 3844 and 71; to lead near, i.e. (reflexively or intransitively) to go along or away: -- depart, pass (away, {by}, forth).[ql

by 3881 # paralegomai {par-al-eg'-om-ahee}; from 3844 and the middle voice of 3004 (in its original sense); (specifically) to lay one's course near, i.e. sail past: -- pass, sail {by}.[ql

by 3896 # parapleo {par-ap-leh'-o}; from 3844 and 4126; to sail near: -- sail {by}.[ql

by 3899 # parapoeruomai {par-ap-or-yoo'-om-ahee}; from 3844 and 4198; to travel near: -- go, pass ({by}).[ql

by 3928 # parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064; to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: -- come (forth), go, pass (away, {by}, over), past, transgress.[ql

by 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, {by}, here, up, with), yield.[ql

by 3970 # patroparadotos {pat-rop-ar-ad'-ot-os}; from 3962 and a derivative of 3860 (in the sense of handing over or down); traditionary: -- received {by} tradition from fathers.[ql

by 4026 # periistemi {per-ee-is'-tay-mee}; from 4012 and 2476; to stand all around, i.e. (near) to be a bystander, or (aloof) to keep away from: -- avoid, shun, stand {by} (round about).[ql

by 4031 # perikrates {per-ee-krat-ace'}; from 4012 and 2904; strong all around, i.e. a master (manager): -- + come {by}.[ql

by 4155 # pnigo {pnee'-go}; strengthened from 4154; to wheeze, i.e. (cause. by implication) to throttle or strangle (drown): -- choke, take {by} the throat.[ql

by 4458 # -pos {poce}; adverb from the base of 4225; an enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition: -- haply, {by} any (some) means, perhaps. See 1513, 3381. Compare 4459.[ql

by 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: -- how, after ({by}) what manner (means), that. [Occasionally unexpressed in English].[ql

by 4811 # sukophanteo {soo-kof-an-teh'-o}; from a compound of 4810 and a derivative of 5316; to be a fig-informer (reporter of the law forbidding the exportation of figs from Greece), "sycophant", i.e. (genitive and by extension) to defraud (exact unlawfully, extort): -- accuse falsely, take {by} false accusation.[ql

by 5158 # tropos {trop'-os}; from the same as 5157; a turn, i.e. (by implication) mode or style (especially with preposition or relative prefix as adverb, like); figuratively, deportment or character: -- (even) as, conversation, [+ like] manner, (+ {by} any) means, way.[ql

by 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, {by}, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql

by 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): -- among, {by}, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately.[ql

by 5412 # phortizo {for-tid'-zo}; from 5414; to load up (properly, as a vessel or animal), i.e. (figuratively) to overburden with ceremony (or spiritual anxiety): -- lade, {by} heavy laden.[ql

by 5496 # cheiragogeo {khi-rag-ogue-eh'-o}; from 5497; to be a hand-leader, i.e. to guide (a blind person): -- lead {by} the hand.[ql

by 5497 # cheiragogos {khi-rag-o-gos'}; from 5495 and a reduplicated form of 71; a hand-leader, i.e. personal conductor (of a blind person): -- some to lead {by} the hand.[ql

by 5499 # cheiropoietos {khi-rop-oy'-ay-tos}; from 5495 and a derivative of 4160; manufactured, i.e. of human construction: -- made {by} (make with) hands.[ql

by 5565 # choris {kho-rece'}; adverb from 5561; at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition): -- beside, {by} itself, without.[ql

by 0734 ## >orach {o'-rakh}; from 732; a well-trodden road (literally or figuratively); also a caravan: -- manner, path, race, rank, traveller, troop, [{by-}, high-]way. [ql

byword 4405 ## millah {mil-law'}; from 4448 (plural masculine as if from milleh {mil-leh'}; a word; collectively, a discourse; figuratively, a topic: -- + answer, {by-word}, matter, any thing (what) to say, to speak(-ing), speak, talking, word.[ql

byword 4912 ## mashal {maw-shawl'}; apparently from 4910 in some original sense of superiority in mental action; properly, a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse): -- {byword}, like, parable, proverb.[ql

byword 4914 ## m@showl {mesh-ol'}; from 4911; a satire: -- {byword}.[ql byword 8148 ## sh@niynah {shen-ee-naw'}; from 8150; something pointed, i.e. a gibe: -- {byword}, taunt.[ql


 

~~~~~~