$ Strong's Dictionary Study $ a a 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as {a} contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql a 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before {a} vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql a 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the forms are borrowed from {a} cognate hellomai (hel'-lom-ahee); which is otherwise obsolete.[ql a 0230 # alethos {al-ay-thoce'}; adverb from 227; truly: -- indeed, surely, of a surety, truly, of {a} (in) truth, verily, very.[ql a 0230 # alethos {al-ay-thoce'}; adverb from 227; truly: -- indeed, surely, of {a} surety, truly, of a (in) truth, verily, very.[ql a 0269 # amachos {am'-akh-os}; from 1 (as a negative particle) and 3163; peaceable: -- not {a} brawler.[ql a 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man), in, through. In compounds (as {a} prefix) it often means (by implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql a 0332 # anathematizo {an-ath-em-at-id'-zo}; from 331; to declare or vow under penalty of execration: -- (bind under {a}) curse, bind with an oath.[ql a 0516 # axios {ax-ee'-oce}; adverb from 514; appropriately: -- as becometh, after {a} godly sort, worthily(-thy).[ql a 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as {a} prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.[ql a 0589 # apodemeo {ap-od-ay-meh'-o}; from 590; to go abroad, i.e. visit a foreign land: -- go (travel) into {a} far country, journey.[ql a 0590 # apodemos {ap-od'-ay-mos}; from 575 and 1218; absent from one's own people, i.e. a foreign traveller: -- taking {a} far journey.[ql a 1060 # gameo {gam-eh'-o}; from 1062; to wed (of either sex): -- marry ({a} wife).[ql a 1139 # daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle voice from 1142; to be exercised by a daemon: -- have {a} (be vexed with, be possessed with) devil(-s).[ql a 1165 # deigmatizo {digh-mat-id'-zo}; from 1164; to exhibit: -- make {a} shew.[ql a 1170 # deina {di'-nah}; probably from the same as 1171 (through the idea of forgetting the name as fearful, i.e. strange); so and so (when the person is not specified): -- such {a} man.[ql a 1193 # dermatinos {der-mat'-ee-nos}; from 1192; made of hide: -- leathern, of {a} skin.[ql a 1247 # diakoneo {dee-ak-on-eh'-o}; from 1249; to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or [figuratively] teacher); techn. to act as a Christian deacon: -- (ad-)minister (unto), serve, use the office of {a} deacon.[ql a 1432 # dorean {do-reh-an'}; accusative case of 1431 as adverb; gratuitously (literally or figuratively): -- without {a} cause, freely, for naught, in vain.[ql a 1500 # eike {i-kay'}; probably from 1502 (through the idea of failure); idly, i.e. without reason (or effect): -- without {a} cause, (in) vain(-ly).[ql a 1520 # heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary numeral; one: -- {a}(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762.[ql a 1536 # ei tis {i tis}; from 1487 and 5100; if any: -- he that, if {a}(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever.[ql a 1556 # ekdikeo {ek-dik-eh'-o}; from 1558; to vindicate, retaliate, punish: -- {a} (re-)venge.[ql a 1558 # ekdikos {ek'-dik-os}; from 1537 and 1349; carrying justice out, i.e. a punisher: -- {a} (re-)venger.[ql a 1597 # ekpalai {eh'-pal-ahee}; from 1537 and 3819; long ago, for a long while: -- of {a} long time, of old.[ql a 1651 # elegcho {el-eng'-kho}; of uncertain affinity; to confute, admonish: -- convict, convince, tell {a} fault, rebuke, reprove.[ql a 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by {a} separate (and different) preposition.[ql a 1758 # enecho {en-ekh'-o}; from 1722 and 2192; to hold in or upon, i.e. ensnare; by implication, to keep a grudge: -- entangle with, have {a} quarrel against, urge.[ql a 1886 # epaulis {ep'-ow-lis}; from 1909 and an equivalent of 833; a hut over the head, i.e. -- {a} dwelling.[ql a 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in ({a} place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql a 1984 # episkope {ep-is-kop-ay'}; from 1980; inspection (for relief); by implication, superintendence; specially, the Christian "episcopate": -- the office of {a} "bishop", bishoprick, visitation.[ql a 1989 # epistello {ep-ee-stel'-lo}; from 1909 and 4724; to enjoin (by writing), i.e. (genitive case) to communicate by letter (for any purpose): -- write ({a} letter, unto).[ql a 2019 # epiphoneo {ep-ee-fo-neh'-o}; from 1909 and 5455; to call at something, i.e. exclaim: -- cry (against), give {a} shout.[ql a 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for {a} while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql a 2113 # euthudromeo {yoo-thoo-drom-eh'-o}; from 2117 and 1408; to lay a straight course, i.e. sail direct: -- (come) with {a} straight course.[ql a 2129 # eulogia {yoo-log-ee'-ah}; from the same as 2127; fine speaking, i.e. elegance of language; commendation ("eulogy"), i.e. (reverentially) adoration; religiously, benediction; by implication, consecration; by extension benefit or largess: -- blessing ({a} matter of) bounty (X -tifully), fair speech.[ql a 2137 # euodoo {yoo-od-o'-o}; from a compound of 2095 and 3598; to help on the road, i.e. (passively) succeed in reaching; figuratively, to succeed in business affairs: -- (have {a}) prosper(-ous journey).[ql a 2146 # euprosopeo {yoo-pros-o-peh'-o}; from a compound of 2095 and 4383; to be of good countenance, i.e. (figuratively) to make a display: -- make {a} fair show.[ql a 2251 # hemeteros {hay-met'-er-os}; from 2349; our: -- our, your [by {a} different reading].[ql a 2301 # theatrizo {theh-at-rid'-zo}; from 2302; to expose as a spectacle: -- make {a} gazing stock.[ql a 2350 # thorubeo {thor-oo-beh'-o}; from 2351; to be in tumult, i.e. disturb, clamor: -- make ado ({a} noise), trouble self, set on an uproar.[ql a 2540 # kairos {kahee-ros'}; of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time: -- X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, {a} while. Compare 5550.[ql a 2573 # kalos {kal-oce'}; adverb from 2570; well (usually morally): -- (in {a}) good (place), honestly, + recover, (full) well.[ql a 2734 # katoptrizomai {kat-op-trid'-zom-ahee}; middle voice from a compound of 2596 and a derivative of 3700 [compare 2072]; to mirror oneself, i.e. to see reflected (figuratively): -- behold as in {a} glass.[ql a 2743 # kauteriazo {kow-tay-ree-ad'-zo}; from a derivative of 2545; to brand ("cauterize"), i.e. (by implication) to render unsensitive (figuratively): -- sear with {a} hot iron.[ql a 2764 # keramikos {ker-am-ik-os'}; from 2766; made of clay, i.e. earthen: -- of {a} potter.[ql a 3357 # metrios {met-ree'-oce}; adverb from a derivative of 3358; moderately, i.e. slightly: -- {a} little.[ql a 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, {a} whit), nothing, + without delay.[ql a 3391 # mia {mee'-ah}; irregular feminine of 1520; one or first: -- {a} (certain), + agree, first, one, X other.[ql a 3397 # mikron {mik-ron'}; masculine or neuter singular of 3398 (as noun); a small space of time or degree: -- {a} (little) (while).[ql a 3447 # moschopoieo {mos-khop-oy-eh'-o}; from 3448 and 4160; to fabricate the image of a bullock: -- make {a} calf.[ql a 3490 # naukleros {now'-klay-ros}; from 3491 and 2819 ("clerk"); a captain: -- owner of {a} ship.[ql a 3515 # nepiazo {nay-pee-ad'-zo}; from 3516; to act as a babe, i.e. (figuratively) innocently: -- be {a} child.[ql a 3596 # hodoiporeo {hod-oy-por-eh'-o}; from a compound of 3598 and 4198; to be a wayfarer, i.e. travel: -- go on {a} journey.[ql a 3641 # oligos {ol-ee'-gos}; of uncertain affinity; puny (in extent, degree, number, duration or value); especially neuter (adverbial) somewhat: -- + almost, brief[-ly], few, (a) little, + long, a season, short, small, {a} while.[ql a 3641 # oligos {ol-ee'-gos}; of uncertain affinity; puny (in extent, degree, number, duration or value); especially neuter (adverbial) somewhat: -- + almost, brief[-ly], few, (a) little, + long, {a} season, short, small, a while.[ql a 3641 # oligos {ol-ee'-gos}; of uncertain affinity; puny (in extent, degree, number, duration or value); especially neuter (adverbial) somewhat: -- + almost, brief[-ly], few, ({a}) little, + long, a season, short, small, a while.[ql a 3689 # ontos {on'-toce}; adverb of the oblique cases of 5607; really: -- certainly, clean, indeed, of {a} truth, verily.[ql a 3792 # ochlopoieo {okh-lop-oy-eh'-o}; from 3793 and 4160; to make a crowd, i.e. raise a public disturbance: -- gather {a} company.[ql a 3812 # paidiothen {pahee-dee-oth'-en}; adverb (of source) from 3813; from infancy: -- of {a} child.[ql a 3819 # palai {pal'-ahee}; probably another form for 3825 (through the idea of retrocession); (adverbially) formerly, or (by relatively) sometime since; (elliptically as adjective) ancient: -- any while, {a} great while ago, (of) old, in time past.[ql a 3856 # paradeigmatizo {par-ad-igue-mat-id'-zo}; from 3844 and 1165; to show alongside (the public), i.e. expose to infamy: -- make {a} public example, put to an open shame.[ql a 3910 # parautika {par-ow-tee'-kah}; from 3844 and a derivative of 846; at the very instant, i.e. momentary: -- but for {a} moment.[ql a 3912 # paraphroneo {par-af-ron-eh'-o}; from 3844 and 5426; to misthink, i.e. be insane (silly): -- as {a} fool.[ql a 3939 # paroikeo {par-oy-keh'-o}; from 3844 and 3611; to dwell near, i.e. reside as a foreigner: -- sojourn in, be {a} stranger.[ql a 4020 # periergazomai {per-ee-er-gad'-zom-ahee}; from 4012 and 2038; to work all around, i.e. bustle about (meddle): -- be {a} busybody.[ql a 4022 # perierchomai {per-ee-er'-khom-ahee}; from 4012 and 2064 (including its alternate); to come all around, i.e. stroll, vacillate, veer: -- fetch {a} compass, vagabond, wandering about.[ql a 4054 # perissoteron {per-is-sot'-er-on}; neuter of 4055 (as adverb); in a more superabundant way: -- more abundantly, {a} great deal, far more.[ql a 4070 # perusi {per'-oo-si}; adverb from 4009; the by-gone, i.e. (as noun) last year: -- + {a} year ago.[ql ***. petaomai. See 4072.[ql a 4122 # pleonekteo {pleh-on-cek-teh'-o}; from 4123; to be covetous, i.e. (by implication) to over-reach: -- get an advantage, defraud, make {a} gain.[ql a 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of {a}) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql a 4198 # poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a derivative of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove [figuratively, die], live, etc.); -- depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take {a}) journey, walk.[ql a 4198 # poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a derivative of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove [figuratively, die], live, etc.); -- depart, go (away, forth, one's way, up), (make {a}, take a) journey, walk.[ql a 4206 # porrho {por'-rho}; adverb from 4253; forwards, i.e. at a distance: -- far, {a} great way off. See also 4207.[ql a 4225 # pou {poo}; genitive case of an indefinite pronoun pos (some) otherwise obsolete (compare 4214); as adverb of place, somewhere, i.e. nearly: -- about, {a} certain place.[ql a 4260 # probaino {prob-ah'-ee-no}; from 4253 and the base of 939; to walk forward, i.e. advance (literally, or in years): -- + be of {a} great age, go farther (on), be well stricken.[ql a 4340 # proskairos {pros'-kahee-ros}; from 4314 and 2540; for the occasion only, i.e. temporary: -- dur-[eth] for awhile, endure for a time, for {a} season, temporal.[ql a 4340 # proskairos {pros'-kahee-ros}; from 4314 and 2540; for the occasion only, i.e. temporary: -- dur-[eth] for awhile, endure for {a} time, for a season, temporal.[ql a 4445 # puresso {poo-res'-so}; from 4443; to be on fire, i.e. (specifically) to have a fever: -- be sick of {a} fever.[ql a 4500 # rhoizedon {hroyd-zay-don'}; adverb from a derivative of rhoizos (a whir); whizzingly, i.e. with a crash: -- with {a} great noise.[ql a 4537 # salpizo {sal-pid'-zo}; from 4536; to trumpet, i.e. sound a blast (literally or figuratively): -- (which are yet to) sound ({a} trumpet).[ql a 4583 # seleniazomai {sel-ay-nee-ad'-zom-ahee}; middle voice or passive from a presumed derivative of 4582; to be moon-struck, i.e. crazy: -- be {a} lunatic.[ql a 4659 # skuthropos {skoo-thro-pos'}; from skuthros (sullen) and a derivative of 3700; angry-visaged, i.e. gloomy or affecting a mournful appearance: -- of {a} sad countenance.[ql a 4758 # stratologeo {strat-ol-og-eh'-o}; from a compound of the base of 4756 and 3004 (in its original sense); to gather (or select) as a warrior, i.e. enlist in the army: -- choose to be {a} soldier.[ql a 4834 # sumpatheo {soom-path-eh'-o}; from 4835; to feel "sympathy" with, i.e. (by implication) to commiserate: -- have compassion, be touched with {a} feeling of.[ql a 4912 # sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold together, i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy: -- constrain, hold, keep in, press, lie sick of, stop, be in {a} strait, straiten, be taken with, throng.[ql a 4935 # suntomos {soon-tom'-oce}; adverb from a derivative of 4932; concisely (briefly): -- {a} few words.[ql a 4972 # sphragizo {sfrag-id'-zo}; from 4973; to stamp (with a signet or private mark) for security or preservation (literally or figuratively); by implication, to keep secret, to attest: -- (set {a}, set to) seal up, stop.[ql a 4977 # schizo {skhid'-zo}; apparently a primary verb; to split or sever (literally or figuratively): -- break, divide, open, rend, make {a} rent.[ql a 5006 # talantiaios {tal-an-tee-ah'-yos}; from 5007; talent-like in weight: -- weight of {a} talent.[ql a 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: -- {a} (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql a 5214 # humneo {hoom-neh'-o}; from 5215; to hymn, i.e. sing a religious ode; by implication, to celebrate (God) in song: -- sing {a} hymn (praise unto).[ql a 5432 # phroureo {froo-reh'-o}; from a compound of 4253 and 3708; to be a watcher in advance, i.e. to mount guard as a sentinel (post spies at gates); figuratively, to hem in, protect: -- keep (with {a} garrison). Compare 5083.[ql a 5550 # chronos {khron'-os}; of uncertain derivation; a space of time (in general, and thus properly distinguished from 2540, which designates a fixed or special occasion; and from 165, which denotes a particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay: -- + years old, season, space, (X often-)time(-s), ({a}) while.[ql a 5554 # chrusodaktulios {khroo-sod-ak-too'-lee-os}; from 5557 and 1146; gold-ringed, i.e. wearing a golden finger-ring or similar jewelry: -- with {a} gold ring.[ql a 5576 # pseudomartureo {psyoo-dom-ar-too-reh'-o}; from 5575; to be an untrue testifier, i.e. offer falsehood in evidence: -- be {a} false witness.[ql a- 0393 # anatello {an-at-el'-lo}; from 303 and the base of 5056; to (cause to) arise: -- ({a-}, make to) rise, at the rising of, spring (up), be up.[ql a- 1557 # ekdikesis {ek-dik'-ay-sis}; from 1556; vindication, retribution: -- ({a-}, re-)venge(-ance), punishment.[ql a- 2617 # kataischuno {kat-ahee-skhoo'-no}; from 2596 and 153; to shame down, i.e. disgrace or (by implication) put to the blush: -- confound, dishonour, (be {a-}, make a-)shame(-d).[ql a- 2837 # koimao {koy-mah'-o}; from 2749; to put to sleep, i.e. (passively or reflexively) to slumber; figuratively, to decease: -- (be a-, fall {a-}, fall on) sleep, be dead.[ql a- 2837 # koimao {koy-mah'-o}; from 2749; to put to sleep, i.e. (passively or reflexively) to slumber; figuratively, to decease: -- (be {a-}, fall a-, fall on) sleep, be dead.[ql a- 3979 # peze {ped-zay'}; dative case feminine of a derivative of 4228 (as adverb); foot-wise, i.e. by walking: -- {a-} (on) foot.[ql a-)far 3112 # makran {mak-ran'}; feminine accusative case singular of 3117 (3598 being implied); at a distance (literally or figuratively): -- ({a-)far} (off), good (great) way off.[ql a-)live 0326 # anazao {an-ad-zah'-o} from 303 and 2198; to recover life (literally or figuratively): -- (be {a-)live} again, revive.[ql a-)live 2198 # zao {dzah'-o}; a primary verb; to live (literally or figuratively): -- life(-time), ({a-)live}(-ly), quick.[ql a-)rise 1453 # egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -- awake, lift (up), raise (again, up), rear up, ({a-)rise} (again, up), stand, take up.[ql a-)shame 2617 # kataischuno {kat-ahee-skhoo'-no}; from 2596 and 153; to shame down, i.e. disgrace or (by implication) put to the blush: -- confound, dishonour, (be a-, make {a-)shame}(-d).[ql a-)sleep 2518 # katheudo {kath-yoo'-do}; from 2596 and heudo (to sleep); to lie down to rest, i.e. (by implication) to fall asleep (literally or figuratively): -- (be {a-)sleep}.[ql a-)thirst 1372 # dipsao {dip-sah'-o}; from a variation of 1373; to thirst for (literally or figuratively): -- (be, be {a-)thirst}(-y).[ql a-)way 5217 # hupago {hoop-ag'-o}; from 5259 and 71; to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively: -- depart, get hence, go ({a-)way}.[ql a-dying 0599 # apothnesko {ap-oth-nace'-ko}; from 575 and 2348; to die off (literally or figuratively): -- be dead, death, die, lie {a-dying}, be slain (X with).[ql a-fishing 0232 # halieuo {hal-ee-yoo'-o}; from 231; to be a fisher, i.e. (by implication) to fish: -- go {a-fishing}.[ql $ aaron Aaron 0002 # Aaron {ah-ar-ohn'}; of Hebrew origin [175]; Aaron, the brother of Moses: -- {Aaron}.[ql $ abaddon Abaddon 0003 # Abaddon {ab-ad-dohn'}; of Hebrew origin [11]; a destroying angel: -- {Abaddon}.[ql $ abase abase 5013 # tapeinoo {tap-i-no'-o}; from 5011; to depress; figuratively, to humiliate (in condition or heart): -- {abase}, bring low, humble (self).[ql $ abba Abba 0005 # Abba {ab-bah'}; of Aramaic origin [2]; father (as a vocative case): -- {Abba}.[ql $ abel Abel 0006 # Abel {ab'-el}; of Hebrew origin [1893]; Abel, the son of Adam: -- {Abel}.[ql $ abhor abhor 0655 # apostugeo {ap-os-toog-eh'-o}: from 575 and the base of 4767; to detest utterly: -- {abhor}.[ql abhor 0948 # bdelusso {bdel-oos'-so}; from a (presumed) derivative of bdeo (to stink); to be disgusted, i.e. (by implication) detest (especially of idolatry): -- {abhor}, abominable.[ql $ abia Abia 0007 # Abia {ab-ee-ah'}; of Hebrew origin [29]; Abijah, the name of two Israelites: -- {Abia}.[ql $ abiathar Abiathar 0008 # Abiathar {ab-ee-ath'-ar}; of Hebrew origin [54]; Abiathar, an Israelite: -- {Abiathar}.[ql $ abide abide 0063 # agrauleo {ag-row-leh'-o}; from 68 and 832 (in the sense of 833); to camp out: -- {abide} in the field.[ql abide 0390 # anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and 4762; to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e. remain, live: -- {abide}, behave self, have conversation, live, overthrow, pass, return, be used.[ql abide 0835 # aulizomai {ow-lid'-zom-ahee}; middle voice from 833; to pass the night (properly, in the open air): -- {abide}, lodge.[ql abide 1304 # diatribo {dee-at-ree'-bo}; from 1223 and the base of 5147; to wear through (time), i.e. remain: -- {abide}, be, continue, tarry.[ql abide 1961 # epimeno {ep-ee-men'-o}; from 1909 and 3306; to stay over, i.e. remain (figuratively, persevere): -- {abide} (in), continue (in), tarry.[ql abide 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively): -- {abide}, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare 5087.[ql abide 2650 # katameno {kat-am-en'-o}; from 2596 and 3306; to stay fully, i.e. reside: -- {abide}.[ql abide 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy): -- {abide}, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own.[ql abide 3887 # parameno {par-am-en'-o}; from 3844 and 3306; to stay near, i.e. remain (literally, tarry; or 3844 and 3306; to stay near, i.e. remain (literally, tarry; or figuratively, be permanent, persevere): -- {abide}, continue.[ql abide 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- {abide}, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql abide 4357 # prosmeno {pros-men'-o}; from 4314 and 3306; to stay further, i.e. remain in a place, with a person; figuratively, to adhere to, persevere in: -- {abide} still, be with, cleave unto, continue in (with).[ql abide 5278 # hupomeno {hoop-om-en'-o}; from 5259 and 3306; to stay under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e. bear (trials), have fortitude, persevere: -- {abide}, endure, (take) patient(-ly), suffer, tarry behind.[ql $ abilene Abilene 0009 # Abilene {ab-ee-lay-nay'}; of foreign origin [compare 58]; Abilene, a region of Syria: -- {Abilene}.[ql $ ability ability 1411 # dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself): -- {ability}, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength,violence, mighty (wonderful) work.[ql ability 2141 # euporeo {yoo-por-eh'-o}; from a compound of 2090 and the base of 4197; (intransitively) to be good for passing through, i.e. (figuratively) have pecuniary means: -- {ability}.[ql ability 2479 # ischus {is-khoos'}; from a derivative of is (force; compare eschon, a form of 2192); forcefulness (literally or figuratively): -- {ability}, might([-ily]), power, strength.[ql $ abiud Abiud 0010 # Abioud {ab-ee-ood'}; of Hebrew origin [31]; Abihud, an Israelite: -- {Abiud}.[ql $ able able 1410 # dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able or possible: -- be {able}, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.[ql able 1415 # dunatos {doo-nat-os'}; from 1410; powerful or capable (literally or figuratively); neuter possible: -- {able}, could, (that is) mighty (man), possible, power, strong.[ql able 1840 # exischuo {ex-is-khoo'-o}; from 1537 and 2480; to have full strength, i.e. be entirely competent: -- be {able}.[ql able 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be ({able}, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql able 2425 # hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai, akin to 2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character): -- {able}, + content, enough, good, great, large, long (while), many, meet, much, security, sore, sufficient, worthy.[ql able 2427 # hikanoo {hik-an-o'-o}; from 2425; to enable, i.e. qualify: -- make {able} (meet).[ql able 2480 # ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise) force (literally or figuratively): -- be {able}, avail, can do([-not]), could, be good, might, prevail, be of strength, be whole, + much work.[ql $ ably $ abode abode 3438 # mone {mon-ay'}; from 3306; a staying, i.e. residence (the act or the place): -- {abode}, mansion.[ql $ abolish abolish 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively: -- {abolish}, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void.[ql $ abominable abominable 0111 # athemitos {ath-em'-ee-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of themis (statute; from the base of 5087); illegal; by implication, flagitious: -- {abominable}, unlawful thing.[ql abominable 0947 # bdeluktos {bdel-ook-tos'}; from 948; detestable, i.e. (specially) idolatrous: -- {abominable}.[ql abominable 0948 # bdelusso {bdel-oos'-so}; from a (presumed) derivative of bdeo (to stink); to be disgusted, i.e. (by implication) detest (especially of idolatry): -- abhor, {abominable}.[ql $ abomination abomination 0946 # bdelugma {bdel'-oog-mah}; from 948; a detestation, i.e. (specially) idolatry: -- {abomination}.[ql $ abound abound 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more) {abound}, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql abound 4121 # pleonazo {pleh-on-ad'-zo}; from 4119; to do, make or be more, i.e. increase (transitively or intransitively); by extension, to superabound: -- {abound}, abundant, make to increase, have over.[ql abound 4129 # plethuno {play-thoo'-no}; from another form of 4128; to increase (transitively or intransitively): -- {abound}, multiply.[ql abound 5248 # huperperisseuo {hoop-er-per-is-syoo'-o}; from 5228 and 4052; to super-abound: -- {abound} much more, exceeding.[ql $ about about 1330 # dierchomai {dee-er'-khom-ahee}; from 1223 and 2064; to traverse (literally): -- come, depart, go ({about}, abroad, everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through.[ql about 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- {about}, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql about 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- {about} (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql about 1994 # epistrepho {ep-ee-stref'-o}; from 1909 and 4762; to revert (literally, figuratively or morally): -- come (go) again, convert, (re-)turn ({about}, again).[ql about 2021 # epicheireo {ep-ee-khi-reh'-o}; from 1909 and 5495; to put the hand upon, i.e. undertake: -- go {about}, take in hand (upon).[ql about 2038 # ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from 2041; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.: -- commit, do, labor for, minister {about}, trade (by), work.[ql about 2212 # zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life): -- be (go) {about}, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means). Compare 4441.[ql about 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- {about}, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql about 2943 # kuklothen {koo-kloth'-en}; adverb from the same as 2945; from the circle, i.e. all around: -- (round) {about}.[ql ***. kuklos. See 2945.[ql about 2944 # kukloo {koo-klo'-o}; from the same as 2945; to encircle, i.e. surround: -- compass (about), come (stand) round {about}.[ql about 2944 # kukloo {koo-klo'-o}; from the same as 2945; to encircle, i.e. surround: -- compass ({about}), come (stand) round about.[ql about 2945 # kukloi {koo'-klo}; as if dative case of kuklos (a ring, "cycle"; akin to 2947); i.e. in a circle (by implication of 1722), i.e. (adverbially) all around: -- round {about}.[ql about 3054 # logomacheo {log-om-akh-eh'-o}; from a compound of 3056 and 3164; to be disputatious (on trifles): -- strive {about} words.[ql about 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- {about}, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql about 3322 # mesoo {mes-o'-o}; from 3319; to form the middle, i.e. (in point of time), to be half-way over: -- be {about} the midst.[ql about 3329 # metago {met=ag'-o}; from 3326 and 718; to lead over, i.e. transfer (direct): -- turn {about}.[ql about 3544 # nomikos {nom-ik-os'}; from 3551; according (or pertaining) to law, i.e. legal (cer.); as noun, an expert in the (Mosaic) law: -- {about} the law, lawyer.[ql about 3840 # pantothen {pan-toth'-en}; adverb (of source) from 3956; from (i.e. on) all sides: -- on every side, round {about}.[ql about 3985 # peirazo {pi-rad'-zo}; from 3984; to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline: -- assay, examine, go {about}, prove, tempt(-er), try.[ql about 4013 # periago {per-ee-ag'-o}; from 4012 and 71; to take around (as a companion); reflexively, to walk around: -- compass, go (round) about, lead {about}.[ql about 4013 # periago {per-ee-ag'-o}; from 4012 and 71; to take around (as a companion); reflexively, to walk around: -- compass, go (round) {about}, lead about.[ql about 4015 # periastrapto {per-ee-as-trap'-to}; from 4012 and 797; to flash all around, i.e. envelop in light: -- shine round ({about}).[ql about 4016 # periballo {per-ee-bal'-lo}; from 4012 and 906; to throw all around, i.e. invest (with a palisade or with clothing): -- array, cast {about}, clothe(-d me), put on.[ql about 4017 # periblepo {per-ee-blep'-o}; from 4012 and 991; to look all around: -- look (round) {about} (on).[ql about 4019 # perideo {per-ee-deh'-o}; from 4012 and 1210; to bind around one, i.e. enwrap: -- bind {about}.[ql ***. peridremo. See 4063.[ql ***. periello. See 4014. [ql ***. perieltho. See 4022.[ql about 4022 # perierchomai {per-ee-er'-khom-ahee}; from 4012 and 2064 (including its alternate); to come all around, i.e. stroll, vacillate, veer: -- fetch a compass, vagabond, wandering {about}.[ql about 4024 # perizonnumi {per-id-zone'-noo-mee}; from 4012 and 2224; to gird all around, i.e. (middle voice or passive) to fasten on one's belt (literally or figuratively): -- gird ({about}, self).[ql about 4026 # periistemi {per-ee-is'-tay-mee}; from 4012 and 2476; to stand all around, i.e. (near) to be a bystander, or (aloof) to keep away from: -- avoid, shun, stand by (round {about}).[ql about 4029 # perikeimai {per-ik'-i-mahee}; from 4012 and 2749; to lie all around, i.e. inclose, encircle, hamper (literally or figuratively): -- be bound (compassed) with, hang {about}.[ql about 4034 # perilampo {per-ee-lam'-po}; from 4012 and 2989; to illuminate all around, i.e. invest with a halo: -- shine round {about}.[ql about 4038 # perix {per'-ix}; adverb from 4012; all around, i.e. (as an adjective) circumjacent: -- round {about}.[ql about 4039 # perioikeo {per-ee-oy-keh'-o}; from 4012 and 3611; to reside around, i.e. be a neighbor: -- dwell round {about}.[ql about 4043 # peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and 3961; to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary): -- go, be occupied with, walk ({about}).[ql about 4060 # peritithemi {per-ee-tith'-ay-mee}; from 4012 and 5087; to place around; by implication, to present: -- bestow upon, hedge round about, put about (on, upon), set {about}.[ql about 4060 # peritithemi {per-ee-tith'-ay-mee}; from 4012 and 5087; to place around; by implication, to present: -- bestow upon, hedge round about, put {about} (on, upon), set about.[ql about 4060 # peritithemi {per-ee-tith'-ay-mee}; from 4012 and 5087; to place around; by implication, to present: -- bestow upon, hedge round {about}, put about (on, upon), set about.[ql about 4064 # periphero {per-ee-fer'-o}; from 4012 and 5342; to convey around, i.e. transport hither and thither: -- bear (carry) {about}.[ql about 4066 # perichoros {per-ikh'-o-ros}; from 4012 and 5561; around the region, i.e. circumjacent (as noun, with 1093 implied vicinity): -- country (round) about, region (that lieth) round {about}.[ql about 4066 # perichoros {per-ikh'-o-ros}; from 4012 and 5561; around the region, i.e. circumjacent (as noun, with 1093 implied vicinity): -- country (round) {about}, region (that lieth) round about.[ql about 4225 # pou {poo}; genitive case of an indefinite pronoun pos (some) otherwise obsolete (compare 4214); as adverb of place, somewhere, i.e. nearly: -- {about}, a certain place.[ql about 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- {about}, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql about 4762 # strepho {stref'-o}; strengthened from the base of 5157; to twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or figuratively): -- convert, turn (again, back again, self, self {about}).[ql about 5418 # phragmos {frag-mos'}; from 5420; a fence, or inclosing barrier (literally or figuratively): -- hedge (+ round {about}), partition.[ql about 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- {about}, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql about 5616 # hosei {ho-si'}; from 5613 and 1487; as if: -- {about}, as (it had been, it were), like (as).[ql $ above above 0507 # ano {an'-o}; adverb from 473; upward or on the top: -- {above}, brim, high, up.[ql above 0509 # anothen {an'-o-then}; from 507; from above; by analogy, from the first; by implication, anew: -- from {above}, again, from the beginning (very first), the top.[ql above 0511 # anoteros {an-o'-ter-os}; comparative degree of 507; upper, i.e. (neuter as adverb) to a more conspicuous place, in a former part of the book: -- {above}, higher.[ql above 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly {above}), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql above 1883 # epano {ep-an'-o}; from 1909 and 507; up above, i.e. over or on (of place, amount, rank, etc.): -- {above}, more than, (up-)on, over.[ql above 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), {above}, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql above 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- {above}, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql above 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, {above}, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql above 4051 # perisseuma {per-is'-syoo-mah}; from 4052; a surplus, or superabundance: -- abundance, that was left, over and {above}.[ql above 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and {above}).[ql above 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication, excessive; adverbially (with 1537) violently; neuter (as noun) preeminence: -- exceeding abundantly {above}, more abundantly, advantage, exceedingly, very highly, beyond measure, more, superfluous, vehement[-ly].[ql above 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon {pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion: -- X {above}, + exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part, + yet but.[ql above 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to: -- {above}, ago, before, or ever. In comparison it retains the same significations.[ql above 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the {above} applications.[ql above 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding ({above}, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql above 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) {above}, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql above 5229 # huperairomai {hoop-er-ah'-ee-rom-ahee}; middle voice from 5228 and 142; to raise oneself over, i.e. (figuratively) to become haughty: -- exalt self, be exalted {above} measure.[ql above 5231 # huperano {hoop-er-an'-o}; from 5228 and 507; above upward, i.e. greatly higher (in place or rank): -- far {above}, over.[ql $ abraham Abraham 0011 # Abraam {ab-rah-am'}; of Hebrew origin [85]; Abraham, the Hebrew patriarch: -- {Abraham}. [In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.][ql $ abroad abroad 0864 # aphikneomai {af-ik-neh'-om-ahee}; from 575 and the base of 2425; to go (i.e. spread) forth (by rumor): -- come {abroad}.[ql abroad 1255 # dialaleo {dee-al-al-eh'-o}; from 1223 and 2980; to talk throughout a company, i.e. converse or (genitive case) publish: -- commune, noise {abroad}.[ql abroad 1287 # diaskorpizo {dee-as-kor-pid'-zo}; from 1223 and 4650; to dissapate, i.e. (genitive case) to rout or separate; specially, to winnow; figuratively, to squander: -- disperse, scatter ({abroad}), strew, waste.[ql abroad 1289 # diaspeiro {dee-as-pi'-ro}; from 1223 and 4687; to sow throughout, i.e. (figuratively) distribute in foreign lands: -- scatter {abroad}.[ql abroad 1290 # diaspora {dee-as-por-ah'}; from 1289; dispersion, i.e. (specially and concretely) the (converted) Israelite resident in Gentile countries: -- (which are) scattered ({abroad}).[ql abroad 1310 # diaphemizo {dee-af-ay-mid'-zo}; from 1223 and a derivative of 5345; to report thoroughly, i.e. divulgate: -- blaze abroad, commonly report, spread {abroad}, fame.[ql abroad 1310 # diaphemizo {dee-af-ay-mid'-zo}; from 1223 and a derivative of 5345; to report thoroughly, i.e. divulgate: -- blaze {abroad}, commonly report, spread abroad, fame.[ql abroad 1330 # dierchomai {dee-er'-khom-ahee}; from 1223 and 2064; to traverse (literally): -- come, depart, go (about, {abroad}, everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through.[ql abroad 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth; figuratively, to bestow: -- gush (pour) out, run greedily (out), shed ({abroad}, forth), spill.[ql abroad 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread {abroad}.[ql abroad 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go ({abroad}, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.[ql abroad 1910 # epibaino {ep-ee-bah'-ee-no}; from 1909 and the base of 939; to walk upon, i.e. mount, ascend, embark, arrive: -- come (into), enter into, go {abroad}, sit upon, take ship.[ql abroad 4496 # rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather akin to the base of 4474, through the idea of sudden motion); to fling (properly, with a quick toss, thus differing from 906, which denotes a deliberate hurl; and from teino [see in 1614], which indicates an extended projection); by qualification, to deposit (as if a load); by extension, to disperse: -- cast (down, out), scatter {abroad}, throw.[ql abroad 4650 # skorpizo {skor-pid'-zo}; apparently from the same as 4651 (through the idea of penetrating); to dissipate, i.e. (figuratively) put to flight, waste, be liberal: -- disperse abroad, scatter ({abroad}).[ql abroad 4650 # skorpizo {skor-pid'-zo}; apparently from the same as 4651 (through the idea of penetrating); to dissipate, i.e. (figuratively) put to flight, waste, be liberal: -- disperse {abroad}, scatter (abroad).[ql abroad 5318 # phaneros {fan-er-os'}; from 5316; shining, i.e. apparent (literally or figuratively); neuter (as adverb) publicly, externally: -- {abroad}, + appear, known, manifest, open [+ -ly], outward ([+ -ly]).[ql $ absence absence 0666 # apousia {ap-oo-see'-ah}; from the participle of 548; a being away: -- {absence}.[ql absence 0817 # ater {at'-er}; a particle probably akin to 427; aloof, i.e. apart from (literally or figuratively): -- in the {absence} of, without.[ql $ absent absent 0548 # apeimi {ap'-i-mee}; from 575 and 1510; to be away: -- be {absent}. Compare 549.[ql absent 1553 # ekdemeo {ek-day-meh'-o}; from a compound of 1537 and 1218; to emigrate, i.e. (figuratively) vacate or quit: -- be {absent}.[ql $ abstain abstain 0567 # apechomai {ap-ekh'-om-ahee}; middle voice (reflexively) of 568; to hold oneself off, i.e. refrain: -- {abstain}.[ql $ abstinence abstinence 0776 # asitia {as-ee-tee'-ah}; from 777; fasting (the state): -- {abstinence}.[ql $ abundance abundance 0100 # hadrotes {had-rot'-ace}; from hadros (stout); plumpness, i.e. (figuratively) liberality: -- {abundance}.[ql abundance 1411 # dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself): -- ability, {abundance}, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength,violence, mighty (wonderful) work.[ql abundance 4050 # perisseia {per-is-si'-ah}; from 4052; surplusage, i.e. superabundance: -- {abundance}(-ant, [-ly]), superfluity.[ql abundance 4051 # perisseuma {per-is'-syoo-mah}; from 4052; a surplus, or superabundance: -- {abundance}, that was left, over and above.[ql abundance 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more) {abundance} (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql abundance 5236 # huperbole {hoop-er-bol-ay'}; from 5235; a throwing beyond others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with 1519 or 2596) pre-eminently: -- {abundance}, (far more) exceeding, excellency, more excellent, beyond (out of) measure.[ql $ abundant abundant 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) {abundant}, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql abundant 4055 # perissoteros {per-is-sot'-er-os}; comparative of 4053; more superabundant (in number, degree or character): -- more {abundant}, greater (much) more, overmuch.[ql abundant 4056 # perissoteros {per-is-sot-er'-oce}; adverb from 4055; more superabundantly: -- more {abundant}(-ly), X the more earnest, (more) exceedingly, more frequent, much more, the rather.[ql abundant 4121 # pleonazo {pleh-on-ad'-zo}; from 4119; to do, make or be more, i.e. increase (transitively or intransitively); by extension, to superabound: -- abound, {abundant}, make to increase, have over.[ql abundant 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- {abundant}, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql abundant 5250 # huperpleonazo {hoop-er-pleh-on-ad'-zo}; from 5228 and 4121; to superabound: -- be exceeding {abundant}.[ql abundant-]ly 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [{abundant-]ly}, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql $ abundantly abundantly 1520 # heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary numeral; one: -- a(-n, -ny, certain), + {abundantly}, man, one (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762.[ql abundantly 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ {abundantly} above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql abundantly 2164 # euphoreo {yoo-for-eh'-o}; from 2095 and 5409; to bear well, i.e. be fertile: -- bring forth {abundantly}.[ql abundantly 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication, excessive; adverbially (with 1537) violently; neuter (as noun) preeminence: -- exceeding abundantly above, more {abundantly}, advantage, exceedingly, very highly, beyond measure, more, superfluous, vehement[-ly].[ql abundantly 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication, excessive; adverbially (with 1537) violently; neuter (as noun) preeminence: -- exceeding {abundantly} above, more abundantly, advantage, exceedingly, very highly, beyond measure, more, superfluous, vehement[-ly].[ql abundantly 4054 # perissoteron {per-is-sot'-er-on}; neuter of 4055 (as adverb); in a more superabundant way: -- more {abundantly}, a great deal, far more.[ql abundantly 4146 # plousios {ploo-see'-oce}; adverb from 4145; copiously: -- {abundantly}, richly.[ql abundantly 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, {abundantly}) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql $ abuse abuse 2710 # katachraomai {kat-akh-rah'-om-ahee}; from 2596 and 5530; to overuse, i.e. misuse: -- {abuse}.[ql $ abuser abuser 0733 # arsenokoites {ar-sen-ok-oy'-tace}; from 730 and 2845; a sodomite: -- {abuser} of (that defile) self with mankind.[ql $ ac ac- 1921 # epiginosko {ep-ig-in-oce'-ko}; from 1909 and 1097; to know upon some mark, i.e. recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge: -- ({ac-}, have, take)know(-ledge, well), perceive.[ql ac-)count 2661 # kataxioo {kat-ax-ee-o'-o}; from 2596 and 515; to deem entirely deserving: -- ({ac-)count} worthy.[ql ac-)count 3049 # logizomai {log-id'-zom-ahee}; middle voice from 3056; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively): -- conclude, ({ac-)count} (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on).[ql ac-)knowledge 1922 # epignosis {ep-ig'-no-sis}; from 1921; recognition, i.e. (by implication) full discernment, acknowledgement: -- ({ac-)knowledge}(-ing, -ment).[ql $ accept accept 0588 # apodechomai {ap-od-ekh'-om-ahee}; from 575 and 1209; to take fully, i.e. welcome (persons), approve (things): -- {accept}, receive (gladly).[ql accept 1209 # dechomai {dekh'-om-ahee}; middle voice of a primary verb; to receive (in various applications, literally or figuratively): -- {accept}, receive, take. Compare 2983.[ql accept 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- {accept}, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql accept 4327 # prosdechomai {pros-dekh'-om-ahee}; from 4314 and 1209; to admit (to intercourse, hospitality, credence, or [figuratively] endurance); by implication, to await (with confidence or patience): -- {accept}, allow, look (wait) for, take.[ql $ acceptable acceptable 0587 # apodektos {ap-od'-ek-tos}; from 588; accepted, i.e. agreeable: -- {acceptable}.[ql acceptable 2101 # euarestos {yoo-ar'-es-tos}; from 2095 and 701; fully agreeable: -- {acceptable}(-ted), wellpleasing.[ql acceptable 2144 # euprosdektos {yoo-pros'-dek-tos}; from 2095 and a derivative of 4327; well-received, i.e. approved, favorable: -- {acceptable}(-ted).[ql acceptable 5485 # charis {khar'-ece}; from 5463; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude): -- {acceptable}, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).[ql $ acceptably acceptably 2102 # euarestos {yoo-ar-es'-toce}; adverb from 2101; quite agreeably: -- {acceptably}, + please well.[ql $ acceptation acceptation 0594 # apodoche {ap-od-okh-ay'}; from 588; acceptance: -- {acceptation}.[ql $ accepted accepted 1184 # dektos {dek-tos'}; from 1209; approved; (figuratively) propitious: -- {accepted}(-table).[ql accepted 5487 # charitoo {khar-ee-to'-o}; from 5485; to grace, i.e. indue with special honor: -- make {accepted}, be highly favoured.[ql $ access access 4318 # prosagoge {pros-ag-ogue-ay'}; from 4317 (compare 72); admission: -- {access}.[ql accession 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, {accession} to, or nearness at.[ql $ accompany accompany 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- {accompany}, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.[ql accompany 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), {accompany}, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql accompany 4311 # propempo {prop-em'-po}; from 4253 and 3992; to send forward, i.e. escort or aid in travel: -- {accompany}, bring (forward) on journey (way), conduct forth.[ql accompany 4863 # sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 71; to lead together, i.e. collect or convene; specifically, to entertain (hospitably): -- + {accompany}, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in.[ql accompany 4902 # sunepomai {soon-ep'-om-ahee}; middle voice from 4862 and a primary hepo (to follow); to attend (travel) in company with: -- {accompany}.[ql accompany 4905 # sunerchomai {soon-er'-khom-ahee}; from 4862 and 2064; to convene, depart in company with, associate with, or (specifically) cohabit (conjugally): -- {accompany}, assemble (with), come (together), come (company, go) with, resort.[ql $ accomplish accomplish 1822 # exartizo {ex-ar-tid'-zo}; from 1537 and a derivative of 739; to finish out (time); figuratively, to equip fully (a teacher): -- {accomplish}, thoroughly furnish.[ql accomplish 2005 # epiteleo {ep-ee-tel-eh'-o}; from 1909 and 5055; to fulfill further (or completely), i.e. execute; by implication, to terminate, undergo: -- {accomplish}, do, finish, (make) (perfect), perform(X -ance).[ql accomplish 4130 # pletho {play'-tho}; a prolonged form of a primary pleo {pleh'-o} (which appears only as an alternate in certain tenses and in the reduplicated form pimplemi); to "fill" (literally or figuratively [imbue, influence, supply]); specifically, to fulfil (time): -- {accomplish}, full (...come), furnish.[ql accomplish 4137 # pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: -- {accomplish}, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply.[ql accomplish 5055 # teleo {tel-eh'-o}; from 5056; to end, ie. complete, execute, conclude, discharge (a debt): -- {accomplish}, make an end, expire, fill up, finish, go over, pay, perform.[ql $ accomplishment accomplishment 1604 # ekplerosis {ek-play'-ro-sis}; from 1603; completion: -- {accomplishment}.[ql $ accord accord 0830 # authairetos {ow-thah'-ee-ret-os}; from 846 and the same as 140; self-chosen, i.e. (by implication) voluntary: -- of own {accord}, willing of self.[ql accord 0844 # automatos {ow-tom'-at-os}; from 846 and the same as 3155; self-moved ["automatic"], i.e. spontaneous: -- of own {accord}, of self.[ql accord 3661 # homothumadon {hom-oth-oo-mad-on'}; adverb from a compound of the base of 3674 and 2372; unanimously: -- with one {accord} (mind).[ql $ according according 2526 # katho (kath-o'); from 2596 and 3739; according to which thing, i.e. precisely as, in proportion as: -- {according} to that, (inasmuch) as.[ql according 2530 # kathoti {kath-ot'-ee}; from 2596; and 3739 and 5100; according to which certain thing, i.e. as far (or inasmuch) as: -- ({according}, forasmuch) as, because (that).[ql according 2531 # kathos {kath-oce'}; from 2596 and 5613; just (or inasmuch) as, that: -- according to, ({according}, even) as, how, when.[ql according 2531 # kathos {kath-oce'}; from 2596 and 5613; just (or inasmuch) as, that: -- {according} to, (according, even) as, how, when.[ql according 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, {according} as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql according 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, {according} to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql according 4964 # suschematizo {soos-khay-mat-id'-zo}; from 4862 and a derivative of 4976; to fashion alike, i.e. conform to the same pattern (figuratively): -- conform to, fashion self {according} to.[ql according 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), ({according}) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql $ account account 1677 # ellogeo {el-log-eh'-o}; from 1722 and 3056 (in the sense of account); to reckon in, i.e. attribute: -- impute, put on {account}.[ql ***. hellomai. See 138.[ql account 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a (presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: -- {account}, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the rule over, suppose, think.[ql account 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- {account}, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.[ql $ accounted accounted 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be {accounted}, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think, trow.[ql $ accursed accursed 1944 # epikataratos {ep-ee-kat-ar'-at-os}; from 1909 and a derivative of 2672; imprecated, i.e. execrable: -- {accursed}.[ql $ accusation accusation 0156 # aitia {ahee-tee'-a}; from the same as 154; a cause (as if asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter), (legal) crime (alleged or proved): -- {accusation}, case, cause, crime, fault, [wh-]ere[-fore].[ql accusation 2724 # kategoria {kat-ay-gor-ee'-ah}; from 2725; a complaint ("category"), i.e. criminal charge: -- {accusation} (X -ed).[ql accusation 4811 # sukophanteo {soo-kof-an-teh'-o}; from a compound of 4810 and a derivative of 5316; to be a fig-informer (reporter of the law forbidding the exportation of figs from Greece), "sycophant", i.e. (genitive and by extension) to defraud (exact unlawfully, extort): -- accuse falsely, take by false {accusation}.[ql $ accuse accuse 1225 # diaballo {dee-ab-al'-lo}; from 1223 and 906; (figuratively) to traduce: -- {accuse}.[ql accuse 1458 # egkaleo {eng-kal-eh'-o}; from 1722 and 2564; to call in (as a debt or demand), i.e. bring to account (charge, criminate, etc.): -- {accuse}, call in question, implead, lay to the charge.[ql accuse 1908 # epereazo {ep-ay-reh-ad'-zo}; from a comparative of 1909 and (probably) areia (threats); to insult, slander: -- use despitefully, falsely {accuse}.[ql accuse 2723 # kategoreo {kat-ay-gor-eh'-o}; from 2725; to be a plaintiff, i.e. to charge with some offence: -- {accuse}, object.[ql accuse 4811 # sukophanteo {soo-kof-an-teh'-o}; from a compound of 4810 and a derivative of 5316; to be a fig-informer (reporter of the law forbidding the exportation of figs from Greece), "sycophant", i.e. (genitive and by extension) to defraud (exact unlawfully, extort): -- {accuse} falsely, take by false accusation.[ql $ accused accused 0331 # anathema {an-ath'-em-ah}; from 394; a (religious) ban or (concretely) excommunicated (thing or person): -- {accused}, anathema, curse, X great.[ql $ accuser accuser 1228 # diabolos {dee-ab'-ol-os}; from 1225; a traducer; specially, Satan [compare 7854]: -- false {accuser}, devil, slanderer.[ql accuser 2725 # kategoros {kat-ay'-gor-os}; from 2596 and 58; against one in the assembly, i.e. a complaintant at law; specially, Satan: -- {accuser}.[ql $ accustion accustion 2920 # krisis {kree'-sis}; decision (subjectively or objectively, for or against); by extension, a tribunal; by implication, justice (especially, divine law): -- {accustion}, condemnation, damnation, judgment.[ql $ aceldama Aceldama 0184 # Akeldama {ak-el-dam-ah'}; of Aramaic origin [meaning field of blood; corresponding to 2506 and 1818]; Akeldama, a place near Jerusalem: -- {Aceldama}.[ql $ achaia Achaia 0882 # Achaia {ach-ah-ee'-ah}; of uncertain derivation; Achaia (i.e. Greece), a country of Europe: -- {Achaia}.[ql $ achaicus Achaicus 0883 # Achaikos {ach-ah-ee-kos'}; from 882; an Achaian; Achaicus, a Christian: -- {Achaicus}.[ql $ achaz Achaz 0881 # Achaz {akh-adz'}; of Hebrew origin [271]; Achaz, an Israelite: -- {Achaz}.[ql $ achim Achim 0885 # Acheim {akh-ime'}; probably of Hebrew origin [compare 3137]; Achim, an Israelite: -- {Achim}.[ql $ acquaintance acquaintance 1110 # gnostos {gnoce-tos'}; from 1097; well-known: -- {acquaintance}, (which may be) known, notable.[ql acquaintance 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his {acquaintance}, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql $ act act 1888 # epautophoroi {ep-ow-tof-o'-ro}; from 1909 and 846 and (the dative case singular of) a derivative of phor (a thief); in theft itself, i.e. (by analogy) in actual crime: -- in the very {act}.[ql Acts 0011 # Abraam {ab-rah-am'}; of Hebrew origin [85]; Abraham, the Hebrew patriarch: -- Abraham. [In {Acts} 7:16 the text should probably read Jacob.][ql $ ad ad-)minister 1247 # diakoneo {dee-ak-on-eh'-o}; from 1249; to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or [figuratively] teacher); techn. to act as a Christian deacon: -- ({ad-)minister} (unto), serve, use the office of a deacon.[ql ad-)minister 1248 # diakonia {dee-ak-on-ee'-ah}; from 1249; attendance (as a servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official) service (especially of the Christian teacher, or techn. of the diaconate): -- ({ad-)minister}(-ing, -tration, -try), office, relief, service(-ing).[ql $ adam Adam 0076 # Adam {ad-am'}; of Hebrew origin [121]; Adam, the first man; typ. (of Jesus) man (as his representative): -- {Adam}.[ql $ add add 1928 # epidiatassomai {ep-ee-dee-ah-tas'-som-ahee}; middle voice from 1909 and 1299; to appoint besides, i.e. supplement (as a codicil): -- {add} to.[ql add 2007 # epitithemi {ep-ee-tith'-ay-mee}; from 1909 and 5087; to impose (in a friendly or hostile sense): -- {add} unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, X wound.[ql add 2018 # epiphero {ep-ee-fer'-o}; from 1909 and 5342; to bear upon (or further), i.e. adduce (personally or judicially [accuse, inflict]), superinduce: -- {add}, bring (against), take.[ql add 2023 # epichoregeo {ep-ee-khor-ayg-eh'-o}; from 1909 and 5524; to furnish besides, i.e. fully supply, (figuratively) aid or contribute: -- {add}, minister (nourishment, unto).[ql add 4323 # prosanatithemi {pros-an-at-ith'-ay-mee}; from 4314 and 394; to lay up in addition, i.e. (middle voice and figuratively) to impart or (by implication) to consult: -- in conference {add}, confer.[ql add 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087; to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- {add}, again, give more, increase, lay unto, proceed further, speak to any more.[ql $ addi Addi 0078 # Addi {ad-dee'}; probably of Hebrew origin [compare 5716]; Addi, an Israelite: -- {Addi}.[ql $ addict addict 5021 # tasso {tas'-so}; a prolonged form of a primary verb (which latter appears only in certain tenses); to arrange in an orderly manner, i.e. assign or dispose (to a certain position or lot): -- {addict}, appoint, determine, ordain, set.[ql $ adjure adjure 1844 # exorkizo {ex-or-kid'-zo}; from 1537 and 3726; to exact an oath, i.e. conjure: -- {adjure}.[ql adjure 3726 # horkizo {hor-kid'-zo}; from 3727; to put on oath, i.e. make swear; by analogy, to solemnly enjoin: -- {adjure}, charge.[ql $ admiration admiration 2295 # thauma {thos'-mah}; apparently from a form of 2300; wonder (properly concrete; but by implication, abstractly): -- {admiration}.[ql admiration 2296 # thaumazo {thou-mad'-zo}; from 2295; by implication, to admire: -- admire, have in {admiration}, marvel, wonder.[ql $ admire admire 2296 # thaumazo {thou-mad'-zo}; from 2295; by implication, to admire: -- {admire}, have in admiration, marvel, wonder.[ql $ admonish admonish 3560 # noutheteo {noo-thet-eh'-o}; from the same as 3559; to put in mind, i.e. (by implication) to caution or reprove gently: -- {admonish}, warn.[ql admonish 3867 # paraineo {par-ahee-neh'-o}; from 3844 and 134; to mispraise, i.e. recommend or advise (a different course): -- {admonish}, exhort.[ql $ admonished admonished 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter an oracle (compare the original sense of 5530), i.e. divinely intimate; by implication (compare the secular sense of 5532) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title: -- be called, be {admonished} (warned) of God, reveal, speak.[ql $ admonition admonition 3559 # nouthesia {noo-thes-ee'-ah}; from 3563 and a derivative of 5087; calling attention to, i.e. (by implication) mild rebuke or warning: -- {admonition}.[ql $ ado ado 2350 # thorubeo {thor-oo-beh'-o}; from 2351; to be in tumult, i.e. disturb, clamor: -- make {ado} (a noise), trouble self, set on an uproar.[ql $ adoption adoption 5206 # huiothesia {hwee-oth-es-ee'-ah}; from a presumed compound of 5207 and a derivative of 5087; the placing as a son, i.e. adoption (figuratively, Christian sonship in respect to God): -- {adoption} (of children, of sons).[ql $ adorn adorn 2885 # kosmeo {kos-meh'-o}; from 2889; to put in proper order, i.e. decorate (literally or figuratively); specially, to snuff (a wick): -- {adorn}, garnish, trim.[ql $ adorning adorning 2889 # kosmos {kos'-mos}; probably from the base of 2865; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively [morally]): -- {adorning}, world.[ql $ adramyttium Adramyttium 0098 # Adramuttenos {ad-ram-oot-tay-nos'}; from Adramutteion (a place in Asia Minor); Adramyttene or belonging to Adramyttium: -- of {Adramyttium}.[ql $ adria Adria 0099 # Adrias {ad-ree'-as}; from Adria (a place near its shore); the Adriatic sea (including the Ionian): -- {Adria}.[ql $ adronicus Adronicus 0408 # Andronikos {an-dron'-ee-kos}; from 435 and 3534; man of victory; Andronicos, an Israelite: -- {Adronicus}.[ql $ adulterer adulterer 3432 # moichos {moy-khos'}; perhaps a primary word; a (male) paramour; figuratively, apostate: -- {adulterer}.[ql $ adulteress adulteress 3428 # moichalis {moy-khal-is'}; a prolonged form of the feminine of 3432; an adulteress (literally or figuratively): -- {adulteress}(-ous, -y).[ql $ adultery adultery 3429 # moichao {moy-khah'-o}; from 3432; (middle voice) to commit adultery: -- commit {adultery}.[ql adultery 3430 # moicheia {moy-khi'-ah}; from 3431; adultery: -- {adultery}.[ql adultery 3431 # moicheuo {moy-khyoo'-o}; from 3432; to commit adultery: -- commit {adultery}.[ql $ advantage advantage 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication, excessive; adverbially (with 1537) violently; neuter (as noun) preeminence: -- exceeding abundantly above, more abundantly, {advantage}, exceedingly, very highly, beyond measure, more, superfluous, vehement[-ly].[ql advantage 4122 # pleonekteo {pleh-on-cek-teh'-o}; from 4123; to be covetous, i.e. (by implication) to over-reach: -- get an {advantage}, defraud, make a gain.[ql advantage 5622 # opheleia {o-fel'-i-ah}; from a derivative of the base of 5624; usefulness, i.e. benefit: -- {advantage}, profit.[ql advantage 5623 # opheleo {o-fel-eh'-o}; from the same as 5622; to be useful, i.e. to benefit: -- {advantage}, better, prevail, profit.[ql $ advantageth advantageth 3786 # ophelos {of'-el-os}; from ophello (to heap up, i.e. accumulate or benefit); gain: -- {advantageth}, profit.[ql $ adventure adventure 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- {adventure}, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql $ adversary adversary 0476 # antidikos {an-tid'-ee-kos}; from 473 and 1349; an opponent (in a lawsuit); specially, Satan (as the arch-enemy): -- {adversary}.[ql adversary 0480 # antikeimai {an-tik'-i-mahee}; from 473 and 2749; to lie opposite, i.e. be adverse (figuratively, repugnant) to: -- {adversary}, be contrary, oppose.[ql adversary 5227 # hupenantios {hoop-en-an-tee'-os}; from 5259 and 1727; under (covertly) contrary to, i.e. opposed or (as noun) an opponent: -- {adversary}, against.[ql $ adversity adversity 2558 # kakoucheo {kak-oo-kheh'-o}; from a presumed compound of 2556 and 2192; to maltreat: -- which suffer {adversity}, torment.[ql $ advice advice 1106 # gnome {gno'-may}; from 1097; cognition, i.e. (subjectively) opinion, or (objectively) resolve (counsel, consent, etc.): -- {advice}, + agree, judgment, mind, purpose, will.[ql $ advise advise 1012 # boule {boo-lay'}; from 1014; volition, i.e. (objectively) advice, or (by implication) purpose: -- + {advise}, counsel, will.[ql advise 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and utterly prostrate): -- + {advise}, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql $ advocate advocate 3875 # parakletos {par-ak'-lay-tos}; an intercessor, consoler: -- {advocate}, comforter.[ql $ aegyptus $ aeneas Aeneas 0132 # Aineas {ahee-neh'-as}; of uncertain derivation; Aeneas, an Israelite: -- {Aeneas}.[ql $ aenon Aenon 0137 # Ainon {ahee-nohn'}; of Hebrew origin [a derivative of 5869, place of springs]; Aenon, a place in Palestine: -- {Aenon}.[ql $ afar afar 3113 # makrothen {mak-roth'-en}; adverb from 3117; from a distance or afar: -- {afar} off, from far.[ql afar 4207 # porrhothen {por'-rho-then}; from 4206 with adverbial enclitic of source; from far, or (by implication) at a distance, i.e. distantly: -- {afar} off.[ql $ affair affair 4230 # pragmateia {prag-mat-i'-ah}; from 4231; a transaction, i.e. negotiation: -- {affair}.[ql $ affect affect 2206 # zeloo {dzay-lo'-o}; from 2205; to have warmth of feeling for or against: -- affect, covet (earnestly), (have) desire, (move with) envy, be jealous over, (be) zealous(-ly {affect}).[ql affect 2206 # zeloo {dzay-lo'-o}; from 2205; to have warmth of feeling for or against: -- {affect}, covet (earnestly), (have) desire, (move with) envy, be jealous over, (be) zealous(-ly affect).[ql $ affected affected 2559 # kakoo {kak-o'-o}; from 2556; to injure; figuratively, to exasperate: -- make evil {affected}, entreat evil, harm, hurt, vex.[ql $ affection affection 0794 # astorgos {as'-tor-gos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of stergo (to cherish affectionately); hard-hearted towards kindred: -- without natural {affection}.[ql affection 3804 # pathema {path'-ay-mah}; from a presumed derivative of 3806; something undergone, i.e. hardship or pain; subjectively, an emotion or influence: -- {affection}, affliction, motion, suffering.[ql affection 3806 # pathos {path'-os}; from the alternate of 3958; properly, suffering ("pathos"), i.e. (subjectively) a passion (especially concupiscence): -- (inordinate) {affection}, lust.[ql ***. patho. See 3958.[ql affection 4698 # splagchnon {splangkh'-non}; probably strengthened from splen (the "spleen"); an intestine (plural); figuratively, pity or sympathy: -- bowels, inward {affection}, + tender mercy.[ql affection 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience): -- set the {affection} on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think.[ql $ affectionately affectionately 2442 # himeiromai {him-i'-rom-ahee}; middle voice from himeros (a yearning; of uncertain affinity); to long for: -- be {affectionately} desirous.[ql $ affectioned affectioned 5387 # philostorgos {fil-os'-tor-gos}; from 5384 and storge (cherishing one's kindred, especially parents or children); fond of natural relatives, i.e. fraternal towards fellow Christian: -- kindly {affectioned}.[ql $ affirm affirm 1226 # diabebaioomai {dee-ab-eb-ahee-o'-om-ahee}; middle voice of a compound of 1223 and 950; to confirm thoroughly (by words), i.e. asseverate: -- {affirm} constantly.[ql affirm 1340 # diischurizomai {dee-is-khoo-rid'-zom-ahee}; from 1223 and a derivative of 2478; to stout it through, i.e. asservate: -- confidently (constantly) {affirm}.[ql affirm 5335 # phasko {fas'-ko}; prolongation from the same as 5346; to assert: -- {affirm}, profess, say.[ql affirm 5346 # phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: -- {affirm}, say. Compare 3004.[ql $ afflict afflict 2346 # thlibo {thlee'-bo}; akin to the base of 5147; to crowd (literally or figuratively): -- {afflict}, narrow, throng, suffer tribulation, trouble.[ql $ afflicted afflicted 2347 # thlipsis {thlip'-sis}; from 2346; pressure (literally or figuratively): -- {afflicted}(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble.[ql afflicted 2553 # kakopatheo {kak-op-ath-eh'-o}; from the same as 2552; to undergo hardship: -- be {afflicted}, endure afflictions (hardness), suffer trouble.[ql afflicted 5003 # talaiporeo {tal-ahee-po-reh'-o}; from 5005; to be wretched, i.e. realize one's own misery: -- be {afflicted}.[ql $ affliction affliction 2552 # kakopatheia {kak-op-ath'-i-ah}; from a compound of 2256 and 3806; hardship: -- suffering {affliction}.[ql affliction 2561 # kakosis {kak'-o-sis}; from 2559; maltreatment: -- {affliction}.[ql affliction 3804 # pathema {path'-ay-mah}; from a presumed derivative of 3806; something undergone, i.e. hardship or pain; subjectively, an emotion or influence: -- affection, {affliction}, motion, suffering.[ql affliction 4778 # sugkakoucheo {soong-kak-oo-kheh'-o}; from 4862 and 2558; to maltreat in company with, i.e. (passively) endure persecution together: -- suffer {affliction} with.[ql $ afflictions afflictions 2553 # kakopatheo {kak-op-ath-eh'-o}; from the same as 2552; to undergo hardship: -- be afflicted, endure {afflictions} (hardness), suffer trouble.[ql afflictions 4777 # sugkakopatheo {soong-kak-op-ath-eh'-o}; from 4862 and 2553; to suffer hardship in company with: -- be partaker of {afflictions}.[ql $ affright affright 1568 # ekthambeo {ek-tham-beh'-o}; from 1569; to astonish utterly: -- {affright}, greatly (sore) amaze.[ql $ affrighted affrighted 1719 # emphobos {em'-fob-os}; from 1722 and 5401; in fear, i.e. alarmed: -- {affrighted}, afraid, tremble.[ql $ afoot afoot 3978 # pezeuo {ped-zyoo'-o}; from the same as 3979; to foot a journey, i.e. travel by land: -- go {afoot}.[ql $ afore afore 4270 # prographo {prog-raf'-o}; from 4253 and 1125; to write previously; figuratively, to announce, prescribe: -- before ordain, evidently set forth, write ({afore}, aforetime).[ql afore 4282 # proetoimazo {pro-et-oy-mad'-zo}; from 4253 and 2090; to fit up in advance (literally or figuratively): -- ordain before, prepare {afore}.[ql afore- 4218 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef. adverb, at some time, ever: -- {afore-}(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n-)ever, in the old time, in time past, once, when.[ql $ aforehand aforehand 4301 # prolambano {prol-am-ban'-o}; from 4253 and 2983; to take in advance, i.e. (literally) eat before others have an opportunity; (figuratively) to anticipate, surprise: -- come {aforehand}, overtake, take before.[ql $ aforetime aforetime 4270 # prographo {prog-raf'-o}; from 4253 and 1125; to write previously; figuratively, to announce, prescribe: -- before ordain, evidently set forth, write (afore, {aforetime}).[ql $ afraid afraid 1168 # deiliao {di-lee-ah'-o}; from 1167; to be timid: -- be {afraid}.[ql afraid 1630 # ekphobos {ek'-fob-os}; from 1537 and 5401; frightened out of one's wits: -- sore {afraid}, exceedingly fear.[ql afraid 1719 # emphobos {em'-fob-os}; from 1722 and 5401; in fear, i.e. alarmed: -- affrighted, {afraid}, tremble.[ql afraid 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or figuratively, in a very wide application): -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore ({afraid}), strong, X to years.[ql afraid 5141 # tremo {trem'-o}; strengthened from a primary treo (to "dread", "terrify"); to "tremble" or fear: -- be {afraid}, trembling.[ql afraid 5399 # phobeo {fob-eh'-o}; from 5401; to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere: -- be (+ sore) {afraid}, fear (exceedingly), reverence.[ql afraid 5401 # phobos {fob'-os}; from a primary phebomai (to be put in fear); alarm or fright: -- be {afraid}, + exceedingly, fear, terror.[ql $ afresh afresh 0388 # anastauroo {an-as-tow-ro'-o}; from 303 and 4717; to recrucify (figuratively): -- crucify {afresh}.[ql $ after after 0442 # anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from 444; human: -- human, common to man, man[-kind], [man-]kind, men's, {after} the manner of men.[ql after 0516 # axios {ax-ee'-oce}; adverb from 514; appropriately: -- as becometh, {after} a godly sort, worthily(-thy).[ql after 0645 # apospao {ap-os-pah'-o}; from 575 and 4685; to drag forth, i.e. (literally) unsheathe (a sword), or relatively (with a degree of force implied) retire (personally or factiously): -- (with-)draw (away), {after} we were gotten from.[ql after 0764 # asebeo {as-eb-eh'-o}; from 765; to be (by implied act) impious or wicked: -- commit (live, that {after} should live) ungodly.[ql after 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- {after}, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql after 1230 # diaginomai {dee-ag-in'-om-ahee}; from 1223 and 1096; to elapse meanwhile: -- X {after}, be past, be spent.[ql after 1237 # diadechomai {dee-ad-ekh'-om-ahee}; from 1223 and 1209; to receive in turn, i.e. (figuratively) succeed to: -- come {after}.[ql after 1339 # diistemi {dee-is'-tay-mee}; from 1223 and 2476; to stand apart, i.e. (reflexively) to remove, intervene: -- go further, be parted, {after} the space of.[ql after 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative) form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169 and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute: -- ensue, follow ({after}), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward.[ql after 1483 # ethnikos {eth-nee-koce'}; adverb from 1482; as a Gentile: -- {after} the manner of Gentiles.[ql after 1511 # einai {i'-nahee}; present infinitive from 1510; to exist: -- am, are, come, is, X lust {after}, X please well, there is, to be, was.[ql ***. heineken. See 1752.[ql after 1534 # eita {i'-tah}; of uncertain affinity; a particle of succession (in time or logical enumeration), then, moreover: -- {after} that(-ward), furthermore, then. See also 1899.[ql after 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- {after}, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql after 1567 # ekzeteo {ek-zay-teh'-o}; from 1537 and 2212; to search out, i.e. (figuratively)investigate, crave, demand, (by Hebraism) worship: -- en- (re-)quire, seek {after} (carefully, diligently).[ql after 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, {after}, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql after 1836 # hexes {hex-ace'}; from 2192 (in the sense of taking hold of, i.e. adjoining); successive: -- {after}, following, X morrow, next.[ql after 1872 # epakoloutheo {ep-ak-ol-oo-theh'-o}; from 1909 and 190; to accompany: -- follow ({after}).[ql after 1887 # epaurion {ep-ow'-ree-on}; from 1909 and 839; occurring on the succeeding day, i.e. (2250 being implied) to-morrow: -- day following, morrow, next day ({after}).[ql after 1894 # epeide {ep-i-day'}; from 1893 and 1211; since now, i.e. (of time) when, or (of cause) whereas: -- {after} that, because, for (that, -asmuch as), seeing, since.[ql after 1899 # epeita {ep'-i-tah}; from 1909 and 1534; thereafter: -- {after} that(-ward), then.[ql after 1905 # eperotao {ep-er-o-tah'-o}; from 1909 and 2065; to ask for, i.e. inquire, seek: -- ask ({after}, questions), demand, desire, question.[ql after 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, {after}, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql after 1934 # epizeteo {ep-eed-zay-teh'-o}; from 1909 and 2212; to search (inquire) for; intensively, to demand, to crave: -- desire, enquire, seek ({after}, for).[ql after 1937 # epithumeo {ep-ee-thoo-meh'-o}; from 1909 and 2372; to set the heart upon, i.e. long for (rightfully or otherwise): -- covet, desire, would fain, lust ({after}).[ql after 1938 # epithumetes {ep-ee-thoo-may-tace'}; from 1937; a craver: -- + lust {after}.[ql after 1939 # epithumia {ep-ee-thoo-mee'-ah}; from 1937; a longing (especially for what is forbidden): -- concupiscence, desire, lust ({after}).[ql after 1971 # epipotheo {ep-ee-poth-eh'-o}; from 1909 and potheo (to yearn); to dote upon, i.e. intensely crave possession (lawfully or wrongfully): -- (earnestly) desire (greatly), (greatly) long ({after}), lust.[ql after 2089 # eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still (of time or degree): -- {after} that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.[ql after 2212 # zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life): -- be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek ({after}, for, means). Compare 4441.[ql after 2517 # kathexes {kath-ex-ace'}; from 2596 and 1836; thereafter, i.e. consecutively; as a noun (by ellipsis of noun) a subsequent person or time: -- {after}(-ward), by (in) order.[ql after 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, {after} the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql after 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), {after}, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql after 2614 # katadioko {kat-ad-ee-o'-ko}; from 2596 and 1377; to hunt down, i.e. search for: -- follow {after}.[ql after 2628 # katakoloutheo {kat-ak-ol-oo-theh'-o}; from 2596 and 190; to accompany closely: -- follow ({after}).[ql after 2980 # laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words: -- preach, say, speak ({after}), talk, tell, utter. Compare 3004.[ql after 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X {after}), take (away, up).[ql after 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should ({after}, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql after 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, {after} that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql after 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- {after}(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql after 3693 # opisthen {op'-is-then}; from opis (regard; from 3700) with enclitic of source; from the rear (as a secure aspect), i.e. at the back (adverb and preposition of place or time): -- {after}, backside, behind.[ql after 3694 # opiso {op-is'-o}; from the same as 3693 with enclitic of direction; to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun): -- {after}, back(-ward), (+ get) behind, + follow.[ql after 3713 # oregomai {or-eg'-om-ahee}; middle voice of apparently a prolonged form of an obsolete primary [compare 3735]; to stretch oneself, i.e. reach out after (long for): -- covet {after}, desire.[ql after 3753 # hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too, i.e. when: -- {after} (that), as soon as, that, when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so written (in some editions) to distinguish them from 3752 and 5119.[ql after 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- {after} that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not).[ql after 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- after that, {after} (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.[ql after 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- {after} that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.[ql after 4023 # periecho {per-ee-ekh'-o}; from 4012 and 2192; to hold all around, i.e. include, clasp (figuratively): -- + astonished, contain, {after} [this manner].[ql after 4137 # pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: -- accomplish, X {after}, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply.[ql after 4329 # prosdokia {pros-dok-ee'-ah}; from 4328; apprehension (of evil); by implication, infliction anticipated: -- expectation, looking {after}.[ql ***. prosdremo. See 4370.[ql after 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: -- how, {after} (by) what manner (means), that. [Occasionally unexpressed in English].[ql after 5225 # huparcho {hoop-ar'-kho}; from 5259 and 756; to begin under (quietly), i.e. come into existence (be present or at hand); expletively, to exist (as copula or subordinate to an adjective, participle, adverb or preposition, or as auxil. to principal (verb): -- {after}, behave, live.[ql after 5584 # pselaphao {psay-laf-ah'-o}; from the base of 5567 (compare 5586); to manipulate, i.e. verify by contact; figuratively, to search for: -- feel {after}, handle, touch.[ql after 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, {after} (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql after 5615 # hosautos {ho-sow'-toce}; from 5613 and an adverb from 846; as thus, i.e. in the same way: -- even so, likewise, {after} the same (in like) manner.[ql $ afterward afterward 1208 # deuteros {dyoo'-ter-os}; as the compare of 1417; (ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb): -- {afterward}, again, second(-arily, time).[ql afterward 2547 # kakeithen {kak-i'-then}; from 2532 and 1564; likewise from that place (or time): -- and {afterward} (from) (thence), thence also.[ql afterward 3347 # metepeita {met-ep'-i-tah}; from 3326 and 1899; thereafter: -- {afterward}.[ql afterward 5023 # tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter plural of 3778; these things: -- + {afterward}, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.[ql afterward 5305 # husteron {hoos'-ter-on}; neuter of 5306 as adverb; more lately, i.e. eventually: -- {afterward}, (at the) last (of all).[ql $ afterwards afterwards 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, {afterwards}, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql $ agabus Agabus 0013 # Agabos {ag'-ab-os}; of Hebrew origin [compare 2285]; Agabus, an Israelite: -- {Agabus}.[ql $ again again 0313 # anagennao {an-ag-en-nah'-o}; from 303 and 1080; to beget or (by extension) bear (again): -- beget, (bear) X ({again}).[ql again 0321 # anago {an-ag'-o}; from 303 and 71; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away: -- bring (again, forth, up {again}), depart, launch (forth), lead (up), loose, offer, sail, set forth, take up.[ql again 0321 # anago {an-ag'-o}; from 303 and 71; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away: -- bring ({again}, forth, up again), depart, launch (forth), lead (up), loose, offer, sail, set forth, take up.[ql again 0326 # anazao {an-ad-zah'-o} from 303 and 2198; to recover life (literally or figuratively): -- (be a-)live {again}, revive.[ql again 0330 # anathallo {an-ath-al'-lo}; from 303 and thallo (to flourish); to revive: -- flourish {again}.[ql again 0364 # anamnesis {an-am'-nay-sis}; from 363; recollection: -- remembrance ({again}).[ql again 0375 # anapempo {an-ap-em'-po}; from 303 and 3992; to send up or back: -- send ({again}).[ql again 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication [its author]), or (figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised to life again, resurrection, rise from the dead, that should rise, rising {again}.[ql again 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication [its author]), or (figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised to life {again}, resurrection, rise from the dead, that should rise, rising again.[ql again 0450 # anistemi {an-is'-tay-mee}; from 303 and 2476; to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive): -- arise, lift up, raise up (again), rise ({again}), stand up(-right).[ql again 0450 # anistemi {an-is'-tay-mee}; from 303 and 2476; to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive): -- arise, lift up, raise up ({again}), rise (again), stand up(-right).[ql again 0456 # anoikodomeo {an-oy-kod-om-eh'-o}; from 303 and 3618; to rebuild: -- build {again}.[ql again 0470 # antapokrinomai {an-tap-ok-ree'-nom-ahee}; from 473 and 611; to contradict or dispute: -- answer {again}, reply against.[ql again 0479 # antikaleo {an-tee-kal-eh'-o}; from 473 and 2564; to invite in return: -- bid {again}.[ql again 0483 # antilego {an-til'-eg-o}; from 473 and 3004; to dispute, refuse: -- answer {again}, contradict, deny, gainsay(-er), speak against.[ql again 0486 # antiloidoreo {an-tee-loy-dor-eh'-o}; from 473 and 3058; to rail in reply: -- revile {again}.[ql again 0488 # antimetreo {an-tee-met-reh'-o}; from 473 and 3354; to mete in return: -- measure {again}.[ql again 0509 # anothen {an'-o-then}; from 507; from above; by analogy, from the first; by implication, anew: -- from above, {again}, from the beginning (very first), the top.[ql again 0518 # apaggello {ap-ang-el'-lo}; from 575 and the base of 32; to announce: -- bring word (again), declare, report, shew ({again}), tell.[ql again 0518 # apaggello {ap-ang-el'-lo}; from 575 and the base of 32; to announce: -- bring word ({again}), declare, report, shew (again), tell.[ql again 0523 # apaiteo {ap-ah'-ee-teh-o}; from 575 and 154; to demand back: -- ask {again}, require.[ql again 0560 # apelpizo {ap-el-pid'-zo}; from 575 and 1679; to hope out, i.e. fully expect: -- hope for {again}.[ql again 0591 # apodidomi {ap-od-eed'-o-mee}; from 575 and 1325; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications): -- deliver (again), give ({again}), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield.[ql again 0591 # apodidomi {ap-od-eed'-o-mee}; from 575 and 1325; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications): -- deliver ({again}), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield.[ql again 0600 # apokathistemi {ap-ok-ath-is'-tay-mee}; from 575 and 2525; to reconstitute (in health, home or organization): -- restore ({again}).[ql again 0654 # apostrepho {ap-os-tref'-o}; from 575 and 4762; to turn away or back (literally or figuratively): -- bring {again}, pervert, turn away (from).[ql again 1208 # deuteros {dyoo'-ter-os}; as the compare of 1417; (ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb): -- afterward, {again}, second(-arily, time).[ql again 1364 # dis {dece}; adverb from 1417; twice: -- {again}, twice.[ql ***. Dis. See 2203.[ql again 1453 # egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -- awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise ({again}, up), stand, take up.[ql again 1453 # egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -- awake, lift (up), raise ({again}, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up.[ql again 1515 # eirene {i-ray'-nay}; probably from a primary verb eiro (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity: -- one, peace, quietness, rest, + set at one {again}.[ql again 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one {again}, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql again 1880 # epanerchomai {ep-an-er'-khom-ahee}; from 1909 and 424; to come up on, i.e. return: -- come {again}, return.[ql again 1994 # epistrepho {ep-ee-stref'-o}; from 1909 and 4762; to revert (literally, figuratively or morally): -- come (go) again, convert, (re-)turn (about, {again}).[ql again 1994 # epistrepho {ep-ee-stref'-o}; from 1909 and 4762; to revert (literally, figuratively or morally): -- come (go) {again}, convert, (re-)turn (about, again).[ql again 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he {again}, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql again 3825 # palin {pal'-in}; probably from the same as 3823 (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand: -- {again}.[ql again 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087; to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add, {again}, give more, increase, lay unto, proceed further, speak to any more.[ql again 4762 # strepho {stref'-o}; strengthened from the base of 5157; to twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or figuratively): -- convert, turn (again, back {again}, self, self about).[ql again 4762 # strepho {stref'-o}; strengthened from the base of 5157; to twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or figuratively): -- convert, turn ({again}, back again, self, self about).[ql again 4900 # sunelauno {soon-el-ow'-no}; from 4862 and 1643; to drive together, i.e. (figuratively) exhort (to reconciliation): -- + set at one {again}.[ql again 5290 # hupostrepho {hoop-os-tref'-o}; from 5259 and 4762; to turn under (behind), i.e. to return (literally or figuratively): -- come again, return (again, back again), turn back ({again}).[ql again 5290 # hupostrepho {hoop-os-tref'-o}; from 5259 and 4762; to turn under (behind), i.e. to return (literally or figuratively): -- come again, return (again, back {again}), turn back (again).[ql again 5290 # hupostrepho {hoop-os-tref'-o}; from 5259 and 4762; to turn under (behind), i.e. to return (literally or figuratively): -- come again, return ({again}, back again), turn back (again).[ql again 5290 # hupostrepho {hoop-os-tref'-o}; from 5259 and 4762; to turn under (behind), i.e. to return (literally or figuratively): -- come {again}, return (again, back again), turn back (again).[ql $ against against 0210 # akon {ak'-ohn}; from 1 (as a negative particle) and 1635; unwilling: -- {against} the will.[ql against 0368 # anantirrhetos {an-an-tir'-hray-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of a compound of 473 and 4483; indisputable: -- cannot be spoken {against}.[ql against 0464 # antagonizomai {an-tag-o-nid'-zom-ahee}; from 473 and 75; to struggle against (figuratively) ["antagonize"]: -- strive {against}.[ql against 0470 # antapokrinomai {an-tap-ok-ree'-nom-ahee}; from 473 and 611; to contradict or dispute: -- answer again, reply {against}.[ql against 0471 # antepo {an-tep'-o}; from 473 and 2036; to refute or deny: -- gainsay, say {against}.[ql against 0481 # antikru {an-tee-kroo'}; prol. from 473; opposite: -- over {against}.[ql against 0483 # antilego {an-til'-eg-o}; from 473 and 3004; to dispute, refuse: -- answer again, contradict, deny, gainsay(-er), speak {against}.[ql against 0495 # antiperan {an-tee-per'-an}; from 473 and 4008; on the opposite side: -- over {against}.[ql against 0497 # antistrateuomai {an-tee-strat-yoo'-om-ahee}; from 473 and 4754; (figuratively) to attack, i.e. (by implication) destroy: -- war {against}.[ql against 0561 # apenanti {ap-en'-an-tee}; from 575 and 1725; from in front, i.e. opposite, before or against: -- before, contrary, over {against}, in the presence of.[ql ***. apepo. See 550.[ql against 1462 # egklema {eng'-klay-mah}; from 1458; an accusation, i.e. offence alleged: -- crime laid {against}, laid to charge.[ql against 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, {against}, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql against 1690 # embrimaomai {em-brim-ah'-om-ahee}; from 1722 and brimaomai (to snort with anger); to have indignation on, i.e. (transitively) to blame, (intransitively) to sigh with chagrin, (specially) to sternly enjoin: -- straitly charge, groan, murmur {against}.[ql against 1693 # emmainomai {em-mah'-ee-nom-ahee}; from 1722 and 3105; to rave on, i.e. rage at: -- be mad {against}.[ql against 1715 # emprosthen {em'-pros-then}; from 1722 and 4314; in front of (in place [literally or figuratively] or time): -- {against}, at, before, (in presence, sight) of.[ql against 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, {against}, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql against 1727 # enantios {en-an-tee'-os}; from 1725; opposite; figuratively, antagonistic: -- (over) {against}, contrary.[ql against 1758 # enecho {en-ekh'-o}; from 1722 and 2192; to hold in or upon, i.e. ensnare; by implication, to keep a grudge: -- entangle with, have a quarrel {against}, urge.[ql against 1881 # epanistamai {ep-an-is'-tam-ahee}; middle voice from 1909 and 450; to stand up on, i.e. (figuratively) to attack: -- rise up {against}.[ql against 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, {against}, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql against 2018 # epiphero {ep-ee-fer'-o}; from 1909 and 5342; to bear upon (or further), i.e. adduce (personally or judicially [accuse, inflict]), superinduce: -- add, bring ({against}), take.[ql against 2019 # epiphoneo {ep-ee-fo-neh'-o}; from 1909 and 5455; to call at something, i.e. exclaim: -- cry ({against}), give a shout.[ql against 2313 # theomacheo {theh-o-makh-eh'-o}; from 2314; to resist deity: -- fight {against} God.[ql against 2314 # theomachos {theh-om'-akh-os}; from 2316 and 3164; an opponent of deity: -- to fight {against} God.[ql against 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over {against}, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql against 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, {against}, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql against 2620 # katakauchaomai {kat-ak-ow-khah'-om-ahee}; from 2596 and 2744; to exult against (i.e. over): -- boast (against), glory, rejoice {against}.[ql against 2620 # katakauchaomai {kat-ak-ow-khah'-om-ahee}; from 2596 and 2744; to exult against (i.e. over): -- boast ({against}), glory, rejoice against.[ql against 2635 # katalaleo {kat-al-al-eh'-o}; from 2637; to be a traducer, i.e. to slander: -- speak {against} (evil of).[ql against 2649 # katamartureo {kat-am-ar-too-reh'-o}; from 2596 and 3140; to testify against: -- witness {against}.[ql against 2691 # katastreniao {kat-as-tray-nee-ah'-o}; from 2596 and 4763; to become voluptuous against: -- begin to wax wanton {against}.[ql against 2713 # katenanti {kat-en'-an-tee}; from 2596 and 1725; directly opposite: -- before, over {against}.[ql ***. katenegko. See 2702.[ql against 2721 # katephistemi {kat-ef-is'-tay-mee}; from 2596 and 2186; to stand over against, i.e. rush upon (assault): -- make insurrection {against}.[ql against 2729 # katischuo {kat-is-khoo'-o}; from 2596 and 2480; to overpower: -- prevail ({against}).[ql against 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, {against}, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql against 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, {against}, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql against 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, {against}, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql against 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , {against}, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql against 4366 # prosregnumi {pros-rayg'-noo-mee}; from 4314 and 4486; to tear towards, i.e. burst upon (as a tempest or flood): -- beat vehemently {against} (upon).[ql against 5227 # hupenantios {hoop-en-an-tee'-os}; from 5259 and 1727; under (covertly) contrary to, i.e. opposed or (as noun) an opponent: -- adversary, {against}.[ql against 5396 # phluareo {floo-ar-eh'-o}; from 5397; to be a babbler or trifler, i.e. (by implication) to berate idly or mischievously: -- prate {against}.[ql $ age age 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future): -- {age}, course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare 5550.[ql age 1074 # genea {ghen-eh-ah'}; from (a presumed derivative of) 1085; a generation; by implication, an age (the period or the persons): -- {age}, generation, nation, time.[ql age 1094 # geras {ghay'-ras}; akin to 1088; senility: -- old {age}.[ql age 2244 # helikia {hay-lik-ee'-ah}; from the same as 2245; maturity (in years or size): -- {age}, stature.[ql age 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context): -- {age}, + alway, (mid-)day (by day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years.[ql age 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great ({age}, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql age 4260 # probaino {prob-ah'-ee-no}; from 4253 and the base of 939; to walk forward, i.e. advance (literally, or in years): -- + be of a great {age}, go farther (on), be well stricken.[ql age 5046 # teleios {tel'-i-os}; from 5056; complete (in various applications of labor, growth, mental and moral character, etc.); neuter (as noun, with 3588) completeness: -- of full {age}, man, perfect.[ql age 5230 # huperakmos {hoop-er'-ak-mos}; from 5228 and the base of 188; beyond the "acme", i.e. figuratively (of a daughter) past the bloom (prime) of youth: -- + pass the flower of (her) {age}.[ql age 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with other particles) be: -- + appear, are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower of her {age}, should stand, were.[ql $ aged aged 4246 # presbutes {pres-boo'-tace}; from the same as 4245; an old man: -- {aged} (man), old man.[ql aged 4247 # presbutis {pres-boo'-tis}; feminine of 4246; an old woman: -- {aged} woman.[ql ***. pretho. See 4092.[ql $ ago ago 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, {ago}, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.[ql ago 3819 # palai {pal'-ahee}; probably another form for 3825 (through the idea of retrocession); (adverbially) formerly, or (by relatively) sometime since; (elliptically as adjective) ancient: -- any while, a great while {ago}, (of) old, in time past.[ql ago 4070 # perusi {per'-oo-si}; adverb from 4009; the by-gone, i.e. (as noun) last year: -- + a year {ago}.[ql ***. petaomai. See 4072.[ql ago 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to: -- above, {ago}, before, or ever. In comparison it retains the same significations.[ql $ agony agony 0074 # agonia {ag-o-nee'-ah}; from 73; a struggle (properly, the state), i.e. (figuratively) anguish: -- {agony}.[ql $ agree agree 0800 # asumphonos {as-oom'-fo-nos}; from 1 (as a negative particle) and 4859; inharmonious (figuratively): -- {agree} not.[ql agree 1106 # gnome {gno'-may}; from 1097; cognition, i.e. (subjectively) opinion, or (objectively) resolve (counsel, consent, etc.): -- advice, + {agree}, judgment, mind, purpose, will.[ql agree 1526 # eisi {i-see'}; 3d person plural present indicative of 1510; they are: -- {agree}, are, be, dure, X is, were.[ql agree 2132 # eunoeo {yoo-no-eh'-o}; from a compound of 2095 and 3563; to be well-minded, i.e. reconcile: -- {agree}.[ql agree 2258 # en {ane}; imperfect of 1510; I (thou, etc.) was (wast or were): -- + {agree}, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.[ql agree 2468 # isthi {is'-thee}; second person imperative present of 1510; be thou: -- + {agree}, be, X give thyself wholly to.[ql agree 2470 # isos {ee'-sos}; probably from 1492 (through the idea of seeming); similar (in amount and kind): -- + {agree}, as much, equal, like.[ql agree 3391 # mia {mee'-ah}; irregular feminine of 1520; one or first: -- a (certain), + {agree}, first, one, X other.[ql agree 3662 # homoiazo {hom-oy-ad'-zo}; from 3664; to resemble: -- {agree}.[ql agree 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty): -- {agree}, assure, believe, have confidence, be (wax) conflent, make friend, obey, persuade, trust, yield.[ql agree 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + {agree}, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql agree 4856 # sumphoneo {soom-fo-neh'-o}; from 4859; to be harmonious, i.e. (figuratively) to accord (be suitable, concur) or stipulate (by compact): -- {agree} (together, with).[ql agree 4934 # suntithemai {soon-tith'-em-ahee}; middle voice from 4862 and 5087; to place jointly, i.e. (figuratively) to consent (bargain, stipulate), concur: -- {agree}, assent, covenant.[ql $ agreement agreement 4783 # sugkatathesis {soong-kat-ath'-es-is}; from 4784; a deposition (of sentiment) in company with, i.e. (figuratively) accord with: -- {agreement}.[ql $ agrippa Agrippa 0067 # Agrippas {ag-rip'-pas}; apparently from 66 and 2462; wild-horse tamer; Agrippas, one of the Herods: -- {Agrippa}.[ql $ aground aground 2027 # epokello {ep-ok-el'-lo}; from 1909 and okello (to urge); to drive upon the shore, i.e. to beach a vessel: -- run {aground}.[ql $ ah ah 3758 # oua {oo-ah'}; a primary exclamation of surprise; "ah": -- {ah}.[ql $ ain $ air air 0109 # aer {ah-ayr'}; from aemi (to breathe unconsciously, i.e. respire; by analogy, to blow); "air" (as naturally circumambient): -- {air}. Compare 5594.[ql ***. atha. See 3134.[ql air 3772 # ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): -- {air}, heaven([-ly]), sky.[ql $ akers $ al $ alabaster alabaster 0211 # alabastron {al-ab'-as-tron}; neuter of alabastros (of uncertain derivation), the name of a stone; properly, an "alabaster" box, i.e. (by extension) a perfume vase (of any material): -- ({alabaster}) box.[ql $ alas alas 3759 # ouai {oo-ah'-ee}; a primary exclamation of grief; "woe": -- {alas}, woe.[ql $ albeit albeit 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result): -- {albeit}, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.[ql ***. hina me. See 3363.[ql albeit 3363 # hina me {hin'-ah may}; i.e. 2443 and 3361; in order (or so) that not: -- {albeit} not, lest, that, no(-t, [-thing]).[ql $ alexander Alexander 0223 # Alexandros {al-ex'-an-dros}; from the same as (the first part of) 220 and 435; man-defender; Alexander, the name of three Israelites and one other man: -- {Alexander}.[ql $ alexandria Alexandria 0221 # Alexandreus {al-ex-and-reuce'}; from (the city so called); an Alexandreian or inhab. of Alexandria: -- of {Alexandria}, Alexandrian.[ql Alexandria 0222 # Alexandrinos {al-ex-an-dree'-nos}; from the same as 221; Alexandrine, or belonging to Alexandria: -- of {Alexandria}.[ql $ alexandrian Alexandrian 0221 # Alexandreus {al-ex-and-reuce'}; from (the city so called); an Alexandreian or inhab. of Alexandria: -- of Alexandria, {Alexandrian}.[ql $ alien alien 0245 # allotrios {al-lot'-ree-os}; from 243; another's, i.e. not one's own; by extension foreign, not akin, hostile: -- {alien}, (an-)other (man's, men's), strange(-r).[ql alien 0526 # apallotrioo {ap-al-lot-ree-o'-o}; from 575 and a derivative of 245; to estrange away, i.e. (passively and figuratively) to be non-participant: -- alienate, be {alien}.[ql $ alienate alienate 0526 # apallotrioo {ap-al-lot-ree-o'-o}; from 575 and a derivative of 245; to estrange away, i.e. (passively and figuratively) to be non-participant: -- {alienate}, be alien.[ql $ alive alive 2227 # zoopoieo {dzo-op-oy-eh'-o}; from the same as 2226 and 4160; to (re-)vitalize (literally or figuratively): -- make {alive}, give life, quicken.[ql $ all all 0039 # hagion {hag'-ee-on}; neuter of 40; a sacred thing (i.e. spot): -- holiest (of {all}), holy place, sanctuary.[ql all 0537 # hapas {hap'-as}; from 1 (as a particle of union) and 3956; absolutely all or (singular) every one: -- {all} (things), every (one), whole.[ql all 1273 # dianuktereuo {dee-an-ook-ter-yoo'-o}; from 1223 and a derivative of 3571; to sit up the whole night: -- continue {all} night.[ql all 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ {all} means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql all 2178 # ephapax {ef-ap'-ax}; from 1909 and 530; upon one occasion (only): -- (at) once (for {all}).[ql all 2527 # katholou {kath-ol'-oo}; from 2596 and 3650; on the whole, i.e. entirely: -- at {all}.[ql all 3122 # malista {mal'-is-tah}; neuter plural of the superlative of an apparently primary adverb mala (very); (adverbially) most (in the greatest degree) or particularly: -- chiefly, most of {all}, (e-)specially.[ql all 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at {all}, in any wise). Compare 3378.[ql all 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at {all}), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare 3378.[ql all 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative strengthening the denial; not at all: -- any more, at {all}, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare 3378.[ql all 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no (man), none, not (at {all}, any man, a whit), nothing, + without delay.[ql all 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from 3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): -- if peradventure, lest (at any time, haply), not at {all}, whether or not.[ql all 3650 # holos {hol'-os}; a primary word; "whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb: -- {all}, altogether, every whit, + throughout, whole.[ql all 3654 # holos {hol'-oce}; adverb from 3650; completely, i.e. altogether; (by analogy,) everywhere; (negatively) not by any means: -- at {all}, commonly, utterly.[ql all 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- {all} (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql all 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at {all}, -thing), nought.[ql all 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even (so), for {all} that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.[ql all 3826 # pamplethei {pam-play-thi'}; dative case (adverb) of a compound of 3956 and 4128; in full multitude, i.e. concertedly or simultaneously: -- {all} at once.[ql all 3832 # panoiki {pan-oy-kee'}; adverb from 3956 and 3624; with the whole family: -- with {all} his house.[ql all 3833 # panoplia {pan-op-lee'-ah}; from a compound of 3956 and 3696; full armor ("panoply"): -- {all} (whole) armour.[ql all 3837 # pantachou {pan-takh-oo'}; genitive case (as adverb of place) of a presumed derivative of 3956; universally: -- in {all} places, everywhere.[ql all 3843 # pantos {pan'-toce}; adverb from 3956; entirely; specifically, at all events, (with negative, following) in no event: -- by all means, altogether, at {all}, needs, no doubt, in [no] wise, surely.[ql all 3843 # pantos {pan'-toce}; adverb from 3956; entirely; specifically, at all events, (with negative, following) in no event: -- by {all} means, altogether, at all, needs, no doubt, in [no] wise, surely.[ql all 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- {all} (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.[ql all 4412 # proton {pro'-ton}; neuter of 4413 as adverb (with or without 3588); firstly (in time, place, order, or importance): -- before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of {all}).[ql all 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253; foremost (in time, place, order or importance): -- before, beginning, best, chief(-est), first (of {all}), former.[ql all 5033 # tachista {takh'-is-tah}; neuter plural of the superlative of 5036 (as adverb); most quickly, i.e. (with 5613 prefixed) as soon as possible: -- + with {all} speed.[ql all 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at {all}), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql all 5305 # husteron {hoos'-ter-on}; neuter of 5306 as adverb; more lately, i.e. eventually: -- afterward, (at the) last (of {all}).[ql all 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with {all} speed.[ql $ allege allege 3908 # paratithemi {par-at-ith'-ay-mee}; from 3844 and 5087; to place alongside, i.e. present (food, truth); by implication, to deposit (as a trust or for protection): -- {allege}, commend, commit (the keeping of), put forth, set before.[ql $ allegory allegory 0238 # allegoreo {al-lay-gor-eh'-o}; from 243 and agoreo (to harangue [compare 58]); to allegorize: -- be an {allegory} [the Greek word itself.].[ql $ alleluiah alleluiah 0239 # allelouia {al-lay-loo'-ee-ah}; of Hebrew origin [imperative of 1984 and 3050]; praise ye Jah!, an adoring exclamation: -- {alleluiah}.[ql $ allow allow 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed): -- {allow}, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.[ql allow 1381 # dokimazo {dok-im-ad'-zo}; from 1384; to test (literally or figuratively); by implication, to approve: -- {allow}, discern, examine, X like, (ap-)prove, try.[ql allow 4327 # prosdechomai {pros-dekh'-om-ahee}; from 4314 and 1209; to admit (to intercourse, hospitality, credence, or [figuratively] endurance); by implication, to await (with confidence or patience): -- accept, {allow}, look (wait) for, take.[ql allow 4909 # suneudokeo {soon-yoo-dok-eh'-o}; from 4862 and 2106; to think well of in common, i.e. assent to, feel gratified with: -- {allow}, assent, be pleased, have pleasure.[ql $ allure allure 1185 # deleazo {del-eh-ad'-zo}; from the base of 1388; to entrap, i.e. (figuratively) delude: -- {allure}, beguile, entice.[ql $ almighty Almighty 3841 # pantokrator {pan-tok-rat'-ore}; from 3956 and 2904; the all-ruling, i.e. God (as absolute and universal sovereign): -- {Almighty}, Omnipotent.[ql $ almost almost 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + {almost}, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql almost 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be ({almost}), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql almost 3641 # oligos {ol-ee'-gos}; of uncertain affinity; puny (in extent, degree, number, duration or value); especially neuter (adverbial) somewhat: -- + {almost}, brief[-ly], few, (a) little, + long, a season, short, small, a while.[ql almost 4975 # schedon {skhed-on'}; neuter of a presumed derivative of the alternate of 2192 as adverb; nigh, i.e. nearly: -- {almost}.[ql ***. scheo. See 2192.[ql $ alms alms 1654 # eleemosune {el-eh-ay-mos-oo'-nay}; from 1656; compassionateness, i.e. (as exercised towards the poor) beneficence, or (concretely) a benefaction: -- {alms}(-deeds).[ql $ aloes aloes 0250 # aloe {al-o-ay'}; of foreign origin [compare 174]; aloes (the gum): -- {aloes}.[ql $ alone alone 0863 # aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let ({alone}, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.[ql alone 1436 # ea {eh'-ah}; apparent imperative of 1439; properly, let it be, i.e. (as interjection) aha!: -- let {alone}.[ql alone 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- {alone}, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql alone 1439 # eao {eh-ah'-o}; of uncertain affinity; to let be, i.e. permit or leave alone: -- commit, leave, let ({alone}), suffer. See also 1436.[ql alone 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his acquaintance, when they were {alone}, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql alone 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X {alone}, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql alone 2651 # katamonas {kat-am-on'-as}; from 2596 and accusative case plural feminine of 3441 (with 5561 implied); according to sole places, i.e. (adverbially) separately: -- {alone}.[ql alone 3440 # monon {mon'-on}; neuter of 3441 as adverb; merely: -- {alone}, but, only.[ql alone 3441 # monos {mon'-os}; probably from 3306; remaining, i.e. sole or single; by implication mere: -- {alone}, only, by themselves.[ql $ aloud aloud 0310 # anaboao {an-ab-o-ah'-o}; from 303 and 994; to halloo: -- cry ({aloud}, out).[ql $ alpha Alpha 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- {Alpha}. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql $ alpheus Alpheus 0256 # Alphaios {al-fah'-yos}; of Hebrew origin [compare 2501]; Alphoeus, an Israelite: -- {Alpheus}.[ql $ already already 2235 # ede {ay'-day}; apparently from 2228 (or possibly 2229) and 1211; even now: -- already, (even) now ({already}), by this time.[ql already 2235 # ede {ay'-day}; apparently from 2228 (or possibly 2229) and 1211; even now: -- {already}, (even) now (already), by this time.[ql already 4258 # proamartano {pro-am-ar-tan'-o}; from 4253 and 264; to sin previously (to conversion): -- sin {already}, heretofore sin.[ql already 5348 # phthano {fthan'-o}; apparently a primary verb; to be beforehand, i.e. anticipate or precede; by extension, to have arrived at: -- ({already}) attain, come, prevent.[ql $ also also 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) {also} in composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql also 0260 # hama {ham'-ah}; a primary particle; properly, at the "same" time, but freely used as a preposition or adverb denoting close association: -- {also}, and, together, with(-al).[ql also 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.: -- {also}, and, but, moreover, now [often unexpressed in English].[ql also 1211 # de {day}; probably akin to 1161; a particle of emphasis or explicitness; now, then, etc.: -- {also}, and, doubtless, now, therefore.[ql also 2089 # eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still (of time or degree): -- after that, {also}, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.[ql also 2504 # kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the dative case kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or also, even, etc.) I, (to) me: -- (and, even, even so, so) I (also, in like wise), both me, me {also}.[ql also 2504 # kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the dative case kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or also, even, etc.) I, (to) me: -- (and, even, even so, so) I ({also}, in like wise), both me, me also.[ql also 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: -- and, {also}, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.[ql also 2546 # kakei {kak-i'}; from 2532 and 1563; likewise in that place: -- and there, there (thither) {also}.[ql also 2547 # kakeithen {kak-i'-then}; from 2532 and 1564; likewise from that place (or time): -- and afterward (from) (thence), thence {also}.[ql also 2548 # kakeinos {kak-i'-nos}; from 2532 and 1565; likewise that (or those): -- and him (other, them), even he, him also, them ({also}), (and) they.[ql also 2548 # kakeinos {kak-i'-nos}; from 2532 and 1565; likewise that (or those): -- and him (other, them), even he, him {also}, them (also), (and) they.[ql also 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: -- and ({also}) if (so much as), if but, at the least, though, yet.[ql also 3305 # mentoi {men'-toy}; from 3203 and 5104; indeed though, i.e. however: -- {also}, but, howbeit, nevertheless, yet.[ql also 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), ({also}, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.[ql also 4828 # summartureo {soom-mar-too-reh'-o}; from 4862 and 3140; to testify jointly, i.e. corroborate by (concurrent) evidence: -- testify unto, ({also}) bear witness (with).[ql also 4850 # sumpresbuteros {soom-pres-boo'-ter-os}; from 4862 and 4245; a co-presbyter: -- presbyter, {also} an elder.[ql ***. sumphago. See 4906.[ql also 4901 # sunepimartureo {soon-ep-ee-mar-too-reh'-o}; from 4862 and 1957; to testify further jointly, i.e. unite in adding evidence: -- {also} bear witness.[ql also 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- {also}, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter part.[ql $ altar altar 1041 # bomos {bo'-mos}; from the base of 939; properly, a stand, i.e. (specially) an altar: -- {altar}.[ql altar 2379 # thusiasterion {thoo-see-as-tay'-ree-on}; from a derivative of 2378; a place of sacrifice, i.e. an altar (special or genitive case, literal or figurative): -- {altar}.[ql $ altered altered 2087 # heteros {het'-er-os}; of uncertain affinity; (an-, the) other or different: -- {altered}, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.[ql $ although although 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: -- forasmuch as, if, that, ([{al-])though}, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql although 2539 # kaiper {kah'-ee-per}; from 2532 and 4007; and indeed, i.e. nevertheless or notwithstanding: -- and yet, {although}.[ql although 2543 # kaitoi {kah'-ee-toy}; from 2532 and 5104; and yet, i.e. nevertheless: -- {although}.[ql $ altogether altogether 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X {altogether}, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql altogether 3650 # holos {hol'-os}; a primary word; "whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb: -- all, {altogether}, every whit, + throughout, whole.[ql altogether 3843 # pantos {pan'-toce}; adverb from 3956; entirely; specifically, at all events, (with negative, following) in no event: -- by all means, {altogether}, at all, needs, no doubt, in [no] wise, surely.[ql altogether 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + {altogether}, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql $ alway alway 1275 # diapantos {dee-ap-an-tos'}; from 1223 and the genit. of 3956; through all the time, i.e. (adverbially) constantly: -- {alway}(-s), continually.[ql alway 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context): -- age, + {alway}, (mid-)day (by day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years.[ql alway 3842 # pantote {pan'-tot-eh}; from 3956 and 3753; every when, i.e. at all times: -- {alway}(-s), ever(-more).[ql alway 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all (manner of, means), {alway}(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.[ql $ always always 0104 # aei {ah-eye'}; from an obsolete primary noun (apparently meaning continued duration); "ever,"by qualification regularly; by implication, earnestly; -- {always}, ever.[ql always 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, {always}, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql always 1539 # hekastote {hek-as'-tot-eh}; as if from 1538 and 5119; at every time: -- {always}.[ql always 2540 # kairos {kahee-ros'}; of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time: -- X {always}, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare 5550.[ql always 3839 # pante {pan'-tay}; adverb (of manner) from 3956; wholly: -- {always}.[ql $ am am 1510 # eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): -- {am}, have been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.[ql am 1511 # einai {i'-nahee}; present infinitive from 1510; to exist: -- {am}, are, come, is, X lust after, X please well, there is, to be, was.[ql ***. heineken. See 1752.[ql $ amaze amaze 1568 # ekthambeo {ek-tham-beh'-o}; from 1569; to astonish utterly: -- affright, greatly (sore) {amaze}.[ql amaze 1605 # ekplesso {ek-place'-so}; from 1537 and 4141; to strike with astonishment: -- {amaze}, astonish.[ql amaze 1839 # existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476; to put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become astounded, insane: -- {amaze}, be (make) astonished, be beside self (selves), bewitch, wonder.[ql amaze 2284 # thambeo {tham-beh'-o}; from 2285; to stupefy (with surprise), i.e. astound: -- {amaze}, astonish.[ql $ amazed amazed 1611 # ekstasis {ek'-stas-is}; from 1839; a displacement of the mind, i.e. bewilderment, "ecstasy": -- + be {amazed}, amazement, astonishment, trance.[ql amazed 2285 # thambos {tham'-bos}; akin to an obsolete tapho (to dumbfound); stupefaction (by surprise), i.e. astonishment: -- X {amazed}, + astonished, wonder.[ql amazed 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be {amazed}, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql $ amazement amazement 1611 # ekstasis {ek'-stas-is}; from 1839; a displacement of the mind, i.e. bewilderment, "ecstasy": -- + be amazed, {amazement}, astonishment, trance.[ql amazement 4423 # ptoesis {pto'-ay-sis}; from 4422; alarm: -- {amazement}.[ql $ ambassador ambassador 4243 # presbeuo {pres-byoo'-o}; from the base of 4245; to be a senior, i.e. (by implication) act as a representative (figuratively, preacher): -- be an {ambassador}.[ql $ ambassage ambassage 4242 # pesbeia {pres-bi'-ah}; from 4243; seniority (eldership), i.e. (by implication) an embassy (concretely, ambassadors): -- {ambassage}, message.[ql $ amen amen 0281 # amen {am-ane'}; of Hebrew origin [543]; properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interj. so be it): -- {amen}, verily.[ql $ amend amend 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to {amend}, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql amend 2866 # kompsoteron {komp-sot'-er-on}; neuter comparative of a derivative of the base of 2865 (meaning properly, well dressed, i.e. nice); figuratively, convalescent: -- + began to {amend}.[ql $ amethyst amethyst 0271 # amethustos {am-eth'-oos-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 3184; the "amethyst" (supposed to prevent intoxication): -- {amethyst}.[ql $ aminadab Aminadab 0284 # Aminadab {am-ee-nad-ab'}; of Hebrew origin [5992]; Aminadab, an Israelite: -- {Aminadab}.[ql $ amiss amiss 0824 # atopos {at'-op-os}; from 1 (as a negative particle) and 5117; out of place, i.e. (figuratively) improper, injurious, wicked: -- {amiss}, harm, unreasonable.[ql amiss 2560 # kakos {kak-oce'}; from 2556; badly (phys. or morally): -- {amiss}, diseased, evil, grievously, miserably, sick, sore.[ql $ amon Amon 0300 # Amon {am-one'}; of Hebrew origin [526]; Amon, an Israelite: -- {Amon}.[ql $ among among 0754 # architelones {ar-khee-tel-o'-nace}; from 746 and 5057; a principle tax-gatherer: -- chief {among} the publicans.[ql among 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, {among}, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql among 1460 # egkatoikeo {eng-kat-oy-keh'-o}; from 1722 and 2730; to settle down in a place, i.e. reside: -- dwell {among}.[ql among 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in ({among}, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql among 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, {among}, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql among 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out {among} (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql among 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from ({among}, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql among 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, {among}, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql among 1706 # empipto {em-pip'-to}; from 1722 and 4098; to fall on, i.e. (literally) to be entrapped by, or (figuratively) be overwhelmed with: -- fall {among} (into).[ql among 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, {among}, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql among 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, {among}, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql among 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, {among}, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql among 3319 # mesos {mes'-os}; from 3326; middle (as an adjective or [neuter] noun): -- {among}, X before them, between, + forth, mid[-day, -night], midst, way.[ql among 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, {among}, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql among 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, {among}, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql among 4045 # peripipto {per-ee-pip'-to}; from 4012 and 4098; to fall into something that is all around, i.e. light among or upon, be surrounded with: -- fall {among} (into).[ql among 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, {among}, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql among 4793 # sugkrino {soong-kree'-no}; from 4862 and 2919; to judge of one thing in connection with another, i.e. combine (spiritual ideas with appropriate expressions) or collate (one person with another by way of contrast or resemblance): -- compare {among} (with).[ql among 4814 # sullaleo {sool-lal-eh'-o}; from 4862 and 2980; to talk together, i.e. converse: -- commune (confer, talk) with, speak {among}.[ql among 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): -- {among}, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately.[ql $ amos Amos 0301 # Amos {am-oce'}; of Hebrew origin [531]; Amos, an Israelite: -- {Amos}.[ql $ amphipolis Amphipolis 0295 # Amphipolis {am-fip'-ol-is}; from the base of 297 and 4172; a city surrounded by a river; Amphipolis, a place in Macedonia: -- {Amphipolis}.[ql $ ample $ amplias Amplias 0291 # Amplias {am-plee'-as}; contracted for Latin ampliatus [enlarged]; Amplias, a Roman Christian: -- {Amplias}.[ql $ an an 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually {an}, before a vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql an 0091 # adikeo {ad-ee-keh'-o}; from 94; to be unjust, i.e. (actively) do wrong (morally, socially or physically): -- hurt, injure, be {an} offender, be unjust, (do, suffer, take) wrong.[ql an 0131 # haimorrheo {hahee-mor-hreh'-o}; from 129 and 4482; to flow blood, i.e. have a hoemorrhage: -- diseased with {an} issue of blood.[ql an 0238 # allegoreo {al-lay-gor-eh'-o}; from 243 and agoreo (to harangue [compare 58]); to allegorize: -- be {an} allegory [the Greek word itself.].[ql an 0332 # anathematizo {an-ath-em-at-id'-zo}; from 331; to declare or vow under penalty of execration: -- (bind under a) curse, bind with {an} oath.[ql an 0379 # anapologetos {an-ap-ol-og'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 626; indefensible: -- without {an} excuse, inexcuseable.[ql an 0387 # anastatoo {an-as-tat-o'-o}; from a derivative of 450 (in the sense of removal); properly, to drive out of home, i.e. (by implication) to disturb (literally or figuratively): -- trouble, turn upside down, make {an} uproar.[ql an 1215 # demexoreo {day-may-gor-eh'-o}; from a compound of 1218 and 58; to be a people-gatherer, i.e. to address a public assembly: -- make {an} oration.[ql an 2256 # hemiorion {hay-mee-o'-ree-on}; from the base of 2255 and 5610; a half-hour: -- half {an} hour.[ql an 2350 # thorubeo {thor-oo-beh'-o}; from 2351; to be in tumult, i.e. disturb, clamor: -- make ado (a noise), trouble self, set on {an} uproar.[ql an 2819 # kleros {klay'-ros}; probably from 2806 (through the idea of using bits of wood, etc., for the pively) to assign (a privilege): -- obtain {an} inheritance.[ql an 2820 # kleroo {klay-ro-o}; from 2819; to allot, i.e. (fig.) to assign (a privilege): -- obtain {an} inheritance.[ql an 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in {an} intensive or asseverative sense.[ql an 3424 # mogilalos {mog-il-al'-os}; from 3425 and 2980; hardly talking, i.e. dumb (tongue-tied): -- having {an} impediment in his speech.[ql an 3688 # onos {on'-os}; apparently a primary word; a donkey: -- {an} ass.[ql an 3856 # paradeigmatizo {par-ad-igue-mat-id'-zo}; from 3844 and 1165; to show alongside (the public), i.e. expose to infamy: -- make a public example, put to {an} open shame.[ql an 3983 # peinao {pi-nah'-o}; from the same as 3993 (through the idea of pinching toil; "pine"); to famish (absol. or comparatively); figuratively, to crave: -- be {an} hungered.[ql an 4122 # pleonekteo {pleh-on-cek-teh'-o}; from 4123; to be covetous, i.e. (by implication) to over-reach: -- get {an} advantage, defraud, make a gain.[ql an 4243 # presbeuo {pres-byoo'-o}; from the base of 4245; to be a senior, i.e. (by implication) act as a representative (figuratively, preacher): -- be {an} ambassador.[ql an 4797 # sugcheo {soong-kheh'-o}; or sugchuno {soong-khoo'-no}; from 4862 and cheo (to pour) or its alternate; to commingle promiscuously, i.e. (figuratively) to throw (an assembly) into disorder, to perplex (the mind): -- confound, confuse, stir up, be in {an} uproar.[ql an 4850 # sumpresbuteros {soom-pres-boo'-ter-os}; from 4862 and 4245; a co-presbyter: -- presbyter, also {an} elder.[ql ***. sumphago. See 4906.[ql an 5055 # teleo {tel-eh'-o}; from 5056; to end, ie. complete, execute, conclude, discharge (a debt): -- accomplish, make {an} end, expire, fill up, finish, go over, pay, perform.[ql an 5108 # toioutos {toy-oo'-tos}; (including the other inflections); from 5104 and 3778; truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality): -- like, such ({an} one).[ql an 5220 # hupandros {hoop'-an-dros}; from 5259 and 435; in subjection under a man, i.e. a married woman: -- which hath {an} husband.[ql an- 0243 # allos {al'-los}; a primary word; "else," i.e. different (in many applications): -- more, one (another), ({an-}, some an-)other(-s, -wise).[ql an- 3739 # hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: -- one, ({an-}, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.[ql an-)other 0243 # allos {al'-los}; a primary word; "else," i.e. different (in many applications): -- more, one (another), (an-, some {an-)other}(-s, -wise).[ql an-)other 0245 # allotrios {al-lot'-ree-os}; from 243; another's, i.e. not one's own; by extension foreign, not akin, hostile: -- alien, ({an-)other} (man's, men's), strange(-r).[ql an-)other 2087 # heteros {het'-er-os}; of uncertain affinity; (an-, the) other or different: -- altered, else, next (day), one, ({an-)other}, some, strange.[ql $ ananias Ananias 0367 # Ananias {an-an-ee'-as}; of Hebrew origin [2608]; Ananias, the name of three Israelites: -- {Ananias}.[ql $ anathema anathema 0331 # anathema {an-ath'-em-ah}; from 394; a (religious) ban or (concretely) excommunicated (thing or person): -- accused, {anathema}, curse, X great.[ql $ ance $ anchor anchor 0045 # agkura {ang'-koo-rah}; from the same as 43; an "anchor" (as crooked): -- {anchor}.[ql $ ancle ancle 4974 # sphuron {sfoo-ron'}; neuter of a presumed derivative probably of the same as sphaira (a ball, "sphere"; compare the feminine sphura, a hammer); the ankle (as globular): -- {ancle} bone.[ql $ and and 0235 # alla {al-lah'}; neuter plural of 243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations): -- {and}, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.[ql and 0260 # hama {ham'-ah}; a primary particle; properly, at the "same" time, but freely used as a preposition or adverb denoting close association: -- also, {and}, together, with(-al).[ql and 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.): -- {and}, apiece, by, each, every (man), in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql and 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- {and}, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.[ql and 1065 # ge {gheh}; a primary particle of emphasis or qualification (often used with other particles prefixed): -- {and} besides, doubtless, at least, yet.[ql and 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.: -- also, {and}, but, moreover, now [often unexpressed in English].[ql and 1211 # de {day}; probably akin to 1161; a particle of emphasis or explicitness; now, then, etc.: -- also, {and}, doubtless, now, therefore.[ql and 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, differ from, drive up {and} down, be (more) excellent, make matter, publish, be of more value.[ql and 1359 # Dioskouroi {dee-os'-koo-roy}; from the alternate of 2203 and a form of the base of 2877; sons of Jupiter, i.e. the twins Dioscuri: -- Castor {and} Pollux.[ql and 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: -- before, but, except, ({and}) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql and 1440 # hebdomekonta {heb-dom-ay'-kon-tah}; from 1442 and a modified form of 1176; seventy: -- seventy, three score {and} ten.[ql and 1710 # emporeuomai {em-por-yoo'-om-ahee}; from 1722 and 4198; to travel in (a country as a peddler), i.e. (by implication) to trade: -- buy {and} sell, make merchandise.[ql and 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate ({and} different) preposition.[ql and 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, {and} then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql and 1768 # ennenekontaennea {en-nen-ay-kon-tah-en-neh'-ah}; from a (tenth) multiple of 1767 and 1767 itself; ninety-nine: -- ninety {and} nine.[ql and 1824 # exautes {ex-ow'-tace}; from 1537 and the genitive case singular feminine of 846 (5610 being understood); from that hour, i.e. instantly: -- by {and} by, immediately, presently, straightway.[ql and 2117 # euthus {yoo-thoos'}; perhaps from 2095 and 5087; straight, i.e. (literally) level, or (figuratively) true; adverbially (of time) at once: -- anon, by {and} by, forthwith, immediately, straightway.[ql and 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- {and}, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql and 2504 # kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the dative case kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or also, even, etc.) I, (to) me: -- ({and}, even, even so, so) I (also, in like wise), both me, me also.[ql and 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: -- {and}, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.[ql and 2534 # kaige {kah'-ee-gheh}; from 2532 and 1065; and at least (or even, indeed): -- {and}, at least.[ql and 2539 # kaiper {kah'-ee-per}; from 2532 and 4007; and indeed, i.e. nevertheless or notwithstanding: -- {and} yet, although.[ql and 2546 # kakei {kak-i'}; from 2532 and 1563; likewise in that place: -- {and} there, there (thither) also.[ql and 2547 # kakeithen {kak-i'-then}; from 2532 and 1564; likewise from that place (or time): -- {and} afterward (from) (thence), thence also.[ql and 2548 # kakeinos {kak-i'-nos}; from 2532 and 1565; likewise that (or those): -- and him (other, them), even he, him also, them (also), ({and}) they.[ql and 2548 # kakeinos {kak-i'-nos}; from 2532 and 1565; likewise that (or those): -- {and} him (other, them), even he, him also, them (also), (and) they.[ql and 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: -- {and} (also) if (so much as), if but, at the least, though, yet.[ql and 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, {and}, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql and 2831 # kludonizomai {kloo-do-nid'-zom-ahee}; middle voice from 2830; to surge, i.e. (figuratively) to fluctuate: -- toss to {and} fro.[ql and 3123 # mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the same as 3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather: -- + better, X far, (the) more ({and} more), (so) much (the more), rather.[ql and 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, {and} transfer or sequence.[ql and 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X {and} setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql and 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X {and}, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql and 3574 # nuchthemeron {nookh-thay'-mer-on}; from 3571 and 2250; a day-and-night, i.e. full day of twenty-four hours: -- night {and} day.[ql and 3676 # homos {hom'-oce}; adverb from the base of 3674; at the same time, i.e. (conjunctionally) notwithstanding, yet still: -- {and} even, nevertheless, though but.[ql and 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X {and} (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754.[ql and 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: -- {and} (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.[ql and 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the present participle and imperfect of 1510 and the present participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine epithet of Christ: -- which art (is, was), and (which) wast (is, was), {and} art (is) to come (shalt be).[ql and 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the present participle and imperfect of 1510 and the present participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine epithet of Christ: -- which art (is, was), {and} (which) wast (is, was), and art (is) to come (shalt be).[ql and 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X {and} his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql and 4051 # perisseuma {per-is'-syoo-mah}; from 4052; a surplus, or superabundance: -- abundance, that was left, over {and} above.[ql and 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over {and} above).[ql and 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough {and} to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql and 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, {and}, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter part.[ql and 5198 # hugiaino {hoog-ee-ah'-ee-no}; from 5199; to have sound health, i.e. be well (in body); figuratively, to be uncorrupt (true in doctrine): -- be in health, (be safe {and}) sound, (be) whole(-some).[ql and 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, {and} specifically, covertly or moderately.[ql and 5516 # chi xi stigma {khee xee stig'-ma}; the 22d, 14th and an obsolete letter (4742 as a cross) of the Greek alphabet (intermediate between the 5th and 6th), used as numbers; denoting respectively 600, 60 and 6; 666 as a numeral: -- six hundred threescore {and} six.[ql $ andrew Andrew 0406 # Andreas {an-dreh'-as}; from 435; manly; Andreas, an Israelite: -- {Andrew}.[ql $ angel angel 0032 # aggelos {ang'-el-os}; from aggello [probably derived from 71; compare 34] (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor: -- {angel}, messenger.[ql $ angels angels 2465 # isaggelos {ee-sang'-el-los}; from 2470 and 32; like an angel, i.e. angelic: -- equal unto the {angels}.[ql $ anger anger 3709 # orge {or-gay'}; from 3713; properly, desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy,) violent passion (ire, or [justifiable] abhorrence); by implication punishment: -- {anger}, indignation, vengeance, wrath.[ql anger 3949 # parorgizo {par-org-id'-zo}; from 3844 and 3710; to anger alongside, i.e. enrage: -- {anger}, provoke to wrath.[ql $ angry angry 3710 # orgizo {or-gid'-zo}; from 3709; to provoke or enrage, i.e. (passively) become exasperated: -- be {angry} (wroth).[ql angry 3711 # orgilos {org-ee'-los}; from 3709; irascible: -- soon {angry}.[ql angry 5520 # cholao {khol-ah'-o}; from 5521; to be bilious, i.e. (by implication) irritable (enraged, "choleric"): -- be {angry}.[ql $ anguish anguish 2347 # thlipsis {thlip'-sis}; from 2346; pressure (literally or figuratively): -- afflicted(-tion), {anguish}, burdened, persecution, tribulation, trouble.[ql anguish 4730 # stenochoria {sten-okh-o-ree'-ah}; from a compound of 4728 and 5561; narrowness of room, i.e. (figuratively) calamity: -- {anguish}, distress.[ql anguish 4928 # sunoche {soon-okh-ay'}; from 4912; restraint, i.e. (figuratively) anxiety: -- {anguish}, distress.[ql $ anise anise 0432 # anethon {an'-ay-thon}; probably of foreign origin; dill: -- {anise}.[ql $ anna Anna 0451 # Anna {an'-nah}; of Hebrew origin [2584]; Anna, an Israelitess: -- {Anna}.[ql $ annas Annas 0452 # Annas {an'-nas}; of Hebrew origin [2608]; Annas (i.e. 367), an Israelite: -- {Annas}.[ql $ anoint anoint 0218 # aleipho {al-i'-fo}; from 1 (as particle of union) and the base of 3045; to oil (with perfume): -- {anoint}.[ql anoint 1472 # egchrio {eng-khree'-o}; from 1722 and 5548; to rub in (oil), i.e. besmear: -- {anoint}.[ql anoint 2025 # epichrio {ep-ee-khree'-o}; from 1909 and 5548; to smear over: -- {anoint}.[ql anoint 3462 # murizo {moo-rid'-zo}; from 3464; to apply (perfumed) unguent to: -- {anoint}.[ql anoint 5548 # chrio {khree'-o}; probably akin to 5530 through the idea of contact; to smear or rub with oil, i.e. (by implication) to consecrate to an office or religious service: -- {anoint}.[ql $ anointing anointing 5545 # chrisma {khris'-mah}; from 5548; an unguent or smearing, i.e. (figuratively) the special endowment ("chrism") of the Holy Spirit: -- {anointing}, unction.[ql $ anon anon 2112 # eutheos {yoo-theh'-oce}; adverb from 2117; directly, i.e. at once or soon: -- {anon}, as soon as, forthwith, immediately, shortly, straightway.[ql anon 2117 # euthus {yoo-thoos'}; perhaps from 2095 and 5087; straight, i.e. (literally) level, or (figuratively) true; adverbially (of time) at once: -- {anon}, by and by, forthwith, immediately, straightway.[ql $ another another 0240 # allelon {al-lay'-lone}; Gen. plural from 243 reduplicated; one another: -- each other, mutual, one {another}, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together [sometimes with 3326 or 4314].[ql another 0243 # allos {al'-los}; a primary word; "else," i.e. different (in many applications): -- more, one ({another}), (an-, some an-)other(-s, -wise).[ql another 0246 # allophulos {al-lof'-oo-los}; from 243 and 5443; foreign, i.e. (specially) Gentile: -- one of {another} nation.[ql another 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) {another}, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql another 1520 # heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary numeral; one: -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one ({another}), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762.[ql another 4299 # prokrima {prok'-ree-mah}; from a compound of 4253 and 2919; a prejudgment (prejudice), i.e. prepossession: -- prefer one before {another}.[ql another 4835 # sumpathes {soom-path-ace'}; from 4841; having a fellow-feeling ("sympathetic"), i.e. (by implication) mutually commiserative: -- having compassion one of {another}.[ql $ answer answer 0470 # antapokrinomai {an-tap-ok-ree'-nom-ahee}; from 473 and 611; to contradict or dispute: -- {answer} again, reply against.[ql answer 0483 # antilego {an-til'-eg-o}; from 473 and 3004; to dispute, refuse: -- {answer} again, contradict, deny, gainsay(-er), speak against.[ql answer 0611 # apokrinomai {ap-ok-ree'-nom-ahee}; from 575 and krino; to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism [compare 6030] to begin to speak (where an adress is expected): -- {answer}.[ql answer 0612 # apokrisis {ap-ok'-ree-sis}; from 611; a response: -- {answer}.[ql answer 0626 # apologeomai {ap-ol-og-eh'-om-ahee}; middle voice from a compound of 575 and 3056; to give an account (legal plea) of oneself, i.e. exculpate (self): -- {answer} (for self), make defence, excuse (self), speak for self.[ql answer 0627 # apologia {ap-ol-og-ee'-ah}; from the same as 626; a plea ("apology"): -- {answer} (for self), clearing of self, defence.[ql answer 1906 # eperotema {ep-er-o'-tay-mah}; from 1905; an inquiry: -- {answer}.[ql answer 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): -- {answer}, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004.[ql answer 4960 # sustoicheo {soos-toy-kheh'-o}; from 4862 and 4748; to file together (as soldiers in ranks), i.e. (figuratively) to correspond to: -- {answer} to.[ql answer 5274 # hupolambano {hoop-ol-am-ban'-o}; from 5259 and 2983; to take from below, i.e. carry upward; figuratively, to take up, i.e. continue a discourse or topic; mentally, to assume (presume): -- {answer}, receive, suppose.[ql answer 5538 # chrematismos {khray-mat-is-mos'}; from 5537; a divine response or revelation: -- {answer} of God.[ql $ ant $ antichrist antichrist 0500 # antichristos {an-tee'-khris-tos}; from 473 and 5547; an opponent of the Messiah: -- {antichrist}.[ql $ antioch Antioch 0490 # Antiocheia {an-tee-okh'-i-ah}; from Antiochus (a Syrian king); Antiochia, a place in Syria: -- {Antioch}.[ql Antioch 0491 # Antiocheus {an-tee-okh-yoos'}; from 490; an Antiochian or inhab. of Antiochia: -- of {Antioch}.[ql $ antipas Antipas 0493 # Antipas {an-tee'-pas}; contracted for a compound of 473 and a derivative of 3962; Antipas, a Christian: -- {Antipas}.[ql $ antipatris Antipatris 0494 # Antipatris {an-tip-at-rece'}; from the same as 493; Antipatris, a place in Palestine: -- {Antipatris}.[ql $ any any 1513 # ei pos {i poce}; from 1487 and 4458; if somehow: -- if by {any} means.[ql any 1536 # ei tis {i tis}; from 1487 and 5100; if any: -- he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether {any}, whosoever.[ql any 1536 # ei tis {i tis}; from 1487 and 5100; if any: -- he that, if a(-ny) man('s thing, from {any}, ought), whether any, whosoever.[ql any 1538 # hekastos {hek'-as-tos}; as if a superlative of hekas (afar); each or every: -- {any}, both, each (one), every (man, one, woman), particularly.[ql any 2089 # eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still (of time or degree): -- after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, ({any}) more(-one), now, still, yet.[ql any 2089 # eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still (of time or degree): -- after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, ({any}) longer, (any) more(-one), now, still, yet.[ql any 2089 # eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still (of time or degree): -- after that, also, ever, ({any}) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.[ql any 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by {any} means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql any 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- {any} but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql any 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in {any} wise). Compare 3378.[ql any 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by {any} (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare 3378.[ql any 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative strengthening the denial; not at all: -- {any} more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare 3378.[ql any 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no (man), none, not (at all, {any} man, a whit), nothing, + without delay.[ql any 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- {any} (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.[ql any 3371 # meketi {may-ket'-ee}; from 3361 and 2089; no further: -- any longer, (not) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, more, soon), not {any} more.[ql any 3371 # meketi {may-ket'-ee}; from 3361 and 2089; no further: -- {any} longer, (not) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, more, soon), not any more.[ql any 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from 3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): -- if peradventure, lest (at {any} time, haply), not at all, whether or not.[ql any 3381 # mepos {may'-pos}; or me pos {may poce}; from 3361 and 4458; lest somehow: -- lest (by {any} means, by some means, haply, perhaps).[ql any 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and 5100; whether any: -- {any} [sometimes unexpressed except by the simple interrogative form of the sentence].[ql any 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not ({any}, at all, -thing), nought.[ql any 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any (man), aught, man, neither {any} (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.[ql any 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: -- {any} (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.[ql any 3763 # oudepote {oo-dep'-ot-eh}; from 3761 and 4218; not even at any time, i.e. never at all: -- neither at any time, never, nothing at {any} time.[ql any 3763 # oudepote {oo-dep'-ot-eh}; from 3761 and 4218; not even at any time, i.e. never at all: -- neither at {any} time, never, nothing at any time.[ql any 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not) {any} more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not).[ql any 3819 # palai {pal'-ahee}; probably another form for 3825 (through the idea of retrocession); (adverbially) formerly, or (by relatively) sometime since; (elliptically as adjective) ancient: -- {any} while, a great while ago, (of) old, in time past.[ql any 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all (manner of, means), alway(-s), {any} (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.[ql any 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without {any} delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql any 4218 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef. adverb, at some time, ever: -- afore-({any}, some-)time(-s), at length (the last), (+ n-)ever, in the old time, in time past, once, when.[ql any 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087; to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add, again, give more, increase, lay unto, proceed further, speak to {any} more.[ql any 4455 # popote {po'-pot-e}; from 4452 and 4218; at any time, i.e. (with negative particle) at no time: -- at any time, + never (...to {any} man), + yet, never man.[ql any 4455 # popote {po'-pot-e}; from 4452 and 4218; at any time, i.e. (with negative particle) at no time: -- at {any} time, + never (...to any man), + yet, never man.[ql any 4458 # -pos {poce}; adverb from the base of 4225; an enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition: -- haply, by {any} (some) means, perhaps. See 1513, 3381. Compare 4459.[ql any 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: -- a (kind of), {any} (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql any 5158 # tropos {trop'-os}; from the same as 5157; a turn, i.e. (by implication) mode or style (especially with preposition or relative prefix as adverb, like); figuratively, deportment or character: -- (even) as, conversation, [+ like] manner, (+ by {any}) means, way.[ql $ ap ap-)prove 0584 # apodeiknumi {ap-od-ike'-noo-mee}; from 575 and 1166; to show off, i.e. exhibit; figuratively, to demonstrate, i.e. accredit: -- ({ap-)prove}, set forth, shew.[ql ap-)prove 1381 # dokimazo {dok-im-ad'-zo}; from 1384; to test (literally or figuratively); by implication, to approve: -- allow, discern, examine, X like, ({ap-)prove}, try.[ql $ apart apart 0659 # apotithemi {ap-ot-eeth'-ay-mee}; from 575 and 5087; to put away (literally or figuratively): -- cast off, lay {apart} (aside, down), put away (off).[ql apart 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his acquaintance, when they were alone, {apart}, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql apart 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X {apart}, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql $ apelles Apelles 0559 # Apelles {ap-el-lace'}; of Latin origin; Apelles, a Christian: -- {Apelles}.[ql $ apiece apiece 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.): -- and, {apiece}, by, each, every (man), in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql $ apollonia Apollonia 0624 # Apollonia {ap-ol-lo-nee'-ah}; from the pagan deity Apollon (i.e. the sun; from 622); Apollonia, a place in Macedonia: -- {Apollonia}.[ql $ apollos Apollos 0625 # Apollos {ap-ol-loce'}; probably from the same as 624; Apollos, an Israelite: -- {Apollos}.[ql $ apollyon Apollyon 0623 # Apolluon {ap-ol-loo'-ohn}; active participle of 622; a destroyer (i.e. Satan): -- {Apollyon}.[ql $ apostle apostle 0652 # apostolos {ap-os'-tol-os}; from 649; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ ["apostle"] (with miraculous powers): -- {apostle}, messenger, he that is sent.[ql $ apostleship apostleship 0651 # apostole {ap-os-tol-ay'}; from 649; commission, i.e. (specially) apostolate: -- {apostleship}.[ql $ apparel apparel 2066 # esthes {es-thace'}; from hennumi (to clothe); dress: -- {apparel}, clothing, raiment, robe.[ql apparel 2440 # himation {him-at'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer): -- {apparel}, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture.[ql apparel 2441 # himatismos {him-at-is-mos'}; from 2439; clothing: -- {apparel} (X -led), array, raiment, vesture.[ql apparel 2689 # katastole {kat-as-tol-ay'}; from 2687; a deposit, i.e. (specially) costume: -- {apparel}.[ql $ appeal appeal 1941 # epikaleomai {ep-ee-kal-eh'-om-ahee}; middle voice from 1909 and 2564; to entile; by implication, to invoke (for aid, worship, testimony, decision, etc.): -- {appeal} (unto), call (on, upon), surname.[ql $ appear appear 0082 # adelos {ad'-ay-los}; from 1 (as a negative particle) and 1212; hidden, figuratively, indistinct: -- {appear} not, uncertain.[ql appear 0398 # anaphaino {an-af-ah'-ee-no}; from 303 and 5316; to show, i.e. (reflexively) appear, or (passively) to have pointed out: -- (should) {appear}, discover.[ql appear 1718 # emphanizo {em-fan-id'-zo}; from 1717; to exhibit (in person) or disclose (by words): -- {appear}, declare (plainly), inform, (will) manifest, shew, signify.[ql appear 2014 # epiphaino {ep-ee-fah'-ee-no}; from 1909 and 5316; to shine upon, i.e. become (literally) visible or (figuratively) known: -- {appear}, give light.[ql appear 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- accompany, {appear}, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.[ql appear 3700 # optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 a watching from a distance): -- {appear}, look, see, shew self.[ql appear 5316 # phaino {fah'-ee-no}; prolongation for the base of 5457; to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative): -- {appear}, seem, be seen, shine, X think.[ql appear 5318 # phaneros {fan-er-os'}; from 5316; shining, i.e. apparent (literally or figuratively); neuter (as adverb) publicly, externally: -- abroad, + {appear}, known, manifest, open [+ -ly], outward ([+ -ly]).[ql appear 5319 # phaneroo {fan-er-o'-o}; from 5318; to render apparent (literally or figuratively): -- {appear}, manifestly declare, (make) manifest (forth), shew (self).[ql appear 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with other particles) be: -- + {appear}, are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower of her age, should stand, were.[ql $ appearance appearance 1491 # eidos {i'-dos}; from 1492; a view, i.e. form (literally or figuratively): -- {appearance}, fashion, shape, sight.[ql appearance 3799 # opsis {op'-sis}; from 3700; properly, sight (the act), i.e. (by impl) the visage, an external show: -- {appearance}, countenance, face.[ql appearance 4383 # prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the visage, from 3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person: -- (outward) {appearance}, X before, contenance, face, fashion, (men's) person, presence.[ql $ appearing appearing 0602 # apokalupsis {ap-ok-al'-oop-sis}; from 601; disclosure: -- {appearing}, coming, lighten, manifestation, be revealed, revelation.[ql appearing 2015 # epiphaneia {ep-if-an'-i-ah}; from 2016; a manifestation, i.e. (specially) the advent of Christ (past or future): -- {appearing}, brightness.[ql $ appease appease 2687 # katastello {kat-as-tel'-lo}; from 2596 and 4724; to put down, i.e. quell: -- {appease}, quiet.[ql $ apphia Apphia 0682 # Apphia {ap-fee'-a}; probably of foreign origin; Apphia, a woman of Collosae: -- {Apphia}.[ql $ appii Appii 0675 # >Appios {ap'-pee-os}; of Latin origin; (in the genitive, i.e. possessive case) of Appius, the name of a Roman: -- {Appii}.[ql application 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of {application}.[ql applications 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same {applications}, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql applications 4862 # sun {soon}; a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.: -- beside, with. In composition it has similar {applications}, including completeness.[ql applications 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above {applications}.[ql applications 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general {applications}, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately.[ql $ appoint appoint 0322 # anadeiknumi {an-ad-ike'-noo-mee}; from 303 and 1166; to exhibit, i.e. (by implication) to indicate, appoint: -- {appoint}, shew.[ql appoint 1299 # diatasso {dee-at-as'-so}; from 1223 and 5021; to arrange thoroughly, i.e. (specially) institute, prescribe, etc.: -- {appoint}, command, give, (set in) order, ordain.[ql appoint 1303 # diatithemai {dee-at-ith'-em-ahee}; middle voice from 1223 and 5087; to put apart, i.e. (figuratively) dispose (by assignment, compact, or bequest): -- {appoint}, make, testator.[ql appoint 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively): -- abide, {appoint}, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare 5087.[ql appoint 2525 # kathistemi {kath-is'-tay-mee}; from 2596 and 2476; to place down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute, convoy: -- {appoint}, be, conduct, make, ordain, set.[ql appoint 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, {appoint}, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql appoint 4384 # protasso {prot-as'-so}; from 4253 and 5021; to pre-arrange, i.e. prescribe: -- before {appoint}.[ql appoint 4929 # suntasso {soon-tas-so}; from 4862 and 5021; to arrange jointly, i.e. (figuratively) to direct: -- {appoint}.[ql appoint 5021 # tasso {tas'-so}; a prolonged form of a primary verb (which latter appears only in certain tenses); to arrange in an orderly manner, i.e. assign or dispose (to a certain position or lot): -- addict, {appoint}, determine, ordain, set.[ql appoint 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and utterly prostrate): -- + advise, {appoint}, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql $ appointed appointed 0606 # apokeimai {ap-ok'-i-mahee}; from 575 and 2749; to be reserved; figuratively, to await: -- be {appointed}, (be) laid up.[ql appointed 1935 # epithanatios {ep-ee-than-at'-ee-os}; from 1909 and 2288; doomed to death: -- {appointed} to death.[ql appointed 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb; to lie outstretched (literally or figuratively): -- be ({appointed}, laid up, made, set), lay, lie. Compare 5087.[ql appointed 4287 # prothesmios {proth-es'-mee-os}; from 4253 and a derivative of 5087; fixed beforehand, i.e. (feminine with 2250 implied) a designated day: -- time {appointed}.[ql $ apprehend apprehend 2638 # katalambano {kat-al-am-ban'-o}; from 2596 and 2983; to take eagerly, i.e. seize, possess, etc. (literally or figuratively): -- {apprehend}, attain, come upon, comprehend, find, obtain, perceive, (over-)take.[ql apprehend 4084 # piazo {pee-ad'-zo}; probably another form of 971; to squeeze, i.e. seize (gently by the hand [press], or officially [arrest], or in hunting [capture]): -- {apprehend}, catch, lay hand on, take. Compare 4085.[ql $ approach approach 0676 # aprositos {ap-ros'-ee-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of a comparative of 4314 and eimi (to go); inaccessible: -- which no man can {approach}.[ql approach 1448 # eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e. (reflexively) approach: -- {approach}, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh.[ql $ approve approve 4921 # sunistao {soon-is-tah'-o}; or (strengthened) sunistano {soon-is-tan'-o}; or sunistemi {soon-is'-tay-mee}; from 4862 and 2476 (including its collat. forms); to set together, i.e. (by implication) to introduce (favorably), or (figuratively) to exhibit; intransitively, to stand near, or (figuratively) to constitute: -- {approve}, commend, consist, make, stand (with).[ql $ approved approved 1384 # dokimos {dok'-ee-mos}; from 1380; properly, acceptable (current after assayal), i.e. approved: -- {approved}, tried.[ql $ apron apron 4612 # simikinthion {sim-ee-kin'-thee-on}; of Latin origin; a semicinctium or half-girding, i.e. narrow covering (apron): -- {apron}.[ql $ apt apt 1317 # didaktikos {did-ak-tik-os'}; from 1318; instructive ("didactic"): -- {apt} to teach.[ql $ aquila Aquila 0207 # Akulas {ak-oo'-las}; probably for Latin aquila (an eagle); Akulas, an Israelite: -- {Aquila}.[ql $ arabia Arabia 0688 # Arabia {ar-ab-ee'-ah}; of Hebrew origin [6152]; Arabia , a region of Asia: -- {Arabia}.[ql ***. arage. See 686 and 1065.[ql $ arabian Arabian 0690 # >Araps {ar'-aps}; from 688; an Arab or native of Arabia: -- {Arabian}.[ql $ aram Aram 0689 # Aram {ar-am'}; of Hebrew origin [7410]; Aram (i.e. Ram), an Israelite: -- {Aram}.[ql $ archangel archangel 0743 # archaggelos {ar-khang'-el-os}; from 757 and 32; a chief angel: -- {archangel}.[ql $ archelaus Archelaus 0745 # Archelaos {ar-khel'-ah-os}; from 757 and 2994; people-ruling; Archelaus, a Jewish king: -- {Archelaus}.[ql $ archippus Archippus 0751 # Archippos {ar'-khip-pos}; from 746 and 2462; horse-ruler; Archippus, a Christian: -- {Archippus}.[ql $ are are 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the forms {are} borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee); which is otherwise obsolete.[ql are 0865 # aphilagathos {af-il-ag'-ath-os}; from 1 (as a negative particle) and 5358; hostile to virtue: -- despiser of those that {are} good.[ql are 1084 # gennetos {ghen-nay-tos'}; from 1080; born: -- they that {are} born.[ql are 1290 # diaspora {dee-as-por-ah'}; from 1289; dispersion, i.e. (specially and concretely) the (converted) Israelite resident in Gentile countries: -- (which {are}) scattered (abroad).[ql are 1511 # einai {i'-nahee}; present infinitive from 1510; to exist: -- am, {are}, come, is, X lust after, X please well, there is, to be, was.[ql ***. heineken. See 1752.[ql are 1526 # eisi {i-see'}; 3d person plural present indicative of 1510; they are: -- agree, {are}, be, dure, X is, were.[ql are 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X {are}, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql are 2006 # epitedeios {ep-ee-tay'-di-os}; from epitedes (enough); serviceable, i.e. (by implication) requisite: -- things which {are} needful.[ql are 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of 1510; we are: -- {are}, be, have our being, X have hope, + [the gospel] was [preached unto] us.[ql are 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- {are}, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql are 4537 # salpizo {sal-pid'-zo}; from 4536; to trumpet, i.e. sound a blast (literally or figuratively): -- (which {are} yet to) sound (a trumpet).[ql are 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with other particles) be: -- + appear, {are}, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower of her age, should stand, were.[ql $ areopagite Areopagite 0698 # Areopagites {ar-eh-op-ag-ee'-tace}; from 697; an Areopagite or member of the court held on Mars' Hill: -- {Areopagite}.[ql $ areopagus Areopagus 0697 # Areios Pagos {ar'-i-os pag'-os}; from Ares (the name of the Greek deity of war) and a derivative of 4078; rock of Ares, a place in Athens: -- {Areopagus}, Mars' Hill.[ql $ aretas Aretas 0702 # Aretas {ar-et'-as}; of foreign origin; Aretas, an Arabian: -- {Aretas}.[ql $ arily $ arimathaea Arimathaea 0707 # Arimathaia {ar-ee-math-ah'-ee-ah}; of Hebrew origin [7414]; Arimathaea (or Ramah), a place in Palestine: -- {Arimathaea}.[ql $ arise arise 0305 # anabaino {an-ab-ah'-ee-no}; from 303 and the base of 939; to go up (literally or figuratively): -- {arise}, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up).[ql arise 0450 # anistemi {an-is'-tay-mee}; from 303 and 2476; to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive): -- {arise}, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right).[ql arise 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense): -- {arise}, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare 4496.[ql arise 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- {arise}, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql arise 1326 # diegeiro {dee-eg-i'-ro}; from 1223 and 1453; to wake fully; i.e. arouse (literally or figuratively): -- {arise}, awake, raise, stir up.[ql arise 1525 # eiserchomai {ice-er'-khom-ahee}; from 1519 and 2064; to enter (literally or figuratively): -- X {arise}, come (in, into), enter in(-to), go in (through).[ql $ aristarchus Aristarchus 0708 # Aristarchos {ar-is'-tar-khos}; from the same as 712 and 757; best ruling; Aristarchus, a Macedonian: -- {Aristarchus}.[ql $ aristobulus Aristobulus 0711 # Aristoboulos {ar-is-tob'-oo-los}; from the same as 712 and 1012; best counselling; Aristoboulus, a Christian: -- {Aristobulus}.[ql $ ark ark 2787 # kibotos {kib-o-tos'}; of uncertain derivation; a box, i.e. the sacred ark and that of Noah: -- {ark}.[ql $ arm arm 0043 # agkale {ang-kal'-ay}; from agkos (a bend, "ache"); an arm (as curved): -- {arm}.[ql arm 1023 # brachion {brakh-ee'-own}; properly, comparative of 1024, but apparently in the sense of brasso (to wield); the arm, i.e. (figuratively) strength: -- {arm}.[ql arm 2528 # kathoplizo {kath-op-lid'-zo}; from 2596; and 3695; to equip fully with armor: -- {arm}.[ql arm 3695 # hoplizo {hop-lid'-zo}; from 3696; to equip (with weapons [middle voice and figuratively]): -- {arm} self.[ql $ armageddon Armageddon 0717 # Armageddon {ar-mag-ed-dohn'}; of Hebrew origin [2022 and 4023]; Armageddon (or Har-Meggiddon), a symbol. name: -- {Armageddon}.[ql $ armour armour 3696 # hoplon {hop'-lon}; probably from a primary hepo (to be busy about); an implement or utensil or tool (literally or figuratively, especially offensive for war): -- {armour}, instrument, weapon.[ql armour 3833 # panoplia {pan-op-lee'-ah}; from a compound of 3956 and 3696; full armor ("panoply"): -- all (whole) {armour}.[ql $ arms arms 1723 # enagkalizomai {en-ang-kal-id'-zom-ahee}; from 1722 and a derivative of 43; to take in one's arms, i.e. embrace: -- take up in {arms}.[ql $ army army 3925 # parembole {par-em-bol-ay'}; from a compound of 3844 and 1685; a throwing in beside (juxtaposition), i.e. (specifically) battle-array, encampment or barracks (tower Antonia): -- {army}, camp, castle.[ql army 4753 # strateuma {strat'-yoo-mah}; from 4754; an armament, i.e. (by implication) a body of troops (more or less extensive or systematic): -- {army}, soldier, man of war.[ql army 4760 # stratopedon {strat-op'-ed-on}; from the base of 4756 and the same as 3977; a camping-ground, i.e. (by implication) a body of troops: -- {army}.[ql around 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit ({around}), excess (beyond), or completeness (through).[ql $ arphaxad Arphaxad 0742 # Arphaxad {ar-fax-ad'}; of Hebrew origin [775]; Arphaxad, a post-diluvian patriarch: -- {Arphaxad}.[ql $ array array 1746 # enduo {en-doo'-o}; from 1722 and 1416 (in the sense of sinking into a garment); to invest with clothing (literally or figuratively): -- {array}, clothe (with), endue, have (put) on.[ql ***. enegko. See 5342.[ql array 2441 # himatismos {him-at-is-mos'}; from 2439; clothing: -- apparel (X -led), {array}, raiment, vesture.[ql array 4016 # periballo {per-ee-bal'-lo}; from 4012 and 906; to throw all around, i.e. invest (with a palisade or with clothing): -- {array}, cast about, clothe(-d me), put on.[ql $ arrive arrive 2668 # katapleo {kat-ap-leh'-o}; from 2596 and 4126; to sail down upon a place, i.e. to land at: -- {arrive}.[ql arrive 3846 # paraballo {par-ab-al'-lo}; from 3844 and 906; to throw alongside, i.e. (reflexively) to reach a place, or (figuratively) to liken: -- {arrive}, compare.[ql $ art art 1488 # ei {i}; second person singular present of 1510; thou art: -- {art}, be.[ql art 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the present participle and imperfect of 1510 and the present participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine epithet of Christ: -- which art (is, was), and (which) wast (is, was), and {art} (is) to come (shalt be).[ql art 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the present participle and imperfect of 1510 and the present participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine epithet of Christ: -- which {art} (is, was), and (which) wast (is, was), and art (is) to come (shalt be).[ql art 5078 # techne {tekh'-nay}; from the base of 5088; art (as productive), i.e. (specifically) a trade, or (generally) skill: -- {art}, craft, occupation.[ql $ artemas Artemas 0734 # Artemas {ar-tem-as'}; contracted from a compound of 735 and 1435; gift of Artemis; Artemas (or Artemidorus), a Christian: -- {Artemas}.[ql $ arts arts 4021 # periergos {per-ee'-er-gos}; from 4012 and 2041; working all around, i.e. officious (meddlesome, neuter plural magic): -- busybody, curious {arts}.[ql arts 4238 # prasso {pras'-so}; a primary verb; to "practise", i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from 4160, which properly refers to a single act); by implication, to execute, accomplish, etc.; specifically, to collect (dues), fare (personally): -- commit, deeds, do, exact, keep, require, use {arts}.[ql $ as as 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union ({as} a contraction of 260).[ql as 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition ({as} a contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql as 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man), in, through. In compounds ({as} a prefix) it often means (by implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql as 0516 # axios {ax-ee'-oce}; adverb from 514; appropriately: -- {as} becometh, after a godly sort, worthily(-thy).[ql as 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition ({as} a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.[ql as 0891 # achri {akh'-ree}; or achris {akh'-rece}; akin to 206 (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to: -- as far {as}, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare 3360.[ql as 0891 # achri {akh'-ree}; or achris {akh'-rece}; akin to 206 (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to: -- {as} far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare 3360.[ql as 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, {as}, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.[ql as 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon {as} it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql as 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: -- forasmuch {as}, if, that, ([al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql as 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, {as}, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql as 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X {as}, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql as 1751 # eneimi {en'-i-mee}; from 1772 and 1510; to be within (neuter participle plural): -- such things {as...have}. See also 1762.[ql as 1893 # epei {ep-i'}; from 1909 and 1487; thereupon, i.e. since (of time or cause): -- because, else, for that (then, -asmuch {as}), otherwise, seeing that, since, when.[ql as 1894 # epeide {ep-i-day'}; from 1893 and 1211; since now, i.e. (of time) when, or (of cause) whereas: -- after that, because, for (that, -asmuch {as}), seeing, since.[ql as 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much {as}, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql as 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, {as} much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql as 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long {as} (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql as 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, {as} long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql as 2112 # eutheos {yoo-theh'-oce}; adverb from 2117; directly, i.e. at once or soon: -- anon, as soon {as}, forthwith, immediately, shortly, straightway.[ql as 2112 # eutheos {yoo-theh'-oce}; adverb from 2117; directly, i.e. at once or soon: -- anon, {as} soon as, forthwith, immediately, shortly, straightway.[ql as 2193 # heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place): -- even (until, unto), (as) far ({as}), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).[ql as 2193 # heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place): -- even (until, unto), ({as}) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).[ql as 2412 # hieroprepes {hee-er-op-rep-ace'}; from 2413 and the same as 4241; reverent: -- {as} becometh holiness.[ql as 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result): -- albeit, because, to the intent (that), lest, so {as}, (so) that, (for) to. Compare 3363.[ql ***. hina me. See 3363.[ql as 2450 # Ioudaizo {ee-oo-dah-id'-zo}; from 2453; to become a Judaean, i.e. "Judaize": -- live {as} the Jews.[ql as 2452 # Ioudaikos {ee-oo-dah-ee-koce'}; adverb from 2451; Judaically or in a manner resembling a Judaean: -- {as} do the Jews.[ql as 2470 # isos {ee'-sos}; probably from 1492 (through the idea of seeming); similar (in amount and kind): -- + agree, {as} much, equal, like.[ql as 2505 # katha {kath-ah'}; from 2596 and the neuter plural of 3739; according to which things, i.e. just as: -- {as}.[ql as 2509 # kathaper {kath-ap'-er}; from 2505 and 4007; exactly as: -- (even, as well) {as}.[ql as 2509 # kathaper {kath-ap'-er}; from 2505 and 4007; exactly as: -- (even, {as} well) as.[ql as 2526 # katho (kath-o'); from 2596 and 3739; according to which thing, i.e. precisely as, in proportion as: -- according to that, (inasmuch) {as}.[ql as 2530 # kathoti {kath-ot'-ee}; from 2596; and 3739 and 5100; according to which certain thing, i.e. as far (or inasmuch) as: -- (according, forasmuch) {as}, because (that).[ql as 2531 # kathos {kath-oce'}; from 2596 and 5613; just (or inasmuch) as, that: -- according to, (according, even) {as}, how, when.[ql as 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: -- and (also) if (so much {as}), if but, at the least, though, yet.[ql as 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) {as} (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql as 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according {as} (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql as 2734 # katoptrizomai {kat-op-trid'-zom-ahee}; middle voice from a compound of 2596 and a derivative of 3700 [compare 2072]; to mirror oneself, i.e. to see reflected (figuratively): -- behold {as} in a glass.[ql as 2929 # krustallizo {kroos-tal-lid'-zo}; from 2930; to make (i.e. intransitively, resemble) ice ("crystallize"): -- be clear {as} crystal.[ql as 3366 # mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not even; in a continued negation, nor: -- neither, nor (yet), (no) not (once, so much {as}).[ql as 3383 # mete {may'-teh}; from 3361 and 5037; not too, i.e. (in continued negation) neither or nor; also, not even: -- neither, (n-)or, so {as} much.[ql as 3634 # hoios {hoy'-os}; probably akin to 3588, 3739, and 3745; such or what sort of (as a correlation or exclamation); especially the neuter (adverbial) with negative, not so: -- so (as), such {as}, what (manner of), which.[ql ***. oio. See 5342.[ql as 3634 # hoios {hoy'-os}; probably akin to 3588, 3739, and 3745; such or what sort of (as a correlation or exclamation); especially the neuter (adverbial) with negative, not so: -- so ({as}), such as, what (manner of), which.[ql ***. oio. See 5342.[ql as 3665 # homoiotes {hom-oy-ot'-ace}; from 3664; resemblance: -- like {as}, similitude.[ql as 3697 # hopoios {hop-oy'-os}; from 3739 and 4169; of what kind that, i.e. how (as) great (excellent) (specifically, as an indefinite correlative to the definite antecedent 5108 of quality): -- what manner (sort) of, such {as} whatsoever.[ql as 3740 # hosakis {hos-ak'-is}; multiple adverb from 3739; how (i.e. with 302, so) many times as: -- as oft(-en) {as}.[ql as 3740 # hosakis {hos-ak'-is}; multiple adverb from 3739; how (i.e. with 302, so) many times as: -- {as} oft(-en) as.[ql as 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many {as}, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql as 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch {as}, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql as 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) ({as}), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql as 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), {as} (long, many, much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql as 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and (they), (such) {as}, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754.[ql as 3752 # hotan {hot'-an}; from 3753 and 302; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also caus. (conjunctionally) inasmuch as: -- as long (soon) {as}, that, + till, when(-soever), while.[ql as 3752 # hotan {hot'-an}; from 3753 and 302; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also caus. (conjunctionally) inasmuch as: -- {as} long (soon) as, that, + till, when(-soever), while.[ql as 3753 # hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too, i.e. when: -- after (that), as soon {as}, that, when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so written (in some editions) to distinguish them from 3752 and 5119.[ql as 3753 # hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too, i.e. when: -- after (that), {as} soon as, that, when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so written (in some editions) to distinguish them from 3752 and 5119.[ql as 3754 # hoti {hot'-ee}; neuter of 3748 as conjunction; demonst. that (sometimes redundant); caus. because: -- as concerning that, {as} though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.[ql as 3754 # hoti {hot'-ee}; neuter of 3748 as conjunction; demonst. that (sometimes redundant); caus. because: -- {as} concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.[ql as 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much {as}.[ql as 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much {as}), + nothing, so much as.[ql as 3764 # oudepo {oo-dep'-o}; from 3761 and 4452; not even yet: -- {as} yet not, never before (yet), (not) yet.[ql as 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not {as} yet (now), now no more (not), yet (not).[ql as 3768 # oupo {oo'-po}; from 3756 and 4452; not yet: -- hitherto not, (no...) {as} yet, not yet.[ql as 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof, it, she, such {as}, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.[ql as 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- after that, after (in) this manner, {as}, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.[ql as 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things {as} they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql as 3912 # paraphroneo {par-af-ron-eh'-o}; from 3844 and 5426; to misthink, i.e. be insane (silly): -- {as} a fool.[ql as 3940 # paroikia {par-oy-kee'-ah}; from 3941; foreign residence: -- sojourning, X {as} strangers.[ql as 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many {as}, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.[ql as 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), {as} many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.[ql as 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, ({as}) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql as 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, ({as}) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql as 4334 # proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064 (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to: -- (as soon {as} he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto).[ql as 4334 # proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064 (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to: -- ({as} soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto).[ql as 4364 # prospoieomai {pros-poy-eh'-om-ahee}; middle voice from 4314 and 4160; to do forward for oneself, i.e. pretend (as if about to do a thing): -- make {as} though.[ql as 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually {as} the latter part.[ql as 5118 # tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much; apparently from 3588 and 3739) and 3778 (including its variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space): -- {as} large, so great (long, many, much), these many.[ql as 5158 # tropos {trop'-os}; from the same as 5157; a turn, i.e. (by implication) mode or style (especially with preposition or relative prefix as adverb, like); figuratively, deportment or character: -- (even) {as}, conversation, [+ like] manner, (+ by any) means, way.[ql as 5361 # philadelphos {fil-ad'-el-fos}; from 5384 and 80; fond of brethren, i.e. fraternal: -- love {as} brethren.[ql as 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like ({as}, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql as 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even {as} (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql as 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon ({as}), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql as 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as (it had been, it were), {as} soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql as 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) {as} (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql as 5616 # hosei {ho-si'}; from 5613 and 1487; as if: -- about, as (it had been, it were), like ({as}).[ql as 5616 # hosei {ho-si'}; from 5613 and 1487; as if: -- about, {as} (it had been, it were), like (as).[ql as 5618 # hosper {hoce'-per}; from 5613 and 4007; just as, i.e. exactly like: -- (even, like) {as}.[ql as 5619 # hosperei {hoce-per-i'}; from 5618 and 1487; just as if, i.e. as it were: -- {as}.[ql as 5620 # hoste {hoce'-teh}; from 5613 and 5037; so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow): -- (insomuch) {as}, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore.[ql $ asa Asa 0760 # Asa {as-ah'}; of Hebrew origin [609]; Asa, an Israelite: -- {Asa}.[ql $ ascend ascend 0305 # anabaino {an-ab-ah'-ee-no}; from 303 and the base of 939; to go up (literally or figuratively): -- arise, {ascend} (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up).[ql $ aser Aser 0768 # Aser {as-ayr'}; of Hebrew origin [836]; Aser (i.e. Asher), an Israelite tribe: -- {Aser}.[ql $ ashamed ashamed 0153 # aischunomai {ahee-skhoo'-nom-ahee}; from aischos (disfigurement, i.e. disgrace); to feel shame (for oneself): -- be {ashamed}.[ql ashamed 0422 # anepaischuntos {an-ep-ah'-ee-skhoon-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of a compound of 1909 and 153; not ashamed, i.e. irreprehensible: -- that needeth not to be {ashamed}.[ql ashamed 1870 # epaischunomai {ep-ahee-skhoo'-nom-ahee}; from 1909 and 153; to feel shame for something: -- be {ashamed}.[ql $ ashes ashes 4700 # spodos {spod-os'}; of uncertain derivation; ashes: -- {ashes}.[ql ashes 5077 # tephroo {tef-ro'-o}; from tephra (ashes); to incinerate, i.e. consume: -- turn to {ashes}.[ql $ asia Asia 0773 # Asia {as-ee'-ah}; of uncertain derivation; Asia, i.e. Asia Minor, or (usually) only its western shore: -- {Asia}.[ql Asia 0774 # Asianos {as-ee-an-os'}; from 773; an Asian (i.e. Asiatic) or an inhabitant of Asia: -- of {Asia}.[ql Asia 0775 # Asiarches {as-ee-ar'-khace}; from 773 and 746; an Asiarch or president of the public festivities in a city of Asia Minor: -- chief of {Asia}.[ql $ aside aside 0402 # anachoreo {an-akh-o-reh'-o}; from 303 and 5562; to retire: -- depart, give place, go (turn) {aside}, withdraw self.[ql aside 0565 # aperchomai {ap-erkh'-om-ahee}; from 575 and 2064; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively: -- come, depart, go ({aside}, away, back, out,...ways), pass away, be past.[ql aside 0659 # apotithemi {ap-ot-eeth'-ay-mee}; from 575 and 5087; to put away (literally or figuratively): -- cast off, lay apart ({aside}, down), put away (off).[ql aside 0863 # aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): -- cry, forgive, forsake, lay {aside}, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.[ql aside 1624 # ektrepo {ek-trep'-o}; from 1537 and the base of 5157; to deflect, i.e. turn away (literally or figuratively): -- avoid, turn ({aside}, out of the way).[ql aside 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart, {aside}, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql aside 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X {aside}, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql aside 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay ({aside}, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql aside 5298 # hupochoreo {hoop-okh-o-reh'-o}; from 5259 and 5562; to vacate down, i.e. retire quietly: -- go {aside}, withdraw self.[ql $ ask ask 0154 # aiteo {ahee-teh'-o}; of uncertain derivation; to ask (in genitive case): -- {ask}, beg, call for, crave, desire, require. Compare 4441.[ql ask 0350 # anakrino {an-ak-ree'-no}; from 303 and 2919; properly, to scrutinize, i.e. (by implication) investigate, interrogate, determine: -- {ask}, question, discern, examine, judge, search.[ql ask 0523 # apaiteo {ap-ah'-ee-teh-o}; from 575 and 154; to demand back: -- {ask} again, require.[ql ask 1833 # exetazo {ex-et-ad'-zo}; from 1537 and etazo (to examine); to test thoroughly (by questions), i.e. ascertain or interrogate: -- {ask}, enquire, search.[ql ask 1905 # eperotao {ep-er-o-tah'-o}; from 1909 and 2065; to ask for, i.e. inquire, seek: -- {ask} (after, questions), demand, desire, question.[ql ask 2065 # erotao {er-o-tah'-o}; apparently from 2046 [compare 2045]; to interrogate; by implication, to request: -- {ask}, beseech, desire, intreat, pray. Compare 4441.[ql ask 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: -- {ask}, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql ask 4441 # punthanomai {poon-than'-om-ahee}; middle voice prolonged from a primary putho (which occurs only as an alternate in certain tenses); to question, i.e. ascertain by inquiry (as a matter of information merely; and thus differing from 2065, which properly means a request as a favor; and from 154, which is strictly a demand for something due; as well as from 2212, which implies a search for something hidden; and from 1189, which involves the idea of urgent need); by implication, to learn (by casual intelligence): -- {ask}, demand, enquire, understand.[ql $ asleep asleep 0879 # aphupnoo {af-oop-no'-o}; from a compound of 575 and 5258; properly, to become awake, i.e. (by implication) to drop (off) in slumber: -- fall {asleep}.[ql $ asmuch $ asp asp 0785 # aspis {as-pece'}; of uncertain derivation; a buckler (or round shield); used of a serpent (as coiling itself), probably the "asp": -- {asp}.[ql $ ass ass 3678 # onarion {on-ar'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of 3688; a little donkey: -- young {ass}.[ql ***. onao. See 3685.[ql ass 3688 # onos {on'-os}; apparently a primary word; a donkey: -- an {ass}.[ql ass 5268 # hupozugion {hoop-od-zoog'-ee-on}; neuter of a compound of 5259 and 2218; an animal under the yoke (draught-beast), i.e. (specifically) a donkey: -- {ass}.[ql $ assault assault 2186 # ephistemi {ef-is'-tay-mee}; from 1909 and 2476; to stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal); -- {assault}, come (in, to, unto, upon), be at hand (instant), present, stand (before, by, over).[ql assault 3730 # horme {hor-may'}; of uncertain affinity; a violent impulse, i.e. onset: -- {assault}.[ql $ assay assay 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, {assay}, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql assay 3985 # peirazo {pi-rad'-zo}; from 3984; to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline: -- {assay}, examine, go about, prove, tempt(-er), try.[ql assay 3987 # peirao {pi-rah'-o}; from 3984; to test (subjectively), i.e. (reflexively) to attempt: -- {assay}.[ql $ assaying assaying 3984 # peira {pi'-rah}; from the base of 4008 (through the idea of piercing); a test, i.e. attempt, experience: -- {assaying}, trial.[ql $ assemble assemble 4863 # sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 71; to lead together, i.e. collect or convene; specifically, to entertain (hospitably): -- + accompany, {assemble} (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in.[ql assemble 4871 # sunalizo {soon-al-id'-zo}; from 4862 and halizo (to throng); to accumulate, i.e. convene: -- {assemble} together.[ql assemble 4905 # sunerchomai {soon-er'-khom-ahee}; from 4862 and 2064; to convene, depart in company with, associate with, or (specifically) cohabit (conjugally): -- accompany, {assemble} (with), come (together), come (company, go) with, resort.[ql $ assembled assembled 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be {assembled}, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql $ assembling assembling 1997 # episunagoge {ep-ee-soon-ag-o-gay'}; from 1996; a complete collection; especially a Christian meeting (for worship): -- {assembling} (gathering) together.[ql $ assembly assembly 1577 # ekklesia {ek-klay-see'-ah}; from a compound of 1537 and a derivative of 2564; a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue, or Christian community of members on earth or saints in heaven or both): -- {assembly}, church.[ql assembly 3831 # paneguris {pan-ay'-goo-ris}; from 3956 and a derivative of 58; a mass-meeting, i.e. (figuratively) universal companionship: -- general {assembly}.[ql assembly 4864 # sunagoge {soon-ag-o-gay'}; from (the reduplicated form of) 4863; an assemblage of persons; specifically, a Jewish "synagogue" (the meeting or the place); by analogy, a Christian church: -- {assembly}, congregation, synagogue.[ql $ assent assent 4909 # suneudokeo {soon-yoo-dok-eh'-o}; from 4862 and 2106; to think well of in common, i.e. assent to, feel gratified with: -- allow, {assent}, be pleased, have pleasure.[ql assent 4934 # suntithemai {soon-tith'-em-ahee}; middle voice from 4862 and 5087; to place jointly, i.e. (figuratively) to consent (bargain, stipulate), concur: -- agree, {assent}, covenant.[ql asseverative 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or {asseverative} sense.[ql $ assist assist 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid: -- {assist}, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield.[ql $ assos Assos 0789 # Assos {as'-sos}; probably of foreign origin; Assus, a city of Asia MInor: -- {Assos}.[ql $ assurance assurance 4102 # pistis {pis'-tis}; from 3982; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself: -- {assurance}, belief, believe, faith, fidelity.[ql assurance 4136 # plerophoria {play-rof-or-ee'-ah}; from 4135; entire confidence: -- (full) {assurance}.[ql $ assure assure 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty): -- agree, {assure}, believe, have confidence, be (wax) conflent, make friend, obey, persuade, trust, yield.[ql assure 4104 # pistoo {pis-to'-o}; from 4103; to assure: -- {assure} of.[ql $ assuredly assuredly 0806 # asphalos {as-fal-oce'}; adverb from 804; securely (literally or figuratively): -- {assuredly}, safely.[ql assuredly 4822 # sumbibazo {soom-bib-ad'-zo}; from 4862 and bibazo (to force; causative [by reduplication] of the base of 939); to drive together, i.e. unite (in association or affection), (mentally) to infer, show, teach: -- compact, {assuredly} gather, intrust, knit together, prove.[ql $ astonish astonish 1605 # ekplesso {ek-place'-so}; from 1537 and 4141; to strike with astonishment: -- amaze, {astonish}.[ql astonish 2284 # thambeo {tham-beh'-o}; from 2285; to stupefy (with surprise), i.e. astound: -- amaze, {astonish}.[ql $ astonished astonished 1839 # existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476; to put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become astounded, insane: -- amaze, be (make) {astonished}, be beside self (selves), bewitch, wonder.[ql astonished 2285 # thambos {tham'-bos}; akin to an obsolete tapho (to dumbfound); stupefaction (by surprise), i.e. astonishment: -- X amazed, + {astonished}, wonder.[ql astonished 4023 # periecho {per-ee-ekh'-o}; from 4012 and 2192; to hold all around, i.e. include, clasp (figuratively): -- + {astonished}, contain, after [this manner].[ql $ astonishment astonishment 1611 # ekstasis {ek'-stas-is}; from 1839; a displacement of the mind, i.e. bewilderment, "ecstasy": -- + be amazed, amazement, {astonishment}, trance.[ql $ astray astray 4105 # planao {plan-ah'-o}; from 4106; to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue): -- go {astray}, deceive, err, seduce, wander, be out of the way.[ql $ asunder asunder 0673 # apochorizo {ap-okh-o-rid'-zo}; from 575 and 5563; to rend apart; reflexively, to separate: -- depart ({asunder}).[ql asunder 1288 # diaspao {dee-as-pah'-o}; from 1223 and 4685; to draw apart, i.e. sever or dismember: -- pluck {asunder}, pull in pieces.[ql asunder 1371 # dichotomeo {dee-khot-om-eh'-o}; from a compound of a derivative of 1364 and a derivative of temno (to cut); to bisect, i.e. (by extension) to flog severely: -- cut {asunder} (in sunder).[ql asunder 2997 # lascho {las'-kho}; a strengthened form of a primary verb, which only occurs in this and another prolonged form as alternate in certain tenses; to crack open (from a fall): -- burst {asunder}.[ql asunder 3311 # merismos {mer-is-mos'}; from 3307; a separation or distribution: -- dividing {asunder}, gift.[ql asunder 4249 # prizo {prid'-zo}; a strengthened form of a primary prio (to saw); to saw in two: -- saw {asunder}.[ql asunder 5563 # chorizo {kho-rid'-zo}; from 5561; to place room between, i.e. part; reflexively, to go away: -- depart, put {asunder}, separate.[ql $ asyncritos Asyncritos 0799 # Asugkritos {as-oong'-kree-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 4793; incomparable; Asyncritus, a Christian: -- {Asyncritos}.[ql $ at at 0345 # anakeimai {an-ak-i'-mahee}; from 303 and 2749; to recline (as a corpse or at a meal): -- guest, lean, lie, sit (down, at meat), {at} the table.[ql at 0345 # anakeimai {an-ak-i'-mahee}; from 303 and 2749; to recline (as a corpse or at a meal): -- guest, lean, lie, sit (down, {at} meat), at the table.[ql at 0393 # anatello {an-at-el'-lo}; from 303 and the base of 5056; to (cause to) arise: -- (a-, make to) rise, {at} the rising of, spring (up), be up.[ql at 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, {at}, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.[ql at 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set {at} liberty.[ql at 0649 # apostello {ap-os-tel'-lo}; from 575 and 4724; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively: -- put in, send (away, forth, out), set [{at} liberty].[ql at 0746 # arche {ar-khay'}; from 756; (properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank): -- beginning, corner, ({at} the, the) first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule.[ql at 1065 # ge {gheh}; a primary particle of emphasis or qualification (often used with other particles prefixed): -- and besides, doubtless, {at} least, yet.[ql at 1159 # dapanao {dap-an-ah'-o}; from 1160; to expend, i.e. (in a good sense) to incur cost, or (in a bad one) to waste: -- be {at} charges, consume, spend.[ql at 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, {at}, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql at 1368 # diulizo {dee-oo-lid'-zo}; from 1223 and hulizo {hoo-lid'-zo} (to filter); to strain out: -- strain {at} [probably by misprint].[ql at 1369 # dichazo {dee-khad'-zo}; from a derivative of 1364; to make apart, i.e. sunder (figuratively, alienate): -- set {at} variance.[ql at 1448 # eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e. (reflexively) approach: -- approach, be {at} hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh.[ql at 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or figuratively, of place or time): -- from , at hand, near, nigh ({at} hand, unto), ready.[ql at 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or figuratively, of place or time): -- from , {at} hand, near, nigh (at hand, unto), ready.[ql at 1514 # eireneuo {i-rane-yoo'-o}; from 1515; to be (act) peaceful: -- be {at} (have, live in) peace, live peaceably.[ql at 1515 # eirene {i-ray'-nay}; probably from a primary verb eiro (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity: -- one, peace, quietness, rest, + set {at} one again.[ql at 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set {at} one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql at 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, {at}, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql at 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, {at}, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql at 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, {at}, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql at 1658 # eleutheros {el-yoo'-ther-os}; probably from the alternate of 2064; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or liability): -- free (man, woman), {at} liberty.[ql at 1715 # emprosthen {em'-pros-then}; from 1722 and 4314; in front of (in place [literally or figuratively] or time): -- against, {at}, before, (in presence, sight) of.[ql at 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, {at}, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql at 1736 # endemeo {en-day-meh'-o}; from a compound of 1722 and 1218; to be in one's own country, i.e. home (figuratively): -- be {at} home (present).[ql at 1764 # enistemi {en-is'-tay-mee}; from 1722 and 2476; to place on hand, i.e. (reflexively) impend, (participle) be instant: -- come, be {at} hand, present.[ql at 1847 # exoudenoo {ex-oo-den-o'-o}; from 1537 and a derivative of the neuter of 3762; to make utterly nothing of, i.e. despise: -- set {at} nought. See also 1848.[ql at 1848 # exoutheneo {ex-oo-then-eh'-o}; a variation of 1847 and meaning the same: -- contemptible, despise, least esteemed, set {at} nought.[ql at 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, {at}, upon, etc. (literally or figuratively).[ql at 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), {at}, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql at 2178 # ephapax {ef-ap'-ax}; from 1909 and 530; upon one occasion (only): -- ({at}) once (for all).[ql at 2186 # ephistemi {ef-is'-tay-mee}; from 1909 and 2476; to stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal); -- assault, come (in, to, unto, upon), be {at} hand (instant), present, stand (before, by, over).[ql at 2527 # katholou {kath-ol'-oo}; from 2596 and 3650; on the whole, i.e. entirely: -- {at} all.[ql at 2534 # kaige {kah'-ee-gheh}; from 2532 and 1065; and at least (or even, indeed): -- and, {at} least.[ql at 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: -- and (also) if (so much as), if but, {at} the least, though, yet.[ql at 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, {at}, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql at 2621 # katakeimai {kat-ak'-i-mahee}; from 2596 and 2749; to lie down, i.e. (by implication) be sick; specially, to recline at a meal: -- keep, lie, sit {at} meat (down).[ql at 2625 # kataklino {kat-ak-lee'-no}; from 2596 and 2827; to recline down, i.e. (specially) to take a place at table: -- (make) sit down ({at} meat).[ql at 2753 # keleuo {kel-yoo'-o}; from a primary kello (to urge on); "hail"; to incite by word, i.e. order: -- bid, ({at}, give) command(-ment).[ql at 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: -- avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue {at} the) law, ordain, call in question, sentence to, think.[ql at 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be {at} the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql at 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not ({at} all, in any wise). Compare 3378.[ql at 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no) means, neither, never, no ({at} all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare 3378.[ql at 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative strengthening the denial; not at all: -- any more, {at} all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare 3378.[ql at 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no (man), none, not ({at} all, any man, a whit), nothing, + without delay.[ql at 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from 3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): -- if peradventure, lest (at any time, haply), not {at} all, whether or not.[ql at 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from 3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): -- if peradventure, lest ({at} any time, haply), not at all, whether or not.[ql at 3626 # oikouros {oy-koo-ros'}; from 3624 and ouros (a guard; be "ware"); a stayer at home, i.e. domestically inclined (a "good housekeeper"): -- keeper {at} home.[ql at 3654 # holos {hol'-oce}; adverb from 3650; completely, i.e. altogether; (by analogy,) everywhere; (negatively) not by any means: -- {at} all, commonly, utterly.[ql at 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, {at} all, -thing), nought.[ql at 3763 # oudepote {oo-dep'-ot-eh}; from 3761 and 4218; not even at any time, i.e. never at all: -- neither at any time, never, nothing {at} any time.[ql at 3763 # oudepote {oo-dep'-ot-eh}; from 3761 and 4218; not even at any time, i.e. never at all: -- neither {at} any time, never, nothing at any time.[ql at 3796 # opse {op-seh'}; from the same as 3694 (through the idea of backwardness); (adverbially) late in the day; by extension, after the close of the day: -- ({at}) even, in the end.[ql at 3826 # pamplethei {pam-play-thi'}; dative case (adverb) of a compound of 3956 and 4128; in full multitude, i.e. concertedly or simultaneously: -- all {at} once.[ql at 3843 # pantos {pan'-toce}; adverb from 3956; entirely; specifically, at all events, (with negative, following) in no event: -- by all means, altogether, {at} all, needs, no doubt, in [no] wise, surely.[ql at 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, {at}, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql at 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, {at}, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql at 4181 # polumeros {pol-oo-mer'-oce}; adverb from a compound of 4183 and 3313; in many portions, i.e. variously as to time and agency (piecemeal): -- {at} sundry times.[ql at 4218 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef. adverb, at some time, ever: -- afore-(any, some-)time(-s), {at} length (the last), (+ n-)ever, in the old time, in time past, once, when.[ql at 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness {at}.[ql at 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X {at} thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql at 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, {at}, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql at 4332 # prosedreuo {pros-ed-ryoo'-o}; from a compound of 4314 and the base of 1476; to sit near, i.e. attend as a servant: -- wait {at}.[ql at 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192; (figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: -- (give) attend(-ance, -ance {at}, -ance to, unto), beware, be given to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql at 4350 # proskopto {pros-kop'-to}; from 4314 and 2875; to strike at, i.e. surge against (as water); specifically, to stub on, i.e. trip up (literally or figuratively): -- beat upon, dash, stumble ({at}).[ql at 4360 # prosochthizo {pros-okh-thid'-zo}; from 4314 and a form of ochtheo (to be vexed with something irksome); to feel indignant at: -- be grieved {at}.[ql at 4363 # prospipto {pros-pip'-to}; from 4314 and 4098; to fall towards, i.e. (gently) prostrate oneself (in supplication or homage), or (violently) to rush upon (in storm): -- beat upon, fall (down) {at} (before).[ql at 4386 # proteron {prot'-er-on}; neuter of 4387 as adverb (with or without the art.); previously: -- before, ({at} the) first, former.[ql at 4412 # proton {pro'-ton}; neuter of 4413 as adverb (with or without 3588); firstly (in time, place, order, or importance): -- before, at the beginning, chiefly (at, {at} the) first (of all).[ql at 4412 # proton {pro'-ton}; neuter of 4413 as adverb (with or without 3588); firstly (in time, place, order, or importance): -- before, at the beginning, chiefly ({at}, at the) first (of all).[ql at 4412 # proton {pro'-ton}; neuter of 4413 as adverb (with or without 3588); firstly (in time, place, order, or importance): -- before, {at} the beginning, chiefly (at, at the) first (of all).[ql at 4455 # popote {po'-pot-e}; from 4452 and 4218; at any time, i.e. (with negative particle) at no time: -- {at} any time, + never (...to any man), + yet, never man.[ql at 4648 # skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: -- consider, take heed, look {at} (on), mark. Compare 3700.[ql at 4873 # sunanakeimai {soon-an-ak'-i-mahee}; from 4862 and 345; to recline in company with (at a meal): -- sit (down, at the table, together) with ({at} meat).[ql at 4873 # sunanakeimai {soon-an-ak'-i-mahee}; from 4862 and 345; to recline in company with (at a meal): -- sit (down, {at} the table, together) with (at meat).[ql at 4900 # sunelauno {soon-el-ow'-no}; from 4862 and 1643; to drive together, i.e. (figuratively) exhort (to reconciliation): -- + set {at} one again.[ql at 4940 # suntugchano {soon-toong-khan'-o}; from 4862 and 5177; to chance together, i.e. meet with (reach): -- come {at}.[ql at 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing {at} all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql at 5237 # hupereido {hoop-er-i'-do}; from 5228 and 1492; to overlook, i.e. not punish: -- wink {at}.[ql at 5305 # husteron {hoos'-ter-on}; neuter of 5306 as adverb; more lately, i.e. eventually: -- afterward, ({at} the) last (of all).[ql $ atha $ athenian Athenian 0117 # Athenaios {ath-ay-nah'-yos}; from 116; an Athenoean or inhabitant of Athenae: -- {Athenian}.[ql $ athens Athens 0116 # Athenai {ath-ay-nahee}; plural of Athene (the goddess of wisdom, who was reputed to have founded the city); Athenoe, the capitol of Greece: -- {Athens}.[ql $ atimoo $ ation $ atonement atonement 2643 # katallage {kat-al-lag-ay'}; from 2644; exchange (figuratively, adjustment), i.e. restoration to (the divine) favor: -- {atonement}, reconciliation(-ing).[ql $ attain attain 2638 # katalambano {kat-al-am-ban'-o}; from 2596 and 2983; to take eagerly, i.e. seize, possess, etc. (literally or figuratively): -- apprehend, {attain}, come upon, comprehend, find, obtain, perceive, (over-)take.[ql attain 2658 # katantao {kat-an-tah'-o}; from 2596 and a derivative of 473; to meet against, i.e. arrive at (literally or figuratively): -- {attain}, come.[ql attain 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay, {attain}, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql attain 3877 # parakoloutheo {par-ak-ol-oo-theh'-o}; from 3844 and 190; to follow near, i.e. (figuratively) attend (as a result), trace out, conform to: -- {attain}, follow, fully know, have understanding.[ql attain 5348 # phthano {fthan'-o}; apparently a primary verb; to be beforehand, i.e. anticipate or precede; by extension, to have arrived at: -- (already) {attain}, come, prevent.[ql $ attalia Attalia 0825 # Attaleia {at-tal'-i-ah}; from Attalos (a king of Pergamus); Attaleia, a place in Pamphylia: -- {Attalia}.[ql $ attend attend 2145 # euprosedros {yoo-pros'-ed-ros}; from 2095 and the same as 4332; sitting well towards, i.e. (figuratively) assiduous (neuter diligent service): -- X {attend} upon.[ql attend 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192; (figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: -- (give) {attend}(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql attend 4342 # proskartereo {pros-kar-ter-eh'-o}; from 4314 and 2594; to e earnest towards, i.e. (to a thing) to persevere, be constantly diligent, or (in a place) to attend assiduously all the exercises, or (to a person) to adhere closely to (as a servitor): -- {attend} (give self) continually (upon), continue (in, instant in, with), wait on (continually).[ql $ attentive attentive 1582 # ekkremamai {ek-krem'-am-ahee}; middle voice from 1537 and 2910; to hang upon the lips of a speaker, i.e. listen closely: -- be very {attentive}.[ql $ audience audience 0189 # akoe {ak-o-ay'}; from 191; hearing (the act, the sense or the thing heard): -- {audience}, ear, fame, which ye heard, hearing, preached, report, rumor.[ql audience 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- give (in the) {audience} (of), come (to the ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.[ql $ aught aught 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any (man), {aught}, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.[ql $ augustus Augustus 0828 # Augoustos {ow'-goos-tos}; from Latin ["august"]; Augustus, a title of the Roman emperor: -- {Augustus}.[ql Augustus 4575 # sebastos {seb-as-tos'}; from 4573; venerable (august), i.e. (as noun) a title of the Roman Emperor, or (as adj.) imperial: -- {Augustus}(-').[ql $ austere austere 0840 # austeros {ow-stay-ros'}; from a (presumed) derivative of the same as 109 (meaning blown); rough (properly as a gale), i.e. (figuratively) severe: -- {austere}.[ql $ author author 0159 # aitios {ah'-ee-tee-os}; from the same as 154; causative, i.e. (concretely) a causer: -- {author}.[ql author 0747 # archegos {ar-khay-gos'}; from 746 and 71; a chief leader: -- {author}, captain, prince.[ql $ authority authority 0831 # authenteo {ow-then-teh'-o}; from a compound of 846 and an obsolete hentes (a worker); to act of oneself, i.e. (figuratively) dominate: -- usurp {authority} over.[ql authority 1413 # dunastes {doo-nas'-tace}; from 1410; a ruler or officer: -- of great {authority}, mighty, potentate.[ql authority 1849 # exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence: -- {authority}, jurisdiction, liberty, power, right, strength.[ql authority 1850 # exousiazo {ex-oo-see-ad'-zo}; from 1849; to control: -- exercise {authority} upon, bring under the (have) power of.[ql authority 2003 # epitage {ep-ee-tag-ay'}; from 2004; an injunction or decree; by implication, authoritativeness: -- {authority}, commandment.[ql authority 2715 # katexousiazo {kat-ex-oo-see-ad'-zo}; from 2596 and 1850; to have (wield) full privilege over: -- exercise {authority}.[ql authority 5247 # huperoche {hoop-er-okh-ay'}; from 5242; prominence, i.e. (figuratively) superiority (in rank or character): -- {authority}, excellency.[ql $ avail avail 2480 # ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise) force (literally or figuratively): -- be able, {avail}, can do([-not]), could, be good, might, prevail, be of strength, be whole, + much work.[ql $ avenge avenge 2917 # krima {kree'-mah}; from 2919; a decision (the function or the effect, for or against ["crime"]): -- {avenge}, condemned, condemnation, damnation, + go to law, judgment.[ql avenge 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: -- {avenge}, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.[ql avenge 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X {avenge}, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql $ avoid avoid 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to {avoid}, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql avoid 1578 # ekklino {ek-klee'-no}; from 1537 and 2827; to deviate, i.e. (absolutely) to shun (literally or figuratively), or (relatively) to decline (from piety): -- {avoid}, eschew, go out of the way.[ql avoid 1624 # ektrepo {ek-trep'-o}; from 1537 and the base of 5157; to deflect, i.e. turn away (literally or figuratively): -- {avoid}, turn (aside, out of the way).[ql avoid 3868 # paraiteomai {par-ahee-teh'-om-ahee}; from 3844 and the middle voice of 154; to beg off, i.e. deprecate, decline, shun: -- {avoid}, (make) excuse, intreat, refuse, reject.[ql avoid 4026 # periistemi {per-ee-is'-tay-mee}; from 4012 and 2476; to stand all around, i.e. (near) to be a bystander, or (aloof) to keep away from: -- {avoid}, shun, stand by (round about).[ql avoid 4724 # stello {stel'-lo}; probably strengthened from the base of 2476; properly, to set fast ("stall"), i.e. (figuratively) to repress (reflexively, abstain from associating with): -- {avoid}, withdraw self.[ql $ awake awake 1235 # diagregoreo {dee-ag-ray-gor-eh'-o}; from 1223 and 1127; to waken thoroughly: -- be {awake}.[ql awake 1326 # diegeiro {dee-eg-i'-ro}; from 1223 and 1453; to wake fully; i.e. arouse (literally or figuratively): -- arise, {awake}, raise, stir up.[ql awake 1453 # egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -- {awake}, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up.[ql awake 1594 # eknepho {ek-nay'-fo}; from 1537 and 3525; (figuratively) to rouse (oneself) out of stupor: -- {awake}.[ql awake 1852 # exupnizo {ex-oop-nid'-zo}; from 1853; to waken: -- {awake} out of sleep.[ql $ aware aware 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed): -- allow, be {aware} (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.[ql aware 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be {aware}, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700.[ql $ away away 0071 # ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce: -- be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead {away}, be open.[ql away 0115 # athetesis {ath-et'-ay-sis}; from 114; cancellation (literally or figuratively): -- disannulling, put {away}.[ql away 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: -- away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take ({away}, up).[ql away 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: -- away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put {away}, remove, take (away, up).[ql away 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: -- {away} with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up).[ql away 0163 # aichmalotizo {aheekh-mal-o-tid'-zo}; from 164; to make captive: -- lead {away} captive, bring into captivity.[ql away 0262 # amarantinos {am-ar-an'-tee-nos}; from 263; "amaranthine", i.e. (by implication) fadeless: -- that fadeth not {away}.[ql away 0263 # amarantos {am-ar'-an-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 3133; unfading, i.e. (by implication) perpetual: -- that fadeth not {away}.[ql away 0337 # anaireo {an-ahee-reh'-o}; from 303 and (the active of) 138; to take up, i.e. adopt; by implication, to take away (violently), i.e. abolish, murder: -- put to death, kill, slay, take {away}, take up.[ql away 0343 # anakalupto {an-ak-al-oop'-to}; from 303 (in the sense of reversal) and 2572; to unveil: -- open, ([un-])taken {away}.[ql away 0520 # apago {ap-ag'-o}; from 575 and 71; to take off (in various senses): -- bring, carry away, lead (away), put to death, take {away}.[ql away 0520 # apago {ap-ag'-o}; from 575 and 71; to take off (in various senses): -- bring, carry away, lead ({away}), put to death, take away.[ql away 0520 # apago {ap-ag'-o}; from 575 and 71; to take off (in various senses): -- bring, carry {away}, lead (away), put to death, take away.[ql away 0522 # apairo {ap-ah'-ee-ro}; from 575 and 142; to lift off, i.e. remove: -- take ({away}).[ql away 0565 # aperchomai {ap-erkh'-om-ahee}; from 575 and 2064; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively: -- come, depart, go (aside, away, back, out,...ways), pass {away}, be past.[ql away 0565 # aperchomai {ap-erkh'-om-ahee}; from 575 and 2064; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively: -- come, depart, go (aside, {away}, back, out,...ways), pass away, be past.[ql away 0577 # apoballo {ap-ob-al'-lo}; from 575 and 906; to throw off; figuratively, to lose: -- cast {away}.[ql away 0580 # apobole {ap-ob-ol-ay'}; from 577; rejection; figuratively, loss: -- casting {away}, loss.[ql away 0595 # apothesis {ap-oth'-es-is}; from 659; a laying aside (literally or figuratively): -- putting {away} (off).[ql away 0617 # apokulio {ap-ok-oo-lee'-o}; from 575 and 2947; to roll away: -- roll {away} (back).[ql away 0628 # apolouo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3068; to wash fully, i.e. (figuratively) have remitted (reflexively): -- wash ({away}).[ql away 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) {away}, release, set at liberty.[ql away 0636 # apopleo {ap-op-leh'-o}; from 575 and 4126; to set sail: -- sail {away}.[ql away 0645 # apospao {ap-os-pah'-o}; from 575 and 4685; to drag forth, i.e. (literally) unsheathe (a sword), or relatively (with a degree of force implied) retire (personally or factiously): -- (with-)draw ({away}), after we were gotten from.[ql away 0646 # apostasia {ap-os-tas-ee'-ah}; feminine of the same as 647; defection from truth (properly, the state) ["apostasy"]: -- falling {away}, forsake.[ql away 0649 # apostello {ap-os-tel'-lo}; from 575 and 4724; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively: -- put in, send ({away}, forth, out), set [at liberty].[ql away 0654 # apostrepho {ap-os-tref'-o}; from 575 and 4762; to turn away or back (literally or figuratively): -- bring again, pervert, turn {away} (from).[ql away 0657 # apotassomai {ap-ot-as'-som-ahee}; middle voice from 575 and 5021; literally, to say adieu (by departing or dismissing); figuratively, to renounce: -- bid farewell, forsake, take leave, send {away}.[ql away 0659 # apotithemi {ap-ot-eeth'-ay-mee}; from 575 and 5087; to put away (literally or figuratively): -- cast off, lay apart (aside, down), put {away} (off).[ql away 0665 # apotrepo {ap-ot-rep'-o}; from 575 and the base of 5157; to deflect, i.e. (reflexively) avoid: -- turn {away}.[ql away 0667 # appohero {ap-of-er'-o}; from 575 and 5342; to bear off (literally or rel.): -- bring, carry ({away}).[ql away 0683 # apotheomai {ap-o-theh'-om-ahee}; or apothomai {ap-o'-thom-ahee}; from 575 and the middle voice of otheo or otho (to shove); to push off, figuratively, to reject: -- cast away, put away (from), thrust {away} (from).[ql away 0683 # apotheomai {ap-o-theh'-om-ahee}; or apothomai {ap-o'-thom-ahee}; from 575 and the middle voice of otheo or otho (to shove); to push off, figuratively, to reject: -- cast away, put {away} (from), thrust away (from).[ql away 0683 # apotheomai {ap-o-theh'-om-ahee}; or apothomai {ap-o'-thom-ahee}; from 575 and the middle voice of otheo or otho (to shove); to push off, figuratively, to reject: -- cast {away}, put away (from), thrust away (from).[ql away 0726 # harpazo {har-pad'-zo}; from a derivative of 138; to sieze (in various applications): -- catch ({away}, up), pluck, pull, take (by force).[ql away 0851 # aphaireo {af-ahee-reh'-o}; from 575 and 138; to remove (literally or figuratively): -- cut (smite) off, take {away}.[ql away 0853 # aphanizo {af-an-id'-zo}; from 852; to render unapparent, i.e. (actively) consume (becloud), or (passively) disappear (be destroyed): -- corrupt, disfigure, perish, vanish {away}.[ql away 0854 # aphanismos {af-an-is-mos'}; from 853; disappearance, i.e. (figuratively) abrogation: -- vanish {away}.[ql away 0863 # aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) {away}, remit, suffer, yield up.[ql away 0868 # aphistemi {af-is'-tay-mee}; frm 575 and 2476; to remove, i.e. (actively) instigate to revolt; usually (reflexively) to desist, desert, etc.: -- depart, draw (fall) {away}, refrain, withdraw self.[ql away 1294 # diastrepho {dee-as-tref'-o}; from 1223 and 4762; to distort, i.e. (figuratively) misinterpret, or (morally) corrupt: -- perverse(-rt), turn {away}.[ql away 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject (literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send {away} (forth, out).[ql away 1593 # ekneuo {ek-nyoo'-o}; from 1537 and 3506; (by analogy) to slip off, i.e. quietly withdraw: -- convey self {away}.[ql away 1599 # ekpempo {ek-pem'-po}; from 1537 and 3992; to despatch: -- send {away} (forth).[ql ***. ekpeirissou. See 1537 and 4053.[ql away 1601 # ekpipto {ek-pip'-to}; from 1537 and 4098; to drop away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become inefficient: -- be cast, fail, fall ({away}, off), take none effect.[ql away 1602 # ekpleo {ek-pleh'-o}; from 1537 and 4126; to depart by ship: -- sail ({away}, thence).[ql away 1808 # exairo {ex-ah'-ee-ro}; from 1537 and 142; to remove: -- put (take) {away}.[ql away 1813 # exaleipho {ex-al-i'-fo}; from 1537 and 218; to smear out, i.e. obliterate (erase tears, figuratively, pardon sin): -- blot out, wipe {away}.[ql away 1821 # exapostello {ex-ap-os-tel'-lo}; from 1537 and 649; to send away forth, i.e. (on a mission) to despatch, or (peremptorily) to dismiss: -- send ({away}, forth, out).[ql away 1828 # exelko {ex-el'-ko}; from 1537 and 1670; to drag forth, i.e. (figuratively) to entice (to sin): -- draw {away}.[ql away 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, {away}, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.[ql away 1854 # exo {ex'-o}; adverb from 1537; out(-side, of doors), literally or figuratively: -- {away}, forth, (with-)out (of, -ward), strange.[ql away 2210 # zemioo {dzay-mee-o'-o}; from 2209; to injure, i.e. (reflexively or passively) to experience detriment: -- be cast {away}, receive damage, lose, suffer loss.[ql away 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish {away}, make void.[ql away 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put {away} (down), vanish away, make void.[ql away 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do {away}, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void.[ql away 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope, i.e. incline or recline (literally or figuratively): -- bow (down), be far spent, lay, turn to flight, wear {away}.[ql away 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take ({away}, up).[ql away 3133 # maraino {mar-ah'-ee-no}; of uncertain affinity; to extinguish (as fire), i.e. (figuratively and passively) to pass away: -- fade {away}.[ql away 3179 # methistemi {meth-is'-tay-mee}; or (1 Cor. 13:2) methistano {meth-is-tan'-o}; from 3326 and 2476; to transfer, i.e. carry away, depose or (figuratively) exchange, seduce: -- put out, remove, translate, turn {away}.[ql away 3334 # metakineo {met-ak-ee-neh'-o}; from 3326 and 2795; to stir to a place elsewhere, i.e. remove (figuratively): -- move {away}.[ql away 3350 # metoikesia {met-oy-kes-ee'-ah}; from a derivative of a compound of 3326 and 3624; a change of abode, i.e. (specifically) expatriation: -- X brought, carried(-ying) {away} (in-)to.[ql away 3351 # metoikizo {met-oy-kid'-zo}; from the same as 3350; to transfer as a settler or captive, i.e colonize or exile: -- carry {away}, remove into.[ql away 3583 # xeraino {xay-rah'-ee-no}; from 3584; to desiccate; by implication to shrivel, to mature: -- dry up, pine away, be ripe, wither ({away}).[ql away 3583 # xeraino {xay-rah'-ee-no}; from 3584; to desiccate; by implication to shrivel, to mature: -- dry up, pine {away}, be ripe, wither (away).[ql away 3855 # parago {par-ag'-o}; from 3844 and 71; to lead near, i.e. (reflexively or intransitively) to go along or away: -- depart, pass ({away}, by, forth).[ql away 3895 # parapipto {par-ap-ip'-to}; from 3844 and 4098; to fall aside, i.e. (figuratively) to apostatize: -- fall {away}.[ql away 3911 # paraphero {par-af-er'-o}; from 3844 and 5342 (including its alternate forms); to bear along or aside, i.e. carry off (literally or figuratively); by implication, to avert: -- remove, take {away}.[ql away 3928 # parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064; to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: -- come (forth), go, pass ({away}, by, over), past, transgress.[ql away 4014 # periaireo {per-ee-ahee-reh'-o}; from 4012 and 138 (including its alternate); to remove all around, i.e. unveil, cast off (anchor); figuratively, to expiate: -- take {away} (up).[ql away 4198 # poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a derivative of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove [figuratively, die], live, etc.); -- depart, go ({away}, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.[ql away 4216 # potamophoretos {pot-am-of-or'-ay-tos}; from 4215 and a derivative of 5409; river-borne, i.e. overwhelmed by a stream: -- carried {away} of the flood.[ql away 4879 # sunapago {soon-ap-ag'-o}; from 4862 and 520; to take off together, i.e. transport with (seduce, passively, yield): -- carry (lead) {away} with, condescend.[ql away 5343 # pheugo {fyoo'-go}; apparently a primary verb; to run away (literally or figuratively); by implication, to shun; by analogy, to vanish: -- escape, flee ({away}).[ql $ awhile awhile 4340 # proskairos {pros'-kahee-ros}; from 4314 and 2540; for the occasion only, i.e. temporary: -- dur-[eth] for {awhile}, endure for a time, for a season, temporal.[ql $ axe axe 0513 # axine {ax-ee'-nay}; probably from agnumi (to break; compare 4486); an axe: -- {axe}.[ql $ azorigin Azorigin 0107 # Azor {ad-zore}; of Hebrew origin [compare 5809]; Azor, an Israelite: -- {Azorigin}[ql $ azotus Azotus 0108 # Azotos {ad'-zo-tos}; of Hebrew origin [795]; Azotus (i.e. Ashdod), a place in Palestine: -- {Azotus}.[ql $ baal Baal 0896 # Baal {bah'-al}; of Hebrew origin [1168]; Baal, a Phoenician deity (used as a symbol of idolatry): -- {Baal}.[ql $ babbler babbler 4691 # spermologos {sper-mol-og'-os}; from 4690 and 3004; a seed-picker (as the crow), i.e. (figuratively) a sponger, loafer (specifically, a gossip or trifler in talk): -- {babbler}.[ql $ babe babe 1025 # brephos {bref'-os}; of uncertain affin.; an infant (properly, unborn) literally or figuratively: -- {babe}, (young) child, infant.[ql babe 3516 # nepios {nay'-pee-os}; from an obsolete particle ne- (implying negation) and 2031; not speaking, i.e. an infant (minor); figuratively, a simple-minded person, an immature Christian: -- {babe}, child (+ -ish).[ql $ babylon Babylon 0897 # Babulon {bab-oo-lone'}; of Hebrew origin [894]; Babylon, the capitol of Chaldaea (literally or figuratively [as a type of tyranny]): -- {Babylon}.[ql $ back back 0565 # aperchomai {ap-erkh'-om-ahee}; from 575 and 2064; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively: -- come, depart, go (aside, away, {back}, out,...ways), pass away, be past.[ql back 0617 # apokulio {ap-ok-oo-lee'-o}; from 575 and 2947; to roll away: -- roll away ({back}).[ql back 0650 # apostereo {ap-os-ter-eh'-o}; from 575 and stereo (to deprive); to despoil: -- defraud, destitute, kept {back} by fraud.[ql back 3557 # nosphizomai {nos-fid'-zom-ahee}; middle voice from nosphi (apart or clandestinely); to sequestrate for oneself, i.e. embezzle: -- keep {back}, purloin.[ql back 3577 # notos {no'-tos}; of uncertain affinity; the back: -- {back}.[ql back 3694 # opiso {op-is'-o}; from the same as 3693 with enclitic of direction; to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun): -- after, {back}(-ward), (+ get) behind, + follow.[ql back 4762 # strepho {stref'-o}; strengthened from the base of 5157; to twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or figuratively): -- convert, turn (again, {back} again, self, self about).[ql back 5288 # hupostello {hoop-os-tel'-lo}; from 5259 and 4724; to withhold under (out of sight), i.e. (reflexively) to cower or shrink, (figuratively) to conceal (reserve): -- draw (keep) {back}, shun, withdraw.[ql back 5289 # hupostole {hoop-os-tol-ay'}; from 5288; shrinkage (timidity), i.e. (by implication) apostasy: -- draw {back}.[ql back 5290 # hupostrepho {hoop-os-tref'-o}; from 5259 and 4762; to turn under (behind), i.e. to return (literally or figuratively): -- come again, return (again, back again), turn {back} (again).[ql back 5290 # hupostrepho {hoop-os-tref'-o}; from 5259 and 4762; to turn under (behind), i.e. to return (literally or figuratively): -- come again, return (again, {back} again), turn back (again).[ql back-]ward 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [{back-]ward}, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql $ backbiter backbiter 2637 # katalalos {kat-al'-al-os}; from 2596 and the base of 2980; talkative against, i.e. a slanderer: -- {backbiter}.[ql $ backbiting backbiting 2636 # katalalia {kat-al-al-ee'-ah}; from 2637; defamation: -- {backbiting}, evil speaking.[ql $ backside backside 3693 # opisthen {op'-is-then}; from opis (regard; from 3700) with enclitic of source; from the rear (as a secure aspect), i.e. at the back (adverb and preposition of place or time): -- after, {backside}, behind.[ql $ bad bad 2556 # kakos {kak-os'}; apparently a primary word; worthless (intrinsically, such; whereas 4190 properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious: -- {bad}, evil, harm, ill, noisome, wicked.[ql bad 4190 # poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from 2556, which refers rather to essential character, as well as from 4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners: -- {bad}, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also 4191.[ql bad 4550 # sapros {sap-ros'}; from 4595; rotten, i.e. worthless (literally or morally): -- {bad}, corrupt. Compare 4190.[ql $ bag bag 0905 # balantion {bal-an'-tee-on}; probably remotely from 906 (as a depository); a pouch (for money): -- {bag}, purse.[ql bag 1101 # glossokomon {gloce-sok'-om-on}; from 1100 and the base of 2889; properly, a case (to keep mouthpieces of wind-instruments in) i.e. (by extension) a casket or (specially) purse: -- {bag}.[ql $ balaam Balaam 0903 # Balaam {bal-ah-am'}; of Hebrew origin [1109]; Balaam, a Mesopotamian (symbolic of a false teacher): -- {Balaam}.[ql $ balac Balac 0904 # Balak {bal-ak'}; of Hebrew origin [1111]; Balak, a Moabite: -- {Balac}.[ql $ balances balances 2218 # zugos {dzoo-gos'}; from the root of zeugnumi (to join, especially by a "yoke"); a coupling, i.e. (figuratively) servitude (a law or obligation); also (literally) the beam of the balance (as connecting the scales): -- pair of {balances}, yoke.[ql $ band band 1199 # desmon {des-mon'}; or desmos {des-mos'}; neuter and masculine respectively from 1210; a band, i.e. ligament (of the body) or shackle (of a prisoner); figuratively, an impediment or disability: -- {band}, bond, chain, string.[ql band 2202 # zeukteria {dzook-tay-ree'-ah}; feminine of a derivative (at the second stage) from the same as 2218; a fastening (tiller-rope): -- {band}.[ql band 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + {band} together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql band 4686 # speira {spi'-rah}; of immed. Latin origin, but ultimately a derivative of 138 in the sense of its cognate 1507; a coil (spira, "spire"), i.e. (figuratively) a mass of men (a Roman military cohort; also [by analogy] a squad of Levitical janitors): -- {band}.[ql band 4886 # sundesmos {soon'-des-mos}; from 4862 and 1199; a joint tie, i.e. ligament, (figuratively) uniting principle, control: -- {band}, bond.[ql band 4963 # sustrophe {soos-trof-ay'}; from 4962; a twisting together, i.e. (figuratively) a secret coalition, riotous crowd: -- + {band} together, concourse.[ql $ bank bank 5132 # trapeza {trap'-ed-zah}; probably contracted from 5064 and 3979; a table or stool (as being four-legged), usually for food (figuratively, a meal); also a counter for money (figuratively, a broker's office for loans at interest): -- {bank}, meat, table.[ql $ banqueting banqueting 4224 # potos {pot'-os}; from the alternate of 4095; a drinking-bout or carousal: -- {banqueting}.[ql $ baptism baptism 0908 # baptisma {bap'-tis-mah}; from 907; immersion, baptism (technically or figuratively): -- {baptism}.[ql baptism 0909 # baptismos {bap-tis-mos'}; from 907; ablution (ceremonial or Christian): -- {baptism}, washing.[ql $ baptist Baptist 0907 # baptizo {bap-tid'-zo}; from a derivative of 911; to immerse, submerge; to make overwhelmed (i.e. fully wet); used only (in the N.T.) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of Christian baptism: -- {Baptist}, baptize, wash.[ql Baptist 0910 # Baptistes {bap-tis-tace'}; from 907; a baptizer, as an epithet of Christ's forerunner: -- {Baptist}.[ql $ baptize baptize 0907 # baptizo {bap-tid'-zo}; from a derivative of 911; to immerse, submerge; to make overwhelmed (i.e. fully wet); used only (in the N.T.) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of Christian baptism: -- Baptist, {baptize}, wash.[ql $ bar Bar-jona 0920 # Barionas {bar-ee-oo-nas'}; of Aramaic origin [1247 and 3124]; son of Jonas (or Jonah); Bar-jonas, an Israelite: -- {Bar-jona}.[ql $ barabbas Barabbas 0912 # Barabbas {bar-ab-bas'}; of Aramaic origin [1347 and 5]; son of Abba; Bar-abbas, an Israelite: -- {Barabbas}.[ql $ barachias Barachias 0914 # Barachias {bar-akh-ee'-as}; of Hebrew origin [1296]; Barachias (i.e. Berechijah), an Israelite: -- {Barachias}.[ql $ barak Barak 0913 # Barak {bar-ak'}; of Hebrew origin [1301]; Barak, an Israelite: -- {Barak}.[ql $ barbarian barbarian 0915 # barbaros {bar'-bar-os}; of uncertain derivation; a foreigner (i.e. non-Greek): -- {barbarian}(-rous).[ql $ barjesus Barjesus 0919 # Bariesous {bar-ee-ay-sooce'}; of Aramaic origin [1247 and 3091]; son of Jesus (or Joshua); Bar-jesus, an Israelite: -- {Barjesus}.[ql $ barley barley 2915 # krithe {kree-thay'}; of uncertain derivation; barley: -- {barley}.[ql barley 2916 # krithinos {kree'-thee-nos}; from 2915; consisting of barley: -- {barley}.[ql $ barn barn 0596 # apotheke {ap-oth-ay'-kay}; from 659; a repository, i.e. granary: -- {barn}, garner.[ql $ barnabas Barnabas 0921 # Barnabas {bar-nab'-as}; of Aramaic origin [1247 and 5029]; son of Nabas (i.e. prophecy); Barnabas, an Israelite: -- {Barnabas}.[ql $ barren barren 0692 # argos {ar-gos'}; from 1 (as a negative particle) and 2041; inactive, i.e. unemployed; (by implication) lazy, useless: -- {barren}, idle, slow.[ql barren 4723 # steiros {sti'-ros}; a contraction from 4731 (as stiff and unnatural); "sterile": -- {barren}.[ql $ barsabas Barsabas 0923 # Barsabas {bar-sab-as'}; of Aramaic origin [1247 and probably 6634]; son of Sabas (or Tsaba); Bar-sabas, the name of two Israelites: -- {Barsabas}.[ql $ bartholomeus Bartholomeus 0918 # Bartholomaios {bar-thol-om-ah'-yos}; of Aramaic origin [1247 and 8526]; son of Tolmai; Bar-tholomoeus, a Christian apostle: -- {Bartholomeus}.[ql $ bartimaeus Bartimaeus 0924 # Bartimaios {bar-tim-ah'-yos}; of Aramaic origin [1247 and 2931]; son of Timoeus (or the unclean); Bar-timoeus, an Israelite: -- {Bartimaeus}.[ql $ base base 0036 # agenes {ag-en-ace'}; from 1 (as negative particle) and 1085; properly, without kin, i.e. (of unknown descent, and by implication) ignoble: -- {base} things.[ql base 5011 # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation; depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition): -- {base}, cast down, humble, of low degree (estate), lowly.[ql $ baser baser 0060 # agoraios {ag-or-ah'-yos}; from 58; relating to the market-place, i.e. forensic (times); by implication, vulgar: -- {baser} sort, low.[ql $ basket basket 2894 # kophinos {kof'-ee-nos}; of uncertain derivation; a (small) basket: -- {basket}.[ql basket 4553 # sargane {sar-gan'-ay}; apparently of Hebrew origin [8276]; a basket (as interwoven or wickerwork: -- {basket}.[ql basket 4711 # spuris {spoo-rece'}; from 4687 (as woven); a hamper or lunch-receptacle: -- {basket}.[ql $ bason bason 3537 # nipter {nip-tare'}; from 3538; a ewer: -- {bason}.[ql $ bastard bastard 3541 # nothos {noth'-os; of uncertain affinity; a spurious or illegitimate son: -- {bastard}.[ql $ battle battle 4171 # polemos {pol'-em-os}; from pelomai (to bustle); warfare (literally or figuratively; a single encounter or a series): -- {battle}, fight, war.[ql $ be be 0021 # agalliao {ag-al-lee-ah'-o}; from agan (much) and 242; properly, to jump for joy, i.e. exult: -- {be} (exceeding) glad, with exceeding joy, rejoice (greatly).[ql be 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much) and achthos (grief; akin to the base of 43); to be greatly afflicted, i.e. (figuratively) indignant: -- be much (sore) displeased, have ({be} moved with, with) indignation.[ql be 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much) and achthos (grief; akin to the base of 43); to be greatly afflicted, i.e. (figuratively) indignant: -- {be} much (sore) displeased, have (be moved with, with) indignation.[ql be 0037 # hagiazo {hag-ee-ad'-zo}; from 40; to make holy, i.e. (ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate: -- hallow, {be} holy, sanctify.[ql be 0050 # agnoeo {ag-no-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and 3539; not to know (through lack of information or intelligence); by implication, to ignore (through disinclination): -- ({be}) ignorant(-ly), not know, not understand, unknown.[ql be 0071 # ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce: -- be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, {be} open.[ql be 0071 # ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce: -- {be}, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open.[ql be 0085 # ademoneo {ad-ay-mon-eh'-o}; from a derivative of adeo (to be sated to loathing); to be in distress (of mind): -- be full of heaviness, {be} very heavy.[ql be 0085 # ademoneo {ad-ay-mon-eh'-o}; from a derivative of adeo (to be sated to loathing); to be in distress (of mind): -- {be} full of heaviness, be very heavy.[ql be 0091 # adikeo {ad-ee-keh'-o}; from 94; to be unjust, i.e. (actively) do wrong (morally, socially or physically): -- hurt, injure, be an offender, {be} unjust, (do, suffer, take) wrong.[ql be 0091 # adikeo {ad-ee-keh'-o}; from 94; to be unjust, i.e. (actively) do wrong (morally, socially or physically): -- hurt, injure, {be} an offender, be unjust, (do, suffer, take) wrong.[ql be 0101 # adunateo {ad-oo-nat-eh'-o}; from 102; to be unable, i.e. (passively) impossible: -- {be} impossible.[ql be 0120 # athumeo {ath-oo-meh'-o}; from a compound of 1 (as a negative particle) and 2372; to be spiritless, i.e. disheartened: -- {be} dismayed.[ql be 0153 # aischunomai {ahee-skhoo'-nom-ahee}; from aischos (disfigurement, i.e. disgrace); to feel shame (for oneself): -- {be} ashamed.[ql be 0176 # akatagnostos {ak-at-ag'-noce-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 2607; unblamable: -- that cannot {be} condemned.[ql be 0187 # akmazo {ak-mad'-zo}; from the same as 188; to make a point, i.e. (figuratively) mature: -- {be} fully ripe.[ql be 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- give (in the) audience (of), come (to the ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, {be} reported, understand.[ql be 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- give (in the) audience (of), come (to the ears), ([shall]) hear(-er, -ken), {be} noised, be reported, understand.[ql be 0215 # alaletos {al-al'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 2980; unspeakable: -- unutterable, which cannot {be} uttered.[ql be 0238 # allegoreo {al-lay-gor-eh'-o}; from 243 and agoreo (to harangue [compare 58]); to allegorize: -- {be} an allegory [the Greek word itself.].[ql be 0259 # halosis {hal'-o-sis}; from a collateral form of 138; capture, -- {be} taken.[ql be 0272 # ameleo {am-el-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and 3199; to be careless of: -- make light of, neglect, {be} negligent, no regard.[ql be 0278 # ametameletos {am-et-am-el'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 3338; irrevocable: -- without repentance, not to {be} repented of.[ql be 0319 # anagnorizomai {an-ag-no-rid'-zom-ahee}; middle voice from 303 and 1107; to make (oneself) known: -- {be} made known.[ql be 0326 # anazao {an-ad-zah'-o} from 303 and 2198; to recover life (literally or figuratively): -- ({be} a-)live again, revive.[ql be 0368 # anantirrhetos {an-an-tir'-hray-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of a compound of 473 and 4483; indisputable: -- cannot {be} spoken against.[ql be 0390 # anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and 4762; to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e. remain, live: -- abide, behave self, have conversation, live, overthrow, pass, return, {be} used.[ql be 0393 # anatello {an-at-el'-lo}; from 303 and the base of 5056; to (cause to) arise: -- (a-, make to) rise, at the rising of, spring (up), {be} up.[ql be 0422 # anepaischuntos {an-ep-ah'-ee-skhoon-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of a compound of 1909 and 153; not ashamed, i.e. irreprehensible: -- that needeth not to {be} ashamed.[ql be 0433 # aneko {an-ay'-ko}; from 303 and 2240; to attain to, i.e. (figuratively) be proper: -- convenient, {be} fit.[ql be 0445 # anthupateuo {anth-oo-pat-yoo'-o}; from 446; to act as a proconsul: -- {be} the deputy.[ql be 0480 # antikeimai {an-tik'-i-mahee}; from 473 and 2749; to lie opposite, i.e. be adverse (figuratively, repugnant) to: -- adversary, {be} contrary, oppose.[ql be 0524 # apalgeo {ap-alg-eh'-o}; from 575 and algeo (to smart); to grieve out, i.e. become apathetic: -- {be} past feeling.[ql be 0526 # apallotrioo {ap-al-lot-ree-o'-o}; from 575 and a derivative of 245; to estrange away, i.e. (passively and figuratively) to be non-participant: -- alienate, {be} alien.[ql be 0548 # apeimi {ap'-i-mee}; from 575 and 1510; to be away: -- {be} absent. Compare 549.[ql be 0551 # apeirastos {ap-i'-ras-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 3987; untried, i.e. not temptable: -- not to {be} tempted.[ql be 0565 # aperchomai {ap-erkh'-om-ahee}; from 575 and 2064; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively: -- come, depart, go (aside, away, back, out,...ways), pass away, {be} past.[ql be 0568 # apecho {ap-ekh'-o}; from 575 and 2192; (actively) to have out, i.e. receive in full; (intransitively) to keep (oneself) away, i.e. be distant (literally or figuratively): -- {be}, have, receive.[ql be 0579 # apobletos {ap-ob'-lay-tos}; from 577; cast off, i.e. (figuratively) such as to be rejected: -- {be} refused.[ql be 0591 # apodidomi {ap-od-eed'-o-mee}; from 575 and 1325; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications): -- deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment {be} made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield.[ql be 0599 # apothnesko {ap-oth-nace'-ko}; from 575 and 2348; to die off (literally or figuratively): -- be dead, death, die, lie a-dying, {be} slain (X with).[ql be 0599 # apothnesko {ap-oth-nace'-ko}; from 575 and 2348; to die off (literally or figuratively): -- {be} dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with).[ql be 0602 # apokalupsis {ap-ok-al'-oop-sis}; from 601; disclosure: -- appearing, coming, lighten, manifestation, {be} revealed, revelation.[ql be 0606 # apokeimai {ap-ok'-i-mahee}; from 575 and 2749; to be reserved; figuratively, to await: -- be appointed, ({be}) laid up.[ql be 0606 # apokeimai {ap-ok'-i-mahee}; from 575 and 2749; to be reserved; figuratively, to await: -- {be} appointed, (be) laid up.[ql be 0639 # aporeo {ap-or-eh'-o}; from a compound of 1 (as a negative particle) and the base of 4198; to have no way out, i.e. be at a loss (mentally): -- (stand in) doubt, {be} perplexed.[ql be 0662 # apotolmao {ap-ot-ol-mah'-o}; from 575 and 5111; to venture plainly: -- {be} very bold.[ql be 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so {be}, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql be 0714 # arkeo {ar-keh'-o}; apparently a primary verb [but probably akin to 142 through the idea of raising a barrier]; properly, to ward off, i.e. (by implication) to avail (figuratively, be satisfactory): -- be content, be enough, suffice, {be} sufficient.[ql be 0714 # arkeo {ar-keh'-o}; apparently a primary verb [but probably akin to 142 through the idea of raising a barrier]; properly, to ward off, i.e. (by implication) to avail (figuratively, be satisfactory): -- be content, {be} enough, suffice, be sufficient.[ql be 0714 # arkeo {ar-keh'-o}; apparently a primary verb [but probably akin to 142 through the idea of raising a barrier]; properly, to ward off, i.e. (by implication) to avail (figuratively, be satisfactory): -- {be} content, be enough, suffice, be sufficient.[ql be 0761 # asaleutos {as-al'-yoo-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 4531; unshaken, i.e. (by implication) immovable (figuratively): -- which cannot {be} moved, unmovable.[ql be 0762 # asbestos {as'-bes-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 4570; not extinguished, i.e. (by implication) perpetual: -- not to {be} quenched, unquenchable.[ql be 0770 # astheneo {as-then-eh'-o}; from 772; to be feeble (in any sense): -- be diseased, impotent folk (man), (be) sick, (be, {be} made) weak.[ql be 0770 # astheneo {as-then-eh'-o}; from 772; to be feeble (in any sense): -- be diseased, impotent folk (man), (be) sick, ({be}, be made) weak.[ql be 0770 # astheneo {as-then-eh'-o}; from 772; to be feeble (in any sense): -- be diseased, impotent folk (man), ({be}) sick, (be, be made) weak.[ql be 0770 # astheneo {as-then-eh'-o}; from 772; to be feeble (in any sense): -- {be} diseased, impotent folk (man), (be) sick, (be, be made) weak.[ql be 0863 # aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, {be}, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.[ql be 0992 # bleteos {blay-teh'-os}; from 906; fit to be cast (i.e. applied): -- must {be} put.[ql be 1011 # bouleuo {bool-yoo'-o}; from 1012; to advise, i.e. (reflexively) deliberate, or (by implication) resolve: -- consult, take counsel, determine, {be} minded, purpose.[ql be 1014 # {boo'-lom-ahee}; middle voice of a primary verb.; to "will," i.e. (reflexively) be willing: -- be disposed, minded, intend, list, ({be}, of own) will(-ing). Compare 2309.[ql be 1014 # {boo'-lom-ahee}; middle voice of a primary verb.; to "will," i.e. (reflexively) be willing: -- {be} disposed, minded, intend, list, (be, of own) will(-ing). Compare 2309.[ql be 1019 # braduno {brad-oo'-no}; from 1021; to delay: -- {be} slack, tarry.[ql be 1072 # gemizo {ghem-id'-zo}; transitive from 1073; to fill entirely: -- fill ({be}) full.[ql be 1073 # gemo {ghem'-o}; a primary verb; to swell out, i.e. be full: -- {be} full.[ql be 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be born, bring forth, conceive, {be} delivered of, gender, make, spring.[ql be 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, {be} born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring.[ql be 1095 # gerasko {ghay-ras'-ko}; from 1094; to be senescent: -- {be} (wax) old.[ql be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, {be} wrought.[ql be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, {be} turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, {be} taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, {be} showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, {be} published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, {be} performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to {be}, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, {be} ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, {be} married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, {be} made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, {be} kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, {be} fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, {be} found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, {be} finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, {be} ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, {be} divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), ({be}) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), {be} brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, {be}(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, {be} assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql be 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, {be} sure, understand.[ql be 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, {be} resolved, can speak, be sure, understand.[ql be 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed): -- allow, {be} aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.[ql be 1110 # gnostos {gnoce-tos'}; from 1097; well-known: -- acquaintance, (which may {be}) known, notable.[ql be 1127 # gregoreuo {gray-gor-yoo'-o}; from 1453; to keep awake, i.e. watch (literally or figuratively): -- be vigilant, wake, ({be}) watch(-ful).[ql be 1127 # gregoreuo {gray-gor-yoo'-o}; from 1453; to keep awake, i.e. watch (literally or figuratively): -- {be} vigilant, wake, (be) watch(-ful).[ql be 1130 # gumneteuo {goom-nayt-yoo'-o}; from a derivative of 1131; to strip, i.e. (reflexively) go poorly clad: -- {be} naked.[ql be 1139 # daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle voice from 1142; to be exercised by a daemon: -- have a (be vexed with, {be} possessed with) devil(-s).[ql be 1139 # daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle voice from 1142; to be exercised by a daemon: -- have a ({be} vexed with, be possessed with) devil(-s).[ql be 1159 # dapanao {dap-an-ah'-o}; from 1160; to expend, i.e. (in a good sense) to incur cost, or (in a bad one) to waste: -- {be} at charges, consume, spend.[ql be 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): -- behoved, be meet, must (needs), ({be}) need(-ful), ought, should.[ql be 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): -- behoved, {be} meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.[ql be 1168 # deiliao {di-lee-ah'-o}; from 1167; to be timid: -- {be} afraid.[ql be 1210 # deo {deh'-o}; a primary verb; to bind (in various applications, literally or figuratively): -- bind, {be} in bonds, knit, tie, wind. See also 1163, 1189.[ql be 1230 # diaginomai {dee-ag-in'-om-ahee}; from 1223 and 1096; to elapse meanwhile: -- X after, be past, {be} spent.[ql be 1230 # diaginomai {dee-ag-in'-om-ahee}; from 1223 and 1096; to elapse meanwhile: -- X after, {be} past, be spent.[ql be 1235 # diagregoreo {dee-ag-ray-gor-eh'-o}; from 1223 and 1127; to waken thoroughly: -- {be} awake.[ql be 1252 # diakrino {dee-ak-ree'-no}; from 1223 and 2919; to separate thoroughly, i.e. (literally and reflexively) to withdraw from, or (by implication) oppose; figuratively, to discriminate (by implication, decide), or (reflexively) hesitate: -- contend, make (to) differ(-ence), discern, doubt, judge, {be} partial, stagger, waver.[ql be 1278 # diaponeo {dee-ap-on-eh'-o}; from 1223 and a derivative of 4192; to toil through, i.e. (passively) be worried: -- {be} grieved.[ql be 1280 # diaporeo {dee-ap-or-eh'-o}; from 1223 and 639; to be thoroughly nonplussed: -- (be in) doubt, {be} (much) perplexed.[ql be 1280 # diaporeo {dee-ap-or-eh'-o}; from 1223 and 639; to be thoroughly nonplussed: -- ({be} in) doubt, be (much) perplexed.[ql be 1304 # diatribo {dee-at-ree'-bo}; from 1223 and the base of 5147; to wear through (time), i.e. remain: -- abide, {be}, continue, tarry.[ql be 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, differ from, drive up and down, be (more) excellent, make matter, publish, {be} of more value.[ql be 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, differ from, drive up and down, {be} (more) excellent, make matter, publish, be of more value.[ql be 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- {be} better, carry, differ from, drive up and down, be (more) excellent, make matter, publish, be of more value.[ql be 1339 # diistemi {dee-is'-tay-mee}; from 1223 and 2476; to stand apart, i.e. (reflexively) to remove, intervene: -- go further, {be} parted, after the space of.[ql be 1344 # dikaioo {dik-ah-yo'-o}; from 1342; to render (i.e. show or regard as) just or innocent: -- free, justify(-ier), {be} righteous.[ql be 1372 # dipsao {dip-sah'-o}; from a variation of 1373; to thirst for (literally or figuratively): -- (be, {be} a-)thirst(-y).[ql be 1372 # dipsao {dip-sah'-o}; from a variation of 1373; to thirst for (literally or figuratively): -- ({be}, be a-)thirst(-y).[ql be 1379 # dogmatizo {dog-mat-id'-zo}; from 1378; to prescribe by statute, i.e. (reflexively) to submit to ceremonially rule: -- {be} subject to ordinances.[ql be 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be accounted, (of own) please(-ure), {be} of reputation, seem (good), suppose, think, trow.[ql be 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- {be} accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think, trow.[ql be 1398 # douleuo {dool-yoo'-o}; from 1401; to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary): -- {be} in bondage, (do) serve(-ice).[ql be 1402 # douloo {doo-lo'-o}; from 1401; to enslave (literally or figuratively): -- bring into ({be} under) bondage, X given, become (make) servant.[ql be 1410 # dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able or possible: -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, {be} of power.[ql be 1410 # dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able or possible: -- be able, can (do, + -not), could, may, might, {be} possible, be of power.[ql be 1410 # dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able or possible: -- {be} able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.[ql be 1414 # dunateo {doo-nat-eh'-o}; from 1415; to be efficient (figuratively): -- {be} mighty.[ql be 1419 # dusbastaktos {doos-bas'-tak-tos}; from 1418 and a derivative of 941; oppressive: -- grievous to {be} borne.[ql be 1421 # dusermeneutos {doos-er-mane'-yoo-tos}; from 1418 and a presumed derivative of 2059; difficult of explanation: -- hard to {be} uttered.[ql be 1425 # dusnoetos {doos-no'-ay-tos}; from 1418 and a derivative of 3539; difficult of perception: -- hard to {be} understood.[ql be 1448 # eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e. (reflexively) approach: -- approach, be at hand, come (draw) near, {be} (come, draw) nigh.[ql be 1448 # eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e. (reflexively) approach: -- approach, {be} at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh.[ql be 1463 # egkomboomai {eng-kom-bo'-om-ahee}; middle voice from 1722 and komboo (to gird); to engirdle oneself (for labor), i.e. figuratively (the apron as being a badge of servitude) to wear (in token of mutual deference): -- {be} clothed with.[ql be 1465 # egkopto {eng-kop'-to}; from 1722 and 2875; to cut into, i.e. (figuratively) impede, detain: -- hinder, {be} tedious unto.[ql be 1467 # egkrateuomai {eng-krat-yoo'-om-ahee}; middle voice from 1468; to exercise self-restraint (in diet and chastity): -- can([-not]) contain, {be} temperate.[ql be 1485 # ethos {eth'-os}; from 1486; a usage (prescribed by habit or law): -- custom, manner, {be} wont.[ql be 1486 # etho {eth'-o}; a primary verb; to be used (by habit or conventionality); neuter perfect participle usage: -- {be} custom (manner, wont).[ql be 1488 # ei {i}; second person singular present of 1510; thou art: -- art, {be}.[ql be 1489 # eige {i'-gheh}; from 1487 and 1065; if indeed, seeing that, unless, (with negative) otherwise: -- if (so {be} that, yet).[ql be 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, {be} sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700.[ql be 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- {be} aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700.[ql be 1498 # eien {i'-ane}; optative (i.e. English subjunctive) present of 1510 (including the other person); might (could, would, or should) be: -- mean, + perish, should {be}, was, were.[ql be 1503 # eiko {i'-ko}; apparently a primary verb [perhaps akin to 1502 through the idea of faintness as a copy]; to resemble: -- {be} like.[ql be 1511 # einai {i'-nahee}; present infinitive from 1510; to exist: -- am, are, come, is, X lust after, X please well, there is, to {be}, was.[ql ***. heineken. See 1752.[ql be 1512 # ei per {i per}; from 1487 and 4007; if perhaps: -- if so {be} (that), seeing, though.[ql be 1514 # eireneuo {i-rane-yoo'-o}; from 1515; to be (act) peaceful: -- {be} at (have, live in) peace, live peaceably.[ql be 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to ({be}, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql be 1526 # eisi {i-see'}; 3d person plural present indicative of 1510; they are: -- agree, are, {be}, dure, X is, were.[ql be 1553 # ekdemeo {ek-day-meh'-o}; from a compound of 1537 and 1218; to emigrate, i.e. (figuratively) vacate or quit: -- {be} absent.[ql be 1573 # ekkakeo {ek-kak-eh'-o}; from 1537 and 2556; to be (bad or) weak, i.e. (by implication) to fail (in heart): -- faint, {be} weary.[ql be 1582 # ekkremamai {ek-krem'-am-ahee}; middle voice from 1537 and 2910; to hang upon the lips of a speaker, i.e. listen closely: -- {be} very attentive.[ql be 1601 # ekpipto {ek-pip'-to}; from 1537 and 4098; to drop away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become inefficient: -- {be} cast, fail, fall (away, off), take none effect.[ql be 1611 # ekstasis {ek'-stas-is}; from 1839; a displacement of the mind, i.e. bewilderment, "ecstasy": -- + {be} amazed, amazement, astonishment, trance.[ql be 1693 # emmainomai {em-mah'-ee-nom-ahee}; from 1722 and 3105; to rave on, i.e. rage at: -- {be} mad against.[ql be 1735 # endechetai {en-dekh'-et-ahee}; third person singular present of a compound of 1722 and 1209; (impersonally) it is accepted in, i.e. admitted (possible): -- can (+ not) {be}.[ql be 1736 # endemeo {en-day-meh'-o}; from a compound of 1722 and 1218; to be in one's own country, i.e. home (figuratively): -- {be} at home (present).[ql be 1743 # endunamoo {en-doo-nam-o'-o}; from 1722 and 1412; to empower: -- enable, (increase in) strength(-en), {be} (make) strong.[ql be 1754 # energeo {en-erg-eh'-o}; from 1756; to be active, efficient: -- do, (be) effectual (fervent), {be} mighty in, shew forth self, work (effectually in).[ql be 1754 # energeo {en-erg-eh'-o}; from 1756; to be active, efficient: -- do, ({be}) effectual (fervent), be mighty in, shew forth self, work (effectually in).[ql be 1762 # eni {en'-ee}; contraction for the third person singular present indicative of 1751; impersonally, there is in or among: -- {be}, (there) is.[ql be 1764 # enistemi {en-is'-tay-mee}; from 1722 and 2476; to place on hand, i.e. (reflexively) impend, (participle) be instant: -- come, {be} at hand, present.[ql be 1832 # exesti {ex'-es-tee}; third person singular present indicative of a compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'}; neuter present participle of the same (with or without some form of 1510 expressed); impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in public): -- {be} lawful, let, X may(-est).[ql be 1839 # existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476; to put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become astounded, insane: -- amaze, be (make) astonished, {be} beside self (selves), bewitch, wonder.[ql be 1839 # existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476; to put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become astounded, insane: -- amaze, {be} (make) astonished, be beside self (selves), bewitch, wonder.[ql be 1840 # exischuo {ex-is-khoo'-o}; from 1537 and 2480; to have full strength, i.e. be entirely competent: -- {be} able.[ql be 1870 # epaischunomai {ep-ahee-skhoo'-nom-ahee}; from 1909 and 153; to feel shame for something: -- {be} ashamed.[ql be 1902 # ependuomai {ep-en-doo'-om-ahee}; middle voice from 1909 and 1746; to invest upon oneself: -- {be} clothed upon.[ql be 1912 # epibareo {ep-ee-bar-eh'-o}; from 1909 and 916; to be heavy upon, i.e. (pecuniarily) to be expensive to; figuratively, to be severe towards: -- {be} chargeable to, overcharge.[ql be 1927 # epidemeo {ep-ee-day-meh'-o}; from a compound of 1909 and 1218; to make oneself at home, i.e. (by extension) to reside (in a foreign country): -- [{be}] dwelling (which were) there, stranger.[ql be 1945 # epikeimai {ep-ik'-i-mahee}; from 1909 and 2749; to rest upon (literally or figuratively): -- impose, be instant, ({be}) laid (there-, up-)on, (when) lay (on), lie (on), press upon.[ql be 1945 # epikeimai {ep-ik'-i-mahee}; from 1909 and 2749; to rest upon (literally or figuratively): -- impose, {be} instant, (be) laid (there-, up-)on, (when) lay (on), lie (on), press upon.[ql be 1950 # epilanthanomai {ep-ee-lan-than'-om-ahee}; middle voice from 1909 and 2990; to lose out of mind; by implication, to neglect: -- ({be}) forget(-ful of).[ql be 2001 # episucho {ep-is-khoo'-o}; from 1909 and 2480; to avail further, i.e. (figuratively) insist stoutly: -- {be} the more fierce.[ql be 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, {be} set.[ql be 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of 1510; we are: -- are, {be}, have our being, X have hope, + [the gospel] was [preached unto] us.[ql be 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- shall (should) {be} (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.[ql be 2075 # este {es-teh'}; second person plural present indicative of 1510; ye are: -- {be}, have been, belong.[ql be 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, {be}(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql be 2077 # esto {es'-to}; second person singular present imperative of 1510; be thou; also estosan {es'-to-san}; third person of the same; let them be: -- {be}.[ql be 2106 # eudokeo {yoo-dok-eh'-o}; from 2095 and 1380; to think well of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or thing): -- think good, (be well) please(-d), be the good (have, take) pleasure, {be} willing.[ql be 2106 # eudokeo {yoo-dok-eh'-o}; from 2095 and 1380; to think well of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or thing): -- think good, (be well) please(-d), {be} the good (have, take) pleasure, be willing.[ql be 2106 # eudokeo {yoo-dok-eh'-o}; from 2095 and 1380; to think well of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or thing): -- think good, ({be} well) please(-d), be the good (have, take) pleasure, be willing.[ql be 2114 # euthumeo {yoo-thoo-meh'-o}; from 2115; to cheer up, i.e. (intransitively) be cheerful; neuter comparitive (adverbially) more cheerfully: -- {be} of good cheer (merry).[ql be 2138 # eupeithes {yoo-pi-thace'}; from 2095 and 3982; good for persuasion, i.e. (intransitively) complaint: -- easy to {be} intreated.[ql be 2154 # eusemos {yoo'-say-mos}; from 2095 and the base of 4591; well indicated, i.e. (figuratively) significant: -- easy to {be} understood.[ql be 2165 # euphraino {yoo-frah'-ee-no}; from 2095 and 5424; to put (middle voice or passively, be) in a good frame of mind, i.e. rejoice: -- fare, make glad, {be} (make) merry, rejoice.[ql be 2174 # eupsucheo {yoo-psoo-kheh'-o}; from a compound of 2095 and 5590; to be in good spirits, i.e. feel encouraged: -- {be} of good comfort.[ql be 2186 # ephistemi {ef-is'-tay-mee}; from 1909 and 2476; to stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal); -- assault, come (in, to, unto, upon), {be} at hand (instant), present, stand (before, by, over).[ql be 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- {be} (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql be 2204 # zeo {dzeh'-o}; a primary verb; to be hot (boil, of liquids; or glow, of solids), i.e. (figuratively) be fervid (earnest): -- {be} fervent.[ql be 2206 # zeloo {dzay-lo'-o}; from 2205; to have warmth of feeling for or against: -- affect, covet (earnestly), (have) desire, (move with) envy, be jealous over, ({be}) zealous(-ly affect).[ql be 2206 # zeloo {dzay-lo'-o}; from 2205; to have warmth of feeling for or against: -- affect, covet (earnestly), (have) desire, (move with) envy, {be} jealous over, (be) zealous(-ly affect).[ql be 2210 # zemioo {dzay-mee-o'-o}; from 2209; to injure, i.e. (reflexively or passively) to experience detriment: -- {be} cast away, receive damage, lose, suffer loss.[ql be 2212 # zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life): -- {be} (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means). Compare 4441.[ql be 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and, but (either), (n-)either, except it {be}, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql be 2230 # hegemoneuo {hayg-em-on-yoo'-o}; from 2232; to act as ruler: -- {be} governor.[ql be 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a (presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: -- account, ({be}) chief, count, esteem, governor, judge, have the rule over, suppose, think.[ql be 2252 # emen {ay'-mane}; a prolonged form of 2358; I was: -- {be}, was. [Sometimes unexpressed].[ql be 2258 # en {ane}; imperfect of 1510; I (thou, etc.) was (wast or were): -- + agree, {be}, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.[ql be 2270 # hesuchazo {hay-soo-khad'-zo}; from the same as 2272; to keep still (intransitively), i.e. refrain from labor, meddlesomeness or speech: -- cease, hold peace, {be} quiet, rest.[ql be 2274 # hettao {hayt-tah'-o}; from the same as 2276; to make worse, i.e. vanquish (literally or figuratively); by implication, to rate lower: -- {be} inferior, overcome.[ql be 2288 # thanatos {than'-at-os}; from 2348; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively): -- X deadly, ({be}...) death.[ql be 2289 # thanatoo {than-at-o'-o}; from 2288 to kill (literally or figuratively): -- become dead, (cause to {be}) put to death, kill, mortify.[ql ***. thano. See 2348.[ql be 2292 # tharrheo {thar-hreh'-o}; another form for 2293; to exercise courage: -- be bold, X boldly, have confidence, {be} confident. Compare 5111.[ql be 2292 # tharrheo {thar-hreh'-o}; another form for 2293; to exercise courage: -- {be} bold, X boldly, have confidence, be confident. Compare 5111.[ql be 2293 # tharseo {thar-seh'-o}; from 2294; to have courage: -- {be} of good cheer (comfort). Compare 2292.[ql be 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in: -- desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, ({be}) will (have, -ling, -ling[-ly]).[ql be 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in: -- desire, {be} disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-ly]).[ql be 2328 # thermaino {ther-mah'-ee-no}; from 2329; to heat (oneself): -- ({be}) warm(-ed, self).[ql be 2348 # thnesko {thnay'-sko}; a strengthened form of a simpler primary thano {than'-o} (which is used for it only in certain tenses); to die (literally or figuratively): -- {be} dead, die.[ql be 2371 # thumomacheo {thoo-mom-akh-eh'-o}; from a presumed compound of 2372 and 3164; to be in a furious fight, i.e. (figuratively) to be exasperated: -- {be} highly displeased.[ql be 2373 # thumoo {tho-mo'-o}; from 2372; to put in a passion, i.e. enrage: -- {be} wroth.[ql be 2433 # hilaskomai {hil-as'-kom-ahee}; middle voice from the same as 2436; to conciliate, i.e. (transitively) to atone for (sin), or (intransitively) be propitious: -- {be} merciful, make reconciliation for.[ql be 2436 # hileos {hil'-eh-oce}; perhaps from the alternate form of 138; cheerful (as attractive), i.e. propitious; adverbially (by Hebraism) God be gracious!, i.e. (in averting some calamity) far be it: -- {be} it far, merciful.[ql be 2442 # himeiromai {him-i'-rom-ahee}; middle voice from himeros (a yearning; of uncertain affinity); to long for: -- {be} affectionately desirous.[ql be 2468 # isthi {is'-thee}; second person imperative present of 1510; be thou: -- + agree, {be}, X give thyself wholly to.[ql be 2480 # ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise) force (literally or figuratively): -- be able, avail, can do([-not]), could, be good, might, prevail, be of strength, {be} whole, + much work.[ql be 2480 # ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise) force (literally or figuratively): -- be able, avail, can do([-not]), could, be good, might, prevail, {be} of strength, be whole, + much work.[ql be 2480 # ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise) force (literally or figuratively): -- be able, avail, can do([-not]), could, {be} good, might, prevail, be of strength, be whole, + much work.[ql be 2480 # ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise) force (literally or figuratively): -- {be} able, avail, can do([-not]), could, be good, might, prevail, be of strength, be whole, + much work.[ql be 2481 # isos {ee'-soce}; adverb from 2470; likely, i.e. perhaps: -- it may {be}.[ql be 2518 # katheudo {kath-yoo'-do}; from 2596 and heudo (to sleep); to lie down to rest, i.e. (by implication) to fall asleep (literally or figuratively): -- ({be} a-)sleep.[ql be 2525 # kathistemi {kath-is'-tay-mee}; from 2596 and 2476; to place down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute, convoy: -- appoint, {be}, conduct, make, ordain, set.[ql be 2553 # kakopatheo {kak-op-ath-eh'-o}; from the same as 2552; to undergo hardship: -- {be} afflicted, endure afflictions (hardness), suffer trouble.[ql be 2577 # kamno {kam'-no}; apparently a primary verb; properly, to toil, i.e. (by implication) to tire (figuratively, faint, sicken): -- faint, sick, {be} wearied.[ql be 2592 # karpophoreo {kar-pof-or-eh'-o}; from 2593; to be fertile (literally or figuratively): -- {be} (bear, bring forth) fruit(-ful).[ql be 2617 # kataischuno {kat-ahee-skhoo'-no}; from 2596 and 153; to shame down, i.e. disgrace or (by implication) put to the blush: -- confound, dishonour, ({be} a-, make a-)shame(-d).[ql be 2634 # katakurieuo {kat-ak-oo-ree-yoo'-o}; from 2596 and 2961; to lord against, i.e. control, subjugate: -- exercise dominion over (lordship), {be} lord over, overcome.[ql be 2647 # kataluo {kat-al-oo'-o}; from 2596 and 3089; to loosen down (disintegrate), i.e. (by implication) to demolish (literally or figuratively); specially [compare 2646] to halt for the night: -- destroy, dissolve, {be} guest, lodge, come to nought, overthrow, throw down.[ql be 2655 # katanarkao {kat-an-ar-kah'-o}; from 2596 and narkao (to be numb); to grow utterly torpid, i.e. (by implication) slothful (figuratively, expensive): -- {be} burdensome (chargeable).[ql be 2740 # kausis {kow'-sis}; from 2545; burning (the act): -- {be} burned.[ql be 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb; to lie outstretched (literally or figuratively): -- {be} (appointed, laid up, made, set), lay, lie. Compare 5087.[ql be 2758 # kenoo {ken-o'-o}; from 2756; to make empty, i.e. (figuratively) to abase, neutralize, falsify: -- make (of none effect, of no reputation, void), {be} in vain.[ql be 2793 # kinduneuo {kin-doon-yoo'-o}; from 2794; to undergo peril: -- be in danger, {be} (stand) in jeopardy.[ql be 2793 # kinduneuo {kin-doon-yoo'-o}; from 2794; to undergo peril: -- {be} in danger, be (stand) in jeopardy.[ql be 2816 # kleronomeo {klay-ron-om-eh'-o}; from 2818; to be an heir to (literally or figuratively): -- {be} heir, (obtain by) inherit(-ance).[ql be 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope, i.e. incline or recline (literally or figuratively): -- bow (down), {be} far spent, lay, turn to flight, wear away.[ql be 2837 # koimao {koy-mah'-o}; from 2749; to put to sleep, i.e. (passively or reflexively) to slumber; figuratively, to decease: -- (be a-, fall a-, fall on) sleep, {be} dead.[ql be 2837 # koimao {koy-mah'-o}; from 2749; to put to sleep, i.e. (passively or reflexively) to slumber; figuratively, to decease: -- ({be} a-, fall a-, fall on) sleep, be dead.[ql be 2841 # koinoneo {koy-no-neh'-o}; from 2844; to share with others (objectively or subjectively): -- communicate, distribute, {be} partaker.[ql be 2872 # kopiao {kop-ee-ah'-o}; from a derivative of 2873; to feel fatigue; by implication, to work hard: -- (bestow) labour, toil, {be} wearied.[ql be 2901 # krataioo {krat-ah-yo'-o}; from 2900; to empower, i.e. (passively) increase in vigor: -- be strengthened, {be} (wax) strong.[ql be 2901 # krataioo {krat-ah-yo'-o}; from 2900; to empower, i.e. (passively) increase in vigor: -- {be} strengthened, be (wax) strong.[ql be 2929 # krustallizo {kroos-tal-lid'-zo}; from 2930; to make (i.e. intransitively, resemble) ice ("crystallize"): -- {be} clear as crystal.[ql be 2961 # kurieuo {ko-ree-yoo'-o}; from 2962; to rule: -- have dominion over, lord, {be} lord of, exercise lordship over.[ql be 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is only used as an alternate in certain tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive) especially by lot: -- his lot {be}, cast lots, obtain.[ql be 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + {be} amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql be 3007 # leipo {li'-po}; a primary verb; to leave, i.e. (intransitively or passively) to fail or be absent: -- {be} destitute (wanting), lack.[ql be 3076 # lupeo {loo-peh'-o}; from 3077; to distress; reflexively or passively, to be sad: -- cause grief, grieve, be in heaviness, (be) sorrow(-ful), {be} (make) sorry.[ql be 3076 # lupeo {loo-peh'-o}; from 3077; to distress; reflexively or passively, to be sad: -- cause grief, grieve, be in heaviness, ({be}) sorrow(-ful), be (make) sorry.[ql be 3076 # lupeo {loo-peh'-o}; from 3077; to distress; reflexively or passively, to be sad: -- cause grief, grieve, {be} in heaviness, (be) sorrow(-ful), be (make) sorry.[ql be 3080 # lusis {loo'-sis}; from 3089; a loosening, i.e. (specifically) divorce: -- to {be} loosed.[ql be 3100 # matheteuo {math-ayt-yoo'-o}; from 3101; intransitively, to become a pupil; transitively, to disciple, i.e. enrol as scholar: -- {be} disciple, instruct, teach.[ql be 3105 # mainomai {mah'-ee-nom-ahee}; middle voice from a primary mao (to long for; through the idea of insensate craving); to rave as a "maniac": -- {be} beside self (mad).[ql be 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same as 3116; to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient: -- bear (suffer) long, be longsuffering, have (long) patience, {be} patient, patiently endure.[ql be 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same as 3116; to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient: -- bear (suffer) long, {be} longsuffering, have (long) patience, be patient, patiently endure.[ql be 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, ({be}, bear, give, obtain) witness.[ql be 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report, {be} well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.[ql be 3142 # marturion {mar-too'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of 3144; something evidential, i.e. (genitive case) evidence given or (specifically) the Decalogue (in the sacred Tabernacle): -- to {be} testified, testimony, witness.[ql be 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or figuratively, in a very wide application): -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + ({be}) sore (afraid), strong, X to years.[ql be 3182 # methusko {meth-oos'-ko}; a prolonged (transitive) form of 3184; to intoxicate: -- {be} drunk(-en).[ql be 3184 # methuo {meth-oo'-o}; from another form of 3178; to drink to intoxication, i.e. get drunk: -- drink well, make ({be}) drunk(-en).[ql be 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, {be} yet.[ql be 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, ({be}) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql be 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, {be} at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql be 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to ({be}), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql be 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, {be} (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql be 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy): -- abide, continue, dwell, endure, {be} present, remain, stand, tarry (for), X thine own.[ql be 3307 # merizo {mer-id'-zo}; from 3313; to part, i.e. (literally) to apportion, bestow, share, or (figuratively) to disunite, differ: -- deal, {be} difference between, distribute, divide, give participle[ql be 3309 # merimnao {mer-im-nah'-o}; from 3308; to be anxious about: -- ({be}, have) care(-ful), take thought.[ql be 3322 # mesoo {mes-o'-o}; from 3319; to form the middle, i.e. (in point of time), to be half-way over: -- {be} about the midst.[ql be 3335 # metalambano {met-al-am-ban'-o}; from 3326 and 2983; to participate; genitive case to accept (and use): -- eat, have, {be} partaker, receive, take.[ql be 3348 # metecho {met-ekh'-o}; from 3326 and 2192; to share or participate; by implication belong to, eat (or drink): -- {be} partaker, pertain, take part, use.[ql be 3349 # meteorizo {met-eh-o-rid'-zo}; from a compound of 3326 and a collateral form of 142 or perhaps rather 109 (compare "meteor"); to raise in mid-air, i.e. (figuratively) suspend (passively, fluctuate or be anxious): -- {be} of doubtful mind.[ql be 3403 # mimnesko {mim-nace'-ko}; a prolonged form of 3415 (from which some of the tenses are borrowed); to remind, i.e. (middle voice) to recall to mind: -- {be} mindful, remember.[ql be 3415 # mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a derivative of 3306 or perhaps of the base of 3145 (through the idea of fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect; by implication to reward or punish: -- {be} mindful, remember, come (have) in remembrance. Compare 3403.[ql be 3421 # mnemoneuo {mnay-mon-yoo'-o}; from a derivative of 3420; to exercise memory, i.e. recollect; by implication to punish; also to rehearse: -- make mention; {be} mindful, remember.[ql be 3443 # monoo {mon-o'-o}; from 3441; to isolate, i.e. bereave: -- {be} desolate.[ql be 3499 # nekroo {nek-ro'-o}; from 3498; to deaden, i.e. (figuratively) to subdue: -- {be} dead, mortify.[ql be 3515 # nepiazo {nay-pee-ad'-zo}; from 3516; to act as a babe, i.e. (figuratively) innocently: -- {be} a child.[ql be 3525 # nepho {nay'-fo}; of uncertain affinity: to abstain from wine (keep sober), i.e. (figuratively) be discreet: -- {be} sober, watch.[ql be 3543 # nomizo {nom-id'-zo}; from 3551; properly, to do by law (usage), i.e. to accustom (passively, be usual); by extension, to deem or regard: -- suppose, thing, {be} wont.[ql be 3583 # xeraino {xay-rah'-ee-no}; from 3584; to desiccate; by implication to shrivel, to mature: -- dry up, pine away, {be} ripe, wither (away).[ql be 3618 # oikodomeo {oy-kod-om-eh'-o}; from the same as 3619; to be a house-builder, i.e. construct or (figuratively) confirm: -- ({be} in) build(-er, -ing, up), edify, embolden.[ql be 3621 # oikonomeo {oy-kon-om-eh'-o}; from 3623; to manage (a house, i.e. an estate): -- {be} steward.[ql be 3666 # homoioo {hom-oy-o'-o}; from 3664; to assimilate, i.e. compare; passively, to become similar: -- {be} (make) like, (in the) liken(-ess), resemble.[ql be 3710 # orgizo {or-gid'-zo}; from 3709; to provoke or enrage, i.e. (passively) become exasperated: -- {be} angry (wroth).[ql be 3741 # hosios {hos'-ee-os}; of uncertain affinity; properly, right (by intrinsic or divine character; thus distinguished from 1342, which refers rather to human statutes and relations; from 2413, which denotes formal consecration; and from 40, which relates to purity from defilement), i.e. hallowed (pious, sacred, sure): -- holy, mercy, shalt {be}.[ql be 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), {be} guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe, should. See also 3785.[ql be 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or), ({be}) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe, should. See also 3785.[ql be 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty: -- behove, be bound, ({be}) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe, should. See also 3785.[ql be 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty: -- behove, {be} bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe, should. See also 3785.[ql be 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the present participle and imperfect of 1510 and the present participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine epithet of Christ: -- which art (is, was), and (which) wast (is, was), and art (is) to come (shalt {be}).[ql be 3854 # paraginomai {par-ag-in'-om-ahee}; from 3844 and 1096; to become near, i.e. approach (have arrived); by implication, to appear publicly: -- come, go, {be} present.[ql be 3870 # parakaleo {par-ak-al-eh'-o}; from 3844 and 2564; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation): -- beseech, call for, ({be} of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.[ql be 3873 # parakeimai {par-ak'-i-mahee}; from 3844 and 2749; to lie near, i.e. be at hand (figuratively, be prompt or easy): -- {be} present.[ql be 3903 # paraskeuazo {par-ask-yoo-ad'-zo}; from 3844 and a derivative of 4632; to furnish aside, i.e. get ready: -- prepare self, {be} (make) ready.[ql be 3918 # pareimi {par'-i-mee}; from 3844 and 1510 (including its various forms); to be near, i.e. at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property: -- come, X have, be here, + lack, ({be} here) present.[ql be 3918 # pareimi {par'-i-mee}; from 3844 and 1510 (including its various forms); to be near, i.e. at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property: -- come, X have, {be} here, + lack, (be here) present.[ql be 3939 # paroikeo {par-oy-keh'-o}; from 3844 and 3611; to dwell near, i.e. reside as a foreigner: -- sojourn in, {be} a stranger.[ql be 3945 # paromoiazo {par-om-oy-ad'-zo}; from 3946; to resemble: -- {be} like unto.[ql be 3955 # parrhesiazomai {par-hray-see-ad'-zom-ahee}; middle voice from 3954; to be frank in utterance, or confident in spirit and demeanor: -- {be} (wax) bold, (preach, speak) boldly.[ql be 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty): -- agree, assure, believe, have confidence, {be} (wax) conflent, make friend, obey, persuade, trust, yield.[ql be 3983 # peinao {pi-nah'-o}; from the same as 3993 (through the idea of pinching toil; "pine"); to famish (absol. or comparatively); figuratively, to crave: -- {be} an hungered.[ql be 4020 # periergazomai {per-ee-er-gad'-zom-ahee}; from 4012 and 2038; to work all around, i.e. bustle about (meddle): -- {be} a busybody.[ql be 4029 # perikeimai {per-ik'-i-mahee}; from 4012 and 2749; to lie all around, i.e. inclose, encircle, hamper (literally or figuratively): -- {be} bound (compassed) with, hang about.[ql be 4043 # peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and 3961; to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary): -- go, {be} occupied with, walk (about).[ql be 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, {be} left, redound, remain (over and above).[ql be 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, {be} the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql be 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance ({be} more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql be 4087 # pikraino {pik-rah'-ee-no}; from 4089; to embitter (literally or figuratively): -- {be} (make) bitter.[ql be 4092 # pimpremi {pim'-pray-mee}; a reduplicated and prolonged form of a primary preo {preh'-o}; which occurs only as an alternate in certain tenses); to fire, i.e. burn (figuratively and passively, become inflamed with fever): -- {be} (X should have) swollen.[ql be 4105 # planao {plan-ah'-o}; from 4106; to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue): -- go astray, deceive, err, seduce, wander, {be} out of the way.[ql be 4137 # pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: -- accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, ({be}, make) full (come), fully preach, perfect, supply.[ql be 4137 # pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: -- accomplish, X after, ({be}) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply.[ql be 4147 # plouteo {ploo-teh'-o}; from 4148; to be (or become) wealthy (literally or figuratively): -- be increased with goods, ({be} made, wax) rich.[ql be 4147 # plouteo {ploo-teh'-o}; from 4148; to be (or become) wealthy (literally or figuratively): -- {be} increased with goods, (be made, wax) rich.[ql be 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, {be}, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql be 4176 # politeuomai {pol-it-yoo'-om-ahee}; middle voice of a derivative of 4177; to behave as a citizen (figuratively): -- let conversation {be}, live.[ql be 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ {be} of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql be 4243 # presbeuo {pres-byoo'-o}; from the base of 4245; to be a senior, i.e. (by implication) act as a representative (figuratively, preacher): -- {be} an ambassador.[ql be 4260 # probaino {prob-ah'-ee-no}; from 4253 and the base of 939; to walk forward, i.e. advance (literally, or in years): -- + be of a great age, go farther (on), {be} well stricken.[ql be 4260 # probaino {prob-ah'-ee-no}; from 4253 and the base of 939; to walk forward, i.e. advance (literally, or in years): -- + {be} of a great age, go farther (on), be well stricken.[ql be 4266 # proginomai {prog-in'-om-ahee}; from 4253 and 1096; to be already, i.e. have previousy transpired: -- {be} past.[ql be 4284 # proechomai {pro-ekh-om-ahee}; middle voice from 4253 and 2192; to hold oneself before others, i.e. (figuratively) to excel: -- {be} better.[ql be 4291 # proistemi {pro-is'-tay-mee}; from 4253 and 2476; to stand before, i.e. (in rank) to preside, or (by implication) to practise: -- maintain, {be} over, rule.[ql be 4295 # prokeimai {prok'-i-mahee}; from 4253 and 2749; to lie before the view, i.e. (figuratively) to be present (to the mind), to stand forth (as an example or reward): -- {be} first, set before (forth).[ql be 4298 # prokopto {prok-op'-to}; from 4253 and 2875; to drive forward (as if by beating), i.e. (figuratively and intransitively) to advance (in amount, to grow; in time, to be well along): -- increase, proceed, profit, {be} far spent, wax.[ql be 4328 # prosdokao {pros-dok-ah'-o}; from 4314 and dokeuo (to watch); to anticipate (in thought, hope or fear); by implication, to await: -- ({be} in) expect(-ation), look (for), when looked, tarry, wait for.[ql be 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192; (figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: -- (give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, {be} given to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql be 4357 # prosmeno {pros-men'-o}; from 4314 and 3306; to stay further, i.e. remain in a place, with a person; figuratively, to adhere to, persevere in: -- abide still, {be} with, cleave unto, continue in (with).[ql be 4360 # prosochthizo {pros-okh-thid'-zo}; from 4314 and a form of ochtheo (to be vexed with something irksome); to feel indignant at: -- {be} grieved at.[ql be 4391 # prouparcho {pro-oop-ar'-kho}; from 4253 and 5225; to exist before, i.e. (adverbially) to be or do something previously: -- + {be} before(-time).[ql be 4445 # puresso {poo-res'-so}; from 4443; to be on fire, i.e. (specifically) to have a fever: -- {be} sick of a fever.[ql be 4448 # puroo {poo-ro'-o}; from 4442; to kindle, i.e. (passively) to be ignited, glow (literally), be refined (by implication), or (figuratively) to be inflamed (with anger, grief, lust): -- burn, fiery, {be} on fire, try.[ql be 4449 # purrhazo {poor-hrad'-zo}; from 4450; to redden (intransitively): -- {be} red.[ql be 4510 # rhupoo {rhoo-po'-o}; from 4509; to soil, i.e. (intransitively) to become dirty (morally): -- {be} filthy.[ql be 4531 # saleuo {sal-yoo'-o}; from 4535; to waver, i.e. agitate, rock, topple or (by implication) destroy; figuratively, to disturb, incite: -- move, shake (together), which can[-not] {be} shaken, stir up.[ql be 4583 # seleniazomai {sel-ay-nee-ad'-zom-ahee}; middle voice or passive from a presumed derivative of 4582; to be moon-struck, i.e. crazy: -- {be} a lunatic.[ql be 4595 # sepo {say'-po}; apparently a primary verb; to putrefy, i.e. (figuratively) perish: -- {be} corrupted.[ql be 4656 # skotoo {skot-o'-o}; from 4655; to obscure or blind (literally or figuratively): -- {be} full of darkness.[ql be 4684 # spatalao {spat-al-ah'-o}; from spatale (luxury); to be voluptuous: -- live in pleasure, {be} wanton.[ql be 4689 # spendo {spen'-do}; apparently a primary verb; to pour out as a libation, i.e. (figuratively) to devote (one's life or blood, as a sacrifice) (" spend"): -- (be ready to) {be} offered.[ql be 4689 # spendo {spen'-do}; apparently a primary verb; to pour out as a libation, i.e. (figuratively) to devote (one's life or blood, as a sacrifice) (" spend"): -- ({be} ready to) be offered.[ql be 4697 # splagchnizomai {splangkh-nid'-zom-ahee}; middle voice from 4698; to have the bowels yearn, i.e. (figuratively) feel sympathy, to pity: -- have ({be} moved with) compassion.[ql be 4704 # spoudazo {spoo-dad'-zo}; from 4710; to use speed, i.e. to make effort, be prompt or earnest: -- do (give) diligence, {be} diligent (forward), endeavour, labour, study.[ql be 4758 # stratologeo {strat-ol-og-eh'-o}; from a compound of the base of 4756 and 3004 (in its original sense); to gather (or select) as a warrior, i.e. enlist in the army: -- choose to {be} a soldier.[ql be 4768 # stugnazo {stoog-nad'-zo}; from the same as 4767; to render gloomy, i.e. (by implication) glower (be overcast with clouds, or sombreness of speech): -- lower, {be} sad.[ql be 4777 # sugkakopatheo {soong-kak-op-ath-eh'-o}; from 4862 and 2553; to suffer hardship in company with: -- {be} partaker of afflictions.[ql be 4790 # sugkoinoneo {soong-koy-no-neh'-o}; from 4862 and 2841; to share in company with, i.e. co-participate in: -- communicate (have fellowship) with, {be} partaker of.[ql be 4797 # sugcheo {soong-kheh'-o}; or sugchuno {soong-khoo'-no}; from 4862 and cheo (to pour) or its alternate; to commingle promiscuously, i.e. (figuratively) to throw (an assembly) into disorder, to perplex (the mind): -- confound, confuse, stir up, {be} in an uproar.[ql be 4818 # sullupeo {sool-loop-eh'-o}; from 4862 and 3076; to afflict jointly, i.e. (passive) sorrow at (on account of) someone: -- {be} grieved.[ql be 4819 # sumbaino {soom-bah'-ee-no}; from 4862 and the base of 939; to walk (figuratively, transpire) together, i.e. concur (take place): -- {be}(-fall), happen (unto).[ql be 4829 # summerizomai {soom-mer-id'-zom-ahee}; middle voice from 4862 and 3307; to share jointly, i.e. participate in: -- {be} partaker with.[ql be 4834 # sumpatheo {soom-path-eh'-o}; from 4835; to feel "sympathy" with, i.e. (by implication) to commiserate: -- have compassion, {be} touched with a feeling of.[ql be 4840 # sumpareimi {soom-par'-i-mee}; from 4862 and 3918; to be at hand together, i.e. now present: -- {be} here present with.[ql be 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage: -- be better for, bring together, be expedient (for), be good, ({be}) profit(-able for).[ql be 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage: -- be better for, bring together, be expedient (for), {be} good, (be) profit(-able for).[ql be 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage: -- be better for, bring together, {be} expedient (for), be good, (be) profit(-able for).[ql be 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage: -- {be} better for, bring together, be expedient (for), be good, (be) profit(-able for).[ql be 4880 # sunapothnesko {soon-ap-oth-nace'-ko}; from 4862 and 599; to decease (literally) in company with, or (figuratively, similarly to: -- {be} dead (die) with.[ql be 4883 # sunarmologeo {soon-ar-mol-og-eh'-o}; from 4862 and a derivative of a compound of 719 and 3004 (in its original sense of laying); to render close-jointed together, i.e. organize compactly: -- {be} fitly framed (joined) together.[ql be 4887 # sundeo {soon-deh'-o}; from 4862 and 1210; to bind with, i.e. (passively) be a fellow-prisoner (figuratively): -- {be} bound with.[ql be 4894 # suneido {soon-i'-do}; from 4862 and 1492; to see completely; used (like its primary) only in two past tenses, respectively meaning to understand or become aware, and to be conscious or (clandestinely) informed of: -- consider, know, be privy, {be} ware of.[ql be 4894 # suneido {soon-i'-do}; from 4862 and 1492; to see completely; used (like its primary) only in two past tenses, respectively meaning to understand or become aware, and to be conscious or (clandestinely) informed of: -- consider, know, {be} privy, be ware of.[ql be 4895 # suneimi {soon'-i-mee}; from 4862 and 1510 (including its various inflections); to be in company with, i.e. present at the time: -- {be} with.[ql be 4909 # suneudokeo {soon-yoo-dok-eh'-o}; from 4862 and 2106; to think well of in common, i.e. assent to, feel gratified with: -- allow, assent, {be} pleased, have pleasure.[ql be 4912 # sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold together, i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy: -- constrain, hold, keep in, press, lie sick of, stop, be in a strait, straiten, {be} taken with, throng.[ql be 4912 # sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold together, i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy: -- constrain, hold, keep in, press, lie sick of, stop, {be} in a strait, straiten, be taken with, throng.[ql be 4920 # suniemi {soon-ee'-ay-mee}; from 4862 and hiemi (to send); to put together, i.e. (mentally) to comprehend; by implication, to act piously: -- consider, understand, {be} wise.[ql be 4982 # sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction for obsolete saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively): -- heal, preserve, save (self), do well, {be} (make) whole.[ql be 4993 # sophroneo {so-fron-eh'-o}; from 4998; to be of sound mind, i.e. sane, (figuratively) moderate: -- be in right mind, {be} sober (minded), soberly.[ql be 4993 # sophroneo {so-fron-eh'-o}; from 4998; to be of sound mind, i.e. sane, (figuratively) moderate: -- {be} in right mind, be sober (minded), soberly.[ql be 4994 # sophronizo {so-fron-id'-zo}; from 4998; to make of sound mind, i.e. (figuratively) to discipline or correct: -- teach to {be} sober.[ql be 5003 # talaiporeo {tal-ahee-po-reh'-o}; from 5005; to be wretched, i.e. realize one's own misery: -- {be} afflicted.[ql be 5014 # tapeinosis {tap-i'-no-sis}; from 5013; depression (in rank or feeling): -- humiliation, {be} made low, low estate, vile.[ql be 5053 # teleutao {tel-yoo-tah'-o}; from a presumed derivative of 5055; to finish life (by implication of 979), i.e. expire (demise): -- {be} dead, decease, die.[ql be 5075 # tetrarcheo {tet-rar-kheh'-o}; from 5076; to be a tetrarch: -- ({be}) tetrarch.[ql be 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively: -- bear, be born, bring forth, be delivered, {be} in travail.[ql be 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively: -- bear, be born, bring forth, {be} delivered, be in travail.[ql be 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively: -- bear, {be} born, bring forth, be delivered, be in travail.[ql be 5099 # tino {tee'-no}; strengthened for a primary tio {tee'-o} (which is only used as an alternate in certain tenses); to pay a price, i.e. as a penalty: -- {be} punished with.[ql be 5111 # tolmao {tol-mah'-o}; from tolma (boldness; probably itself from the base of 5056 through the idea of extreme conduct); to venture (objectively or in act; while 2292 is rather subjective or in feeling); by implication, to be courageous: -- {be} bold, boldly, dare, durst.[ql be 5141 # tremo {trem'-o}; strengthened from a primary treo (to "dread", "terrify"); to "tremble" or fear: -- {be} afraid, trembling.[ql be 5177 # tugchano {toong-khan'-o}; probably for an obsolete tucho (for which the middle voice of another alternate teucho [to make ready or bring to pass] is used in certain tenses; akin to the base of 5088 through the idea of effecting; properly, to affect; or (specifically) to hit or light upon (as a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or secure an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting with); but in the latter application only impersonal (with 1487), i.e. perchance; or (present participle) as adjective, usual (as if commonly met with, with 3756, extraordinary), neuter (as adverb) perhaps; or (with another verb) as adverb, by accident (as it were): -- {be}, chance, enjoy, little, obtain, X refresh...self, + special. Compare 5180.[ql be 5187 # tuphoo {toof-o'-o}; from a derivative of 5188; to envelop with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-conceit: -- high-minded, be lifted up with pride, {be} proud.[ql be 5187 # tuphoo {toof-o'-o}; from a derivative of 5188; to envelop with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-conceit: -- high-minded, {be} lifted up with pride, be proud.[ql be 5198 # hugiaino {hoog-ee-ah'-ee-no}; from 5199; to have sound health, i.e. be well (in body); figuratively, to be uncorrupt (true in doctrine): -- be in health, (be safe and) sound, ({be}) whole(-some).[ql be 5198 # hugiaino {hoog-ee-ah'-ee-no}; from 5199; to have sound health, i.e. be well (in body); figuratively, to be uncorrupt (true in doctrine): -- be in health, ({be} safe and) sound, (be) whole(-some).[ql be 5198 # hugiaino {hoog-ee-ah'-ee-no}; from 5199; to have sound health, i.e. be well (in body); figuratively, to be uncorrupt (true in doctrine): -- {be} in health, (be safe and) sound, (be) whole(-some).[ql be 5219 # hupakouo {hoop-ak-oo'-o}; from 5259 and 191; to hear under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by implication, to heed or conform to a command or authority: -- hearken, {be} obedient to, obey.[ql be 5229 # huperairomai {hoop-er-ah'-ee-rom-ahee}; middle voice from 5228 and 142; to raise oneself over, i.e. (figuratively) to become haughty: -- exalt self, {be} exalted above measure.[ql be 5250 # huperpleonazo {hoop-er-pleh-on-ad'-zo}; from 5228 and 4121; to superabound: -- {be} exceeding abundant.[ql be 5265 # hupodeo {hoop-od-eh'-o}; from 5259 and 1210; to bind under one's feet, i.e. put on shoes or sandals: -- bind on, ({be}) shod.[ql be 5275 # hupoleipo {hoop-ol-i'-po}; from 5295 and 3007; to leave under (behind), i.e. (passively) to remain (survive): -- {be} left.[ql be 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), {be} (put) in subjection (to, under), submit self unto.[ql be 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience (obedient), put under, subdue unto, ({be}, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.[ql be 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to subordinate; reflexively, to obey: -- {be} under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.[ql be 5302 # hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later, i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient): -- come behind (short), be destitute, fail, lack, suffer need, (be in) want, {be} the worse.[ql be 5302 # hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later, i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient): -- come behind (short), be destitute, fail, lack, suffer need, ({be} in) want, be the worse.[ql be 5302 # hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later, i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient): -- come behind (short), {be} destitute, fail, lack, suffer need, (be in) want, be the worse.[ql be 5309 # hupselophroneo {hoop-say-lo-fron-eh'-o}; from a compound of 5308 and 5424; to be lofty in mind, i.e. arrogant: -- {be} highminded.[ql be 5311 # hupsos {hoop'-sos}; from a derivative of 5228; elevation, i.e. (abstractly) altitude, (specifically) the sky, or (figuratively) dignity: -- {be} exalted, height, (on) high.[ql be 5316 # phaino {fah'-ee-no}; prolongation for the base of 5457; to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative): -- appear, seem, {be} seen, shine, X think.[ql be 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, {be} driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.[ql be 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows): -- {be}, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.[ql be 5399 # phobeo {fob-eh'-o}; from 5401; to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere: -- {be} (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.[ql be 5401 # phobos {fob'-os}; from a primary phebomai (to be put in fear); alarm or fright: -- {be} afraid, + exceedingly, fear, terror.[ql be 5408 # phonos {fon'-os}; from an obsolete primary pheno (to slay); murder: -- murder, + {be} slain with, slaughter.[ql be 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + {be} of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think.[ql be 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + {be} of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think.[ql be 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-ful), ({be} like-, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think.[ql be 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience): -- set the affection on, ({be}) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think.[ql be 5427 # phronema {fron'-ay-mah}; from 5426; (mental) inclination or purpose: -- (be, + be carnally, + {be} spiritually) mind(-ed).[ql be 5427 # phronema {fron'-ay-mah}; from 5426; (mental) inclination or purpose: -- (be, + {be} carnally, + be spiritually) mind(-ed).[ql be 5427 # phronema {fron'-ay-mah}; from 5426; (mental) inclination or purpose: -- ({be}, + be carnally, + be spiritually) mind(-ed).[ql be 5431 # phrontizo {fron-tid'-zo}; from a derivative of 5424; to exercise thought, i.e. be anxious: -- {be} careful.[ql be 5463 # chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be "cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well: -- farewell, {be} glad, God speed, greeting, hall, joy(-fully), rejoice.[ql be 5479 # chara {khar-ah'}; from 5463; cheerfulness, i.e. calm delight: -- gladness, X greatly, (X {be} exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous).[ql be 5487 # charitoo {khar-ee-to'-o}; from 5485; to grace, i.e. indue with special honor: -- make accepted, {be} highly favoured.[ql be 5492 # cheimazo {khi-mad'-zo}; from the same as 5494; to storm, i.e. (passively) to labor under a gale: -- {be} tossed with tempest.[ql be 5520 # cholao {khol-ah'-o}; from 5521; to be bilious, i.e. (by implication) irritable (enraged, "choleric"): -- {be} angry.[ql be 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter an oracle (compare the original sense of 5530), i.e. divinely intimate; by implication (compare the secular sense of 5532) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title: -- be called, {be} admonished (warned) of God, reveal, speak.[ql be 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter an oracle (compare the original sense of 5530), i.e. divinely intimate; by implication (compare the secular sense of 5532) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title: -- {be} called, be admonished (warned) of God, reveal, speak.[ql be 5541 # chresteuomai {khraste-yoo'-om-ahee}; middle voice from 5543; to show oneself useful, i.e. act benevolently: -- {be} kind.[ql be 5562 # choreo {kho-reh'-o}; from 5561; to be in (give) space, i.e. (intransitively) to pass, enter, or (transitively) to hold, admit (literally or figuratively): -- come, contain, go, have place, (can, {be} room to) receive.[ql be 5576 # pseudomartureo {psyoo-dom-ar-too-reh'-o}; from 5575; to be an untrue testifier, i.e. offer falsehood in evidence: -- {be} a false witness.[ql be 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with other particles) be: -- + appear, are, (may, might, should) {be}, X have, is, + pass the flower of her age, should stand, were.[ql be 5607 # on {oan}; including the feminine ousa {oo'-sah}; and the neuter on {on}; present participle of 1510; being: -- {be}, come, have.[ql be- 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, ({be-}, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql be- 5484 # charin {khar'-in}; accusative case of 5485 as preposition; through favor of, i.e. on account of: -- {be-}(for) cause of, for sake of, +...fore, X reproachfully.[ql be-)love 0025 # agapao {ag-ap-ah'-o}; perhaps from agan (much) [or compare 5689]; to love (in a social or moral sense): -- ({be-)love}(-ed). Compare 5368.[ql be-)wail 3996 # pentheo {pen-theh'-o}; from 3997; to grieve (the feeling or the act): -- mourn, ({be-)wail}.[ql $ beam beam 1385 # dokos {dok-os'}; from 1209 (through the idea of holding up); a stick of timber: -- {beam}.[ql ***. doko. See 1380.[ql $ bear bear 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: -- away with, {bear} (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up).[ql bear 0313 # anagennao {an-ag-en-nah'-o}; from 303 and 1080; to beget or (by extension) bear (again): -- beget, ({bear}) X (again).[ql bear 0399 # anaphero {an-af-er'-o}; from 303 and 5342; to take up (literally or figuratively): -- {bear}, bring (carry, lead) up, offer (up).[ql bear 0430 # anechomai {an-ekh'-om-ahee}; middle voice from 303 and 2192; to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up with: -- {bear} with, endure, forbear, suffer.[ql bear 0503 # antophthalmeo {ant-of-thal-meh'-o}; from a compound of 473 and 3788; to face: -- {bear} up into.[ql bear 0715 # arktos {ark'-tos}; probably from 714; a bear (as obstructing by ferocity): -- {bear}.[ql bear 0941 # bastazo {bas-tad'-zo}; perhaps remotely derived from the base of 939 (through the idea of removal); to lift, literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.): -- {bear}, carry, take up.[ql bear 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: -- {bear}, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring.[ql bear 1627 # ekphero {ek-fer'-o}; from 1537 and 5342; to bear out (literally or figuratively): -- {bear}, bring forth, carry forth (out).[ql bear 2592 # karpophoreo {kar-pof-or-eh'-o}; from 2593; to be fertile (literally or figuratively): -- be ({bear}, bring forth) fruit(-ful).[ql bear 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same as 3116; to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient: -- {bear} (suffer) long, be longsuffering, have (long) patience, be patient, patiently endure.[ql bear 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, {bear}, give, obtain) witness.[ql bear 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], {bear} record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.[ql bear 4064 # periphero {per-ee-fer'-o}; from 4012 and 5342; to convey around, i.e. transport hither and thither: -- {bear} (carry) about.[ql bear 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, {bear}, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql bear 4828 # summartureo {soom-mar-too-reh'-o}; from 4862 and 3140; to testify jointly, i.e. corroborate by (concurrent) evidence: -- testify unto, (also) {bear} witness (with).[ql bear 4901 # sunepimartureo {soon-ep-ee-mar-too-reh'-o}; from 4862 and 1957; to testify further jointly, i.e. unite in adding evidence: -- also {bear} witness.[ql bear 5041 # teknogoneo {tek-nog-on-eh'-o}; from a compound of 5043 and the base of 1096; to be a child-bearer, i.e. parent (mother): -- {bear} children.[ql bear 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively: -- {bear}, be born, bring forth, be delivered, be in travail.[ql bear 5297 # hupophero {hoop-of-er'-o}; from 5259 and 5342; to bear from underneath, i.e. (figuratively) to undergo hardship: -- {bear}, endure.[ql bear 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows): -- be, {bear}, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.[ql bear 5409 # phoreo {for-eh'-o}; from 5411; to have a burden, i.e. (by analogy) to wear as clothing or a constant accompaniment: -- {bear}, wear.[ql $ beast beast 2226 # zoon {dzo'-on}; neuter of a derivative of 2198; a live thing, i.e. an animal: -- {beast}.[ql beast 2342 # therion {thay-ree'-on}; diminutive from the same as 2339; a dangerous animal: -- (venomous, wild) {beast}.[ql beast 2934 # ktenos {ktay'-nos}; from 2932; property, i.e. (specially) a domestic animal: -- {beast}.[ql beast 4968 # sphagion {sfag'-ee-on}; neuter of a derivative of 4967; a victim (in sacrifice): -- slain {beast}.[ql beast 5074 # tetrapous {tet-rap'-ooce}; from 5064 and 4228; a quadruped: -- fourfooted {beast}.[ql $ beasts beasts 2341 # theriomacheo {thay-ree-om-akh-eh'-o}; from a compound of 2342 and 3164; to be a beast-fighter (in the gladiatorial show), i.e. (figuratively) to encounter (furious men): -- fight with wild {beasts}.[ql $ beat beat 1194 # dero {der'-o}; a primary verb; properly, to flay, i.e. (by implication) to scourge, or (by analogy) to thrash: -- {beat}, smite.[ql beat 1911 # epiballo {ep-ee-bal'-lo}; from 1909 and 906; to throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less force); specially (with 1438 implied) to reflect; impersonally, to belong to: -- {beat} into, cast (up-)on, fall, lay (on), put (unto), stretch forth, think on.[ql beat 4350 # proskopto {pros-kop'-to}; from 4314 and 2875; to strike at, i.e. surge against (as water); specifically, to stub on, i.e. trip up (literally or figuratively): -- {beat} upon, dash, stumble (at).[ql beat 4363 # prospipto {pros-pip'-to}; from 4314 and 4098; to fall towards, i.e. (gently) prostrate oneself (in supplication or homage), or (violently) to rush upon (in storm): -- {beat} upon, fall (down) at (before).[ql beat 4366 # prosregnumi {pros-rayg'-noo-mee}; from 4314 and 4486; to tear towards, i.e. burst upon (as a tempest or flood): -- {beat} vehemently against (upon).[ql beat 4463 # rhabdizo {hrab-did'-zo}; from 4464; to strike with a stick, i.e. bastinado: -- {beat} (with rods).[ql beat 5180 # tupto {toop'-to}; a primary verb (in a strengthened form); to "thump", i.e. cudgel or pummel (properly, with a stick or bastinado), but in any case by repeated blows; thus differing from 3817 and 3960, which denote a [usually single] blow with the hand or any instrument, or 4141 with the fist [or a hammer], or 4474 with the palm; as well as from 5177, an accidental collision); by implication, to punish; figuratively, to offend (the conscience): -- {beat}, smite, strike, wound.[ql $ beautiful beautiful 5611 # horaios {ho-rah'-yos}; from 5610; belonging to the right hour or season (timely), i.e. (by implication) flourishing (beauteous [figuratively]): -- {beautiful}.[ql $ because because 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, {because} of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.[ql because 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, {because} (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.[ql because 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid, {because} of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql because 1360 # dioti {dee-ot'-ee}; from 1223 and 3754; on the very account that, or inasmuch as: -- {because} (that), for, therefore.[ql because 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, ({because}, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql because 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, ({because}) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql because 1752 # heneka {hen'-ek-ah}; or heneken {hen'-ek-en}; or heineken {hi'-nek-en}; of uncertain affinity; on account of: -- {because}, for (cause, sake), (where-)fore, by reason of, that.[ql because 1893 # epei {ep-i'}; from 1909 and 1487; thereupon, i.e. since (of time or cause): -- {because}, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when.[ql because 1894 # epeide {ep-i-day'}; from 1893 and 1211; since now, i.e. (of time) when, or (of cause) whereas: -- after that, {because}, for (that, -asmuch as), seeing, since.[ql because 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), ({because}) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql because 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result): -- albeit, {because}, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.[ql ***. hina me. See 3363.[ql because 2530 # kathoti {kath-ot'-ee}; from 2596; and 3739 and 5100; according to which certain thing, i.e. as far (or inasmuch) as: -- (according, forasmuch) as, {because} (that).[ql because 3704 # hopos {hop'-oce}; from 3739 and 4459; what(-ever) how, i.e. in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual): -- {because}, how, (so) that, to, when.[ql because 3754 # hoti {hot'-ee}; neuter of 3748 as conjunction; demonst. that (sometimes redundant); caus. because: -- as concerning that, as though, {because} (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.[ql because 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, {because} of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql $ beckon beckon 1269 # dianeuo {dee-an-yoo'-o}; from 1223 and 3506; to nod (or express by signs) across an intervening space: -- {beckon}.[ql beckon 2656 # kataneuo {kat-an-yoo'-o}; from 2596 and 3506; to nod down (towards), i.e. (by analogy) to make signs to: -- {beckon}.[ql beckon 2678 # kataseio {kat-as-i'-o}; from 2596 and 4579; to sway downward, i.e. make a signal: -- {beckon}.[ql beckon 3506 # neuo {nyoo'-o}; apparently a primary verb; to "nod", i.e. (by analogy,) signal: -- {beckon}.[ql $ become become 0576 # apobaino {ap-ob-ah'-ee-no}; from 575 and the base of 939; literally, to disembark; figuratively, to eventuate: -- {become}, go out, turn.[ql become 0889 # achreioo {akh-ri-o'-o}; from 888; to render useless, i.e. spoil: -- {become} unprofitable.[ql become 1402 # douloo {doo-lo'-o}; from 1401; to enslave (literally or figuratively): -- bring into (be under) bondage, X given, {become} (make) servant.[ql become 1986 # epispaomai {ep-ee-spah'-om-ahee}; from 1909 and 4685; to draw over, i.e. (with 203 implied) efface the mark of circumcision (by recovering with the foreskin): -- {become} uncircumcised.[ql become 2289 # thanatoo {than-at-o'-o}; from 2288 to kill (literally or figuratively): -- {become} dead, (cause to be) put to death, kill, mortify.[ql ***. thano. See 2348.[ql become 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, {become} (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void.[ql become 3154 # mataioo {mat-ah-yo'-o}; from 3152; to render (passively, become) foolish, i.e. (morally) wicked or (specifically) idolatrous: -- {become} vain.[ql become 3471 # moraino {mo-rah'-ee-no}; from 3474; to become insipid; figuratively, to make (passively, act) as a simpleton: -- {become} fool, make foolish, lose savour.[ql become 4241 # prepo {prep'-o}; apparently a primary verb; to tower up (be conspicuous), i.e. (by implication) to be suitable or proper (third person singular present indicative, often used impersonally, it is fit or right): -- {become}, comely.[ql become 4433 # ptocheuo {pto-khyoo'-o}; from 4434; to be a beggar, i.e. (by implication) to become indigent (figuratively): -- {become} poor.[ql $ becometh becometh 0516 # axios {ax-ee'-oce}; adverb from 514; appropriately: -- as {becometh}, after a godly sort, worthily(-thy).[ql becometh 2412 # hieroprepes {hee-er-op-rep-ace'}; from 2413 and the same as 4241; reverent: -- as {becometh} holiness.[ql $ bed bed 2825 # kline {klee'-nay}; from 2827; a couch (for sleep, sickness, sitting or eating): -- {bed}, table.[ql bed 2826 # klinidion {klin-id'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of 2825; a pallet or little couch: -- {bed}.[ql bed 2845 # koite {koy'-tay}; from 2749; a couch; by extension cohabitation; by implication, the male sperm: -- {bed}, chambering, X conceive.[ql bed 2895 # krabbatos {krab'-bat-os}; probably of foreign origin; a mattress: -- {bed}.[ql bed 4766 # stronnumi {strone'-noo-mee}; or simpler stronnuo {strone-noo'-o}; prolongation from a still simpler stroo {stro'-o} (used only as an alternate in certain tenses; probably akin to 4731 through the idea of positing); to "strew", i.e. spread (as a carpet or couch): -- make {bed}, furnish, spread, strew.[ql $ beelzebub Beelzebub 0954 # Beelzeboul {beh-el-zeb-ool'}; of Aramaic origin [by parody on 1176]; dung-god; Beelzebul, a name of Satan: -- {Beelzebub}.[ql $ been been 1322 # didache {did-akh-ay'}; from 1321; instruction (the act or the matter): -- doctrine, hath {been} taught.[ql been 1510 # eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): -- am, have {been}, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.[ql been 2075 # este {es-teh'}; second person plural present indicative of 1510; ye are: -- be, have {been}, belong.[ql been 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as (it had {been}, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql been 5616 # hosei {ho-si'}; from 5613 and 1487; as if: -- about, as (it had {been}, it were), like (as).[ql $ befall befall 4876 # sunantao {soon-an-tah'-o}; from 4862 and a derivate of 473; to meet with; figuratively, to occur: -- {befall}, meet.[ql $ before before 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, {before} a vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql before 0561 # apenanti {ap-en'-an-tee}; from 575 and 1725; from in front, i.e. opposite, before or against: -- {before}, contrary, over against, in the presence of.[ql ***. apepo. See 550.[ql before 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, {before}, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.[ql before 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: -- {before}, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql before 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, {before}, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql before 1715 # emprosthen {em'-pros-then}; from 1722 and 4314; in front of (in place [literally or figuratively] or time): -- against, at, {before}, (in presence, sight) of.[ql before 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, {before}, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql before 1725 # enanti {en'-an-tee}; from 1722 and 473; in front (i.e. figuratively, presence) of: -- {before}.[ql before 1726 # enantion {en-an-tee'-on}; neuter of 1727; (adverbially) in the presence (view) of: -- {before}, in the presence of.[ql before 1773 # ennuchon {en'-noo-khon}; neuter of a compound of 1722 and 3571; (adverbially) by night: -- {before} day.[ql before 1799 # enopion {en-o'-pee-on}; neuter of a compound of 1722 and a derivative of 3700; in the face of (literally or figuratively): -- {before}, in the presence (sight) of, to.[ql before 2186 # ephistemi {ef-is'-tay-mee}; from 1909 and 2476; to stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal); -- assault, come (in, to, unto, upon), be at hand (instant), present, stand ({before}, by, over).[ql before 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, {before}, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql before 2713 # katenanti {kat-en'-an-tee}; from 2596 and 1725; directly opposite: -- {before}, over against.[ql ***. katenegko. See 2702.[ql before 2714 # katenopion {kat-en-o'-pee-on}; from 2596 and 1799; directly in front of: -- {before} (the presence of), in the sight of.[ql before 3319 # mesos {mes'-os}; from 3326; middle (as an adjective or [neuter] noun): -- among, X {before} them, between, + forth, mid[-day, -night], midst, way.[ql before 3362 # ean me {eh-an' may}; i.e. 1437 and 3361; if not, i.e. unless: -- X {before}, but, except, if, no, (if, + whosoever) not.[ql before 3764 # oudepo {oo-dep'-o}; from 3761 and 4452; not even yet: -- as yet not, never {before} (yet), (not) yet.[ql before 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, {before}, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql before 3908 # paratithemi {par-at-ith'-ay-mee}; from 3844 and 5087; to place alongside, i.e. present (food, truth); by implication, to deposit (as a trust or for protection): -- allege, commend, commit (the keeping of), put forth, set {before}.[ql before 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand ({before}, by, here, up, with), yield.[ql before 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid: -- assist, bring {before}, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield.[ql before 4250 # prin {prin}; adverb from 4253; prior, sooner: -- {before} (that), ere.[ql before 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to: -- above, ago, {before}, or ever. In comparison it retains the same significations.[ql before 4254 # proago {pro-ag'-o}; from 4253 and 71; to lead forward (magisterially); intransitively, to precede (in place or time [participle previous]): -- bring (forth, out), go {before}.[ql before 4256 # proaitiaomai {pro-ahee-tee-ah'-om-ahee}; from 4253 and a derivative of 156; to accuse already, i.e. previously charge: -- prove {before}.[ql before 4257 # proakouo {pro-ak-oo'-o}; from 4253 and 191; to hear already,i.e. anticipate: -- hear {before}.[ql before 4264 # probibazo {prob-ib-ad'-zo}; from 4253 and a reduplicated form of 971; to force forward, i.e. bring to the front, instigate: -- draw, {before} instruct.[ql before 4267 # proginosko {prog-in-oce'-ko}; from 4253 and 1097; to know beforehand, i.e. foresee: -- foreknow (ordain), know ({before}).[ql before 4270 # prographo {prog-raf'-o}; from 4253 and 1125; to write previously; figuratively, to announce, prescribe: -- {before} ordain, evidently set forth, write (afore, aforetime).[ql before 4275 # proeido {pro-i'-do}; from 4253 and 1492; foresee: -- foresee, saw {before}.[ql ***. proeireo. See 4280.[ql before 4277 # proepo {pro-ep'-o}; from 4253 and 2036; to say already, to predict: -- forewarn, say (speak, tell) {before}. Compare 4280.[ql before 4278 # proenarchomai {pro-en-ar'-khom-ahee}; from 4253 and 1728; to commence already: -- begin ({before}).[ql before 4279 # proepaggellomai {pro-ep-ang-ghel'-lom-ahee}; middle voice from 4253 and 1861; to promise of old: -- promise {before}.[ql before 4280 # proereo {pro-er-eh'-o}; from 4253 and 2046; used as alternate of 4277; to say already, pedict: -- foretell, say (speak, tell) {before}.[ql before 4281 # proerchomai {pro-er'-khom-ahee}; from 4253 and 2064 (including its alternate); to go onward, preceed (in place or time): -- go {before} (farther, forward), outgo, pass on.[ql before 4282 # proetoimazo {pro-et-oy-mad'-zo}; from 4253 and 2090; to fit up in advance (literally or figuratively): -- ordain {before}, prepare afore.[ql before 4283 # proeuaggelizomai {pro-yoo-ang-ghel-id'-zom-ahee}; middle voice from 4253 and 2097; to announce glad news in advance: -- preach {before} the gospel.[ql before 4293 # prokataggello {prok-at-ang-ghel'-lo}; from 4253 and 2605; to anounce beforehand, i.e. predict, promise: -- foretell, have notice, (shew) {before}.[ql before 4295 # prokeimai {prok'-i-mahee}; from 4253 and 2749; to lie before the view, i.e. (figuratively) to be present (to the mind), to stand forth (as an example or reward): -- be first, set {before} (forth).[ql before 4296 # prokerusso {prok-ay-rooce'-so}; from 4253 and 2784; to herald (i.e. proclaim) in advance: -- {before} (first) preach.[ql before 4299 # prokrima {prok'-ree-mah}; from a compound of 4253 and 2919; a prejudgment (prejudice), i.e. prepossession: -- prefer one {before} another.[ql before 4300 # prokuroo {prok-oo-ro'-o}; from 4253 and 2964; to ratify previously: -- confirm {before}.[ql before 4301 # prolambano {prol-am-ban'-o}; from 4253 and 2983; to take in advance, i.e. (literally) eat before others have an opportunity; (figuratively) to anticipate, surprise: -- come aforehand, overtake, take {before}.[ql before 4302 # prolego {prol-eg'-o}; from 4253 and 3004; to say beforehand, i.e. predict, forewarn: -- foretell, tell {before}.[ql before 4304 # promeletao {prom-el-et-ah'-o}; from 4253 and 3191; to premeditate: -- meditate {before}.[ql before 4308 # proorao {pro-or-ah'-o}; from 4253 and 3708; to behold in advance, i.e. (actively) to notice (another) previously, or (middle voice) to keep in (one's own) view: -- foresee, see {before}.[ql before 4309 # proorizo {pro-or-id'-zo}; from 4253 and 3724; to limit in advance, i.e. (figuratively) predetermine: -- determine {before}, ordain, predestinate.[ql before 4310 # propascho {prop-as'-kho}; from 4253 and 3958; to undergo hardship previously: -- suffer {before}.[ql before 4313 # proporeuomai {prop-or-yoo'-om-ahee}; from 4253 and 4198; to precede (as guide or herald): -- go {before}.[ql before 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, {before}, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql before 4315 # prosabbaton {pros-ab'-bat-on}; from 4253 and 4521; a fore-sabbath, i.e. the Sabbath-eve: -- day {before} the sabbath. Compare 3904.[ql before 4363 # prospipto {pros-pip'-to}; from 4314 and 4098; to fall towards, i.e. (gently) prostrate oneself (in supplication or homage), or (violently) to rush upon (in storm): -- beat upon, fall (down) at ({before}).[ql before 4365 # prosporeuomai {pros-por-yoo'-om-ahee}; from 4314 and 4198; to journey towards, i.e. approach [not the same as 4313]: -- go {before}.[ql before 4383 # prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the visage, from 3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person: -- (outward) appearance, X {before}, contenance, face, fashion, (men's) person, presence.[ql before 4384 # protasso {prot-as'-so}; from 4253 and 5021; to pre-arrange, i.e. prescribe: -- {before} appoint.[ql before 4386 # proteron {prot'-er-on}; neuter of 4387 as adverb (with or without the art.); previously: -- {before}, (at the) first, former.[ql before 4390 # protrecho {prot-rekh'-o}; from 4253 and 5143 (including its alternate); to run forward, i.e. outstrip, precede: -- outrun, run {before}.[ql before 4391 # prouparcho {pro-oop-ar'-kho}; from 4253 and 5225; to exist before, i.e. (adverbially) to be or do something previously: -- + be {before}(-time).[ql before 4401 # procheirotoneo {prokh-i-rot-on-eh'-o}; from 4253 and 5500; to elect in advance: -- choose {before}.[ql before 4412 # proton {pro'-ton}; neuter of 4413 as adverb (with or without 3588); firstly (in time, place, order, or importance): -- {before}, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all).[ql before 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253; foremost (in time, place, order or importance): -- {before}, beginning, best, chief(-est), first (of all), former.[ql $ beforehand beforehand 4271 # prodelos {prod'-ay-los}; from 4253 and 1212; plain before all men, i.e. obvious: -- evident, manifest (open) {beforehand}.[ql beforehand 4294 # prokatartizo {prok-at-ar-tid'-zo}; from 4253 and 2675; to prepare in advance: -- make up {beforehand}.[ql beforehand 4303 # promarturomai {prom-ar-too'-rom-ahee}; from 4253 and 3143; to be a witness in advance i.e. predict: -- testify {beforehand}.[ql beforehand 4305 # promerimnao {prom-er-im-nah'-o}; from 4253 and 3309; to care (anxiously) in advance: -- take thought {beforehand}.[ql $ beg beg 0154 # aiteo {ahee-teh'-o}; of uncertain derivation; to ask (in genitive case): -- ask, {beg}, call for, crave, desire, require. Compare 4441.[ql beg 1871 # epaiteo {ep-ahee-teh'-o}; from 1909 and 154; to ask for: -- {beg}.[ql beg 4319 # prosaiteo {pros-ahee-teh'-o}; from 4314 and 154; to ask repeatedly (importune), i.e. solicit: -- {beg}.[ql $ began began 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future): -- age, course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever, (beginning of the , while the) world ({began}, without end). Compare 5550.[ql began 0166 # aionios {ahee-o'-nee-os}; from 165; perpetual (also used of past time, or past and future as well): -- eternal, for ever, everlasting, world ({began}).[ql began 2866 # kompsoteron {komp-sot'-er-on}; neuter comparative of a derivative of the base of 2865 (meaning properly, well dressed, i.e. nice); figuratively, convalescent: -- + {began} to amend.[ql $ beget beget 0313 # anagennao {an-ag-en-nah'-o}; from 303 and 1080; to beget or (by extension) bear (again): -- {beget}, (bear) X (again).[ql beget 0616 # apokueo {ap-ok-oo-eh'-o}; from 575 and the base of 2949; to breed forth, i.e. (by transf.) to generate (figuratively): -- {beget}, produce.[ql beget 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: -- bear, {beget}, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring.[ql $ beggar beggar 4434 # ptochos {pto-khos'}; from ptosso {to crouch; akin to 4422 and the alternate of 4098); a beggar (as cringing), i.e. pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy, although also used in a qualified or relative sense; whereas 3993 properly means only straitened circumstances in private), literally (often as noun) or figuratively (distressed): -- {beggar}(-ly), poor.[ql $ begin begin 0756 # archomai {ar'-khom-ahee}; middle voice of 757 (through the implication of precedence); to commence (in order of time): -- (rehearse from the) {begin}(-ning).[ql begin 1036 # buthizo {boo-thid'-zo}; from 1037; to sink; by implication, to drown: -- {begin} to sink, drown.[ql begin 2020 # epiphosko {ep-ee-foce'-ko}; a form of 2017; to begin to grow light: -- {begin} to dawn, X draw on.[ql begin 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + {begin} to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql begin 2691 # katastreniao {kat-as-tray-nee-ah'-o}; from 2596 and 4763; to become voluptuous against: -- {begin} to wax wanton against.[ql begin 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall ({begin}), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql begin 4278 # proenarchomai {pro-en-ar'-khom-ahee}; from 4253 and 1728; to commence already: -- {begin} (before).[ql $ beginning beginning 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words, {beginning} with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql beginning 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future): -- age, course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever, ({beginning} of the , while the) world (began, without end). Compare 5550.[ql beginning 0509 # anothen {an'-o-then}; from 507; from above; by analogy, from the first; by implication, anew: -- from above, again, from the {beginning} (very first), the top.[ql beginning 0746 # arche {ar-khay'}; from 756; (properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank): -- {beginning}, corner, (at the, the) first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule.[ql beginning 4412 # proton {pro'-ton}; neuter of 4413 as adverb (with or without 3588); firstly (in time, place, order, or importance): -- before, at the {beginning}, chiefly (at, at the) first (of all).[ql beginning 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253; foremost (in time, place, order or importance): -- before, {beginning}, best, chief(-est), first (of all), former.[ql $ begotten begotten 3439 # monogenes {mon-og-en-ace'}; from 3441 and 1096; only-born, i.e. sole: -- only ({begotten}, child).[ql $ beguile beguile 1185 # deleazo {del-eh-ad'-zo}; from the base of 1388; to entrap, i.e. (figuratively) delude: -- allure, {beguile}, entice.[ql beguile 1818 # exapatao {ex-ap-at-ah'-o}; from 1537 and 538; to seduce wholly: -- {beguile}, deceive.[ql beguile 2603 # katabrabeuo {kat-ab-rab-yoo'-o}; from 2596 and 1018 (in its original sense); to award the price against, i.e. (figuratively) to defraud (of salvation): -- {beguile} of reward.[ql beguile 3884 # paralogizomai {par-al-og-id'-zom-ahee}; from 3844 and 3049; to misreckon, i.e. delude: -- {beguile}, deceive.[ql $ behalf behalf 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on ({behalf} of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql behalf 3313 # meros {mer'-os}; from an obsolete but more primary form of meiromai (to get as a section or allotment); a division or share (literally or figuratively, in a wide application): -- {behalf}, course, coast, craft, particular (+ -ly), part (+ -ly), piece, portion, respect, side, some sort(-what).[ql behalf 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on {behalf} of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql behalf 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) {behalf} of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql $ behave behave 0390 # anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and 4762; to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e. remain, live: -- abide, {behave} self, have conversation, live, overthrow, pass, return, be used.[ql behave 0807 # aschemoneo {as-kay-mon-eh'-o}; from 809; to be (i.e. act) unbecoming: -- {behave} self uncomely (unseemly).[ql behave 0812 # atakteo {at-ak-teh'-o}; from 813; to be (i.e. act) irregular: -- {behave} self disorderly.[ql behave 5225 # huparcho {hoop-ar'-kho}; from 5259 and 756; to begin under (quietly), i.e. come into existence (be present or at hand); expletively, to exist (as copula or subordinate to an adjective, participle, adverb or preposition, or as auxil. to principal (verb): -- after, {behave}, live.[ql $ behaviour behaviour 2688 # katastema {kat-as'-tay-mah}; from 2525; properly, a position or condition, i.e. (subjectively) demeanor: -- {behaviour}.[ql behaviour 2887 # kosmios {kos'-mee-os}; from 2889 (in its primary sense); orderly, i.e. decorous: -- of good {behaviour}, modest.[ql $ behead behead 0607 # apokephalizo {ap-ok-ef-al-id'-zo}; from 575 and 2776; to decapitate: -- {behead}.[ql behead 3990 # pelekizo {pel-ek-id'-zo}; from a derivative of 4141 (meaning an axe); to chop off (the head), i.e. truncate: -- {behead}.[ql $ behind behind 3693 # opisthen {op'-is-then}; from opis (regard; from 3700) with enclitic of source; from the rear (as a secure aspect), i.e. at the back (adverb and preposition of place or time): -- after, backside, {behind}.[ql behind 3694 # opiso {op-is'-o}; from the same as 3693 with enclitic of direction; to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun): -- after, back(-ward), (+ get) {behind}, + follow.[ql behind 5278 # hupomeno {hoop-om-en'-o}; from 5259 and 3306; to stay under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e. bear (trials), have fortitude, persevere: -- abide, endure, (take) patient(-ly), suffer, tarry {behind}.[ql behind 5302 # hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later, i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient): -- come {behind} (short), be destitute, fail, lack, suffer need, (be in) want, be the worse.[ql behind 5303 # husterema {hoos-ter'-ay-mah}; from 5302; a deficit; specifically, poverty: -- that which is {behind}, (that which was) lack(-ing), penury, want.[ql $ behold behold 0333 # antheoreo {an-ath-eh-o-reh'-o}; from 303 and 2334; to look again (i.e. attentively) at (literally or figuratively): -- {behold}, consider.[ql behold 0816 # atenizo {at-en-id'-zo}; from a compound of 1 (as a particle of union) and teino (to stretch); to gaze intently: -- {behold} earnestly (stedfastly), fasten (eyes), look (earnestly, stedfastly, up stedfastly), set eyes.[ql behold 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at (literally or figuratively): -- {behold}, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare 3700.[ql behold 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be aware, {behold}, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700.[ql behold 1689 # emblepo {em-blep'-o}; from 1722 and 991; to look on, i.e. (relatively) to observe fixedly, or (absolutely) to discern clearly: -- {behold}, gaze up, look upon, (could) see.[ql behold 1896 # epeidon {ep-i'-don}; and other moods and persons of the same tense; from 1909 and 1492; to regard (favorably or otherwise): -- {behold}, look upon.[ql behold 2029 # epopteuo {ep-opt-yoo'-o}; from 1909 and a derivative of 3700; to inspect, i.e. watch: -- {behold}.[ql behold 2300 # theaomai {theh-ah'-om-ahee}; a prolonged form of a primary verb; to look closely at, i.e. (by implication) perceive (literally or figuratively); by extension to visit: -- {behold}, look (upon), see. Compare 3700.[ql behold 2334 # theoreo {theh-o-reh'-o}; from a derivative of 2300 (perhaps by add. of 3708); to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively [experience] or intensively [acknowledge]): -- {behold}, consider, look on, perceive, see. Compare 3700.[ql behold 2396 # ide {id'-eh}; second person singular imperative active of 1492; used as an interjection to denote surprise; lo!: -- {behold}, lo, see.[ql behold 2400 # idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; -- {behold}, lo, see.[ql behold 2657 # katanoeo {kat-an-o-eh'-o}; from 2596 and 3539; to observe fully: -- {behold}, consider, discover, perceive.[ql behold 2734 # katoptrizomai {kat-op-trid'-zom-ahee}; middle voice from a compound of 2596 and a derivative of 3700 [compare 2072]; to mirror oneself, i.e. to see reflected (figuratively): -- {behold} as in a glass.[ql behold 3708 # horao {hor-ah'-o}; properly, to stare at [compare 3700], i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear: -- {behold}, perceive, see, take heed.[ql $ behove behove 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty: -- {behove}, be bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe, should. See also 3785.[ql $ behoved behoved 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): -- {behoved}, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.[ql $ being being 0004 # abares {ab-ar-ace'}; from 1 (as a negative particle) and 922; weightless, i.e. (figuratively) not burdensome: -- from {being} burdensome.[ql being 0581 # apogenomenos {ap-og-en-om'-en-os}; past participle of a compound of 575 and 1096; absent, i.e. deceased (figuratively, renounced): -- {being} dead.[ql being 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of 1510; we are: -- are, be, have our {being}, X have hope, + [the gospel] was [preached unto] us.[ql $ belial Belial 0955 # Belial {bel-ee'-al}; of Hebrew origin [1100]; worthlessness; Belial, as an epithet of Satan: -- {Belial}.[ql $ belief belief 4102 # pistis {pis'-tis}; from 3982; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself: -- assurance, {belief}, believe, faith, fidelity.[ql $ believe believe 0544 # apeitheo {ap-i-theh'-o}; from 545; to disbelieve (wilfully and perversely): -- not {believe}, disobedient, obey not, unbelieving.[ql believe 0569 # apisteo {ap-is-teh'-o}; from 571; to be unbelieving, i.e. (transitively) disbelieve, or (by implication) disobey: -- {believe} not.[ql believe 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty): -- agree, assure, {believe}, have confidence, be (wax) conflent, make friend, obey, persuade, trust, yield.[ql believe 4100 # pisteuo {pist-yoo'-o}; from 4102; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ): -- {believe}(-r), commit (to trust), put in trust with.[ql believe 4102 # pistis {pis'-tis}; from 3982; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself: -- assurance, belief, {believe}, faith, fidelity.[ql believe 4103 # pistos {pis-tos'}; from 3982; objectively, trustworthy; subjectively, trustful: -- {believe}(-ing, -r), faithful(-ly), sure, true.[ql believe 4135 # plerophoreo {play-rof-or-eh'-o}; from 4134 and 5409; to carry out fully (in evidence), i.e. completely assure (or convince), entirely accomplish: -- most surely {believe}, fully know (persuade), make full proof of.[ql $ believeth believeth 0571 # apistos {ap'-is-tos}; from 1 (as a negative particle) and 4103; (actively) disbelieving, i.e. without Christian faith (specially, a heathen); (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing): -- that {believeth} not, faithless, incredible thing, infidel, unbeliever(-ing).[ql $ belly belly 1064 # gaster {gas-tare'}; of uncertain derivation; the stomach; by analogy, the matrix; figuratively, a gourmand: -- {belly}, + with child, womb.[ql belly 2836 # koilia {koy-lee'-ah}; from koilos ("hollow"); a cavity, i.e. (especially) the abdomen; by implication, the matrix; figuratively, the heart: -- {belly}, womb.[ql $ belong belong 2075 # este {es-teh'}; second person plural present indicative of 1510; ye are: -- be, have been, {belong}.[ql $ beloved beloved 0027 # agapetos {ag-ap-ay-tos'}; from 25; beloved: -- (dearly, well) {beloved}, dear.[ql $ beneath beneath 2736 # kato {kat'-o}; also (compare) katotero {kat-o-ter'-o}; [compare 2737]; adverb from 2596; downwards: -- {beneath}, bottom, down, under.[ql $ benefactor benefactor 2110 # euergetes {yoo-erg-et'-ace}; from 2095 and the base of 2041; a worker of good, i.e. (specially) a philanthropist: -- {benefactor}.[ql $ benefit benefit 0018 # agathos {ag-ath-os'}; a primary word; "good" (in any sense, often as noun): -- {benefit}, good(-s, things), well. Compare 2570.[ql benefit 2108 # euergesia {yoo-erg-es-ee'-ah}; from 2110; beneficence (genitive case or specially): -- {benefit}, good deed done.[ql benefit 5485 # charis {khar'-ece}; from 5463; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude): -- acceptable, {benefit}, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).[ql $ benevolence benevolence 2133 # eunoia {yoo'-noy-ah}; from the same as 2132; kindness; euphem. conjugal duty: -- {benevolence}, good will.[ql $ benjamin Benjamin 0958 # Beniamin {ben-ee-am-een'}; of Hebrew origin [1144]; Benjamin, an Israelite: -- {Benjamin}.[ql $ berea Berea 0960 # Beroia {ber'-oy-ah}; perhaps a provincial from a derivative of 4008 [Peroea, i.e. the region beyond the coast-line]; Beroea, a place in Macedonia: -- {Berea}.[ql Berea 0961 # Beroiaios {ber-oy-ah'-yos}; from 960; a Beroeoean or native of Beroea: -- of {Berea}.[ql $ bernice Bernice 0959 # Bernike {ber-nee'-kay}; from a provincial form of 5342 and 3529; victorious; Bernice, a member of the Herodian family: -- {Bernice}.[ql $ berry berry 1636 # elaia {el-ah'-yah}; feminine of a presumed derivative from an obsolete primary; an olive (the tree or the fruit): -- olive ({berry}, tree).[ql $ beryl beryl 0969 # berullos {bay'-rool-los}; of uncertain derivation; a "beryl": -- {beryl}.[ql $ beseech beseech 1189 # deomai {deh'-om-ahee}; middle voice of 1210; to beg (as binding oneself), i.e. petition: -- {beseech}, pray (to), make request. Compare 4441.[ql ***. deon. See 1163.[ql beseech 2065 # erotao {er-o-tah'-o}; apparently from 2046 [compare 2045]; to interrogate; by implication, to request: -- ask, {beseech}, desire, intreat, pray. Compare 4441.[ql beseech 3870 # parakaleo {par-ak-al-eh'-o}; from 3844 and 2564; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation): -- {beseech}, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.[ql $ beset beset 2139 # euperistatos {yoo-per-is'-tat-os}; from 2095 and a derivative of a presumed compound of 4012 and 2476; well standing around, i.e. (a competitor) thwarting (a racer) in every direction (figuratively, of sin in genitive case): -- which doth so easily {beset}.[ql $ beside beside 1839 # existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476; to put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become astounded, insane: -- amaze, be (make) astonished, be {beside} self (selves), bewitch, wonder.[ql beside 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, {beside}, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql beside 3105 # mainomai {mah'-ee-nom-ahee}; middle voice from a primary mao (to long for; through the idea of insensate craving); to rave as a "maniac": -- be {beside} self (mad).[ql beside 4862 # sun {soon}; a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.: -- {beside}, with. In composition it has similar applications, including completeness.[ql beside 5565 # choris {kho-rece'}; adverb from 5561; at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition): -- {beside}, by itself, without.[ql $ besides besides 1065 # ge {gheh}; a primary particle of emphasis or qualification (often used with other particles prefixed): -- and {besides}, doubtless, at least, yet.[ql besides 3063 # loipon {loy-pon'}; neuter singular of the same as 3062; something remaining (adverbially): -- {besides}, finally, furthermore, (from) henceforth, moreover, now, + it remaineth, then.[ql besides 4359 # prosopheilo {pros-of-i'-lo}; from 4314 and 3784; to be indebted additionally: -- over {besides}.[ql $ best best 2909 # kreitton {krite'-tohn}; comparative of a derivative of 2904; stronger, i.e. (figuratively) better, i.e. nobler: -- {best}, better.[ql best 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253; foremost (in time, place, order or importance): -- before, beginning, {best}, chief(-est), first (of all), former.[ql $ bestow bestow 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, {bestow}, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql bestow 2872 # kopiao {kop-ee-ah'-o}; from a derivative of 2873; to feel fatigue; by implication, to work hard: -- ({bestow}) labour, toil, be wearied.[ql bestow 4060 # peritithemi {per-ee-tith'-ay-mee}; from 4012 and 5087; to place around; by implication, to present: -- {bestow} upon, hedge round about, put about (on, upon), set about.[ql bestow 4863 # sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 71; to lead together, i.e. collect or convene; specifically, to entertain (hospitably): -- + accompany, assemble (selves, together), {bestow}, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in.[ql bestow 5595 # psomizo {pso-mid'-zo}; from the base of 5596; to supply with bits, i.e. (generally) to nourish: -- ({bestow} to) feed.[ql $ bethabara Bethabara 0962 # Bethabara {bay-thab-ar-ah'}; of Hebrew origin [1004 and 5679]; ferry-house; Bethabara (i.e. Bethabarah), a place on the Jordan: -- {Bethabara}.[ql $ bethany Bethany 0963 # Bethania {bay-than-ee'-ah}; of Aramaic origin; date-house; Beth-any, a place in Palestine: -- {Bethany}.[ql $ bethesda Bethesda 0964 # Bethesda {bay-thes-dah'}; of Aramaic origin [compare 1004 and 2617]; house of kindness; Beth-esda, a pool in Jerusalem: -- {Bethesda}.[ql $ bethlehem Bethlehem 0965 # Bethleem {bayth-leh-em'}; of Hebrew origin [1036]; Bethleem (i.e. Beth-lechem), a place in Palestine: -- {Bethlehem}.[ql $ bethphage Bethphage 0967 # Bethphage {bayth-fag-ay'}; of Aramaic origin [compare 1004 and 6291]; fig-house; Beth-phage, a place in Palestine: -- {Bethphage}.[ql $ bethsaida Bethsaida 0966 # Bethsaida {bayth-sahee-dah'}; of Aramaic origin [compare 1004 and 6719]; fishing-house; Bethsaida, a place in Palestine: -- {Bethsaida}.[ql $ betray betray 3860 # paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit: -- {betray}, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.[ql $ betrayer betrayer 4273 # prodotes {prod-ot'-ace}; from 4272 (in the sense of giving forward into another's [the enemy's] hands); a surrender: -- {betrayer}, traitor.[ql ***. prodremo. See 4390.[ql $ better better 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be {better}, carry, differ from, drive up and down, be (more) excellent, make matter, publish, be of more value.[ql better 2570 # kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from 18, which is properly intrinsic): -- X {better}, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy.[ql better 2908 # kreisson {krice'-son}; neuter of an alternate form of 2909; (as noun) better, i.e. greater advantage: -- {better}.[ql better 2909 # kreitton {krite'-tohn}; comparative of a derivative of 2904; stronger, i.e. (figuratively) better, i.e. nobler: -- best, {better}.[ql better 3081 # lusitelei {loo-sit-el-i'}; third person singular present indicative active of a derivative of a compound of 3080 and 5056; impersonally, it answers the purpose, i.e. is advantageous: -- it is {better}.[ql better 3123 # mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the same as 3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather: -- + {better}, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather.[ql better 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the {better}, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql better 4284 # proechomai {pro-ekh-om-ahee}; middle voice from 4253 and 2192; to hold oneself before others, i.e. (figuratively) to excel: -- be {better}.[ql better 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage: -- be {better} for, bring together, be expedient (for), be good, (be) profit(-able for).[ql better 5242 # huperecho {hoop-er-ekh'-o}; from 5228 and 2192; to hold oneself above, i.e. (figuratively) to excel; participle (as adjective, or neuter as noun) superior, superiority: -- {better}, excellency, higher, pass, supreme.[ql better 5543 # chrestos {khrase-tos'}; from 5530; employed, i.e. (by implication) useful (in manner or morals): -- {better}, easy, good(-ness), gracious, kind.[ql better 5623 # opheleo {o-fel-eh'-o}; from the same as 5622; to be useful, i.e. to benefit: -- advantage, {better}, prevail, profit.[ql $ between between 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, {between}, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql between 3307 # merizo {mer-id'-zo}; from 3313; to part, i.e. (literally) to apportion, bestow, share, or (figuratively) to disunite, differ: -- deal, be difference {between}, distribute, divide, give participle[ql between 3319 # mesos {mes'-os}; from 3326; middle (as an adjective or [neuter] noun): -- among, X before them, {between}, + forth, mid[-day, -night], midst, way.[ql between 3342 # metaxu {met-ax-oo'}; from 3326 and a form of 4862; betwixt (of place or person); (of time) as adjective, intervening, or (by implication) adjoining: -- {between}, mean while, next.[ql between 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, {between}, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql $ betwixt betwixt 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, {betwixt}(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql $ bewail bewail 2799 # klaio {klah'-yo}; of uncertain affinity; to sob, i.e. wail aloud (whereas 1145 is rather to cry silently): -- {bewail}, weep.[ql bewail 2875 # kopto {kop'-to}; a primary verb; to "chop"; specially, to beat the breast in grief: -- cut down, lament, mourn, ({be-)wail}. Compare the base of 5114.[ql $ beward beward 5442 # phulasso {foo-las'-so}; probably from 5443 through the idea of isolation; to watch, i.e. be on guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid: -- {beward}, keep (self), observe, save. Compare 5083.[ql $ beware beware 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at (literally or figuratively): -- behold, {beware}, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare 3700.[ql beware 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192; (figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: -- (give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), {beware}, be given to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql $ bewitch bewitch 0940 # baskaino {bas-kah'-ee-no}; akin to 5335; to malign, i.e. (by extension) to fascinate (by false representations): -- {bewitch}.[ql bewitch 1839 # existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476; to put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become astounded, insane: -- amaze, be (make) astonished, be beside self (selves), {bewitch}, wonder.[ql $ bewray bewray 1212 # delos {day'-los}; of uncertain derivation; clear: -- + {bewray}, certain, evident, manifest.[ql bewray 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + {bewray}, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql $ beyond beyond 1900 # epekeina {ep-ek'-i-nah}; from 1909 and (the accusative case plural neuter of) 1565; upon those parts of, i.e. on the further side of: -- {beyond}.[ql beyond 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, {beyond} (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql beyond 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, {beyond}, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql beyond 4008 # peran {per'-an}; apparently accusative case of an obsolete derivative of peiro (to "pierce"); through (as adverb or preposition), i.e. across: -- {beyond}, farther (other) side, over.[ql beyond 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess ({beyond}), or completeness (through).[ql beyond 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication, excessive; adverbially (with 1537) violently; neuter (as noun) preeminence: -- exceeding abundantly above, more abundantly, advantage, exceedingly, very highly, {beyond} measure, more, superfluous, vehement[-ly].[ql beyond 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, {beyond}, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql beyond 5233 # huperbaino {hoop-er-bah'-ee-no}; from 5228 and the base of 939; to transcend, i.e. (figuratively) to overreach: -- go {beyond}.[ql beyond 5234 # huperballontos {hoop-er-bal-lon'-toce}; adverb from present participle active of 5235; excessively: -- {beyond} measure.[ql beyond 5236 # huperbole {hoop-er-bol-ay'}; from 5235; a throwing beyond others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with 1519 or 2596) pre-eminently: -- abundance, (far more) exceeding, excellency, more excellent, {beyond} (out of) measure.[ql beyond 5238 # huperekeina {hoop-er-ek'-i-nah}; from 5228 and the neuter plural of 1565; above those parts, i.e. still farther: -- {beyond}.[ql beyond 5239 # huperekteino {hoop-er-ek-ti'-no}; from 5228 and 1614; to extend inordinately: -- stretch {beyond}.[ql beyond 5249 # huperperissos {hoop-er-per-is-soce'}; from 5228 and 4057; superabundantly, i.e. exceedingly: -- {beyond} measure.[ql $ bid bid 0479 # antikaleo {an-tee-kal-eh'-o}; from 473 and 2564; to invite in return: -- {bid} again.[ql bid 0657 # apotassomai {ap-ot-as'-som-ahee}; middle voice from 575 and 5021; literally, to say adieu (by departing or dismissing); figuratively, to renounce: -- {bid} farewell, forsake, take leave, send away.[ql bid 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, {bid}, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004.[ql bid 2564 # kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, dir. or otherwise): -- {bid}, call (forth), (whose, whose sur-)name (was [called]).[ql bid 2753 # keleuo {kel-yoo'-o}; from a primary kello (to urge on); "hail"; to incite by word, i.e. order: -- {bid}, (at, give) command(-ment).[ql bid 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask, {bid}, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql bid 4367 # prostasso {pros-tas'-so}; from 4314 and 5021; to arrange towards, i.e. (figuratively) enjoin: -- {bid}, command.[ql $ bier bier 4673 # soros {sor-os'}; probably akin to the base of 4987; a funereal receptacle (urn, coffin), i.e. (by analogy) a bier: -- {bier}.[ql $ bill bill 0975 # biblion {bib-lee'-on}; a diminutive of 976; a roll: -- {bill}, book, scroll, writing.[ql bill 1121 # gramma {gram'-mah}; from 1125; a writing, i.e. a letter, note, epistle, book, etc.; plural learning: -- {bill}, learning, letter, scripture, writing, written.[ql $ bind bind 0332 # anathematizo {an-ath-em-at-id'-zo}; from 331; to declare or vow under penalty of execration: -- (bind under a) curse, {bind} with an oath.[ql bind 0332 # anathematizo {an-ath-em-at-id'-zo}; from 331; to declare or vow under penalty of execration: -- ({bind} under a) curse, bind with an oath.[ql bind 1195 # desmeuo {des-myoo'-o}; from a (presumed) derivative of 1196; to be a binder (captor), i.e. to enchain (a prisoner), to tie on (a load): -- {bind}.[ql bind 1196 # desmeo {des-meh'-o}; from 1199; to tie, i.e. shackle: -- {bind}.[ql bind 1210 # deo {deh'-o}; a primary verb; to bind (in various applications, literally or figuratively): -- {bind}, be in bonds, knit, tie, wind. See also 1163, 1189.[ql bind 2611 # katadeo {kat-ad-eh'-o}; from 2596 and 1210; to tie down, i.e. bandage (a wound): -- {bind} up.[ql bind 4019 # perideo {per-ee-deh'-o}; from 4012 and 1210; to bind around one, i.e. enwrap: -- {bind} about.[ql ***. peridremo. See 4063.[ql ***. periello. See 4014. [ql ***. perieltho. See 4022.[ql bind 4385 # proteino {prot-i'-no}; from 4253 and teino (to stretch); to protend, i.e. tie prostrate (for scourging): -- {bind}.[ql bind 5265 # hupodeo {hoop-od-eh'-o}; from 5259 and 1210; to bind under one's feet, i.e. put on shoes or sandals: -- {bind} on, (be) shod.[ql $ bird bird 3732 # orneon {or'-neh-on}; neuter of a presumed derivative of 3733; a birdling: -- {bird}, fowl.[ql bird 4071 # peteinon {pet-i-non'}; neuter of a derivative of 4072; a flying animal, i.e. bird: -- {bird}, fowl.[ql bird 4421 # ptenon {ptay-non'}; contraction for 4071; a bird: -- {bird}.[ql $ birth birth 1079 # genete {ghen-et-ay}; feminine of a presumed derivative of the base of 1074; birth: -- {birth}.[ql birth 1083 # gennesis {ghen'-nay-sis}; from 1080; nativity: -- {birth}.[ql birth 5605 # odino {o-dee'-no}; from 5604; to experience the pains of parturition (literally or figuratively): -- travail in ({birth}).[ql $ birthday birthday 1077 # genesia {ghen-es'-ee-ah}; neuter plural of a derivative of 1078; birthday ceremonies: -- {birthday}.[ql $ birthright birthright 4415 # prototokia {pro-tot-ok'-ee-ah}; from 4416; primogeniture (as a privilege): -- {birthright}.[ql $ bishop bishop 1985 # episkopos {ep-is'-kop-os}; from 1909 and 4649 (in the sense of 1983); a superintendent, i.e. Christian officer in genitive case charge of a (or the) church (literally or figuratively): -- {bishop}, overseer.[ql "bishop 1984 # episkope {ep-is-kop-ay'}; from 1980; inspection (for relief); by implication, superintendence; specially, the Christian "episcopate": -- the office of a {"bishop}", bishoprick, visitation.[ql $ bishoprick bishoprick 1984 # episkope {ep-is-kop-ay'}; from 1980; inspection (for relief); by implication, superintendence; specially, the Christian "episcopate": -- the office of a "bishop", {bishoprick}, visitation.[ql $ bit bit 5469 # chalinos {khal-ee-nos'}; from 5465; a curb or head-stall (as curbing the spirit): -- {bit}, bridle.[ql $ bite bite 1143 # dakno {dak'-no}; a prolonged form of a primary root; to bite, i.e. (figuratively) thwart: -- {bite}.[ql $ bithynia Bithynia 0978 # Bithunia {bee-thoo-nee'-ah}; of uncertain derivation; Bithynia, a region of Asia: -- {Bithynia}.[ql $ bitter bitter 4087 # pikraino {pik-rah'-ee-no}; from 4089; to embitter (literally or figuratively): -- be (make) {bitter}.[ql bitter 4089 # pikros {pik-ros'}; perhaps from 4078 (through the idea of piercing); sharp (pungent), i.e. acrid (literally or figuratively): -- {bitter}.[ql $ bitterly bitterly 4090 # pikros {pik-roce'}; adverb from 4089; bitterly, i.e. (figuratively) violently: -- {bitterly}.[ql $ bitterness bitterness 4088 # pikria {pik-ree'-ah}; from 4089; acridity (especially poison), literally or figuratively: -- {bitterness}.[ql $ black black 3189 # melas {mel'-as}; apparently a primary word; black: -- {black}.[ql $ blackness blackness 1105 # gnophos {gnof'-os}; akin to 3509; gloom (as of a storm): -- {blackness}.[ql blackness 2217 # zophos {dzof'-os}; akin to the base of 3509; gloom (as shrouding like a cloud): -- {blackness}, darkness, mist.[ql $ blade blade 5528 # chortos {khor'-tos}; apparently a primary word; a "court" or "garden", i.e. (by implication, of pasture) herbage or vegetation: -- {blade}, grass, hay.[ql $ blame blame 0299 # amomos {am'-o-mos}; from 1 (as a negative particle) and 3470; unblemished (literally or figuratively): -- without {blame} (blemish, fault, spot), faultless, unblameable.[ql blame 2607 # kataginosko {kat-ag-in-o'-sko}; from 2596 and 1097; to note against, i.e. find fault with: -- {blame}, condemn.[ql blame 3469 # momaomai {mo-mah'-om-ahee}; from 3470; to carp at, i.e. censure (discredit): -- {blame}.[ql $ blameless blameless 0273 # amemptos {am'-emp-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 3201; irreproachable: -- {blameless}, faultless, unblamable.[ql blameless 0274 # amemptos {am-emp'-toce}; adverb from 273; faultlessly: -- {blameless}, unblamably.[ql blameless 0298 # amometos {am-o'-may-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 3469; unblameable: -- {blameless}.[ql blameless 0338 # anaitios {an-ah'-ee-tee-os}; from 1 (as a negative particle) and 159 (in the sense of 156); innocent: -- {blameless}, guiltless.[ql blameless 0410 # anegkletos {an-eng'-klay-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 1458; unaccused, i.e. (by implication) irreproachable: -- {blameless}.[ql blameless 0423 # anepileptos {an-ep-eel'-ape-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 1949; not arrested, i.e. (by implication) inculpable: -- {blameless}, unrebukeable.[ql $ blaspheme blaspheme 0987 # blasphemeo {blas-fay-meh'-o}; from 989; to vilify; specially, to speak impiously: -- (speak) {blaspheme}(-er, -mously, -my), defame, rail on, revile, speak evil.[ql $ blasphemer blasphemer 0989 # blasphemos {blas'-fay-mos}; from a derivative of 984 and 5345; scurrilious, i.e. calumnious (against men), or (specially) impious (against God): -- {blasphemer}(-mous), railing.[ql $ blasphemy blasphemy 0988 # blasphemia {blas-fay-me'-ah}; from 989; vilification (especially against God): -- {blasphemy}, evil speaking, railing.[ql $ blastus Blastus 0986 # Blastos {blas'-tos}; perhaps the same as the base of 985; Blastus, an officer of Herod Agrippa: -- {Blastus}.[ql $ blaze blaze 1310 # diaphemizo {dee-af-ay-mid'-zo}; from 1223 and a derivative of 5345; to report thoroughly, i.e. divulgate: -- {blaze} abroad, commonly report, spread abroad, fame.[ql $ blemish blemish 0299 # amomos {am'-o-mos}; from 1 (as a negative particle) and 3470; unblemished (literally or figuratively): -- without blame ({blemish}, fault, spot), faultless, unblameable.[ql blemish 3470 # momos {mo'-mos}; perhaps from 3201; a flaw or blot, i.e. (figuratively) disgraceful person: -- {blemish}.[ql $ bless bless 1757 # eneulogeo {en-yoo-log-eh'-o}; from 1722 and 2127; to confer a benefit on: -- {bless}.[ql bless 2127 # eulogeo {yoo-log-eh'-o}; from a compound of 2095 and 3056; to speak well of, i.e. (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper): -- {bless}, praise.[ql $ blessed blessed 2128 # eulogetos {yoo-log-ay-tos'}; from 2127; adorable: -- {blessed}.[ql blessed 3106 # makarizo {mak-ar-id'-zo}; fom 3107; to beatify, i.e. pronounce (or esteem) fortunate: -- call {blessed}, count happy.[ql blessed 3107 # makarios {mak-ar'-ee-os}; a prolonged form of the poetical makar (meaning the same); supremely blest; by extension, fortunate, well off: -- {blessed}, happy(X -ier).[ql $ blessedness blessedness 3108 # makarismos {mak-ar-is-mos'}; from 3106; beatification, i.e. attribution of good fortune: -- {blessedness}.[ql $ blessing blessing 2129 # eulogia {yoo-log-ee'-ah}; from the same as 2127; fine speaking, i.e. elegance of language; commendation ("eulogy"), i.e. (reverentially) adoration; religiously, benediction; by implication, consecration; by extension benefit or largess: -- {blessing} (a matter of) bounty (X -tifully), fair speech.[ql $ blind blind 4456 # poroo {po-ro'-o}; apparently from poros (a kind of stone); to petrify, i.e. (figuratively) to indurate (render stupid or callous): -- {blind}, harden.[ql blind 5185 # tuphlos {toof-los'}; from, 5187; opaque (as if smoky), i.e. (by analogy) blind (physically or mentally): -- {blind}.[ql blind 5186 # tuphloo {toof-lo'-o}; from 5185; to make blind, i.e. (figuratively) to obscure: -- {blind}.[ql $ blindfold blindfold 4028 # perikalupto {per-ee-kal-oop'-to}; from 4012 and 2572; to cover all around, i.e. entirely (the face, a surface): -- {blindfold}, cover, overlay.[ql $ blindness blindness 4457 # porosis {po'-ro-sis}; from 4456; stupidity or callousness: -- {blindness}, hardness.[ql $ block $ blood blood 0129 # haima {hah'-ee-mah}; of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication bloodshed, also kindred: -- {blood}.[ql blood 0130 # haimatekchusia {hahee-mat-ek-khoo-see'-ah}; from 129 and a derivative of 1632; an effusion of blood: -- shedding of {blood}.[ql blood 0131 # haimorrheo {hahee-mor-hreh'-o}; from 129 and 4482; to flow blood, i.e. have a hoemorrhage: -- diseased with an issue of {blood}.[ql $ bloody bloody 1420 # dusenteria {doos-en-ter-ee'-ah}; from 1418 and a comparative of 1787 (meaning a bowel); a "dysentery": -- {bloody} flux.[ql $ blot blot 1813 # exaleipho {ex-al-i'-fo}; from 1537 and 218; to smear out, i.e. obliterate (erase tears, figuratively, pardon sin): -- {blot} out, wipe away.[ql $ blow blow 1920 # epiginomai {ep-ig-in'-om-ahee}; from 1909 and 1096; to arrive upon, i.e. spring up (as a wind): -- {blow}.[ql blow 4154 # pneo {pneh'-o}; a primary word; to breathe hard, i.e. breeze: -- {blow}. Compare 5594.[ql blow 5285 # hupopneo {hoop-op-neh'-o}; from 5259 and 4154; to breathe gently, i.e. breeze: -- {blow} softly.[ql $ bly $ boanerges Boanerges 0993 # Boanerges {bo-an-erg-es'}; of Aramaic origin [1123 and 7266]; sons of commotion; Boanerges, an epithet of two of the apostles: -- {Boanerges}.[ql $ board board 4548 # sanis {san-ece'}; of uncertain affinity; a plank: -- {board}.[ql $ boast boast 2620 # katakauchaomai {kat-ak-ow-khah'-om-ahee}; from 2596 and 2744; to exult against (i.e. over): -- {boast} (against), glory, rejoice against.[ql boast 2744 # kauchaomai {kow-khah'-om-ahee}; from some (obsolete) base akin to that of aucheo (to boast) and 2172; to vaunt (in a good or a bad sense): -- (make) {boast}, glory, joy, rejoice.[ql boast 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask, bid, {boast}, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql boast 3166 # megalaucheo {meg-al-ow-kheh'-o}; from a compound of 3173 and aucheo (to boast; akin to 837 and 2744); to talk big, i.e. be grandiloquent (arrogant, egotistic): -- {boast} great things.[ql $ boaster boaster 0213 # alazon {al-ad-zone'}; from ale (vagrancy); braggart: -- {boaster}.[ql $ boasting boasting 0212 # alazoneia {al-ad-zon-i'-a}; from 213; braggadocio, i.e. (by implication) self-confidence: -- {boasting}, pride.[ql boasting 2745 # kauchema {kow'-khay-mah}; from 2744; a boast (properly, the object; by implication, the act) in a good or a bad sense: -- {boasting}, (whereof) to glory (of), glorying, rejoice(-ing).[ql boasting 2746 # kauchesis {kow'-khay-sis}; from 2744; boasting (properly, the act; by implication, the object), in a good or a bad sense: -- {boasting}, whereof I may glory, glorying, rejoicing.[ql $ boat boat 4142 # ploiarion {ploy-ar'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of 4143; a boat: -- {boat}, little (small) ship.[ql boat 4627 # skaphe {skaf'-ay}; a "skiff" (as if dug out), or yawl (carried aboard a large vessel for landing): -- {boat}.[ql $ bodily bodily 4983 # soma {so'-mah}; from 4982; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively: -- {bodily}, body, slave.[ql bodily 4984 # somatikos {so-mat-ee-kos'}; from 4983; corporeal or physical: -- {bodily}.[ql bodily 4985 # somatikos {so-mat-ee-koce'}; adverb from 4984; corporeally or physically: -- {bodily}.[ql $ body body 4430 # ptoma {pto'-mah}; from the alternate of 4098; a ruin, i.e. (specifically) lifeless body (corpse, carrion): -- dead {body}, carcase, corpse.[ql body 4954 # sussomos {soos'-so-mos}; from 4862 and 4983; of a joint body, i.e. (figuratively) a fellow-member of the Christian community: -- of the same {body}.[ql body 4983 # soma {so'-mah}; from 4982; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively: -- bodily, {body}, slave.[ql body 5559 # chros {khroce}; probably akin to the base of 5530 through the idea of handling; the body (properly, its surface or skin): -- {body}.[ql $ boisterous boisterous 2478 # ischuros {is-khoo-ros'}; from 2479; forcible (literally or figuratively): -- {boisterous}, mighty(-ier), powerful, strong(-er, man), valiant.[ql $ bold bold 0662 # apotolmao {ap-ot-ol-mah'-o}; from 575 and 5111; to venture plainly: -- be very {bold}.[ql bold 2292 # tharrheo {thar-hreh'-o}; another form for 2293; to exercise courage: -- be {bold}, X boldly, have confidence, be confident. Compare 5111.[ql bold 3954 # parrhesia {par-rhay-see'-ah}; from 3956 and a derivative of 4483; all out-spokenness, i.e. frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance: -- {bold} (X -ly, -ness, -ness of speech), confidence, X freely, X openly, X plainly(-ness).[ql bold 3955 # parrhesiazomai {par-hray-see-ad'-zom-ahee}; middle voice from 3954; to be frank in utterance, or confident in spirit and demeanor: -- be (wax) {bold}, (preach, speak) boldly.[ql bold 5111 # tolmao {tol-mah'-o}; from tolma (boldness; probably itself from the base of 5056 through the idea of extreme conduct); to venture (objectively or in act; while 2292 is rather subjective or in feeling); by implication, to be courageous: -- be {bold}, boldly, dare, durst.[ql $ boldly boldly 2292 # tharrheo {thar-hreh'-o}; another form for 2293; to exercise courage: -- be bold, X {boldly}, have confidence, be confident. Compare 5111.[ql boldly 3955 # parrhesiazomai {par-hray-see-ad'-zom-ahee}; middle voice from 3954; to be frank in utterance, or confident in spirit and demeanor: -- be (wax) bold, (preach, speak) {boldly}.[ql boldly 5111 # tolmao {tol-mah'-o}; from tolma (boldness; probably itself from the base of 5056 through the idea of extreme conduct); to venture (objectively or in act; while 2292 is rather subjective or in feeling); by implication, to be courageous: -- be bold, {boldly}, dare, durst.[ql boldly 5112 # tolmeroteron {tol-may-rot'-er-on}; neuter of the compound of a derivative of the base of 5111 (as adverb); more daringly, i.e. with greater confidence than otherwise: -- the more {boldly}.[ql $ bond bond 1199 # desmon {des-mon'}; or desmos {des-mos'}; neuter and masculine respectively from 1210; a band, i.e. ligament (of the body) or shackle (of a prisoner); figuratively, an impediment or disability: -- band, {bond}, chain, string.[ql bond 1401 # doulos {doo'-los}; from 1210; a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency): -- {bond}(-man), servant.[ql bond 4886 # sundesmos {soon'-des-mos}; from 4862 and 1199; a joint tie, i.e. ligament, (figuratively) uniting principle, control: -- band, {bond}.[ql $ bondage bondage 1397 # douleia {doo-li'-ah}; from 1398; slavery (ceremonially or figuratively): -- {bondage}.[ql bondage 1398 # douleuo {dool-yoo'-o}; from 1401; to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary): -- be in {bondage}, (do) serve(-ice).[ql bondage 1402 # douloo {doo-lo'-o}; from 1401; to enslave (literally or figuratively): -- bring into (be under) {bondage}, X given, become (make) servant.[ql bondage 2615 # katadouloo {kat-ad-oo-lo'-o}; from 2596 and 1402; to enslave utterly: -- bring into {bondage}.[ql $ bondmaid bondmaid 3814 # paidiske {pahee-dis'-kay}; feminine diminutive of 3816; a girl, i.e. (specifically) a female slave or servant: -- {bondmaid}(-woman), damsel, maid(-en).[ql $ bonds bonds 0254 # halusis {hal'-oo-sis}; of uncertain derivation; a fetter or manacle: -- {bonds}, chain.[ql bonds 1198 # desmios {des'-mee-os}; from 1199; a captive (as bound): -- in {bonds}, prisoner.[ql bonds 1210 # deo {deh'-o}; a primary verb; to bind (in various applications, literally or figuratively): -- bind, be in {bonds}, knit, tie, wind. See also 1163, 1189.[ql $ bone bone 3747 # osteon {os-teh'-on}; or contracted ostoun {os-toon'}; of uncertain affinity; a bone: -- {bone}.[ql bone 4974 # sphuron {sfoo-ron'}; neuter of a presumed derivative probably of the same as sphaira (a ball, "sphere"; compare the feminine sphura, a hammer); the ankle (as globular): -- ancle {bone}.[ql $ book book 0974 # bibliaridion {bib-lee-ar-id'-ee-on}; a diminutive of 975; a booklet: -- little {book}.[ql book 0975 # biblion {bib-lee'-on}; a diminutive of 976; a roll: -- bill, {book}, scroll, writing.[ql book 0976 # biblos {bib'-los}; properly, the inner bark of the papyrus plant, i.e. (by implication) a sheet or scroll of writing: -- {book}.[ql $ booz Booz 1003 # Booz {bo-oz'}; of Hebrew origin [1162]; Booz, (i.e. Boaz), an Israelite: -- {Booz}.[ql $ border border 2899 # kraspedon {kras'-ped-on}; of uncertain derivation; a margin, i.e. (specifically) a fringe or tassel: -- {border}, hem.[ql border 3181 # methorios {meth-or'-ee-os}; from 3326 and 3725; bounded alongside, i.e. contiguous (neuter plural as noun, frontier): -- {border}.[ql border 3725 # horion {hor'-ee-on}; neuter of a derivative of an apparently primary horos (a bound or limit); a boundary-line, i.e. (by implication) a frontier (region): -- {border}, coast.[ql $ born born 0738 # artigennetos {ar-teeg-en'-nay-tos}; from 737 and 1084; just born, i.e. (figuratively) a young convert: -- new {born}.[ql born 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be {born}, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring.[ql born 1084 # gennetos {ghen-nay-tos'}; from 1080; born: -- they that are {born}.[ql born 1085 # genos {ghen'-os}; from 1096; "kin" (abstract or concrete, literal or figurative, individual or collective): -- {born}, country(-man), diversity, generation, kind(-red), nation, offspring, stock.[ql born 1626 # ektroma {ek'-tro-mah}; from a comparative of 1537 and titrosko (to wound); a miscarriage (abortion), i.e. (by analogy) untimely birth: -- {born} out of due time.[ql born 4193 # Pontikos {pon-tik-os'}; from 4195; a Pontican, i.e. native of Pontus: -- {born} in Pontus.[ql born 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively: -- bear, be {born}, bring forth, be delivered, be in travail.[ql $ borne borne 1419 # dusbastaktos {doos-bas'-tak-tos}; from 1418 and a derivative of 941; oppressive: -- grievous to be {borne}.[ql $ borrow borrow 1155 # daneizo {dan-ide'-zo}; from 1156; to loan on interest; reflexively, to borrow: -- {borrow}, lend.[ql borrowed 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the forms are {borrowed} from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee); which is otherwise obsolete.[ql $ bosom bosom 2859 # kolpos {kol'-pos}; apparently a primary word; the bosom; by analogy, a bay: -- {bosom}, creek.[ql $ bosor Bosor 1007 # Bosor {bos-or'}; of Hebrew origin [1160]; Bosor (i.e. Beor), a Moabite: -- {Bosor}.[ql $ both both 0297 # amphoteros {am-fot'-er-os}; comparative of amphi (around); (in plural) both: -- {both}.[ql both 1417 # duo {doo'-o}; a primary numeral; "two": -- {both}, twain, two.[ql both 1538 # hekastos {hek'-as-tos}; as if a superlative of hekas (afar); each or every: -- any, {both}, each (one), every (man, one, woman), particularly.[ql both 2504 # kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the dative case kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or also, even, etc.) I, (to) me: -- (and, even, even so, so) I (also, in like wise), {both} me, me also.[ql both 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: -- and, also, {both}, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.[ql both 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, and, {both}, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter part.[ql $ bottle bottle 0779 # askos {as-kos'}; from the same as 778; a leathern (or skin) bag used as a bottle: -- {bottle}.[ql $ bottom bottom 2736 # kato {kat'-o}; also (compare) katotero {kat-o-ter'-o}; [compare 2737]; adverb from 2596; downwards: -- beneath, {bottom}, down, under.[ql $ bottomless bottomless 0012 # abussos {ab'-us-sos}; from 1 (as a negative particle) and a variation of 1037; depthless, i.e. (specially) (infernal) "abyss": -- deep, ({bottomless}) pit.[ql $ bound bound 3734 # horothesia {hor-oth-es-ee'-ah}; from a compound of the base of 3725 and a derivative of 5087; a limit-placing, i.e. (concretely) boundary-line: -- {bound}.[ql bound 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty: -- behove, be {bound}, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe, should. See also 3785.[ql bound 4029 # perikeimai {per-ik'-i-mahee}; from 4012 and 2749; to lie all around, i.e. inclose, encircle, hamper (literally or figuratively): -- be {bound} (compassed) with, hang about.[ql bound 4887 # sundeo {soon-deh'-o}; from 4862 and 1210; to bind with, i.e. (passively) be a fellow-prisoner (figuratively): -- be {bound} with.[ql $ bountifulness bountifulness 0572 # haplotes {hap-lot'-ace}; from 573; singleness, i.e. (subjectively) sincerity (without dissimulation or self-seeking), or (objectively) generosity (copious bestowal): -- {bountifulness}, liberal(-ity), simplicity, singleness.[ql $ bounty bounty 2129 # eulogia {yoo-log-ee'-ah}; from the same as 2127; fine speaking, i.e. elegance of language; commendation ("eulogy"), i.e. (reverentially) adoration; religiously, benediction; by implication, consecration; by extension benefit or largess: -- blessing (a matter of) {bounty} (X -tifully), fair speech.[ql $ bow bow 1120 # gonupeteo {gon-oo-pet-eh'-o}; from a compound of 1119 and the alternate of 4098; to fall on the knee: -- {bow} the knee, kneel down.[ql bow 2578 # kampto {kamp'-to}; apparently a primary verb; to bend: -- {bow}.[ql bow 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope, i.e. incline or recline (literally or figuratively): -- {bow} (down), be far spent, lay, turn to flight, wear away.[ql bow 4781 # sugkampto {soong-kamp'-to}; from 4862 and 2578; to bend together, i.e. (figuratively) to afflict: -- {bow} down.[ql bow 4794 # sugkupto {soong-koop'-to}; from 4862 and 2955; to stoop altogether, i.e. be completely overcome by: -- {bow} together.[ql bow 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and utterly prostrate): -- + advise, appoint, {bow}, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql bow 5115 # toxon {tox'-on}; from the base of 5088; a bow (apparently as the simplest fabric): -- {bow}.[ql $ bowels bowels 4698 # splagchnon {splangkh'-non}; probably strengthened from splen (the "spleen"); an intestine (plural); figuratively, pity or sympathy: -- {bowels}, inward affection, + tender mercy.[ql $ box box 0211 # alabastron {al-ab'-as-tron}; neuter of alabastros (of uncertain derivation), the name of a stone; properly, an "alabaster" box, i.e. (by extension) a perfume vase (of any material): -- (alabaster) {box}.[ql $ bramble bramble 0942 # batos {bat'-os}; of uncertain derivation; a brier shrub: -- {bramble}, bush.[ql $ brance $ branch branch 0902 # baion {bah-ee'-on}; a diminutive of a derivative probably of the base of 939; a palm twig (as going out far): -- {branch}.[ql branch 2798 # klados {klad'-os}; from 2806; a twig or bough (as if broken off): -- {branch}.[ql branch 2814 # klema {kaly'-mah}; from 2806; a limb or shoot (as if broken off): -- {branch}.[ql branch 4746 # stoibas {stoy-bas'}; from a primary steibo (to "step" or "stamp"); a spread (as if tramped flat) of loose materials for a couch, i.e. (by implication) a bough of a tree so employed: -- {branch}.[ql $ brass brass 5470 # chalkeos {khal'-keh-os}; from 5475; coppery: -- {brass}.[ql brass 5474 # chalkolibanon {khal-kol-ib'-an-on}; neuter of a compound of 5475 and 3030 (in the implied mean of whiteness or brilliancy); burnished copper, an alloy of copper (or gold) and silver having a brilliant lustre: -- fine {brass}.[ql brass 5475 # chalkos {khal-kos'}; perhaps from 5465 through the idea of hollowing out as a vessel (this metal being chiefly used for that purpose); copper (the substance, or some implement or coin made of it): -- {brass}, money.[ql $ brawler brawler 0269 # amachos {am'-akh-os}; from 1 (as a negative particle) and 3163; peaceable: -- not a {brawler}.[ql $ brazen brazen 5473 # chalkion {khal-kee'-on}; diminutive from 5475; a copper dish: -- {brazen} vessel.[ql $ bread bread 0106 # azumos {ad'-zoo-mos}; from 1 (as a negative particle) and 2219; unleavened, i.e. (figuratively) uncorrupted; (in the neutral plural) specially (by implication) the Passover week: -- unleavened ({bread}).[ql $ breadth breadth 4114 # platos {plat'-os}; from 4116; width: -- {breadth}.[ql $ break break 0827 # auge {owg'-ay}; of uncertain derivation; a ray of light, i.e. (by implication) radiance, dawn: -- {break} of day.[ql break 1284 # diarrhesso {dee-ar-hrayce'-so}; from 1223 and 4486; to tear asunder: -- {break}, rend.[ql break 1358 # diorusso {dee-or-oos'-so}; from 1223 and 3736; to penetrate burglariously: -- {break} through (up).[ql ***. Dios. See 2203.[ql break 1575 # ekklao {ek-klah'-o}; from 1537 and 2806; to exscind: -- {break} off.[ql break 1846 # exorusso {ex-or-oos'-so}; from 1537 and 3736; to dig out, i.e. (by extension) to extract (an eye), remove (roofing): -- {break} up, pluck out.[ql break 2608 # katagnumi {kat-ag'-noo-mee}; from 2596 and the base of 4486; to rend in pieces, i.e. crack apart: -- {break}.[ql break 2622 # kataklao {kat-ak-lah'-o}; from 2596 and 2806; to break down, i.e. divide: -- {break}.[ql break 2806 # klao {klah'-o}; a primary verb; to break (specially, of bread): -- {break}.[ql break 3089 # luo {loo'-o}; a primary verb; to "loosen" (literally or figuratively): -- {break} (up), destroy, dissolve, (un-)loose, melt, put off. Compare 4486.[ql break 4486 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so}; both prolonged forms of rheko (which appears only in certain forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive [with the preposition in composition], and 2352 a shattering to minute fragments; but not a reduction to the constituent particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful emotions: -- {break} (forth), burst, rend, tear.[ql break 4917 # sunthlao {soon-thlah'-o}; from 4862 and thlao (to crush); to dash together, i.e. shatter: -- {break}.[ql break 4919 # sunthrupto {soon-throop'-to}; from 4862 and thrupto (to crumble); to crush together, i.e. (figuratively) to dispirit: -- {break}.[ql break 4937 # suntribo {soon-tree'-bo}; from 4862 and the base of 5147; to crush completely, i.e. to shatter (literally or figuratively): -- {break} (in pieces), broken to shivers (+ -hearted), bruise.[ql break 4977 # schizo {skhid'-zo}; apparently a primary verb; to split or sever (literally or figuratively): -- {break}, divide, open, rend, make a rent.[ql $ breaker breaker 3848 # parabates {par-ab-at'-ace}; from 3845; a violator: -- {breaker}, transgress(-or).[ql $ breaking breaking 2800 # klasis {klas'-is}; from 2806; fracture (the act): -- {breaking}.[ql breaking 3847 # parabasis {par-ab'-as-is); from 3845; violation: -- {breaking}, transgression.[ql $ breast breast 4738 # stethos {stay'-thos}; from 2476 (as standing prominently); the (entire extern.) bosom, i.e. chest: -- {breast}.[ql breast-plate 2382 # thorax {tho'-rax}; of uncertain affinity; the chest ("thorax"), i.e. (by implication) a corslet: -- {breast-plate}.[ql $ breath breath 4157 # pnoe {pno-ay'}; from 4154; respiration, a breeze: -- {breath}, wind.[ql $ breathe breathe 1709 # empneo {emp-neh'-o}; from 1722 and 4154; to inhale, i.e. (figuratively) to be animated by (bent upon): -- {breathe}.[ql breathe 1720 # emphusao {em-foo-sah'-o}; from 1722 and phusao (to puff) [compare 5453]; to blow at or on: -- {breathe} on.[ql $ brethren brethren 0081 # adelphotes {ad-el-fot'-ace}; from 80; brotherhood (properly, the feeling of brotherliness), i.e. the (Christian) fraternity: -- {brethren}, brotherhood.[ql brethren 5360 # philadelphia {fil-ad-el-fee'-ah}; from 5361; fraternal affection: -- brotherly love (kindness), love of the {brethren}.[ql brethren 5361 # philadelphos {fil-ad'-el-fos}; from 5384 and 80; fond of brethren, i.e. fraternal: -- love as {brethren}.[ql brethren 5569 # pseudadelphos {psyoo-dad'-el-fos}; from 5571 and 80; a spurious brother, i.e. pretended associate: -- false {brethren}.[ql $ bride bride 3565 # numphe {noom-fay'}; from a primary but obsolete verb nupto (to veil as a bride; compare Latin "nupto," to marry); a young married woman (as veiled), including a bethrothed girl; by implication a son's wife: -- {bride}, daughter in law.[ql $ bridechamber bridechamber 3567 # numphon {noom-fohn'}; from 3565; the bridal room: -- {bridechamber}.[ql $ bridegroom bridegroom 3566 # numphios {noom-fee'-os}; from 3565; a bride-groom (literally or figuratively): -- {bridegroom}.[ql $ bridle bridle 5468 # chalinagogeo {khal-in-ag-ogue-eh'-o}; from a compound of 5469 and the reduplicated form of 71; to be a bit-leader, i.e. to curb (figuratively): -- {bridle}.[ql bridle 5469 # chalinos {khal-ee-nos'}; from 5465; a curb or head-stall (as curbing the spirit): -- bit, {bridle}.[ql $ brief brief 3641 # oligos {ol-ee'-gos}; of uncertain affinity; puny (in extent, degree, number, duration or value); especially neuter (adverbial) somewhat: -- + almost, {brief}[-ly], few, (a) little, + long, a season, short, small, a while.[ql $ briefly briefly 0346 # anakephalaiomai {an-ak-ef-al-ah'-ee-om-ahee}; from 303 and 2775 (in its original sense); to sum up: -- {briefly} comprehend, gather together in one.[ql briefly 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), {briefly}, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql $ brier brier 5146 # tribolos {trib'-ol-os}; from 5140 and 956; properly, a crow-foot (three-pronged obstruction in war), i.e. (by analogy) a thorny plant (caltrop): -- {brier}, thistle.[ql $ bright bright 0796 # astrape {as-trap-ay'}; from 797; lightning; by analogy, glare: -- lightning, {bright} shining.[ql bright 2986 # lampros {lam-pros'}; from the same as 2985; radiant; by analogy, limpid; figuratively, magnificent or sumptuous (in appearance): -- {bright}, clear, gay, goodly, gorgeous, white.[ql bright 5460 # photeinos {fo-ti-nos'}; from 5457; lustrous, i.e. transparent or well-illuminated (figuratively): -- {bright}, full of light.[ql $ brightness brightness 0541 # apaugasma {ap-ow'-gas-mah}; from a compound of 575 and 826; an off-flash, i.e. effulgence: -- {brightness}.[ql brightness 2015 # epiphaneia {ep-if-an'-i-ah}; from 2016; a manifestation, i.e. (specially) the advent of Christ (past or future): -- appearing, {brightness}.[ql brightness 2987 # lamprotes {lam-prot'-ace}; from 2986; brilliancy: -- {brightness}.[ql $ brim brim 0507 # ano {an'-o}; adverb from 473; upward or on the top: -- above, {brim}, high, up.[ql $ brimstone brimstone 2303 # theion {thi'-on}; probably neuter of 2304 (in its original sense of flashing); sulphur: -- {brimstone}.[ql brimstone 2306 # theiodes {thi-o'-dace}; from 2303 and 1491; sulphur-like, i.e. sulphurous: -- {brimstone}.[ql ***. theleo. See 2309.[ql $ bring bring 0071 # ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce: -- be, {bring} (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open.[ql bring 0114 # atheteo {ath-et-eh'-o}; from a compound of 1 (as a negative particle) and a derivative of 5087; to set aside, i.e. (by implication) to disesteem, neutralize or violate: -- cast off, despise, disannul, frustrate, {bring} to nought, reject.[ql bring 0163 # aichmalotizo {aheekh-mal-o-tid'-zo}; from 164; to make captive: -- lead away captive, {bring} into captivity.[ql bring 0321 # anago {an-ag'-o}; from 303 and 71; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away: -- {bring} (again, forth, up again), depart, launch (forth), lead (up), loose, offer, sail, set forth, take up.[ql bring 0363 # anamimnesko {an-am-im-nace'-ko}; from 303 and 3403; to remind; (reflexively) to recollect: -- call to mind, ({bring} to , call to, put in), remember(-brance).[ql bring 0397 # anatrepho {an-at-ref'-o}; from 303 and 5142; to rear (physically or mentally): -- {bring} up, nourish (up).[ql bring 0399 # anaphero {an-af-er'-o}; from 303 and 5342; to take up (literally or figuratively): -- bear, {bring} (carry, lead) up, offer (up).[ql bring 0518 # apaggello {ap-ang-el'-lo}; from 575 and the base of 32; to announce: -- {bring} word (again), declare, report, shew (again), tell.[ql bring 0520 # apago {ap-ag'-o}; from 575 and 71; to take off (in various senses): -- {bring}, carry away, lead (away), put to death, take away.[ql bring 0654 # apostrepho {ap-os-tref'-o}; from 575 and 4762; to turn away or back (literally or figuratively): -- {bring} again, pervert, turn away (from).[ql bring 0667 # appohero {ap-of-er'-o}; from 575 and 5342; to bear off (literally or rel.): -- {bring}, carry (away).[ql bring 0985 # blastano {blas-tan'-o}; from blastos (a sprout); to germinate; by implication, to yield fruit: -- {bring} forth, bud, spring (up).[ql bring 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be born, {bring} forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring.[ql bring 1295 # diasozo {dee-as-odze'-o}; from 1223 and 4982; to save thoroughly, i.e. (by implication or analogy) to cure, preserve, rescue, etc.: -- {bring} safe, escape (safe), heal, make perfectly whole, save.[ql bring 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, {bring} forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql bring 1396 # doulagogeo {doo-lag-ogue-eh'-o}; from a presumed compound of 1401 and 71; to be a slave-driver, i.e. to enslave (figuratively, subdue): -- {bring} into subjection.[ql bring 1402 # douloo {doo-lo'-o}; from 1401; to enslave (literally or figuratively): -- {bring} into (be under) bondage, X given, become (make) servant.[ql bring 1521 # eisago {ice-ag'-o}; from 1519 and 71; to introduce (literally or figuratively): -- {bring} in(-to), (+ was to) lead into.[ql bring 1533 # eisphero {ice-fer'-o}; from 1519 and 5342; to carry inward (literally or figuratively): -- {bring} (in), lead into.[ql bring 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject (literally or figuratively): -- {bring} forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out).[ql bring 1625 # ektrepho {ek-tref'-o}; from 1537 and 5142; to rear up to maturity, i.e. (genitive case) to cherish or train: -- {bring} up, nourish.[ql bring 1627 # ekphero {ek-fer'-o}; from 1537 and 5342; to bear out (literally or figuratively): -- bear, {bring} forth, carry forth (out).[ql bring 1806 # exago {ex-ag'-o}; from 1537 and 71; to lead forth: -- {bring} forth (out), fetch (lead) out.[ql bring 1850 # exousiazo {ex-oo-see-ad'-zo}; from 1849; to control: -- exercise authority upon, {bring} under the (have) power of.[ql bring 1863 # epago {ep-ag'-o}; from 1909 and 71; to superinduce, i.e. inflict (an evil), charge (a crime): -- {bring} upon.[ql bring 2018 # epiphero {ep-ee-fer'-o}; from 1909 and 5342; to bear upon (or further), i.e. adduce (personally or judicially [accuse, inflict]), superinduce: -- add, {bring} (against), take.[ql bring 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid, {bring} word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004.[ql bring 2049 # eremoo {er-ay-mo'-o}; from 2048; to lay waste (literally or figuratively): -- ({bring} to, make) desolate(-ion), come to nought.[ql bring 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- accompany, appear, {bring}, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.[ql bring 2097 # euaggelizo {yoo-ang-ghel-id'-zo}; from 2095 and 32; to announce good news ("evangelize") especially the gospel: -- declare, {bring} (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel).[ql bring 2164 # euphoreo {yoo-for-eh'-o}; from 2095 and 5409; to bear well, i.e. be fertile: -- {bring} forth abundantly.[ql bring 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively): -- abide, appoint, {bring}, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare 5087.[ql bring 2592 # karpophoreo {kar-pof-or-eh'-o}; from 2593; to be fertile (literally or figuratively): -- be (bear, {bring} forth) fruit(-ful).[ql bring 2601 # katabibazo {kat-ab-ib-ad'-zo}; from 2596 and a derivative of the base of 939; to cause to go down, i.e. precipitate: -- {bring} (thrust) down.[ql bring 2609 # katago {kat-ag'-o}; from 2596 and 71; to lead down; specially, to moor a vessel: -- bring (down, forth), ({bring} to) land, touch.[ql bring 2609 # katago {kat-ag'-o}; from 2596 and 71; to lead down; specially, to moor a vessel: -- {bring} (down, forth), (bring to) land, touch.[ql bring 2615 # katadouloo {kat-ad-oo-lo'-o}; from 2596 and 1402; to enslave utterly: -- {bring} into bondage.[ql bring 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, {bring} (come) to nought, put away (down), vanish away, make void.[ql bring 2865 # komizo {kom-id'-zo}; from a primary komeo (to tend, i.e. take care of); properly, to provide for, i.e. (by implication) to carry off (as if from harm; genitive case obtain): -- {bring}, receive.[ql bring 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay, attain, {bring}, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql bring 3860 # paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit: -- betray, {bring} forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.[ql bring 3919 # pareisago {par-ice-ag'-o}; from 3844 and 1521; to lead in aside, i.e. introduce surreptitiously: -- privily {bring} in.[ql bring 3930 # parecho {par-ekh'-o}; from 3844 and 2192; to hold near, i.e. present, afford, exhibit, furnish occasion: -- {bring}, do, give, keep, minister, offer, shew, + trouble.[ql bring 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid: -- assist, {bring} before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield.[ql bring 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, {bring} (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql bring 4254 # proago {pro-ag'-o}; from 4253 and 71; to lead forward (magisterially); intransitively, to precede (in place or time [participle previous]): -- {bring} (forth, out), go before.[ql bring 4311 # propempo {prop-em'-po}; from 4253 and 3992; to send forward, i.e. escort or aid in travel: -- accompany, {bring} (forward) on journey (way), conduct forth.[ql bring 4317 # prosago {pros-ag'-o}; from 4314 and 71; to lead towards, i.e. (transitively) to conduct near (summon, present), or (intransitively) to approach: -- {bring}, draw near.[ql bring 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat: -- {bring} (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to.[ql bring 4393 # prophero {prof-er'-o}; from 4253 and 5342; to bear forward, i.e. produce: -- {bring} forth.[ql bring 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage: -- be better for, {bring} together, be expedient (for), be good, (be) profit(-able for).[ql bring 5013 # tapeinoo {tap-i-no'-o}; from 5011; to depress; figuratively, to humiliate (in condition or heart): -- abase, {bring} low, humble (self).[ql bring 5044 # teknotropheo {tek-not-rof-eh'-o}; from a compound of 5043 and 5142; to be a childrearer, i.e. fulfil the duties of a female parent: -- {bring} up children.[ql bring 5052 # telesphoreo {tel-es-for-eh'-o}; from a compound of 5056 and 5342; to be a bearer to completion (maturity), i.e. to ripen fruit (figuratively): -- {bring} fruit to perfection.[ql bring 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively: -- bear, be born, {bring} forth, be delivered, be in travail.[ql bring 5142 # trepho {tref'-o}; a primary verb (properly, threpho; but perhaps strength. from the base of 5157 through the idea of convolution); properly, to stiffen, i.e. fatten (by implication, to cherish [with food, etc.], pamper, rear): -- {bring} up, feed, nourish.[ql bring 5279 # hupomimnesko {hoop-om-im-nace'-ko}; from 5259 and 3403; to remind quietly, i.e. suggest to the (middle voice one's own) memory: -- put in mind, remember, {bring} to (put in) remembrance.[ql bring 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows): -- be, bear, {bring} (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.[ql bring 5461 # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively): -- enlighten, illuminate, ({bring} to, give) light, make to see.[ql $ bringing bringing 1898 # epeisagoge {ep-ice-ag-o-gay'}; from a compound of 1909 and 1521; a superintroduction: -- {bringing} in.[ql $ broad broad 2149 # euruchoros {yoo-roo'-kho-ros}; from eurus (wide) and 5561; spacious: -- {broad}.[ql broad 4115 # platuno {plat-oo'-no}; from 4116; to widen (literally or figuratively): -- make {broad}, enlarge.[ql $ broidered broidered 4117 # plegma {pleg'-mah}; from 4120; a plait (of hair): -- {broidered} hair.[ql ***. pleion. See 4119.[ql $ broiled broiled 3702 # optos {op-tos'}; from an obsolete verb akin to hepso (to "steep"); cooked, i.e. roasted: -- {broiled}.[ql $ broken broken 2801 # klasma {klas'-mah}; from 2806; a piece (bit): -- {broken}, fragment.[ql broken 4937 # suntribo {soon-tree'-bo}; from 4862 and the base of 5147; to crush completely, i.e. to shatter (literally or figuratively): -- break (in pieces), {broken} to shivers (+ -hearted), bruise.[ql broken-)heart 2588 # kardia {kar-dee'-ah}; prolonged from a primary kar (Latin, cor, "heart"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle: -- (+ {broken-)heart}(-ed).[ql $ brood brood 3555 # nossia {nos-see-ah'}; from 3502; a brood (of chickens): -- {brood}.[ql $ brook brook 5493 # cheimarrhos {khi'-mar-hros}; from the base of 5494 and 4482; a storm-runlet, i.e. winter-torrent: -- {brook}.[ql $ brother brother 0080 # adephos {ad-el-fos'}; from 1 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote [much like 1]: -- {brother}.[ql $ brotherhood brotherhood 0081 # adelphotes {ad-el-fot'-ace}; from 80; brotherhood (properly, the feeling of brotherliness), i.e. the (Christian) fraternity: -- brethren, {brotherhood}.[ql $ brotherly brotherly 5360 # philadelphia {fil-ad-el-fee'-ah}; from 5361; fraternal affection: -- {brotherly} love (kindness), love of the brethren.[ql $ brought brought 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be {brought} (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql brought 3350 # metoikesia {met-oy-kes-ee'-ah}; from a derivative of a compound of 3326 and 3624; a change of abode, i.e. (specifically) expatriation: -- X {brought}, carried(-ying) away (in-)to.[ql brought 3920 # pareisaktos {par-ice'-ak-tos}; from 3919; smuggled in: -- unawares {brought} in.[ql brought 4939 # suntrophos {soon'-trof-os}; from 4862 and 5162 (in a passive sense); a fellow-nursling, i.e. comrade: -- {brought} up with.[ql $ brow brow 3790 # ophrus {of-roos'}; perhaps from 3700 (through the idea of the shading or proximity to the organ of vision); the eye-"brow" or forehead, i.e. (figuratively) the brink of a precipice: -- {brow}.[ql $ bruise bruise 2352 # thrauo {throw'-o}; a primary verb; to crush: -- {bruise}. Compare 4486.[ql bruise 4937 # suntribo {soon-tree'-bo}; from 4862 and the base of 5147; to crush completely, i.e. to shatter (literally or figuratively): -- break (in pieces), broken to shivers (+ -hearted), {bruise}.[ql $ brute brute 0249 # alogos {al'-og-os}; from 1 (as a negative particle) and 3056; irrational: -- {brute}, unreasonable.[ql $ bud bud 0985 # blastano {blas-tan'-o}; from blastos (a sprout); to germinate; by implication, to yield fruit: -- bring forth, {bud}, spring (up).[ql $ buffet buffet 2852 # kolaphizo {kol-af-id'-zo}; from a derivative of the base of 2849; to rap with the fist: -- {buffet}.[ql $ build build 0456 # anoikodomeo {an-oy-kod-om-eh'-o}; from 303 and 3618; to rebuild: -- {build} again.[ql build 2026 # epoikodomeo {ep-oy-kod-om-eh'-o}; from 1909 and 3618; to build upon, i.e. (figuratively) to rear up: -- {build} thereon (thereupon, on, upon).[ql build 2680 # kataskeuazo {kat-ask-yoo-ad'-zo}; from 2596 and a derivative of 4632; to prepare thoroughly (properly, by external equipment; whereas 2090 refers rather to internal fitness); by implication, to construct, create: -- {build}, make, ordain, prepare.[ql build 3618 # oikodomeo {oy-kod-om-eh'-o}; from the same as 3619; to be a house-builder, i.e. construct or (figuratively) confirm: -- (be in) {build}(-er, -ing, up), edify, embolden.[ql build 4925 # sunoikodomeo {soon-oy-kod-om-eh'-o}; from 4862 and 3618; to construct, i.e. (passively) to compose (in company with other Christians, figuratively): -- {build} together.[ql $ builder builder 5079 # technites {tekh-nee'-tace}; from 5078; an artisan; figuratively, a founder (Creator): -- {builder}, craftsman.[ql $ building building 1739 # endomesis {en-dom'-ay-sis}; from a compound of 1722 and a derivative of the base of 1218; a housing in (residence), i.e. structure: -- {building}.[ql building 2937 # ktisis {ktis'-is}; from 2936; original formation (properly, the act; by implication, the thing, literally or figuratively): -- {building}, creation, creature, ordinance.[ql building 3619 # oikodome {oy-kod-om-ay'}; feminine (abstract) of a compound of 3624 and the base of 1430; architecture, i.e. (concretely) a structure; figuratively, confirmation: -- {building}, edify(-ication, -ing).[ql $ bull bull 5022 # tauros {tow'-ros}; apparently a primary word [compare 8450, "steer"]; a bullock: -- {bull}, ox.[ql $ bundle bundle 1197 # desme {des-may'}; from 1196; a bundle: -- {bundle}.[ql bundle 4128 # plethos {play'-thos}; from 4130; a fulness, i.e. a large number, throng, populace: -- {bundle}, company, multitude.[ql $ burden burden 0916 # bareo {bar-eh'-o}; from 926; to weigh down (figuratively): -- {burden}, charge, heavy, press.[ql burden 0922 # baros {bar'-os}; probably from the same as 939 (through the notion of going down; compare 899); weight; in the N.T. only figuratively, a load, abundance, authority: -- {burden}(-some), weight.[ql burden 1117 # gomos {gom'-os}; from 1073; a load (as filling), i.e. (specially) a cargo, or (by extension) wares: -- {burden}, merchandise.[ql burden 2599 # katabareo {kat-ab-ar-eh'-o}; from 2596 and 916; to impose upon: -- {burden}.[ql burden 5413 # phortion {for-tee'-on}; diminutive of 5414; an invoice (as part of freight), i.e. (figuratively) a task or service: -- {burden}.[ql $ burdened burdened 2347 # thlipsis {thlip'-sis}; from 2346; pressure (literally or figuratively): -- afflicted(-tion), anguish, {burdened}, persecution, tribulation, trouble.[ql $ burdensome burdensome 0004 # abares {ab-ar-ace'}; from 1 (as a negative particle) and 922; weightless, i.e. (figuratively) not burdensome: -- from being {burdensome}.[ql burdensome 2655 # katanarkao {kat-an-ar-kah'-o}; from 2596 and narkao (to be numb); to grow utterly torpid, i.e. (by implication) slothful (figuratively, expensive): -- be {burdensome} (chargeable).[ql $ burn burn 1572 # ekkaio {ek-kah'-yo}; from 1537 and 2545; to inflame deeply: -- {burn}.[ql burn 1714 # empretho {em-pray'-tho}; from 1722 and pretho (to blow a flame); to enkindle, i.e. set on fire: -- {burn} up.[ql burn 2370 # thumiao {thoo-mee-ah'-o}; from a derivative of 2380 (in the sense of smoking); to fumigate, i.e. offer aromatic fumes: -- {burn} incense.[ql burn 2545 # kaio {kah'-yo}; apparently a primary verb; to set on fire, i.e. kindle or (by implication) consume: -- {burn}, light.[ql burn 2618 # katakaio {kat-ak-ah'-ee-o}; from 2596 and 2545; to burn down (to the ground), i.e. consume wholly: -- {burn} (up, utterly).[ql burn 4448 # puroo {poo-ro'-o}; from 4442; to kindle, i.e. (passively) to be ignited, glow (literally), be refined (by implication), or (figuratively) to be inflamed (with anger, grief, lust): -- {burn}, fiery, be on fire, try.[ql $ burned burned 2740 # kausis {kow'-sis}; from 2545; burning (the act): -- be {burned}.[ql $ burning burning 2742 # kauson {kow'-sone}; from 2741; a glare: -- ({burning}) heat.[ql burning 4451 # purosis {poo'-ro-sis}; from 4448; ignition, i.e. (specifically) smelting (figuratively, conflagration, calamity as a test): -- {burning}, trial.[ql $ burnt burnt 3646 # holokautoma {hol-ok-ow'-to-mah}; from a derivative of a compound of 3650 and a derivative of 2545; a wholly-consumed sacrifice ("holocaust"): -- (whole) {burnt} offering.[ql $ burst burst 2997 # lascho {las'-kho}; a strengthened form of a primary verb, which only occurs in this and another prolonged form as alternate in certain tenses; to crack open (from a fall): -- {burst} asunder.[ql burst 4486 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so}; both prolonged forms of rheko (which appears only in certain forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive [with the preposition in composition], and 2352 a shattering to minute fragments; but not a reduction to the constituent particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful emotions: -- break (forth), {burst}, rend, tear.[ql $ bury bury 1779 # entaphiazo {en-taf-ee-ad'-zo}; from a compound of 1722 and 5028; to inswathe with cerements for interment: -- {bury}.[ql bury 2290 # thapto {thap'-to}; a primary verb; to celebrate funeral rites, i.e. inter: -- {bury}.[ql bury 4916 # sunthapto {soon-thap'-to}; from 4862 and 2290; to inter in company with, i.e. (figuratively) to assimilate spiritually (to Christ by a sepulture as to sin): -- {bury} with.[ql bury 5027 # taphe {taf-ay'}; feminine from 2290; burial (the act): -- X {bury}.[ql $ burying burying 1780 # entaphiasmos {en-taf-ee-as-mos'}; from 1779; preparation for interment: -- {burying}.[ql $ bush bush 0942 # batos {bat'-os}; of uncertain derivation; a brier shrub: -- bramble, {bush}.[ql $ bushel bushel 3426 # modios {mod'-ee-os}; of Latin origin; a modius, i.e. certain measure for things dry (the quantity or the utensil): -- {bushel}.[ql $ business business 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own ({business}), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql business 4229 # pragma {prag'-mah}; from 4238; a deed; by implication, an affair; by extension, an object (material): -- {business}, matter, thing, work.[ql business 4710 # spoude {spoo-day'}; from 4692; "speed", i.e. (by implication) despatch, eagerness, earnestness: -- {business}, (earnest) care(-fulness), diligence, forwardness, haste.[ql business 5532 # chreia {khri'-ah}; from the base of 5530 or 5534; employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution: -- {business}, lack, necessary(-ity), need(-ful), use, want.[ql $ busybody busybody 0244 # allotriepiskopos {al-lot-ree-ep-is'-kop-os}; from 245 and 1985; overseeing others' affairs, i.e. a meddler (specially, in Gentile customs): -- {busybody} in other men's matters.[ql busybody 4020 # periergazomai {per-ee-er-gad'-zom-ahee}; from 4012 and 2038; to work all around, i.e. bustle about (meddle): -- be a {busybody}.[ql busybody 4021 # periergos {per-ee'-er-gos}; from 4012 and 2041; working all around, i.e. officious (meddlesome, neuter plural magic): -- {busybody}, curious arts.[ql $ but but 0235 # alla {al-lah'}; neuter plural of 243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations): -- and, {but} (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.[ql but 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), {but}, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.[ql but 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.: -- also, and, {but}, moreover, now [often unexpressed in English].[ql but 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: -- before, {but}, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql but 1508 # ei me {i may}; from 1487 and 3361; if not: -- {but}, except (that), if not, more than, save (only) that, saving, till.[ql but 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, {but} only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql but 1622 # ektos {ek-tos'}; from 1537; the exterior; figuratively (as a preposition) aside from, besides: -- {but}, except(-ed), other than, out of, outside, unless, without.[ql but 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and, {but} (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql but 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: -- and, also, both, {but}, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.[ql but 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: -- and (also) if (so much as), if {but}, at the least, though, yet.[ql but 3304 # menounge {men-oon'-geh}; from 3203 and 3767 and 1065; so then at least: -- nay {but}, yea doubtless (rather, verily).[ql but 3305 # mentoi {men'-toy}; from 3203 and 5104; indeed though, i.e. however: -- also, {but}, howbeit, nevertheless, yet.[ql but 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any {but} (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql but 3362 # ean me {eh-an' may}; i.e. 1437 and 3361; if not, i.e. unless: -- X before, {but}, except, if, no, (if, + whosoever) not.[ql but 3440 # monon {mon'-on}; neuter of 3441 as adverb; merely: -- alone, {but}, only.[ql but 3569 # tanun {tan-oon'}; or ta nun {tah noon}; from neuter plural of 3588 and 3568; the things now, i.e. (adverbially) at present: -- ({but}) now.[ql but 3676 # homos {hom'-oce}; adverb from the base of 3674; at the same time, i.e. (conjunctionally) notwithstanding, yet still: -- and even, nevertheless, though {but}.[ql but 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un([-worthy]), when, + without, + yet {but}. See also 3364, 3372.[ql but 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: -- and (so, truly), {but}, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.[ql but 3910 # parautika {par-ow-tee'-kah}; from 3844 and a derivative of 846; at the very instant, i.e. momentary: -- {but} for a moment.[ql but 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon {pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion: -- X above, + exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part, + yet {but}.[ql but 4133 # plen {plane}; from 4119; moreover (besides), i.e. albeit, save that, rather, yet: -- {but} (rather), except, nevertheless, notwithstanding, save, than.[ql $ buy buy 0059 # agorazo {ag-or-ad'-zo}; from 58; properly, to go to market, i.e. (by implication) to purchase; specially, to redeem: -- {buy}, redeem.[ql buy 1710 # emporeuomai {em-por-yoo'-om-ahee}; from 1722 and 4198; to travel in (a country as a peddler), i.e. (by implication) to trade: -- {buy} and sell, make merchandise.[ql buy 5608 # oneomai {o-neh'-om-ahee}; middle voice from an apparently primary onos (a sum or price); to purchase (synonymous with the earlier 4092): -- {buy}.[ql $ by by 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man), in, through. In compounds (as a prefix) it often means ({by} implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql by 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.): -- and, apiece, {by}, each, every (man), in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql by 0317 # anagkastos {an-ang-kas-toce'}; adverb from a derivative of 315; compulsorily: -- {by} constraint.[ql by 0492 # antiparerchomai {an-tee-par-er'-khom-ahee}; from 473 and 3928; to go along opposite: -- pass {by} on the other side.[ql by 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, {by} (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.[ql by 0650 # apostereo {ap-os-ter-eh'-o}; from 575 and stereo (to deprive); to despoil: -- defraud, destitute, kept back {by} fraud.[ql by 0726 # harpazo {har-pad'-zo}; from a derivative of 138; to sieze (in various applications): -- catch (away, up), pluck, pull, take ({by} force).[ql by 1075 # genealogeo {ghen-eh-al-og-eh'-o}; from 1074 and 3056; to reckon by generations, i.e. trace in genealogy: -- count {by} descent.[ql by 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, {by} reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql by 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, {by} occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql by 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, {by}, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql by 1279 # diaporeuomai {dee-ap-or-yoo'-om-ahee}; from 1223 and 4198; to travel through: -- go through, journey in, pass {by}.[ql by 1281 # diapragmateuomai {dee-ap-rag-mat-yoo'-om-ahee}; from 1223 and 4231; to thoroughly occupy oneself, i.e. (transitively and by implication) to earn in business: -- gain {by} trading.[ql by 1330 # dierchomai {dee-er'-khom-ahee}; from 1223 and 2064; to traverse (literally): -- come, depart, go (about, abroad, everywhere, over, through, throughout), pass ({by}, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through.[ql by 1368 # diulizo {dee-oo-lid'-zo}; from 1223 and hulizo {hoo-lid'-zo} (to filter); to strain out: -- strain at [probably {by} misprint].[ql by 1513 # ei pos {i poce}; from 1487 and 4458; if somehow: -- if {by} any means.[ql by 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, {by}, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql by 1527 # heis kath> heis {hice kath hice}; from 1520 repeated with 2596 inserted; severally: -- one {by} one.[ql by 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, {by} reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql by 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), {by} (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql by 1610 # ekrizoo {ek-rid-zo'-o}; from 1537 and 4492; to uproot: -- pluck up {by} the root, root up.[ql by 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) {by} a separate (and different) preposition.[ql by 1752 # heneka {hen'-ek-ah}; or heneken {hen'-ek-en}; or heineken {hi'-nek-en}; of uncertain affinity; on account of: -- because, for (cause, sake), (where-)fore, {by} reason of, that.[ql by 1824 # exautes {ex-ow'-tace}; from 1537 and the genitive case singular feminine of 846 (5610 being understood); from that hour, i.e. instantly: -- by and {by}, immediately, presently, straightway.[ql by 1824 # exautes {ex-ow'-tace}; from 1537 and the genitive case singular feminine of 846 (5610 being understood); from that hour, i.e. instantly: -- {by} and by, immediately, presently, straightway.[ql by 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, ({by}, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql by 1949 # epilambanomai {ep-ee-lam-ban'-om-ahee}; middle voice from 1909 and 2983; to seize (for help, injury, attainment, or any other purpose; literally or figuratively): -- catch, lay hold (up-)on, take ({by}, hold of, on).[ql by 2038 # ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from 2041; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.: -- commit, do, labor for, minister about, trade ({by}), work.[ql by 2117 # euthus {yoo-thoos'}; perhaps from 2095 and 5087; straight, i.e. (literally) level, or (figuratively) true; adverbially (of time) at once: -- anon, by and {by}, forthwith, immediately, straightway.[ql by 2117 # euthus {yoo-thoos'}; perhaps from 2095 and 5087; straight, i.e. (literally) level, or (figuratively) true; adverbially (of time) at once: -- anon, {by} and by, forthwith, immediately, straightway.[ql by 2186 # ephistemi {ef-is'-tay-mee}; from 1909 and 2476; to stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal); -- assault, come (in, to, unto, upon), be at hand (instant), present, stand (before, {by}, over).[ql by 2235 # ede {ay'-day}; apparently from 2228 (or possibly 2229) and 1211; even now: -- already, (even) now (already), {by} this time.[ql by 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day ({by} day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years.[ql by 2251 # hemeteros {hay-met'-er-os}; from 2349; our: -- our, your [{by} a different reading].[ql by 2315 # theopneustos {theh-op'-nyoo-stos}; from 2316 and a presumed derivative of 4154; divinely breathed in: -- given {by} inspiration of God.[ql by 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively): -- abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand ({by}, forth, still, up). Compare 5087.[ql by 2517 # kathexes {kath-ex-ace'}; from 2596 and 1836; thereafter, i.e. consecutively; as a noun (by ellipsis of noun) a subsequent person or time: -- after(-ward), {by} (in) order.[ql by 2521 # kathemai {kath'-ay-mahee}; from 2596; and hemai (to sit; akin to the base of 1476); to sit down; figuratively, to remain, reside: -- dwell, sit ({by}, down).[ql by 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + {by} any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql by 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, {by}, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql by 2624 # kataklerodoteo {kat-ak-lay-rod-ot-eh'-o}; from 2596 and a derivative of a compound of 2819 and 1325; to be a giver of lots to each, i.e. (by implication) to apportion an estate: -- divide {by} lot.[ql by 2816 # kleronomeo {klay-ron-om-eh'-o}; from 2818; to be an heir to (literally or figuratively): -- be heir, (obtain {by}) inherit(-ance).[ql by 2902 # krateo {krat-eh'-o}; from 2904; to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively): -- hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take ({by}).[ql by 2902 # krateo {krat-eh'-o}; from 2904; to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively): -- hold ({by}, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by).[ql by 3132 # manteuomai {mant-yoo'-om-ahee}; from a derivative of 3105 (meaning a prophet, as supposed to rave through inspiration); to divine, i.e. utter spells (under pretense of foretelling: -- {by} soothsaying.[ql by 3177 # methermeneuo {meth-er-mane-yoo'-o}; from 3326 and 2059; to explain over, i.e. translate: -- ({by}) interpret(-ation).[ql by 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, {by} any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare 3378.[ql by 3378 # me ouk {may ook}; i.e. 3361 and 3756; as interrogative and negative, is it not that?: -- neither (followed {by} no), + never, not. Compare 3364.[ql by 3381 # mepos {may'-pos}; or me pos {may poce}; from 3361 and 4458; lest somehow: -- lest (by any means, {by} some means, haply, perhaps).[ql by 3381 # mepos {may'-pos}; or me pos {may poce}; from 3361 and 4458; lest somehow: -- lest ({by} any means, by some means, haply, perhaps).[ql by 3385 # meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of 5100; whether at all: -- not [the particle usually not expressed, except {by} the form of the question].[ql by 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and 5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except {by} the simple interrogative form of the sentence].[ql by 3441 # monos {mon'-os}; probably from 3306; remaining, i.e. sole or single; by implication mere: -- alone, only, {by} themselves.[ql by 3513 # ne {nay}; probably an intensive form of 3483; a particle of attestation (accompanied by the object invoked or appealed to in confirmation); as sure as: -- I protest {by}.[ql by 3843 # pantos {pan'-toce}; adverb from 3956; entirely; specifically, at all events, (with negative, following) in no event: -- {by} all means, altogether, at all, needs, no doubt, in [no] wise, surely.[ql by 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, {by}, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql by 3845 # parabaino {par-ab-ah'-ee-no}; from 3844 and the base of 939; to go contrary to, i.e. violate a command: -- ({by}) transgress(-ion).[ql by 3855 # parago {par-ag'-o}; from 3844 and 71; to lead near, i.e. (reflexively or intransitively) to go along or away: -- depart, pass (away, {by}, forth).[ql by 3881 # paralegomai {par-al-eg'-om-ahee}; from 3844 and the middle voice of 3004 (in its original sense); (specifically) to lay one's course near, i.e. sail past: -- pass, sail {by}.[ql by 3896 # parapleo {par-ap-leh'-o}; from 3844 and 4126; to sail near: -- sail {by}.[ql by 3899 # parapoeruomai {par-ap-or-yoo'-om-ahee}; from 3844 and 4198; to travel near: -- go, pass ({by}).[ql by 3928 # parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064; to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: -- come (forth), go, pass (away, {by}, over), past, transgress.[ql by 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, {by}, here, up, with), yield.[ql by 3970 # patroparadotos {pat-rop-ar-ad'-ot-os}; from 3962 and a derivative of 3860 (in the sense of handing over or down); traditionary: -- received {by} tradition from fathers.[ql by 4026 # periistemi {per-ee-is'-tay-mee}; from 4012 and 2476; to stand all around, i.e. (near) to be a bystander, or (aloof) to keep away from: -- avoid, shun, stand {by} (round about).[ql by 4031 # perikrates {per-ee-krat-ace'}; from 4012 and 2904; strong all around, i.e. a master (manager): -- + come {by}.[ql by 4155 # pnigo {pnee'-go}; strengthened from 4154; to wheeze, i.e. (cause. by implication) to throttle or strangle (drown): -- choke, take {by} the throat.[ql by 4458 # -pos {poce}; adverb from the base of 4225; an enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition: -- haply, {by} any (some) means, perhaps. See 1513, 3381. Compare 4459.[ql by 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: -- how, after ({by}) what manner (means), that. [Occasionally unexpressed in English].[ql by 4811 # sukophanteo {soo-kof-an-teh'-o}; from a compound of 4810 and a derivative of 5316; to be a fig-informer (reporter of the law forbidding the exportation of figs from Greece), "sycophant", i.e. (genitive and by extension) to defraud (exact unlawfully, extort): -- accuse falsely, take {by} false accusation.[ql by 5158 # tropos {trop'-os}; from the same as 5157; a turn, i.e. (by implication) mode or style (especially with preposition or relative prefix as adverb, like); figuratively, deportment or character: -- (even) as, conversation, [+ like] manner, (+ {by} any) means, way.[ql by 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, {by}, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql by 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): -- among, {by}, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately.[ql by 5412 # phortizo {for-tid'-zo}; from 5414; to load up (properly, as a vessel or animal), i.e. (figuratively) to overburden with ceremony (or spiritual anxiety): -- lade, {by} heavy laden.[ql by 5496 # cheiragogeo {khi-rag-ogue-eh'-o}; from 5497; to be a hand-leader, i.e. to guide (a blind person): -- lead {by} the hand.[ql by 5497 # cheiragogos {khi-rag-o-gos'}; from 5495 and a reduplicated form of 71; a hand-leader, i.e. personal conductor (of a blind person): -- some to lead {by} the hand.[ql by 5499 # cheiropoietos {khi-rop-oy'-ay-tos}; from 5495 and a derivative of 4160; manufactured, i.e. of human construction: -- made {by} (make with) hands.[ql by 5565 # choris {kho-rece'}; adverb from 5561; at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition): -- beside, {by} itself, without.[ql $ caesar Caesar 2541 # Kaisar {kah'-ee-sar}; of Latin origin; Caesar, a title of the Roman emperor: -- {Caesar}.[ql $ caesarea Caesarea 2542 # Kaisereia {kahee-sar'-i-a}; from 2541; Caesaria, the name of two places in Palestine: -- {Caesarea}.[ql $ cage cage 5438 # phulake {foo-lak-ay'}; from 5442; a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specifically) the time (as a division of day or night), literally or figuratively: -- {cage}, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch.[ql $ caiaphas Caiaphas 2533 # Kaiaphas {kah-ee-af'-as}; of Aramaic origin; the dell; Caiaphas (i.e. Cajepha), an Israelite: -- {Caiaphas}.[ql $ cain Cain 2535 # Kain {kah'-in}; of Hebrew origin [7014]; Cain, (i.e. Cajin), the son of Adam: -- {Cain}.[ql $ cainan Cainan 2536 # Kainan {kah-ee-nan'}; of Hebrew origin [7018]; Cainan (i.e. Kenan), the name of two patriarchs: -- {Cainan}.[ql $ calf calf 3447 # moschopoieo {mos-khop-oy-eh'-o}; from 3448 and 4160; to fabricate the image of a bullock: -- make a {calf}.[ql calf 3448 # moschos {mos'-khos}; probably strengthened for oschos (a shoot); a young bullock: -- {calf}.[ql $ call call 0154 # aiteo {ahee-teh'-o}; of uncertain derivation; to ask (in genitive case): -- ask, beg, {call} for, crave, desire, require. Compare 4441.[ql call 0363 # anamimnesko {an-am-im-nace'-ko}; from 303 and 3403; to remind; (reflexively) to recollect: -- call to mind, (bring to , {call} to, put in), remember(-brance).[ql call 0363 # anamimnesko {an-am-im-nace'-ko}; from 303 and 3403; to remind; (reflexively) to recollect: -- {call} to mind, (bring to , call to, put in), remember(-brance).[ql call 1458 # egkaleo {eng-kal-eh'-o}; from 1722 and 2564; to call in (as a debt or demand), i.e. bring to account (charge, criminate, etc.): -- accuse, {call} in question, implead, lay to the charge.[ql call 1528 # eiskaleo {ice-kal-eh'-o}; from 1519 and 2564; to invite in: -- {call} in.[ql call 1941 # epikaleomai {ep-ee-kal-eh'-om-ahee}; middle voice from 1909 and 2564; to entile; by implication, to invoke (for aid, worship, testimony, decision, etc.): -- appeal (unto), {call} (on, upon), surname.[ql call 1951 # epilegomai {ep-ee-leg'-om-ahee}; middle voice from 1909 and 3004; to surname, select: -- {call}, choose.[ql call 2028 # eponomazo {ep-on-om-ad'-zo}; from 1909 and 3687; to name further, i.e. denominate: -- {call}.[ql call 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid, bring word, {call}, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004.[ql call 2046 # ereo {er-eh'-o}; probably a fuller form of 4483; an alternate for 2036 in cert. tenses; to utter, i.e. speak or say: -- {call}, say, speak (of), tell.[ql call 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), {call}, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql call 2564 # kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, dir. or otherwise): -- bid, {call} (forth), (whose, whose sur-)name (was [called]).[ql call 2840 # koinoo {koy-no'-o}; from 2839; to make (or consider) profane (ceremonially): -- {call} common, defile, pollute, unclean.[ql call 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: -- avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, {call} in question, sentence to, think.[ql call 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I {call}, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql call 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask, bid, boast, {call}, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql call 3106 # makarizo {mak-ar-id'-zo}; fom 3107; to beatify, i.e. pronounce (or esteem) fortunate: -- {call} blessed, count happy.[ql call 3333 # metakaleo {met-ak-al-eh'-o}; from 3326 and 2564; to call elsewhere, i.e. summon: -- {call} (for, hither).[ql call 3343 # metapempo {met-ap-emp'-o}; from 3326 and 3992; to send from elsewhere, i.e. (middle voice) to summon or invite: -- {call} (send) foreign[ql call 3687 # onomazo {on-om-ad'-zo}; from 3686; to name, i.e. assign an appellation; by extension, to utter, mention, profess: -- {call}, name.[ql call 3870 # parakaleo {par-ak-al-eh'-o}; from 3844 and 2564; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation): -- beseech, {call} for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.[ql call 4316 # prosagoreuo {pros-ag-or-yoo'-o}; from 4314 and a derivative of 58 (mean to harangue); to address, i.e. salute by name: -- {call}.[ql call 4341 # proskaleomai {pros-kal-eh'-om-ahee}; middle voice from 4314 and 2564; to call toward oneself, i.e. summon, invite: -- {call} (for, to, unto).[ql call 4377 # prosphoneo {pros-fo-neh'-o}; from 4314 and 5455; to sound towards, i.e. address, exclaim, summon: -- {call} unto, speak (un-)to.[ql call 4779 # sugkaleo {soong-kal-eh'-o}; from 4862 and 2564; to convoke: -- {call} together.[ql call 4867 # sunathroizo {soon-ath-royd'-zo}; from 4862 and athroizo (to hoard); to convene: -- {call} (gather) together.[ql call 5455 # phoneo {fo-neh'-o}; from 5456; to emit a sound (animal, human or instrumental); by implication, to address in words or by name, also in imitation: -- {call} (for), crow, cry.[ql $ called called 2564 # kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, dir. or otherwise): -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was [{called}]).[ql called 2822 # kletos {klay-tos'}; from the same as 2821; invited, i.e. appointed, or (specifically) a saint: -- {called}.[ql called 3603 # ho esti {ho es-tee'}; from the neuter of 3739 and the third person singular present ind. of 1510; which is: -- {called}, which is (make), that is (to say).[ql called 3686 # onoma {on'-om-ah}; from a presumed derivative of the base of 1097 (compare 3685); a "name" (literally or figuratively) [authority, character]: -- {called}, (+ sur-)name(-d).[ql called 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter an oracle (compare the original sense of 5530), i.e. divinely intimate; by implication (compare the secular sense of 5532) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title: -- be {called}, be admonished (warned) of God, reveal, speak.[ql called 5581 # pseudonumos {psyoo-do'-noo-mos}; from 5571 and 3686; untruly named: -- falsely so {called}.[ql $ calling calling 2821 # klesis {klay'-sis}; from a shorter form of 2564; an invitation (figuratively): -- {calling}.[ql $ calm calm 1055 # galene {gal-ay'-nay}; of uncertain derivation; tranquillity: -- {calm}.[ql $ calvary Calvary 2898 # kranion {kran-ee'-on}; diminutive of a derivative of the base of 2768; a skull ("cranium"): -- {Calvary}, skull.[ql $ camel camel 2574 # kamelos {kam'-ay-los}; of Hebrew origin [1581]; a "camel": -- {camel}.[ql $ camp camp 3925 # parembole {par-em-bol-ay'}; from a compound of 3844 and 1685; a throwing in beside (juxtaposition), i.e. (specifically) battle-array, encampment or barracks (tower Antonia): -- army, {camp}, castle.[ql $ can can 0676 # aprositos {ap-ros'-ee-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of a comparative of 4314 and eimi (to go); inaccessible: -- which no man {can} approach.[ql can 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, {can} speak, be sure, understand.[ql can 1410 # dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able or possible: -- be able, {can} (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.[ql can 1467 # egkrateuomai {eng-krat-yoo'-om-ahee}; middle voice from 1468; to exercise self-restraint (in diet and chastity): -- {can}([-not]) contain, be temperate.[ql can 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X {can} (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700.[ql can 1735 # endechetai {en-dekh'-et-ahee}; third person singular present of a compound of 1722 and 1209; (impersonally) it is accepted in, i.e. admitted (possible): -- {can} (+ not) be.[ql can 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X {can}[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql can 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, {can}(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql can 2480 # ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise) force (literally or figuratively): -- be able, avail, {can} do([-not]), could, be good, might, prevail, be of strength, be whole, + much work.[ql can 4531 # saleuo {sal-yoo'-o}; from 4535; to waver, i.e. agitate, rock, topple or (by implication) destroy; figuratively, to disturb, incite: -- move, shake (together), which {can}[-not] be shaken, stir up.[ql can 5562 # choreo {kho-reh'-o}; from 5561; to be in (give) space, i.e. (intransitively) to pass, enter, or (transitively) to hold, admit (literally or figuratively): -- come, contain, go, have place, ({can}, be room to) receive.[ql can-]not 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [{can-]not}, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql can-]not 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay, neither, never, no (X man), none, [{can-]not}, + nothing, + special, un([-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.[ql $ cana Cana 2580 # Kana {kan-ah'}; of Hebrew origin [compare 7071]; Cana, a place in Palestine: -- {Cana}.[ql $ canaan Canaan 5478 # Chanaanaios {khan-ah-an-ah'-yos}; from 5477; a Chanaanoean (i.e. Kenaanite), or native of gentile Palestine: -- of {Canaan}.[ql $ canaanite Canaanite 2581 # Kananites {kan-an-ee'-tace}; of Aramaic origin [compare 7067]; zealous; Cananites, an epithet: -- {Canaanite} [by mistake for a derivative from 5477].[ql $ candace Candace 2582 # Kandake {kan-dak'-ay}; of foreign origin: -- Candace, an Egyptian queen: -- {Candace}.[ql $ candle candle 3088 # luchnos {lookh'-nos}; from the base of 3022; a portable lamp or other illuminator (literally or figuratively): -- {candle}, light.[ql $ candlestick candlestick 3087 # luchnia {lookh-nee'-ah}; from 3088; a lamp-stand (literally or figuratively): -- {candlestick}.[ql $ canker canker 1044 # gaggraina {gang'-grahee-nah}; from graino (to gnaw); an ulcer ("gangrene"): -- {canker}.[ql canker 2728 # katioo {kat-ee-o'-o}; from 2596 and a derivative of 2447; to rust down, i.e. corrode: -- {canker}.[ql $ cannot cannot 0176 # akatagnostos {ak-at-ag'-noce-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 2607; unblamable: -- that {cannot} be condemned.[ql cannot 0180 # akatapaustos {ak-at-ap'-ow-stos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 2664; unrefraining: -- that {cannot} cease.[ql cannot 0215 # alaletos {al-al'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 2980; unspeakable: -- unutterable, which {cannot} be uttered.[ql cannot 0368 # anantirrhetos {an-an-tir'-hray-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of a compound of 473 and 4483; indisputable: -- {cannot} be spoken against.[ql cannot 0761 # asaleutos {as-al'-yoo-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 4531; unshaken, i.e. (by implication) immovable (figuratively): -- which {cannot} be moved, unmovable.[ql cannot 0893 # apseudes {aps-yoo-dace'}; from 1 (as a negative particle) and 5579; veracious: -- that {cannot} lie.[ql cannot 3467 # muopazo {moo-ope-ad'-zo}; from a compound of the base of 3466 and ops (the face; from 3700); to shut the eyes, i.e. blink (see indistinctly): -- {cannot} see far off.[ql $ capernaum Capernaum 2584 # Kapernaoum {cap-er-nah-oom'}; of Hebrew origin [probably 3723 and 5151]; Capernaum (i.e. Caphanachum), a place in Palestine: -- {Capernaum}.[ql $ cappadocia Cappadocia 2587 # Kappadokia {kap-pad-ok-ee'-ah}; of foreign origin; Cappadocia, a region of Asia Minor: -- {Cappadocia}.[ql $ captain captain 0747 # archegos {ar-khay-gos'}; from 746 and 71; a chief leader: -- author, {captain}, prince.[ql captain 4755 # strategos {strat-ay-gos'}; from the base of 4756 and 71 or 2233; a general, i.e. (by implication or analogy) a (military) governor (proetor), the chief (prefect) of the (Levitical) temple-wardens: -- {captain}, magistrate.[ql captain 4759 # stratopedarches {strat-op-ed-ar'-khace}; from 4760 and 757; a ruler of an army, i.e. (specifically) a Praetorian prefect: -- {captain} of the guard.[ql captain 5506 # chiliarchos {khil-ee'-ar-khos}; from 5507 and 757; the commander of a thousand soldiers ("chiliarch"}; i.e. colonel: -- (chief, high) {captain}.[ql $ captive captive 0162 # aichmaloteuo {aheekh-mal-o-tew'-o}; from 164; to capture [like 163]: -- lead {captive}.[ql captive 0163 # aichmalotizo {aheekh-mal-o-tid'-zo}; from 164; to make captive: -- lead away {captive}, bring into captivity.[ql captive 0164 # aichmalotos {aheekh-mal-o-tos'}; from aichme (a spear) and a derivative of the same as 259; properly, a prisoner of war, i.e. (genitive case) a captive: -- {captive}.[ql captive 2221 # zogreo {dzogue-reh'-o}; from the same as 2226 and 64; to take alive (make a prisoner of war), i.e. (figuratively) to capture or ensnare: -- take {captive}, catch.[ql $ captivity captivity 0161 # aichmalosia {aheekh-mal-o-see'-ah}; from 164; captivity: -- {captivity}.[ql captivity 0163 # aichmalotizo {aheekh-mal-o-tid'-zo}; from 164; to make captive: -- lead away captive, bring into {captivity}.[ql $ carcase carcase 2966 # kolon {ko'-lon}; from the base of 2849; a limb of the body (as if lopped): -- {carcase}.[ql carcase 4430 # ptoma {pto'-mah}; from the alternate of 4098; a ruin, i.e. (specifically) lifeless body (corpse, carrion): -- dead body, {carcase}, corpse.[ql $ care care 0275 # amerimnos {am-er'-im-nos}; from 1 (as a negative particle) and 3308; not anxious: -- without {care}(-fulness), secure.[ql care 1959 # epimeleomai {ep-ee-mel-eh'-om-ahee}; middle voice from 1909 and the same as 3199; to care for (physically or otherwise): -- take {care} of.[ql care 3199 # melo {mel'-o}; a primary verb; to be of interest to, i.e. to concern (only third person singular present indicative used impersonally, it matters): -- (take) {care}.[ql care 3308 # merimna {mer'-im-nah}; from 3307 (through the idea of distraction); solicitude: -- {care}.[ql care 3309 # merimnao {mer-im-nah'-o}; from 3308; to be anxious about: -- (be, have) {care}(-ful), take thought.[ql care 4710 # spoude {spoo-day'}; from 4692; "speed", i.e. (by implication) despatch, eagerness, earnestness: -- business, (earnest) {care}(-fulness), diligence, forwardness, haste.[ql care 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience): -- set the affection on, (be) {care}(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think.[ql $ careful careful 5431 # phrontizo {fron-tid'-zo}; from a derivative of 5424; to exercise thought, i.e. be anxious: -- be {careful}.[ql $ carefully carefully 1567 # ekzeteo {ek-zay-teh'-o}; from 1537 and 2212; to search out, i.e. (figuratively)investigate, crave, demand, (by Hebraism) worship: -- en- (re-)quire, seek after ({carefully}, diligently).[ql carefully 4708 # spoudaioteros {spoo-dah-yot-er'-oce}; adverb from 4707; more speedily, i.e. sooner than otherwise: -- more {carefully}.[ql $ carnal carnal 4559 # sarkikos {sar-kee-kos'}; from 4561; pertaining to flesh, i.e. (by extension) bodily, temporal, or (by implication) animal, unregenerate: -- {carnal}, fleshly.[ql carnal 4561 # sarx {sarx}; probably from the base of 4563; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul [or spirit], or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties [physically or morally] and passions), or (specifically) a human being (as such): -- {carnal}(-ly, + -ly minded), flesh([-ly]).[ql $ carnally carnally 5427 # phronema {fron'-ay-mah}; from 5426; (mental) inclination or purpose: -- (be, + be {carnally}, + be spiritually) mind(-ed).[ql $ carpenter carpenter 5045 # tekton {tek'-tone}; from the base of 5098; an artificer (as producer of fabrics), i.e. (specifically) a craftsman in wood: -- {carpenter}.[ql $ carpus Carpus 2591 # Karpos {kar'-pos}; perhaps for 2590; Carpus, probably a Christian: -- {Carpus}.[ql $ carriages $ carried carried 3350 # metoikesia {met-oy-kes-ee'-ah}; from a derivative of a compound of 3326 and 3624; a change of abode, i.e. (specifically) expatriation: -- X brought, {carried}(-ying) away (in-)to.[ql carried 4216 # potamophoretos {pot-am-of-or'-ay-tos}; from 4215 and a derivative of 5409; river-borne, i.e. overwhelmed by a stream: -- {carried} away of the flood.[ql $ carry carry 0071 # ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce: -- be, bring (forth), {carry}, (let) go, keep, lead away, be open.[ql carry 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: -- away with, bear (up), {carry}, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up).[ql carry 0399 # anaphero {an-af-er'-o}; from 303 and 5342; to take up (literally or figuratively): -- bear, bring ({carry}, lead) up, offer (up).[ql carry 0520 # apago {ap-ag'-o}; from 575 and 71; to take off (in various senses): -- bring, {carry} away, lead (away), put to death, take away.[ql carry 0667 # appohero {ap-of-er'-o}; from 575 and 5342; to bear off (literally or rel.): -- bring, {carry} (away).[ql carry 0941 # bastazo {bas-tad'-zo}; perhaps remotely derived from the base of 939 (through the idea of removal); to lift, literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.): -- bear, {carry}, take up.[ql carry 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, {carry}, differ from, drive up and down, be (more) excellent, make matter, publish, be of more value.[ql carry 1580 # ekkomizo {ek-kom-id'-zo}; from 1537 and 2865; to bear forth (to burial): -- {carry} out.[ql carry 1627 # ekphero {ek-fer'-o}; from 1537 and 5342; to bear out (literally or figuratively): -- bear, bring forth, {carry} forth (out).[ql carry 1643 # elauno {el-ow'-no}; a prolonged form of a primary verb (obsolete except in certain tenses as an altern. of this) of uncertain affin; to push (as wind, oars or demonic power): -- {carry}, drive, row.[ql carry 3346 # metatithemi {met-at-ith'-ay-mee}; from 3326 and 5087; to transfer, i.e. (literally) transport, (by implication) exchange (reflexively) change sides, or (figuratively) pervert: -- {carry} over, change, remove, translate, turn.[ql carry 3351 # metoikizo {met-oy-kid'-zo}; from the same as 3350; to transfer as a settler or captive, i.e colonize or exile: -- {carry} away, remove into.[ql carry 4064 # periphero {per-ee-fer'-o}; from 4012 and 5342; to convey around, i.e. transport hither and thither: -- bear ({carry}) about.[ql carry 4792 # sugkomizo {soong-kom-id'-zo}; from 4862 and 2865; to convey together, i.e. collect or bear away in company with others: -- {carry}.[ql carry 4879 # sunapago {soon-ap-ag'-o}; from 4862 and 520; to take off together, i.e. transport with (seduce, passively, yield): -- {carry} (lead) away with, condescend.[ql carry 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows): -- be, bear, bring (forth), {carry}, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.[ql $ case case 0156 # aitia {ahee-tee'-a}; from the same as 154; a cause (as if asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter), (legal) crime (alleged or proved): -- accusation, {case}, cause, crime, fault, [wh-]ere[-fore].[ql case 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no {case} (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare 3378.[ql $ cast cast 0114 # atheteo {ath-et-eh'-o}; from a compound of 1 (as a negative particle) and a derivative of 5087; to set aside, i.e. (by implication) to disesteem, neutralize or violate: -- {cast} off, despise, disannul, frustrate, bring to nought, reject.[ql cast 0577 # apoballo {ap-ob-al'-lo}; from 575 and 906; to throw off; figuratively, to lose: -- {cast} away.[ql cast 0641 # aporrhipto {ap-or-hrip'-to}; from 575 and 4496; to hurl off, i.e. precipitate (oneself): -- {cast}.[ql cast 0659 # apotithemi {ap-ot-eeth'-ay-mee}; from 575 and 5087; to put away (literally or figuratively): -- {cast} off, lay apart (aside, down), put away (off).[ql cast 0683 # apotheomai {ap-o-theh'-om-ahee}; or apothomai {ap-o'-thom-ahee}; from 575 and the middle voice of otheo or otho (to shove); to push off, figuratively, to reject: -- {cast} away, put away (from), thrust away (from).[ql cast 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense): -- arise, {cast} (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare 4496.[ql cast 1000 # bole {bol-ay'}; from 906; a throw (as a measure of distance): -- {cast}.[ql cast 1260 # dialogizomai {dee-al-og-id'-zom-ahee}; from 1223 and 3049; to reckon thoroughly, i.e. (genitive case) to deliberate (by reflection or discussion): -- {cast} in mind, consider, dispute, muse, reason, think.[ql cast 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject (literally or figuratively): -- bring forth, {cast} (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out).[ql cast 1570 # ekthetos {ek'-thet-os}; from 1537 and a derivative of 5087; put out, i.e. exposed to perish: -- {cast} out.[ql cast 1601 # ekpipto {ek-pip'-to}; from 1537 and 4098; to drop away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become inefficient: -- be {cast}, fail, fall (away, off), take none effect.[ql cast 1614 # ekteino {ek-ti'-no}; from 1537 and teino (to stretch); to extend: -- {cast}, put forth, stretch forth (out).[ql cast 1620 # ektithemi {ek-tith'-ay-mee}; from 1537 and 5087; to expose; figuratively, to declare: -- {cast} out, expound.[ql cast 1685 # emballo {em-bal'-lo}; from 1722 and 906; to throw on, i.e. (figuratively) subject to (eternal punishment): -- {cast} into.[ql cast 1911 # epiballo {ep-ee-bal'-lo}; from 1909 and 906; to throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less force); specially (with 1438 implied) to reflect; impersonally, to belong to: -- beat into, {cast} (up-)on, fall, lay (on), put (unto), stretch forth, think on.[ql cast 1977 # epirrhipto {ep-ir-hrip'-to}; from 1909 and 4496; to throw upon (literally or figuratively): -- {cast} upon.[ql cast 2210 # zemioo {dzay-mee-o'-o}; from 2209; to injure, i.e. (reflexively or passively) to experience detriment: -- be {cast} away, receive damage, lose, suffer loss.[ql cast 2507 # kathaireo {kath-ahee-reh'-o}; from 2596 and 138 (including its alternate); to lower (or with violence) demolish (literally or figuratively): -- {cast} (pull, put, take) down, destroy.[ql cast 2598 # kataballo {kat-ab-al'-lo}; from 2596 and 906; to throw down: -- {cast} down, lay.[ql cast 2630 # katakremnizo {kat-ak-rame-nid'-zo}; from 2596 and a derivative of 2911; to precipitate down: -- {cast} down headlong.[ql cast 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is only used as an alternate in certain tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive) especially by lot: -- his lot be, {cast} lots, obtain.[ql cast 3036 # lithoboleo {lith-ob-ol-eh'-o}; from a compound of 3037 and 906; to throw stones, i.e. lapidate: -- stone, {cast} stones.[ql cast 3679 # oneidizo {on-i-did'-zo}; from 3681; to defame, i.e. rail at, chide, taunt: -- {cast} in teeth, (suffer) reproach, revile, upbraid.[ql cast 3860 # paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit: -- betray, bring forth, {cast}, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.[ql cast 4016 # periballo {per-ee-bal'-lo}; from 4012 and 906; to throw all around, i.e. invest (with a palisade or with clothing): -- array, {cast} about, clothe(-d me), put on.[ql cast 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), {cast} out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql cast 4495 # rhipteo {hrip-teh'-o}; from a derivative of 4496; to toss up: -- {cast} off.[ql cast 4496 # rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather akin to the base of 4474, through the idea of sudden motion); to fling (properly, with a quick toss, thus differing from 906, which denotes a deliberate hurl; and from teino [see in 1614], which indicates an extended projection); by qualification, to deposit (as if a load); by extension, to disperse: -- {cast} (down, out), scatter abroad, throw.[ql cast 5011 # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation; depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition): -- base, {cast} down, humble, of low degree (estate), lowly.[ql cast 5020 # tartaroo {tar-tar-o'-o}; from Tartaros (the deepest abyss of Hades); to incarcerate in eternal torment: -- {cast} down to hell.[ql $ castaway castaway 0096 # adokimos {ad-ok'-ee-mos}; from 1 (as a negative particle) and 1384; unapproved, i.e. rejected; by implication, worthless (literally or morally): -- {castaway}, rejected, reprobate.[ql $ casting casting 0580 # apobole {ap-ob-ol-ay'}; from 577; rejection; figuratively, loss: -- {casting} away, loss.[ql $ castle castle 3925 # parembole {par-em-bol-ay'}; from a compound of 3844 and 1685; a throwing in beside (juxtaposition), i.e. (specifically) battle-array, encampment or barracks (tower Antonia): -- army, camp, {castle}.[ql $ castor Castor 1359 # Dioskouroi {dee-os'-koo-roy}; from the alternate of 2203 and a form of the base of 2877; sons of Jupiter, i.e. the twins Dioscuri: -- {Castor} and Pollux.[ql $ catch catch 0064 # agreuo {ag-rew'-o}; from 61; to hunt, i.e. (figuratively) to entrap: -- {catch}.[ql catch 0726 # harpazo {har-pad'-zo}; from a derivative of 138; to sieze (in various applications): -- {catch} (away, up), pluck, pull, take (by force).[ql catch 1949 # epilambanomai {ep-ee-lam-ban'-om-ahee}; middle voice from 1909 and 2983; to seize (for help, injury, attainment, or any other purpose; literally or figuratively): -- {catch}, lay hold (up-)on, take (by, hold of, on).[ql catch 2221 # zogreo {dzogue-reh'-o}; from the same as 2226 and 64; to take alive (make a prisoner of war), i.e. (figuratively) to capture or ensnare: -- take captive, {catch}.[ql catch 2340 # thereuo {thay-ryoo'-o}; from 2339; to hunt (an animal), i.e. (figuratively) to carp at: -- {catch}.[ql catch 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, {catch}, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql catch 4084 # piazo {pee-ad'-zo}; probably another form of 971; to squeeze, i.e. seize (gently by the hand [press], or officially [arrest], or in hunting [capture]): -- apprehend, {catch}, lay hand on, take. Compare 4085.[ql catch 4815 # sullambano {sool-lam-ban'-o}; from 4862 and 2983; to clasp, i.e. seize (arrest, capture); specifically, to conceive (literally or figuratively); by implication, to aid: -- {catch}, conceive, help, take.[ql catch 4884 # sunarpazo {soon-ar-pad'-zo}; from 4862 and 726; to snatch together, i.e. seize: -- {catch}.[ql $ cattle cattle 2353 # thremma {threm'-mah}; from 5142; stock (as raised on a farm): -- {cattle}.[ql cattle 4165 # poimaino {poy-mah'-ee-no}; from 4166; to tend as a shepherd of (figuratively, superviser): -- feed ({cattle}), rule.[ql $ cause cause 0156 # aitia {ahee-tee'-a}; from the same as 154; a cause (as if asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter), (legal) crime (alleged or proved): -- accusation, case, {cause}, crime, fault, [wh-]ere[-fore].[ql cause 0158 # aition {ah'-ee-tee-on}; neuter of 159; a reason or crime [like 156]: -- {cause}, fault.[ql cause 1352 # dio {dee-o'}; from 1223 and 3739; through which thing, i.e. consequently: -- for which {cause}, therefore, wherefore.[ql cause 1432 # dorean {do-reh-an'}; accusative case of 1431 as adverb; gratuitously (literally or figuratively): -- without a {cause}, freely, for naught, in vain.[ql cause 1500 # eike {i-kay'}; probably from 1502 (through the idea of failure); idly, i.e. without reason (or effect): -- without a {cause}, (in) vain(-ly).[ql cause 1752 # heneka {hen'-ek-ah}; or heneken {hen'-ek-en}; or heineken {hi'-nek-en}; of uncertain affinity; on account of: -- because, for ({cause}, sake), (where-)fore, by reason of, that.[ql cause 2289 # thanatoo {than-at-o'-o}; from 2288 to kill (literally or figuratively): -- become dead, ({cause} to be) put to death, kill, mortify.[ql ***. thano. See 2348.[ql cause 2358 # thriambeuo {three-am-byoo'-o}; from a prolonged compound of the base of 2360; and a derivative of 680 (meaning a noisy iambus, sung in honor of Bacchus); to make an acclamatory procession, i.e. (figuratively) to conquer or (by Hebraism) to give victory: -- ({cause}) to triumph (over).[ql cause 2716 # katergazomai {kat-er-gad'-zom-ahee}; from 2596 and 2038; do work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish, fashion: -- {cause}, to (deed), perform, work (out).[ql cause 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, {cause}, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.[ql cause 3076 # lupeo {loo-peh'-o}; from 3077; to distress; reflexively or passively, to be sad: -- {cause} grief, grieve, be in heaviness, (be) sorrow(-ful), be (make) sorry.[ql cause 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, {cause}, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql cause 5484 # charin {khar'-in}; accusative case of 5485 as preposition; through favor of, i.e. on account of: -- be-(for) {cause} of, for sake of, +...fore, X reproachfully.[ql cause)...fore 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for ({cause)...fore}, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql $ cave cave 3692 # ope {op-ay'}; probably from 3700; a hole (as if for light), i.e. cavern; by analogy, a spring (of water): -- {cave}, place.[ql cave 4693 # spelaion {spay'-lah-yon}; neuter of a presumed derivative of speos (a grotto); a cavern; by implication, a hiding-place or resort: -- {cave}, den.[ql $ ce $ cease cease 0180 # akatapaustos {ak-at-ap'-ow-stos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 2664; unrefraining: -- that cannot {cease}.[ql cease 1257 # dialeipo {dee-al-i'-po}; from 1223 and 3007; to leave off in the middle, i.e. intermit: -- {cease}.[ql cease 2270 # hesuchazo {hay-soo-khad'-zo}; from the same as 2272; to keep still (intransitively), i.e. refrain from labor, meddlesomeness or speech: -- {cease}, hold peace, be quiet, rest.[ql cease 2664 # katapauo {kat-ap-ow'-o}; from 2596 and 3973; to settle down, i.e. (literally) to colonize, or (figuratively) to (cause to) desist: -- {cease}, (give) rest(-rain).[ql cease 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, {cease}, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void.[ql cease 2869 # kopazo {kop-ad'-zo}; from 2873; to tire, i.e. (figuratively) to relax: -- {cease}.[ql cease 3973 # pauo {pow'-o}; a primary verb ("pause"); to stop (transitively or intransitively), i.e. restrain, quit, desist, come to an end: -- {cease}, leave, refrain.[ql $ ceasing ceasing 0088 # adialeiptos {ad-ee-al'-ipe-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of a compound of 1223 and 3007; unintermitted, i.e. permanent: -- without {ceasing}, continual.[ql ceasing 0089 # adialeiptos {ad-ee-al-ipe'-toce}; adverb from 88; uninteruptedly, i.e. without omission (on an appropriate occasion): -- without {ceasing}.[ql ceasing 1618 # ektenes {ek-ten-ace'}; from 1614; intent: -- without {ceasing}, fervent.[ql $ cedron Cedron 2748 # Kedron {ked-rone'}; of Hebrew origin [6939]; Cedron (i.e. Kidron), a brook near Jerusalem: -- {Cedron}.[ql $ celestial celestial 2032 # epouranios {ep-oo-ran'-ee-os}; from 1909 and 3772; above the sky: -- {celestial}, (in) heaven(-ly), high.[ql $ cencrea Cencrea 2747 # Kegchreai {keng-khreh-a'-hee}; probably from kegchros (millet); Cenchreae, a port of Corinth: -- {Cencrea}.[ql $ censer censer 2369 # thumiasterion {thoo-mee-as-tay'-ree-on}; from a derivative of 2370; a place of fumigation, i.e. the alter of incense (in the Temple): -- {censer}.[ql censer 3031 # libanotos {lib-an-o-tos'}; from 3030; frankincense, i.e. (by extension) a censer for burning it: -- {censer}.[ql $ centurion centurion 1543 # hekatontarches {hek-at-on-tar'-khace}; or hekatontarchos {hek-at-on'-tar-khos}; from 1540 and 757; the captain of one hundred men: -- {centurion}.[ql centurion 2760 # kenturion {ken-too-ree'-ohn}; of Latin origin; a centurion, i.e. captain of one hundred soldiers: -- {centurion}.[ql $ cephas Cephas 2786 # Kephas {kay-fas'}; of Aramaic origin [compare 3710]; the Rock; Cephas (i.e. Kepha), a surname of Peter: -- {Cephas}.[ql $ certain certain 0444 # anthropos {anth'-ro-pos}; from 435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: -- {certain}, man.[ql certain 0790 # astateo {as-tat-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 2476; to be non-stationary, i.e. (figuratively) homeless: -- have no {certain} dwelling-place.[ql certain 0804 # asphales {as-fal-ace'}; from 1 (as a negative particle) and sphallo (to "fail"); secure (literally or figuratively): -- {certain}(-ty), safe, sure.[ql certain 1212 # delos {day'-los}; of uncertain derivation; clear: -- + bewray, {certain}, evident, manifest.[ql certain 1520 # heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary numeral; one: -- a(-n, -ny, {certain}), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762.[ql certain 3391 # mia {mee'-ah}; irregular feminine of 1520; one or first: -- a ({certain}), + agree, first, one, X other.[ql certain 4225 # pou {poo}; genitive case of an indefinite pronoun pos (some) otherwise obsolete (compare 4214); as adverb of place, somewhere, i.e. nearly: -- about, a {certain} place.[ql certain 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all), {certain} (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql $ certainly certainly 3689 # ontos {on'-toce}; adverb of the oblique cases of 5607; really: -- {certainly}, clean, indeed, of a truth, verily.[ql $ certainty certainty 0803 # asphaleia {as-fal'-i-ah}; from 804; security (literally or figuratively): -- {certainty}, safety.[ql $ certify certify 1107 # gnorizo {gno-rid'-zo}; from a derivative of 1097; to make known; subjectively, to know: -- {certify}, declare, make known, give to understand, do to wit, wot.[ql cessation 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, {cessation}, completion, reversal, etc.[ql $ chaff chaff 0892 # achuron {akh'-oo-ron}; perhaps remotely from cheo (to shed forth); chaff (as diffusive): -- {chaff}.[ql $ chain chain 0254 # halusis {hal'-oo-sis}; of uncertain derivation; a fetter or manacle: -- bonds, {chain}.[ql chain 1199 # desmon {des-mon'}; or desmos {des-mos'}; neuter and masculine respectively from 1210; a band, i.e. ligament (of the body) or shackle (of a prisoner); figuratively, an impediment or disability: -- band, bond, {chain}, string.[ql chain 4577 # seira {si-rah'}; probably from 4951 through its congener eiro (to fasten; akin to 138); a chain (as binding or drawing): -- {chain}.[ql $ chalcedony chalcedony 5472 # chalkedon {khal-kay-dohn'}; from 5475 and perhaps 1491; copper-like, i.e. "chalcedony": -- {chalcedony}.[ql $ chaldaean Chaldaean 5466 # Chaldaios {khal-dah'-yos}; probably of Hebrew or [3778]; a Chaldoean (i.e. Kasdi), or native or the region of the lower Euphrates: -- {Chaldaean}.[ql $ chamber chamber 5009 # tameion {tam-i'-on}; neuter contraction of a presumed derivative of tamias (a dispenser or distributor; akin to temno, to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on the ground-floor or interior of an Oriental house (generally used for storage or privacy, a spot for retirement): -- secret {chamber}, closet, storehouse.[ql ***. tanun. See 3568.[ql chamber 5253 # huperoion {hoop-er-o'-on}; neuter of a derivative of 5228; a higher part of the house, i.e. apartment in the third story: -- upper {chamber} (room).[ql $ chambering chambering 2845 # koite {koy'-tay}; from 2749; a couch; by extension cohabitation; by implication, the male sperm: -- bed, {chambering}, X conceive.[ql $ chamberlain chamberlain 2846 # koiton {koy-tone'}; from 2845; a bedroom: -- + {chamberlain}.[ql chamberlain 3623 # oikonomos {oy-kon-om'-os}; from 3624 and the base of 3551; a house-distributor (i.e. manager), or overseer, i.e. an employee in that capacity; by extension, a fiscal agent (treasurer); figuratively, a preacher (of the Gospel): -- {chamberlain}, governor, steward.[ql $ chanaan Chanaan 5477 # Chanaan {khan-ah-an'}; of Hebrew origin [3667]; Chanaan (i.e. Kenaan), the early name of Palestine: -- {Chanaan}.[ql $ chance chance 4795 # sugkuria {soong-koo-ree'-ah}; from a comparative of 4862 and kureo (to light or happen; from the base of 2962); concurrence, i.e. accident: -- {chance}.[ql chance 5177 # tugchano {toong-khan'-o}; probably for an obsolete tucho (for which the middle voice of another alternate teucho [to make ready or bring to pass] is used in certain tenses; akin to the base of 5088 through the idea of effecting; properly, to affect; or (specifically) to hit or light upon (as a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or secure an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting with); but in the latter application only impersonal (with 1487), i.e. perchance; or (present participle) as adjective, usual (as if commonly met with, with 3756, extraordinary), neuter (as adverb) perhaps; or (with another verb) as adverb, by accident (as it were): -- be, {chance}, enjoy, little, obtain, X refresh...self, + special. Compare 5180.[ql $ change change 0236 # allasso {al-las'-so}; from 243; to make different: -- {change}.[ql change 3328 # metaballo {met-ab-al'-lo}; from 3326 and 906; to throw over, i.e. (middle voice figuratively) to turn about in opinion: -- {change} mind.[ql change 3331 # metathesis {met-ath'-es-is}; from 3346; transposition, i.e. transferral (to heaven), disestablishment (of a law): -- {change}, removing, translation.[ql change 3337 # metallasso {met-al-las'-so}; from 3326 and 236; to exchange: -- {change}.[ql change 3339 # metamorphoo {met-am-or-fo'-o}; from 3326 and 3445; to transform (literally or figuratively, "metamorphose"): -- {change}, transfigure, transform.[ql change 3346 # metatithemi {met-at-ith'-ay-mee}; from 3326 and 5087; to transfer, i.e. (literally) transport, (by implication) exchange (reflexively) change sides, or (figuratively) pervert: -- carry over, {change}, remove, translate, turn.[ql $ changer changer 2773 # kermatistes {ker-mat-is-tace'}; from a derivative of 2772; a handler of coins, i.e. money-broker: -- {changer} of money.[ql $ charge charge 0916 # bareo {bar-eh'-o}; from 926; to weigh down (figuratively): -- burden, {charge}, heavy, press.[ql charge 1263 # diamarturomai {dee-am-ar-too'-rom-ahee}; from 1223 and 3140; to attest or protest earnestly, or (by implication) hortatively: -- {charge}, testify (unto), witness.[ql charge 1291 # diastellomai {dee-as-tel'-lom-ahee}; middle voice from 1223 and 4724; to set (oneself) apart (figuratively, distinguish), i.e. (by implication) to enjoin: -- {charge}, that which was (give) commanded(-ment).[ql charge 1458 # egkaleo {eng-kal-eh'-o}; from 1722 and 2564; to call in (as a debt or demand), i.e. bring to account (charge, criminate, etc.): -- accuse, call in question, implead, lay to the {charge}.[ql charge 1462 # egklema {eng'-klay-mah}; from 1458; an accusation, i.e. offence alleged: -- crime laid against, laid to {charge}.[ql charge 1690 # embrimaomai {em-brim-ah'-om-ahee}; from 1722 and brimaomai (to snort with anger); to have indignation on, i.e. (transitively) to blame, (intransitively) to sigh with chagrin, (specially) to sternly enjoin: -- straitly {charge}, groan, murmur against.[ql charge 1781 # entellomai {en-tel'-lom-ahee}; from 1722 and the base of 5056; to enjoin: -- (give) {charge}, (give) command(-ments), injoin.[ql charge 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have {charge} of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql charge 2004 # epitasso {ep-ee-tas'-so}; from 1909 and 5021; to arrange upon, i.e. order: -- {charge}, command, injoin.[ql charge 2008 # epitimao {ep-ee-tee-mah'-o}; from 1909 and 5091; to tax upon, i.e. censure or admonish; by implication, forbid: -- (straitly) {charge}, rebuke.[ql charge 2258 # en {ane}; imperfect of 1510; I (thou, etc.) was (wast or were): -- + agree, be, X have (+ {charge} of), hold, use, was(-t), were.[ql charge 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the {charge} of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql charge 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- {charge}, give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.[ql charge 3726 # horkizo {hor-kid'-zo}; from 3727; to put on oath, i.e. make swear; by analogy, to solemnly enjoin: -- adjure, {charge}.[ql charge 3852 # paraggelia {par-ang-gel-ee'-ah}; from 3853; a mandate: -- {charge}, command.[ql charge 3853 # paraggello {par-ang-gel'-lo}; from 3844 and the base of 32; to transmit a message, i.e. (by implication) to enjoin: -- (give in) {charge}, (give) command(-ment), declare.[ql $ chargeable chargeable 1912 # epibareo {ep-ee-bar-eh'-o}; from 1909 and 916; to be heavy upon, i.e. (pecuniarily) to be expensive to; figuratively, to be severe towards: -- be {chargeable} to, overcharge.[ql chargeable 2655 # katanarkao {kat-an-ar-kah'-o}; from 2596 and narkao (to be numb); to grow utterly torpid, i.e. (by implication) slothful (figuratively, expensive): -- be burdensome ({chargeable}).[ql $ charger charger 4094 # pinax {pin'-ax}; apparently a form of 4109; a plate: -- {charger}, platter.[ql $ charges charges 1159 # dapanao {dap-an-ah'-o}; from 1160; to expend, i.e. (in a good sense) to incur cost, or (in a bad one) to waste: -- be at {charges}, consume, spend.[ql $ chariot chariot 0716 # harma {har'-mah}; probably from 142 [perhaps with 1 (as a particle of union) prefixed]; a chariot (as raised or fitted together [compare 719]): -- {chariot}.[ql chariot 4480 # rheda {hred'-ah}; of Latin origin; a rheda, i.e. four-wheeled carriage (wagon for riding): -- {chariot}.[ql $ charita charita-]bly 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [{charita-]bly}, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql $ charity charity 0026 # agape {ag-ah'-pay}; from 25; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast: -- (feast of) {charity}([-ably]), dear, love.[ql $ charran Charran 5488 # Charrhan {khar-hran'}; of Hebrew origin [2771]; Charrhan (i.e. Charan), a place in Mesopotamia: -- {Charran}.[ql $ chaste chaste 0053 # hagnos {hag-nos'}; from the same as 40; properly, clean, i.e. (figuratively) innocent, modest, perfect: -- {chaste}, clean, pure.[ql $ chasten chasten 3811 # paideuo {pahee-dyoo'-o}; from 3816; to train up a child, i.e. educate, or (by implication) discipline (by punishment): -- {chasten}(-ise), instruct, learn, teach.[ql $ chastening chastening 3809 # paideia {pahee-di'-ah}; from 3811; tutorage, i.e. education or training; by implication, disciplinary correction: -- {chastening}, chastisement, instruction, nurture.[ql $ chastisement chastisement 3809 # paideia {pahee-di'-ah}; from 3811; tutorage, i.e. education or training; by implication, disciplinary correction: -- chastening, {chastisement}, instruction, nurture.[ql $ cheek cheek 4600 # siagon {see-ag-one'}; of uncertain derivation; the jaw-bone, i.e. (by implication) the cheek or side of the face: -- {cheek}.[ql $ cheer cheer 2114 # euthumeo {yoo-thoo-meh'-o}; from 2115; to cheer up, i.e. (intransitively) be cheerful; neuter comparitive (adverbially) more cheerfully: -- be of good {cheer} (merry).[ql cheer 2115 # euthumos {yoo'-thoo-mos}; from 2095 and 2372; in fine spirits, i.e. cheerful: -- of good {cheer}, the more cheerfully.[ql cheer 2293 # tharseo {thar-seh'-o}; from 2294; to have courage: -- be of good {cheer} (comfort). Compare 2292.[ql $ cheerful cheerful 2431 # hilaros {hil-ar-os'}; from the same as 2436; propitious or merry ("hilarious"), i.e. prompt or willing: -- {cheerful}.[ql $ cheerfully cheerfully 2115 # euthumos {yoo'-thoo-mos}; from 2095 and 2372; in fine spirits, i.e. cheerful: -- of good cheer, the more {cheerfully}.[ql $ cheerfulness cheerfulness 2432 # hilarotes {hil-ar-ot'-ace}; from 2431; alacrity: -- {cheerfulness}.[ql $ cherish cherish 2282 # thalpo {thal'-po}; probably akin to thallo (to warm); to brood, i.e. (figuratively) to foster: -- {cherish}.[ql $ cherubims cherubims 5502 # cheroubim {kher-oo-beem'}; plural of Hebrew origin [3742]; "cherubim" (i.e. cherubs or kerubim): -- {cherubims}.[ql $ chicken chicken 3556 # nossion {nos-see'-on}; dimin. of 3502; a birdling: -- {chicken}.[ql $ chief chief 0204 # akrogoniaios {ak-rog-o-nee-ah'-yos}; from 206 and 1137; belonging to the extreme corner: -- {chief} corner.[ql chief 0749 # archiereus {ar-khee-er-yuce'}; from 746 and 2409; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest: -- chief (high) priest, {chief} of the priests.[ql chief 0749 # archiereus {ar-khee-er-yuce'}; from 746 and 2409; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest: -- {chief} (high) priest, chief of the priests.[ql chief 0750 # archipoimen {ar-khee-poy'-mane}; from 746 and 4166; a head shepherd: -- {chief} shepherd.[ql chief 0752 # archisunagogos {ar-khee-soon-ag'-o-gos}; from 746 and 4864; director of the synagogue services: -- ({chief}) ruler of the synagogue.[ql chief 0754 # architelones {ar-khee-tel-o'-nace}; from 746 and 5057; a principle tax-gatherer: -- {chief} among the publicans.[ql chief 0758 # archon {ar'-khone}; present participle of 757; a first (in rank or power): -- {chief} (ruler), magistrate, prince, ruler.[ql chief 0775 # Asiarches {as-ee-ar'-khace}; from 773 and 746; an Asiarch or president of the public festivities in a city of Asia Minor: -- {chief} of Asia.[ql chief 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a (presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: -- account, (be) {chief}, count, esteem, governor, judge, have the rule over, suppose, think.[ql chief 4410 # protokathedria {pro-tok-ath-ed-ree'-ah}; from 4413 and 2515; a sitting first (in the front row), i.e. preeminence in council: -- {chief} (highest, uppermost) seat.[ql chief 4411 # protoklisia {pro-tok-lis-ee'-ah}; from 4413 and 2828; a reclining first (in the place of honor) at the dinner-bed, i.e. preeminence at meals: -- {chief} (highest, uppermost) room.[ql chief 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253; foremost (in time, place, order or importance): -- before, beginning, best, {chief}(-est), first (of all), former.[ql chief 5506 # chiliarchos {khil-ee'-ar-khos}; from 5507 and 757; the commander of a thousand soldiers ("chiliarch"}; i.e. colonel: -- ({chief}, high) captain.[ql $ chiefest chiefest 3029 # lian {lee'-an}; of uncertain affinity; much (adverbially): -- exceeding, great(-ly), sore, very (+ {chiefest}).[ql chiefest 3390 # metropolis {may-trop'-ol-is}; from 3384 and 4172; a mother city, i.e. "metropolis": -- {chiefest} city.[ql chiefest 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very {chiefest}, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql $ chiefly chiefly 3122 # malista {mal'-is-tah}; neuter plural of the superlative of an apparently primary adverb mala (very); (adverbially) most (in the greatest degree) or particularly: -- {chiefly}, most of all, (e-)specially.[ql chiefly 4412 # proton {pro'-ton}; neuter of 4413 as adverb (with or without 3588); firstly (in time, place, order, or importance): -- before, at the beginning, {chiefly} (at, at the) first (of all).[ql $ child child 1025 # brephos {bref'-os}; of uncertain affin.; an infant (properly, unborn) literally or figuratively: -- babe, (young) {child}, infant.[ql child 1064 # gaster {gas-tare'}; of uncertain derivation; the stomach; by analogy, the matrix; figuratively, a gourmand: -- belly, + with {child}, womb.[ql child 1471 # egkuos {eng'-koo-os}; from 1722 and the base of 2949; swelling inside, i.e. pregnant: -- great with {child}.[ql child 3439 # monogenes {mon-og-en-ace'}; from 3441 and 1096; only-born, i.e. sole: -- only (begotten, {child}).[ql child 3515 # nepiazo {nay-pee-ad'-zo}; from 3516; to act as a babe, i.e. (figuratively) innocently: -- be a {child}.[ql child 3516 # nepios {nay'-pee-os}; from an obsolete particle ne- (implying negation) and 2031; not speaking, i.e. an infant (minor); figuratively, a simple-minded person, an immature Christian: -- babe, {child} (+ -ish).[ql child 3808 # paidarion {pahee-dar'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of 3816; a little boy: -- {child}, lad.[ql child 3812 # paidiothen {pahee-dee-oth'-en}; adverb (of source) from 3813; from infancy: -- of a {child}.[ql child 3813 # paidion {pahee-dee'-on}; neuter dimin. of 3816; a childling (of either sex), i.e. (properly,) an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian: -- (little, young) {child}, damsel.[ql child 3816 # pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as often beaten with impunity), or (by analogy,) a girl, and (genitive case) a child; specifically, a slave or servant (especially a minister to a king; and by eminence to God): -- {child}, maid(-en), (man) servant, son, young man.[ql child 5043 # teknon {tek'-non}; from the base of 5098; a child (as produced): -- {child}, daughter, son.[ql child 5207 # huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship: -- {child}, foal, son.[ql $ childbearing childbearing 5042 # teknogonia {tek-nog-on-ee'-ah}; from the same as 5041; childbirth (parentage), i.e. (by implication) maternity (the performance of maternal duties): -- {childbearing}.[ql $ childless childless 0815 # ateknos {at'-ek-nos}; from 1 (as a negative particle) and 5043; childless: -- {childless}, without children.[ql $ children children 0815 # ateknos {at'-ek-nos}; from 1 (as a negative particle) and 5043; childless: -- childless, without {children}.[ql children 5040 # teknion {tek-nee'-on}; diminutive of 5043; an infant, i.e. (plural figuratively) darlings (Christian converts): -- little {children}.[ql children 5041 # teknogoneo {tek-nog-on-eh'-o}; from a compound of 5043 and the base of 1096; to be a child-bearer, i.e. parent (mother): -- bear {children}.[ql children 5044 # teknotropheo {tek-not-rof-eh'-o}; from a compound of 5043 and 5142; to be a childrearer, i.e. fulfil the duties of a female parent: -- bring up {children}.[ql children 5206 # huiothesia {hwee-oth-es-ee'-ah}; from a presumed compound of 5207 and a derivative of 5087; the placing as a son, i.e. adoption (figuratively, Christian sonship in respect to God): -- adoption (of {children}, of sons).[ql children 5388 # philoteknos {fil-ot'-ek-nos}; from 5384 and 5043; fond of one's children, i.e. maternal: -- love their {children}.[ql $ chios Chios 5508 # Chios {khee'-os}; of uncertain derivation; Chios, an island in the Mediterranean: -- {Chios}.[ql $ chloe Chloe 5514 # Chloe {khlo'-ay}; feminine of apparently a primary word; "green"; Chloe, a Christian female: -- {Chloe}.[ql $ choice choice 1586 # eklegomai {ek-leg'-om-ahee}; middle voice from 1537 and 3004 (in its primary sense); to select: -- make {choice}, choose (out), chosen.[ql $ choke choke 0638 # apopnigo {ap-op-nee'-go}; from 575 and 4155; to stifle (by drowning or overgrowth): -- {choke}.[ql choke 1970 # epipnigo {ep-ee-pnee'-go}; from 1909 and 4155; to throttle upon, i.e. (figuratively) overgrow: -- {choke}.[ql choke 4155 # pnigo {pnee'-go}; strengthened from 4154; to wheeze, i.e. (cause. by implication) to throttle or strangle (drown): -- {choke}, take by the throat.[ql choke 4846 # sumpnigo {soom-pnee'-go}; from 4862 and 4155; to strangle completely, i.e. (literally) to drown, or (figuratively) to crowd: -- {choke}, throng.[ql $ choose choose 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- {choose}. Some of the forms are borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee); which is otherwise obsolete.[ql choose 0140 # hairetizo {hahee-ret-id'-zo}; from a derivative of 138; to make a choice: -- {choose}.[ql choose 1586 # eklegomai {ek-leg'-om-ahee}; middle voice from 1537 and 3004 (in its primary sense); to select: -- make choice, {choose} (out), chosen.[ql choose 1951 # epilegomai {ep-ee-leg'-om-ahee}; middle voice from 1909 and 3004; to surname, select: -- call, {choose}.[ql choose 4400 # procheirizomai {prokh-i-rid'-zom-ahee}; middle voice from 4253 and a derivative of 5495; to handle for oneself in advance, i.e. (figuratively) to purpose: -- {choose}, make.[ql choose 4401 # procheirotoneo {prokh-i-rot-on-eh'-o}; from 4253 and 5500; to elect in advance: -- {choose} before.[ql choose 4758 # stratologeo {strat-ol-og-eh'-o}; from a compound of the base of 4756 and 3004 (in its original sense); to gather (or select) as a warrior, i.e. enlist in the army: -- {choose} to be a soldier.[ql choose 5500 # cheirotoneo {khi-rot-on-eh'-o}; from a comparative of 5495 and teino (to stretch); to be a hand-reacher or voter (by raising the hand), i.e. (generally) to select or appoint: -- {choose}, ordain.[ql $ chorazin Chorazin 5523 # Chorazin {khor-ad-zin'}; of uncertain derivation; Chorazin, a place in Palestine: -- {Chorazin}.[ql $ chosen chosen 1586 # eklegomai {ek-leg'-om-ahee}; middle voice from 1537 and 3004 (in its primary sense); to select: -- make choice, choose (out), {chosen}.[ql chosen 1588 # eklektos {ek-lek-tos'}; from 1586; select; by implication, favorite: -- {chosen}, elect.[ql chosen 1589 # ekloge {ek-log-ay'}; from 1586; (divine) selection (abstractly or concretely): -- {chosen}, election.[ql $ christ Christ 5547 # Christos {khris-tos'}; from 5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus: -- {Christ}.[ql Christ 5580 # pseudochristos {psyoo-dokh'-ris-tos}; from 5571 and 5547; a spurious Messiah: -- false {Christ}.[ql $ christian Christian 5546 # Christianos {khris-tee-an-os'}; from 5547; a Christian, i.e. follower of Christ: -- {Christian}.[ql $ chrysolite chrysolite 5555 # chrusolithos {khroo-sol'-ee-thos}; from 5557 and 3037; gold-stone, i.e. a yellow gem ("chrysolite"): -- {chrysolite}.[ql $ chrysoprase chrysoprase 5556 # chrusoprasos {khroo-sop'-ras-os}; from 5557 and prason (a leek); a greenish-yellow gem ("chrysoprase"): -- {chrysoprase}.[ql $ church church 1577 # ekklesia {ek-klay-see'-ah}; from a compound of 1537 and a derivative of 2564; a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue, or Christian community of members on earth or saints in heaven or both): -- assembly, {church}.[ql $ churches churches 2417 # hierosulos {hee-er-os'-oo-los}; from 2411 and 4813; a temple-despoiler: -- robber of {churches}.[ql $ chuza Chuza 5529 # Chouzas {khood-zas'}; of uncertain origin: Chuzas, an officer of Herod: -- {Chuza}.[ql $ cilicia Cilicia 2791 # Kilikia {kil-ik-ee'-ah}; probably of foreign origin; Cilicia, a region of Asia Minor: -- {Cilicia}.[ql $ cinnamon cinnamon 2792 # kinamomon {kin-am'-o-mon}; of foreign origin [compare 7076]; cinnamon: -- {cinnamon}.[ql circuit 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of {circuit} (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql $ circumcise circumcise 4059 # peritemno {per-ee-tem'-no}; from 4012 and the base of 5114; to cut around, i.e. (specially) to circumcise: -- {circumcise}.[ql $ circumcised circumcised 0203 # akrobustia {ak-rob-oos-tee'-ah}; from 206 and probably a modified form of posthe (the penis or male sexual organ); the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate) state or person: -- not {circumcised}, uncircumcised [with 2192], uncircumcision.[ql circumcised 4061 # peritome {per-it-om-ay'}; from 4059; circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively): -- X {circumcised}, circumcision.[ql $ circumcision circumcision 4061 # peritome {per-it-om-ay'}; from 4059; circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively): -- X circumcised, {circumcision}.[ql $ circumspectly circumspectly 0199 # akribos {ak-ree-boce'}; adverb from the same as 196; exactly: -- {circumspectly}, diligently, perfect(-ly).[ql $ cis Cis 2797 # Kis {kis}; of Hebrew origin [7027]; Cis (i.e. Kish), an Israelite: -- {Cis}.[ql ***. kichremi. See 5531.[ql $ citizen citizen 4177 # polites {pol-ee'-tace}; from 4172; a townsman: -- {citizen}.[ql $ city city 3390 # metropolis {may-trop'-ol-is}; from 3384 and 4172; a mother city, i.e. "metropolis": -- chiefest {city}.[ql city 4172 # polis {pol'-is}; probably from the same as 4171, or perhaps from 4183; a town (properly, with walls, of greater or less size): -- {city}.[ql city 4173 # politarches {pol-it-ar'-khace}; from 4172 and 757; a town-officer, i.e. magistrate: -- ruler of the {city}.[ql $ clamour clamour 2906 # krauge {krow-gay'}; from 2896; an outcry (in notification, tumult or grief): -- {clamour}, cry(-ing).[ql $ clauda Clauda 2802 # Klaude {klow'-day}; of uncertain derivation; Claude, an island near Crete: -- {Clauda}.[ql $ claudia Claudia 2803 # Klaudia {klow-dee'-ah}; feminine of 2804; Claudia, a Christian woman: -- {Claudia}.[ql $ claudius Claudius 2804 # Klaudios {klow'-dee-os}; of Latin origin; Claudius, the name of two Romans: -- {Claudius}.[ql $ clay clay 4081 # pelos {pay-los'}; perhaps a primary word; clay: -- {clay}.[ql $ clean clean 0053 # hagnos {hag-nos'}; from the same as 40; properly, clean, i.e. (figuratively) innocent, modest, perfect: -- chaste, {clean}, pure.[ql clean 2511 # katharizo {kath-ar-id'-zo}; from 2513; to cleanse (literally or figuratively): -- (make) {clean}(-se), purge, purify.[ql clean 2513 # katharos {kath-ar-os'}; of uncertain affinity; clean (literally or figuratively): -- {clean}, clear, pure.[ql clean 3689 # ontos {on'-toce}; adverb of the oblique cases of 5607; really: -- certainly, {clean}, indeed, of a truth, verily.[ql $ cleansing cleansing 2512 # katharismos {kath-ar-is-mos'}; from 2511; a washing off, i.e. (cer.) ablution, (morally) expiation: -- {cleansing}, + purge, purification(-fying).[ql $ clear clear 2513 # katharos {kath-ar-os'}; of uncertain affinity; clean (literally or figuratively): -- clean, {clear}, pure.[ql clear 2929 # krustallizo {kroos-tal-lid'-zo}; from 2930; to make (i.e. intransitively, resemble) ice ("crystallize"): -- be {clear} as crystal.[ql clear 2986 # lampros {lam-pros'}; from the same as 2985; radiant; by analogy, limpid; figuratively, magnificent or sumptuous (in appearance): -- bright, {clear}, gay, goodly, gorgeous, white.[ql $ clearing clearing 0627 # apologia {ap-ol-og-ee'-ah}; from the same as 626; a plea ("apology"): -- answer (for self), {clearing} of self, defence.[ql $ clearly clearly 1227 # diablepo {dee-ab-lep'-o}; from 1223 and 991; to look through, i.e. recover full vision: -- see {clearly}.[ql clearly 2529 # kathorao {kath-or-ah'-o}; from 2596 and 3708; to behold fully, i.e. (figuratively) distinctly apprehend: -- {clearly} see.[ql clearly 5081 # telaugos {tay-low-goce'}; adverb from a compound of a derivative of 5056 and 827; in a far-shining manner, i.e. plainly: -- {clearly}.[ql $ cleave cleave 2853 # kollao {kol-lah'-o}; from kolla ("glue"); to glue, i.e. (passively or reflexively) to stick (figuratively): -- {cleave}, join (self), keep company.[ql cleave 4347 # proskollao {pros-kol-lah'-o}; from 4314 and 2853; to glue to, i.e. (figuratively) to adhere: -- {cleave}, join (self).[ql cleave 4357 # prosmeno {pros-men'-o}; from 4314 and 3306; to stay further, i.e. remain in a place, with a person; figuratively, to adhere to, persevere in: -- abide still, be with, {cleave} unto, continue in (with).[ql $ clemency clemency 1932 # epieikeia {ep-ee-i'-ki-ah}; from 1933; suitableness, i.e. (by implication) equity, mildness: -- {clemency}, gentleness.[ql $ clement Clement 2815 # Klemes {klay'-mace}; of Latin origin; merciful; Clemes (i.e. Clemens), a Christian: -- {Clement}.[ql $ cleopas Cleopas 2810 # Kleopas {kleh-op'-as}; probably contracted from Kleopatros (compound of 2811 and 3962); Cleopas, a Christian: -- {Cleopas}.[ql $ clerk $ climb climb 0305 # anabaino {an-ab-ah'-ee-no}; from 303 and the base of 939; to go up (literally or figuratively): -- arise, ascend (up), {climb} (go, grow, rise, spring) up, come (up).[ql $ cloke cloke 1942 # epikaluma {ep-ee-kal'-oo-mah}; from 1943; a covering, i.e. (figuratively) pretext: -- {cloke}.[ql cloke 2440 # himation {him-at'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer): -- apparel, {cloke}, clothes, garment, raiment, robe, vesture.[ql cloke 4392 # prophasis {prof'-as-is}; from a compound of 4253 and 5316; an outward showing, i.e. pretext: -- {cloke}, colour, pretence, show.[ql cloke 5341 # phelones {fel-on'-ace}; by transposition for a derivative probably of 5316 (as showing outside the other garments); a mantle (surtout): -- {cloke}.[ql $ clopas Clopas 2832 # Klopas {klo-pas'}; of Aramaic origin (corresponding to 256); Clopas, an Israelite: -- {Clopas}.[ql $ close close 0788 # asson {as'-son}; neuter comparative of the base of 1451; more nearly, i.e. very near: -- {close}.[ql close 2576 # kammuo {kam-moo'-o}; from a compound of 2596 and the base of 3466; to shut down, i.e. close the eyes: -- {close}.[ql close 4428 # ptusso {ptoos'-so}; probably akin to petannumi (to spread; and thus apparently allied to 4072 through the idea of expansion, and to 4429 through that of flattening; compare 3961); to fold, i.e. furl a scroll: -- {close}.[ql close 4601 # sigao {see-gah'-o}; from 4602; to keep silent (transitively or intransitively): -- keep {close} (secret, silence), hold peace.[ql $ closet closet 5009 # tameion {tam-i'-on}; neuter contraction of a presumed derivative of tamias (a dispenser or distributor; akin to temno, to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on the ground-floor or interior of an Oriental house (generally used for storage or privacy, a spot for retirement): -- secret chamber, {closet}, storehouse.[ql ***. tanun. See 3568.[ql $ cloth cloth 4470 # rhakos {hrak'-os}; from 4486; a "rag," i.e. piece of cloth: -- {cloth}.[ql cloth 4616 # sindon {sin-done'}; of uncertain (perhaps foreign) origin; byssos, i.e. bleached linen (the cloth or a garment of it): -- (fine) linen ({cloth}).[ql $ clothe clothe 0294 # amphiennumi {am-fee-en'-noo-mee}; from the base of 297 and hennumi (to invest); to enrobe: -- {clothe}.[ql clothe 1737 # endidusko {en-did-oos'-ko}; a prolonged form of 1746; to invest (with a garment): -- {clothe} in, wear.[ql clothe 1746 # enduo {en-doo'-o}; from 1722 and 1416 (in the sense of sinking into a garment); to invest with clothing (literally or figuratively): -- array, {clothe} (with), endue, have (put) on.[ql ***. enegko. See 5342.[ql clothe 2439 # himatizo {him-at-id'-zo}; from 2440; to dress: -- {clothe}.[ql clothe 4016 # periballo {per-ee-bal'-lo}; from 4012 and 906; to throw all around, i.e. invest (with a palisade or with clothing): -- array, cast about, {clothe}(-d me), put on.[ql $ clothed clothed 1463 # egkomboomai {eng-kom-bo'-om-ahee}; middle voice from 1722 and komboo (to gird); to engirdle oneself (for labor), i.e. figuratively (the apron as being a badge of servitude) to wear (in token of mutual deference): -- be {clothed} with.[ql clothed 1902 # ependuomai {ep-en-doo'-om-ahee}; middle voice from 1909 and 1746; to invest upon oneself: -- be {clothed} upon.[ql $ clothes clothes 2440 # himation {him-at'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer): -- apparel, cloke, {clothes}, garment, raiment, robe, vesture.[ql clothes 3608 # othonion {oth-on'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of 3607; a linen bandage: -- linen {clothes}.[ql clothes 4683 # sparganoo {spar-gan-o'-o}; from sparganon (a strip; from a derivative of the base of 4682 meaning to strap or wrap with strips); to swathe (an infant after the Oriental custom): -- wrap in swaddling {clothes}.[ql clothes 5509 # chiton {khee-tone'}; of foreign origin [3801]; a tunic or shirt: -- {clothes}, coat, garment.[ql $ clothing clothing 1742 # enduma {en'-doo-mah}; from 1746; apparel (especially the outer robe): -- {clothing}, garment, raiment.[ql clothing 2066 # esthes {es-thace'}; from hennumi (to clothe); dress: -- apparel, {clothing}, raiment, robe.[ql clothing 4749 # stole {stol-ay'}; from 4724; equipment, i.e. (specifically) a "stole" or long-fitting gown (as a mark of dignity): -- long {clothing} (garment), (long) robe.[ql $ cloud cloud 3507 # nephele {nef-el'-ay}; from 3509; properly, cloudiness, i.e. (concretely) a cloud: -- {cloud}.[ql cloud 3509 # nephos {nef'-os}; apparently a primary word; a cloud: -- {cloud}.[ql $ cloven cloven 1266 # diamerizo {dee-am-er-id'-zo}; from 1223 and 3307; to partition thoroughly (literally in distribution, figuratively in dissension): -- {cloven}, divide, part.[ql $ cluster cluster 1009 # botrus {bot'-rooce}; of uncertain derivation; a bunch (of grapes): -- (vine) {cluster} (of the vine).[ql $ cnidus Cnidus 2834 # Knidos {knee'-dos}; probably of foreign origin; Cnidus, a place in Asia Minor: -- {Cnidus}.[ql $ coal coal 0440 # anthrax {anth'-rax}; of uncertain derivation; a live coal: -- {coal} of fire.[ql $ coals coals 0439 # anthrakia {anth-rak-ee-ah'}; from 440; a bed of burning coals: -- fire of {coals}.[ql $ coast coast 3313 # meros {mer'-os}; from an obsolete but more primary form of meiromai (to get as a section or allotment); a division or share (literally or figuratively, in a wide application): -- behalf, course, {coast}, craft, particular (+ -ly), part (+ -ly), piece, portion, respect, side, some sort(-what).[ql coast 3725 # horion {hor'-ee-on}; neuter of a derivative of an apparently primary horos (a bound or limit); a boundary-line, i.e. (by implication) a frontier (region): -- border, {coast}.[ql coast 3864 # parathalassios {par-ath-al-as'-see-os}; from 3844 and 2281; along the sea, i.e. maritime (lacustrine): -- upon the sea {coast}.[ql coast 3882 # paralios {par-al'-ee-os}; from 3844 and 251; beside the salt (sea), i.e. maritime: -- sea {coast}.[ql coast 5117 # topos {top'-os}; apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas 5561 is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specifically, a scabbard: -- {coast}, licence, place, X plain, quarter, + rock, room, where.[ql coast 5561 # chora {kho'-rah}; feminine of a derivative of the base of 5490 through the idea of empty expanse; room, i.e. a space of territory (more or less extensive; often including its inhabitants): -- {coast}, county, fields, ground, land, region. Compare 5117.[ql $ coat coat 1903 # ependutes {ep-en-doo'-tace}; from 1902; a wrapper, i.e. outer garment: -- fisher's {coat}.[ql coat 5509 # chiton {khee-tone'}; of foreign origin [3801]; a tunic or shirt: -- clothes, {coat}, garment.[ql $ cock cock 0220 # alektor {al-ek'-tore}; from (to ward off); a cock or male fowl: -- {cock}.[ql $ cockcrowing cockcrowing 0219 # alektorophonia {al-ek-tor-of-o-nee'-ah}; from 220 and 5456; cock-crow, i.e. the third night-watch: -- {cockcrowing}.[ql cognate 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the forms are borrowed from a {cognate} hellomai (hel'-lom-ahee); which is otherwise obsolete.[ql $ cold cold 5592 # psuchos {psoo'-khos}; from 5594; coolness: -- {cold}.[ql cold 5593 # psuchros {psoo-chros'}; from 5592; chilly (literally or figuratively): -- {cold}.[ql cold 5594 # psucho {psoo'-kho}; a primary verb; to breathe (voluntarily but gently, thus differing on the one hand from 4154, which denotes properly a forcible respiration; and on the other from the base of 109, which refers properly to an inanimate breeze), i.e. (by implication of reduction of temperature by evaporation) to chill (figuratively): -- wax {cold}.[ql $ collection collection 3048 # logia {log-ee'-ah}; from 3056 (in the commercial sense); a contribution: -- {collection}, gathering.[ql $ colony colony 2862 # kolonia {kol-o-nee'-ah}; of Latin origin; a Roman "colony" for veterans: -- {colony}.[ql $ colosse Colosse 2857 # Kolossai {kol-os-sah'-ee}; apparently feminine plural of kolossos ("colossal"); Colossae, a place in Asia Minor: -- {Colosse}.[ql Colosse 2990 # lanthano {lan-than'-o}; a prolongation for Asia Minor: -- {Colosse}.[ql $ colossian Colossian 2858 # Kolossaeus {kol-os-sayoos'}; from 2857; a Colossaean, (i.e. inhabitant of Colossae: -- {Colossian}.[ql $ colour colour 2847 # kokkinos {kok'-kee-nos}; from 2848 (from the kernel-shape of the insect); crimson-colored: -- scarlet ({colour}, coloured).[ql colour 4392 # prophasis {prof'-as-is}; from a compound of 4253 and 5316; an outward showing, i.e. pretext: -- cloke, {colour}, pretence, show.[ql $ coloured coloured 2847 # kokkinos {kok'-kee-nos}; from 2848 (from the kernel-shape of the insect); crimson-colored: -- scarlet (colour, {coloured}).[ql $ colt colt 4454 # polos {po'-los}; apparently a primary word; a "foal" or "filly", i.e. (specifically) a young ass: -- {colt}.[ql $ comb $ come come 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- give (in the) audience (of), {come} (to the ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.[ql come 0305 # anabaino {an-ab-ah'-ee-no}; from 303 and the base of 939; to go up (literally or figuratively): -- arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, {come} (up).[ql come 0565 # aperchomai {ap-erkh'-om-ahee}; from 575 and 2064; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively: -- {come}, depart, go (aside, away, back, out,...ways), pass away, be past.[ql come 0864 # aphikneomai {af-ik-neh'-om-ahee}; from 575 and the base of 2425; to go (i.e. spread) forth (by rumor): -- {come} abroad.[ql come 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) {come} (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql come 1204 # deuro {dyoo'-ro}; of uncertain affinity; here; used also imperative hither!; and of time, hitherto: -- {come} (hither), hither[-to].[ql come 1205 # deute {dyoo'-teh}; from 1204 and an imperative form of eimi (to go); come hither!: -- {come}, X follow.[ql come 1224 # diabaino {dee-ab-ah'-ee-no}; from 1223 and the base of 939; to cross: -- {come} over, pass (through).[ql come 1237 # diadechomai {dee-ad-ekh'-om-ahee}; from 1223 and 1209; to receive in turn, i.e. (figuratively) succeed to: -- {come} after.[ql come 1330 # dierchomai {dee-er'-khom-ahee}; from 1223 and 2064; to traverse (literally): -- {come}, depart, go (about, abroad, everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through.[ql come 1448 # eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e. (reflexively) approach: -- approach, be at hand, come (draw) near, be ({come}, draw) nigh.[ql come 1448 # eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e. (reflexively) approach: -- approach, be at hand, {come} (draw) near, be (come, draw) nigh.[ql come 1511 # einai {i'-nahee}; present infinitive from 1510; to exist: -- am, are, {come}, is, X lust after, X please well, there is, to be, was.[ql ***. heineken. See 1752.[ql come 1525 # eiserchomai {ice-er'-khom-ahee}; from 1519 and 2064; to enter (literally or figuratively): -- X arise, {come} (in, into), enter in(-to), go in (through).[ql come 1531 # eisporeuomai {ice-por-yoo'-om-ahee}; from 1519 and 4198; to enter (literally or figuratively): -- {come} (enter) in, go into.[ql come 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and 4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- {come} (forth, out of), depart, go (forth, out), issue, proceed (out of).[ql come 1684 # embaino {em-ba'-hee-no}; from 1722 and the base of 939; to walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool): -- {come} (get) into, enter (into), go (up) into, step in, take ship.[ql come 1764 # enistemi {en-is'-tay-mee}; from 1722 and 2476; to place on hand, i.e. (reflexively) impend, (participle) be instant: -- {come}, be at hand, present.[ql come 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): -- {come} (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.[ql come 1880 # epanerchomai {ep-an-er'-khom-ahee}; from 1909 and 424; to come up on, i.e. return: -- {come} again, return.[ql come 1904 # eperchomai {ep-er'-khom-ahee}; from 1909 and 2064; to supervene, i.e. arrive, occur, impend, attack, (figuratively) influence: -- {come} (in, upon).[ql come 1910 # epibaino {ep-ee-bah'-ee-no}; from 1909 and the base of 939; to walk upon, i.e. mount, ascend, embark, arrive: -- {come} (into), enter into, go abroad, sit upon, take ship.[ql come 1975 # epiporeuomai {ep-ee-por-yoo'-om-ahee}; from 1909 and 4198; to journey further, i.e. travel on (reach): -- {come}.[ql come 1994 # epistrepho {ep-ee-stref'-o}; from 1909 and 4762; to revert (literally, figuratively or morally): -- {come} (go) again, convert, (re-)turn (about, again).[ql come 1998 # episuntrecho {ep-ee-soon-trekh'-o}; from 1909 and 4936; to hasten together upon one place (or a particular occasion): -- {come} running together.[ql come 2049 # eremoo {er-ay-mo'-o}; from 2048; to lay waste (literally or figuratively): -- (bring to, make) desolate(-ion), {come} to nought.[ql come 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, {come}, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.[ql come 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- shall (should) be (have), (shall) {come} (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.[ql come 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], {come}, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql come 2113 # euthudromeo {yoo-thoo-drom-eh'-o}; from 2117 and 1408; to lay a straight course, i.e. sail direct: -- ({come}) with a straight course.[ql come 2186 # ephistemi {ef-is'-tay-mee}; from 1909 and 2476; to stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal); -- assault, {come} (in, to, unto, upon), be at hand (instant), present, stand (before, by, over).[ql come 2240 # heko {hay'-ko}; a primary verb; to arrive, i.e. be present (literally or figuratively): -- {come}.[ql come 2597 # katabaino {kat-ab-ah'-ee-no}; from 2596 and the base of 939; to descend (literally or figuratively): -- {come} (get, go, step) down, fall (down).[ql come 2638 # katalambano {kat-al-am-ban'-o}; from 2596 and 2983; to take eagerly, i.e. seize, possess, etc. (literally or figuratively): -- apprehend, attain, {come} upon, comprehend, find, obtain, perceive, (over-)take.[ql come 2647 # kataluo {kat-al-oo'-o}; from 2596 and 3089; to loosen down (disintegrate), i.e. (by implication) to demolish (literally or figuratively); specially [compare 2646] to halt for the night: -- destroy, dissolve, be guest, lodge, {come} to nought, overthrow, throw down.[ql come 2658 # katantao {kat-an-tah'-o}; from 2596 and a derivative of 473; to meet against, i.e. arrive at (literally or figuratively): -- attain, {come}.[ql come 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring ({come}) to nought, put away (down), vanish away, make void.[ql come 2718 # katerchomai {kat-er'-khom-ahee}; from 2596 and 2064 (including its alternate); to come (or go) down (literally or figuratively): -- {come} (down), depart, descend, go down, land.[ql come 2944 # kukloo {koo-klo'-o}; from the same as 2945; to encircle, i.e. surround: -- compass (about), {come} (stand) round about.[ql come 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, {come} on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql come 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to {come}, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql come 3415 # mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a derivative of 3306 or perhaps of the base of 3145 (through the idea of fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect; by implication to reward or punish: -- be mindful, remember, {come} (have) in remembrance. Compare 3403.[ql come 3719 # orthrizo {or-thrid'-zo}; from 3722; to use the dawn, i.e. (by implication) to repair betimes: -- {come} early in the morning.[ql come 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the present participle and imperfect of 1510 and the present participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine epithet of Christ: -- which art (is, was), and (which) wast (is, was), and art (is) to {come} (shalt be).[ql come 3854 # paraginomai {par-ag-in'-om-ahee}; from 3844 and 1096; to become near, i.e. approach (have arrived); by implication, to appear publicly: -- {come}, go, be present.[ql come 3918 # pareimi {par'-i-mee}; from 3844 and 1510 (including its various forms); to be near, i.e. at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property: -- {come}, X have, be here, + lack, (be here) present.[ql come 3922 # pareiserchomai {par-ice-er'-khom-ahee}; from 3844 and 1525; to come in alongside, i.e. supervene additionally or steathily: -- {come} in privily, enter.[ql come 3928 # parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064; to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: -- {come} (forth), go, pass (away, by, over), past, transgress.[ql come 4031 # perikrates {per-ee-krat-ace'}; from 4012 and 2904; strong all around, i.e. a master (manager): -- + {come} by.[ql come 4137 # pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: -- accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full ({come}), fully preach, perfect, supply.[ql come 4301 # prolambano {prol-am-ban'-o}; from 4253 and 2983; to take in advance, i.e. (literally) eat before others have an opportunity; (figuratively) to anticipate, surprise: -- {come} aforehand, overtake, take before.[ql come 4331 # proseggizo {pros-eng-ghid'-zo}; from 4314 and 1448; to approach near: -- {come} nigh.[ql come 4334 # proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064 (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to: -- (as soon as he) come (unto), {come} thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto).[ql come 4334 # proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064 (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to: -- (as soon as he) {come} (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto).[ql come 4836 # sumparaginomai {soom-par-ag-in'-om-ahee}; from 4862 and 3854; to be present together, i.e. to convene; by implication, to appear in aid: -- {come} together, stand with.[ql come 4845 # sumpleroo {soom-play-ro'-o}; from 4862 and 4137; to implenish completely, i.e. (of space) to swamp (a boat), or (of time) to accomplish (passive, be complete): -- (fully) {come}, fill up.[ql come 4863 # sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 71; to lead together, i.e. collect or convene; specifically, to entertain (hospitably): -- + accompany, assemble (selves, together), bestow, {come} together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in.[ql come 4872 # sunanabaino {soon-an-ab-ah'-ee-no}; from 4862 and 305; to ascend in company with: -- {come} up with.[ql come 4905 # sunerchomai {soon-er'-khom-ahee}; from 4862 and 2064; to convene, depart in company with, associate with, or (specifically) cohabit (conjugally): -- accompany, assemble (with), come (together), {come} (company, go) with, resort.[ql come 4905 # sunerchomai {soon-er'-khom-ahee}; from 4862 and 2064; to convene, depart in company with, associate with, or (specifically) cohabit (conjugally): -- accompany, assemble (with), {come} (together), come (company, go) with, resort.[ql come 4940 # suntugchano {soon-toong-khan'-o}; from 4862 and 5177; to chance together, i.e. meet with (reach): -- {come} at.[ql come 5290 # hupostrepho {hoop-os-tref'-o}; from 5259 and 4762; to turn under (behind), i.e. to return (literally or figuratively): -- {come} again, return (again, back again), turn back (again).[ql come 5302 # hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later, i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient): -- {come} behind (short), be destitute, fail, lack, suffer need, (be in) want, be the worse.[ql come 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows): -- be, bear, bring (forth), carry, {come}, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.[ql come 5348 # phthano {fthan'-o}; apparently a primary verb; to be beforehand, i.e. anticipate or precede; by extension, to have arrived at: -- (already) attain, {come}, prevent.[ql come 5562 # choreo {kho-reh'-o}; from 5561; to be in (give) space, i.e. (intransitively) to pass, enter, or (transitively) to hold, admit (literally or figuratively): -- {come}, contain, go, have place, (can, be room to) receive.[ql come 5607 # on {oan}; including the feminine ousa {oo'-sah}; and the neuter on {on}; present participle of 1510; being: -- be, {come}, have.[ql $ comeliness comeliness 2157 # eushemosune {yoo-skhay-mos-oo'-nay}; from 2158; decorousness: -- {comeliness}.[ql $ comely comely 2158 # euschemon {yoo-skhay'-mone}; from 2095 and 4976; well-formed, i.e. (figuratively) decorous, noble (in rank): -- {comely}, honourable.[ql comely 4241 # prepo {prep'-o}; apparently a primary verb; to tower up (be conspicuous), i.e. (by implication) to be suitable or proper (third person singular present indicative, often used impersonally, it is fit or right): -- become, {comely}.[ql $ cometh cometh 1999 # episustasis {ep-ee-soo'-stas-is}; from the middle voice of a compound of 1909 and 4921; a conspiraicy, i.e. concourse (riotous or friendly): -- that which {cometh} upon, + raising up.[ql $ comfort comfort 2174 # eupsucheo {yoo-psoo-kheh'-o}; from a compound of 2095 and 5590; to be in good spirits, i.e. feel encouraged: -- be of good {comfort}.[ql comfort 2293 # tharseo {thar-seh'-o}; from 2294; to have courage: -- be of good cheer ({comfort}). Compare 2292.[ql comfort 3870 # parakaleo {par-ak-al-eh'-o}; from 3844 and 2564; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation): -- beseech, call for, (be of good) {comfort}, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.[ql comfort 3874 # paraklesis {par-ak'-lay-sis}; from 3870; imploration, hortation, solace: -- {comfort}, consolation, exhortation, intreaty.[ql comfort 3888 # paramutheomai {par-am-oo-theh'-om-ahee}; from 3844 and the middle voice of a derivative of 3454; to relate near, i.e. (by implication) encourage, console: -- {comfort}.[ql comfort 3889 # paramuthia {par-am-oo-thee'-ah}; from 3888; consolation (properly, abstract): -- {comfort}.[ql comfort 3890 # paramuthion {par-am-oo'-thee-on}; neuter of 3889; consolation (properly, concretely): -- {comfort}.[ql comfort 3931 # paregoria {par-ay-gor-ee'-ah}; from a compound of 3844 and a derivative of 58 (meaning to harangue an assembly); an address alongside, i.e. (specifically) consolation: -- {comfort}.[ql comfort 4837 # sumparakaleo {soom-par-ak-al-eh'-o}; from 4862 and 3870; to console jointly: -- {comfort} together.[ql $ comforter comforter 3875 # parakletos {par-ak'-lay-tos}; an intercessor, consoler: -- advocate, {comforter}.[ql $ comfortless comfortless 3737 # orphanos {or-fan-os'}; of uncertain affinity; bereaved ("orphan"), i.e. parentless: -- {comfortless}, fatherless.[ql $ coming coming 0602 # apokalupsis {ap-ok-al'-oop-sis}; from 601; disclosure: -- appearing, {coming}, lighten, manifestation, be revealed, revelation.[ql coming 1529 # eisodos {ice'-od-os}; from 1519 and 3598; an entrance (literally or figuratively): -- {coming}, enter(-ing) in (to).[ql coming 1660 # eleusis {el'-yoo-sis}; from the alternate of 2064; an advent: -- {coming}.[ql coming 3952 # parousia {par-oo-see'-ah}; from the present participle of 3918; a being near, i.e. advent (often, return; specifically, of Christ to punish Jerusalem, or finally the wicked); (by implication) physically, aspect: -- {coming}, presence.[ql $ command command 1299 # diatasso {dee-at-as'-so}; from 1223 and 5021; to arrange thoroughly, i.e. (specially) institute, prescribe, etc.: -- appoint, {command}, give, (set in) order, ordain.[ql command 1781 # entellomai {en-tel'-lom-ahee}; from 1722 and the base of 5056; to enjoin: -- (give) charge, (give) {command}(-ments), injoin.[ql command 2004 # epitasso {ep-ee-tas'-so}; from 1909 and 5021; to arrange upon, i.e. order: -- charge, {command}, injoin.[ql command 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid, bring word, call, {command}, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004.[ql command 2753 # keleuo {kel-yoo'-o}; from a primary kello (to urge on); "hail"; to incite by word, i.e. order: -- bid, (at, give) {command}(-ment).[ql command 3852 # paraggelia {par-ang-gel-ee'-ah}; from 3853; a mandate: -- charge, {command}.[ql command 3853 # paraggello {par-ang-gel'-lo}; from 3844 and the base of 32; to transmit a message, i.e. (by implication) to enjoin: -- (give in) charge, (give) {command}(-ment), declare.[ql command 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before, {command}, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield.[ql command 4367 # prostasso {pros-tas'-so}; from 4314 and 5021; to arrange towards, i.e. (figuratively) enjoin: -- bid, {command}.[ql command 4483 # rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: -- {command}, make, say, speak (of). Compare 3004.[ql $ commanded commanded 1291 # diastellomai {dee-as-tel'-lom-ahee}; middle voice from 1223 and 4724; to set (oneself) apart (figuratively, distinguish), i.e. (by implication) to enjoin: -- charge, that which was (give) {commanded}(-ment).[ql $ commandment commandment 1297 # diatagma {dee-at'-ag-mah}; from 1299; an arrangement, i.e. (authoritative) edict: -- {commandment}.[ql commandment 1778 # entalma {en'-tal-mah}; from 1781; an injunction, i.e. religious precept: -- {commandment}.[ql commandment 1785 # entole {en-tol-ay'}; from 1781; injunction, i.e. an authoritative prescription: -- {commandment}, precept.[ql commandment 2003 # epitage {ep-ee-tag-ay'}; from 2004; an injunction or decree; by implication, authoritativeness: -- authority, {commandment}.[ql $ commend commend 1867 # epaineo {ep-ahee-neh'-o}; from 1909 and 134; to applaud: -- {commend}, laud, praise.[ql commend 3908 # paratithemi {par-at-ith'-ay-mee}; from 3844 and 5087; to place alongside, i.e. present (food, truth); by implication, to deposit (as a trust or for protection): -- allege, {commend}, commit (the keeping of), put forth, set before.[ql commend 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before, command, {commend}, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield.[ql commend 4921 # sunistao {soon-is-tah'-o}; or (strengthened) sunistano {soon-is-tan'-o}; or sunistemi {soon-is'-tay-mee}; from 4862 and 2476 (including its collat. forms); to set together, i.e. (by implication) to introduce (favorably), or (figuratively) to exhibit; intransitively, to stand near, or (figuratively) to constitute: -- approve, {commend}, consist, make, stand (with).[ql $ commendation commendation 4956 # sustatikos {soos-tat-ee-kos'}; from a derivative of 4921; introductory, i.e. recommendatory: -- of {commendation}.[ql $ commission commission 2011 # epitrope {ep-ee-trop-ay'}; from 2010; permission, i.e. (by implication) full power: -- {commission}.[ql $ commit commit 0764 # asebeo {as-eb-eh'-o}; from 765; to be (by implied act) impious or wicked: -- {commit} (live, that after should live) ungodly.[ql commit 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, {commit}, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql commit 1439 # eao {eh-ah'-o}; of uncertain affinity; to let be, i.e. permit or leave alone: -- {commit}, leave, let (alone), suffer. See also 1436.[ql commit 2038 # ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from 2041; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.: -- {commit}, do, labor for, minister about, trade (by), work.[ql commit 2416 # hierosuleo {hee-er-os-ool-eh'-o}; from 2417; to be a temple-robber (figuratively): -- {commit} sacrilege.[ql commit 3429 # moichao {moy-khah'-o}; from 3432; (middle voice) to commit adultery: -- {commit} adultery.[ql commit 3431 # moicheuo {moy-khyoo'-o}; from 3432; to commit adultery: -- {commit} adultery.[ql commit 3860 # paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit: -- betray, bring forth, cast, {commit}, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.[ql commit 3908 # paratithemi {par-at-ith'-ay-mee}; from 3844 and 5087; to place alongside, i.e. present (food, truth); by implication, to deposit (as a trust or for protection): -- allege, commend, {commit} (the keeping of), put forth, set before.[ql commit 4100 # pisteuo {pist-yoo'-o}; from 4102; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ): -- believe(-r), {commit} (to trust), put in trust with.[ql commit 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, {commit}, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql commit 4203 # porneuo {porn-yoo'-o}; from 4204; to act the harlot, i.e. (literally) indulge unlawful lust (of either sex), or (figuratively) practise idolatry: -- {commit} (fornication).[ql commit 4238 # prasso {pras'-so}; a primary verb; to "practise", i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from 4160, which properly refers to a single act); by implication, to execute, accomplish, etc.; specifically, to collect (dues), fare (personally): -- {commit}, deeds, do, exact, keep, require, use arts.[ql commit 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, {commit}, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql $ committed committed 3866 # paratheke {par-ath-ay'-kay}; from 3908; a deposit, i.e. (figuratively) trust: -- {committed} unto.[ql committed 3872 # parakatatheke {par-ak-at-ath-ay'-kay}; from a compound of 3844 and 2698; something put down alongside, i.e. a deposit (sacred trust): -- that (thing) which is {committed} (un-)to (trust).[ql $ commodious commodious 0428 # aneuthetos {an-yoo'-the-tos}; from 1 (as a negative particle) and 2111; not well set, i.e. inconvenient: -- not {commodious}.[ql $ common common 0442 # anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from 444; human: -- human, {common} to man, man[-kind], [man-]kind, men's, after the manner of men.[ql common 1219 # demosios {day-mos'ee-os}; from 1218; public; (feminine singular dative case as adverb) in public: -- {common}, openly, publickly.[ql common 2839 # koinos {koy-nos'}; probably from 4862; common, i.e. (literally) shared by all or several, or (cer.) profane: -- {common}, defiled, unclean, unholy.[ql common 2840 # koinoo {koy-no'-o}; from 2839; to make (or consider) profane (ceremonially): -- call {common}, defile, pollute, unclean.[ql common 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, {common}, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql common 4232 # praitorion {prahee-to'-ree-on}; of Latin origin; the praetorium or governor's court-room (sometimes including the whole edifice and camp): -- ({common}, judgment) hall (of judgment), palace, praetorium.[ql $ commonly commonly 1310 # diaphemizo {dee-af-ay-mid'-zo}; from 1223 and a derivative of 5345; to report thoroughly, i.e. divulgate: -- blaze abroad, {commonly} report, spread abroad, fame.[ql commonly 3654 # holos {hol'-oce}; adverb from 3650; completely, i.e. altogether; (by analogy,) everywhere; (negatively) not by any means: -- at all, {commonly}, utterly.[ql $ commonwealth commonwealth 4174 # politeia {pol-ee-ti'-ah}; from 4177 ("polity"); citizenship; concretely, a community: -- {commonwealth}, freedom.[ql $ commotion commotion 0181 # akatastasia {ak-at-as-tah-see'-ah}; from 182; instability, i.e. disorder: -- {commotion}, confusion, tumult.[ql $ commune commune 1255 # dialaleo {dee-al-al-eh'-o}; from 1223 and 2980; to talk throughout a company, i.e. converse or (genitive case) publish: -- {commune}, noise abroad.[ql commune 3656 # homileo {hom-il-eh'-o}; from 3658; to be in company with, i.e. (by implication) to converse: -- {commune}, talk.[ql commune 4814 # sullaleo {sool-lal-eh'-o}; from 4862 and 2980; to talk together, i.e. converse: -- {commune} (confer, talk) with, speak among.[ql $ communicate communicate 0394 # anatithemai {an-at-ith'-em-ahee}; from 303 and the middle voice of 5087; to set forth (for oneself), i.e propound: -- {communicate}, declare.[ql communicate 2841 # koinoneo {koy-no-neh'-o}; from 2844; to share with others (objectively or subjectively): -- {communicate}, distribute, be partaker.[ql communicate 2842 # koinonia {koy-nohn-ee'-ah}; from 2844; partnership, i.e. (literally) participation, or (social) intercourse, or (pecuniary) benefaction: -- (to) {communicate}(-ation), communion, (contri-)distribution, fellowship.[ql communicate 2843 # koinonikos {koy-no-nee-kos'}; from 2844; communicative, i.e. (pecuniarily) liberal: -- willing to {communicate}.[ql communicate 4790 # sugkoinoneo {soong-koy-no-neh'-o}; from 4862 and 2841; to share in company with, i.e. co-participate in: -- {communicate} (have fellowship) with, be partaker of.[ql $ communication communication 0148 # aischrologia {ahee-skhrol-og-ee'-ah}; from 150 and 3056; vile conversation: -- filthy {communication}.[ql communication 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, {communication}, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.[ql communication 3657 # homilia {hom-il-ee'-ah}; from 3658; companionship ("homily"), i.e. (by implication) intercourse: -- {communication}.[ql $ communion communion 2842 # koinonia {koy-nohn-ee'-ah}; from 2844; partnership, i.e. (literally) participation, or (social) intercourse, or (pecuniary) benefaction: -- (to) communicate(-ation), {communion}, (contri-)distribution, fellowship.[ql $ comp comp 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In {comp}. it retains many of the above applications.[ql comp 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, with. In {comp}. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately.[ql $ compact compact 4822 # sumbibazo {soom-bib-ad'-zo}; from 4862 and bibazo (to force; causative [by reduplication] of the base of 939); to drive together, i.e. unite (in association or affection), (mentally) to infer, show, teach: -- {compact}, assuredly gather, intrust, knit together, prove.[ql $ companion companion 2844 # koinonos {koy-no-nos'}; from 2839; a sharer, i.e. associate: -- {companion}, X fellowship, partaker, partner.[ql companion 4791 # sugkoinonos {soong-koy-no-nos'}; from 4862 and 2844; a co-participant: -- {companion}, partake(-r, -r with).[ql companion 4898 # sunekdemos {soon-ek'-day-mos}; from 4862 and the base of 1553; a co-absentee from home, i.e. fellow-traveller: -- {companion} in travel, travel with.[ql companion 4904 # sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed compound of 4862 and the base of 2041; a co-laborer, i.e. coadjutor: -- {companion} in labour, (fellow-)helper(-labourer, -worker), labourer together with, workfellow.[ql $ company company 2257 # hemon {hay-mone'}; genitive case plural of 1473; of (or from) us: -- our ({company}), us, we.[ql company 2828 # klisia {klee-see'-ah}; from a derivative of 2827; properly, reclination, i.e. (concretely and specifically) a party at a meal: -- {company}.[ql company 2853 # kollao {kol-lah'-o}; from kolla ("glue"); to glue, i.e. (passively or reflexively) to stick (figuratively): -- cleave, join (self), keep {company}.[ql company 3658 # homilos {hom'-il-os}; from the base of 3674 and a derivative of the alternate of 138 (meaning a crowd); association together, i.e. a multitude: -- {company}.[ql company 3792 # ochlopoieo {okh-lop-oy-eh'-o}; from 3793 and 4160; to make a crowd, i.e. raise a public disturbance: -- gather a {company}.[ql company 3793 # ochlos {okh'los}; from a derivative of 2192 (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot: -- {company}, multitude, number (of people), people, press.[ql company 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his {company}, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql company 4128 # plethos {play'-thos}; from 4130; a fulness, i.e. a large number, throng, populace: -- bundle, {company}, multitude.[ql company 4849 # sumposion {soom-pos'-ee-on}; neuter of a derivative of the alternate of 4844; a drinking-party ("symposium"), i.e. (by extension) a room of guests: -- {company}.[ql company 4874 # sunanamignumi {soon-an-am-ig'-noo-mee}; from 4862 and a compound of 303 and 3396; to mix up together, i.e. (figurative) associate with: -- (have, keep) {company} (with).[ql company 4905 # sunerchomai {soon-er'-khom-ahee}; from 4862 and 2064; to convene, depart in company with, associate with, or (specifically) cohabit (conjugally): -- accompany, assemble (with), come (together), come ({company}, go) with, resort.[ql company 4923 # sunodia {soon-od-ee'-ah}; from a compound of 4862 and 3598 ("synod"); companionship on a journey, i.e. (by implication) a caravan: -- {company}.[ql comparative 0820 # atimos {at'-ee-mos}; from 1 (as a negative particle) and 5092; (negatively) unhonoured or (positively) dishonoured: -- despised, without honour, less honourable [{comparative} degree].[ql comparative 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In {comparative}, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql $ compare Compare 0018 # agathos {ag-ath-os'}; a primary word; "good" (in any sense, often as noun): -- benefit, good(-s, things), well. {Compare} 2570.[ql Compare 0025 # agapao {ag-ap-ah'-o}; perhaps from agan (much) [or compare 5689]; to love (in a social or moral sense): -- (be-)love(-ed). {Compare} 5368.[ql Compare 0609 # apokopto {ap-ok-op'-to}; from 575 and 2875; to amputate; reflexively (by irony) to mutilate (the privy parts): -- cut off. {Compare} 2699.[ql compare 3846 # paraballo {par-ab-al'-lo}; from 3844 and 906; to throw alongside, i.e. (reflexively) to reach a place, or (figuratively) to liken: -- arrive, {compare}.[ql compare 4793 # sugkrino {soong-kree'-no}; from 4862 and 2919; to judge of one thing in connection with another, i.e. combine (spiritual ideas with appropriate expressions) or collate (one person with another by way of contrast or resemblance): -- {compare} among (with).[ql Compare 5568 # psalmos {psal-mos'}; from 5567; a set piece of music, i.e. a sacred ode (accompanied with the voice, harp or other instrument; a "psalm"); collectively, the book of the Psalms: -- psalm. {Compare} 5603.[ql $ comparison comparison 3850 # parabole {par-ab-ol-ay'}; from 3846; a similitude ("parable"), i.e. (symbol.) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apoth gm or adage: -- {comparison}, figure, parable, proverb.[ql comparison 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to: -- above, ago, before, or ever. In {comparison} it retains the same significations.[ql comparison 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In {comparison} it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql $ compass compass 2944 # kukloo {koo-klo'-o}; from the same as 2945; to encircle, i.e. surround: -- {compass} (about), come (stand) round about.[ql compass 4013 # periago {per-ee-ag'-o}; from 4012 and 71; to take around (as a companion); reflexively, to walk around: -- {compass}, go (round) about, lead about.[ql compass 4022 # perierchomai {per-ee-er'-khom-ahee}; from 4012 and 2064 (including its alternate); to come all around, i.e. stroll, vacillate, veer: -- fetch a {compass}, vagabond, wandering about.[ql compass 4033 # perikukloo {per-ee-koo-klo'-o}; from 4012 and 2944; to encircle all around, i.e. blockade completely: -- {compass} round.[ql $ compassed compassed 4029 # perikeimai {per-ik'-i-mahee}; from 4012 and 2749; to lie all around, i.e. inclose, encircle, hamper (literally or figuratively): -- be bound ({compassed}) with, hang about.[ql $ compassion compassion 1653 # eleeo {el-eh-eh'-o}; from 1656; to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace): -- have {compassion} (pity on), have (obtain, receive, shew) mercy (on).[ql compassion 3356 # metriopatheo {met-ree-op-ath-eh'-o}; from a compound of the base of 3357 and 3806; to be moderate in passion, i.e. gentle (to treat indulgently): -- have {compassion}.[ql compassion 3627 # oikteiro {oyk-ti'-ro}; also (in certain tenses) prolonged oiktereo {oyk-ter-eh'-o}; from oiktos (pity); to exercise pity: -- have {compassion} on.[ql compassion 4697 # splagchnizomai {splangkh-nid'-zom-ahee}; middle voice from 4698; to have the bowels yearn, i.e. (figuratively) feel sympathy, to pity: -- have (be moved with) {compassion}.[ql compassion 4834 # sumpatheo {soom-path-eh'-o}; from 4835; to feel "sympathy" with, i.e. (by implication) to commiserate: -- have {compassion}, be touched with a feeling of.[ql compassion 4835 # sumpathes {soom-path-ace'}; from 4841; having a fellow-feeling ("sympathetic"), i.e. (by implication) mutually commiserative: -- having {compassion} one of another.[ql $ compel compel 0029 # aggareuo {ang-ar-yew'-o}; of foreign origin [compare 104]; properly, to be a courier, i.e. (by implication) to press into public service: -- {compel} (to go).[ql compel 0315 # anagkazo {an-ang-kad'-zo}; from 318; to necessitate: -- {compel}, constrain.[ql $ complainer complainer 3202 # mempsimoiros {mem-psim'-oy-ros}; from a presumed derivative of 3201 and moira (fate; akin to the base of 3313); blaming fate, i.e. querulous (discontented): -- {complainer}.[ql $ complaint complaint 0157 # aitiama {ahee-tee'-am-ah}; from a derivative of 156; a thing charged: -- {complaint}.[ql $ complete complete 4137 # pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: -- accomplish, X after, (be) {complete}, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply.[ql completeness 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or {completeness} (through).[ql completeness 4862 # sun {soon}; a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.: -- beside, with. In composition it has similar applications, including {completeness}.[ql completion 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, {completion}, reversal, etc.[ql completion 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of {completion}.[ql composition 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in {composition} (as a contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql composition 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the room of. Often used in {composition} to denote contrast, requital, substitution, correspondence, etc.[ql composition 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In {composition} (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.[ql composition 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in {composition} with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql composition 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in {composition}, with the same general import; often of completion.[ql composition 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in {composition}, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql composition 4862 # sun {soon}; a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.: -- beside, with. In {composition} it has similar applications, including completeness.[ql composition 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in {composition}, usually as the latter part.[ql compounded 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often {compounded} with other particles in an intensive or asseverative sense.[ql compounds 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man), in, through. In {compounds} (as a prefix) it often means (by implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql compounds 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in {compounds}, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql compounds 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In {compounds} it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql compounds 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in {compounds} in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql compounds 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In {compounds} it retains the same variety of application.[ql $ comprehend comprehend 0346 # anakephalaiomai {an-ak-ef-al-ah'-ee-om-ahee}; from 303 and 2775 (in its original sense); to sum up: -- briefly {comprehend}, gather together in one.[ql comprehend 2638 # katalambano {kat-al-am-ban'-o}; from 2596 and 2983; to take eagerly, i.e. seize, possess, etc. (literally or figuratively): -- apprehend, attain, come upon, {comprehend}, find, obtain, perceive, (over-)take.[ql $ comspiracy comspiracy 4945 # sunomosia {soon-o-mos-ee'-ah}; from a compound of 4862 and 3660; a swearing together, i.e. (by implication) a plot: -- {comspiracy}.[ql $ con con- 3670 # homologeo {hom-ol-og-eh'-o}; from a compound of the base of 3674 and 3056; to assent, i.e. covenant, acknowledge: -- {con-} (pro-)fess, confession is made, give thanks, promise.[ql con- 3671 # homologia {hom-ol-og-ee'-ah}; from the same as 3670; acknowledgment: -- {con-} (pro-)fession, professed.[ql $ conceits conceits 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own {conceits}, own selves, -selves).[ql $ conceive conceive 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be born, bring forth, {conceive}, be delivered of, gender, make, spring.[ql conceive 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X {conceive}, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql conceive 2602 # katabole {kat-ab-ol-ay'}; from 2598; a deposition, i.e. founding; figuratively, conception: -- {conceive}, foundation.[ql conceive 2845 # koite {koy'-tay}; from 2749; a couch; by extension cohabitation; by implication, the male sperm: -- bed, chambering, X {conceive}.[ql conceive 4815 # sullambano {sool-lam-ban'-o}; from 4862 and 2983; to clasp, i.e. seize (arrest, capture); specifically, to conceive (literally or figuratively); by implication, to aid: -- catch, {conceive}, help, take.[ql conceive 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, {conceive}, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql $ concern concern 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which {concern}, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql $ concerning concerning 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, {concerning}, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql concerning 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, {concerning}, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql concerning 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as ({concerning}, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql concerning 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X {concerning}, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.[ql concerning 3754 # hoti {hot'-ee}; neuter of 3748 as conjunction; demonst. that (sometimes redundant); caus. because: -- as {concerning} that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.[ql concerning 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) {concerning}, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql concerning 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, {concerning}, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql $ concision concision 2699 # katatome {kat-at-om-ay'}; from a compound of 2596 and temno (to cut); a cutting down (off), i.e. mutilation (ironically): -- {concision}. Compare 609.[ql $ conclude conclude 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: -- avenge, {conclude}, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.[ql conclude 3049 # logizomai {log-id'-zom-ahee}; middle voice from 3056; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively): -- {conclude}, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on).[ql conclude 4788 # sugkleio {soong-kli'-o}; from 4862 and 2808; to shut together, i.e. include or (figuratively) embrace in a common subjection to: -- {conclude}, inclose, shut up.[ql $ concord concord 4857 # sumphonesis {soom-fo'-nay-sis}; from 4856; accordance: -- {concord}.[ql $ concourse concourse 4963 # sustrophe {soos-trof-ay'}; from 4962; a twisting together, i.e. (figuratively) a secret coalition, riotous crowd: -- + band together, {concourse}.[ql $ concupiscence concupiscence 1939 # epithumia {ep-ee-thoo-mee'-ah}; from 1937; a longing (especially for what is forbidden): -- {concupiscence}, desire, lust (after).[ql $ condemn condemn 2607 # kataginosko {kat-ag-in-o'-sko}; from 2596 and 1097; to note against, i.e. find fault with: -- blame, {condemn}.[ql condemn 2613 # katadikazo {kat-ad-ik-ad'-zo}; from 2596 and a derivative of 1349; to adjudge against, i.e. pronounce guilty: -- {condemn}.[ql condemn 2632 # katakrino {kat-ak-ree'-no}; from 2596 and 2919; to judge against, i.e. sentence: -- {condemn}, damn.[ql condemn 2633 # katakrisis {kat-ak'-ree-sis}; from 2632; sentencing adversely (the act): -- {condemn}(-ation).[ql condemn 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: -- avenge, conclude, {condemn}, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.[ql $ condemnation condemnation 2631 # katakrima {kat-ak'-ree-mah}; from 2632; an adverse sentence (the verdict): -- {condemnation}.[ql condemnation 2917 # krima {kree'-mah}; from 2919; a decision (the function or the effect, for or against ["crime"]): -- avenge, condemned, {condemnation}, damnation, + go to law, judgment.[ql condemnation 2920 # krisis {kree'-sis}; decision (subjectively or objectively, for or against); by extension, a tribunal; by implication, justice (especially, divine law): -- accustion, {condemnation}, damnation, judgment.[ql condemnation 5272 # hupokrisis {hoop-ok'-ree-sis}; from 5271; acting under a feigned part, i.e. (figuratively) deceit ("hypocrisy"): -- {condemnation}, dissimulation, hypocrisy.[ql $ condemned condemned 0176 # akatagnostos {ak-at-ag'-noce-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 2607; unblamable: -- that cannot be {condemned}.[ql condemned 0843 # autokatakritos {ow-tok-at-ak'-ree-tos}; from 846 and a derivative or 2632; self-condemned: -- {condemned} of self.[ql condemned 2917 # krima {kree'-mah}; from 2919; a decision (the function or the effect, for or against ["crime"]): -- avenge, {condemned}, condemnation, damnation, + go to law, judgment.[ql $ condescend condescend 4879 # sunapago {soon-ap-ag'-o}; from 4862 and 520; to take off together, i.e. transport with (seduce, passively, yield): -- carry (lead) away with, {condescend}.[ql condition 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or {condition}, and specifically, covertly or moderately.[ql $ conduct conduct 2525 # kathistemi {kath-is'-tay-mee}; from 2596 and 2476; to place down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute, convoy: -- appoint, be, {conduct}, make, ordain, set.[ql conduct 4311 # propempo {prop-em'-po}; from 4253 and 3992; to send forward, i.e. escort or aid in travel: -- accompany, bring (forward) on journey (way), {conduct} forth.[ql $ confer confer 4323 # prosanatithemi {pros-an-at-ith'-ay-mee}; from 4314 and 394; to lay up in addition, i.e. (middle voice and figuratively) to impart or (by implication) to consult: -- in conference add, {confer}.[ql confer 4814 # sullaleo {sool-lal-eh'-o}; from 4862 and 2980; to talk together, i.e. converse: -- commune ({confer}, talk) with, speak among.[ql confer 4820 # sumballo {soom-bal'-lo}; from 4862 and 906; to combine, i.e. (in speaking) to converse, consult, dispute, (mentally) to consider, (by implication) to aid, (personally to join, attack: -- {confer}, encounter, help, make, meet with, ponder.[ql $ conference conference 4323 # prosanatithemi {pros-an-at-ith'-ay-mee}; from 4314 and 394; to lay up in addition, i.e. (middle voice and figuratively) to impart or (by implication) to consult: -- in {conference} add, confer.[ql $ confess confess 1843 # exomologeo {ex-om-ol-og-eh'-o}; from 1537 and 3670; to acknowledge or (by implication of assent) agree fully: -- {confess}, profess, promise.[ql ***. exon. See 1832.[ql $ confession confession 3670 # homologeo {hom-ol-og-eh'-o}; from a compound of the base of 3674 and 3056; to assent, i.e. covenant, acknowledge: -- con- (pro-)fess, {confession} is made, give thanks, promise.[ql $ confidence confidence 2292 # tharrheo {thar-hreh'-o}; another form for 2293; to exercise courage: -- be bold, X boldly, have {confidence}, be confident. Compare 5111.[ql confidence 3954 # parrhesia {par-rhay-see'-ah}; from 3956 and a derivative of 4483; all out-spokenness, i.e. frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance: -- bold (X -ly, -ness, -ness of speech), {confidence}, X freely, X openly, X plainly(-ness).[ql confidence 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty): -- agree, assure, believe, have {confidence}, be (wax) conflent, make friend, obey, persuade, trust, yield.[ql confidence 4006 # pepoithesis {pep-oy'-thay-sis}; from the perfect of the alternate of 3958; reliance: -- {confidence}, trust.[ql confidence 5287 # hupostasis {hoop-os'-tas-is}; from a compound of 5259 and 2476; a setting under (support), i.e. (figuratively) concretely, essence, or abstractly, assurance (objectively or subjectively): -- {confidence}, confident, person, substance.[ql $ confident confident 2292 # tharrheo {thar-hreh'-o}; another form for 2293; to exercise courage: -- be bold, X boldly, have confidence, be {confident}. Compare 5111.[ql confident 5287 # hupostasis {hoop-os'-tas-is}; from a compound of 5259 and 2476; a setting under (support), i.e. (figuratively) concretely, essence, or abstractly, assurance (objectively or subjectively): -- confidence, {confident}, person, substance.[ql $ confidently confidently 1340 # diischurizomai {dee-is-khoo-rid'-zom-ahee}; from 1223 and a derivative of 2478; to stout it through, i.e. asservate: -- {confidently} (constantly) affirm.[ql $ confirm confirm 0950 # bebaioo {beb-ah-yo'-o}; from 949; to stabilitate (figuratively): -- {confirm}, (e-)stablish.[ql confirm 1991 # episterizo {ep-ee-stay-rid'-zo}; from 1909 and 4741; to support further, i.e. reestablish: -- {confirm}, strengthen.[ql confirm 2964 # kuroo {koo-ro'-o}; from the same as 2962; to make authoritative, i.e. ratify: -- {confirm}.[ql confirm 3315 # mesiteuo {mes-it-yoo'-o}; from 3316; to interpose (as arbiter), i.e (by implication) to ratify (as surety): -- {confirm}.[ql confirm 4300 # prokuroo {prok-oo-ro'-o}; from 4253 and 2964; to ratify previously: -- {confirm} before.[ql $ confirmation confirmation 0951 # bebaiosis {beb-ah'-yo-sis}; from 950; stabiliment: -- {confirmation}.[ql $ conflent conflent 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty): -- agree, assure, believe, have confidence, be (wax) {conflent}, make friend, obey, persuade, trust, yield.[ql $ conflict conflict 0073 # agon {ag-one'}; from 71; properly, a place of assembly (as if led), i.e. (by implication) a contest (held there); figuratively, an effort or anxiety: -- {conflict}, contention, fight, race.[ql $ conform conform 4964 # suschematizo {soos-khay-mat-id'-zo}; from 4862 and a derivative of 4976; to fashion alike, i.e. conform to the same pattern (figuratively): -- {conform} to, fashion self according to.[ql $ conformable conformable 4833 # summorphoo {soom-mor-fo'-o}; from 4832; to render like, i.e. (figuratively) to assimilate: -- make {conformable} unto.[ql $ conformed conformed 4832 # summorphos {soom-mor-fos'}; from 4862 and 3444; jointly formed, i.e. (figuratively) similar: -- {conformed} to, fashioned like unto.[ql $ confound confound 2617 # kataischuno {kat-ahee-skhoo'-no}; from 2596 and 153; to shame down, i.e. disgrace or (by implication) put to the blush: -- {confound}, dishonour, (be a-, make a-)shame(-d).[ql confound 4797 # sugcheo {soong-kheh'-o}; or sugchuno {soong-khoo'-no}; from 4862 and cheo (to pour) or its alternate; to commingle promiscuously, i.e. (figuratively) to throw (an assembly) into disorder, to perplex (the mind): -- {confound}, confuse, stir up, be in an uproar.[ql $ confuse confuse 4797 # sugcheo {soong-kheh'-o}; or sugchuno {soong-khoo'-no}; from 4862 and cheo (to pour) or its alternate; to commingle promiscuously, i.e. (figuratively) to throw (an assembly) into disorder, to perplex (the mind): -- confound, {confuse}, stir up, be in an uproar.[ql $ confusion confusion 0181 # akatastasia {ak-at-as-tah-see'-ah}; from 182; instability, i.e. disorder: -- commotion, {confusion}, tumult.[ql confusion 4799 # sugchusis {soong'-khoo-sis}; from 4797; commixture, i.e. (figuratively) riotous disturbance: -- {confusion}.[ql $ congregation congregation 4864 # sunagoge {soon-ag-o-gay'}; from (the reduplicated form of) 4863; an assemblage of persons; specifically, a Jewish "synagogue" (the meeting or the place); by analogy, a Christian church: -- assembly, {congregation}, synagogue.[ql $ conquer conquer 3528 # nikao {nik-ah'-o}; from 3529; to subdue (literally or figuratively): -- {conquer}, overcome, prevail, get the victory.[ql conquer 5245 # hupernikao {hoop-er-nik-ah'-o}; from 5228 and 3528; to vanquish beyond, i.e. gain a decisive victory: -- more than {conquer}.[ql $ conscience conscience 4893 # suneidesis {soon-i'-day-sis}; from a prolonged form of 4894; co-perception, i.e. moral consciousness: -- {conscience}.[ql $ consecrate consecrate 1457 # egkainizo {eng-kahee-nid'-zo}; from 1456; to renew, i.e. inaugurate: -- {consecrate}, dedicate.[ql consecrate 5048 # teleioo {tel-i-o'-o}; from 5046; to complete, i.e. (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character): -- {consecrate}, finish, fulfil, make) perfect.[ql $ consent consent 1962 # epineuo {ep-een-yoo'-o}; from 1909 and 3506; to nod at, i.e. (by implication) to assent: -- {consent}.[ql consent 4334 # proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064 (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to: -- (as soon as he) come (unto), come thereunto, {consent}, draw near, go (near, to, unto).[ql consent 4784 # sugkatatithemai {soong-kat-at-ith'-em-ahee}; mid from 4862 and 2698; to deposit (one's vote or opinion) in company with, i.e. (figuratively) to accord with: -- {consent}.[ql consent 4852 # sumphemi {soom'-fay-mee}; from 4862 and 5346; to say jointly, i.e. assent to: -- {consent} unto.[ql consent 4859 # sumphonos {soom'-fo-nos}; from 4862 and 5456; sounding together (alike), i.e. (figuratively) accordant (neuter as noun, agreement): -- {consent}.[ql $ consider consider 0333 # antheoreo {an-ath-eh-o-reh'-o}; from 303 and 2334; to look again (i.e. attentively) at (literally or figuratively): -- behold, {consider}.[ql consider 0357 # analogizomai {an-al-og-id'-zom-ahee}; middle voice from 356; to estimate, i.e. (figuratively) contemplate: -- {consider}.[ql consider 1260 # dialogizomai {dee-al-og-id'-zom-ahee}; from 1223 and 3049; to reckon thoroughly, i.e. (genitive case) to deliberate (by reflection or discussion): -- cast in mind, {consider}, dispute, muse, reason, think.[ql consider 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X can (+ not tell), {consider}, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700.[ql consider 2334 # theoreo {theh-o-reh'-o}; from a derivative of 2300 (perhaps by add. of 3708); to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively [experience] or intensively [acknowledge]): -- behold, {consider}, look on, perceive, see. Compare 3700.[ql consider 2648 # katamanthano {kat-am-an-than'-o}; from 2596 and 3129; to learn thoroughly, i.e. (by implication) to note carefully: -- {consider}.[ql consider 2657 # katanoeo {kat-an-o-eh'-o}; from 2596 and 3539; to observe fully: -- behold, {consider}, discover, perceive.[ql consider 3539 # noieo {noy-eh'-o}; from 3563; to exercise the mind (observe), i.e. (figuratively) to comprehend, heed: -- {consider}, perceive, think, understand.[ql consider 4648 # skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: -- {consider}, take heed, look at (on), mark. Compare 3700.[ql consider 4894 # suneido {soon-i'-do}; from 4862 and 1492; to see completely; used (like its primary) only in two past tenses, respectively meaning to understand or become aware, and to be conscious or (clandestinely) informed of: -- {consider}, know, be privy, be ware of.[ql consider 4920 # suniemi {soon-ee'-ay-mee}; from 4862 and hiemi (to send); to put together, i.e. (mentally) to comprehend; by implication, to act piously: -- {consider}, understand, be wise.[ql $ consist consist 4921 # sunistao {soon-is-tah'-o}; or (strengthened) sunistano {soon-is-tan'-o}; or sunistemi {soon-is'-tay-mee}; from 4862 and 2476 (including its collat. forms); to set together, i.e. (by implication) to introduce (favorably), or (figuratively) to exhibit; intransitively, to stand near, or (figuratively) to constitute: -- approve, commend, {consist}, make, stand (with).[ql $ consisteth consisteth 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, {consisteth}, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql $ consolation consolation 3874 # paraklesis {par-ak'-lay-sis}; from 3870; imploration, hortation, solace: -- comfort, {consolation}, exhortation, intreaty.[ql $ consort consort 4345 # proskleroo {pros-klay-ro'-o}; from 4314 and 2820; to give a common lot to, i.e. (figuratively) to associate with: -- {consort} with.[ql $ constantly constantly 1226 # diabebaioomai {dee-ab-eb-ahee-o'-om-ahee}; middle voice of a compound of 1223 and 950; to confirm thoroughly (by words), i.e. asseverate: -- affirm {constantly}.[ql constantly 1340 # diischurizomai {dee-is-khoo-rid'-zom-ahee}; from 1223 and a derivative of 2478; to stout it through, i.e. asservate: -- confidently ({constantly}) affirm.[ql $ constrain constrain 0315 # anagkazo {an-ang-kad'-zo}; from 318; to necessitate: -- compel, {constrain}.[ql constrain 3849 # parabiazomai {par-ab-ee-ad'-zom-ahee}; from 3844 and the middle voice of 971; to force contrary to (nature), i.e. compel (by entreaty): -- {constrain}.[ql constrain 4912 # sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold together, i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy: -- {constrain}, hold, keep in, press, lie sick of, stop, be in a strait, straiten, be taken with, throng.[ql $ constraint constraint 0317 # anagkastos {an-ang-kas-toce'}; adverb from a derivative of 315; compulsorily: -- by {constraint}.[ql $ consult consult 1011 # bouleuo {bool-yoo'-o}; from 1012; to advise, i.e. (reflexively) deliberate, or (by implication) resolve: -- {consult}, take counsel, determine, be minded, purpose.[ql consult 4823 # sumbouleuo {soom-bool-yoo'-o}; from 4862 and 1011; to give (or take) advice jointly, i.e. recommend, deliberate or determine: -- {consult}, (give, take) counsel (together).[ql $ consultation consultation 4824 # sumboulion {soom-boo'-lee-on}; neuter of a presumed derivative of 4825; advisement; specifically, a deliberative body, i.e. the provincial assessors or lay-court: -- {consultation}, counsel, council.[ql $ consume consume 0355 # analisko {an-al-is'-ko}; from 303 and a form of the alternate of 138; properly, to use up, i.e. destroy: -- {consume}.[ql consume 1159 # dapanao {dap-an-ah'-o}; from 1160; to expend, i.e. (in a good sense) to incur cost, or (in a bad one) to waste: -- be at charges, {consume}, spend.[ql consume 2654 # katanalisko {kat-an-al-is'-ko}; from 2596 and 355; to consume utterly: -- {consume}.[ql $ contain contain 1467 # egkrateuomai {eng-krat-yoo'-om-ahee}; middle voice from 1468; to exercise self-restraint (in diet and chastity): -- can([-not]) {contain}, be temperate.[ql contain 4023 # periecho {per-ee-ekh'-o}; from 4012 and 2192; to hold all around, i.e. include, clasp (figuratively): -- + astonished, {contain}, after [this manner].[ql contain 5562 # choreo {kho-reh'-o}; from 5561; to be in (give) space, i.e. (intransitively) to pass, enter, or (transitively) to hold, admit (literally or figuratively): -- come, {contain}, go, have place, (can, be room to) receive.[ql $ contemptible contemptible 1848 # exoutheneo {ex-oo-then-eh'-o}; a variation of 1847 and meaning the same: -- {contemptible}, despise, least esteemed, set at nought.[ql $ contenance contenance 4383 # prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the visage, from 3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person: -- (outward) appearance, X before, {contenance}, face, fashion, (men's) person, presence.[ql $ contend contend 1252 # diakrino {dee-ak-ree'-no}; from 1223 and 2919; to separate thoroughly, i.e. (literally and reflexively) to withdraw from, or (by implication) oppose; figuratively, to discriminate (by implication, decide), or (reflexively) hesitate: -- {contend}, make (to) differ(-ence), discern, doubt, judge, be partial, stagger, waver.[ql contend 1864 # epagonizomai {ep-ag-o-nid'-zom-ahee}; from 1909 and 75; to struggle for: -- earnestly {contend} foreign[ql $ content content 0714 # arkeo {ar-keh'-o}; apparently a primary verb [but probably akin to 142 through the idea of raising a barrier]; properly, to ward off, i.e. (by implication) to avail (figuratively, be satisfactory): -- be {content}, be enough, suffice, be sufficient.[ql content 0842 # autarkes {ow-tar'-kace}; from 846 and 714; self-complacent, i.e. contented: -- {content}.[ql content 2425 # hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai, akin to 2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character): -- able, + {content}, enough, good, great, large, long (while), many, meet, much, security, sore, sufficient, worthy.[ql content 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + {content}, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql $ contention contention 0073 # agon {ag-one'}; from 71; properly, a place of assembly (as if led), i.e. (by implication) a contest (held there); figuratively, an effort or anxiety: -- conflict, {contention}, fight, race.[ql contention 2052 # eritheia {er-ith-i'-ah}; perhaps as the same as 2042; properly, intrigue, i.e. (by implication) faction: -- {contention}(-ious), strife.[ql contention 2054 # eris {er'-is}; of uncertain affinity; a quarrel, i.e. (by implication) wrangling: -- {contention}, debate, strife, variance.[ql contention 3948 # paroxusmos {par-ox-oos-mos'}; from 3947 ("paroxysm"); incitement (to good), or dispute (in anger): -- {contention}, provoke unto.[ql $ contentious contentious 5380 # philoneikos {fil-on'-i-kos}; from 5384 and neikos (a quarrel; probably akin to 3534); fond of strife, i.e. disputatious: -- {contentious}.[ql $ contentment contentment 0841 # autarkeia {ow-tar'-ki-ah}; from 842; self-satisfaction, i.e. (abstractly) contentedness, or (concretely) a competence: -- {contentment}, sufficiency.[ql $ continual continual 0088 # adialeiptos {ad-ee-al'-ipe-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of a compound of 1223 and 3007; unintermitted, i.e. permanent: -- without ceasing, {continual}.[ql continual 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + {continual}, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql continual 5056 # telos {tel'-os}; from a primary tello (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination [literally, figuratively or indefinitely], result [immediate, ultimate or prophetic], purpose); specifically, an impost or levy (as paid): -- + {continual}, custom, end(-ing), finally, uttermost. Compare 5411.[ql $ continually continually 1275 # diapantos {dee-ap-an-tos'}; from 1223 and the genit. of 3956; through all the time, i.e. (adverbially) constantly: -- alway(-s), {continually}.[ql continually 1336 # dienekes {dee-ay-nek-es'}; neuter of a compound of 1223 and a derivative of an alternate of 5342; carried through, i.e. (adverbially with 1519 and 3588 prefixed) perpetually: -- + {continually}, for ever.[ql continually 4342 # proskartereo {pros-kar-ter-eh'-o}; from 4314 and 2594; to be earnest towards, i.e. (to a thing) to persevere, be constantly diligent, or (in a place) to attend assiduously all the exercises, or (to a person) to adhere closely to (as a servitor): -- attend (give self) continually (upon), continue (in, instant in, with), wait on ({continually}).[ql continually 4342 # proskartereo {pros-kar-ter-eh'-o}; from 4314 and 2594; to be earnest towards, i.e. (to a thing) to persevere, be constantly diligent, or (in a place) to attend assiduously all the exercises, or (to a person) to adhere closely to (as a servitor): -- attend (give self) {continually} (upon), continue (in, instant in, with), wait on (continually).[ql $ continuance continuance 5281 # hupomone {hoop-om-on-ay'}; from 5278; cheerful (or hopeful) endurance, constancy: -- enduring, patience, patient {continuance} (waiting).[ql $ continue continue 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), {continue}, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql continue 1265 # diameno {dee-am-en'-o}; from 1223 and 3306; to stay constantly (in being or relation): -- {continue}, remain.[ql continue 1273 # dianuktereuo {dee-an-ook-ter-yoo'-o}; from 1223 and a derivative of 3571; to sit up the whole night: -- {continue} all night.[ql continue 1300 # diateleo {dee-at-el-eh'-o}; from 1223 and 5055; to accomplish thoroughly, i.e. (subjectively) to persist: -- {continue}.[ql continue 1304 # diatribo {dee-at-ree'-bo}; from 1223 and the base of 5147; to wear through (time), i.e. remain: -- abide, be, {continue}, tarry.[ql continue 1696 # emmeno {em-men'-o}; from 1722 and 3306; to stay in the same place, i.e. (figuratively) persevere: -- {continue}.[ql continue 1961 # epimeno {ep-ee-men'-o}; from 1909 and 3306; to stay over, i.e. remain (figuratively, persevere): -- abide (in), {continue} (in), tarry.[ql continue 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively): -- abide, appoint, bring, {continue}, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare 5087.[ql continue 2523 # kathizo {kath-id'-zo}; another (active) form for 2516; to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell): -- {continue}, set, sit (down), tarry.[ql continue 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy): -- abide, {continue}, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own.[ql continue 3887 # parameno {par-am-en'-o}; from 3844 and 3306; to stay near, i.e. remain (literally, tarry; or 3844 and 3306; to stay near, i.e. remain (literally, tarry; or figuratively, be permanent, persevere): -- abide, {continue}.[ql continue 3905 # parateino {par-at-i'-no}; from 3844 and teino (to stretch); to extend along, i.e. prolong (in point of time): -- {continue}.[ql continue 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, {continue}, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql continue 4342 # proskartereo {pros-kar-ter-eh'-o}; from 4314 and 2594; to be earnest towards, i.e. (to a thing) to persevere, be constantly diligent, or (in a place) to attend assiduously all the exercises, or (to a person) to adhere closely to (as a servitor): -- attend (give self) continually (upon), {continue} (in, instant in, with), wait on (continually).[ql continue 4357 # prosmeno {pros-men'-o}; from 4314 and 3306; to stay further, i.e. remain in a place, with a person; figuratively, to adhere to, persevere in: -- abide still, be with, cleave unto, {continue} in (with).[ql continue 4839 # sumparameno {soom-par-am-en'-o}; from 4862 and 3887; to remain in company, i.e. still live: -- {continue} with.[ql contraction 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a {contraction} of 260).[ql contraction 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a {contraction} from 427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql $ contradict contradict 0483 # antilego {an-til'-eg-o}; from 473 and 3004; to dispute, refuse: -- answer again, {contradict}, deny, gainsay(-er), speak against.[ql $ contradiction contradiction 0485 # antilogia {an-tee-log-ee'-ah}; from a derivative of 483; dispute, disobedience: -- {contradiction}, gainsaying, strife.[ql $ contrariwise contrariwise 5121 # tounantion {too-nan-tee'-on}; contraction for the neuter of 3588 and 1726; on the contrary: -- {contrariwise}.[ql $ contrary contrary 0480 # antikeimai {an-tik'-i-mahee}; from 473 and 2749; to lie opposite, i.e. be adverse (figuratively, repugnant) to: -- adversary, be {contrary}, oppose.[ql contrary 0561 # apenanti {ap-en'-an-tee}; from 575 and 1725; from in front, i.e. opposite, before or against: -- before, {contrary}, over against, in the presence of.[ql ***. apepo. See 550.[ql contrary 1727 # enantios {en-an-tee'-os}; from 1725; opposite; figuratively, antagonistic: -- (over) against, {contrary}.[ql contrary 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, {contrary} to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql contrary 3891 # paranomeo {par-an-om-eh'-o}; from a compound of 3844 and 3551; to be opposed to law, i.e. to transgress: -- {contrary} to law.[ql contrast 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the room of. Often used in composition to denote {contrast}, requital, substitution, correspondence, etc.[ql $ contri contri-)distribution 2842 # koinonia {koy-nohn-ee'-ah}; from 2844; partnership, i.e. (literally) participation, or (social) intercourse, or (pecuniary) benefaction: -- (to) communicate(-ation), communion, ({contri-)distribution}, fellowship.[ql $ controversy controversy 3672 # homologoumenos {hom-ol-og-ow-men'-oce}; adverb of present passive participle of 3670; confessedly: -- without {controversy}.[ql $ convenient convenient 0433 # aneko {an-ay'-ko}; from 303 and 2240; to attain to, i.e. (figuratively) be proper: -- {convenient}, be fit.[ql convenient 2119 # eukaireo {yoo-kahee-reh'-o}; from 2121; to have good time, i.e. opportunity or leisure: -- have leisure ({convenient} time), spend time.[ql convenient 2121 # eukairos {yoo'-kahee-ros}; from 2095 and 2540; well-timed, i.e. opportune: -- {convenient}, in time of need.[ql convenient 2520 # katheko {kath-ay'-ko}; from 2596 and 2240}; to reach to, i.e. (neuter of present active participle, figuratively as adjective) becoming: -- {convenient}, fit.[ql convenient 2540 # kairos {kahee-ros'}; of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time: -- X always, opportunity, ({convenient}, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare 5550.[ql $ conveniently conveniently 2122 # eukairos {yoo-kah'-ee-roce}; adverb from 2121; opportunely: -- {conveniently}, in season.[ql $ conversation conversation 0390 # anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and 4762; to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e. remain, live: -- abide, behave self, have {conversation}, live, overthrow, pass, return, be used.[ql conversation 0391 # anastrophe {an-as-trof-ay'}; from 390; behavior: -- {conversation}.[ql conversation 4175 # politeuma {pol-it'-yoo-mah}; from 4176; a community, i.e. (abstractly) citizenship (figuratively): -- {conversation}.[ql conversation 4176 # politeuomai {pol-it-yoo'-om-ahee}; middle voice of a derivative of 4177; to behave as a citizen (figuratively): -- let {conversation} be, live.[ql conversation 5158 # tropos {trop'-os}; from the same as 5157; a turn, i.e. (by implication) mode or style (especially with preposition or relative prefix as adverb, like); figuratively, deportment or character: -- (even) as, {conversation}, [+ like] manner, (+ by any) means, way.[ql $ conversion conversion 1995 # epistrophe {ep-is-trof-ay'}; from 1994; reversion, i.e. morally, revolution: -- {conversion}.[ql $ convert convert 1994 # epistrepho {ep-ee-stref'-o}; from 1909 and 4762; to revert (literally, figuratively or morally): -- come (go) again, {convert}, (re-)turn (about, again).[ql convert 4762 # strepho {stref'-o}; strengthened from the base of 5157; to twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or figuratively): -- {convert}, turn (again, back again, self, self about).[ql $ convey convey 1593 # ekneuo {ek-nyoo'-o}; from 1537 and 3506; (by analogy) to slip off, i.e. quietly withdraw: -- {convey} self away.[ql $ convict convict 1651 # elegcho {el-eng'-kho}; of uncertain affinity; to confute, admonish: -- {convict}, convince, tell a fault, rebuke, reprove.[ql $ convince convince 1246 # diakatelegchomai {dee-ak-at-el-eng'-khom-ahee}; middle voice from 1223 and a compound of 2596 and 1651; to prove downright, i.e. confute: -- {convince}.[ql convince 1651 # elegcho {el-eng'-kho}; of uncertain affinity; to confute, admonish: -- convict, {convince}, tell a fault, rebuke, reprove.[ql convince 1827 # exelegcho {ex-el-eng'-kho}; from 1537 and 1651; to convict fully, i.e. (by implication) to punish: -- {convince}.[ql $ cool cool 2711 # katapsucho {kat-ap-soo'-kho}; from 2596 and 5594; to cool down (off), i.e. refresh: -- {cool}.[ql $ coppersmith coppersmith 5471 # chalkeus {khalk-yooce'}; from 5475; a copper-worker or brazier: -- {coppersmith}.[ql $ corban Corban 2878 # korban {kor-ban'}; and korbanas {kor-ban-as'}; of Hebrew and Aramaic origin respectively [7133]; a votive offering and the offering; a consecrated present (to the Temple fund); by extension (the latter term) the Treasury itself, i.e. the room where the contribution boxes stood: -- {Corban}, treasury.[ql $ cord cord 4979 # schoinion {skhoy-nee'-on}; diminutive of schoinos (a rush or flag-plant; of uncertain derivation); a rushlet, i.e. grass-withe or tie (generally): -- small {cord}, rope.[ql $ core Core 2879 # Kore {kor-eh'}; of Hebrew origin [7141]; Core (i.e. Korach), an Israelite: -- {Core}.[ql $ corinth Corinth 2882 # Korinthos {kor'-in-thos}; of uncertain derivation; Corinthus, a city of Greece: -- {Corinth}.[ql $ corinthian Corinthian 2881 # Korinthios {kor-in'-thee-os}; from 2882; a Corinthian, i.e. inhabitant of Corinth: -- {Corinthian}.[ql $ corn corn 0248 # aloao {al-o-ah'-o}; from the same as 257; to tread out grain: -- thresh, tread out the {corn}.[ql corn 2848 # kokkos {kok'-kos}; apparently a primary word; a kernel of seed: -- {corn}, grain.[ql corn 4621 # sitos {see'-tos}; plural irregular neuter sita {see'-tah}; of uncertain derivation; grain, especially wheat: -- {corn}, wheat.[ql corn 4702 # sporimos {spor'-ee-mos}; from 4703; sown, i.e. (neuter plural) a planted field: -- {corn}(-field).[ql corn 4719 # stachus {stakh'-oos}; from the base of 2476; a head of grain (as standing out from the stalk): -- ear (of {corn}).[ql $ cornelius Cornelius 2883 # Kornelios {kor-nay'-lee-os}; of Latin origin; Cornelius, a Roman: -- {Cornelius}.[ql $ corner corner 0204 # akrogoniaios {ak-rog-o-nee-ah'-yos}; from 206 and 1137; belonging to the extreme corner: -- chief {corner}.[ql corner 0746 # arche {ar-khay'}; from 756; (properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank): -- beginning, {corner}, (at the, the) first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule.[ql corner 1137 # gonia {go-nee'-ah}; probably akin to 1119; an angle: -- {corner}, quarter.[ql $ corpse corpse 4430 # ptoma {pto'-mah}; from the alternate of 4098; a ruin, i.e. (specifically) lifeless body (corpse, carrion): -- dead body, carcase, {corpse}.[ql $ corrected corrected 3810 # paideutes {pahee-dyoo-tace'}; from 3811; a trainer, i.e. teacher or (by implication) discipliner: -- which {corrected}, instructor.[ql $ correction correction 1882 # epanorthosis {ep-an-or'-tho-sis}; from a compound of 1909 and 461; a straightening up again, i.e. (figuratively) rectification (reformation): -- {correction}.[ql correspondence 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the room of. Often used in composition to denote contrast, requital, substitution, {correspondence}, etc.[ql $ corrupt corrupt 0853 # aphanizo {af-an-id'-zo}; from 852; to render unapparent, i.e. (actively) consume (becloud), or (passively) disappear (be destroyed): -- {corrupt}, disfigure, perish, vanish away.[ql corrupt 1311 # diaphtheiro {dee-af-thi'-ro}; from 1225 and 5351; to rot thoroughly, i.e. (by implication) to ruin (passively, decay utterly, figuratively, pervert): -- {corrupt}, destroy, perish.[ql corrupt 2585 # kapeleuo {kap-ale-yoo'-o}; from kapelos (a huckster); to retail, i.e. (by implication) to adulterate (figuratively): -- {corrupt}.[ql corrupt 2704 # katphtheiro {kat-af-thi'-ro}; from 2596 and 5351; to spoil entirely, i.e. (literally) to destroy; or (figuratively) to deprave; -- {corrupt}, utterly perish.[ql corrupt 4550 # sapros {sap-ros'}; from 4595; rotten, i.e. worthless (literally or morally): -- bad, {corrupt}. Compare 4190.[ql corrupt 5351 # phtheiro {fthi'-ro}; probably strengthened from phthio (to pine or waste); properly, to shrivel or wither, i.e. to spoil (by any process) or (generally) to ruin (especially figuratively, by moral influences, to deprave): -- {corrupt} (self), defile, destroy.[ql $ corrupted corrupted 4595 # sepo {say'-po}; apparently a primary verb; to putrefy, i.e. (figuratively) perish: -- be {corrupted}.[ql $ corruptible corruptible 5349 # phthartos {fthar-tos'}; from 5351; decayed, i.e. (by implication) perishable: -- {corruptible}.[ql $ corruption corruption 1312 # diaphthora {dee-af-thor-ah'}; from 1311; decay: -- {corruption}.[ql corruption 5356 # phthora {fthor-ah'}; from 5351; decay, i.e. ruin (spontaneous or inflicted, literally or figuratively): -- {corruption}, destroy, perish.[ql $ cos Cos 2972 # Kos {koce}; of uncertain origin; Cos, an island in the Mediterranean: -- {Cos}.[ql $ cosam Cosam 2973 # Kosam {ko-sam'}; of Hebrew origin [compare 7081]; Cosam (i.e. Kosam) an Israelite: -- {Cosam}.[ql $ cost cost 1160 # dapane {dap-an'-ay}; from dapto (to devour); expense (as consuming): -- {cost}.[ql $ costliness costliness 5094 # timiotes {tim-ee-ot'-ace}; from 5093; expensiveness, i.e. (by implication) magnificence: -- {costliness}.[ql $ costly costly 4185 # poluteles {pol-oo-tel-ace'}; from 4183 and 5056; extremely expensive: -- {costly}, very precious, of great price.[ql costly 4186 # polutimos {pol-oot'-ee-mos}; from 4183 and 5092; extremely valuable: -- very {costly}, of great price.[ql $ could could 0102 # adunatos {ad-oo'-nat-os}; from 1 (as a negative particle) and 1415; unable, i.e. weak (literally or figuratively); passively, impossible: -- {could} not do, impossible, impotent, not possible, weak.[ql could 1410 # dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able or possible: -- be able, can (do, + -not), {could}, may, might, be possible, be of power.[ql could 1415 # dunatos {doo-nat-os'}; from 1410; powerful or capable (literally or figuratively); neuter possible: -- able, {could}, (that is) mighty (man), possible, power, strong.[ql could 1689 # emblepo {em-blep'-o}; from 1722 and 991; to look on, i.e. (relatively) to observe fixedly, or (absolutely) to discern clearly: -- behold, gaze up, look upon, ({could}) see.[ql could 2480 # ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise) force (literally or figuratively): -- be able, avail, can do([-not]), {could}, be good, might, prevail, be of strength, be whole, + much work.[ql $ council council 4824 # sumboulion {soom-boo'-lee-on}; neuter of a presumed derivative of 4825; advisement; specifically, a deliberative body, i.e. the provincial assessors or lay-court: -- consultation, counsel, {council}.[ql council 4892 # sunedrion {soon-ed'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of a compound of 4862 and the base of 1476; a joint session, i.e. (specifically) the Jewish Sanhedrin; by analogy, a subordinate tribunal: -- {council}.[ql $ counsel counsel 1011 # bouleuo {bool-yoo'-o}; from 1012; to advise, i.e. (reflexively) deliberate, or (by implication) resolve: -- consult, take {counsel}, determine, be minded, purpose.[ql counsel 1012 # boule {boo-lay'}; from 1014; volition, i.e. (objectively) advice, or (by implication) purpose: -- + advise, {counsel}, will.[ql counsel 4823 # sumbouleuo {soom-bool-yoo'-o}; from 4862 and 1011; to give (or take) advice jointly, i.e. recommend, deliberate or determine: -- consult, (give, take) {counsel} (together).[ql counsel 4824 # sumboulion {soom-boo'-lee-on}; neuter of a presumed derivative of 4825; advisement; specifically, a deliberative body, i.e. the provincial assessors or lay-court: -- consultation, {counsel}, council.[ql $ counsellor counsellor 1010 # bouleutes {bool-yoo-tace'}; from 1011; an adviser, i.e. (specially) a councillor or member of the Jewish Sanhedrin: -- {counsellor}.[ql counsellor 4825 # sumboulos {soom'-boo-los}; from 4862 and 1012; a consultor, i.e. adviser: -- {counsellor}.[ql $ count count 0515 # axioo {ax-ee-o'-o}; from 514; to deem entitled or fit: -- desire, think good, {count} (think) worthy.[ql count 1075 # genealogeo {ghen-eh-al-og-eh'-o}; from 1074 and 3056; to reckon by generations, i.e. trace in genealogy: -- {count} by descent.[ql count 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, {count}, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql count 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a (presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: -- account, (be) chief, {count}, esteem, governor, judge, have the rule over, suppose, think.[ql count 3106 # makarizo {mak-ar-id'-zo}; fom 3107; to beatify, i.e. pronounce (or esteem) fortunate: -- call blessed, {count} happy.[ql count 5585 # psephizo {psay-fid'-zo}; from 5586; to use pebbles in enumeration, i.e. (generally) to compute: -- {count}.[ql $ countenance countenance 2397 # idea {id-eh'-ah}; from 1492; a sight [comparative figuratively "idea"], i.e. aspect: -- {countenance}.[ql countenance 3799 # opsis {op'-sis}; from 3700; properly, sight (the act), i.e. (by impl) the visage, an external show: -- appearance, {countenance}, face.[ql countenance 4659 # skuthropos {skoo-thro-pos'}; from skuthros (sullen) and a derivative of 3700; angry-visaged, i.e. gloomy or affecting a mournful appearance: -- of a sad {countenance}.[ql $ country country 0068 # agros {ag-ros'}; from 71; a field (as a drive for cattle); genitive case the country; specially, a farm, i.e. hamlet: -- {country}, farm, piece of ground, land.[ql country 0589 # apodemeo {ap-od-ay-meh'-o}; from 590; to go abroad, i.e. visit a foreign land: -- go (travel) into a far {country}, journey.[ql country 1085 # genos {ghen'-os}; from 1096; "kin" (abstract or concrete, literal or figurative, individual or collective): -- born, {country}(-man), diversity, generation, kind(-red), nation, offspring, stock.[ql country 1093 # ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application): -- {country}, earth(-ly), ground, land, world.[ql country 3714 # oreinos {or-i-nos}; from 3735; mountainous, i.e. (feminine by implication of 5561) the Highlands (of Judaea): -- hill {country}.[ql country 3968 # patris {pat-rece'}; from 3902; a father-land, i.e. native town; (figuratively) heavenly home: -- (own) {country}.[ql country 4066 # perichoros {per-ikh'-o-ros}; from 4012 and 5561; around the region, i.e. circumjacent (as noun, with 1093 implied vicinity): -- {country} (round) about, region (that lieth) round about.[ql $ countryman countryman 4853 # sumphuletes {soom-foo-let'-ace}; from 4862 and a derivative of 5443; a co-tribesman, i.e. native of the same country: -- {countryman}.[ql $ county county 5561 # chora {kho'-rah}; feminine of a derivative of the base of 5490 through the idea of empty expanse; room, i.e. a space of territory (more or less extensive; often including its inhabitants): -- coast, {county}, fields, ground, land, region. Compare 5117.[ql $ courage courage 2294 # tharsos {thar'-sos}; akin (by transp.) to thrasos (daring); boldness (subjectively): -- {courage}.[ql $ course course 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future): -- age, {course}, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare 5550.[ql course 1408 # dromos {drom'-os}; from the alternate of 5143; a race, i.e. (figuratively) career: -- {course}.[ql course 2113 # euthudromeo {yoo-thoo-drom-eh'-o}; from 2117 and 1408; to lay a straight course, i.e. sail direct: -- (come) with a straight {course}.[ql course 2183 # ephemeria {ef-ay-mer-ee'-ah}; from 2184; diurnality, i.e. (specially) the quotidian rotation or class of the Jewish priests' service at the Temple, as distributed by families: -- {course}.[ql course 3313 # meros {mer'-os}; from an obsolete but more primary form of meiromai (to get as a section or allotment); a division or share (literally or figuratively, in a wide application): -- behalf, {course}, coast, craft, particular (+ -ly), part (+ -ly), piece, portion, respect, side, some sort(-what).[ql course 4144 # ploos {plo'-os}; from 4126; a sail, i.e. navigation: -- {course}, sailing, voyage.[ql course 5143 # trecho {trekh'-o}; apparently a primary verb (properly, threcho; compare 2359); which uses dremo {drem'-o} (the base of 1408) as alternate in certain tenses; to run or walk hastily (literally or figuratively): -- have {course}, run.[ql course 5164 # trochos {trokh-os'}; from 5143; a wheel (as a runner), i.e. (figuratively) a circuit of physical effects: -- {course}.[ql $ court court 0833 # aule {ow-lay'}; from the same as 109; a yard (as open to the wind); by implication, a mansion: -- {court}, ([sheep-])fold, hall, palace.[ql court 0933 # basileion {bas-il'-i-on}; neuter of 934; a palace: -- king's {court}.[ql $ courteous courteous 5391 # philophron {fil-of'-rone}; from 5384 and 5424; friendly of mind, i.e. kind: -- {courteous}.[ql $ courteously courteously 5364 # philanthropos {fil-an-thro'-poce}; adverb from a compound of 5384 and 444; fondly to man ("philanthropically"), i.e. humanely: -- {courteously}.[ql courteously 5390 # philophronos {fil-of-ron'-oce}; adverb from 5391; with friendliness of mind, i.e. kindly: -- {courteously}.[ql $ cousin cousin 4773 # suggenes {soong-ghen-ace'}; from 4862 and 1085; a relative (by blood); by extension, a fellow countryman: -- {cousin}, kin(-sfolk, -sman).[ql $ covenant covenant 1242 # diatheke {dee-ath-ay'-kay}; from 1303; properly, a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will): -- {covenant}, testament.[ql covenant 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively): -- abide, appoint, bring, continue, {covenant}, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare 5087.[ql covenant 4934 # suntithemai {soon-tith'-em-ahee}; middle voice from 4862 and 5087; to place jointly, i.e. (figuratively) to consent (bargain, stipulate), concur: -- agree, assent, {covenant}.[ql covenant-breaker 0802 # asunthetos {as-oon'-thet-os}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 4934; properly, not agreed, i.e. treacherous to compacts: -- {covenant-breaker}.[ql $ cover cover 1943 # epikalupto {ep-ee-kal-oop'-to}; from 1909 and 2572; to conceal, i.e. (figuratively) forgive: -- {cover}.[ql cover 2572 # kalupto {kal-oop'-to}; akin to 2813 and 2928; to cover up (literally or figuratively): -- {cover}, hide.[ql cover 2619 # katakalupto {kat-ak-al-oop'-to}; from 2596 and 2572; to cover wholly, i.e. veil: -- {cover}, hide.[ql cover 4028 # perikalupto {per-ee-kal-oop'-to}; from 4012 and 2572; to cover all around, i.e. entirely (the face, a surface): -- blindfold, {cover}, overlay.[ql cover 4780 # sugkalupto {soong-kal-oop'-to}; from 4862 and 2572; to conceal altogether: -- {cover}.[ql $ covered covered 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + {covered}, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql $ covering covering 4018 # peribolaion {per-ib-ol'-ah-yon}; neuter of a presumed derivative of 4016; something thrown around one, i.e. a mantle, veil: -- {covering}, vesture.[ql covertly 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, {covertly} or moderately.[ql $ covet covet 1937 # epithumeo {ep-ee-thoo-meh'-o}; from 1909 and 2372; to set the heart upon, i.e. long for (rightfully or otherwise): -- {covet}, desire, would fain, lust (after).[ql covet 2206 # zeloo {dzay-lo'-o}; from 2205; to have warmth of feeling for or against: -- affect, {covet} (earnestly), (have) desire, (move with) envy, be jealous over, (be) zealous(-ly affect).[ql covet 3713 # oregomai {or-eg'-om-ahee}; middle voice of apparently a prolonged form of an obsolete primary [compare 3735]; to stretch oneself, i.e. reach out after (long for): -- {covet} after, desire.[ql $ covetous covetous 4123 # pleonektes {pleh-on-ek'-tace}; from 4119 and 2192; holding (desiring) more, i.e. eager for gain (avaricious, hence a defrauder): -- {covetous}.[ql covetous 4124 # pleonexia {pleh-on-ex-ee'-ah}; from 4123; avarice, i.e. (by implication) fraudulency, extortion: -- {covetous}(-ness) practices, greediness.[ql covetous 5366 # philarguros {fil-ar'-goo-ros}; from 5384 and 696; fond of silver (money), i.e. avaricious: -- {covetous}.[ql $ covetousness covetousness 0866 # aphilarguros {af-il-ar'-goo-ros}; from 1 (as a negative particle) and 5366; unavaricious: -- without {covetousness}, not greedy of filthy lucre.[ql $ craft craft 1388 # dolos {dol'-os}; from an obsolete primary verb, dello (probably meant to decoy; compare 1185); a trick (bait), i.e. (figuratively) wile: -- {craft}, deceit, guile, subtilty.[ql craft 2039 # ergasia {er-gas-ee'-ah}; from 2040; occupation; by implication, profits, pains: -- {craft}, diligence, gain, work.[ql craft 3313 # meros {mer'-os}; from an obsolete but more primary form of meiromai (to get as a section or allotment); a division or share (literally or figuratively, in a wide application): -- behalf, course, coast, {craft}, particular (+ -ly), part (+ -ly), piece, portion, respect, side, some sort(-what).[ql craft 3673 # homothechnos {hom-ot'-ekh-nos}; from the base of 3674 and 5078; a fellow-artificer: -- of the same {craft}.[ql craft 5078 # techne {tekh'-nay}; from the base of 5088; art (as productive), i.e. (specifically) a trade, or (generally) skill: -- art, {craft}, occupation.[ql $ craftiness craftiness 3834 # panourgia {pan-oorg-ee'-ah}; from 3835; adroitness, i.e. (in a bad sense) trickery or sophistry: -- (cunning) {craftiness}, subtilty.[ql $ craftsman craftsman 5079 # technites {tekh-nee'-tace}; from 5078; an artisan; figuratively, a founder (Creator): -- builder, {craftsman}.[ql $ crafty crafty 3835 # panougos {pan-oor'-gos}; from 3956 and 2041; all-working, i.e. adroit (shrewd): -- {crafty}.[ql $ crave crave 0154 # aiteo {ahee-teh'-o}; of uncertain derivation; to ask (in genitive case): -- ask, beg, call for, {crave}, desire, require. Compare 4441.[ql $ create create 2936 # ktizo {ktid'-zo}; probably akin to 2932 (through the idea of proprietor-ship of the manufacturer); to fabricate, i.e. found (form originally): -- {create}, Creator, make.[ql $ creation creation 2937 # ktisis {ktis'-is}; from 2936; original formation (properly, the act; by implication, the thing, literally or figuratively): -- building, {creation}, creature, ordinance.[ql $ creator Creator 2936 # ktizo {ktid'-zo}; probably akin to 2932 (through the idea of proprietor-ship of the manufacturer); to fabricate, i.e. found (form originally): -- create, {Creator}, make.[ql Creator 2939 # ktistes {ktis-tace'}; from 2936; a founder, i.e. God (as author of all things): -- {Creator}.[ql $ creature creature 2937 # ktisis {ktis'-is}; from 2936; original formation (properly, the act; by implication, the thing, literally or figuratively): -- building, creation, {creature}, ordinance.[ql creature 2938 # ktisma {ktis'-mah}; from 2936; an original formation (concretely), i.e. product (created thing): -- {creature}.[ql $ creditor creditor 1157 # daneistes {dan-ice-tace'}; from 1155; a lender: -- {creditor}.[ql $ creek creek 2859 # kolpos {kol'-pos}; apparently a primary word; the bosom; by analogy, a bay: -- bosom, {creek}.[ql $ creep creep 1744 # enduno {en-doo'-no}; from 1772 and 1416; to sink (by implication, wrap [compare 1746]) on, i.e. (figuratively) sneak: -- {creep}.[ql creep 3921 # pareisduno {par-ice-doo'-no}; from 3844 and a compound of 1519 and 1416; to settle in alongside, i.e. lodge stealthily: -- {creep} in unawares.[ql $ creeping creeping 2062 # herpeton {her-pet-on'}; neuter of a derivative of herpo (to creep); a reptile, i.e. (by Hebraism [compare 7431]) a small animal: -- {creeping} thing, serpent.[ql $ crescens Crescens 2913 # Kreskes {krace'-kace}; of Latin origin; growing; Cresces (i.e. Crescens), a Christian: -- {Crescens}.[ql $ crete Crete 2912 # Kres {krace}; from 2914; a Cretan, i.e. inhabitant of Crete: -- {Crete}, Cretian.[ql Crete 2914 # Krete {kray'-tay}; of uncertain derivation; Crete, an island in the Mediterranean: -- {Crete}.[ql $ cretian Cretian 2912 # Kres {krace}; from 2914; a Cretan, i.e. inhabitant of Crete: -- Crete, {Cretian}.[ql $ crime crime 0156 # aitia {ahee-tee'-a}; from the same as 154; a cause (as if asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter), (legal) crime (alleged or proved): -- accusation, case, cause, {crime}, fault, [wh-]ere[-fore].[ql crime 1462 # egklema {eng'-klay-mah}; from 1458; an accusation, i.e. offence alleged: -- {crime} laid against, laid to charge.[ql $ cripple cripple 5560 # cholos {kho-los'}; apparently a primary word; "halt", i.e. limping: -- {cripple}, halt, lame.[ql $ crispus Crispus 2921 # Krispos {kris'-pos}; of Latin origin; "crisp"; Crispus, a Corinthian: -- {Crispus}.[ql $ crooked crooked 4646 # skolios {skol-ee-os'}; from the base of 4628; warped, i.e. winding; figuratively, perverse: -- {crooked}, froward, untoward.[ql $ cross cross 4716 # stauros {stow-ros'}; from the base of 2476; a stake or post (as set upright), i.e. (specifically) a pole or cross (as an instrument of capital punishment); figuratively, exposure to death, i.e. self-denial; by implication, the atonement of Christ: -- {cross}.[ql $ crow crow 5455 # phoneo {fo-neh'-o}; from 5456; to emit a sound (animal, human or instrumental); by implication, to address in words or by name, also in imitation: -- call (for), {crow}, cry.[ql $ crown crown 1238 # diadema {dee-ad'-ay-mah}; from a compound of 1223 and 1210; a "diadem" (as bound about the head): -- {crown}. Compare 4735.[ql crown 4735 # stephanos {stef'-an-os}; from an apparently primary stepho (to twine or wreathe); a chaplet (as a badge of royalty, a prize in the public games or a symbol of honor generally; but more conspicuous and elaborate than the simple fillet, 1238), literally or figuratively: -- {crown}.[ql crown 4737 # stephanoo {stef-an-o'-o}; from 4735; to adorn with an honorary wreath (literally or figuratively): -- {crown}.[ql $ crucify crucify 0388 # anastauroo {an-as-tow-ro'-o}; from 303 and 4717; to recrucify (figuratively): -- {crucify} afresh.[ql crucify 4362 # prospegnumi {pros-payg'-noo-mee}; from 4314 and 4078; to fasten to, i.e. (specifically) to impale (on a cross): -- {crucify}.[ql crucify 4717 # stauroo {stow-ro'-o}; from 4716; to impale on the cross; figuratively, to extinguish (subdue) passion or selfishness: -- {crucify}.[ql crucify 4957 # sustauroo {soos-tow-ro'-o}; from 4862 and 4717; to impale in company with (literally or figuratively): -- {crucify} with.[ql $ crumb crumb 5589 # psichion {psikh-ee'-on}; diminutive from a derivative of the base of 5567 (meaning a crumb); a little bit or morsel: -- {crumb}.[ql $ cry cry 0310 # anaboao {an-ab-o-ah'-o}; from 303 and 994; to halloo: -- {cry} (aloud, out).[ql cry 0349 # anakrazo {an-ak-rad'-zo}; from 303 and 2896; to scream up (aloud): -- {cry} out.[ql cry 0863 # aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): -- {cry}, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.[ql cry 0994 # boao {bo-ah'-o}; apparently a prol. form of a primary verb; to halloo, i.e. shout (for help or in a tumultuous way): -- {cry}.[ql cry 0995 # boe {bo-ay'}; from 994; a halloo, i.e. call (for aid, etc.): -- {cry}.[ql cry 1916 # epiboao {ep-ee-bo-ah'-o}; from 1909 and 994; to exclaim against: -- {cry}.[ql cry 2019 # epiphoneo {ep-ee-fo-neh'-o}; from 1909 and 5455; to call at something, i.e. exclaim: -- {cry} (against), give a shout.[ql cry 2896 # krazo {krad'-zo}; a primary verb; properly, to "croak" (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat): -- {cry} (out).[ql cry 2905 # kraugazo {krow-gad'-zo}; from 2906; to clamor: -- {cry} out.[ql cry 2906 # krauge {krow-gay'}; from 2896; an outcry (in notification, tumult or grief): -- clamour, {cry}(-ing).[ql cry 5455 # phoneo {fo-neh'-o}; from 5456; to emit a sound (animal, human or instrumental); by implication, to address in words or by name, also in imitation: -- call (for), crow, {cry}.[ql $ crystal crystal 2929 # krustallizo {kroos-tal-lid'-zo}; from 2930; to make (i.e. intransitively, resemble) ice ("crystallize"): -- be clear as {crystal}.[ql crystal 2930 # krustallos {kroos'-tal-los}; from a derivative of kruos (frost); ice, i.e. (by analogy) rock "crystal": -- {crystal}.[ql $ cubit cubit 4083 # pechus {pay'-khoos}; of uncertain affinity; the fore-arm, i.e. (as a measure) a cubit: -- {cubit}.[ql $ cumber cumber 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease, {cumber}, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void.[ql cumber 4049 # perispao {per-ee-spah'-o}; from 4012 and 4685; to drag all around, i.e. (figuratively) to distract (with care): -- {cumber}.[ql $ cumi cumi 2891 # koumi {koo'-mee}; of Aramaic origin [6966]; cumi (i.e. rise!): -- {cumi}.[ql $ cummin cummin 2951 # kuminon {koo'-min-on}; of foreign origin [compare 3646]; dill or fennel ("cummin"): -- {cummin}.[ql $ cunning cunning 3834 # panourgia {pan-oorg-ee'-ah}; from 3835; adroitness, i.e. (in a bad sense) trickery or sophistry: -- ({cunning}) craftiness, subtilty.[ql $ cunningly cunningly 4679 # sophizo {sof-id'-zo}; from 4680; to render wise; in a sinister acceptation, to form "sophisms", i.e. continue plausible error: -- {cunningly} devised, make wise.[ql $ cup cup 4221 # poterion {pot-ay'-ree-on}; neuter of a derivative of the alternate of 4095; a drinking-vessel; by extension, the contents thereof, i.e. a cupful (draught); figuratively, a lot or fate: -- {cup}.[ql $ cure cure 2323 # therapeuo {ther-ap-yoo'-o}; from the same as 2324; to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease): -- {cure}, heal, worship.[ql cure 2392 # iasis {ee'-as-is}; from 2390; curing (the act): -- {cure}, heal(-ing).[ql $ curious curious 4021 # periergos {per-ee'-er-gos}; from 4012 and 2041; working all around, i.e. officious (meddlesome, neuter plural magic): -- busybody, {curious} arts.[ql $ curse curse 0331 # anathema {an-ath'-em-ah}; from 394; a (religious) ban or (concretely) excommunicated (thing or person): -- accused, anathema, {curse}, X great.[ql curse 0332 # anathematizo {an-ath-em-at-id'-zo}; from 331; to declare or vow under penalty of execration: -- (bind under a) {curse}, bind with an oath.[ql curse 0685 # ara {ar-ah'}; probably from 142; properly, prayer (as lifted to Heaven), i.e. (by implication) imprecation: -- {curse}.[ql curse 2551 # kakologeo {kak-ol-og-eh'-o}; from a compound of 2556 and 3056; to revile: -- {curse}, speak evil of.[ql curse 2652 # katanathema {kat-an-ath'-em-ah}; from 2596 (intensive) and 331; an imprecation: -- {curse}.[ql curse 2653 # katanathematizo {kat-an-ath-em-at-id'-zo}; from 2596 (intensive) and 332; to imprecate: -- {curse}.[ql curse 2671 # katara {kat-ar'-ah}; from 2596 (intensive) and 685; imprecation, execration: -- {curse}(-d, ing).[ql curse 2672 # kataraomai {kat-ar-ah'-om-ahee}; middle voice from 2671; to execrate; by analogy, to doom: -- {curse}.[ql $ custom custom 1480 # ethizo {eth-id'-zo}; from 1485; to accustom, i.e. (neuter passive participle) customary: -- {custom}.[ql custom 1485 # ethos {eth'-os}; from 1486; a usage (prescribed by habit or law): -- {custom}, manner, be wont.[ql custom 1486 # etho {eth'-o}; a primary verb; to be used (by habit or conventionality); neuter perfect participle usage: -- be {custom} (manner, wont).[ql custom 4914 # sunetheia {soon-ay'-thi-ah}; from a compound of 4862 and 2239; mutual habituation, i.e. usage: -- {custom}.[ql custom 5056 # telos {tel'-os}; from a primary tello (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination [literally, figuratively or indefinitely], result [immediate, ultimate or prophetic], purpose); specifically, an impost or levy (as paid): -- + continual, {custom}, end(-ing), finally, uttermost. Compare 5411.[ql custom 5058 # telonion {tel-o'-nee-on}; neuter of a presumed derivative of 5057; a tax-gatherer's place of business: -- receipt of {custom}.[ql $ cut cut 0609 # apokopto {ap-ok-op'-to}; from 575 and 2875; to amputate; reflexively (by irony) to mutilate (the privy parts): -- {cut} off. Compare 2699.[ql cut 0851 # aphaireo {af-ahee-reh'-o}; from 575 and 138; to remove (literally or figuratively): -- {cut} (smite) off, take away.[ql cut 1282 # diaprio {dee-ap-ree'-o}; from 1223 and the base of 4249; to saw asunder, i.e. (figuratively) to exasperate: -- {cut} (to the heart).[ql cut 1371 # dichotomeo {dee-khot-om-eh'-o}; from a compound of a derivative of 1364 and a derivative of temno (to cut); to bisect, i.e. (by extension) to flog severely: -- {cut} asunder (in sunder).[ql cut 1581 # ekkopto {ek-kop'-to}; from 1537 and 2875; to exscind; figuratively, to frustrate: -- {cut} down (off, out), hew down, hinder.[ql cut 2629 # katakopto {kat-ak-op'-to}; from 2596 and 2875; to chop down, i.e. mangle: -- {cut}.[ql cut 2875 # kopto {kop'-to}; a primary verb; to "chop"; specially, to beat the breast in grief: -- {cut} down, lament, mourn, (be-)wail. Compare the base of 5114.[ql cut 4932 # suntemno {soon-tem'-no}; from 4862 and the base of 5114; to contract by cutting, i.e. (figuratively) do concisely (speedily): -- ({cut}) short.[ql $ cymbal cymbal 2950 # kumbalon {koom'-bal-on}; from a derivative of the base of 2949; a "cymbal" (as hollow): -- {cymbal}.[ql $ cyprus Cyprus 2953 # Kuprios {koo'-pree-os}; from 2954; a Cyprian (Cypriot), i.e. inhabitant of Cyprus: -- of {Cyprus}.[ql Cyprus 2954 # Kupros {koo'-pros}; of uncertain origin; Cyprus, an island in the Mediterranean: -- {Cyprus}.[ql $ cyrene Cyrene 2956 # Kurenaios {koo-ray-nah'-yos}; from 2957; i.e. Cyrenaean, i.e. inhabitant of Cyrene: -- of {Cyrene}, Cyrenian.[ql Cyrene 2957 # Kurene {koo-ray'-nay}; of uncertain derivation; Cyrene, a region of Africa: -- {Cyrene}.[ql $ cyrenian Cyrenian 2956 # Kurenaios {koo-ray-nah'-yos}; from 2957; i.e. Cyrenaean, i.e. inhabitant of Cyrene: -- of Cyrene, {Cyrenian}.[ql $ cyrenius Cyrenius 2958 # Kurenios {koo-ray'-nee-os}; of Latin origin; Cyrenius (i.e. Quirinus), a Roman: -- {Cyrenius}.[ql $ d $ dai dai-]ly 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [{dai-]ly}, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql $ daily daily 1967 # epiousios {ep-ee-oo'-see-os}; perhaps from the same as 1966; tomorrow's; but more probably from 1909 and a derivative of the present participle feminine of 1510; for subsistence, i.e. needful: -- {daily}.[ql daily 2184 # ephemeros {ef-ay'-mer-os}; from 1909 and 2250; for a day ("ephemeral"), i.e. diurnal: -- {daily}.[ql daily 2522 # kathemerinos {kath-ay-mer-ee-nos'}; from 2596 and 2250; quotidian: -- {daily}.[ql daily 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all (manner of, means), alway(-s), any (one), X {daily}, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.[ql $ dainty dainty 3045 # liparos {lip-ar-os'}; from lipos (grease); fat, i.e. (figuratively) sumptuous: -- {dainty}.[ql $ dalmanutha Dalmanutha 1148 # Dalmanoutha {dal-man-oo-thah'}; probably of Aramaic origin; Dalmanutha, a place in Palestine: -- {Dalmanutha}.[ql $ dalmatia Dalmatia 1149 # Dalmatia {dal-mat-ee'-ah}; probably of foreign derivation; Dalmatia, a region of Europe: -- {Dalmatia}.[ql $ damage damage 2209 # zemia {dzay-mee'-ah}; probably akin to the base of 1150 (through the idea of violence); detriment: -- {damage}, loss.[ql damage 2210 # zemioo {dzay-mee-o'-o}; from 2209; to injure, i.e. (reflexively or passively) to experience detriment: -- be cast away, receive {damage}, lose, suffer loss.[ql $ damaris Damaris 1152 # Damaris {dam'-ar-is}; probably from the base of 1150; perhaps gentle; Damaris, an Athenian woman: -- {Damaris}.[ql $ damascene Damascene 1153 # Damaskenos {dam-as-kay-nos'}; from 1154; a Damascene or inhabitant of Damascus: -- {Damascene}.[ql $ damascus Damascus 1154 # Damaskos {dam-as-kos'}; of Hebrew origin [1834]; Damascus, a city of Syria: -- {Damascus}.[ql $ damn damn 2632 # katakrino {kat-ak-ree'-no}; from 2596 and 2919; to judge against, i.e. sentence: -- condemn, {damn}.[ql damn 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: -- avenge, conclude, condemn, {damn}, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.[ql $ damnable damnable 0684 # apoleia {ap-o'-li-a}; from a presumed derivative of 622; ruin or loss (physical, spiritual or eternal): -- {damnable}(-nation), destruction, die, perdition, X perish, pernicious ways, waste.[ql $ damnation damnation 2917 # krima {kree'-mah}; from 2919; a decision (the function or the effect, for or against ["crime"]): -- avenge, condemned, condemnation, {damnation}, + go to law, judgment.[ql damnation 2920 # krisis {kree'-sis}; decision (subjectively or objectively, for or against); by extension, a tribunal; by implication, justice (especially, divine law): -- accustion, condemnation, {damnation}, judgment.[ql $ damsel damsel 2877 # korasion {kor-as'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of kore (a maiden); a (little) girl: -- {damsel}, maid.[ql damsel 3813 # paidion {pahee-dee'-on}; neuter dimin. of 3816; a childling (of either sex), i.e. (properly,) an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian: -- (little, young) child, {damsel}.[ql damsel 3814 # paidiske {pahee-dis'-kay}; feminine diminutive of 3816; a girl, i.e. (specifically) a female slave or servant: -- bondmaid(-woman), {damsel}, maid(-en).[ql $ dance dance 3738 # orcheomai {or-kheh'-om-ahee}; middle voice from orchos (a row or ring); to dance (from the ranklike or regular motion): -- {dance}.[ql $ dancing dancing 5525 # choros {khor-os'}; of uncertain derivation; a ring, i.e. round dance ("choir"}: -- {dancing}.[ql $ danger danger 1777 # enochos {en'-okh-os}; from 1758; liable to (a condition, penalty or imputation): -- in {danger} of, guilty of, subject to.[ql danger 2793 # kinduneuo {kin-doon-yoo'-o}; from 2794; to undergo peril: -- be in {danger}, be (stand) in jeopardy.[ql $ dangerous dangerous 2000 # episphales {ep-ee-sfal-ace'}; from a compound of 1909 and sphallo (to trip); figuratively, insecure: -- {dangerous}.[ql $ daniel Daniel 1158 # Daniel {dan-ee-ale'}; of Hebrew origin [1840]; Daniel, an Israelite: -- {Daniel}.[ql $ dare dare 5111 # tolmao {tol-mah'-o}; from tolma (boldness; probably itself from the base of 5056 through the idea of extreme conduct); to venture (objectively or in act; while 2292 is rather subjective or in feeling); by implication, to be courageous: -- be bold, boldly, {dare}, durst.[ql $ dark dark 0850 # auchmeros {owkh-may-ros'}; from auchmos [probably from a base akin to that of 109] (dust, as dried by wind); properly, dirty, i.e. (by implication) obscure: -- {dark}.[ql dark 4652 # skoteinos {skot-i-nos'}; from 4655; opaque, i.e. (figuratively) benighted: -- {dark}, full of darkness.[ql dark 4653 # skotia {skot-ee'-ah}; from 4655; dimness, obscurity (literally or figuratively): -- {dark}(-ness).[ql $ darken darken 4654 # skotizo {skot-id-zo}; from 4655; to obscure (literally or figuratively): -- {darken}.[ql $ darkly darkly 0135 # ainigma {ah'-ee-nig-ma}; from a derivative of 136 (in its primary sense); an obscure saying ("enigma"), i.e. (abstractly) obscurenesss: -- X {darkly}.[ql $ darkness darkness 2217 # zophos {dzof'-os}; akin to the base of 3509; gloom (as shrouding like a cloud): -- blackness, {darkness}, mist.[ql darkness 4652 # skoteinos {skot-i-nos'}; from 4655; opaque, i.e. (figuratively) benighted: -- dark, full of {darkness}.[ql darkness 4655 # skotos {skot'-os}; from the base of 4639; shadiness, i.e. obscurity (literally or figuratively): -- {darkness}.[ql darkness 4656 # skotoo {skot-o'-o}; from 4655; to obscure or blind (literally or figuratively): -- be full of {darkness}.[ql $ dart dart 0956 # belos {bel'-os}; from 906; a missile, i.e. spear or arrow: -- {dart}.[ql dart 1002 # bolis {bol-ece'}; from 906; a missile, i.e. javelin: -- {dart}.[ql $ dash dash 4350 # proskopto {pros-kop'-to}; from 4314 and 2875; to strike at, i.e. surge against (as water); specifically, to stub on, i.e. trip up (literally or figuratively): -- beat upon, {dash}, stumble (at).[ql $ daughter daughter 2364 # thugater {thoo-gat'-air}; apparently a primary word [compare "daughter"]; a female child, or (by Hebraism) descendant (or inhabitant): -- {daughter}.[ql daughter 2365 # thugatrion {thoo-gat'-ree-on}; from 2364; a daughterling: -- little (young) {daughter}.[ql daughter 3565 # numphe {noom-fay'}; from a primary but obsolete verb nupto (to veil as a bride; compare Latin "nupto," to marry); a young married woman (as veiled), including a bethrothed girl; by implication a son's wife: -- bride, {daughter} in law.[ql daughter 5043 # teknon {tek'-non}; from the base of 5098; a child (as produced): -- child, {daughter}, son.[ql $ david David 1138 # Dabid {dab-eed'}; of Hebrew origin [1732]; Dabid (i.e. David), the Israelite king: -- {David}.[ql $ dawn dawn 1306 # diaugazo {dee-ow-gad'-zo}; from 1223 and 826; to glimmer (through), i.e. break (as day): -- {dawn}.[ql dawn 2020 # epiphosko {ep-ee-foce'-ko}; a form of 2017; to begin to grow light: -- begin to {dawn}, X draw on.[ql $ day day 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142 (compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this {day} (hour), hence[-forth], here[-after], hither[-to], (even) now, (this) present.[ql day 0827 # auge {owg'-ay}; of uncertain derivation; a ray of light, i.e. (by implication) radiance, dawn: -- break of {day}.[ql day 0839 # aurion {ow'-ree-on}; from a derivative of the same as 109 (meaning a breeze, i.e. the morning air); properly, fresh, i.e. (adverb with ellipsis of 2250) to-morrow: -- (to-)morrow, next {day}.[ql day 1206 # deuteraios {dyoo-ter-ah'-yos}; from 1208; secondary, i.e. (specially) on the second day: -- next {day}.[ql day 1773 # ennuchon {en'-noo-khon}; neuter of a compound of 1722 and 3571; (adverbially) by night: -- before {day}.[ql day 1887 # epaurion {ep-ow'-ree-on}; from 1909 and 839; occurring on the succeeding day, i.e. (2250 being implied) to-morrow: -- day following, morrow, next {day} (after).[ql day 1887 # epaurion {ep-ow'-ree-on}; from 1909 and 839; occurring on the succeeding day, i.e. (2250 being implied) to-morrow: -- {day} following, morrow, next day (after).[ql day 2087 # heteros {het'-er-os}; of uncertain affinity; (an-, the) other or different: -- altered, else, next ({day}), one, (an-)other, some, strange.[ql day 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day (by day, [-ly]), + for ever, judgment, ({day}) time, while, years.[ql day 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day (by {day}, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years.[ql day 3574 # nuchthemeron {nookh-thay'-mer-on}; from 3571 and 2250; a day-and-night, i.e. full day of twenty-four hours: -- night and {day}.[ql day 3637 # oktaemeros {ok-tah-ay'-mer-os}; from 3638 and 2250; an eight-day old person or act: -- the eighth {day}.[ql day 4315 # prosabbaton {pros-ab'-bat-on}; from 4253 and 4521; a fore-sabbath, i.e. the Sabbath-eve: -- {day} before the sabbath. Compare 3904.[ql day 4521 # sabbaton {sab'-bat-on}; of Hebrew origin [7676]; the Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight, i.e. the interval between two Sabbaths; likewise the plural in all the above applications: -- sabbath ({day}), week.[ql day 5459 # phosphoros {foce-for'-os}; from 5457 and 5342; light-bearing ("phosphorus"), i.e. (specifically) the morning-star (figuratively): -- {day} star.[ql day 5610 # hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an "hour" (literally or figuratively): -- {day}, hour, instant, season, X short, [even-]tide, (high) time.[ql $ days days 5066 # tetartaios {tet-ar-tah'-yos}; from 5064; pertaining to the fourth day: -- four {days}.[ql $ dayspring dayspring 0395 # anatole {an-at-ol-ay'}; from 393; a rising of light, i.e. dawn (figuratively); by implication, the east (also in plural): -- {dayspring}, east, rising.[ql $ deacon deacon 1247 # diakoneo {dee-ak-on-eh'-o}; from 1249; to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or [figuratively] teacher); techn. to act as a Christian deacon: -- (ad-)minister (unto), serve, use the office of a {deacon}.[ql deacon 1249 # diakonos {dee-ak'-on-os}; probably from an obsolete diako (to run on errands; compare 1377); an attendant, i.e. (genitive case) a waiter (at table or in other menial duties); specially, a Christian teacher and pastor (technically, a deacon or deaconess): -- {deacon}, minister, servant.[ql $ dead dead 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication [its author]), or (figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised to life again, resurrection, rise from the {dead}, that should rise, rising again.[ql dead 0581 # apogenomenos {ap-og-en-om'-en-os}; past participle of a compound of 575 and 1096; absent, i.e. deceased (figuratively, renounced): -- being {dead}.[ql dead 0599 # apothnesko {ap-oth-nace'-ko}; from 575 and 2348; to die off (literally or figuratively): -- be {dead}, death, die, lie a-dying, be slain (X with).[ql dead 2253 # hemithanes {hay-mee-than-ace'}; from a presumed compound of the base of 2255 and 2348; half dead, i.e. entirely exhausted: -- half {dead}.[ql dead 2289 # thanatoo {than-at-o'-o}; from 2288 to kill (literally or figuratively): -- become {dead}, (cause to be) put to death, kill, mortify.[ql ***. thano. See 2348.[ql dead 2348 # thnesko {thnay'-sko}; a strengthened form of a simpler primary thano {than'-o} (which is used for it only in certain tenses); to die (literally or figuratively): -- be {dead}, die.[ql dead 2837 # koimao {koy-mah'-o}; from 2749; to put to sleep, i.e. (passively or reflexively) to slumber; figuratively, to decease: -- (be a-, fall a-, fall on) sleep, be {dead}.[ql dead 3498 # nekros {nek-ros'}; from an apparently primary nekus (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun): -- {dead}.[ql dead 3499 # nekroo {nek-ro'-o}; from 3498; to deaden, i.e. (figuratively) to subdue: -- be {dead}, mortify.[ql dead 4430 # ptoma {pto'-mah}; from the alternate of 4098; a ruin, i.e. (specifically) lifeless body (corpse, carrion): -- {dead} body, carcase, corpse.[ql dead 4880 # sunapothnesko {soon-ap-oth-nace'-ko}; from 4862 and 599; to decease (literally) in company with, or (figuratively, similarly to: -- be {dead} (die) with.[ql dead 5053 # teleutao {tel-yoo-tah'-o}; from a presumed derivative of 5055; to finish life (by implication of 979), i.e. expire (demise): -- be {dead}, decease, die.[ql $ deadly deadly 2286 # thanasimos {than-as'-ee-mos}; from 2288; fatal, i.e. poisonous: -- {deadly}.[ql deadly 2287 # thanatephoros {than-at-ay'-for-os}; from (the feminine form of) 2288 and 5342; death-bearing, i.e. fatal: -- {deadly}.[ql deadly 2288 # thanatos {than'-at-os}; from 2348; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively): -- X {deadly}, (be...) death.[ql $ deadness deadness 3500 # nekrosis {nek'-ro-sis}; from 3499; decease; figuratively, impotency: -- {deadness}, dying.[ql $ deaf deaf 2974 # kophos {ko-fos'}; from 2875; blunted, i.e. (figuratively) of hearing (deaf) or speech (dumb): -- {deaf}, dumb, speechless.[ql $ deal deal 1793 # entugchano {en-toong-khan'-o}; from 1722 and 5177; to chance upon, i.e. (by implication) confer with; by extension to entreat (in favor or against): -- {deal} with, make intercession.[ql deal 2686 # katasophizomai {kat-as-of-id'-zom-ahee}; middle voice from 2596 and 4679; to be crafty against, i.e. circumvent: -- {deal} subtilly with.[ql deal 3307 # merizo {mer-id'-zo}; from 3313; to part, i.e. (literally) to apportion, bestow, share, or (figuratively) to disunite, differ: -- {deal}, be difference between, distribute, divide, give participle[ql deal 4054 # perissoteron {per-is-sot'-er-on}; neuter of 4055 (as adverb); in a more superabundant way: -- more abundantly, a great {deal}, far more.[ql deal 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, {deal}, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql deal 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, {deal}, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql deal 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat: -- bring (to, unto), {deal} with, do, offer (unto, up), present unto, put to.[ql $ dealings dealings 4798 # sugchraomai {soong-khrah'-om-ahee}; from 4862 and 5530; to use jointly, i.e. (by implication) to hold intercourse in common: -- have {dealings} with.[ql $ dear dear 0026 # agape {ag-ah'-pay}; from 25; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast: -- (feast of) charity([-ably]), {dear}, love.[ql dear 0027 # agapetos {ag-ap-ay-tos'}; from 25; beloved: -- (dearly, well) beloved, {dear}.[ql dear 1784 # entimos {en'-tee-mos}; from 1722 and 5092; valued (figuratively): -- {dear}, more honourable, precious, in reputation.[ql dear 5093 # timios {tim'-ee-os}; including the comparative timioteros {tim-ee-o'-ter-os}; and the superlative timiotatos {tim-ee-o'-tat-os}; from 5092; valuable, i.e. (objectively) costly, or (subjectively) honored, esteemed, or (figuratively) beloved: -- {dear}, honourable, (more, most) precious, had in reputation.[ql $ dearly dearly 0027 # agapetos {ag-ap-ay-tos'}; from 25; beloved: -- ({dearly}, well) beloved, dear.[ql $ dearth dearth 3042 # limos {lee-mos'}; probably from 3007 (through the idea of destitution); a scarcity of food: -- {dearth}, famine, hunger.[ql $ death death 0336 # anairesis {an-ah'-ee-res-is}; from 337; (the act of) killing: -- {death}.[ql death 0337 # anaireo {an-ahee-reh'-o}; from 303 and (the active of) 138; to take up, i.e. adopt; by implication, to take away (violently), i.e. abolish, murder: -- put to {death}, kill, slay, take away, take up.[ql death 0520 # apago {ap-ag'-o}; from 575 and 71; to take off (in various senses): -- bring, carry away, lead (away), put to {death}, take away.[ql death 0599 # apothnesko {ap-oth-nace'-ko}; from 575 and 2348; to die off (literally or figuratively): -- be dead, {death}, die, lie a-dying, be slain (X with).[ql death 0615 # apokteino {ap-ok-ti'-no}; from 575 and kteino (to slay); to kill outright; figuratively, to destroy: -- put to {death}, kill, slay.[ql death 1935 # epithanatios {ep-ee-than-at'-ee-os}; from 1909 and 2288; doomed to death: -- appointed to {death}.[ql death 2079 # eschatos {es-khat'-oce}; adverb from 2078; finally, i.e. (with 2192) at the extremity of life: -- point of {death}.[ql death 2288 # thanatos {than'-at-os}; from 2348; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively): -- X deadly, (be...) {death}.[ql death 2289 # thanatoo {than-at-o'-o}; from 2288 to kill (literally or figuratively): -- become dead, (cause to be) put to {death}, kill, mortify.[ql ***. thano. See 2348.[ql death 5054 # teleute {tel-yoo-tay'}; from 5053; decease: -- {death}.[ql $ debate debate 2054 # eris {er'-is}; of uncertain affinity; a quarrel, i.e. (by implication) wrangling: -- contention, {debate}, strife, variance.[ql $ debt debt 1156 # daneion {dan'-i-on}; from danos (a gift); probably akin to the base of 1325; a loan: -- {debt}.[ql debt 3782 # opheile {of-i-lay'}; from 3784; indebtedness, i.e. (concretely) a sum owed; figuratively, obligation, i.e. (conjugal) duty: -- {debt}, due.[ql debt 3783 # opheilema {of-i'-lay-mah}; from (the alternate of) 3784; something owed, i.e. (figuratively) a due; morally, a fault: -- {debt}.[ql debt 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) {debt}(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe, should. See also 3785.[ql $ debtor debtor 3781 # opheiletes {of-i-let'-ace}; from 3784; an ower, i.e. person indebted; figuratively, a delinquent; morally, a transgressor (against God): -- {debtor}, which owed, sinner.[ql debtor 5533 # chreopheiletes {khreh-o-fi-let'-ace}; from a derivative of 5531 and 3781; a loan-ower, i.e. indebted person: -- {debtor}.[ql $ decapolis Decapolis 1179 # Dekapolis {dek-ap'-ol-is}; from 1176 and 4172; the ten-city region; the Decapolis, a district in Syria: -- {Decapolis}.[ql $ decay decay 3822 # palaioo {pal-ah-yo'-o}; from 3820; to make (passively, become) worn out, or declare obsolete: -- {decay}, make (wax) old.[ql $ decease decease 1841 # exodos {ex'-od-os}; from 1537 and 3598; an exit, i.e. (figuratively) death: -- {decease}, departing.[ql decease 5053 # teleutao {tel-yoo-tah'-o}; from a presumed derivative of 5055; to finish life (by implication of 979), i.e. expire (demise): -- be dead, {decease}, die.[ql $ deceit deceit 0539 # apate {ap-at'-ay}; from 538; delusion: -- {deceit}(-ful, -fulness), deceivableness(-ving).[ql deceit 1387 # dolioo {dol-ee-o'-o}; from 1386; to be guileful: -- use {deceit}.[ql deceit 1388 # dolos {dol'-os}; from an obsolete primary verb, dello (probably meant to decoy; compare 1185); a trick (bait), i.e. (figuratively) wile: -- craft, {deceit}, guile, subtilty.[ql deceit 4106 # plane {plan'-ay}; feminine of 4108 (as abstractly); objectively, fraudulence; subjectively, a straying from orthodoxy or piety: -- {deceit}, to deceive, delusion, error.[ql $ deceitful deceitful 1386 # dolios {dol'-ee-os}; from 1388; guileful: -- {deceitful}.[ql $ deceitfully deceitfully 1389 # doloo {dol-o'-o}; from 1388; to ensnare, i.e. (figuratively) adulterate: -- handle {deceitfully}.[ql $ deceivableness deceivableness 0539 # apate {ap-at'-ay}; from 538; delusion: -- deceit(-ful, -fulness), {deceivableness}(-ving).[ql $ deceive deceive 0538 # apatao {ap-at-ah'-o}; of uncertain derivation; to cheat, i.e. delude: -- {deceive}.[ql deceive 1818 # exapatao {ex-ap-at-ah'-o}; from 1537 and 538; to seduce wholly: -- beguile, {deceive}.[ql deceive 3884 # paralogizomai {par-al-og-id'-zom-ahee}; from 3844 and 3049; to misreckon, i.e. delude: -- beguile, {deceive}.[ql deceive 4105 # planao {plan-ah'-o}; from 4106; to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue): -- go astray, {deceive}, err, seduce, wander, be out of the way.[ql deceive 4106 # plane {plan'-ay}; feminine of 4108 (as abstractly); objectively, fraudulence; subjectively, a straying from orthodoxy or piety: -- deceit, to {deceive}, delusion, error.[ql deceive 5422 # phrenapatao {fren-ap-at-ah'-o}; from 5423; to be a mind-misleader, i.e. delude: -- {deceive}.[ql $ deceiver deceiver 4108 # planos {plan'-os}; of uncertain affinity; roving (as a tramp), i.e. (by implication) an impostor or misleader; -- {deceiver}, seducing.[ql deceiver 5423 # phrenapates {fren-ap-at'-ace}; from 5424 and 539; a mind-misleader, i.e. seducer: -- {deceiver}.[ql $ decently decently 2156 # euschemonos {yoo-skhay-mon'-ose}; adverb from 2158; decorously: -- {decently}, honestly.[ql $ deck deck 5558 # chrusoo {khroo-so'-o}; from 5557; to gild, i.e. bespangle with golden ornaments: -- {deck}.[ql $ declaration declaration 1335 # diegesis {dee-ayg'-es-is}; from 1334; a recital: -- {declaration}.[ql $ declare declare 0312 # anaggello {an-ang-el'-lo}; from 303 and the base of 32; to announce (in detail): -- {declare}, rehearse, report, show, speak, tell.[ql declare 0394 # anatithemai {an-at-ith'-em-ahee}; from 303 and the middle voice of 5087; to set forth (for oneself), i.e propound: -- communicate, {declare}.[ql declare 0518 # apaggello {ap-ang-el'-lo}; from 575 and the base of 32; to announce: -- bring word (again), {declare}, report, shew (again), tell.[ql declare 1107 # gnorizo {gno-rid'-zo}; from a derivative of 1097; to make known; subjectively, to know: -- certify, {declare}, make known, give to understand, do to wit, wot.[ql declare 1213 # deloo {day-lo'-o}; from 1212; to make plain (by words): -- {declare}, shew, signify.[ql declare 1229 # diaggello {de-ang-gel'-lo}; from 1223 and the base of 32; to herald thoroughly: -- {declare}, preach, signify.[ql declare 1334 # diegeomai {dee-ayg-eh'-om-ahee}; from 1223 and 2233; to relate fully: -- {declare}, shew, tell.[ql declare 1555 # ekdiegeomai {ek-dee-ayg-eh'-om-ahee}; from 1537 and a compound of 1223 and 2233; to narrate through wholly: -- {declare}.[ql declare 1718 # emphanizo {em-fan-id'-zo}; from 1717; to exhibit (in person) or disclose (by words): -- appear, {declare} (plainly), inform, (will) manifest, shew, signify.[ql declare 1732 # endeixis {en'-dike-sis}; from 1731; indication (abstractly): -- {declare}, evident token, proof.[ql declare 1834 # exegeomai {ex-ayg-eh'-om-ahee}; from 1537 and 2233; to consider out (aloud), i.e. rehearse, unfold: -- {declare}, tell.[ql declare 2097 # euaggelizo {yoo-ang-ghel-id'-zo}; from 2095 and 32; to announce good news ("evangelize") especially the gospel: -- declare, bring ({declare}, show) glad (good) tidings, preach (the gospel).[ql declare 2097 # euaggelizo {yoo-ang-ghel-id'-zo}; from 2095 and 32; to announce good news ("evangelize") especially the gospel: -- {declare}, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel).[ql declare 2605 # kataggello {kat-ang-gel'-lo}; from 2596 and the base of 32; to proclaim, promulgate: -- {declare}, preach, shew, speak of, teach.[ql declare 3724 # horizo {hor-id'-zo}; from 3725; to mark out or bound ("horizon"), i.e. (figuratively) to appoint, decree, sepcify: -- {declare}, determine, limit, ordain.[ql declare 3853 # paraggello {par-ang-gel'-lo}; from 3844 and the base of 32; to transmit a message, i.e. (by implication) to enjoin: -- (give in) charge, (give) command(-ment), {declare}.[ql declare 5319 # phaneroo {fan-er-o'-o}; from 5318; to render apparent (literally or figuratively): -- appear, manifestly {declare}, (make) manifest (forth), shew (self).[ql declare 5419 # phrazo {frad'-zo}; probably akin to 5420 through the idea of defining; to indicate (by word or act), i.e. (specifically) to expound: -- {declare}.[ql $ decrease decrease 1642 # elattoo {el-at-to'-o}; from 1640; to lessen (in rank or influence): -- {decrease}, make lower.[ql $ decree decree 1378 # dogma {dog'-mah}; from the base of 1380; a law (civil, ceremonial or ecclesiastical): -- {decree}, ordinance.[ql decree 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: -- avenge, conclude, condemn, damn, {decree}, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.[ql $ dedicate dedicate 1457 # egkainizo {eng-kahee-nid'-zo}; from 1456; to renew, i.e. inaugurate: -- consecrate, {dedicate}.[ql $ dedication dedication 1456 # egkainia {eng-kah'-ee-nee-ah}; neuter plural of a presumed compound from 1722 and 2537; innovatives, i.e. (specially) renewal (of religious services after the Antiochian interruption): -- {dedication}.[ql $ deed deed 1411 # dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself): -- ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y {deed}), (worker of) miracle(-s), power, strength,violence, mighty (wonderful) work.[ql deed 2041 # ergon {er'-gon}; from a primary (but obsolete) ergo (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act: -- {deed}, doing, labour, work.[ql deed 2108 # euergesia {yoo-erg-es-ee'-ah}; from 2110; beneficence (genitive case or specially): -- benefit, good {deed} done.[ql deed 2716 # katergazomai {kat-er-gad'-zom-ahee}; from 2596 and 2038; do work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish, fashion: -- cause, to ({deed}), perform, work (out).[ql deed 2735 # katorthoma {kat-or'-tho-mah}; from a compound of 2596 and a derivative of 3717 [compare 1357]; something made fully upright, i.e. (figuratively) rectification (specially, good public administration): -- very worthy {deed}.[ql deed 4162 # poiesis {poy'-ay-sis}; from 4160; action, i.e. performance (of the law): -- {deed}.[ql deed 4234 # praxis {prax'-is}; from 4238; practice, i.e. (concretely) an act; by extension, a function: -- {deed}, office, work.[ql $ deeds deeds 4238 # prasso {pras'-so}; a primary verb; to "practise", i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from 4160, which properly refers to a single act); by implication, to execute, accomplish, etc.; specifically, to collect (dues), fare (personally): -- commit, {deeds}, do, exact, keep, require, use arts.[ql $ deem deem 5282 # huponoeo {hoop-on-o-eh'-o; from 5259 and 3539; to think under (privately), i.e. to surmise or conjecture: -- think, suppose, {deem}.[ql $ deep deep 0012 # abussos {ab'-us-sos}; from 1 (as a negative particle) and a variation of 1037; depthless, i.e. (specially) (infernal) "abyss": -- {deep}, (bottomless) pit.[ql deep 0899 # bathos {bath'-os}; from the same as 901; profundity, i.e. (by implication) extent; (figuratively) mystery: -- {deep}(-ness, things), depth.[ql deep 0900 # bathuno {bath-oo'-no}; from 901; to deepen: -- {deep}.[ql deep 0901 # bathus {bath-oos'}; from the base of 939; profound (as going down), literally or figuratively: -- {deep}, very early.[ql deep 1037 # buthos {boo-thos'}; a variation of 899; depth, i.e. (by implication) the sea: -- {deep}.[ql $ deeply deeply 0389 # anastenazo {an-as-ten-ad'-zo}; from 303 and 4727; to sigh deeply: -- sigh {deeply}.[ql $ defame defame 0987 # blasphemeo {blas-fay-meh'-o}; from 989; to vilify; specially, to speak impiously: -- (speak) blaspheme(-er, -mously, -my), {defame}, rail on, revile, speak evil.[ql $ defence defence 0626 # apologeomai {ap-ol-og-eh'-om-ahee}; middle voice from a compound of 575 and 3056; to give an account (legal plea) of oneself, i.e. exculpate (self): -- answer (for self), make {defence}, excuse (self), speak for self.[ql defence 0627 # apologia {ap-ol-og-ee'-ah}; from the same as 626; a plea ("apology"): -- answer (for self), clearing of self, {defence}.[ql $ defend defend 0292 # amunomai {am-oo'-nom-ahee}; middle voice of a primary verb; to ward off (for oneself), i.e. protect: -- {defend}.[ql $ defer defer 0306 # anaballomai {an-ab-al'-lom-ahee}; middle voice from 303 and 906; to put off (for oneself): -- {defer}.[ql $ defile defile 0733 # arsenokoites {ar-sen-ok-oy'-tace}; from 730 and 2845; a sodomite: -- abuser of (that {defile}) self with mankind.[ql defile 2840 # koinoo {koy-no'-o}; from 2839; to make (or consider) profane (ceremonially): -- call common, {defile}, pollute, unclean.[ql defile 3392 # miaino {me-ah'-ee-no}; perhaps a primary verb; to sully or taint, i.e. contaminate (cer. or morally): -- {defile}.[ql defile 3435 # moluno {mol-oo'-no}; probably from 3189; to soil (figuratively): -- {defile}.[ql defile 4695 # spiloo {spee-lo'-o}; from 4696; to stain or soil (literally or figuratively): -- {defile}, spot.[ql defile 5351 # phtheiro {fthi'-ro}; probably strengthened from phthio (to pine or waste); properly, to shrivel or wither, i.e. to spoil (by any process) or (generally) to ruin (especially figuratively, by moral influences, to deprave): -- corrupt (self), {defile}, destroy.[ql $ defiled defiled 2839 # koinos {koy-nos'}; probably from 4862; common, i.e. (literally) shared by all or several, or (cer.) profane: -- common, {defiled}, unclean, unholy.[ql $ defraud defraud 0650 # apostereo {ap-os-ter-eh'-o}; from 575 and stereo (to deprive); to despoil: -- {defraud}, destitute, kept back by fraud.[ql defraud 4122 # pleonekteo {pleh-on-cek-teh'-o}; from 4123; to be covetous, i.e. (by implication) to over-reach: -- get an advantage, {defraud}, make a gain.[ql $ degree degree 0820 # atimos {at'-ee-mos}; from 1 (as a negative particle) and 5092; (negatively) unhonoured or (positively) dishonoured: -- despised, without honour, less honourable [comparative {degree}].[ql degree 0898 # bathmos {bath-mos'}; from the same as 899; a step, i.e. (figuratively) grade (of dignity): -- {degree}.[ql degree 5011 # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation; depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition): -- base, cast down, humble, of low {degree} (estate), lowly.[ql $ delay delay 0311 # anabole {an-ab-ol-ay'}; from 306; a putting off: -- {delay}.[ql delay 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without {delay}.[ql delay 3635 # okneo {ok-neh'-o}; from oknos (hesitation); to be slow (figuratively, loath): -- {delay}.[ql delay 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any {delay}, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql delay 5549 # chronizo {khron-id'-zo}; from 5550; to take time, i.e. linger: -- {delay}, tarry.[ql $ delicacy delicacy 4764 # strenos {stray'-nos}; akin to 4731; a "straining", "strenuousness" or "strength", i.e. (figuratively) luxury (voluptuousness): -- {delicacy}.[ql $ delicately delicately 5172 # truphe {troo-fay'}; from thrupto (to break up or [figuratively] enfeeble, especially the mind and body by indulgence); effeminacy, i.e. luxury or debauchery: -- {delicately}, riot.[ql $ deliciously deliciously 4763 # streniao {stray-nee-ah'-o}; from a presumed derivative of 4764; to be luxurious: -- live {deliciously}.[ql $ delight delight 4913 # sunedomai {soon-ay'-dom-ahee}; middle voice from 4862 and the base of 2237; to rejoice in with oneself, i.e. feel satisfaction concerning: -- {delight}.[ql $ deliver deliver 0325 # anadidomi {an-ad-eed'-om-ee}; from 303 and 1325; to hand over: -- {deliver}.[ql deliver 0525 # apallasso {ap-al-las'-so}; from 575 and 236; to change away, i.e. release, (reflexively) remove: -- {deliver}, depart.[ql deliver 0591 # apodidomi {ap-od-eed'-o-mee}; from 575 and 1325; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications): -- {deliver} (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield.[ql deliver 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, {deliver} (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql deliver 1659 # eleutheroo {el-yoo-ther-o'-o}; from 1658; to liberate, i.e. (figuratively) to exempt (from moral, ceremonial or mortal liability): -- {deliver}, make free.[ql ***. eleutho. See 2064.[ql deliver 1807 # exaireo {ex-ahee-reh'-o}; from 1537 and 138; actively, to tear out; middle voice to select; figuratively, to release: -- {deliver}, pluck out, rescue.[ql deliver 1929 # epididomi {ep-ee-did'-o-mee}; from 1909 and 1325; to give over (by hand or surrender): -- {deliver} unto, give, let (+ [her drive]), offer.[ql deliver 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease, cumber, {deliver}, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void.[ql deliver 3860 # paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit: -- betray, bring forth, cast, commit, {deliver} (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.[ql deliver 4506 # rhoumai {rhoo'-om-ahee}; middle voice of an obsolete verb, akin to 4482 (through the idea of a current; compare 4511); to rush or draw (for oneself), i.e. rescue: -- {deliver}(-er).[ql deliver 4991 # soteria {so-tay-ree'-ah}; feminine of a derivative of 4990 as (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically or morally): -- {deliver}, health, salvation, save, saving.[ql deliver 5483 # charizomai {khar-id'-zom-ahee}; middle voice from 5485; to grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness, pardon or rescue: -- {deliver}, (frankly) forgive, (freely) give, grant.[ql $ deliverance deliverance 0629 # apolutrosis {ap-ol-oo'-tro-sis}; from a compound of 575 and 3083; (the act) ransom in full, i.e. (figuratively) riddance, or (specially) Christian salvation: -- {deliverance}, redemption.[ql deliverance 0859 # aphesis {af'-es-is}; from 863; freedom; (figuratively) pardon: -- {deliverance}, forgiveness, liberty, remission.[ql $ delivered delivered 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be born, bring forth, conceive, be {delivered} of, gender, make, spring.[ql delivered 1560 # ekdotos {ek'-dot-os}; from 1537 and a derivative of 1325; given out or over, i.e. surrendered: -- {delivered}.[ql delivered 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively: -- bear, be born, bring forth, be {delivered}, be in travail.[ql $ deliverer deliverer 3086 # lutrotes {loo-tro-tace'}; from 3084; a redeemer (figuratively): -- {deliverer}.[ql $ delusion delusion 4106 # plane {plan'-ay}; feminine of 4108 (as abstractly); objectively, fraudulence; subjectively, a straying from orthodoxy or piety: -- deceit, to deceive, {delusion}, error.[ql $ demand demand 1905 # eperotao {ep-er-o-tah'-o}; from 1909 and 2065; to ask for, i.e. inquire, seek: -- ask (after, questions), {demand}, desire, question.[ql demand 4441 # punthanomai {poon-than'-om-ahee}; middle voice prolonged from a primary putho (which occurs only as an alternate in certain tenses); to question, i.e. ascertain by inquiry (as a matter of information merely; and thus differing from 2065, which properly means a request as a favor; and from 154, which is strictly a demand for something due; as well as from 2212, which implies a search for something hidden; and from 1189, which involves the idea of urgent need); by implication, to learn (by casual intelligence): -- ask, {demand}, enquire, understand.[ql $ demas Demas 1214 # Demas {day-mas'}; probably for 1216; Demas, a Christian: -- {Demas}.[ql $ demetrius Demetrius 1216 # Demetrios {day-may'-tree-os}; from Demeter (Ceres); Demetrius, the name of an Ephesian and of a Christian: -- {Demetrius}.[ql $ demonstration demonstration 0585 # apodeixis {ap-od'-ike-sis}; from 584; manifestation: -- {demonstration}.[ql $ den den 4693 # spelaion {spay'-lah-yon}; neuter of a presumed derivative of speos (a grotto); a cavern; by implication, a hiding-place or resort: -- cave, {den}.[ql denote 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the room of. Often used in composition to {denote} contrast, requital, substitution, correspondence, etc.[ql denotes 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually {denotes} separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.[ql denotes 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it {denotes} essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql $ deny deny 0483 # antilego {an-til'-eg-o}; from 473 and 3004; to dispute, refuse: -- answer again, contradict, {deny}, gainsay(-er), speak against.[ql deny 0533 # aparneomai {ap-ar-neh'-om-ahee}; from 575 and 720; to deny utterly, i.e. disown, abstain: -- {deny}.[ql deny 0720 # arneomai {ar-neh'-om-ahee}; perhaps from 1 (as a negative particle) and the middle voice of 4483; to contradict, i.e. disavow, reject, abnegate: -- {deny}, refuse.[ql $ depart depart 0321 # anago {an-ag'-o}; from 303 and 71; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away: -- bring (again, forth, up again), {depart}, launch (forth), lead (up), loose, offer, sail, set forth, take up.[ql depart 0360 # analuo {an-al-oo'-o}; from 303 and 3089; to break up, i.e. depart (literally or figuratively): -- {depart}, return.[ql depart 0402 # anachoreo {an-akh-o-reh'-o}; from 303 and 5562; to retire: -- {depart}, give place, go (turn) aside, withdraw self.[ql depart 0525 # apallasso {ap-al-las'-so}; from 575 and 236; to change away, i.e. release, (reflexively) remove: -- deliver, {depart}.[ql depart 0565 # aperchomai {ap-erkh'-om-ahee}; from 575 and 2064; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively: -- come, {depart}, go (aside, away, back, out,...ways), pass away, be past.[ql depart 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) {depart}, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty.[ql depart 0672 # apochoreo {ap-okh-o-reh'-o}; from 575 and 5562; to go away: -- {depart}.[ql depart 0673 # apochorizo {ap-okh-o-rid'-zo}; from 575 and 5563; to rend apart; reflexively, to separate: -- {depart} (asunder).[ql depart 0868 # aphistemi {af-is'-tay-mee}; frm 575 and 2476; to remove, i.e. (actively) instigate to revolt; usually (reflexively) to desist, desert, etc.: -- {depart}, draw (fall) away, refrain, withdraw self.[ql depart 1316 # diachorizomai {dee-akh-o-rid'-zom-ahee}; from 1223 and the middle voice of 5563; to remove (oneself) wholly, i.e. retire: -- {depart}.[ql depart 1330 # dierchomai {dee-er'-khom-ahee}; from 1223 and 2064; to traverse (literally): -- come, {depart}, go (about, abroad, everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through.[ql depart 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and 4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth, out of), {depart}, go (forth, out), issue, proceed (out of).[ql depart 1633 # ekchoreo {ek-kho-reh'-o}; from 1537 and 5562; to depart: -- {depart} out.[ql depart 1826 # exeimi {ex'-i-mee}; from 1537 and eimi (to go); to issue, i.e. leave (a place), escape (to the shore): -- {depart}, get [to land], go out.[ql depart 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out), {depart} (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.[ql depart 2718 # katerchomai {kat-er'-khom-ahee}; from 2596 and 2064 (including its alternate); to come (or go) down (literally or figuratively): -- come (down), {depart}, descend, go down, land.[ql depart 3327 # metabaino {met-ab-ah'-ee-no}; from 3326 and the base of 939; to change place: -- {depart}, go, pass, remove.[ql depart 3332 # metairo {met-ah'-ee-ro}; from 3326 and 142; to betake oneself, i.e. remove (locally): -- {depart}.[ql depart 3855 # parago {par-ag'-o}; from 3844 and 71; to lead near, i.e. (reflexively or intransitively) to go along or away: -- {depart}, pass (away, by, forth).[ql depart 4198 # poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a derivative of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove [figuratively, die], live, etc.); -- {depart}, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.[ql depart 5217 # hupago {hoop-ag'-o}; from 5259 and 71; to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively: -- {depart}, get hence, go (a-)way.[ql depart 5563 # chorizo {kho-rid'-zo}; from 5561; to place room between, i.e. part; reflexively, to go away: -- {depart}, put asunder, separate.[ql $ departing departing 0867 # aphixis {af'-ix-is}; from 864; properly, arrival, i.e. (by implication) departure: -- {departing}.[ql departing 1841 # exodos {ex'-od-os}; from 1537 and 3598; an exit, i.e. (figuratively) death: -- decease, {departing}.[ql $ departure departure 0359 # analusis {an-al'-oo-sis}; from 360; departure: -- {departure}.[ql departure 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, {departure}, cessation, completion, reversal, etc.[ql $ depth depth 0899 # bathos {bath'-os}; from the same as 901; profundity, i.e. (by implication) extent; (figuratively) mystery: -- deep(-ness, things), {depth}.[ql depth 3989 # pelagos {pel'-ag-os}; of uncertain affinity; deep or open sea, i.e. the main: -- {depth}, sea.[ql $ deputy deputy 0445 # anthupateuo {anth-oo-pat-yoo'-o}; from 446; to act as a proconsul: -- be the {deputy}.[ql deputy 0446 # anthupatos {anth-oo'-pat-os}; from 473 and a superlative of 5228; instead of the highest officer, i.e. (specially) a Roman proconsul: -- {deputy}.[ql $ derbe Derbe 1190 # Derbaios {der-bah'-ee-os}; from 1191; a Derbaean or inhabitant of Derbe: -- of {Derbe}.[ql Derbe 1191 # Derbe {der-bay'}; of foreign origin; Derbe, a place in Asia Minor: -- {Derbe}.[ql $ deride deride 1592 # ekmukterizo {ek-mook-ter-id'-zo}; from 1537 and 3456; to sneer outright at: -- {deride}.[ql $ derivative $ descend descend 2718 # katerchomai {kat-er'-khom-ahee}; from 2596 and 2064 (including its alternate); to come (or go) down (literally or figuratively): -- come (down), depart, {descend}, go down, land.[ql $ descent descent 0035 # agenealogetos {ag-en-eh-al-og'-ay-tos}; from 1 (as negative particle) and 1075; unregistered as to birth: -- without {descent}.[ql descent 1075 # genealogeo {ghen-eh-al-og-eh'-o}; from 1074 and 3056; to reckon by generations, i.e. trace in genealogy: -- count by {descent}.[ql descent 2600 # katabasis {kat-ab'-as-is}; from 2597; a declivity: -- {descent}.[ql $ describe describe 1125 # grapho {graf'-o}; a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe: -- {describe}, write(-ing, -ten).[ql describe 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask, bid, boast, call, {describe}, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql $ desert desert 2047 # eremia {er-ay-mee'-ah}; from 2048; solitude (concretely): -- {desert}, wilderness.[ql desert 2048 # eremos {er'-ay-mos}; of uncertain affinity; lonesome, i.e. (by implication) waste (usually as a noun, 5561 being implied): -- {desert}, desolate, solitary, wilderness.[ql $ desire desire 0154 # aiteo {ahee-teh'-o}; of uncertain derivation; to ask (in genitive case): -- ask, beg, call for, crave, {desire}, require. Compare 4441.[ql desire 0515 # axioo {ax-ee-o'-o}; from 514; to deem entitled or fit: -- {desire}, think good, count (think) worthy.[ql desire 1809 # exaiteomai {ex-ahee-teh'-om-ahee}; middle voice from 1537 and 154; to demand (for trial): -- {desire}.[ql desire 1905 # eperotao {ep-er-o-tah'-o}; from 1909 and 2065; to ask for, i.e. inquire, seek: -- ask (after, questions), demand, {desire}, question.[ql desire 1934 # epizeteo {ep-eed-zay-teh'-o}; from 1909 and 2212; to search (inquire) for; intensively, to demand, to crave: -- {desire}, enquire, seek (after, for).[ql desire 1937 # epithumeo {ep-ee-thoo-meh'-o}; from 1909 and 2372; to set the heart upon, i.e. long for (rightfully or otherwise): -- covet, {desire}, would fain, lust (after).[ql desire 1939 # epithumia {ep-ee-thoo-mee'-ah}; from 1937; a longing (especially for what is forbidden): -- concupiscence, {desire}, lust (after).[ql desire 1971 # epipotheo {ep-ee-poth-eh'-o}; from 1909 and potheo (to yearn); to dote upon, i.e. intensely crave possession (lawfully or wrongfully): -- (earnestly) {desire} (greatly), (greatly) long (after), lust.[ql desire 1972 # epipothesis {ep-ee-poth'-ay-sis}; from 1971; a longing for: -- earnest (vehement) {desire}.[ql desire 1974 # epipothia {ep-ee-poth-ee'-ah}; from 1971; intense longing: -- great {desire}.[ql desire 2065 # erotao {er-o-tah'-o}; apparently from 2046 [compare 2045]; to interrogate; by implication, to request: -- ask, beseech, {desire}, intreat, pray. Compare 4441.[ql desire 2107 # eudokia {yoo-dok-ee'-ah}; from a presumed compound of 2095 and the base of 1380; satisfaction, i.e. (subjectively) delight, or (objectively) kindness, wish, purpose: -- {desire}, good pleasure (will), X seem good.[ql desire 2206 # zeloo {dzay-lo'-o}; from 2205; to have warmth of feeling for or against: -- affect, covet (earnestly), (have) {desire}, (move with) envy, be jealous over, (be) zealous(-ly affect).[ql desire 2212 # zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life): -- be (go) about, {desire}, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means). Compare 4441.[ql desire 2307 # thelema {thel'-ay-mah}; from the prolonged form of 2309; a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination: -- {desire}, pleasure, will.[ql desire 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in: -- {desire}, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-ly]).[ql desire 3713 # oregomai {or-eg'-om-ahee}; middle voice of apparently a prolonged form of an obsolete primary [compare 3735]; to stretch oneself, i.e. reach out after (long for): -- covet after, {desire}.[ql desire 3870 # parakaleo {par-ak-al-eh'-o}; from 3844 and 2564; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation): -- beseech, call for, (be of good) comfort, {desire}, (give) exhort(-ation), intreat, pray.[ql $ desirous desirous 2442 # himeiromai {him-i'-rom-ahee}; middle voice from himeros (a yearning; of uncertain affinity); to long for: -- be affectionately {desirous}.[ql desirous 2755 # kenodoxos {ken-od'-ox-os}; from 2756 and 1391; vainly glorifying, i.e. self-conceited: -- {desirous} of vain-glory.[ql $ desolate desolate 2048 # eremos {er'-ay-mos}; of uncertain affinity; lonesome, i.e. (by implication) waste (usually as a noun, 5561 being implied): -- desert, {desolate}, solitary, wilderness.[ql desolate 2049 # eremoo {er-ay-mo'-o}; from 2048; to lay waste (literally or figuratively): -- (bring to, make) {desolate}(-ion), come to nought.[ql desolate 3443 # monoo {mon-o'-o}; from 3441; to isolate, i.e. bereave: -- be {desolate}.[ql $ desolation desolation 2050 # eremosis {er-ay'-mo-sis}; from 2049; despoliation: -- {desolation}.[ql $ despair despair 1820 # exaporeomai {ex-ap-or-eh'-om-ahee}; middle voice from 1537 and 639; to be utterly at a loss, i.e. despond: -- (in) {despair}.[ql $ despise despise 0114 # atheteo {ath-et-eh'-o}; from a compound of 1 (as a negative particle) and a derivative of 5087; to set aside, i.e. (by implication) to disesteem, neutralize or violate: -- cast off, {despise}, disannul, frustrate, bring to nought, reject.[ql despise 0818 # atimazo {at-im-ad'-zo}; from 820; to render infamous, i.e. (by implication) contemn or maltreat: -- {despise}, dishonour, suffer shame, entreat shamefully.[ql despise 1848 # exoutheneo {ex-oo-then-eh'-o}; a variation of 1847 and meaning the same: -- contemptible, {despise}, least esteemed, set at nought.[ql despise 2706 # kataphroneo {kat-af-ron-eh'-o}; from 2596 and 5426; to think against, i.e. disesteem: -- {despise}.[ql despise 3049 # logizomai {log-id'-zom-ahee}; middle voice from 3056; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively): -- conclude, (ac-)count (of), + {despise}, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on).[ql despise 3643 # oligoreo {ol-ig-o-reh'-o}; from a compound of 3641 and ora ("care"); to have little regard for, i.e. to disesteem: -- {despise}.[ql despise 4065 # periphroneo {per-ee-fron-eh'-o}; from 4012 and 5426; to think beyond, i.e. depreciate (contemn): -- {despise}.[ql $ despised despised 0820 # atimos {at'-ee-mos}; from 1 (as a negative particle) and 5092; (negatively) unhonoured or (positively) dishonoured: -- {despised}, without honour, less honourable [comparative degree].[ql $ despiser despiser 0865 # aphilagathos {af-il-ag'-ath-os}; from 1 (as a negative particle) and 5358; hostile to virtue: -- {despiser} of those that are good.[ql despiser 2707 # kataphrontes {kat-af-ron-tace'}; from 2706; a contemner: -- {despiser}.[ql $ despite despite 1796 # enubrizo {en-oo-brid'-zo}; from 1722 and 5195; to insult: -- do {despite} unto.[ql $ despiteful despiteful 5197 # hubristes {hoo-bris-tace'}; from 5195; an insulter, i.e. maltreater: -- {despiteful}, injurious.[ql $ despitefully despitefully 1908 # epereazo {ep-ay-reh-ad'-zo}; from a comparative of 1909 and (probably) areia (threats); to insult, slander: -- use {despitefully}, falsely accuse.[ql despitefully 5195 # hubrizo {hoo-brid'-zo}; from 5196; to exercise violence, i.e. abuse: -- use {despitefully}, reproach, entreat shamefully (spitefully).[ql $ destitute destitute 0650 # apostereo {ap-os-ter-eh'-o}; from 575 and stereo (to deprive); to despoil: -- defraud, {destitute}, kept back by fraud.[ql destitute 3007 # leipo {li'-po}; a primary verb; to leave, i.e. (intransitively or passively) to fail or be absent: -- be {destitute} (wanting), lack.[ql destitute 5302 # hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later, i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient): -- come behind (short), be {destitute}, fail, lack, suffer need, (be in) want, be the worse.[ql $ destroy destroy 0622 # apollumi {ap-ol'-loo-mee}; from 575 and the base of 3639; to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively: -- {destroy}, die, lose, mar, perish.[ql destroy 1311 # diaphtheiro {dee-af-thi'-ro}; from 1225 and 5351; to rot thoroughly, i.e. (by implication) to ruin (passively, decay utterly, figuratively, pervert): -- corrupt, {destroy}, perish.[ql destroy 1842 # exolothreuo {ex-ol-oth-ryoo'-o}; from 1537 and 3645; to extirpate: -- {destroy}.[ql destroy 2507 # kathaireo {kath-ahee-reh'-o}; from 2596 and 138 (including its alternate); to lower (or with violence) demolish (literally or figuratively): -- cast (pull, put, take) down, {destroy}.[ql destroy 2647 # kataluo {kat-al-oo'-o}; from 2596 and 3089; to loosen down (disintegrate), i.e. (by implication) to demolish (literally or figuratively); specially [compare 2646] to halt for the night: -- {destroy}, dissolve, be guest, lodge, come to nought, overthrow, throw down.[ql destroy 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease, cumber, deliver, {destroy}, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void.[ql destroy 3089 # luo {loo'-o}; a primary verb; to "loosen" (literally or figuratively): -- break (up), {destroy}, dissolve, (un-)loose, melt, put off. Compare 4486.[ql destroy 3645 # olothreuo {ol-oth-ryoo'-o}; from 3639; to spoil, i.e. slay: -- {destroy}.[ql destroy 4199 # portheo {por-theh'-o}; prolongation from pertho (to sack); to ravage (figuratively): -- {destroy}, waste.[ql destroy 5351 # phtheiro {fthi'-ro}; probably strengthened from phthio (to pine or waste); properly, to shrivel or wither, i.e. to spoil (by any process) or (generally) to ruin (especially figuratively, by moral influences, to deprave): -- corrupt (self), defile, {destroy}.[ql destroy 5356 # phthora {fthor-ah'}; from 5351; decay, i.e. ruin (spontaneous or inflicted, literally or figuratively): -- corruption, {destroy}, perish.[ql $ destroyer destroyer 3644 # olothreutes {ol-oth-ryoo-tace'}; from 3645; a ruiner, i.e. (specifically) a venomous serpent: -- {destroyer}.[ql $ destruction destruction 0684 # apoleia {ap-o'-li-a}; from a presumed derivative of 622; ruin or loss (physical, spiritual or eternal): -- damnable(-nation), {destruction}, die, perdition, X perish, pernicious ways, waste.[ql destruction 2506 # kathairesis {kath-ah'-ee-res-is}; from 2507; demolition; figuratively, extinction: -- {destruction}, pulling down.[ql destruction 3639 # olethros {ol'-eth-ros}; from a primary ollumi (to destroy; a prolonged form); ruin, i.e. death, punishment: -- {destruction}.[ql destruction 4938 # suntrimma {soon-trim'-mah}; from 4937; concussion or utter fracture (properly, concretely), i.e. complete ruin: -- {destruction}.[ql $ determine determine 1011 # bouleuo {bool-yoo'-o}; from 1012; to advise, i.e. (reflexively) deliberate, or (by implication) resolve: -- consult, take counsel, {determine}, be minded, purpose.[ql determine 1956 # epiluo {ep-ee-loo'-o}; from 1909 and 3089; to solve further, i.e. (figuratively) to explain, decide: -- {determine}, expound.[ql determine 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: -- avenge, conclude, condemn, damn, decree, {determine}, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.[ql determine 3724 # horizo {hor-id'-zo}; from 3725; to mark out or bound ("horizon"), i.e. (figuratively) to appoint, decree, sepcify: -- declare, {determine}, limit, ordain.[ql determine 4309 # proorizo {pro-or-id'-zo}; from 4253 and 3724; to limit in advance, i.e. (figuratively) predetermine: -- {determine} before, ordain, predestinate.[ql determine 5021 # tasso {tas'-so}; a prolonged form of a primary verb (which latter appears only in certain tenses); to arrange in an orderly manner, i.e. assign or dispose (to a certain position or lot): -- addict, appoint, {determine}, ordain, set.[ql $ device device 1761 # enthumesis {en-thoo'-may-sis}; from 1760; deliberation: -- {device}, thought.[ql device 3540 # noema {no'-ay-mah}; from 3539; a perception, i.e. purpose, or (by implication) the intellect, disposition, itself: -- {device}, mind, thought.[ql $ devil devil 1139 # daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle voice from 1142; to be exercised by a daemon: -- have a (be vexed with, be possessed with) {devil}(-s).[ql devil 1140 # daimonion {dahee-mon'-ee-on}; neuter of a derivative of 1142; a daemonic being; by extension a deity: -- {devil}, god.[ql devil 1142 # daimon {dah'-ee-mown}; from daio (to distribute fortunes); a daemon or supernatural spirit (of a bad nature): -- {devil}.[ql devil 1228 # diabolos {dee-ab'-ol-os}; from 1225; a traducer; specially, Satan [compare 7854]: -- false accuser, {devil}, slanderer.[ql $ devilish devilish 1141 # daimoniodes {dahee-mon-ee-o'-dace}; from 1140 and 1142; daemon-like: -- {devilish}.[ql $ devised devised 4679 # sophizo {sof-id'-zo}; from 4680; to render wise; in a sinister acceptation, to form "sophisms", i.e. continue plausible error: -- cunningly {devised}, make wise.[ql $ devotion devotion 4574 # sebasma {seb'-as-mah}; from 4573; something adored, i.e. an object of worship (god, altar, etc): -- {devotion}, that is worshipped.[ql $ devour devour 2068 # esthio {es-thee'-o}; strengthened for a primary edo (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by 5315; to eat (usually literal): -- {devour}, eat, live.[ql devour 2666 # katapino {kat-ap-ee'-no}; from 2596 and 4095; to drink down, i.e. gulp entire (literally or figuratively): -- {devour}, drown, swallow (up).[ knowledge.[ql devour 2719 # katesthio {kat-es-thee'-o}; from 2596 and 2068 (including its alternate); to eat down, i.e. devour (literally or figuratively): -- {devour}.[ql $ devout devout 2126 # eulabes {yoo-lab-ace'}; from 2095 and 2983; taking well (carefully), i.e. circumspect (religiously, pious): -- {devout}.[ql devout 2152 # eusebes {yoo-seb-ace'}; from 2095 and 4576; well-reverent, i.e. pious: -- {devout}, godly.[ql devout 4576 # sebomai {seb'-om-ahee}; middle voice of an apparently primary verb; to revere, i.e. adore: -- {devout}, religious, worship.[ql $ diana Diana 0735 # Artemis {ar'-tem-is}; probably from the same as 736; prompt; Artemis, the name of a Grecian goddess borrowed by the Asiatics for one of their deities: -- {Diana}.[ql $ didymus Didymus 1324 # Didumos {did'-oo-mos}; prolongation from 1364; double, i.e. twin; Didymus, a Christian: -- {Didymus}.[ql $ die die 0599 # apothnesko {ap-oth-nace'-ko}; from 575 and 2348; to die off (literally or figuratively): -- be dead, death, {die}, lie a-dying, be slain (X with).[ql die 0622 # apollumi {ap-ol'-loo-mee}; from 575 and the base of 3639; to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively: -- destroy, {die}, lose, mar, perish.[ql die 0684 # apoleia {ap-o'-li-a}; from a presumed derivative of 622; ruin or loss (physical, spiritual or eternal): -- damnable(-nation), destruction, {die}, perdition, X perish, pernicious ways, waste.[ql die 2348 # thnesko {thnay'-sko}; a strengthened form of a simpler primary thano {than'-o} (which is used for it only in certain tenses); to die (literally or figuratively): -- be dead, {die}.[ql die 4880 # sunapothnesko {soon-ap-oth-nace'-ko}; from 4862 and 599; to decease (literally) in company with, or (figuratively, similarly to: -- be dead ({die}) with.[ql die 5053 # teleutao {tel-yoo-tah'-o}; from a presumed derivative of 5055; to finish life (by implication of 979), i.e. expire (demise): -- be dead, decease, {die}.[ql $ differ differ 1252 # diakrino {dee-ak-ree'-no}; from 1223 and 2919; to separate thoroughly, i.e. (literally and reflexively) to withdraw from, or (by implication) oppose; figuratively, to discriminate (by implication, decide), or (reflexively) hesitate: -- contend, make (to) {differ}(-ence), discern, doubt, judge, be partial, stagger, waver.[ql differ 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, {differ} from, drive up and down, be (more) excellent, make matter, publish, be of more value.[ql $ difference difference 1243 # diairesis {dee-ah'-ee-res-is}; from 1244; a distinction or (concretely) variety: -- {difference}, diversity.[ql difference 1293 # diastole {dee-as-tol-ay'}; from 1291; a variation: -- {difference}, distinction.[ql difference 3307 # merizo {mer-id'-zo}; from 3313; to part, i.e. (literally) to apportion, bestow, share, or (figuratively) to disunite, differ: -- deal, be {difference} between, distribute, divide, give participle[ql $ different different 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and {different}) preposition.[ql different 2251 # hemeteros {hay-met'-er-os}; from 2349; our: -- our, your [by a {different} reading].[ql $ differing differing 1313 # diaphoros {dee-af'-or-os}; from 1308; varying; also surpassing: -- {differing}, divers, more excellent.[ql $ dig dig 2679 # kataskapto {kat-as-kap'-to}; from 2596 and 4626; to undermine, i.e. (by implication) destroy: -- {dig} down, ruin.[ql dig 3736 # orusso {or-oos'-so}; apparently a primary verb; to "burrow" in the ground, i.e. dig: -- {dig}.[ql dig 4626 # skapto {skap'-to}; apparently a primary verb; to dig: -- {dig}.[ql $ dignity dignity 1391 # doxa {dox'-ah}; from the base of 1380; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective): -- {dignity}, glory(-ious), honour, praise, worship.[ql $ diligence diligence 2039 # ergasia {er-gas-ee'-ah}; from 2040; occupation; by implication, profits, pains: -- craft, {diligence}, gain, work.[ql diligence 4704 # spoudazo {spoo-dad'-zo}; from 4710; to use speed, i.e. to make effort, be prompt or earnest: -- do (give) {diligence}, be diligent (forward), endeavour, labour, study.[ql diligence 4710 # spoude {spoo-day'}; from 4692; "speed", i.e. (by implication) despatch, eagerness, earnestness: -- business, (earnest) care(-fulness), {diligence}, forwardness, haste.[ql $ diligent diligent 4704 # spoudazo {spoo-dad'-zo}; from 4710; to use speed, i.e. to make effort, be prompt or earnest: -- do (give) diligence, be {diligent} (forward), endeavour, labour, study.[ql diligent 4705 # spoudaios {spoo-dah'-yos}; from 4710; prompt, energetic, earnest: -- {diligent}.[ql diligent 4707 # spoudaioteros {spoo-dah-yot'-er-os}; comparative of 4705; more prompt, more earnest: -- more {diligent} (forward).[ql $ diligently diligently 0198 # akriboo {ak-ree-bo'-o}; from the same as 196; to be exact, i.e. ascertain: -- enquire {diligently}.[ql diligently 0199 # akribos {ak-ree-boce'}; adverb from the same as 196; exactly: -- circumspectly, {diligently}, perfect(-ly).[ql diligently 1567 # ekzeteo {ek-zay-teh'-o}; from 1537 and 2212; to search out, i.e. (figuratively)investigate, crave, demand, (by Hebraism) worship: -- en- (re-)quire, seek after (carefully, {diligently}).[ql diligently 1830 # exereunao {ex-er-yoo-nah'-o}; from 1537 and 2045; to explore (figuratively): -- search {diligently}.[ql diligently 1960 # epimelos {ep-ee-mel-oce'}; adverb from a derivative of 1959; carefully: -- {diligently}.[ql diligently 1983 # episkopeo {ep-ee-skop-eh'-o}; from 1909 and 4648; to oversee; by implication, to beware: -- look {diligently}, take the oversight.[ql diligently 4706 # spoudaioteron {spoo-dah-yot'-er-on}; neuter of 4707 as adverb; more earnestly than others), i.e. very promptly: -- very {diligently}.[ql diligently 4709 # spoudaios {spoo-dah'-yoce}; adverb from 4705; earnestly, promptly: -- {diligently}, instantly.[ql $ diminishing diminishing 2275 # hettema {hayt'-tay-mah}; from 2274; a deterioration, i.e. (objectively) failure or (subjectively) loss: -- {diminishing}, fault.[ql $ dine dine 0709 # aristao {ar-is-tah'-o}; from 712; to take the principle meal: -- {dine}.[ql $ dinner dinner 0712 # ariston {ar'-is-ton}; apparently neuter of a superlative from the same as 730; the best meal [or breakfast; perhaps from eri ("early")], i.e. luncheon: -- {dinner}.[ql $ dionysius Dionysius 1354 # Dionusios {dee-on-oo'-see-os}; from Dionusos (Bacchus); reveller; Dionysius, an Athenian: -- {Dionysius}.[ql $ diotrephes Diotrephes 1361 # Diotrephes {dee-ot-ref-ace'}; from the alternate of 2203 and 5142; Jove-nourished; Diotrephes, an opponent of Christianity: -- {Diotrephes}.[ql $ dip dip 0911 # bapto {bap'-to}; a primary verb; to overwhelm, i.e. cover wholly with a fluid; in the N.T. only in a qualified or specially, sense, i.e. (literally) to moisten (a part of one's person), or (by implication) to stain (as with dye): -- {dip}.[ql dip 1686 # embapto {em-bap'-to}; from 1722 and 911; to whelm on, i.e. wet (a part of the person, etc.) by contact with a fluid: -- {dip}.[ql $ direct direct 2720 # kateuthuno {kat-yoo-thoo'-no}; from 2596 and 2116; to straighten fully, i.e. (figuratively) direct: -- guide, {direct}.[ql direction 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate {direction}, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql $ disallow disallow 0593 # apodokimazo {ap-od-ok-ee-mad'-zo}; from 575 and 1381; to disapprove, i.e. (by implication) to repudiate: -- {disallow}, reject.[ql $ disannul disannul 0114 # atheteo {ath-et-eh'-o}; from a compound of 1 (as a negative particle) and a derivative of 5087; to set aside, i.e. (by implication) to disesteem, neutralize or violate: -- cast off, despise, {disannul}, frustrate, bring to nought, reject.[ql disannul 0208 # akuroo {ak-oo-ro'-o}; from 1 (as a negative particle) and 2964; to invalidate: -- {disannul}, make of none effect.[ql $ disannulling disannulling 0115 # athetesis {ath-et'-ay-sis}; from 114; cancellation (literally or figuratively): -- {disannulling}, put away.[ql $ discern discern 0350 # anakrino {an-ak-ree'-no}; from 303 and 2919; properly, to scrutinize, i.e. (by implication) investigate, interrogate, determine: -- ask, question, {discern}, examine, judge, search.[ql discern 1252 # diakrino {dee-ak-ree'-no}; from 1223 and 2919; to separate thoroughly, i.e. (literally and reflexively) to withdraw from, or (by implication) oppose; figuratively, to discriminate (by implication, decide), or (reflexively) hesitate: -- contend, make (to) differ(-ence), {discern}, doubt, judge, be partial, stagger, waver.[ql discern 1253 # diakrisis {dee-ak'-ree-sis}; from 1252; judicial estimation: -- {discern}(-ing), disputation.[ql discern 1381 # dokimazo {dok-im-ad'-zo}; from 1384; to test (literally or figuratively); by implication, to approve: -- allow, {discern}, examine, X like, (ap-)prove, try.[ql $ discerner discerner 2924 # kritikos {krit-ee-kos'}; from 2923; decisive ("critical"), i.e. discriminative: -- {discerner}.[ql $ disciple disciple 3100 # matheteuo {math-ayt-yoo'-o}; from 3101; intransitively, to become a pupil; transitively, to disciple, i.e. enrol as scholar: -- be {disciple}, instruct, teach.[ql disciple 3101 # mathetes {math-ay-tes'}; from 3129; a learner, i.e. pupil: -- {disciple}.[ql disciple 3102 # mathetria {math-ay'-tree-ah}; feminine from 3101; a female pupil: -- {disciple}.[ql disciple 4827 # summathetes {soom-math-ay-tace'}; from a compound of 4862 and 3129; a co-learner (of Christianity): -- fellow {disciple}.[ql $ discover discover 0398 # anaphaino {an-af-ah'-ee-no}; from 303 and 5316; to show, i.e. (reflexively) appear, or (passively) to have pointed out: -- (should) appear, {discover}.[ql discover 2657 # katanoeo {kat-an-o-eh'-o}; from 2596 and 3539; to observe fully: -- behold, consider, {discover}, perceive.[ql $ discreet discreet 4998 # sophron {so'-frone}; from the base of 4982 and that of 5424; safe (sound) in mind, i.e. self-controlled (moderate as to opinion or passion): -- {discreet}, sober, temperate.[ql ***. ta. See 3588.[ql $ discreetly discreetly 3562 # nounechos {noon-ekh-oce'}; adverb from a comparative of the accusative case of 3563 and 2192; in a mind-having way, i.e. prudently: -- {discreetly}.[ql $ disease disease 0769 # astheneia {as-then'-i-ah}; from 772; feebleness (of mind or body); by implication, malady; morally, frailty: -- {disease}, infirmity, sickness, weakness.[ql disease 3119 # malakia {mal-ak-ee'-ah}; from 3120; softness, i.e. enervation (debility): -- {disease}.[ql disease 3553 # nosema {nos'-ay-ma}; from 3552; an ailment: -- {disease}.[ql disease 3554 # nosos {nos'-os}; of uncertain affinity; a malady (rarely figuratively, of moral disability): -- {disease}, infirmity, sickness.[ql $ diseased diseased 0131 # haimorrheo {hahee-mor-hreh'-o}; from 129 and 4482; to flow blood, i.e. have a hoemorrhage: -- {diseased} with an issue of blood.[ql diseased 0770 # astheneo {as-then-eh'-o}; from 772; to be feeble (in any sense): -- be {diseased}, impotent folk (man), (be) sick, (be, be made) weak.[ql diseased 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, {diseased}, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql diseased 2560 # kakos {kak-oce'}; from 2556; badly (phys. or morally): -- amiss, {diseased}, evil, grievously, miserably, sick, sore.[ql $ disfigure disfigure 0853 # aphanizo {af-an-id'-zo}; from 852; to render unapparent, i.e. (actively) consume (becloud), or (passively) disappear (be destroyed): -- corrupt, {disfigure}, perish, vanish away.[ql $ dish dish 5165 # trublion {troob'-lee-on}; neuter of a presumed derivative of uncertain affinity; a bowl: -- {dish}.[ql $ dishonesty dishonesty 0152 # aischune {ahee-skhoo'-nay}; from 153; shame or disgrace (abstractly or concretely): -- {dishonesty}, shame.[ql $ dishonour dishonour 0818 # atimazo {at-im-ad'-zo}; from 820; to render infamous, i.e. (by implication) contemn or maltreat: -- despise, {dishonour}, suffer shame, entreat shamefully.[ql dishonour 0819 # atimia {at-ee-mee'-ah}; from 820; infamy, i.e. (subjectively) comparative indignity, (objectively) disgrace: -- {dishonour}, reproach, shame, vile.[ql dishonour 2617 # kataischuno {kat-ahee-skhoo'-no}; from 2596 and 153; to shame down, i.e. disgrace or (by implication) put to the blush: -- confound, {dishonour}, (be a-, make a-)shame(-d).[ql $ dismayed dismayed 0120 # athumeo {ath-oo-meh'-o}; from a compound of 1 (as a negative particle) and 2372; to be spiritless, i.e. disheartened: -- be {dismayed}.[ql $ dismiss dismiss 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart, {dismiss}, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty.[ql $ disobedience disobedience 0543 # apeitheia {ap-i'-thi-ah}; from 545; disbelief (obstinate and rebellious): -- {disobedience}, unbelief.[ql disobedience 3876 # parakoe {par-ak-o-ay'}; from 3878; inattention, i.e. (by implication) disobedience: -- {disobedience}.[ql $ disobedient disobedient 0506 # anupotaktos {an-oo-pot'-ak-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 5293; unsubdued, i.e. insubordinate (in fact or temper): -- {disobedient}, that is not put under, unruly.[ql disobedient 0544 # apeitheo {ap-i-theh'-o}; from 545; to disbelieve (wilfully and perversely): -- not believe, {disobedient}, obey not, unbelieving.[ql disobedient 0545 # apeithes {ap-i-thace'}; from 1 (as a negative particle) and 3982; unpersuadable, i.e. contumacious: -- {disobedient}.[ql $ disorderly disorderly 0812 # atakteo {at-ak-teh'-o}; from 813; to be (i.e. act) irregular: -- behave self {disorderly}.[ql disorderly 0814 # ataktos {at-ak'-toce}; adverb from 813, irregularly (morally): -- {disorderly}.[ql $ dispensation dispensation 3622 # oikonomia {oy-kon-om-ee'-ah}; from 3623; administration (of a household or estate); specifically, a (religious) "economy": -- {dispensation}, stewardship.[ql $ disperse disperse 1287 # diaskorpizo {dee-as-kor-pid'-zo}; from 1223 and 4650; to dissapate, i.e. (genitive case) to rout or separate; specially, to winnow; figuratively, to squander: -- {disperse}, scatter (abroad), strew, waste.[ql disperse 4650 # skorpizo {skor-pid'-zo}; apparently from the same as 4651 (through the idea of penetrating); to dissipate, i.e. (figuratively) put to flight, waste, be liberal: -- {disperse} abroad, scatter (abroad).[ql $ displeased displeased 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much) and achthos (grief; akin to the base of 43); to be greatly afflicted, i.e. (figuratively) indignant: -- be much (sore) {displeased}, have (be moved with, with) indignation.[ql displeased 2371 # thumomacheo {thoo-mom-akh-eh'-o}; from a presumed compound of 2372 and 3164; to be in a furious fight, i.e. (figuratively) to be exasperated: -- be highly {displeased}.[ql $ disposed disposed 1014 # {boo'-lom-ahee}; middle voice of a primary verb.; to "will," i.e. (reflexively) be willing: -- be {disposed}, minded, intend, list, (be, of own) will(-ing). Compare 2309.[ql disposed 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in: -- desire, be {disposed} (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-ly]).[ql $ disputation disputation 1253 # diakrisis {dee-ak'-ree-sis}; from 1252; judicial estimation: -- discern(-ing), {disputation}.[ql disputation 4803 # suzetesis {sood-zay'-tay-sis}; from 4802; mutual questioning, i.e. discussion: -- {disputation}(-ting), reasoning.[ql $ dispute dispute 1256 # dialegomai {dee-al-eg'-om-ahee}; middle voice from 1223 and 3004; to say thoroughly, i.e. discuss (in argument or exhortation): -- {dispute}, preach (unto), reason (with), speak.[ql dispute 1260 # dialogizomai {dee-al-og-id'-zom-ahee}; from 1223 and 3049; to reckon thoroughly, i.e. (genitive case) to deliberate (by reflection or discussion): -- cast in mind, consider, {dispute}, muse, reason, think.[ql dispute 1261 # dialogismos {dee-al-og-is-mos'}; from 1260; discussion, i.e. (internal) consideration (by implication, purpose), or (external) debate: -- {dispute}, doubtful(-ing), imagination, reasoning, thought.[ql dispute 4802 # suzeteo {sood-zay-teh'-o}; from 4862 and 2212; to investigate jointly, i.e. discuss, controvert, cavil: -- {dispute} (with), enquire, question (with), reason (together).[ql $ disputer disputer 4804 # suzetetes {sood-zay-tay-tace'}; from 4802; a disputant, i.e. sophist: -- {disputer}.[ql $ disputing disputing 3859 # paradiatribe {par-ad-ee-at-ree-bay'}; from a compound of 3844 and 1304; misemployment, i.e. meddlesomeness: -- perverse {disputing}.[ql $ dissemble dissemble 4942 # sunupokrinomai {soon-oo-pok-rin'-om-ahee}; from 4862 and 5271; to act hypocritically in concert with: -- {dissemble} with.[ql $ dissension dissension 4714 # stasis {stas'-is}; from the base of 2476; a standing (properly, the act), i.e. (by analogy) position (existence); by implication, a popular uprising; figuratively, controversy: -- {dissension}, insurrection, X standing, uproar.[ql $ dissimulation dissimulation 0505 # anupokritos {an-oo-pok'-ree-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 5271; undissembled, i.e. sincere: -- without {dissimulation} (hypocrisy), unfeigned.[ql dissimulation 5272 # hupokrisis {hoop-ok'-ree-sis}; from 5271; acting under a feigned part, i.e. (figuratively) deceit ("hypocrisy"): -- condemnation, {dissimulation}, hypocrisy.[ql $ dissolve dissolve 2647 # kataluo {kat-al-oo'-o}; from 2596 and 3089; to loosen down (disintegrate), i.e. (by implication) to demolish (literally or figuratively); specially [compare 2646] to halt for the night: -- destroy, {dissolve}, be guest, lodge, come to nought, overthrow, throw down.[ql dissolve 3089 # luo {loo'-o}; a primary verb; to "loosen" (literally or figuratively): -- break (up), destroy, {dissolve}, (un-)loose, melt, put off. Compare 4486.[ql $ distinction distinction 1293 # diastole {dee-as-tol-ay'}; from 1291; a variation: -- difference, {distinction}.[ql $ distraction distraction 0563 # aperispastos {ap-er-is-pas-toce'}; adverb from a compound of 1 (as a negative participle) and a presumed derivative of 4049; undistractedly, i.e. free from (domestic) solicitude: -- without {distraction}.[ql $ distress distress 0318 # anagke {an-ang-kay'}; from 303 and the base of 43; constraint (literally or figuratively); by implication, distress: -- {distress}, must needs, (of) necessity(-sary), needeth, needful.[ql distress 4729 # stenochoreo {sten-okh-o-reh'-o}; from the same as 4730; to hem in closely, i.e. (figuratively) cramp: -- {distress}, straiten.[ql distress 4730 # stenochoria {sten-okh-o-ree'-ah}; from a compound of 4728 and 5561; narrowness of room, i.e. (figuratively) calamity: -- anguish, {distress}.[ql distress 4928 # sunoche {soon-okh-ay'}; from 4912; restraint, i.e. (figuratively) anxiety: -- anguish, {distress}.[ql $ distribute distribute 1239 # diadidomai {dee-ad-id'-o-mee}; from 1223 and 1325; to give throughout a crowd, i.e. deal out; also to deliver over (as to a successor): -- (make) {distribute}(-ion), divide, give.[ql distribute 2130 # eumetadotos {yoo-met-ad'-ot-os}; from 2095 and a presumed derivative of 3330; good at imparting, i.e. liberal: -- ready to {distribute}.[ql distribute 2841 # koinoneo {koy-no-neh'-o}; from 2844; to share with others (objectively or subjectively): -- communicate, {distribute}, be partaker.[ql distribute 3307 # merizo {mer-id'-zo}; from 3313; to part, i.e. (literally) to apportion, bestow, share, or (figuratively) to disunite, differ: -- deal, be difference between, {distribute}, divide, give participle[ql $ distribution $ ditch ditch 0999 # bothunos {both'-oo-nos}; akin to 900; a hole (in the ground); specially, a cistern: -- {ditch}, pit.[ql $ divers divers 1313 # diaphoros {dee-af'-or-os}; from 1308; varying; also surpassing: -- differing, {divers}, more excellent.[ql divers 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, {divers}, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql divers 4164 # poikilos {poy-kee'-los}; of uncertain derivation; motley, i.e. various in character: -- {divers}, manifold.[ql divers 4187 # polutropos {pol-oot-rop'-oce}; adverb from a compound of 4183 and 5158; in many ways, i.e. variously as to method or form: -- in {divers} manners.[ql divers 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), {divers}, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql $ diversity diversity 1085 # genos {ghen'-os}; from 1096; "kin" (abstract or concrete, literal or figurative, individual or collective): -- born, country(-man), {diversity}, generation, kind(-red), nation, offspring, stock.[ql diversity 1243 # diairesis {dee-ah'-ee-res-is}; from 1244; a distinction or (concretely) variety: -- difference, {diversity}.[ql $ divide divide 0873 # aphorizo {af-or-id'-zo}; from 575 and 3724; to set off by boundary, i.e. (figuratively) limit, exclude, appoint, etc.: -- {divide}, separate, sever.[ql divide 1239 # diadidomai {dee-ad-id'-o-mee}; from 1223 and 1325; to give throughout a crowd, i.e. deal out; also to deliver over (as to a successor): -- (make) distribute(-ion), {divide}, give.[ql divide 1244 # diaireo {dee-ahee-reh'-o}; from 1223 and 138; to separate, i.e. distribute: -- {divide}.[ql divide 1266 # diamerizo {dee-am-er-id'-zo}; from 1223 and 3307; to partition thoroughly (literally in distribution, figuratively in dissension): -- cloven, {divide}, part.[ql divide 2624 # kataklerodoteo {kat-ak-lay-rod-ot-eh'-o}; from 2596 and a derivative of a compound of 2819 and 1325; to be a giver of lots to each, i.e. (by implication) to apportion an estate: -- {divide} by lot.[ql divide 3307 # merizo {mer-id'-zo}; from 3313; to part, i.e. (literally) to apportion, bestow, share, or (figuratively) to disunite, differ: -- deal, be difference between, distribute, {divide}, give participle[ql divide 3718 # orthotomeo {or-thot-om-eh'-o}; from a compound of 3717 and the base of 5114, to make a straight cut, i.e. (figuratively) to dissect (expound) correctly (the divine message): -- rightly {divide}.[ql divide 4977 # schizo {skhid'-zo}; apparently a primary verb; to split or sever (literally or figuratively): -- break, {divide}, open, rend, make a rent.[ql $ divided divided 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be {divided}, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql $ divider divider 3312 # meristes {mer-is-tace'}; from 3307; an apportioner (administrator): -- {divider}.[ql $ dividing dividing 3311 # merismos {mer-is-mos'}; from 3307; a separation or distribution: -- {dividing} asunder, gift.[ql $ divination divination 4436 # Puthon {poo'-thone}; from Putho (the name of the region where Delphi, the seat of the famous oracle, was located); a Python, i.e. (by analogy, with the supposed diviner there) inspiration (soothsaying): -- {divination}.[ql $ divine divine 2304 # theios {thi'-os}; from 2316; godlike (neuter as noun, divinity): -- {divine}, godhead.[ql divine 2999 # latreia {lat-ri'-ah}; from 3000; ministration or God, i.e. worship: -- ({divine}) service.[ql $ division division 1267 # diamerismos {dee-am-er-is-mos'}; from 1266; disunion (of opinion and conduct): -- {division}.[ql division 1370 # dichostsis {dee-khos-tas-ee'-ah}; from a derivative of 1364 and 4714; disunion, i.e. (figuratively) dissension: -- {division}, sedition.[ql division 4978 # schisma {skhis'-mah}; from 4977; a split or gap ("schism"), literally or figuratively: -- {division}, rent, schism.[ql $ divorce divorce 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart, dismiss, {divorce}, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty.[ql $ divorcement divorcement 0647 # apostasion {ap-os-tas'-ee-on}; neuter of a (presumed) adj. from a derivative of 868; properly, something separative, i.e. (specially) divorce: -- (writing of) {divorcement}.[ql $ do do 0014 # agathoergeo {ag-ath-er-gheh'-o}; from 18 and 2041; to work good: -- {do} good.[ql do 0015 # agathopoieo {ag-ath-op-oy-eh'-o}; from 17; to be a well-doer (as a favor or a duty): -- (when) {do} good (well).[ql do 0017 # agathopoios {ag-ath-op-oy-os'}; from 18 and 4160; a well-doer, i.e. virtuous: -- them that {do} well.[ql do 0091 # adikeo {ad-ee-keh'-o}; from 94; to be unjust, i.e. (actively) do wrong (morally, socially or physically): -- hurt, injure, be an offender, be unjust, ({do}, suffer, take) wrong.[ql do 0102 # adunatos {ad-oo'-nat-os}; from 1 (as a negative particle) and 1415; unable, i.e. weak (literally or figuratively); passively, impossible: -- could not {do}, impossible, impotent, not possible, weak.[ql do 1107 # gnorizo {gno-rid'-zo}; from a derivative of 1097; to make known; subjectively, to know: -- certify, declare, make known, give to understand, {do} to wit, wot.[ql do 1286 # diaseio {dee-as-i'-o}; from 1223 and 4579; to shake thoroughly, i.e. (figuratively) to intimidate: -- {do} violence to.[ql do 1398 # douleuo {dool-yoo'-o}; from 1401; to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary): -- be in bondage, ({do}) serve(-ice).[ql do 1410 # dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able or possible: -- be able, can ({do}, + -not), could, may, might, be possible, be of power.[ql do 1731 # endeiknumi {en-dike'-noo-mee}; from 1722 and 1166; to indicate (by word or act): -- {do}, show (forth).[ql do 1754 # energeo {en-erg-eh'-o}; from 1756; to be active, efficient: -- {do}, (be) effectual (fervent), be mighty in, shew forth self, work (effectually in).[ql do 1796 # enubrizo {en-oo-brid'-zo}; from 1722 and 5195; to insult: -- {do} despite unto.[ql do 2005 # epiteleo {ep-ee-tel-eh'-o}; from 1909 and 5055; to fulfill further (or completely), i.e. execute; by implication, to terminate, undergo: -- accomplish, {do}, finish, (make) (perfect), perform(X -ance).[ql do 2038 # ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from 2041; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.: -- commit, {do}, labor for, minister about, trade (by), work.[ql do 2109 # euergeteo {yoo-erg-et-eh'-o}; from 2110; to be philanthropic: -- {do} good.[ql do 2140 # eupoiia {yoo-poy-ee'-ah}; from a compound of 2095 and 4160; well-doing, i.e. beneficence: -- to {do} good.[ql do 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, {do} + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql do 2380 # thuo {thoo'-o}; a primary verb; properly, to rush (breathe hard, blow, smoke), i.e. (by implication) to sacrifice (properly, by fire, but genitive case); by extension to immolate (slaughter for any purpose): -- kill, ({do}) sacrifice, slay.[ql do 2452 # Ioudaikos {ee-oo-dah-ee-koce'}; adverb from 2451; Judaically or in a manner resembling a Judaean: -- as {do} the Jews.[ql do 2480 # ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise) force (literally or figuratively): -- be able, avail, can {do}([-not]), could, be good, might, prevail, be of strength, be whole, + much work.[ql do 2554 # kakopoieo {kak-op-oy-eh'-o}; from 2555; to be a bad-doer, i.e. (objectively) to injure, or (genitive) to sin: -- {do}(ing) evil.[ql do 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease, cumber, deliver, destroy, {do} away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void.[ql do 2698 # katatithemi {kat-at-ith'-ay-mee}; from 2596 and 5087; to place down, i.e. deposit (literally or figuratively): -- {do}, lay, shew.[ql do 3000 # latreuo {lat-ryoo'-o}; from latris (a hired menial); to minister (to God), i.e. render, religious homage: -- serve, {do} the service, worship(-per).[ql do 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to {do}, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.[ql do 3930 # parecho {par-ekh'-o}; from 3844 and 2192; to hold near, i.e. present, afford, exhibit, furnish occasion: -- bring, {do}, give, keep, minister, offer, shew, + trouble.[ql do 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) {do}(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql do 4238 # prasso {pras'-so}; a primary verb; to "practise", i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from 4160, which properly refers to a single act); by implication, to execute, accomplish, etc.; specifically, to collect (dues), fare (personally): -- commit, deeds, {do}, exact, keep, require, use arts.[ql do 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat: -- bring (to, unto), deal with, {do}, offer (unto, up), present unto, put to.[ql do 4704 # spoudazo {spoo-dad'-zo}; from 4710; to use speed, i.e. to make effort, be prompt or earnest: -- {do} (give) diligence, be diligent (forward), endeavour, labour, study.[ql do 4982 # sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction for obsolete saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively): -- heal, preserve, save (self), {do} well, be (make) whole.[ql do 5407 # phoneuo {fon-yoo'-o}; from 5406; to be a murderer (of): -- kill, {do} murder, slay.[ql $ doctor doctor 1320 # didaskalos {did-as'-kal-os}; from 1321; an instructor (genitive case or specially): -- {doctor}, master, teacher.[ql doctor 3547 # nomodidaskalos {nom-od-id-as'-kal-os}; from 3551 and 1320; an expounder of the (Jewish) law, i.e. a Rabbi: -- {doctor} (teacher) of the law.[ql $ doctrine doctrine 1319 # didaskalia {did-as-kal-ee'-ah}; from 1320; instruction (the function or the information): -- {doctrine}, learning, teaching.[ql doctrine 1322 # didache {did-akh-ay'}; from 1321; instruction (the act or the matter): -- {doctrine}, hath been taught.[ql doctrine 2085 # heterodidaskaleo {het-er-od-id-as-kal-eh'-o}; from 2087 and 1320; to instruct differently: -- teach other {doctrine}(-wise).[ql doctrine 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X concerning, {doctrine}, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.[ql $ doer doer 4163 # poietes {poy-ay-tace'}; from 4160; a performer; specifically, a "poet"; -- {doer}, poet.[ql $ dog dog 2952 # kunarion {koo-nar'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of 2965; a young puppy; -- {dog}.[ql dog 2965 # kuon {koo'-ohn}; a primary word; a dog ["hound"] (literally or figuratively): -- {dog}.[ql $ doing doing 0092 # adikema {ad-eek'-ay-mah}; from 91; a wrong done: -- evil {doing}, iniquity, matter of wrong.[ql doing 2041 # ergon {er'-gon}; from a primary (but obsolete) ergo (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act: -- deed, {doing}, labour, work.[ql doing 2569 # kalopoieo {kal-op-oy-eh'-o}; from 2570 and 4160; to do well, i.e. live virtuously: -- well {doing}.[ql $ dominion dominion 2634 # katakurieuo {kat-ak-oo-ree-yoo'-o}; from 2596 and 2961; to lord against, i.e. control, subjugate: -- exercise {dominion} over (lordship), be lord over, overcome.[ql dominion 2904 # kratos {krat'-os}; perhaps a primary word; vigor ["great"] (literally or figuratively): -- {dominion}, might[-ily], power, strength.[ql dominion 2961 # kurieuo {ko-ree-yoo'-o}; from 2962; to rule: -- have {dominion} over, lord, be lord of, exercise lordship over.[ql dominion 2963 # kuriotes {koo-ree-ot'-ace}; from 2962; mastery, i.e. (concretely and collectively) rulers: -- {dominion}, government.[ql $ done done 2095 # eu {yoo}; neuter of a primary eus (good); (adverbially) well: -- good, well ({done}).[ql done 2108 # euergesia {yoo-erg-es-ee'-ah}; from 2110; beneficence (genitive case or specially): -- benefit, good deed {done}.[ql $ door door 2374 # thura {thoo'-rah}; apparently a primary word [compare "door"]; a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively): -- {door}, gate.[ql door 2377 # thuroros {thoo-ro-ros'}; from 2374 and ouros (a watcher); a gate-warden: -- that kept the {door}, porter.[ql $ dorcas Dorcas 1393 # Dorkas {dor-kas'}; gazelle; Dorcas, a Christian woman: -- {Dorcas}.[ql $ dote dote 3552 # noseo {nos-eh'-o}; from 3554; to be sick, i.e. (by implication of a diseased appetite) to hanker after (figuratively, to harp upon): -- {dote}.[ql $ doth doth 2139 # euperistatos {yoo-per-is'-tat-os}; from 2095 and a derivative of a presumed compound of 4012 and 2476; well standing around, i.e. (a competitor) thwarting (a racer) in every direction (figuratively, of sin in genitive case): -- which {doth} so easily beset.[ql $ double double 1362 # diplous {dip-looce'}; from 1364 and (probably) the base of 4119; two-fold: -- {double}, two-fold more.[ql double 1363 # diploo {dip-lo'-o}; from 1362; to render two-fold: -- {double}.[ql double 1374 # dipsuchos {dip'-soo-khos}; from 1364 and 5590; two-spirited, i.e. vacillating (in opinion or purpose): -- {double} minded.[ql double-tongued 1351 # dilogos {dil'-og-os}; from 1364 and 3056; equivocal, i.e. telling a different story: -- {double-tongued}.[ql $ doubt doubt 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: -- away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to {doubt}, put away, remove, take (away, up).[ql doubt 0639 # aporeo {ap-or-eh'-o}; from a compound of 1 (as a negative particle) and the base of 4198; to have no way out, i.e. be at a loss (mentally): -- (stand in) {doubt}, be perplexed.[ql doubt 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of man), no {doubt}, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql doubt 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), but, even, for, indeed, no {doubt}, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.[ql doubt 1252 # diakrino {dee-ak-ree'-no}; from 1223 and 2919; to separate thoroughly, i.e. (literally and reflexively) to withdraw from, or (by implication) oppose; figuratively, to discriminate (by implication, decide), or (reflexively) hesitate: -- contend, make (to) differ(-ence), discern, {doubt}, judge, be partial, stagger, waver.[ql doubt 1280 # diaporeo {dee-ap-or-eh'-o}; from 1223 and 639; to be thoroughly nonplussed: -- (be in) {doubt}, be (much) perplexed.[ql doubt 1365 # distazo {dis-tad'-zo}; from 1364; properly, to duplicate, i.e. (ment.) to waver (in opinion): -- {doubt}.[ql doubt 3843 # pantos {pan'-toce}; adverb from 3956; entirely; specifically, at all events, (with negative, following) in no event: -- by all means, altogether, at all, needs, no {doubt}, in [no] wise, surely.[ql $ doubtful doubtful 1261 # dialogismos {dee-al-og-is-mos'}; from 1260; discussion, i.e. (internal) consideration (by implication, purpose), or (external) debate: -- dispute, {doubtful}(-ing), imagination, reasoning, thought.[ql doubtful 3349 # meteorizo {met-eh-o-rid'-zo}; from a compound of 3326 and a collateral form of 142 or perhaps rather 109 (compare "meteor"); to raise in mid-air, i.e. (figuratively) suspend (passively, fluctuate or be anxious): -- be of {doubtful} mind.[ql $ doubtless doubtless 1065 # ge {gheh}; a primary particle of emphasis or qualification (often used with other particles prefixed): -- and besides, {doubtless}, at least, yet.[ql doubtless 1211 # de {day}; probably akin to 1161; a particle of emphasis or explicitness; now, then, etc.: -- also, and, {doubtless}, now, therefore.[ql doubtless 3304 # menounge {men-oon'-geh}; from 3203 and 3767 and 1065; so then at least: -- nay but, yea {doubtless} (rather, verily).[ql $ dove dove 4058 # peristera {per-is-ter-ah'}; of uncertain derivation; a pigeon: -- {dove}, pigeon.[ql $ down down 0270 # amao {am-ah'-o}; from 260; properly, to collect, i.e. (by implication) reap: -- reap {down}.[ql down 0345 # anakeimai {an-ak-i'-mahee}; from 303 and 2749; to recline (as a corpse or at a meal): -- guest, lean, lie, sit ({down}, at meat), at the table.[ql down 0347 # anaklino {an-ak-lee'-no}; from 303 and 2827; to lean back: -- lay, (make) sit {down}.[ql down 0377 # anapipto {an-ap-ip'-to}; from 303 and 4098; to fall back, i.e. lie down, lean back: -- lean, sit {down} (to meat).[ql down 0387 # anastatoo {an-as-tat-o'-o}; from a derivative of 450 (in the sense of removal); properly, to drive out of home, i.e. (by implication) to disturb (literally or figuratively): -- trouble, turn upside {down}, make an uproar.[ql down 0659 # apotithemi {ap-ot-eeth'-ay-mee}; from 575 and 5087; to put away (literally or figuratively): -- cast off, lay apart (aside, {down}), put away (off).[ql down 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense): -- arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw ({down}), thrust. Compare 4496.[ql down 1120 # gonupeteo {gon-oo-pet-eh'-o}; from a compound of 1119 and the alternate of 4098; to fall on the knee: -- bow the knee, kneel {down}.[ql down 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, differ from, drive up and {down}, be (more) excellent, make matter, publish, be of more value.[ql down 1356 # diopetes {dee-op-et'-ace}; from the alternate of 2203 and the alternate of 4098; sky-fallen (i.e. an aerolite): -- which fell {down} from Jupiter.[ql down 1581 # ekkopto {ek-kop'-to}; from 1537 and 2875; to exscind; figuratively, to frustrate: -- cut down (off, out), hew {down}, hinder.[ql down 1581 # ekkopto {ek-kop'-to}; from 1537 and 2875; to exscind; figuratively, to frustrate: -- cut {down} (off, out), hew down, hinder.[ql down 1931 # epiduo {ep-ee-doo'-o}; from 1909 and 1416; to set fully (as the sun): -- go {down}.[ql down 2506 # kathairesis {kath-ah'-ee-res-is}; from 2507; demolition; figuratively, extinction: -- destruction, pulling {down}.[ql down 2507 # kathaireo {kath-ahee-reh'-o}; from 2596 and 138 (including its alternate); to lower (or with violence) demolish (literally or figuratively): -- cast (pull, put, take) {down}, destroy.[ql down 2521 # kathemai {kath'-ay-mahee}; from 2596; and hemai (to sit; akin to the base of 1476); to sit down; figuratively, to remain, reside: -- dwell, sit (by, {down}).[ql down 2523 # kathizo {kath-id'-zo}; another (active) form for 2516; to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell): -- continue, set, sit ({down}), tarry.[ql down 2524 # kathiemi {kath-ee'-ay-mee}; from 2596; and hiemi (to send); to lower: -- let {down}.[ql down 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, {down}, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql down 2597 # katabaino {kat-ab-ah'-ee-no}; from 2596 and the base of 939; to descend (literally or figuratively): -- come (get, go, step) down, fall ({down}).[ql down 2597 # katabaino {kat-ab-ah'-ee-no}; from 2596 and the base of 939; to descend (literally or figuratively): -- come (get, go, step) {down}, fall (down).[ql down 2598 # kataballo {kat-ab-al'-lo}; from 2596 and 906; to throw down: -- cast {down}, lay.[ql down 2601 # katabibazo {kat-ab-ib-ad'-zo}; from 2596 and a derivative of the base of 939; to cause to go down, i.e. precipitate: -- bring (thrust) {down}.[ql down 2609 # katago {kat-ag'-o}; from 2596 and 71; to lead down; specially, to moor a vessel: -- bring ({down}, forth), (bring to) land, touch.[ql down 2621 # katakeimai {kat-ak'-i-mahee}; from 2596 and 2749; to lie down, i.e. (by implication) be sick; specially, to recline at a meal: -- keep, lie, sit at meat ({down}).[ql down 2625 # kataklino {kat-ak-lee'-no}; from 2596 and 2827; to recline down, i.e. (specially) to take a place at table: -- (make) sit {down} (at meat).[ql down 2630 # katakremnizo {kat-ak-rame-nid'-zo}; from 2596 and a derivative of 2911; to precipitate down: -- cast {down} headlong.[ql down 2647 # kataluo {kat-al-oo'-o}; from 2596 and 3089; to loosen down (disintegrate), i.e. (by implication) to demolish (literally or figuratively); specially [compare 2646] to halt for the night: -- destroy, dissolve, be guest, lodge, come to nought, overthrow, throw {down}.[ql down 2662 # katapateo {kat-ap-at-eh'-o}; from 2596 and 3961; to trample down; figuratively, to reject with disdain: -- trample, tread ({down}, underfoot).[ql down 2667 # katapipto {kat-ap-ip'-to}; from 2596 and 4098; to fall down: -- fall ({down})[ql down 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away ({down}), vanish away, make void.[ql down 2679 # kataskapto {kat-as-kap'-to}; from 2596 and 4626; to undermine, i.e. (by implication) destroy: -- dig {down}, ruin.[ql down 2701 # katatrecho {kat-at-rekh'-o}; from 2596 and 5143; to run down, i.e. hasten from a tower: -- run {down}.[ql ***. kataphago. See 2719.[ql down 2702 # kataphero {kat-af-er'-o}; from 2596 and 5342 (including its alternate); to bear down, i.e. (figuratively) overcome (with drowsiness); specially, to cast a vote: -- fall, give, sink {down}.[ql down 2718 # katerchomai {kat-er'-khom-ahee}; from 2596 and 2064 (including its alternate); to come (or go) down (literally or figuratively): -- come (down), depart, descend, go {down}, land.[ql down 2718 # katerchomai {kat-er'-khom-ahee}; from 2596 and 2064 (including its alternate); to come (or go) down (literally or figuratively): -- come ({down}), depart, descend, go down, land.[ql down 2736 # kato {kat'-o}; also (compare) katotero {kat-o-ter'-o}; [compare 2737]; adverb from 2596; downwards: -- beneath, bottom, {down}, under.[ql down 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope, i.e. incline or recline (literally or figuratively): -- bow ({down}), be far spent, lay, turn to flight, wear away.[ql down 2875 # kopto {kop'-to}; a primary verb; to "chop"; specially, to beat the breast in grief: -- cut {down}, lament, mourn, (be-)wail. Compare the base of 5114.[ql down 2955 # kupto {koop'-to}; probably from the base of 2949; to bend forward: -- stoop ({down}).[ql down 3879 # parakupto {par-ak-oop'-to}; from 3844 and 2955; to bend beside, i.e. lean over (so as to peer within): -- look (into), stoop {down}.[ql down 3935 # pariemi {par-ee'-ay-mi}; from 3844 and hiemi (to send); to let by, i.e. relax: -- hang {down}.[ql down 3961 # pateo {pat-eh'-o}; from a derivative probably of 3817 (meaning a "path"); to trample (literally or figuratively): -- tread ({down}, under foot).[ql down 4085 # piezo {pee-ed'-zo}; another form for 4084; to pack: -- press {down}.[ql down 4098 # pipto {pip'-to}; a reduplicated and contracted form of peto {pet'-o}; (which occurs only as an alternate in certain tenses); probably akin to 4072 through the idea of alighting; to fall (literally or figuratively): -- fail, fall ({down}), light on.[ql down 4158 # poderes {pod-ay'-race}; from 4228 and another element of uncertain affinity; a dress (2066 implied) reaching the ankles: -- garment {down} to the foot.[ql down 4363 # prospipto {pros-pip'-to}; from 4314 and 4098; to fall towards, i.e. (gently) prostrate oneself (in supplication or homage), or (violently) to rush upon (in storm): -- beat upon, fall ({down}) at (before).[ql down 4496 # rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather akin to the base of 4474, through the idea of sudden motion); to fling (properly, with a quick toss, thus differing from 906, which denotes a deliberate hurl; and from teino [see in 1614], which indicates an extended projection); by qualification, to deposit (as if a load); by extension, to disperse: -- cast ({down}, out), scatter abroad, throw.[ql down 4776 # sugkathizo {soong-kath-id'-zo}; from 4862 and 2523; to give (or take) a seat in company with: -- (make) sit ({down}) together.[ql down 4781 # sugkampto {soong-kamp'-to}; from 4862 and 2578; to bend together, i.e. (figuratively) to afflict: -- bow {down}.[ql down 4782 # sugkatabaino {soong-kat-ab-ah'-ee-no}; from 4862 and 2597; to descend in company with: -- go {down} with.[ql down 4873 # sunanakeimai {soon-an-ak'-i-mahee}; from 4862 and 345; to recline in company with (at a meal): -- sit ({down}, at the table, together) with (at meat).[ql down 4952 # susparasso {soos-par-as'-so}; from 4862 and 4682; to rend completely, i.e. (by analogy) to convulse violently: -- throw {down}.[ql down 5011 # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation; depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition): -- base, cast {down}, humble, of low degree (estate), lowly.[ql down 5020 # tartaroo {tar-tar-o'-o}; from Tartaros (the deepest abyss of Hades); to incarcerate in eternal torment: -- cast {down} to hell.[ql down 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink {down}.[ql down 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, {down}, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql down 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel {down}, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql down 5294 # hupotithemi {hoop-ot-ith'-ay-mee}; from 5259 and 5087; to place underneath, i.e. (figuratively) to hazard, (reflexively) to suggest: -- lay {down}, put in remembrance.[ql down 5465 # chalao {khal-ah'-o}; from the base of 5490; to lower (as into a void): -- let {down}, strike.[ql $ drag drag 4951 # suro {soo'-ro}; probably akin to 138; to trail: -- {drag}, draw, hale.[ql $ dragon dragon 1404 # drakon {drak'-own}; probably from an alternate form of derkomai (to look); a fabulous kind of serpent (perhaps as supposed to fascinate): -- {dragon}.[ql $ draught draught 0061 # agra {ag'-rah}; from 71; (abstractly) a catching (of fish); also (concretely) a haul (of fish): -- {draught}.[ql draught 0856 # aphedron {af-ed-rone'}; from a compound of 575 and the base of 1476; a place of sitting apart, i.e. a privy: -- {draught}.[ql $ draw draw 0307 # anabibazo {an-ab-ee-bad'-zo}; from 303 and a derivative of the base of 939; to cause to go up, i.e. haul (a net): -- {draw}.[ql draw 0385 # anaspao {an-as-pah'-o}; from 303 and 4685; to take up or extricate: -- {draw} up, pull out.[ql draw 0501 # antleo {ant-leh-o}; from antlos (the hold of a ship); to bale up (properly, bilge water), i.e. dip water (with a bucket, pitcher, etc.): -- {draw} (out).[ql draw 0502 # antlema {ant'-lay-mah}; from 501; a baling vessel: -- thing to {draw} with.[ql draw 0868 # aphistemi {af-is'-tay-mee}; frm 575 and 2476; to remove, i.e. (actively) instigate to revolt; usually (reflexively) to desist, desert, etc.: -- depart, {draw} (fall) away, refrain, withdraw self.[ql draw 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, {draw}, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql draw 1448 # eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e. (reflexively) approach: -- approach, be at hand, come (draw) near, be (come, {draw}) nigh.[ql draw 1448 # eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e. (reflexively) approach: -- approach, be at hand, come ({draw}) near, be (come, draw) nigh.[ql draw 1670 # helkuo {hel-koo'-o}; or helko {hel'-ko}; probably akin to 138; to drag (literally or figuratively): -- {draw}. Compare 1667.[ql draw 1828 # exelko {ex-el'-ko}; from 1537 and 1670; to drag forth, i.e. (figuratively) to entice (to sin): -- {draw} away.[ql draw 2020 # epiphosko {ep-ee-foce'-ko}; a form of 2017; to begin to grow light: -- begin to dawn, X {draw} on.[ql draw 4264 # probibazo {prob-ib-ad'-zo}; from 4253 and a reduplicated form of 971; to force forward, i.e. bring to the front, instigate: -- {draw}, before instruct.[ql draw 4317 # prosago {pros-ag'-o}; from 4314 and 71; to lead towards, i.e. (transitively) to conduct near (summon, present), or (intransitively) to approach: -- bring, {draw} near.[ql draw 4334 # proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064 (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to: -- (as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, {draw} near, go (near, to, unto).[ql draw 4358 # prosormizo {pros-or-mid'-zo}; from 4314 and a derivative of the same as 3730 (meaning to tie [anchor] or lull); to moor to, i.e. (by implication) land at: -- {draw} to the shore.[ql draw 4685 # spao {spah'-o}; a primary verb; to draw: -- {draw} (out).[ql draw 4951 # suro {soo'-ro}; probably akin to 138; to trail: -- drag, {draw}, hale.[ql draw 5288 # hupostello {hoop-os-tel'-lo}; from 5259 and 4724; to withhold under (out of sight), i.e. (reflexively) to cower or shrink, (figuratively) to conceal (reserve): -- {draw} (keep) back, shun, withdraw.[ql draw 5289 # hupostole {hoop-os-tol-ay'}; from 5288; shrinkage (timidity), i.e. (by implication) apostasy: -- {draw} back.[ql $ dream dream 1797 # enupniazomai {en-oop-nee-ad'-zom-ahee}; middle voice from 1798; to dream: -- {dream}(-er).[ql dream 1798 # enupnion {en-oop'-nee-on}; from 1722 and 5258; something seen in sleep, i.e. a dream (vision in a dream): -- {dream}.[ql dream 3677 # onar {on'-ar}; of uncertain derivation; a dream: -- {dream}.[ql $ dress dress 1090 # georgeo {gheh-or-gheh'-o}; from 1092; to till (the soil): -- {dress}.[ql $ dresser $ drink drink 3184 # methuo {meth-oo'-o}; from another form of 3178; to drink to intoxication, i.e. get drunk: -- {drink} well, make (be) drunk(-en).[ql drink 4095 # pino {pee'-no}; a prolonged form of pio {pee'-o}; which (together with another form poo {po'-o}; occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe (literally or figuratively): -- {drink}.[ql drink 4188 # poma {pom'-ah}; from the alternate of 4095; a beverage: -- {drink}.[ql drink 4213 # posis {pos'-is}; from the alternate of 4095; a drinking (the act), i.e. (concretely) a draught: -- {drink}.[ql drink 4222 # potizo {pot-id'-zo}; from a derivative of the alternate of 4095; to furnish drink, irrigate: -- give (make) to {drink}, feed, water.[ql drink 4608 # sikera {sik'-er-ah}; of Hebrew origin [7941]; an intoxicant, i.e. intensely fermented liquor: -- strong {drink}.[ql drink 4844 # sumpino {soom-pee'-no}; from 4862 and 4095; to partake a beverage in company: -- {drink} with.[ql drink 5202 # hudropoteo {hoo-drop-ot-eh'-o}; from a compound of 5204 and a derivative of 4095; to be a water-drinker, i.e. to abstain from vinous beverages: -- {drink} water.[ql $ drive drive 0416 # anemizo {an-em-id'-zo}; from 417; to toss with the wind: -- {drive} with the wind.[ql drive 0556 # apelauno {ap-el-ow'-no}; from 575 and 1643; to dismiss: -- {drive}.[ql drive 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, differ from, {drive} up and down, be (more) excellent, make matter, publish, be of more value.[ql drive 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject (literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out), {drive} (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out).[ql drive 1643 # elauno {el-ow'-no}; a prolonged form of a primary verb (obsolete except in certain tenses as an altern. of this) of uncertain affin; to push (as wind, oars or demonic power): -- carry, {drive}, row.[ql drive 1856 # exotheo {ex-o-theh'-o}; or exotho {ex-o'-tho}; from 1537 and otheo (to push); to expel; by implication, to propel: -- {drive} out, thrust in.[ql drive 1929 # epididomi {ep-ee-did'-o-mee}; from 1909 and 1325; to give over (by hand or surrender): -- deliver unto, give, let (+ [her {drive}]), offer.[ql drive 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her {drive}, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.[ql $ driven driven 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be {driven}, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.[ql $ drop drop 2361 # thrombos {throm'-bos}; perhaps from 5142 (in the sense of thickening); a clot: -- great {drop}.[ql $ dropsy dropsy 5203 # hudropikos {hoo-dro-pik-os'}; from a compound of 5204 and a derivative of 3700 (as if looking watery); to be "dropsical": -- have the {dropsy}.[ql $ drown drown 1036 # buthizo {boo-thid'-zo}; from 1037; to sink; by implication, to drown: -- begin to sink, {drown}.[ql drown 2666 # katapino {kat-ap-ee'-no}; from 2596 and 4095; to drink down, i.e. gulp entire (literally or figuratively): -- devour, {drown}, swallow (up).[ knowledge.[ql drown 2670 # katapontizo {kat-ap-on-tid'-zo}; from 2596 and a derivative of the same as 4195; to plunge down, i.e. submerge: -- {drown}, sink.[ql $ drunk drunk 3182 # methusko {meth-oos'-ko}; a prolonged (transitive) form of 3184; to intoxicate: -- be {drunk}(-en).[ql drunk 3184 # methuo {meth-oo'-o}; from another form of 3178; to drink to intoxication, i.e. get drunk: -- drink well, make (be) {drunk}(-en).[ql $ drunkard drunkard 3183 # methusos {meth'-oo-sos}; from 3184; tipsy, i.e. (as noun) a sot: -- {drunkard}.[ql $ drunkenness drunkenness 3178 # methe {meth'-ay}; apparently a primary word; an intoxicant, i.e. (by implication) intoxication: -- {drunkenness}.[ql $ drusilla Drusilla 1409 # Drousilla {droo'-sil-lah}; a feminine diminutive of Drusus (a Roman name); Drusilla, a member of the Herodian family: -- {Drusilla}.[ql ***. dumi. See 1416.[ql $ dry dry 0504 # anudros {an'-oo-dros}; from 1 (as a negative particle) and 5204; waterless, i.e. dry: -- {dry}, without water.[ql dry 3583 # xeraino {xay-rah'-ee-no}; from 3584; to desiccate; by implication to shrivel, to mature: -- {dry} up, pine away, be ripe, wither (away).[ql dry 3584 # xeros {xay-ros'}; from the base of 3582 (through the idea of scorching); arid; by implication shrunken, earth (as opposed to water): -- {dry} land, withered.[ql $ due due 0514 # axios {ax'-ee-os}; probably from 71; deserving, comparable or suitable (as if drawing praise): -- {due} reward, meet, [un-]worthy.[ql due 1626 # ektroma {ek'-tro-mah}; from a comparative of 1537 and titrosko (to wound); a miscarriage (abortion), i.e. (by analogy) untimely birth: -- born out of {due} time.[ql due 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, {due}, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql due 2540 # kairos {kahee-ros'}; of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time: -- X always, opportunity, (convenient, due) season, ({due}, short, while) time, a while. Compare 5550.[ql due 2540 # kairos {kahee-ros'}; of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time: -- X always, opportunity, (convenient, {due}) season, (due, short, while) time, a while. Compare 5550.[ql due 3782 # opheile {of-i-lay'}; from 3784; indebtedness, i.e. (concretely) a sum owed; figuratively, obligation, i.e. (conjugal) duty: -- debt, {due}.[ql due 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or), (be) {due}(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe, should. See also 3785.[ql $ dull dull 0917 # bareos {bar-eh'-oce}; adverb from 926; heavily (figuratively): -- {dull}.[ql dull 3576 # nothros {no-thros'}; from a derivative of 3541; sluggish, i.e. (literally) lazy, or (figuratively) stupid: -- {dull}, slothful.[ql $ dumb dumb 0216 # alalos {al'-al-os}; from 1 (as a negative particle) and 2980; mute: -- {dumb}.[ql dumb 0880 # aphonos {af'-o-nos}; from 1 (as a negative particle) and 5456; voiceless, i.e. mute (by nature or choice); figuratively, unmeaning: -- {dumb}, without signification.[ql dumb 2974 # kophos {ko-fos'}; from 2875; blunted, i.e. (figuratively) of hearing (deaf) or speech (dumb): -- deaf, {dumb}, speechless.[ql dumb 4623 # siopao {see-o-pah'-o}; from siope (silence, i.e. a hush; properly, muteness, i.e. involuntary stillness, or inability to speak; and thus differing from 4602, which is rather a voluntary refusal or indisposition to speak, although the terms are often used synonymously); to be dumb (but not deaf also, like 2974 properly); figuratively, to be calm (as quiet water): -- {dumb}, (hold) peace.[ql $ dung dung 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense): -- arise, cast (out), X {dung}, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare 4496.[ql dung 2874 # kopria {kop-ree'-ah}; from kopros (ordure; perhaps akin to 2875); manure: -- {dung}(-hill).[ql dung 4657 # skubalon {skoo'-bal-on}; neuter of a presumed derivative of 1519 and 2965 and 906; what is thrown to the dogs, i.e. refuse (ordure): -- {dung}.[ql $ dur dur- 4340 # proskairos {pros'-kahee-ros}; from 4314 and 2540; for the occasion only, i.e. temporary: -- {dur-}[eth] for awhile, endure for a time, for a season, temporal.[ql $ dure dure 1526 # eisi {i-see'}; 3d person plural present indicative of 1510; they are: -- agree, are, be, {dure}, X is, were.[ql dure 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X {dure} for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql $ durst durst 5111 # tolmao {tol-mah'-o}; from tolma (boldness; probably itself from the base of 5056 through the idea of extreme conduct); to venture (objectively or in act; while 2292 is rather subjective or in feeling); by implication, to be courageous: -- be bold, boldly, dare, {durst}.[ql $ dust dust 2868 # koniortos {kon-ee-or-tos'}; from the base of 2867 and ornumi (to "rouse"); pulverulence (as blown about): -- {dust}.[ql dust 5522 # choos {kho'-os}; from the base of 5494; a heap (as poured out), i.e. rubbish; loose dirt: -- {dust}.[ql $ dwell dwell 1460 # egkatoikeo {eng-kat-oy-keh'-o}; from 1722 and 2730; to settle down in a place, i.e. reside: -- {dwell} among.[ql dwell 1774 # enoikeo {en-oy-keh'-o}; from 1722 and 3611; to inhabit (figuratively): -- {dwell} in.[ql dwell 2521 # kathemai {kath'-ay-mahee}; from 2596; and hemai (to sit; akin to the base of 1476); to sit down; figuratively, to remain, reside: -- {dwell}, sit (by, down).[ql dwell 2730 # katoikeo {kat-oy-keh'-o}; from 2596 and 3611; to house permanently, i.e. reside (literally or figuratively): -- {dwell}(-er), inhabitant(-ter).[ql dwell 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy): -- abide, continue, {dwell}, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own.[ql dwell 3611 # oikeo {oy-keh'-o}; from 3624; to occupy a house, i.e. reside (figuratively, inhabit, remain, inhere); by implication to cohabit: -- {dwell}. See also 3625.[ql dwell 4039 # perioikeo {per-ee-oy-keh'-o}; from 4012 and 3611; to reside around, i.e. be a neighbor: -- {dwell} round about.[ql dwell 4637 # skenoo {skay-no'-o}; from 4636; to tent or encamp, i.e. (figuratively) to occupy (as a mansion) or (specifically) to reside (as God did in the Tabernacle of old, a symbol of protection and communion): -- {dwell}.[ql dwell 4924 # sunoikeo {soon-oy-keh'-o}; from 4862 and 3611; to reside together (as a family): -- {dwell} together.[ql $ dwelling dwelling 1886 # epaulis {ep'-ow-lis}; from 1909 and an equivalent of 833; a hut over the head, i.e. -- a {dwelling}.[ql dwelling 1927 # epidemeo {ep-ee-day-meh'-o}; from a compound of 1909 and 1218; to make oneself at home, i.e. (by extension) to reside (in a foreign country): -- [be] {dwelling} (which were) there, stranger.[ql dwelling 2731 # katoikesis {kat-oy'-kay-sis}; from 2730; residence (properly, the act; but by implication, concretely, the mansion): -- {dwelling}.[ql dwelling-place 0790 # astateo {as-tat-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 2476; to be non-stationary, i.e. (figuratively) homeless: -- have no certain {dwelling-place}.[ql $ dying dying 3500 # nekrosis {nek'-ro-sis}; from 3499; decease; figuratively, impotency: -- deadness, {dying}.[ql $ e e-)specially 3122 # malista {mal'-is-tah}; neuter plural of the superlative of an apparently primary adverb mala (very); (adverbially) most (in the greatest degree) or particularly: -- chiefly, most of all, ({e-)specially}.[ql e-)stablish 0950 # bebaioo {beb-ah-yo'-o}; from 949; to stabilitate (figuratively): -- confirm, ({e-)stablish}.[ql e-)stablish 4741 # sterizo {stay-rid'-zo}; from a presumed derivative of 2476 (like 4731); to set fast, i.e. (literally) to turn resolutely in a certain direction, or (figuratively) to confirm: -- fix, ({e-)stablish}, stedfastly set, strengthen.[ql e-)state 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X ({e-)state}, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql $ each each 0240 # allelon {al-lay'-lone}; Gen. plural from 243 reduplicated; one another: -- {each} other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together [sometimes with 3326 or 4314].[ql each 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, {each}, every (man), in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql each 1538 # hekastos {hek'-as-tos}; as if a superlative of hekas (afar); each or every: -- any, both, {each} (one), every (man, one, woman), particularly.[ql $ eagle eagle 0105 # aetos {ah-et-os'}; from the same as 109; an eagle (from its wind-like flight): -- {eagle}.[ql $ ear ear 0189 # akoe {ak-o-ay'}; from 191; hearing (the act, the sense or the thing heard): -- audience, {ear}, fame, which ye heard, hearing, preached, report, rumor.[ql ear 3775 # ous {ooce}; apparently a primary word; the ear (physically or mentally): -- {ear}.[ql ear 4719 # stachus {stakh'-oos}; from the base of 2476; a head of grain (as standing out from the stalk): -- {ear} (of corn).[ql ear 5621 # otion {o-tee'-on}; diminutive of 3775; an earlet, i.e. one of the ears, or perhaps the lobe of the ear: -- {ear}.[ql $ early early 0901 # bathus {bath-oos'}; from the base of 939; profound (as going down), literally or figuratively: -- deep, very {early}.[ql early 3719 # orthrizo {or-thrid'-zo}; from 3722; to use the dawn, i.e. (by implication) to repair betimes: -- come {early} in the morning.[ql early 3721 # orthrios {or'-three-os}; from 3722; in the dawn, i.e. up at day-break: -- {early}.[ql early 3722 # orthros {or'-thros}; from the same as 3735; dawn (as sun-rise, rising of light); by extension, morn: -- {early} in the morning.[ql early 4404 # proi {pro-ee'}; adverb from 4253; at dawn; by implication, the day-break watch: -- {early} (in the morning), (in the) morning.[ql early 4405 # proia {pro-ee'-ah}; feminine of a derivative of 4404 as noun; day-dawn: -- {early}, morning.[ql early 4406 # proimos {pro'-ee-mos}; from 4404; dawning, i.e. (by analogy) autumnal (showering, the first of the rainy season): -- {early}.[ql $ earnest earnest 0603 # apokaradokia {ap-ok-ar-ad-ok-ee'-ah}; from a comparative of 575 and a compound of kara (the head) and 1380 (in the sense of watching); intense anticipation: -- {earnest} expectation.[ql earnest 0728 # arrhabon {ar-hrab-ohn'}; of Hebrew origin [6162]; a pledge, i.e. part of the purchase-money or property given in advance as security for the rest: -- {earnest}.[ql earnest 1972 # epipothesis {ep-ee-poth'-ay-sis}; from 1971; a longing for: -- {earnest} (vehement) desire.[ql earnest 4056 # perissoteros {per-is-sot-er'-oce}; adverb from 4055; more superabundantly: -- more abundant(-ly), X the more {earnest}, (more) exceedingly, more frequent, much more, the rather.[ql earnest 4710 # spoude {spoo-day'}; from 4692; "speed", i.e. (by implication) despatch, eagerness, earnestness: -- business, ({earnest}) care(-fulness), diligence, forwardness, haste.[ql $ earnestly earnestly 0816 # atenizo {at-en-id'-zo}; from a compound of 1 (as a particle of union) and teino (to stretch); to gaze intently: -- behold earnestly (stedfastly), fasten (eyes), look ({earnestly}, stedfastly, up stedfastly), set eyes.[ql earnestly 0816 # atenizo {at-en-id'-zo}; from a compound of 1 (as a particle of union) and teino (to stretch); to gaze intently: -- behold {earnestly} (stedfastly), fasten (eyes), look (earnestly, stedfastly, up stedfastly), set eyes.[ql earnestly 1617 # ektenesteron {ek-ten-es'-ter-on}; neuter of the comparative of 1618; more intently: -- more {earnestly}.[ql earnestly 1864 # epagonizomai {ep-ag-o-nid'-zom-ahee}; from 1909 and 75; to struggle for: -- {earnestly} contend foreign[ql earnestly 1971 # epipotheo {ep-ee-poth-eh'-o}; from 1909 and potheo (to yearn); to dote upon, i.e. intensely crave possession (lawfully or wrongfully): -- ({earnestly}) desire (greatly), (greatly) long (after), lust.[ql earnestly 2206 # zeloo {dzay-lo'-o}; from 2205; to have warmth of feeling for or against: -- affect, covet ({earnestly}), (have) desire, (move with) envy, be jealous over, (be) zealous(-ly affect).[ql earnestly 4335 # proseuche {pros-yoo-khay'}; from 4336; prayer (worship); by implication, an oratory (chapel): -- X pray {earnestly}, prayer.[ql earnestly 4336 # proseuchomai {pros-yoo'-khom-ahee}; from 4314 and 2172; to pray to God, i.e. supplicate, worship: -- pray (X {earnestly}, for), make prayer.[ql $ ears ears 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- give (in the) audience (of), come (to the {ears}), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.[ql $ earth earth 1093 # ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application): -- country, {earth}(-ly), ground, land, world.[ql earth 1919 # epigeios {ep-ig'-i-os}; from 1909 and 1093; worldly (physically or morally): -- earthly, in {earth}, terrestrial.[ql earth 2709 # katachthonios {kat-akh-thon'-ee-os}; from 2596 and chthon (the ground); subterranean, i.e. infernal (belonging to the world of departed spirits): -- under the {earth}.[ql earth 3625 # oikoumene {oy-kou-men'-ay}; feminine participle present passive of 3611 (as noun, by implication of 1093); land, i.e. the (terrene part of the) globe; specifically, the Roman empire: -- {earth}, world.[ql earth 3749 # ostrakinos {os-tra'-kin-os}; from ostrakon ["oyster"] (a tile, i.e. terra cotta); earthen-ware, i.e. clayey; by implication, frail: -- of {earth}, earthen.[ql $ earthen earthen 3749 # ostrakinos {os-tra'-kin-os}; from ostrakon ["oyster"] (a tile, i.e. terra cotta); earthen-ware, i.e. clayey; by implication, frail: -- of earth, {earthen}.[ql $ earthly earthly 1919 # epigeios {ep-ig'-i-os}; from 1909 and 1093; worldly (physically or morally): -- {earthly}, in earth, terrestrial.[ql $ earthquake earthquake 4578 # seismos {sice-mos'}; from 4579; a commotion, i.e. (of the air) a gale, (of the ground) an earthquake: -- {earthquake}, tempest.[ql $ earthy earthy 5517 # choikos {kho-ik-os'}; from 5522; dusty or dirty (soil-like), i.e. (by implication) terrene: -- {earthy}.[ql $ ease ease 0373 # anapano {an-ap-ow'-o}; from 303 and 3973; (reflexively) to repose (literally or figuratively [be exempt], remain); by implication, to refresh: -- take {ease}, refresh, (give, take) rest.[ql $ eased eased 0425 # anesis {an'-es-is}; from 447; relaxation or (figuratively) relief: -- {eased}, liberty, rest.[ql $ easier easier 2123 # eukopoteros {yoo-kop-o'-ter-os}; comparative of a compound of 2095 and 2873; better for toil, i.e. more facile: -- {easier}.[ql $ easily easily 2139 # euperistatos {yoo-per-is'-tat-os}; from 2095 and a derivative of a presumed compound of 4012 and 2476; well standing around, i.e. (a competitor) thwarting (a racer) in every direction (figuratively, of sin in genitive case): -- which doth so {easily} beset.[ql easily 3947 # paroxuno {par-ox-oo'-no}; from 3844 and a derivative of 3691; to sharpen alongside, i.e. (figuratively) to exasperate: -- {easily} provoke, stir.[ql $ east east 0395 # anatole {an-at-ol-ay'}; from 393; a rising of light, i.e. dawn (figuratively); by implication, the east (also in plural): -- dayspring, {east}, rising.[ql east 2246 # helios {hay'-lee-os}; from hele (a ray; perhaps akin to the alternate of 138); the sun; by implication, light: -- + {east}, sun.[ql $ easter Easter 3957 # pascha {pas'-khah}; of Aramaic origin [compare 6453]; the Passover (the meal, the day, the festival or the special sacrifices connected with it): -- {Easter}, Passover.[ql $ easy easy 2138 # eupeithes {yoo-pi-thace'}; from 2095 and 3982; good for persuasion, i.e. (intransitively) complaint: -- {easy} to be intreated.[ql easy 2154 # eusemos {yoo'-say-mos}; from 2095 and the base of 4591; well indicated, i.e. (figuratively) significant: -- {easy} to be understood.[ql easy 5543 # chrestos {khrase-tos'}; from 5530; employed, i.e. (by implication) useful (in manner or morals): -- better, {easy}, good(-ness), gracious, kind.[ql $ eat eat 0977 # bibrosko {bib-ro'-sko}; a reduplicated and prolonged form of an obsolete primary verb [perhaps causative of 1006]; to eat: -- {eat}.[ql eat 1089 # geuomai {ghyoo'-om-ahee}; a primary verb; to taste; by implication, to eat; figuratively, to experience (good or ill): -- {eat}, taste.[ql eat 2068 # esthio {es-thee'-o}; strengthened for a primary edo (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by 5315; to eat (usually literal): -- devour, {eat}, live.[ql eat 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + {eat}, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql eat 2880 # korennumi {kor-en'-noo-mee}; a primary verb; to cram, i.e. glut or sate: -- {eat} enough, full.[ql eat 3335 # metalambano {met-al-am-ban'-o}; from 3326 and 2983; to participate; genitive case to accept (and use): -- {eat}, have, be partaker, receive, take.[ql eat 3542 # nome {nom-ay'}; feminine from the same as 3551; pasture, i.e. (the act) feeding (figuratively, spreading of a gangrene), or (the food) pasturage: -- X {eat}, pasture.[ql eat 4906 # sunesthio {soon-es-thee'-o}; from 4862 and 2068 (including its alternate); to take food in company with: -- {eat} with.[ql eat 5176 # trogo {tro'-go}; probably strengthened from a collateral form of the base of 5134 and 5147 through the idea of corrosion or wear; or perhaps rather of a base of 5167 and 5149 through the idea of a crunching sound; to gnaw or chew, i.e. (generally) to eat: -- {eat}.[ql eat 5315 # phago {fag'-o}; a primary verb (used as an alternate of 2068 in certain tenses); to eat (literally or figuratively): -- {eat}, meat.[ql $ eaten eaten 4662 # skolekobrotos {sko-lay-kob'-ro-tos}; from 4663 and a derivative of 977; worm-eaten, i.e. diseased with maggots: -- {eaten} of worms.[ql $ eating eating 1035 # brosis {bro'-sis}; from the base of 977; (abstractly) eating (literally or figuratively); by extension (concretely) food (literally or figuratively): -- {eating}, food, meat.[ql $ eber Eber 1443 # Eber {eb-er'}; of Hebrew origin [5677]; Eber, a patriarch: -- {Eber}.[ql $ ed $ edge edge 4750 # stoma {stom'-a}; probably strengthened from a presumed derivative of the base of 5114; the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specifically, the front or edge (of a weapon): -- {edge}, face, mouth.[ql $ edged $ edges edges 1366 # distomos {dis'-tom-os}; from 1364 and 4750; double-edged: -- with two {edges}, two-edged.[ql $ edify edify 3618 # oikodomeo {oy-kod-om-eh'-o}; from the same as 3619; to be a house-builder, i.e. construct or (figuratively) confirm: -- (be in) build(-er, -ing, up), {edify}, embolden.[ql edify 3619 # oikodome {oy-kod-om-ay'}; feminine (abstract) of a compound of 3624 and the base of 1430; architecture, i.e. (concretely) a structure; figuratively, confirmation: -- building, {edify}(-ication, -ing).[ql $ edifying edifying 3620 # oikodomia {oy-kod-om-ee'-ah}; from the same as 3619; confirmation: -- {edifying}.[ql $ een $ effect effect 0208 # akuroo {ak-oo-ro'-o}; from 1 (as a negative particle) and 2964; to invalidate: -- disannul, make of none {effect}.[ql effect 1601 # ekpipto {ek-pip'-to}; from 1537 and 4098; to drop away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become inefficient: -- be cast, fail, fall (away, off), take none {effect}.[ql effect 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) {effect}, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void.[ql effect 2758 # kenoo {ken-o'-o}; from 2756; to make empty, i.e. (figuratively) to abase, neutralize, falsify: -- make (of none {effect}, of no reputation, void), be in vain.[ql $ effectual effectual 1753 # energeia {en-erg'-i-ah}; from 1756; efficiency ("energy"): -- operation, strong, ({effectual}) working.[ql effectual 1754 # energeo {en-erg-eh'-o}; from 1756; to be active, efficient: -- do, (be) {effectual} (fervent), be mighty in, shew forth self, work (effectually in).[ql effectual 1756 # energes {en-er-gace'}; from 1722 and 2041; active, operative: -- {effectual}, powerful.[ql $ effectually effectually 1754 # energeo {en-erg-eh'-o}; from 1756; to be active, efficient: -- do, (be) effectual (fervent), be mighty in, shew forth self, work ({effectually} in).[ql $ effeminate effeminate 3120 # malakos {mal-ak-os'}; of uncertain affinity; soft, i.e. fine (clothing); figuratively, a catamite: -- {effeminate}, soft.[ql $ egg egg 5609 # oon {o-on'}; apparently a primary word; an "egg": -- {egg}.[ql $ egypt Egypt 0125 # Aiguptos {ah'-ee-goop-tos}; of uncertain derivation: -- AEgyptus, the land of the Nile: -- {Egypt}.[ql $ egyptian Egyptian 0124 # Aiguptios {ahee-goop'-tee-os}; from 125; an AEgyptian or inhabitant of AEgyptus: -- {Egyptian}.[ql $ eight eight 3638 # oktos {ok-to'}; a primary numeral; "eight": -- {eight}.[ql eight-]een 1176 # deka {dek'-ah}; a primary number; ten: -- [{eight-]een}, ten.[ql $ eighth eighth 3590 # ogdoos {og'-do-os}; from 3638; the eighth: -- {eighth}.[ql eighth 3637 # oktaemeros {ok-tah-ay'-mer-os}; from 3638 and 2250; an eight-day old person or act: -- the {eighth} day.[ql $ either either 1782 # enteuthen {ent-yoo'-then}; from the same as 1759; hence (literally or figuratively); (repeated) on both sides: -- (from) hence, on {either} side.[ql either 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and, but ({either}), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql $ elamite Elamite 1639 # Elamites {el-am-ee'-tace}; of Hebrew origin [5867]; an Elamite or Persian: -- {Elamite}.[ql $ elder elder 3187 # meizon {mide'-zone}; irregular comparative of 3173; larger (literally or figuratively, specifically in age): -- {elder}, greater(-est), more.[ql elder 4244 # presbuterion {pres-boo-ter'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of 4245; the order of elders, i.e. (specifically) Israelite Sanhedrin or Christian "presbytery": -- (estate of) {elder}(-s), presbytery.[ql elder 4245 # presbuteros {pres-boo'-ter-os}; comparative of presbus (elderly); older; as noun, a senior; specifically, an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian "presbyter": -- {elder}(-est), old.[ql elder 4850 # sumpresbuteros {soom-pres-boo'-ter-os}; from 4862 and 4245; a co-presbyter: -- presbyter, also an {elder}.[ql ***. sumphago. See 4906.[ql $ eleazar Eleazar 1648 # Eleazar {el-eh-ad'-zar}; of Hebrew origin [499]; Eleazar, an Israelite: -- {Eleazar}.[ql $ elect elect 1588 # eklektos {ek-lek-tos'}; from 1586; select; by implication, favorite: -- chosen, {elect}.[ql $ elected elected 4899 # suneklektos {soon-ek-lek-tos'}; from a compound of 4862 and 1586; chosen in company with, i.e. co-elect (fellow Christian): -- {elected} together with.[ql $ election election 1589 # ekloge {ek-log-ay'}; from 1586; (divine) selection (abstractly or concretely): -- chosen, {election}.[ql $ element element 4747 # stoicheion {stoy-khi'-on}; neuter of a presumed derivative of the base of 4748; something orderly in arrangement, i.e. (by implication) a serial (basal, fundamental, initial) constituent (literally), proposition (figuratively): -- {element}, principle, rudiment.[ql $ eleven eleven 1733 # hendeka {hen'-dek-ah}; from (the neuter of) 1520 and 1176; one and ten, i.e. eleven: -- {eleven}.[ql $ eleventh eleventh 1734 # hendekatos {hen-dek'-at-os}; ordinal from 1733; eleventh: -- {eleventh}.[ql $ eli Eli 2241 # eli {ay-lee'}; of Hebrew origin [410 with pronominal suffix]; my God: -- {Eli}.[ql $ eliakim Eliakim 1662 # Eliakeim {el-ee-ak-ime'}; of Hebrew origin [471]; Eliakim, an Israelite: -- {Eliakim}.[ql $ elias Elias 2243 # Helias {hay-lee'-as}; of Hebrew origin [452]; Helias (i.e. Elijah), an Israelite: -- {Elias}.[ql $ eliezer Eliezer 1663 # Eliezer {el-ee-ed'-zer}; of Hebrew origin [461]; Eliezer, an Israelite: -- {Eliezer}.[ql $ elisabeth Elisabeth 1665 # Elisabet {el-ee-sab'-et}; of Hebrew origin [472]; Elisabet, an Israelitess: -- {Elisabeth}.[ql $ elissaeus Elissaeus 1666 # Elissaios {el-is-sah'-yos}; of Hebrew origin [477]; Elissaeus, an Israelite: -- {Elissaeus}.[ql $ eliud Eliud 1664 # Elioud {el-ee-ood'}; of Hebrew origin [410 and 1935]; God of majesty; Eliud, an Israelite: -- {Eliud}.[ql elliptically 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except ({elliptically}) by a separate (and different) preposition.[ql $ elmodam Elmodam 1678 # Elmodam {el-mo-dam'}; of Hebrew origin [perhaps for 486]; Elmodam, an Israelite: -- {Elmodam}.[ql $ eloi Eloi 1682 # eloi {el-o-ee'}; of Aramaic origin [426 with pronominal stuff.] my God: -- {Eloi}.[ql $ eloquent eloquent 3052 # logios {log'-ee-os}; from 3056; fluent, i.e. an orator: -- {eloquent}.[ql $ else else 1490 # ei de me(ge) {i deh may'-(gheh)}; from 1487, 1161, and 3361 (sometimes with 1065 added); but if not: -- (or) {else}, if (not, otherwise), otherwise.[ql else 1893 # epei {ep-i'}; from 1909 and 1487; thereupon, i.e. since (of time or cause): -- because, {else}, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when.[ql else 2087 # heteros {het'-er-os}; of uncertain affinity; (an-, the) other or different: -- altered, {else}, next (day), one, (an-)other, some, strange.[ql else 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or ({else}), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql $ elymas Elymas 1681 # Elumas {el-oo'-mas}; of foreign origin; Elymas, a wizard: -- {Elymas}.[ql $ embolden embolden 3618 # oikodomeo {oy-kod-om-eh'-o}; from the same as 3619; to be a house-builder, i.e. construct or (figuratively) confirm: -- (be in) build(-er, -ing, up), edify, {embolden}.[ql $ embrace embrace 0782 # aspazomai {as-pad'-zom-ahee}; from 1 (as a particle of union) and a presumed form of 4685; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome: -- {embrace}, greet, salute, take leave.[ql embrace 4843 # sumperilambano {soom-per-ee-lam-ban'-o}; from 4862 and a compound of 4012 and 2983; to take by enclosing altogether, i.e. earnestly throw the arms about one: -- {embrace}.[ql $ emerald emerald 4664 # smaragdinos {smar-ag'-dee-nos}; from 4665; consisting of emerald: -- {emerald}.[ql emerald 4665 # smaragdos {smar'-ag-dos}; of uncertain derivation; the emerald or green gem so called: -- {emerald}.[ql $ emmanuel Emmanuel 1694 # Emmanouel {em-man-oo-ale'}; of Hebrew origin [6005]; God with us; Emmanuel, a name of Christ: -- {Emmanuel}.[ql $ emmaus Emmaus 1695 # Emmaous {em-mah-ooce'}; probably of Hebrew origin [compare 3222]; Emmaus, a place in Palestine: -- {Emmaus}.[ql $ emmor Emmor 1697 # Emmor {em-mor'}; of Hebrew origin [2544]; Emmor (i.e. Chamor), a Canaanite: -- {Emmor}.[ql $ empty empty 2756 # kenos {ken-os'}; apparently a primary word; empty (literally or figuratively): -- {empty}, (in) vain.[ql empty 4980 # scholazo {skhol-ad'-zo}; from 4981; to take a holiday, i.e. be at leisure for (by implication, devote oneself wholly to); figuratively, to be vacant (of a house): -- {empty}, give self.[ql $ emulation emulation 2205 # zelos {dzay'-los}; from 2204; properly, heat, i.e. (figuratively) "zeal" (in a favorable sense, ardor; in an unfavorable one, jealousy, as of a husband [figuratively, of God], or an enemy, malice): -- {emulation}, envy(-ing), fervent mind, indignation, jealousy, zeal.[ql emulation 3863 # parazeloo {par-ad-zay-lo'-o}; from 3844 and 2206; to stimulate alongside, i.e. excite to rivalry: -- provoke to {emulation} (jealousy).[ql $ en en- 1567 # ekzeteo {ek-zay-teh'-o}; from 1537 and 2212; to search out, i.e. (figuratively)investigate, crave, demand, (by Hebraism) worship: -- {en-} (re-)quire, seek after (carefully, diligently).[ql en- 4148 # ploutizo {ploo-tid'-zo}; from 4149; to make wealthy (figuratively): -- {en-} (make) rich.[ql en- 5179 # tupos {too'-pos}; from 5180; a die (as struck), i.e. (by implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue, (figuratively) style or resemblance; specifically, a sampler ("type"), i.e. a model (for imitation) or instance (for warning): -- {en-}(ex-)ample, fashion, figure, form, manner, pattern, print.[ql en- 5262 # hupodeigma {hoop-od'-igue-mah}; from 5263; an exhibit for imitation or warning (figuratively, specimen, adumbration): -- {en-}(ex-)ample, pattern.[ql $ enable enable 1743 # endunamoo {en-doo-nam-o'-o}; from 1722 and 1412; to empower: -- {enable}, (increase in) strength(-en), be (make) strong.[ql $ ence $ encounter encounter 4820 # sumballo {soom-bal'-lo}; from 4862 and 906; to combine, i.e. (in speaking) to converse, consult, dispute, (mentally) to consider, (by implication) to aid, (personally to join, attack: -- confer, {encounter}, help, make, meet with, ponder.[ql $ end end 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future): -- age, course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever, (beginning of the , while the) world (began, without {end}). Compare 5550.[ql end 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the {end}, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql end 1545 # ekbasis {ek'-bas-is}; from a compound of 1537 and the base of 939 (meaning to go out); an exit (literally or figuratively): -- {end}, way to escape.[ql end 2078 # eschatos {es'-khat-os}; a superlative probably from 2192 (in the sense of contiguity); farthest, final (of place or time): -- ends of, last, latter {end}, lowest, uttermost.[ql end 3796 # opse {op-seh'}; from the same as 3694 (through the idea of backwardness); (adverbially) late in the day; by extension, after the close of the day: -- (at) even, in the {end}.[ql end 4009 # peras {per'-as}; from the same as 4008; an extremity: -- {end}, ut-(ter-)most participle[ql end 4137 # pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: -- accomplish, X after, (be) complete, {end}, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply.[ql end 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the {end} that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql end 4930 # sunteleia {soon-tel'-i-ah}; from 4931; entire completion, i.e. consummation (of a dispensation): -- {end}.[ql end 4931 # sunteleo {soon-tel-eh'-o}; from 4862 and 5055; to complete entirely; generally, to execute (literally or figuratively): -- {end}, finish, fulfil, make.[ql end 5049 # teleios {tel-i'-oce}; adverb from 5046; completely, i.e. (of hope) without wavering: -- to the {end}.[ql end 5055 # teleo {tel-eh'-o}; from 5056; to end, ie. complete, execute, conclude, discharge (a debt): -- accomplish, make an {end}, expire, fill up, finish, go over, pay, perform.[ql end 5056 # telos {tel'-os}; from a primary tello (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination [literally, figuratively or indefinitely], result [immediate, ultimate or prophetic], purpose); specifically, an impost or levy (as paid): -- + continual, custom, {end}(-ing), finally, uttermost. Compare 5411.[ql end...other 0206 # akron {ak'-ron}; neuter of an adj. probably akin to the base of 188; the extremity: -- one {end...other}, tip, top, uttermost participle[ql $ endeavour endeavour 2212 # zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life): -- be (go) about, desire, {endeavour}, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means). Compare 4441.[ql endeavour 4704 # spoudazo {spoo-dad'-zo}; from 4710; to use speed, i.e. to make effort, be prompt or earnest: -- do (give) diligence, be diligent (forward), {endeavour}, labour, study.[ql $ ended ended 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be {ended}, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql $ endless endless 0179 # akatalutos {ak-at-al'-oo-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 2647; indisoluble, i.e. (figuratively) permanent: -- {endless}.[ql endless 0562 # aperantos {ap-er'-an-tos}; from 1 (as a negative particle) and a secondary derivative of 4008; unfinished, i.e. (by implication) interminable: -- {endless}.[ql $ ends ends 2078 # eschatos {es'-khat-os}; a superlative probably from 2192 (in the sense of contiguity); farthest, final (of place or time): -- {ends} of, last, latter end, lowest, uttermost.[ql $ endue endue 1746 # enduo {en-doo'-o}; from 1722 and 1416 (in the sense of sinking into a garment); to invest with clothing (literally or figuratively): -- array, clothe (with), {endue}, have (put) on.[ql ***. enegko. See 5342.[ql $ endued endued 1990 # epistemon {ep-ee-stay'-mone}; from 1987; intelligent: -- {endued} with knowledge.[ql $ endure endure 0430 # anechomai {an-ekh'-om-ahee}; middle voice from 303 and 2192; to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up with: -- bear with, {endure}, forbear, suffer.[ql endure 2553 # kakopatheo {kak-op-ath-eh'-o}; from the same as 2552; to undergo hardship: -- be afflicted, {endure} afflictions (hardness), suffer trouble.[ql endure 2594 # kartereo {kar-ter-eh'-o}; from a derivative of 2904 (transp.); to be strong, i.e. (figuratively) steadfast (patient): -- {endure}.[ql endure 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same as 3116; to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient: -- bear (suffer) long, be longsuffering, have (long) patience, be patient, patiently {endure}.[ql endure 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy): -- abide, continue, dwell, {endure}, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own.[ql endure 4340 # proskairos {pros'-kahee-ros}; from 4314 and 2540; for the occasion only, i.e. temporary: -- dur-[eth] for awhile, {endure} for a time, for a season, temporal.[ql endure 5278 # hupomeno {hoop-om-en'-o}; from 5259 and 3306; to stay under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e. bear (trials), have fortitude, persevere: -- abide, {endure}, (take) patient(-ly), suffer, tarry behind.[ql endure 5297 # hupophero {hoop-of-er'-o}; from 5259 and 5342; to bear from underneath, i.e. (figuratively) to undergo hardship: -- bear, {endure}.[ql endure 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, {endure}, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.[ql $ enduring enduring 5281 # hupomone {hoop-om-on-ay'}; from 5278; cheerful (or hopeful) endurance, constancy: -- {enduring}, patience, patient continuance (waiting).[ql $ enemy enemy 2190 # echthros {ech-thros'}; from a primary echtho (to hate); hateful (passively, odious, or actively, hostile); usually as a noun, an adversary (especially Satan): -- {enemy}, foe.[ql English 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.: -- also, and, but, moreover, now [often unexpressed in {English}].[ql English 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: -- how, after (by) what manner (means), that. [Occasionally unexpressed in {English}].[ql $ engrafted engrafted 1721 # emphutos {em'-foo-tos}; from 1722 and a derivative of 5453; implanted (figuratively): -- {engrafted}.[ql $ engrave engrave 1795 # entupoo {en-too-po'-o}; from 1722 and a derivative of 5179; to enstamp, i.e. engrave: -- {engrave}.[ql $ enjoy enjoy 0619 # apolausis {ap-ol'-ow-sis}; from a comparative of 575 and lauo (to enjoy); full enjoyment: -- {enjoy}(-ment).[ql enjoy 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + {enjoy}, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql enjoy 5177 # tugchano {toong-khan'-o}; probably for an obsolete tucho (for which the middle voice of another alternate teucho [to make ready or bring to pass] is used in certain tenses; akin to the base of 5088 through the idea of effecting; properly, to affect; or (specifically) to hit or light upon (as a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or secure an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting with); but in the latter application only impersonal (with 1487), i.e. perchance; or (present participle) as adjective, usual (as if commonly met with, with 3756, extraordinary), neuter (as adverb) perhaps; or (with another verb) as adverb, by accident (as it were): -- be, chance, {enjoy}, little, obtain, X refresh...self, + special. Compare 5180.[ql $ enlarge enlarge 3170 # megaluno {meg-al-oo'-no}; from 3173; to make (or declare) great,i.e. increase or (figuratively) extol: -- {enlarge}, magnify, shew great.[ql enlarge 4115 # platuno {plat-oo'-no}; from 4116; to widen (literally or figuratively): -- make broad, {enlarge}.[ql $ enlighten enlighten 5461 # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively): -- {enlighten}, illuminate, (bring to, give) light, make to see.[ql $ enmity enmity 2189 # echthra {ekh'-thrah}; feminine of 2190; hostility; by implication, a reason for opposition: -- {enmity}, hatred.[ql $ enoch Enoch 1802 # Enok {en-oke'}; of Hebrew origin [2585]; Enoch (i.e. Chanok), an antediluvian: -- {Enoch}.[ql ***. ex. See 1537.[ql $ enos Enos 1800 # Enos. {en-oce'}; of Hebrew origin [583]; Enos (i.e. Enosh), a patriarch: -- {Enos}.[ql $ enough enough 0566 # apechei {ap-ekh'-i}; third person singular present indicative active of 568 used impersonally; it is sufficient: -- it is {enough}.[ql enough 0713 # arketos {ar-ket-os'}; from 714; satisfactory: -- {enough}, suffice(-ient).[ql enough 0714 # arkeo {ar-keh'-o}; apparently a primary verb [but probably akin to 142 through the idea of raising a barrier]; properly, to ward off, i.e. (by implication) to avail (figuratively, be satisfactory): -- be content, be {enough}, suffice, be sufficient.[ql enough 2425 # hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai, akin to 2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character): -- able, + content, {enough}, good, great, large, long (while), many, meet, much, security, sore, sufficient, worthy.[ql enough 2880 # korennumi {kor-en'-noo-mee}; a primary verb; to cram, i.e. glut or sate: -- eat {enough}, full.[ql enough 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, {enough} and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql $ enquire enquire 0198 # akriboo {ak-ree-bo'-o}; from the same as 196; to be exact, i.e. ascertain: -- {enquire} diligently.[ql enquire 1231 # diaginosko {dee-ag-in-o'-sko}; from 1223 and 1097; to know thoroughly, i.e. ascertain exactly: -- (would) {enquire}, know the uttermost.[ql enquire 1833 # exetazo {ex-et-ad'-zo}; from 1537 and etazo (to examine); to test thoroughly (by questions), i.e. ascertain or interrogate: -- ask, {enquire}, search.[ql enquire 1934 # epizeteo {ep-eed-zay-teh'-o}; from 1909 and 2212; to search (inquire) for; intensively, to demand, to crave: -- desire, {enquire}, seek (after, for).[ql enquire 2212 # zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life): -- be (go) about, desire, endeavour, {enquire} (for), require, (X will) seek (after, for, means). Compare 4441.[ql enquire 4441 # punthanomai {poon-than'-om-ahee}; middle voice prolonged from a primary putho (which occurs only as an alternate in certain tenses); to question, i.e. ascertain by inquiry (as a matter of information merely; and thus differing from 2065, which properly means a request as a favor; and from 154, which is strictly a demand for something due; as well as from 2212, which implies a search for something hidden; and from 1189, which involves the idea of urgent need); by implication, to learn (by casual intelligence): -- ask, demand, {enquire}, understand.[ql enquire 4802 # suzeteo {sood-zay-teh'-o}; from 4862 and 2212; to investigate jointly, i.e. discuss, controvert, cavil: -- dispute (with), {enquire}, question (with), reason (together).[ql $ enquiry enquiry 1331 # dierotao {dee-er-o-tah'-o}; from 1223 and 2065; to question throughout, i.e. ascertain by interrogation: -- make {enquiry} foreign[ql $ ensue ensue 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative) form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169 and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute: -- {ensue}, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward.[ql $ entangle entangle 1707 # empleko {em-plek'-o}; from 1722 and 4120; to entwine, i.e. (figuratively) involve with: -- {entangle} (in, self with).[ql ***. empletho. See 1705.[ql entangle 1758 # enecho {en-ekh'-o}; from 1722 and 2192; to hold in or upon, i.e. ensnare; by implication, to keep a grudge: -- {entangle} with, have a quarrel against, urge.[ql entangle 3802 # pagideuo {pag-id-yoo'-o}; from 3803; to ensnare (figuratively): -- {entangle}.[ql $ enter enter 1524 # eiseimi {ice'-i-mee}; from 1519 and eimi (to go); to enter: -- {enter} (go) into.[ql enter 1525 # eiserchomai {ice-er'-khom-ahee}; from 1519 and 2064; to enter (literally or figuratively): -- X arise, come (in, into), {enter} in(-to), go in (through).[ql enter 1529 # eisodos {ice'-od-os}; from 1519 and 3598; an entrance (literally or figuratively): -- coming, {enter}(-ing) in (to).[ql enter 1531 # eisporeuomai {ice-por-yoo'-om-ahee}; from 1519 and 4198; to enter (literally or figuratively): -- come ({enter}) in, go into.[ql enter 1684 # embaino {em-ba'-hee-no}; from 1722 and the base of 939; to walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool): -- come (get) into, {enter} (into), go (up) into, step in, take ship.[ql enter 1910 # epibaino {ep-ee-bah'-ee-no}; from 1909 and the base of 939; to walk upon, i.e. mount, ascend, embark, arrive: -- come (into), {enter} into, go abroad, sit upon, take ship.[ql enter 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come, {enter}, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.[ql enter 3922 # pareiserchomai {par-ice-er'-khom-ahee}; from 3844 and 1525; to come in alongside, i.e. supervene additionally or steathily: -- come in privily, {enter}.[ql $ entertain entertain 3579 # xenizo {xen-id'-zo}; from 3581; to be a host (passively, a guest); by implication be (make, appear) strange: -- {entertain}, lodge, (think it) strange.[ql entertain 5381 # philonexia {fil-on-ex-ee'-ah}; from 5382; hospitableness: -- {entertain} stranger, hospitality.[ql $ entice entice 1185 # deleazo {del-eh-ad'-zo}; from the base of 1388; to entrap, i.e. (figuratively) delude: -- allure, beguile, {entice}.[ql $ enticing enticing 3981 # peithos {pi-thos'}; from 3982; persuasive: -- {enticing}.[ql enticing 4086 # pithanologia {pith-an-ol-og-ee'-ah}; from a compound of a derivative of 3982 and 3056; persuasive language: -- {enticing} words.[ql $ entimes $ entire entire 3648 # holokleros {hol'-ok'-lay-ros}; from 3650 and 2819; complete in every part, i.e. perfectly sound (in body): -- {entire}, whole.[ql $ entreat entreat 0818 # atimazo {at-im-ad'-zo}; from 820; to render infamous, i.e. (by implication) contemn or maltreat: -- despise, dishonour, suffer shame, {entreat} shamefully.[ql entreat 2559 # kakoo {kak-o'-o}; from 2556; to injure; figuratively, to exasperate: -- make evil affected, {entreat} evil, harm, hurt, vex.[ql entreat 5195 # hubrizo {hoo-brid'-zo}; from 5196; to exercise violence, i.e. abuse: -- use despitefully, reproach, {entreat} shamefully (spitefully).[ql entreat 5530 # chraomai {khrah'-om-ahee}; middle voice of a primary verb (perhaps rather from 5495, to handle); to furnish what is needed; (give an oracle, "graze" [touch slightly], light upon, etc.), i.e. (by implication) to employ or (by extension) to act towards one in a given manner: -- {entreat}, use. Compare 5531; 5534.[ql $ envy envy 2205 # zelos {dzay'-los}; from 2204; properly, heat, i.e. (figuratively) "zeal" (in a favorable sense, ardor; in an unfavorable one, jealousy, as of a husband [figuratively, of God], or an enemy, malice): -- emulation, {envy}(-ing), fervent mind, indignation, jealousy, zeal.[ql envy 2206 # zeloo {dzay-lo'-o}; from 2205; to have warmth of feeling for or against: -- affect, covet (earnestly), (have) desire, (move with) {envy}, be jealous over, (be) zealous(-ly affect).[ql envy 5354 # phthoneo {fthon-eh'-o}; from 5355; to be jealous of: -- {envy}.[ql envy 5355 # phthonos {fthon'-os}; probably akin to the base of 5351; ill-will (as detraction), i.e. jealousy (spite): -- {envy}.[ql $ eous $ epaphras Epaphras 1889 # Epaphras {ep-af-ras'}; contracted from 1891; Epaphras, a Christian: -- {Epaphras}.[ql $ epaphroditus Epaphroditus 1891 # Epaphroditos {ep-af-rod'-ee-tos}; from 1909 (in the sense of devoted to) and Aphrodite (Venus); Epaphroditus, a Christian: -- {Epaphroditus}. Compare 1889.[ql $ epenetus Epenetus 1866 # Epainetos {ep-a'-hee-net-os}; from 1867; praised; Epaenetus, a Christian: -- {Epenetus}.[ql $ ephesian Ephesian 2180 # Ephesios {ef-es'-ee-os}; from 2181; an Ephesian or inhabitant of Ephesus: -- {Ephesian}, of Ephesus.[ql $ ephesus Ephesus 2179 # Ephesinos {ef-es-ee'-nos}; from 2181; Ephesine, or situated at Ephesus: -- of {Ephesus}.[ql Ephesus 2180 # Ephesios {ef-es'-ee-os}; from 2181; an Ephesian or inhabitant of Ephesus: -- Ephesian, of {Ephesus}.[ql Ephesus 2181 # Ephesos {ef'-es-os}; probably of foreign origin; Ephesus, a city of Asia Minor: -- {Ephesus}.[ql $ ephphatha Ephphatha 2188 # ephphatha {ef-fath-ah'}; of Aramaic origin [6606]; be opened!: -- {Ephphatha}.[ql $ ephraim Ephraim 2187 # Ephraim {ef-rah-im'}; of Hebrew origin [669 or better 6085]; Ephraim, a place in Palestine: -- {Ephraim}.[ql $ epicurean Epicurean 1946 # Epikoureios {ep-ee-koo'-ri-os}; from Epikouros [compare 1947] (a noted philosopher); an Epicurean or follower of Epicurus: -- {Epicurean}.[ql "epistle 1992 # epistole {ep-is-tol-ay'}; from 1989; a written message: -- {"epistle}," letter.[ql $ epistle $ equal equal 2465 # isaggelos {ee-sang'-el-los}; from 2470 and 32; like an angel, i.e. angelic: -- {equal} unto the angels.[ql equal 2470 # isos {ee'-sos}; probably from 1492 (through the idea of seeming); similar (in amount and kind): -- + agree, as much, {equal}, like.[ql equal 2471 # isotes {ee-sot'-ace}; likeness (in condition or proportion); by implication, equity: -- {equal}(-ity).[ql equal 4915 # sunelikiotes {soon-ay-lik-ee-o'-tace}; from 4862 and a derivative of 2244; a co-aged person, i.e. alike in years: -- {equal}.[ql $ er Er 2262 # Er {ayr}; of Hebrew origin [6147]; Er, an Israelite: -- {Er}.[ql $ erastus Erastus 2037 # Erastos {er'-as-tos}; from erao (to love); beloved; Erastus, a Christian: -- {Erastus}.[ql $ ere ere 4250 # prin {prin}; adverb from 4253; prior, sooner: -- before (that), {ere}.[ql $ err err 0635 # apoplanao {ap-op-lan-ah'-o}; from 575 and 4105; to lead astray (figuratively); passively, to stray (from truth): -- {err}, seduce.[ql err 0795 # astocheo {as-tokh-eh'-o}; from a compound of 1 (as a negative particle) and stoichos (an aim); to miss the mark, i.e. (figuratively) deviate from truth: -- {err}, swerve.[ql err 4105 # planao {plan-ah'-o}; from 4106; to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue): -- go astray, deceive, {err}, seduce, wander, be out of the way.[ql $ error error 0051 # agnoema {ag-no'-ay-mah}; from 50; a thing ignored, i.e. shortcoming: -- {error}.[ql error 4106 # plane {plan'-ay}; feminine of 4108 (as abstractly); objectively, fraudulence; subjectively, a straying from orthodoxy or piety: -- deceit, to deceive, delusion, {error}.[ql $ esaias Esaias 2268 # Hesaias {hay-sah-ee'-as}; of Hebrew origin [3470]; Hesaias (i.e. Jeshajah), an Israelite: -- {Esaias}.[ql $ esau Esau 2269 # Esau {ay-sow'}; of Hebrew origin [6215]; Esau, an Edomite: -- {Esau}.[ql $ escape escape 0668 # apopheugo {ap-of-yoo'-go}; from 575 and 5343; (figuratively) to escape: -- {escape}.[ql escape 1295 # diasozo {dee-as-odze'-o}; from 1223 and 4982; to save thoroughly, i.e. (by implication or analogy) to cure, preserve, rescue, etc.: -- bring safe, {escape} (safe), heal, make perfectly whole, save.[ql escape 1309 # diapheugo {dee-af-yoo'-go}; from 1223 and 5343; to flee through, i.e. escape: -- {escape}.[ql escape 1545 # ekbasis {ek'-bas-is}; from a compound of 1537 and the base of 939 (meaning to go out); an exit (literally or figuratively): -- end, way to {escape}.[ql escape 1628 # ekpheugo {ek-fyoo'-go}; from 1537 and 5343; to flee out: -- {escape}, flee.[ql escape 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out), depart (out of), {escape}, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.[ql escape 5343 # pheugo {fyoo'-go}; apparently a primary verb; to run away (literally or figuratively); by implication, to shun; by analogy, to vanish: -- {escape}, flee (away).[ql $ eschew eschew 1578 # ekklino {ek-klee'-no}; from 1537 and 2827; to deviate, i.e. (absolutely) to shun (literally or figuratively), or (relatively) to decline (from piety): -- avoid, {eschew}, go out of the way.[ql $ esli Esli 2069 # Esli {es-lee'}; of Hebrew origin [probably for 454]; Esli, an Israelite: -- {Esli}.[ql especially 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, {especially} of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately.[ql $ espouse espouse 0718 # harmozo {har-mod'-zo}; from 719; to joint, i.e. (figuratively) to woo (reflexively, to betroth): -- {espouse}.[ql espouse 3423 # mnesteuo {mnace-tyoo'-o}; from a derivative of 3415; to give a souvenier (engagement present), i.e. betroth: -- {espouse}.[ql $ esrom Esrom 2074 # Esrom {es-rome}; of Hebrew origin [2696]; Esrom (i.e. Chetsron), an Israelite: -- {Esrom}.[ql $ ess essentially 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains {essentially} the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql essentially 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes {essentially} the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql $ est $ establish establish 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively): -- abide, appoint, bring, continue, covenant, {establish}, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare 5087.[ql establish 3549 # nomotheteo {nom-oth-et-eh'-o}; from 3550; to legislate, i.e. (passively) to have (the Mosaic) enactments injoined, be sanctioned (by them): -- {establish}, receive the law.[ql establish 4732 # stereoo {ster-eh-o'-o}; from 4731; to solidify, i.e. confirm (literally or figuratively): -- {establish}, receive strength, make strong.[ql $ estate estate 0746 # arche {ar-khay'}; from 756; (properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank): -- beginning, corner, (at the, the) first ({estate}), magistrate, power, principality, principle, rule.[ql estate 4244 # presbuterion {pres-boo-ter'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of 4245; the order of elders, i.e. (specifically) Israelite Sanhedrin or Christian "presbytery": -- ({estate} of) elder(-s), presbytery.[ql estate 5011 # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation; depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition): -- base, cast down, humble, of low degree ({estate}), lowly.[ql estate 5014 # tapeinosis {tap-i'-no-sis}; from 5013; depression (in rank or feeling): -- humiliation, be made low, low {estate}, vile.[ql $ esteem esteem 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a (presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: -- account, (be) chief, count, {esteem}, governor, judge, have the rule over, suppose, think.[ql esteem 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: -- avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, {esteem}, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.[ql esteem 3049 # logizomai {log-id'-zom-ahee}; middle voice from 3056; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively): -- conclude, (ac-)count (of), + despise, {esteem}, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on).[ql $ esteemed esteemed 1848 # exoutheneo {ex-oo-then-eh'-o}; a variation of 1847 and meaning the same: -- contemptible, despise, least {esteemed}, set at nought.[ql esteemed 5308 # hupselos {hoop-say-los'}; from 5311; lofty (in place or character): -- high(-er, -ly) ({esteemed}).[ql $ estimate $ et $ etc etc 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the room of. Often used in composition to denote contrast, requital, substitution, correspondence, {etc}.[ql etc 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, {etc}.[ql etc 1418 # dus- {doos}; a primary inseparable particle of uncertain derivation; used only in composition as a prefix; hard, i.e. with difficulty: -- + hard, + grievous, {etc}.[ql etc 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs ({etc}.) expressing motion (literally or figuratively).[ql etc 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, {etc}. (literally or figuratively).[ql etc 3588 # ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): -- the, this, that, one, he, she, it, {etc}.[ql. ***. ho. See 3739.[ql $ eternal eternal 0126 # aidios {ah-id'-ee-os}; from 104; everduring (forward and backward, or forward only): -- {eternal}, everlasting.[ql eternal 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future): -- age, course, {eternal}, (for) ever(-more), [n-]ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare 5550.[ql eternal 0166 # aionios {ahee-o'-nee-os}; from 165; perpetual (also used of past time, or past and future as well): -- {eternal}, for ever, everlasting, world (began).[ql $ eth eth 4340 # proskairos {pros'-kahee-ros}; from 4314 and 2540; for the occasion only, i.e. temporary: -- dur-[{eth}] for awhile, endure for a time, for a season, temporal.[ql $ ethiopian Ethiopian 0128 # Aithiops {ahee-thee'-ops}; from aitho (to scorch) and ops (the face, from 3700); an AEthiopian (as a blackamoor): -- {Ethiopian}.[ql $ ethnarch ethnarch 1481 # ethnarches {eth-nar'-khace}; from 1484 and 746; the governor [not king] of a district: -- {ethnarch}.[ql $ eubulus Eubulus 2103 # Euboulos {yoo'-boo-los}; from 2095 and 1014; good-willer; Eubulus, a Christian: -- {Eubulus}.[ql $ eunice Eunice 2131 # Eunike {yoo-nee'-kay}; from 2095 and 3529; victorious; Eunice, a Jewess: -- {Eunice}.[ql $ eunuch eunuch 2134 # eunouchizo {yoo-noo-khid'-zo}; from 2135; to castrate (figuratively, live unmarried): -- {make...eunuch}.[ql eunuch 2135 # eunouchos {yoo-noo'-khos}; from eune (a bed) and 2192; a castrated person (such being employed in Oriental bed-chambers); by extension an impotent or unmarried man; by implication, a chamberlain (state-officer): -- {eunuch}.[ql $ euodias Euodias 2136 # Euodia {yoo-od-ee'-ah}; from the same as 2137; fine travelling; Euodia, a Christian woman: -- {Euodias}.[ql $ euphrates Euphrates 2166 # Euphrates {yoo-frat'-ace}; of foreign origin [compare 6578]; Euphrates, a river of Asia: -- {Euphrates}.[ql $ euroklydon Euroklydon 2148 # Eurokludon {yoo-rok-loo'-dohn}; from Euros (the east wind) and 2830; a storm from the East (or SouthEast), i.e. (in modern phrase) a Levanter: -- {Euroklydon}.[ql $ eutychus Eutychus 2161 # Eutuchos {yoo'-too-khos}; from 2095 and a derivative of 5177; well-fated, i.e. fortunate; Eutychus, a young man: -- {Eutychus}.[ql $ evangelist evangelist 2099 # euaggelistes {yoo-ang-ghel-is-tace'}; from 2097; a preacher of the gospel: -- {evangelist}.[ql $ eve Eve 2096 # Eua {yoo'-ah}; of Hebrew origin [2332]; Eua (or Eva, i.e. Chavvah), the first woman: -- {Eve}.[ql $ even even 0235 # alla {al-lah'}; neuter plural of 243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations): -- and, but ({even}), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.[ql even 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142 (compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this day (hour), hence[-forth], here[-after], hither[-to], ({even}) now, (this) present.[ql even 0891 # achri {akh'-ree}; or achris {akh'-rece}; akin to 206 (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to: -- as far as, for, in(-to), till, ({even}, un-)to, until, while. Compare 3360.[ql even 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), but, {even}, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.[ql even 1474 # edaphizo {ed-af-id'-zo}; from 1475; to raze: -- lay {even} with the ground.[ql even 2193 # heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place): -- {even} (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).[ql even 2235 # ede {ay'-day}; apparently from 2228 (or possibly 2229) and 1211; even now: -- already, ({even}) now (already), by this time.[ql even 2504 # kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the dative case kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or also, even, etc.) I, (to) me: -- (and, even, {even} so, so) I (also, in like wise), both me, me also.[ql even 2504 # kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the dative case kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or also, even, etc.) I, (to) me: -- (and, {even}, even so, so) I (also, in like wise), both me, me also.[ql even 2509 # kathaper {kath-ap'-er}; from 2505 and 4007; exactly as: -- ({even}, as well) as.[ql even 2531 # kathos {kath-oce'}; from 2596 and 5613; just (or inasmuch) as, that: -- according to, (according, {even}) as, how, when.[ql even 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: -- and, also, both, but, {even}, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.[ql even 2548 # kakeinos {kak-i'-nos}; from 2532 and 1565; likewise that (or those): -- and him (other, them), {even} he, him also, them (also), (and) they.[ql even 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, ({even}, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql even 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- {even}, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.[ql even 3483 # nai {nahee}; a primary particle of strong affirmation; yes: -- {even} so, surely, truth, verily, yea, yes.[ql even 3676 # homos {hom'-oce}; adverb from the base of 3674; at the same time, i.e. (conjunctionally) notwithstanding, yet still: -- and {even}, nevertheless, though but.[ql even 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not ({even}, so much as), + nothing, so much as.[ql even 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, {even}, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.[ql even 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- after that, after (in) this manner, as, {even} (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.[ql even 3796 # opse {op-seh'}; from the same as 3694 (through the idea of backwardness); (adverbially) late in the day; by extension, after the close of the day: -- (at) {even}, in the end.[ql even 3798 # opsios {op'-see-os}; from 3796; late; feminine (as noun) afternoon (early eve) or nightfall (later eve): -- {even}(-ing, [-tide]).[ql even 4452 # -po {po}; another form of the base of 4458; an enclitic particle of indefiniteness; -- yet, {even}; used only in comp. See 3369, 3380, 3764, 3768, 4455.[ql even 5024 # tauta {tow-tah'}; neuter plural of 3588 and 846 as adverb; in the same way: -- {even} thus, (manner) like, so.[ql even 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, and, both, {even}, then, whether. Often used in composition, usually as the latter part.[ql even 5158 # tropos {trop'-os}; from the same as 5157; a turn, i.e. (by implication) mode or style (especially with preposition or relative prefix as adverb, like); figuratively, deportment or character: -- ({even}) as, conversation, [+ like] manner, (+ by any) means, way.[ql even 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), {even} as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql even 5615 # hosautos {ho-sow'-toce}; from 5613 and an adverb from 846; as thus, i.e. in the same way: -- {even} so, likewise, after the same (in like) manner.[ql even 5618 # hosper {hoce'-per}; from 5613 and 4007; just as, i.e. exactly like: -- ({even}, like) as.[ql even-]tide 5610 # hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an "hour" (literally or figuratively): -- day, hour, instant, season, X short, [{even-]tide}, (high) time.[ql $ evening evening 2073 # hespera {hes-per'-ah}; feminine of an adjective hesperos (evening); the eve (5610 being implied): -- {evening}(-tide).[ql $ ever ever 0104 # aei {ah-eye'}; from an obsolete primary noun (apparently meaning continued duration); "ever,"by qualification regularly; by implication, earnestly; -- always, {ever}.[ql ever 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future): -- age, course, eternal, (for) {ever}(-more), [n-]ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare 5550.[ql ever 0166 # aionios {ahee-o'-nee-os}; from 165; perpetual (also used of past time, or past and future as well): -- eternal, for {ever}, everlasting, world (began).[ql ever 1336 # dienekes {dee-ay-nek-es'}; neuter of a compound of 1223 and a derivative of an alternate of 5342; carried through, i.e. (adverbially with 1519 and 3588 prefixed) perpetually: -- + continually, for {ever}.[ql ever 2089 # eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still (of time or degree): -- after that, also, {ever}, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.[ql ever 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day (by day, [-ly]), + for {ever}, judgment, (day) time, while, years.[ql ever 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor {ever}, not (at all, in any wise). Compare 3378.[ql ever 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that ({ever}), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql ever 3842 # pantote {pan'-tot-eh}; from 3956 and 3753; every when, i.e. at all times: -- alway(-s), {ever}(-more).[ql ever 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + {ever}, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.[ql ever 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to: -- above, ago, before, or {ever}. In comparison it retains the same significations.[ql $ everlasting everlasting 0126 # aidios {ah-id'-ee-os}; from 104; everduring (forward and backward, or forward only): -- eternal, {everlasting}.[ql everlasting 0166 # aionios {ahee-o'-nee-os}; from 165; perpetual (also used of past time, or past and future as well): -- eternal, for ever, {everlasting}, world (began).[ql $ every every 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, {every} (man), in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql every 0537 # hapas {hap'-as}; from 1 (as a particle of union) and 3956; absolutely all or (singular) every one: -- all (things), {every} (one), whole.[ql every 1538 # hekastos {hek'-as-tos}; as if a superlative of hekas (afar); each or every: -- any, both, each (one), {every} (man, one, woman), particularly.[ql every 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout {every}), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql every 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of {every}), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql every 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, {every}, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql every 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, {every}, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql every 3650 # holos {hol'-os}; a primary word; "whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb: -- all, altogether, {every} whit, + throughout, whole.[ql every 3836 # pantachothen {pan-takh-oth'-en}; adverb (of source) from 3837; from all directions: -- from {every} quarter.[ql every 3840 # pantothen {pan-toth'-en}; adverb (of source) from 3956; from (i.e. on) all sides: -- on {every} side, round about.[ql every 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, {every} (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.[ql every 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he ({every}) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql every 5101 # tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): -- {every} man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ([-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why.[ql $ everywhere everywhere 1330 # dierchomai {dee-er'-khom-ahee}; from 1223 and 2064; to traverse (literally): -- come, depart, go (about, abroad, {everywhere}, over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through.[ql everywhere 3837 # pantachou {pan-takh-oo'}; genitive case (as adverb of place) of a presumed derivative of 3956; universally: -- in all places, {everywhere}.[ql $ evidence evidence 1650 # elegchos {el'-eng-khos}; from 1651; proof, conviction: -- {evidence}, reproof.[ql evidence 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give [{evidence}], bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.[ql $ evident evident 1212 # delos {day'-los}; of uncertain derivation; clear: -- + bewray, certain, {evident}, manifest.[ql evident 1732 # endeixis {en'-dike-sis}; from 1731; indication (abstractly): -- declare, {evident} token, proof.[ql evident 2612 # katadelos {kat-ad'-ay-los}; from 2596 intensive and 1212; manifest: -- far more {evident}.[ql evident 4271 # prodelos {prod'-ay-los}; from 4253 and 1212; plain before all men, i.e. obvious: -- {evident}, manifest (open) beforehand.[ql $ evidently evidently 4270 # prographo {prog-raf'-o}; from 4253 and 1125; to write previously; figuratively, to announce, prescribe: -- before ordain, {evidently} set forth, write (afore, aforetime).[ql evidently 5320 # phaneros {fan-er-oce'}; adverb from 5318; plainly, i.e. clearly or publicly: -- {evidently}, openly.[ql $ evil evil 0092 # adikema {ad-eek'-ay-mah}; from 91; a wrong done: -- {evil} doing, iniquity, matter of wrong.[ql evil 0987 # blasphemeo {blas-fay-meh'-o}; from 989; to vilify; specially, to speak impiously: -- (speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail on, revile, speak {evil}.[ql evil 0988 # blasphemia {blas-fay-me'-ah}; from 989; vilification (especially against God): -- blasphemy, {evil} speaking, railing.[ql evil 1426 # dusphemia {doos-fay-mee'-ah}; from a compound of 1418 and 5345; defamation: -- {evil} report.[ql ***. duo. See 1416.[ql evil 2549 # kakia {kak-ee'-ah}; from 2556; badness, i.e. (subjectively) depravity, or (actively) malignity, or (passively) trouble: -- {evil}, malice(-iousness), naughtiness, wickedness.[ql evil 2551 # kakologeo {kak-ol-og-eh'-o}; from a compound of 2556 and 3056; to revile: -- curse, speak {evil} of.[ql evil 2554 # kakopoieo {kak-op-oy-eh'-o}; from 2555; to be a bad-doer, i.e. (objectively) to injure, or (genitive) to sin: -- do(ing) {evil}.[ql evil 2556 # kakos {kak-os'}; apparently a primary word; worthless (intrinsically, such; whereas 4190 properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious: -- bad, {evil}, harm, ill, noisome, wicked.[ql evil 2559 # kakoo {kak-o'-o}; from 2556; to injure; figuratively, to exasperate: -- make evil affected, entreat {evil}, harm, hurt, vex.[ql evil 2559 # kakoo {kak-o'-o}; from 2556; to injure; figuratively, to exasperate: -- make {evil} affected, entreat evil, harm, hurt, vex.[ql evil 2560 # kakos {kak-oce'}; from 2556; badly (phys. or morally): -- amiss, diseased, {evil}, grievously, miserably, sick, sore.[ql evil 2635 # katalaleo {kat-al-al-eh'-o}; from 2637; to be a traducer, i.e. to slander: -- speak against ({evil} of).[ql evil 2636 # katalalia {kat-al-al-ee'-ah}; from 2637; defamation: -- backbiting, {evil} speaking.[ql evil 4190 # poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from 2556, which refers rather to essential character, as well as from 4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners: -- bad, {evil}, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also 4191.[ql evil 4487 # rhema {hray'-mah}; from 4483; an utterance (individually, collectively or specifically); by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever: -- + {evil}, + nothing, saying, word.[ql evil 5337 # phaulos {fow'-los}; apparently a primary word; "foul" or "flawy", i.e. (figuratively) wicked: -- {evil}.[ql evil-doer 2555 # kakopoios {kak-op-oy-os'}; from 2556 and 4160; a bad-doer; (specifically) a criminal: -- {evil-doer}, malefactor.[ql evil-doer 2557 # kakourgos {kak-oor'-gos}; from 2556 and the base of 2041; a wrong-doer, i.e. criminal: -- {evil-doer}, malefactor.[ql $ ex ex-)ample 5179 # tupos {too'-pos}; from 5180; a die (as struck), i.e. (by implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue, (figuratively) style or resemblance; specifically, a sampler ("type"), i.e. a model (for imitation) or instance (for warning): -- en-({ex-)ample}, fashion, figure, form, manner, pattern, print.[ql ex-)ample 5262 # hupodeigma {hoop-od'-igue-mah}; from 5263; an exhibit for imitation or warning (figuratively, specimen, adumbration): -- en-({ex-)ample}, pattern.[ql $ exact exact 4238 # prasso {pras'-so}; a primary verb; to "practise", i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from 4160, which properly refers to a single act); by implication, to execute, accomplish, etc.; specifically, to collect (dues), fare (personally): -- commit, deeds, do, {exact}, keep, require, use arts.[ql $ exalt exalt 1869 # epairo {ep-ahee'-ro}; from 1909 and 142; to raise up (literally or figuratively): -- {exalt} self, poise (lift, take) up.[ql exalt 5229 # huperairomai {hoop-er-ah'-ee-rom-ahee}; middle voice from 5228 and 142; to raise oneself over, i.e. (figuratively) to become haughty: -- {exalt} self, be exalted above measure.[ql exalt 5251 # huperupsoo {hoop-er-oop-so'-o}; from 5228 and 5312; to elevate above others, i.e. raise to the highest position: -- highly {exalt}.[ql exalt 5312 # hupsoo {hoop-so'-o}; from 5311; to elevate (literally or figuratively): -- {exalt}, lift up.[ql $ exalted exalted 5229 # huperairomai {hoop-er-ah'-ee-rom-ahee}; middle voice from 5228 and 142; to raise oneself over, i.e. (figuratively) to become haughty: -- exalt self, be {exalted} above measure.[ql exalted 5311 # hupsos {hoop'-sos}; from a derivative of 5228; elevation, i.e. (abstractly) altitude, (specifically) the sky, or (figuratively) dignity: -- be {exalted}, height, (on) high.[ql $ examination examination 0351 # anakrisis {an-ak'-ree-sis}; from 350; a (judicial) investigation: -- {examination}.[ql $ examine examine 0350 # anakrino {an-ak-ree'-no}; from 303 and 2919; properly, to scrutinize, i.e. (by implication) investigate, interrogate, determine: -- ask, question, discern, {examine}, judge, search.[ql examine 1381 # dokimazo {dok-im-ad'-zo}; from 1384; to test (literally or figuratively); by implication, to approve: -- allow, discern, {examine}, X like, (ap-)prove, try.[ql examine 3985 # peirazo {pi-rad'-zo}; from 3984; to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline: -- assay, {examine}, go about, prove, tempt(-er), try.[ql $ examined examined 0426 # anetazo {an-et-ad'-zo}; from 303 and etazo (to test); to investigate (judicially): -- (should have) {examined}(-d).[ql $ example example 1164 # deigma {digh'-mah}; from the base of 1166; a specimen (as shown): -- {example}.[ql example 3856 # paradeigmatizo {par-ad-igue-mat-id'-zo}; from 3844 and 1165; to show alongside (the public), i.e. expose to infamy: -- make a public {example}, put to an open shame.[ql example 5261 # hupogrammos {hoop-og-ram-mos'}; from a compound of 5259 and 1125; an underwriting, i.e. copy for imitation (figuratively): -- {example}.[ql $ exceed exceed 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, {exceed}, excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql exceed 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon {pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion: -- X above, + {exceed}, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part, + yet but.[ql $ exceeding exceeding 0020 # agalliasis {ag-al-lee'-as-is}; from 21; exultation; specially, welcome: -- gladness, ({exceeding}) joy.[ql exceeding 0021 # agalliao {ag-al-lee-ah'-o}; from agan (much) and 242; properly, to jump for joy, i.e. exult: -- be (exceeding) glad, with {exceeding} joy, rejoice (greatly).[ql exceeding 0021 # agalliao {ag-al-lee-ah'-o}; from agan (much) and 242; properly, to jump for joy, i.e. exult: -- be ({exceeding}) glad, with exceeding joy, rejoice (greatly).[ql exceeding 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more {exceeding}, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql exceeding 2316 # theos {theh'-os}; of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very: -- X {exceeding}, God, god[-ly, -ward].[ql exceeding 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) {exceeding}, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql exceeding 3029 # lian {lee'-an}; of uncertain affinity; much (adverbially): -- {exceeding}, great(-ly), sore, very (+ chiefest).[ql exceeding 3176 # megistos {meg'-is-tos}; superlative of 3173; greatest or very great: -- {exceeding} great.[ql exceeding 4036 # perilupos {per-il'-oo-pos}; from 4012 and 3077; grieved all around, i.e. intensely sad: -- {exceeding} (very) sorry(-owful).[ql exceeding 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication, excessive; adverbially (with 1537) violently; neuter (as noun) preeminence: -- {exceeding} abundantly above, more abundantly, advantage, exceedingly, very highly, beyond measure, more, superfluous, vehement[-ly].[ql exceeding 4970 # sphodra {sfod'-rah}; neuter plural of sphodros (violent; of uncertain derivation) as adverb; vehemently, i.e. in a high degree, much: -- {exceeding}(-ly), greatly, sore, very.[ql exceeding 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, {exceeding} (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql exceeding 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ {exceeding}, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql exceeding 5235 # huperballo {hoop-er-bal'-lo}; from 5228 and 906; to throw beyod the usual mark, i.e. (figuratively) to surpass (only active participle supereminent): -- {exceeding}, excel, pass.[ql exceeding 5236 # huperbole {hoop-er-bol-ay'}; from 5235; a throwing beyond others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with 1519 or 2596) pre-eminently: -- abundance, (far more) {exceeding}, excellency, more excellent, beyond (out of) measure.[ql exceeding 5248 # huperperisseuo {hoop-er-per-is-syoo'-o}; from 5228 and 4052; to super-abound: -- abound much more, {exceeding}.[ql exceeding 5250 # huperpleonazo {hoop-er-pleh-on-ad'-zo}; from 5228 and 4121; to superabound: -- be {exceeding} abundant.[ql exceeding 5479 # chara {khar-ah'}; from 5463; cheerfulness, i.e. calm delight: -- gladness, X greatly, (X be {exceeding}) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous).[ql $ exceedingly exceedingly 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), {exceedingly}, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql exceedingly 1613 # ektarasso {ek-tar-as'-so}; from 1537 and 5015; to disturb wholly: -- {exceedingly} trouble.[ql exceedingly 1630 # ekphobos {ek'-fob-os}; from 1537 and 5401; frightened out of one's wits: -- sore afraid, {exceedingly} fear.[ql exceedingly 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or figuratively, in a very wide application): -- (+ fear) {exceedingly}, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years.[ql exceedingly 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication, excessive; adverbially (with 1537) violently; neuter (as noun) preeminence: -- exceeding abundantly above, more abundantly, advantage, {exceedingly}, very highly, beyond measure, more, superfluous, vehement[-ly].[ql exceedingly 4056 # perissoteros {per-is-sot-er'-oce}; adverb from 4055; more superabundantly: -- more abundant(-ly), X the more earnest, (more) {exceedingly}, more frequent, much more, the rather.[ql exceedingly 4057 # perissos {per-is-soce'}; adverb from 4053; superabundantly: -- {exceedingly}, out of measure, the more.[ql exceedingly 4971 # sphodros {sfod-roce'}; adverb from the same as 4970; very much: -- {exceedingly}.[ql exceedingly 5232 # huperauxano {hoop-er-owx-an'-o}; from 5228 and 837; to increase above ordinary degree: -- grow {exceedingly}.[ql exceedingly 5399 # phobeo {fob-eh'-o}; from 5401; to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere: -- be (+ sore) afraid, fear ({exceedingly}), reverence.[ql exceedingly 5401 # phobos {fob'-os}; from a primary phebomai (to be put in fear); alarm or fright: -- be afraid, + {exceedingly}, fear, terror.[ql $ excel excel 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, {excel}, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql excel 5235 # huperballo {hoop-er-bal'-lo}; from 5228 and 906; to throw beyod the usual mark, i.e. (figuratively) to surpass (only active participle supereminent): -- exceeding, {excel}, pass.[ql $ excellency excellency 5236 # huperbole {hoop-er-bol-ay'}; from 5235; a throwing beyond others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with 1519 or 2596) pre-eminently: -- abundance, (far more) exceeding, {excellency}, more excellent, beyond (out of) measure.[ql excellency 5242 # huperecho {hoop-er-ekh'-o}; from 5228 and 2192; to hold oneself above, i.e. (figuratively) to excel; participle (as adjective, or neuter as noun) superior, superiority: -- better, {excellency}, higher, pass, supreme.[ql excellency 5247 # huperoche {hoop-er-okh-ay'}; from 5242; prominence, i.e. (figuratively) superiority (in rank or character): -- authority, {excellency}.[ql $ excellent excellent 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, differ from, drive up and down, be (more) {excellent}, make matter, publish, be of more value.[ql excellent 1313 # diaphoros {dee-af'-or-os}; from 1308; varying; also surpassing: -- differing, divers, more {excellent}.[ql excellent 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more {excellent}, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql excellent 2903 # kratistos {krat'-is-tos}; superlative of a derivative of 2904; strongest, i.e. (in dignity) very honorable: -- most {excellent} (noble).[ql excellent 3169 # megaloprepes {meg-al-op-rep-ace'}; from 3173 and 4241; befitting greatness or magnificence (majestic): -- {excellent}.[ql excellent 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon {pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion: -- X above, + exceed, more {excellent}, further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part, + yet but.[ql excellent 5236 # huperbole {hoop-er-bol-ay'}; from 5235; a throwing beyond others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with 1519 or 2596) pre-eminently: -- abundance, (far more) exceeding, excellency, more {excellent}, beyond (out of) measure.[ql $ except except 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: -- before, but, {except}, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql except 1508 # ei me {i may}; from 1487 and 3361; if not: -- but, {except} (that), if not, more than, save (only) that, saving, till.[ql except 1509 # ei me ti {i may tee}; from 1508 and the neuter of 5100; if not somewhat: -- {except}.[ql except 1622 # ektos {ek-tos'}; from 1537; the exterior; figuratively (as a preposition) aside from, besides: -- but, {except}(-ed), other than, out of, outside, unless, without.[ql except 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, {except} (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql except 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and, but (either), (n-)either, {except} it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql except 3362 # ean me {eh-an' may}; i.e. 1437 and 3361; if not, i.e. unless: -- X before, but, {except}, if, no, (if, + whosoever) not.[ql except 3385 # meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of 5100; whether at all: -- not [the particle usually not expressed, {except} by the form of the question].[ql except 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and 5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed {except} by the simple interrogative form of the sentence].[ql except 3924 # parektos {par-ek-tos'}; from 3844 and 1622; near outside, i.e. besides: -- {except}, saving, without.[ql except 4133 # plen {plane}; from 4119; moreover (besides), i.e. albeit, save that, rather, yet: -- but (rather), {except}, nevertheless, notwithstanding, save, than.[ql $ excess excess 0192 # akrasia {ak-ras-ee'-a}; from 193; want of self-restraint: -- {excess}, incontinency.[ql excess 0401 # anachusis {an-akh'-oo-sis}; from a comparative of 303 and cheo (to pour); properly, effusion, i.e. (figuratively) license: -- {excess}.[ql excess 0810 # asotia {as-o-tee'-ah}; from a compound of 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 4982; properly, unsavedness, i.e. (by implication) profligacy: -- {excess}, riot.[ql excess 3632 # oinophlugia {oy-nof-loog-ee'-ah}; from 3631 and a form of the base of 5397; an overflow (or surplus) of wine, i.e. vinolency (drunkenness): -- {excess} of wine.[ql excess 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), {excess} (beyond), or completeness (through).[ql $ exchange exchange 0465 # antallagma {an-tal'-ag-mah}; from a compound of 473 and 236; an equivalent or ransom: -- in {exchange}.[ql $ exchanger exchanger 5133 # trapezites {trap-ed-zee'-tace}; from 5132; a money-broker or banker: -- {exchanger}.[ql $ exclude exclude 1576 # ekkleio {ek-kli'-o}; from 1537 and 2808; to shut out (literally or figuratively): -- {exclude}.[ql $ excuse excuse 0379 # anapologetos {an-ap-ol-og'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 626; indefensible: -- without an {excuse}, inexcuseable.[ql excuse 0626 # apologeomai {ap-ol-og-eh'-om-ahee}; middle voice from a compound of 575 and 3056; to give an account (legal plea) of oneself, i.e. exculpate (self): -- answer (for self), make defence, {excuse} (self), speak for self.[ql excuse 3868 # paraiteomai {par-ahee-teh'-om-ahee}; from 3844 and the middle voice of 154; to beg off, i.e. deprecate, decline, shun: -- avoid, (make) {excuse}, intreat, refuse, reject.[ql $ execute execute 2407 # hierateuo {hee-er-at-yoo'-o}; prolongation from 2409; to be a priest, i.e. perform his functions: -- {execute} the priest's office.[ql execute 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), {execute}, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql $ executioner executioner 4688 # spekoulator {spek-oo-lat'-ore}; of Latin origin; a speculator, i.e. military scout (spy or [by extension] life-guardsman): -- {executioner}.[ql $ exercise exercise 1128 # gumnazo {goom-nad'-zo}; from 1131; to practise naked (in the games), i.e. train (figuratively): -- {exercise}.[ql exercise 1129 # gumnasia {goom-nas-ee'-ah}; from 1128; training, i.e. (figuratively) asceticism: -- {exercise}.[ql exercise 1850 # exousiazo {ex-oo-see-ad'-zo}; from 1849; to control: -- {exercise} authority upon, bring under the (have) power of.[ql exercise 2634 # katakurieuo {kat-ak-oo-ree-yoo'-o}; from 2596 and 2961; to lord against, i.e. control, subjugate: -- {exercise} dominion over (lordship), be lord over, overcome.[ql exercise 2715 # katexousiazo {kat-ex-oo-see-ad'-zo}; from 2596 and 1850; to have (wield) full privilege over: -- {exercise} authority.[ql exercise 2961 # kurieuo {ko-ree-yoo'-o}; from 2962; to rule: -- have dominion over, lord, be lord of, {exercise} lordship over.[ql exercise 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, {exercise}, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql $ exercize exercize 0778 # askeo {as-keh'-o}; probably from the same as 4632; to elaborate, i.e. (figuratively) train (by implication, strive): -- {exercize}.[ql $ exhort exhort 3867 # paraineo {par-ahee-neh'-o}; from 3844 and 134; to mispraise, i.e. recommend or advise (a different course): -- admonish, {exhort}.[ql exhort 3870 # parakaleo {par-ak-al-eh'-o}; from 3844 and 2564; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation): -- beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) {exhort}(-ation), intreat, pray.[ql exhort 4389 # protrepomai {prot-rep'-om-ahee}; middle voice from 4253 and the base of 5157; to turn forward for oneself, i.e. encourage: -- {exhort}.[ql $ exhortation exhortation 3874 # paraklesis {par-ak'-lay-sis}; from 3870; imploration, hortation, solace: -- comfort, consolation, {exhortation}, intreaty.[ql $ exorcist exorcist 1845 # exorkistes {ex-or-kis-tace'}; from 1844; one that binds by an oath (or spell), i.e. (by implication) an "exorcist" (conjurer): -- {exorcist}.[ql $ expect expect 1551 # ekdechomai {ek-dekh'-om-ahee}; from 1537 and 1209; to accept from some source, i.e. (by implication) to await: -- {expect}, look (tarry) for, wait (for).[ql expect 4328 # prosdokao {pros-dok-ah'-o}; from 4314 and dokeuo (to watch); to anticipate (in thought, hope or fear); by implication, to await: -- (be in) {expect}(-ation), look (for), when looked, tarry, wait for.[ql $ expectation expectation 0603 # apokaradokia {ap-ok-ar-ad-ok-ee'-ah}; from a comparative of 575 and a compound of kara (the head) and 1380 (in the sense of watching); intense anticipation: -- earnest {expectation}.[ql expectation 4329 # prosdokia {pros-dok-ee'-ah}; from 4328; apprehension (of evil); by implication, infliction anticipated: -- {expectation}, looking after.[ql ***. prosdremo. See 4370.[ql $ expedient expedient 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage: -- be better for, bring together, be {expedient} (for), be good, (be) profit(-able for).[ql $ expel expel 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject (literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), {expel}, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out).[ql $ expense expense 0077 # adapanos {ad-ap'-an-os}; from 1 (as negative particle); and 1160; costless, i.e. gratuitous: -- without {expense}.[ql $ experience experience 1382 # dokime {dok-ee-may'}; from the same as 1384; test (abstractly or concretely); by implication, trustiness: -- {experience}(-riment), proof, trial.[ql $ expert expert 1109 # gnostes {gnoce'-tace}; from 1097; a knower: -- {expert}.[ql $ expire expire 4137 # pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: -- accomplish, X after, (be) complete, end, {expire}, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply.[ql expire 5055 # teleo {tel-eh'-o}; from 5056; to end, ie. complete, execute, conclude, discharge (a debt): -- accomplish, make an end, {expire}, fill up, finish, go over, pay, perform.[ql $ expound expound 1329 # diermeneuo {dee-er-main-yoo'-o}; from 1223 and 2059; to explain thoroughly, by implication, to translate: -- {expound}, interpret(-ation).[ql expound 1620 # ektithemi {ek-tith'-ay-mee}; from 1537 and 5087; to expose; figuratively, to declare: -- cast out, {expound}.[ql expound 1956 # epiluo {ep-ee-loo'-o}; from 1909 and 3089; to solve further, i.e. (figuratively) to explain, decide: -- determine, {expound}.[ql $ express express 5481 # charakter {khar-ak-tare'}; from the same as 5482; a graver (the tool or the person), i.e. (by implication) engraving (["character"], the figure stamped, i.e. an exact copy or [figuratively] representation): -- {express} image.[ql expressed 3385 # meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of 5100; whether at all: -- not [the particle usually not {expressed}, except by the form of the question].[ql expressing 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) {expressing} motion (literally or figuratively).[ql $ expressly expressly 4490 # rhetos {hray-toce'}; adverb from a derivative of 4483; out-spokenly, i.e. distinctly: -- {expressly}.[ql $ extortion extortion 0724 # harpage {har-pag-ay'}; from 726; pillage (properly abstract): -- {extortion}, ravening, spoiling.[ql extortion 0727 # harpax {har'-pax}; from 726; rapacious: -- {extortion}, ravening.[ql $ eye eye 3442 # monophthalmos {mon-of'-thal-mos}; from 3441 and 3788; one-eyed: -- with one {eye}.[ql eye 3659 # omma {om'-mah}; from 3700; a sight, i.e. (by implication) the eye: -- {eye}.[ql eye 3788 # ophthalmos {of-thal-mos'}; from 3700; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance): -- {eye}, sight.[ql eye 5168 # trumalia {troo-mal-ee-ah'}; from a derivative of truo (to wear away; akin to the base of 5134, 5147 and 5176); an orifice, i.e. needle's eye: -- {eye}. Compare 5169.[ql eye 5169 # trupema {troo'-pay-mah}; from a derivative of the base of 5168; an aperture, i.e. a needle's eye: -- {eye}.[ql eye-service 3787 # ophthalmodouleia {of-thal-mod-oo-li'-ah}; from 3788 and 1397; sight-labor, i.e. that needs watching (remissness): -- {eye-service}.[ql eye-witness 0845 # autoptes {ow-top'-tace}; from 846 and 3700; self-seeing, i.e. an eyewitness: -- {eye-witness}.[ql eye-witness 2030 # epoptes {ep-op'-tace}; from 1909 and a presumed derivative of 3700; a looker-on: -- {eye-witness}.[ql $ eyes eyes 0816 # atenizo {at-en-id'-zo}; from a compound of 1 (as a particle of union) and teino (to stretch); to gaze intently: -- behold earnestly (stedfastly), fasten (eyes), look (earnestly, stedfastly, up stedfastly), set {eyes}.[ql eyes 0816 # atenizo {at-en-id'-zo}; from a compound of 1 (as a particle of union) and teino (to stretch); to gaze intently: -- behold earnestly (stedfastly), fasten ({eyes}), look (earnestly, stedfastly, up stedfastly), set eyes.[ql $ eyesalve eyesalve 2854 # kollourion {kol-loo'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of kollura (a cake; prob akin to the base of 2853); properly, a poultice (as made of or in the form of crackers), i.e. (by analogy) a plaster: -- {eyesalve}.[ql $ ezekias Ezekias 1478 # Ezekias {ed-zek-ee'-as}; of Hebrew origin [2396]; Ezekias (i.e. Hezekeiah), an Israelite: -- {Ezekias}.[ql $ fable fable 3454 # muthos {moo'-thos}; perhaps from the same as 3453 (through the idea of tuition); a tale, i.e. fiction ("myth"): -- {fable}.[ql $ face face 3799 # opsis {op'-sis}; from 3700; properly, sight (the act), i.e. (by impl) the visage, an external show: -- appearance, countenance, {face}.[ql face 4383 # prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the visage, from 3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person: -- (outward) appearance, X before, contenance, {face}, fashion, (men's) person, presence.[ql face 4750 # stoma {stom'-a}; probably strengthened from a presumed derivative of the base of 5114; the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specifically, the front or edge (of a weapon): -- edge, {face}, mouth.[ql $ fade fade 3133 # maraino {mar-ah'-ee-no}; of uncertain affinity; to extinguish (as fire), i.e. (figuratively and passively) to pass away: -- {fade} away.[ql $ fadeth fadeth 0262 # amarantinos {am-ar-an'-tee-nos}; from 263; "amaranthine", i.e. (by implication) fadeless: -- that {fadeth} not away.[ql fadeth 0263 # amarantos {am-ar'-an-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 3133; unfading, i.e. (by implication) perpetual: -- that {fadeth} not away.[ql $ fail fail 1587 # ekleipo {ek-li'-po}; from 1537 and 3007; to omit, i.e. (by implication) cease (die): -- {fail}.[ql fail 1601 # ekpipto {ek-pip'-to}; from 1537 and 4098; to drop away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become inefficient: -- be cast, {fail}, fall (away, off), take none effect.[ql fail 1952 # epileipo {ep-ee-li'-po}; from 1909 and 3007; to leave upon, i.e. (figuratively) to be insufficient for: -- {fail}.[ql fail 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, {fail}, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void.[ql fail 4098 # pipto {pip'-to}; a reduplicated and contracted form of peto {pet'-o}; (which occurs only as an alternate in certain tenses); probably akin to 4072 through the idea of alighting; to fall (literally or figuratively): -- {fail}, fall (down), light on.[ql fail 5302 # hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later, i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient): -- come behind (short), be destitute, {fail}, lack, suffer need, (be in) want, be the worse.[ql $ faileth faileth 0413 # anekleiptos {an-ek'-lipe-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 1587; not left out, i.e. (by implication) inexhaustible: -- that {faileth} not.[ql $ failing failing 0674 # apopsucho {ap-ops-oo'-kho}; from 575 and 5594; to breathe out, i.e. faint: -- hearts {failing}.[ql $ fain fain 1937 # epithumeo {ep-ee-thoo-meh'-o}; from 1909 and 2372; to set the heart upon, i.e. long for (rightfully or otherwise): -- covet, desire, would {fain}, lust (after).[ql $ faint faint 1573 # ekkakeo {ek-kak-eh'-o}; from 1537 and 2556; to be (bad or) weak, i.e. (by implication) to fail (in heart): -- {faint}, be weary.[ql faint 1590 # ekluo {ek-loo'-o}; from 1537 and 3089; to relax (literally or figuratively): -- {faint}.[ql faint 2577 # kamno {kam'-no}; apparently a primary verb; properly, to toil, i.e. (by implication) to tire (figuratively, faint, sicken): -- {faint}, sick, be wearied.[ql $ fair fair 0791 # asteios {as-ti'-os}; from astu (a city); urbane, i.e. (by implication) handsome: -- {fair}.[ql fair 2105 # eudia {yoo-dee'-ah}; feminine from 2095 and the alternate of 2203 (as the god of the weather); a clear sky, i.e. fine weather: -- {fair} weather.[ql fair 2129 # eulogia {yoo-log-ee'-ah}; from the same as 2127; fine speaking, i.e. elegance of language; commendation ("eulogy"), i.e. (reverentially) adoration; religiously, benediction; by implication, consecration; by extension benefit or largess: -- blessing (a matter of) bounty (X -tifully), {fair} speech.[ql fair 2146 # euprosopeo {yoo-pros-o-peh'-o}; from a compound of 2095 and 4383; to be of good countenance, i.e. (figuratively) to make a display: -- make a {fair} show.[ql fair 2568 # Kaloi Limenes {kal-oy' lee-men'-es}; plural of 2570 and 3040; Good Harbors, i.e. Fairhaven, a bay of Crete: -- {fair} havens.[ql fair 2570 # kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from 18, which is properly intrinsic): -- X better, {fair}, good(-ly), honest, meet, well, worthy.[ql $ faith faith 1680 # elpis {el-pece'}; from a primary elpo (to anticipate, ususally with pleasure); expectation (abstractly or concretely) or confidence: -- {faith}, hope.[ql faith 3640 # oligopistos {ol-ig-op'-is-tos}; from 3641 and 4102; incredulous, i.e. lacking confidence (in Christ): -- of little {faith}.[ql faith 4102 # pistis {pis'-tis}; from 3982; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself: -- assurance, belief, believe, {faith}, fidelity.[ql $ faithful faithful 4103 # pistos {pis-tos'}; from 3982; objectively, trustworthy; subjectively, trustful: -- believe(-ing, -r), {faithful}(-ly), sure, true.[ql $ faithless faithless 0571 # apistos {ap'-is-tos}; from 1 (as a negative particle) and 4103; (actively) disbelieving, i.e. without Christian faith (specially, a heathen); (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing): -- that believeth not, {faithless}, incredible thing, infidel, unbeliever(-ing).[ql $ fall fall 0634 # apopipto {ap-op-ip'-to}; from 575 and 4098; to fall off: -- {fall}.[ql fall 0868 # aphistemi {af-is'-tay-mee}; frm 575 and 2476; to remove, i.e. (actively) instigate to revolt; usually (reflexively) to desist, desert, etc.: -- depart, draw ({fall}) away, refrain, withdraw self.[ql fall 0879 # aphupnoo {af-oop-no'-o}; from a compound of 575 and 5258; properly, to become awake, i.e. (by implication) to drop (off) in slumber: -- {fall} asleep.[ql fall 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, {fall}, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql fall 1601 # ekpipto {ek-pip'-to}; from 1537 and 4098; to drop away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become inefficient: -- be cast, fail, {fall} (away, off), take none effect.[ql fall 1706 # empipto {em-pip'-to}; from 1722 and 4098; to fall on, i.e. (literally) to be entrapped by, or (figuratively) be overwhelmed with: -- {fall} among (into).[ql fall 1911 # epiballo {ep-ee-bal'-lo}; from 1909 and 906; to throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less force); specially (with 1438 implied) to reflect; impersonally, to belong to: -- beat into, cast (up-)on, {fall}, lay (on), put (unto), stretch forth, think on.[ql fall 1968 # epipipto {ep-ee-pip'-to}; from 1909 and 4098; to embrace (with affection) or seize (with more or less violence; literally or figuratively): -- {fall} into (on, upon) lie on, press upon.[ql fall 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come, enter, {fall} out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.[ql fall 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X {fall}, what would follow, X live long, X sojourn.[ql fall 2597 # katabaino {kat-ab-ah'-ee-no}; from 2596 and the base of 939; to descend (literally or figuratively): -- come (get, go, step) down, {fall} (down).[ql fall 2667 # katapipto {kat-ap-ip'-to}; from 2596 and 4098; to fall down: -- {fall} (down)[ql fall 2702 # kataphero {kat-af-er'-o}; from 2596 and 5342 (including its alternate); to bear down, i.e. (figuratively) overcome (with drowsiness); specially, to cast a vote: -- {fall}, give, sink down.[ql fall 2837 # koimao {koy-mah'-o}; from 2749; to put to sleep, i.e. (passively or reflexively) to slumber; figuratively, to decease: -- (be a-, fall a-, {fall} on) sleep, be dead.[ql fall 2837 # koimao {koy-mah'-o}; from 2749; to put to sleep, i.e. (passively or reflexively) to slumber; figuratively, to decease: -- (be a-, {fall} a-, fall on) sleep, be dead.[ql fall 3895 # parapipto {par-ap-ip'-to}; from 3844 and 4098; to fall aside, i.e. (figuratively) to apostatize: -- {fall} away.[ql fall 3900 # paraptoma {par-ap'-to-mah}; from 3895; a side-slip (lapse or deviation), i.e. (unintentional) error or (wilful) transgression: -- {fall}, fault, offence, sin, trespass.[ql fall 4045 # peripipto {per-ee-pip'-to}; from 4012 and 4098; to fall into something that is all around, i.e. light among or upon, be surrounded with: -- {fall} among (into).[ql fall 4098 # pipto {pip'-to}; a reduplicated and contracted form of peto {pet'-o}; (which occurs only as an alternate in certain tenses); probably akin to 4072 through the idea of alighting; to fall (literally or figuratively): -- fail, {fall} (down), light on.[ql fall 4363 # prospipto {pros-pip'-to}; from 4314 and 4098; to fall towards, i.e. (gently) prostrate oneself (in supplication or homage), or (violently) to rush upon (in storm): -- beat upon, {fall} (down) at (before).[ql fall 4417 # ptaio {ptah'-yo}; a form of 4098; to trip, i.e. (figuratively) to err, sin, fail (of salvation): -- {fall}, offend, stumble.[ql fall 4431 # ptosis {pto'-sis}; from the alternate of 4098; a crash, i.e. downfall (literally or figuratively): -- {fall}.[ql fall 4625 # skandalon {skan'-dal-on} ("scandal"); probably from a derivative of 2578; a trap-stick (bent sapling), i.e. snare (figuratively, cause of displeasure or sin): -- occasion to {fall} (of stumbling), offence, thing that offends, stumblingblock.[ql $ falling falling 0646 # apostasia {ap-os-tas-ee'-ah}; feminine of the same as 647; defection from truth (properly, the state) ["apostasy"]: -- {falling} away, forsake.[ql falling 0679 # aptaistos {ap-tah'-ee-stos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 4417; not stumbling, i.e. (figuratively) without sin: -- from {falling}.[ql $ false false 1228 # diabolos {dee-ab'-ol-os}; from 1225; a traducer; specially, Satan [compare 7854]: -- {false} accuser, devil, slanderer.[ql false 4811 # sukophanteo {soo-kof-an-teh'-o}; from a compound of 4810 and a derivative of 5316; to be a fig-informer (reporter of the law forbidding the exportation of figs from Greece), "sycophant", i.e. (genitive and by extension) to defraud (exact unlawfully, extort): -- accuse falsely, take by {false} accusation.[ql false 5569 # pseudadelphos {psyoo-dad'-el-fos}; from 5571 and 80; a spurious brother, i.e. pretended associate: -- {false} brethren.[ql false 5570 # pseudapostolos {psyoo-dap-os'-tol-os}; from 5571 and 652; a spurious apostle, i.e. pretended pracher: -- {false} teacher.[ql false 5571 # pseudes {psyoo-dace'}; from 5574; untrue, i.e. erroneous, deceitful, wicked: -- {false}, liar.[ql false 5572 # pseudodidaskalos {psyoo-dod-id-as'-kal-os}; from 5571 and 1320; a spurious teacher, i.e. propagator of erroneous Christian doctrine: -- {false} teacher.[ql false 5575 # pseudomartur {psyoo-dom-ar'-toor}; from 5571 and a kindred form of 3144; a spurious witness, i.e. bearer of untrue testimony: -- {false} witness.[ql false 5576 # pseudomartureo {psyoo-dom-ar-too-reh'-o}; from 5575; to be an untrue testifier, i.e. offer falsehood in evidence: -- be a {false} witness.[ql false 5577 # pseudomarturia {psyoo-dom-ar-too-ree'-ah}; from 5575; untrue testimony: -- {false} witness.[ql false 5578 # pseudoprophetes {psyoo-dop-rof-ay'-tace}; from 5571 and 4396; a spurious prophet, i.e. pretended foreteller or religious impostor: -- {false} prophet.[ql false 5580 # pseudochristos {psyoo-dokh'-ris-tos}; from 5571 and 5547; a spurious Messiah: -- {false} Christ.[ql $ falsely falsely 1908 # epereazo {ep-ay-reh-ad'-zo}; from a comparative of 1909 and (probably) areia (threats); to insult, slander: -- use despitefully, {falsely} accuse.[ql falsely 4811 # sukophanteo {soo-kof-an-teh'-o}; from a compound of 4810 and a derivative of 5316; to be a fig-informer (reporter of the law forbidding the exportation of figs from Greece), "sycophant", i.e. (genitive and by extension) to defraud (exact unlawfully, extort): -- accuse {falsely}, take by false accusation.[ql falsely 5574 # pseudomai {psyoo'-dom-ahee}; middle voice of an apparently primary verb; to utter an untruth or attempt to deceive by falsehood: -- {falsely}, lie.[ql falsely 5581 # pseudonumos {psyoo-do'-noo-mos}; from 5571 and 3686; untruly named: -- {falsely} so called.[ql $ fame fame 0189 # akoe {ak-o-ay'}; from 191; hearing (the act, the sense or the thing heard): -- audience, ear, {fame}, which ye heard, hearing, preached, report, rumor.[ql fame 1310 # diaphemizo {dee-af-ay-mid'-zo}; from 1223 and a derivative of 5345; to report thoroughly, i.e. divulgate: -- blaze abroad, commonly report, spread abroad, {fame}.[ql fame 2279 # echos {ay'-khos}; of uncertain affinity; a loud or confused noise ("echo"), i.e. roar; figuratively, a rumor: -- {fame}, sound.[ql fame 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, {fame}, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.[ql fame 5345 # pheme {fay'-may}; from 5346; a saying, i.e. rumor ("fame"): -- {fame}.[ql $ family family 3965 # patria {pat-ree-ah'}; as if feminine of a derivative of 3962; paternal descent., i.e. (concretely) a group of families or a whole race (nation): -- {family}, kindred, lineage.[ql $ famine famine 3042 # limos {lee-mos'}; probably from 3007 (through the idea of destitution); a scarcity of food: -- dearth, {famine}, hunger.[ql $ fan fan 4425 # ptuon {ptoo'-on}; from 4429; a winnowing-fork (as scattering like spittle): -- {fan}.[ql $ far far 0589 # apodemeo {ap-od-ay-meh'-o}; from 590; to go abroad, i.e. visit a foreign land: -- go (travel) into a {far} country, journey.[ql far 0590 # apodemos {ap-od'-ay-mos}; from 575 and 1218; absent from one's own people, i.e. a foreign traveller: -- taking a {far} journey.[ql far 0891 # achri {akh'-ree}; or achris {akh'-rece}; akin to 206 (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to: -- as {far} as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare 3360.[ql far 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + {far} more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql far 2193 # heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place): -- even (until, unto), (as) {far} (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).[ql far 2436 # hileos {hil'-eh-oce}; perhaps from the alternate form of 138; cheerful (as attractive), i.e. propitious; adverbially (by Hebraism) God be gracious!, i.e. (in averting some calamity) far be it: -- be it {far}, merciful.[ql far 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ {far} more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql far 2612 # katadelos {kat-ad'-ay-los}; from 2596 intensive and 1212; manifest: -- {far} more evident.[ql far 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope, i.e. incline or recline (literally or figuratively): -- bow (down), be {far} spent, lay, turn to flight, wear away.[ql far 3113 # makrothen {mak-roth'-en}; adverb from 3117; from a distance or afar: -- afar off, from {far}.[ql far 3117 # makros {mak-ros'}; from 3372; long (in place [distant] or time [neuter plural]): -- {far}, long.[ql far 3123 # mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the same as 3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather: -- + better, X {far}, (the) more (and more), (so) much (the more), rather.[ql far 3467 # muopazo {moo-ope-ad'-zo}; from a compound of the base of 3466 and ops (the face; from 3700); to shut the eyes, i.e. blink (see indistinctly): -- cannot see {far} off.[ql far 4054 # perissoteron {per-is-sot'-er-on}; neuter of 4055 (as adverb); in a more superabundant way: -- more abundantly, a great deal, {far} more.[ql far 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + {far} (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql far 4206 # porrho {por'-rho}; adverb from 4253; forwards, i.e. at a distance: -- {far}, a great way off. See also 4207.[ql far 4298 # prokopto {prok-op'-to}; from 4253 and 2875; to drive forward (as if by beating), i.e. (figuratively and intransitively) to advance (in amount, to grow; in time, to be well along): -- increase, proceed, profit, be {far} spent, wax.[ql far 5231 # huperano {hoop-er-an'-o}; from 5228 and 507; above upward, i.e. greatly higher (in place or rank): -- {far} above, over.[ql far 5236 # huperbole {hoop-er-bol-ay'}; from 5235; a throwing beyond others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with 1519 or 2596) pre-eminently: -- abundance, ({far} more) exceeding, excellency, more excellent, beyond (out of) measure.[ql $ fare fare 2165 # euphraino {yoo-frah'-ee-no}; from 2095 and 5424; to put (middle voice or passively, be) in a good frame of mind, i.e. rejoice: -- {fare}, make glad, be (make) merry, rejoice.[ql $ farewell farewell 0657 # apotassomai {ap-ot-as'-som-ahee}; middle voice from 575 and 5021; literally, to say adieu (by departing or dismissing); figuratively, to renounce: -- bid {farewell}, forsake, take leave, send away.[ql farewell 4517 # rhonnumi {hrone'-noo-mee}; prolongation from rhoomai (to dart; probably akin to 4506); to strengthen, i.e. (impersonal passive) have health (as a parting exclamation, good-bye): -- {farewell}.[ql farewell 5463 # chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be "cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well: -- {farewell}, be glad, God speed, greeting, hall, joy(-fully), rejoice.[ql $ farm farm 0068 # agros {ag-ros'}; from 71; a field (as a drive for cattle); genitive case the country; specially, a farm, i.e. hamlet: -- country, {farm}, piece of ground, land.[ql $ farther farther 4008 # peran {per'-an}; apparently accusative case of an obsolete derivative of peiro (to "pierce"); through (as adverb or preposition), i.e. across: -- beyond, {farther} (other) side, over.[ql farther 4208 # porrhotero {por-rho-ter'-o}; adverb comparative of 4206; further, i.e. a greater distance: -- {farther}.[ql farther 4260 # probaino {prob-ah'-ee-no}; from 4253 and the base of 939; to walk forward, i.e. advance (literally, or in years): -- + be of a great age, go {farther} (on), be well stricken.[ql farther 4281 # proerchomai {pro-er'-khom-ahee}; from 4253 and 2064 (including its alternate); to go onward, preceed (in place or time): -- go before ({farther}, forward), outgo, pass on.[ql $ farthing farthing 0787 # assarion {as-sar'-ee-on}; of Latin origin; an assarius or as, a Roman coin: -- {farthing}.[ql farthing 2835 # kodrantes {kod-ran'-tace}; of Latin origin; a quadrans, i.e. the fourth part of an as: -- {farthing}.[ql $ fashion fashion 1491 # eidos {i'-dos}; from 1492; a view, i.e. form (literally or figuratively): -- appearance, {fashion}, shape, sight.[ql fashion 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this {fashion}(-wise), so (in like manner), thus, what.[ql fashion 4383 # prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the visage, from 3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person: -- (outward) appearance, X before, contenance, face, {fashion}, (men's) person, presence.[ql fashion 4964 # suschematizo {soos-khay-mat-id'-zo}; from 4862 and a derivative of 4976; to fashion alike, i.e. conform to the same pattern (figuratively): -- conform to, {fashion} self according to.[ql fashion 4976 # schema {skhay'-mah}; from the alternate of 2192; a figure (as a mode or circumstance), i.e. (by implication) external condition: -- {fashion}.[ql fashion 5179 # tupos {too'-pos}; from 5180; a die (as struck), i.e. (by implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue, (figuratively) style or resemblance; specifically, a sampler ("type"), i.e. a model (for imitation) or instance (for warning): -- en-(ex-)ample, {fashion}, figure, form, manner, pattern, print.[ql $ fashioned fashioned 4832 # summorphos {soom-mor-fos'}; from 4862 and 3444; jointly formed, i.e. (figuratively) similar: -- conformed to, {fashioned} like unto.[ql $ fast fast 0472 # antechomai {an-tekh'-om-ahee}; from 473 and the middle voice of 2192; to hold oneself opposite to, i.e. (by implication) adhere to; by extension to care for: -- hold {fast}, hold to, support.[ql fast 0805 # asphalizo {as-fal-id'-zo}; from 804; to render secure: -- make {fast} (sure).[ql fast 2043 # ereido {er-i'-do}; of obscure affinity; to prop, i.e. (reflexively) get fast: -- stick {fast}.[ql fast 2722 # katecho {kat-ekh'-o}; from 2596 and 2192; to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively): -- have, hold ({fast}), keep (in memory), let, X make toward, possess, retain, seize on, stay, take, withhold.[ql fast 2902 # krateo {krat-eh'-o}; from 2904; to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively): -- hold (by, {fast}), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by).[ql fast 3521 # nesteia {nace-ti'-ah}; from 3522; abstinence (from lack of food, or voluntary and religious); specifically, the fast of the Day of Atonement: -- {fast}(-ing.).[ql fast 3522 # nesteuo {nace-tyoo'-o}; from 3523; to abstain from food (religiously): -- {fast}.[ql fast 4739 # steko {stay'-ko}; from the perfect tense of 2476; to be stationary, i.e. (figuratively) to persevere: -- stand ({fast}).[ql fast 5083 # tereo {tay-reh'-o}; from teros (a watch; perhaps akin to 2334); to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from 5442, which is properly to prevent escaping; and from 2892, which implies a fortress or full military lines of apparatus), i.e. to note (a prophecy; figuratively, to fulfil a command); by implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried): -- hold {fast}, keep(-er), (pre-, re-)serve, watch.[ql $ fasten fasten 0816 # atenizo {at-en-id'-zo}; from a compound of 1 (as a particle of union) and teino (to stretch); to gaze intently: -- behold earnestly (stedfastly), {fasten} (eyes), look (earnestly, stedfastly, up stedfastly), set eyes.[ql fasten 2510 # kathapto {kath-ap'-to}; from 2596 and 680; to sieze upon: -- {fasten} on.[ql $ fasting fasting 0777 # asitos {as'-ee-tos}; from 1 (as a negative particle) and 4621; without (taking) food: -- {fasting}.[ql fasting 3523 # nestis {nace'-tis}; from the insep. negative particle ne- (not) and 2068; not eating, i.e. abstinent from food (religiously): -- {fasting}.[ql $ father father 0540 # apator {ap-at'-ore}; from 1 (as a negative particle) and 3962; fatherless, i.e. of unrecorded paternity: -- without {father}.[ql father 3962 # pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote): -- {father}, parent.[ql father 3995 # pentheros {pen-ther-os'}; of uncertain affinity; a wife's father: -- {father} in law.[ql $ fatherless fatherless 3737 # orphanos {or-fan-os'}; of uncertain affinity; bereaved ("orphan"), i.e. parentless: -- comfortless, {fatherless}.[ql $ fathers fathers 3964 # patraloias {pat-ral-o'-as}; from 3962 and the same as the latter part of 3389; a parricide: -- murderer of {fathers}.[ql fathers 3967 # patrikos {pat-ree-kos'}; from 3962; paternal, i.e. ancestral: -- of {fathers}.[ql fathers 3970 # patroparadotos {pat-rop-ar-ad'-ot-os}; from 3962 and a derivative of 3860 (in the sense of handing over or down); traditionary: -- received by tradition from {fathers}.[ql fathers 3971 # patroios {pat-ro'-os}; from 3962; paternal, i.e. hereditary: -- of {fathers}.[ql $ fathom fathom 3712 # orguia {org-wee-ah'}; from 3713; a stretch of the arms, i.e. a fathom: -- {fathom}.[ql $ fatling fatling 4619 # sitistos {sit-is-tos'}; from a derivative of 4621; grained, i.e. fatted: -- {fatling}.[ql $ fatness fatness 4096 # piotes {pee-ot'-ace}; from pion (fat; perhaps akin to the alternate of 4095 through the idea of repletion); plumpness, i.e. (by implication) richness (oiliness): -- {fatness}.[ql $ fatted fatted 4618 # siteutos {sit-yoo-ros'}; from a derivative of 4621; grain-fed, i.e. fattened: -- {fatted}.[ql $ fault fault 0156 # aitia {ahee-tee'-a}; from the same as 154; a cause (as if asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter), (legal) crime (alleged or proved): -- accusation, case, cause, crime, {fault}, [wh-]ere[-fore].[ql fault 0158 # aition {ah'-ee-tee-on}; neuter of 159; a reason or crime [like 156]: -- cause, {fault}.[ql fault 0299 # amomos {am'-o-mos}; from 1 (as a negative particle) and 3470; unblemished (literally or figuratively): -- without blame (blemish, {fault}, spot), faultless, unblameable.[ql fault 1651 # elegcho {el-eng'-kho}; of uncertain affinity; to confute, admonish: -- convict, convince, tell a {fault}, rebuke, reprove.[ql fault 2275 # hettema {hayt'-tay-mah}; from 2274; a deterioration, i.e. (objectively) failure or (subjectively) loss: -- diminishing, {fault}.[ql fault 3201 # memphomai {mem'-fom-ahee}; middle voice of an apparently primary verb; to blame: -- find {fault}.[ql fault 3900 # paraptoma {par-ap'-to-mah}; from 3895; a side-slip (lapse or deviation), i.e. (unintentional) error or (wilful) transgression: -- fall, {fault}, offence, sin, trespass.[ql $ faultless faultless 0273 # amemptos {am'-emp-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 3201; irreproachable: -- blameless, {faultless}, unblamable.[ql faultless 0299 # amomos {am'-o-mos}; from 1 (as a negative particle) and 3470; unblemished (literally or figuratively): -- without blame (blemish, fault, spot), {faultless}, unblameable.[ql $ faults faults 0264 # hamartano {ham-ar-tan'-o}; perhaps from 1 (as a negative particle) and the base of 3313; properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin: -- for your {faults}, offend, sin, trespass.[ql $ favour favour 5485 # charis {khar'-ece}; from 5463; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude): -- acceptable, benefit, {favour}, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).[ql $ favoured favoured 5487 # charitoo {khar-ee-to'-o}; from 5485; to grace, i.e. indue with special honor: -- make accepted, be highly {favoured}.[ql $ fear fear 0870 # aphobos {af-ob'-oce}; adverb from a compound of 1 (as a negative particle) and 5401; fearlessly: -- without {fear}.[ql fear 1167 # deilia {di-lee'-ah}; from 1169; timidity: -- {fear}.[ql fear 1630 # ekphobos {ek'-fob-os}; from 1537 and 5401; frightened out of one's wits: -- sore afraid, exceedingly {fear}.[ql fear 2124 # eulabeia {yoo-lab'-i-ah}; from 2126; properly, caution, i.e. (religiously) reverence (piety); by implication, dread (concretely): -- {fear}(-ed).[ql fear 2125 # eulabeomai {yoo-lab-eh'-om-ahee}; middle voice from 2126; to be circumspect, i.e. (by implication) to be apprehensive; religiously, to reverence: -- (moved with) {fear}.[ql fear 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + {fear}, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql fear 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or figuratively, in a very wide application): -- (+ {fear}) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years.[ql fear 5399 # phobeo {fob-eh'-o}; from 5401; to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere: -- be (+ sore) afraid, {fear} (exceedingly), reverence.[ql fear 5401 # phobos {fob'-os}; from a primary phebomai (to be put in fear); alarm or fright: -- be afraid, + exceedingly, {fear}, terror.[ql $ fearful fearful 1169 # deilos {di-los'}; from deos (dread); timid, i.e. (by implication) faithless: -- {fearful}.[ql fearful 5398 # phoberos {fob-er-os'}; from 5401; frightful, i.e. (objectively) formidable: -- {fearful}, terrible.[ql fearful 5400 # phobetron {fob'-ay-tron}; neuter of a derivative of 5399; a frightening thing, i.e. terrific portent: -- {fearful} sight.[ql $ feast feast 0026 # agape {ag-ah'-pay}; from 25; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast: -- ({feast} of) charity([-ably]), dear, love.[ql feast 0755 # architriklinos {ar-khee-tree'-klee-nos}; from 746 and a compound of 5140 and 2827 (a dinner-bed, because composed of three couches); director of the entertainment: -- governor (ruler) of the {feast}.[ql feast 1173 # deipnon {dipe'-non}; from the same as 1160; dinner, i.e. the chief meal (usually in the evening): -- {feast}, supper.[ql feast 1403 # doche {dokh-ay'}; from 1209; a reception, i.e. convivial entertainment: -- {feast}.[ql feast 1858 # heortazo {heh-or-tad'-zo}; from 1859; to observe a festival: -- keep the {feast}.[ql feast 1859 # heorte {heh-or-tay'}; of uncertain affinity; a festival: -- {feast}, holyday.[ql feast 4910 # suneuocheo {soon-yoo-o-kheh'-o}; from 4862 and a derivative of a presumed compound of 2095 and a derivative of 2192 (meaning to be in good condition, i.e. [by implication] to fare well, or feast); to entertain sumptuously in company with, i.e. (middle voice or passive) to revel together: -- {feast} with.[ql $ feeble feeble 0772 # asthenes {as-then-ace'}; from 1 (as a negative particle) and the base of 4599; strengthless (in various applications, literal, figurative and moral): -- more {feeble}, impotent, sick, without strength, weak(-er, -ness, thing).[ql feeble 3886 # paraluo {par-al-oo'-o}; from 3844 and 3089; to loosen beside, i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed or enfeebled): -- {feeble}, sick of the (taken with) palsy.[ql $ feebleminded feebleminded 3642 # oligopsuchos {ol-ig-op'-soo-khos}; from 3641 and 6590; little-spirited, i.e. faint-hearted: -- {feebleminded}.[ql $ feed feed 1006 # bosko {bos'-ko}; a prol. form of a primary verb [compare 977, 1016]; to pasture; by extension to, fodder; reflexively, to graze: -- {feed}, keep.[ql feed 4165 # poimaino {poy-mah'-ee-no}; from 4166; to tend as a shepherd of (figuratively, superviser): -- {feed} (cattle), rule.[ql feed 4222 # potizo {pot-id'-zo}; from a derivative of the alternate of 4095; to furnish drink, irrigate: -- give (make) to drink, {feed}, water.[ql feed 5142 # trepho {tref'-o}; a primary verb (properly, threpho; but perhaps strength. from the base of 5157 through the idea of convolution); properly, to stiffen, i.e. fatten (by implication, to cherish [with food, etc.], pamper, rear): -- bring up, {feed}, nourish.[ql feed 5526 # chortazo {khor-tad'-zo}; from 5528; to fodder, i.e. (generally) to gorge (supply food in abundance): -- {feed}, fill, satisfy.[ql feed 5595 # psomizo {pso-mid'-zo}; from the base of 5596; to supply with bits, i.e. (generally) to nourish: -- (bestow to) {feed}.[ql $ feel feel 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), {feel}, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.[ql feel 3958 # pascho {pas'-kho}; including the forms (patho {path'-o} and pentho {pen'-tho}), used only in certain tenses for it; apparently a primary verb; to experience a sensation or impression (usually painful): -- {feel}, passion, suffer, vex.[ql feel 5584 # pselaphao {psay-laf-ah'-o}; from the base of 5567 (compare 5586); to manipulate, i.e. verify by contact; figuratively, to search for: -- {feel} after, handle, touch.[ql $ feeling feeling 0524 # apalgeo {ap-alg-eh'-o}; from 575 and algeo (to smart); to grieve out, i.e. become apathetic: -- be past {feeling}.[ql feeling 4834 # sumpatheo {soom-path-eh'-o}; from 4835; to feel "sympathy" with, i.e. (by implication) to commiserate: -- have compassion, be touched with a {feeling} of.[ql $ feign feign 5271 # hupokrinomai {hoop-ok-rin'-om-ahee}; middle voice from 5259 and 2919; to decide (speak or act) under a false part, i.e. (figuratively) dissemble (pretend): -- {feign}.[ql $ feigned feigned 4112 # plastos {plas-tos'}; from 4111; moulded, i.e. (by implication) artificial or (figuratively) fictitious (false): -- {feigned}.[ql $ felix Felix 5344 # Phelix {fay'-lix}; of Latin origin; happy; Phelix (i.e. Felix), a Roman: -- {Felix}.[ql $ fell fell 1356 # diopetes {dee-op-et'-ace}; from the alternate of 2203 and the alternate of 4098; sky-fallen (i.e. an aerolite): -- which {fell} down from Jupiter.[ql $ fellow fellow 0435 # aner {an'-ayr}; a primary word [compare 444]; a man (properly as an individual male): -- {fellow}, husband, man, sir.[ql fellow 2083 # hetairos {het-ah'-ee-ros}; from etes (a clansman); a comrade: -- {fellow}, friend.[ql fellow 3353 # metochos {met'-okh-os}; from 3348; participant, i.e. (as noun) a sharer; by implication an associate: -- {fellow}, partaker, partner.[ql fellow 4789 # sugkleronomos {soong-klay-ron-om'-os}; from 4862 and 2818; a co-heir, i.e. (by analogy) participant in common: -- {fellow} (joint)-heir, heir together, heir with.[ql fellow 4827 # summathetes {soom-math-ay-tace'}; from a compound of 4862 and 3129; a co-learner (of Christianity): -- {fellow} disciple.[ql fellow-)helper 4904 # sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed compound of 4862 and the base of 2041; a co-laborer, i.e. coadjutor: -- companion in labour, ({fellow-)helper}(-labourer, -worker), labourer together with, workfellow.[ql fellow-citizen 4847 # sumpolites {soom-pol-ee'-tace}; from 4862 and 4177; a native of the same town, i.e. (figuratively) co-religionist (fellow-Christian): -- {fellow-citizen}.[ql $ fellowprisoner fellowprisoner 4869 # sunaichmalotos {soon-aheekh-mal'-o-tos}; from 4862 and 164; a co-captive: -- {fellowprisoner}.[ql $ fellowservant fellowservant 4889 # sundoulos {soon'-doo-los}; from 4862 and 1401; a co-slave, i.e. servitor or ministrant of the same master (human or divine): -- {fellowservant}.[ql ***. sundremo. See 4936.[ql $ fellowship fellowship 2842 # koinonia {koy-nohn-ee'-ah}; from 2844; partnership, i.e. (literally) participation, or (social) intercourse, or (pecuniary) benefaction: -- (to) communicate(-ation), communion, (contri-)distribution, {fellowship}.[ql fellowship 2844 # koinonos {koy-no-nos'}; from 2839; a sharer, i.e. associate: -- companion, X {fellowship}, partaker, partner.[ql fellowship 3352 # metoche {met-okh-ay'}; from 3348; participation, i.e. intercourse: -- {fellowship}.[ql fellowship 4790 # sugkoinoneo {soong-koy-no-neh'-o}; from 4862 and 2841; to share in company with, i.e. co-participate in: -- communicate (have {fellowship}) with, be partaker of.[ql $ fellowsoldier fellowsoldier 4961 # sustratiotes {soos-trat-ee-o'-tace}; from 4862 and 4757; a co-campaigner, i.e. (figuratively) an associate in Christian toil: -- {fellowsoldier}.[ql $ female female 2338 # thelus {thay'-loos}; from the same as 2337; female: -- {female}, woman.[ql $ fervent fervent 1618 # ektenes {ek-ten-ace'}; from 1614; intent: -- without ceasing, {fervent}.[ql fervent 1754 # energeo {en-erg-eh'-o}; from 1756; to be active, efficient: -- do, (be) effectual ({fervent}), be mighty in, shew forth self, work (effectually in).[ql fervent 2204 # zeo {dzeh'-o}; a primary verb; to be hot (boil, of liquids; or glow, of solids), i.e. (figuratively) be fervid (earnest): -- be {fervent}.[ql fervent 2205 # zelos {dzay'-los}; from 2204; properly, heat, i.e. (figuratively) "zeal" (in a favorable sense, ardor; in an unfavorable one, jealousy, as of a husband [figuratively, of God], or an enemy, malice): -- emulation, envy(-ing), {fervent} mind, indignation, jealousy, zeal.[ql fervent 2741 # kausoo {kow-so'-o}; from 2740; to set on fire: -- {fervent} heat.[ql $ fervently fervently 0075 # agonizomai {ag-o-nid'-zom-ahee}; from 73; to struggle, literally (to compete for a prize), figuratively (to contend with an adversary), or genitive case (to endeavor to accomplish something): -- fight, labor {fervently}, strive.[ql fervently 1619 # ektenos {ek-ten-oce'}; adverb from 1618; intently: -- {fervently}.[ql $ fess $ fession $ festus Festus 5347 # Phestos {face'-tos}; of Latin derivation; festal; Phestus (i.e. Festus), a Roman: -- {Festus}.[ql $ fetch fetch 1806 # exago {ex-ag'-o}; from 1537 and 71; to lead forth: -- bring forth (out), {fetch} (lead) out.[ql fetch 4022 # perierchomai {per-ee-er'-khom-ahee}; from 4012 and 2064 (including its alternate); to come all around, i.e. stroll, vacillate, veer: -- {fetch} a compass, vagabond, wandering about.[ql $ fetter fetter 3976 # pede {ped'-ay}; ultimately from 4228; a shackle for the feet: -- {fetter}.[ql $ fever fever 4445 # puresso {poo-res'-so}; from 4443; to be on fire, i.e. (specifically) to have a fever: -- be sick of a {fever}.[ql fever 4446 # puretos {poo-ret-os'}; from 4445; inflamed, i.e. (by implication) feverish (as noun, fever): -- {fever}.[ql $ few few 1024 # brachus {brakh-ooce'}; of uncertain affinity; short (of time, place, quantity, or number): -- {few} words, little (space, while).[ql few 3641 # oligos {ol-ee'-gos}; of uncertain affinity; puny (in extent, degree, number, duration or value); especially neuter (adverbial) somewhat: -- + almost, brief[-ly], {few}, (a) little, + long, a season, short, small, a while.[ql few 4935 # suntomos {soon-tom'-oce}; adverb from a derivative of 4932; concisely (briefly): -- a {few} words.[ql $ fidelity fidelity 4102 # pistis {pis'-tis}; from 3982; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself: -- assurance, belief, believe, faith, {fidelity}.[ql $ field field 0063 # agrauleo {ag-row-leh'-o}; from 68 and 832 (in the sense of 833); to camp out: -- abide in the {field}.[ql field 5564 # chorion {kho-ree'-on}; diminutive of 5561; a spot or plot of ground: -- {field}, land, parcel of ground, place, possession.[ql $ fields fields 5561 # chora {kho'-rah}; feminine of a derivative of the base of 5490 through the idea of empty expanse; room, i.e. a space of territory (more or less extensive; often including its inhabitants): -- coast, county, {fields}, ground, land, region. Compare 5117.[ql $ fierce fierce 0434 # anemeros {an-ay'-mer-os}; from 1 (as a negative particle) and hemeros (lame); savage: -- {fierce}.[ql fierce 2001 # episucho {ep-is-khoo'-o}; from 1909 and 2480; to avail further, i.e. (figuratively) insist stoutly: -- be the more {fierce}.[ql fierce 4642 # skleros {sklay-ros'}; from the base of 4628; dry, i.e. hard or tough (figuratively, harsh, severe): -- {fierce}, hard.[ql fierce 5467 # chalepos {khal-ep-os'}; perhaps from 5465 through the idea of reducing the strength; difficult, i.e. dangerous, or (by implication) furious: -- {fierce}, perilous.[ql $ fierceness fierceness 2372 # thumos {thoo-mos'}; from 2380; passion (as if breathing hard): -- {fierceness}, indignation, wrath. Compare 5590.[ql $ fiery fiery 4442 # pur {poor}; a primary word; "fire" (literally or figuratively, specifically, lightning): -- {fiery}, fire.[ql fiery 4448 # puroo {poo-ro'-o}; from 4442; to kindle, i.e. (passively) to be ignited, glow (literally), be refined (by implication), or (figuratively) to be inflamed (with anger, grief, lust): -- burn, {fiery}, be on fire, try.[ql $ fifteen fifteen 1178 # dekapente {dek-ap-en'-teh}; from 1176 and 4002; ten and five, i.e. fifteen: -- {fifteen}.[ql $ fifteenth fifteenth 4003 # pentekaidekatos {pen-tek-ahee-ded'-at-os}; from 4002 and 2532 and 1182; five and tenth: -- {fifteenth}.[ql $ fifth fifth 3991 # pemptos {pemp'-tos; from 4002; fifth: -- {fifth}.[ql $ fifty fifty 4004 # pentekonta {pen-tay'-kon-tah}; multiplicative of 4002; fifty: -- {fifty}.[ql $ fig fig 3653 # olunthos {ol'-oon-thos}; of uncertain derivation; an unripe (because out of season) fig: -- untimely {fig}.[ql fig 4808 # suke {soo-kay'}; from 4810; a fig-tree: -- {fig} tree.[ql fig 4810 # sukon {soo'-kon}; apparently a primary word; a fig: -- {fig}.[ql $ fight fight 0073 # agon {ag-one'}; from 71; properly, a place of assembly (as if led), i.e. (by implication) a contest (held there); figuratively, an effort or anxiety: -- conflict, contention, {fight}, race.[ql fight 0075 # agonizomai {ag-o-nid'-zom-ahee}; from 73; to struggle, literally (to compete for a prize), figuratively (to contend with an adversary), or genitive case (to endeavor to accomplish something): -- {fight}, labor fervently, strive.[ql fight 0119 # athlesis {ath'-lay-sis}; from 118; a struggle (figuratively): -- {fight}.[ql fight 2313 # theomacheo {theh-o-makh-eh'-o}; from 2314; to resist deity: -- {fight} against God.[ql fight 2314 # theomachos {theh-om'-akh-os}; from 2316 and 3164; an opponent of deity: -- to {fight} against God.[ql fight 2341 # theriomacheo {thay-ree-om-akh-eh'-o}; from a compound of 2342 and 3164; to be a beast-fighter (in the gladiatorial show), i.e. (figuratively) to encounter (furious men): -- {fight} with wild beasts.[ql fight 3164 # machomai {makh'-om-ahee}; middle voice of an apparently primary verb; to war, i.e. (figuratively) to quarrel, dispute: -- {fight}, strive.[ql fight 4170 # polemeo {pol-em-eh'-o}; from 4171; to be (engaged) in warfare, i.e. to battle (literally or figuratively): -- {fight}, (make) war.[ql fight 4171 # polemos {pol'-em-os}; from pelomai (to bustle); warfare (literally or figuratively; a single encounter or a series): -- battle, {fight}, war.[ql fight 4438 # pukteo {pook-teh'-o}; from a derivative of the same as 4435; to box (with the fist), i.e. contend (as a boxer) at the games (figuratively): -- {fight}.[ql $ fighting fighting 3163 # mache {makh'-ay}; from 3164; a battle, i.e. (figuratively) controversy: -- {fighting}, strive, striving.[ql $ figs $ figuratively figuratively 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or {figuratively}).[ql figuratively 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or {figuratively}).[ql $ figure figure 0499 # antitupon {an-teet'-oo-pon}; neuter of a compound of 473 and 5179; corresponding ["antitype"], i.e. a representative, counterpart: -- (like) {figure} (whereunto).[ql figure 3850 # parabole {par-ab-ol-ay'}; from 3846; a similitude ("parable"), i.e. (symbol.) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apoth gm or adage: -- comparison, {figure}, parable, proverb.[ql figure 5179 # tupos {too'-pos}; from 5180; a die (as struck), i.e. (by implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue, (figuratively) style or resemblance; specifically, a sampler ("type"), i.e. a model (for imitation) or instance (for warning): -- en-(ex-)ample, fashion, {figure}, form, manner, pattern, print.[ql $ fill fill 0378 # anapleroo {an-ap-lay-ro'-o}; from 303 and 4137; to complete; by implication, to occupy, supply; figuratively, to accomplish (by coincidence ot obedience): -- {fill} up, fulfill, occupy, supply.[ql fill 0466 # antanapleroo {an-tan-ap-lay-ro'-o}; from 473 and 378; to supplement: -- {fill} up.[ql fill 1072 # gemizo {ghem-id'-zo}; transitive from 1073; to fill entirely: -- {fill} (be) full.[ql fill 1705 # empiplemi {em-pip'-lay-mee}; or empletho {em-play'-tho}; from 1722 and the base of 4118; to fill in (up), i.e. (by implication) to satisfy (literally or figuratively): -- {fill}.[ql fill 2767 # kerannumi {ker-an'-noo-mee}; a prolonged form of a more primary kerao {ker-ah'-o} (which is used in certain tenses); to mingle, i.e. (by implication) to pour out (for drinking): -- {fill}, pour out. Compare 3396.[ql fill 3325 # mestoo {mes-to'-o}; from 3324; to replenish, i.e. (by implication) to intoxicate: -- {fill}.[ql fill 4137 # pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: -- accomplish, X after, (be) complete, end, expire, {fill} (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply.[ql fill 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents, supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is filled (as container, performance, period): -- which is put in to {fill} up, piece that filled up, fulfilling, full, fulness.[ql fill 4845 # sumpleroo {soom-play-ro'-o}; from 4862 and 4137; to implenish completely, i.e. (of space) to swamp (a boat), or (of time) to accomplish (passive, be complete): -- (fully) come, {fill} up.[ql fill 5055 # teleo {tel-eh'-o}; from 5056; to end, ie. complete, execute, conclude, discharge (a debt): -- accomplish, make an end, expire, {fill} up, finish, go over, pay, perform.[ql fill 5526 # chortazo {khor-tad'-zo}; from 5528; to fodder, i.e. (generally) to gorge (supply food in abundance): -- feed, {fill}, satisfy.[ql $ filled filled 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents, supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is filled (as container, performance, period): -- which is put in to fill up, piece that {filled} up, fulfilling, full, fulness.[ql $ filth filth 4027 # perikatharma {per-ee-kath'-ar-mah}; from a compound of 4012 and 2508; something cleaned off all around, i.e. refuse (figuratively): -- {filth}.[ql filth 4509 # rhupos {hroo'-pos}; of uncertain affinity; dirt, i.e. (morally) depravity: -- {filth}.[ql $ filthiness filthiness 0151 # aischrotes {ahee-skhrot'-ace}; from 150; shamefulness, i.e. obscenity: -- {filthiness}.[ql filthiness 0168 # akathartes {ak-ath-ar'-tace}; from 169; impurity (the state), morally: -- {filthiness}.[ql filthiness 3436 # molusmos {mol-oos-mos'}; from 3435; a stain; i.e. (figuratively) immorality: -- {filthiness}.[ql $ filthy filthy 0146 # aischrokerdes {ahee-skhrok-er-dace'}; from 150 and kerdos (gain); sordid: -- given to (greedy of) {filthy} lucre.[ql filthy 0147 # aischrokerdos {ahee-skhrok-er-doce'}; adverb from 146; sordidly: -- for {filthy} lucre's sake.[ql filthy 0148 # aischrologia {ahee-skhrol-og-ee'-ah}; from 150 and 3056; vile conversation: -- {filthy} communication.[ql filthy 0150 # aischros {ahee-skhros'}; from the same as 153; shameful, i.e. base (specially, venal): -- {filthy}.[ql filthy 0766 # aselgeia {as-elg'-i-a}; from a compound of 1 (as a negative particle) and a presumed selges (of uncertain derivation, but apparently meaning continent); licentiousness (sometimes including other vices): -- {filthy}, lasciviousness, wantonness.[ql filthy 0866 # aphilarguros {af-il-ar'-goo-ros}; from 1 (as a negative particle) and 5366; unavaricious: -- without covetousness, not greedy of {filthy} lucre.[ql filthy 4510 # rhupoo {rhoo-po'-o}; from 4509; to soil, i.e. (intransitively) to become dirty (morally): -- be {filthy}.[ql $ finally finally 3063 # loipon {loy-pon'}; neuter singular of the same as 3062; something remaining (adverbially): -- besides, {finally}, furthermore, (from) henceforth, moreover, now, + it remaineth, then.[ql finally 5056 # telos {tel'-os}; from a primary tello (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination [literally, figuratively or indefinitely], result [immediate, ultimate or prophetic], purpose); specifically, an impost or levy (as paid): -- + continual, custom, end(-ing), {finally}, uttermost. Compare 5411.[ql $ find find 0429 # aneurisko {an-yoo-ris'-ko}; from 303 and 2147; to find out: -- {find}.[ql find 2147 # heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a primary heuro {hyoo'-ro}; which (together with another cognate form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find (literally or figuratively): -- {find}, get, obtain, perceive, see.[ql find 2638 # katalambano {kat-al-am-ban'-o}; from 2596 and 2983; to take eagerly, i.e. seize, possess, etc. (literally or figuratively): -- apprehend, attain, come upon, comprehend, {find}, obtain, perceive, (over-)take.[ql find 3201 # memphomai {mem'-fom-ahee}; middle voice of an apparently primary verb; to blame: -- {find} fault.[ql $ finding finding 0421 # anexichniastos {an-ex-ikh-nee'-as-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of a compound of 1537 and a derivative of 2487; not tracked out, i.e. (by implication) untraceable: -- past {finding} out; unsearchable.[ql $ fine fine 1039 # bussinos {boos'-see-nos}; from 1040; made of linen (neuter a linen cloth): -- {fine} linen.[ql fine 1040 # bussos {boos'-sos}; of Hebrew origin [948]; white linen: -- {fine} linen.[ql fine 4585 # semidalis {sem-id'-al-is}; probably of foreign origin; fine wheaten flour: -- {fine} flour.[ql fine 4616 # sindon {sin-done'}; of uncertain (perhaps foreign) origin; byssos, i.e. bleached linen (the cloth or a garment of it): -- ({fine}) linen (cloth).[ql fine 5474 # chalkolibanon {khal-kol-ib'-an-on}; neuter of a compound of 5475 and 3030 (in the implied mean of whiteness or brilliancy); burnished copper, an alloy of copper (or gold) and silver having a brilliant lustre: -- {fine} brass.[ql $ finger finger 1147 # daktulos {dak'-too-los}; probably from 1176; a finger: -- {finger}.[ql $ finish finish 0658 # apoteleo {ap-ot-el-eh'-o}; from 575 and 5055; to complete entirely, i.e. consummate: -- {finish}.[ql finish 1274 # dianuo {dee-an-oo'-o}; from 1223 and anuo (to effect); to accomplish thoroughly: -- {finish}.[ql finish 1615 # ekteleo {ek-tel-eh'-o}; from 1537 and 5055; to complete fully: -- {finish}.[ql finish 2005 # epiteleo {ep-ee-tel-eh'-o}; from 1909 and 5055; to fulfill further (or completely), i.e. execute; by implication, to terminate, undergo: -- accomplish, do, {finish}, (make) (perfect), perform(X -ance).[ql finish 4931 # sunteleo {soon-tel-eh'-o}; from 4862 and 5055; to complete entirely; generally, to execute (literally or figuratively): -- end, {finish}, fulfil, make.[ql finish 5048 # teleioo {tel-i-o'-o}; from 5046; to complete, i.e. (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character): -- consecrate, {finish}, fulfil, make) perfect.[ql finish 5055 # teleo {tel-eh'-o}; from 5056; to end, ie. complete, execute, conclude, discharge (a debt): -- accomplish, make an end, expire, fill up, {finish}, go over, pay, perform.[ql $ finished finished 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be {finished}, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql $ finisher finisher 5051 # teleiotes {tel-i-o-tace'}; from 5048; a completer, i.e. consummater: -- {finisher}.[ql $ finishing finishing 0535 # apartismos {ap-ar-tis-mos'}; from a derivative of 534; completion: -- {finishing}.[ql $ fire fire 0439 # anthrakia {anth-rak-ee-ah'}; from 440; a bed of burning coals: -- {fire} of coals.[ql fire 0440 # anthrax {anth'-rax}; of uncertain derivation; a live coal: -- coal of {fire}.[ql fire 4442 # pur {poor}; a primary word; "fire" (literally or figuratively, specifically, lightning): -- fiery, {fire}.[ql fire 4443 # pura {poo-rah'}; from 4442; a fire (concretely): -- {fire}.[ql fire 4447 # purinos {poo'-ree-nos}; from 4443; fiery, i.e. (by implication) flaming: -- of {fire}.[ql fire 4448 # puroo {poo-ro'-o}; from 4442; to kindle, i.e. (passively) to be ignited, glow (literally), be refined (by implication), or (figuratively) to be inflamed (with anger, grief, lust): -- burn, fiery, be on {fire}, try.[ql fire 5394 # phlogizo {flog-id'-zo}; from 5395; to cause a blaze, i.e. ignite (figuratively, to inflame with passion): -- set on {fire}.[ql fire 5457 # phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): -- {fire}, light.[ql $ firkin firkin 3355 # metretes {met-ray-tace'}; from 3354; a measurer, i.e. (specifically) a certain standard measure of capacity for liquids: -- {firkin}.[ql $ firm firm 0949 # bebaios {beb'-ah-yos}; from the base of 939 (through the idea of basality); stable (literally or figuratively): -- {firm}, of force, stedfast, sure.[ql $ first first 0509 # anothen {an'-o-then}; from 507; from above; by analogy, from the first; by implication, anew: -- from above, again, from the beginning (very {first}), the top.[ql first 0746 # arche {ar-khay'}; from 756; (properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank): -- beginning, corner, (at the, the) {first} (estate), magistrate, power, principality, principle, rule.[ql first 1207 # deuteroprotos {dyoo-ter-op'-ro-tos}; from 1208 and 4413; second-first, i.e. (specially) a designation of the Sabbath immediately after the Paschal week (being the second after Passover day, and the first of the seven Sabbaths intervening before Pentecost): -- second...after the {first}.[ql first 3391 # mia {mee'-ah}; irregular feminine of 1520; one or first: -- a (certain), + agree, {first}, one, X other.[ql first 4272 # prodidomi {prod-id'-o-mee}; from 4253 and 1325; to give before the other party has given: -- {first} give.[ql first 4276 # proelpizo {pro-el-pid'-zo}; from 4253 and 1679; to hope in advance of other confirmation: -- {first} trust.[ql first 4295 # prokeimai {prok'-i-mahee}; from 4253 and 2749; to lie before the view, i.e. (figuratively) to be present (to the mind), to stand forth (as an example or reward): -- be {first}, set before (forth).[ql first 4296 # prokerusso {prok-ay-rooce'-so}; from 4253 and 2784; to herald (i.e. proclaim) in advance: -- before ({first}) preach.[ql first 4386 # proteron {prot'-er-on}; neuter of 4387 as adverb (with or without the art.); previously: -- before, (at the) {first}, former.[ql first 4412 # proton {pro'-ton}; neuter of 4413 as adverb (with or without 3588); firstly (in time, place, order, or importance): -- before, at the beginning, chiefly (at, at the) {first} (of all).[ql first 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253; foremost (in time, place, order or importance): -- before, beginning, best, chief(-est), {first} (of all), former.[ql first-fruits 0536 # aparche {ap-ar-khay'}; from a compound of 575 and 756; a beginning of sacrifice, i.e. the (Jewish) first-fruit (figuratively): -- {first-fruits}.[ql $ firstbegotten firstbegotten 4416 # prototokos {pro-tot-ok'-os}; from 4413 and the alternate of 5088; first-born (usually as noun, literally or figuratively): -- {firstbegotten}(-born).[ql $ fish fish 2485 # ichthudion {ikh-thoo'-dee-on}; diminutive from 2486; a petty fish: -- little (small) {fish}.[ql fish 2486 # ichthus {ikh-thoos'}; of uncertain affinity; a fish: -- {fish}.[ql fish 3795 # opsarion {op-sar'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of the base of 3702; a relish to other food (as if cooked sauce), i.e. (specifically) fish (presumably salted and dried as a condiment): -- {fish}.[ql $ fisher fisher 0231 # halieus {hal-ee-yoos'}; from 251; a sailor (as engaged on the salt water), i.e. (by implication) a fisher: -- {fisher}(-man).[ql $ fisher's fisher's 1903 # ependutes {ep-en-doo'-tace}; from 1902; a wrapper, i.e. outer garment: -- {fisher's} coat.[ql $ fishing $ fit fit 0433 # aneko {an-ay'-ko}; from 303 and 2240; to attain to, i.e. (figuratively) be proper: -- convenient, be {fit}.[ql fit 2111 # euthetos {yoo'-thet-os}; from 2095 and a derivative of 5087; well placed, i.e. (figuratively) appropriate: -- {fit}, meet.[ql fit 2520 # katheko {kath-ay'-ko}; from 2596 and 2240}; to reach to, i.e. (neuter of present active participle, figuratively as adjective) becoming: -- convenient, {fit}.[ql fit 2675 # katartizo {kat-ar-tid'-zo}; from 2596 and a derivative of 739; to complete thoroughly, i.e. repair (literally or figuratively) or adjust: -- {fit}, frame, mend, (make) perfect(-ly join together), prepare, restore.[ql $ fitly fitly 4883 # sunarmologeo {soon-ar-mol-og-eh'-o}; from 4862 and a derivative of a compound of 719 and 3004 (in its original sense of laying); to render close-jointed together, i.e. organize compactly: -- be {fitly} framed (joined) together.[ql $ five five 3999 # pentakis {pen-tak-ece'}; multiplicative adverb from 4002; five times: -- {five} times.[ql five 4000 # pentakischilioi {pen-tak-is-khil'-ee-oy}; from 3999 and 5507; five times a thousand: -- {five} thousand.[ql five 4001 # pentakosioi {pen-tak-os'-ee-oy}; from 4002 and 1540; five hundred: -- {five} hundred.[ql five 4002 # pente {pen'-teh}; a primary number; "five": -- {five}.[ql $ fix fix 4741 # sterizo {stay-rid'-zo}; from a presumed derivative of 2476 (like 4731); to set fast, i.e. (literally) to turn resolutely in a certain direction, or (figuratively) to confirm: -- {fix}, (e-)stablish, stedfastly set, strengthen.[ql $ flame flame 5395 # phlox {flox}; from a primary phlego (to "flash" or "flame"); a blaze: -- {flame}(-ing).[ql $ flattering flattering 2850 # kolakeia {kol-ak-i'-ah}; from a derivative of kolax (a fawner); flattery: -- X {flattering}.[ql $ flee flee 1628 # ekpheugo {ek-fyoo'-go}; from 1537 and 5343; to flee out: -- escape, {flee}.[ql flee 2703 # katapheugo {kat-af-yoo'-go}; from 2596 and 5343; to flee down (away): -- {flee}.[ql flee 5343 # pheugo {fyoo'-go}; apparently a primary verb; to run away (literally or figuratively); by implication, to shun; by analogy, to vanish: -- escape, {flee} (away).[ql $ flesh flesh 2907 # kreas {kreh'-as}; perhaps a primary word; (butcher's) meat: -- {flesh}.[ql flesh 4561 # sarx {sarx}; probably from the base of 4563; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul [or spirit], or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties [physically or morally] and passions), or (specifically) a human being (as such): -- carnal(-ly, + -ly minded), {flesh}([-ly]).[ql $ fleshly fleshly 4559 # sarkikos {sar-kee-kos'}; from 4561; pertaining to flesh, i.e. (by extension) bodily, temporal, or (by implication) animal, unregenerate: -- carnal, {fleshly}.[ql fleshly 4560 # sarkinos {sar'-kee-nos}; from 4561; similar to flesh, i.e. (by analogy) soft: -- {fleshly}.[ql $ flight flight 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope, i.e. incline or recline (literally or figuratively): -- bow (down), be far spent, lay, turn to {flight}, wear away.[ql flight 5437 # phuge {foog-ay'}; from 5343; a fleeing, i.e. escape: -- {flight}.[ql $ flock flock 4167 # poimne {poym'-nay}; contraction from 4165; a flock (literally or figuratively): -- {flock}, fold.[ql flock 4168 # poimnion {poym'-nee-on}; neuter of a presumed derivative of 4167; a flock, i.e. (figuratively) group (of believers): -- {flock}.[ql $ flood flood 2627 # kataklusmos {kat-ak-looce-mos'}; from 2626; an inundation: -- {flood}.[ql flood 4132 # plemmura {plame-moo'-rah}; prolonged from 4130; flood-tide, i.e. (by analogy) a freshet: -- {flood}.[ql flood 4215 # potamos {pot-am-os'}; probably from a derivative of the alternate of 4095 (compare 4224); a current, brook or freshet (as drinkable), i.e. running water: -- {flood}, river, stream, water.[ql flood 4216 # potamophoretos {pot-am-of-or'-ay-tos}; from 4215 and a derivative of 5409; river-borne, i.e. overwhelmed by a stream: -- carried away of the {flood}.[ql $ floor floor 0257 # halon {hal'-ohn}; probably from the base of 1507; a threshing-floor (as rolled hard), i.e. (figuratively) the grain (and chaff, as just threshed): -- {floor}.[ql $ flour flour 4585 # semidalis {sem-id'-al-is}; probably of foreign origin; fine wheaten flour: -- fine {flour}.[ql $ flourish flourish 0330 # anathallo {an-ath-al'-lo}; from 303 and thallo (to flourish); to revive: -- {flourish} again.[ql $ flow flow 4482 # rheo {hreh'-o}; a primary verb; for some tenses of which a prolonged form rheuo {hryoo'-o} is used; to flow ("run"; as water): -- {flow}.[ql $ flower flower 0438 # anthos {anth'-os}; a primary word; a blossom: -- {flower}.[ql flower 5230 # huperakmos {hoop-er'-ak-mos}; from 5228 and the base of 188; beyond the "acme", i.e. figuratively (of a daughter) past the bloom (prime) of youth: -- + pass the {flower} of (her) age.[ql flower 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with other particles) be: -- + appear, are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the {flower} of her age, should stand, were.[ql $ flux flux 1420 # dusenteria {doos-en-ter-ee'-ah}; from 1418 and a comparative of 1787 (meaning a bowel); a "dysentery": -- bloody {flux}.[ql $ fly fly 4072 # petomai {pet'-om-ahee}; or prolongation petaomai {pet-ah'-om-ahee}; or contracted ptaomai {ptah'-om-ahee}; middle voice of a primary verb; to fly: -- {fly}(-ing).[ql $ foal foal 5207 # huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship: -- child, {foal}, son.[ql $ foam foam 0875 # aphrizo {af-rid'-zo}; from 876; to froth at the mouth (in epilepsy): -- {foam}.[ql foam 1890 # epaphrizo {ep-af-rid'-zo}; from 1909 and 875; to foam upon, i.e. (figuratively) to exhibit (a vile passion): -- {foam} out.[ql $ foaming foaming 0876 # aphros {af-ros'}; apparently a primary word; froth, i.e. slaver: -- {foaming}.[ql $ foe foe 2190 # echthros {ech-thros'}; from a primary echtho (to hate); hateful (passively, odious, or actively, hostile); usually as a noun, an adversary (especially Satan): -- enemy, {foe}.[ql $ fold fold 1667 # helisso {hel-is'-so}; a form of 1507; to coil or wrap: -- {fold} up.[ql fold 4167 # poimne {poym'-nay}; contraction from 4165; a flock (literally or figuratively): -- flock, {fold}.[ql $ folk folk 0732 # arrhostos {ar'-hroce-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 4517; infirm: -- sick ({folk}, -ly).[ql folk 0770 # astheneo {as-then-eh'-o}; from 772; to be feeble (in any sense): -- be diseased, impotent {folk} (man), (be) sick, (be, be made) weak.[ql $ follow follow 0190 # akoloutheo {ak-ol-oo-theh'-o}; from 1 (as a particle of union) and keleuthos (a road); properly, to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple): -- {follow}, reach.[ql follow 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, {follow}, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql follow 1205 # deute {dyoo'-teh}; from 1204 and an imperative form of eimi (to go); come hither!: -- come, X {follow}.[ql follow 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative) form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169 and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute: -- ensue, {follow} (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward.[ql follow 1811 # exakoloutheo {ex-ak-ol-oo-theh'-o}; from 1537 and 190; to follow out, i.e. (figuratively) to imitate, obey, yield to: -- {follow}.[ql follow 1872 # epakoloutheo {ep-ak-ol-oo-theh'-o}; from 1909 and 190; to accompany: -- {follow} (after).[ql follow 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would {follow}, X live long, X sojourn.[ql follow 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + {follow}, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql follow 2614 # katadioko {kat-ad-ee-o'-ko}; from 2596 and 1377; to hunt down, i.e. search for: -- {follow} after.[ql follow 2628 # katakoloutheo {kat-ak-ol-oo-theh'-o}; from 2596 and 190; to accompany closely: -- {follow} (after).[ql follow 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + {follow}, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql follow 3401 # mimeomai {mim-eh'-om-ahee}; middle voice from mimos (a "mimic"); to imitate: -- {follow}.[ql follow 3694 # opiso {op-is'-o}; from the same as 3693 with enclitic of direction; to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun): -- after, back(-ward), (+ get) behind, + {follow}.[ql follow 3877 # parakoloutheo {par-ak-ol-oo-theh'-o}; from 3844 and 190; to follow near, i.e. (figuratively) attend (as a result), trace out, conform to: -- attain, {follow}, fully know, have understanding.[ql follow 4870 # sunakoloutheo {soon-ak-ol-oo-theh'-o}; from 4862 and 190; to accompany: -- {follow}.[ql follow 5023 # tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter plural of 3778; these things: -- + afterward, {follow}, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.[ql $ followed followed 3378 # me ouk {may ook}; i.e. 3361 and 3756; as interrogative and negative, is it not that?: -- neither ({followed} by no), + never, not. Compare 3364.[ql $ follower follower 3402 # mimetes {mim-ay-tace'}; from 3401; an imitator: -- {follower}.[ql follower 4831 # summimetes {soom-mim-ay-tace'}; from a presumed compound of 4862 and 3401; a co-imitator, i.e. fellow votary: -- {follower} together.[ql $ following following 1836 # hexes {hex-ace'}; from 2192 (in the sense of taking hold of, i.e. adjoining); successive: -- after, {following}, X morrow, next.[ql following 1887 # epaurion {ep-ow'-ree-on}; from 1909 and 839; occurring on the succeeding day, i.e. (2250 being implied) to-morrow: -- day {following}, morrow, next day (after).[ql following 1966 # epiousa {ep-ee-oo'-sah}; feminine singular participle of a comparative of 1909 and heimi (to go); supervening, i.e. (2250 or 3571 being expressed or implied) the ensuing day or night: -- {following}, next.[ql following 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, {following}, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql $ folly folly 0454 # anoia {an'-oy-ah}; from a compound of 1 (as a negative particle) and 3563; stupidity; by implication, rage: -- {folly}, madness.[ql folly 0877 # aphrosune {af-ros-oo'-nay}; from 878; senselessness, i.e. (euphem.) egotism; (morally) recklessness: -- {folly}, foolishly(-ness).[ql $ food food 1035 # brosis {bro'-sis}; from the base of 977; (abstractly) eating (literally or figuratively); by extension (concretely) food (literally or figuratively): -- eating, {food}, meat.[ql food 1305 # diatrophe {dee-at-rof-ay'}; from a compound of 1223 and 5142; nourishment: -- {food}.[ql food 5160 # trophe {trof-ay'}; from 5142; nourishment (literally or figuratively); by implication, rations (wages): -- {food}, meat.[ql $ fool fool 0453 # anoetos {an-o'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 3539; unintelligent; by implication, sensual: -- {fool}(-ish), unwise.[ql fool 0781 # asophos {as'-of-os}; from 1 (as a negative particle) and 4680; unwise: -- {fool}.[ql fool 0878 # aphron {af'-rone}; from 1 (as a negative particle) and 5424; properly, mindless, i.e. stupid, (by implication) ignorant, (specially) egotistic, (practically) rash, or (morally) unbelieving: -- {fool}(-ish), unwise.[ql fool 3471 # moraino {mo-rah'-ee-no}; from 3474; to become insipid; figuratively, to make (passively, act) as a simpleton: -- become {fool}, make foolish, lose savour.[ql fool 3474 # moros {mo-ros'}; probably from the base of 3466; dull or stupid (as if shut up), i.e. heedless, (morally) blockhead, (apparently) absurd: -- {fool}(-ish, X -ishness).[ql fool 3912 # paraphroneo {par-af-ron-eh'-o}; from 3844 and 5426; to misthink, i.e. be insane (silly): -- as a {fool}.[ql $ foolish foolish 0801 # asunetos {as-oon'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle) and 4908; unintelligent; by implication, wicked: -- {foolish}, without understanding.[ql foolish 3471 # moraino {mo-rah'-ee-no}; from 3474; to become insipid; figuratively, to make (passively, act) as a simpleton: -- become fool, make {foolish}, lose savour.[ql foolish 3473 # morologia {mo-rol-og-ee'-ah}; from a compound of 3474 and 3004; silly talk, i.e. buffoonery: -- {foolish} talking.[ql $ foolishly foolishly 0877 # aphrosune {af-ros-oo'-nay}; from 878; senselessness, i.e. (euphem.) egotism; (morally) recklessness: -- folly, {foolishly}(-ness).[ql $ foolishness foolishness 3472 # moria {mo-ree'-ah}; from 3474; silliness, i.e. absurdity: -- {foolishness}.[ql $ foot foot 0939 # basis {bas'-ece}; from baino (to walk); a pace ("base"), i.e. (by implication) the foot: -- {foot}.[ql foot 0968 # bema {bay'-ma}; from the base of 939; a step, i.e. foot-breath; by implication, a rostrum, i.e. a tribunal: -- judgment-seat, set [{foot}] on, throne.[ql foot 3961 # pateo {pat-eh'-o}; from a derivative probably of 3817 (meaning a "path"); to trample (literally or figuratively): -- tread (down, under {foot}).[ql foot 3979 # peze {ped-zay'}; dative case feminine of a derivative of 4228 (as adverb); foot-wise, i.e. by walking: -- a- (on) {foot}.[ql foot 4158 # poderes {pod-ay'-race}; from 4228 and another element of uncertain affinity; a dress (2066 implied) reaching the ankles: -- garment down to the {foot}.[ql foot 4228 # pous {pooce}; a primary word; a "foot" (figuratively or literally): -- {foot}(-stool).[ql $ footstool footstool 5286 # hupopodion {hoop-op-od'-ee-on}; neuter of a compound of 5259 and 4228; something under the feet, i.e. a foot-rest (figuratively): -- {footstool}.[ql $ for for 0147 # aischrokerdos {ahee-skhrok-er-doce'}; adverb from 146; sordidly: -- {for} filthy lucre's sake.[ql for 0154 # aiteo {ahee-teh'-o}; of uncertain derivation; to ask (in genitive case): -- ask, beg, call {for}, crave, desire, require. Compare 4441.[ql for 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future): -- age, course, eternal, ({for}) ever(-more), [n-]ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare 5550.[ql for 0166 # aionios {ahee-o'-nee-os}; from 165; perpetual (also used of past time, or past and future as well): -- eternal, {for} ever, everlasting, world (began).[ql for 0264 # hamartano {ham-ar-tan'-o}; perhaps from 1 (as a negative particle) and the base of 3313; properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin: -- {for} your faults, offend, sin, trespass.[ql for 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to): -- {for}, in the room of. Often used in composition to denote contrast, requital, substitution, correspondence, etc.[ql for 0560 # apelpizo {ap-el-pid'-zo}; from 575 and 1679; to hope out, i.e. fully expect: -- hope {for} again.[ql for 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), {for}(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.[ql for 0626 # apologeomai {ap-ol-og-eh'-om-ahee}; middle voice from a compound of 575 and 3056; to give an account (legal plea) of oneself, i.e. exculpate (self): -- answer (for self), make defence, excuse (self), speak {for} self.[ql for 0626 # apologeomai {ap-ol-og-eh'-om-ahee}; middle voice from a compound of 575 and 3056; to give an account (legal plea) of oneself, i.e. exculpate (self): -- answer ({for} self), make defence, excuse (self), speak for self.[ql for 0627 # apologia {ap-ol-og-ee'-ah}; from the same as 626; a plea ("apology"): -- answer ({for} self), clearing of self, defence.[ql for 0891 # achri {akh'-ree}; or achris {akh'-rece}; akin to 206 (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to: -- as far as, {for}, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare 3360.[ql for 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), but, even, {for}, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.[ql for 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, {for} sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql for 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, {for} (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql for 1336 # dienekes {dee-ay-nek-es'}; neuter of a compound of 1223 and a derivative of an alternate of 5342; carried through, i.e. (adverbially with 1519 and 3588 prefixed) perpetually: -- + continually, {for} ever.[ql for 1352 # dio {dee-o'}; from 1223 and 3739; through which thing, i.e. consequently: -- {for} which cause, therefore, wherefore.[ql for 1360 # dioti {dee-ot'-ee}; from 1223 and 3754; on the very account that, or inasmuch as: -- because (that), {for}, therefore.[ql for 1432 # dorean {do-reh-an'}; accusative case of 1431 as adverb; gratuitously (literally or figuratively): -- without a cause, freely, {for} naught, in vain.[ql for 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, {for} [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql for 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), {for}(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql for 1551 # ekdechomai {ek-dekh'-om-ahee}; from 1537 and 1209; to accept from some source, i.e. (by implication) to await: -- expect, look (tarry) for, wait ({for}).[ql for 1551 # ekdechomai {ek-dekh'-om-ahee}; from 1537 and 1209; to accept from some source, i.e. (by implication) to await: -- expect, look (tarry) {for}, wait (for).[ql for 1679 # elpizo {el-pid'-zo}; from 1680; to expect or confide: -- (have, thing) hope(-d) ({for}), trust.[ql for 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), {for} (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql for 1752 # heneka {hen'-ek-ah}; or heneken {hen'-ek-en}; or heineken {hi'-nek-en}; of uncertain affinity; on account of: -- because, {for} (cause, sake), (where-)fore, by reason of, that.[ql for 1893 # epei {ep-i'}; from 1909 and 1487; thereupon, i.e. since (of time or cause): -- because, else, {for} that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when.[ql for 1894 # epeide {ep-i-day'}; from 1893 and 1211; since now, i.e. (of time) when, or (of cause) whereas: -- after that, because, {for} (that, -asmuch as), seeing, since.[ql for 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, {for}) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql for 1934 # epizeteo {ep-eed-zay-teh'-o}; from 1909 and 2212; to search (inquire) for; intensively, to demand, to crave: -- desire, enquire, seek (after, {for}).[ql for 2038 # ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from 2041; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.: -- commit, do, labor {for}, minister about, trade (by), work.[ql for 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure {for} a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql for 2173 # euchrestos {yoo'-khrays-tos}; from 2095 and 5543; easily used, i.e. useful: -- profitable, meet {for} use.[ql for 2178 # ephapax {ef-ap'-ax}; from 1909 and 530; upon one occasion (only): -- (at) once ({for} all).[ql for 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take {for}, + tremble, + uncircumcised, use.[ql for 2212 # zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life): -- be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, {for}, means). Compare 4441.[ql for 2212 # zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life): -- be (go) about, desire, endeavour, enquire ({for}), require, (X will) seek (after, for, means). Compare 4441.[ql for 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day (by day, [-ly]), + {for} ever, judgment, (day) time, while, years.[ql for 2254 # hemin {hay-meen'}; dative case plural of 1473; to (or for, with, by) us: -- our, ({for}) us, we.[ql for 2433 # hilaskomai {hil-as'-kom-ahee}; middle voice from the same as 2436; to conciliate, i.e. (transitively) to atone for (sin), or (intransitively) be propitious: -- be merciful, make reconciliation {for}.[ql for 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result): -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, ({for}) to. Compare 3363.[ql ***. hina me. See 3363.[ql for 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: -- and, also, both, but, even, {for}, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.[ql for 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, {for}, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql for 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was {for}, will, would, be yet.[ql for 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was {for}) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql for 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy): -- abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry ({for}), X thine own.[ql for 3333 # metakaleo {met-ak-al-eh'-o}; from 3326 and 2564; to call elsewhere, i.e. summon: -- call ({for}, hither).[ql for 3754 # hoti {hot'-ee}; neuter of 3748 as conjunction; demonst. that (sometimes redundant); caus. because: -- as concerning that, as though, because (that), {for} (that), how (that), (in) that, though, why.[ql for 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even (so), {for} all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.[ql for 3870 # parakaleo {par-ak-al-eh'-o}; from 3844 and 2564; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation): -- beseech, call {for}, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.[ql for 3910 # parautika {par-ow-tee'-kah}; from 3844 and a derivative of 846; at the very instant, i.e. momentary: -- but {for} a moment.[ql for 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), {for} sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql for 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, {for}, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql for 4037 # perimeno {per-ee-men'-o}; from 4012 and 3306; to stay around, i.e. await: -- wait {for}.[ql for 4306 # pronoeo {pron-o-eh'-o}; from 4253 and 3539; to consider in advance, i.e. look out for beforehand (actively, by way of maintenance for others; middle voice by way of circumspection for oneself): -- provide ({for}).[ql for 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, {for} intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql for 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, {for}, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql for 4327 # prosdechomai {pros-dekh'-om-ahee}; from 4314 and 1209; to admit (to intercourse, hospitality, credence, or [figuratively] endurance); by implication, to await (with confidence or patience): -- accept, allow, look (wait) {for}, take.[ql for 4328 # prosdokao {pros-dok-ah'-o}; from 4314 and dokeuo (to watch); to anticipate (in thought, hope or fear); by implication, to await: -- (be in) expect(-ation), look (for), when looked, tarry, wait {for}.[ql for 4328 # prosdokao {pros-dok-ah'-o}; from 4314 and dokeuo (to watch); to anticipate (in thought, hope or fear); by implication, to await: -- (be in) expect(-ation), look ({for}), when looked, tarry, wait for.[ql for 4336 # proseuchomai {pros-yoo'-khom-ahee}; from 4314 and 2172; to pray to God, i.e. supplicate, worship: -- pray (X earnestly, {for}), make prayer.[ql for 4340 # proskairos {pros'-kahee-ros}; from 4314 and 2540; for the occasion only, i.e. temporary: -- dur-[eth] for awhile, endure for a time, {for} a season, temporal.[ql for 4340 # proskairos {pros'-kahee-ros}; from 4314 and 2540; for the occasion only, i.e. temporary: -- dur-[eth] for awhile, endure {for} a time, for a season, temporal.[ql for 4340 # proskairos {pros'-kahee-ros}; from 4314 and 2540; for the occasion only, i.e. temporary: -- dur-[eth] {for} awhile, endure for a time, for a season, temporal.[ql for 4341 # proskaleomai {pros-kal-eh'-om-ahee}; middle voice from 4314 and 2564; to call toward oneself, i.e. summon, invite: -- call ({for}, to, unto).[ql for 4640 # skirtao {skeer-tah'-o}; akin to skairo (to skip); to jump, i.e. sympathetically move (as the quickening of a fetus): -- leap ({for} joy).[ql for 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage: -- be better for, bring together, be expedient (for), be good, (be) profit(-able {for}).[ql for 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage: -- be better for, bring together, be expedient ({for}), be good, (be) profit(-able for).[ql for 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage: -- be better {for}, bring together, be expedient (for), be good, (be) profit(-able for).[ql for 4866 # sunathleo {soon-ath-leh'-o}; from 4862 and 118; to wrestle in company with, i.e. (figuratively) to seek jointly: -- labour with, strive together {for}.[ql for 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, {for} sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql for 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), {for}, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql for 5241 # huperentugchano {hoop-er-en-toong-khan'-o}; from 5228 and 1793; to intercede in behalf of: -- make intercession {for}[ql for 5455 # phoneo {fo-neh'-o}; from 5456; to emit a sound (animal, human or instrumental); by implication, to address in words or by name, also in imitation: -- call ({for}), crow, cry.[ql for 5484 # charin {khar'-in}; accusative case of 5485 as preposition; through favor of, i.e. on account of: -- be-(for) cause of, {for} sake of, +...fore, X reproachfully.[ql for 5484 # charin {khar'-in}; accusative case of 5485 as preposition; through favor of, i.e. on account of: -- be-({for}) cause of, for sake of, +...fore, X reproachfully.[ql for 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), {for}, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql for-)bear 4722 # stego {steg'-o}; from 4721; to roof over, i.e. (figuratively) to cover with silence (endure patiently): -- ({for-)bear}, suffer.[ql $ forasmuch forasmuch 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: -- {forasmuch} as, if, that, ([al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql forasmuch 1895 # epeideper {ep-i-day'-per}; from 1894 and 4007; since indeed (of cause): -- {forasmuch}.[ql forasmuch 2530 # kathoti {kath-ot'-ee}; from 2596; and 3739 and 5100; according to which certain thing, i.e. as far (or inasmuch) as: -- (according, {forasmuch}) as, because (that).[ql $ forbear forbear 0430 # anechomai {an-ekh'-om-ahee}; middle voice from 303 and 2192; to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up with: -- bear with, endure, {forbear}, suffer.[ql forbear 0447 # aniemi {an-ee'-ay-mee}; from 303 and hiemi (to send); to let up, i.e. (literally) slacken or (figuratively) desert, desist from: -- {forbear}, leave, loose.[ql forbear 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X {forbear}, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql forbear 5339 # pheidomai {fi'-dom-ahee}; of uncertain affinity; to be chary of, i.e. (subjectively) to abstain or (objectively) to treat leniently: -- {forbear}, spare.[ql $ forbearance forbearance 0463 # anoche {an-okh-ay'}; from 430; self-restraint, i.e. tolerance: -- {forbearance}.[ql $ forbid forbid 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God {forbid}, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql forbid 1254 # diakoluo {dee-ak-o-loo'-o}; from 1223 and 2967; to hinder altogether, i.e. utterly prohibit: -- {forbid}.[ql forbid 2967 # koluo {ko-loo'-o}; from the base of 2849; to estop, i.e. prevent (by word or act): -- {forbid}, hinder, keep from, let, not suffer, withstand.[ql forbid 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God {forbid}, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql $ forbidding forbidding 0209 # akolutos {ak-o-loo'-toce}; adverb from a compound of 1 (as a negative particle) and a derivative of 2967; in an unhindered manner, i.e. freely: -- no man {forbidding} him.[ql $ force force 0726 # harpazo {har-pad'-zo}; from a derivative of 138; to sieze (in various applications): -- catch (away, up), pluck, pull, take (by {force}).[ql force 0949 # bebaios {beb'-ah-yos}; from the base of 939 (through the idea of basality); stable (literally or figuratively): -- firm, of {force}, stedfast, sure.[ql $ fore fore 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], {fore}, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql fore-)warn 5263 # hupodeiknumi {hoop-od-ike'-noo-mee}; from 5259 and 1166; to exhibit under the eyes, i.e. (figuratively) to exemplify (instruct, admonish): -- show, ({fore-)warn}.[ql $ forefather forefather 4269 # progonos {prog'-on-os}; from 4266; an ancestor, (grand-)parent: -- {forefather}, parent.[ql $ forehead forehead 3359 # metopon {met'-o-pon }; from 3326 and ops (the face); the forehead (as opposite the countenance): -- {forehead}.[ql $ foreign foreign 0362 # anemeno {an-am-en'-o}; from 303 and 3306; to await: -- wait {foreign}[ql foreign 0553 # apekdechomai {ap-ek-dekh'-om-ahee}; from 575 and 1551; to expect fully: -- look (wait) {foreign}[ql foreign 1331 # dierotao {dee-er-o-tah'-o}; from 1223 and 2065; to question throughout, i.e. ascertain by interrogation: -- make enquiry {foreign}[ql foreign 1561 # ekdoche {ek-dokh-ay'}; from 1551; expectation: -- looking {foreign}[ql foreign 1748 # enedreuo {en-ed-ryoo'-o}; from 1747; to lurk, i.e. (figuratively) plot assassination: -- lay wait {foreign}[ql foreign 1864 # epagonizomai {ep-ag-o-nid'-zom-ahee}; from 1909 and 75; to struggle for: -- earnestly contend {foreign}[ql foreign 1973 # epipothetos {ep-ee-poth'-ay-tos}; from 1909 and a derivative of the latter part of 1971; yearned upon, i.e. greatly loved: -- longed {foreign}[ql foreign 3343 # metapempo {met-ap-emp'-o}; from 3326 and 3992; to send from elsewhere, i.e. (middle voice) to summon or invite: -- call (send) {foreign}[ql $ foreigner foreigner 3941 # paroikos {par'-oy-kos}; from 3844 and 3624; having a home near, i.e. (as noun) a by-dweller (alien resident): -- {foreigner}, sojourn, stranger.[ql $ foreknow foreknow 4267 # proginosko {prog-in-oce'-ko}; from 4253 and 1097; to know beforehand, i.e. foresee: -- {foreknow} (ordain), know (before).[ql $ foreknowledge foreknowledge 4268 # prognosis {prog'-no-sis}; from 4267; forethought: -- {foreknowledge}.[ql $ forepart forepart 4408 # prora {pro'-ra}; feminine of a presumed derivative of 4253 as noun; the prow, i.e. forward part of a vessel: -- {forepart}(-ship).[ql $ forerunner forerunner 4274 # prodromos {prod'-rom-os}; from the alternate of 4390; a runner ahead, i.e. scout (figuratively, precursor): -- {forerunner}.[ql $ foresee foresee 4275 # proeido {pro-i'-do}; from 4253 and 1492; foresee: -- {foresee}, saw before.[ql ***. proeireo. See 4280.[ql foresee 4308 # proorao {pro-or-ah'-o}; from 4253 and 3708; to behold in advance, i.e. (actively) to notice (another) previously, or (middle voice) to keep in (one's own) view: -- {foresee}, see before.[ql $ foretell foretell 4280 # proereo {pro-er-eh'-o}; from 4253 and 2046; used as alternate of 4277; to say already, pedict: -- {foretell}, say (speak, tell) before.[ql foretell 4293 # prokataggello {prok-at-ang-ghel'-lo}; from 4253 and 2605; to anounce beforehand, i.e. predict, promise: -- {foretell}, have notice, (shew) before.[ql foretell 4302 # prolego {prol-eg'-o}; from 4253 and 3004; to say beforehand, i.e. predict, forewarn: -- {foretell}, tell before.[ql $ forewarn forewarn 4277 # proepo {pro-ep'-o}; from 4253 and 2036; to say already, to predict: -- {forewarn}, say (speak, tell) before. Compare 4280.[ql $ forget forget 1585 # eklanthanomai {ek-lan-than'-om-ahee}; middle voice from 1537 and 2990; to be utterly oblivious of: -- {forget}.[ql forget 1950 # epilanthanomai {ep-ee-lan-than'-om-ahee}; middle voice from 1909 and 2990; to lose out of mind; by implication, to neglect: -- (be) {forget}(-ful of).[ql forget 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + {forget}, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql forget 3024 # lethe {lay'-thay}; from 2990; forgetfulness: -- + {forget}.[ql $ forgetful forgetful 1953 # epilesmone {ep-ee-lace-mon-ay'}; from a derivative of 1950; negligence: -- X {forgetful}.[ql $ forgive forgive 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart, dismiss, divorce, {forgive}, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty.[ql forgive 0863 # aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): -- cry, {forgive}, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.[ql forgive 5483 # charizomai {khar-id'-zom-ahee}; middle voice from 5485; to grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness, pardon or rescue: -- deliver, (frankly) {forgive}, (freely) give, grant.[ql $ forgiveness forgiveness 0859 # aphesis {af'-es-is}; from 863; freedom; (figuratively) pardon: -- deliverance, {forgiveness}, liberty, remission.[ql $ form form 3385 # meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of 5100; whether at all: -- not [the particle usually not expressed, except by the {form} of the question].[ql form 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and 5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except by the simple interrogative {form} of the sentence].[ql form 3444 # morphe {mor-fay'}; perhaps from the base of 3313 (through the idea of adjustment of parts); shape; figuratively, nature: -- {form}.[ql form 3445 # morphoo {mor-fo'-o}; from the same as 3444; to fashion (figuratively): -- {form}.[ql form 3446 # morphosis {mor'-fo-sis}; from 3445; formation, i.e. (by implication) appearance (semblance or [concretely] formula): -- {form}.[ql form 4111 # plasso {plas'-so}; a primary verb; to mould, i.e. shape or fabricate: -- {form}.[ql form 5179 # tupos {too'-pos}; from 5180; a die (as struck), i.e. (by implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue, (figuratively) style or resemblance; specifically, a sampler ("type"), i.e. a model (for imitation) or instance (for warning): -- en-(ex-)ample, fashion, figure, {form}, manner, pattern, print.[ql form 5296 # hupotuposis {hoop-ot-oop'-o-sis}; from a compound of 5259 and a derivative of 5179; typification under (after), i.e. (concretely) a sketch (figuratively) for imitation: -- {form}, pattern.[ql $ formed formed 4110 # plasma {plas'-mah}; from 4111; something moulded: -- thing {formed}.[ql $ former former 4386 # proteron {prot'-er-on}; neuter of 4387 as adverb (with or without the art.); previously: -- before, (at the) first, {former}.[ql former 4387 # proteros {prot'-er-os}; comparative of 4253; prior or previous: -- {former}.[ql former 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253; foremost (in time, place, order or importance): -- before, beginning, best, chief(-est), first (of all), {former}.[ql forms 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the {forms} are borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee); which is otherwise obsolete.[ql $ fornication fornication 1608 # ekporneuo {ek-porn-yoo'-o}; from 1537 and 4203; to be utterly unchaste: -- give self over to {fornication}.[ql fornication 4202 # porneia {por-ni'-ah}; from 4203; harlotry (including adultery and incest); figuratively, idolatry: -- {fornication}.[ql fornication 4203 # porneuo {porn-yoo'-o}; from 4204; to act the harlot, i.e. (literally) indulge unlawful lust (of either sex), or (figuratively) practise idolatry: -- commit ({fornication}).[ql $ fornicator fornicator 4205 # pornos {por'-nos}; from pernemi (to sell; akin to the base of 4097); a (male) prostitute (as venal), i.e. (by analogy) a debauchee (libertine): -- {fornicator}, whoremonger.[ql $ forsake forsake 0646 # apostasia {ap-os-tas-ee'-ah}; feminine of the same as 647; defection from truth (properly, the state) ["apostasy"]: -- falling away, {forsake}.[ql forsake 0657 # apotassomai {ap-ot-as'-som-ahee}; middle voice from 575 and 5021; literally, to say adieu (by departing or dismissing); figuratively, to renounce: -- bid farewell, {forsake}, take leave, send away.[ql forsake 0863 # aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): -- cry, forgive, {forsake}, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.[ql forsake 1459 # egkataleipo {eng-kat-al-i'-po}; from 1722 and 2641; to leave behind in some place, i.e. (in a good sense) let remain over, or (in a bad sense) to desert: -- {forsake}, leave.[ql forsake 2641 # kataleipo {kat-al-i'-po}; from 2596 and 3007; to leave down, i.e. behind; by implication, to abandon, have remaining: -- {forsake}, leave, reserve.[ql $ forswear forswear 1964 # epiorkeo {ep-ee-or-keh'-o}; from 1965; to commit perjury: -- {forswear} self.[ql $ forth forth 0071 # ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce: -- be, bring ({forth}), carry, (let) go, keep, lead away, be open.[ql forth 0321 # anago {an-ag'-o}; from 303 and 71; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away: -- bring (again, forth, up again), depart, launch (forth), lead (up), loose, offer, sail, set {forth}, take up.[ql forth 0321 # anago {an-ag'-o}; from 303 and 71; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away: -- bring (again, forth, up again), depart, launch ({forth}), lead (up), loose, offer, sail, set forth, take up.[ql forth 0321 # anago {an-ag'-o}; from 303 and 71; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away: -- bring (again, {forth}, up again), depart, launch (forth), lead (up), loose, offer, sail, set forth, take up.[ql forth 0584 # apodeiknumi {ap-od-ike'-noo-mee}; from 575 and 1166; to show off, i.e. exhibit; figuratively, to demonstrate, i.e. accredit: -- (ap-)prove, set {forth}, shew.[ql forth 0649 # apostello {ap-os-tel'-lo}; from 575 and 4724; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively: -- put in, send (away, {forth}, out), set [at liberty].[ql forth 0669 # apophtheggomai {ap-of-theng'-om-ahee}; from 575 and 5350; to enunciate plainly, i.e. declare: -- say, speak {forth}, utterance.[ql forth 0985 # blastano {blas-tan'-o}; from blastos (a sprout); to germinate; by implication, to yield fruit: -- bring {forth}, bud, spring (up).[ql forth 1032 # bruo {broo'-o}; a primary verb; to swell out, i.e. (by implication) to gush: -- send {forth}.[ql forth 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be born, bring {forth}, conceive, be delivered of, gender, make, spring.[ql forth 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring {forth}, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql forth 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + {forth}, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql forth 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, {forth}, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql forth 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject (literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away ({forth}, out).[ql forth 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject (literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put {forth} (out), send away (forth, out).[ql forth 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject (literally or figuratively): -- bring forth, cast ({forth}, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out).[ql forth 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject (literally or figuratively): -- bring {forth}, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out).[ql forth 1554 # ekdidomi {ek-did-o'-mee}; from 1537 and 1325; to give forth, i.e. (specially) to lease: -- let {forth} (out).[ql forth 1584 # eklampo {ek-lam'-po}; from 1537 and 2989; to be resplendent: -- shine {forth}.[ql forth 1599 # ekpempo {ek-pem'-po}; from 1537 and 3992; to despatch: -- send away ({forth}).[ql ***. ekpeirissou. See 1537 and 4053.[ql forth 1600 # ekpetannumi {ek-pet-an'-noo-mee}; from 1537 and a form of 4072; to fly out, i.e. (by analogy) to extend: -- stretch {forth}.[ql forth 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and 4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth, out of), depart, go ({forth}, out), issue, proceed (out of).[ql forth 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and 4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come ({forth}, out of), depart, go (forth, out), issue, proceed (out of).[ql forth 1614 # ekteino {ek-ti'-no}; from 1537 and teino (to stretch); to extend: -- cast, put forth, stretch {forth} (out).[ql forth 1614 # ekteino {ek-ti'-no}; from 1537 and teino (to stretch); to extend: -- cast, put {forth}, stretch forth (out).[ql forth 1627 # ekphero {ek-fer'-o}; from 1537 and 5342; to bear out (literally or figuratively): -- bear, bring forth, carry {forth} (out).[ql forth 1627 # ekphero {ek-fer'-o}; from 1537 and 5342; to bear out (literally or figuratively): -- bear, bring {forth}, carry forth (out).[ql forth 1631 # ekphuo {ek-foo'-o}; from 1537 and 5453; to sprout up: -- put {forth}.[ql forth 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth; figuratively, to bestow: -- gush (pour) out, run greedily (out), shed (abroad, {forth}), spill.[ql forth 1731 # endeiknumi {en-dike'-noo-mee}; from 1722 and 1166; to indicate (by word or act): -- do, show ({forth}).[ql forth 1754 # energeo {en-erg-eh'-o}; from 1756; to be active, efficient: -- do, (be) effectual (fervent), be mighty in, shew {forth} self, work (effectually in).[ql forth 1804 # exaggello {ex-ang-el'-lo}; from 1537 and the base of 32; to publish, i.e. celebrate: -- shew {forth}.[ql forth 1806 # exago {ex-ag'-o}; from 1537 and 71; to lead forth: -- bring {forth} (out), fetch (lead) out.[ql forth 1821 # exapostello {ex-ap-os-tel'-lo}; from 1537 and 649; to send away forth, i.e. (on a mission) to despatch, or (peremptorily) to dismiss: -- send (away, {forth}, out).[ql forth 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed ({forth}), spread abroad.[ql forth 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, {forth}, out, thence), proceed (forth), spread abroad.[ql forth 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): -- come ({forth}, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.[ql forth 1837 # execheomai {ex-ay-kheh'-om-ahee}; middle voice from 1537 and 2278; to "echo" forth, i.e. resound (be generally reported): -- sound {forth}.[ql forth 1854 # exo {ex'-o}; adverb from 1537; out(-side, of doors), literally or figuratively: -- away, {forth}, (with-)out (of, -ward), strange.[ql forth 1901 # epekteinomai {ep-ek-ti'-nom-ahee}; middle voice from 1909 and 1614; to stretch (oneself) forward upon: -- reach {forth}.[ql forth 1907 # epecho {ep-ekh'-o}; from 1909 and 2192; to hold upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain; (with implication of 3563) to pay attention to: -- give (take) heed unto, hold {forth}, mark, stay.[ql forth 1911 # epiballo {ep-ee-bal'-lo}; from 1909 and 906; to throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less force); specially (with 1438 implied) to reflect; impersonally, to belong to: -- beat into, cast (up-)on, fall, lay (on), put (unto), stretch {forth}, think on.[ql forth 2164 # euphoreo {yoo-for-eh'-o}; from 2095 and 5409; to bear well, i.e. be fertile: -- bring {forth} abundantly.[ql forth 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively): -- abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, {forth}, still, up). Compare 5087.[ql forth 2564 # kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, dir. or otherwise): -- bid, call ({forth}), (whose, whose sur-)name (was [called]).[ql forth 2592 # karpophoreo {kar-pof-or-eh'-o}; from 2593; to be fertile (literally or figuratively): -- be (bear, bring {forth}) fruit(-ful).[ql forth 2604 # kataggeleus {kat-ang-gel-yooce'}; from 2605; a proclaimer: -- setter {forth}.[ql forth 2609 # katago {kat-ag'-o}; from 2596 and 71; to lead down; specially, to moor a vessel: -- bring (down, {forth}), (bring to) land, touch.[ql forth 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put {forth}, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql forth 3319 # mesos {mes'-os}; from 3326; middle (as an adjective or [neuter] noun): -- among, X before them, between, + {forth}, mid[-day, -night], midst, way.[ql forth 3855 # parago {par-ag'-o}; from 3844 and 71; to lead near, i.e. (reflexively or intransitively) to go along or away: -- depart, pass (away, by, {forth}).[ql forth 3860 # paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit: -- betray, bring {forth}, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.[ql forth 3908 # paratithemi {par-at-ith'-ay-mee}; from 3844 and 5087; to place alongside, i.e. present (food, truth); by implication, to deposit (as a trust or for protection): -- allege, commend, commit (the keeping of), put {forth}, set before.[ql forth 3928 # parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064; to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: -- come ({forth}), go, pass (away, by, over), past, transgress.[ql forth 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring ({forth}), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql forth 4198 # poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a derivative of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove [figuratively, die], live, etc.); -- depart, go (away, {forth}, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.[ql forth 4254 # proago {pro-ag'-o}; from 4253 and 71; to lead forward (magisterially); intransitively, to precede (in place or time [participle previous]): -- bring ({forth}, out), go before.[ql forth 4261 # proballo {prob-al'-lo}; from 4253 and 906; to throw forward, i.e. push to the front, germinate: -- put forward, shoot {forth}.[ql forth 4270 # prographo {prog-raf'-o}; from 4253 and 1125; to write previously; figuratively, to announce, prescribe: -- before ordain, evidently set {forth}, write (afore, aforetime).[ql forth 4295 # prokeimai {prok'-i-mahee}; from 4253 and 2749; to lie before the view, i.e. (figuratively) to be present (to the mind), to stand forth (as an example or reward): -- be first, set before ({forth}).[ql forth 4311 # propempo {prop-em'-po}; from 4253 and 3992; to send forward, i.e. escort or aid in travel: -- accompany, bring (forward) on journey (way), conduct {forth}.[ql forth 4388 # protithemai {prot-ith'-em-ahee}; middle voice from 4253 and 5087; to place before, i.e. (for oneself) to exhibit; (to oneself) to propose (determine): -- purpose, set {forth}.[ql forth 4393 # prophero {prof-er'-o}; from 4253 and 5342; to bear forward, i.e. produce: -- bring {forth}.[ql forth 4486 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so}; both prolonged forms of rheko (which appears only in certain forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive [with the preposition in composition], and 2352 a shattering to minute fragments; but not a reduction to the constituent particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful emotions: -- break ({forth}), burst, rend, tear.[ql forth 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set ({forth}), settle, sink down.[ql forth 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively: -- bear, be born, bring {forth}, be delivered, be in travail.[ql forth 5319 # phaneroo {fan-er-o'-o}; from 5318; to render apparent (literally or figuratively): -- appear, manifestly declare, (make) manifest ({forth}), shew (self).[ql forth 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows): -- be, bear, bring ({forth}), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.[ql $ forthwith forthwith 2112 # eutheos {yoo-theh'-oce}; adverb from 2117; directly, i.e. at once or soon: -- anon, as soon as, {forthwith}, immediately, shortly, straightway.[ql forthwith 2117 # euthus {yoo-thoos'}; perhaps from 2095 and 5087; straight, i.e. (literally) level, or (figuratively) true; adverbially (of time) at once: -- anon, by and by, {forthwith}, immediately, straightway.[ql forthwith 3916 # parachrema {par-akh-ray'-mah}; from 3844 and 5536 (in its original sense); at the thing itself, i.e. instantly: -- {forthwith}, immediately, presently, straightway, soon.[ql $ fortunatus Fortunatus 5415 # Phortounatos {for-too-nat'-os}; of Latin origin; "fortunate"; Fortunatus, a Christian: -- {Fortunatus}.[ql $ forty forty 5062 # tessarakonta {tes-sar-ak'-on-tah}; the decade of 5064; forty: -- {forty}.[ql forty 5063 # tessarakontaetes {tes-sar-ak-on-tah-et-ace'}; from 5062 and 2094; of forty years of age: -- (+ full, of) {forty} years (old).[ql $ forum forum 5410 # Phoron {for'-on}; of Latin origin; a forum or market-place; only in comparative with 675; a station on the Appian road: -- {forum}.[ql $ forward forward 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative) form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169 and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute: -- ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press {forward}.[ql forward 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in: -- desire, be disposed ({forward}), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-ly]).[ql forward 4261 # proballo {prob-al'-lo}; from 4253 and 906; to throw forward, i.e. push to the front, germinate: -- put {forward}, shoot forth.[ql forward 4281 # proerchomai {pro-er'-khom-ahee}; from 4253 and 2064 (including its alternate); to go onward, preceed (in place or time): -- go before (farther, {forward}), outgo, pass on.[ql forward 4311 # propempo {prop-em'-po}; from 4253 and 3992; to send forward, i.e. escort or aid in travel: -- accompany, bring ({forward}) on journey (way), conduct forth.[ql forward 4704 # spoudazo {spoo-dad'-zo}; from 4710; to use speed, i.e. to make effort, be prompt or earnest: -- do (give) diligence, be diligent ({forward}), endeavour, labour, study.[ql forward 4707 # spoudaioteros {spoo-dah-yot'-er-os}; comparative of 4705; more prompt, more earnest: -- more diligent ({forward}).[ql $ forwardness forwardness 4288 # prothumia {proth-oo-mee'-ah}; from 4289; predisposition, i.e. alacrity: -- {forwardness} of mind, readiness (of mind), ready (willing) mind.[ql forwardness 4710 # spoude {spoo-day'}; from 4692; "speed", i.e. (by implication) despatch, eagerness, earnestness: -- business, (earnest) care(-fulness), diligence, {forwardness}, haste.[ql $ foul foul 0169 # akathartos {ak-ath'-ar-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 2508 (meaning cleansed); impure (ceremonially, morally [lewd] or specially, [demonic]): -- {foul}, unclean.[ql foul 5494 # cheimon {khi-mone'}; from a derivative of cheo (to pour; akin to the base of 5490 through the idea of a channel), meaning a storm (as pouring rain); by implication, the rainy season, i.e. winter: -- tempest, {foul} weather, winter.[ql $ found found 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be {found}, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql found 2311 # themelioo {them-el-ee-o'-o}; from 2310; to lay a basis for, i.e. (literally) erect, or (figuratively) consolidate: -- (lay the) {found}(-ation), ground, settle.[ql $ foundation foundation 2310 # themelios {them-el'-ee-os}; from a derivative of 5087; something put down, i.e. a substruction (of a building, etc.), (literally or figuratively): -- {foundation}.[ql foundation 2602 # katabole {kat-ab-ol-ay'}; from 2598; a deposition, i.e. founding; figuratively, conception: -- conceive, {foundation}.[ql $ fountain fountain 4077 # pege {pay-gay'}; probably from 4078 (through the idea of gushing plumply); a fount (literally or figuratively), i.e. source or supply (of water, blood, enjoyment) (not necessarily the original spring): -- {fountain}, well.[ql $ four four 5064 # tessares {tes'-sar-es}; neuter tessara {tes'-sar-ah}; a plural number; four: -- {four}.[ql four 5066 # tetartaios {tet-ar-tah'-yos}; from 5064; pertaining to the fourth day: -- {four} days.[ql four 5067 # tetartos {tet'-ar-tos}; ord. from 5064; fourth: -- {four}(-th).[ql four 5070 # tetrakischilioi {tet-rak-is-khil'-ee-oy}; from the multiplicative adverb of 5064 and 5507; four times a thousand: -- {four} thousand.[ql four 5071 # tetrakosioi {tet-rak-os'-ee-oy}; neuter tetrakosia {tet-rak-os'-ee-ah}; plural from 5064 and 1540; four hundred: -- {four} hundred.[ql four 5072 # tetramenon {tet-ram'-ay-non}; neuter of a compound of 5064 and 3376; a four months' space: -- {four} months.[ql $ fourfold fourfold 5073 # tetraploos {tet-rap-lo'-os}; from 5064 and a derivative of the base of 4118; quadruple: -- {fourfold}.[ql $ fourfooted fourfooted 5074 # tetrapous {tet-rap'-ooce}; from 5064 and 4228; a quadruped: -- {fourfooted} beast.[ql $ fourscore fourscore 3589 # ogdoekonta {og-do-ay'-kon-tah}; from 3590; ten times eight: -- {fourscore}.[ql $ foursquare foursquare 5068 # tetragonos {tet-rag'-o-nos}; from 5064 and 1137; four-cornered, i.e. square: -- {foursquare}.[ql $ fourteen fourteen 1180 # dekatessares {dek-at-es'-sar-es}; from 1176 and 5064; ten and four, i.e. fourteen: -- {fourteen}.[ql $ fourteenth fourteenth 5065 # tessareskaidekatos {tes-sar-es-kahee-dek'-at-os}; from 5064 and 2532 and 1182; fourteenth: -- {fourteenth}.[ql $ fowl fowl 3732 # orneon {or'-neh-on}; neuter of a presumed derivative of 3733; a birdling: -- bird, {fowl}.[ql fowl 4071 # peteinon {pet-i-non'}; neuter of a derivative of 4072; a flying animal, i.e. bird: -- bird, {fowl}.[ql $ fox fox 0258 # alopex {al-o'-pakes}; of uncertain derivation; a fox, i.e. (figuratively) a cunning person: -- {fox}.[ql $ fragment fragment 2801 # klasma {klas'-mah}; from 2806; a piece (bit): -- broken, {fragment}.[ql $ frame frame 2675 # katartizo {kat-ar-tid'-zo}; from 2596 and a derivative of 739; to complete thoroughly, i.e. repair (literally or figuratively) or adjust: -- fit, {frame}, mend, (make) perfect(-ly join together), prepare, restore.[ql $ framed framed 4883 # sunarmologeo {soon-ar-mol-og-eh'-o}; from 4862 and a derivative of a compound of 719 and 3004 (in its original sense of laying); to render close-jointed together, i.e. organize compactly: -- be fitly {framed} (joined) together.[ql $ frankincense frankincense 3030 # libanos {lib'-an-os}; of foreign origin [3828]; the incense-tree, i.e. (by implication) incense itself: -- {frankincense}.[ql $ frankly frankly 5483 # charizomai {khar-id'-zom-ahee}; middle voice from 5485; to grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness, pardon or rescue: -- deliver, ({frankly}) forgive, (freely) give, grant.[ql $ fraud fraud 0650 # apostereo {ap-os-ter-eh'-o}; from 575 and stereo (to deprive); to despoil: -- defraud, destitute, kept back by {fraud}.[ql $ free free 1344 # dikaioo {dik-ah-yo'-o}; from 1342; to render (i.e. show or regard as) just or innocent: -- {free}, justify(-ier), be righteous.[ql free 1658 # eleutheros {el-yoo'-ther-os}; probably from the alternate of 2064; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or liability): -- {free} (man, woman), at liberty.[ql free 1659 # eleutheroo {el-yoo-ther-o'-o}; from 1658; to liberate, i.e. (figuratively) to exempt (from moral, ceremonial or mortal liability): -- deliver, make {free}.[ql ***. eleutho. See 2064.[ql free 5486 # charisma {khar'-is-mah}; from 5483; a (divine) gratuity, i.e. deliverance (from danger or passion); (specifically) a (spiritual) endowment, i.e. (subjectively) religious qualification, or (objectively) miraculous faculty: -- ({free}) gift.[ql $ freedom freedom 4174 # politeia {pol-ee-ti'-ah}; from 4177 ("polity"); citizenship; concretely, a community: -- commonwealth, {freedom}.[ql $ freely freely 1432 # dorean {do-reh-an'}; accusative case of 1431 as adverb; gratuitously (literally or figuratively): -- without a cause, {freely}, for naught, in vain.[ql freely 3954 # parrhesia {par-rhay-see'-ah}; from 3956 and a derivative of 4483; all out-spokenness, i.e. frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance: -- bold (X -ly, -ness, -ness of speech), confidence, X {freely}, X openly, X plainly(-ness).[ql freely 5483 # charizomai {khar-id'-zom-ahee}; middle voice from 5485; to grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness, pardon or rescue: -- deliver, (frankly) forgive, ({freely}) give, grant.[ql $ freeman freeman 0558 # apeleutheros {ap-el-yoo'-ther-os}; from 575 and 1658; one freed away, i.e. a freedman: -- {freeman}.[ql $ frequent frequent 4056 # perissoteros {per-is-sot-er'-oce}; adverb from 4055; more superabundantly: -- more abundant(-ly), X the more earnest, (more) exceedingly, more {frequent}, much more, the rather.[ql $ fresh fresh 1099 # glukus {gloo-koos'}; of uncertain affinity; sweet (i.e. not bitter nor salt): -- sweet, {fresh}.[ql $ friend friend 2083 # hetairos {het-ah'-ee-ros}; from etes (a clansman); a comrade: -- fellow, {friend}.[ql friend 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X {friend}, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql friend 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty): -- agree, assure, believe, have confidence, be (wax) conflent, make {friend}, obey, persuade, trust, yield.[ql friend 4674 # sos {sos}; from 4771; thine: -- thine (own), thy ({friend}).[ql friend 5384 # philos {fee'-los}; properly, dear, i.e. a friend; actively, fond, i.e. friendly (still as a noun, an associate, neighbor, etc.): -- {friend}.[ql $ friendship friendship 5373 # philia {fil-ee'-ah}; from 5384; fondness: -- {friendship}.[ql $ frighten frighten 4422 # ptoeo {pto-eh'-o}; probably akin to the alternate of 4098 (through the idea of causing to fall) or to 4072 (through that of causing to fly away); to scare: -- {frighten}.[ql $ fro fro 2831 # kludonizomai {kloo-do-nid'-zom-ahee}; middle voice from 2830; to surge, i.e. (figuratively) to fluctuate: -- toss to and {fro}.[ql $ frog frog 0944 # batrachos {bat'-rakh-os}; of uncertain derivation; a frog: -- {frog}.[ql $ from from 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction {from} 427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql from 0004 # abares {ab-ar-ace'}; from 1 (as a negative particle) and 922; weightless, i.e. (figuratively) not burdensome: -- {from} being burdensome.[ql from 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the forms are borrowed {from} a cognate hellomai (hel'-lom-ahee); which is otherwise obsolete.[ql from 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication [its author]), or (figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised to life again, resurrection, rise {from} the dead, that should rise, rising again.[ql from 0509 # anothen {an'-o-then}; from 507; from above; by analogy, from the first; by implication, anew: -- from above, again, {from} the beginning (very first), the top.[ql from 0509 # anothen {an'-o-then}; from 507; from above; by analogy, from the first; by implication, anew: -- {from} above, again, from the beginning (very first), the top.[ql from 0534 # aparti {ap-ar'-tee}; from 575 and 737; from now, i.e. henceforth (already): -- {from} henceforth.[ql from 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), {from}, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.[ql from 0645 # apospao {ap-os-pah'-o}; from 575 and 4685; to drag forth, i.e. (literally) unsheathe (a sword), or relatively (with a degree of force implied) retire (personally or factiously): -- (with-)draw (away), after we were gotten {from}.[ql from 0654 # apostrepho {ap-os-tref'-o}; from 575 and 4762; to turn away or back (literally or figuratively): -- bring again, pervert, turn away ({from}).[ql from 0679 # aptaistos {ap-tah'-ee-stos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 4417; not stumbling, i.e. (figuratively) without sin: -- {from} falling.[ql from 0683 # apotheomai {ap-o-theh'-om-ahee}; or apothomai {ap-o'-thom-ahee}; from 575 and the middle voice of otheo or otho (to shove); to push off, figuratively, to reject: -- cast away, put away (from), thrust away ({from}).[ql from 0683 # apotheomai {ap-o-theh'-om-ahee}; or apothomai {ap-o'-thom-ahee}; from 575 and the middle voice of otheo or otho (to shove); to push off, figuratively, to reject: -- cast away, put away ({from}), thrust away (from).[ql from 0756 # archomai {ar'-khom-ahee}; middle voice of 757 (through the implication of precedence); to commence (in order of time): -- (rehearse {from} the) begin(-ning).[ql from 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, {from}, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql from 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, differ {from}, drive up and down, be (more) excellent, make matter, publish, be of more value.[ql from 1356 # diopetes {dee-op-et'-ace}; from the alternate of 2203 and the alternate of 4098; sky-fallen (i.e. an aerolite): -- which fell down {from} Jupiter.[ql from 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or figuratively, of place or time): -- {from} , at hand, near, nigh (at hand, unto), ready.[ql from 1536 # ei tis {i tis}; from 1487 and 5100; if any: -- he that, if a(-ny) man('s thing, {from} any, ought), whether any, whosoever.[ql from 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among ({from}, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql from 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off ({from}), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql from 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), {from} (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql from 1562 # ekduo {ek-doo'-o}; from 1537 and the base of 1416; to cause to sink out of, i.e. (specially as of clothing) to divest: -- strip, take off {from}, unclothe.[ql from 1564 # ekeithen {ek-i'-then}; from 1563; thence: -- from that place, ({from}) thence, there.[ql from 1564 # ekeithen {ek-i'-then}; from 1563; thence: -- {from} that place, (from) thence, there.[ql from 1782 # enteuthen {ent-yoo'-then}; from the same as 1759; hence (literally or figuratively); (repeated) on both sides: -- ({from}) hence, on either side.[ql from 1855 # exothen {ex'-o-then}; from 1854; external(-ly): -- out(-side, -ward, -wardly), ({from}) without.[ql from 2081 # esothen {es'-o-then}; from 2080; from inside; also used as equivalent to 2080 (inside): -- inward(-ly), ({from}) within, without.[ql from 2547 # kakeithen {kak-i'-then}; from 2532 and 1564; likewise from that place (or time): -- and afterward ({from}) (thence), thence also.[ql from 2967 # koluo {ko-loo'-o}; from the base of 2849; to estop, i.e. prevent (by word or act): -- forbid, hinder, keep {from}, let, not suffer, withstand.[ql from 3063 # loipon {loy-pon'}; neuter singular of the same as 3062; something remaining (adverbially): -- besides, finally, furthermore, ({from}) henceforth, moreover, now, + it remaineth, then.[ql from 3064 # loipou {loy-poo'}; genitive case singular of the same as 3062; remaining time: -- {from} henceforth.[ql from 3113 # makrothen {mak-roth'-en}; adverb from 3117; from a distance or afar: -- afar off, {from} far.[ql from 3606 # hothen {hoth'-en}; from 3739 with the directive enclitic of source; from which place or source or cause (adverb or conjunction): -- from thence, ({from}) whence, where(-by, -fore, -upon).[ql from 3606 # hothen {hoth'-en}; from 3739 with the directive enclitic of source; from which place or source or cause (adverb or conjunction): -- {from} thence, (from) whence, where(-by, -fore, -upon).[ql from 3771 # ouranothen {oo-ran-oth'-en}; from 3772 and the enclitic of source; from the sky: -- {from} heaven.[ql from 3836 # pantachothen {pan-takh-oth'-en}; adverb (of source) from 3837; from all directions: -- {from} every quarter.[ql from 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, {from}, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql from 3970 # patroparadotos {pat-rop-ar-ad'-ot-os}; from 3962 and a derivative of 3860 (in the sense of handing over or down); traditionary: -- received by tradition {from} fathers.[ql from 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): -- among, by, {from}, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately.[ql from...to 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, {from...to}, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql $ froward froward 4646 # skolios {skol-ee-os'}; from the base of 4628; warped, i.e. winding; figuratively, perverse: -- crooked, {froward}, untoward.[ql $ fruit fruit 0175 # akarpos {ak'-ar-pos}; from 1 (as a negative particle) and 2590; barren (literally or figuratively): -- without {fruit}, unfruitful.[ql fruit 1081 # gennema {ghen'-nay-mah}; from 1080; offspring; by analogy, produce (literally or figuratively): -- {fruit}, generation.[ql fruit 2590 # karpos {kar-pos'}; probably from the base of 726; fruit (as plucked), literally or figuratively: -- {fruit}.[ql fruit 2592 # karpophoreo {kar-pof-or-eh'-o}; from 2593; to be fertile (literally or figuratively): -- be (bear, bring forth) {fruit}(-ful).[ql fruit 3703 # opora {op-o'-rah}; apparently from the base of 3796 and 5610; properly, even-tide of the (summer) season (dog-days), i.e. (by implication) ripe fruit: -- {fruit}.[ql fruit 5052 # telesphoreo {tel-es-for-eh'-o}; from a compound of 5056 and 5342; to be a bearer to completion (maturity), i.e. to ripen fruit (figuratively): -- bring {fruit} to perfection.[ql fruit 5352 # phthinoporinos {fthin-op-o-ree-nos'}; from derivative of phthino (to wane; akin to the base of 5351) and 3703 (meaning late autumn); autumnal (as stripped of leaves): -- whose {fruit} withereth.[ql $ fruitful fruitful 2593 # karpophoros {kar-pof-or'-os}; from 2590 and 5342; fruitbearing (figuratively): -- {fruitful}.[ql $ fruits $ frustrate frustrate 0114 # atheteo {ath-et-eh'-o}; from a compound of 1 (as a negative particle) and a derivative of 5087; to set aside, i.e. (by implication) to disesteem, neutralize or violate: -- cast off, despise, disannul, {frustrate}, bring to nought, reject.[ql $ ful $ fulfil fulfil 4137 # pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: -- accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), {fulfil}, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply.[ql fulfil 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, {fulfil}, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql fulfil 4931 # sunteleo {soon-tel-eh'-o}; from 4862 and 5055; to complete entirely; generally, to execute (literally or figuratively): -- end, finish, {fulfil}, make.[ql fulfil 5048 # teleioo {tel-i-o'-o}; from 5046; to complete, i.e. (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character): -- consecrate, finish, {fulfil}, make) perfect.[ql $ fulfill fulfill 0378 # anapleroo {an-ap-lay-ro'-o}; from 303 and 4137; to complete; by implication, to occupy, supply; figuratively, to accomplish (by coincidence ot obedience): -- fill up, {fulfill}, occupy, supply.[ql fulfill 1603 # ekpleroo {ek-play-ro'-o}; from 1537 and 4137; to accomplish entirely: -- {fulfill}.[ql $ fulfilled fulfilled 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be {fulfilled}, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql $ fulfilling fulfilling 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents, supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is filled (as container, performance, period): -- which is put in to fill up, piece that filled up, {fulfilling}, full, fulness.[ql $ full full 0085 # ademoneo {ad-ay-mon-eh'-o}; from a derivative of adeo (to be sated to loathing); to be in distress (of mind): -- be {full} of heaviness, be very heavy.[ql full 1072 # gemizo {ghem-id'-zo}; transitive from 1073; to fill entirely: -- fill (be) {full}.[ql full 1073 # gemo {ghem'-o}; a primary verb; to swell out, i.e. be full: -- be {full}.[ql full 1392 # doxazo {dox-ad'-zo}; from 1391; to render (or esteem) glorious (in a wide application): -- (make) glorify(-ious), {full} of (have) glory, honour, magnify.[ql full 1669 # helkoo {hel-ko'-o}; from 1668; to cause to ulcerate, i.e. (passively) be ulcerous: -- {full} of sores.[ql full 2573 # kalos {kal-oce'}; adverb from 2570; well (usually morally): -- (in a) good (place), honestly, + recover, ({full}) well.[ql full 2880 # korennumi {kor-en'-noo-mee}; a primary verb; to cram, i.e. glut or sate: -- eat enough, {full}.[ql full 3324 # mestos {mes-tos'}; of uncertain derivation: -- replete (literally or figuratively): -- {full}.[ql full 4130 # pletho {play'-tho}; a prolonged form of a primary pleo {pleh'-o} (which appears only as an alternate in certain tenses and in the reduplicated form pimplemi); to "fill" (literally or figuratively [imbue, influence, supply]); specifically, to fulfil (time): -- accomplish, {full} (...come), furnish.[ql full 4134 # pleres {play'-race}; from 4130; replete, or covered over; by analogy, complete: -- {full}.[ql full 4135 # plerophoreo {play-rof-or-eh'-o}; from 4134 and 5409; to carry out fully (in evidence), i.e. completely assure (or convince), entirely accomplish: -- most surely believe, fully know (persuade), make {full} proof of.[ql full 4136 # plerophoria {play-rof-or-ee'-ah}; from 4135; entire confidence: -- ({full}) assurance.[ql full 4137 # pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: -- accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) {full} (come), fully preach, perfect, supply.[ql full 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents, supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is filled (as container, performance, period): -- which is put in to fill up, piece that filled up, fulfilling, {full}, fulness.[ql full 4652 # skoteinos {skot-i-nos'}; from 4655; opaque, i.e. (figuratively) benighted: -- dark, {full} of darkness.[ql full 4656 # skotoo {skot-o'-o}; from 4655; to obscure or blind (literally or figuratively): -- be {full} of darkness.[ql full 5046 # teleios {tel'-i-os}; from 5056; complete (in various applications of labor, growth, mental and moral character, etc.); neuter (as noun, with 3588) completeness: -- of {full} age, man, perfect.[ql full 5063 # tessarakontaetes {tes-sar-ak-on-tah-et-ace'}; from 5062 and 2094; of forty years of age: -- (+ {full}, of) forty years (old).[ql full 5460 # photeinos {fo-ti-nos'}; from 5457; lustrous, i.e. transparent or well-illuminated (figuratively): -- bright, {full} of light.[ql $ fuller fuller 1102 # gnapheus {gnaf-yuce'}; by variation for a derivative from knapto (to tease cloth); a cloth-dresser: -- {fuller}.[ql $ fully fully 0187 # akmazo {ak-mad'-zo}; from the same as 188; to make a point, i.e. (figuratively) mature: -- be {fully} ripe.[ql fully 3877 # parakoloutheo {par-ak-ol-oo-theh'-o}; from 3844 and 190; to follow near, i.e. (figuratively) attend (as a result), trace out, conform to: -- attain, follow, {fully} know, have understanding.[ql fully 4135 # plerophoreo {play-rof-or-eh'-o}; from 4134 and 5409; to carry out fully (in evidence), i.e. completely assure (or convince), entirely accomplish: -- most surely believe, {fully} know (persuade), make full proof of.[ql fully 4137 # pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: -- accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), {fully} preach, perfect, supply.[ql fully 4845 # sumpleroo {soom-play-ro'-o}; from 4862 and 4137; to implenish completely, i.e. (of space) to swamp (a boat), or (of time) to accomplish (passive, be complete): -- ({fully}) come, fill up.[ql $ fulness fulness 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents, supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is filled (as container, performance, period): -- which is put in to fill up, piece that filled up, fulfilling, full, {fulness}.[ql $ furlong furlong 4712 # stadion {stad'-ee-on}; or masculine (in plural) stadios {stad'-ee-os}; from the base of 2476 (as fixed); a stade or certain measure of distance; by implication, a stadium or race-course: -- {furlong}, race.[ql $ furnace furnace 2575 # kaminos {kam'-ee-nos}; probably from 2545; a furnace: -- {furnace}.[ql $ furnish furnish 1822 # exartizo {ex-ar-tid'-zo}; from 1537 and a derivative of 739; to finish out (time); figuratively, to equip fully (a teacher): -- accomplish, thoroughly {furnish}.[ql furnish 4130 # pletho {play'-tho}; a prolonged form of a primary pleo {pleh'-o} (which appears only as an alternate in certain tenses and in the reduplicated form pimplemi); to "fill" (literally or figuratively [imbue, influence, supply]); specifically, to fulfil (time): -- accomplish, full (...come), {furnish}.[ql furnish 4766 # stronnumi {strone'-noo-mee}; or simpler stronnuo {strone-noo'-o}; prolongation from a still simpler stroo {stro'-o} (used only as an alternate in certain tenses; probably akin to 4731 through the idea of positing); to "strew", i.e. spread (as a carpet or couch): -- make bed, {furnish}, spread, strew.[ql $ further further 1339 # diistemi {dee-is'-tay-mee}; from 1223 and 2476; to stand apart, i.e. (reflexively) to remove, intervene: -- go {further}, be parted, after the space of.[ql further 2089 # eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still (of time or degree): -- after that, also, ever, (any) {further}, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.[ql further 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon {pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion: -- X above, + exceed, more excellent, {further}, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part, + yet but.[ql further 4324 # prosapeileo {pros-ap-i-leh'-o}; from 4314 and 546; to menace additionally: -- i.e. threaten {further}.[ql further 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087; to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add, again, give more, increase, lay unto, proceed {further}, speak to any more.[ql $ furtherance furtherance 4297 # prokope {prok-op-ay'}; from 4298; progress, i.e. advancement (subjectively or objectively): -- {furtherance}, profit.[ql $ furthermore furthermore 1534 # eita {i'-tah}; of uncertain affinity; a particle of succession (in time or logical enumeration), then, moreover: -- after that(-ward), {furthermore}, then. See also 1899.[ql furthermore 3063 # loipon {loy-pon'}; neuter singular of the same as 3062; something remaining (adverbially): -- besides, finally, {furthermore}, (from) henceforth, moreover, now, + it remaineth, then.[ql $ fying $ gabbatha Gabbatha 1042 # gabbatha {gab-bath-ah'}; of Aramaic origin [compare 1355]; the knoll; gabbatha, a vernacular term for the Roman tribunal in Jerusalem: -- {Gabbatha}.[ql $ gabriel Gabriel 1043 # Gabriel {gab-ree-ale'}; of Hebrew origin [1403]; Gabriel, an archangel: -- {Gabriel}.[ql $ gad Gad 1045 # Gad {gad}; of Hebrew origin [1410]; Gad, a tribe of Israelites: -- {Gad}.[ql $ gadarene Gadarene 1046 # Gadarenos {gad-ar-ay-nos'}; from (a town east of the Jordan); a Gadarene or inhabitant of Gadara: -- {Gadarene}.[ql $ gain gain 1281 # diapragmateuomai {dee-ap-rag-mat-yoo'-om-ahee}; from 1223 and 4231; to thoroughly occupy oneself, i.e. (transitively and by implication) to earn in business: -- {gain} by trading.[ql gain 2039 # ergasia {er-gas-ee'-ah}; from 2040; occupation; by implication, profits, pains: -- craft, diligence, {gain}, work.[ql gain 2770 # kerdaino {ker-dah'-ee-no}; from 2771; to gain (literally or figuratively): -- (get) {gain}, win.[ql gain 2771 # kerdos {ker'-dos}; of uncertain affinity; gain (pecuniary or genitive case): -- {gain}, lucre.[ql gain 4122 # pleonekteo {pleh-on-cek-teh'-o}; from 4123; to be covetous, i.e. (by implication) to over-reach: -- get an advantage, defraud, make a {gain}.[ql gain 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, {gain}, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql gain 4200 # porismos {por-is-mos'}; from a derivative of poros (a way, i.e. means); furnishing (procuring), i.e. (by implication) money-getting (acquisition): -- {gain}.[ql gain 4333 # prosergazomai {pros-er-gad'-zom-ahee}; from 4314 and 2038; to work additionally, i.e. (by implication) acquire besides: -- {gain}.[ql $ gainsay gainsay 0471 # antepo {an-tep'-o}; from 473 and 2036; to refute or deny: -- {gainsay}, say against.[ql gainsay 0483 # antilego {an-til'-eg-o}; from 473 and 3004; to dispute, refuse: -- answer again, contradict, deny, {gainsay}(-er), speak against.[ql $ gainsaying gainsaying 0369 # anantirrhetos {an-an-tir-hray'-toce}; adverb from 368; promptly: -- without {gainsaying}.[ql gainsaying 0485 # antilogia {an-tee-log-ee'-ah}; from a derivative of 483; dispute, disobedience: -- contradiction, {gainsaying}, strife.[ql $ gaius Gaius 1050 # Gaios {gah'-ee-os}; of Latin origin; Gaius (i.e. Caius), a Christian: -- {Gaius}.[ql $ galatia Galatia 1053 # Galatia {gal-at-ee'-ah}; of foreign origin; Galatia, a region of Asia: -- {Galatia}.[ql Galatia 1054 # Galatikos {gal-at-ee-kos'}; from 1053; Galatic or relating to Galatia: -- of {Galatia}.[ql $ galatian Galatian 1052 # Galates {gal-at'-ace}; from 1053; a Galatian or inhabitant of Galatia: -- {Galatian}.[ql $ galilean Galilean 1057 # Galilaios {gal-ee-lah'-yos}; from 1056; Galilean or belonging to Galilea: -- {Galilean}, of Galilee.[ql $ galilee Galilee 1056 # Galilaia {gal-il-ah'-yah}; of Hebrew origin [1551]; Galiloea (i.e. the heathen circle), a region of Palestine: -- {Galilee}.[ql Galilee 1057 # Galilaios {gal-ee-lah'-yos}; from 1056; Galilean or belonging to Galilea: -- Galilean, of {Galilee}.[ql $ gall gall 5521 # chole {khol-ay'}; feminine of an equivalent perhaps akin to the same as 5514 (from the greenish hue); "gall" or bile, i.e. (by analogy) poison or an anodyne (wormwood, poppy, etc.): -- {gall}.[ql $ gallio Gallio 1058 # Gallion {gal-lee'-own}; of Latin origin; Gallion (i.e. Gallio), a Roman officer: -- {Gallio}.[ql $ gamaliel Gamaliel 1059 # Gamaliel {gam-al-ee-ale'}; of Hebrew origin [1583]; Gamaliel (i.e. Gamliel), an Israelite: -- {Gamaliel}.[ql $ garden garden 2779 # kepos {kay'-pos}; of uncertain affinity; a garden: -- {garden}.[ql $ gardener gardener 2780 # kepouros {kay-poo-ros'}; from 2779 and ouros (a warden); a garden-keeper, i.e. gardener: -- {gardener}.[ql $ garland garland 4725 # stemma {stem'-mah}; from the base of 4735; a wreath for show: -- {garland}.[ql $ garment garment 1742 # enduma {en'-doo-mah}; from 1746; apparel (especially the outer robe): -- clothing, {garment}, raiment.[ql garment 2440 # himation {him-at'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer): -- apparel, cloke, clothes, {garment}, raiment, robe, vesture.[ql garment 4158 # poderes {pod-ay'-race}; from 4228 and another element of uncertain affinity; a dress (2066 implied) reaching the ankles: -- {garment} down to the foot.[ql garment 4749 # stole {stol-ay'}; from 4724; equipment, i.e. (specifically) a "stole" or long-fitting gown (as a mark of dignity): -- long clothing ({garment}), (long) robe.[ql garment 5509 # chiton {khee-tone'}; of foreign origin [3801]; a tunic or shirt: -- clothes, coat, {garment}.[ql $ garner garner 0596 # apotheke {ap-oth-ay'-kay}; from 659; a repository, i.e. granary: -- barn, {garner}.[ql $ garnish garnish 2885 # kosmeo {kos-meh'-o}; from 2889; to put in proper order, i.e. decorate (literally or figuratively); specially, to snuff (a wick): -- adorn, {garnish}, trim.[ql $ garrison garrison 5432 # phroureo {froo-reh'-o}; from a compound of 4253 and 3708; to be a watcher in advance, i.e. to mount guard as a sentinel (post spies at gates); figuratively, to hem in, protect: -- keep (with a {garrison}). Compare 5083.[ql $ gate gate 2374 # thura {thoo'-rah}; apparently a primary word [compare "door"]; a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively): -- door, {gate}.[ql gate 4439 # pule {poo'-lay}; apparently a primary word; a gate, i.e. the leaf or wing of a folding entrance (literally or figuratively): -- {gate}.[ql gate 4440 # pulon {poo-lone'}; from 4439; a gate-way, door-way of a building or city; by implication, a portal or vestibule: -- {gate}, porch.[ql $ gather gather 0346 # anakephalaiomai {an-ak-ef-al-ah'-ee-om-ahee}; from 303 and 2775 (in its original sense); to sum up: -- briefly comprehend, {gather} together in one.[ql gather 1865 # epathroizo {ep-ath-roid'-zo}; from 1909 and athroizo (to assemble); to accumulate: -- {gather} thick together.[ql gather 1996 # episunago {ep-ee-soon-ag'-o}; from 1909 and 4863; to collect upon the same place: -- {gather} (together).[ql gather 3792 # ochlopoieo {okh-lop-oy-eh'-o}; from 3793 and 4160; to make a crowd, i.e. raise a public disturbance: -- {gather} a company.[ql gather 4816 # sullego {sool-leg'-o}; from 4862 and 3004 in its original sense; to collect: -- {gather} (together, up).[ql gather 4822 # sumbibazo {soom-bib-ad'-zo}; from 4862 and bibazo (to force; causative [by reduplication] of the base of 939); to drive together, i.e. unite (in association or affection), (mentally) to infer, show, teach: -- compact, assuredly {gather}, intrust, knit together, prove.[ql gather 4863 # sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 71; to lead together, i.e. collect or convene; specifically, to entertain (hospitably): -- + accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, {gather} (selves together, up, together), lead into, resort, take in.[ql gather 4867 # sunathroizo {soon-ath-royd'-zo}; from 4862 and athroizo (to hoard); to convene: -- call ({gather}) together.[ql gather 4896 # suneimi {soon'-i-mee}; from 4862 and eimi (to go); to assemble: -- {gather} together.[ql gather 4962 # sustrepho {soos-tref'-o}; from 4862 and 4762; to twist together, i.e. collect (a bundle, a crowd): -- {gather}.[ql gather 5166 # trugao {troo-gah'-o}; from a derivative of trugo (to dry) meaning ripe fruit (as if dry); to collect the vintage: -- {gather}.[ql $ gathering gathering 1997 # episunagoge {ep-ee-soon-ag-o-gay'}; from 1996; a complete collection; especially a Christian meeting (for worship): -- assembling ({gathering}) together.[ql gathering 3048 # logia {log-ee'-ah}; from 3056 (in the commercial sense); a contribution: -- collection, {gathering}.[ql $ gay gay 2986 # lampros {lam-pros'}; from the same as 2985; radiant; by analogy, limpid; figuratively, magnificent or sumptuous (in appearance): -- bright, clear, {gay}, goodly, gorgeous, white.[ql $ gaza Gaza 1048 # Gaza {gad'-zah}; of Hebrew origin [5804]; Gazah (i.e. Azzah), a place in Palestine: -- {Gaza}.[ql $ gaze gaze 1689 # emblepo {em-blep'-o}; from 1722 and 991; to look on, i.e. (relatively) to observe fixedly, or (absolutely) to discern clearly: -- behold, {gaze} up, look upon, (could) see.[ql $ gazing gazing 2301 # theatrizo {theh-at-rid'-zo}; from 2302; to expose as a spectacle: -- make a {gazing} stock.[ql $ gedeon Gedeon 1066 # Gedeon {ghed-eh-own'}; of Hebrew origin [1439]; Gedeon (i.e. Gid[e]on), an Israelite: -- {Gedeon} (in the KJV).[ql $ gender gender 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, {gender}, make, spring.[ql $ genealogy genealogy 1076 # genealogia {ghen-eh-al-og-ee'-ah}; from the same as 1075; tracing by generations, i.e. "genealogy": -- {genealogy}.[ql $ general general 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same {general} import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql general 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same {general} import; often of completion.[ql general 3831 # paneguris {pan-ay'-goo-ris}; from 3956 and a derivative of 58; a mass-meeting, i.e. (figuratively) universal companionship: -- {general} assembly.[ql general 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same {general} applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately.[ql $ generation generation 1074 # genea {ghen-eh-ah'}; from (a presumed derivative of) 1085; a generation; by implication, an age (the period or the persons): -- age, {generation}, nation, time.[ql generation 1078 # genesis {ghen'-es-is}; from the same as 1074; nativity; figuratively, nature: -- {generation}, nature(-ral).[ql generation 1081 # gennema {ghen'-nay-mah}; from 1080; offspring; by analogy, produce (literally or figuratively): -- fruit, {generation}.[ql generation 1085 # genos {ghen'-os}; from 1096; "kin" (abstract or concrete, literal or figurative, individual or collective): -- born, country(-man), diversity, {generation}, kind(-red), nation, offspring, stock.[ql $ gennesaret Gennesaret 1082 # Gennesaret {ghen-nay-sar-et'}; of Hebrew origin [compare 3672]; Gennesaret (i.e. Kinnereth), a lake and plain in Palestine: -- {Gennesaret}.[ql $ gentile Gentile 1484 # ethnos {eth'-nos}; probably from 1486; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually by implication, pagan): -- {Gentile}, heathen, nation, people.[ql Gentile 1672 # Hellen {hel'-lane}; from 1671; a Hellen (Grecian) or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew: -- {Gentile}, Greek.[ql $ gentiles Gentiles 1483 # ethnikos {eth-nee-koce'}; adverb from 1482; as a Gentile: -- after the manner of {Gentiles}.[ql $ gentle gentle 1933 # epieikes {ep-ee-i-kace'}; from 1909 and 1503; appropriate, i.e. (by implication) mild: -- {gentle}, moderation, patient.[ql gentle 2261 # epios {ay'-pee-os}; probably from 2031; properly, affable, i.e. mild or kind: -- {gentle}.[ql $ gentleness gentleness 1932 # epieikeia {ep-ee-i'-ki-ah}; from 1933; suitableness, i.e. (by implication) equity, mildness: -- clemency, {gentleness}.[ql gentleness 5544 # chrestotes {khray-stot'-ace}; from 5543; usefulness, i.e. moral excellence (in character or demeanor): -- {gentleness}, good(-ness), kindness.[ql $ gergesene Gergesene 1086 # Gergesenos {gher-ghes-ay-nos'}; of Hebrew origin [1622]; a Gergesene (i.e. Girgashite) or one of the aborigines of Palestine: -- {Gergesene}.[ql $ get get 1684 # embaino {em-ba'-hee-no}; from 1722 and the base of 939; to walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool): -- come ({get}) into, enter (into), go (up) into, step in, take ship.[ql get 1826 # exeimi {ex'-i-mee}; from 1537 and eimi (to go); to issue, i.e. leave (a place), escape (to the shore): -- depart, {get} [to land], go out.[ql get 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out), depart (out of), escape, {get} out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.[ql get 2147 # heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a primary heuro {hyoo'-ro}; which (together with another cognate form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find (literally or figuratively): -- find, {get}, obtain, perceive, see.[ql get 2597 # katabaino {kat-ab-ah'-ee-no}; from 2596 and the base of 939; to descend (literally or figuratively): -- come ({get}, go, step) down, fall (down).[ql get 2770 # kerdaino {ker-dah'-ee-no}; from 2771; to gain (literally or figuratively): -- ({get}) gain, win.[ql get 3528 # nikao {nik-ah'-o}; from 3529; to subdue (literally or figuratively): -- conquer, overcome, prevail, {get} the victory.[ql get 3694 # opiso {op-is'-o}; from the same as 3693 with enclitic of direction; to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun): -- after, back(-ward), (+ {get}) behind, + follow.[ql get 4122 # pleonekteo {pleh-on-cek-teh'-o}; from 4123; to be covetous, i.e. (by implication) to over-reach: -- {get} an advantage, defraud, make a gain.[ql get 5217 # hupago {hoop-ag'-o}; from 5259 and 71; to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively: -- depart, {get} hence, go (a-)way.[ql $ gether $ gethsemane Gethsemane 1068 # Gethsemane {gheth-say-man-ay'}; of Aramaic origin [compare 1660 and 8081]; oil-press; Gethsemane, a garden near Jerusalem: -- {Gethsemane}.[ql $ ghost ghost 1606 # ekpneo {ek-pneh'-o}; from 1537 and 4154; to expire: -- give up the {ghost}.[ql ghost 1634 # ekpsucho {ek-psoo'-kho}; from 1537 and 5594; to expire: -- give (yield) up the {ghost}.[ql ghost 4151 # pneuma {pnyoo'-mah}; from 4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit: -- {ghost}, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare 5590.[ql $ gift gift 0334 # anathema {an-ath'-ay-mah}; from 394 [like 331, but in a good sense]; a votive offering: -- {gift}.[ql gift 1390 # doma {dom'-ah}; from the base of 1325; a present: -- {gift}.[ql gift 1394 # dosis {dos'-is}; from the base of 1325; a giving; by implication (concretely) a gift: -- {gift}, giving.[ql gift 1431 # dorea {do-reh-ah'}; from 1435; a gratuity: -- {gift}.[ql gift 1434 # dorema {do'-ray-mah}; from 1433; a bestowment: -- {gift}.[ql gift 1435 # doron {do'-ron}; a present; specially, a sacrifice: -- {gift}, offering.[ql gift 3311 # merismos {mer-is-mos'}; from 3307; a separation or distribution: -- dividing asunder, {gift}.[ql gift 5485 # charis {khar'-ece}; from 5463; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude): -- acceptable, benefit, favour, {gift}, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).[ql gift 5486 # charisma {khar'-is-mah}; from 5483; a (divine) gratuity, i.e. deliverance (from danger or passion); (specifically) a (spiritual) endowment, i.e. (subjectively) religious qualification, or (objectively) miraculous faculty: -- (free) {gift}.[ql $ gird gird 0328 # anazonnumi {an-ad-zone'-noo-mee}; from 303 and 2224; to gird afresh: -- {gird} up.[ql gird 1241 # diazonnumi {dee-az-own'-noo-mee}; from 1223 and 2224; to gird tightly: -- {gird}.[ql gird 2224 # zonnumi {dzone'-noo-mi}; from 2223; to bind about (especially with a belt): -- {gird}.[ql gird 4024 # perizonnumi {per-id-zone'-noo-mee}; from 4012 and 2224; to gird all around, i.e. (middle voice or passive) to fasten on one's belt (literally or figuratively): -- {gird} (about, self).[ql $ girdle girdle 2223 # zone {dzo'-nay}; probably akin to the base of 2218; a belt; by implication, a pocket: -- {girdle}, purse.[ql $ give give 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- {give} (in the) audience (of), come (to the ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.[ql give 0373 # anapano {an-ap-ow'-o}; from 303 and 3973; (reflexively) to repose (literally or figuratively [be exempt], remain); by implication, to refresh: -- take ease, refresh, ({give}, take) rest.[ql give 0402 # anachoreo {an-akh-o-reh'-o}; from 303 and 5562; to retire: -- depart, {give} place, go (turn) aside, withdraw self.[ql give 0437 # anthomologeomai {anth-om-ol-og-eh'-om-ahee}; from 473 and the middle voice of 3670; to confess in turn, i.e. respond in praise: -- {give} thanks.[ql give 0586 # apodekatoo {ap-od-ek-at-o'-o}; from 575 and 1183; to tithe (as debtor or creditor): -- ({give}, pay, take) tithe.[ql give 0591 # apodidomi {ap-od-eed'-o-mee}; from 575 and 1325; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications): -- deliver (again), {give} (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield.[ql give 0632 # aponemo {ap-on-em'-o}; from 575 and the base of 3551; to apportion, i.e. bestow: -- {give}.[ql give 0837 # auzano {owx-an'-o}; a prolonged form of a primary verb; to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative, active or passive): -- grow (up), ({give} the) increase.[ql give 1061 # gamisko {gam-is'-ko}; from 1062; to espouse (a daughter to a husband): -- {give} in marriage.[ql give 1107 # gnorizo {gno-rid'-zo}; from a derivative of 1097; to make known; subjectively, to know: -- certify, declare, make known, {give} to understand, do to wit, wot.[ql give 1239 # diadidomai {dee-ad-id'-o-mee}; from 1223 and 1325; to give throughout a crowd, i.e. deal out; also to deliver over (as to a successor): -- (make) distribute(-ion), divide, {give}.[ql give 1291 # diastellomai {dee-as-tel'-lom-ahee}; middle voice from 1223 and 4724; to set (oneself) apart (figuratively, distinguish), i.e. (by implication) to enjoin: -- charge, that which was ({give}) commanded(-ment).[ql give 1299 # diatasso {dee-at-as'-so}; from 1223 and 5021; to arrange thoroughly, i.e. (specially) institute, prescribe, etc.: -- appoint, command, {give}, (set in) order, ordain.[ql give 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), {give}, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql give 1433 # doreomai {do-reh'-om-ahee}; middle voice from 1435; to bestow gratuitously: -- {give}.[ql give 1502 # eiko {i'-ko}; apparently a primary verb; properly, to be weak, i.e. yield: -- {give} place.[ql give 1547 # ekgamizo {ek-gam-id'-zo}; from 1537 and a form of 1061 [compare 1548]; to marry off a daughter: -- {give} in marriage.[ql give 1548 # ekgamisko {ek-gam-is'-ko}; from 1537 and 1061; the same as 1547: -- {give} in marriage.[ql give 1606 # ekpneo {ek-pneh'-o}; from 1537 and 4154; to expire: -- {give} up the ghost.[ql give 1608 # ekporneuo {ek-porn-yoo'-o}; from 1537 and 4203; to be utterly unchaste: -- {give} self over to fornication.[ql give 1634 # ekpsucho {ek-psoo'-kho}; from 1537 and 5594; to expire: -- {give} (yield) up the ghost.[ql give 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + {give} self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql give 1781 # entellomai {en-tel'-lom-ahee}; from 1722 and the base of 5056; to enjoin: -- (give) charge, ({give}) command(-ments), injoin.[ql give 1781 # entellomai {en-tel'-lom-ahee}; from 1722 and the base of 5056; to enjoin: -- ({give}) charge, (give) command(-ments), injoin.[ql give 1788 # entrepo {en-trep'-o}; from 1722 and the base of 5157; to invert, i.e. (figuratively and reflexively) in a good sense, to respect; or in a bad one, to confound: -- regard, ({give}) reference, shame.[ql give 1907 # epecho {ep-ekh'-o}; from 1909 and 2192; to hold upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain; (with implication of 3563) to pay attention to: -- {give} (take) heed unto, hold forth, mark, stay.[ql give 1929 # epididomi {ep-ee-did'-o-mee}; from 1909 and 1325; to give over (by hand or surrender): -- deliver unto, {give}, let (+ [her drive]), offer.[ql give 1948 # epikrino {ep-ee-kree'-no}; from 1909 and 2919; to adjudge: -- {give} sentence.[ql give 2010 # epitrepo {ep-ee-trep'-o}; from 1909 and the base of 5157; to turn over (transfer), i.e. allow: -- {give} leave (liberty, license), let, permit, suffer.[ql give 2014 # epiphaino {ep-ee-fah'-ee-no}; from 1909 and 5316; to shine upon, i.e. become (literally) visible or (figuratively) known: -- appear, {give} light.[ql give 2017 # epiphauo {ep-ee-fow'-o}; a form of 2014; to illuminate (figuratively): -- {give} light.[ql give 2019 # epiphoneo {ep-ee-fo-neh'-o}; from 1909 and 5455; to call at something, i.e. exclaim: -- cry (against), {give} a shout.[ql give 2168 # eucharisteo {yoo-khar-is-teh'-o}; from 2170; to be grateful, i.e. (actively) to express gratitude (towards); specially, to say grace at a meal: -- ({give}) thank(-ful, -s).[ql give 2227 # zoopoieo {dzo-op-oy-eh'-o}; from the same as 2226 and 4160; to (re-)vitalize (literally or figuratively): -- make alive, {give} life, quicken.[ql give 2337 # thelazo {thay-lad'-zo}; from thele (the nipple); to suckle, (by implication) to suck: -- ({give}) suck(-ling).[ql give 2468 # isthi {is'-thee}; second person imperative present of 1510; be thou: -- + agree, be, X {give} thyself wholly to.[ql give 2664 # katapauo {kat-ap-ow'-o}; from 2596 and 3973; to settle down, i.e. (literally) to colonize, or (figuratively) to (cause to) desist: -- cease, ({give}) rest(-rain).[ql give 2702 # kataphero {kat-af-er'-o}; from 2596 and 5342 (including its alternate); to bear down, i.e. (figuratively) overcome (with drowsiness); specially, to cast a vote: -- fall, {give}, sink down.[ql give 2753 # keleuo {kel-yoo'-o}; from a primary kello (to urge on); "hail"; to incite by word, i.e. order: -- bid, (at, {give}) command(-ment).[ql give 2989 # lampo {lam'-po}; a primary verb; to beam, i.e. radiate brilliancy (literally or figuratively): -- {give} light, shine.[ql give 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask, bid, boast, call, describe, {give} out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql give 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, {give}, obtain) witness.[ql give 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, {give} (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.[ql give 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, {give} [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.[ql give 3307 # merizo {mer-id'-zo}; from 3313; to part, i.e. (literally) to apportion, bestow, share, or (figuratively) to disunite, differ: -- deal, be difference between, distribute, divide, {give} participle[ql give 3330 # metadidomi {met-ad-id'-o-mee}; from 3326 and 1325; to give over, i.e. share: -- {give}, imparticiple[ql give 3670 # homologeo {hom-ol-og-eh'-o}; from a compound of the base of 3674 and 3056; to assent, i.e. covenant, acknowledge: -- con- (pro-)fess, confession is made, {give} thanks, promise.[ql give 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + {give} [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql give 3853 # paraggello {par-ang-gel'-lo}; from 3844 and the base of 32; to transmit a message, i.e. (by implication) to enjoin: -- (give in) charge, ({give}) command(-ment), declare.[ql give 3853 # paraggello {par-ang-gel'-lo}; from 3844 and the base of 32; to transmit a message, i.e. (by implication) to enjoin: -- ({give} in) charge, (give) command(-ment), declare.[ql give 3860 # paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit: -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), {give} (over, up), hazard, put in prison, recommend.[ql give 3870 # parakaleo {par-ak-al-eh'-o}; from 3844 and 2564; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation): -- beseech, call for, (be of good) comfort, desire, ({give}) exhort(-ation), intreat, pray.[ql give 3923 # pareisphero {par-ice-fer'-o}; from 3844 and 1533; to bear in alongside, i.e. introduce simultaneously: -- {give}.[ql give 3930 # parecho {par-ekh'-o}; from 3844 and 2192; to hold near, i.e. present, afford, exhibit, furnish occasion: -- bring, do, {give}, keep, minister, offer, shew, + trouble.[ql give 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before, command, commend, {give} presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield.[ql give 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, {give}, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql give 4222 # potizo {pot-id'-zo}; from a derivative of the alternate of 4095; to furnish drink, irrigate: -- {give} (make) to drink, feed, water.[ql give 4272 # prodidomi {prod-id'-o-mee}; from 4253 and 1325; to give before the other party has given: -- first {give}.[ql give 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192; (figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: -- (give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given to, {give} (take) heed (to unto); have regard.[ql give 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192; (figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: -- ({give}) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql give 4342 # proskartereo {pros-kar-ter-eh'-o}; from 4314 and 2594; to be earnest towards, i.e. (to a thing) to persevere, be constantly diligent, or (in a place) to attend assiduously all the exercises, or (to a person) to adhere closely to (as a servitor): -- attend ({give} self) continually (upon), continue (in, instant in, with), wait on (continually).[ql give 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087; to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add, again, {give} more, increase, lay unto, proceed further, speak to any more.[ql give 4704 # spoudazo {spoo-dad'-zo}; from 4710; to use speed, i.e. to make effort, be prompt or earnest: -- do ({give}) diligence, be diligent (forward), endeavour, labour, study.[ql give 4823 # sumbouleuo {soom-bool-yoo'-o}; from 4862 and 1011; to give (or take) advice jointly, i.e. recommend, deliberate or determine: -- consult, ({give}, take) counsel (together).[ql give 4980 # scholazo {skhol-ad'-zo}; from 4981; to take a holiday, i.e. be at leisure for (by implication, devote oneself wholly to); figuratively, to be vacant (of a house): -- empty, {give} self.[ql give 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive, {give}, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql give 5461 # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively): -- enlighten, illuminate, (bring to, {give}) light, make to see.[ql give 5483 # charizomai {khar-id'-zom-ahee}; middle voice from 5485; to grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness, pardon or rescue: -- deliver, (frankly) forgive, (freely) {give}, grant.[ql give 5524 # choregeo {khor-ayg-eh'-o}; from a compound of 5525 and 71; to be a dance-leader, i.e. (generally) to furnish: -- {give}, minister.[ql $ given given 0146 # aischrokerdes {ahee-skhrok-er-dace'}; from 150 and kerdos (gain); sordid: -- {given} to (greedy of) filthy lucre.[ql given 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative) form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169 and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute: -- ensue, follow (after), {given} to, (suffer) persecute(-ion), press forward.[ql given 1402 # douloo {doo-lo'-o}; from 1401; to enslave (literally or figuratively): -- bring into (be under) bondage, X {given}, become (make) servant.[ql given 2315 # theopneustos {theh-op'-nyoo-stos}; from 2316 and a presumed derivative of 4154; divinely breathed in: -- {given} by inspiration of God.[ql given 2712 # kateidolos {kat-i'-do-los}; from 2596 (intensive) and 1497; utterly idolatrous: -- wholly {given} to idolatry.[ql ***. kateleutho. See 2718.[ql given 3943 # paroinos {par'-oy-nos}; from 3844 and 3631; staying near wine, i.e. tippling (a toper): -- {given} to wine.[ql given 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192; (figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: -- (give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be {given} to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql given 5382 # philoxenos {fil-ox'-en-os}; from 5384 and 3581; fond of guests, i.e. hospitable: -- {given} to (lover of, use) hospitality.[ql $ giver giver 1395 # dotes {dot'-ace}; from the base of 1325; a giver: -- {giver}.[ql $ giving giving 1394 # dosis {dos'-is}; from the base of 1325; a giving; by implication (concretely) a gift: -- gift, {giving}.[ql giving 2169 # eucharistia {yoo-khar-is-tee'-ah}; from 2170; gratitude; actively, grateful language (to God, as an act of worship): -- thankfulness, ({giving} of) thanks(-giving).[ql giving 3548 # nomothesia {nom-oth-es-ee'-ah}; from 3550; legislation (specifically, the institution of the Mosaic code): -- {giving} of the law.[ql $ glad glad 0021 # agalliao {ag-al-lee-ah'-o}; from agan (much) and 242; properly, to jump for joy, i.e. exult: -- be (exceeding) {glad}, with exceeding joy, rejoice (greatly).[ql glad 2097 # euaggelizo {yoo-ang-ghel-id'-zo}; from 2095 and 32; to announce good news ("evangelize") especially the gospel: -- declare, bring (declare, show) {glad} (good) tidings, preach (the gospel).[ql glad 2165 # euphraino {yoo-frah'-ee-no}; from 2095 and 5424; to put (middle voice or passively, be) in a good frame of mind, i.e. rejoice: -- fare, make {glad}, be (make) merry, rejoice.[ql glad 5463 # chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be "cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well: -- farewell, be {glad}, God speed, greeting, hall, joy(-fully), rejoice.[ql $ gladly gladly 0588 # apodechomai {ap-od-ekh'-om-ahee}; from 575 and 1209; to take fully, i.e. welcome (persons), approve (things): -- accept, receive ({gladly}).[ql gladly 0780 # asmenos {as-men'-oce}; adverb from a derivative of the base of 2237; with pleasure: -- {gladly}.[ql gladly 2234 # hedeos {hay-deh'-oce}; adverb from a derivative of the base of 2237; sweetly, i.e. (figuratively) with pleasure: -- {gladly}.[ql gladly 2236 # hedista {hay'-dis-tah}; neuter plural of the superlative of the same as 2234; with great pleasure: -- most (very) {gladly}.[ql $ gladness gladness 0020 # agalliasis {ag-al-lee'-as-is}; from 21; exultation; specially, welcome: -- {gladness}, (exceeding) joy.[ql gladness 2167 # euphrosune {yoo-fros-oo'-nay}; from the same as 2165; joyfulness: -- {gladness}, joy.[ql gladness 5479 # chara {khar-ah'}; from 5463; cheerfulness, i.e. calm delight: -- {gladness}, X greatly, (X be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous).[ql $ glass glass 2072 # esoptron {es'-op-tron}; from 1519 and a presumed derivative of 3700; a mirror (for looking into): -- {glass}. Compare 2734.[ql glass 2734 # katoptrizomai {kat-op-trid'-zom-ahee}; middle voice from a compound of 2596 and a derivative of 3700 [compare 2072]; to mirror oneself, i.e. to see reflected (figuratively): -- behold as in a {glass}.[ql glass 5193 # hualinos {hoo-al'-ee-nos}; from 5194; glassy, i.e. transparent: -- of {glass}.[ql glass 5194 # hualos {hoo'-al-os}; perhaps from the same as 5205 (as being transparent like rain); glass: -- {glass}.[ql $ glistening glistening 1823 # exastrapto {ex-as-trap'-to}; from 1537 and 797; to lighten forth, i.e. (figuratively) to be radiant (of very white garments): -- {glistening}.[ql $ glorify glorify 1392 # doxazo {dox-ad'-zo}; from 1391; to render (or esteem) glorious (in a wide application): -- (make) {glorify}(-ious), full of (have) glory, honour, magnify.[ql glorify 1740 # edoxazo {en-dox-ad'-zo}; from 1741; to glorify: -- {glorify}.[ql glorify 4888 # sundoxazo {soon-dox-ad'-zo}; from 4862 and 1392; to exalt to dignity in company (i.e. similarly) with: -- {glorify} together.[ql $ glorious glorious 1741 # endoxos {en'-dox-os}; from 1722 and 1391; in glory, i.e. splendid, (figuratively) noble: -- {glorious}, gorgeous[-ly], honourable.[ql $ glory glory 1391 # doxa {dox'-ah}; from the base of 1380; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective): -- dignity, {glory}(-ious), honour, praise, worship.[ql glory 1392 # doxazo {dox-ad'-zo}; from 1391; to render (or esteem) glorious (in a wide application): -- (make) glorify(-ious), full of (have) {glory}, honour, magnify.[ql glory 2620 # katakauchaomai {kat-ak-ow-khah'-om-ahee}; from 2596 and 2744; to exult against (i.e. over): -- boast (against), {glory}, rejoice against.[ql glory 2744 # kauchaomai {kow-khah'-om-ahee}; from some (obsolete) base akin to that of aucheo (to boast) and 2172; to vaunt (in a good or a bad sense): -- (make) boast, {glory}, joy, rejoice.[ql glory 2745 # kauchema {kow'-khay-mah}; from 2744; a boast (properly, the object; by implication, the act) in a good or a bad sense: -- boasting, (whereof) to {glory} (of), glorying, rejoice(-ing).[ql glory 2746 # kauchesis {kow'-khay-sis}; from 2744; boasting (properly, the act; by implication, the object), in a good or a bad sense: -- boasting, whereof I may {glory}, glorying, rejoicing.[ql glory 2811 # kleos {kleh'-os}; from a shorter form of 2564; renown (as if being called): -- {glory}.[ql $ glorying glorying 2745 # kauchema {kow'-khay-mah}; from 2744; a boast (properly, the object; by implication, the act) in a good or a bad sense: -- boasting, (whereof) to glory (of), {glorying}, rejoice(-ing).[ql glorying 2746 # kauchesis {kow'-khay-sis}; from 2744; boasting (properly, the act; by implication, the object), in a good or a bad sense: -- boasting, whereof I may glory, {glorying}, rejoicing.[ql $ gluttonous gluttonous 5314 # phagos {fag'-os}; from 5315; a glutton: -- {gluttonous}.[ql $ gnash gnash 1031 # brucho {broo'-kho}; a primary verb; to grate the teeth (in pain or rage): -- {gnash}.[ql gnash 5149 # trizo {trid'-zo}; apparently a primary verb; to creak (squeak), i.e. (by analogy) to grate the teeth (in frenzy): -- {gnash}.[ql $ gnashing gnashing 1030 # brugmos {broog-mos'}; from 1031; a grating (of the teeth): -- {gnashing}.[ql $ gnat gnat 2971 # konops {ko'-nopes}; apparently a derivative of the base of 2759 and a derivative of 3700; a mosquito (from its stinging proboscis): -- {gnat}.[ql $ gnaw gnaw 3145 # massaomai {mas-sah'-om-ahee}; from a primary masso (to handle or squeeze); to chew: -- {gnaw}.[ql $ go go 0029 # aggareuo {ang-ar-yew'-o}; of foreign origin [compare 104]; properly, to be a courier, i.e. (by implication) to press into public service: -- compel (to {go}).[ql go 0033 # age {ag'-eh}; imperative of 71; properly, lead, i.e. come on: -- {go} to.[ql go 0071 # ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce: -- be, bring (forth), carry, (let) {go}, keep, lead away, be open.[ql go 0232 # halieuo {hal-ee-yoo'-o}; from 231; to be a fisher, i.e. (by implication) to fish: -- {go} a-fishing.[ql go 0305 # anabaino {an-ab-ah'-ee-no}; from 303 and the base of 939; to go up (literally or figuratively): -- arise, ascend (up), climb ({go}, grow, rise, spring) up, come (up).[ql go 0402 # anachoreo {an-akh-o-reh'-o}; from 303 and 5562; to retire: -- depart, give place, {go} (turn) aside, withdraw self.[ql go 0424 # anerchomai {an-erkh'-om-ahee}; from 303 and 2064; to ascend: -- {go} up.[ql go 0549 # apeimi {ap'-i-mee}; from 575 and eimi (to go); to go away: -- {go}. Compare 548.[ql go 0565 # aperchomai {ap-erkh'-om-ahee}; from 575 and 2064; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively: -- come, depart, {go} (aside, away, back, out,...ways), pass away, be past.[ql go 0576 # apobaino {ap-ob-ah'-ee-no}; from 575 and the base of 939; literally, to disembark; figuratively, to eventuate: -- become, {go} out, turn.[ql go 0589 # apodemeo {ap-od-ay-meh'-o}; from 590; to go abroad, i.e. visit a foreign land: -- {go} (travel) into a far country, journey.[ql go 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let {go}, loose, put (send) away, release, set at liberty.[ql go 0863 # aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, {go}, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.[ql go 1276 # diaperao {dee-ap-er-ah'-o}; from 1223 and a derivative of the base of 4008; to cross entirely: -- {go} over, pass (over), sail over.[ql go 1279 # diaporeuomai {dee-ap-or-yoo'-om-ahee}; from 1223 and 4198; to travel through: -- {go} through, journey in, pass by.[ql go 1330 # dierchomai {dee-er'-khom-ahee}; from 1223 and 2064; to traverse (literally): -- come, depart, {go} (about, abroad, everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through.[ql go 1339 # diistemi {dee-is'-tay-mee}; from 1223 and 2476; to stand apart, i.e. (reflexively) to remove, intervene: -- {go} further, be parted, after the space of.[ql go 1353 # diodeuo {dee-od-yoo'-o}; from 1223 and 3593; to travel through: -- {go} throughout, pass through.[ql go 1524 # eiseimi {ice'-i-mee}; from 1519 and eimi (to go); to enter: -- enter ({go}) into.[ql go 1525 # eiserchomai {ice-er'-khom-ahee}; from 1519 and 2064; to enter (literally or figuratively): -- X arise, come (in, into), enter in(-to), {go} in (through).[ql go 1531 # eisporeuomai {ice-por-yoo'-om-ahee}; from 1519 and 4198; to enter (literally or figuratively): -- come (enter) in, {go} into.[ql go 1578 # ekklino {ek-klee'-no}; from 1537 and 2827; to deviate, i.e. (absolutely) to shun (literally or figuratively), or (relatively) to decline (from piety): -- avoid, eschew, {go} out of the way.[ql go 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and 4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth, out of), depart, {go} (forth, out), issue, proceed (out of).[ql go 1684 # embaino {em-ba'-hee-no}; from 1722 and the base of 939; to walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool): -- come (get) into, enter (into), {go} (up) into, step in, take ship.[ql go 1826 # exeimi {ex'-i-mee}; from 1537 and eimi (to go); to issue, i.e. leave (a place), escape (to the shore): -- depart, get [to land], {go} out.[ql go 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, {go} (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.[ql go 1910 # epibaino {ep-ee-bah'-ee-no}; from 1909 and the base of 939; to walk upon, i.e. mount, ascend, embark, arrive: -- come (into), enter into, {go} abroad, sit upon, take ship.[ql go 1931 # epiduo {ep-ee-doo'-o}; from 1909 and 1416; to set fully (as the sun): -- {go} down.[ql go 1994 # epistrepho {ep-ee-stref'-o}; from 1909 and 4762; to revert (literally, figuratively or morally): -- come ({go}) again, convert, (re-)turn (about, again).[ql go 2021 # epicheireo {ep-ee-khi-reh'-o}; from 1909 and 5495; to put the hand upon, i.e. undertake: -- {go} about, take in hand (upon).[ql go 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come, enter, fall out, {go}, grow, X light, X next, pass, resort, be set.[ql go 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + {go} to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql go 2212 # zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life): -- be ({go}) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means). Compare 4441.[ql go 2597 # katabaino {kat-ab-ah'-ee-no}; from 2596 and the base of 939; to descend (literally or figuratively): -- come (get, {go}, step) down, fall (down).[ql go 2718 # katerchomai {kat-er'-khom-ahee}; from 2596 and 2064 (including its alternate); to come (or go) down (literally or figuratively): -- come (down), depart, descend, {go} down, land.[ql go 2917 # krima {kree'-mah}; from 2919; a decision (the function or the effect, for or against ["crime"]): -- avenge, condemned, condemnation, damnation, + {go} to law, judgment.[ql go 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: -- avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, {go} to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.[ql go 3327 # metabaino {met-ab-ah'-ee-no}; from 3326 and the base of 939; to change place: -- depart, {go}, pass, remove.[ql go 3596 # hodoiporeo {hod-oy-por-eh'-o}; from a compound of 3598 and 4198; to be a wayfarer, i.e. travel: -- {go} on a journey.[ql go 3854 # paraginomai {par-ag-in'-om-ahee}; from 3844 and 1096; to become near, i.e. approach (have arrived); by implication, to appear publicly: -- come, {go}, be present.[ql go 3899 # parapoeruomai {par-ap-or-yoo'-om-ahee}; from 3844 and 4198; to travel near: -- {go}, pass (by).[ql go 3928 # parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064; to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: -- come (forth), {go}, pass (away, by, over), past, transgress.[ql go 3978 # pezeuo {ped-zyoo'-o}; from the same as 3979; to foot a journey, i.e. travel by land: -- {go} afoot.[ql go 3985 # peirazo {pi-rad'-zo}; from 3984; to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline: -- assay, examine, {go} about, prove, tempt(-er), try.[ql go 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will {go} with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql go 4013 # periago {per-ee-ag'-o}; from 4012 and 71; to take around (as a companion); reflexively, to walk around: -- compass, {go} (round) about, lead about.[ql go 4043 # peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and 3961; to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary): -- {go}, be occupied with, walk (about).[ql go 4105 # planao {plan-ah'-o}; from 4106; to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue): -- {go} astray, deceive, err, seduce, wander, be out of the way.[ql go 4198 # poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a derivative of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove [figuratively, die], live, etc.); -- depart, {go} (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.[ql go 4254 # proago {pro-ag'-o}; from 4253 and 71; to lead forward (magisterially); intransitively, to precede (in place or time [participle previous]): -- bring (forth, out), {go} before.[ql go 4260 # probaino {prob-ah'-ee-no}; from 4253 and the base of 939; to walk forward, i.e. advance (literally, or in years): -- + be of a great age, {go} farther (on), be well stricken.[ql go 4281 # proerchomai {pro-er'-khom-ahee}; from 4253 and 2064 (including its alternate); to go onward, preceed (in place or time): -- {go} before (farther, forward), outgo, pass on.[ql go 4313 # proporeuomai {prop-or-yoo'-om-ahee}; from 4253 and 4198; to precede (as guide or herald): -- {go} before.[ql go 4320 # prosanabaino {pros-an-ab-ah'-ee-no}; from 4314 and 305; to ascend farther, i.e. be promoted (take an upper [more honorable] seat): -- {go} up.[ql go 4334 # proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064 (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to: -- (as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, {go} (near, to, unto).[ql go 4365 # prosporeuomai {pros-por-yoo'-om-ahee}; from 4314 and 4198; to journey towards, i.e. approach [not the same as 4313]: -- {go} before.[ql go 4570 # sbennumi {sben'-noo-mee}; a prolonged form of an apparently primary verb; to extinguish (literally or figuratively): -- {go} out, quench.[ql go 4754 # strateuomai {strat-yoo'-om-ahee}; middle voice from the base of 4756; to serve in a military campaign; figuratively, to execute the apostolate (with its arduous duties and functions), to contend with carnal inclinations: -- soldier, ({go} to) war(-fare).[ql go 4782 # sugkatabaino {soong-kat-ab-ah'-ee-no}; from 4862 and 2597; to descend in company with: -- {go} down with.[ql go 4848 # sumporeuomai {soom-por-yoo'-om-ahee}; from 4862 and 4198; to journey together; by implication, to assemble: -- {go} with, resort.[ql go 4897 # suneiserchomai {soon-ice-er'-khom-ahee}; from 4862 and 1525; to enter in company with: -- go in with, {go} with into.[ql go 4897 # suneiserchomai {soon-ice-er'-khom-ahee}; from 4862 and 1525; to enter in company with: -- {go} in with, go with into.[ql go 4905 # sunerchomai {soon-er'-khom-ahee}; from 4862 and 2064; to convene, depart in company with, associate with, or (specifically) cohabit (conjugally): -- accompany, assemble (with), come (together), come (company, {go}) with, resort.[ql go 5055 # teleo {tel-eh'-o}; from 5056; to end, ie. complete, execute, conclude, discharge (a debt): -- accomplish, make an end, expire, fill up, finish, {go} over, pay, perform.[ql go 5217 # hupago {hoop-ag'-o}; from 5259 and 71; to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively: -- depart, get hence, {go} (a-)way.[ql go 5221 # hupantao {hoop-an-tah'-o}; from 5259 and a derivative of 473; to go opposite (meet) under (quietly), i.e. to encounter, fall in with: -- ({go} to) meet.[ql go 5233 # huperbaino {hoop-er-bah'-ee-no}; from 5228 and the base of 939; to transcend, i.e. (figuratively) to overreach: -- {go} beyond.[ql go 5298 # hupochoreo {hoop-okh-o-reh'-o}; from 5259 and 5562; to vacate down, i.e. retire quietly: -- {go} aside, withdraw self.[ql go 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, {go} on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.[ql go 5562 # choreo {kho-reh'-o}; from 5561; to be in (give) space, i.e. (intransitively) to pass, enter, or (transitively) to hold, admit (literally or figuratively): -- come, contain, {go}, have place, (can, be room to) receive.[ql $ goat goat 0122 # aigeos {ah'-ee-ghi-os}; from aix (a goat); belonging to a goat: -- {goat}.[ql goat 2055 # eriphion {er-if'-ee-on}; from 2056; a kidling, i.e. (genitive case) goat (symbol. wicked person): -- {goat}.[ql goat 2056 # eriphos {er'-if-os}; perhaps from the same as 2053 (through the idea of hairiness); a kid or (genitive case) goat: -- {goat}, kid.[ql goat 5131 # tragos {trag'-os}; from the base of 5176; a he-goat (as a gnawer): -- {goat}.[ql $ god God 0112 # atheos {ath'-eh-os}; from 1 (as a negative particle) and 2316; godless: -- without {God}.[ql God 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + {God} forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql god 1140 # daimonion {dahee-mon'-ee-on}; neuter of a derivative of 1142; a daemonic being; by extension a deity: -- devil, {god}.[ql God 2312 # theodidaktos {theh-od-id'-ak-tos}; from 2316 and 1321; divinely instructed: -- taught of {God}.[ql God 2313 # theomacheo {theh-o-makh-eh'-o}; from 2314; to resist deity: -- fight against {God}.[ql God 2314 # theomachos {theh-om'-akh-os}; from 2316 and 3164; an opponent of deity: -- to fight against {God}.[ql God 2315 # theopneustos {theh-op'-nyoo-stos}; from 2316 and a presumed derivative of 4154; divinely breathed in: -- given by inspiration of {God}.[ql god 2316 # theos {theh'-os}; of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very: -- X exceeding, God, {god}[-ly, -ward].[ql God 2316 # theos {theh'-os}; of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very: -- X exceeding, {God}, god[-ly, -ward].[ql God 2318 # theosebes {theh-os-eb-ace'}; from 2316 and 4576; reverent of God, i.e. pious: -- worshipper of {God}.[ql God 2319 # theostuges {theh-os-too-gace'}; from 2316 and the base of 4767; hateful to God, i.e. impious: -- hater of {God}.[ql God 2962 # kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a respectful title): -- {God}, Lord, master, Sir.[ql God 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + {God} forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql God 3785 # ophelon {of'-el-on}; first person singular of a past tense of 3784; I ought (wish), i.e. (interjection) oh that!: -- would (to {God}.)[ql God 5377 # philotheos {fil-oth'-eh-os}; from 5384 and 2316; fond of God, i.e. pious: -- lover of {God}.[ql God 5463 # chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be "cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well: -- farewell, be glad, {God} speed, greeting, hall, joy(-fully), rejoice.[ql God 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter an oracle (compare the original sense of 5530), i.e. divinely intimate; by implication (compare the secular sense of 5532) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title: -- be called, be admonished (warned) of {God}, reveal, speak.[ql God 5538 # chrematismos {khray-mat-is-mos'}; from 5537; a divine response or revelation: -- answer of {God}.[ql $ goddess goddess 2299 # thea {theh-ah'}; feminine of 2316; a female deity: -- {goddess}.[ql $ godhead godhead 2304 # theios {thi'-os}; from 2316; godlike (neuter as noun, divinity): -- divine, {godhead}.[ql godhead 2305 # theiotes {thi-ot'-ace}; from 2304; divinity (abstractly): -- {godhead}.[ql godhead 2320 # theotes {theh-ot'-ace}; from 2316; divinity (abstractly): -- {godhead}.[ql $ godliness godliness 2150 # eusebeia {yoo-seb'-i-ah}; from 2152; piety; specially, the gospel scheme: -- {godliness}, holiness.[ql godliness 2317 # theosebeia {theh-os-eb'-i-ah}; from 2318; devoutness, i.e. piety: -- {godliness}.[ql $ godly godly 0516 # axios {ax-ee'-oce}; adverb from 514; appropriately: -- as becometh, after a {godly} sort, worthily(-thy).[ql godly 2152 # eusebes {yoo-seb-ace'}; from 2095 and 4576; well-reverent, i.e. pious: -- devout, {godly}.[ql godly 2153 # eusebos {yoo-seb-oce'}; adverb from 2152; piously: -- {godly}.[ql godly 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, {godly}, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql $ gog Gog 1136 # Gog {gogue}; of Hebrew origin [1463]; Gog, a symb. name for some future Antichrist: -- {Gog}.[ql $ gold gold 5552 # chruseos {khroo'-seh-os}; from 5557; made of gold: -- of {gold}, golden.[ql gold 5553 # chrusion {khroo-see'-on}; diminutive of 5557; a golden article, i.e. gold plating, ornament, or coin: -- {gold}.[ql gold 5554 # chrusodaktulios {khroo-sod-ak-too'-lee-os}; from 5557 and 1146; gold-ringed, i.e. wearing a golden finger-ring or similar jewelry: -- with a {gold} ring.[ql gold 5557 # chrusos {khroo-sos'}; perhaps from the base of 5530 (through the idea of the utility of the metal); gold; by extension, a golden article, as an ornament or coin: -- {gold}.[ql $ golden golden 5552 # chruseos {khroo'-seh-os}; from 5557; made of gold: -- of gold, {golden}.[ql $ golgotha Golgotha 1115 # Golgotha {gol-goth-ah'}; of Aramaic origin [compare 1538]; the skull; Golgotha, a knoll near Jerusalem: -- {Golgotha}.[ql $ gomorrha Gomorrha 1116 # Gomorrha {gom'-or-hrhah}; of Hebrew origin [6017]; Gomorrha (i.e. Amorah), a place near the Dead Sea: -- {Gomorrha}.[ql $ good good 0014 # agathoergeo {ag-ath-er-gheh'-o}; from 18 and 2041; to work good: -- do {good}.[ql good 0015 # agathopoieo {ag-ath-op-oy-eh'-o}; from 17; to be a well-doer (as a favor or a duty): -- (when) do {good} (well).[ql good 0018 # agathos {ag-ath-os'}; a primary word; "good" (in any sense, often as noun): -- benefit, {good}(-s, things), well. Compare 2570.[ql good 0515 # axioo {ax-ee-o'-o}; from 514; to deem entitled or fit: -- desire, think {good}, count (think) worthy.[ql good 0865 # aphilagathos {af-il-ag'-ath-os}; from 1 (as a negative particle) and 5358; hostile to virtue: -- despiser of those that are {good}.[ql good 0979 # bios {bee'-os}; a primary word; life, i.e. (literally) the present state of existence; by implication, the means of livelihood: -- {good}, life, living.[ql good 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem ({good}), suppose, think, trow.[ql good 2095 # eu {yoo}; neuter of a primary eus (good); (adverbially) well: -- {good}, well (done).[ql good 2097 # euaggelizo {yoo-ang-ghel-id'-zo}; from 2095 and 32; to announce good news ("evangelize") especially the gospel: -- declare, bring (declare, show) glad ({good}) tidings, preach (the gospel).[ql good 2106 # eudokeo {yoo-dok-eh'-o}; from 2095 and 1380; to think well of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or thing): -- think good, (be well) please(-d), be the {good} (have, take) pleasure, be willing.[ql good 2106 # eudokeo {yoo-dok-eh'-o}; from 2095 and 1380; to think well of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or thing): -- think {good}, (be well) please(-d), be the good (have, take) pleasure, be willing.[ql good 2107 # eudokia {yoo-dok-ee'-ah}; from a presumed compound of 2095 and the base of 1380; satisfaction, i.e. (subjectively) delight, or (objectively) kindness, wish, purpose: -- desire, good pleasure (will), X seem {good}.[ql good 2107 # eudokia {yoo-dok-ee'-ah}; from a presumed compound of 2095 and the base of 1380; satisfaction, i.e. (subjectively) delight, or (objectively) kindness, wish, purpose: -- desire, {good} pleasure (will), X seem good.[ql good 2108 # euergesia {yoo-erg-es-ee'-ah}; from 2110; beneficence (genitive case or specially): -- benefit, {good} deed done.[ql good 2109 # euergeteo {yoo-erg-et-eh'-o}; from 2110; to be philanthropic: -- do {good}.[ql good 2114 # euthumeo {yoo-thoo-meh'-o}; from 2115; to cheer up, i.e. (intransitively) be cheerful; neuter comparitive (adverbially) more cheerfully: -- be of {good} cheer (merry).[ql good 2115 # euthumos {yoo'-thoo-mos}; from 2095 and 2372; in fine spirits, i.e. cheerful: -- of {good} cheer, the more cheerfully.[ql good 2133 # eunoia {yoo'-noy-ah}; from the same as 2132; kindness; euphem. conjugal duty: -- benevolence, {good} will.[ql good 2140 # eupoiia {yoo-poy-ee'-ah}; from a compound of 2095 and 4160; well-doing, i.e. beneficence: -- to do {good}.[ql good 2162 # euphemia {yoo-fay-mee'-ah}; from 2163; good language ("euphemy"), i.e. praise (repute): -- {good} report.[ql good 2163 # euphemos {yoo'-fay-mos}; from 2095 and 5345; well spoken of, i.e. reputable: -- of {good} report.[ql good 2174 # eupsucheo {yoo-psoo-kheh'-o}; from a compound of 2095 and 5590; to be in good spirits, i.e. feel encouraged: -- be of {good} comfort.[ql good 2293 # tharseo {thar-seh'-o}; from 2294; to have courage: -- be of {good} cheer (comfort). Compare 2292.[ql good 2425 # hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai, akin to 2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character): -- able, + content, enough, {good}, great, large, long (while), many, meet, much, security, sore, sufficient, worthy.[ql good 2480 # ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise) force (literally or figuratively): -- be able, avail, can do([-not]), could, be {good}, might, prevail, be of strength, be whole, + much work.[ql good 2565 # kallielaios {kal-le-el'-ah-yos}; from the base of 2566 and 1636; a cultivated olive tree, i.e. a domesticated or improved one: -- {good} olive tree.[ql good 2567 # kalodidaskalos {kal-od-id-as'-kal-os}; from 2570 and 1320; a teacher of the right: -- teacher of {good} things.[ql good 2570 # kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from 18, which is properly intrinsic): -- X better, fair, {good}(-ly), honest, meet, well, worthy.[ql good 2573 # kalos {kal-oce'}; adverb from 2570; well (usually morally): -- (in a) {good} (place), honestly, + recover, (full) well.[ql good 2887 # kosmios {kos'-mee-os}; from 2889 (in its primary sense); orderly, i.e. decorous: -- of {good} behaviour, modest.[ql good 3112 # makran {mak-ran'}; feminine accusative case singular of 3117 (3598 being implied); at a distance (literally or figuratively): -- (a-)far (off), {good} (great) way off.[ql good 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], bear record, have (obtain, of) {good} (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.[ql good 3870 # parakaleo {par-ak-al-eh'-o}; from 3844 and 2564; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation): -- beseech, call for, (be of {good}) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.[ql good 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage: -- be better for, bring together, be expedient (for), be {good}, (be) profit(-able for).[ql good 5358 # philagathos {fil-ag'-ath-os}; from 5384 and 18; fond to good, i.e. a promoter of virtue: -- love of {good} men.[ql good 5542 # chrestologia {khrase-tol-og-ee'-ah}; from a compound of 5543 and 3004; fair speech, i.e. plausibility: -- {good} words.[ql good 5543 # chrestos {khrase-tos'}; from 5530; employed, i.e. (by implication) useful (in manner or morals): -- better, easy, {good}(-ness), gracious, kind.[ql good 5544 # chrestotes {khray-stot'-ace}; from 5543; usefulness, i.e. moral excellence (in character or demeanor): -- gentleness, {good}(-ness), kindness.[ql $ goodly goodly 2986 # lampros {lam-pros'}; from the same as 2985; radiant; by analogy, limpid; figuratively, magnificent or sumptuous (in appearance): -- bright, clear, gay, {goodly}, gorgeous, white.[ql $ goodman goodman 3617 # oikodespotes {oy-kod-es-pot'-ace}; from 3624 and 1203; the head of a family: -- {goodman} (of the house), householder, master of the house.[ql $ goodness goodness 0019 # agathosune {ag-ath-o-soo'-nay}; from 18; goodness, i.e. virtue or beneficence: -- {goodness}.[ql $ goods goods 3776 # ousia {oo-see'-ah}; from the feminine of 5607; substance, i.e. property (possessions): -- {goods}, substance.[ql goods 4147 # plouteo {ploo-teh'-o}; from 4148; to be (or become) wealthy (literally or figuratively): -- be increased with {goods}, (be made, wax) rich.[ql goods 4632 # skeuos {skyoo'-os}; of uncertain affinity; a vessel, implement, equipment or apparatus (literally or figuratively [specifically, a wife as contributing to the usefulness of the husband]): -- {goods}, sail, stuff, vessel.[ql goods 5223 # huparxis {hoop'-arx-is}; from 5225; existency or proprietorship, i.e. (concretely) property, wealth: -- {goods}, substance.[ql goods 5224 # huparchonta {hoop-ar'-khon-tah}; neuter plural of present participle active of 5225 as noun; things extant or in hand, i.e. property or possessions: -- {goods}, that which one has, things which (one) possesseth, substance, that hast.[ql $ gorgeous gorgeous 1741 # endoxos {en'-dox-os}; from 1722 and 1391; in glory, i.e. splendid, (figuratively) noble: -- glorious, {gorgeous}[-ly], honourable.[ql gorgeous 2986 # lampros {lam-pros'}; from the same as 2985; radiant; by analogy, limpid; figuratively, magnificent or sumptuous (in appearance): -- bright, clear, gay, goodly, {gorgeous}, white.[ql $ gospel gospel 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of 1510; we are: -- are, be, have our being, X have hope, + [the {gospel}] was [preached unto] us.[ql gospel 2097 # euaggelizo {yoo-ang-ghel-id'-zo}; from 2095 and 32; to announce good news ("evangelize") especially the gospel: -- declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the {gospel}).[ql gospel 2098 # euaggelion {yoo-ang-ghel'-ee-on}; from the same as 2097; a good message, i.e. the gospel: -- {gospel}.[ql gospel 4283 # proeuaggelizomai {pro-yoo-ang-ghel-id'-zom-ahee}; middle voice from 4253 and 2097; to announce glad news in advance: -- preach before the {gospel}.[ql $ gotten gotten 0645 # apospao {ap-os-pah'-o}; from 575 and 4685; to drag forth, i.e. (literally) unsheathe (a sword), or relatively (with a degree of force implied) retire (personally or factiously): -- (with-)draw (away), after we were {gotten} from.[ql $ government government 2067 # esthesis {es'-thay-sis}; from a derivative of 2066; clothing (concretely): -- {government}.[ql government 2941 # kubernesis {koo-ber'-nay-sis}; from kubernao (of Latin origin, to steer); pilotage, i.e. (figuratively) directorship (in the church): -- {government}.[ql government 2963 # kuriotes {koo-ree-ot'-ace}; from 2962; mastery, i.e. (concretely and collectively) rulers: -- dominion, {government}.[ql $ governor governor 0755 # architriklinos {ar-khee-tree'-klee-nos}; from 746 and a compound of 5140 and 2827 (a dinner-bed, because composed of three couches); director of the entertainment: -- {governor} (ruler) of the feast.[ql governor 2116 # euthuno {yoo-thoo'-no}; from 2117; to straighten (level); technically, to steer: -- {governor}, make straight.[ql governor 2230 # hegemoneuo {hayg-em-on-yoo'-o}; from 2232; to act as ruler: -- be {governor}.[ql governor 2232 # hegemon {hayg-em-ohn'}; from 2233; a leader, i.e. chief person (or figuratively, place) of a province: -- {governor}, prince, ruler.[ql governor 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a (presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: -- account, (be) chief, count, esteem, {governor}, judge, have the rule over, suppose, think.[ql governor 3623 # oikonomos {oy-kon-om'-os}; from 3624 and the base of 3551; a house-distributor (i.e. manager), or overseer, i.e. an employee in that capacity; by extension, a fiscal agent (treasurer); figuratively, a preacher (of the Gospel): -- chamberlain, {governor}, steward.[ql $ grace grace 2143 # euprepeia {yoo-prep'-i-ah}; from a compound of 2095 and 4241; good suitableness, i.e. gracefulness: -- {grace}.[ql grace 5485 # charis {khar'-ece}; from 5463; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude): -- acceptable, benefit, favour, gift, {grace}(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).[ql $ gracious gracious 5543 # chrestos {khrase-tos'}; from 5530; employed, i.e. (by implication) useful (in manner or morals): -- better, easy, good(-ness), {gracious}, kind.[ql $ graff graff 1461 # egkentrizo {eng-ken-trid'-zo}; from 1722 and a derivative of 2759; to prick in, i.e. ingraft: -- {graff} in(-to).[ql $ grain grain 2848 # kokkos {kok'-kos}; apparently a primary word; a kernel of seed: -- corn, {grain}.[ql $ grandmother grandmother 3125 # mamme {mam'-may}; of natural origin ["mammy"]; a grandmother: -- {grandmother}.[ql $ grant grant 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, {grant}, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql grant 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid, bring word, call, command, {grant}, say (on), speak, tell. Compare 3004.[ql grant 5483 # charizomai {khar-id'-zom-ahee}; middle voice from 5485; to grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness, pardon or rescue: -- deliver, (frankly) forgive, (freely) give, {grant}.[ql $ grapes grapes 4718 # staphule {staf-oo-lay'}; probably from the base of 4735; a cluster of grapes (as if intertwined): -- {grapes}.[ql $ grass grass 5528 # chortos {khor'-tos}; apparently a primary word; a "court" or "garden", i.e. (by implication, of pasture) herbage or vegetation: -- blade, {grass}, hay.[ql $ grave grave 0086 # haides {hah'-dace}; from 1 (as negative particle) and 1492; properly, unseen, i.e. "Hades" or the place (state) of departed souls: -- {grave}, hell.[ql grave 3418 # mnema {mnay'-mah}; from 3415; a memorial, i.e. sepulchral monument (burial-place): -- {grave}, sepulchre, tomb.[ql grave 3419 # mnemeion {mnay-mi'-on}; from 3420; a remembrance, i.e. cenotaph (place of interment): -- {grave}, sepulchre, tomb.[ql grave 4586 # semnos {sem-nos'}; from 4576; venerable, i.e. honorable: -- {grave}, honest.[ql $ graveclothes graveclothes 2750 # keiria {ki-ree'-ah}; of uncertain affinity; a swathe, i.e. winding-sheet: -- {graveclothes}.[ql $ graven graven 5480 # charagma {khar'-ag-mah}; from the same as 5482; a scratch or etching, i.e. stamp (as a badge of servitude), or scupltured figure (statue): -- {graven}, mark.[ql $ gravity gravity 4587 # semnotes {sem-not'-ace}; from 4586; venerableness, i.e. probity: -- {gravity}, honesty.[ql $ great great 0331 # anathema {an-ath'-em-ah}; from 394; a (religious) ban or (concretely) excommunicated (thing or person): -- accused, anathema, curse, X {great}.[ql great 1413 # dunastes {doo-nas'-tace}; from 1410; a ruler or officer: -- of {great} authority, mighty, potentate.[ql great 1471 # egkuos {eng'-koo-os}; from 1722 and the base of 2949; swelling inside, i.e. pregnant: -- {great} with child.[ql great 1974 # epipothia {ep-ee-poth-ee'-ah}; from 1971; intense longing: -- {great} desire.[ql great 2245 # helikos {hay-lee'-kos}; from helix (a comrade, i.e. one of the same age); as big as, i.e. (interjectively) how much: -- how (what) {great}.[ql great 2361 # thrombos {throm'-bos}; perhaps from 5142 (in the sense of thickening); a clot: -- {great} drop.[ql great 2425 # hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai, akin to 2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character): -- able, + content, enough, good, {great}, large, long (while), many, meet, much, security, sore, sufficient, worthy.[ql great 3029 # lian {lee'-an}; of uncertain affinity; much (adverbially): -- exceeding, {great}(-ly), sore, very (+ chiefest).[ql great 3112 # makran {mak-ran'}; feminine accusative case singular of 3117 (3598 being implied); at a distance (literally or figuratively): -- (a-)far (off), good ({great}) way off.[ql great 3166 # megalaucheo {meg-al-ow-kheh'-o}; from a compound of 3173 and aucheo (to boast; akin to 837 and 2744); to talk big, i.e. be grandiloquent (arrogant, egotistic): -- boast {great} things.[ql great 3167 # megaleios {meg-al-i'-os}; from 3173; magnificent, i.e. (neut, plural as noun) a conspicuous favor, or (subjectively) perfection: -- {great} things, wonderful works.[ql great 3170 # megaluno {meg-al-oo'-no}; from 3173; to make (or declare) great,i.e. increase or (figuratively) extol: -- enlarge, magnify, shew {great}.[ql great 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or figuratively, in a very wide application): -- (+ fear) exceedingly, {great}(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years.[ql great 3175 # megistanes {meg-is-tan'-es}; plural from 3176; grandees: -- {great} men, lords.[ql great 3176 # megistos {meg'-is-tos}; superlative of 3173; greatest or very great: -- exceeding {great}.[ql great 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what ({great}, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql great 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how {great} (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql great 3819 # palai {pal'-ahee}; probably another form for 3825 (through the idea of retrocession); (adverbially) formerly, or (by relatively) sometime since; (elliptically as adjective) ancient: -- any while, a {great} while ago, (of) old, in time past.[ql great 3827 # pampolus {pam-pol-ooce}; from 3956 and 4183; full many, i.e. immense: -- very {great}.[ql great 4054 # perissoteron {per-is-sot'-er-on}; neuter of 4055 (as adverb); in a more superabundant way: -- more abundantly, a {great} deal, far more.[ql great 4080 # pelikos {pay-lee'-kos}; a quantitative form (the feminine) of the base of 4225; how much (as an indefinite), i.e. in size or (figuratively) dignity: -- how {great} (large).[ql great 4118 # pleistos {plice'-tos}; irregular superlative of 4183; the largest number or very large: -- very {great}, most.[ql great 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon {pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion: -- X above, + exceed, more excellent, further, (very) {great}(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part, + yet but.[ql great 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) {great} (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql great 4185 # poluteles {pol-oo-tel-ace'}; from 4183 and 5056; extremely expensive: -- costly, very precious, of {great} price.[ql great 4186 # polutimos {pol-oot'-ee-mos}; from 4183 and 5092; extremely valuable: -- very costly, of {great} price.[ql great 4206 # porrho {por'-rho}; adverb from 4253; forwards, i.e. at a distance: -- far, a {great} way off. See also 4207.[ql great 4214 # posos {pos'-os}; from an absolute pos (who, what) and 3739; interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or [plural] many): -- how {great} (long, many), what.[ql great 4260 # probaino {prob-ah'-ee-no}; from 4253 and the base of 939; to walk forward, i.e. advance (literally, or in years): -- + be of a {great} age, go farther (on), be well stricken.[ql great 4500 # rhoizedon {hroyd-zay-don'}; adverb from a derivative of rhoizos (a whir); whizzingly, i.e. with a crash: -- with a {great} noise.[ql great 5082 # telikoutos {tay-lik-oo'-tos}; feminine telikaute {tay-lik-ow'-tay}; from a compound of 3588 with 2245 and 3778; such as this, i.e. (in [figurative] magnitude) so vast: -- so {great}, so mighty.[ql great 5118 # tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much; apparently from 3588 and 3739) and 3778 (including its variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space): -- as large, so {great} (long, many, much), these many.[ql great 5246 # huperogkos {hoop-er'-ong-kos}; from 5228 and 3591; bulging over, i.e. (figuratively) insolent: -- {great} swelling.[ql $ greater greater 3186 # meizoteros {mide-zot'-er-os}; continued comparative of 3187; still larger (figuratively): -- {greater}.[ql greater 3187 # meizon {mide'-zone}; irregular comparative of 3173; larger (literally or figuratively, specifically in age): -- elder, {greater}(-est), more.[ql greater 4055 # perissoteros {per-is-sot'-er-os}; comparative of 4053; more superabundant (in number, degree or character): -- more abundant, {greater} (much) more, overmuch.[ql greater 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon {pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion: -- X above, + exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, {greater} (more) part, + yet but.[ql $ greatly greatly 0021 # agalliao {ag-al-lee-ah'-o}; from agan (much) and 242; properly, to jump for joy, i.e. exult: -- be (exceeding) glad, with exceeding joy, rejoice ({greatly}).[ql greatly 1568 # ekthambeo {ek-tham-beh'-o}; from 1569; to astonish utterly: -- affright, {greatly} (sore) amaze.[ql greatly 1569 # ekthambos {ek'-tham-bos}; from 1537 and 2285; utterly astounded: -- {greatly} wondering.[ql greatly 1971 # epipotheo {ep-ee-poth-eh'-o}; from 1909 and potheo (to yearn); to dote upon, i.e. intensely crave possession (lawfully or wrongfully): -- (earnestly) desire (greatly), ({greatly}) long (after), lust.[ql greatly 1971 # epipotheo {ep-ee-poth-eh'-o}; from 1909 and potheo (to yearn); to dote upon, i.e. intensely crave possession (lawfully or wrongfully): -- (earnestly) desire ({greatly}), (greatly) long (after), lust.[ql greatly 3171 # megalos {meg-al'-oce}; adverb from 3173; much: -- {greatly}.[ql greatly 4970 # sphodra {sfod'-rah}; neuter plural of sphodros (violent; of uncertain derivation) as adverb; vehemently, i.e. in a high degree, much: -- exceeding(-ly), {greatly}, sore, very.[ql greatly 5479 # chara {khar-ah'}; from 5463; cheerfulness, i.e. calm delight: -- gladness, X {greatly}, (X be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous).[ql greatly 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how ({greatly}), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql $ greatness greatness 3174 # megethos {meg'-eth-os}; from 3173; magnitude (figuratively): -- {greatness}.[ql $ grecian Grecian 1675 # Hellenistes {hel-lay-nis-tace'}; from a derivative of 1672; a Hellenist or Greek-speaking Jew: -- {Grecian}.[ql $ greece Greece 1671 # Hellas {hel-las'}; of uncertain affinity; Hellas (or Greece), a country of Europe: -- {Greece}.[ql $ greedily greedily 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth; figuratively, to bestow: -- gush (pour) out, run {greedily} (out), shed (abroad, forth), spill.[ql $ greediness greediness 4124 # pleonexia {pleh-on-ex-ee'-ah}; from 4123; avarice, i.e. (by implication) fraudulency, extortion: -- covetous(-ness) practices, {greediness}.[ql $ greedy greedy 0146 # aischrokerdes {ahee-skhrok-er-dace'}; from 150 and kerdos (gain); sordid: -- given to ({greedy} of) filthy lucre.[ql greedy 0866 # aphilarguros {af-il-ar'-goo-ros}; from 1 (as a negative particle) and 5366; unavaricious: -- without covetousness, not {greedy} of filthy lucre.[ql $ greek Greek 0139 # hairesis {hah'-ee-res-is}; from 138; properly, a choice, i.e. (specially) a party or (abstractly) disunion: -- heresy [which is the {Greek} word itself], sect.[ql Greek 0141 # hairetikos {hahee-ret-ee-kos'}; from the same as 140; a schismatic: -- heretic [the {Greek} word itself].[ql Greek 0238 # allegoreo {al-lay-gor-eh'-o}; from 243 and agoreo (to harangue [compare 58]); to allegorize: -- be an allegory [the {Greek} word itself.].[ql Greek 1672 # Hellen {hel'-lane}; from 1671; a Hellen (Grecian) or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew: -- Gentile, {Greek}.[ql Greek 1673 # Hellenikos {hel-lay-nee-kos'}; from 1672; Hellenic, i.e. Grecian (in language): -- {Greek}.[ql Greek 1674 # Hellenis {hel-lay-nis'}; feminine of 1672; a Grecian (i.e. non-Jewish) woman: -- {Greek}.[ql Greek 1676 # Hellenisti {hel-lay-nis-tee'}; adverb from the same as 1675; Hellenistically, i.e. in the Grecian language: -- {Greek}.[ql $ green green 5200 # hugros {hoo-gros'}; from the base of 5205; wet (as if with rain), i.e. (by implication) sappy (fresh): -- {green}.[ql green 5515 # chloros {khlo-ros'}; from the same as 5514; greenish, i.e. verdant, dun-colored: -- {green}, pale.[ql $ greet greet 0782 # aspazomai {as-pad'-zom-ahee}; from 1 (as a particle of union) and a presumed form of 4685; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome: -- embrace, {greet}, salute, take leave.[ql $ greeting greeting 0783 # aspasmos {as-pas-mos'}; from 782; a greeting (in person or by letter): -- {greeting}, salutation.[ql greeting 5463 # chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be "cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well: -- farewell, be glad, God speed, {greeting}, hall, joy(-fully), rejoice.[ql $ greivous greivous 0926 # barus {bar-ooce'}; from the same as 922; weighty, i.e. (fig) burdensome, grave: -- {greivous}, heavy, weightier.[ql $ grief grief 3076 # lupeo {loo-peh'-o}; from 3077; to distress; reflexively or passively, to be sad: -- cause {grief}, grieve, be in heaviness, (be) sorrow(-ful), be (make) sorry.[ql grief 3077 # lupe {loo'-pay}; apparently a primary word; sadness: -- {grief}, grievous, + grudgingly, heaviness, sorrow.[ql grief 4727 # stenazo {sten-ad'-zo}; from 4728; to make (intransitively, be) in straits, i.e. (by implication) to sigh, murmur, pray inaudibly: -- with {grief}, groan, grudge, sigh.[ql $ grieve grieve 3076 # lupeo {loo-peh'-o}; from 3077; to distress; reflexively or passively, to be sad: -- cause grief, {grieve}, be in heaviness, (be) sorrow(-ful), be (make) sorry.[ql $ grieved grieved 1278 # diaponeo {dee-ap-on-eh'-o}; from 1223 and a derivative of 4192; to toil through, i.e. (passively) be worried: -- be {grieved}.[ql grieved 4360 # prosochthizo {pros-okh-thid'-zo}; from 4314 and a form of ochtheo (to be vexed with something irksome); to feel indignant at: -- be {grieved} at.[ql grieved 4818 # sullupeo {sool-loop-eh'-o}; from 4862 and 3076; to afflict jointly, i.e. (passive) sorrow at (on account of) someone: -- be {grieved}.[ql $ grievous grievous 1418 # dus- {doos}; a primary inseparable particle of uncertain derivation; used only in composition as a prefix; hard, i.e. with difficulty: -- + hard, + {grievous}, etc.[ql grievous 1419 # dusbastaktos {doos-bas'-tak-tos}; from 1418 and a derivative of 941; oppressive: -- {grievous} to be borne.[ql grievous 3077 # lupe {loo'-pay}; apparently a primary word; sadness: -- grief, {grievous}, + grudgingly, heaviness, sorrow.[ql grievous 3636 # okneros {ok-nay-ros'}; from 3635; tardy, i.e. indolent; (figuratively) irksome: -- {grievous}, slothful.[ql grievous 4190 # poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from 2556, which refers rather to essential character, as well as from 4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners: -- bad, evil, {grievous}, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also 4191.[ql $ grievously grievously 1171 # deinos {di-noce'}; adverb from a derivative of the same as 1169; terribly, i.e. excessively: -- {grievously}, vehemently.[ql grievously 2560 # kakos {kak-oce'}; from 2556; badly (phys. or morally): -- amiss, diseased, evil, {grievously}, miserably, sick, sore.[ql $ grind grind 0229 # aletho {al-ay'-tho}; from the same as 224; to grind: -- {grind}.[ql grind 3039 # likmao {lik-mah'-o}; from likmos, the equivalent of liknon (a winnowing fan or basket); to winnow, i.e. (by analogy,) to triturate: -- {grind} to powder.[ql $ groan groan 1690 # embrimaomai {em-brim-ah'-om-ahee}; from 1722 and brimaomai (to snort with anger); to have indignation on, i.e. (transitively) to blame, (intransitively) to sigh with chagrin, (specially) to sternly enjoin: -- straitly charge, {groan}, murmur against.[ql groan 4727 # stenazo {sten-ad'-zo}; from 4728; to make (intransitively, be) in straits, i.e. (by implication) to sigh, murmur, pray inaudibly: -- with grief, {groan}, grudge, sigh.[ql groan 4959 # sustenazo {soos-ten-ad'-zo}; from 4862 and 4727; to moan jointly, i.e. (figuratively) experience a common calamity: -- {groan} together.[ql $ groaning groaning 4726 # stenagmos {sten-ag-mos'}; from 4727; a sigh: -- {groaning}.[ql $ gross gross 3975 # pachuno {pakh-oo'-no}; from a derivative of 4078 (meaning thick); to thicken, i.e. (by implication) to fatten (figuratively, stupefy or render callous): -- wax {gross}.[ql $ ground ground 0068 # agros {ag-ros'}; from 71; a field (as a drive for cattle); genitive case the country; specially, a farm, i.e. hamlet: -- country, farm, piece of {ground}, land.[ql ground 1093 # ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application): -- country, earth(-ly), {ground}, land, world.[ql ground 1474 # edaphizo {ed-af-id'-zo}; from 1475; to raze: -- lay even with the {ground}.[ql ground 1475 # edaphos {ed'-af-os}; from the base of 1476; a basis (bottom), i.e. the soil: -- {ground}.[ql ground 1477 # hedraioma {hed-rah'-yo-mah}; from a derivative of 1476; a support, i.e. (figuratively) basis: -- {ground}.[ql ground 2311 # themelioo {them-el-ee-o'-o}; from 2310; to lay a basis for, i.e. (literally) erect, or (figuratively) consolidate: -- (lay the) found(-ation), {ground}, settle.[ql ground 5476 # chamai {kham-ah'-ee}; adverb perhaps from the base of 5490 through the idea of a fissure in the soil; earthward, i.e. prostrate: -- on (to) the {ground}.[ql ground 5561 # chora {kho'-rah}; feminine of a derivative of the base of 5490 through the idea of empty expanse; room, i.e. a space of territory (more or less extensive; often including its inhabitants): -- coast, county, fields, {ground}, land, region. Compare 5117.[ql ground 5564 # chorion {kho-ree'-on}; diminutive of 5561; a spot or plot of ground: -- field, land, parcel of {ground}, place, possession.[ql $ grow grow 0305 # anabaino {an-ab-ah'-ee-no}; from 303 and the base of 939; to go up (literally or figuratively): -- arise, ascend (up), climb (go, {grow}, rise, spring) up, come (up).[ql grow 0837 # auzano {owx-an'-o}; a prolonged form of a primary verb; to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative, active or passive): -- {grow} (up), (give the) increase.[ql grow 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, {grow}, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql grow 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, {grow}, X light, X next, pass, resort, be set.[ql grow 3373 # mekuno {may-koo'-no}; from 3372; to lengthen, i.e. (middle voice) to enlarge: -- {grow} up.[ql grow 4885 # sunauxano {soon-owx-an'-o}; from 4862 and 837; to increase (grow up) together: -- {grow} together.[ql grow 5232 # huperauxano {hoop-er-owx-an'-o}; from 5228 and 837; to increase above ordinary degree: -- {grow} exceedingly.[ql $ grudge grudge 4727 # stenazo {sten-ad'-zo}; from 4728; to make (intransitively, be) in straits, i.e. (by implication) to sigh, murmur, pray inaudibly: -- with grief, groan, {grudge}, sigh.[ql $ grudging grudging 1112 # goggusmos {gong-goos-mos'}; from 1111; a grumbling: -- {grudging}, murmuring.[ql $ grudgingly grudgingly 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + {grudgingly}, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql grudgingly 3077 # lupe {loo'-pay}; apparently a primary word; sadness: -- grief, grievous, + {grudgingly}, heaviness, sorrow.[ql $ guard guard 4759 # stratopedarches {strat-op-ed-ar'-khace}; from 4760 and 757; a ruler of an army, i.e. (specifically) a Praetorian prefect: -- captain of the {guard}.[ql $ guest guest 0345 # anakeimai {an-ak-i'-mahee}; from 303 and 2749; to recline (as a corpse or at a meal): -- {guest}, lean, lie, sit (down, at meat), at the table.[ql guest 2647 # kataluo {kat-al-oo'-o}; from 2596 and 3089; to loosen down (disintegrate), i.e. (by implication) to demolish (literally or figuratively); specially [compare 2646] to halt for the night: -- destroy, dissolve, be {guest}, lodge, come to nought, overthrow, throw down.[ql $ guestchamber guestchamber 2646 # kataluma {kat-al'-oo-mah}; from 2647; properly, a dissolution (breaking up of a journey), i.e. (by implication) a lodging-place: -- {guestchamber}, inn.[ql $ guide guide 2720 # kateuthuno {kat-yoo-thoo'-no}; from 2596 and 2116; to straighten fully, i.e. (figuratively) direct: -- {guide}, direct.[ql guide 3594 # hodegeo {hod-ayg-eh'-o}; from 3595; to show the way (literally or figuratively [teach]): -- {guide}, lead.[ql guide 3595 # hodegos {hod-ayg-os'}; from 3598 and 2233; a conductor (literally or figuratively [teacher]): -- {guide}, leader.[ql guide 3616 # oikodespoteo {oy-kod-es-pot-eh'-o}; from 3617; to be the head of (i.e. rule) a family: -- {guide} the house.[ql $ guile guile 1388 # dolos {dol'-os}; from an obsolete primary verb, dello (probably meant to decoy; compare 1185); a trick (bait), i.e. (figuratively) wile: -- craft, deceit, {guile}, subtilty.[ql $ guiltless guiltless 0338 # anaitios {an-ah'-ee-tee-os}; from 1 (as a negative particle) and 159 (in the sense of 156); innocent: -- blameless, {guiltless}.[ql $ guilty guilty 1777 # enochos {en'-okh-os}; from 1758; liable to (a condition, penalty or imputation): -- in danger of, {guilty} of, subject to.[ql guilty 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be {guilty} (indebted), (must) need(-s), ought, owe, should. See also 3785.[ql guilty 5267 # hupodikos {hoop-od'-ee-kos}; from 5259 and 1349; under sentence, i.e. (by implication) condemned: -- {guilty}.[ql $ gulf gulf 5490 # chasma {khas'-mah}; from a form of an obsolete prim chao (to "gape" or "yawn"); a "chasm" or vacancy (impassable interval): -- {gulf}.[ql $ gush gush 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth; figuratively, to bestow: -- {gush} (pour) out, run greedily (out), shed (abroad, forth), spill.[ql $ h $ habitation habitation 2732 # katoiketerion {kat-oy-kay-tay'-ree-on}; from a derivative of 2730; a dwelling-place: -- {habitation}.[ql habitation 2733 # katoikia {kat-oy-kee'-ah}; residence (properly, the condition; but by implication, the abode itself): -- {habitation}.[ql habitation 3613 # oiketerion {oy-kay-tay'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of 3611 (equivalent to 3612); a residence (literally or figuratively): -- {habitation}, house.[ql habitation 4633 # skene {skay-nay'}; apparently akin to 4632 and 4639; a tent or cloth hut (literally or figuratively): -- {habitation}, tabernacle.[ql $ had had 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she {had}, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql had 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] {had}, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql had 3885 # paralutikos {par-al-oo-tee-kos'}; from a derivative of 3886; as if dissolved, i.e. "paralytic": -- that {had} (sick of) the palsy.[ql had 5093 # timios {tim'-ee-os}; including the comparative timioteros {tim-ee-o'-ter-os}; and the superlative timiotatos {tim-ee-o'-tat-os}; from 5092; valuable, i.e. (objectively) costly, or (subjectively) honored, esteemed, or (figuratively) beloved: -- dear, honourable, (more, most) precious, {had} in reputation.[ql had 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as (it {had} been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql had 5616 # hosei {ho-si'}; from 5613 and 1487; as if: -- about, as (it {had} been, it were), like (as).[ql $ hagar Hagar 0028 # Agar {ag'-ar}; of Hebrew origin [1904]; Hagar, the concubine of Abraham: -- {Hagar}.[ql $ hail hail 5464 # chalaza {khal'-ad-zah}; probably from 5465; hail: -- {hail}.[ql $ hair hair 2359 # thrix {threeks}; genitive case trichos, etc.; of uncertain derivation; hair: -- {hair}. Compare 2864.[ql hair 2863 # komao {kom-ah'-o}; from 2864; to wear tresses of hair: -- have long {hair}.[ql hair 2864 # kome {kom'-ay}; apparently from the same as 2865; the hair of the head (locks, as ornamental, and thus differing from 2359; which properly denotes merely the scalp): -- {hair}.[ql hair 4117 # plegma {pleg'-mah}; from 4120; a plait (of hair): -- broidered {hair}.[ql ***. pleion. See 4119.[ql hair 5155 # trichinos {trikh'-ee-nos}; from 2359; hairy, i.e. made of hair (mohair): -- of {hair}.[ql $ hale hale 2694 # katasuro {kat-as-oo'-ro}; from 2596 and 4951; to drag down, i.e. arrest judicially: -- {hale}.[ql hale 4951 # suro {soo'-ro}; probably akin to 138; to trail: -- drag, draw, {hale}.[ql $ half half 2253 # hemithanes {hay-mee-than-ace'}; from a presumed compound of the base of 2255 and 2348; half dead, i.e. entirely exhausted: -- {half} dead.[ql half 2255 # hemisu {hay'-mee-soo}; neuter of a derivative from an inseparable pref. akin to 260 (through the idea of partition involved in connection) and meaning semi-; (as noun) half: -- {half}.[ql half 2256 # hemiorion {hay-mee-o'-ree-on}; from the base of 2255 and 5610; a half-hour: -- {half} an hour.[ql $ hall hall 0833 # aule {ow-lay'}; from the same as 109; a yard (as open to the wind); by implication, a mansion: -- court, ([sheep-])fold, {hall}, palace.[ql hall 4232 # praitorion {prahee-to'-ree-on}; of Latin origin; the praetorium or governor's court-room (sometimes including the whole edifice and camp): -- (common, judgment) {hall} (of judgment), palace, praetorium.[ql hall 5463 # chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be "cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well: -- farewell, be glad, God speed, greeting, {hall}, joy(-fully), rejoice.[ql $ hallow hallow 0037 # hagiazo {hag-ee-ad'-zo}; from 40; to make holy, i.e. (ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate: -- {hallow}, be holy, sanctify.[ql $ halt halt 5560 # cholos {kho-los'}; apparently a primary word; "halt", i.e. limping: -- cripple, {halt}, lame.[ql $ hand hand 0710 # aristeros {ar-is-ter-os'}; apparently a comparative of the same as 712; the left hand (as second-best): -- left [{hand}].[ql hand 1188 # dexios {dex-ee-os'}; from 1209; the right side or (feminine) hand (as that which usually takes): -- right ({hand}, side).[ql hand 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the {hand}), suffer, take, utter, yield.[ql hand 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the {hand}), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql hand 1448 # eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e. (reflexively) approach: -- approach, be at {hand}, come (draw) near, be (come, draw) nigh.[ql hand 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or figuratively, of place or time): -- from , at hand, near, nigh (at {hand}, unto), ready.[ql hand 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or figuratively, of place or time): -- from , at {hand}, near, nigh (at hand, unto), ready.[ql hand 1764 # enistemi {en-is'-tay-mee}; from 1722 and 2476; to place on hand, i.e. (reflexively) impend, (participle) be instant: -- come, be at {hand}, present.[ql hand 2021 # epicheireo {ep-ee-khi-reh'-o}; from 1909 and 5495; to put the hand upon, i.e. undertake: -- go about, take in {hand} (upon).[ql hand 2092 # hetoimos {het-oy'-mos}; from an old noun heteos (fitness); adjusted, i.e. ready: -- prepared, (made) ready(-iness, to our {hand}).[ql hand 2186 # ephistemi {ef-is'-tay-mee}; from 1909 and 2476; to stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal); -- assault, come (in, to, unto, upon), be at {hand} (instant), present, stand (before, by, over).[ql hand 2902 # krateo {krat-eh'-o}; from 2904; to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively): -- hold (by, fast), keep, lay {hand} (hold) on, obtain, retain, take (by).[ql hand 4084 # piazo {pee-ad'-zo}; probably another form of 971; to squeeze, i.e. seize (gently by the hand [press], or officially [arrest], or in hunting [capture]): -- apprehend, catch, lay {hand} on, take. Compare 4085.[ql hand 4474 # rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a primary rhepo (to let fall, "rap"); to slap: -- smite (with the palm of the {hand}). Compare 5180.[ql hand 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+ strike with the) palm of the hand, smite with the {hand}.[ql hand 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+ strike with the) palm of the {hand}, smite with the hand.[ql hand 5495 # cheir {khire}; perhaps from the base of 5494 in the sense of its congener the base of 5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively [power]; especially [by Hebraism] a means or instrument): -- {hand}.[ql hand 5496 # cheiragogeo {khi-rag-ogue-eh'-o}; from 5497; to be a hand-leader, i.e. to guide (a blind person): -- lead by the {hand}.[ql hand 5497 # cheiragogos {khi-rag-o-gos'}; from 5495 and a reduplicated form of 71; a hand-leader, i.e. personal conductor (of a blind person): -- some to lead by the {hand}.[ql $ handkerchief handkerchief 4676 # soudarion {soo-dar'-ee-on}; of Latin origin; a sudarium (sweat-cloth), i.e. towel (for wiping the perspiration from the face, or binding the face of a corpse): -- {handkerchief}, napkin.[ql $ handle handle 0821 a# timoo {at-ee-mo'-o}; from 820; used like 818, to maltreat: -- {handle} shamefully.[ql handle 1389 # doloo {dol-o'-o}; from 1388; to ensnare, i.e. (figuratively) adulterate: -- {handle} deceitfully.[ql handle 2345 # thiggano {thing-gan'-o}; a prolonged form of an obsolete primary thigo (to finger); to manipulate, i.e. have to do with; by implication, to injure: -- {handle}, touch.[ql handle 5584 # pselaphao {psay-laf-ah'-o}; from the base of 5567 (compare 5586); to manipulate, i.e. verify by contact; figuratively, to search for: -- feel after, {handle}, touch.[ql $ handmaid handmaid 1399 # doule {doo'-lay}; feminine of 1401; a female slave (involuntarily or voluntarily): -- {handmaid}(-en).[ql $ hands hands 0849 # autocheir {ow-tokh'-ire}; from 846 and 5495; self-handed, i.e. doing personally: -- with...own {hands}.[ql hands 0886 # acheiropoietos {akh-i-rop-oy'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle) and 5499; unmanufactured, i.e. inartificial: -- made without (not made with) {hands}.[ql hands 5499 # cheiropoietos {khi-rop-oy'-ay-tos}; from 5495 and a derivative of 4160; manufactured, i.e. of human construction: -- made by (make with) {hands}.[ql $ handwriting handwriting 5498 # cheirographon {khi-rog'-raf-on}; neuter of a compound of 5495 and 1125; something hand-written ("chirograph"), i.e. a manuscript (specifically, a legal document or bond [figuratively]): -- {handwriting}.[ql $ hang hang 0519 # apagchomai {ap-ang'-khom-ahee} from 575 and agcho (to choke; akin to the base of 43); to strangle oneself off (i.e. to death): -- {hang} himself.[ql hang 2910 # kremannumi {krem-an'-noo-mee}; a prolonged form of a primary verb; to hang: -- {hang}.[ql hang 3935 # pariemi {par-ee'-ay-mi}; from 3844 and hiemi (to send); to let by, i.e. relax: -- {hang} down.[ql hang 4029 # perikeimai {per-ik'-i-mahee}; from 4012 and 2749; to lie all around, i.e. inclose, encircle, hamper (literally or figuratively): -- be bound (compassed) with, {hang} about.[ql $ haply haply 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows): -- {haply}, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql haply 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from 3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): -- if peradventure, lest (at any time, {haply}), not at all, whether or not.[ql haply 3381 # mepos {may'-pos}; or me pos {may poce}; from 3361 and 4458; lest somehow: -- lest (by any means, by some means, {haply}, perhaps).[ql haply 4458 # -pos {poce}; adverb from the base of 4225; an enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition: -- {haply}, by any (some) means, perhaps. See 1513, 3381. Compare 4459.[ql $ happen happen 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, {happen}, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql happen 4819 # sumbaino {soom-bah'-ee-no}; from 4862 and the base of 939; to walk (figuratively, transpire) together, i.e. concur (take place): -- be(-fall), {happen} (unto).[ql $ happy happy 3106 # makarizo {mak-ar-id'-zo}; fom 3107; to beatify, i.e. pronounce (or esteem) fortunate: -- call blessed, count {happy}.[ql happy 3107 # makarios {mak-ar'-ee-os}; a prolonged form of the poetical makar (meaning the same); supremely blest; by extension, fortunate, well off: -- blessed, {happy}(X -ier).[ql $ haps $ hard hard 1418 # dus- {doos}; a primary inseparable particle of uncertain derivation; used only in composition as a prefix; hard, i.e. with difficulty: -- + {hard}, + grievous, etc.[ql hard 1421 # dusermeneutos {doos-er-mane'-yoo-tos}; from 1418 and a presumed derivative of 2059; difficult of explanation: -- {hard} to be uttered.[ql hard 1422 # duskolos {doo'-kol-os}; from 1418 and kolon (food); properly, fastidious about eating (peevish), i.e. (genitive case) impracticable: -- {hard}.[ql hard 1425 # dusnoetos {doos-no'-ay-tos}; from 1418 and a derivative of 3539; difficult of perception: -- {hard} to be understood.[ql hard 4642 # skleros {sklay-ros'}; from the base of 4628; dry, i.e. hard or tough (figuratively, harsh, severe): -- fierce, {hard}.[ql hard 4927 # sunomoreo {soon-om-or-eh'-o}; from 4862 and a derivative of a compound of the base of 3674 and the base of 3725; to border together, i.e. adjoin: -- join {hard}.[ql $ harden harden 4456 # poroo {po-ro'-o}; apparently from poros (a kind of stone); to petrify, i.e. (figuratively) to indurate (render stupid or callous): -- blind, {harden}.[ql harden 4645 # skleruno {sklay-roo'-no}; from 4642; to indurate, i.e. (figuratively) render stubborn: -- {harden}.[ql $ hardly hardly 1423 # duskolos {doos-kol'-oce}; adverb from 1422; impracticably: -- {hardly}.[ql hardly 3425 # mogis {mog'-is}; adverb from a primary mogos (toil); with difficulty: -- {hardly}.[ql hardly 3433 # molis {mol'-is}; probably by var. for 3425; with difficulty: -- {hardly}, scarce(-ly), + with much work.[ql $ hardness hardness 2553 # kakopatheo {kak-op-ath-eh'-o}; from the same as 2552; to undergo hardship: -- be afflicted, endure afflictions ({hardness}), suffer trouble.[ql hardness 4457 # porosis {po'-ro-sis}; from 4456; stupidity or callousness: -- blindness, {hardness}.[ql hardness 4641 # sklerokardia {sklay-rok-ar-dee'-ah}; feminine of a compound of 4642 and 2588; hard-heartedness, i.e. (specifically) destitution of (spiritual) perception: -- {hardness} of heart.[ql hardness 4643 # sklerotes {sklay-rot'-ace}; from 4642; callousness, i.e. (figuratively) stubbornness: -- {hardness}.[ql $ harlot harlot 4204 # porne {por'-nay}; feminine of 4205; a strumpet; figuratively, an idolater: -- {harlot}, whore.[ql $ harm harm 0824 # atopos {at'-op-os}; from 1 (as a negative particle) and 5117; out of place, i.e. (figuratively) improper, injurious, wicked: -- amiss, {harm}, unreasonable.[ql harm 2556 # kakos {kak-os'}; apparently a primary word; worthless (intrinsically, such; whereas 4190 properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious: -- bad, evil, {harm}, ill, noisome, wicked.[ql harm 2559 # kakoo {kak-o'-o}; from 2556; to injure; figuratively, to exasperate: -- make evil affected, entreat evil, {harm}, hurt, vex.[ql harm 4190 # poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from 2556, which refers rather to essential character, as well as from 4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners: -- bad, evil, grievous, {harm}, lewd, malicious, wicked(-ness). See also 4191.[ql harm 5196 # hubris {hoo'-bris}; from 5228; insolence (as over-bearing), i.e. insult, injury: -- {harm}, hurt, reproach.[ql $ harmless harmless 0172 # akakos {ak'-ak-os}; from 1 (as a negative particle) and 2556; not bad, i.e. (objectively) innocent or (subjectively) unsuspecting: -- {harmless}, simple.[ql harmless 0185 # akeraios {ak-er'-ah-yos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 2767; unmixed, i.e. (figuratively) innocent: -- {harmless}, simple.[ql $ harp harp 2788 # kithara {kith-ar'-ah}; of uncertain affinity; a lyre: -- {harp}.[ql harp 2789 # kitharizo {kith-ar-id'-zo}; from 2788; to play on a lyre: -- {harp}.[ql $ harper harper 2790 # kitharoidos {kith-ar-o'-dos}; from 2788 and a derivative of the same as 5603; a lyre-singer(-player), i.e. harpist: -- {harper}.[ql $ harvest harvest 2326 # therismos {ther-is-mos'}; from 2325; reaping, i.e. the crop: -- {harvest}.[ql $ has has 4862 # sun {soon}; a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.: -- beside, with. In composition it {has} similar applications, including completeness.[ql has 5224 # huparchonta {hoop-ar'-khon-tah}; neuter plural of present participle active of 5225 as noun; things extant or in hand, i.e. property or possessions: -- goods, that which one {has}, things which (one) possesseth, substance, that hast.[ql $ hast hast 5224 # huparchonta {hoop-ar'-khon-tah}; neuter plural of present participle active of 5225 as noun; things extant or in hand, i.e. property or possessions: -- goods, that which one has, things which (one) possesseth, substance, that {hast}.[ql $ haste haste 4692 # speudo {spyoo'-do}; probably strengthened from 4228; to "speed" ("study"), i.e. urge on (diligently or earnestly); by implication, to await eagerly: -- (make, with) {haste} unto.[ql haste 4710 # spoude {spoo-day'}; from 4692; "speed", i.e. (by implication) despatch, eagerness, earnestness: -- business, (earnest) care(-fulness), diligence, forwardness, {haste}.[ql $ hastily hastily 5030 # tacheos {takh-eh'-oce}; adverb from 5036; briefly, i.e. (in time) speedily, or (in manner) rapidly: -- {hastily}, quickly, shortly, soon, suddenly.[ql $ hate hate 3404 # miseo {mis-eh'-o}; from a primary misos (hatred); to detest (especially to persecute); by extension, to love less: -- {hate}(-ful).[ql $ hateful hateful 4767 # stugnetos {stoog-nay-tos'}; from a derivative of an obsolete apparently primary stugo (to hate); hated, i.e. odious: -- {hateful}.[ql $ hater hater 2319 # theostuges {theh-os-too-gace'}; from 2316 and the base of 4767; hateful to God, i.e. impious: -- {hater} of God.[ql $ hath hath 1322 # didache {did-akh-ay'}; from 1321; instruction (the act or the matter): -- doctrine, {hath} been taught.[ql hath 5220 # hupandros {hoop'-an-dros}; from 5259 and 435; in subjection under a man, i.e. a married woman: -- which {hath} an husband.[ql $ hatred hatred 2189 # echthra {ekh'-thrah}; feminine of 2190; hostility; by implication, a reason for opposition: -- enmity, {hatred}.[ql $ have have 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much) and achthos (grief; akin to the base of 43); to be greatly afflicted, i.e. (figuratively) indignant: -- be much (sore) displeased, {have} (be moved with, with) indignation.[ql have 0390 # anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and 4762; to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e. remain, live: -- abide, behave self, {have} conversation, live, overthrow, pass, return, be used.[ql have 0426 # anetazo {an-et-ad'-zo}; from 303 and etazo (to test); to investigate (judicially): -- (should {have}) examined(-d).[ql have 0474 # antiballo {an-tee-bal'-lo}; from 473 and 906; to bandy: -- {have}.[ql have 0568 # apecho {ap-ekh'-o}; from 575 and 2192; (actively) to have out, i.e. receive in full; (intransitively) to keep (oneself) away, i.e. be distant (literally or figuratively): -- be, {have}, receive.[ql have 0578 # apoblepo {ap-ob-lep'-o}; from 575 and 991; to look away from everything else, i.e. (figuratively) intently regard: -- {have} respect.[ql have 0790 # astateo {as-tat-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 2476; to be non-stationary, i.e. (figuratively) homeless: -- {have} no certain dwelling-place.[ql have 0863 # aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, {have}), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.[ql have 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, {have}, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql have 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel, ({have}) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.[ql have 1139 # daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle voice from 1142; to be exercised by a daemon: -- {have} a (be vexed with, be possessed with) devil(-s).[ql have 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, {have} power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql have 1392 # doxazo {dox-ad'-zo}; from 1391; to render (or esteem) glorious (in a wide application): -- (make) glorify(-ious), full of ({have}) glory, honour, magnify.[ql have 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X can (+ not tell), consider, ({have}) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700.[ql have 1510 # eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): -- am, {have} been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.[ql have 1514 # eireneuo {i-rane-yoo'-o}; from 1515; to be (act) peaceful: -- be at ({have}, live in) peace, live peaceably.[ql have 1641 # elattoneo {el-at-ton-eh-o}; from 1640; to diminish, i.e. fall short: -- {have} lack.[ql have 1653 # eleeo {el-eh-eh'-o}; from 1656; to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace): -- have compassion (pity on), {have} (obtain, receive, shew) mercy (on).[ql have 1653 # eleeo {el-eh-eh'-o}; from 1656; to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace): -- {have} compassion (pity on), have (obtain, receive, shew) mercy (on).[ql have 1679 # elpizo {el-pid'-zo}; from 1680; to expect or confide: -- ({have}, thing) hope(-d) (for), trust.[ql have 1746 # enduo {en-doo'-o}; from 1722 and 1416 (in the sense of sinking into a garment); to invest with clothing (literally or figuratively): -- array, clothe (with), endue, {have} (put) on.[ql ***. enegko. See 5342.[ql have 1751 # eneimi {en'-i-mee}; from 1772 and 1510; to be within (neuter participle plural): -- such things {as...have}. See also 1762.[ql have 1758 # enecho {en-ekh'-o}; from 1722 and 2192; to hold in or upon, i.e. ensnare; by implication, to keep a grudge: -- entangle with, {have} a quarrel against, urge.[ql have 1850 # exousiazo {ex-oo-see-ad'-zo}; from 1849; to control: -- exercise authority upon, bring under the ({have}) power of.[ql have 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X {have} charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql have 1914 # epiblepo {ep-ee-blep'-o}; from 1909 and 991; to gaze at (with favor, pity or partiality): -- look upon, regard, {have} respect to.[ql have 1921 # epiginosko {ep-ig-in-oce'-ko}; from 1909 and 1097; to know upon some mark, i.e. recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge: -- (ac-, {have}, take)know(-ledge, well), perceive.[ql have 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of 1510; we are: -- are, be, have our being, X {have} hope, + [the gospel] was [preached unto] us.[ql have 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of 1510; we are: -- are, be, {have} our being, X have hope, + [the gospel] was [preached unto] us.[ql have 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may {have}, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.[ql have 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- shall (should) be ({have}), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.[ql have 2075 # este {es-teh'}; second person plural present indicative of 1510; ye are: -- be, {have} been, belong.[ql have 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X {have}, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql have 2106 # eudokeo {yoo-dok-eh'-o}; from 2095 and 1380; to think well of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or thing): -- think good, (be well) please(-d), be the good ({have}, take) pleasure, be willing.[ql have 2119 # eukaireo {yoo-kahee-reh'-o}; from 2121; to have good time, i.e. opportunity or leisure: -- {have} leisure (convenient time), spend time.[ql have 2137 # euodoo {yoo-od-o'-o}; from a compound of 2095 and 3598; to help on the road, i.e. (passively) succeed in reaching; figuratively, to succeed in business affairs: -- ({have} a) prosper(-ous journey).[ql have 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, {have}, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql have 2206 # zeloo {dzay-lo'-o}; from 2205; to have warmth of feeling for or against: -- affect, covet (earnestly), ({have}) desire, (move with) envy, be jealous over, (be) zealous(-ly affect).[ql have 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a (presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: -- account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, {have} the rule over, suppose, think.[ql have 2258 # en {ane}; imperfect of 1510; I (thou, etc.) was (wast or were): -- + agree, be, X {have} (+ charge of), hold, use, was(-t), were.[ql have 2292 # tharrheo {thar-hreh'-o}; another form for 2293; to exercise courage: -- be bold, X boldly, {have} confidence, be confident. Compare 5111.[ql have 2296 # thaumazo {thou-mad'-zo}; from 2295; by implication, to admire: -- admire, {have} in admiration, marvel, wonder.[ql have 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in: -- desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will ({have}, -ling, -ling[-ly]).[ql have 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in: -- desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, {have} rather, (be) will (have, -ling, -ling[-ly]).[ql have 2722 # katecho {kat-ekh'-o}; from 2596 and 2192; to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively): -- {have}, hold (fast), keep (in memory), let, X make toward, possess, retain, seize on, stay, take, withhold.[ql have 2863 # komao {kom-ah'-o}; from 2864; to wear tresses of hair: -- {have} long hair.[ql have 2961 # kurieuo {ko-ree-yoo'-o}; from 2962; to rule: -- {have} dominion over, lord, be lord of, exercise lordship over.[ql have 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, {have}, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql have 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X {have} to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.[ql have 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same as 3116; to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient: -- bear (suffer) long, be longsuffering, {have} (long) patience, be patient, patiently endure.[ql have 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give ({have}) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.[ql have 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], bear record, {have} (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.[ql have 3309 # merimnao {mer-im-nah'-o}; from 3308; to be anxious about: -- (be, {have}) care(-ful), take thought.[ql have 3335 # metalambano {met-al-am-ban'-o}; from 3326 and 2983; to participate; genitive case to accept (and use): -- eat, {have}, be partaker, receive, take.[ql have 3356 # metriopatheo {met-ree-op-ath-eh'-o}; from a compound of the base of 3357 and 3806; to be moderate in passion, i.e. gentle (to treat indulgently): -- {have} compassion.[ql have 3415 # mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a derivative of 3306 or perhaps of the base of 3145 (through the idea of fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect; by implication to reward or punish: -- be mindful, remember, come ({have}) in remembrance. Compare 3403.[ql have 3627 # oikteiro {oyk-ti'-ro}; also (in certain tenses) prolonged oiktereo {oyk-ter-eh'-o}; from oiktos (pity); to exercise pity: -- {have} compassion on.[ql have 3685 # oninemi {on-in'-ay-mee}; a prolonged form of an apparently primary verb (onomai, to slur); for which another prolonged form (onao) is used as an alternate in some tenses [unless indeed it be identical with the base of 3686 through the idea of notoriety]; to gratify, i.e. (middle voice) to derive pleasure or advantage from: -- {have} joy.[ql have 3877 # parakoloutheo {par-ak-ol-oo-theh'-o}; from 3844 and 190; to follow near, i.e. (figuratively) attend (as a result), trace out, conform to: -- attain, follow, fully know, {have} understanding.[ql have 3918 # pareimi {par'-i-mee}; from 3844 and 1510 (including its various forms); to be near, i.e. at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property: -- come, X {have}, be here, + lack, (be here) present.[ql have 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty): -- agree, assure, believe, {have} confidence, be (wax) conflent, make friend, obey, persuade, trust, yield.[ql have 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, {have} more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql have 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, ({have}, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql have 4092 # pimpremi {pim'-pray-mee}; a reduplicated and prolonged form of a primary preo {preh'-o}; which occurs only as an alternate in certain tenses); to fire, i.e. burn (figuratively and passively, become inflamed with fever): -- be (X should {have}) swollen.[ql have 4121 # pleonazo {pleh-on-ad'-zo}; from 4119; to do, make or be more, i.e. increase (transitively or intransitively); by extension, to superabound: -- abound, abundant, make to increase, {have} over.[ql have 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + {have} purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql have 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, {have}, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql have 4293 # prokataggello {prok-at-ang-ghel'-lo}; from 4253 and 2605; to anounce beforehand, i.e. predict, promise: -- foretell, {have} notice, (shew) before.[ql have 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192; (figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: -- (give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given to, give (take) heed (to unto); {have} regard.[ql have 4380 # prosopolepteo {pros-o-pol-ape-teh'-o}; from 4381; to favor an individual, i.e. show partiality: -- {have} respect to persons.[ql have 4409 # proteuo {prote-yoo'-o}; from 4413; to be first (in rank or influence): -- {have} the preeminence.[ql have 4697 # splagchnizomai {splangkh-nid'-zom-ahee}; middle voice from 4698; to have the bowels yearn, i.e. (figuratively) feel sympathy, to pity: -- {have} (be moved with) compassion.[ql have 4790 # sugkoinoneo {soong-koy-no-neh'-o}; from 4862 and 2841; to share in company with, i.e. co-participate in: -- communicate ({have} fellowship) with, be partaker of.[ql have 4798 # sugchraomai {soong-khrah'-om-ahee}; from 4862 and 5530; to use jointly, i.e. (by implication) to hold intercourse in common: -- {have} dealings with.[ql have 4834 # sumpatheo {soom-path-eh'-o}; from 4835; to feel "sympathy" with, i.e. (by implication) to commiserate: -- {have} compassion, be touched with a feeling of.[ql have 4874 # sunanamignumi {soon-an-am-ig'-noo-mee}; from 4862 and a compound of 303 and 3396; to mix up together, i.e. (figurative) associate with: -- ({have}, keep) company (with).[ql have 4909 # suneudokeo {soon-yoo-dok-eh'-o}; from 4862 and 2106; to think well of in common, i.e. assent to, feel gratified with: -- allow, assent, be pleased, {have} pleasure.[ql have 5143 # trecho {trekh'-o}; apparently a primary verb (properly, threcho; compare 2359); which uses dremo {drem'-o} (the base of 1408) as alternate in certain tenses; to run or walk hastily (literally or figuratively): -- {have} course, run.[ql have 5203 # hudropikos {hoo-dro-pik-os'}; from a compound of 5204 and a derivative of 3700 (as if looking watery); to be "dropsical": -- {have} the dropsy.[ql have 5383 # philoproteuo {fil-op-rote-yoo'-o}; from a compound of 5384 and 4413; to be fond of being first, i.e. ambitious of distinction: -- love to {have} the preeminence.[ql have 5535 # chreizo {khrade'-zo}; from 5532; to make (i.e. have) necessity, i.e. be in want of: -- ({have}) need.[ql have 5562 # choreo {kho-reh'-o}; from 5561; to be in (give) space, i.e. (intransitively) to pass, enter, or (transitively) to hold, admit (literally or figuratively): -- come, contain, go, {have} place, (can, be room to) receive.[ql have 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with other particles) be: -- + appear, are, (may, might, should) be, X {have}, is, + pass the flower of her age, should stand, were.[ql have 5607 # on {oan}; including the feminine ousa {oo'-sah}; and the neuter on {on}; present participle of 1510; being: -- be, come, {have}.[ql $ haven haven 3040 # limen {lee-mane'}; apparently a primary word; a harbor: -- {haven}. Compare 2568.[ql $ havens havens 2568 # Kaloi Limenes {kal-oy' lee-men'-es}; plural of 2570 and 3040; Good Harbors, i.e. Fairhaven, a bay of Crete: -- fair {havens}.[ql $ having having 3424 # mogilalos {mog-il-al'-os}; from 3425 and 2980; hardly talking, i.e. dumb (tongue-tied): -- {having} an impediment in his speech.[ql having 4835 # sumpathes {soom-path-ace'}; from 4841; having a fellow-feeling ("sympathetic"), i.e. (by implication) mutually commiserative: -- {having} compassion one of another.[ql $ havock havock 3075 # lumainomai {loo-mah'-ee-nom-ahee}; middle voice from a probably derivative of 3089 (meaning filth); properly, to soil, i.e. (figuratively) insult (maltreat): -- make {havock} of.[ql $ hay hay 5528 # chortos {khor'-tos}; apparently a primary word; a "court" or "garden", i.e. (by implication, of pasture) herbage or vegetation: -- blade, grass, {hay}.[ql $ hazard hazard 3860 # paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit: -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), {hazard}, put in prison, recommend.[ql $ he he 0652 # apostolos {ap-os'-tol-os}; from 649; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ ["apostle"] (with miraculous powers): -- apostle, messenger, {he} that is sent.[ql he 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), ({he}) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql he 1536 # ei tis {i tis}; from 1487 and 5100; if any: -- {he} that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever.[ql he 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- {he}, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also 3778.[ql he 2548 # kakeinos {kak-i'-nos}; from 2532 and 1565; likewise that (or those): -- and him (other, them), even {he}, him also, them (also), (and) they.[ql he 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that {he} again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql he 3588 # ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): -- the, this, that, one, {he}, she, it, etc.[ql. ***. ho. See 3739.[ql he 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same, i.e. this or that one (plural these or those); often used as person pronoun: -- {he}, she, such, these, thus.[ql he 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- {he} (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.[ql he 4334 # proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064 (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to: -- (as soon as {he}) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto).[ql he 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, {he} (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql $ head head 2775 # kephalaioo {kef-al-ahee-o'-o}; from the same as 2774; (specially) to strike on the head: -- wound in the {head}.[ql head 2776 # kephale {kef-al-ay'}; from the primary kapto (in the sense of seizing); the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively: -- {head}.[ql $ headlong headlong 2630 # katakremnizo {kat-ak-rame-nid'-zo}; from 2596 and a derivative of 2911; to precipitate down: -- cast down {headlong}.[ql headlong 4248 # prenes {pray-nace'}; from 4253; leaning (falling) forward ("prone"), i.e. head foremost: -- {headlong}.[ql $ heady heady 4312 # propetes {prop-et-ace'}; from a compound of 4253 and 4098; falling forward, i.e. headlong (figuratively, precipitate): -- {heady}, rash[-ly].[ql $ heal heal 1295 # diasozo {dee-as-odze'-o}; from 1223 and 4982; to save thoroughly, i.e. (by implication or analogy) to cure, preserve, rescue, etc.: -- bring safe, escape (safe), {heal}, make perfectly whole, save.[ql heal 2323 # therapeuo {ther-ap-yoo'-o}; from the same as 2324; to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease): -- cure, {heal}, worship.[ql heal 2390 # iaomai {ee-ah'-om-ahee}; middle voice of apparently a primary verb; to cure (literally or figuratively): -- {heal}, make whole.[ql heal 2392 # iasis {ee'-as-is}; from 2390; curing (the act): -- cure, {heal}(-ing).[ql heal 4982 # sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction for obsolete saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively): -- {heal}, preserve, save (self), do well, be (make) whole.[ql $ healing healing 2322 # therapeia {ther-ap-i'-ah}; from 2323; attendance (specially, medical, i.e. cure); figuratively and collec. domestics: -- {healing}, household.[ql healing 2386 # iama {ee'-am-ah}; from 2390; a cure (the effect): -- {healing}.[ql $ health health 4991 # soteria {so-tay-ree'-ah}; feminine of a derivative of 4990 as (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically or morally): -- deliver, {health}, salvation, save, saving.[ql health 5198 # hugiaino {hoog-ee-ah'-ee-no}; from 5199; to have sound health, i.e. be well (in body); figuratively, to be uncorrupt (true in doctrine): -- be in {health}, (be safe and) sound, (be) whole(-some).[ql $ heap heap 2002 # episoreuo {ep-ee-so-ryoo'-o}; from 1909 and 4987; to accumulate further, i.e. (figuratively) seek additionally: -- {heap}.[ql heap 2343 # thesaurizo {thay-sow-rid'-zo}; from 2344; to amass or reserve (literally or figuratively): -- lay up (treasure), (keep) in store, ({heap}) treasure (together, up).[ql heap 4987 # soreuo {sore-yoo'-o}; from another form of 4673; to pile up (literally or figuratively): -- {heap}, load.[ql $ hear hear 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- give (in the) audience (of), come (to the ears), ([shall]) {hear}(-er, -ken), be noised, be reported, understand.[ql hear 1251 # diakouomai {dee-ak-oo'-om-ahee}; middle voice from 1223 and 191; to hear throughout, i.e. patiently listen (to a prisoner's plea): -- {hear}.[ql hear 1522 # eisakouo {ice-ak-oo'-o}; from 1519 and 191; to listen to: -- {hear}.[ql hear 1873 # epakouo {ep-ak-oo'-o}; from 1909 and 191; to hearken (favorably) to: -- {hear}.[ql hear 1874 # epakroaomai {ep-ak-ro-ah'-om-ahee}; from 1909 and the base of 202; to listen (intently) to: -- {hear}.[ql hear 3878 # parakouo {par-ak-oo'-o}; from 3844 and 191; to mishear, i.e. (by implication) to disobey: -- neglect to {hear}.[ql hear 4257 # proakouo {pro-ak-oo'-o}; from 4253 and 191; to hear already,i.e. anticipate: -- {hear} before.[ql $ heard heard 0189 # akoe {ak-o-ay'}; from 191; hearing (the act, the sense or the thing heard): -- audience, ear, fame, which ye {heard}, hearing, preached, report, rumor.[ql $ hearer hearer 0202 # akroates {ak-ro-at-ace'}; from akroaomai (to listen; apparently an intens. of 191); a hearer (merely): -- {hearer}.[ql $ hearing hearing 0189 # akoe {ak-o-ay'}; from 191; hearing (the act, the sense or the thing heard): -- audience, ear, fame, which ye heard, {hearing}, preached, report, rumor.[ql hearing 0201 # akroaterion {ak-ro-at-ay'-ree-on}; from 202; an audience-room: -- place of {hearing}.[ql hearing 1233 # diagnosis {dee-ag'-no-sis}; from 1231; (magisterial) examination ("diagnosis"): -- {hearing}.[ql $ hearken hearken 1801 # enotizomai {en-o-tid'-zom-ahee}; middle voice from a compound of 1722 and 3775; to take in one's ear, i.e. to listen: -- {hearken}.[ql hearken 3980 # peitharcheo {pi-tharkh-eh'-o}; from a compound of 3982 and 757; to be persuaded by a ruler, i.e. (genitive case) to submit to authority; by analogy, to conform to advice: -- {hearken}, obey (magistrates).[ql hearken 5219 # hupakouo {hoop-ak-oo'-o}; from 5259 and 191; to hear under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by implication, to heed or conform to a command or authority: -- {hearken}, be obedient to, obey.[ql $ heart heart 1282 # diaprio {dee-ap-ree'-o}; from 1223 and the base of 4249; to saw asunder, i.e. (figuratively) to exasperate: -- cut (to the {heart}).[ql heart 4641 # sklerokardia {sklay-rok-ar-dee'-ah}; feminine of a compound of 4642 and 2588; hard-heartedness, i.e. (specifically) destitution of (spiritual) perception: -- hardness of {heart}.[ql heart 5590 # psuche {psoo-khay'}; from 5594; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416): -- {heart} (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you.[ql $ hearted $ heartily heartily 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + {heartily}, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql $ hearts hearts 0674 # apopsucho {ap-ops-oo'-kho}; from 575 and 5594; to breathe out, i.e. faint: -- {hearts} failing.[ql hearts 2589 # kardiognostes {kar-dee-og-noce'-tace}; from 2588 and 1097; a heart-knower: -- which knowest the {hearts}.[ql $ heat heat 2329 # therme {ther'-may}; from the base of 2330; warmth: -- {heat}.[ql heat 2738 # kauma {kow'-mah}; from 2545; properly, a burn (concretely), but used (abstractly) of a glow: -- {heat}.[ql heat 2741 # kausoo {kow-so'-o}; from 2740; to set on fire: -- fervent {heat}.[ql heat 2742 # kauson {kow'-sone}; from 2741; a glare: -- (burning) {heat}.[ql $ heathen heathen 1482 # ethnikos {eth-nee-kos'}; from 1484; national ("ethnic"), i.e. (specially) a Gentile: -- {heathen} (man).[ql heathen 1484 # ethnos {eth'-nos}; probably from 1486; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually by implication, pagan): -- Gentile, {heathen}, nation, people.[ql $ heaven heaven 2032 # epouranios {ep-oo-ran'-ee-os}; from 1909 and 3772; above the sky: -- celestial, (in) {heaven}(-ly), high.[ql heaven 3321 # mesouranema {mes-oo-ran'-ay-mah}; from a presumed compound of 3319 and 3772; mid-sky: -- midst of {heaven}.[ql heaven 3771 # ouranothen {oo-ran-oth'-en}; from 3772 and the enclitic of source; from the sky: -- from {heaven}.[ql heaven 3772 # ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): -- air, {heaven}([-ly]), sky.[ql $ heavenly heavenly 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X {heavenly}, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql heavenly 3770 # ouranios {oo-ran'-ee-os}; from 3772; celestial, i.e. belonging to or coming from the sky: -- {heavenly}.[ql $ heaviness heaviness 0085 # ademoneo {ad-ay-mon-eh'-o}; from a derivative of adeo (to be sated to loathing); to be in distress (of mind): -- be full of {heaviness}, be very heavy.[ql heaviness 2726 # katepheia {kat-ay'-fi-ah}; from a compound of 2596 and perhaps a derivative of the base of 5316 (meaning downcast in look); demureness, i.e. (by implication) sadness: -- {heaviness}.[ql heaviness 3076 # lupeo {loo-peh'-o}; from 3077; to distress; reflexively or passively, to be sad: -- cause grief, grieve, be in {heaviness}, (be) sorrow(-ful), be (make) sorry.[ql heaviness 3077 # lupe {loo'-pay}; apparently a primary word; sadness: -- grief, grievous, + grudgingly, {heaviness}, sorrow.[ql $ heavy heavy 0085 # ademoneo {ad-ay-mon-eh'-o}; from a derivative of adeo (to be sated to loathing); to be in distress (of mind): -- be full of heaviness, be very {heavy}.[ql heavy 0916 # bareo {bar-eh'-o}; from 926; to weigh down (figuratively): -- burden, charge, {heavy}, press.[ql heavy 0926 # barus {bar-ooce'}; from the same as 922; weighty, i.e. (fig) burdensome, grave: -- greivous, {heavy}, weightier.[ql heavy 5412 # phortizo {for-tid'-zo}; from 5414; to load up (properly, as a vessel or animal), i.e. (figuratively) to overburden with ceremony (or spiritual anxiety): -- lade, by {heavy} laden.[ql $ hebrew Hebrew 1444 # Hebraikos {heb-rah-ee-kos'}; from 1443; Aramaic or the Jewish language: -- {Hebrew}.[ql Hebrew 1445 # Hebraios {heb-rah'-yos}; from 1443; a Hebraean (i.e. Hebrew) or Jew: -- {Hebrew}.[ql Hebrew 1446 # Hebrais {heb-rah-is'}; from 1443; the Hebrew or Jewish (Aramaic) language: -- {Hebrew}.[ql Hebrew 1447 # Hebraisti {heb-rah-is-tee'}; adverb from 1446; Hebraistically or in the Jewish (Aramaic) language: -- in (the) {Hebrew} (tongue).[ql $ hedge hedge 4060 # peritithemi {per-ee-tith'-ay-mee}; from 4012 and 5087; to place around; by implication, to present: -- bestow upon, {hedge} round about, put about (on, upon), set about.[ql hedge 5418 # phragmos {frag-mos'}; from 5420; a fence, or inclosing barrier (literally or figuratively): -- {hedge} (+ round about), partition.[ql $ heed heed 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at (literally or figuratively): -- behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take {heed}. Compare 3700.[ql heed 1907 # epecho {ep-ekh'-o}; from 1909 and 2192; to hold upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain; (with implication of 3563) to pay attention to: -- give (take) {heed} unto, hold forth, mark, stay.[ql heed 3708 # horao {hor-ah'-o}; properly, to stare at [compare 3700], i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear: -- behold, perceive, see, take {heed}.[ql heed 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192; (figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: -- (give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given to, give (take) {heed} (to unto); have regard.[ql heed 4648 # skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: -- consider, take {heed}, look at (on), mark. Compare 3700.[ql $ heel heel 4418 # pterna {pter'-nah}; of uncertain derivation; the heel (figuratively): -- {heel}.[ql $ heifer heifer 1151 # damalis {dam'-al-is}; probably from the base of 1150; a heifer (as tame): -- {heifer}.[ql $ height height 5311 # hupsos {hoop'-sos}; from a derivative of 5228; elevation, i.e. (abstractly) altitude, (specifically) the sky, or (figuratively) dignity: -- be exalted, {height}, (on) high.[ql height 5313 # hupsoma {hoop'-so-mah}; from 5312; an elevated place or thing, i.e. (abstractly) altitude, or (by implication) a barrier (figuratively): -- {height}, high thing.[ql $ heir heir 2816 # kleronomeo {klay-ron-om-eh'-o}; from 2818; to be an heir to (literally or figuratively): -- be {heir}, (obtain by) inherit(-ance).[ql heir 2818 # kleronomos {klay-ron-om'-os}; from 2819 and the base of 3551 (in its original sense of partitioning, i.e. [reflexively] getting by apportionment); a sharer by lot, i.e. inheritor (literally or figuratively); by implication, a possessor: -- {heir}.[ql heir 4789 # sugkleronomos {soong-klay-ron-om'-os}; from 4862 and 2818; a co-heir, i.e. (by analogy) participant in common: -- fellow (joint)-heir, heir together, {heir} with.[ql heir 4789 # sugkleronomos {soong-klay-ron-om'-os}; from 4862 and 2818; a co-heir, i.e. (by analogy) participant in common: -- fellow (joint)-heir, {heir} together, heir with.[ql hel'-lom-ahee 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the forms are borrowed from a cognate hellomai ({hel'-lom-ahee}); which is otherwise obsolete.[ql $ heli Heli 2242 # Heli {hay-lee'}; of Hebrew origin [5941]; Heli (i.e. Eli), an Israelite: -- {Heli}.[ql $ hell hell 0086 # haides {hah'-dace}; from 1 (as negative particle) and 1492; properly, unseen, i.e. "Hades" or the place (state) of departed souls: -- grave, {hell}.[ql hell 1067 # geena {gheh'-en-nah}; of Hebrew origin [1516 and 2011]; valley of (the son of) Hinnom; ge-henna (or Ge-Hinnom), a valley of Jerusalem, used (figuratively) as a name for the place (or state) of everlasting punishment: -- {hell}.[ql hell 5020 # tartaroo {tar-tar-o'-o}; from Tartaros (the deepest abyss of Hades); to incarcerate in eternal torment: -- cast down to {hell}.[ql hellomai 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the forms are borrowed from a cognate {hellomai} (hel'-lom-ahee); which is otherwise obsolete.[ql $ helmet helmet 4030 # perikephalaia {per-ee-kef-al-ah'-yah}; feminine of a compound of 4012 and 2776; encirclement of the head, i.e. a helmet: -- {helmet}.[ql $ help help 0482 # antilambanomai {an-tee-lam-ban'-om-ahee}; from 473 and the middle voice of 2983; to take hold of in turn, i.e. succor; also to participate: -- {help}, partaker, support.[ql help 0484 # antilepsis {an-til'-ape-sis}; from 482; relief: -- {help}.[ql help 0996 # boetheia {bo-ay'-thi-ah}; from 998; aid; specially, a rope or chain for frapping a vessel: -- {help}.[ql help 0997 # boetheo {bo-ay-theh'-o}; from 998; to aid or relieve: -- {help}, sucour.[ql help 1947 # epikouria {ep-ee-koo-ree'-ah}; from a compound of 1909 and a (prolonged) form of the base of 2877 (in the sense of servant); assistance: -- {help}.[ql help 4815 # sullambano {sool-lam-ban'-o}; from 4862 and 2983; to clasp, i.e. seize (arrest, capture); specifically, to conceive (literally or figuratively); by implication, to aid: -- catch, conceive, {help}, take.[ql help 4820 # sumballo {soom-bal'-lo}; from 4862 and 906; to combine, i.e. (in speaking) to converse, consult, dispute, (mentally) to consider, (by implication) to aid, (personally to join, attack: -- confer, encounter, {help}, make, meet with, ponder.[ql help 4878 # sunantilambanomai {soon-an-tee-lam-ban'-om-ahee; from 4862 and 482; to take hold of opposite together, i.e. co-operate (assist): -- {help}.[ql help 4903 # sunergeo {soon-erg-eh'-o}; from 4904; to be a fellow-worker, i.e. co-operate: -- {help} (work) with, work(-er) together.[ql help 4943 # sunupourgeo {soon-oop-oorg-eh'-o}; from 4862 and a derivative of a compound of 5259 and the base of 2041; to be a co-auxiliary, i.e. assist: -- {help} together.[ql $ helper helper 0998 # boethos {bo-ay-thos'};from 995 and theo (to run); a succorer: -- {helper}.[ql $ hem hem 2899 # kraspedon {kras'-ped-on}; of uncertain derivation; a margin, i.e. (specifically) a fringe or tassel: -- border, {hem}.[ql $ hen hen 3733 # ornis {or'-nis}; probably from a prolonged form of the base of 3735; a bird (as rising in the air), i.e. (specifically) a hen (or female domestic fowl): -- {hen}.[ql $ hence hence 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142 (compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this day (hour), {hence}[-forth], here[-after], hither[-to], (even) now, (this) present.[ql hence 1782 # enteuthen {ent-yoo'-then}; from the same as 1759; hence (literally or figuratively); (repeated) on both sides: -- (from) {hence}, on either side.[ql hence 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, {hence}, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql hence 5025 # tautais {tow'-taheece}; and tautas {tow'-tas}; dative case and accusative case feminine plural respectively of 3778; (to or with or by, etc.) these: -- {hence}, that, then, these, those.[ql hence 5217 # hupago {hoop-ag'-o}; from 5259 and 71; to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively: -- depart, get {hence}, go (a-)way.[ql $ henceforth henceforth 0534 # aparti {ap-ar'-tee}; from 575 and 737; from now, i.e. henceforth (already): -- from {henceforth}.[ql henceforth 3063 # loipon {loy-pon'}; neuter singular of the same as 3062; something remaining (adverbially): -- besides, finally, furthermore, (from) {henceforth}, moreover, now, + it remaineth, then.[ql henceforth 3064 # loipou {loy-poo'}; genitive case singular of the same as 3062; remaining time: -- from {henceforth}.[ql henceforth 3371 # meketi {may-ket'-ee}; from 3361 and 2089; no further: -- any longer, (not) {henceforth}, hereafter, no henceforward (longer, more, soon), not any more.[ql henceforth 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate: -- {henceforth}, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also 3569, 3570.[ql henceforth 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not) any more, {henceforth} (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not).[ql $ henceforward henceforward 3371 # meketi {may-ket'-ee}; from 3361 and 2089; no further: -- any longer, (not) henceforth, hereafter, no {henceforward} (longer, more, soon), not any more.[ql $ her her 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- {her}, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql her 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some oblique case or reflexively, relation): -- {her} (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they.[ql her 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, {her} (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql her 1929 # epididomi {ep-ee-did'-o-mee}; from 1909 and 1325; to give over (by hand or surrender): -- deliver unto, give, let (+ [{her} drive]), offer.[ql her 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, ({her}, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql her 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of) this: -- {her}, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this (same).[ql her 5230 # huperakmos {hoop-er'-ak-mos}; from 5228 and the base of 188; beyond the "acme", i.e. figuratively (of a daughter) past the bloom (prime) of youth: -- + pass the flower of ({her}) age.[ql her 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let {her} drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.[ql her 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with other particles) be: -- + appear, are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower of {her} age, should stand, were.[ql $ herb herb 1008 # botane {bot-an'-ay}; from 1006; herbage (as if for grazing): -- {herb}.[ql herb 3001 # lachanon {lakh'-an-on}; from lachaino (to dig); a vegetable: -- {herb}.[ql $ herd herd 0034 # agele {ag-el'-ay}; from 71 [compare 32]; a drove: -- {herd}.[ql $ here here 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142 (compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this day (hour), hence[-forth], {here}[-after], hither[-to], (even) now, (this) present.[ql here 3918 # pareimi {par'-i-mee}; from 3844 and 1510 (including its various forms); to be near, i.e. at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property: -- come, X have, be here, + lack, (be {here}) present.[ql here 3918 # pareimi {par'-i-mee}; from 3844 and 1510 (including its various forms); to be near, i.e. at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property: -- come, X have, be {here}, + lack, (be here) present.[ql here 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, {here}, up, with), yield.[ql here 4840 # sumpareimi {soom-par'-i-mee}; from 4862 and 3918; to be at hand together, i.e. now present: -- be {here} present with.[ql here 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing: -- {here} [-unto], it, partly, self[-same], so, that (intent), the same, there[-fore, -unto], this, thus, where[-fore].[ql here 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -- {here}[-by], him, it, + such manner of, that, thence[-forth], thereabout, this, thus.[ql here 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): -- {here}[-by, -in], him, one, the same, there[-in], this.[ql here 5602 # hode {ho'-deh}; from an adverb form of 3592; in this same spot, i.e. here or hither: -- {here}, hither, (in) this place, there.[ql here-)after 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X {here-)after}, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.[ql here-)by 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, ({here-)by} (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql here-)in 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, ({here-)in}(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql here-)until 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), ({here-)until}(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql $ hereafter hereafter 2089 # eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still (of time or degree): -- after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), {hereafter}, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.[ql hereafter 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, {hereafter}) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql hereafter 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, {hereafter}, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql hereafter 3371 # meketi {may-ket'-ee}; from 3361 and 2089; no further: -- any longer, (not) henceforth, {hereafter}, no henceforward (longer, more, soon), not any more.[ql hereafter 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate: -- henceforth, + {hereafter}, of late, soon, present, this (time). See also 3569, 3570.[ql hereafter 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not) any more, henceforth ({hereafter}) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not).[ql hereafter 5023 # tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter plural of 3778; these things: -- + afterward, follow, + {hereafter}, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.[ql $ hereby hereby 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X {hereby}, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql $ hereof hereof 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was that), {hereof}, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.[ql hereof 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of) this: -- her, + {hereof}, it, that, + thereby, the (same), this (same).[ql $ heresy heresy 0139 # hairesis {hah'-ee-res-is}; from 138; properly, a choice, i.e. (specially) a party or (abstractly) disunion: -- {heresy} [which is the Greek word itself], sect.[ql $ heretic heretic 0141 # hairetikos {hahee-ret-ee-kos'}; from the same as 140; a schismatic: -- {heretic} [the Greek word itself].[ql $ heretofore heretofore 4258 # proamartano {pro-am-ar-tan'-o}; from 4253 and 264; to sin previously (to conversion): -- sin already, {heretofore} sin.[ql $ hermas Hermas 2057 # Hermas {her-mas'}; probably from 2060; Hermas, a Christian: -- {Hermas}.[ql $ hermes Hermes 2060 # Hermes {her-mace'}; perhaps from 2046; Hermes, the name of the messenger of the Greek deities; also of a Christian: -- {Hermes}, Mercury.[ql $ hermogenes Hermogenes 2061 # Hermogenes {her-mog-en'-ace}; from 2060 and 1096; born of Hermes; Hermogenes, an apostate Christian: -- {Hermogenes}.[ql $ herod Herod 2264 # Herodes {hay-ro'-dace}; compound of heros (a "hero") and 1491; heroic; Herod, the name of four Jewish kings: -- {Herod}.[ql $ herodians Herodians 2265 # Herodianoi {hay-ro-dee-an-oy'}; plural of a derivative of 2264; Herodians, i.e. partisans of Herod: -- {Herodians}.[ql $ herodias Herodias 2266 # Herodias {hay-ro-dee-as'}; from 2264; Herodias, a woman of the Heodian family: -- {Herodias}.[ql $ herodion Herodion 2267 # Herodion {hay-ro-dee'-ohn}; from 2264; Herodion, a Christian: -- {Herodion}.[ql $ hew hew 1581 # ekkopto {ek-kop'-to}; from 1537 and 2875; to exscind; figuratively, to frustrate: -- cut down (off, out), {hew} down, hinder.[ql hew 2998 # latomeo {lat-om-eh'-o}; from the same as the first part of 2991 and the base of 5114; to quarry: -- {hew}.[ql $ hewn hewn 2991 # laxeutos {lax-yoo-tos'}; from a compound of las (a stone) and the base of 3584 (in its original sense of scraping); rock-quarried: -- {hewn} in stone.[ql $ hid hid 0614 # apokruphos {ap-ok'-roo-fos}; from 613; secret; by implication, treasured: -- {hid}, kept secret.[ql hid 1470 # ekgrupto {eng-kroop'-to}; from 1722 and 2928; to conceal in, i.e. incorporate with: -- {hid} in.[ql hid 2927 # kruptos {kroop-tos'}; from 2928; concealed, i.e. private: -- {hid}(-den), inward[-ly], secret.[ql $ hide hide 0613 # apokrupto {ap-ok-roop'-to}; from 575 and 2928; to conceal away (i.e. fully); figuratively, to keep secret: -- {hide}.[ql hide 2572 # kalupto {kal-oop'-to}; akin to 2813 and 2928; to cover up (literally or figuratively): -- cover, {hide}.[ql hide 2619 # katakalupto {kat-ak-al-oop'-to}; from 2596 and 2572; to cover wholly, i.e. veil: -- cover, {hide}.[ql hide 2928 # krupto {kroop'-to}; a primary verb; to conceal (properly, by covering): -- {hide} (self), keep secret, secret[-ly].[ql hide 3871 # parakalupto {par-ak-al-oop'-to}; from 3844 and 2572; to cover alongside, i.e. veil (figuratively): -- {hide}.[ql hide 4032 # perikrupto {per-ee-kroop'-to}; from 4012 and 2928; to conceal all around, i.e. entirely: -- {hide}.[ql $ hierapolis Hierapolis 2404 # Hierapolis {hee-er-ap'-ol-is}; from 2413 and 4172; holy city; Hierapolis, a place in Asia Minor: -- {Hierapolis}.[ql $ high high 0507 # ano {an'-o}; adverb from 473; upward or on the top: -- above, brim, {high}, up.[ql high 0749 # archiereus {ar-khee-er-yuce'}; from 746 and 2409; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest: -- chief ({high}) priest, chief of the priests.[ql high 2032 # epouranios {ep-oo-ran'-ee-os}; from 1909 and 3772; above the sky: -- celestial, (in) heaven(-ly), {high}.[ql high 2409 # hiereus {hee-er-yooce'}; from 2413; a priest (literally or figuratively): -- ({high}) priest.[ql high 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or figuratively, in a very wide application): -- (+ fear) exceedingly, great(-est), {high}, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years.[ql high 5308 # hupselos {hoop-say-los'}; from 5311; lofty (in place or character): -- {high}(-er, -ly) (esteemed).[ql high 5310 # hupsistos {hoop'-sis-tos}; superlative from the base of 5311; highest, i.e. (masculine singular) the Supreme (God), or (neuter plural) the heavens: -- most {high}, highest.[ql high 5311 # hupsos {hoop'-sos}; from a derivative of 5228; elevation, i.e. (abstractly) altitude, (specifically) the sky, or (figuratively) dignity: -- be exalted, height, (on) {high}.[ql high 5313 # hupsoma {hoop'-so-mah}; from 5312; an elevated place or thing, i.e. (abstractly) altitude, or (by implication) a barrier (figuratively): -- height, {high} thing.[ql high 5506 # chiliarchos {khil-ee'-ar-khos}; from 5507 and 757; the commander of a thousand soldiers ("chiliarch"}; i.e. colonel: -- (chief, {high}) captain.[ql high 5610 # hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an "hour" (literally or figuratively): -- day, hour, instant, season, X short, [even-]tide, ({high}) time.[ql high-)way 3598 # hodos {hod-os'}; apparently a primary word; a road; by implication a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means: -- journey, ({high-)way}.[ql high-minded 5187 # tuphoo {toof-o'-o}; from a derivative of 5188; to envelop with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-conceit: -- {high-minded}, be lifted up with pride, be proud.[ql high-priest 0748 # archieratikos {ar-khee-er-at-ee-kos'}; from 746 and a derivative of 2413; high-priestly: -- of the {high-priest}.[ql $ higher higher 0511 # anoteros {an-o'-ter-os}; comparative degree of 507; upper, i.e. (neuter as adverb) to a more conspicuous place, in a former part of the book: -- above, {higher}.[ql higher 5242 # huperecho {hoop-er-ekh'-o}; from 5228 and 2192; to hold oneself above, i.e. (figuratively) to excel; participle (as adjective, or neuter as noun) superior, superiority: -- better, excellency, {higher}, pass, supreme.[ql $ highest highest 4410 # protokathedria {pro-tok-ath-ed-ree'-ah}; from 4413 and 2515; a sitting first (in the front row), i.e. preeminence in council: -- chief ({highest}, uppermost) seat.[ql highest 4411 # protoklisia {pro-tok-lis-ee'-ah}; from 4413 and 2828; a reclining first (in the place of honor) at the dinner-bed, i.e. preeminence at meals: -- chief ({highest}, uppermost) room.[ql highest 5310 # hupsistos {hoop'-sis-tos}; superlative from the base of 5311; highest, i.e. (masculine singular) the Supreme (God), or (neuter plural) the heavens: -- most high, {highest}.[ql $ highly highly 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very {highly}, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql highly 2371 # thumomacheo {thoo-mom-akh-eh'-o}; from a presumed compound of 2372 and 3164; to be in a furious fight, i.e. (figuratively) to be exasperated: -- be {highly} displeased.[ql highly 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication, excessive; adverbially (with 1537) violently; neuter (as noun) preeminence: -- exceeding abundantly above, more abundantly, advantage, exceedingly, very {highly}, beyond measure, more, superfluous, vehement[-ly].[ql highly 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very {highly}, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql highly 5251 # huperupsoo {hoop-er-oop-so'-o}; from 5228 and 5312; to elevate above others, i.e. raise to the highest position: -- {highly} exalt.[ql highly 5252 # huperphroneo {hoop-er-fron-eh'-o}; from 5228 and 5426; to esteem oneself overmuch, i.e. be vain or arrogant: -- think more {highly}.[ql highly 5487 # charitoo {khar-ee-to'-o}; from 5485; to grace, i.e. indue with special honor: -- make accepted, be {highly} favoured.[ql $ highminded highminded 5309 # hupselophroneo {hoop-say-lo-fron-eh'-o}; from a compound of 5308 and 5424; to be lofty in mind, i.e. arrogant: -- be {highminded}.[ql $ highway highway 1327 # diexodos {dee-ex'-od-os}; from 1223 and 1841; an outlet through, i.e. probably an open square (from which roads diverge): -- {highway}.[ql $ hill Hill 0697 # Areios Pagos {ar'-i-os pag'-os}; from Ares (the name of the Greek deity of war) and a derivative of 4078; rock of Ares, a place in Athens: -- Areopagus, Mars' {Hill}.[ql hill 1015 # bounos {boo-nos'}; probably of foreign origin; a hillock: -- {hill}.[ql hill 3714 # oreinos {or-i-nos}; from 3735; mountainous, i.e. (feminine by implication of 5561) the Highlands (of Judaea): -- {hill} country.[ql hill 3735 # oros {or'-os}; probably from an obsolete oro (to rise or "rear"; perhaps akin to 142; compare 3733); a mountain (as lifting itself above the plain): -- {hill}, mount(-ain).[ql $ him him 0209 # akolutos {ak-o-loo'-toce}; adverb from a compound of 1 (as a negative particle) and a derivative of 2967; in an unhindered manner, i.e. freely: -- no man forbidding {him}.[ql him 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of) {him}(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they.[ql him 2548 # kakeinos {kak-i'-nos}; from 2532 and 1565; likewise that (or those): -- and him (other, them), even he, {him} also, them (also), (and) they.[ql him 2548 # kakeinos {kak-i'-nos}; from 2532 and 1565; likewise that (or those): -- and {him} (other, them), even he, him also, them (also), (and) they.[ql him 5023 # tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter plural of 3778; these things: -- + afterward, follow, + hereafter, X {him}, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.[ql him 5126 # touton {too'-ton}; accusative case singular masculine of 3778; this (person, as objective of verb or preposition): -- {him}, the same, that, this.[ql him 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -- here[-by], {him}, it, + such manner of, that, thence[-forth], thereabout, this, thus.[ql him 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): -- here[-by, -in], {him}, one, the same, there[-in], this.[ql him- 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([{him-}, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql $ himself himself 0519 # apagchomai {ap-ang'-khom-ahee} from 575 and agcho (to choke; akin to the base of 43); to strangle oneself off (i.e. to death): -- hang {himself}.[ql himself 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) {himself}, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql $ hinder hinder 0348 # anakopto {an-ak-op'-to}; from 303 and 2875; to beat back, i.e. check: -- {hinder}.[ql hinder 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, {hinder}, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql hinder 1464 # egkope {eng-kop-ay'}; from 1465; a hindrance: -- X {hinder}.[ql hinder 1465 # egkopto {eng-kop'-to}; from 1722 and 2875; to cut into, i.e. (figuratively) impede, detain: -- {hinder}, be tedious unto.[ql hinder 1581 # ekkopto {ek-kop'-to}; from 1537 and 2875; to exscind; figuratively, to frustrate: -- cut down (off, out), hew down, {hinder}.[ql hinder 2967 # koluo {ko-loo'-o}; from the base of 2849; to estop, i.e. prevent (by word or act): -- forbid, {hinder}, keep from, let, not suffer, withstand.[ql hinder 4403 # prumna {proom'-nah}; feminine of prumnus (hindmost); the stern of a ship: -- {hinder} part, stern.[ql $ hire hire 3408 # misthos {mis-thos'}; apparently a primary word; pay for services (literally or figuratively), good or bad: -- {hire}, reward, wages.[ql hire 3409 # misthoo {mis-tho'-o}; from 3408; to let out for wages, i.e. (middle voice) to hire: -- {hire}.[ql $ hired hired 3407 # misthios {mis'-thee-os}; from 3408; a wage-earner: -- {hired} servant.[ql hired 3410 # misthoma {mis'-tho-mah}; from 3409; a rented building: -- {hired} house.[ql hired 3411 # misthotos {mis-tho-tos'}; from 3409; a wage-worker (good or bad): -- {hired} servant, hireling.[ql $ hireling hireling 3411 # misthotos {mis-tho-tos'}; from 3409; a wage-worker (good or bad): -- hired servant, {hireling}.[ql $ his his 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of) him(-self), {his} (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they.[ql his 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, {his} (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql his 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, {his} (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql his 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X {his} acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql his 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is only used as an alternate in certain tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive) especially by lot: -- {his} lot be, cast lots, obtain.[ql his 3424 # mogilalos {mog-il-al'-os}; from 3425 and 2980; hardly talking, i.e. dumb (tongue-tied): -- having an impediment in {his} speech.[ql his 3609 # oikeios {oy-ki'-os}; from 3624; domestic, i.e. (as noun), a relative, adherent: -- (those) of the ({his} own) house(-hold).[ql his 3615 # oikiakos {oy-kee-ak-os'}; from 3614; familiar, i.e. (as noun) relatives: -- they (them) of ({his} own) household.[ql his 3832 # panoiki {pan-oy-kee'}; adverb from 3956 and 3624; with the whole family: -- with all {his} house.[ql his 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X {his}, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql his 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and {his} company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql his 5120 # tou {too}; properly, the genitive case of 3588; sometimes used for 5127; of this person: -- {his}.[ql $ hither hither 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142 (compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this day (hour), hence[-forth], here[-after], {hither}[-to], (even) now, (this) present.[ql hither 1204 # deuro {dyoo'-ro}; of uncertain affinity; here; used also imperative hither!; and of time, hitherto: -- come (hither), {hither}[-to].[ql hither 1204 # deuro {dyoo'-ro}; of uncertain affinity; here; used also imperative hither!; and of time, hitherto: -- come ({hither}), hither[-to].[ql hither 1759 # enthade {en-thad'-eh}; from a prolonged form of 1722; properly, within, i.e. (of place) here, hither: -- (t-)here, {hither}.[ql hither 3333 # metakaleo {met-ak-al-eh'-o}; from 3326 and 2564; to call elsewhere, i.e. summon: -- call (for, {hither}).[ql hither 5602 # hode {ho'-deh}; from an adverb form of 3592; in this same spot, i.e. here or hither: -- here, {hither}, (in) this place, there.[ql hither- 2193 # heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place): -- even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), ({hither-}, un-, up) to, while(-s).[ql $ hitherto hitherto 3768 # oupo {oo'-po}; from 3756 and 4452; not yet: -- {hitherto} not, (no...) as yet, not yet.[ql ho 3588 # ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): -- the, this, that, one, he, she, it, etc.[ql. ***. {ho}. See 3739.[ql $ hold hold 0472 # antechomai {an-tekh'-om-ahee}; from 473 and the middle voice of 2192; to hold oneself opposite to, i.e. (by implication) adhere to; by extension to care for: -- hold fast, {hold} to, support.[ql hold 0472 # antechomai {an-tekh'-om-ahee}; from 473 and the middle voice of 2192; to hold oneself opposite to, i.e. (by implication) adhere to; by extension to care for: -- {hold} fast, hold to, support.[ql hold 1907 # epecho {ep-ekh'-o}; from 1909 and 2192; to hold upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain; (with implication of 3563) to pay attention to: -- give (take) heed unto, {hold} forth, mark, stay.[ql hold 1949 # epilambanomai {ep-ee-lam-ban'-om-ahee}; middle voice from 1909 and 2983; to seize (for help, injury, attainment, or any other purpose; literally or figuratively): -- catch, lay hold (up-)on, take (by, {hold} of, on).[ql hold 1949 # epilambanomai {ep-ee-lam-ban'-om-ahee}; middle voice from 1909 and 2983; to seize (for help, injury, attainment, or any other purpose; literally or figuratively): -- catch, lay {hold} (up-)on, take (by, hold of, on).[ql hold 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, {hold}, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql hold 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X {hold}, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql hold 2258 # en {ane}; imperfect of 1510; I (thou, etc.) was (wast or were): -- + agree, be, X have (+ charge of), {hold}, use, was(-t), were.[ql hold 2270 # hesuchazo {hay-soo-khad'-zo}; from the same as 2272; to keep still (intransitively), i.e. refrain from labor, meddlesomeness or speech: -- cease, {hold} peace, be quiet, rest.[ql hold 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively): -- abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, {hold} up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare 5087.[ql hold 2722 # katecho {kat-ekh'-o}; from 2596 and 2192; to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively): -- have, {hold} (fast), keep (in memory), let, X make toward, possess, retain, seize on, stay, take, withhold.[ql hold 2902 # krateo {krat-eh'-o}; from 2904; to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively): -- hold (by, fast), keep, lay hand ({hold}) on, obtain, retain, take (by).[ql hold 2902 # krateo {krat-eh'-o}; from 2904; to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively): -- {hold} (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by).[ql hold 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, {hold}, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql hold 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, {hold}, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql hold 4601 # sigao {see-gah'-o}; from 4602; to keep silent (transitively or intransitively): -- keep close (secret, silence), {hold} peace.[ql hold 4623 # siopao {see-o-pah'-o}; from siope (silence, i.e. a hush; properly, muteness, i.e. involuntary stillness, or inability to speak; and thus differing from 4602, which is rather a voluntary refusal or indisposition to speak, although the terms are often used synonymously); to be dumb (but not deaf also, like 2974 properly); figuratively, to be calm (as quiet water): -- dumb, ({hold}) peace.[ql hold 4912 # sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold together, i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy: -- constrain, {hold}, keep in, press, lie sick of, stop, be in a strait, straiten, be taken with, throng.[ql hold 5083 # tereo {tay-reh'-o}; from teros (a watch; perhaps akin to 2334); to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from 5442, which is properly to prevent escaping; and from 2892, which implies a fortress or full military lines of apparatus), i.e. to note (a prophecy; figuratively, to fulfil a command); by implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried): -- {hold} fast, keep(-er), (pre-, re-)serve, watch.[ql hold 5084 # teresis {tay'-ray-sis}; from 5083; a watching, i.e. (figuratively) observance, or (concretely) a prison: -- {hold}.[ql ***. ten, tes. See 3588.[ql hold 5438 # phulake {foo-lak-ay'}; from 5442; a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specifically) the time (as a division of day or night), literally or figuratively: -- cage, {hold}, (im-)prison(-ment), ward, watch.[ql $ hole hole 5454 # pholeos {fo-leh-os'}; of uncertain derivative; a burrow or lurking-place: -- {hole}.[ql $ holiest holiest 0039 # hagion {hag'-ee-on}; neuter of 40; a sacred thing (i.e. spot): -- {holiest} (of all), holy place, sanctuary.[ql $ holily holily 3743 # hosios {hos-ee-oce'}; adverb from 3741; piously: -- {holily}.[ql $ holiness holiness 0038 # hagiasmos {hag-ee-as-mos'}; from 37; properly, purification, i.e. (the state) purity; concretely (by Hebraism) a purifier: -- {holiness}, sanctification.[ql holiness 0041 # hagiotes {hag-ee-ot'-ace}; from 40; sanctity (i.e. properly, the state): -- {holiness}.[ql holiness 0042 # hagiosune {hag-ee-o-soo'-nay}; from 40; sacredness (i.e. properly, the quality): -- {holiness}.[ql holiness 2150 # eusebeia {yoo-seb'-i-ah}; from 2152; piety; specially, the gospel scheme: -- godliness, {holiness}.[ql holiness 2412 # hieroprepes {hee-er-op-rep-ace'}; from 2413 and the same as 4241; reverent: -- as becometh {holiness}.[ql holiness 3742 # hosiotes {hos-ee-ot'-ace}; from 3741; piety: -- {holiness}.[ql $ holy holy 0037 # hagiazo {hag-ee-ad'-zo}; from 40; to make holy, i.e. (ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate: -- hallow, be {holy}, sanctify.[ql holy 0039 # hagion {hag'-ee-on}; neuter of 40; a sacred thing (i.e. spot): -- holiest (of all), {holy} place, sanctuary.[ql holy 0040 # hagios {hag'-ee-os}; from hagos (an awful thing) [compare 53, 2282]; sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated): -- (most) {holy} (one, thing), saint.[ql holy 2413 # hieros {hee-er-os'}; of uncertain affinity; sacred: -- {holy}.[ql holy 3741 # hosios {hos'-ee-os}; of uncertain affinity; properly, right (by intrinsic or divine character; thus distinguished from 1342, which refers rather to human statutes and relations; from 2413, which denotes formal consecration; and from 40, which relates to purity from defilement), i.e. hallowed (pious, sacred, sure): -- {holy}, mercy, shalt be.[ql $ holyday holyday 1859 # heorte {heh-or-tay'}; of uncertain affinity; a festival: -- feast, {holyday}.[ql $ home home 1736 # endemeo {en-day-meh'-o}; from a compound of 1722 and 1218; to be in one's own country, i.e. home (figuratively): -- be at {home} (present).[ql home 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), {home}, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql home 3614 # oikia {oy-kee'-ah}; from 3624; properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication a family (especially domestics): -- {home}, house(-hold).[ql home 3624 # oikos {oy'-kos}; of uncertain affinity; a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication a family (more or less related, literal or figuratively): -- {home}, house(-hold), temple.[ql home 3626 # oikouros {oy-koo-ros'}; from 3624 and ouros (a guard; be "ware"); a stayer at home, i.e. domestically inclined (a "good housekeeper"): -- keeper at {home}.[ql home 4675 # sou {soo}; genitive case of 4771; of thee, thy: -- X {home}, thee, thine (own), thou, thy.[ql $ honest honest 2570 # kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from 18, which is properly intrinsic): -- X better, fair, good(-ly), {honest}, meet, well, worthy.[ql honest 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], bear record, have (obtain, of) good ({honest}) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.[ql honest 4586 # semnos {sem-nos'}; from 4576; venerable, i.e. honorable: -- grave, {honest}.[ql $ honestly honestly 2156 # euschemonos {yoo-skhay-mon'-ose}; adverb from 2158; decorously: -- decently, {honestly}.[ql honestly 2573 # kalos {kal-oce'}; adverb from 2570; well (usually morally): -- (in a) good (place), {honestly}, + recover, (full) well.[ql $ honesty honesty 4587 # semnotes {sem-not'-ace}; from 4586; venerableness, i.e. probity: -- gravity, {honesty}.[ql $ honey honey 3192 # meli {mel'-ee}; apparently a primary word; honey: -- {honey}.[ql honey-]comb 2781 # kerion {kay-ree'-on}; diminutive from keos (wax); a cell for honey, i.e. (collectively) the comb: -- [{honey-]comb}.[ql $ honeycomb honeycomb 3193 # melissios {mel-is'-see-os}; from 3192; relating to honey, i.e. bee (comb): -- {honeycomb}.[ql $ honour honour 0820 # atimos {at'-ee-mos}; from 1 (as a negative particle) and 5092; (negatively) unhonoured or (positively) dishonoured: -- despised, without {honour}, less honourable [comparative degree].[ql honour 1391 # doxa {dox'-ah}; from the base of 1380; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective): -- dignity, glory(-ious), {honour}, praise, worship.[ql honour 1392 # doxazo {dox-ad'-zo}; from 1391; to render (or esteem) glorious (in a wide application): -- (make) glorify(-ious), full of (have) glory, {honour}, magnify.[ql honour 5091 # timao {tim-ah'-o}; from 5093; to prize, i.e. fix a valuation upon; by implication, to revere: -- {honour}, value.[ql honour 5092 # time {tee-may'}; from 5099; a value, i.e. money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself: -- {honour}, precious, price, some.[ql $ honourable honourable 0820 # atimos {at'-ee-mos}; from 1 (as a negative particle) and 5092; (negatively) unhonoured or (positively) dishonoured: -- despised, without honour, less {honourable} [comparative degree].[ql honourable 1741 # endoxos {en'-dox-os}; from 1722 and 1391; in glory, i.e. splendid, (figuratively) noble: -- glorious, gorgeous[-ly], {honourable}.[ql honourable 1784 # entimos {en'-tee-mos}; from 1722 and 5092; valued (figuratively): -- dear, more {honourable}, precious, in reputation.[ql honourable 2158 # euschemon {yoo-skhay'-mone}; from 2095 and 4976; well-formed, i.e. (figuratively) decorous, noble (in rank): -- comely, {honourable}.[ql honourable 5093 # timios {tim'-ee-os}; including the comparative timioteros {tim-ee-o'-ter-os}; and the superlative timiotatos {tim-ee-o'-tat-os}; from 5092; valuable, i.e. (objectively) costly, or (subjectively) honored, esteemed, or (figuratively) beloved: -- dear, {honourable}, (more, most) precious, had in reputation.[ql $ hook hook 0044 # agkistron {ang'-kis-tron}; from the same as 43; a hook (as bent): -- {hook}.[ql $ hope hope 0560 # apelpizo {ap-el-pid'-zo}; from 575 and 1679; to hope out, i.e. fully expect: -- {hope} for again.[ql hope 1679 # elpizo {el-pid'-zo}; from 1680; to expect or confide: -- (have, thing) {hope}(-d) (for), trust.[ql hope 1680 # elpis {el-pece'}; from a primary elpo (to anticipate, ususally with pleasure); expectation (abstractly or concretely) or confidence: -- faith, {hope}.[ql hope 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of 1510; we are: -- are, be, have our being, X have {hope}, + [the gospel] was [preached unto] us.[ql $ horn horn 2768 # keras {ker'-as}; from a primary kar (the hair of the head); a horn (literally or figuratively): -- {horn}.[ql $ horse horse 2461 # hippikon {hip-pee-kon'}; neuter of a derivative of 2462; the cavalry force: -- {horse}(-men).[ql horse 2462 # hippos {hip'-pos}; of uncertain affinity; a horse: -- {horse}.[ql $ horseman horseman 2460 # hippeus {hip-yooce'}; from 2462; an equestrian, i.e. member of a cavalry corps.: -- {horseman}.[ql $ hosanna hosanna 5614 # hosanna {ho-san-nah'}; of Hebrew origin [3467 and 4994]; oh save!; hosanna (i.e. hoshia-na), an exclamation of adoration: -- {hosanna}.[ql $ hospitality hospitality 5381 # philonexia {fil-on-ex-ee'-ah}; from 5382; hospitableness: -- entertain stranger, {hospitality}.[ql hospitality 5382 # philoxenos {fil-ox'-en-os}; from 5384 and 3581; fond of guests, i.e. hospitable: -- given to (lover of, use) {hospitality}.[ql $ host host 3581 # xenos {xen'-os}; apparently a primary word; foreign (literally, alien, or figuratively, novel); by implication a guest or (vice-versa) entertainer: -- {host}, strange(-r).[ql host 3830 # pandocheus {pan-dokh-yoos'}; from the same as 3829; an innkeeper (warden of a caravanserai): -- {host}.[ql host 4756 # stratia {strat-ee'-ah} feminine of a derivative of stratos (an army; from the base of 4766, as encamped); camp-likeness, i.e. an army, i.e. (figuratively) the angels, the celestial luminaries: -- {host}.[ql $ hot hot 2200 # zestos {dzes-tos'}; from 2204; boiled, i.e. (by implication) calid (figuratively, fervent): -- {hot}.[ql hot 2743 # kauteriazo {kow-tay-ree-ad'-zo}; from a derivative of 2545; to brand ("cauterize"), i.e. (by implication) to render unsensitive (figuratively): -- sear with a {hot} iron.[ql $ hour hour 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142 (compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this day ({hour}), hence[-forth], here[-after], hither[-to], (even) now, (this) present.[ql hour 2256 # hemiorion {hay-mee-o'-ree-on}; from the base of 2255 and 5610; a half-hour: -- half an {hour}.[ql hour 5610 # hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an "hour" (literally or figuratively): -- day, {hour}, instant, season, X short, [even-]tide, (high) time.[ql $ house house 3410 # misthoma {mis'-tho-mah}; from 3409; a rented building: -- hired {house}.[ql house 3609 # oikeios {oy-ki'-os}; from 3624; domestic, i.e. (as noun), a relative, adherent: -- (those) of the (his own) {house}(-hold).[ql house 3613 # oiketerion {oy-kay-tay'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of 3611 (equivalent to 3612); a residence (literally or figuratively): -- habitation, {house}.[ql house 3614 # oikia {oy-kee'-ah}; from 3624; properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication a family (especially domestics): -- home, {house}(-hold).[ql house 3616 # oikodespoteo {oy-kod-es-pot-eh'-o}; from 3617; to be the head of (i.e. rule) a family: -- guide the {house}.[ql house 3617 # oikodespotes {oy-kod-es-pot'-ace}; from 3624 and 1203; the head of a family: -- goodman (of the house), householder, master of the {house}.[ql house 3617 # oikodespotes {oy-kod-es-pot'-ace}; from 3624 and 1203; the head of a family: -- goodman (of the {house}), householder, master of the house.[ql house 3624 # oikos {oy'-kos}; of uncertain affinity; a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication a family (more or less related, literal or figuratively): -- home, {house}(-hold), temple.[ql house 3832 # panoiki {pan-oy-kee'}; adverb from 3956 and 3624; with the whole family: -- with all his {house}.[ql house 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy {house}, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql house 4571 # se {seh}; accusative case singular of 4771; thee: -- thee, thou, X thy {house}.[ql $ household household 2322 # therapeia {ther-ap-i'-ah}; from 2323; attendance (specially, medical, i.e. cure); figuratively and collec. domestics: -- healing, {household}.[ql household 3610 # oiketes {oy-ket'-ace}; from 3611; a fellow resident, i.e. menial domestic: -- ({household}) servant.[ql household 3615 # oikiakos {oy-kee-ak-os'}; from 3614; familiar, i.e. (as noun) relatives: -- they (them) of (his own) {household}.[ql $ householder householder 3617 # oikodespotes {oy-kod-es-pot'-ace}; from 3624 and 1203; the head of a family: -- goodman (of the house), {householder}, master of the house.[ql $ housetop housetop 1430 # doma {do'-mah}; from demo (to build); properly, an edifice, i.e. (specially) a roof: -- {housetop}.[ql $ how how 2193 # heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place): -- even (until, unto), (as) far (as), {how} long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).[ql how 2245 # helikos {hay-lee'-kos}; from helix (a comrade, i.e. one of the same age); as big as, i.e. (interjectively) how much: -- {how} (what) great.[ql how 2531 # kathos {kath-oce'}; from 2596 and 5613; just (or inasmuch) as, that: -- according to, (according, even) as, {how}, when.[ql how 3386 # metige {may'-tig-eh}; from 3385 and 1065; not at all then, i.e. not to say (the rather still): -- {how} much more.[ql how 3704 # hopos {hop'-oce}; from 3739 and 4459; what(-ever) how, i.e. in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual): -- because, {how}, (so) that, to, when.[ql how 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), {how} great (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql how 3754 # hoti {hot'-ee}; neuter of 3748 as conjunction; demonst. that (sometimes redundant); caus. because: -- as concerning that, as though, because (that), for (that), {how} (that), (in) that, though, why.[ql how 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X {how} it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql how 4080 # pelikos {pay-lee'-kos}; a quantitative form (the feminine) of the base of 4225; how much (as an indefinite), i.e. in size or (figuratively) dignity: -- {how} great (large).[ql how 4212 # posakis {pos-ak'-is}; multiplicative from 4214; how many times: -- {how} oft(-en).[ql how 4214 # posos {pos'-os}; from an absolute pos (who, what) and 3739; interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or [plural] many): -- {how} great (long, many), what.[ql how 4219 # pote {pot'-eh}; from the base of 4226 and 5037; interrogative adverb, at what time: -- + {how} long, when.[ql how 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: -- {how}, after (by) what manner (means), that. [Occasionally unexpressed in English].[ql how 5101 # tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): -- every man, {how} (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ([-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why.[ql how 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, {how} (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql $ howbeit howbeit 0235 # alla {al-lah'}; neuter plural of 243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations): -- and, but (even), {howbeit}, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.[ql howbeit 3305 # mentoi {men'-toy}; from 3203 and 5104; indeed though, i.e. however: -- also, but, {howbeit}, nevertheless, yet.[ql $ howl howl 3649 # ololuzo {ol-ol-odd'-zo}; a reduplicated primary verb; to "howl" or "halloo", i.e. shriek: -- {howl}.[ql $ human human 0442 # anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from 444; human: -- {human}, common to man, man[-kind], [man-]kind, men's, after the manner of men.[ql $ humble humble 5011 # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation; depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition): -- base, cast down, {humble}, of low degree (estate), lowly.[ql humble 5013 # tapeinoo {tap-i-no'-o}; from 5011; to depress; figuratively, to humiliate (in condition or heart): -- abase, bring low, {humble} (self).[ql $ humbleness humbleness 5012 # tapeinophrosune {tap-i-nof-ros-oo'-nay}; from a compound of 5011 and the base of 5424; humiliation of mind, i.e. modesty: -- {humbleness} of mind, humility (of mind, loneliness (of mind).[ql $ humiliation humiliation 5014 # tapeinosis {tap-i'-no-sis}; from 5013; depression (in rank or feeling): -- {humiliation}, be made low, low estate, vile.[ql $ humility humility 5012 # tapeinophrosune {tap-i-nof-ros-oo'-nay}; from a compound of 5011 and the base of 5424; humiliation of mind, i.e. modesty: -- humbleness of mind, {humility} (of mind, loneliness (of mind).[ql $ hundred hundred 1250 # diakosioi {dee-ak-os'-ee-oy}; from 1364 and 1540; two hundred: -- two {hundred}.[ql hundred 1540 # hekaton {hek-at-on'}; of uncertain affinity; a hundred: -- {hundred}.[ql hundred 1541 # hekatontaetes {hek-at-on-tah-et'-ace}; from 1540 and 2094; centenarian: -- {hundred} years old.[ql hundred 1812 # hexakosioi {hex-ak-os'-ee-oy}; plural ordinal from 1803 and 1540; six hundred: -- six {hundred}.[ql hundred 4001 # pentakosioi {pen-tak-os'-ee-oy}; from 4002 and 1540; five hundred: -- five {hundred}.[ql hundred 5071 # tetrakosioi {tet-rak-os'-ee-oy}; neuter tetrakosia {tet-rak-os'-ee-ah}; plural from 5064 and 1540; four hundred: -- four {hundred}.[ql hundred 5145 # triakosioi {tree-ak-os'-ee-oy}; plural from 5140 and 1540; three hundred: -- three {hundred}.[ql hundred 5516 # chi xi stigma {khee xee stig'-ma}; the 22d, 14th and an obsolete letter (4742 as a cross) of the Greek alphabet (intermediate between the 5th and 6th), used as numbers; denoting respectively 600, 60 and 6; 666 as a numeral: -- six {hundred} threescore and six.[ql $ hundredfold hundredfold 1542 # hekatontaplasion {hek-at-on-ta-plah-sec'-own}; from 1540 and a presumed derivative of 4111; a hundred times: -- {hundredfold}.[ql $ hunger hunger 3042 # limos {lee-mos'}; probably from 3007 (through the idea of destitution); a scarcity of food: -- dearth, famine, {hunger}.[ql $ hungered hungered 3983 # peinao {pi-nah'-o}; from the same as 3993 (through the idea of pinching toil; "pine"); to famish (absol. or comparatively); figuratively, to crave: -- be an {hungered}.[ql $ hungry hungry 4361 # prospeinos {pros'-pi-nos}; from 4314 and the same as 3983; hungering further, i.e. intensely hungry: -- very {hungry}.[ql $ hurt hurt 0091 # adikeo {ad-ee-keh'-o}; from 94; to be unjust, i.e. (actively) do wrong (morally, socially or physically): -- {hurt}, injure, be an offender, be unjust, (do, suffer, take) wrong.[ql hurt 0984 # blapto {blap'-to}; a primary verb; properly, to hinder, i.e. (by implication) to injure: -- {hurt}.[ql hurt 2559 # kakoo {kak-o'-o}; from 2556; to injure; figuratively, to exasperate: -- make evil affected, entreat evil, harm, {hurt}, vex.[ql hurt 5196 # hubris {hoo'-bris}; from 5228; insolence (as over-bearing), i.e. insult, injury: -- harm, {hurt}, reproach.[ql $ hurtful hurtful 0983 # blaberos {blab-er-os'}; from 984; injurious: -- {hurtful}.[ql $ husband husband 0435 # aner {an'-ayr}; a primary word [compare 444]; a man (properly as an individual male): -- fellow, {husband}, man, sir.[ql husband 5220 # hupandros {hoop'-an-dros}; from 5259 and 435; in subjection under a man, i.e. a married woman: -- which hath an {husband}.[ql $ husbandman husbandman 1092 # georgos {gheh-ore-gos'}; from 1093 and the base of 2041; a land-worker, i.e. farmer: -- {husbandman}.[ql $ husbandry husbandry 1091 # georgion {gheh-ore'-ghee-on}; neuter of a (presumed) derivative of 1092; cultivate, i.e. a farm: -- {husbandry}.[ql $ husbands husbands 5362 # philandros {fil'-an-dros}; from 5384 and 435; fond of man, i.e. affectionate as a wife: -- love their {husbands}.[ql $ husk husk 2769 # keration {ker-at'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of 2768; something horned, i.e. (specially) the pod of the carob-tree: -- {husk}.[ql ***. kerao. See 2767.[ql $ hymenaeus Hymenaeus 5211 # Humenaios {hoo-men-ah'-yos}; from Humen (the god of weddings); "hymeneal"; Hymeneus, an opponent of Christianity: -- {Hymenaeus}.[ql $ hymn hymn 5214 # humneo {hoom-neh'-o}; from 5215; to hymn, i.e. sing a religious ode; by implication, to celebrate (God) in song: -- sing a {hymn} (praise unto).[ql hymn 5215 # humnos {hoom'-nos}; apparently from a simpler (obsolete) form of hudeo (to celebrate; probably akin to 103; compare 5667); a "hymn" or religious ode (one of the Psalms): -- {hymn}.[ql $ hypocrisy hypocrisy 0505 # anupokritos {an-oo-pok'-ree-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 5271; undissembled, i.e. sincere: -- without dissimulation ({hypocrisy}), unfeigned.[ql hypocrisy 5272 # hupokrisis {hoop-ok'-ree-sis}; from 5271; acting under a feigned part, i.e. (figuratively) deceit ("hypocrisy"): -- condemnation, dissimulation, {hypocrisy}.[ql $ hypocrite hypocrite 5273 # hupokrites {hoop-ok-ree-tace'}; from 5271; an actor under an assumed character (stage-player), i.e. (figuratively) a dissembler ("hypocrite"}: -- {hypocrite}.[ql $ hyssop hyssop 5301 # hussopos {hoos'-so-pos}; of foreign origin [231]; "hyssop": -- {hyssop}.[ql $ i I 1473 # ego {eg-o'}; a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic): -- {I}, me. For the other cases and the plural see 1691, 1698, 1700, 2248, 2249, 2254, 2257, etc.[ql I 1510 # eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): -- am, have been, X it is {I}, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.[ql I 1691 # eme {em-eh'}; a prolonged form of 3165; me: -- {I}, me, my(-self).[ql I 1698 # emoi {em-oy'}; a prolonged form of 3427; to me: -- {I}, me, mine, my.[ql I 2504 # kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the dative case kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or also, even, etc.) I, (to) me: -- (and, even, even so, so) {I} (also, in like wise), both me, me also.[ql I 2746 # kauchesis {kow'-khay-sis}; from 2744; boasting (properly, the act; by implication, the object), in a good or a bad sense: -- boasting, whereof {I} may glory, glorying, rejoicing.[ql I 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when {I} call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql I 3165 # me {meh}; a shorter (and probably originally) from of 1691; me: -- {I}, me, my.[ql I 3427 # moi {moy}; the simpler form of 1698; to me: -- {I}, me, mine, my.[ql I 3450 # mou {moo}; the simpler form of 1700; of me: -- {I}, me, mine (own), my.[ql I 3513 # ne {nay}; probably an intensive form of 3483; a particle of attestation (accompanied by the object invoked or appealed to in confirmation); as sure as: -- {I} protest by.[ql i.e 4324 # prosapeileo {pros-ap-i-leh'-o}; from 4314 and 546; to menace additionally: -- {i.e}. threaten further.[ql $ ication $ ice $ iconium Iconium 2430 # Ikonion {ee-kon'-ee-on}; perhaps from 1504; image-like; Iconium, a place in Asia MInor: -- {Iconium}.[ql $ idle idle 0692 # argos {ar-gos'}; from 1 (as a negative particle) and 2041; inactive, i.e. unemployed; (by implication) lazy, useless: -- barren, {idle}, slow.[ql idle 3026 # leros {lay'-ros}; apparently a primary word; twaddle, i.e. an incredible story: -- {idle} tale.[ql $ idol idol 1497 # eidolon {i'-do-lon}; from 1491; an image (i.e. for worship); by implication, a heathen god, or (plural) the worship of such: -- {idol}.[ql $ idol's idol's 1493 # eidoleion {i-do-li'-on}; neuter of a presumed derivative of 1497; an image-fane: -- {idol's} temple.[ql $ idolater idolater 1496 # eidololatres {i-do-lol-at'-race}; from 1497 and the base of 3000; an image-(servant or) worshipper (literally or figuratively): -- {idolater}.[ql $ idolatry idolatry 1495 # eidololatreia {i-do-lol-at-ri'-ah}; from 1497 and 2999; image-worship (literally or figuratively): -- {idolatry}.[ql idolatry 2712 # kateidolos {kat-i'-do-los}; from 2596 (intensive) and 1497; utterly idolatrous: -- wholly given to {idolatry}.[ql ***. kateleutho. See 2718.[ql $ idols idols 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a compound of 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering: -- (meat, thing that is) offered (in sacrifice, sacrificed) to (unto) {idols}.[ql $ idumaea Idumaea 2401 # Idoumaia {id-oo-mah'-yah}; of Hebrew origin [123]; Idumaea (i.e. Edom), a region East (and South) of Palestine: -- {Idumaea}.[ql $ ient $ ier $ if if 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: -- before, but, except, (and) if, ({if}) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql if 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: -- before, but, except, (and) {if}, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql if 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: -- forasmuch as, {if}, that, ([al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql if 1489 # eige {i'-gheh}; from 1487 and 1065; if indeed, seeing that, unless, (with negative) otherwise: -- {if} (so be that, yet).[ql if 1490 # ei de me(ge) {i deh may'-(gheh)}; from 1487, 1161, and 3361 (sometimes with 1065 added); but if not: -- (or) else, {if} (not, otherwise), otherwise.[ql if 1499 # ei kai {i kahee}; from 1487 and 2532; if also (or even): -- {if} (that), though.[ql if 1508 # ei me {i may}; from 1487 and 3361; if not: -- but, except (that), {if} not, more than, save (only) that, saving, till.[ql if 1512 # ei per {i per}; from 1487 and 4007; if perhaps: -- {if} so be (that), seeing, though.[ql if 1513 # ei pos {i poce}; from 1487 and 4458; if somehow: -- {if} by any means.[ql if 1535 # eite {i'-teh}; from 1487 and 5037; if too: -- {if}, or, whether.[ql if 1536 # ei tis {i tis}; from 1487 and 5100; if any: -- he that, {if} a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever.[ql if 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: -- and, also, both, but, even, for, {if}, or, so, that, then, therefore, when, yet.[ql if 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: -- and (also) if (so much as), {if} but, at the least, though, yet.[ql if 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: -- and (also) {if} (so much as), if but, at the least, though, yet.[ql if 3362 # ean me {eh-an' may}; i.e. 1437 and 3361; if not, i.e. unless: -- X before, but, except, if, no, ({if}, + whosoever) not.[ql if 3362 # ean me {eh-an' may}; i.e. 1437 and 3361; if not, i.e. unless: -- X before, but, except, {if}, no, (if, + whosoever) not.[ql if 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from 3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): -- {if} peradventure, lest (at any time, haply), not at all, whether or not.[ql $ ignorance ignorance 0052 # agnoia {ag'-noy-ah}; from 50; ignorance (properly, the quality): -- {ignorance}.[ql ignorance 0056 # agnosia {ag-no-see'-ah}; from 1 (as negative particle) and 1108; ignorance (properly, the state): -- {ignorance}, not the knowledge.[ql $ ignorant ignorant 0050 # agnoeo {ag-no-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and 3539; not to know (through lack of information or intelligence); by implication, to ignore (through disinclination): -- (be) {ignorant}(-ly), not know, not understand, unknown.[ql ignorant 2399 # idiotes {id-ee-o'-tace}; from 2398; a private person, i.e. (by implication) an ignoramus (compare "idiot"): -- {ignorant}, rude, unlearned.[ql $ ility $ ill ill 2556 # kakos {kak-os'}; apparently a primary word; worthless (intrinsically, such; whereas 4190 properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious: -- bad, evil, harm, {ill}, noisome, wicked.[ql $ illuminate illuminate 5461 # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively): -- enlighten, {illuminate}, (bring to, give) light, make to see.[ql $ illyricum Illyricum 2437 # Illurikon {il-loo-ree-kon'}; neuter of an adjective from a name of uncertain derivation: (the) Illyrican (shore), i.e. (as a name itself) Illyricum, a region of Europe: -- {Illyricum}.[ql $ ily $ im im-)prison 5438 # phulake {foo-lak-ay'}; from 5442; a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specifically) the time (as a division of day or night), literally or figuratively: -- cage, hold, ({im-)prison}(-ment), ward, watch.[ql $ image image 1504 # eikon {i-kone'}; from 1503; a likeness, i.e. (literally) statue, profile, or (figuratively) representation, resemblance: -- {image}.[ql image 5481 # charakter {khar-ak-tare'}; from the same as 5482; a graver (the tool or the person), i.e. (by implication) engraving (["character"], the figure stamped, i.e. an exact copy or [figuratively] representation): -- express {image}.[ql $ imagination imagination 1261 # dialogismos {dee-al-og-is-mos'}; from 1260; discussion, i.e. (internal) consideration (by implication, purpose), or (external) debate: -- dispute, doubtful(-ing), {imagination}, reasoning, thought.[ql imagination 1271 # dianoia {dee-an'-oy-ah}; from 1223 and 3563; deep thought, properly, the faculty (mind or its disposition), by implication, its exercise: -- {imagination}, mind, understanding.[ql imagination 3053 # logismos {log-is-mos'}; from 3049; computation, i.e. (figuratively) reasoning (conscience, conceit): -- {imagination}, thought.[ql $ imagine imagine 3191 # meletao {mel-et-ah'-o}; from a presumed derivative of 3199; to take care of, i.e. (by implication) revolve in the mind: -- {imagine}, (pre-)meditate.[ql $ immediately immediately 1824 # exautes {ex-ow'-tace}; from 1537 and the genitive case singular feminine of 846 (5610 being understood); from that hour, i.e. instantly: -- by and by, {immediately}, presently, straightway.[ql immediately 2112 # eutheos {yoo-theh'-oce}; adverb from 2117; directly, i.e. at once or soon: -- anon, as soon as, forthwith, {immediately}, shortly, straightway.[ql immediately 2117 # euthus {yoo-thoos'}; perhaps from 2095 and 5087; straight, i.e. (literally) level, or (figuratively) true; adverbially (of time) at once: -- anon, by and by, forthwith, {immediately}, straightway.[ql immediately 3916 # parachrema {par-akh-ray'-mah}; from 3844 and 5536 (in its original sense); at the thing itself, i.e. instantly: -- forthwith, {immediately}, presently, straightway, soon.[ql $ immortal immortal 0862 # aphthartos {af'-thar-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 5351; undecaying (in essence or continuance): -- not (in-, un-)corruptible, {immortal}.[ql $ immortality immortality 0110 # athanasia {ath-an-as-ee'-ah}; from a compound of 1 (as a negative particle) and 2288; deathlessness: -- {immortality}.[ql immortality 0861 # aphthrsia {af-thar-see'-ah}; from 862; incorruptibility; genitive case unending existence; (figuratively) genuineness: -- {immortality}, incorruption, sincerity.[ql $ immutable immutable 0276 # ametathetos {am-et-ath'-et-os}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 3346; unchangeable, or (neuter as abstract) unchangeability: -- {immutable}(-ility).[ql $ imparticiple imparticiple 3330 # metadidomi {met-ad-id'-o-mee}; from 3326 and 1325; to give over, i.e. share: -- give, {imparticiple}[ql $ impediment impediment 3424 # mogilalos {mog-il-al'-os}; from 3425 and 2980; hardly talking, i.e. dumb (tongue-tied): -- having an {impediment} in his speech.[ql $ impenitent impenitent 0279 # ametanoetos {am-et-an-o'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 3340; unrepentant: -- {impenitent}.[ql $ implacable implacable 0786 # aspondos {as'-pon-dos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 4689; literally, without libation (which usually accompanied a treaty), i.e. (by implication) truceless: -- {implacable}, truce-breaker.[ql $ implead implead 1458 # egkaleo {eng-kal-eh'-o}; from 1722 and 2564; to call in (as a debt or demand), i.e. bring to account (charge, criminate, etc.): -- accuse, call in question, {implead}, lay to the charge.[ql implication 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man), in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by {implication}) repetition, intensity, reversal, etc.[ql import 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general {import}, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql import 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general {import}; often of completion.[ql import 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same {import}; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql import 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same {import}, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql $ importunity importunity 0335 # anaideia {an-ah'-ee-die-ah'}; from a compound of 1 (as a negative particle [compare 427]) and 127; impudence, i.e. (by implication) importunity: -- {importunity}.[ql $ impose impose 1945 # epikeimai {ep-ik'-i-mahee}; from 1909 and 2749; to rest upon (literally or figuratively): -- {impose}, be instant, (be) laid (there-, up-)on, (when) lay (on), lie (on), press upon.[ql $ impossible impossible 0101 # adunateo {ad-oo-nat-eh'-o}; from 102; to be unable, i.e. (passively) impossible: -- be {impossible}.[ql impossible 0102 # adunatos {ad-oo'-nat-os}; from 1 (as a negative particle) and 1415; unable, i.e. weak (literally or figuratively); passively, impossible: -- could not do, {impossible}, impotent, not possible, weak.[ql impossible 0418 # anendektos {an-en'-dek-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of the same as 1735; unadmitted, i.e. (by implication) not supposable: -- {impossible}.[ql $ impotent impotent 0102 # adunatos {ad-oo'-nat-os}; from 1 (as a negative particle) and 1415; unable, i.e. weak (literally or figuratively); passively, impossible: -- could not do, impossible, {impotent}, not possible, weak.[ql impotent 0770 # astheneo {as-then-eh'-o}; from 772; to be feeble (in any sense): -- be diseased, {impotent} folk (man), (be) sick, (be, be made) weak.[ql impotent 0772 # asthenes {as-then-ace'}; from 1 (as a negative particle) and the base of 4599; strengthless (in various applications, literal, figurative and moral): -- more feeble, {impotent}, sick, without strength, weak(-er, -ness, thing).[ql $ imprison imprison 5439 # phulakizo {foo-lak-id'-zo}; from 5441; to incarcerate: -- {imprison}.[ql $ impute impute 1677 # ellogeo {el-log-eh'-o}; from 1722 and 3056 (in the sense of account); to reckon in, i.e. attribute: -- {impute}, put on account.[ql ***. hellomai. See 138.[ql impute 3049 # logizomai {log-id'-zom-ahee}; middle voice from 3056; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively): -- conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, {impute}, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on).[ql $ in in 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally {in} the sense of union (as a contraction of 260).[ql in 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; so, {in} many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql in 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 427) {in} the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql in 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also {in} composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql In 0011 # Abraam {ab-rah-am'}; of Hebrew origin [85]; Abraham, the Hebrew patriarch: -- Abraham. [{In} Acts 7:16 the text should probably read Jacob.][ql in 0063 # agrauleo {ag-row-leh'-o}; from 68 and 832 (in the sense of 833); to camp out: -- abide {in} the field.[ql in 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- give ({in} the) audience (of), come (to the ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.[ql in 0230 # alethos {al-ay-thoce'}; adverb from 227; truly: -- indeed, surely, of a surety, truly, of a ({in}) truth, verily, very.[ql in 0244 # allotriepiskopos {al-lot-ree-ep-is'-kop-os}; from 245 and 1985; overseeing others' affairs, i.e. a meddler (specially, in Gentile customs): -- busybody {in} other men's matters.[ql In 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man), in, through. {In} compounds (as a prefix) it often means (by implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql in 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man), {in}, through. In compounds (as a prefix) it often means (by implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql in 0346 # anakephalaiomai {an-ak-ef-al-ah'-ee-om-ahee}; from 303 and 2775 (in its original sense); to sum up: -- briefly comprehend, gather together {in} one.[ql in 0353 # analambano {an-al-am-ban'-o}; from 303 and 2983; to take up: -- receive up, take ({in}, unto, up).[ql in 0363 # anamimnesko {an-am-im-nace'-ko}; from 303 and 3403; to remind; (reflexively) to recollect: -- call to mind, (bring to , call to, put {in}), remember(-brance).[ql in 0392 # anatassomai {an-at-as'-som-ahee}; from 303 and the middle voice of 5021; to arrange: -- set {in} order.[ql in 0465 # antallagma {an-tal'-ag-mah}; from a compound of 473 and 236; an equivalent or ransom: -- {in} exchange.[ql in 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the room of. Often used {in} composition to denote contrast, requital, substitution, correspondence, etc.[ql in 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to): -- for, {in} the room of. Often used in composition to denote contrast, requital, substitution, correspondence, etc.[ql in 0561 # apenanti {ap-en'-an-tee}; from 575 and 1725; from in front, i.e. opposite, before or against: -- before, contrary, over against, {in} the presence of.[ql ***. apepo. See 550.[ql In 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. {In} composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.[ql in 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, {in}, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.[ql in 0597 # apothesaurizo {ap-oth-ay-sow-rid'-zo}; from 575 and 2343; to treasure away: -- lay up {in} store.[ql in 0639 # aporeo {ap-or-eh'-o}; from a compound of 1 (as a negative particle) and the base of 4198; to have no way out, i.e. be at a loss (mentally): -- (stand {in}) doubt, be perplexed.[ql in 0649 # apostello {ap-os-tel'-lo}; from 575 and 4724; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively: -- put {in}, send (away, forth, out), set [at liberty].[ql in 0817 # ater {at'-er}; a particle probably akin to 427; aloof, i.e. apart from (literally or figuratively): -- {in} the absence of, without.[ql in 0891 # achri {akh'-ree}; or achris {akh'-rece}; akin to 206 (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to: -- as far as, for, {in}(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare 3360.[ql in 1061 # gamisko {gam-is'-ko}; from 1062; to espouse (a daughter to a husband): -- give {in} marriage.[ql in 1066 # Gedeon {ghed-eh-own'}; of Hebrew origin [1439]; Gedeon (i.e. Gid[e]on), an Israelite: -- Gedeon ({in} the KJV).[ql in 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.: -- also, and, but, moreover, now [often unexpressed {in} English].[ql in 1198 # desmios {des'-mee-os}; from 1199; a captive (as bound): -- {in} bonds, prisoner.[ql in 1210 # deo {deh'-o}; a primary verb; to bind (in various applications, literally or figuratively): -- bind, be {in} bonds, knit, tie, wind. See also 1163, 1189.[ql in 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, {in}, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql in 1260 # dialogizomai {dee-al-og-id'-zom-ahee}; from 1223 and 3049; to reckon thoroughly, i.e. (genitive case) to deliberate (by reflection or discussion): -- cast {in} mind, consider, dispute, muse, reason, think.[ql in 1279 # diaporeuomai {dee-ap-or-yoo'-om-ahee}; from 1223 and 4198; to travel through: -- go through, journey {in}, pass by.[ql in 1280 # diaporeo {dee-ap-or-eh'-o}; from 1223 and 639; to be thoroughly nonplussed: -- (be {in}) doubt, be (much) perplexed.[ql in 1288 # diaspao {dee-as-pah'-o}; from 1223 and 4685; to draw apart, i.e. sever or dismember: -- pluck asunder, pull {in} pieces.[ql in 1299 # diatasso {dee-at-as'-so}; from 1223 and 5021; to arrange thoroughly, i.e. (specially) institute, prescribe, etc.: -- appoint, command, give, (set {in}) order, ordain.[ql in 1371 # dichotomeo {dee-khot-om-eh'-o}; from a compound of a derivative of 1364 and a derivative of temno (to cut); to bisect, i.e. (by extension) to flog severely: -- cut asunder ({in} sunder).[ql in 1398 # douleuo {dool-yoo'-o}; from 1401; to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary): -- be {in} bondage, (do) serve(-ice).[ql in 1432 # dorean {do-reh-an'}; accusative case of 1431 as adverb; gratuitously (literally or figuratively): -- without a cause, freely, for naught, {in} vain.[ql in 1447 # Hebraisti {heb-rah-is-tee'}; adverb from 1446; Hebraistically or in the Jewish (Aramaic) language: -- {in} (the) Hebrew (tongue).[ql in 1449 # eggrapho {eng-graf'-o}; from 1722 and 1125; to "engrave", i.e. inscribe: -- write ({in}).[ql in 1458 # egkaleo {eng-kal-eh'-o}; from 1722 and 2564; to call in (as a debt or demand), i.e. bring to account (charge, criminate, etc.): -- accuse, call {in} question, implead, lay to the charge.[ql in 1461 # egkentrizo {eng-ken-trid'-zo}; from 1722 and a derivative of 2759; to prick in, i.e. ingraft: -- graff {in}(-to).[ql in 1470 # ekgrupto {eng-kroop'-to}; from 1722 and 2928; to conceal in, i.e. incorporate with: -- hid {in}.[ql in 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a compound of 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering: -- (meat, thing that is) offered ({in} sacrifice, sacrificed) to (unto) idols.[ql in 1500 # eike {i-kay'}; probably from 1502 (through the idea of failure); idly, i.e. without reason (or effect): -- without a cause, ({in}) vain(-ly).[ql in 1514 # eireneuo {i-rane-yoo'-o}; from 1515; to be (act) peaceful: -- be at (have, live {in}) peace, live peaceably.[ql in 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used {in} composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql in 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, {in} (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql in 1521 # eisago {ice-ag'-o}; from 1519 and 71; to introduce (literally or figuratively): -- bring {in}(-to), (+ was to) lead into.[ql in 1525 # eiserchomai {ice-er'-khom-ahee}; from 1519 and 2064; to enter (literally or figuratively): -- X arise, come (in, into), enter in(-to), go {in} (through).[ql in 1525 # eiserchomai {ice-er'-khom-ahee}; from 1519 and 2064; to enter (literally or figuratively): -- X arise, come (in, into), enter {in}(-to), go in (through).[ql in 1525 # eiserchomai {ice-er'-khom-ahee}; from 1519 and 2064; to enter (literally or figuratively): -- X arise, come ({in}, into), enter in(-to), go in (through).[ql in 1528 # eiskaleo {ice-kal-eh'-o}; from 1519 and 2564; to invite in: -- call {in}.[ql in 1529 # eisodos {ice'-od-os}; from 1519 and 3598; an entrance (literally or figuratively): -- coming, enter(-ing) {in} (to).[ql in 1530 # eispedao {ice-pay-dah'-o}; from 1519 and pedao (to leap); to rush in: -- run (spring) {in}.[ql in 1531 # eisporeuomai {ice-por-yoo'-om-ahee}; from 1519 and 4198; to enter (literally or figuratively): -- come (enter) {in}, go into.[ql in 1532 # eistrecho {ice-trekh'-o}; from 1519 and 5143; to hasten inward: -- run {in}.[ql in 1533 # eisphero {ice-fer'-o}; from 1519 and 5342; to carry inward (literally or figuratively): -- bring ({in}), lead into.[ql in 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used {in} composition, with the same general import; often of completion.[ql in 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, {in}, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql in 1547 # ekgamizo {ek-gam-id'-zo}; from 1537 and a form of 1061 [compare 1548]; to marry off a daughter: -- give {in} marriage.[ql in 1548 # ekgamisko {ek-gam-is'-ko}; from 1537 and 1061; the same as 1547: -- give {in} marriage.[ql in 1684 # embaino {em-ba'-hee-no}; from 1722 and the base of 939; to walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool): -- come (get) into, enter (into), go (up) into, step {in}, take ship.[ql in 1688 # embibazo {em-bib-ad'-zo}; from 1722 and bibazo (to mount; causative of 1684); to place on, i.e. transfer (aboard a vessel): -- put {in}.[ql in 1704 # emperipateo {em-per-ee-pat-eh'-o}; from 1722 and 4043; to perambulate on a place, i.e. (figuratively) to be occupied among persons: -- walk {in}.[ql in 1707 # empleko {em-plek'-o}; from 1722 and 4120; to entwine, i.e. (figuratively) involve with: -- entangle ({in}, self with).[ql ***. empletho. See 1705.[ql in 1715 # emprosthen {em'-pros-then}; from 1722 and 4314; in front of (in place [literally or figuratively] or time): -- against, at, before, ({in} presence, sight) of.[ql in 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used {in} compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql in 1723 # enagkalizomai {en-ang-kal-id'-zom-ahee}; from 1722 and a derivative of 43; to take in one's arms, i.e. embrace: -- take up {in} arms.[ql in 1724 # enalios {en-al'-ee-os}; from 1722 and 251; in the sea, i.e. marine: -- thing {in} the sea.[ql in 1726 # enantion {en-an-tee'-on}; neuter of 1727; (adverbially) in the presence (view) of: -- before, {in} the presence of.[ql in 1737 # endidusko {en-did-oos'-ko}; a prolonged form of 1746; to invest (with a garment): -- clothe {in}, wear.[ql in 1743 # endunamoo {en-doo-nam-o'-o}; from 1722 and 1412; to empower: -- enable, (increase {in}) strength(-en), be (make) strong.[ql in 1749 # enedron {en'-ed-ron}; neuter of the same as 1747; an ambush, i.e. (figuratively) murderous design: -- lying {in} wait.[ql in 1750 # eneileo {en-i-leh'-o}; from 1772 and the base of 1507; to enwrap: -- wrap {in}.[ql in 1754 # energeo {en-erg-eh'-o}; from 1756; to be active, efficient: -- do, (be) effectual (fervent), be mighty in, shew forth self, work (effectually {in}).[ql in 1754 # energeo {en-erg-eh'-o}; from 1756; to be active, efficient: -- do, (be) effectual (fervent), be mighty {in}, shew forth self, work (effectually in).[ql in 1774 # enoikeo {en-oy-keh'-o}; from 1722 and 3611; to inhabit (figuratively): -- dwell {in}.[ql in 1777 # enochos {en'-okh-os}; from 1758; liable to (a condition, penalty or imputation): -- {in} danger of, guilty of, subject to.[ql in 1784 # entimos {en'-tee-mos}; from 1722 and 5092; valued (figuratively): -- dear, more honourable, precious, {in} reputation.[ql in 1789 # entrepho {en-tref'-o}; from 1722 and 5142; (figuratively) to educate: -- nourish up {in}.[ql in 1794 # entulisso {en-too-lis'-so}; from 1722 and tulisso (to twist; probably akin to 1507); to entwine, i.e. wind up in: -- wrap {in} (together).[ql in 1799 # enopion {en-o'-pee-on}; neuter of a compound of 1722 and a derivative of 3700; in the face of (literally or figuratively): -- before, {in} the presence (sight) of, to.[ql in 1820 # exaporeomai {ex-ap-or-eh'-om-ahee}; middle voice from 1537 and 639; to be utterly at a loss, i.e. despond: -- ({in}) despair.[ql in 1856 # exotheo {ex-o-theh'-o}; or exotho {ex-o'-tho}; from 1537 and otheo (to push); to expel; by implication, to propel: -- drive out, thrust {in}.[ql in 1878 # epanamimnesko {ep-an-ah-mim-nace'-ko}; from 1909 and 363; to remind of: -- put {in} mind.[ql in 1879 # epanapauomai {ep-an-ah-pow'-om-ahee}; middle voice from 1909 and 373; to settle on; literally (remain) or figuratively (rely): -- rest {in} (upon).[ql in 1888 # epautophoroi {ep-ow-tof-o'-ro}; from 1909 and 846 and (the dative case singular of) a derivative of phor (a thief); in theft itself, i.e. (by analogy) in actual crime: -- {in} the very act.[ql in 1898 # epeisagoge {ep-ice-ag-o-gay'}; from a compound of 1909 and 1521; a superintroduction: -- bringing {in}.[ql in 1904 # eperchomai {ep-er'-khom-ahee}; from 1909 and 2064; to supervene, i.e. arrive, occur, impend, attack, (figuratively) influence: -- come ({in}, upon).[ql In 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. {In} compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql in 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, {in} (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql in 1917 # epiboule {ep-ee-boo-lay'}; from a presumed compound of 1909 and 1014; a plan against someone, i.e. a plot: -- laying (lying) {in} wait.[ql in 1919 # epigeios {ep-ig'-i-os}; from 1909 and 1093; worldly (physically or morally): -- earthly, {in} earth, terrestrial.[ql in 1924 # epigrapho {ep-ee-graf'-o}; from 1909 and 1125; to inscribe (physically or mentally): -- inscription, write {in} (over, thereon).[ql in 1930 # epidiorthoo {ep-ee-dee-or-tho'-o}; from 1909 and a derivative of 3717; to straighten further, i.e. (figuratively) arrange additionally: -- set {in} order.[ql in 1961 # epimeno {ep-ee-men'-o}; from 1909 and 3306; to stay over, i.e. remain (figuratively, persevere): -- abide (in), continue ({in}), tarry.[ql in 1961 # epimeno {ep-ee-men'-o}; from 1909 and 3306; to stay over, i.e. remain (figuratively, persevere): -- abide ({in}), continue (in), tarry.[ql in 2021 # epicheireo {ep-ee-khi-reh'-o}; from 1909 and 5495; to put the hand upon, i.e. undertake: -- go about, take {in} hand (upon).[ql in 2022 # epicheo {ep-ee-kheh'-o}; from 1909 and cheo (to pour); -- to pour upon: -- pour {in}.[ql in 2032 # epouranios {ep-oo-ran'-ee-os}; from 1909 and 3772; above the sky: -- celestial, ({in}) heaven(-ly), high.[ql in 2121 # eukairos {yoo'-kahee-ros}; from 2095 and 2540; well-timed, i.e. opportune: -- convenient, {in} time of need.[ql in 2122 # eukairos {yoo-kah'-ee-roce}; adverb from 2121; opportunely: -- conveniently, {in} season.[ql in 2186 # ephistemi {ef-is'-tay-mee}; from 1909 and 2476; to stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal); -- assault, come ({in}, to, unto, upon), be at hand (instant), present, stand (before, by, over).[ql in 2296 # thaumazo {thou-mad'-zo}; from 2295; by implication, to admire: -- admire, have {in} admiration, marvel, wonder.[ql in 2343 # thesaurizo {thay-sow-rid'-zo}; from 2344; to amass or reserve (literally or figuratively): -- lay up (treasure), (keep) {in} store, (heap) treasure (together, up).[ql in 2504 # kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the dative case kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or also, even, etc.) I, (to) me: -- (and, even, even so, so) I (also, {in} like wise), both me, me also.[ql in 2517 # kathexes {kath-ex-ace'}; from 2596 and 1836; thereafter, i.e. consecutively; as a noun (by ellipsis of noun) a subsequent person or time: -- after(-ward), by ({in}) order.[ql in 2573 # kalos {kal-oce'}; adverb from 2570; well (usually morally): -- ({in} a) good (place), honestly, + recover, (full) well.[ql in 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, {in}(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql in 2714 # katenopion {kat-en-o'-pee-on}; from 2596 and 1799; directly in front of: -- before (the presence of), {in} the sight of.[ql in 2722 # katecho {kat-ekh'-o}; from 2596 and 2192; to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively): -- have, hold (fast), keep ({in} memory), let, X make toward, possess, retain, seize on, stay, take, withhold.[ql in 2734 # katoptrizomai {kat-op-trid'-zom-ahee}; middle voice from a compound of 2596 and a derivative of 3700 [compare 2072]; to mirror oneself, i.e. to see reflected (figuratively): -- behold as {in} a glass.[ql in 2756 # kenos {ken-os'}; apparently a primary word; empty (literally or figuratively): -- empty, ({in}) vain.[ql in 2758 # kenoo {ken-o'-o}; from 2756; to make empty, i.e. (figuratively) to abase, neutralize, falsify: -- make (of none effect, of no reputation, void), be {in} vain.[ql in 2761 # kenos {ken-oce'}; adverb from 2756; vainly, i.e. to no purpose: -- {in} vain.[ql in 2775 # kephalaioo {kef-al-ahee-o'-o}; from the same as 2774; (specially) to strike on the head: -- wound {in} the head.[ql in 2793 # kinduneuo {kin-doon-yoo'-o}; from 2794; to undergo peril: -- be in danger, be (stand) {in} jeopardy.[ql in 2793 # kinduneuo {kin-doon-yoo'-o}; from 2794; to undergo peril: -- be {in} danger, be (stand) in jeopardy.[ql in 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: -- avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call {in} question, sentence to, think.[ql in 2931 # kruphe {kroo-fay'}; adverb from 2928; privately: -- {in} secret.[ql in 2991 # laxeutos {lax-yoo-tos'}; from a compound of las (a stone) and the base of 3584 (in its original sense of scraping); rock-quarried: -- hewn {in} stone.[ql in 3072 # Lukaonisti {loo-kah-on-is-tee'}; adverb from a derivative of 3071; Lycaonistically, i.e. in the language of the Lycaonians: -- {in} the speech of Lycaonia.[ql in 3076 # lupeo {loo-peh'-o}; from 3077; to distress; reflexively or passively, to be sad: -- cause grief, grieve, be {in} heaviness, (be) sorrow(-ful), be (make) sorry.[ql in 3155 # maten {mat'-ane}; accus. of a derivative of the base of 3145 (through the idea of tentative manipulation, i.e. unsuccessful search, or else of punishment); folly, i.e. (adverbially) to no purpose: -- {in} vain.[ql in 3180 # methodeia {meth-od-i'-ah}; from a compound of 3326 and 3593 [compare "method"]; travelling over, i.e. travesty (trickery): -- wile, lie {in} wait.[ql in 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles {in} an intensive or asseverative sense.[ql in 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, {in} substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql in 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used {in} composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql in 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, {in}, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql in 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds {in} substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql in 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used {in} compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql in 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise {in}), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql in 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, {in} any wise). Compare 3378.[ql in 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), {in} no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare 3378.[ql in 3415 # mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a derivative of 3306 or perhaps of the base of 3145 (through the idea of fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect; by implication to reward or punish: -- be mindful, remember, come (have) {in} remembrance. Compare 3403.[ql in 3424 # mogilalos {mog-il-al'-os}; from 3425 and 2980; hardly talking, i.e. dumb (tongue-tied): -- having an impediment {in} his speech.[ql in 3565 # numphe {noom-fay'}; from a primary but obsolete verb nupto (to veil as a bride; compare Latin "nupto," to marry); a young married woman (as veiled), including a bethrothed girl; by implication a son's wife: -- bride, daughter {in} law.[ql in 3618 # oikodomeo {oy-kod-om-eh'-o}; from the same as 3619; to be a house-builder, i.e. construct or (figuratively) confirm: -- (be {in}) build(-er, -ing, up), edify, embolden.[ql in 3666 # homoioo {hom-oy-o'-o}; from 3664; to assimilate, i.e. compare; passively, to become similar: -- be (make) like, ({in} the) liken(-ess), resemble.[ql in 3679 # oneidizo {on-i-did'-zo}; from 3681; to defame, i.e. rail at, chide, taunt: -- cast {in} teeth, (suffer) reproach, revile, upbraid.[ql in 3699 # hopou {hop'-oo}; from 3739 and 4225; what(-ever) where, i.e. at whichever spot: -- {in} what place, where(-as, -soever), whither (+ soever).[ql in 3719 # orthrizo {or-thrid'-zo}; from 3722; to use the dawn, i.e. (by implication) to repair betimes: -- come early {in} the morning.[ql in 3722 # orthros {or'-thros}; from the same as 3735; dawn (as sun-rise, rising of light); by extension, morn: -- early {in} the morning.[ql in 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and (they), (such) as, (they) that, {in} that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754.[ql in 3754 # hoti {hot'-ee}; neuter of 3748 as conjunction; demonst. that (sometimes redundant); caus. because: -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), ({in}) that, though, why.[ql in 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so ({in} like manner), thus, what.[ql in 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- after that, after ({in}) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.[ql in 3796 # opse {op-seh'}; from the same as 3694 (through the idea of backwardness); (adverbially) late in the day; by extension, after the close of the day: -- (at) even, {in} the end.[ql in 3819 # palai {pal'-ahee}; probably another form for 3825 (through the idea of retrocession); (adverbially) formerly, or (by relatively) sometime since; (elliptically as adjective) ancient: -- any while, a great while ago, (of) old, {in} time past.[ql in 3837 # pantachou {pan-takh-oo'}; genitive case (as adverb of place) of a presumed derivative of 3956; universally: -- {in} all places, everywhere.[ql in 3838 # panteles {pan-tel-ace'}; from 3956 and 5056; full-ended, i.e. entire (neuter as noun, completion): -- + {in} [no] wise, uttermost.[ql in 3843 # pantos {pan'-toce}; adverb from 3956; entirely; specifically, at all events, (with negative, following) in no event: -- by all means, altogether, at all, needs, no doubt, {in} [no] wise, surely.[ql In 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. {In} compounds it retains the same variety of application.[ql in 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, {in} the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql in 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, {in}, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql in 3853 # paraggello {par-ang-gel'-lo}; from 3844 and the base of 32; to transmit a message, i.e. (by implication) to enjoin: -- (give {in}) charge, (give) command(-ment), declare.[ql in 3860 # paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit: -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put {in} prison, recommend.[ql in 3915 # paracheimasia {par-akh-i-mas-ee'-ah}; from 3914; a wintering over: -- winter {in}.[ql in 3919 # pareisago {par-ice-ag'-o}; from 3844 and 1521; to lead in aside, i.e. introduce surreptitiously: -- privily bring {in}.[ql in 3920 # pareisaktos {par-ice'-ak-tos}; from 3919; smuggled in: -- unawares brought {in}.[ql in 3921 # pareisduno {par-ice-doo'-no}; from 3844 and a compound of 1519 and 1416; to settle in alongside, i.e. lodge stealthily: -- creep {in} unawares.[ql in 3922 # pareiserchomai {par-ice-er'-khom-ahee}; from 3844 and 1525; to come in alongside, i.e. supervene additionally or steathily: -- come {in} privily, enter.[ql in 3939 # paroikeo {par-oy-keh'-o}; from 3844 and 3611; to dwell near, i.e. reside as a foreigner: -- sojourn {in}, be a stranger.[ql in 3992 # pempo {pem'-po}; apparently a primary verb; to dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas hiemi [as a stronger form of eimi] refers rather to the objective point or terminus ad quem, and 4724 denotes properly, the orderly motion involved), especially on a temporary errand; also to transmit, bestow, or wield: -- send, thrust {in}.[ql in 3994 # penthera {pen-ther-ah'}; feminine of 3995; a wife's mother: -- mother {in} law, wife's mother.[ql in 3995 # pentheros {pen-ther-os'}; of uncertain affinity; a wife's father: -- father {in} law.[ql In 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. {In} comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql in 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by ({in}), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql in 4100 # pisteuo {pist-yoo'-o}; from 4102; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ): -- believe(-r), commit (to trust), put {in} trust with.[ql in 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents, supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is filled (as container, performance, period): -- which is put {in} to fill up, piece that filled up, fulfilling, full, fulness.[ql in 4187 # polutropos {pol-oot-rop'-oce}; adverb from a compound of 4183 and 5158; in many ways, i.e. variously as to method or form: -- {in} divers manners.[ql in 4193 # Pontikos {pon-tik-os'}; from 4195; a Pontican, i.e. native of Pontus: -- born {in} Pontus.[ql in 4218 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef. adverb, at some time, ever: -- afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n-)ever, in the old time, {in} time past, once, when.[ql in 4218 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef. adverb, at some time, ever: -- afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n-)ever, {in} the old time, in time past, once, when.[ql in 4237 # prasia {pras-ee-ah'}; perhaps from prason (a leek, and so an onion-patch); a garden plot, i.e. (by implication, of regular beds) a row (repeated in plural by Hebraism, to indicate an arrangement): -- {in} ranks.[ql In 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to: -- above, ago, before, or ever. {In} comparison it retains the same significations.[ql In 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). {In} comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql in 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, {in}, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql in 4323 # prosanatithemi {pros-an-at-ith'-ay-mee}; from 4314 and 394; to lay up in addition, i.e. (middle voice and figuratively) to impart or (by implication) to consult: -- {in} conference add, confer.[ql in 4328 # prosdokao {pros-dok-ah'-o}; from 4314 and dokeuo (to watch); to anticipate (in thought, hope or fear); by implication, to await: -- (be {in}) expect(-ation), look (for), when looked, tarry, wait for.[ql in 4342 # proskartereo {pros-kar-ter-eh'-o}; from 4314 and 2594; to be earnest towards, i.e. (to a thing) to persevere, be constantly diligent, or (in a place) to attend assiduously all the exercises, or (to a person) to adhere closely to (as a servitor): -- attend (give self) continually (upon), continue (in, instant {in}, with), wait on (continually).[ql in 4342 # proskartereo {pros-kar-ter-eh'-o}; from 4314 and 2594; to be earnest towards, i.e. (to a thing) to persevere, be constantly diligent, or (in a place) to attend assiduously all the exercises, or (to a person) to adhere closely to (as a servitor): -- attend (give self) continually (upon), continue ({in}, instant in, with), wait on (continually).[ql in 4357 # prosmeno {pros-men'-o}; from 4314 and 3306; to stay further, i.e. remain in a place, with a person; figuratively, to adhere to, persevere in: -- abide still, be with, cleave unto, continue {in} (with).[ql in 4404 # proi {pro-ee'}; adverb from 4253; at dawn; by implication, the day-break watch: -- early (in the morning), ({in} the) morning.[ql in 4404 # proi {pro-ee'}; adverb from 4253; at dawn; by implication, the day-break watch: -- early ({in} the morning), (in the) morning.[ql in 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: -- how, after (by) what manner (means), that. [Occasionally unexpressed {in} English].[ql in 4668 # Smurnaios {smoor-nah'-yos}; from 4667; a Smyrnoean: -- {in} Smyrna.[ql in 4683 # sparganoo {spar-gan-o'-o}; from sparganon (a strip; from a derivative of the base of 4682 meaning to strap or wrap with strips); to swathe (an infant after the Oriental custom): -- wrap {in} swaddling clothes.[ql in 4684 # spatalao {spat-al-ah'-o}; from spatale (luxury); to be voluptuous: -- live {in} pleasure, be wanton.[ql in 4796 # sugchairo {soong-khah'-ee-ro}; from 4862 and 5463; to sympathize in gladness, congratulate: -- rejoice {in} (with).[ql in 4797 # sugcheo {soong-kheh'-o}; or sugchuno {soong-khoo'-no}; from 4862 and cheo (to pour) or its alternate; to commingle promiscuously, i.e. (figuratively) to throw (an assembly) into disorder, to perplex (the mind): -- confound, confuse, stir up, be {in} an uproar.[ql In 4862 # sun {soon}; a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.: -- beside, with. {In} composition it has similar applications, including completeness.[ql in 4863 # sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 71; to lead together, i.e. collect or convene; specifically, to entertain (hospitably): -- + accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take {in}.[ql in 4897 # suneiserchomai {soon-ice-er'-khom-ahee}; from 4862 and 1525; to enter in company with: -- go {in} with, go with into.[ql in 4898 # sunekdemos {soon-ek'-day-mos}; from 4862 and the base of 1553; a co-absentee from home, i.e. fellow-traveller: -- companion {in} travel, travel with.[ql in 4904 # sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed compound of 4862 and the base of 2041; a co-laborer, i.e. coadjutor: -- companion {in} labour, (fellow-)helper(-labourer, -worker), labourer together with, workfellow.[ql in 4912 # sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold together, i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy: -- constrain, hold, keep in, press, lie sick of, stop, be {in} a strait, straiten, be taken with, throng.[ql in 4912 # sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold together, i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy: -- constrain, hold, keep {in}, press, lie sick of, stop, be in a strait, straiten, be taken with, throng.[ql in 4937 # suntribo {soon-tree'-bo}; from 4862 and the base of 5147; to crush completely, i.e. to shatter (literally or figuratively): -- break ({in} pieces), broken to shivers (+ -hearted), bruise.[ql in 4944 # sunodino {soon-o-dee'-no}; from 4862 and 5605; to have (parturition) pangs in company (concert, simultaneously) with, i.e. (figuratively) to sympathize (in expectation of relief from suffering): -- travail {in} pain together.[ql in 4993 # sophroneo {so-fron-eh'-o}; from 4998; to be of sound mind, i.e. sane, (figuratively) moderate: -- be {in} right mind, be sober (minded), soberly.[ql in 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used {in} composition, usually as the latter part.[ql in 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively: -- bear, be born, bring forth, be delivered, be {in} travail.[ql in 5093 # timios {tim'-ee-os}; including the comparative timioteros {tim-ee-o'-ter-os}; and the superlative timiotatos {tim-ee-o'-tat-os}; from 5092; valuable, i.e. (objectively) costly, or (subjectively) honored, esteemed, or (figuratively) beloved: -- dear, honourable, (more, most) precious, had {in} reputation.[ql in 5171 # truphao {troo-fah'-o}; from 5172; to indulge in luxury: -- live {in} pleasure.[ql in 5198 # hugiaino {hoog-ee-ah'-ee-no}; from 5199; to have sound health, i.e. be well (in body); figuratively, to be uncorrupt (true in doctrine): -- be {in} health, (be safe and) sound, (be) whole(-some).[ql In 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. {In} comp. it retains many of the above applications.[ql in 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, {in} stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql in 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, {in} (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql In 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, with. {In} comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately.[ql in 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, {in}, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately.[ql in 5279 # hupomimnesko {hoop-om-im-nace'-ko}; from 5259 and 3403; to remind quietly, i.e. suggest to the (middle voice one's own) memory: -- put in mind, remember, bring to (put {in}) remembrance.[ql in 5279 # hupomimnesko {hoop-om-im-nace'-ko}; from 5259 and 3403; to remind quietly, i.e. suggest to the (middle voice one's own) memory: -- put {in} mind, remember, bring to (put in) remembrance.[ql in 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) {in} subjection (to, under), submit self unto.[ql in 5294 # hupotithemi {hoop-ot-ith'-ay-mee}; from 5259 and 5087; to place underneath, i.e. (figuratively) to hazard, (reflexively) to suggest: -- lay down, put {in} remembrance.[ql in 5302 # hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later, i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient): -- come behind (short), be destitute, fail, lack, suffer need, (be {in}) want, be the worse.[ql in 5602 # hode {ho'-deh}; from an adverb form of 3592; in this same spot, i.e. here or hither: -- here, hither, ({in}) this place, there.[ql in 5605 # odino {o-dee'-no}; from 5604; to experience the pains of parturition (literally or figuratively): -- travail {in} (birth).[ql in 5615 # hosautos {ho-sow'-toce}; from 5613 and an adverb from 846; as thus, i.e. in the same way: -- even so, likewise, after the same ({in} like) manner.[ql in- 0862 # aphthartos {af'-thar-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 5351; undecaying (in essence or continuance): -- not ({in-}, un-)corruptible, immortal.[ql in-)to 3350 # metoikesia {met-oy-kes-ee'-ah}; from a derivative of a compound of 3326 and 3624; a change of abode, i.e. (specifically) expatriation: -- X brought, carried(-ying) away ({in-)to}.[ql in-]asmuch 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), [{in-]asmuch} as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql $ inasmuch inasmuch 2526 # katho (kath-o'); from 2596 and 3739; according to which thing, i.e. precisely as, in proportion as: -- according to that, ({inasmuch}) as.[ql $ incense incense 2368 # thumiama {thoo-mee'-am-ah}; from 2370; an aroma, i.e. fragrant powder burnt in religious service; by implication, the burning itself: -- {incense}, odour.[ql incense 2370 # thumiao {thoo-mee-ah'-o}; from a derivative of 2380 (in the sense of smoking); to fumigate, i.e. offer aromatic fumes: -- burn {incense}.[ql $ inclose inclose 4788 # sugkleio {soong-kli'-o}; from 4862 and 2808; to shut together, i.e. include or (figuratively) embrace in a common subjection to: -- conclude, {inclose}, shut up.[ql including 4862 # sun {soon}; a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.: -- beside, with. In composition it has similar applications, {including} completeness.[ql $ incontinency incontinency 0192 # akrasia {ak-ras-ee'-a}; from 193; want of self-restraint: -- excess, {incontinency}.[ql $ incontinent incontinent 0193 # akrates {ak-rat'-ace}; from 1 (as a negative particle) and 2904; powerless, i.e. without self-control: -- {incontinent}.[ql $ incorruption incorruption 0861 # aphthrsia {af-thar-see'-ah}; from 862; incorruptibility; genitive case unending existence; (figuratively) genuineness: -- immortality, {incorruption}, sincerity.[ql $ increase increase 0837 # auzano {owx-an'-o}; a prolonged form of a primary verb; to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative, active or passive): -- grow (up), (give the) {increase}.[ql increase 0838 # auxesis {owx'-ay-sis}; from 837; growth: -- {increase}.[ql increase 1743 # endunamoo {en-doo-nam-o'-o}; from 1722 and 1412; to empower: -- enable, ({increase} in) strength(-en), be (make) strong.[ql increase 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, {increase}, be left, redound, remain (over and above).[ql increase 4121 # pleonazo {pleh-on-ad'-zo}; from 4119; to do, make or be more, i.e. increase (transitively or intransitively); by extension, to superabound: -- abound, abundant, make to {increase}, have over.[ql increase 4298 # prokopto {prok-op'-to}; from 4253 and 2875; to drive forward (as if by beating), i.e. (figuratively and intransitively) to advance (in amount, to grow; in time, to be well along): -- {increase}, proceed, profit, be far spent, wax.[ql increase 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087; to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add, again, give more, {increase}, lay unto, proceed further, speak to any more.[ql $ increased increased 4147 # plouteo {ploo-teh'-o}; from 4148; to be (or become) wealthy (literally or figuratively): -- be {increased} with goods, (be made, wax) rich.[ql $ incredible incredible 0571 # apistos {ap'-is-tos}; from 1 (as a negative particle) and 4103; (actively) disbelieving, i.e. without Christian faith (specially, a heathen); (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing): -- that believeth not, faithless, {incredible} thing, infidel, unbeliever(-ing).[ql $ indebted indebted 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty ({indebted}), (must) need(-s), ought, owe, should. See also 3785.[ql $ indeed indeed 0230 # alethos {al-ay-thoce'}; adverb from 227; truly: -- {indeed}, surely, of a surety, truly, of a (in) truth, verily, very.[ql indeed 0235 # alla {al-lah'}; neuter plural of 243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations): -- and, but (even), howbeit, {indeed}, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.[ql indeed 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), but, even, for, {indeed}, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.[ql indeed 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even, {indeed}, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.[ql indeed 3689 # ontos {on'-toce}; adverb of the oblique cases of 5607; really: -- certainly, clean, {indeed}, of a truth, verily.[ql indeed 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither, nor, not even: -- neither ({indeed}), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.[ql indicate 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to {indicate} direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql $ indignation indignation 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much) and achthos (grief; akin to the base of 43); to be greatly afflicted, i.e. (figuratively) indignant: -- be much (sore) displeased, have (be moved with, with) {indignation}.[ql indignation 0024 # aganaktesis {ag-an-ak'-tay-sis}; from 23; indignation: -- {indignation}.[ql indignation 2205 # zelos {dzay'-los}; from 2204; properly, heat, i.e. (figuratively) "zeal" (in a favorable sense, ardor; in an unfavorable one, jealousy, as of a husband [figuratively, of God], or an enemy, malice): -- emulation, envy(-ing), fervent mind, {indignation}, jealousy, zeal.[ql indignation 2372 # thumos {thoo-mos'}; from 2380; passion (as if breathing hard): -- fierceness, {indignation}, wrath. Compare 5590.[ql indignation 3709 # orge {or-gay'}; from 3713; properly, desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy,) violent passion (ire, or [justifiable] abhorrence); by implication punishment: -- anger, {indignation}, vengeance, wrath.[ql $ iness $ inexcuseable inexcuseable 0379 # anapologetos {an-ap-ol-og'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 626; indefensible: -- without an excuse, {inexcuseable}.[ql $ infallible infallible 5039 # tekmerion {tek-may'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of tekmar (a goal or fixed limit); a token (as defining a fact), i.e. criterion of certainty: -- {infallible} proof.[ql $ infant infant 1025 # brephos {bref'-os}; of uncertain affin.; an infant (properly, unborn) literally or figuratively: -- babe, (young) child, {infant}.[ql $ inferior inferior 2274 # hettao {hayt-tah'-o}; from the same as 2276; to make worse, i.e. vanquish (literally or figuratively); by implication, to rate lower: -- be {inferior}, overcome.[ql inferior 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of {inferior} position or condition, and specifically, covertly or moderately.[ql $ infidel infidel 0571 # apistos {ap'-is-tos}; from 1 (as a negative particle) and 4103; (actively) disbelieving, i.e. without Christian faith (specially, a heathen); (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing): -- that believeth not, faithless, incredible thing, {infidel}, unbeliever(-ing).[ql $ infirmity infirmity 0769 # astheneia {as-then'-i-ah}; from 772; feebleness (of mind or body); by implication, malady; morally, frailty: -- disease, {infirmity}, sickness, weakness.[ql infirmity 0771 # asthenema {as-then'-ay-mah}; from 770; a scruple of conscience: -- {infirmity}.[ql infirmity 3554 # nosos {nos'-os}; of uncertain affinity; a malady (rarely figuratively, of moral disability): -- disease, {infirmity}, sickness.[ql $ inform inform 1718 # emphanizo {em-fan-id'-zo}; from 1717; to exhibit (in person) or disclose (by words): -- appear, declare (plainly), {inform}, (will) manifest, shew, signify.[ql inform 2727 # katecheo {kat-ay-kheh'-o}; from 2596 and 2279; to sound down into the ears, i.e. (by implication) to indoctrinate ("catechize") or (genitive case) to apprise of: -- {inform}, instruct, teach.[ql $ ing ing 2554 # kakopoieo {kak-op-oy-eh'-o}; from 2555; to be a bad-doer, i.e. (objectively) to injure, or (genitive) to sin: -- do({ing}) evil.[ql ing 2671 # katara {kat-ar'-ah}; from 2596 (intensive) and 685; imprecation, execration: -- curse(-d, {ing}).[ql $ inhabitant inhabitant 2730 # katoikeo {kat-oy-keh'-o}; from 2596 and 3611; to house permanently, i.e. reside (literally or figuratively): -- dwell(-er), {inhabitant}(-ter).[ql $ inherit inherit 2816 # kleronomeo {klay-ron-om-eh'-o}; from 2818; to be an heir to (literally or figuratively): -- be heir, (obtain by) {inherit}(-ance).[ql $ inheritance inheritance 2817 # kleronomia {klay-ron-om-ee'-ah}; from 2818; heirship, i.e. (concretely) a patrimony or (genitive case) a possession: -- {inheritance}.[ql inheritance 2819 # kleros {klay'-ros}; probably from 2806 (through the idea of using bits of wood, etc., for the pively) to assign (a privilege): -- obtain an {inheritance}.[ql inheritance 2820 # kleroo {klay-ro-o}; from 2819; to allot, i.e. (fig.) to assign (a privilege): -- obtain an {inheritance}.[ql $ iniquity iniquity 0092 # adikema {ad-eek'-ay-mah}; from 91; a wrong done: -- evil doing, {iniquity}, matter of wrong.[ql iniquity 0093 # adikia {ad-ee-kee'-ah}; from 94; (legal) injustice (properly, the quality, by implication, the act); morally, wrongfulness (of character, life or act): -- {iniquity}, unjust, unrighteousness, wrong.[ql iniquity 0458 # anomia {an-om-ee'-ah}; from 459; illegality, i.e. violation of law or (genitive case) wickedness: -- {iniquity}, X transgress(-ion of) the law, unrighteousness.[ql iniquity 3892 # paranomia {par-an-om-ee'-ah}; from the same as 3891; transgression: -- {iniquity}.[ql iniquity 4189 # poneria {pon-ay-ree'-ah}; from 4190; depravity, i.e. (specifically) malice; plural (concretely) plots, sins: -- {iniquity}, wickedness.[ql $ injoin injoin 1781 # entellomai {en-tel'-lom-ahee}; from 1722 and the base of 5056; to enjoin: -- (give) charge, (give) command(-ments), {injoin}.[ql injoin 2004 # epitasso {ep-ee-tas'-so}; from 1909 and 5021; to arrange upon, i.e. order: -- charge, command, {injoin}.[ql $ injure injure 0091 # adikeo {ad-ee-keh'-o}; from 94; to be unjust, i.e. (actively) do wrong (morally, socially or physically): -- hurt, {injure}, be an offender, be unjust, (do, suffer, take) wrong.[ql $ injurious injurious 5197 # hubristes {hoo-bris-tace'}; from 5195; an insulter, i.e. maltreater: -- despiteful, {injurious}.[ql $ ink ink 3188 # melan {mel'-an}; neuter of 3189 as noun; ink: -- {ink}.[ql $ inn inn 2646 # kataluma {kat-al'-oo-mah}; from 2647; properly, a dissolution (breaking up of a journey), i.e. (by implication) a lodging-place: -- guestchamber, {inn}.[ql inn 3829 # pandocheion {pan-dokk-i'-on}; neuter of a presumed compound of 3956 and a derivative of 1209; all-receptive, i.e. a public lodging-place (caravanserai or khan): -- {inn}.[ql $ inner inner 2082 # esoteros {es-o'-ter-os}; comparative of 2080; interior: -- {inner}, within.[ql $ innocent innocent 0121 # athoos {ath'-o-os}; from 1 (as a negative particle) and probably a derivative of 5087 (meaning a penalty); not guilty: -- {innocent}.[ql $ innumerable innumerable 0382 # anarithmetos {an-ar-ith'-may-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 705; unnumbered, i.e. without number: -- {innumerable}.[ql $ inordinate inordinate 3806 # pathos {path'-os}; from the alternate of 3958; properly, suffering ("pathos"), i.e. (subjectively) a passion (especially concupiscence): -- ({inordinate}) affection, lust.[ql ***. patho. See 3958.[ql $ inscription inscription 1924 # epigrapho {ep-ee-graf'-o}; from 1909 and 1125; to inscribe (physically or mentally): -- {inscription}, write in (over, thereon).[ql $ insomuch insomuch 5620 # hoste {hoce'-teh}; from 5613 and 5037; so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow): -- (insomuch) as, so that (then), ({insomuch}) that, therefore, to, wherefore.[ql insomuch 5620 # hoste {hoce'-teh}; from 5613 and 5037; so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow): -- ({insomuch}) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore.[ql $ inspiration inspiration 2315 # theopneustos {theh-op'-nyoo-stos}; from 2316 and a presumed derivative of 4154; divinely breathed in: -- given by {inspiration} of God.[ql $ instant instant 1945 # epikeimai {ep-ik'-i-mahee}; from 1909 and 2749; to rest upon (literally or figuratively): -- impose, be {instant}, (be) laid (there-, up-)on, (when) lay (on), lie (on), press upon.[ql instant 2186 # ephistemi {ef-is'-tay-mee}; from 1909 and 2476; to stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal); -- assault, come (in, to, unto, upon), be at hand ({instant}), present, stand (before, by, over).[ql instant 4342 # proskartereo {pros-kar-ter-eh'-o}; from 4314 and 2594; to be earnest towards, i.e. (to a thing) to persevere, be constantly diligent, or (in a place) to attend assiduously all the exercises, or (to a person) to adhere closely to (as a servitor): -- attend (give self) continually (upon), continue (in, {instant} in, with), wait on (continually).[ql instant 5610 # hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an "hour" (literally or figuratively): -- day, hour, {instant}, season, X short, [even-]tide, (high) time.[ql $ instantly instantly 1616 # ekteneia {ek-ten'-i-ah}; from 1618; intentness: -- X {instantly}.[ql instantly 4709 # spoudaios {spoo-dah'-yoce}; adverb from 4705; earnestly, promptly: -- diligently, {instantly}.[ql $ instruct instruct 2727 # katecheo {kat-ay-kheh'-o}; from 2596 and 2279; to sound down into the ears, i.e. (by implication) to indoctrinate ("catechize") or (genitive case) to apprise of: -- inform, {instruct}, teach.[ql instruct 3100 # matheteuo {math-ayt-yoo'-o}; from 3101; intransitively, to become a pupil; transitively, to disciple, i.e. enrol as scholar: -- be disciple, {instruct}, teach.[ql instruct 3453 # mueo {moo-eh'-o}; from the base of 3466; to initiate, i.e. (by implication) to teach: -- {instruct}.[ql instruct 3811 # paideuo {pahee-dyoo'-o}; from 3816; to train up a child, i.e. educate, or (by implication) discipline (by punishment): -- chasten(-ise), {instruct}, learn, teach.[ql instruct 4264 # probibazo {prob-ib-ad'-zo}; from 4253 and a reduplicated form of 971; to force forward, i.e. bring to the front, instigate: -- draw, before {instruct}.[ql $ instruction instruction 3809 # paideia {pahee-di'-ah}; from 3811; tutorage, i.e. education or training; by implication, disciplinary correction: -- chastening, chastisement, {instruction}, nurture.[ql $ instructor instructor 3807 # paidagogos {pahee-dag-o-gos'}; from 3816 and a reduplicated form of 71; a boy-leader, i.e. a servant whose office it was to take the children to school; (by implication [figuratively] a tutor ["paedagogue"]): -- {instructor}, schoolmaster.[ql instructor 3810 # paideutes {pahee-dyoo-tace'}; from 3811; a trainer, i.e. teacher or (by implication) discipliner: -- which corrected, {instructor}.[ql $ instrument instrument 3696 # hoplon {hop'-lon}; probably from a primary hepo (to be busy about); an implement or utensil or tool (literally or figuratively, especially offensive for war): -- armour, {instrument}, weapon.[ql $ instrumentality instrumentality 1296 # diatage {dee-at-ag-ay'}; from 1299; arrangement, i.e. institution: -- {instrumentality}.[ql $ insurrection insurrection 2721 # katephistemi {kat-ef-is'-tay-mee}; from 2596 and 2186; to stand over against, i.e. rush upon (assault): -- make {insurrection} against.[ql insurrection 4714 # stasis {stas'-is}; from the base of 2476; a standing (properly, the act), i.e. (by analogy) position (existence); by implication, a popular uprising; figuratively, controversy: -- dissension, {insurrection}, X standing, uproar.[ql insurrection 4955 # sustasiastes {soos-tas-ee-as-tace'}; from a compound of 4862 and a derivative of 4714; a fellow-insurgent: -- make {insurrection} with.[ql $ intend intend 1014 # {boo'-lom-ahee}; middle voice of a primary verb.; to "will," i.e. (reflexively) be willing: -- be disposed, minded, {intend}, list, (be, of own) will(-ing). Compare 2309.[ql intend 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in: -- desire, be disposed (forward), {intend}, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-ly]).[ql intend 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, {intend}, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql intensity 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man), in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by implication) repetition, {intensity}, reversal, etc.[ql intensive 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an {intensive} or asseverative sense.[ql $ intent intent 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the {intent} that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql intent 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [{intent}, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql intent 1771 # ennoia {en'-noy-ah}; from a compound of 1722 and 3563; thoughtfulness, i.e. moral understanding: -- {intent}, mind.[ql intent 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result): -- albeit, because, to the {intent} (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.[ql ***. hina me. See 3363.[ql intent 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, {intent}, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.[ql intent 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for {intent}, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql intent 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, partly, self[-same], so, that ({intent}), the same, there[-fore, -unto], this, thus, where[-fore].[ql $ intercession intercession 1783 # enteuxis {ent'-yook-sis}; from 1793; an interview, i.e. (specially) supplication: -- {intercession}, prayer.[ql intercession 1793 # entugchano {en-toong-khan'-o}; from 1722 and 5177; to chance upon, i.e. (by implication) confer with; by extension to entreat (in favor or against): -- deal with, make {intercession}.[ql intercession 5241 # huperentugchano {hoop-er-en-toong-khan'-o}; from 5228 and 1793; to intercede in behalf of: -- make {intercession} for[ql $ interpret interpret 1329 # diermeneuo {dee-er-main-yoo'-o}; from 1223 and 2059; to explain thoroughly, by implication, to translate: -- expound, {interpret}(-ation).[ql interpret 2059 # hermeneuo {her-mayn-yoo'-o}; from a presumed derivative of 2060 (as the god of language); to translate: -- {interpret}.[ql interpret 3177 # methermeneuo {meth-er-mane-yoo'-o}; from 3326 and 2059; to explain over, i.e. translate: -- (by) {interpret}(-ation).[ql $ interpretation interpretation 1955 # epilusis {ep-il'-oo-sis}; from 1956; explanation, i.e. application: -- {interpretation}.[ql interpretation 2058 # hermeneia {her-may-ni'-ah}; from the same as 2059; translation: -- {interpretation}.[ql $ interpreter interpreter 1328 # diermeneutes {dee-er-main-yoo-tace'}; from 1329; an explainer: -- {interpreter}.[ql interrogative 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and 5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except by the simple {interrogative} form of the sentence].[ql $ into into 0163 # aichmalotizo {aheekh-mal-o-tid'-zo}; from 164; to make captive: -- lead away captive, bring {into} captivity.[ql into 0503 # antophthalmeo {ant-of-thal-meh'-o}; from a compound of 473 and 3788; to face: -- bear up {into}.[ql into 0589 # apodemeo {ap-od-ay-meh'-o}; from 590; to go abroad, i.e. visit a foreign land: -- go (travel) {into} a far country, journey.[ql into 1396 # doulagogeo {doo-lag-ogue-eh'-o}; from a presumed compound of 1401 and 71; to be a slave-driver, i.e. to enslave (figuratively, subdue): -- bring {into} subjection.[ql into 1402 # douloo {doo-lo'-o}; from 1401; to enslave (literally or figuratively): -- bring {into} (be under) bondage, X given, become (make) servant.[ql into 1521 # eisago {ice-ag'-o}; from 1519 and 71; to introduce (literally or figuratively): -- bring in(-to), (+ was to) lead {into}.[ql into 1524 # eiseimi {ice'-i-mee}; from 1519 and eimi (to go); to enter: -- enter (go) {into}.[ql into 1525 # eiserchomai {ice-er'-khom-ahee}; from 1519 and 2064; to enter (literally or figuratively): -- X arise, come (in, {into}), enter in(-to), go in (through).[ql into 1531 # eisporeuomai {ice-por-yoo'-om-ahee}; from 1519 and 4198; to enter (literally or figuratively): -- come (enter) in, go {into}.[ql into 1533 # eisphero {ice-fer'-o}; from 1519 and 5342; to carry inward (literally or figuratively): -- bring (in), lead {into}.[ql into 1684 # embaino {em-ba'-hee-no}; from 1722 and the base of 939; to walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool): -- come (get) into, enter (into), go (up) {into}, step in, take ship.[ql into 1684 # embaino {em-ba'-hee-no}; from 1722 and the base of 939; to walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool): -- come (get) into, enter ({into}), go (up) into, step in, take ship.[ql into 1684 # embaino {em-ba'-hee-no}; from 1722 and the base of 939; to walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool): -- come (get) {into}, enter (into), go (up) into, step in, take ship.[ql into 1685 # emballo {em-bal'-lo}; from 1722 and 906; to throw on, i.e. (figuratively) subject to (eternal punishment): -- cast {into}.[ql into 1687 # embateuo {em-bat-yoo'-o}; from 1722 and a presumed derivative of the base of 939; equivalent to 1684; to intrude on (figuratively): -- intrude {into}.[ql into 1706 # empipto {em-pip'-to}; from 1722 and 4098; to fall on, i.e. (literally) to be entrapped by, or (figuratively) be overwhelmed with: -- fall among ({into}).[ql into 1910 # epibaino {ep-ee-bah'-ee-no}; from 1909 and the base of 939; to walk upon, i.e. mount, ascend, embark, arrive: -- come (into), enter {into}, go abroad, sit upon, take ship.[ql into 1910 # epibaino {ep-ee-bah'-ee-no}; from 1909 and the base of 939; to walk upon, i.e. mount, ascend, embark, arrive: -- come ({into}), enter into, go abroad, sit upon, take ship.[ql into 1911 # epiballo {ep-ee-bal'-lo}; from 1909 and 906; to throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less force); specially (with 1438 implied) to reflect; impersonally, to belong to: -- beat {into}, cast (up-)on, fall, lay (on), put (unto), stretch forth, think on.[ql into 1968 # epipipto {ep-ee-pip'-to}; from 1909 and 4098; to embrace (with affection) or seize (with more or less violence; literally or figuratively): -- fall {into} (on, upon) lie on, press upon.[ql into 2615 # katadouloo {kat-ad-oo-lo'-o}; from 2596 and 1402; to enslave utterly: -- bring {into} bondage.[ql into 2639 # katalego {kat-al-eg'-o}; from 2596 and 3004 (in its orig. meaning); to lay down, i.e. (figuratively) to enrol: -- take {into} the number.[ql into 3351 # metoikizo {met-oy-kid'-zo}; from the same as 3350; to transfer as a settler or captive, i.e colonize or exile: -- carry away, remove {into}.[ql into 3879 # parakupto {par-ak-oop'-to}; from 3844 and 2955; to bend beside, i.e. lean over (so as to peer within): -- look ({into}), stoop down.[ql into 4045 # peripipto {per-ee-pip'-to}; from 4012 and 4098; to fall into something that is all around, i.e. light among or upon, be surrounded with: -- fall among ({into}).[ql into 4863 # sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 71; to lead together, i.e. collect or convene; specifically, to entertain (hospitably): -- + accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead {into}, resort, take in.[ql into 4897 # suneiserchomai {soon-ice-er'-khom-ahee}; from 4862 and 1525; to enter in company with: -- go in with, go with {into}.[ql $ intreat intreat 2065 # erotao {er-o-tah'-o}; apparently from 2046 [compare 2045]; to interrogate; by implication, to request: -- ask, beseech, desire, {intreat}, pray. Compare 4441.[ql intreat 3868 # paraiteomai {par-ahee-teh'-om-ahee}; from 3844 and the middle voice of 154; to beg off, i.e. deprecate, decline, shun: -- avoid, (make) excuse, {intreat}, refuse, reject.[ql intreat 3870 # parakaleo {par-ak-al-eh'-o}; from 3844 and 2564; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation): -- beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), {intreat}, pray.[ql $ intreated intreated 2138 # eupeithes {yoo-pi-thace'}; from 2095 and 3982; good for persuasion, i.e. (intransitively) complaint: -- easy to be {intreated}.[ql $ intreaty intreaty 3874 # paraklesis {par-ak'-lay-sis}; from 3870; imploration, hortation, solace: -- comfort, consolation, exhortation, {intreaty}.[ql $ intrude intrude 1687 # embateuo {em-bat-yoo'-o}; from 1722 and a presumed derivative of the base of 939; equivalent to 1684; to intrude on (figuratively): -- {intrude} into.[ql $ intrust intrust 4822 # sumbibazo {soom-bib-ad'-zo}; from 4862 and bibazo (to force; causative [by reduplication] of the base of 939); to drive together, i.e. unite (in association or affection), (mentally) to infer, show, teach: -- compact, assuredly gather, {intrust}, knit together, prove.[ql $ inventor inventor 2182 # epheuretes {ef-yoo-ret'-ace}; from a compound of 1909 and 2147; a discoverer, i.e. contriver: -- {inventor}.[ql $ invisible invisible 0517 # aoratos {ah-or'-at-os}; from 1 (as a negative particle) and 3707; invisible: -- {invisible} (thing).[ql $ inward inward 2081 # esothen {es'-o-then}; from 2080; from inside; also used as equivalent to 2080 (inside): -- {inward}(-ly), (from) within, without.[ql inward 2927 # kruptos {kroop-tos'}; from 2928; concealed, i.e. private: -- hid(-den), {inward}[-ly], secret.[ql inward 4698 # splagchnon {splangkh'-non}; probably strengthened from splen (the "spleen"); an intestine (plural); figuratively, pity or sympathy: -- bowels, {inward} affection, + tender mercy.[ql $ ion $ ious $ iousness $ iron iron 2743 # kauteriazo {kow-tay-ree-ad'-zo}; from a derivative of 2545; to brand ("cauterize"), i.e. (by implication) to render unsensitive (figuratively): -- sear with a hot {iron}.[ql iron 4603 # sidereos {sid-ay'-reh-os}; from 4604; made of iron: -- (of) {iron}.[ql iron 4604 # sideros {sid'-ay-ros}; of uncertain derivation; iron: -- {iron}.[ql $ is is 0065 # agrielaios {ag-ree-el'-ah-yos}; from 66 and 1636; an oleaster: -- olive tree (which {is}) wild.[ql is 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the forms are borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee); which {is} otherwise obsolete.[ql is 0139 # hairesis {hah'-ee-res-is}; from 138; properly, a choice, i.e. (specially) a party or (abstractly) disunion: -- heresy [which {is} the Greek word itself], sect.[ql is 0361 # anamartetos {an-am-ar'-tay-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 264; sinless: -- that {is} without sin.[ql is 0506 # anupotaktos {an-oo-pot'-ak-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 5293; unsubdued, i.e. insubordinate (in fact or temper): -- disobedient, that {is} not put under, unruly.[ql is 0566 # apechei {ap-ekh'-i}; third person singular present indicative active of 568 used impersonally; it is sufficient: -- it {is} enough.[ql is 0652 # apostolos {ap-os'-tol-os}; from 649; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ ["apostle"] (with miraculous powers): -- apostle, messenger, he that {is} sent.[ql is 0808 # aschemosune {as-kay-mos-oo'-nay}; from 809; an indecency; by implication, the pudenda: -- shame, that which {is} unseemly.[ql is 0852 # aphanes {af-an-ace'}; from 1 (as a negative particle) and 5316; non-apparent): -- that {is} not manifest.[ql is 1415 # dunatos {doo-nat-os'}; from 1410; powerful or capable (literally or figuratively); neuter possible: -- able, could, (that {is}) mighty (man), possible, power, strong.[ql is 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a compound of 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering: -- (meat, thing that {is}) offered (in sacrifice, sacrificed) to (unto) idols.[ql is 1510 # eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): -- am, have been, X it {is} I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.[ql is 1511 # einai {i'-nahee}; present infinitive from 1510; to exist: -- am, are, come, is, X lust after, X please well, there {is}, to be, was.[ql ***. heineken. See 1752.[ql is 1511 # einai {i'-nahee}; present infinitive from 1510; to exist: -- am, are, come, {is}, X lust after, X please well, there is, to be, was.[ql ***. heineken. See 1752.[ql is 1526 # eisi {i-see'}; 3d person plural present indicative of 1510; they are: -- agree, are, be, dure, X {is}, were.[ql is 1762 # eni {en'-ee}; contraction for the third person singular present indicative of 1751; impersonally, there is in or among: -- be, (there) {is}.[ql is 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) {is} (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql is 3081 # lusitelei {loo-sit-el-i'}; third person singular present indicative active of a derivative of a compound of 3080 and 5056; impersonally, it answers the purpose, i.e. is advantageous: -- it {is} better.[ql is 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which {is}, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql is 3603 # ho esti {ho es-tee'}; from the neuter of 3739 and the third person singular present ind. of 1510; which is: -- called, which is (make), that {is} (to say).[ql is 3603 # ho esti {ho es-tee'}; from the neuter of 3739 and the third person singular present ind. of 1510; which is: -- called, which {is} (make), that is (to say).[ql is 3670 # homologeo {hom-ol-og-eh'-o}; from a compound of the base of 3674 and 3056; to assent, i.e. covenant, acknowledge: -- con- (pro-)fess, confession {is} made, give thanks, promise.[ql is 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the present participle and imperfect of 1510 and the present participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine epithet of Christ: -- which art (is, was), and (which) wast (is, was), and art ({is}) to come (shalt be).[ql is 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the present participle and imperfect of 1510 and the present participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine epithet of Christ: -- which art (is, was), and (which) wast ({is}, was), and art (is) to come (shalt be).[ql is 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the present participle and imperfect of 1510 and the present participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine epithet of Christ: -- which art ({is}, was), and (which) wast (is, was), and art (is) to come (shalt be).[ql is 3872 # parakatatheke {par-ak-at-ath-ay'-kay}; from a compound of 3844 and 2698; something put down alongside, i.e. a deposit (sacred trust): -- that (thing) which {is} committed (un-)to (trust).[ql is 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents, supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is filled (as container, performance, period): -- which {is} put in to fill up, piece that filled up, fulfilling, full, fulness.[ql is 4161 # poiema {poy'-ay-mah}; from 4160; a product, i.e. fabric (literally or figuratively): -- thing that {is} made, workmanship.[ql is 4453 # poleo {po-leh'-o}; probably ultimately from pelomai (to be busy, to trade); to barter (as a pedlar), i.e. to sell: -- sell, whatever {is} sold.[ql is 4574 # sebasma {seb'-as-mah}; from 4573; something adored, i.e. an object of worship (god, altar, etc): -- devotion, that {is} worshipped.[ql is 5123 # toutesti {toot-es'-tee}; contraction for 5124 and 2076; that is: -- that {is} (to say).[ql is 5303 # husterema {hoos-ter'-ay-mah}; from 5302; a deficit; specifically, poverty: -- that which {is} behind, (that which was) lack(-ing), penury, want.[ql is 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with other particles) be: -- + appear, are, (may, might, should) be, X have, {is}, + pass the flower of her age, should stand, were.[ql $ isaac Isaac 2464 # Isaak {ee-sah-ak'}; of Hebrew origin [3327]; Isaac (i.e. Jitschak), the son of Abraham: -- {Isaac}.[ql $ iscariot Iscariot 2469 # Iskariotes {is-kar-ee-o'-tace}; of Hebrew origin [probably 377 and 7149]; inhabitant of Kerioth; Iscariotes (i.e. Keriothite), an epithet of Judas the traitor: -- {Iscariot}.[ql $ ise $ ish $ ishness $ island island 3519 # nesion {nay-see'-on}; dimin. of 3520; an islet: -- {island}.[ql island 3520 # nesos {nay'-sos}; probably from the base of 3491; an island: -- {island}, isle.[ql $ isle isle 3520 # nesos {nay'-sos}; probably from the base of 3491; an island: -- island, {isle}.[ql $ israel Israel 2474 # Israel {is-rah-ale'}; of Hebrew origin [3478]; Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively): -- {Israel}.[ql $ israelite Israelite 2475 # Israelites {is-rah-ale-ee'-tace}; from 2474; an "Israelite", i.e. descendant of Israel (literally or figuratively): -- {Israelite}.[ql $ issachar Issachar 2466 # Isachar {ee-sakh-ar'}; of Hebrew origin [3485]; Isachar (i.e. Jissaskar), a son of Jacob (figuratively, his descendant): -- {Issachar}.[ql $ issue issue 0131 # haimorrheo {hahee-mor-hreh'-o}; from 129 and 4482; to flow blood, i.e. have a hoemorrhage: -- diseased with an {issue} of blood.[ql issue 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and 4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth, out of), depart, go (forth, out), {issue}, proceed (out of).[ql issue 4511 # rhusis {hroo'-sis}; from 4506 in the sense of its congener 4482; a flux (of blood): -- {issue}.[ql issue 4690 # sperma {sper'-mah}; from 4687; something sown, i.e. seed (including the male "sperm"); by implication, offspring; specifically, a remnant (figuratively, as if kept over for planting): -- {issue}, seed.[ql $ it it 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man), in, through. In compounds (as a prefix) {it} often means (by implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql it 0566 # apechei {ap-ekh'-i}; third person singular present indicative active of 568 used impersonally; it is sufficient: -- {it} is enough.[ql it 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) {it} usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.[ql it 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, {it}(-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql it 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of) him(-self), his (own), of {it}, thee, their (own), them(-selves), they.[ql it 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as {it} was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql it 1510 # eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): -- am, have been, X {it} is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.[ql it 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he, {it}, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also 3778.[ql it 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds {it} retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql it 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and, but (either), (n-)either, except {it} be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql it 2436 # hileos {hil'-eh-oce}; perhaps from the alternate form of 138; cheerful (as attractive), i.e. propitious; adverbially (by Hebraism) God be gracious!, i.e. (in averting some calamity) far be it: -- be {it} far, merciful.[ql it 2481 # isos {ee'-soce}; adverb from 2470; likely, i.e. perhaps: -- {it} may be.[ql it 3063 # loipon {loy-pon'}; neuter singular of the same as 3062; something remaining (adverbially): -- besides, finally, furthermore, (from) henceforth, moreover, now, + {it} remaineth, then.[ql it 3081 # lusitelei {loo-sit-el-i'}; third person singular present indicative active of a derivative of a compound of 3080 and 5056; impersonally, it answers the purpose, i.e. is advantageous: -- {it} is better.[ql it 3579 # xenizo {xen-id'-zo}; from 3581; to be a host (passively, a guest); by implication be (make, appear) strange: -- entertain, lodge, (think {it}) strange.[ql it 3588 # ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): -- the, this, that, one, he, she, {it}, etc.[ql. ***. ho. See 3739.[ql it 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof, {it}, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.[ql it 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he ({it} was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.[ql it 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds {it} retains the same variety of application.[ql it 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, {it} retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql it 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how {it} will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql it 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to: -- above, ago, before, or ever. In comparison {it} retains the same significations.[ql it 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison {it} denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql it 4862 # sun {soon}; a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.: -- beside, with. In composition {it} has similar applications, including completeness.[ql it 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of) this: -- her, + hereof, {it}, that, + thereby, the (same), this (same).[ql it 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing: -- here [-unto], {it}, partly, self[-same], so, that (intent), the same, there[-fore, -unto], this, thus, where[-fore].[ql it 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -- here[-by], him, {it}, + such manner of, that, thence[-forth], thereabout, this, thus.[ql it 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. {it} retains many of the above applications.[ql it 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, with. In comp. {it} retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately.[ql it 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as (it had been, {it} were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql it 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as ({it} had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql it 5616 # hosei {ho-si'}; from 5613 and 1487; as if: -- about, as (it had been, {it} were), like (as).[ql it 5616 # hosei {ho-si'}; from 5613 and 1487; as if: -- about, as ({it} had been, it were), like (as).[ql $ italian Italian 2483 # Italikos {ee-tal-ee-kos'}; from 2482; Italic, i.e. belonging to Italia: -- {Italian}.[ql $ italy Italy 2482 # Italia {ee-tal-ee'-ah}; probably of foreign origin; Italia, a region of Europe: -- {Italy}.[ql $ itching itching 2833 # knetho {knay'-tho}; from a primary knao (to scrape); to scratch, i.e. (by implication) to tickle: -- X {itching}.[ql $ itself itself 0139 # hairesis {hah'-ee-res-is}; from 138; properly, a choice, i.e. (specially) a party or (abstractly) disunion: -- heresy [which is the Greek word {itself}], sect.[ql itself 0141 # hairetikos {hahee-ret-ee-kos'}; from the same as 140; a schismatic: -- heretic [the Greek word {itself}].[ql itself 0238 # allegoreo {al-lay-gor-eh'-o}; from 243 and agoreo (to harangue [compare 58]); to allegorize: -- be an allegory [the Greek word {itself}.].[ql itself 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), {itself}, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql itself 4068 # perpereuomai {per-per-yoo'-om-ahee}; middle voice from perperos (braggart; perhaps by reduplication of the base of 4008); to boast: -- vaunt {itself}.[ql itself 5565 # choris {kho-rece'}; adverb from 5561; at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition): -- beside, by {itself}, without.[ql $ ituraea Ituraea 2484 # Itouraia {ee-too-rah'-yah}; of Hebrew origin [3195]; Ituraea (i.e. Jetur), a region of Palestine: -- {Ituraea}.[ql $ ity $ ivory ivory 1661 # elephantinos {el-ef-an'-tee-nos}; from elephas (an "elephant"); elephantine, i.e. (by implication) composed of ivory: -- of {ivory}.[ql $ jacinth jacinth 5191 # huakinthinos {hoo-ak-in'-thee-nos}; from 5192; "hyacinthine" or "jacinthine", i.e. deep blue: -- {jacinth}.[ql jacinth 5192 # huakinthos {hoo-ak'-in-thos}; of uncertain derivation; the "hyacinth" or "jacinth", i.e. some gem of a deep blue color, probably the zirkon: -- {jacinth}.[ql $ jacob Jacob 0011 # Abraam {ab-rah-am'}; of Hebrew origin [85]; Abraham, the Hebrew patriarch: -- Abraham. [In Acts 7:16 the text should probably read {Jacob}.][ql Jacob 2384 # Iakob {ee-ak-obe'}; of Hebrew origin [3290]; Jacob (i.e. Ja`akob), the progenitor of the Israelites: -- also an Israelite: -- {Jacob}.[ql $ jailor jailor 1200 # desmophulax {des-mof-oo'-lax}; from 1199 and 5441; a jailer (as guarding the prisoners): -- {jailor}, keeper of the prison.[ql $ jairus Jairus 2383 # Iaeiros {ee-ah'-i-ros}; of Hebrew origin [2971]; Jairus (i.e. Jair), an Israelite: -- {Jairus}.[ql $ jambres Jambres 2387 # Iambres {ee-am-brace'}; of Egyptian origin; Jambres, an Egyptian: -- {Jambres}.[ql $ james James 2385 # Iakobos {ee-ak'-o-bos}; the same as 2384 Graecized; Jacobus, the name of three Israelites: -- {James}.[ql $ jangling jangling 3150 # mataiologia {mat-ah-yol-og-ee'-ah}; from 3151; random talk, i.e. babble: -- vain {jangling}.[ql $ janna Janna 2388 # Ianna {ee-an-nah'}; probably of Hebrew origin [compare 3238]; Janna, an Israelite: -- {Janna}.[ql $ jannes Jannes 2389 # Iannes {ee-an-nace'}; of Egyptian origin; Jannes, an Egyptian: -- {Jannes}.[ql $ jared Jared 2391 # Iared {ee-ar'-ed}; of Hebrew origin [3382]; Jared (i.e. Jered), an antediluvian: -- {Jared}.[ql $ jason Jason 2394 # Iason {ee-as'-oan}; future active participle masculine of 2390; about to cure; Jason, a Christian: -- {Jason}.[ql $ jasper jasper 2393 # iaspis {ee'-as-pis}; probably of foreign origin [see 3471]; "jasper", a gem: -- {jasper}.[ql $ jealous jealous 2206 # zeloo {dzay-lo'-o}; from 2205; to have warmth of feeling for or against: -- affect, covet (earnestly), (have) desire, (move with) envy, be {jealous} over, (be) zealous(-ly affect).[ql $ jealousy jealousy 2205 # zelos {dzay'-los}; from 2204; properly, heat, i.e. (figuratively) "zeal" (in a favorable sense, ardor; in an unfavorable one, jealousy, as of a husband [figuratively, of God], or an enemy, malice): -- emulation, envy(-ing), fervent mind, indignation, {jealousy}, zeal.[ql jealousy 3863 # parazeloo {par-ad-zay-lo'-o}; from 3844 and 2206; to stimulate alongside, i.e. excite to rivalry: -- provoke to emulation ({jealousy}).[ql $ jechonias Jechonias 2423 # Iechonias {ee-ekh-on-ee'-as}; of Hebrew origin [3204]; Jechonias (i.e. Jekonjah), an Israelite: -- {Jechonias}.[ql $ jeopardy jeopardy 2793 # kinduneuo {kin-doon-yoo'-o}; from 2794; to undergo peril: -- be in danger, be (stand) in {jeopardy}.[ql $ jephthah Jephthah 2422 # Iephthae {ee-ef-thah'-eh}; of Hebrew origin [3316]; Jephthae (i.e. Jiphtach), an Israelite: -- {Jephthah}.[ql $ jeremiah Jeremiah 2408 # Hieremias {hee-er-em-ee'-as}; of Hebrew origin [3414]; Hieremias (i.e. Jermijah), an Israelite: -- {Jeremiah}.[ql $ jericho Jericho 2410 # Hiericho {hee-er-ee-kho'}; of Hebrew origin [3405]; Jericho, a place in Palestine: -- {Jericho}.[ql $ jerusalem Jerusalem 2414 # Hierosoluma {hee-er-os-ol'-oo-mah}; of Hebrew origin [3389]; Hierosolyma (i.e. Jerushalaim}, the capitol of Palestine: -- {Jerusalem}. Compare 2419.[ql Jerusalem 2415 # Hierosolumites {hee-er-os-ol-oo-mee'-tace}; from 2414; a Hierosolymite, i.e. inhabitant of Hierosolyma: -- of {Jerusalem}.[ql Jerusalem 2419 # Hierousalem {hee-er-oo-sal-ame'}; of Hebrew origin [3389]; Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine: -- {Jerusalem}. Compare 2414.[ql $ jesse Jesse 2421 # Iessai {es-es-sah'-ee}; of Hebrew origin [3448]; Jessae (i.e. Jishai), an Israelite: -- {Jesse}.[ql $ jesting jesting 2160 # eutrapelia {yoo-trap-el-ee'-ah}; from a compound of 2095 and a derivative of the base of 5157 (meaning well-turned, i.e. ready at repartee, jocose); witticism, i.e. (in a vulgar sense) ribaldry: -- {jesting}.[ql $ jesus Jesus 2424 # Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: -- {Jesus}.[ql $ jew Jew 2453 # Ioudaios {ee-oo-dah'-yos}; from 2448 (in the sense of 2455 as a country); Judaean, i.e. belonging to Jehudah: -- {Jew}(-ess), of Judaea.[ql $ jewish Jewish 2451 # Ioudaikos {ee-oo-dah-ee-kos'}; from 2453; Judaic, i.e. resembling a Judaean: -- {Jewish}.[ql $ jews Jews 2450 # Ioudaizo {ee-oo-dah-id'-zo}; from 2453; to become a Judaean, i.e. "Judaize": -- live as the {Jews}.[ql Jews 2452 # Ioudaikos {ee-oo-dah-ee-koce'}; adverb from 2451; Judaically or in a manner resembling a Judaean: -- as do the {Jews}.[ql Jews 2454 # Ioudaismos {ee-oo-dah-is-mos'}; from 2450; "Judaism", i.e. the Jewish faith and usages: -- {Jews}' religion.[ql $ jews' $ jezabel Jezabel 2403 # Iezabel {ee-ed-zab-ale'}; of Hebrew origin [348]; Jezabel (i.e. Jezebel), a Tyrian woman (used as a synonym of a termagant or false teacher): -- {Jezabel}.[ql $ joanna Joanna 2489 # Ioanna {ee-o-an'-nah}; feminine of the same as 2491; Joanna, a Christian: -- {Joanna}.[ql $ joannas Joannas 2490 # Ioannas {ee-o-an-nas'}; a form of 2491; Joannas, an Israelite: -- {Joannas}.[ql $ joatham Joatham 2488 # Ioatham {ee-o-ath'-am}; of Hebrew origin [3147]; Joatham (i.e. Jotham), an Israelite: -- {Joatham}.[ql $ job Job 2492 # Iob {ee-obe'}; of Hebrew origin [347]; Job (i.e. Ijob), a patriarch: -- {Job}.[ql $ joel Joel 2493 # Ioel {ee-o-ale'}; of Hebrew origin [3100]; Joel, an Israelite: -- {Joel}.[ql $ john John 2491 # Ioannes {ee-o-an'-nace}; of Hebrew origin [3110]; Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites: -- {John}.[ql $ join join 2675 # katartizo {kat-ar-tid'-zo}; from 2596 and a derivative of 739; to complete thoroughly, i.e. repair (literally or figuratively) or adjust: -- fit, frame, mend, (make) perfect(-ly {join} together), prepare, restore.[ql join 2853 # kollao {kol-lah'-o}; from kolla ("glue"); to glue, i.e. (passively or reflexively) to stick (figuratively): -- cleave, {join} (self), keep company.[ql join 4347 # proskollao {pros-kol-lah'-o}; from 4314 and 2853; to glue to, i.e. (figuratively) to adhere: -- cleave, {join} (self).[ql join 4801 # suzeugnumi {sood-zyoog'-noo-mee}; from 4862 and the base of 2201; to yoke together, i.e. (figuratively) conjoin (in marriage): -- {join} together.[ql join 4927 # sunomoreo {soon-om-or-eh'-o}; from 4862 and a derivative of a compound of the base of 3674 and the base of 3725; to border together, i.e. adjoin: -- {join} hard.[ql $ joined joined 4883 # sunarmologeo {soon-ar-mol-og-eh'-o}; from 4862 and a derivative of a compound of 719 and 3004 (in its original sense of laying); to render close-jointed together, i.e. organize compactly: -- be fitly framed ({joined}) together.[ql $ joint joint 0719 # harmos {har-mos'}; from the same as 716; an articulation (of the body): -- {joint}.[ql joint 0860 # haphe {haf-ay'}; from 680; probably a ligament (as fastening): -- {joint}.[ql joint)-heir 4789 # sugkleronomos {soong-klay-ron-om'-os}; from 4862 and 2818; a co-heir, i.e. (by analogy) participant in common: -- fellow ({joint)-heir}, heir together, heir with.[ql $ jona $ jonan Jonan 2494 # Ionan {ee-o-nan'}; probably for 2491 or 2495; Jonan, an Israelite: -- {Jonan}.[ql $ jonas Jonas 2495 # Ionas {ee-o-nas'}; of Hebrew origin [3124]; Jonas (i.e. Jonah), the name of two Israelites: -- {Jonas}.[ql $ joppa Joppa 2445 # Ioppe {ee-op'-pay}; of Hebrew origin [3305]; Joppe (i.e. Japho), a place in Palestine: -- {Joppa}.[ql $ joram Joram 2496 # Ioram {ee-o-ram'}; of Hebrew origin [3141]; Joram, an Israelite: -- {Joram}.[ql $ jordan Jordan 2446 # Iordanes {ee-or-dan'-ace}; of Hebrew origin [3383]; the Jordanes (i.e. Jarden), a river of Palestine: -- {Jordan}.[ql $ jorim Jorim 2497 # Ioreim {ee-o-rime'}; perhaps for 2496; Jorim, an Israelite: -- {Jorim}.[ql $ josaphat Josaphat 2498 # Iosaphat {ee-o-saf-at'}; of Hebrew origin [3092]; Josaphat (i.e. Jehoshaphat), an Israelite: -- {Josaphat}.[ql $ jose Jose 2499 # Iose {ee-o-say'}; genitive case of 2500; Jose, an Israelite: -- {Jose}.[ql $ joseph Joseph 2501 # Ioseph {ee-o-safe'}; of Hebrew origin [3130]; Joseph, the name of seven Israelites: -- {Joseph}.[ql $ joses Joses 2500 # Ioses {ee-o-sace'}; perhaps for 2501; Joses, the name of two Israelites: -- {Joses}. Compare 2499.[ql $ josias Josias 2502 # Iosias {ee-o-see'-as}; of Hebrew origin [2977]; Josias (i.e. Joshiah), an Israelite: -- {Josias}.[ql $ jot jot 2503 # iota {ee-o'-tah}; of Hebrew origin [the tenth letter of the Hebrew alphabet]; "iota", the name of the eighth letter of the Greek alphabet, put (figuratively) for a very small part of anything: -- {jot}.[ql $ journey journey 0589 # apodemeo {ap-od-ay-meh'-o}; from 590; to go abroad, i.e. visit a foreign land: -- go (travel) into a far country, {journey}.[ql journey 0590 # apodemos {ap-od'-ay-mos}; from 575 and 1218; absent from one's own people, i.e. a foreign traveller: -- taking a far {journey}.[ql journey 1279 # diaporeuomai {dee-ap-or-yoo'-om-ahee}; from 1223 and 4198; to travel through: -- go through, {journey} in, pass by.[ql journey 2137 # euodoo {yoo-od-o'-o}; from a compound of 2095 and 3598; to help on the road, i.e. (passively) succeed in reaching; figuratively, to succeed in business affairs: -- (have a) prosper(-ous {journey}).[ql journey 3593 # hodeuo {hod-yoo'-o}; from 3598; to travel: -- {journey}.[ql journey 3596 # hodoiporeo {hod-oy-por-eh'-o}; from a compound of 3598 and 4198; to be a wayfarer, i.e. travel: -- go on a {journey}.[ql journey 3597 # hodoiporia {hod-oy-por-ee'-ah}; from the same as 3596; travel: -- {journey}(-ing).[ql journey 3598 # hodos {hod-os'}; apparently a primary word; a road; by implication a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means: -- {journey}, (high-)way.[ql journey 4197 # poreia {por-i'-ah}; from 4198; travel (by land); figuratively (plural) proceedings, i.e. career: -- {journey}[-ing], ways.[ql journey 4198 # poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a derivative of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove [figuratively, die], live, etc.); -- depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) {journey}, walk.[ql journey 4311 # propempo {prop-em'-po}; from 4253 and 3992; to send forward, i.e. escort or aid in travel: -- accompany, bring (forward) on {journey} (way), conduct forth.[ql journey 4922 # sunodeuo {soon-od-yoo'-o}; from 4862 and 3593; to travel in company with: -- {journey} with.[ql $ journeying journeying 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X {journeying}, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql $ joy joy 0020 # agalliasis {ag-al-lee'-as-is}; from 21; exultation; specially, welcome: -- gladness, (exceeding) {joy}.[ql joy 0021 # agalliao {ag-al-lee-ah'-o}; from agan (much) and 242; properly, to jump for joy, i.e. exult: -- be (exceeding) glad, with exceeding {joy}, rejoice (greatly).[ql joy 2167 # euphrosune {yoo-fros-oo'-nay}; from the same as 2165; joyfulness: -- gladness, {joy}.[ql joy 2744 # kauchaomai {kow-khah'-om-ahee}; from some (obsolete) base akin to that of aucheo (to boast) and 2172; to vaunt (in a good or a bad sense): -- (make) boast, glory, {joy}, rejoice.[ql joy 3685 # oninemi {on-in'-ay-mee}; a prolonged form of an apparently primary verb (onomai, to slur); for which another prolonged form (onao) is used as an alternate in some tenses [unless indeed it be identical with the base of 3686 through the idea of notoriety]; to gratify, i.e. (middle voice) to derive pleasure or advantage from: -- have {joy}.[ql joy 4640 # skirtao {skeer-tah'-o}; akin to skairo (to skip); to jump, i.e. sympathetically move (as the quickening of a fetus): -- leap (for {joy}).[ql joy 5463 # chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be "cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well: -- farewell, be glad, God speed, greeting, hall, {joy}(-fully), rejoice.[ql joy 5479 # chara {khar-ah'}; from 5463; cheerfulness, i.e. calm delight: -- gladness, X greatly, (X be exceeding) {joy}(-ful, -fully, -fulness, -ous).[ql joy 5485 # charis {khar'-ece}; from 5463; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude): -- acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), {joy}, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).[ql $ juda Juda 2455 # Ioudas {ee-oo-das'}; of Hebrew origin [3063]; Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region: -- {Juda}(-h, -s); Jude.[ql $ judaea Judaea 2449 # Ioudaia {ee-oo-dah'-yah}; feminine of 2453 (with 1093 implied); the Judaean land (i.e. Judaea), a region of Palestine: -- {Judaea}.[ql Judaea 2453 # Ioudaios {ee-oo-dah'-yos}; from 2448 (in the sense of 2455 as a country); Judaean, i.e. belonging to Jehudah: -- Jew(-ess), of {Judaea}.[ql $ judah Judah 2448 # Iouda {ee-oo-dah'}; of Hebrew origin [3063 or perhaps 3194]; Judah (i.e. Jehudah or Juttah), a part of (or place in) Palestine: -- {Judah}.[ql $ jude Jude 2455 # Ioudas {ee-oo-das'}; of Hebrew origin [3063]; Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region: -- Juda(-h, -s); {Jude}.[ql $ judge judge 0350 # anakrino {an-ak-ree'-no}; from 303 and 2919; properly, to scrutinize, i.e. (by implication) investigate, interrogate, determine: -- ask, question, discern, examine, {judge}, search.[ql judge 1252 # diakrino {dee-ak-ree'-no}; from 1223 and 2919; to separate thoroughly, i.e. (literally and reflexively) to withdraw from, or (by implication) oppose; figuratively, to discriminate (by implication, decide), or (reflexively) hesitate: -- contend, make (to) differ(-ence), discern, doubt, {judge}, be partial, stagger, waver.[ql judge 1348 # dikastes {dik-as-tace'}; from a derivative of 1349; a judger: -- {judge}.[ql judge 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a (presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: -- account, (be) chief, count, esteem, governor, {judge}, have the rule over, suppose, think.[ql judge 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: -- avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, {judge}, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.[ql judge 2922 # kriterion {kree-tay'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of 2923; a rule of judging ("criterion"), i.e. (by implication) a tribunal: -- to {judge}, judgment (seat).[ql judge 2923 # krites {kree-tace'}; from 2919; a judge (genitive case or specially): -- {judge}.[ql $ judgment judgment 0144 # aisthesis {ah'-ee-sthay-sis}; from 143; perception, i.e. (figuratively) discernment: -- {judgment}.[ql judgment 1106 # gnome {gno'-may}; from 1097; cognition, i.e. (subjectively) opinion, or (objectively) resolve (counsel, consent, etc.): -- advice, + agree, {judgment}, mind, purpose, will.[ql judgment 1341 # dikaiokrisia {dik-ah-yok-ris-ee'-ah}; from 1342 and 2920; a just sentence: -- righteous {judgment}.[ql judgment 1345 # dikaioma {dik-ah'-yo-mah}; from 1344; an equitable deed; by implication, a statute or decision: -- {judgment}, justification, ordinance, righteousness.[ql judgment 1349 # dike {dee'-kay}; probably from 1166; right (as self-evident), i.e. justice (the principle, a decision, or its execution): -- {judgment}, punish, vengeance.[ql judgment 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day (by day, [-ly]), + for ever, {judgment}, (day) time, while, years.[ql judgment 2917 # krima {kree'-mah}; from 2919; a decision (the function or the effect, for or against ["crime"]): -- avenge, condemned, condemnation, damnation, + go to law, {judgment}.[ql judgment 2920 # krisis {kree'-sis}; decision (subjectively or objectively, for or against); by extension, a tribunal; by implication, justice (especially, divine law): -- accustion, condemnation, damnation, {judgment}.[ql judgment 2922 # kriterion {kree-tay'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of 2923; a rule of judging ("criterion"), i.e. (by implication) a tribunal: -- to judge, {judgment} (seat).[ql judgment 4232 # praitorion {prahee-to'-ree-on}; of Latin origin; the praetorium or governor's court-room (sometimes including the whole edifice and camp): -- (common, judgment) hall (of {judgment}), palace, praetorium.[ql judgment 4232 # praitorion {prahee-to'-ree-on}; of Latin origin; the praetorium or governor's court-room (sometimes including the whole edifice and camp): -- (common, {judgment}) hall (of judgment), palace, praetorium.[ql judgment-seat 0968 # bema {bay'-ma}; from the base of 939; a step, i.e. foot-breath; by implication, a rostrum, i.e. a tribunal: -- {judgment-seat}, set [foot] on, throne.[ql $ julia Julia 2456 # Ioulia {ee-oo-lee'-ah}; feminine of the same as 2457; Julia, a Christian woman: -- {Julia}.[ql $ julius Julius 2457 # Ioulios {ee-oo'-lee-os}; of Latin origin; Julius, a centurion: -- {Julius}.[ql $ junias Junias 2458 # Iounias {ee-oo-nee'-as}; of Latin origin; Junias, a Christian: -- {Junias}.[ql $ jupiter Jupiter 1356 # diopetes {dee-op-et'-ace}; from the alternate of 2203 and the alternate of 4098; sky-fallen (i.e. an aerolite): -- which fell down from {Jupiter}.[ql Jupiter 2203 # Zeus {dzyooce}; of uncertain affinity; in the oblique cases there is used instead of it a (probably cognate) name Dis {deece}, which is otherwise obsolete; Zeus or Dis (among the Latins, Jupiter or Jove), the supreme deity of the Greeks: -- {Jupiter}.[ql $ jurisdiction jurisdiction 1849 # exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence: -- authority, {jurisdiction}, liberty, power, right, strength.[ql $ just just 1342 # dikaios {dik'-ah-yos}; from 1349; equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively): -- {just}, meet, right(-eous).[ql just 1738 # endikos {en'-dee-kos}; from 1722 and 1349; in the right, i.e. equitable: -- {just}.[ql $ justification justification 1345 # dikaioma {dik-ah'-yo-mah}; from 1344; an equitable deed; by implication, a statute or decision: -- judgment, {justification}, ordinance, righteousness.[ql justification 1347 # dikaiosis {dik-ah'-yo-sis}; from 1344; aquittal (for Christ's sake): -- {justification}.[ql $ justify justify 1344 # dikaioo {dik-ah-yo'-o}; from 1342; to render (i.e. show or regard as) just or innocent: -- free, {justify}(-ier), be righteous.[ql $ justly justly 1346 # dikaios {dik-ah'-yoce}; adverb from 1342; equitably: -- {justly}, (to) righteously(-ness).[ql $ justus Justus 2459 # Ioustos {ee-ooce'-tos}; of Latin origin ("just"); Justus, the name of three Christian: -- {Justus}.[ql $ keep keep 0071 # ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce: -- be, bring (forth), carry, (let) go, {keep}, lead away, be open.[ql keep 1006 # bosko {bos'-ko}; a prol. form of a primary verb [compare 977, 1016]; to pasture; by extension to, fodder; reflexively, to graze: -- feed, {keep}.[ql keep 1301 # diatereo {dee-at-ay-reh'-o}; from 1223 and 5083; to watch thoroughly, i.e. (positively and transitively) to observe strictly, or (negatively and reflexively) to avoid wholly: -- {keep}.[ql keep 1314 # diaphulasso {dee-af-oo-las'-so}; from 1223 and 5442; to guard thoroughly, i.e. protect: -- {keep}.[ql keep 1858 # heortazo {heh-or-tad'-zo}; from 1859; to observe a festival: -- {keep} the feast.[ql keep 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, {keep}, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql keep 2343 # thesaurizo {thay-sow-rid'-zo}; from 2344; to amass or reserve (literally or figuratively): -- lay up (treasure), ({keep}) in store, (heap) treasure (together, up).[ql keep 2621 # katakeimai {kat-ak'-i-mahee}; from 2596 and 2749; to lie down, i.e. (by implication) be sick; specially, to recline at a meal: -- {keep}, lie, sit at meat (down).[ql keep 2722 # katecho {kat-ekh'-o}; from 2596 and 2192; to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively): -- have, hold (fast), {keep} (in memory), let, X make toward, possess, retain, seize on, stay, take, withhold.[ql keep 2853 # kollao {kol-lah'-o}; from kolla ("glue"); to glue, i.e. (passively or reflexively) to stick (figuratively): -- cleave, join (self), {keep} company.[ql keep 2902 # krateo {krat-eh'-o}; from 2904; to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively): -- hold (by, fast), {keep}, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by).[ql keep 2928 # krupto {kroop'-to}; a primary verb; to conceal (properly, by covering): -- hide (self), {keep} secret, secret[-ly].[ql keep 2967 # koluo {ko-loo'-o}; from the base of 2849; to estop, i.e. prevent (by word or act): -- forbid, hinder, {keep} from, let, not suffer, withstand.[ql keep 3557 # nosphizomai {nos-fid'-zom-ahee}; middle voice from nosphi (apart or clandestinely); to sequestrate for oneself, i.e. embezzle: -- {keep} back, purloin.[ql keep 3930 # parecho {par-ekh'-o}; from 3844 and 2192; to hold near, i.e. present, afford, exhibit, furnish occasion: -- bring, do, give, {keep}, minister, offer, shew, + trouble.[ql keep 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, {keep}, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql keep 4238 # prasso {pras'-so}; a primary verb; to "practise", i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from 4160, which properly refers to a single act); by implication, to execute, accomplish, etc.; specifically, to collect (dues), fare (personally): -- commit, deeds, do, exact, {keep}, require, use arts.[ql keep 4601 # sigao {see-gah'-o}; from 4602; to keep silent (transitively or intransitively): -- {keep} close (secret, silence), hold peace.[ql keep 4874 # sunanamignumi {soon-an-am-ig'-noo-mee}; from 4862 and a compound of 303 and 3396; to mix up together, i.e. (figurative) associate with: -- (have, {keep}) company (with).[ql keep 4912 # sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold together, i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy: -- constrain, hold, {keep} in, press, lie sick of, stop, be in a strait, straiten, be taken with, throng.[ql keep 4933 # suntereo {soon-tay-reh'-o}; from 4862 and 5083; to keep closely together, i.e. (by implication) to conserve (from ruin); ment. to remember (and obey): -- {keep}, observe, preserve.[ql keep 5083 # tereo {tay-reh'-o}; from teros (a watch; perhaps akin to 2334); to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from 5442, which is properly to prevent escaping; and from 2892, which implies a fortress or full military lines of apparatus), i.e. to note (a prophecy; figuratively, to fulfil a command); by implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried): -- hold fast, {keep}(-er), (pre-, re-)serve, watch.[ql keep 5288 # hupostello {hoop-os-tel'-lo}; from 5259 and 4724; to withhold under (out of sight), i.e. (reflexively) to cower or shrink, (figuratively) to conceal (reserve): -- draw ({keep}) back, shun, withdraw.[ql keep 5299 # hupopiazo {hoop-o-pee-ad'-zo}; from a compound of 5259 and a derivative of 3700; to hit under the eye (buffet or disable an antagonist as a pugilist), i.e. (figuratively) to tease or annoy (into compliance), subdue (one's passions): -- {keep} under, weary.[ql keep 5432 # phroureo {froo-reh'-o}; from a compound of 4253 and 3708; to be a watcher in advance, i.e. to mount guard as a sentinel (post spies at gates); figuratively, to hem in, protect: -- {keep} (with a garrison). Compare 5083.[ql keep 5442 # phulasso {foo-las'-so}; probably from 5443 through the idea of isolation; to watch, i.e. be on guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid: -- beward, {keep} (self), observe, save. Compare 5083.[ql $ keeper keeper 1200 # desmophulax {des-mof-oo'-lax}; from 1199 and 5441; a jailer (as guarding the prisoners): -- jailor, {keeper} of the prison.[ql keeper 3626 # oikouros {oy-koo-ros'}; from 3624 and ouros (a guard; be "ware"); a stayer at home, i.e. domestically inclined (a "good housekeeper"): -- {keeper} at home.[ql keeper 5441 # phulax {foo'-lax}; from 5442; a watcher or sentry: -- {keeper}.[ql $ keeping keeping 3908 # paratithemi {par-at-ith'-ay-mee}; from 3844 and 5087; to place alongside, i.e. present (food, truth); by implication, to deposit (as a trust or for protection): -- allege, commend, commit (the {keeping} of), put forth, set before.[ql $ ken $ kept kept 0614 # apokruphos {ap-ok'-roo-fos}; from 613; secret; by implication, treasured: -- hid, {kept} secret.[ql kept 0650 # apostereo {ap-os-ter-eh'-o}; from 575 and stereo (to deprive); to despoil: -- defraud, destitute, {kept} back by fraud.[ql kept 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be {kept}, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql kept 2377 # thuroros {thoo-ro-ros'}; from 2374 and ouros (a watcher); a gate-warden: -- that {kept} the door, porter.[ql $ key key 2807 # kleis {klice}; from 2808; a key (as shutting a lock), literally or figuratively: -- {key}.[ql $ kick kick 2979 # laktizo {lak-tid'-zo}; from adverb lax (heelwise); to recalcitrate: -- {kick}.[ql $ kid kid 2056 # eriphos {er'-if-os}; perhaps from the same as 2053 (through the idea of hairiness); a kid or (genitive case) goat: -- goat, {kid}.[ql $ kill kill 0337 # anaireo {an-ahee-reh'-o}; from 303 and (the active of) 138; to take up, i.e. adopt; by implication, to take away (violently), i.e. abolish, murder: -- put to death, {kill}, slay, take away, take up.[ql kill 0615 # apokteino {ap-ok-ti'-no}; from 575 and kteino (to slay); to kill outright; figuratively, to destroy: -- put to death, {kill}, slay.[ql kill 1315 # diacheirizomai {dee-akh-i-rid'-zom-ahee}; from 1223 and a derivative of 5495; to handle thoroughly, i.e. lay violent hands upon: -- {kill}, slay.[ql kill 2289 # thanatoo {than-at-o'-o}; from 2288 to kill (literally or figuratively): -- become dead, (cause to be) put to death, {kill}, mortify.[ql ***. thano. See 2348.[ql kill 2380 # thuo {thoo'-o}; a primary verb; properly, to rush (breathe hard, blow, smoke), i.e. (by implication) to sacrifice (properly, by fire, but genitive case); by extension to immolate (slaughter for any purpose): -- {kill}, (do) sacrifice, slay.[ql kill 4969 # sphazo {sfad'-zo}; a primary verb; to butcher (especially an animal for food or in sacrifice) or (generally) to slaughter, or (specifically) to maim (violently): -- {kill}, slay, wound.[ql kill 5407 # phoneuo {fon-yoo'-o}; from 5406; to be a murderer (of): -- {kill}, do murder, slay.[ql $ kin kin 4773 # suggenes {soong-ghen-ace'}; from 4862 and 1085; a relative (by blood); by extension, a fellow countryman: -- cousin, {kin}(-sfolk, -sman).[ql $ kind kind 1085 # genos {ghen'-os}; from 1096; "kin" (abstract or concrete, literal or figurative, individual or collective): -- born, country(-man), diversity, generation, {kind}(-red), nation, offspring, stock.[ql kind 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: -- a ({kind} of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql kind 5541 # chresteuomai {khraste-yoo'-om-ahee}; middle voice from 5543; to show oneself useful, i.e. act benevolently: -- be {kind}.[ql kind 5543 # chrestos {khrase-tos'}; from 5530; employed, i.e. (by implication) useful (in manner or morals): -- better, easy, good(-ness), gracious, {kind}.[ql $ kindle kindle 0381 # anapto {an-ap'-to}; from 303 and 681; to enkindle: -- {kindle}, light.[ql kindle 0681 # hapto {hap'-to}; a primary verb; properly, to fasten to, i.e. (specially) to set on fire: -- {kindle}, light.[ql $ kindly kindly 5387 # philostorgos {fil-os'-tor-gos}; from 5384 and storge (cherishing one's kindred, especially parents or children); fond of natural relatives, i.e. fraternal towards fellow Christian: -- {kindly} affectioned.[ql $ kindness kindness 5360 # philadelphia {fil-ad-el-fee'-ah}; from 5361; fraternal affection: -- brotherly love ({kindness}), love of the brethren.[ql kindness 5363 # philanthropia {fil-an-thro-pee'-ah}; from the same as 5364; fondness of mankind, i.e. benevolence ("philanthropy"): -- {kindness}, love towards man.[ql kindness 5544 # chrestotes {khray-stot'-ace}; from 5543; usefulness, i.e. moral excellence (in character or demeanor): -- gentleness, good(-ness), {kindness}.[ql $ kindred kindred 3965 # patria {pat-ree-ah'}; as if feminine of a derivative of 3962; paternal descent., i.e. (concretely) a group of families or a whole race (nation): -- family, {kindred}, lineage.[ql kindred 4772 # suggeneia {soong-ghen'-i-ah}; from 4773; relationship, i.e. (concretely) relatives: -- {kindred}.[ql kindred 5443 # phule {foo-lay'}; from 5453 (compare 5444); an offshoot, i.e. race or clan: -- {kindred}, tribe.[ql $ king king 0935 # basileus {bas-il-yooce'}; probably from 939 (through the notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively): -- {king}.[ql king 0936 # basileuo {bas-il-yoo'-o}; from 935; to rule (literally or figuratively): -- {king}, reign.[ql $ king's king's 0933 # basileion {bas-il'-i-on}; neuter of 934; a palace: -- {king's} court.[ql king's 0937 # basilikos {bas-il-ee-kos'}; from 935; regal (in relation), i.e. (literally) belonging to (or befitting) the sovereign (as land, dress, or a courtier), or (figuratively) preeminent: -- {king's}, nobleman, royal.[ql $ kingdom kingdom 0932 # basileia {bas-il-i'-ah}; from 935; properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively): -- {kingdom}, + reign.[ql $ kiss kiss 5368 # phileo {fil-eh'-o}; from 5384; to be a friend to (fond of [an individual or an object]), i.e. have affection for (denoting personal attachment, as a matter of sentiment or feeling; while 25 is wider, embracing especially the judgment and the deliberate assent of the will as a matter of principle, duty and propriety: the two thus stand related very much as 2309 and 1014, or as 2372 and 3563 respectively; the former being chiefly of the heart and the latter of the head); specifically, to kiss (as a mark of tenderness): -- {kiss}, love.[ql kiss 5370 # philema {fil'-ay-mah}; from 5368; a kiss: -- {kiss}.[ql $ kjv KJV 1066 # Gedeon {ghed-eh-own'}; of Hebrew origin [1439]; Gedeon (i.e. Gid[e]on), an Israelite: -- Gedeon (in the {KJV}).[ql $ knee knee 1119 # gonu {gon-oo'}; of uncertain affinity; the "knee": -- {knee}(X -l).[ql knee 1120 # gonupeteo {gon-oo-pet-eh'-o}; from a compound of 1119 and the alternate of 4098; to fall on the knee: -- bow the {knee}, kneel down.[ql $ kneel kneel 1120 # gonupeteo {gon-oo-pet-eh'-o}; from a compound of 1119 and the alternate of 4098; to fall on the knee: -- bow the knee, {kneel} down.[ql kneel 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X {kneel} down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql $ knit knit 1210 # deo {deh'-o}; a primary verb; to bind (in various applications, literally or figuratively): -- bind, be in bonds, {knit}, tie, wind. See also 1163, 1189.[ql knit 4822 # sumbibazo {soom-bib-ad'-zo}; from 4862 and bibazo (to force; causative [by reduplication] of the base of 939); to drive together, i.e. unite (in association or affection), (mentally) to infer, show, teach: -- compact, assuredly gather, intrust, {knit} together, prove.[ql $ knock knock 2925 # krouo {kroo'-o}; apparently a primary verb; to rap: -- {knock}.[ql $ know know 0050 # agnoeo {ag-no-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and 3539; not to know (through lack of information or intelligence); by implication, to ignore (through disinclination): -- (be) ignorant(-ly), not {know}, not understand, unknown.[ql know 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel, (have) {know}(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.[ql know 1231 # diaginosko {dee-ag-in-o'-sko}; from 1223 and 1097; to know thoroughly, i.e. ascertain exactly: -- (would) enquire, {know} the uttermost.[ql know 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) {know}(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700.[ql know 1987 # epistamai {ep-is'-tam-ahee}; apparently a middle voice of 2186 (with 3563 implied); to put the mind upon, i.e. comprehend, or be acquainted with: -- {know}, understand.[ql know 2467 # isemi {is'-ay-mee}; assumed by some as the base of cert. irregular forms of 1942; to know: -- {know}.[ql know 3877 # parakoloutheo {par-ak-ol-oo-theh'-o}; from 3844 and 190; to follow near, i.e. (figuratively) attend (as a result), trace out, conform to: -- attain, follow, fully {know}, have understanding.[ql know 4135 # plerophoreo {play-rof-or-eh'-o}; from 4134 and 5409; to carry out fully (in evidence), i.e. completely assure (or convince), entirely accomplish: -- most surely believe, fully {know} (persuade), make full proof of.[ql know 4267 # proginosko {prog-in-oce'-ko}; from 4253 and 1097; to know beforehand, i.e. foresee: -- foreknow (ordain), {know} (before).[ql know 4894 # suneido {soon-i'-do}; from 4862 and 1492; to see completely; used (like its primary) only in two past tenses, respectively meaning to understand or become aware, and to be conscious or (clandestinely) informed of: -- consider, {know}, be privy, be ware of.[ql $ knowest knowest 2589 # kardiognostes {kar-dee-og-noce'-tace}; from 2588 and 1097; a heart-knower: -- which {knowest} the hearts.[ql $ knowledge knowledge 0056 # agnosia {ag-no-see'-ah}; from 1 (as negative particle) and 1108; ignorance (properly, the state): -- ignorance, not the {knowledge}.[ql knowledge 1108 # gnosis {gno'-sis}; from 1097; knowing (the act), i.e. (by implication) knowledge: -- {knowledge}, science.[ql knowledge 1990 # epistemon {ep-ee-stay'-mone}; from 1987; intelligent: -- endued with {knowledge}.[ql knowledge 2666 # katapino {kat-ap-ee'-no}; from 2596 and 4095; to drink down, i.e. gulp entire (literally or figuratively): -- devour, drown, swallow (up).[ {knowledge}.[ql knowledge 4907 # sunesis {soon'-es-is}; from 4920; a mental putting together, i.e. intelligence or (concretely) the intellect: -- {knowledge}, understanding.[ql $ known known 0319 # anagnorizomai {an-ag-no-rid'-zom-ahee}; middle voice from 303 and 1107; to make (oneself) known: -- be made {known}.[ql known 1107 # gnorizo {gno-rid'-zo}; from a derivative of 1097; to make known; subjectively, to know: -- certify, declare, make {known}, give to understand, do to wit, wot.[ql known 1110 # gnostos {gnoce-tos'}; from 1097; well-known: -- acquaintance, (which may be) {known}, notable.[ql known 1232 # diagnorizo {dee-ag-no-rid'-zo}; from 1123 and 1107; to tell abroad: -- make {known}.[ql known 5318 # phaneros {fan-er-os'}; from 5316; shining, i.e. apparent (literally or figuratively); neuter (as adverb) publicly, externally: -- abroad, + appear, {known}, manifest, open [+ -ly], outward ([+ -ly]).[ql $ l $ labor labor 0075 # agonizomai {ag-o-nid'-zom-ahee}; from 73; to struggle, literally (to compete for a prize), figuratively (to contend with an adversary), or genitive case (to endeavor to accomplish something): -- fight, {labor} fervently, strive.[ql labor 2038 # ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from 2041; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.: -- commit, do, {labor} for, minister about, trade (by), work.[ql $ labour labour 2041 # ergon {er'-gon}; from a primary (but obsolete) ergo (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act: -- deed, doing, {labour}, work.[ql labour 2872 # kopiao {kop-ee-ah'-o}; from a derivative of 2873; to feel fatigue; by implication, to work hard: -- (bestow) {labour}, toil, be wearied.[ql labour 2873 # kopos {kop'-os}; from 2875; a cut, i.e. (by analogy) toil (as reducing the strength), literally or figuratively; by implication, pains: -- {labour}, + trouble, weariness.[ql labour 4704 # spoudazo {spoo-dad'-zo}; from 4710; to use speed, i.e. to make effort, be prompt or earnest: -- do (give) diligence, be diligent (forward), endeavour, {labour}, study.[ql labour 4866 # sunathleo {soon-ath-leh'-o}; from 4862 and 118; to wrestle in company with, i.e. (figuratively) to seek jointly: -- {labour} with, strive together for.[ql labour 4904 # sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed compound of 4862 and the base of 2041; a co-laborer, i.e. coadjutor: -- companion in {labour}, (fellow-)helper(-labourer, -worker), labourer together with, workfellow.[ql labour 5389 # philotimeomai {fil-ot-im-eh'-om-ahee}; middle voice from a compound of 5384 and 5092; to be fond of honor, i.e. emulous (eager or earnest to do something): -- {labour}, strive, study.[ql $ labourer labourer 2040 # ergates {er-gat'-ace}; from 2041; a toiler; figuratively, a teacher: -- {labourer}, worker(-men).[ql labourer 4904 # sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed compound of 4862 and the base of 2041; a co-laborer, i.e. coadjutor: -- companion in labour, (fellow-)helper(-labourer, -worker), {labourer} together with, workfellow.[ql $ lack lack 0170 # akaireomai {ak-ahee-reh'-om-ahee}; from a compound of 1 (as a negative particle) and 2540 (meaning unseasonable); to be inopportune (for one-self), i.e. to fail of a proper occasion: -- {lack} opportunity.[ql lack 1641 # elattoneo {el-at-ton-eh-o}; from 1640; to diminish, i.e. fall short: -- have {lack}.[ql lack 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + {lack}, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql lack 3007 # leipo {li'-po}; a primary verb; to leave, i.e. (intransitively or passively) to fail or be absent: -- be destitute (wanting), {lack}.[ql lack 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + {lack}, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql lack 3918 # pareimi {par'-i-mee}; from 3844 and 1510 (including its various forms); to be near, i.e. at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property: -- come, X have, be here, + {lack}, (be here) present.[ql lack 5302 # hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later, i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient): -- come behind (short), be destitute, fail, {lack}, suffer need, (be in) want, be the worse.[ql lack 5303 # husterema {hoos-ter'-ay-mah}; from 5302; a deficit; specifically, poverty: -- that which is behind, (that which was) {lack}(-ing), penury, want.[ql lack 5532 # chreia {khri'-ah}; from the base of 5530 or 5534; employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution: -- business, {lack}, necessary(-ity), need(-ful), use, want.[ql $ lacking lacking 1729 # endees {en-deh-ace'}; from a compound of 1722 and 1210 (in the sense of lacking); deficient in: -- {lacking}.[ql $ lad lad 3808 # paidarion {pahee-dar'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of 3816; a little boy: -- child, {lad}.[ql $ lade lade 2007 # epitithemi {ep-ee-tith'-ay-mee}; from 1909 and 5087; to impose (in a friendly or hostile sense): -- add unto, {lade}, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, X wound.[ql lade 5412 # phortizo {for-tid'-zo}; from 5414; to load up (properly, as a vessel or animal), i.e. (figuratively) to overburden with ceremony (or spiritual anxiety): -- {lade}, by heavy laden.[ql $ laden laden 5412 # phortizo {for-tid'-zo}; from 5414; to load up (properly, as a vessel or animal), i.e. (figuratively) to overburden with ceremony (or spiritual anxiety): -- lade, by heavy {laden}.[ql $ lading lading 5414 # phortos {for'-tos}; from 5342; something carried, i.e. the cargo of a ship: -- {lading}.[ql $ lady lady 2959 # Kuria {koo-ree'-ah}; feminine of 2962; Cyria, a Christian woman: -- {lady}.[ql $ laid laid 0606 # apokeimai {ap-ok'-i-mahee}; from 575 and 2749; to be reserved; figuratively, to await: -- be appointed, (be) {laid} up.[ql laid 1462 # egklema {eng'-klay-mah}; from 1458; an accusation, i.e. offence alleged: -- crime laid against, {laid} to charge.[ql laid 1462 # egklema {eng'-klay-mah}; from 1458; an accusation, i.e. offence alleged: -- crime {laid} against, laid to charge.[ql laid 1945 # epikeimai {ep-ik'-i-mahee}; from 1909 and 2749; to rest upon (literally or figuratively): -- impose, be instant, (be) {laid} (there-, up-)on, (when) lay (on), lie (on), press upon.[ql laid 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb; to lie outstretched (literally or figuratively): -- be (appointed, {laid} up, made, set), lay, lie. Compare 5087.[ql $ lake lake 3041 # limne {lim'-nay}; probably from 3040 (through the idea of nearness of shore); a pond (large or small): -- {lake}.[ql $ lama lama 2982 # lama {lam-ah'}; or lamma {lam-mah'}; of Hebrew origin [4100 with prepositional prefix]; lama (i.e. why): -- {lama}.[ql $ lamb lamb 0286 # amnos {am-nos'}; apparently a primary word; a lamb: -- {lamb}.[ql lamb 0704 # aren {ar-ane'}; perhaps the same as 730; a lamb (as a male): -- {lamb}.[ql lamb 0721 # arnion {ar-nee'-on}; diminutive from 704; a lambkin: -- {lamb}.[ql $ lame lame 5560 # cholos {kho-los'}; apparently a primary word; "halt", i.e. limping: -- cripple, halt, {lame}.[ql $ lamech Lamech 2984 # Lamech {lam'-ekh}; of Hebrew origin [3929]; Lamech (i.e. Lemek), a patriarch: -- {Lamech}.[ql ***. lamma. See 2982.[ql $ lament lament 2354 # threneo {thray-neh'-o}; from 2355; to bewail: -- {lament}, mourn.[ql lament 2875 # kopto {kop'-to}; a primary verb; to "chop"; specially, to beat the breast in grief: -- cut down, {lament}, mourn, (be-)wail. Compare the base of 5114.[ql $ lamentation lamentation 2355 # threnos {thray'-nos}; from the base of 2360; wailing: -- {lamentation}.[ql lamentation 2870 # kopetos {kop-et-os'}; from 2875; mourning (properly, by beating the breast): -- {lamentation}.[ql $ lamp lamp 2985 # lampas {lam-pas'}; from 2989; a "lamp" or flambeau: -- {lamp}, light, torch.[ql $ land land 0068 # agros {ag-ros'}; from 71; a field (as a drive for cattle); genitive case the country; specially, a farm, i.e. hamlet: -- country, farm, piece of ground, {land}.[ql land 1093 # ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application): -- country, earth(-ly), ground, {land}, world.[ql land 1826 # exeimi {ex'-i-mee}; from 1537 and eimi (to go); to issue, i.e. leave (a place), escape (to the shore): -- depart, get [to {land}], go out.[ql land 2609 # katago {kat-ag'-o}; from 2596 and 71; to lead down; specially, to moor a vessel: -- bring (down, forth), (bring to) {land}, touch.[ql land 2718 # katerchomai {kat-er'-khom-ahee}; from 2596 and 2064 (including its alternate); to come (or go) down (literally or figuratively): -- come (down), depart, descend, go down, {land}.[ql land 3584 # xeros {xay-ros'}; from the base of 3582 (through the idea of scorching); arid; by implication shrunken, earth (as opposed to water): -- dry {land}, withered.[ql land 5564 # chorion {kho-ree'-on}; diminutive of 5561; a spot or plot of ground: -- field, {land}, parcel of ground, place, possession.[ql $ lane lane 4505 # rhume {hroo'-may}; prolongation from 4506 in its original sense; an alley or avenue (as crowded): -- {lane}, street.[ql $ language language 1258 # dialektos {dee-al'-ek-tos}; from 1256; a (mode of) discourse, i.e. "dialect": -- {language}, tongue.[ql $ lantern lantern 5322 # phanos {fan-os'}; from 5316; a lightener, i.e. light; lantern: -- {lantern}.[ql $ laodicea Laodicea 2993 # Laodikeia {lah-od-ik'-i-ah}; from a compound of 2992 and 1349; Laodicia, a place in Asia Minor: -- {Laodicea}.[ql $ laodicean Laodicean 2994 # Laodikeus {lah-od-ik-yooce'}; from 2993; a Laodicean, i.e. inhabitant of Laodicia: -- {Laodicean}.[ql $ large large 2425 # hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai, akin to 2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character): -- able, + content, enough, good, great, {large}, long (while), many, meet, much, security, sore, sufficient, worthy.[ql large 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or figuratively, in a very wide application): -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, {large}, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years.[ql large 4080 # pelikos {pay-lee'-kos}; a quantitative form (the feminine) of the base of 4225; how much (as an indefinite), i.e. in size or (figuratively) dignity: -- how great ({large}).[ql large 5118 # tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much; apparently from 3588 and 3739) and 3778 (including its variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space): -- as {large}, so great (long, many, much), these many.[ql $ lasciviousness lasciviousness 0766 # aselgeia {as-elg'-i-a}; from a compound of 1 (as a negative particle) and a presumed selges (of uncertain derivation, but apparently meaning continent); licentiousness (sometimes including other vices): -- filthy, {lasciviousness}, wantonness.[ql $ lasea Lasea 2996 # Lasaia {las-ah'-yah}; of uncertain origin; Lasaea, a place in Crete: -- {Lasea}.[ql $ last last 2078 # eschatos {es'-khat-os}; a superlative probably from 2192 (in the sense of contiguity); farthest, final (of place or time): -- ends of, {last}, latter end, lowest, uttermost.[ql last 4218 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef. adverb, at some time, ever: -- afore-(any, some-)time(-s), at length (the {last}), (+ n-)ever, in the old time, in time past, once, when.[ql last 5305 # husteron {hoos'-ter-on}; neuter of 5306 as adverb; more lately, i.e. eventually: -- afterward, (at the) {last} (of all).[ql $ latchet latchet 2438 # himas {hee-mas'}; perhaps from the same as 260; a strap, i.e. (specially) the tie (of a sandal) or the lash (of a scourge): -- {latchet}, thong.[ql $ late late 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate: -- henceforth, + hereafter, of {late}, soon, present, this (time). See also 3569, 3570.[ql $ lately lately 4373 # prosphatos {pros-fat'-oce}; adverb from 4372; recently: -- {lately}.[ql $ latin Latin 4513 # Rhomaikos {rho-mah-ee-kos'}; from 4514; Romaic, i.e. Latin: -- {Latin}.[ql Latin 4515 # Rhomaisti {hro-mah-is-tee'}; adverb from a presumed derivative of 4516; Romaistically, i.e. in the Latin language: -- {Latin}.[ql $ latter latter 2078 # eschatos {es'-khat-os}; a superlative probably from 2192 (in the sense of contiguity); farthest, final (of place or time): -- ends of, last, {latter} end, lowest, uttermost.[ql latter 3797 # opsimos {op'-sim-os}; from 3796; later, i.e. vernal (showering): -- {latter}.[ql latter 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the {latter} part.[ql latter 5306 # husteros {hoos'-ter-os}; comparative from 5259 (in the sense of behind); later: -- {latter}.[ql $ laud laud 1867 # epaineo {ep-ahee-neh'-o}; from 1909 and 134; to applaud: -- commend, {laud}, praise.[ql $ laugh laugh 1070 # gelao {ghel-ah'-o}; of uncertain affinity; to laugh (as a sign of joy or satisfaction): -- {laugh}.[ql laugh 2606 # katagelao {kat-ag-el-ah'-o}; to laugh down, i.e. deride: -- {laugh} to scorn.[ql $ laughter laughter 1071 # gelos {ghel'-os}; from 1070; laughter (as a mark of gratification): -- {laughter}.[ql $ launch launch 0321 # anago {an-ag'-o}; from 303 and 71; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away: -- bring (again, forth, up again), depart, {launch} (forth), lead (up), loose, offer, sail, set forth, take up.[ql launch 1877 # epanago {ep-an-ag'-o}; from 1909 and 321; to lead up on, i.e. (technical) to put out (to sea); (intransitively) to return: -- {launch} (thrust) out, return.[ql $ law law 0458 # anomia {an-om-ee'-ah}; from 459; illegality, i.e. violation of law or (genitive case) wickedness: -- iniquity, X transgress(-ion of) the {law}, unrighteousness.[ql law 0459 # anomos {an'-om-os}; from 1 (as a negative particle) and 3551; lawless, i.e. (negatively) not subject to (the Jewish) law; (by implication, a Gentile), or (positively) wicked: -- without {law}, lawless, transgressor, unlawful, wicked.[ql law 0460 # anomos {an-om'-oce}; adverb from 459; lawlessly, i.e. (specially) not amenable to (the Jewish) law: -- without {law}.[ql law 1772 # ennomos {en'-nom-os}; from 1722 and 3551; (subjectively) legal, or (objectively) subject to: -- lawful, under {law}.[ql law 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to {law}, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql law 2917 # krima {kree'-mah}; from 2919; a decision (the function or the effect, for or against ["crime"]): -- avenge, condemned, condemnation, damnation, + go to {law}, judgment.[ql law 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: -- avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) {law}, ordain, call in question, sentence to, think.[ql law 3544 # nomikos {nom-ik-os'}; from 3551; according (or pertaining) to law, i.e. legal (cer.); as noun, an expert in the (Mosaic) law: -- about the {law}, lawyer.[ql law 3547 # nomodidaskalos {nom-od-id-as'-kal-os}; from 3551 and 1320; an expounder of the (Jewish) law, i.e. a Rabbi: -- doctor (teacher) of the {law}.[ql law 3548 # nomothesia {nom-oth-es-ee'-ah}; from 3550; legislation (specifically, the institution of the Mosaic code): -- giving of the {law}.[ql law 3549 # nomotheteo {nom-oth-et-eh'-o}; from 3550; to legislate, i.e. (passively) to have (the Mosaic) enactments injoined, be sanctioned (by them): -- establish, receive the {law}.[ql law 3551 # nomos {nom'-os}; from a primary nemo (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specifically (of Moses [including the volume]; also of the Gospel), or figuratively (a principle): -- {law}.[ql law 3565 # numphe {noom-fay'}; from a primary but obsolete verb nupto (to veil as a bride; compare Latin "nupto," to marry); a young married woman (as veiled), including a bethrothed girl; by implication a son's wife: -- bride, daughter in {law}.[ql law 3891 # paranomeo {par-an-om-eh'-o}; from a compound of 3844 and 3551; to be opposed to law, i.e. to transgress: -- contrary to {law}.[ql law 3994 # penthera {pen-ther-ah'}; feminine of 3995; a wife's mother: -- mother in {law}, wife's mother.[ql law 3995 # pentheros {pen-ther-os'}; of uncertain affinity; a wife's father: -- father in {law}.[ql law 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the {law}, work, yield. Compare 4238.[ql $ lawful lawful 1772 # ennomos {en'-nom-os}; from 1722 and 3551; (subjectively) legal, or (objectively) subject to: -- {lawful}, under law.[ql lawful 1832 # exesti {ex'-es-tee}; third person singular present indicative of a compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'}; neuter present participle of the same (with or without some form of 1510 expressed); impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in public): -- be {lawful}, let, X may(-est).[ql $ lawfully lawfully 3545 # nomimos {nom-im'-oce}; adverb from a derivative of 3551; legitimately (specifically agreeably to the rules of the lists): -- {lawfully}.[ql $ lawgiver lawgiver 3550 # nomothetes {nom-oth-et'-ace}; from 3551 and a derivative of 5087; a legislator: -- {lawgiver}.[ql $ lawless lawless 0459 # anomos {an'-om-os}; from 1 (as a negative particle) and 3551; lawless, i.e. (negatively) not subject to (the Jewish) law; (by implication, a Gentile), or (positively) wicked: -- without law, {lawless}, transgressor, unlawful, wicked.[ql $ lawyer lawyer 3544 # nomikos {nom-ik-os'}; from 3551; according (or pertaining) to law, i.e. legal (cer.); as noun, an expert in the (Mosaic) law: -- about the law, {lawyer}.[ql $ lay lay 0347 # anaklino {an-ak-lee'-no}; from 303 and 2827; to lean back: -- {lay}, (make) sit down.[ql lay 0597 # apothesaurizo {ap-oth-ay-sow-rid'-zo}; from 575 and 2343; to treasure away: -- {lay} up in store.[ql lay 0659 # apotithemi {ap-ot-eeth'-ay-mee}; from 575 and 5087; to put away (literally or figuratively): -- cast off, {lay} apart (aside, down), put away (off).[ql lay 0863 # aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): -- cry, forgive, forsake, {lay} aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.[ql lay 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense): -- arise, cast (out), X dung, {lay}, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare 4496.[ql lay 1458 # egkaleo {eng-kal-eh'-o}; from 1722 and 2564; to call in (as a debt or demand), i.e. bring to account (charge, criminate, etc.): -- accuse, call in question, implead, {lay} to the charge.[ql lay 1474 # edaphizo {ed-af-id'-zo}; from 1475; to raze: -- {lay} even with the ground.[ql lay 1747 # enedra {en-ed'-rah}; feminine from 1722 and the base of 1476; an ambuscade, i.e. (figuratively) murderous purpose: -- {lay} wait. See also 1749.[ql lay 1748 # enedreuo {en-ed-ryoo'-o}; from 1747; to lurk, i.e. (figuratively) plot assassination: -- {lay} wait foreign[ql lay 1911 # epiballo {ep-ee-bal'-lo}; from 1909 and 906; to throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less force); specially (with 1438 implied) to reflect; impersonally, to belong to: -- beat into, cast (up-)on, fall, {lay} (on), put (unto), stretch forth, think on.[ql lay 1945 # epikeimai {ep-ik'-i-mahee}; from 1909 and 2749; to rest upon (literally or figuratively): -- impose, be instant, (be) laid (there-, up-)on, (when) {lay} (on), lie (on), press upon.[ql lay 1949 # epilambanomai {ep-ee-lam-ban'-om-ahee}; middle voice from 1909 and 2983; to seize (for help, injury, attainment, or any other purpose; literally or figuratively): -- catch, {lay} hold (up-)on, take (by, hold of, on).[ql lay 2007 # epitithemi {ep-ee-tith'-ay-mee}; from 1909 and 5087; to impose (in a friendly or hostile sense): -- add unto, lade, {lay} upon, put (up) on, set on (up), + surname, X wound.[ql lay 2311 # themelioo {them-el-ee-o'-o}; from 2310; to lay a basis for, i.e. (literally) erect, or (figuratively) consolidate: -- ({lay} the) found(-ation), ground, settle.[ql lay 2343 # thesaurizo {thay-sow-rid'-zo}; from 2344; to amass or reserve (literally or figuratively): -- {lay} up (treasure), (keep) in store, (heap) treasure (together, up).[ql lay 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively): -- abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, {lay}, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare 5087.[ql lay 2598 # kataballo {kat-ab-al'-lo}; from 2596 and 906; to throw down: -- cast down, {lay}.[ql lay 2698 # katatithemi {kat-at-ith'-ay-mee}; from 2596 and 5087; to place down, i.e. deposit (literally or figuratively): -- do, {lay}, shew.[ql lay 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb; to lie outstretched (literally or figuratively): -- be (appointed, laid up, made, set), {lay}, lie. Compare 5087.[ql lay 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope, i.e. incline or recline (literally or figuratively): -- bow (down), be far spent, {lay}, turn to flight, wear away.[ql lay 2902 # krateo {krat-eh'-o}; from 2904; to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively): -- hold (by, fast), keep, {lay} hand (hold) on, obtain, retain, take (by).[ql lay 3049 # logizomai {log-id'-zom-ahee}; middle voice from 3056; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively): -- conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, {lay}, number, reason, reckon, suppose, think (on).[ql lay 4084 # piazo {pee-ad'-zo}; probably another form of 971; to squeeze, i.e. seize (gently by the hand [press], or officially [arrest], or in hunting [capture]): -- apprehend, catch, {lay} hand on, take. Compare 4085.[ql lay 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + {lay} wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql lay 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087; to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add, again, give more, increase, {lay} unto, proceed further, speak to any more.[ql lay 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, {lay} (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql lay 5294 # hupotithemi {hoop-ot-ith'-ay-mee}; from 5259 and 5087; to place underneath, i.e. (figuratively) to hazard, (reflexively) to suggest: -- {lay} down, put in remembrance.[ql lay 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, {lay}, lead, move, reach, rushing, uphold.[ql $ laying laying 1917 # epiboule {ep-ee-boo-lay'}; from a presumed compound of 1909 and 1014; a plan against someone, i.e. a plot: -- {laying} (lying) in wait.[ql laying 1936 # epithesis {ep-ith'-es-is}; from 2007; an imposition (of hands officially): -- {laying} (putting) on.[ql $ lazarus Lazarus 2976 # Lazaros {lad'-zar-os}; probably of Hebrew origin [499]; Lazarus (i.e. Elazar), the name of two Israelites (one imaginary): -- {Lazarus}.[ql $ lead lead 0071 # ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce: -- be, bring (forth), carry, (let) go, keep, {lead} away, be open.[ql lead 0162 # aichmaloteuo {aheekh-mal-o-tew'-o}; from 164; to capture [like 163]: -- {lead} captive.[ql lead 0163 # aichmalotizo {aheekh-mal-o-tid'-zo}; from 164; to make captive: -- {lead} away captive, bring into captivity.[ql lead 0321 # anago {an-ag'-o}; from 303 and 71; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away: -- bring (again, forth, up again), depart, launch (forth), {lead} (up), loose, offer, sail, set forth, take up.[ql lead 0399 # anaphero {an-af-er'-o}; from 303 and 5342; to take up (literally or figuratively): -- bear, bring (carry, {lead}) up, offer (up).[ql lead 0520 # apago {ap-ag'-o}; from 575 and 71; to take off (in various senses): -- bring, carry away, {lead} (away), put to death, take away.[ql lead 1236 # diago {dee-ag'-o}; from 1223 and 71; to pass time or life: -- {lead} life, living.[ql lead 1521 # eisago {ice-ag'-o}; from 1519 and 71; to introduce (literally or figuratively): -- bring in(-to), (+ was to) {lead} into.[ql lead 1533 # eisphero {ice-fer'-o}; from 1519 and 5342; to carry inward (literally or figuratively): -- bring (in), {lead} into.[ql lead 1806 # exago {ex-ag'-o}; from 1537 and 71; to lead forth: -- bring forth (out), fetch ({lead}) out.[ql lead 3594 # hodegeo {hod-ayg-eh'-o}; from 3595; to show the way (literally or figuratively [teach]): -- guide, {lead}.[ql lead 4013 # periago {per-ee-ag'-o}; from 4012 and 71; to take around (as a companion); reflexively, to walk around: -- compass, go (round) about, {lead} about.[ql lead 4863 # sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 71; to lead together, i.e. collect or convene; specifically, to entertain (hospitably): -- + accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), {lead} into, resort, take in.[ql lead 4879 # sunapago {soon-ap-ag'-o}; from 4862 and 520; to take off together, i.e. transport with (seduce, passively, yield): -- carry ({lead}) away with, condescend.[ql lead 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, {lead}, move, reach, rushing, uphold.[ql lead 5496 # cheiragogeo {khi-rag-ogue-eh'-o}; from 5497; to be a hand-leader, i.e. to guide (a blind person): -- {lead} by the hand.[ql lead 5497 # cheiragogos {khi-rag-o-gos'}; from 5495 and a reduplicated form of 71; a hand-leader, i.e. personal conductor (of a blind person): -- some to {lead} by the hand.[ql $ leader leader 3595 # hodegos {hod-ayg-os'}; from 3598 and 2233; a conductor (literally or figuratively [teacher]): -- guide, {leader}.[ql $ leaf leaf 5444 # phullon {fool'-lon}; from the same as 5443; a sprout, i.e. leaf: -- {leaf}.[ql $ lean lean 0345 # anakeimai {an-ak-i'-mahee}; from 303 and 2749; to recline (as a corpse or at a meal): -- guest, {lean}, lie, sit (down, at meat), at the table.[ql lean 0377 # anapipto {an-ap-ip'-to}; from 303 and 4098; to fall back, i.e. lie down, lean back: -- {lean}, sit down (to meat).[ql $ leap leap 0242 # hallomai {hal'-lom-ahee}; middle voice of apparently a primary verb; to jump; figuratively, to gush: -- {leap}, spring up.[ql leap 1814 # exallomai {ex-al'-lom-ahee}; from 1537 and 242; to spring forth : -- {leap} up.[ql leap 2177 # ephallomai {ef-al'-lom-ahee}; from 1909 and 242; to spring upon: -- {leap} on.[ql leap 4640 # skirtao {skeer-tah'-o}; akin to skairo (to skip); to jump, i.e. sympathetically move (as the quickening of a fetus): -- {leap} (for joy).[ql $ learn learn 3129 # manthano {man-than'-o}; prolongation from a primary verb, another form of which, matheo, is used as an alternate in certain tenses; to learn (in any way): -- {learn}, understand.[ql learn 3811 # paideuo {pahee-dyoo'-o}; from 3816; to train up a child, i.e. educate, or (by implication) discipline (by punishment): -- chasten(-ise), instruct, {learn}, teach.[ql $ learning learning 1121 # gramma {gram'-mah}; from 1125; a writing, i.e. a letter, note, epistle, book, etc.; plural learning: -- bill, {learning}, letter, scripture, writing, written.[ql learning 1319 # didaskalia {did-as-kal-ee'-ah}; from 1320; instruction (the function or the information): -- doctrine, {learning}, teaching.[ql $ least least 1065 # ge {gheh}; a primary particle of emphasis or qualification (often used with other particles prefixed): -- and besides, doubtless, at {least}, yet.[ql least 1646 # elachistos {el-akh'-is-tos}; superlative of elachus (short); used as equivalent to 3398; least (in size, amount, dignity, etc.): -- {least}, very little (small), smallest.[ql least 1647 # elachistoteros {el-akh-is-tot'-er-os}; comparative of 1646; far less: -- less than the {least}.[ql least 1848 # exoutheneo {ex-oo-then-eh'-o}; a variation of 1847 and meaning the same: -- contemptible, despise, {least} esteemed, set at nought.[ql least 2534 # kaige {kah'-ee-gheh}; from 2532 and 1065; and at least (or even, indeed): -- and, at {least}.[ql least 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: -- and (also) if (so much as), if but, at the {least}, though, yet.[ql least 3398 # mikros {mik-ros'}; including the comparative mikroteros {mik-rot'-er-os}; apparently a primary word; small (in size, quantity, number or (figuratively) dignity): -- {least}, less, little, small.[ql $ leathern leathern 1193 # dermatinos {der-mat'-ee-nos}; from 1192; made of hide: -- {leathern}, of a skin.[ql $ leave leave 0447 # aniemi {an-ee'-ay-mee}; from 303 and hiemi (to send); to let up, i.e. (literally) slacken or (figuratively) desert, desist from: -- forbear, {leave}, loose.[ql leave 0620 # apoleipo {ap-ol-ipe'-o}; from 575 and 3007; to leave behind (passively, remain); by implication, to forsake: -- {leave}, remain.[ql leave 0657 # apotassomai {ap-ot-as'-som-ahee}; middle voice from 575 and 5021; literally, to say adieu (by departing or dismissing); figuratively, to renounce: -- bid farewell, forsake, take {leave}, send away.[ql leave 0782 # aspazomai {as-pad'-zom-ahee}; from 1 (as a particle of union) and a presumed form of 4685; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome: -- embrace, greet, salute, take {leave}.[ql leave 0863 # aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): -- cry, forgive, forsake, lay aside, {leave}, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.[ql leave 1439 # eao {eh-ah'-o}; of uncertain affinity; to let be, i.e. permit or leave alone: -- commit, {leave}, let (alone), suffer. See also 1436.[ql leave 1459 # egkataleipo {eng-kat-al-i'-po}; from 1722 and 2641; to leave behind in some place, i.e. (in a good sense) let remain over, or (in a bad sense) to desert: -- forsake, {leave}.[ql leave 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject (literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, {leave}, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out).[ql leave 2010 # epitrepo {ep-ee-trep'-o}; from 1909 and the base of 5157; to turn over (transfer), i.e. allow: -- give {leave} (liberty, license), let, permit, suffer.[ql leave 2641 # kataleipo {kat-al-i'-po}; from 2596 and 3007; to leave down, i.e. behind; by implication, to abandon, have remaining: -- forsake, {leave}, reserve.[ql leave 3973 # pauo {pow'-o}; a primary verb ("pause"); to stop (transitively or intransitively), i.e. restrain, quit, desist, come to an end: -- cease, {leave}, refrain.[ql leave 5277 # hupolimpano {hoop-ol-im-pan'-o}; a prolonged form for 5275; to leave behind, i.e. bequeath: -- {leave}.[ql $ leaven leaven 2219 # zume {dzoo'-may}; probably from 2204; ferment (as if boiling up): -- {leaven}.[ql leaven 2220 # zumoo {dzoo-mo'-o}; from 2219; to cause to ferment: -- {leaven}.[ql $ lebbaeus Lebbaeus 3002 # Lebbaios {leb-bah'-yos}; of uncertain origin; Lebbaeus, a Christian: -- {Lebbaeus}.[ql $ led $ ledge $ left left 0710 # aristeros {ar-is-ter-os'}; apparently a comparative of the same as 712; the left hand (as second-best): -- {left} [hand].[ql left 2176 # euonumos {yoo-o'-noo-mos}; from 2095 and 3686; properly, well-named (good-omened), i.e. the left (which was the lucky side among the pagen Greeks); neuter as adverbial, at the left hand: -- (on the) {left}.[ql left 4051 # perisseuma {per-is'-syoo-mah}; from 4052; a surplus, or superabundance: -- abundance, that was {left}, over and above.[ql left 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be {left}, redound, remain (over and above).[ql left 5275 # hupoleipo {hoop-ol-i'-po}; from 5295 and 3007; to leave under (behind), i.e. (passively) to remain (survive): -- be {left}.[ql $ leg leg 4628 # skelos {skel'-os}; apparently from skello (to parch; through the idea of leanness); the leg (as lank): -- {leg}.[ql $ legion legion 2705 # kataphileo {kat-af-ee-leh'-o}}; of Latin origin; a "legion", i.e. Roman regiment (figuratively): -- {legion}.[ql legion 3003 # legeon {leg-eh-ohn'}; of Latin origin; a "legion", i.e. Roman regiment (figuratively): -- {legion}.[ql $ leisure leisure 2119 # eukaireo {yoo-kahee-reh'-o}; from 2121; to have good time, i.e. opportunity or leisure: -- have {leisure} (convenient time), spend time.[ql $ lend lend 1155 # daneizo {dan-ide'-zo}; from 1156; to loan on interest; reflexively, to borrow: -- borrow, {lend}.[ql lend 5531 # chrao {khrah'-o}; probably the same as the base of 5530; to loan: -- {lend}.[ql $ length length 3372 # mekos {may'-kos}; probably akin to 3173; length (literally or figuratively) -- {length}.[ql length 4218 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef. adverb, at some time, ever: -- afore-(any, some-)time(-s), at {length} (the last), (+ n-)ever, in the old time, in time past, once, when.[ql $ leopard leopard 3917 # pardalis {par'-dal-is}; feminine of pardos (a panther); a leopard: -- {leopard}.[ql $ leper leper 3015 # lepros {lep-ros'}; from the same as 3014; scaly, i.e. leprous (a leper): -- {leper}.[ql $ leprosy leprosy 3014 # lepra {lep'-rah}; from the same as 3013; scaliness, i.e. "leprosy": -- {leprosy}.[ql $ less less 0253 # alupoteros {al-oo-pot'-er-os}; comparative of a compound of 1 (as a negative particle) and 3077; more without grief: -- {less} sorrowful.[ql less 0820 # atimos {at'-ee-mos}; from 1 (as a negative particle) and 5092; (negatively) unhonoured or (positively) dishonoured: -- despised, without honour, {less} honourable [comparative degree].[ql less 1640 # elasson {el-as'-sone}; or elatton (el-at-tone'}; comparative of the same as 1646; smaller (in size, quantity, age or quality): -- {less}, under, worse, younger.[ql less 1647 # elachistoteros {el-akh-is-tot'-er-os}; comparative of 1646; far less: -- {less} than the least.[ql less 2276 # hetton {hate'-ton}; neuter of comparative of heka (slightly) used for that of 2556; worse (as noun); by implication, less (as adverbially): -- {less}, worse.[ql less 3398 # mikros {mik-ros'}; including the comparative mikroteros {mik-rot'-er-os}; apparently a primary word; small (in size, quantity, number or (figuratively) dignity): -- least, {less}, little, small.[ql $ lest lest 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result): -- albeit, because, to the intent (that), {lest}, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.[ql ***. hina me. See 3363.[ql lest 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, {lest}, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql lest 3363 # hina me {hin'-ah may}; i.e. 2443 and 3361; in order (or so) that not: -- albeit not, {lest}, that, no(-t, [-thing]).[ql lest 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from 3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): -- if peradventure, {lest} (at any time, haply), not at all, whether or not.[ql lest 3381 # mepos {may'-pos}; or me pos {may poce}; from 3361 and 4458; lest somehow: -- {lest} (by any means, by some means, haply, perhaps).[ql $ let let 0071 # ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce: -- be, bring (forth), carry, ({let}) go, keep, lead away, be open.[ql let 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart, dismiss, divorce, forgive, {let} go, loose, put (send) away, release, set at liberty.[ql let 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- ({let}) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty.[ql let 0863 # aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, {let} (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.[ql let 1436 # ea {eh'-ah}; apparent imperative of 1439; properly, let it be, i.e. (as interjection) aha!: -- {let} alone.[ql let 1439 # eao {eh-ah'-o}; of uncertain affinity; to let be, i.e. permit or leave alone: -- commit, leave, {let} (alone), suffer. See also 1436.[ql let 1554 # ekdidomi {ek-did-o'-mee}; from 1537 and 1325; to give forth, i.e. (specially) to lease: -- {let} forth (out).[ql let 1832 # exesti {ex'-es-tee}; third person singular present indicative of a compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'}; neuter present participle of the same (with or without some form of 1510 expressed); impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in public): -- be lawful, {let}, X may(-est).[ql let 1929 # epididomi {ep-ee-did'-o-mee}; from 1909 and 1325; to give over (by hand or surrender): -- deliver unto, give, {let} (+ [her drive]), offer.[ql let 2010 # epitrepo {ep-ee-trep'-o}; from 1909 and the base of 5157; to turn over (transfer), i.e. allow: -- give leave (liberty, license), {let}, permit, suffer.[ql let 2524 # kathiemi {kath-ee'-ay-mee}; from 2596; and hiemi (to send); to lower: -- {let} down.[ql let 2722 # katecho {kat-ekh'-o}; from 2596 and 2192; to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively): -- have, hold (fast), keep (in memory), {let}, X make toward, possess, retain, seize on, stay, take, withhold.[ql let 2967 # koluo {ko-loo'-o}; from the base of 2849; to estop, i.e. prevent (by word or act): -- forbid, hinder, keep from, {let}, not suffer, withstand.[ql let 3901 # pararrhueo {par-ar-hroo-eh'-o}; from 3844 and the alternate of 4482; to flow by, i.e. (figuratively) carelessly pass (miss): -- {let} slip.[ql let 4176 # politeuomai {pol-it-yoo'-om-ahee}; middle voice of a derivative of 4177; to behave as a citizen (figuratively): -- {let} conversation be, live.[ql let 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + {let} her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.[ql let 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + {let} this) mind(-ed), regard, savour, think.[ql let 5465 # chalao {khal-ah'-o}; from the base of 5490; to lower (as into a void): -- {let} down, strike.[ql let...be 2277 # eto {ay'-to}; third person singular imperative of 1510; let him (or it) be: -- {let...be}.[ql $ letter letter 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this {letter}; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql letter 1121 # gramma {gram'-mah}; from 1125; a writing, i.e. a letter, note, epistle, book, etc.; plural learning: -- bill, learning, {letter}, scripture, writing, written.[ql letter 1989 # epistello {ep-ee-stel'-lo}; from 1909 and 4724; to enjoin (by writing), i.e. (genitive case) to communicate by letter (for any purpose): -- write (a {letter}, unto).[ql letter 1992 # epistole {ep-is-tol-ay'}; from 1989; a written message: -- "epistle," {letter}.[ql $ levi Levi 3017 # Leui {lyoo'-ee}; of Hebrew origin [3878]; Levi, the name of three Israelites: -- {Levi}. Compare 3018.[ql Levi 3018 # Leuis {lyoo-is'}; a form of 3017; Lewis (i.e. Levi), a Christian: -- {Levi}.[ql $ levite Levite 3019 # Leuites {lyoo-ee'-tace}; from 3017; a Levite, i.e. descendant of Levi: -- {Levite}.[ql $ levitical Levitical 3020 # Leuitikos {lyoo-it'-ee-kos}; from 3019; Levitic, i.e. relating to the Levites: -- {Levitical}.[ql $ lewd lewd 4190 # poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from 2556, which refers rather to essential character, as well as from 4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners: -- bad, evil, grievous, harm, {lewd}, malicious, wicked(-ness). See also 4191.[ql $ lewdness lewdness 4467 # rhaidiourgema {hrad-ee-oorg'-ay-mah}; from a comparative of rhaidios (easy, i.e. reckless) and 2041; easy-going behavior, i.e. (by extension) a crime: -- {lewdness}.[ql $ liar liar 5571 # pseudes {psyoo-dace'}; from 5574; untrue, i.e. erroneous, deceitful, wicked: -- false, {liar}.[ql liar 5583 # pseustes {psyoos-tace'}; from 5574; a falsifier: -- {liar}.[ql $ liberal liberal 0572 # haplotes {hap-lot'-ace}; from 573; singleness, i.e. (subjectively) sincerity (without dissimulation or self-seeking), or (objectively) generosity (copious bestowal): -- bountifulness, {liberal}(-ity), simplicity, singleness.[ql $ liberality liberality 5485 # charis {khar'-ece}; from 5463; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude): -- acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy, {liberality}, pleasure, thank(-s, -worthy).[ql $ liberally liberally 0574 # haplos {hap-loce'}; adverb from 573 (in the objective sense of 572); bountifully; -- {liberally}.[ql $ libertine Libertine 3032 # Libertinos {lib-er-tee'-nos}; of Latin origin; a Roman freedman: -- {Libertine}.[ql $ liberty liberty 0425 # anesis {an'-es-is}; from 447; relaxation or (figuratively) relief: -- eased, {liberty}, rest.[ql liberty 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at {liberty}.[ql liberty 0649 # apostello {ap-os-tel'-lo}; from 575 and 4724; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively: -- put in, send (away, forth, out), set [at {liberty}].[ql liberty 0859 # aphesis {af'-es-is}; from 863; freedom; (figuratively) pardon: -- deliverance, forgiveness, {liberty}, remission.[ql liberty 1657 # eleutheria {el-yoo-ther-ee'-ah}; from 1658; freedom (legitimate or licentious, chiefly moral or ceremonial): -- {liberty}.[ql liberty 1658 # eleutheros {el-yoo'-ther-os}; probably from the alternate of 2064; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or liability): -- free (man, woman), at {liberty}.[ql liberty 1849 # exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence: -- authority, jurisdiction, {liberty}, power, right, strength.[ql liberty 2010 # epitrepo {ep-ee-trep'-o}; from 1909 and the base of 5157; to turn over (transfer), i.e. allow: -- give leave ({liberty}, license), let, permit, suffer.[ql $ libya Libya 3033 # Libue {lib-oo'-ay}; probably from 3047; Libye, a region of Africa: -- {Libya}.[ql $ licence licence 5117 # topos {top'-os}; apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas 5561 is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specifically, a scabbard: -- coast, {licence}, place, X plain, quarter, + rock, room, where.[ql $ license license 2010 # epitrepo {ep-ee-trep'-o}; from 1909 and the base of 5157; to turn over (transfer), i.e. allow: -- give leave (liberty, {license}), let, permit, suffer.[ql $ lick lick 0621 # apoleicho {ap-ol-i'-kho}; from 575 and leicho (to "lick"); to lick clean: -- {lick}.[ql $ lie lie 0345 # anakeimai {an-ak-i'-mahee}; from 303 and 2749; to recline (as a corpse or at a meal): -- guest, lean, {lie}, sit (down, at meat), at the table.[ql lie 0599 # apothnesko {ap-oth-nace'-ko}; from 575 and 2348; to die off (literally or figuratively): -- be dead, death, die, {lie} a-dying, be slain (X with).[ql lie 0893 # apseudes {aps-yoo-dace'}; from 1 (as a negative particle) and 5579; veracious: -- that cannot {lie}.[ql lie 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense): -- arise, cast (out), X dung, lay, {lie}, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare 4496.[ql lie 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at (literally or figuratively): -- behold, beware, {lie}, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare 3700.[ql lie 1945 # epikeimai {ep-ik'-i-mahee}; from 1909 and 2749; to rest upon (literally or figuratively): -- impose, be instant, (be) laid (there-, up-)on, (when) lay (on), {lie} (on), press upon.[ql lie 1968 # epipipto {ep-ee-pip'-to}; from 1909 and 4098; to embrace (with affection) or seize (with more or less violence; literally or figuratively): -- fall into (on, upon) {lie} on, press upon.[ql lie 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, {lie}, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql lie 2621 # katakeimai {kat-ak'-i-mahee}; from 2596 and 2749; to lie down, i.e. (by implication) be sick; specially, to recline at a meal: -- keep, {lie}, sit at meat (down).[ql lie 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb; to lie outstretched (literally or figuratively): -- be (appointed, laid up, made, set), lay, {lie}. Compare 5087.[ql lie 3180 # methodeia {meth-od-i'-ah}; from a compound of 3326 and 3593 [compare "method"]; travelling over, i.e. travesty (trickery): -- wile, {lie} in wait.[ql lie 4912 # sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold together, i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy: -- constrain, hold, keep in, press, {lie} sick of, stop, be in a strait, straiten, be taken with, throng.[ql lie 5574 # pseudomai {psyoo'-dom-ahee}; middle voice of an apparently primary verb; to utter an untruth or attempt to deceive by falsehood: -- falsely, {lie}.[ql lie 5579 # pseudos {psyoo'-dos}; from 5574; a falsehood: -- {lie}, lying.[ql lie 5582 # pseusma {psyoos'-mah}; from 5574; a fabrication, i.e. falsehood: -- {lie}.[ql $ lies lies 5573 # pseudologos {psyoo-dol-og'-os}; from 5571 and 3004; mendacious, i.e. promulgating erroneous Christian doctrine: -- speaking {lies}.[ql $ lieth lieth 4066 # perichoros {per-ikh'-o-ros}; from 4012 and 5561; around the region, i.e. circumjacent (as noun, with 1093 implied vicinity): -- country (round) about, region (that {lieth}) round about.[ql $ life life 0072 # agoge {ag-o-gay'}; reduplicated from 71; a bringing up, i.e. mode of living: -- manner of {life}.[ql life 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication [its author]), or (figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised to {life} again, resurrection, rise from the dead, that should rise, rising again.[ql life 0895 # apsuchos {ap'-soo-khos}; from 1 (as a negative particle) and 5590; lifeless, i.e. inanimate (mechanical): -- without {life}.[ql life 0979 # bios {bee'-os}; a primary word; life, i.e. (literally) the present state of existence; by implication, the means of livelihood: -- good, {life}, living.[ql life 0981 # biosis {bee'-o-sis}; from 980; living (properly, the act, by implication, the mode): -- manner of {life}.[ql life 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980; relating to the present existence: -- of (pertaining to, things that pertain to) this {life}.[ql life 1236 # diago {dee-ag'-o}; from 1223 and 71; to pass time or life: -- lead {life}, living.[ql life 2198 # zao {dzah'-o}; a primary verb; to live (literally or figuratively): -- {life}(-time), (a-)live(-ly), quick.[ql life 2222 # zoe {dzo-ay'}; from 2198; life (literally or figuratively): -- {life}(-time). Compare 5590.[ql life 2227 # zoopoieo {dzo-op-oy-eh'-o}; from the same as 2226 and 4160; to (re-)vitalize (literally or figuratively): -- make alive, give {life}, quicken.[ql life 4151 # pneuma {pnyoo'-mah}; from 4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit: -- ghost, {life}, spirit(-ual, -ually), mind. Compare 5590.[ql life 5590 # psuche {psoo-khay'}; from 5594; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416): -- heart (+ -ily), {life}, mind, soul, + us, + you.[ql $ lift lift 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: -- away with, bear (up), carry, {lift} up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up).[ql lift 0352 # anakupto {an-ak-oop'-to}; from 303 (in the sense of reversal) and 2955; to unbend, i.e. rise; figuratively, be elated: -- {lift} up, look up.[ql lift 0450 # anistemi {an-is'-tay-mee}; from 303 and 2476; to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive): -- arise, {lift} up, raise up (again), rise (again), stand up(-right).[ql lift 0461 # anorthoo {an-orth-o'-o}; from 303 and a derivative of the base of 3717; to straighten up: -- {lift} (set) up, make straight.[ql lift 1453 # egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -- awake, {lift} (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up.[ql lift 1869 # epairo {ep-ahee'-ro}; from 1909 and 142; to raise up (literally or figuratively): -- exalt self, poise ({lift}, take) up.[ql lift 5312 # hupsoo {hoop-so'-o}; from 5311; to elevate (literally or figuratively): -- exalt, {lift} up.[ql $ lifted lifted 5187 # tuphoo {toof-o'-o}; from a derivative of 5188; to envelop with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-conceit: -- high-minded, be {lifted} up with pride, be proud.[ql $ light light 0272 # ameleo {am-el-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and 3199; to be careless of: -- make {light} of, neglect, be negligent, no regard.[ql light 0381 # anapto {an-ap'-to}; from 303 and 681; to enkindle: -- kindle, {light}.[ql light 0681 # hapto {hap'-to}; a primary verb; properly, to fasten to, i.e. (specially) to set on fire: -- kindle, {light}.[ql light 1645 # elaphros {el-af-ros'}; probably akin to 1643 and the base of 1640; light, i.e. easy: -- {light}.[ql light 2014 # epiphaino {ep-ee-fah'-ee-no}; from 1909 and 5316; to shine upon, i.e. become (literally) visible or (figuratively) known: -- appear, give {light}.[ql light 2017 # epiphauo {ep-ee-fow'-o}; a form of 2014; to illuminate (figuratively): -- give {light}.[ql light 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X {light}, X next, pass, resort, be set.[ql light 2545 # kaio {kah'-yo}; apparently a primary verb; to set on fire, i.e. kindle or (by implication) consume: -- burn, {light}.[ql light 2985 # lampas {lam-pas'}; from 2989; a "lamp" or flambeau: -- lamp, {light}, torch.[ql light 2989 # lampo {lam'-po}; a primary verb; to beam, i.e. radiate brilliancy (literally or figuratively): -- give {light}, shine.[ql light 3088 # luchnos {lookh'-nos}; from the base of 3022; a portable lamp or other illuminator (literally or figuratively): -- candle, {light}.[ql light 4098 # pipto {pip'-to}; a reduplicated and contracted form of peto {pet'-o}; (which occurs only as an alternate in certain tenses); probably akin to 4072 through the idea of alighting; to fall (literally or figuratively): -- fail, fall (down), {light} on.[ql light 5338 # pheggos {feng'-gos}; probably akin to the base of 5457 [compare 5350]; brilliancy: -- {light}.[ql light 5457 # phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): -- fire, {light}.[ql light 5458 # phoster {foce-tare'}; from 5457; an illuminator, i.e. (concretely) a luminary, or (abstractly) brilliancy: -- {light}.[ql light 5460 # photeinos {fo-ti-nos'}; from 5457; lustrous, i.e. transparent or well-illuminated (figuratively): -- bright, full of {light}.[ql light 5461 # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively): -- enlighten, illuminate, (bring to, give) {light}, make to see.[ql light 5462 # photismos {fo-tis-mos'}; from 5461; illumination (figuratively): -- {light}.[ql $ lighten lighten 0602 # apokalupsis {ap-ok-al'-oop-sis}; from 601; disclosure: -- appearing, coming, {lighten}, manifestation, be revealed, revelation.[ql lighten 0797 # astrapto {as-trap'-to}; probably from 792; to flash as lightning: -- {lighten}, shine.[ql lighten 1546 # ekbloe {ek-bol-ay'}; from 1544; ejection, i.e. (specially) a throwing overboard of the cargo: -- + {lighten} the ship.[ql lighten 2893 # kouphizo {koo-fid'-zo}; from kouphos (light in weight); to unload: -- {lighten}.[ql lighten 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + {lighten} the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql $ lightly lightly 5035 # tachu {takh-oo'}; neuter singular of 5036 (as adverb); shortly, i.e. without delay, soon, or (by surprise) suddenly, or (by implication, of ease) readily: -- {lightly}, quickly.[ql $ lightness lightness 1644 # elaphria {el-af-ree'-ah}; from 1645; levity (figuratively), i.e. fickleness: -- {lightness}.[ql $ lightning lightning 0796 # astrape {as-trap-ay'}; from 797; lightning; by analogy, glare: -- {lightning}, bright shining.[ql $ like like 0407 # andrizomai {an-drid'-zom-ahee}; middle voice from 435; to act manly: -- quit {like} men.[ql like 0499 # antitupon {an-teet'-oo-pon}; neuter of a compound of 473 and 5179; corresponding ["antitype"], i.e. a representative, counterpart: -- ({like}) figure (whereunto).[ql like 0871 # aphomoioo {af-om-oy-o'-o}; from 575 and 3666; to assimilate closely: -- make {like}.[ql like 1381 # dokimazo {dok-im-ad'-zo}; from 1384; to test (literally or figuratively); by implication, to approve: -- allow, discern, examine, X {like}, (ap-)prove, try.[ql like 1503 # eiko {i'-ko}; apparently a primary verb [perhaps akin to 1502 through the idea of faintness as a copy]; to resemble: -- be {like}.[ql like 2470 # isos {ee'-sos}; probably from 1492 (through the idea of seeming); similar (in amount and kind): -- + agree, as much, equal, {like}.[ql like 2472 # isotimos {ee-sot'-ee-mos}; from 2470 and 5092; of equal value or honor: -- {like} precious.[ql like 2504 # kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the dative case kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or also, even, etc.) I, (to) me: -- (and, even, even so, so) I (also, in {like} wise), both me, me also.[ql like 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, {like}) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql like 3663 # homoiopathes {hom-oy-op-ath-ace'}; from 3664 and the alternate of 3958; similarly affected: -- of (subject to) {like} passions.[ql like 3664 # homoios {hom'-oy-os}; from the base of 3674; similar (in appearance or character): -- {like}, + manner.[ql like 3665 # homoiotes {hom-oy-ot'-ace}; from 3664; resemblance: -- {like} as, similitude.[ql like 3666 # homoioo {hom-oy-o'-o}; from 3664; to assimilate, i.e. compare; passively, to become similar: -- be (make) {like}, (in the) liken(-ess), resemble.[ql like 3667 # homoioma {hom-oy'-o-mah}; from 3666; a form; abstractly, resemblance: -- made {like} to, likeness, shape, similitude.[ql like 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in {like} manner), thus, what.[ql like 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, {like}(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.[ql like 3945 # paromoiazo {par-om-oy-ad'-zo}; from 3946; to resemble: -- be {like} unto.[ql like 3946 # paromoios {par-om'-oy-os}; from 3844 and 3664; alike nearly, i.e. similar: -- {like}.[ql like 4832 # summorphos {soom-mor-fos'}; from 4862 and 3444; jointly formed, i.e. (figuratively) similar: -- conformed to, fashioned {like} unto.[ql like 5024 # tauta {tow-tah'}; neuter plural of 3588 and 846 as adverb; in the same way: -- even thus, (manner) {like}, so.[ql like 5108 # toioutos {toy-oo'-tos}; (including the other inflections); from 5104 and 3778; truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality): -- {like}, such (an one).[ql like 5158 # tropos {trop'-os}; from the same as 5157; a turn, i.e. (by implication) mode or style (especially with preposition or relative prefix as adverb, like); figuratively, deportment or character: -- (even) as, conversation, [+ {like}] manner, (+ by any) means, way.[ql like 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), {like} (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql like 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as ({like}), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql like 5615 # hosautos {ho-sow'-toce}; from 5613 and an adverb from 846; as thus, i.e. in the same way: -- even so, likewise, after the same (in {like}) manner.[ql like 5616 # hosei {ho-si'}; from 5613 and 1487; as if: -- about, as (it had been, it were), {like} (as).[ql like 5618 # hosper {hoce'-per}; from 5613 and 4007; just as, i.e. exactly like: -- (even, {like}) as.[ql like- 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-ful), (be {like-}, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think.[ql like-minded 4861 # sumpsuchos {soom'-psoo-khos}; from 4862 and 5590; co-spirited, i.e. similar in sentiment: -- {like-minded}.[ql $ likeminded likeminded 2473 # isopsuchos {ee-sop'-soo-khos}; from 2470 and 5590; of similar spirit: -- {likeminded}.[ql $ liken liken 3666 # homoioo {hom-oy-o'-o}; from 3664; to assimilate, i.e. compare; passively, to become similar: -- be (make) like, (in the) {liken}(-ess), resemble.[ql $ likeness likeness 3667 # homoioma {hom-oy'-o-mah}; from 3666; a form; abstractly, resemblance: -- made like to, {likeness}, shape, similitude.[ql $ likewise likewise 3668 # homoios {hom-oy'-oce}; adverb from 3664; similarly: -- {likewise}, so.[ql likewise 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: -- and (so, truly), but, now (then), so ({likewise} then), then, therefore, verily, wherefore.[ql likewise 3898 # paraplesios {par-ap-lay-see'-oce}; adverb from the same as 3897; in a manner near by, i.e. (figuratively) similarly: -- {likewise}.[ql likewise 5615 # hosautos {ho-sow'-toce}; from 5613 and an adverb from 846; as thus, i.e. in the same way: -- even so, {likewise}, after the same (in like) manner.[ql $ lily lily 2918 # krinon {kree'-non}; perhaps a prim word; a lily: -- {lily}.[ql $ limit limit 3724 # horizo {hor-id'-zo}; from 3725; to mark out or bound ("horizon"), i.e. (figuratively) to appoint, decree, sepcify: -- declare, determine, {limit}, ordain.[ql $ line line 2583 # kanon {kan-ohn'}; from kane (a straight reed, i.e. rod); a rule ("canon"), i.e. (figuratively) a standard (of faith and practice); by implication, a boundary, i.e. (figuratively) a sphere (of activity): -- {line}, rule.[ql $ lineage lineage 3965 # patria {pat-ree-ah'}; as if feminine of a derivative of 3962; paternal descent., i.e. (concretely) a group of families or a whole race (nation): -- family, kindred, {lineage}.[ql $ linen linen 1039 # bussinos {boos'-see-nos}; from 1040; made of linen (neuter a linen cloth): -- fine {linen}.[ql linen 1040 # bussos {boos'-sos}; of Hebrew origin [948]; white linen: -- fine {linen}.[ql linen 3043 # linon {lee'-non}; probably a primary word; flax, i.e. (by implication) "linen": -- {linen}.[ql linen 3608 # othonion {oth-on'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of 3607; a linen bandage: -- {linen} clothes.[ql linen 4616 # sindon {sin-done'}; of uncertain (perhaps foreign) origin; byssos, i.e. bleached linen (the cloth or a garment of it): -- (fine) {linen} (cloth).[ql $ liness $ ling $ linger linger 0691 # argeo {arg-eh'-o}; from 692; to be idle, i.e. (figuratively) to delay: -- {linger}.[ql $ linus Linus 3044 # Linos {lee'-nos}; perhaps from 3043; Linus, a Christian: -- {Linus}.[ql $ lion lion 3023 # leon {leh-ohn'}; a primary word; a "lion": -- {lion}.[ql $ lip lip 5491 # cheilos {khi'-los}; from a form of the same as 5490; a lip (as a pouring place); figuratively, a margin (of water): -- {lip}, shore.[ql $ list list 1014 # {boo'-lom-ahee}; middle voice of a primary verb.; to "will," i.e. (reflexively) be willing: -- be disposed, minded, intend, {list}, (be, of own) will(-ing). Compare 2309.[ql list 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in: -- desire, be disposed (forward), intend, {list}, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-ly]).[ql $ literally literally 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion ({literally} or figuratively).[ql literally 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. ({literally} or figuratively).[ql $ little little 0974 # bibliaridion {bib-lee-ar-id'-ee-on}; a diminutive of 975; a booklet: -- {little} book.[ql little 1024 # brachus {brakh-ooce'}; of uncertain affinity; short (of time, place, quantity, or number): -- few words, {little} (space, while).[ql little 1646 # elachistos {el-akh'-is-tos}; superlative of elachus (short); used as equivalent to 3398; least (in size, amount, dignity, etc.): -- least, very {little} (small), smallest.[ql little 2365 # thugatrion {thoo-gat'-ree-on}; from 2364; a daughterling: -- {little} (young) daughter.[ql little 2485 # ichthudion {ikh-thoo'-dee-on}; diminutive from 2486; a petty fish: -- {little} (small) fish.[ql little 3357 # metrios {met-ree'-oce}; adverb from a derivative of 3358; moderately, i.e. slightly: -- a {little}.[ql little 3397 # mikron {mik-ron'}; masculine or neuter singular of 3398 (as noun); a small space of time or degree: -- a ({little}) (while).[ql little 3398 # mikros {mik-ros'}; including the comparative mikroteros {mik-rot'-er-os}; apparently a primary word; small (in size, quantity, number or (figuratively) dignity): -- least, less, {little}, small.[ql little 3640 # oligopistos {ol-ig-op'-is-tos}; from 3641 and 4102; incredulous, i.e. lacking confidence (in Christ): -- of {little} faith.[ql little 3641 # oligos {ol-ee'-gos}; of uncertain affinity; puny (in extent, degree, number, duration or value); especially neuter (adverbial) somewhat: -- + almost, brief[-ly], few, (a) {little}, + long, a season, short, small, a while.[ql little 3813 # paidion {pahee-dee'-on}; neuter dimin. of 3816; a childling (of either sex), i.e. (properly,) an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian: -- ({little}, young) child, damsel.[ql little 4142 # ploiarion {ploy-ar'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of 4143; a boat: -- boat, {little} (small) ship.[ql little 5040 # teknion {tek-nee'-on}; diminutive of 5043; an infant, i.e. (plural figuratively) darlings (Christian converts): -- {little} children.[ql little 5177 # tugchano {toong-khan'-o}; probably for an obsolete tucho (for which the middle voice of another alternate teucho [to make ready or bring to pass] is used in certain tenses; akin to the base of 5088 through the idea of effecting; properly, to affect; or (specifically) to hit or light upon (as a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or secure an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting with); but in the latter application only impersonal (with 1487), i.e. perchance; or (present participle) as adjective, usual (as if commonly met with, with 3756, extraordinary), neuter (as adverb) perhaps; or (with another verb) as adverb, by accident (as it were): -- be, chance, enjoy, {little}, obtain, X refresh...self, + special. Compare 5180.[ql $ live live 0390 # anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and 4762; to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e. remain, live: -- abide, behave self, have conversation, {live}, overthrow, pass, return, be used.[ql live 0764 # asebeo {as-eb-eh'-o}; from 765; to be (by implied act) impious or wicked: -- commit (live, that after should {live}) ungodly.[ql live 0764 # asebeo {as-eb-eh'-o}; from 765; to be (by implied act) impious or wicked: -- commit ({live}, that after should live) ungodly.[ql live 0980 # bioo {bee-o'-o}; from 979; to spend existence: -- {live}.[ql live 1514 # eireneuo {i-rane-yoo'-o}; from 1515; to be (act) peaceful: -- be at (have, live in) peace, {live} peaceably.[ql live 1514 # eireneuo {i-rane-yoo'-o}; from 1515; to be (act) peaceful: -- be at (have, {live} in) peace, live peaceably.[ql live 2068 # esthio {es-thee'-o}; strengthened for a primary edo (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by 5315; to eat (usually literal): -- devour, eat, {live}.[ql live 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X {live} long, X sojourn.[ql live 2225 # zoogoneo {dzo-og-on-eh'-o}; from the same as 2226 and a derivative of 1096; to engender alive, i.e. (by analogy) to rescue (passively, be saved) from death: -- {live}, preserve.[ql live 2450 # Ioudaizo {ee-oo-dah-id'-zo}; from 2453; to become a Judaean, i.e. "Judaize": -- {live} as the Jews.[ql live 3118 # makrochronios {mak-rokh-ron'-ee-os}; from 3117 and 5550; long-timed, i.e. long-lived: -- {live} long.[ql live 4176 # politeuomai {pol-it-yoo'-om-ahee}; middle voice of a derivative of 4177; to behave as a citizen (figuratively): -- let conversation be, {live}.[ql live 4684 # spatalao {spat-al-ah'-o}; from spatale (luxury); to be voluptuous: -- {live} in pleasure, be wanton.[ql live 4763 # streniao {stray-nee-ah'-o}; from a presumed derivative of 4764; to be luxurious: -- {live} deliciously.[ql live 4800 # suzao {sood-zah'-o}; from 4862 and 2198; to continue to live in common with, i.e. co-survive (literally or figuratively): -- {live} with.[ql live 5171 # truphao {troo-fah'-o}; from 5172; to indulge in luxury: -- {live} in pleasure.[ql live 5225 # huparcho {hoop-ar'-kho}; from 5259 and 756; to begin under (quietly), i.e. come into existence (be present or at hand); expletively, to exist (as copula or subordinate to an adjective, participle, adverb or preposition, or as auxil. to principal (verb): -- after, behave, {live}.[ql $ living living 0979 # bios {bee'-os}; a primary word; life, i.e. (literally) the present state of existence; by implication, the means of livelihood: -- good, life, {living}.[ql living 1236 # diago {dee-ag'-o}; from 1223 and 71; to pass time or life: -- lead life, {living}.[ql $ lo lo 2396 # ide {id'-eh}; second person singular imperative active of 1492; used as an interjection to denote surprise; lo!: -- behold, {lo}, see.[ql lo 2400 # idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; -- behold, {lo}, see.[ql $ load load 4987 # soreuo {sore-yoo'-o}; from another form of 4673; to pile up (literally or figuratively): -- heap, {load}.[ql $ loaf loaf 0740 # artos {ar'-tos}; from 142; bread (as raised) or a loaf: -- (shew-)bread, {loaf}.[ql $ locust locust 0200 # akris {ak-rece'}; apparently from the same as 206; a locust (as pointed, or as lightning on the top of vegetation): -- {locust}.[ql $ lodge lodge 0835 # aulizomai {ow-lid'-zom-ahee}; middle voice from 833; to pass the night (properly, in the open air): -- abide, {lodge}.[ql lodge 2647 # kataluo {kat-al-oo'-o}; from 2596 and 3089; to loosen down (disintegrate), i.e. (by implication) to demolish (literally or figuratively); specially [compare 2646] to halt for the night: -- destroy, dissolve, be guest, {lodge}, come to nought, overthrow, throw down.[ql lodge 2681 # kataskenoo {kat-as-kay-no'-o}; from 2596 and 4637; to camp down, i.e. haunt; figuratively, to remain: -- {lodge}, rest.[ql lodge 3579 # xenizo {xen-id'-zo}; from 3581; to be a host (passively, a guest); by implication be (make, appear) strange: -- entertain, {lodge}, (think it) strange.[ql lodge 3580 # xenodocheo {xen-od-okh-eh'-o}; from a compound of 3581 and 1209; to be hospitable: -- {lodge} strangers.[ql $ lodging lodging 3578 # xenia {xen-ee'-ah}; from 3581; hospitality, i.e. (by implication) a place of entertainment: -- {lodging}.[ql $ loft loft 5152 # tristegon {tris'-teg-on}; neuter of a compound of 5140 and 4721 as noun; a third roof (story): -- third {loft}.[ql $ loin loin 3751 # osphus {os-foos'}; of uncertain affinity; the loin (externally), i.e. the hip; intern. (by extension) procreative power: -- {loin}.[ql $ lois Lois 3090 # Lois {lo-ece'}; of uncertain origin; Lois, a Christian woman: -- {Lois}.[ql $ loneliness loneliness 5012 # tapeinophrosune {tap-i-nof-ros-oo'-nay}; from a compound of 5011 and the base of 5424; humiliation of mind, i.e. modesty: -- humbleness of mind, humility (of mind, {loneliness} (of mind).[ql $ long long 1597 # ekpalai {eh'-pal-ahee}; from 1537 and 3819; long ago, for a long while: -- of a {long} time, of old.[ql long 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as {long} as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql long 1971 # epipotheo {ep-ee-poth-eh'-o}; from 1909 and potheo (to yearn); to dote upon, i.e. intensely crave possession (lawfully or wrongfully): -- (earnestly) desire (greatly), (greatly) {long} (after), lust.[ql long 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live {long}, X sojourn.[ql long 2193 # heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place): -- even (until, unto), (as) far (as), how {long}, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).[ql long 2425 # hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai, akin to 2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character): -- able, + content, enough, good, great, large, {long} (while), many, meet, much, security, sore, sufficient, worthy.[ql long 2863 # komao {kom-ah'-o}; from 2864; to wear tresses of hair: -- have {long} hair.[ql long 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same as 3116; to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient: -- bear (suffer) long, be longsuffering, have ({long}) patience, be patient, patiently endure.[ql long 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same as 3116; to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient: -- bear (suffer) {long}, be longsuffering, have (long) patience, be patient, patiently endure.[ql long 3117 # makros {mak-ros'}; from 3372; long (in place [distant] or time [neuter plural]): -- far, {long}.[ql long 3118 # makrochronios {mak-rokh-ron'-ee-os}; from 3117 and 5550; long-timed, i.e. long-lived: -- live {long}.[ql long 3641 # oligos {ol-ee'-gos}; of uncertain affinity; puny (in extent, degree, number, duration or value); especially neuter (adverbial) somewhat: -- + almost, brief[-ly], few, (a) little, + {long}, a season, short, small, a while.[ql long 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as ({long}, many, much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql long 3752 # hotan {hot'-an}; from 3753 and 302; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also caus. (conjunctionally) inasmuch as: -- as {long} (soon) as, that, + till, when(-soever), while.[ql long 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + {long}, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un([-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.[ql long 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon {pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion: -- X above, + exceed, more excellent, further, (very) great(-er), {long}(-er), (very) many, greater (more) part, + yet but.[ql long 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), {long}, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql long 4214 # posos {pos'-os}; from an absolute pos (who, what) and 3739; interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or [plural] many): -- how great ({long}, many), what.[ql long 4219 # pote {pot'-eh}; from the base of 4226 and 5037; interrogative adverb, at what time: -- + how {long}, when.[ql long 4749 # stole {stol-ay'}; from 4724; equipment, i.e. (specifically) a "stole" or long-fitting gown (as a mark of dignity): -- long clothing (garment), ({long}) robe.[ql long 4749 # stole {stol-ay'}; from 4724; equipment, i.e. (specifically) a "stole" or long-fitting gown (as a mark of dignity): -- {long} clothing (garment), (long) robe.[ql long 5118 # tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much; apparently from 3588 and 3739) and 3778 (including its variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space): -- as large, so great ({long}, many, much), these many.[ql $ longed longed 1973 # epipothetos {ep-ee-poth'-ay-tos}; from 1909 and a derivative of the latter part of 1971; yearned upon, i.e. greatly loved: -- {longed} foreign[ql $ longer longer 2089 # eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still (of time or degree): -- after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) {longer}, (any) more(-one), now, still, yet.[ql longer 3371 # meketi {may-ket'-ee}; from 3361 and 2089; no further: -- any longer, (not) henceforth, hereafter, no henceforward ({longer}, more, soon), not any more.[ql longer 3371 # meketi {may-ket'-ee}; from 3361 and 2089; no further: -- any {longer}, (not) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, more, soon), not any more.[ql longer 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no {longer} (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not).[ql $ longsuffering longsuffering 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same as 3116; to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient: -- bear (suffer) long, be {longsuffering}, have (long) patience, be patient, patiently endure.[ql longsuffering 3115 # makrothumia {mak-roth-oo-mee'-ah}; from the same as 3116; longanimity, i.e. (objectively) forbearance or (subjectively) fortitude: -- {longsuffering}, patience.[ql $ look look 0308 # anablepo {an-ab-lep'-o}; from 303 and 991; to look up; by implication, to recover sight: -- {look} (up), see, receive sight.[ql look 0352 # anakupto {an-ak-oop'-to}; from 303 (in the sense of reversal) and 2955; to unbend, i.e. rise; figuratively, be elated: -- lift up, {look} up.[ql look 0553 # apekdechomai {ap-ek-dekh'-om-ahee}; from 575 and 1551; to expect fully: -- {look} (wait) foreign[ql look 0816 # atenizo {at-en-id'-zo}; from a compound of 1 (as a particle of union) and teino (to stretch); to gaze intently: -- behold earnestly (stedfastly), fasten (eyes), {look} (earnestly, stedfastly, up stedfastly), set eyes.[ql look 0872 # aphorao {af-or-ah'-o}; from 575 and 3708; to consider attentively: -- {look}.[ql look 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at (literally or figuratively): -- behold, beware, lie, {look} (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare 3700.[ql look 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), {look} (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700.[ql look 1551 # ekdechomai {ek-dekh'-om-ahee}; from 1537 and 1209; to accept from some source, i.e. (by implication) to await: -- expect, {look} (tarry) for, wait (for).[ql look 1689 # emblepo {em-blep'-o}; from 1722 and 991; to look on, i.e. (relatively) to observe fixedly, or (absolutely) to discern clearly: -- behold, gaze up, {look} upon, (could) see.[ql look 1896 # epeidon {ep-i'-don}; and other moods and persons of the same tense; from 1909 and 1492; to regard (favorably or otherwise): -- behold, {look} upon.[ql look 1914 # epiblepo {ep-ee-blep'-o}; from 1909 and 991; to gaze at (with favor, pity or partiality): -- {look} upon, regard, have respect to.[ql look 1980 # episkeptomai {ep-ee-skep'-tom-ahee}; middle voice from 1909 and the base of 4649; to inspect, i.e. (by implication) to select; by extension, to go to see, relieve: -- {look} out, visit.[ql look 1983 # episkopeo {ep-ee-skop-eh'-o}; from 1909 and 4648; to oversee; by implication, to beware: -- {look} diligently, take the oversight.[ql look 2300 # theaomai {theh-ah'-om-ahee}; a prolonged form of a primary verb; to look closely at, i.e. (by implication) perceive (literally or figuratively); by extension to visit: -- behold, {look} (upon), see. Compare 3700.[ql look 2334 # theoreo {theh-o-reh'-o}; from a derivative of 2300 (perhaps by add. of 3708); to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively [experience] or intensively [acknowledge]): -- behold, consider, {look} on, perceive, see. Compare 3700.[ql look 3700 # optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 a watching from a distance): -- appear, {look}, see, shew self.[ql look 3879 # parakupto {par-ak-oop'-to}; from 3844 and 2955; to bend beside, i.e. lean over (so as to peer within): -- {look} (into), stoop down.[ql look 4017 # periblepo {per-ee-blep'-o}; from 4012 and 991; to look all around: -- {look} (round) about (on).[ql look 4327 # prosdechomai {pros-dekh'-om-ahee}; from 4314 and 1209; to admit (to intercourse, hospitality, credence, or [figuratively] endurance); by implication, to await (with confidence or patience): -- accept, allow, {look} (wait) for, take.[ql look 4328 # prosdokao {pros-dok-ah'-o}; from 4314 and dokeuo (to watch); to anticipate (in thought, hope or fear); by implication, to await: -- (be in) expect(-ation), {look} (for), when looked, tarry, wait for.[ql look 4648 # skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: -- consider, take heed, {look} at (on), mark. Compare 3700.[ql $ looked looked 4328 # prosdokao {pros-dok-ah'-o}; from 4314 and dokeuo (to watch); to anticipate (in thought, hope or fear); by implication, to await: -- (be in) expect(-ation), look (for), when {looked}, tarry, wait for.[ql $ looking looking 1561 # ekdoche {ek-dokh-ay'}; from 1551; expectation: -- {looking} foreign[ql looking 4329 # prosdokia {pros-dok-ee'-ah}; from 4328; apprehension (of evil); by implication, infliction anticipated: -- expectation, {looking} after.[ql ***. prosdremo. See 4370.[ql $ loose loose 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: -- away with, bear (up), carry, lift up, {loose}, make to doubt, put away, remove, take (away, up).[ql loose 0321 # anago {an-ag'-o}; from 303 and 71; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away: -- bring (again, forth, up again), depart, launch (forth), lead (up), {loose}, offer, sail, set forth, take up.[ql loose 0447 # aniemi {an-ee'-ay-mee}; from 303 and hiemi (to send); to let up, i.e. (literally) slacken or (figuratively) desert, desist from: -- forbear, leave, {loose}.[ql loose 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, {loose}, put (send) away, release, set at liberty.[ql loose 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, {loose}, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void.[ql $ loosed loosed 3080 # lusis {loo'-sis}; from 3089; a loosening, i.e. (specifically) divorce: -- to be {loosed}.[ql $ lord Lord 1203 # despotes {des-pot'-ace}; perhaps from 1210 and posis (a husband); an absolute ruler ("despot"): -- {Lord}, master.[ql lord 2634 # katakurieuo {kat-ak-oo-ree-yoo'-o}; from 2596 and 2961; to lord against, i.e. control, subjugate: -- exercise dominion over (lordship), be {lord} over, overcome.[ql lord 2961 # kurieuo {ko-ree-yoo'-o}; from 2962; to rule: -- have dominion over, lord, be {lord} of, exercise lordship over.[ql lord 2961 # kurieuo {ko-ree-yoo'-o}; from 2962; to rule: -- have dominion over, {lord}, be lord of, exercise lordship over.[ql Lord 2962 # kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a respectful title): -- God, {Lord}, master, Sir.[ql Lord 4462 # rhabboni {hrab-bon-ee'}; or rhabbouni {hrab-boo-nee'}; of Aramaic origin; corresponding to 4461: -- {Lord}, Rabboni.[ql $ lord's Lord's 2960 # kuriakos {koo-ree-ak-os'}; from 2962; belonging to the Lord (Jehovah or Jesus): -- {Lord's}.[ql $ lords lords 3175 # megistanes {meg-is-tan'-es}; plural from 3176; grandees: -- great men, {lords}.[ql $ lordship lordship 2634 # katakurieuo {kat-ak-oo-ree-yoo'-o}; from 2596 and 2961; to lord against, i.e. control, subjugate: -- exercise dominion over ({lordship}), be lord over, overcome.[ql lordship 2961 # kurieuo {ko-ree-yoo'-o}; from 2962; to rule: -- have dominion over, lord, be lord of, exercise {lordship} over.[ql $ lose lose 0358 # analos {an'-al-os}; from 1 (as a negative particle) and 251; saltless, i.e. insipid: -- X {lose} saltness.[ql lose 0622 # apollumi {ap-ol'-loo-mee}; from 575 and the base of 3639; to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively: -- destroy, die, {lose}, mar, perish.[ql lose 2210 # zemioo {dzay-mee-o'-o}; from 2209; to injure, i.e. (reflexively or passively) to experience detriment: -- be cast away, receive damage, {lose}, suffer loss.[ql lose 3471 # moraino {mo-rah'-ee-no}; from 3474; to become insipid; figuratively, to make (passively, act) as a simpleton: -- become fool, make foolish, {lose} savour.[ql $ loss loss 0580 # apobole {ap-ob-ol-ay'}; from 577; rejection; figuratively, loss: -- casting away, {loss}.[ql loss 2209 # zemia {dzay-mee'-ah}; probably akin to the base of 1150 (through the idea of violence); detriment: -- damage, {loss}.[ql loss 2210 # zemioo {dzay-mee-o'-o}; from 2209; to injure, i.e. (reflexively or passively) to experience detriment: -- be cast away, receive damage, lose, suffer {loss}.[ql $ lot lot 2624 # kataklerodoteo {kat-ak-lay-rod-ot-eh'-o}; from 2596 and a derivative of a compound of 2819 and 1325; to be a giver of lots to each, i.e. (by implication) to apportion an estate: -- divide by {lot}.[ql lot 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is only used as an alternate in certain tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive) especially by lot: -- his {lot} be, cast lots, obtain.[ql Lot 3091 # Lot {lote}; of Hebrew origin [3876]; Lot, a patriarch: -- {Lot}.[ql $ lots lots 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is only used as an alternate in certain tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive) especially by lot: -- his lot be, cast {lots}, obtain.[ql $ loud loud 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or figuratively, in a very wide application): -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, {loud}, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years.[ql $ lous $ love love 0026 # agape {ag-ah'-pay}; from 25; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast: -- (feast of) charity([-ably]), dear, {love}.[ql love 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in: -- desire, be disposed (forward), intend, list, {love}, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-ly]).[ql love 5358 # philagathos {fil-ag'-ath-os}; from 5384 and 18; fond to good, i.e. a promoter of virtue: -- {love} of good men.[ql love 5360 # philadelphia {fil-ad-el-fee'-ah}; from 5361; fraternal affection: -- brotherly love (kindness), {love} of the brethren.[ql love 5360 # philadelphia {fil-ad-el-fee'-ah}; from 5361; fraternal affection: -- brotherly {love} (kindness), love of the brethren.[ql love 5361 # philadelphos {fil-ad'-el-fos}; from 5384 and 80; fond of brethren, i.e. fraternal: -- {love} as brethren.[ql love 5362 # philandros {fil'-an-dros}; from 5384 and 435; fond of man, i.e. affectionate as a wife: -- {love} their husbands.[ql love 5363 # philanthropia {fil-an-thro-pee'-ah}; from the same as 5364; fondness of mankind, i.e. benevolence ("philanthropy"): -- kindness, {love} towards man.[ql love 5365 # philarguria {fil-ar-goo-ree'-ah}; from 5366; avarice: -- {love} of money.[ql love 5368 # phileo {fil-eh'-o}; from 5384; to be a friend to (fond of [an individual or an object]), i.e. have affection for (denoting personal attachment, as a matter of sentiment or feeling; while 25 is wider, embracing especially the judgment and the deliberate assent of the will as a matter of principle, duty and propriety: the two thus stand related very much as 2309 and 1014, or as 2372 and 3563 respectively; the former being chiefly of the heart and the latter of the head); specifically, to kiss (as a mark of tenderness): -- kiss, {love}.[ql love 5383 # philoproteuo {fil-op-rote-yoo'-o}; from a compound of 5384 and 4413; to be fond of being first, i.e. ambitious of distinction: -- {love} to have the preeminence.[ql love 5388 # philoteknos {fil-ot'-ek-nos}; from 5384 and 5043; fond of one's children, i.e. maternal: -- {love} their children.[ql $ lovely lovely 4375 # prosphiles {pros-fee-lace'}; from a presumed compound of 4314 and 5368; friendly towards, i.e. acceptable: -- {lovely}.[ql $ lover lover 5367 # philautos {fil'-ow-tos}; from 5384 and 846; fond of self, i.e. selfish: -- {lover} of own self.[ql lover 5369 # philedonos {fil-ay'-don-os}; from 5384 and 2237; fond of pleasure, i.e. voluptuous: -- {lover} of pleasure.[ql lover 5377 # philotheos {fil-oth'-eh-os}; from 5384 and 2316; fond of God, i.e. pious: -- {lover} of God.[ql lover 5382 # philoxenos {fil-ox'-en-os}; from 5384 and 3581; fond of guests, i.e. hospitable: -- given to ({lover} of, use) hospitality.[ql $ low low 0060 # agoraios {ag-or-ah'-yos}; from 58; relating to the market-place, i.e. forensic (times); by implication, vulgar: -- baser sort, {low}.[ql low 5011 # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation; depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition): -- base, cast down, humble, of {low} degree (estate), lowly.[ql low 5013 # tapeinoo {tap-i-no'-o}; from 5011; to depress; figuratively, to humiliate (in condition or heart): -- abase, bring {low}, humble (self).[ql low 5014 # tapeinosis {tap-i'-no-sis}; from 5013; depression (in rank or feeling): -- humiliation, be made low, {low} estate, vile.[ql low 5014 # tapeinosis {tap-i'-no-sis}; from 5013; depression (in rank or feeling): -- humiliation, be made {low}, low estate, vile.[ql $ lower lower 1642 # elattoo {el-at-to'-o}; from 1640; to lessen (in rank or influence): -- decrease, make {lower}.[ql lower 2737 # katoteros {kat-o'-ter-os}; comparitive from 2736; inferior (locally, of Hades): -- {lower}.[ql lower 4768 # stugnazo {stoog-nad'-zo}; from the same as 4767; to render gloomy, i.e. (by implication) glower (be overcast with clouds, or sombreness of speech): -- {lower}, be sad.[ql $ lowest lowest 2078 # eschatos {es'-khat-os}; a superlative probably from 2192 (in the sense of contiguity); farthest, final (of place or time): -- ends of, last, latter end, {lowest}, uttermost.[ql $ lowly lowly 5011 # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation; depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition): -- base, cast down, humble, of low degree (estate), {lowly}.[ql $ lucas Lucas 3065 # Loukas {loo-kas'}; contracted from Latin Lucanus; Lucas, a Christian: -- {Lucas}, Luke.[ql $ lucius Lucius 3066 # Loukios {loo'-kee-os}; of Latin origin; illuminative; Lucius, a Christian: -- {Lucius}.[ql $ lucre lucre 0146 # aischrokerdes {ahee-skhrok-er-dace'}; from 150 and kerdos (gain); sordid: -- given to (greedy of) filthy {lucre}.[ql lucre 0866 # aphilarguros {af-il-ar'-goo-ros}; from 1 (as a negative particle) and 5366; unavaricious: -- without covetousness, not greedy of filthy {lucre}.[ql lucre 2771 # kerdos {ker'-dos}; of uncertain affinity; gain (pecuniary or genitive case): -- gain, {lucre}.[ql $ lucre's lucre's 0147 # aischrokerdos {ahee-skhrok-er-doce'}; adverb from 146; sordidly: -- for filthy {lucre's} sake.[ql $ luke Luke 3065 # Loukas {loo-kas'}; contracted from Latin Lucanus; Lucas, a Christian: -- Lucas, {Luke}.[ql $ lukewarm lukewarm 5513 # chliaros {khlee-ar-os'}; from chlio (to warm); tepid: -- {lukewarm}.[ql $ lump lump 5445 # phurama {foo'-ram-ah}; from a prolonged form of phuro (to mix a liquid with a solid; perhaps akin to 5453 through the idea of swelling in bulk), mean to knead; a mass of dough: -- {lump}.[ql $ lunatic lunatic 4583 # seleniazomai {sel-ay-nee-ad'-zom-ahee}; middle voice or passive from a presumed derivative of 4582; to be moon-struck, i.e. crazy: -- be a {lunatic}.[ql $ lust lust 1511 # einai {i'-nahee}; present infinitive from 1510; to exist: -- am, are, come, is, X {lust} after, X please well, there is, to be, was.[ql ***. heineken. See 1752.[ql lust 1937 # epithumeo {ep-ee-thoo-meh'-o}; from 1909 and 2372; to set the heart upon, i.e. long for (rightfully or otherwise): -- covet, desire, would fain, {lust} (after).[ql lust 1938 # epithumetes {ep-ee-thoo-may-tace'}; from 1937; a craver: -- + {lust} after.[ql lust 1939 # epithumia {ep-ee-thoo-mee'-ah}; from 1937; a longing (especially for what is forbidden): -- concupiscence, desire, {lust} (after).[ql lust 1971 # epipotheo {ep-ee-poth-eh'-o}; from 1909 and potheo (to yearn); to dote upon, i.e. intensely crave possession (lawfully or wrongfully): -- (earnestly) desire (greatly), (greatly) long (after), {lust}.[ql lust 2237 # hedone {hay-don-ay'}; from handano (to please); sensual delight; by implication, desire: -- {lust}, pleasure.[ql lust 3715 # orexis {or'-ex-is}; from 3713; excitement of the mind, i.e. longing after: -- {lust}.[ql lust 3806 # pathos {path'-os}; from the alternate of 3958; properly, suffering ("pathos"), i.e. (subjectively) a passion (especially concupiscence): -- (inordinate) affection, {lust}.[ql ***. patho. See 3958.[ql $ ly $ lycaonia Lycaonia 3071 # Lukaonia {loo-kah-on-ee'-ah}; perhaps remotely from 3074; Lycaonia, a region of Asia Minor: -- {Lycaonia}.[ql Lycaonia 3072 # Lukaonisti {loo-kah-on-is-tee'}; adverb from a derivative of 3071; Lycaonistically, i.e. in the language of the Lycaonians: -- in the speech of {Lycaonia}.[ql $ lycia Lycia 3073 # Lukia {loo-kee'-ah}; probably remotely from 3074; Lycia, a province of Asia Minor: -- {Lycia}.[ql $ lydda Lydda 3069 # Ludda {lud'-dah}; of Hebrew origin [3850]; Lydda (i.e. Lod), a place in Palestine: -- {Lydda}.[ql $ lydia Lydia 3070 # Ludia {loo-dee'-ah}; properly, feminine of Ludios [of foreign origin] (a Lydian, in Asia Minor); Lydia, a Christian woman: -- {Lydia}.[ql $ lying lying 1749 # enedron {en'-ed-ron}; neuter of the same as 1747; an ambush, i.e. (figuratively) murderous design: -- {lying} in wait.[ql lying 1917 # epiboule {ep-ee-boo-lay'}; from a presumed compound of 1909 and 1014; a plan against someone, i.e. a plot: -- laying ({lying}) in wait.[ql lying 5579 # pseudos {psyoo'-dos}; from 5574; a falsehood: -- lie, {lying}.[ql $ lysanias Lysanias 3078 # Lusanias {loo-san-ee'-as}; from 3080 and ania (trouble); grief-dispelling; Lysanias, a governor of Abilene: -- {Lysanias}.[ql $ lysias Lysias 3079 # Lusias {loo-see'-as}; of uncertain affinity; Lysias, a Roman: -- {Lysias}.[ql $ lystra Lystra 3082 # Lustra {loos'-trah}; of uncertain origin; Lystra, a place in Asia Minor: -- {Lystra}.[ql $ m $ maath Maath 3092 # Maath {mah-ath'}; probably of Hebrew origin; Maath, an Israelite: -- {Maath}.[ql $ macedonia Macedonia 3109 # Makedonia {mak-ed-on-ee'-ah}; from 3110; Macedonia, a region of Greece: -- {Macedonia}.[ql Macedonia 3110 # Makedon {mak-ed'-ohn}; of uncertain derivation; a Macedon (Macedonian), i.e. inhabitant of Macedonia: -- of {Macedonia}, Macedonian.[ql $ macedonian Macedonian 3110 # Makedon {mak-ed'-ohn}; of uncertain derivation; a Macedon (Macedonian), i.e. inhabitant of Macedonia: -- of Macedonia, {Macedonian}.[ql $ mad mad 1693 # emmainomai {em-mah'-ee-nom-ahee}; from 1722 and 3105; to rave on, i.e. rage at: -- be {mad} against.[ql mad 3105 # mainomai {mah'-ee-nom-ahee}; middle voice from a primary mao (to long for; through the idea of insensate craving); to rave as a "maniac": -- be beside self ({mad}).[ql mad 3130 # mania {man-ee'-ah}; from 3105; craziness: -- [+ make] X {mad}.[ql mad 4062 # peritrepo {per-ee-trep'-o}; from 4012 and the base of 5157; to turn around, i.e. (ment.) to craze: -- + make {mad}.[ql $ made made 0319 # anagnorizomai {an-ag-no-rid'-zom-ahee}; middle voice from 303 and 1107; to make (oneself) known: -- be {made} known.[ql made 0591 # apodidomi {ap-od-eed'-o-mee}; from 575 and 1325; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications): -- deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment be {made}), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield.[ql made 0770 # astheneo {as-then-eh'-o}; from 772; to be feeble (in any sense): -- be diseased, impotent folk (man), (be) sick, (be, be {made}) weak.[ql made 0886 # acheiropoietos {akh-i-rop-oy'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle) and 5499; unmanufactured, i.e. inartificial: -- made without (not {made} with) hands.[ql made 0886 # acheiropoietos {akh-i-rop-oy'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle) and 5499; unmanufactured, i.e. inartificial: -- {made} without (not made with) hands.[ql made 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be {made}, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql made 2092 # hetoimos {het-oy'-mos}; from an old noun heteos (fitness); adjusted, i.e. ready: -- prepared, ({made}) ready(-iness, to our hand).[ql made 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb; to lie outstretched (literally or figuratively): -- be (appointed, laid up, {made}, set), lay, lie. Compare 5087.[ql made 3667 # homoioma {hom-oy'-o-mah}; from 3666; a form; abstractly, resemblance: -- {made} like to, likeness, shape, similitude.[ql made 3670 # homologeo {hom-ol-og-eh'-o}; from a compound of the base of 3674 and 3056; to assent, i.e. covenant, acknowledge: -- con- (pro-)fess, confession is {made}, give thanks, promise.[ql made 4147 # plouteo {ploo-teh'-o}; from 4148; to be (or become) wealthy (literally or figuratively): -- be increased with goods, (be {made}, wax) rich.[ql made 4161 # poiema {poy'-ay-mah}; from 4160; a product, i.e. fabric (literally or figuratively): -- thing that is {made}, workmanship.[ql made 5014 # tapeinosis {tap-i'-no-sis}; from 5013; depression (in rank or feeling): -- humiliation, be {made} low, low estate, vile.[ql made 5499 # cheiropoietos {khi-rop-oy'-ay-tos}; from 5495 and a derivative of 4160; manufactured, i.e. of human construction: -- {made} by (make with) hands.[ql $ madian Madian 3099 # Madian {mad-ee-on'}; of Hebrew origin [4080]; Madian (i.e. Midian), a region of Arabia: -- {Madian}.[ql $ madness madness 0454 # anoia {an'-oy-ah}; from a compound of 1 (as a negative particle) and 3563; stupidity; by implication, rage: -- folly, {madness}.[ql madness 3913 # paraphronia {par-af-ron-ee'-ah}; from 3912; insanity, i.e. foolhardiness: -- {madness}.[ql $ magdala Magdala 3093 # Magdala {mag-dal-ah'}; of Aramaic origin [compare 4026]; the tower; Magdala (i.e. Migdala), a place in Palestine: -- {Magdala}.[ql $ magdalene Magdalene 3094 # Magdalene {mag-dal-ay-nay'}; feminine of a derivative of 3093; a female Magdalene, i.e. inhabitant of Magdala: -- {Magdalene}.[ql $ magistrate magistrate 0746 # arche {ar-khay'}; from 756; (properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank): -- beginning, corner, (at the, the) first (estate), {magistrate}, power, principality, principle, rule.[ql magistrate 0758 # archon {ar'-khone}; present participle of 757; a first (in rank or power): -- chief (ruler), {magistrate}, prince, ruler.[ql magistrate 4755 # strategos {strat-ay-gos'}; from the base of 4756 and 71 or 2233; a general, i.e. (by implication or analogy) a (military) governor (proetor), the chief (prefect) of the (Levitical) temple-wardens: -- captain, {magistrate}.[ql $ magistrates magistrates 3980 # peitharcheo {pi-tharkh-eh'-o}; from a compound of 3982 and 757; to be persuaded by a ruler, i.e. (genitive case) to submit to authority; by analogy, to conform to advice: -- hearken, obey ({magistrates}).[ql $ magnificence magnificence 3168 # megaleiotes {meg-al-i-ot'-ace}; from 3167; superbness, i.e. glory or splendor: -- {magnificence},, majesty, mighty power.[ql $ magnify magnify 1392 # doxazo {dox-ad'-zo}; from 1391; to render (or esteem) glorious (in a wide application): -- (make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, {magnify}.[ql magnify 3170 # megaluno {meg-al-oo'-no}; from 3173; to make (or declare) great,i.e. increase or (figuratively) extol: -- enlarge, {magnify}, shew great.[ql $ magog Magog 3098 # Magog {mag-ogue'}; of Hebrew origin [4031]; Magog, a foreign nation, i.e. (figuratively) an Antichristian party: -- {Magog}.[ql $ maid maid 2877 # korasion {kor-as'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of kore (a maiden); a (little) girl: -- damsel, {maid}.[ql maid 3814 # paidiske {pahee-dis'-kay}; feminine diminutive of 3816; a girl, i.e. (specifically) a female slave or servant: -- bondmaid(-woman), damsel, {maid}(-en).[ql maid 3816 # pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as often beaten with impunity), or (by analogy,) a girl, and (genitive case) a child; specifically, a slave or servant (especially a minister to a king; and by eminence to God): -- child, {maid}(-en), (man) servant, son, young man.[ql $ maimed maimed 0376 # anaperos {an-ap'-ay-ros}; from 303 (in the sense of intensity) and peros (maimed); crippled: -- {maimed}.[ql maimed 2948 # kullos {kool-los'}; from the same as 2947; rocking about, i.e. crippled (maimed, in feet or hands): -- {maimed}.[ql $ mainan Mainan 3104 # Mainan {mahee-nan'}; probably of Hebrew origin; Mainan, an Israelite: -- {Mainan}.[ql $ mainsail mainsail 0736 # artemon {ar-tem'-ohn}; from a derivative of 737; properly, something ready [or else more remotely from 142 (compare 740); something hung up], i.e. (specially) the topsail (rather foresail or jib) of a vessel: -- {mainsail}.[ql $ maintain maintain 4291 # proistemi {pro-is'-tay-mee}; from 4253 and 2476; to stand before, i.e. (in rank) to preside, or (by implication) to practise: -- {maintain}, be over, rule.[ql $ majesty majesty 3168 # megaleiotes {meg-al-i-ot'-ace}; from 3167; superbness, i.e. glory or splendor: -- magnificence,, {majesty}, mighty power.[ql majesty 3172 # megalosune {meg-al-o-soo'-nay}; from 3173; greatness, i.e. (figuratively) divinity (often God himself): -- {majesty}.[ql $ make make 2134 # eunouchizo {yoo-noo-khid'-zo}; from 2135; to castrate (figuratively, live unmarried): -- {make...eunuch}.[ql make 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: -- away with, bear (up), carry, lift up, loose, {make} to doubt, put away, remove, take (away, up).[ql make 0208 # akuroo {ak-oo-ro'-o}; from 1 (as a negative particle) and 2964; to invalidate: -- disannul, {make} of none effect.[ql make 0272 # ameleo {am-el-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and 3199; to be careless of: -- {make} light of, neglect, be negligent, no regard.[ql make 0347 # anaklino {an-ak-lee'-no}; from 303 and 2827; to lean back: -- lay, ({make}) sit down.[ql make 0387 # anastatoo {an-as-tat-o'-o}; from a derivative of 450 (in the sense of removal); properly, to drive out of home, i.e. (by implication) to disturb (literally or figuratively): -- trouble, turn upside down, {make} an uproar.[ql make 0393 # anatello {an-at-el'-lo}; from 303 and the base of 5056; to (cause to) arise: -- (a-, {make} to) rise, at the rising of, spring (up), be up.[ql make 0461 # anorthoo {an-orth-o'-o}; from 303 and a derivative of the base of 3717; to straighten up: -- lift (set) up, {make} straight.[ql make 0626 # apologeomai {ap-ol-og-eh'-om-ahee}; middle voice from a compound of 575 and 3056; to give an account (legal plea) of oneself, i.e. exculpate (self): -- answer (for self), {make} defence, excuse (self), speak for self.[ql make 0805 # asphalizo {as-fal-id'-zo}; from 804; to render secure: -- {make} fast (sure).[ql make 0871 # aphomoioo {af-om-oy-o'-o}; from 575 and 3666; to assimilate closely: -- {make} like.[ql make 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, {make}, spring.[ql make 1107 # gnorizo {gno-rid'-zo}; from a derivative of 1097; to make known; subjectively, to know: -- certify, declare, {make} known, give to understand, do to wit, wot.[ql make 1165 # deigmatizo {digh-mat-id'-zo}; from 1164; to exhibit: -- {make} a shew.[ql make 1189 # deomai {deh'-om-ahee}; middle voice of 1210; to beg (as binding oneself), i.e. petition: -- beseech, pray (to), {make} request. Compare 4441.[ql ***. deon. See 1163.[ql make 1215 # demexoreo {day-may-gor-eh'-o}; from a compound of 1218 and 58; to be a people-gatherer, i.e. to address a public assembly: -- {make} an oration.[ql make 1232 # diagnorizo {dee-ag-no-rid'-zo}; from 1123 and 1107; to tell abroad: -- {make} known.[ql make 1239 # diadidomai {dee-ad-id'-o-mee}; from 1223 and 1325; to give throughout a crowd, i.e. deal out; also to deliver over (as to a successor): -- ({make}) distribute(-ion), divide, give.[ql make 1252 # diakrino {dee-ak-ree'-no}; from 1223 and 2919; to separate thoroughly, i.e. (literally and reflexively) to withdraw from, or (by implication) oppose; figuratively, to discriminate (by implication, decide), or (reflexively) hesitate: -- contend, {make} (to) differ(-ence), discern, doubt, judge, be partial, stagger, waver.[ql make 1295 # diasozo {dee-as-odze'-o}; from 1223 and 4982; to save thoroughly, i.e. (by implication or analogy) to cure, preserve, rescue, etc.: -- bring safe, escape (safe), heal, {make} perfectly whole, save.[ql make 1303 # diatithemai {dee-at-ith'-em-ahee}; middle voice from 1223 and 5087; to put apart, i.e. (figuratively) dispose (by assignment, compact, or bequest): -- appoint, {make}, testator.[ql make 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, differ from, drive up and down, be (more) excellent, {make} matter, publish, be of more value.[ql make 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, {make}, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql make 1331 # dierotao {dee-er-o-tah'-o}; from 1223 and 2065; to question throughout, i.e. ascertain by interrogation: -- {make} enquiry foreign[ql make 1392 # doxazo {dox-ad'-zo}; from 1391; to render (or esteem) glorious (in a wide application): -- ({make}) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, magnify.[ql make 1402 # douloo {doo-lo'-o}; from 1401; to enslave (literally or figuratively): -- bring into (be under) bondage, X given, become ({make}) servant.[ql make 1469 # egkrino {eng-kree'-no}; from 1722 and 2919; to judge in, i.e. count among: -- {make} of the number.[ql make 1517 # eirenopoieo {i-ray-nop-oy-eh'-o}; from 1518; to be a peace-maker, i.e. (figuratively) to harmonize: -- {make} peace.[ql make 1586 # eklegomai {ek-leg'-om-ahee}; middle voice from 1537 and 3004 (in its primary sense); to select: -- {make} choice, choose (out), chosen.[ql make 1642 # elattoo {el-at-to'-o}; from 1640; to lessen (in rank or influence): -- decrease, {make} lower.[ql make 1659 # eleutheroo {el-yoo-ther-o'-o}; from 1658; to liberate, i.e. (figuratively) to exempt (from moral, ceremonial or mortal liability): -- deliver, {make} free.[ql ***. eleutho. See 2064.[ql make 1710 # emporeuomai {em-por-yoo'-om-ahee}; from 1722 and 4198; to travel in (a country as a peddler), i.e. (by implication) to trade: -- buy and sell, {make} merchandise.[ql make 1743 # endunamoo {en-doo-nam-o'-o}; from 1722 and 1412; to empower: -- enable, (increase in) strength(-en), be ({make}) strong.[ql make 1770 # enneuo {en-nyoo'-o}; from 1722 and 3506; to nod at, i.e. beckon or communicate by gesture: -- {make} signs.[ql make 1793 # entugchano {en-toong-khan'-o}; from 1722 and 5177; to chance upon, i.e. (by implication) confer with; by extension to entreat (in favor or against): -- deal with, {make} intercession.[ql make 1839 # existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476; to put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become astounded, insane: -- amaze, be ({make}) astonished, be beside self (selves), bewitch, wonder.[ql make 1861 # epaggello {ep-ang-el'-lo}; from 1909 and the base of 32; to announce upon (reflexively), i.e. (by implication) to engage to do something, to assert something respecting oneself: -- profess, ({make}) promise.[ql make 2005 # epiteleo {ep-ee-tel-eh'-o}; from 1909 and 5055; to fulfill further (or completely), i.e. execute; by implication, to terminate, undergo: -- accomplish, do, finish, ({make}) (perfect), perform(X -ance).[ql make 2049 # eremoo {er-ay-mo'-o}; from 2048; to lay waste (literally or figuratively): -- (bring to, {make}) desolate(-ion), come to nought.[ql make 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), {make}, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql make 2090 # hetoimazo {het-oy-mad'-zo}; from 2092; to prepare: -- prepare, provide, {make} ready. Compare 2680.[ql make 2116 # euthuno {yoo-thoo'-no}; from 2117; to straighten (level); technically, to steer: -- governor, {make} straight.[ql make 2146 # euprosopeo {yoo-pros-o-peh'-o}; from a compound of 2095 and 4383; to be of good countenance, i.e. (figuratively) to make a display: -- {make} a fair show.[ql make 2165 # euphraino {yoo-frah'-ee-no}; from 2095 and 5424; to put (middle voice or passively, be) in a good frame of mind, i.e. rejoice: -- fare, make glad, be ({make}) merry, rejoice.[ql make 2165 # euphraino {yoo-frah'-ee-no}; from 2095 and 5424; to put (middle voice or passively, be) in a good frame of mind, i.e. rejoice: -- fare, {make} glad, be (make) merry, rejoice.[ql make 2227 # zoopoieo {dzo-op-oy-eh'-o}; from the same as 2226 and 4160; to (re-)vitalize (literally or figuratively): -- {make} alive, give life, quicken.[ql make 2301 # theatrizo {theh-at-rid'-zo}; from 2302; to expose as a spectacle: -- {make} a gazing stock.[ql make 2350 # thorubeo {thor-oo-beh'-o}; from 2351; to be in tumult, i.e. disturb, clamor: -- {make} ado (a noise), trouble self, set on an uproar.[ql make 2390 # iaomai {ee-ah'-om-ahee}; middle voice of apparently a primary verb; to cure (literally or figuratively): -- heal, {make} whole.[ql make 2427 # hikanoo {hik-an-o'-o}; from 2425; to enable, i.e. qualify: -- {make} able (meet).[ql make 2433 # hilaskomai {hil-as'-kom-ahee}; middle voice from the same as 2436; to conciliate, i.e. (transitively) to atone for (sin), or (intransitively) be propitious: -- be merciful, {make} reconciliation for.[ql make 2511 # katharizo {kath-ar-id'-zo}; from 2513; to cleanse (literally or figuratively): -- ({make}) clean(-se), purge, purify.[ql make 2525 # kathistemi {kath-is'-tay-mee}; from 2596 and 2476; to place down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute, convoy: -- appoint, be, conduct, {make}, ordain, set.[ql make 2559 # kakoo {kak-o'-o}; from 2556; to injure; figuratively, to exasperate: -- {make} evil affected, entreat evil, harm, hurt, vex.[ql make 2617 # kataischuno {kat-ahee-skhoo'-no}; from 2596 and 153; to shame down, i.e. disgrace or (by implication) put to the blush: -- confound, dishonour, (be a-, {make} a-)shame(-d).[ql make 2625 # kataklino {kat-ak-lee'-no}; from 2596 and 2827; to recline down, i.e. (specially) to take a place at table: -- ({make}) sit down (at meat).[ql make 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, {make} void.[ql make 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become ({make}) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void.[ql make 2675 # katartizo {kat-ar-tid'-zo}; from 2596 and a derivative of 739; to complete thoroughly, i.e. repair (literally or figuratively) or adjust: -- fit, frame, mend, ({make}) perfect(-ly join together), prepare, restore.[ql make 2680 # kataskeuazo {kat-ask-yoo-ad'-zo}; from 2596 and a derivative of 4632; to prepare thoroughly (properly, by external equipment; whereas 2090 refers rather to internal fitness); by implication, to construct, create: -- build, {make}, ordain, prepare.[ql make 2721 # katephistemi {kat-ef-is'-tay-mee}; from 2596 and 2186; to stand over against, i.e. rush upon (assault): -- {make} insurrection against.[ql make 2722 # katecho {kat-ekh'-o}; from 2596 and 2192; to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively): -- have, hold (fast), keep (in memory), let, X {make} toward, possess, retain, seize on, stay, take, withhold.[ql make 2744 # kauchaomai {kow-khah'-om-ahee}; from some (obsolete) base akin to that of aucheo (to boast) and 2172; to vaunt (in a good or a bad sense): -- ({make}) boast, glory, joy, rejoice.[ql make 2758 # kenoo {ken-o'-o}; from 2756; to make empty, i.e. (figuratively) to abase, neutralize, falsify: -- {make} (of none effect, of no reputation, void), be in vain.[ql make 2936 # ktizo {ktid'-zo}; probably akin to 2932 (through the idea of proprietor-ship of the manufacturer); to fabricate, i.e. found (form originally): -- create, Creator, {make}.[ql make 3021 # leukaino {lyoo-kah'-ee-no}; from 3022; to whiten: -- {make} white, whiten.[ql make 3075 # lumainomai {loo-mah'-ee-nom-ahee}; middle voice from a probably derivative of 3089 (meaning filth); properly, to soil, i.e. (figuratively) insult (maltreat): -- {make} havock of.[ql make 3076 # lupeo {loo-peh'-o}; from 3077; to distress; reflexively or passively, to be sad: -- cause grief, grieve, be in heaviness, (be) sorrow(-ful), be ({make}) sorry.[ql make 3130 # mania {man-ee'-ah}; from 3105; craziness: -- [+ {make}] X mad.[ql make 3184 # methuo {meth-oo'-o}; from another form of 3178; to drink to intoxication, i.e. get drunk: -- drink well, {make} (be) drunk(-en).[ql make 3421 # mnemoneuo {mnay-mon-yoo'-o}; from a derivative of 3420; to exercise memory, i.e. recollect; by implication to punish; also to rehearse: -- {make} mention; be mindful, remember.[ql make 3447 # moschopoieo {mos-khop-oy-eh'-o}; from 3448 and 4160; to fabricate the image of a bullock: -- {make} a calf.[ql make 3471 # moraino {mo-rah'-ee-no}; from 3474; to become insipid; figuratively, to make (passively, act) as a simpleton: -- become fool, {make} foolish, lose savour.[ql make 3489 # nauageo {now-ag-eh'-o}; from a compound of 3491 and 71; to be shipwrecked (stranded, "navigate"), literally or figuratively: -- {make} (suffer) shipwreck.[ql make 3603 # ho esti {ho es-tee'}; from the neuter of 3739 and the third person singular present ind. of 1510; which is: -- called, which is ({make}), that is (to say).[ql make 3666 # homoioo {hom-oy-o'-o}; from 3664; to assimilate, i.e. compare; passively, to become similar: -- be ({make}) like, (in the) liken(-ess), resemble.[ql make 3822 # palaioo {pal-ah-yo'-o}; from 3820; to make (passively, become) worn out, or declare obsolete: -- decay, {make} (wax) old.[ql make 3856 # paradeigmatizo {par-ad-igue-mat-id'-zo}; from 3844 and 1165; to show alongside (the public), i.e. expose to infamy: -- {make} a public example, put to an open shame.[ql make 3868 # paraiteomai {par-ahee-teh'-om-ahee}; from 3844 and the middle voice of 154; to beg off, i.e. deprecate, decline, shun: -- avoid, ({make}) excuse, intreat, refuse, reject.[ql make 3903 # paraskeuazo {par-ask-yoo-ad'-zo}; from 3844 and a derivative of 4632; to furnish aside, i.e. get ready: -- prepare self, be ({make}) ready.[ql make 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty): -- agree, assure, believe, have confidence, be (wax) conflent, {make} friend, obey, persuade, trust, yield.[ql make 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- ({make}, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql make 4062 # peritrepo {per-ee-trep'-o}; from 4012 and the base of 5157; to turn around, i.e. (ment.) to craze: -- + {make} mad.[ql make 4087 # pikraino {pik-rah'-ee-no}; from 4089; to embitter (literally or figuratively): -- be ({make}) bitter.[ql make 4115 # platuno {plat-oo'-no}; from 4116; to widen (literally or figuratively): -- {make} broad, enlarge.[ql make 4121 # pleonazo {pleh-on-ad'-zo}; from 4119; to do, make or be more, i.e. increase (transitively or intransitively); by extension, to superabound: -- abound, abundant, {make} to increase, have over.[ql make 4122 # pleonekteo {pleh-on-cek-teh'-o}; from 4123; to be covetous, i.e. (by implication) to over-reach: -- get an advantage, defraud, {make} a gain.[ql make 4135 # plerophoreo {play-rof-or-eh'-o}; from 4134 and 5409; to carry out fully (in evidence), i.e. completely assure (or convince), entirely accomplish: -- most surely believe, fully know (persuade), {make} full proof of.[ql make 4137 # pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: -- accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, {make}) full (come), fully preach, perfect, supply.[ql make 4148 # ploutizo {ploo-tid'-zo}; from 4149; to make wealthy (figuratively): -- en- ({make}) rich.[ql make 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, {make}, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql make 4170 # polemeo {pol-em-eh'-o}; from 4171; to be (engaged) in warfare, i.e. to battle (literally or figuratively): -- fight, ({make}) war.[ql make 4198 # poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a derivative of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove [figuratively, die], live, etc.); -- depart, go (away, forth, one's way, up), ({make} a, take a) journey, walk.[ql make 4222 # potizo {pot-id'-zo}; from a derivative of the alternate of 4095; to furnish drink, irrigate: -- give ({make}) to drink, feed, water.[ql make 4294 # prokatartizo {prok-at-ar-tid'-zo}; from 4253 and 2675; to prepare in advance: -- {make} up beforehand.[ql make 4336 # proseuchomai {pros-yoo'-khom-ahee}; from 4314 and 2172; to pray to God, i.e. supplicate, worship: -- pray (X earnestly, for), {make} prayer.[ql make 4364 # prospoieomai {pros-poy-eh'-om-ahee}; middle voice from 4314 and 4160; to do forward for oneself, i.e. pretend (as if about to do a thing): -- {make} as though.[ql make 4400 # procheirizomai {prokh-i-rid'-zom-ahee}; middle voice from 4253 and a derivative of 5495; to handle for oneself in advance, i.e. (figuratively) to purpose: -- choose, {make}.[ql make 4483 # rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: -- command, {make}, say, speak (of). Compare 3004.[ql make 4624 # skandalizo {skan-dal-id'-zo} ("scandalize"); from 4625; to entrap, i.e. trip up (figuratively, stumble [transitively] or entice to sin, apostasy or displeasure): -- ({make} to) offend.[ql make 4679 # sophizo {sof-id'-zo}; from 4680; to render wise; in a sinister acceptation, to form "sophisms", i.e. continue plausible error: -- cunningly devised, {make} wise.[ql make 4692 # speudo {spyoo'-do}; probably strengthened from 4228; to "speed" ("study"), i.e. urge on (diligently or earnestly); by implication, to await eagerly: -- ({make}, with) haste unto.[ql make 4732 # stereoo {ster-eh-o'-o}; from 4731; to solidify, i.e. confirm (literally or figuratively): -- establish, receive strength, {make} strong.[ql make 4766 # stronnumi {strone'-noo-mee}; or simpler stronnuo {strone-noo'-o}; prolongation from a still simpler stroo {stro'-o} (used only as an alternate in certain tenses; probably akin to 4731 through the idea of positing); to "strew", i.e. spread (as a carpet or couch): -- {make} bed, furnish, spread, strew.[ql make 4776 # sugkathizo {soong-kath-id'-zo}; from 4862 and 2523; to give (or take) a seat in company with: -- ({make}) sit (down) together.[ql make 4820 # sumballo {soom-bal'-lo}; from 4862 and 906; to combine, i.e. (in speaking) to converse, consult, dispute, (mentally) to consider, (by implication) to aid, (personally to join, attack: -- confer, encounter, help, {make}, meet with, ponder.[ql make 4833 # summorphoo {soom-mor-fo'-o}; from 4832; to render like, i.e. (figuratively) to assimilate: -- {make} conformable unto.[ql make 4921 # sunistao {soon-is-tah'-o}; or (strengthened) sunistano {soon-is-tan'-o}; or sunistemi {soon-is'-tay-mee}; from 4862 and 2476 (including its collat. forms); to set together, i.e. (by implication) to introduce (favorably), or (figuratively) to exhibit; intransitively, to stand near, or (figuratively) to constitute: -- approve, commend, consist, {make}, stand (with).[ql make 4931 # sunteleo {soon-tel-eh'-o}; from 4862 and 5055; to complete entirely; generally, to execute (literally or figuratively): -- end, finish, fulfil, {make}.[ql make 4955 # sustasiastes {soos-tas-ee-as-tace'}; from a compound of 4862 and a derivative of 4714; a fellow-insurgent: -- {make} insurrection with.[ql make 4977 # schizo {skhid'-zo}; apparently a primary verb; to split or sever (literally or figuratively): -- break, divide, open, rend, {make} a rent.[ql make 4982 # sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction for obsolete saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively): -- heal, preserve, save (self), do well, be ({make}) whole.[ql make 5048 # teleioo {tel-i-o'-o}; from 5046; to complete, i.e. (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character): -- consecrate, finish, fulfil, {make}) perfect.[ql make 5055 # teleo {tel-eh'-o}; from 5056; to end, ie. complete, execute, conclude, discharge (a debt): -- accomplish, {make} an end, expire, fill up, finish, go over, pay, perform.[ql make 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), {make}, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql make 5218 # hupakoe {hoop-ak-o-ay'}; from 5219; attentive hearkening, i.e. (by implication) compliance or submission: -- obedience, ({make}) obedient, obey(-ing).[ql make 5241 # huperentugchano {hoop-er-en-toong-khan'-o}; from 5228 and 1793; to intercede in behalf of: -- {make} intercession for[ql make 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, {make}) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.[ql make 5319 # phaneroo {fan-er-o'-o}; from 5318; to render apparent (literally or figuratively): -- appear, manifestly declare, ({make}) manifest (forth), shew (self).[ql make 5461 # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively): -- enlighten, illuminate, (bring to, give) light, {make} to see.[ql make 5487 # charitoo {khar-ee-to'-o}; from 5485; to grace, i.e. indue with special honor: -- {make} accepted, be highly favoured.[ql make 5499 # cheiropoietos {khi-rop-oy'-ay-tos}; from 5495 and a derivative of 4160; manufactured, i.e. of human construction: -- made by ({make} with) hands.[ql make 5567 # psallo {psal'-lo}; probably strengthened from psao (to rub or touch the surface; compare 5597); to twitch or twang, i.e. to play on a stringed instrument (celebrate the divine worship with music and accompanying odes): -- {make} melody, sing (psalms).[ql $ maker maker 1217 # demiourgos {day-me-oor-gos'}; from 1218 and 2041; a worker for the people, i.e. mechanic (spoken of the Creator): -- {maker}.[ql $ malchus Malchus 3124 # Malchos {mal'-khos}; of Hebrew origin [4429]; Malchus, an Israelite: -- {Malchus}.[ql $ male male 0730 # arrhen {ar'-hrane}; or arsen {ar'-sane}; probably from 142; male (as stronger for lifting): -- {male}, man.[ql $ malefactor malefactor 2555 # kakopoios {kak-op-oy-os'}; from 2556 and 4160; a bad-doer; (specifically) a criminal: -- evil-doer, {malefactor}.[ql malefactor 2557 # kakourgos {kak-oor'-gos}; from 2556 and the base of 2041; a wrong-doer, i.e. criminal: -- evil-doer, {malefactor}.[ql $ maleleel Maleleel 3121 # Maleleel {mal-el-eh-ale'}; of Hebrew origin [4111]; Maleleel (i.e. Mahalalel), an antediluvian: -- {Maleleel}.[ql $ malice malice 2549 # kakia {kak-ee'-ah}; from 2556; badness, i.e. (subjectively) depravity, or (actively) malignity, or (passively) trouble: -- evil, {malice}(-iousness), naughtiness, wickedness.[ql $ malicious malicious 4190 # poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from 2556, which refers rather to essential character, as well as from 4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners: -- bad, evil, grievous, harm, lewd, {malicious}, wicked(-ness). See also 4191.[ql $ malignity malignity 2550 # kakoetheia {kak-o-ay'-thi-ah}; from a compound of 2556 and 2239; bad character, i.e. (specially) mischievousness: -- {malignity}.[ql $ mammon mammon 3126 # mammonas {mam-mo-nas'}; of Aramaic origin (confidence, i.e. wealth, personified); mammonas, i.e. avarice (deified): -- {mammon}.[ql $ man man 0209 # akolutos {ak-o-loo'-toce}; adverb from a compound of 1 (as a negative particle) and a derivative of 2967; in an unhindered manner, i.e. freely: -- no {man} forbidding him.[ql man 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every ({man}), in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql man 0435 # aner {an'-ayr}; a primary word [compare 444]; a man (properly as an individual male): -- fellow, husband, {man}, sir.[ql man 0442 # anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from 444; human: -- human, common to man, {man}[-kind], [man-]kind, men's, after the manner of men.[ql man 0442 # anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from 444; human: -- human, common to {man}, man[-kind], [man-]kind, men's, after the manner of men.[ql man 0444 # anthropos {anth'-ro-pos}; from 435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: -- certain, {man}.[ql man 0676 # aprositos {ap-ros'-ee-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of a comparative of 4314 and eimi (to go); inaccessible: -- which no {man} can approach.[ql man 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of {man}), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql man 0730 # arrhen {ar'-hrane}; or arsen {ar'-sane}; probably from 142; male (as stronger for lifting): -- male, {man}.[ql man 0765 # asebes {as-eb-ace'}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 4576; irreverant, i.e. (by extension) impious or wicked: -- ungodly ({man}).[ql man 0770 # astheneo {as-then-eh'-o}; from 772; to be feeble (in any sense): -- be diseased, impotent folk ({man}), (be) sick, (be, be made) weak.[ql man 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this ({man}), those, together, very, which. Compare 848.[ql man 1170 # deina {di'-nah}; probably from the same as 1171 (through the idea of forgetting the name as fearful, i.e. strange); so and so (when the person is not specified): -- such a {man}.[ql man 1415 # dunatos {doo-nat-os'}; from 1410; powerful or capable (literally or figuratively); neuter possible: -- able, could, (that is) mighty ({man}), possible, power, strong.[ql man 1482 # ethnikos {eth-nee-kos'}; from 1484; national ("ethnic"), i.e. (specially) a Gentile: -- heathen ({man}).[ql man 1520 # heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary numeral; one: -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, {man}, one (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762.[ql man 1536 # ei tis {i tis}; from 1487 and 5100; if any: -- he that, if a(-ny) {man}('s thing, from any, ought), whether any, whosoever.[ql man 1538 # hekastos {hek'-as-tos}; as if a superlative of hekas (afar); each or every: -- any, both, each (one), every ({man}, one, woman), particularly.[ql man 1658 # eleutheros {el-yoo'-ther-os}; probably from the alternate of 2064; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or liability): -- free ({man}, woman), at liberty.[ql man 2084 # heteroglossos {het-er-og'-loce-sos}; from 2087 and 1100; other-tongued, i.e. a foreigner: -- {man} of other tongue.[ql man 2478 # ischuros {is-khoo-ros'}; from 2479; forcible (literally or figuratively): -- boisterous, mighty(-ier), powerful, strong(-er, {man}), valiant.[ql man 3097 # magos {mag'-os}; of foreign origin [7248]; a Magian, i.e. Oriental scientist; by implication a magician: -- sorcerer, wise {man}.[ql man 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no (man), none, not (at all, any {man}, a whit), nothing, + without delay.[ql man 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no ({man}), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.[ql man 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any ({man}, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.[ql man 3494 # neanias {neh-an-ee'-as}; from a derivative of 3501; a youth (up to about forty years): -- young {man}.[ql man 3495 # neaniskos {neh-an-is'-kos}; from the same as 3494; a youth (under forty): -- young {man}.[ql man 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay, neither, never, no (X {man}), none, [can-]not, + nothing, + special, un([-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.[ql man 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no ({man}), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.[ql man 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any (man), aught, man, neither any (thing), never ({man}), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.[ql man 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any (man), aught, {man}, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.[ql man 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any ({man}), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.[ql man 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this ({man}, same, woman), which, who.[ql man 3816 # pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as often beaten with impunity), or (by analogy,) a girl, and (genitive case) a child; specifically, a slave or servant (especially a minister to a king; and by eminence to God): -- child, maid(-en), (man) servant, son, young {man}.[ql man 3816 # pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as often beaten with impunity), or (by analogy,) a girl, and (genitive case) a child; specifically, a slave or servant (especially a minister to a king; and by eminence to God): -- child, maid(-en), ({man}) servant, son, young man.[ql man 4246 # presbutes {pres-boo'-tace}; from the same as 4245; an old man: -- aged (man), old {man}.[ql man 4246 # presbutes {pres-boo'-tace}; from the same as 4245; an old man: -- aged ({man}), old man.[ql man 4455 # popote {po'-pot-e}; from 4452 and 4218; at any time, i.e. (with negative particle) at no time: -- at any time, + never (...to any man), + yet, never {man}.[ql man 4455 # popote {po'-pot-e}; from 4452 and 4218; at any time, i.e. (with negative particle) at no time: -- at any time, + never (...to any {man}), + yet, never man.[ql man 4753 # strateuma {strat'-yoo-mah}; from 4754; an armament, i.e. (by implication) a body of troops (more or less extensive or systematic): -- army, soldier, {man} of war.[ql man 5046 # teleios {tel'-i-os}; from 5056; complete (in various applications of labor, growth, mental and moral character, etc.); neuter (as noun, with 3588) completeness: -- of full age, {man}, perfect.[ql man 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some ({man}, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql man 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) {man}, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql man 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: -- a (kind of), any ({man}, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql man 5101 # tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): -- every {man}, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ([-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why.[ql man 5363 # philanthropia {fil-an-thro-pee'-ah}; from the same as 5364; fondness of mankind, i.e. benevolence ("philanthropy"): -- kindness, love towards {man}.[ql $ man's man's 0245 # allotrios {al-lot'-ree-os}; from 243; another's, i.e. not one's own; by extension foreign, not akin, hostile: -- alien, (an-)other ({man's}, men's), strange(-r).[ql man-])kind 5449 # phusis {foo'-sis}; from 5453; growth (by germination or expansion), i.e. (by implication) natural production (lineal descent); by extension, a genus or sort; figuratively, native disposition, constitution or usuage: -- ([{man-])kind}, nature([-al]).[ql man-]kind 0442 # anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from 444; human: -- human, common to man, man[-kind], [{man-]kind}, men's, after the manner of men.[ql $ manaen Manaen 3127 # Manaen {man-ah-ane'}; of uncertain origin; Manaen, a Christian: -- {Manaen}.[ql $ manager manager 5336 # phatne {fat'-nay}; from pateomai (to eat); a crib (for fodder): -- {manager}, stall.[ql $ manasses Manasses 3128 # Manasses {man-as-sace'}; of Hebrew origin [4519]; Mannasses (i.e. Menashsheh), an Israelite: -- {Manasses}.[ql $ manifest manifest 0852 # aphanes {af-an-ace'}; from 1 (as a negative particle) and 5316; non-apparent): -- that is not {manifest}.[ql manifest 1212 # delos {day'-los}; of uncertain derivation; clear: -- + bewray, certain, evident, {manifest}.[ql manifest 1552 # ekdelos {ek'-day-los}; from 1537 and 1212; wholly evident: -- {manifest}.[ql manifest 1717 # emphanes {em-fan-ace'}; from a compound of 1722 and 5316; apparent in self: -- {manifest}, openly.[ql manifest 1718 # emphanizo {em-fan-id'-zo}; from 1717; to exhibit (in person) or disclose (by words): -- appear, declare (plainly), inform, (will) {manifest}, shew, signify.[ql manifest 1730 # endeigma {en'-dighe-mah}; from 1731; an indication (concretely): -- {manifest} token.[ql manifest 4271 # prodelos {prod'-ay-los}; from 4253 and 1212; plain before all men, i.e. obvious: -- evident, {manifest} (open) beforehand.[ql manifest 5318 # phaneros {fan-er-os'}; from 5316; shining, i.e. apparent (literally or figuratively); neuter (as adverb) publicly, externally: -- abroad, + appear, known, {manifest}, open [+ -ly], outward ([+ -ly]).[ql manifest 5319 # phaneroo {fan-er-o'-o}; from 5318; to render apparent (literally or figuratively): -- appear, manifestly declare, (make) {manifest} (forth), shew (self).[ql $ manifestation manifestation 0602 # apokalupsis {ap-ok-al'-oop-sis}; from 601; disclosure: -- appearing, coming, lighten, {manifestation}, be revealed, revelation.[ql manifestation 5321 # phanerosis {fan-er'-o-sis}; from 5319; exhibition, i.e. (figuratively) expression, (by extension) a bestowment: -- {manifestation}.[ql $ manifestly manifestly 5319 # phaneroo {fan-er-o'-o}; from 5318; to render apparent (literally or figuratively): -- appear, {manifestly} declare, (make) manifest (forth), shew (self).[ql $ manifold manifold 4164 # poikilos {poy-kee'-los}; of uncertain derivation; motley, i.e. various in character: -- divers, {manifold}.[ql manifold 4179 # pollaplasion {pol-lap-las-ee'-ohn}; from 4183 and probably a derivative of 4120; manifold, i.e. (neuter as noun) very much more: -- {manifold} more.[ql manifold 4182 # polupoikilos {pol-oo-poy'-kil-os}; from 4183 and 4164; much variegated, i.e. multifarious: -- {manifold}.[ql $ mankind mankind 0733 # arsenokoites {ar-sen-ok-oy'-tace}; from 730 and 2845; a sodomite: -- abuser of (that defile) self with {mankind}.[ql $ manna manna 3131 # manna {man'-nah}; of Hebrew origin [4478]; manna (i.e. man), an edible gum: -- {manna}.[ql $ manner manner 0072 # agoge {ag-o-gay'}; reduplicated from 71; a bringing up, i.e. mode of living: -- {manner} of life.[ql manner 0195 # akribeia {ak-ree'-bi-ah}; from the same as 196; exactness: -- perfect {manner}.[ql manner 0442 # anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from 444; human: -- human, common to man, man[-kind], [man-]kind, men's, after the {manner} of men.[ql manner 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows): -- haply, (what) {manner} (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql manner 0981 # biosis {bee'-o-sis}; from 980; living (properly, the act, by implication, the mode): -- {manner} of life.[ql manner 1483 # ethnikos {eth-nee-koce'}; adverb from 1482; as a Gentile: -- after the {manner} of Gentiles.[ql manner 1485 # ethos {eth'-os}; from 1486; a usage (prescribed by habit or law): -- custom, {manner}, be wont.[ql manner 1486 # etho {eth'-o}; a primary verb; to be used (by habit or conventionality); neuter perfect participle usage: -- be custom ({manner}, wont).[ql manner 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the {manner} of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql manner 3634 # hoios {hoy'-os}; probably akin to 3588, 3739, and 3745; such or what sort of (as a correlation or exclamation); especially the neuter (adverbial) with negative, not so: -- so (as), such as, what ({manner} of), which.[ql ***. oio. See 5342.[ql manner 3664 # homoios {hom'-oy-os}; from the base of 3674; similar (in appearance or character): -- like, + {manner}.[ql manner 3697 # hopoios {hop-oy'-os}; from 3739 and 4169; of what kind that, i.e. how (as) great (excellent) (specifically, as an indefinite correlative to the definite antecedent 5108 of quality): -- what {manner} (sort) of, such as whatsoever.[ql manner 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like {manner}), thus, what.[ql manner 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- after that, after (in) this {manner}, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.[ql manner 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all ({manner} of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.[ql manner 4023 # periecho {per-ee-ekh'-o}; from 4012 and 2192; to hold all around, i.e. include, clasp (figuratively): -- + astonished, contain, after [this {manner}].[ql manner 4169 # poios {poy'-os}; from the base of 4226 and 3634; individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of number) which one: -- what ({manner} of), which.[ql manner 4217 # potapos {pot-ap-os'}; apparently from 4219 and the base of 4226; interrogatively, whatever, i.e. of what possible sort: -- what ({manner} of).[ql manner 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: -- how, after (by) what {manner} (means), that. [Occasionally unexpressed in English].[ql manner 5024 # tauta {tow-tah'}; neuter plural of 3588 and 846 as adverb; in the same way: -- even thus, ({manner}) like, so.[ql manner 5101 # tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what ({manner}, thing), where ([-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why.[ql manner 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -- here[-by], him, it, + such {manner} of, that, thence[-forth], thereabout, this, thus.[ql manner 5158 # tropos {trop'-os}; from the same as 5157; a turn, i.e. (by implication) mode or style (especially with preposition or relative prefix as adverb, like); figuratively, deportment or character: -- (even) as, conversation, [+ like] {manner}, (+ by any) means, way.[ql manner 5179 # tupos {too'-pos}; from 5180; a die (as struck), i.e. (by implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue, (figuratively) style or resemblance; specifically, a sampler ("type"), i.e. a model (for imitation) or instance (for warning): -- en-(ex-)ample, fashion, figure, form, {manner}, pattern, print.[ql manner 5615 # hosautos {ho-sow'-toce}; from 5613 and an adverb from 846; as thus, i.e. in the same way: -- even so, likewise, after the same (in like) {manner}.[ql $ manners manners 2239 # ethos {ay'-thos}; a strengthened form of 1485; usage, i.e. (plural) moral habits: -- {manners}.[ql manners 4187 # polutropos {pol-oot-rop'-oce}; adverb from a compound of 4183 and 5158; in many ways, i.e. variously as to method or form: -- in divers {manners}.[ql manners 5159 # tropophoreo {trop-of-or-eh'-o}; from 5158 and 5409; to endure one's habits: -- suffer the {manners}.[ql $ mansion mansion 3438 # mone {mon-ay'}; from 3306; a staying, i.e. residence (the act or the place): -- abode, {mansion}.[ql $ manslayer manslayer 0409 # androphonos {an-drof-on'-os}; from 435 and 5408; a murderer: -- {manslayer}.[ql $ many many 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; so, in {many} words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql many 2425 # hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai, akin to 2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character): -- able, + content, enough, good, great, large, long (while), {many}, meet, much, security, sore, sufficient, worthy.[ql many 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so {many} as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql many 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great ({many}, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql many 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, {many}, much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql many 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as {many} as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.[ql many 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon {pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion: -- X above, + exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very) {many}, greater (more) part, + yet but.[ql many 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, {many}, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql many 4214 # posos {pos'-os}; from an absolute pos (who, what) and 3739; interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or [plural] many): -- how great (long, {many}), what.[ql many 5118 # tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much; apparently from 3588 and 3739) and 3778 (including its variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space): -- as large, so great (long, many, much), these {many}.[ql many 5118 # tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much; apparently from 3588 and 3739) and 3778 (including its variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space): -- as large, so great (long, {many}, much), these many.[ql many 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains {many} of the above applications.[ql $ mar mar 0622 # apollumi {ap-ol'-loo-mee}; from 575 and the base of 3639; to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively: -- destroy, die, lose, {mar}, perish.[ql $ maran Maran-atha 3134 # maran atha {mar'-an ath'-ah}; of Aramaic origin (meaning our Lord has come); maranatha, i.e. an exclamation of the approaching divine judgment: -- {Maran-atha}.[ql $ marble marble 3139 # marmaros {mar'-mar-os}; from marmairo (to glisten); marble (as sparkling white): -- {marble}.[ql ***. martur. See 3144.[ql $ marcus Marcus 3138 # Markos {mar'-kos}; of Latin origin; Marcus, a Christian: -- {Marcus}, Mark.[ql $ mark mark 1907 # epecho {ep-ekh'-o}; from 1909 and 2192; to hold upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain; (with implication of 3563) to pay attention to: -- give (take) heed unto, hold forth, {mark}, stay.[ql Mark 3138 # Markos {mar'-kos}; of Latin origin; Marcus, a Christian: -- Marcus, {Mark}.[ql mark 4648 # skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: -- consider, take heed, look at (on), {mark}. Compare 3700.[ql mark 4649 # skopos {skop-os'} ("scope"); from skeptomai (to peer about ["skeptic"]; perhaps akin to 4626 through the idea of concealment; compare 4629); a watch (sentry or scout), i.e. (by implication) a goal: -- {mark}.[ql mark 4742 # stigma {stig'-mah}; from a primary stizo (to "stick", i.e. prick); a mark incised or punched (for recognition of ownership), i.e. (figuratively) scar of service: -- {mark}.[ql mark 5480 # charagma {khar'-ag-mah}; from the same as 5482; a scratch or etching, i.e. stamp (as a badge of servitude), or scupltured figure (statue): -- graven, {mark}.[ql $ market market 0058 # agora {ag-or-ah'}; from ageiro (to gather; probably akin to 1453); properly, the town-square (as a place of public resort); by implication, a market or thoroughfare: -- {market}(-place), street.[ql market 4262 # probatikos {prob-at-ik-os'}; from 4263; relating to sheep, i.e. (a gate) through which they were led into Jerusalem: -- sheep ({market}).[ql $ marriage marriage 1061 # gamisko {gam-is'-ko}; from 1062; to espouse (a daughter to a husband): -- give in {marriage}.[ql marriage 1062 # gamos {gam'-os}; of uncertain affinity; nuptials: -- {marriage}, wedding.[ql marriage 1547 # ekgamizo {ek-gam-id'-zo}; from 1537 and a form of 1061 [compare 1548]; to marry off a daughter: -- give in {marriage}.[ql marriage 1548 # ekgamisko {ek-gam-is'-ko}; from 1537 and 1061; the same as 1547: -- give in {marriage}.[ql $ married married 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be {married}, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql $ marrow marrow 3452 # muelos {moo-el-os'}; perhaps a primary word; the marrow: -- {marrow}.[ql $ marry marry 1060 # gameo {gam-eh'-o}; from 1062; to wed (of either sex): -- {marry} (a wife).[ql marry 1918 # epigambreuo {ep-ee-gam-bryoo'-o}; from 1909 and a derivative of 1062; to form affinity with, i.e. (specially) in a levirate way: -- {marry}.[ql Mars 0697 # Areios Pagos {ar'-i-os pag'-os}; from Ares (the name of the Greek deity of war) and a derivative of 4078; rock of Ares, a place in Athens: -- Areopagus, {Mars}' Hill.[ql $ mars' $ martha Martha 3136 # Martha {mar'-thah}; probably of Aramaic origin (meaning mistress); Martha, a Christian woman: -- {Martha}.[ql $ martyr martyr 3144 # martus {mar'-toos}; of uncertain affinity; a witness (literally [judicially] or figuratively [genitive case]); by analogy, a "martyr": -- {martyr}, record, witness.[ql $ marvel marvel 2296 # thaumazo {thou-mad'-zo}; from 2295; by implication, to admire: -- admire, have in admiration, {marvel}, wonder.[ql marvel 2298 # thaumastos {thow-mas-tos'}; from 2296; wondered at, i.e. (by implication) wonderful: -- {marvel}(-lous).[ql $ mary Mary 3137 # Maria {mar-ee'-ah}; or Mariam {mar-ee-am'}; of Hebrew origin [4813]; Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of six Christian females: -- {Mary}.[ql $ master master 1203 # despotes {des-pot'-ace}; perhaps from 1210 and posis (a husband); an absolute ruler ("despot"): -- Lord, {master}.[ql master 1320 # didaskalos {did-as'-kal-os}; from 1321; an instructor (genitive case or specially): -- doctor, {master}, teacher.[ql master 1988 # epistates {ep-is-tat'-ace}; from 1909 and a presumed derivative of 2476; an appointee over, i.e. commander (teacher): -- {master}.[ql master 2519 # kathegetes {kath-ayg-ay-tace'}; from a compound of 2596 and 2233; a guide, i.e. (figuratively) a teacher: -- {master}.[ql master 2942 # kubernetes {koo-ber-nay'-tace}; from the same as 2941; helmsman, i.e. (by implication) captain: -- (ship) {master}.[ql master 2962 # kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a respectful title): -- God, Lord, {master}, Sir.[ql master 3617 # oikodespotes {oy-kod-es-pot'-ace}; from 3624 and 1203; the head of a family: -- goodman (of the house), householder, {master} of the house.[ql Master 4461 # rhabbi {hrab-bee'}; of Hebrew origin [7227 with pronominal suffix); my master, i.e Rabbi, as an official title of honor: -- {Master}, Rabbi.[ql $ masterbuilder masterbuilder 0753 # architekton {ar-khee-tek'-tone}; from 746 and 5045; a chief constructor, i.e. "architect": -- {masterbuilder}.[ql $ mathat Mathat 3158 # Matthat {mat-that'}; probably a shortened form of 3161; Matthat (i.e. Mattithjah), the name of two Israelites: -- {Mathat}.[ql $ mathusala Mathusala 3103 # Mathousala {math-oo-sal'-ah}; of Hebrew origin [4968); Mathusala (i.e. Methushelach), an antediluvian: -- {Mathusala}.[ql $ mattatha Mattatha 3160 # Mattatha {mat-tath-ah'}; probably a shortened form of 3161 [compare 4992]; Mattatha (i.e. Mattithjah), an Israelite: -- {Mattatha}.[ql $ mattathias Mattathias 3161 # Mattathias {mat-tath-ee'-as}; of Hebrew origin [4993]; Mattathias (i.e. Mattithjah), an Israelite and a Christian: -- {Mattathias}.[ql $ matter matter 0092 # adikema {ad-eek'-ay-mah}; from 91; a wrong done: -- evil doing, iniquity, {matter} of wrong.[ql matter 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, differ from, drive up and down, be (more) excellent, make {matter}, publish, be of more value.[ql matter 2129 # eulogia {yoo-log-ee'-ah}; from the same as 2127; fine speaking, i.e. elegance of language; commendation ("eulogy"), i.e. (reverentially) adoration; religiously, benediction; by implication, consecration; by extension benefit or largess: -- blessing (a {matter} of) bounty (X -tifully), fair speech.[ql matter 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, {matter}, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.[ql matter 4229 # pragma {prag'-mah}; from 4238; a deed; by implication, an affair; by extension, an object (material): -- business, {matter}, thing, work.[ql matter 5208 # hule {hoo-lay'}; perhaps akin to 3586; a forest, i.e. (by implication) fuel: -- {matter}.[ql $ matters matters 0244 # allotriepiskopos {al-lot-ree-ep-is'-kop-os}; from 245 and 1985; overseeing others' affairs, i.e. a meddler (specially, in Gentile customs): -- busybody in other men's {matters}.[ql $ matthan Matthan 3157 # Matthan {mat-than'}; of Hebrew origin [4977]; Matthan (i.e. Mattan), an Israelite: -- {Matthan}.[ql $ matthew Matthew 3156 # Matthaios {mat-thah'-yos}; a shorter form of 3164; Matthaeus (i.e. Matthitjah), an Israelite and a Christian: -- {Matthew}.[ql $ matthias Matthias 3159 # Matthias {mat-thee'-as}; apparently a shortened form of 3161; Matthias (i.e. Mattithjah), an Israelite: -- {Matthias}.[ql $ may may 1110 # gnostos {gnoce-tos'}; from 1097; well-known: -- acquaintance, (which {may} be) known, notable.[ql may 1410 # dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able or possible: -- be able, can (do, + -not), could, {may}, might, be possible, be of power.[ql may 1832 # exesti {ex'-es-tee}; third person singular present indicative of a compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'}; neuter present participle of the same (with or without some form of 1510 expressed); impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in public): -- be lawful, let, X {may}(-est).[ql may 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X {may} have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.[ql may 2481 # isos {ee'-soce}; adverb from 2470; likely, i.e. perhaps: -- it {may} be.[ql may 2746 # kauchesis {kow'-khay-sis}; from 2744; boasting (properly, the act; by implication, the object), in a good or a bad sense: -- boasting, whereof I {may} glory, glorying, rejoicing.[ql may 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with other particles) be: -- + appear, are, ({may}, might, should) be, X have, is, + pass the flower of her age, should stand, were.[ql $ me me 1473 # ego {eg-o'}; a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic): -- I, {me}. For the other cases and the plural see 1691, 1698, 1700, 2248, 2249, 2254, 2257, etc.[ql me 1683 # emautou {em-ow-too'}; genitive case compound of 1700 and 846; of myself (so likewise the dative case emautoi {em-ow-to'}; and accusative case emauton {em-ow-ton'}: -- {me}, mine own (self), myself.[ql me 1691 # eme {em-eh'}; a prolonged form of 3165; me: -- I, {me}, my(-self).[ql me 1698 # emoi {em-oy'}; a prolonged form of 3427; to me: -- I, {me}, mine, my.[ql me 1699 # emos {em-os'}; from the oblique cases of 1473 (1698, 1700, 1691); my: -- of {me}, mine (own), my.[ql me 1700 # emou {em-oo'}; a prolonged form of 3449; of me: -- {me}, mine, my.[ql me 2504 # kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the dative case kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or also, even, etc.) I, (to) me: -- (and, even, even so, so) I (also, in like wise), both me, {me} also.[ql me 2504 # kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the dative case kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or also, even, etc.) I, (to) me: -- (and, even, even so, so) I (also, in like wise), both {me}, me also.[ql me 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move {me}, tidings, treatise, utterance, word, work.[ql me 3165 # me {meh}; a shorter (and probably originally) from of 1691; me: -- I, {me}, my.[ql me 3427 # moi {moy}; the simpler form of 1698; to me: -- I, {me}, mine, my.[ql me 3450 # mou {moo}; the simpler form of 1700; of me: -- I, {me}, mine (own), my.[ql me 4016 # periballo {per-ee-bal'-lo}; from 4012 and 906; to throw all around, i.e. invest (with a palisade or with clothing): -- array, cast about, clothe(-d {me}), put on.[ql me 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move {me}, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql $ meal meal 0224 # aleuron {al'-yoo-ron}; from aleo (to grind); flour: -- {meal}.[ql $ mean mean 0767 # asemos {as'-ay-mos}; from 1 (as a negative particle) and the base of 4591; unmarked, i.e. (figuratively) ignoble: -- {mean}.[ql mean 1498 # eien {i'-ane}; optative (i.e. English subjunctive) present of 1510 (including the other person); might (could, would, or should) be: -- {mean}, + perish, should be, was, were.[ql mean 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in: -- desire, be disposed (forward), intend, list, love, {mean}, please, have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-ly]).[ql mean 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), {mean}, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql mean 3342 # metaxu {met-ax-oo'}; from 3326 and a form of 4862; betwixt (of place or person); (of time) as adjective, intervening, or (by implication) adjoining: -- between, {mean} while, next.[ql mean 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X {mean}, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql $ meaneth meaneth 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, {meaneth}, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql $ meaning meaning 1411 # dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself): -- ability, abundance, {meaning}, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength,violence, mighty (wonderful) work.[ql meaning 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same {meaning} of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql $ means means 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man), in, through. In compounds (as a prefix) it often {means} (by implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql means 1513 # ei pos {i poce}; from 1487 and 4458; if somehow: -- if by any {means}.[ql means 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the {means} of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql means 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all {means}), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql means 2212 # zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life): -- be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, {means}). Compare 4441.[ql means 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any {means}, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql means 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no) {means}, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare 3378.[ql means 3381 # mepos {may'-pos}; or me pos {may poce}; from 3361 and 4458; lest somehow: -- lest (by any means, by some {means}, haply, perhaps).[ql means 3381 # mepos {may'-pos}; or me pos {may poce}; from 3361 and 4458; lest somehow: -- lest (by any {means}, by some means, haply, perhaps).[ql means 3843 # pantos {pan'-toce}; adverb from 3956; entirely; specifically, at all events, (with negative, following) in no event: -- by all {means}, altogether, at all, needs, no doubt, in [no] wise, surely.[ql means 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all (manner of, {means}), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.[ql means 4458 # -pos {poce}; adverb from the base of 4225; an enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition: -- haply, by any (some) {means}, perhaps. See 1513, 3381. Compare 4459.[ql means 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: -- how, after (by) what manner ({means}), that. [Occasionally unexpressed in English].[ql means 5158 # tropos {trop'-os}; from the same as 5157; a turn, i.e. (by implication) mode or style (especially with preposition or relative prefix as adverb, like); figuratively, deportment or character: -- (even) as, conversation, [+ like] manner, (+ by any) {means}, way.[ql $ measure measure 0280 # ametros {am'-et-ros}; from 1 (as a negative particle) and 3358; immoderate: -- (thing) without {measure}.[ql measure 0488 # antimetreo {an-tee-met-reh'-o}; from 473 and 3354; to mete in return: -- {measure} again.[ql measure 0943 # batos {bat'-os}; of Hebrew origin [1324]; a bath, or measure for liquids: -- {measure}.[ql measure 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) {measure}, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql measure 2884 # koros {kor'-os}; of Hebrew origin [3734]; a cor, i.e. a specific measure: -- {measure}.[ql measure 3354 # metreo {met-reh'-o}; from 3358; to measure (i.e. ascertain in size by a fixed standard); by implication to admeasure (i.e. allot by rule): -- figuratively, to estimate: -- {measure}, mete.[ql measure 3358 # metron {met'-ron}; an apparently primary word; a measure ("metre"), literally or figuratively; by implication a limited portion (degree): -- {measure}.[ql measure 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication, excessive; adverbially (with 1537) violently; neuter (as noun) preeminence: -- exceeding abundantly above, more abundantly, advantage, exceedingly, very highly, beyond {measure}, more, superfluous, vehement[-ly].[ql measure 4057 # perissos {per-is-soce'}; adverb from 4053; superabundantly: -- exceedingly, out of {measure}, the more.[ql measure 4568 # saton {sat'-on}; of Hebrew origin [5429]; a certain measure for things dry: -- {measure}.[ql measure 5229 # huperairomai {hoop-er-ah'-ee-rom-ahee}; middle voice from 5228 and 142; to raise oneself over, i.e. (figuratively) to become haughty: -- exalt self, be exalted above {measure}.[ql measure 5234 # huperballontos {hoop-er-bal-lon'-toce}; adverb from present participle active of 5235; excessively: -- beyond {measure}.[ql measure 5236 # huperbole {hoop-er-bol-ay'}; from 5235; a throwing beyond others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with 1519 or 2596) pre-eminently: -- abundance, (far more) exceeding, excellency, more excellent, beyond (out of) {measure}.[ql measure 5249 # huperperissos {hoop-er-per-is-soce'}; from 5228 and 4057; superabundantly, i.e. exceedingly: -- beyond {measure}.[ql measure 5518 # choinix {khoy'-nix}; of uncertain derivation; a choenix or certain dry measure: -- {measure}.[ql $ meat meat 0345 # anakeimai {an-ak-i'-mahee}; from 303 and 2749; to recline (as a corpse or at a meal): -- guest, lean, lie, sit (down, at {meat}), at the table.[ql meat 0377 # anapipto {an-ap-ip'-to}; from 303 and 4098; to fall back, i.e. lie down, lean back: -- lean, sit down (to {meat}).[ql meat 1033 # broma {bro'-mah}; from the base of 977; food (literally or figuratively), especially (ceremonially) articles allowed or forbidden by the Jewish law: -- {meat}, victuals.[ql meat 1034 # brosimos {bro'-sim-os}; from 1035; eatable: -- {meat}.[ql meat 1035 # brosis {bro'-sis}; from the base of 977; (abstractly) eating (literally or figuratively); by extension (concretely) food (literally or figuratively): -- eating, food, {meat}.[ql meat 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a compound of 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering: -- ({meat}, thing that is) offered (in sacrifice, sacrificed) to (unto) idols.[ql meat 2621 # katakeimai {kat-ak'-i-mahee}; from 2596 and 2749; to lie down, i.e. (by implication) be sick; specially, to recline at a meal: -- keep, lie, sit at {meat} (down).[ql meat 2625 # kataklino {kat-ak-lee'-no}; from 2596 and 2827; to recline down, i.e. (specially) to take a place at table: -- (make) sit down (at {meat}).[ql meat 4371 # prosphagion {pros-fag'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of a compound of 4314 and 5315; something eaten in addition to bread, i.e. a relish (specifically, fish; compare 3795): -- {meat}.[ql meat 4620 # sitometron {sit-om'-et-ron}; from 4621 and 3358; a grain-measure, i.e. (by implication) ration (allowance of food): -- portion of {meat}.[ql meat 4873 # sunanakeimai {soon-an-ak'-i-mahee}; from 4862 and 345; to recline in company with (at a meal): -- sit (down, at the table, together) with (at {meat}).[ql meat 5132 # trapeza {trap'-ed-zah}; probably contracted from 5064 and 3979; a table or stool (as being four-legged), usually for food (figuratively, a meal); also a counter for money (figuratively, a broker's office for loans at interest): -- bank, {meat}, table.[ql meat 5160 # trophe {trof-ay'}; from 5142; nourishment (literally or figuratively); by implication, rations (wages): -- food, {meat}.[ql meat 5315 # phago {fag'-o}; a primary verb (used as an alternate of 2068 in certain tenses); to eat (literally or figuratively): -- eat, {meat}.[ql $ mede Mede 3370 # Medos {may'-dos}; of foreign origin [compare 4074]; a Median, or inhabitant of Media: -- {Mede}.[ql $ mediator mediator 3316 # mesites {mes-ee'-tace}; from 3319; a go-between, i.e. (simply) an internunciator, or (by implication) a reconciler (intercessor): -- {mediator}.[ql $ meditate meditate 4304 # promeletao {prom-el-et-ah'-o}; from 4253 and 3191; to premeditate: -- {meditate} before.[ql $ meek meek 4235 # praios {prah'-os}; a form of 4239, used in certain parts; gentle, i.e. humble: -- {meek}.[ql meek 4239 # praus {prah-ooce'}; apparently a primary word; mild, i.e. (by implication) humble: -- {meek}. See also 4235.[ql $ meekness meekness 4236 # praiotes {prah-ot'-ace}; from 4235; gentleness, by implication, humility: -- {meekness}.[ql meekness 4240 # prautes {prah-oo'-tace}; from 4239; mildness, i.e. (by implication) humility: -- {meekness}.[ql $ meet meet 0296 # amphodon {am'-fod-on}; from the base of 297 and 3598; a fork in the road: -- where two ways {meet}.[ql meet 0514 # axios {ax'-ee-os}; probably from 71; deserving, comparable or suitable (as if drawing praise): -- due reward, {meet}, [un-]worthy.[ql meet 0528 # apantao {ap-an-tah'-o}; from 575 and a derivative of 473; to meet away, i.e. encounter: -- {meet}.[ql meet 0529 # apantesis {ap-an'-tay-sis}; from 528; a (friendly) encounter: -- {meet}.[ql meet 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): -- behoved, be {meet}, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.[ql meet 1337 # dithalassos {dee-thal'-as-sos}; from 1364 and 2281; having two seas, i.e. a sound with a double outlet: -- where two seas {meet}.[ql meet 1342 # dikaios {dik'-ah-yos}; from 1349; equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively): -- just, {meet}, right(-eous).[ql meet 2111 # euthetos {yoo'-thet-os}; from 2095 and a derivative of 5087; well placed, i.e. (figuratively) appropriate: -- fit, {meet}.[ql meet 2173 # euchrestos {yoo'-khrays-tos}; from 2095 and 5543; easily used, i.e. useful: -- profitable, {meet} for use.[ql meet 2425 # hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai, akin to 2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character): -- able, + content, enough, good, great, large, long (while), many, {meet}, much, security, sore, sufficient, worthy.[ql meet 2427 # hikanoo {hik-an-o'-o}; from 2425; to enable, i.e. qualify: -- make able ({meet}).[ql meet 2570 # kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from 18, which is properly intrinsic): -- X better, fair, good(-ly), honest, {meet}, well, worthy.[ql meet 3909 # paratugchano {par-at-oong-khan'-o}; from 3844 and 5177; to chance near, i.e. fall in with: -- {meet} with.[ql meet 4820 # sumballo {soom-bal'-lo}; from 4862 and 906; to combine, i.e. (in speaking) to converse, consult, dispute, (mentally) to consider, (by implication) to aid, (personally to join, attack: -- confer, encounter, help, make, {meet} with, ponder.[ql meet 4876 # sunantao {soon-an-tah'-o}; from 4862 and a derivate of 473; to meet with; figuratively, to occur: -- befall, {meet}.[ql meet 4877 # sunantesis {soon-an'-tay-sis}; from 4876; a meeting with: -- {meet}.[ql meet 5221 # hupantao {hoop-an-tah'-o}; from 5259 and a derivative of 473; to go opposite (meet) under (quietly), i.e. to encounter, fall in with: -- (go to) {meet}.[ql $ meeting meeting 5222 # hupantesis {hoop-an'-tay-sis}; from 5221; an encounter or concurrence (with 1519 for infinitive, in order to fall in with): -- {meeting}.[ql $ melchi Melchi 3197 # Melchi {mel-khee'}; of Hebrew or [4428 with pronominal suf., my king]; Melchi (i.e. Malki), the name of two Israelites: -- {Melchi}.[ql $ melchisedec Melchisedec 3198 # Melchisedek {mel-khis-ed-ek'}; of Hebrew origin [4442]; Melchisedek (i.e. Malkitsedek), a patriarch: -- {Melchisedec}.[ql $ meleas Meleas 3190 # Meleas {mel-eh-as'}; of uncertain origin; Meleas, an Israelite: -- {Meleas}.[ql ***. melei. See 3199.[ql $ melita Melita 3194 # Melite {mel-ee'-tay}; of uncertain origin; Melita, an island in the Mediterranean: -- {Melita}.[ql $ melody melody 5567 # psallo {psal'-lo}; probably strengthened from psao (to rub or touch the surface; compare 5597); to twitch or twang, i.e. to play on a stringed instrument (celebrate the divine worship with music and accompanying odes): -- make {melody}, sing (psalms).[ql $ melt melt 3089 # luo {loo'-o}; a primary verb; to "loosen" (literally or figuratively): -- break (up), destroy, dissolve, (un-)loose, {melt}, put off. Compare 4486.[ql melt 5080 # teko {tay'-ko}; apparently a primary verb; to liquefy: -- {melt}.[ql $ member member 3196 # melos {mel'-os}; of uncertain affinity; a limb or part of the body: -- {member}.[ql $ memorial memorial 3422 # mnemosunon {mnay-mos'-oo-non}; from 3421; a reminder (memorandum), i.e. record: -- {memorial}.[ql $ memory memory 2722 # katecho {kat-ekh'-o}; from 2596 and 2192; to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively): -- have, hold (fast), keep (in {memory}), let, X make toward, possess, retain, seize on, stay, take, withhold.[ql $ men men 0407 # andrizomai {an-drid'-zom-ahee}; middle voice from 435; to act manly: -- quit like {men}.[ql men 0442 # anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from 444; human: -- human, common to man, man[-kind], [man-]kind, men's, after the manner of {men}.[ql men 3175 # megistanes {meg-is-tan'-es}; plural from 3176; grandees: -- great {men}, lords.[ql men 5358 # philagathos {fil-ag'-ath-os}; from 5384 and 18; fond to good, i.e. a promoter of virtue: -- love of good {men}.[ql $ men's men's 0244 # allotriepiskopos {al-lot-ree-ep-is'-kop-os}; from 245 and 1985; overseeing others' affairs, i.e. a meddler (specially, in Gentile customs): -- busybody in other {men's} matters.[ql men's 0245 # allotrios {al-lot'-ree-os}; from 243; another's, i.e. not one's own; by extension foreign, not akin, hostile: -- alien, (an-)other (man's, {men's}), strange(-r).[ql men's 0442 # anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from 444; human: -- human, common to man, man[-kind], [man-]kind, {men's}, after the manner of men.[ql men's 4383 # prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the visage, from 3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person: -- (outward) appearance, X before, contenance, face, fashion, ({men's}) person, presence.[ql men-pleaser 0441 # anthropareskos {anth-ro-par'-es-kos}; from 444 and 700; man-courting, i.e. fawning: -- {men-pleaser}.[ql $ mend mend 2675 # katartizo {kat-ar-tid'-zo}; from 2596 and a derivative of 739; to complete thoroughly, i.e. repair (literally or figuratively) or adjust: -- fit, frame, {mend}, (make) perfect(-ly join together), prepare, restore.[ql $ menstealer menstealer 0405 # andrapodistes {an-drap-od-is-tace'}; from a derivative of a compound of 435 and 4228; an enslaver (as bringing men to his feet): -- {menstealer}.[ql $ ment $ mention mention 3417 # mneia {mni'-ah}; from 3415 or 3403; recollection; by implication recital: -- {mention}, remembrance.[ql mention 3421 # mnemoneuo {mnay-mon-yoo'-o}; from a derivative of 3420; to exercise memory, i.e. recollect; by implication to punish; also to rehearse: -- make {mention}; be mindful, remember.[ql $ ments $ merchandise merchandise 1117 # gomos {gom'-os}; from 1073; a load (as filling), i.e. (specially) a cargo, or (by extension) wares: -- burden, {merchandise}.[ql merchandise 1710 # emporeuomai {em-por-yoo'-om-ahee}; from 1722 and 4198; to travel in (a country as a peddler), i.e. (by implication) to trade: -- buy and sell, make {merchandise}.[ql merchandise 1711 # emporia {em-por-ee'-ah}; feminine from 1713; traffic: -- {merchandise}.[ql merchandise 1712 # emporion {em-por'-ee-on}; neuter from 1713; a mart ("emporium"): -- {merchandise}.[ql $ merchant merchant 1713 # emporos {em'-por-os}; from 1722 and the base of 4198; a (wholesale) tradesman: -- {merchant}.[ql $ merciful merciful 1655 # eleemon {el-eh-ay'-mone}; from 1653; compassionate (actively): -- {merciful}.[ql merciful 2433 # hilaskomai {hil-as'-kom-ahee}; middle voice from the same as 2436; to conciliate, i.e. (transitively) to atone for (sin), or (intransitively) be propitious: -- be {merciful}, make reconciliation for.[ql merciful 2436 # hileos {hil'-eh-oce}; perhaps from the alternate form of 138; cheerful (as attractive), i.e. propitious; adverbially (by Hebraism) God be gracious!, i.e. (in averting some calamity) far be it: -- be it far, {merciful}.[ql merciful 3629 # oiktirmon {oyk-tir'-mone}; from 3627; compassionate: -- {merciful}, of tender mercy.[ql ***. oimai. See 3633.[ql $ mercury Mercury 2060 # Hermes {her-mace'}; perhaps from 2046; Hermes, the name of the messenger of the Greek deities; also of a Christian: -- Hermes, {Mercury}.[ql $ mercy mercy 0448 # anileos {an-ee'-leh-oce}; from 1 (as a negative particle) and 2436; inexorable: -- without {mercy}.[ql mercy 1653 # eleeo {el-eh-eh'-o}; from 1656; to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace): -- have compassion (pity on), have (obtain, receive, shew) {mercy} (on).[ql mercy 1656 # eleos {el'-eh-os}; of uncertain affinity; compassion (human or divine, especially active): -- (+ tender) {mercy}.[ql mercy 3628 # oiktirmos {oyk-tir-mos'}; from 3627; pity: -- {mercy}.[ql mercy 3629 # oiktirmon {oyk-tir'-mone}; from 3627; compassionate: -- merciful, of tender {mercy}.[ql ***. oimai. See 3633.[ql mercy 3741 # hosios {hos'-ee-os}; of uncertain affinity; properly, right (by intrinsic or divine character; thus distinguished from 1342, which refers rather to human statutes and relations; from 2413, which denotes formal consecration; and from 40, which relates to purity from defilement), i.e. hallowed (pious, sacred, sure): -- holy, {mercy}, shalt be.[ql mercy 4698 # splagchnon {splangkh'-non}; probably strengthened from splen (the "spleen"); an intestine (plural); figuratively, pity or sympathy: -- bowels, inward affection, + tender {mercy}.[ql $ mercyseat mercyseat 2435 # hilasterion {hil-as-tay'-ree-on}; neuter of a derivative of 2433; an expiatory (place or thing), i.e. (concretely) an atoning victim, or (specially) the lid of the Ark (in the Temple): -- {mercyseat}, propitiation.[ql $ merry merry 2114 # euthumeo {yoo-thoo-meh'-o}; from 2115; to cheer up, i.e. (intransitively) be cheerful; neuter comparitive (adverbially) more cheerfully: -- be of good cheer ({merry}).[ql merry 2165 # euphraino {yoo-frah'-ee-no}; from 2095 and 5424; to put (middle voice or passively, be) in a good frame of mind, i.e. rejoice: -- fare, make glad, be (make) {merry}, rejoice.[ql $ mesopotamia Mesopotamia 3318 # Mesopotamia {mes-op-ot-am-ee'-ah}; from 3319 and 4215; Mesopotamia (as lying between the Euphrates and the Tigris; compare 763), a region of Asia: -- {Mesopotamia}.[ql $ message message 0031 # aggelia {ang-el-ee'-ah}; from 32; an announcement, i.e. (by implication) precept: -- {message}.[ql message 1860 # epaggelia {ep-ang-el-ee'-ah}; from 1861; an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good): -- {message}, promise.[ql message 4242 # pesbeia {pres-bi'-ah}; from 4243; seniority (eldership), i.e. (by implication) an embassy (concretely, ambassadors): -- ambassage, {message}.[ql $ messenger messenger 0032 # aggelos {ang'-el-os}; from aggello [probably derived from 71; compare 34] (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor: -- angel, {messenger}.[ql messenger 0652 # apostolos {ap-os'-tol-os}; from 649; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ ["apostle"] (with miraculous powers): -- apostle, {messenger}, he that is sent.[ql $ messias Messias 3323 # Messias {mes-see'-as}; of Hebrew origin [4899]; the Messias (i.e. Mashiach), or Christ: -- {Messias}.[ql $ mete mete 3354 # metreo {met-reh'-o}; from 3358; to measure (i.e. ascertain in size by a fixed standard); by implication to admeasure (i.e. allot by rule): -- figuratively, to estimate: -- measure, {mete}.[ql $ michael Michael 3413 # Michael {mikh-ah-ale'}; of Hebrew origin [4317]; Michael, an archangel: -- {Michael}.[ql $ mid mid 3319 # mesos {mes'-os}; from 3326; middle (as an adjective or [neuter] noun): -- among, X before them, between, + forth, {mid}[-day, -night], midst, way.[ql mid-)day 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context): -- age, + alway, ({mid-)day} (by day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years.[ql mid-)night 3571 # nux {noox}; a primary word; "night" (literally or figuratively): -- ({mid-)night}.[ql $ middle middle 3320 # mesotoichon {mes-ot'-oy-khon}; from 3319 and 5109; a partition (figuratively): -- {middle} wall.[ql $ midnight midnight 3317 # mesonuktion {mes-on-ook'-tee-on}; neuter of compound of 3319 and 3571; midnight (specifically as a watch): -- {midnight}.[ql $ midst midst 3319 # mesos {mes'-os}; from 3326; middle (as an adjective or [neuter] noun): -- among, X before them, between, + forth, mid[-day, -night], {midst}, way.[ql midst 3321 # mesouranema {mes-oo-ran'-ay-mah}; from a presumed compound of 3319 and 3772; mid-sky: -- {midst} of heaven.[ql midst 3322 # mesoo {mes-o'-o}; from 3319; to form the middle, i.e. (in point of time), to be half-way over: -- be about the {midst}.[ql $ might might 1410 # dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able or possible: -- be able, can (do, + -not), could, may, {might}, be possible, be of power.[ql might 1411 # dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself): -- ability, abundance, meaning, {might}(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength,violence, mighty (wonderful) work.[ql might 2479 # ischus {is-khoos'}; from a derivative of is (force; compare eschon, a form of 2192); forcefulness (literally or figuratively): -- ability, {might}([-ily]), power, strength.[ql might 2480 # ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise) force (literally or figuratively): -- be able, avail, can do([-not]), could, be good, {might}, prevail, be of strength, be whole, + much work.[ql might 2904 # kratos {krat'-os}; perhaps a primary word; vigor ["great"] (literally or figuratively): -- dominion, {might}[-ily], power, strength.[ql might 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with other particles) be: -- + appear, are, (may, {might}, should) be, X have, is, + pass the flower of her age, should stand, were.[ql $ mightily mightily 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X {mightily}, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql mightily 2159 # eutonos {yoo-ton'-oce}; adverb from a compound of 2095 and a derivative of teino (to stretch); in a well-strung manner, i.e. (figuratively) intensely (in a good sense, cogently; in a bad one, fiercely): -- {mightily}, vehemently.[ql mightily 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X {mightily}, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql $ mighty mighty 0972 # biaios {bee'-ah-yos}; from 970; violent: -- {mighty}.[ql mighty 1411 # dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself): -- ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength,violence, {mighty} (wonderful) work.[ql mighty 1413 # dunastes {doo-nas'-tace}; from 1410; a ruler or officer: -- of great authority, {mighty}, potentate.[ql mighty 1414 # dunateo {doo-nat-eh'-o}; from 1415; to be efficient (figuratively): -- be {mighty}.[ql mighty 1415 # dunatos {doo-nat-os'}; from 1410; powerful or capable (literally or figuratively); neuter possible: -- able, could, (that is) {mighty} (man), possible, power, strong.[ql mighty 1754 # energeo {en-erg-eh'-o}; from 1756; to be active, efficient: -- do, (be) effectual (fervent), be {mighty} in, shew forth self, work (effectually in).[ql mighty 2478 # ischuros {is-khoo-ros'}; from 2479; forcible (literally or figuratively): -- boisterous, {mighty}(-ier), powerful, strong(-er, man), valiant.[ql mighty 2900 # krataios {krat-ah-yos'}; from 2904; powerful: -- {mighty}.[ql mighty 3168 # megaleiotes {meg-al-i-ot'-ace}; from 3167; superbness, i.e. glory or splendor: -- magnificence,, majesty, {mighty} power.[ql mighty 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or figuratively, in a very wide application): -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, {mighty}, + (be) sore (afraid), strong, X to years.[ql mighty 5082 # telikoutos {tay-lik-oo'-tos}; feminine telikaute {tay-lik-ow'-tay}; from a compound of 3588 with 2245 and 3778; such as this, i.e. (in [figurative] magnitude) so vast: -- so great, so {mighty}.[ql $ mile mile 3400 # milion {mil'-ee-on}; of Latin origin; a thousand paces, i.e. a "mile": -- {mile}.[ql $ miletus Miletus 3399 # Miletos {mil'-ay-tos}; of uncertain origin; Miletus, a city of Asia Minor: -- {Miletus}.[ql $ milk milk 1051 # gala {gal'-ah}; of uncertain affinity; milk (figuratively): -- {milk}.[ql $ mill mill 3457 # mulikos {moo-lee-kos'}; from 3458; belonging to a mill: -- {mill}[-stone].[ql mill 3459 # mulon {moo'-lone}; from 3458; a mill-house: -- {mill}.[ql mill- 3037 # lithos {lee'-thos}; apparently a primary word; a stone (literally or figuratively): -- ({mill-}, stumbling-)stone.[ql $ millstone millstone 3458 # mulos {moo'-los}; probably ultimately from the base of 3433 (through the idea of hardship); a "mill", i.e. (by implication) a grinder (millstone): -- {millstone}.[ql millstone 3684 # onikos {on-ik-os'}; from 3688; belonging to a donkey, i.e. large (so as to be turned by a donkey): -- {millstone}.[ql $ mind mind 0363 # anamimnesko {an-am-im-nace'-ko}; from 303 and 3403; to remind; (reflexively) to recollect: -- call to {mind}, (bring to , call to, put in), remember(-brance).[ql mind 1106 # gnome {gno'-may}; from 1097; cognition, i.e. (subjectively) opinion, or (objectively) resolve (counsel, consent, etc.): -- advice, + agree, judgment, {mind}, purpose, will.[ql mind 1260 # dialogizomai {dee-al-og-id'-zom-ahee}; from 1223 and 3049; to reckon thoroughly, i.e. (genitive case) to deliberate (by reflection or discussion): -- cast in {mind}, consider, dispute, muse, reason, think.[ql mind 1271 # dianoia {dee-an'-oy-ah}; from 1223 and 3563; deep thought, properly, the faculty (mind or its disposition), by implication, its exercise: -- imagination, {mind}, understanding.[ql mind 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one {mind}, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql mind 1771 # ennoia {en'-noy-ah}; from a compound of 1722 and 3563; thoughtfulness, i.e. moral understanding: -- intent, {mind}.[ql mind 1878 # epanamimnesko {ep-an-ah-mim-nace'-ko}; from 1909 and 363; to remind of: -- put in {mind}.[ql mind 2205 # zelos {dzay'-los}; from 2204; properly, heat, i.e. (figuratively) "zeal" (in a favorable sense, ardor; in an unfavorable one, jealousy, as of a husband [figuratively, of God], or an enemy, malice): -- emulation, envy(-ing), fervent {mind}, indignation, jealousy, zeal.[ql mind 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, {mind}, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql mind 3328 # metaballo {met-ab-al'-lo}; from 3326 and 906; to throw over, i.e. (middle voice figuratively) to turn about in opinion: -- change {mind}.[ql mind 3349 # meteorizo {met-eh-o-rid'-zo}; from a compound of 3326 and a collateral form of 142 or perhaps rather 109 (compare "meteor"); to raise in mid-air, i.e. (figuratively) suspend (passively, fluctuate or be anxious): -- be of doubtful {mind}.[ql mind 3540 # noema {no'-ay-mah}; from 3539; a perception, i.e. purpose, or (by implication) the intellect, disposition, itself: -- device, {mind}, thought.[ql mind 3563 # nous {nooce}; probably from the base of 1097; the intellect, i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by implication meaning: -- {mind}, understanding. Compare 5590.[ql mind 3661 # homothumadon {hom-oth-oo-mad-on'}; adverb from a compound of the base of 3674 and 2372; unanimously: -- with one accord ({mind}).[ql mind 3675 # homophron {hom-of'-rone}; from the base of 3674 and 5424; like-minded, i.e. harmonious: -- of one {mind}.[ql ***. omoo. See 3660.[ql mind 4151 # pneuma {pnyoo'-mah}; from 4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit: -- ghost, life, spirit(-ual, -ually), {mind}. Compare 5590.[ql mind 4288 # prothumia {proth-oo-mee'-ah}; from 4289; predisposition, i.e. alacrity: -- forwardness of mind, readiness (of mind), ready (willing) {mind}.[ql mind 4288 # prothumia {proth-oo-mee'-ah}; from 4289; predisposition, i.e. alacrity: -- forwardness of mind, readiness (of {mind}), ready (willing) mind.[ql mind 4288 # prothumia {proth-oo-mee'-ah}; from 4289; predisposition, i.e. alacrity: -- forwardness of {mind}, readiness (of mind), ready (willing) mind.[ql mind 4993 # sophroneo {so-fron-eh'-o}; from 4998; to be of sound mind, i.e. sane, (figuratively) moderate: -- be in right {mind}, be sober (minded), soberly.[ql mind 4995 # sophronismos {so-fron-is-mos'}; from 4994; discipline, i.e. self-control: -- sound {mind}.[ql mind 5012 # tapeinophrosune {tap-i-nof-ros-oo'-nay}; from a compound of 5011 and the base of 5424; humiliation of mind, i.e. modesty: -- humbleness of mind, humility (of mind, loneliness (of {mind}).[ql mind 5012 # tapeinophrosune {tap-i-nof-ros-oo'-nay}; from a compound of 5011 and the base of 5424; humiliation of mind, i.e. modesty: -- humbleness of mind, humility (of {mind}, loneliness (of mind).[ql mind 5012 # tapeinophrosune {tap-i-nof-ros-oo'-nay}; from a compound of 5011 and the base of 5424; humiliation of mind, i.e. modesty: -- humbleness of {mind}, humility (of mind, loneliness (of mind).[ql mind 5279 # hupomimnesko {hoop-om-im-nace'-ko}; from 5259 and 3403; to remind quietly, i.e. suggest to the (middle voice one's own) memory: -- put in {mind}, remember, bring to (put in) remembrance.[ql mind 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this) {mind}(-ed), regard, savour, think.[ql mind 5427 # phronema {fron'-ay-mah}; from 5426; (mental) inclination or purpose: -- (be, + be carnally, + be spiritually) {mind}(-ed).[ql mind 5590 # psuche {psoo-khay'}; from 5594; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416): -- heart (+ -ily), life, {mind}, soul, + us, + you.[ql $ minded minded 1011 # bouleuo {bool-yoo'-o}; from 1012; to advise, i.e. (reflexively) deliberate, or (by implication) resolve: -- consult, take counsel, determine, be {minded}, purpose.[ql minded 1014 # {boo'-lom-ahee}; middle voice of a primary verb.; to "will," i.e. (reflexively) be willing: -- be disposed, {minded}, intend, list, (be, of own) will(-ing). Compare 2309.[ql minded 1374 # dipsuchos {dip'-soo-khos}; from 1364 and 5590; two-spirited, i.e. vacillating (in opinion or purpose): -- double {minded}.[ql minded 4561 # sarx {sarx}; probably from the base of 4563; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul [or spirit], or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties [physically or morally] and passions), or (specifically) a human being (as such): -- carnal(-ly, + -ly {minded}), flesh([-ly]).[ql minded 4993 # sophroneo {so-fron-eh'-o}; from 4998; to be of sound mind, i.e. sane, (figuratively) moderate: -- be in right mind, be sober ({minded}), soberly.[ql $ mindful mindful 3403 # mimnesko {mim-nace'-ko}; a prolonged form of 3415 (from which some of the tenses are borrowed); to remind, i.e. (middle voice) to recall to mind: -- be {mindful}, remember.[ql mindful 3415 # mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a derivative of 3306 or perhaps of the base of 3145 (through the idea of fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect; by implication to reward or punish: -- be {mindful}, remember, come (have) in remembrance. Compare 3403.[ql mindful 3421 # mnemoneuo {mnay-mon-yoo'-o}; from a derivative of 3420; to exercise memory, i.e. recollect; by implication to punish; also to rehearse: -- make mention; be {mindful}, remember.[ql $ mine mine 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, ({mine}) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql mine 1683 # emautou {em-ow-too'}; genitive case compound of 1700 and 846; of myself (so likewise the dative case emautoi {em-ow-to'}; and accusative case emauton {em-ow-ton'}: -- me, {mine} own (self), myself.[ql mine 1698 # emoi {em-oy'}; a prolonged form of 3427; to me: -- I, me, {mine}, my.[ql mine 1699 # emos {em-os'}; from the oblique cases of 1473 (1698, 1700, 1691); my: -- of me, {mine} (own), my.[ql mine 1700 # emou {em-oo'}; a prolonged form of 3449; of me: -- me, {mine}, my.[ql mine 3427 # moi {moy}; the simpler form of 1698; to me: -- I, me, {mine}, my.[ql mine 3450 # mou {moo}; the simpler form of 1700; of me: -- I, me, {mine} (own), my.[ql $ mingle mingle 3396 # mignumi {mig'-noo-mee}; a primary verb; to mix: -- {mingle}.[ql mingle 4669 # smurnizo {smoor-nid'-zo}; from 4667; to tincture with myrrh, i.e. embitter (as a narcotic): -- {mingle} with myrrh.[ql $ minister minister 1249 # diakonos {dee-ak'-on-os}; probably from an obsolete diako (to run on errands; compare 1377); an attendant, i.e. (genitive case) a waiter (at table or in other menial duties); specially, a Christian teacher and pastor (technically, a deacon or deaconess): -- deacon, {minister}, servant.[ql minister 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, {minister}, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql minister 2023 # epichoregeo {ep-ee-khor-ayg-eh'-o}; from 1909 and 5524; to furnish besides, i.e. fully supply, (figuratively) aid or contribute: -- add, {minister} (nourishment, unto).[ql minister 2038 # ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from 2041; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.: -- commit, do, labor for, {minister} about, trade (by), work.[ql minister 2418 # hierourgeo {hee-er-oorg-eh'-o}; from a compound of 2411 and the base of 2041; to be a temple-worker, i.e. officiate as a priest (figuratively): -- {minister}.[ql minister 3008 # leitourgeo {li-toorg-eh'-o}; from 3011; to be a public servant, i.e. (by analogy) to perform religious or charitable functions (worship, obey, relieve): -- {minister}.[ql minister 3011 # leitourgos {li-toorg-os'}; from a derivative of 2992 and 2041; a public servant, i.e. a functionary in the Temple or Gospel, or (genitive case) a worshipper (of God) or benefactor (of man): -- {minister}(-ed).[ql minister 3930 # parecho {par-ekh'-o}; from 3844 and 2192; to hold near, i.e. present, afford, exhibit, furnish occasion: -- bring, do, give, keep, {minister}, offer, shew, + trouble.[ql minister 5256 # hupereteo {hoop-ay-ret-eh'-o}; from 5257; to be a subordinate, i.e. (by implication) subserve: -- {minister} (unto), serve.[ql minister 5257 # huperetes {hoop-ay-ret'-ace}; from 5259 and a derivative of eresso (to row); an under-oarsman, i.e. (generally) subordinate (assistant, sexton, constable): -- {minister}, officer, servant.[ql minister 5524 # choregeo {khor-ayg-eh'-o}; from a compound of 5525 and 71; to be a dance-leader, i.e. (generally) to furnish: -- give, {minister}.[ql $ ministering ministering 3010 # leitourgikos {li-toorg-ik-os'}; from the same as 3008; functional publicly ("liturgic"); i.e. beneficient: -- {ministering}.[ql $ ministration ministration 3009 # leitourgia {li-toorg-ee'-ah}; from 3008; public function (as priest ["liturgy"] or almsgiver): -- {ministration}(-try), service.[ql $ minstrel minstrel 0834 # auletes {ow-lay-tace'}; from 832; a flute-player: -- {minstrel}, piper.[ql $ mint mint 2238 # heduosmon {hay-doo'-os-mon}; neuter of the compound of the same as 2234 and 3744; a sweet-scented plant, i.e. mint: -- {mint}.[ql $ miracle miracle 1411 # dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself): -- ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) {miracle}(-s), power, strength,violence, mighty (wonderful) work.[ql miracle 4592 # semeion {say-mi'-on}; neuter of a presumed derivative of the base of 4591; an indication, especially ceremonially or supernaturally: -- {miracle}, sign, token, wonder.[ql $ mire mire 1004 # borboros {bor'-bor-os}; of uncertain derivation; mud: -- {mire}.[ql $ mischief mischief 4468 # rhaidiourgia {hrad-ee-oorg-ee'-a}; from the same as 4467; recklessness, i.e. (by extension) malignity: -- {mischief}.[ql $ miserable miserable 1652 # eleeinos {el-eh-i-nos'}; from 1656; pitiable: -- {miserable}.[ql $ miserably miserably 2560 # kakos {kak-oce'}; from 2556; badly (phys. or morally): -- amiss, diseased, evil, grievously, {miserably}, sick, sore.[ql $ misery misery 5004 # talaiporia {tal-ahee-po-ree'-ah}; from 5005; wretchedness, i.e. calamity: -- {misery}.[ql $ misprint misprint 1368 # diulizo {dee-oo-lid'-zo}; from 1223 and hulizo {hoo-lid'-zo} (to filter); to strain out: -- strain at [probably by {misprint}].[ql $ mist mist 0887 # achlus {akh-looce'}; of uncertain derivation; dimness of sight, i.e. (probably) a cataract: -- {mist}.[ql mist 2217 # zophos {dzof'-os}; akin to the base of 3509; gloom (as shrouding like a cloud): -- blackness, darkness, {mist}.[ql $ mistake $ mite mite 3016 # lepton {lep-ton'}; neuter of a derivative of the same as 3013; something scaled (light), i.e. a small coin: -- {mite}.[ql $ mitylene Mitylene 3412 # Mitulene {mit-oo-lay'-nay}; for mutilene (abounding in shellfish); Mitylene (or Mytilene), a town on the island of Lesbos: -- {Mitylene}.[ql $ mix mix 4786 # sugkerannumi {soong-ker-an'-noo-mee}; from 4862 and 2767; to commingle, i.e. (figuratively) to combine or assimilate: -- {mix} with, temper together.[ql $ mixture mixture 0194 # akratos {ak'-rat-os}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 2767; undiluted: -- without {mixture}.[ql mixture 3395 # migma {mig'-mah}; from 3396; a compound: -- {mixture}.[ql $ mnason Mnason 3416 # Mnason {mnah'-sohn}; of uncertain origin; Mnason, a Christian: -- {Mnason}.[ql $ mock mock 1702 # empaizo {emp-aheed'-zo}; from 1722 and 3815; to jeer at, i.e. deride: -- {mock}.[ql mock 3456 # mukterizo {mook-tay-rid'-zo}; from a derivative of the base of 3455 (meaning snout, as that whence lowing proceeds); to make mouths at, i.e. ridicule: -- {mock}.[ql mock 5512 # chleuazo {khlyoo-ad'-zo}; from a derivative probably of 5491; to throw out the lip, i.e. jeer at: -- {mock}.[ql $ mocker mocker 1703 # empaiktes {emp-aheek-tace'}; from 1702; a derider, i.e. (by implication) a false teacher: -- {mocker}, scoffer.[ql $ mocking mocking 1701 # empaigmos {emp-aheeg-mos'}; from 1702; derision: -- {mocking}.[ql moderately 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or {moderately}.[ql $ moderation moderation 1933 # epieikes {ep-ee-i-kace'}; from 1909 and 1503; appropriate, i.e. (by implication) mild: -- gentle, {moderation}, patient.[ql $ modest modest 2887 # kosmios {kos'-mee-os}; from 2889 (in its primary sense); orderly, i.e. decorous: -- of good behaviour, {modest}.[ql $ moisture moisture 2429 # hikmas {hik-mas'}; of uncert affinity; dampness: -- {moisture}.[ql $ moloch Moloch 3434 # Moloch {mol-okh'}; of Hebrew origin [4432]; Moloch (i.e. Molek), an idol: -- {Moloch}.[ql $ moment moment 0823 # atomos {at'-om-os}; from 1 (as a negative particle) and the base of 5114; uncut, i.e. (by implication) indivisible [an "atom" of time]: -- {moment}.[ql moment 3910 # parautika {par-ow-tee'-kah}; from 3844 and a derivative of 846; at the very instant, i.e. momentary: -- but for a {moment}.[ql moment 4743 # stigme {stig-may'}; feminine of 4742; a point of time, i.e. an instant: -- {moment}.[ql $ money money 0694 # argurion {ar-goo'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of 696; silvery, i.e. (by implication) cash; specially, a silverling (i.e. drachma or shekel): -- {money}, (piece of) silver (piece).[ql money 2772 # kerma {ker'-mah}; from 2751; a clipping (bit), i.e. (specially) a coin: -- {money}.[ql money 2773 # kermatistes {ker-mat-is-tace'}; from a derivative of 2772; a handler of coins, i.e. money-broker: -- changer of {money}.[ql money 3546 # nomisma {nom'-is-mah}; from 3543; what is reckoned as of value (after the Latin numisma), i.e. current coin: -- {money}.[ql money 4715 # stater {stat-air'}; from the base of 2746; a stander (standard of value), i.e. (specifically) a stater or certain coin: -- piece of {money}.[ql money 5365 # philarguria {fil-ar-goo-ree'-ah}; from 5366; avarice: -- love of {money}.[ql money 5475 # chalkos {khal-kos'}; perhaps from 5465 through the idea of hollowing out as a vessel (this metal being chiefly used for that purpose); copper (the substance, or some implement or coin made of it): -- brass, {money}.[ql money 5536 # chrema {khray'-mah}; something useful or needed, i.e. wealth, price: -- {money}, riches.[ql money-)changer 2855 # kollubistes {kol-loo-bis-tace'}; from a presumed derivative of kollubos (a small coin; probably akin to 2854); a coin-dealer: -- ({money-)changer}.[ql $ month month 3376 # men {mane}; a primary word; a month: -- {month}.[ql $ months months 5072 # tetramenon {tet-ram'-ay-non}; neuter of a compound of 5064 and 3376; a four months' space: -- four {months}.[ql months 5150 # trimenon {trim'-ay-non}; neuter of a compound of 5140 and 3376 as noun; a three months' space: -- three {months}.[ql $ moon moon 3561 # noumenia {noo-may-nee'-ah}; feminine of a compound of 3501 and 3376 (as noun by implication of 2250); the festival of new moon: -- new {moon}.[ql moon 4582 # selene {sel-ay'-nay}; from selas (brilliancy; probably akin to the alternate of 138, through the idea of attractiveness); the moon: -- {moon}.[ql $ more more 0197 # akribesteron {ak-ree-bes'-ter-on}; neuter of the comparative of the same as 196; (adverbially) more exactly: -- {more} perfect(-ly).[ql more 0243 # allos {al'-los}; a primary word; "else," i.e. different (in many applications): -- {more}, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).[ql more 0414 # anektoteros {an-ek-tot'-er-os}; comparative of a derivative of 430; more endurable: -- {more} tolerable.[ql more 0772 # asthenes {as-then-ace'}; from 1 (as a negative particle) and the base of 4599; strengthless (in various applications, literal, figurative and moral): -- {more} feeble, impotent, sick, without strength, weak(-er, -ness, thing).[ql more 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, differ from, drive up and down, be (more) excellent, make matter, publish, be of {more} value.[ql more 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, differ from, drive up and down, be ({more}) excellent, make matter, publish, be of more value.[ql more 1313 # diaphoros {dee-af'-or-os}; from 1308; varying; also surpassing: -- differing, divers, {more} excellent.[ql more 1362 # diplous {dip-looce'}; from 1364 and (probably) the base of 4119; two-fold: -- double, two-fold {more}.[ql more 1508 # ei me {i may}; from 1487 and 3361; if not: -- but, except (that), if not, {more} than, save (only) that, saving, till.[ql more 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far {more} exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql more 1617 # ektenesteron {ek-ten-es'-ter-on}; neuter of the comparative of 1618; more intently: -- {more} earnestly.[ql more 1784 # entimos {en'-tee-mos}; from 1722 and 5092; valued (figuratively): -- dear, {more} honourable, precious, in reputation.[ql more 1883 # epano {ep-an'-o}; from 1909 and 507; up above, i.e. over or on (of place, amount, rank, etc.): -- above, {more} than, (up-)on, over.[ql more 2001 # episucho {ep-is-khoo'-o}; from 1909 and 2480; to avail further, i.e. (figuratively) insist stoutly: -- be the {more} fierce.[ql more 2089 # eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still (of time or degree): -- after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) {more}(-one), now, still, yet.[ql more 2089 # eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still (of time or degree): -- after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth ({more}), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.[ql more 2104 # eugenes {yoog-en'-ace}; from 2095 and 1096; well born, i.e. (literally) high in rank, or (figuratively) generous: -- {more} noble, nobleman.[ql more 2115 # euthumos {yoo'-thoo-mos}; from 2095 and 2372; in fine spirits, i.e. cheerful: -- of good cheer, the {more} cheerfully.[ql more 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, {more}, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql more 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X {more} excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql more 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far {more}) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql more 2612 # katadelos {kat-ad'-ay-los}; from 2596 intensive and 1212; manifest: -- far {more} evident.[ql more 3123 # mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the same as 3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather: -- + better, X far, (the) more (and more), (so) much (the {more}), rather.[ql more 3123 # mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the same as 3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather: -- + better, X far, (the) more (and {more}), (so) much (the more), rather.[ql more 3123 # mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the same as 3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather: -- + better, X far, (the) {more} (and more), (so) much (the more), rather.[ql more 3185 # meizon {mide'-zon}; neuter of 3187; (adverbially) in greater degree: -- the {more}.[ql more 3187 # meizon {mide'-zone}; irregular comparative of 3173; larger (literally or figuratively, specifically in age): -- elder, greater(-est), {more}.[ql more 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative strengthening the denial; not at all: -- any {more}, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare 3378.[ql more 3371 # meketi {may-ket'-ee}; from 3361 and 2089; no further: -- any longer, (not) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, more, soon), not any {more}.[ql more 3371 # meketi {may-ket'-ee}; from 3361 and 2089; no further: -- any longer, (not) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, {more}, soon), not any more.[ql more 3386 # metige {may'-tig-eh}; from 3385 and 1065; not at all then, i.e. not to say (the rather still): -- how much {more}.[ql more 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the {more}, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql more 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no ({more}, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.[ql more 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no {more} (not), yet (not).[ql more 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer ({more}), not as yet (now), now no more (not), yet (not).[ql more 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not) any {more}, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not).[ql more 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no {more}, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.[ql more 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, {more} than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql more 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be {more}) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql more 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have {more}) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql more 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, {more}) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql more 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication, excessive; adverbially (with 1537) violently; neuter (as noun) preeminence: -- exceeding abundantly above, more abundantly, advantage, exceedingly, very highly, beyond measure, {more}, superfluous, vehement[-ly].[ql more 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication, excessive; adverbially (with 1537) violently; neuter (as noun) preeminence: -- exceeding abundantly above, {more} abundantly, advantage, exceedingly, very highly, beyond measure, more, superfluous, vehement[-ly].[ql more 4054 # perissoteron {per-is-sot'-er-on}; neuter of 4055 (as adverb); in a more superabundant way: -- more abundantly, a great deal, far {more}.[ql more 4054 # perissoteron {per-is-sot'-er-on}; neuter of 4055 (as adverb); in a more superabundant way: -- {more} abundantly, a great deal, far more.[ql more 4055 # perissoteros {per-is-sot'-er-os}; comparative of 4053; more superabundant (in number, degree or character): -- more abundant, greater (much) {more}, overmuch.[ql more 4055 # perissoteros {per-is-sot'-er-os}; comparative of 4053; more superabundant (in number, degree or character): -- {more} abundant, greater (much) more, overmuch.[ql more 4056 # perissoteros {per-is-sot-er'-oce}; adverb from 4055; more superabundantly: -- more abundant(-ly), X the more earnest, (more) exceedingly, more frequent, much {more}, the rather.[ql more 4056 # perissoteros {per-is-sot-er'-oce}; adverb from 4055; more superabundantly: -- more abundant(-ly), X the more earnest, (more) exceedingly, {more} frequent, much more, the rather.[ql more 4056 # perissoteros {per-is-sot-er'-oce}; adverb from 4055; more superabundantly: -- more abundant(-ly), X the more earnest, ({more}) exceedingly, more frequent, much more, the rather.[ql more 4056 # perissoteros {per-is-sot-er'-oce}; adverb from 4055; more superabundantly: -- more abundant(-ly), X the {more} earnest, (more) exceedingly, more frequent, much more, the rather.[ql more 4056 # perissoteros {per-is-sot-er'-oce}; adverb from 4055; more superabundantly: -- {more} abundant(-ly), X the more earnest, (more) exceedingly, more frequent, much more, the rather.[ql more 4057 # perissos {per-is-soce'}; adverb from 4053; superabundantly: -- exceedingly, out of measure, the {more}.[ql more 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon {pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion: -- X above, + exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater ({more}) part, + yet but.[ql more 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon {pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion: -- X above, + exceed, {more} excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part, + yet but.[ql more 4179 # pollaplasion {pol-lap-las-ee'-ohn}; from 4183 and probably a derivative of 4120; manifold, i.e. (neuter as noun) very much more: -- manifold {more}.[ql more 4191 # poneroteros {pon-ay-rot'-er-os}; comparative of 4190; more evil: -- {more} wicked.[ql more 4325 # prosdapanao {pros-dap-an-ah'-o}; from 4314 and 1159; to expend additionally: -- spend {more}.[ql more 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087; to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add, again, give more, increase, lay unto, proceed further, speak to any {more}.[ql more 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087; to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add, again, give {more}, increase, lay unto, proceed further, speak to any more.[ql more 4707 # spoudaioteros {spoo-dah-yot'-er-os}; comparative of 4705; more prompt, more earnest: -- {more} diligent (forward).[ql more 4708 # spoudaioteros {spoo-dah-yot-er'-oce}; adverb from 4707; more speedily, i.e. sooner than otherwise: -- {more} carefully.[ql more 5093 # timios {tim'-ee-os}; including the comparative timioteros {tim-ee-o'-ter-os}; and the superlative timiotatos {tim-ee-o'-tat-os}; from 5092; valuable, i.e. (objectively) costly, or (subjectively) honored, esteemed, or (figuratively) beloved: -- dear, honourable, ({more}, most) precious, had in reputation.[ql more 5112 # tolmeroteron {tol-may-rot'-er-on}; neuter of the compound of a derivative of the base of 5111 (as adverb); more daringly, i.e. with greater confidence than otherwise: -- the {more} boldly.[ql more 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, {more} (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql more 5236 # huperbole {hoop-er-bol-ay'}; from 5235; a throwing beyond others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with 1519 or 2596) pre-eminently: -- abundance, (far more) exceeding, excellency, {more} excellent, beyond (out of) measure.[ql more 5236 # huperbole {hoop-er-bol-ay'}; from 5235; a throwing beyond others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with 1519 or 2596) pre-eminently: -- abundance, (far {more}) exceeding, excellency, more excellent, beyond (out of) measure.[ql more 5245 # hupernikao {hoop-er-nik-ah'-o}; from 5228 and 3528; to vanquish beyond, i.e. gain a decisive victory: -- {more} than conquer.[ql more 5248 # huperperisseuo {hoop-er-per-is-syoo'-o}; from 5228 and 4052; to super-abound: -- abound much {more}, exceeding.[ql more 5252 # huperphroneo {hoop-er-fron-eh'-o}; from 5228 and 5426; to esteem oneself overmuch, i.e. be vain or arrogant: -- think {more} highly.[ql $ moreover moreover 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.: -- also, and, but, {moreover}, now [often unexpressed in English].[ql moreover 3063 # loipon {loy-pon'}; neuter singular of the same as 3062; something remaining (adverbially): -- besides, finally, furthermore, (from) henceforth, {moreover}, now, + it remaineth, then.[ql $ morning morning 3719 # orthrizo {or-thrid'-zo}; from 3722; to use the dawn, i.e. (by implication) to repair betimes: -- come early in the {morning}.[ql morning 3720 # orthrinos {or-thrin-os'}; from 3722; relating to the dawn, i.e. matutinal (as an epithet of Venus, especially brilliant in the early day): -- {morning}.[ql morning 3722 # orthros {or'-thros}; from the same as 3735; dawn (as sun-rise, rising of light); by extension, morn: -- early in the {morning}.[ql morning 4404 # proi {pro-ee'}; adverb from 4253; at dawn; by implication, the day-break watch: -- early (in the morning), (in the) {morning}.[ql morning 4404 # proi {pro-ee'}; adverb from 4253; at dawn; by implication, the day-break watch: -- early (in the {morning}), (in the) morning.[ql morning 4405 # proia {pro-ee'-ah}; feminine of a derivative of 4404 as noun; day-dawn: -- early, {morning}.[ql morning 4407 # proinos {pro-ee-nos'}; from 4404; pertaining to the dawn, i.e. matutinal: -- {morning}.[ql $ morrow morrow 1836 # hexes {hex-ace'}; from 2192 (in the sense of taking hold of, i.e. adjoining); successive: -- after, following, X {morrow}, next.[ql morrow 1887 # epaurion {ep-ow'-ree-on}; from 1909 and 839; occurring on the succeeding day, i.e. (2250 being implied) to-morrow: -- day following, {morrow}, next day (after).[ql $ mortal mortal 2349 # thnetos {thnay-tos'}; from 2348; liable to die: -- {mortal}(-ity).[ql $ mortify mortify 2289 # thanatoo {than-at-o'-o}; from 2288 to kill (literally or figuratively): -- become dead, (cause to be) put to death, kill, {mortify}.[ql ***. thano. See 2348.[ql mortify 3499 # nekroo {nek-ro'-o}; from 3498; to deaden, i.e. (figuratively) to subdue: -- be dead, {mortify}.[ql $ moses Moses 3475 # Moseus {moce-yoos'}; or Moses {mo-sace'}; or Mouses {mo-oo-sace'}; of Hebrew origin; [4872]; Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver: -- {Moses}.[ql $ most most 0040 # hagios {hag'-ee-os}; from hagos (an awful thing) [compare 53, 2282]; sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated): -- ({most}) holy (one, thing), saint.[ql most 0196 # akribestatos {ak-ree-bes'-ta-tos}; superlative of akribes (a derivative of the same as 206); most exact: -- {most} straitest.[ql most 2236 # hedista {hay'-dis-tah}; neuter plural of the superlative of the same as 2234; with great pleasure: -- {most} (very) gladly.[ql most 2903 # kratistos {krat'-is-tos}; superlative of a derivative of 2904; strongest, i.e. (in dignity) very honorable: -- {most} excellent (noble).[ql most 3122 # malista {mal'-is-tah}; neuter plural of the superlative of an apparently primary adverb mala (very); (adverbially) most (in the greatest degree) or particularly: -- chiefly, {most} of all, (e-)specially.[ql most 4118 # pleistos {plice'-tos}; irregular superlative of 4183; the largest number or very large: -- very great, {most}.[ql most 4135 # plerophoreo {play-rof-or-eh'-o}; from 4134 and 5409; to carry out fully (in evidence), i.e. completely assure (or convince), entirely accomplish: -- {most} surely believe, fully know (persuade), make full proof of.[ql most 5093 # timios {tim'-ee-os}; including the comparative timioteros {tim-ee-o'-ter-os}; and the superlative timiotatos {tim-ee-o'-tat-os}; from 5092; valuable, i.e. (objectively) costly, or (subjectively) honored, esteemed, or (figuratively) beloved: -- dear, honourable, (more, {most}) precious, had in reputation.[ql most 5310 # hupsistos {hoop'-sis-tos}; superlative from the base of 5311; highest, i.e. (masculine singular) the Supreme (God), or (neuter plural) the heavens: -- {most} high, highest.[ql $ mote mote 2595 # karphos {kar'-fos}; from karpho (to wither); a dry twig or straw: -- {mote}.[ql $ moth moth 4597 # ses {sace}; apparently of Hebrew origin [5580]; a moth: -- {moth}.[ql $ motheaten motheaten 4598 # setobrotos {say-tob'-ro-tos}; from 4597 and a derivative of 977; moth-eaten: -- {motheaten}.[ql $ mother mother 0282 # ametor {am-ay'-tore}; from 1 (as a negative particle) and 3384; motherless, i.e. of unknown maternity: -- without {mother}.[ql mother 3384 # meter {may'-tare}; apparently a primary word; a "mother" (literally or figuratively, immed. or remote): -- {mother}.[ql mother 3994 # penthera {pen-ther-ah'}; feminine of 3995; a wife's mother: -- mother in law, wife's {mother}.[ql mother 3994 # penthera {pen-ther-ah'}; feminine of 3995; a wife's mother: -- {mother} in law, wife's mother.[ql $ mothers mothers 3389 # metraloias {may-tral-o'-as}; from 3384 and the base of 257; a mother-thresher, i.e. matricide: -- murderer of {mothers}.[ql $ motion motion 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing {motion} (literally or figuratively).[ql motion 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of {motion}, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql motion 3804 # pathema {path'-ay-mah}; from a presumed derivative of 3806; something undergone, i.e. hardship or pain; subjectively, an emotion or influence: -- affection, affliction, {motion}, suffering.[ql motion 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, {motion} towards, accession to, or nearness at.[ql $ mount mount 3735 # oros {or'-os}; probably from an obsolete oro (to rise or "rear"; perhaps akin to 142; compare 3733); a mountain (as lifting itself above the plain): -- hill, {mount}(-ain).[ql $ mourn mourn 2354 # threneo {thray-neh'-o}; from 2355; to bewail: -- lament, {mourn}.[ql mourn 2875 # kopto {kop'-to}; a primary verb; to "chop"; specially, to beat the breast in grief: -- cut down, lament, {mourn}, (be-)wail. Compare the base of 5114.[ql mourn 3996 # pentheo {pen-theh'-o}; from 3997; to grieve (the feeling or the act): -- {mourn}, (be-)wail.[ql $ mourning mourning 3602 # odurmos {od-oor-mos'}; from a derivative of the base of 1416; moaning, i.e. lamentation: -- {mourning}.[ql mourning 3997 # penthos {pen'-thos}; strengthened from the alternate of 3958; grief: -- {mourning}, sorrow.[ql $ mous $ mously $ mouth mouth 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, {mouth}, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.[ql mouth 4750 # stoma {stom'-a}; probably strengthened from a presumed derivative of the base of 5114; the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specifically, the front or edge (of a weapon): -- edge, face, {mouth}.[ql $ mouths mouths 1993 # epistomizo {ep-ee-stom-id'-zo}; from 1909 and 4750; to put something over the mouth, i.e. (figuratively) to silence: -- stop {mouths}.[ql $ move move 0383 # anaseio {an-as-i'-o}; from 303 and 4579; figuratively, to excite: -- {move}, stir up.[ql move 2206 # zeloo {dzay-lo'-o}; from 2205; to have warmth of feeling for or against: -- affect, covet (earnestly), (have) desire, ({move} with) envy, be jealous over, (be) zealous(-ly affect).[ql move 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things {move} me, tidings, treatise, utterance, word, work.[ql move 3334 # metakineo {met-ak-ee-neh'-o}; from 3326 and 2795; to stir to a place elsewhere, i.e. remove (figuratively): -- {move} away.[ql move 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things {move} me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql move 4525 # saino {sah'-ee-no}; akin to 4579; to wag (as a dog its tail fawningly), i.e. (generally) to shake (figuratively, disturb): -- {move}.[ql move 4531 # saleuo {sal-yoo'-o}; from 4535; to waver, i.e. agitate, rock, topple or (by implication) destroy; figuratively, to disturb, incite: -- {move}, shake (together), which can[-not] be shaken, stir up.[ql move 4579 # seio {si'-o}; apparently a primary verb; to rock (vibrate, properly, sideways or to and fro), i.e. (generally) to agitate (in any direction; cause to tremble); figuratively, to throw into a tremor (of fear or concern): -- {move}, quake, shake.[ql move 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, {move}, reach, rushing, uphold.[ql $ moved moved 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much) and achthos (grief; akin to the base of 43); to be greatly afflicted, i.e. (figuratively) indignant: -- be much (sore) displeased, have (be {moved} with, with) indignation.[ql moved 0761 # asaleutos {as-al'-yoo-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 4531; unshaken, i.e. (by implication) immovable (figuratively): -- which cannot be {moved}, unmovable.[ql moved 2125 # eulabeomai {yoo-lab-eh'-om-ahee}; middle voice from 2126; to be circumspect, i.e. (by implication) to be apprehensive; religiously, to reverence: -- ({moved} with) fear.[ql moved 4697 # splagchnizomai {splangkh-nid'-zom-ahee}; middle voice from 4698; to have the bowels yearn, i.e. (figuratively) feel sympathy, to pity: -- have (be {moved} with) compassion.[ql $ moving moving 2796 # kinesis {kin'-ay-sis}; from 2795; a stirring: -- {moving}.[ql $ much much 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much) and achthos (grief; akin to the base of 43); to be greatly afflicted, i.e. (figuratively) indignant: -- be {much} (sore) displeased, have (be moved with, with) indignation.[ql much 1280 # diaporeo {dee-ap-or-eh'-o}; from 1223 and 639; to be thoroughly nonplussed: -- (be in) doubt, be ({much}) perplexed.[ql much 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so {much} that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql much 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as {much} as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql much 2425 # hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai, akin to 2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character): -- able, + content, enough, good, great, large, long (while), many, meet, {much}, security, sore, sufficient, worthy.[ql much 2470 # isos {ee'-sos}; probably from 1492 (through the idea of seeming); similar (in amount and kind): -- + agree, as {much}, equal, like.[ql much 2480 # ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise) force (literally or figuratively): -- be able, avail, can do([-not]), could, be good, might, prevail, be of strength, be whole, + {much} work.[ql much 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: -- and (also) if (so {much} as), if but, at the least, though, yet.[ql much 3123 # mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the same as 3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather: -- + better, X far, (the) more (and more), (so) {much} (the more), rather.[ql much 3366 # mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not even; in a continued negation, nor: -- neither, nor (yet), (no) not (once, so {much} as).[ql much 3383 # mete {may'-teh}; from 3361 and 5037; not too, i.e. (in continued negation) neither or nor; also, not even: -- neither, (n-)or, so as {much}.[ql much 3386 # metige {may'-tig-eh}; from 3385 and 1065; not at all then, i.e. not to say (the rather still): -- how {much} more.[ql much 3433 # molis {mol'-is}; probably by var. for 3425; with difficulty: -- hardly, scarce(-ly), + with {much} work.[ql much 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, {much}), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql much 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, {much}) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql much 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so {much} as.[ql much 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so {much} as), + nothing, so much as.[ql much 4055 # perissoteros {per-is-sot'-er-os}; comparative of 4053; more superabundant (in number, degree or character): -- more abundant, greater ({much}) more, overmuch.[ql much 4056 # perissoteros {per-is-sot-er'-oce}; adverb from 4055; more superabundantly: -- more abundant(-ly), X the more earnest, (more) exceedingly, more frequent, {much} more, the rather.[ql much 4180 # polulogia {pol-oo-log-ee'-ah}; from a compound of 4183 and 3056; loquacity, i.e. prolixity: -- {much} speaking.[ql much 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, {much}, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql much 5101 # tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): -- every man, how ({much}), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ([-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why.[ql much 5118 # tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much; apparently from 3588 and 3739) and 3778 (including its variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space): -- as large, so great (long, many, {much}), these many.[ql much 5248 # huperperisseuo {hoop-er-per-is-syoo'-o}; from 5228 and 4052; to super-abound: -- abound {much} more, exceeding.[ql $ multiply multiply 4129 # plethuno {play-thoo'-no}; from another form of 4128; to increase (transitively or intransitively): -- abound, {multiply}.[ql $ multitude multitude 3793 # ochlos {okh'los}; from a derivative of 2192 (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot: -- company, {multitude}, number (of people), people, press.[ql multitude 4128 # plethos {play'-thos}; from 4130; a fulness, i.e. a large number, throng, populace: -- bundle, company, {multitude}.[ql $ murder murder 5407 # phoneuo {fon-yoo'-o}; from 5406; to be a murderer (of): -- kill, do {murder}, slay.[ql murder 5408 # phonos {fon'-os}; from an obsolete primary pheno (to slay); murder: -- {murder}, + be slain with, slaughter.[ql $ murderer murderer 0443 # anthropoktonos {anth-ro-pok-ton'-os}; from 444 and kteine (to kill); a manslayer: -- {murderer}. Compare 5406.[ql murderer 3389 # metraloias {may-tral-o'-as}; from 3384 and the base of 257; a mother-thresher, i.e. matricide: -- {murderer} of mothers.[ql murderer 3964 # patraloias {pat-ral-o'-as}; from 3962 and the same as the latter part of 3389; a parricide: -- {murderer} of fathers.[ql murderer 4607 # sikarios {sik-ar'-ee-os}; of Latin origin; a dagger-man or assassin; a freebooter (Jewish fanatic outlawed by the Romans): -- {murderer}. Compare 5406.[ql murderer 5406 # phoneus {fon-yooce'}; from 5408; a murderer (always of criminal [or at least intentional] homicide; which 443 does not necessarily imply; while 4607 is a special term for a public bandit): -- {murderer}.[ql $ murmur murmur 1111 # gogguzo {gong-good'-zo}; of uncertain derivation; to grumble: -- {murmur}.[ql murmur 1234 # diagogguzo {dee-ag-ong-good'-zo}; from 1223 and 1111; to complain throughout a crowd: -- {murmur}.[ql murmur 1690 # embrimaomai {em-brim-ah'-om-ahee}; from 1722 and brimaomai (to snort with anger); to have indignation on, i.e. (transitively) to blame, (intransitively) to sigh with chagrin, (specially) to sternly enjoin: -- straitly charge, groan, {murmur} against.[ql $ murmurer murmurer 1113 # goggustes {gong-goos-tace'}; from 1111; a grumbler: -- {murmurer}.[ql $ murmuring murmuring 1112 # goggusmos {gong-goos-mos'}; from 1111; a grumbling: -- grudging, {murmuring}.[ql $ muse muse 1260 # dialogizomai {dee-al-og-id'-zom-ahee}; from 1223 and 3049; to reckon thoroughly, i.e. (genitive case) to deliberate (by reflection or discussion): -- cast in mind, consider, dispute, {muse}, reason, think.[ql $ music music 4858 # sumphonia {soom-fo-nee'-ah}; from 4859; unison of sound ("symphony"), i.e. a concert of instruments (harmonious note): -- {music}.[ql $ musician musician 3451 # mousikos {moo-sik-os'}; from Mousa (a Muse); "musical", i.e. (as noun) a minstrel: -- {musician}.[ql $ must must 0318 # anagke {an-ang-kay'}; from 303 and the base of 43; constraint (literally or figuratively); by implication, distress: -- distress, {must} needs, (of) necessity(-sary), needeth, needful.[ql must 0992 # bleteos {blay-teh'-os}; from 906; fit to be cast (i.e. applied): -- {must} be put.[ql must 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): -- behoved, be meet, {must} (needs), (be) need(-ful), ought, should.[ql must 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X {must} needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql must 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + {must} needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql must 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), ({must}) need(-s), ought, owe, should. See also 3785.[ql $ mustard mustard 4615 # sinapi {sin'-ap-ee}; perhaps from sinomai (to hurt, i.e. sting); mustard (the plant): -- {mustard}.[ql $ mutual mutual 0240 # allelon {al-lay'-lone}; Gen. plural from 243 reduplicated; one another: -- each other, {mutual}, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together [sometimes with 3326 or 4314].[ql $ muzzle muzzle 5392 # phimoo {fee-mo'-o}; from phimos (a muzzle); to muzzle: -- {muzzle}.[ql $ my my 1691 # eme {em-eh'}; a prolonged form of 3165; me: -- I, me, {my}(-self).[ql my 1698 # emoi {em-oy'}; a prolonged form of 3427; to me: -- I, me, mine, {my}.[ql my 1699 # emos {em-os'}; from the oblique cases of 1473 (1698, 1700, 1691); my: -- of me, mine (own), {my}.[ql my 1700 # emou {em-oo'}; a prolonged form of 3449; of me: -- me, mine, {my}.[ql my 3165 # me {meh}; a shorter (and probably originally) from of 1691; me: -- I, me, {my}.[ql my 3427 # moi {moy}; the simpler form of 1698; to me: -- I, me, mine, {my}.[ql my 3450 # mou {moo}; the simpler form of 1700; of me: -- I, me, mine (own), {my}.[ql my- 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, {my-}, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql $ myra Myra 3460 # Mura {moo'-rah}; of uncertain derivation; Myra, a place in Asia Minor: -- {Myra}.[ql $ myrrh myrrh 4666 # smurna {smoor'-nah}; apparently strengthened for 3464; myrrh: -- {myrrh}.[ql myrrh 4669 # smurnizo {smoor-nid'-zo}; from 4667; to tincture with myrrh, i.e. embitter (as a narcotic): -- mingle with {myrrh}.[ql $ myself myself 1683 # emautou {em-ow-too'}; genitive case compound of 1700 and 846; of myself (so likewise the dative case emautoi {em-ow-to'}; and accusative case emauton {em-ow-ton'}: -- me, mine own (self), {myself}.[ql $ mysia Mysia 3465 # Musia {moo-see'-ah}; of uncertain origin; Mysia, a region of Asia Minor: -- {Mysia}.[ql $ mystery mystery 3466 # musterion {moos-tay'-ree-on}; from a derivative of muo (to shut the mouth); a secret or "mystery" (through the idea of silence imposed by initiation into religious rites): -- {mystery}.[ql $ n n-)either 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and, but (either), ({n-)either}, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql n-)ever 4218 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef. adverb, at some time, ever: -- afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ {n-)ever}, in the old time, in time past, once, when.[ql n-)or 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and, but (either), (n-)either, except it be, ({n-)or} (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql n-)or 3383 # mete {may'-teh}; from 3361 and 5037; not too, i.e. (in continued negation) neither or nor; also, not even: -- neither, ({n-)or}, so as much.[ql n-]ever 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future): -- age, course, eternal, (for) ever(-more), [{n-]ever}, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare 5550.[ql $ naaman Naaman 3497 # Neeman {neh-eh-man'}; of Hebrew origin [5283]; Neeman (i.e. Naaman), a Syrian: -- {Naaman}.[ql $ naasson Naasson 3476 # Naasson {nah-as-sone'}; of Hebrew origin [5177]; Naasson (i.e. Nachshon), an Israelite: -- {Naasson}.[ql $ nachor Nachor 3493 # Nachor {nakh-ore'}; of Hebrew origin [5152]; Nachor, the grandfather of Abraham: -- {Nachor}.[ql $ nagge Nagge 3477 # Naggai {nang-gah'-ee}; probably of Hebrew origin [compare 5052]; Nangae (i.e. perhaps Nogach), an Israelite: -- {Nagge}.[ql $ nail nail 2247 # helos {hay'-los}; of uncertain affinity; a stud, i.e. spike: -- {nail}.[ql nail 4338 # proseloo {pros-ay-lo'-o}; from 4314 and a derivative of 2247; to peg to, i.e. spike fast: -- {nail} to.[ql $ nain Nain 3484 # Nain {nah-in'}; probably of Hebrew origin [compare 4999]; Nain, a place in Palestine: -- {Nain}.[ql $ naked naked 1130 # gumneteuo {goom-nayt-yoo'-o}; from a derivative of 1131; to strip, i.e. (reflexively) go poorly clad: -- be {naked}.[ql naked 1131 # gumnos {goom-nos'}; of uncertain affinity; nude (absolute or relative, literal or figurative): -- {naked}.[ql $ nakedness nakedness 1132 # gumnotes {goom-not'-ace}; from 1131; nudity (absolute or comparative): -- {nakedness}.[ql $ name name 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask, bid, boast, call, describe, give out, {name}, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql name 3687 # onomazo {on-om-ad'-zo}; from 3686; to name, i.e. assign an appellation; by extension, to utter, mention, profess: -- call, {name}.[ql $ named named 5122 # tounoma {too'-no-mah}; contraction for the neuter of 3588 and 3686; the name (is): -- {named}.[ql namely 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, {namely}, motion towards, accession to, or nearness at.[ql $ napkin napkin 4676 # soudarion {soo-dar'-ee-on}; of Latin origin; a sudarium (sweat-cloth), i.e. towel (for wiping the perspiration from the face, or binding the face of a corpse): -- handkerchief, {napkin}.[ql $ narcissus Narcissus 3488 # Narkissos {nar'-kis-sos}; a flower of the same name, from narke (stupefaction, as a "narcotic"); Narcissus, a Roman: -- {Narcissus}.[ql $ nard nard 4101 # pistikos {pis-tik-os'}; from 4102; trustworthy, i.e. genuine (unadulterated): -- spike-[{nard}].[ql $ narrow narrow 2346 # thlibo {thlee'-bo}; akin to the base of 5147; to crowd (literally or figuratively): -- afflict, {narrow}, throng, suffer tribulation, trouble.[ql $ nathan Nathan 3481 # Nathan {nath-an'}; of Hebrew origin [5416]; Nathan, an Israelite: -- {Nathan}.[ql $ nathanael Nathanael 3482 # Nathanael {nath-an-ah-ale'}; of Hebrew origin [5417]; Nathanael (i.e. Nathanel), an Israelite and Christian: -- {Nathanael}.[ql $ nation nation 0246 # allophulos {al-lof'-oo-los}; from 243 and 5443; foreign, i.e. (specially) Gentile: -- one of another {nation}.[ql nation 1074 # genea {ghen-eh-ah'}; from (a presumed derivative of) 1085; a generation; by implication, an age (the period or the persons): -- age, generation, {nation}, time.[ql nation 1085 # genos {ghen'-os}; from 1096; "kin" (abstract or concrete, literal or figurative, individual or collective): -- born, country(-man), diversity, generation, kind(-red), {nation}, offspring, stock.[ql nation 1484 # ethnos {eth'-nos}; probably from 1486; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually by implication, pagan): -- Gentile, heathen, {nation}, people.[ql $ natuarally natuarally 1104 # gnesios {gnay-see'-ose}; adverb from 1103; genuinely, i.e. really: -- {natuarally}.[ql $ natural natural 0794 # astorgos {as'-tor-gos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of stergo (to cherish affectionately); hard-hearted towards kindred: -- without {natural} affection.[ql natural 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X {natural}, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql natural 5446 # phusikos {foo-see-kos'}; from 5449; "physical", i.e. (by implication) instinctive: -- {natural}. Compare 5591.[ql natural 5591 # psuchikos {psoo-khee-kos'}; from 5590; sensitive, i.e. animate (in distinction on the one hand from 4152, which is the higher or renovated nature; and on the other from 5446, which is the lower or bestial nature): -- {natural}, sensual.[ql $ naturally naturally 5447 # phusikos {foo-see-koce'}; adverb from 5446; "physically", i.e. (by implication) instinctively: -- {naturally}.[ql $ nature nature 1078 # genesis {ghen'-es-is}; from the same as 1074; nativity; figuratively, nature: -- generation, {nature}(-ral).[ql nature 5449 # phusis {foo'-sis}; from 5453; growth (by germination or expansion), i.e. (by implication) natural production (lineal descent); by extension, a genus or sort; figuratively, native disposition, constitution or usuage: -- ([man-])kind, {nature}([-al]).[ql $ naught naught 1432 # dorean {do-reh-an'}; accusative case of 1431 as adverb; gratuitously (literally or figuratively): -- without a cause, freely, for {naught}, in vain.[ql $ naughtiness naughtiness 2549 # kakia {kak-ee'-ah}; from 2556; badness, i.e. (subjectively) depravity, or (actively) malignity, or (passively) trouble: -- evil, malice(-iousness), {naughtiness}, wickedness.[ql $ naum Naum 3486 # Naoum {nah-oom'}; of Hebrew origin [5151]; Naum (i.e. Nachum), an Israelite: -- {Naum}.[ql $ nay nay 0235 # alla {al-lah'}; neuter plural of 243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations): -- and, but (even), howbeit, indeed, {nay}, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.[ql nay 3304 # menounge {men-oon'-geh}; from 3203 and 3767 and 1065; so then at least: -- {nay} but, yea doubtless (rather, verily).[ql nay 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, {nay}, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un([-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.[ql nay 3780 # ouchi {oo-khee'}; intensive of 3756; not indeed: -- {nay}, not.[ql $ nazarene Nazarene 3480 # Nazoraios {nad-zo-rah'-yos}; from 3478; a Nazoraean, i.e. inhabitant of Nazareth; by extension, a Christian: -- {Nazarene}, of Nazareth.[ql $ nazareth Nazareth 3478 # Nazareth {nad-zar-eth'}; or Nazaret {nad-zar-et'}; of uncertain derivation; Nazareth or Nazaret, a place in Palestine: -- {Nazareth}.[ql Nazareth 3479 # Nazarenos {nad-zar-ay-nos'}; from 3478; a Nazarene, i.e. inhabitant of Nazareth: -- of {Nazareth}.[ql Nazareth 3480 # Nazoraios {nad-zo-rah'-yos}; from 3478; a Nazoraean, i.e. inhabitant of Nazareth; by extension, a Christian: -- Nazarene, of {Nazareth}.[ql $ ne $ neapolis Neapolis 3496 # Neapolis {neh-ap'-ol-is}; from 3501 and 4172; new town; Neapolis, a place in Macedonia: -- {Neapolis}.[ql $ near near 0316 # anagkaios {an-ang-kah'-yos}; from 318; necessary; by implication, close (of kin): -- {near}, necessary, necessity, needful.[ql near 1448 # eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e. (reflexively) approach: -- approach, be at hand, come (draw) {near}, be (come, draw) nigh.[ql near 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or figuratively, of place or time): -- from , at hand, {near}, nigh (at hand, unto), ready.[ql near 4139 # plesion {play-see'-on}; neuter of a derivative of pelas (near); (adverbially) close by; as noun, a neighbor, i.e. fellow (as man, countryman, Christian or friend): -- {near}, neighbour.[ql near 4317 # prosago {pros-ag'-o}; from 4314 and 71; to lead towards, i.e. (transitively) to conduct near (summon, present), or (intransitively) to approach: -- bring, draw {near}.[ql near 4334 # proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064 (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to: -- (as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go ({near}, to, unto).[ql near 4334 # proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064 (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to: -- (as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw {near}, go (near, to, unto).[ql $ nearer nearer 1452 # egguteron {eng-goo'-ter-on}; neuter of the comparative of 1451; nearer: -- {nearer}.[ql nearness 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or {nearness} at.[ql $ necessary necessary 0316 # anagkaios {an-ang-kah'-yos}; from 318; necessary; by implication, close (of kin): -- near, {necessary}, necessity, needful.[ql necessary 1876 # epanagkes {ep-an'-ang-kes}; neuter of a presumed compound of 1909 and 318; (adverbially) on necessity, i.e. necessarily: -- {necessary}.[ql necessary 5532 # chreia {khri'-ah}; from the base of 5530 or 5534; employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution: -- business, lack, {necessary}(-ity), need(-ful), use, want.[ql $ necessity necessity 0316 # anagkaios {an-ang-kah'-yos}; from 318; necessary; by implication, close (of kin): -- near, necessary, {necessity}, needful.[ql necessity 0318 # anagke {an-ang-kay'}; from 303 and the base of 43; constraint (literally or figuratively); by implication, distress: -- distress, must needs, (of) {necessity}(-sary), needeth, needful.[ql necessity 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of {necessity}, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql $ neck neck 5137 # trachelos {trakh'-ay-los}; probably from 5143 (through the idea of mobility); the throat (neck), i.e. (figuratively) life: -- {neck}.[ql $ need need 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): -- behoved, be meet, must (needs), (be) {need}(-ful), ought, should.[ql need 2121 # eukairos {yoo'-kahee-ros}; from 2095 and 2540; well-timed, i.e. opportune: -- convenient, in time of {need}.[ql need 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + {need}, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql need 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) {need}(-s), ought, owe, should. See also 3785.[ql need 4326 # prosdeomai {pros-deh'-om-ahee}; from 4314 and 1189; to require additionally, i.e. want further: -- {need}.[ql need 5302 # hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later, i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient): -- come behind (short), be destitute, fail, lack, suffer {need}, (be in) want, be the worse.[ql need 5532 # chreia {khri'-ah}; from the base of 5530 or 5534; employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution: -- business, lack, necessary(-ity), {need}(-ful), use, want.[ql need 5535 # chreizo {khrade'-zo}; from 5532; to make (i.e. have) necessity, i.e. be in want of: -- (have) {need}.[ql $ needeth needeth 0318 # anagke {an-ang-kay'}; from 303 and the base of 43; constraint (literally or figuratively); by implication, distress: -- distress, must needs, (of) necessity(-sary), {needeth}, needful.[ql needeth 0422 # anepaischuntos {an-ep-ah'-ee-skhoon-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of a compound of 1909 and 153; not ashamed, i.e. irreprehensible: -- that {needeth} not to be ashamed.[ql $ needful needful 0316 # anagkaios {an-ang-kah'-yos}; from 318; necessary; by implication, close (of kin): -- near, necessary, necessity, {needful}.[ql needful 0318 # anagke {an-ang-kay'}; from 303 and the base of 43; constraint (literally or figuratively); by implication, distress: -- distress, must needs, (of) necessity(-sary), needeth, {needful}.[ql needful 2006 # epitedeios {ep-ee-tay'-di-os}; from epitedes (enough); serviceable, i.e. (by implication) requisite: -- things which are {needful}.[ql $ needle needle 4476 # rhaphis {hraf-ece'}; from a primary rhapto (to sew; perhaps rather akin to the base of 4474 through the idea of puncturing); a needle: -- {needle}.[ql $ needs needs 0318 # anagke {an-ang-kay'}; from 303 and the base of 43; constraint (literally or figuratively); by implication, distress: -- distress, must {needs}, (of) necessity(-sary), needeth, needful.[ql needs 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): -- behoved, be meet, must ({needs}), (be) need(-ful), ought, should.[ql needs 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must {needs}, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql needs 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must {needs}, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql needs 3843 # pantos {pan'-toce}; adverb from 3956; entirely; specifically, at all events, (with negative, following) in no event: -- by all means, altogether, at all, {needs}, no doubt, in [no] wise, surely.[ql $ neglect neglect 0272 # ameleo {am-el-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and 3199; to be careless of: -- make light of, {neglect}, be negligent, no regard.[ql neglect 3865 # paratheoreo {par-ath-eh-o-reh'-o}; from 3844 and 2334; to overlook or disregard: -- {neglect}.[ql neglect 3878 # parakouo {par-ak-oo'-o}; from 3844 and 191; to mishear, i.e. (by implication) to disobey: -- {neglect} to hear.[ql $ neglecting neglecting 0857 # apheidia {af-i-dee'-ah}; from a compound of 1 (as a negative particle) and 5339; unsparingness, i.e. austerity (ascetism): -- {neglecting}.[ql $ negligent negligent 0272 # ameleo {am-el-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and 3199; to be careless of: -- make light of, neglect, be {negligent}, no regard.[ql $ neighbour neighbour 1069 # geiton {ghi'-tone}; from 1093; a neighbour (as adjoining one's ground); by implication, a friend: -- {neighbour}.[ql neighbour 4040 # perioikos {per-ee'-oy-kos}; from 4012 and 3624; housed around, i.e. neighboring (used elliptically as a noun): -- {neighbour}.[ql neighbour 4139 # plesion {play-see'-on}; neuter of a derivative of pelas (near); (adverbially) close by; as noun, a neighbor, i.e. fellow (as man, countryman, Christian or friend): -- near, {neighbour}.[ql $ neither neither 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, {neither}, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql neither 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no) means, {neither}, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare 3378.[ql neither 3366 # mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not even; in a continued negation, nor: -- {neither}, nor (yet), (no) not (once, so much as).[ql neither 3378 # me ouk {may ook}; i.e. 3361 and 3756; as interrogative and negative, is it not that?: -- {neither} (followed by no), + never, not. Compare 3364.[ql neither 3383 # mete {may'-teh}; from 3361 and 5037; not too, i.e. (in continued negation) neither or nor; also, not even: -- {neither}, (n-)or, so as much.[ql neither 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay, {neither}, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un([-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.[ql neither 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither, nor, not even: -- {neither} (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.[ql neither 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any (man), aught, man, {neither} any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.[ql neither 3763 # oudepote {oo-dep'-ot-eh}; from 3761 and 4218; not even at any time, i.e. never at all: -- {neither} at any time, never, nothing at any time.[ql neither 3777 # oute {oo'-teh}; from 3756 and 5037; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even: -- {neither}, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.[ql $ nephew nephew 1549 # ekgonon {ek'-gon-on}; neuter of a derivative of a compound of 1537 and 1096; a descendant, i.e. (specially) grandchild: -- {nephew}.[ql $ nephthalim Nephthalim 3508 # Nephthaleim {nef-thal-ime'}; of Hebrew origin [5321]; Nephthaleim (i.e. Naphthali), a tribe in Palestine: -- {Nephthalim}.[ql $ ner $ nereus Nereus 3517 # Nereus {nare-yoos'}; apparently from a derivative of the base of 3491 (meaning wet); Nereus, a Christian: -- {Nereus}.[ql $ neri Neri 3518 # Neri {nay-ree'}; of Hebrew origin [5374]; Neri (i.e. Nerijah), an Israelite: -- {Neri}.[ql $ nero Nero 3505 # Neron {ner'-ohn}; of Latin origin; Neron (i.e. Nero), a Roman emperor: -- {Nero}.[ql $ ness ness 4190 # poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from 2556, which refers rather to essential character, as well as from 4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners: -- bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked({-ness}). See also 4191.[ql $ nest nest 2682 # kataskenosis {kat-as-kay'-no-sis}; from 2681; an encamping, i.e. (figuratively) a perch: -- {nest}.[ql $ net net 0293 # amphiblestron {am-fib'-lace-tron}; from a compound of the base of 297 and 906; a (fishing) net (as thrown about the fish): -- {net}.[ql net 1350 # diktuon {dik'-too-on}; probably from a primary verb diko (to cast); a seine (for fishing): -- {net}.[ql net 4522 # sagene {sag-ay'-nay}; from a derivative of satto (to equip) meaning furniture, especially a pack-saddle (which in the East is merely a bag of netted rope); a "seine" for fishing: -- {net}.[ql $ never never 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + {never}, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql never 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, {never}, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql never 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no) means, neither, {never}, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare 3378.[ql never 3368 # medepote {may-dep'-ot-eh}; from 3366 and 4218; not even ever: -- {never}.[ql never 3378 # me ouk {may ook}; i.e. 3361 and 3756; as interrogative and negative, is it not that?: -- neither (followed by no), + {never}, not. Compare 3364.[ql never 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay, neither, {never}, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un([-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.[ql never 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither, nor, not even: -- neither (indeed), {never}, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.[ql never 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any (man), aught, man, neither any (thing), {never} (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.[ql never 3763 # oudepote {oo-dep'-ot-eh}; from 3761 and 4218; not even at any time, i.e. never at all: -- neither at any time, {never}, nothing at any time.[ql never 3764 # oudepo {oo-dep'-o}; from 3761 and 4452; not even yet: -- as yet not, {never} before (yet), (not) yet.[ql never 4455 # popote {po'-pot-e}; from 4452 and 4218; at any time, i.e. (with negative particle) at no time: -- at any time, + never (...to any man), + yet, {never} man.[ql never 4455 # popote {po'-pot-e}; from 4452 and 4218; at any time, i.e. (with negative particle) at no time: -- at any time, + {never} (...to any man), + yet, never man.[ql $ nevertheless nevertheless 0235 # alla {al-lah'}; neuter plural of 243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations): -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, {nevertheless}, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.[ql nevertheless 2544 # kaitoige {kah'-ee-toyg-eh}; from 2543 and 1065; and yet indeed, i.e. although really: -- {nevertheless}, though.[ql nevertheless 3305 # mentoi {men'-toy}; from 3203 and 5104; indeed though, i.e. however: -- also, but, howbeit, {nevertheless}, yet.[ql nevertheless 3676 # homos {hom'-oce}; adverb from the base of 3674; at the same time, i.e. (conjunctionally) notwithstanding, yet still: -- and even, {nevertheless}, though but.[ql nevertheless 4133 # plen {plane}; from 4119; moreover (besides), i.e. albeit, save that, rather, yet: -- but (rather), except, {nevertheless}, notwithstanding, save, than.[ql $ new new 0046 # agnaphos {ag'-naf-os}; from 1 (as a negative particle) and the same as 1102; properly, unfulled, i.e. (by implication) new (cloth): -- {new}.[ql new 0738 # artigennetos {ar-teeg-en'-nay-tos}; from 737 and 1084; just born, i.e. (figuratively) a young convert: -- {new} born.[ql new 1098 # gleukos {glyoo'-kos}; akin to 1099; sweet wine, i.e. (prop.) must (fresh juice), but used of the more saccharine (and therefore highly inebriating) fermented wine: -- {new} wine.[ql new 2537 # kainos {kahee-nos'}; of uncertain affinity; new (especially in freshness; while 3501 is properly so with respect to age: -- {new}.[ql new 3501 # neos {neh'-os}; including the comparative neoteros {neh-o'-ter-os}; a primary word; "new", i.e. (of persons) youthful, or (of things) fresh; figuratively, regenerate: -- {new}, young.[ql new 3561 # noumenia {noo-may-nee'-ah}; feminine of a compound of 3501 and 3376 (as noun by implication of 2250); the festival of new moon: -- {new} moon.[ql new 4372 # prosphatos {pros'-fat-os; from 4253 and a derivative of 4969; previously (recently) slain (fresh), i.e. (figuratively) lately made: -- {new}.[ql $ newness newness 2538 # kainotes {kahee-not'-ace}; from 2537; renewal (figuratively): -- {newness}.[ql $ next next 0839 # aurion {ow'-ree-on}; from a derivative of the same as 109 (meaning a breeze, i.e. the morning air); properly, fresh, i.e. (adverb with ellipsis of 2250) to-morrow: -- (to-)morrow, {next} day.[ql next 1206 # deuteraios {dyoo-ter-ah'-yos}; from 1208; secondary, i.e. (specially) on the second day: -- {next} day.[ql next 1836 # hexes {hex-ace'}; from 2192 (in the sense of taking hold of, i.e. adjoining); successive: -- after, following, X morrow, {next}.[ql next 1887 # epaurion {ep-ow'-ree-on}; from 1909 and 839; occurring on the succeeding day, i.e. (2250 being implied) to-morrow: -- day following, morrow, {next} day (after).[ql next 1966 # epiousa {ep-ee-oo'-sah}; feminine singular participle of a comparative of 1909 and heimi (to go); supervening, i.e. (2250 or 3571 being expressed or implied) the ensuing day or night: -- following, {next}.[ql next 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X {next}, pass, resort, be set.[ql next 2087 # heteros {het'-er-os}; of uncertain affinity; (an-, the) other or different: -- altered, else, {next} (day), one, (an-)other, some, strange.[ql next 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, {next}, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql next 3342 # metaxu {met-ax-oo'}; from 3326 and a form of 4862; betwixt (of place or person); (of time) as adjective, intervening, or (by implication) adjoining: -- between, mean while, {next}.[ql $ nicanor Nicanor 3527 # Nikanor {nik-an'-ore}; probably from 3528; victorious; Nicanor, a Christian: -- {Nicanor}.[ql $ nicodemus Nicodemus 3530 # Nikodemos {nik-od'-ay-mos}; from 3534 and 1218; victorious among his people; Nicodemus, an Israelite: -- {Nicodemus}.[ql $ nicolaitane Nicolaitane 3531 # Nikolaites {nik-ol-ah-ee'-tace}; from 3532; a Nicolaite, i.e. adherent of Nicolaus: -- {Nicolaitane}.[ql $ nicolaus Nicolaus 3532 # Nikolaos {nik-ol'-ah-os}; from 3534 and 2994; victorious over the people; Nicolaus, a heretic: -- {Nicolaus}.[ql $ nicopolis Nicopolis 3533 # Nikopolis {nik-op'-ol-is}; from 3534 and 4172; victorious city; Nicopolis, a place in Macedonia: -- {Nicopolis}.[ql $ niger Niger 3526 # Niger {neeg'-er}; of Latin origin; black; Niger, a Christian: -- {Niger}.[ql $ nigh nigh 1448 # eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e. (reflexively) approach: -- approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) {nigh}.[ql nigh 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or figuratively, of place or time): -- from , at hand, near, {nigh} (at hand, unto), ready.[ql nigh 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, {nigh} unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql nigh 3897 # paraplesion {par-ap-lay'-see-on}; neuter of a compound of 3844 and the base of 4139 (as adverb); close by, i.e. (figuratively) almost: -- {nigh} unto.[ql nigh 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, {nigh} unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql nigh 4331 # proseggizo {pros-eng-ghid'-zo}; from 4314 and 1448; to approach near: -- come {nigh}.[ql $ night night 1273 # dianuktereuo {dee-an-ook-ter-yoo'-o}; from 1223 and a derivative of 3571; to sit up the whole night: -- continue all {night}.[ql night 3574 # nuchthemeron {nookh-thay'-mer-on}; from 3571 and 2250; a day-and-night, i.e. full day of twenty-four hours: -- {night} and day.[ql $ nile $ nine nine 1767 # ennea {en-neh'-ah}; a primary number; nine: -- {nine}.[ql nine 1768 # ennenekontaennea {en-nen-ay-kon-tah-en-neh'-ah}; from a (tenth) multiple of 1767 and 1767 itself; ninety-nine: -- ninety and {nine}.[ql $ ninety ninety 1768 # ennenekontaennea {en-nen-ay-kon-tah-en-neh'-ah}; from a (tenth) multiple of 1767 and 1767 itself; ninety-nine: -- {ninety} and nine.[ql $ nineve Nineve 3535 # Nineui {nin-yoo-ee'}; of Hebrew origin [5210]; Ninevi (i.e. Nineveh), the capital of Assyria: -- {Nineve}.[ql Nineve 3536 # Nineuites {nin-yoo-ee'-tace}; from 3535; a Ninevite, i.e. inhabitant of Nineveh: -- of {Nineve}, Ninevite.[ql $ ninevite Ninevite 3536 # Nineuites {nin-yoo-ee'-tace}; from 3535; a Ninevite, i.e. inhabitant of Nineveh: -- of Nineve, {Ninevite}.[ql $ ning $ ninth ninth 1766 # ennatos {en'-nat-os}; ord. from 1767; ninth: -- {ninth}.[ql $ no no 0209 # akolutos {ak-o-loo'-toce}; adverb from a compound of 1 (as a negative particle) and a derivative of 2967; in an unhindered manner, i.e. freely: -- {no} man forbidding him.[ql no 0235 # alla {al-lah'}; neuter plural of 243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations): -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, {no}, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.[ql no 0272 # ameleo {am-el-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and 3199; to be careless of: -- make light of, neglect, be negligent, {no} regard.[ql no 0676 # aprositos {ap-ros'-ee-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of a comparative of 4314 and eimi (to go); inaccessible: -- which {no} man can approach.[ql no 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of man), {no} doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql no 0790 # astateo {as-tat-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 2476; to be non-stationary, i.e. (figuratively) homeless: -- have {no} certain dwelling-place.[ql no 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), but, even, for, indeed, {no} doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.[ql no 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of {no} (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void.[ql no 2758 # kenoo {ken-o'-o}; from 2756; to make empty, i.e. (figuratively) to abase, neutralize, falsify: -- make (of none effect, of {no} reputation, void), be in vain.[ql no 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, {no} (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql no 3362 # ean me {eh-an' may}; i.e. 1437 and 3361; if not, i.e. unless: -- X before, but, except, if, {no}, (if, + whosoever) not.[ql no 3363 # hina me {hin'-ah may}; i.e. 2443 and 3361; in order (or so) that not: -- albeit not, lest, that, {no}(-t, [-thing]).[ql no 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in {no} case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare 3378.[ql no 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no) means, neither, never, {no} (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare 3378.[ql no 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any ({no}) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare 3378.[ql no 3366 # mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not even; in a continued negation, nor: -- neither, nor (yet), ({no}) not (once, so much as).[ql no 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), {no} (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.[ql no 3371 # meketi {may-ket'-ee}; from 3361 and 2089; no further: -- any longer, (not) henceforth, hereafter, {no} henceforward (longer, more, soon), not any more.[ql no 3378 # me ouk {may ook}; i.e. 3361 and 3756; as interrogative and negative, is it not that?: -- neither (followed by {no}), + never, not. Compare 3364.[ql no 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay, neither, never, {no} (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un([-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.[ql no 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, {no} (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.[ql no 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), {no} (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.[ql no 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now {no} more (not), yet (not).[ql no 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, {no} longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not).[ql no 3768 # oupo {oo'-po}; from 3756 and 4452; not yet: -- hitherto not, ({no}...) as yet, not yet.[ql no 3777 # oute {oo'-teh}; from 3756 and 5037; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even: -- neither, none, nor (yet), ({no}, yet) not, nothing.[ql no 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), {no} more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.[ql no 3838 # panteles {pan-tel-ace'}; from 3956 and 5056; full-ended, i.e. entire (neuter as noun, completion): -- + in [{no}] wise, uttermost.[ql no 3843 # pantos {pan'-toce}; adverb from 3956; entirely; specifically, at all events, (with negative, following) in no event: -- by all means, altogether, at all, needs, no doubt, in [{no}] wise, surely.[ql no 3843 # pantos {pan'-toce}; adverb from 3956; entirely; specifically, at all events, (with negative, following) in no event: -- by all means, altogether, at all, needs, {no} doubt, in [no] wise, surely.[ql no 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + {no}(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.[ql no 5101 # tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): -- every man, how (much), + {no}(-ne, thing), what (manner, thing), where ([-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why.[ql no-)thing 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that {no-)thing}, what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql $ noble noble 2104 # eugenes {yoog-en'-ace}; from 2095 and 1096; well born, i.e. (literally) high in rank, or (figuratively) generous: -- more {noble}, nobleman.[ql noble 2903 # kratistos {krat'-is-tos}; superlative of a derivative of 2904; strongest, i.e. (in dignity) very honorable: -- most excellent ({noble}).[ql $ nobleman nobleman 0937 # basilikos {bas-il-ee-kos'}; from 935; regal (in relation), i.e. (literally) belonging to (or befitting) the sovereign (as land, dress, or a courtier), or (figuratively) preeminent: -- king's, {nobleman}, royal.[ql nobleman 2104 # eugenes {yoog-en'-ace}; from 2095 and 1096; well born, i.e. (literally) high in rank, or (figuratively) generous: -- more noble, {nobleman}.[ql $ noe Noe 3575 # Noe {no'-eh}; of Hebrew origin [5146]; Noe, (i.e. Noach), a patriarch: -- {Noe}.[ql $ noise noise 1255 # dialaleo {dee-al-al-eh'-o}; from 1223 and 2980; to talk throughout a company, i.e. converse or (genitive case) publish: -- commune, {noise} abroad.[ql noise 2350 # thorubeo {thor-oo-beh'-o}; from 2351; to be in tumult, i.e. disturb, clamor: -- make ado (a {noise}), trouble self, set on an uproar.[ql noise 4500 # rhoizedon {hroyd-zay-don'}; adverb from a derivative of rhoizos (a whir); whizzingly, i.e. with a crash: -- with a great {noise}.[ql noise 5456 # phone {fo-nay'}; probably akin to 5316 through the idea of disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language: -- {noise}, sound, voice.[ql $ noised noised 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- give (in the) audience (of), come (to the ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be {noised}, be reported, understand.[ql $ noisome noisome 2556 # kakos {kak-os'}; apparently a primary word; worthless (intrinsically, such; whereas 4190 properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious: -- bad, evil, harm, ill, {noisome}, wicked.[ql $ none none 0208 # akuroo {ak-oo-ro'-o}; from 1 (as a negative particle) and 2964; to invalidate: -- disannul, make of {none} effect.[ql none 0677 # aproskopos {ap-ros'-kop-os}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 4350; actively, inoffensive, i.e. not leading into sin; passively, faultless, i.e. not led into sin: -- {none} (void of, without) offence.[ql none 1601 # ekpipto {ek-pip'-to}; from 1537 and 4098; to drop away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become inefficient: -- be cast, fail, fall (away, off), take {none} effect.[ql none 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no ({none}, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void.[ql none 2758 # kenoo {ken-o'-o}; from 2756; to make empty, i.e. (figuratively) to abase, neutralize, falsify: -- make (of {none} effect, of no reputation, void), be in vain.[ql none 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + {none} of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.[ql none 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), {none}, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql none 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no (man), {none}, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.[ql none 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay, neither, never, no (X man), {none}, [can-]not, + nothing, + special, un([-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.[ql none 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), {none} (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.[ql none 3777 # oute {oo'-teh}; from 3756 and 5037; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even: -- neither, {none}, nor (yet), (no, yet) not, nothing.[ql none 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + {none} of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql $ noon noon 3314 # mesembria {mes-ame-bree'-ah}; from 3319 and 2250; midday; by implication the south: -- {noon}, south.[ql $ nor nor 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, {nor}, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql nor 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), {nor} ever, not (at all, in any wise). Compare 3378.[ql nor 3366 # mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not even; in a continued negation, nor: -- neither, {nor} (yet), (no) not (once, so much as).[ql nor 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), {nor} (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.[ql nor 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more, {nor}, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.[ql nor 3777 # oute {oo'-teh}; from 3756 and 5037; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even: -- neither, none, {nor} (yet), (no, yet) not, nothing.[ql $ north north 1005 # borrhas {bor-hras'}; of uncertain derivation; the north (properly, wind): -- {north}.[ql north 5566 # choros {kho'-ros}; of Latin origin; the north-west wind: -- {north} west.[ql $ not not 0050 # agnoeo {ag-no-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and 3539; not to know (through lack of information or intelligence); by implication, to ignore (through disinclination): -- (be) ignorant(-ly), not know, {not} understand, unknown.[ql not 0050 # agnoeo {ag-no-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and 3539; not to know (through lack of information or intelligence); by implication, to ignore (through disinclination): -- (be) ignorant(-ly), {not} know, not understand, unknown.[ql not 0056 # agnosia {ag-no-see'-ah}; from 1 (as negative particle) and 1108; ignorance (properly, the state): -- ignorance, {not} the knowledge.[ql not 0082 # adelos {ad'-ay-los}; from 1 (as a negative particle) and 1212; hidden, figuratively, indistinct: -- appear {not}, uncertain.[ql not 0102 # adunatos {ad-oo'-nat-os}; from 1 (as a negative particle) and 1415; unable, i.e. weak (literally or figuratively); passively, impossible: -- could not do, impossible, impotent, {not} possible, weak.[ql not 0102 # adunatos {ad-oo'-nat-os}; from 1 (as a negative particle) and 1415; unable, i.e. weak (literally or figuratively); passively, impossible: -- could {not} do, impossible, impotent, not possible, weak.[ql not 0203 # akrobustia {ak-rob-oos-tee'-ah}; from 206 and probably a modified form of posthe (the penis or male sexual organ); the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate) state or person: -- {not} circumcised, uncircumcised [with 2192], uncircumcision.[ql not 0262 # amarantinos {am-ar-an'-tee-nos}; from 263; "amaranthine", i.e. (by implication) fadeless: -- that fadeth {not} away.[ql not 0263 # amarantos {am-ar'-an-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 3133; unfading, i.e. (by implication) perpetual: -- that fadeth {not} away.[ql not 0269 # amachos {am'-akh-os}; from 1 (as a negative particle) and 3163; peaceable: -- {not} a brawler.[ql not 0278 # ametameletos {am-et-am-el'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 3338; irrevocable: -- without repentance, {not} to be repented of.[ql not 0413 # anekleiptos {an-ek'-lipe-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 1587; not left out, i.e. (by implication) inexhaustible: -- that faileth {not}.[ql not 0422 # anepaischuntos {an-ep-ah'-ee-skhoon-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of a compound of 1909 and 153; not ashamed, i.e. irreprehensible: -- that needeth {not} to be ashamed.[ql not 0428 # aneuthetos {an-yoo'-the-tos}; from 1 (as a negative particle) and 2111; not well set, i.e. inconvenient: -- {not} commodious.[ql not 0506 # anupotaktos {an-oo-pot'-ak-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 5293; unsubdued, i.e. insubordinate (in fact or temper): -- disobedient, that is {not} put under, unruly.[ql not 0544 # apeitheo {ap-i-theh'-o}; from 545; to disbelieve (wilfully and perversely): -- not believe, disobedient, obey {not}, unbelieving.[ql not 0544 # apeitheo {ap-i-theh'-o}; from 545; to disbelieve (wilfully and perversely): -- {not} believe, disobedient, obey not, unbelieving.[ql not 0551 # apeirastos {ap-i'-ras-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 3987; untried, i.e. not temptable: -- {not} to be tempted.[ql not 0569 # apisteo {ap-is-teh'-o}; from 571; to be unbelieving, i.e. (transitively) disbelieve, or (by implication) disobey: -- believe {not}.[ql not 0571 # apistos {ap'-is-tos}; from 1 (as a negative particle) and 4103; (actively) disbelieving, i.e. without Christian faith (specially, a heathen); (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing): -- that believeth {not}, faithless, incredible thing, infidel, unbeliever(-ing).[ql not 0762 # asbestos {as'-bes-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 4570; not extinguished, i.e. (by implication) perpetual: -- {not} to be quenched, unquenchable.[ql not 0800 # asumphonos {as-oom'-fo-nos}; from 1 (as a negative particle) and 4859; inharmonious (figuratively): -- agree {not}.[ql not 0852 # aphanes {af-an-ace'}; from 1 (as a negative particle) and 5316; non-apparent): -- that is {not} manifest.[ql not 0862 # aphthartos {af'-thar-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 5351; undecaying (in essence or continuance): -- {not} (in-, un-)corruptible, immortal.[ql not 0866 # aphilarguros {af-il-ar'-goo-ros}; from 1 (as a negative particle) and 5366; unavaricious: -- without covetousness, {not} greedy of filthy lucre.[ql not 0886 # acheiropoietos {akh-i-rop-oy'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle) and 5499; unmanufactured, i.e. inartificial: -- made without ({not} made with) hands.[ql not 1490 # ei de me(ge) {i deh may'-(gheh)}; from 1487, 1161, and 3361 (sometimes with 1065 added); but if not: -- (or) else, if ({not}, otherwise), otherwise.[ql not 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X can (+ {not} tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700.[ql not 1508 # ei me {i may}; from 1487 and 3361; if not: -- but, except (that), if {not}, more than, save (only) that, saving, till.[ql not 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then {not} to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql not 1735 # endechetai {en-dekh'-et-ahee}; third person singular present of a compound of 1722 and 1209; (impersonally) it is accepted in, i.e. admitted (possible): -- can (+ {not}) be.[ql not 2967 # koluo {ko-loo'-o}; from the base of 2849; to estop, i.e. prevent (by word or act): -- forbid, hinder, keep from, let, {not} suffer, withstand.[ql not 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that {not}, un[-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql not 3362 # ean me {eh-an' may}; i.e. 1437 and 3361; if not, i.e. unless: -- X before, but, except, if, no, (if, + whosoever) {not}.[ql not 3363 # hina me {hin'-ah may}; i.e. 2443 and 3361; in order (or so) that not: -- albeit {not}, lest, that, no(-t, [-thing]).[ql not 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, {not} (at all, in any wise). Compare 3378.[ql not 3365 # medamos {may-dam-oce'}; adverb from a compound of 3361 and amos (somebody); by no means: -- {not} so.[ql not 3366 # mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not even; in a continued negation, nor: -- neither, nor (yet), (no) {not} (once, so much as).[ql not 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no (man), none, {not} (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.[ql not 3369 # medepo {may-dep'-o}; from 3366 and 4452; not even yet: -- {not} yet.[ql not 3371 # meketi {may-ket'-ee}; from 3361 and 2089; no further: -- any longer, (not) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, more, soon), {not} any more.[ql not 3371 # meketi {may-ket'-ee}; from 3361 and 2089; no further: -- any longer, ({not}) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, more, soon), not any more.[ql not 3378 # me ouk {may ook}; i.e. 3361 and 3756; as interrogative and negative, is it not that?: -- neither (followed by no), + never, {not}. Compare 3364.[ql not 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from 3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): -- if peradventure, lest (at any time, haply), not at all, whether or {not}.[ql not 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from 3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): -- if peradventure, lest (at any time, haply), {not} at all, whether or not.[ql not 3380 # mepo {may'-po}; from 3361 and 4452; not yet: -- {not} yet.[ql not 3385 # meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of 5100; whether at all: -- not [the particle usually {not} expressed, except by the form of the question].[ql not 3385 # meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of 5100; whether at all: -- {not} [the particle usually not expressed, except by the form of the question].[ql not 3760 # oudamos {oo-dam-oce'}; adverb from (the feminine) of 3762; by no means: -- {not}.[ql not 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) {not} (even, so much as), + nothing, so much as.[ql not 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more, nor, {not}), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.[ql not 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), {not} (any, at all, -thing), nought.[ql not 3764 # oudepo {oo-dep'-o}; from 3761 and 4452; not even yet: -- as yet not, never before (yet), ({not}) yet.[ql not 3764 # oudepo {oo-dep'-o}; from 3761 and 4452; not even yet: -- as yet {not}, never before (yet), (not) yet.[ql not 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet ({not}).[ql not 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more ({not}), yet (not).[ql not 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), {not} as yet (now), now no more (not), yet (not).[ql not 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) {not}, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not).[ql not 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), ({not}) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not).[ql not 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that ({not}), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not).[ql not 3768 # oupo {oo'-po}; from 3756 and 4452; not yet: -- hitherto not, (no...) as yet, {not} yet.[ql not 3768 # oupo {oo'-po}; from 3756 and 4452; not yet: -- hitherto {not}, (no...) as yet, not yet.[ql not 3777 # oute {oo'-teh}; from 3756 and 5037; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even: -- neither, none, nor (yet), (no, yet) {not}, nothing.[ql not 3780 # ouchi {oo-khee'}; intensive of 3756; not indeed: -- nay, {not}.[ql not 3851 # parabouleuomai {par-ab-ool-yoo'-om-ahee}; from 3844 and the middle voice of 1011; to misconsult, i.e. disregard: -- {not} (to) regard(-ing).[ql $ notable notable 1110 # gnostos {gnoce-tos'}; from 1097; well-known: -- acquaintance, (which may be) known, {notable}.[ql notable 1978 # episemos {ep-is'-ay-mos}; from 1909 and some form of the base of 4591; remarkable, i.e. (figuratively) eminent: -- {notable}, of note.[ql notable 2016 # epiphanes {ep-if-an-ace'}; from 2014; conspicuous, i.e. (figuratively) memorable: -- {notable}.[ql $ note note 1978 # episemos {ep-is'-ay-mos}; from 1909 and some form of the base of 4591; remarkable, i.e. (figuratively) eminent: -- notable, of {note}.[ql note 4593 # semeioo {say-mi-o'-o}; from 4592; to distinguish, i.e. mark (for avoidance): -- {note}.[ql $ nothing nothing 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, {nothing}, that not, un[-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql nothing 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), {nothing}, + without delay.[ql nothing 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + {nothing}, + special, un([-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.[ql nothing 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + {nothing}, so much as.[ql nothing 3763 # oudepote {oo-dep'-ot-eh}; from 3761 and 4218; not even at any time, i.e. never at all: -- neither at any time, never, {nothing} at any time.[ql nothing 3777 # oute {oo'-teh}; from 3756 and 5037; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even: -- neither, none, nor (yet), (no, yet) not, {nothing}.[ql nothing 4487 # rhema {hray'-mah}; from 4483; an utterance (individually, collectively or specifically); by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever: -- + evil, + {nothing}, saying, word.[ql $ notice notice 4293 # prokataggello {prok-at-ang-ghel'-lo}; from 4253 and 2605; to anounce beforehand, i.e. predict, promise: -- foretell, have {notice}, (shew) before.[ql $ notwithstanding notwithstanding 0235 # alla {al-lah'}; neuter plural of 243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations): -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, {notwithstanding}, save, therefore, yea, yet.[ql notwithstanding 4133 # plen {plane}; from 4119; moreover (besides), i.e. albeit, save that, rather, yet: -- but (rather), except, nevertheless, {notwithstanding}, save, than.[ql $ nought nought 0114 # atheteo {ath-et-eh'-o}; from a compound of 1 (as a negative particle) and a derivative of 5087; to set aside, i.e. (by implication) to disesteem, neutralize or violate: -- cast off, despise, disannul, frustrate, bring to {nought}, reject.[ql nought 0557 # apelegmos {ap-el-eg-mos'}; from a compound of 575 and 1651; refutation, i.e. (by implication) contempt: -- {nought}.[ql nought 1847 # exoudenoo {ex-oo-den-o'-o}; from 1537 and a derivative of the neuter of 3762; to make utterly nothing of, i.e. despise: -- set at {nought}. See also 1848.[ql nought 1848 # exoutheneo {ex-oo-then-eh'-o}; a variation of 1847 and meaning the same: -- contemptible, despise, least esteemed, set at {nought}.[ql nought 2049 # eremoo {er-ay-mo'-o}; from 2048; to lay waste (literally or figuratively): -- (bring to, make) desolate(-ion), come to {nought}.[ql nought 2647 # kataluo {kat-al-oo'-o}; from 2596 and 3089; to loosen down (disintegrate), i.e. (by implication) to demolish (literally or figuratively); specially [compare 2646] to halt for the night: -- destroy, dissolve, be guest, lodge, come to {nought}, overthrow, throw down.[ql nought 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to {nought}, put away (down), vanish away, make void.[ql nought 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), {nought}.[ql $ nourish nourish 0397 # anatrepho {an-at-ref'-o}; from 303 and 5142; to rear (physically or mentally): -- bring up, {nourish} (up).[ql nourish 1625 # ektrepho {ek-tref'-o}; from 1537 and 5142; to rear up to maturity, i.e. (genitive case) to cherish or train: -- bring up, {nourish}.[ql nourish 1789 # entrepho {en-tref'-o}; from 1722 and 5142; (figuratively) to educate: -- {nourish} up in.[ql nourish 5142 # trepho {tref'-o}; a primary verb (properly, threpho; but perhaps strength. from the base of 5157 through the idea of convolution); properly, to stiffen, i.e. fatten (by implication, to cherish [with food, etc.], pamper, rear): -- bring up, feed, {nourish}.[ql $ nourishment nourishment 2023 # epichoregeo {ep-ee-khor-ayg-eh'-o}; from 1909 and 5524; to furnish besides, i.e. fully supply, (figuratively) aid or contribute: -- add, minister ({nourishment}, unto).[ql $ novice novice 3504 # neophutos {neh-of'-oo-tos}; from 3501 and a derivative of 5453; newly planted, i.e. (figuratively) a young convert ("neophyte"): -- {novice}.[ql $ now now 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142 (compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this day (hour), hence[-forth], here[-after], hither[-to], (even) {now}, (this) present.[ql now 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.: -- also, and, but, moreover, {now} [often unexpressed in English].[ql now 1211 # de {day}; probably akin to 1161; a particle of emphasis or explicitness; now, then, etc.: -- also, and, doubtless, {now}, therefore.[ql now 2089 # eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still (of time or degree): -- after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), {now}, still, yet.[ql now 2235 # ede {ay'-day}; apparently from 2228 (or possibly 2229) and 1211; even now: -- already, (even) {now} (already), by this time.[ql now 3063 # loipon {loy-pon'}; neuter singular of the same as 3062; something remaining (adverbially): -- besides, finally, furthermore, (from) henceforth, moreover, {now}, + it remaineth, then.[ql now 3569 # tanun {tan-oon'}; or ta nun {tah noon}; from neuter plural of 3588 and 3568; the things now, i.e. (adverbially) at present: -- (but) {now}.[ql now 3570 # nuni {noo-nee'}; a prolonged form of 3568 for emphasis; just now: -- {now}.[ql now 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), {now} no more (not), yet (not).[ql now 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet ({now}), now no more (not), yet (not).[ql now 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: -- and (so, truly), but, {now} (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.[ql $ number number 0705 # arithmeo {ar-ith-meh'-o}; from 706; to enumerate or count: -- {number}.[ql number 0706 # arithmos {ar-ith-mos'}; from 142; a number (as reckoned up): -- {number}.[ql number 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, {number}, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql number 1469 # egkrino {eng-kree'-no}; from 1722 and 2919; to judge in, i.e. count among: -- make of the {number}.[ql number 2639 # katalego {kat-al-eg'-o}; from 2596 and 3004 (in its orig. meaning); to lay down, i.e. (figuratively) to enrol: -- take into the {number}.[ql number 2674 # katarithmeo {kat-ar-ith-meh'-o}; from 2596 and 705; to reckon among: -- {number} with.[ql number 3049 # logizomai {log-id'-zom-ahee}; middle voice from 3056; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively): -- conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, {number}, reason, reckon, suppose, think (on).[ql number 3793 # ochlos {okh'los}; from a derivative of 2192 (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot: -- company, multitude, {number} (of people), people, press.[ql number 4785 # sugkatapsephizo {soong-kat-aps-ay-fid'-zo}; from 4862 and a compound of 2596 and 5585; to count down in company with, i.e. enroll among: -- {number} with.[ql $ nurse nurse 5162 # trophos {trof-os'}; from 5142; a nourisher, i.e. nurse: -- {nurse}.[ql $ nurture nurture 3809 # paideia {pahee-di'-ah}; from 3811; tutorage, i.e. education or training; by implication, disciplinary correction: -- chastening, chastisement, instruction, {nurture}.[ql $ ny $ nymphas Nymphas 3564 # Numphas {noom-fas'}; probably contracted for a compound of 3565 and 1435; nymph-given (i.e. -born); Nymphas, a Christian: -- {Nymphas}.[ql $ o O 5599 # o {o}; a primary interj.; as a sign of the vocative case O; as a note of exclamation, oh: -- {O}.[ql $ oath oath 0332 # anathematizo {an-ath-em-at-id'-zo}; from 331; to declare or vow under penalty of execration: -- (bind under a) curse, bind with an {oath}.[ql oath 3727 # horkos {hor'-kos}; from herkos (a fence; perhaps akin to 3725); a limit, i.e. (sacred) restraint (specifically, an oath): -- {oath}.[ql oath 3728 # horkomosia {hor-ko-mos-ee'ah}; from a compound of 3727 and a derivative of 3660; asseveration on oath: -- {oath}.[ql $ obed Obed 5601 # Obed {o-bade'}; of Hebrew origin [5744]; Obed, an Israelite: -- {Obed}.[ql $ obedience obedience 5218 # hupakoe {hoop-ak-o-ay'}; from 5219; attentive hearkening, i.e. (by implication) compliance or submission: -- {obedience}, (make) obedient, obey(-ing).[ql obedience 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to subordinate; reflexively, to obey: -- be under {obedience} (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.[ql $ obedient obedient 5218 # hupakoe {hoop-ak-o-ay'}; from 5219; attentive hearkening, i.e. (by implication) compliance or submission: -- obedience, (make) {obedient}, obey(-ing).[ql obedient 5219 # hupakouo {hoop-ak-oo'-o}; from 5259 and 191; to hear under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by implication, to heed or conform to a command or authority: -- hearken, be {obedient} to, obey.[ql obedient 5255 # hupekoos {hoop-ay'-ko-os}; from 5219; attentively listening, i.e. (by implication) submissive: -- {obedient}.[ql obedient 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience ({obedient}), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.[ql $ obervation obervation 3907 # parateresis {par-at-ay'-ray-sis}; from 3906; inspection, i.e. ocular evidence: -- {obervation}.[ql $ obey obey 0544 # apeitheo {ap-i-theh'-o}; from 545; to disbelieve (wilfully and perversely): -- not believe, disobedient, {obey} not, unbelieving.[ql obey 3980 # peitharcheo {pi-tharkh-eh'-o}; from a compound of 3982 and 757; to be persuaded by a ruler, i.e. (genitive case) to submit to authority; by analogy, to conform to advice: -- hearken, {obey} (magistrates).[ql obey 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty): -- agree, assure, believe, have confidence, be (wax) conflent, make friend, {obey}, persuade, trust, yield.[ql obey 5218 # hupakoe {hoop-ak-o-ay'}; from 5219; attentive hearkening, i.e. (by implication) compliance or submission: -- obedience, (make) obedient, {obey}(-ing).[ql obey 5219 # hupakouo {hoop-ak-oo'-o}; from 5259 and 191; to hear under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by implication, to heed or conform to a command or authority: -- hearken, be obedient to, {obey}.[ql $ object object 2723 # kategoreo {kat-ay-gor-eh'-o}; from 2725; to be a plaintiff, i.e. to charge with some offence: -- accuse, {object}.[ql $ observe observe 3906 # paratereo {par-at-ay-reh'-o}; from 3844 and 5083; to inspect alongside, i.e. note insidiously or scrupulously: -- {observe}, watch.[ql observe 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, {observe}, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql observe 4933 # suntereo {soon-tay-reh'-o}; from 4862 and 5083; to keep closely together, i.e. (by implication) to conserve (from ruin); ment. to remember (and obey): -- keep, {observe}, preserve.[ql observe 5442 # phulasso {foo-las'-so}; probably from 5443 through the idea of isolation; to watch, i.e. be on guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid: -- beward, keep (self), {observe}, save. Compare 5083.[ql obsolete 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the forms are borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee); which is otherwise {obsolete}.[ql $ obtain obtain 1653 # eleeo {el-eh-eh'-o}; from 1656; to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace): -- have compassion (pity on), have ({obtain}, receive, shew) mercy (on).[ql obtain 2013 # epitugchano {ep-ee-toong-khan'-o}; from 1909 and 5177; to chance upon, i.e. (by implication) to attain: -- {obtain}.[ql obtain 2147 # heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a primary heuro {hyoo'-ro}; which (together with another cognate form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find (literally or figuratively): -- find, get, {obtain}, perceive, see.[ql obtain 2638 # katalambano {kat-al-am-ban'-o}; from 2596 and 2983; to take eagerly, i.e. seize, possess, etc. (literally or figuratively): -- apprehend, attain, come upon, comprehend, find, {obtain}, perceive, (over-)take.[ql obtain 2816 # kleronomeo {klay-ron-om-eh'-o}; from 2818; to be an heir to (literally or figuratively): -- be heir, ({obtain} by) inherit(-ance).[ql obtain 2819 # kleros {klay'-ros}; probably from 2806 (through the idea of using bits of wood, etc., for the pively) to assign (a privilege): -- {obtain} an inheritance.[ql obtain 2820 # kleroo {klay-ro-o}; from 2819; to allot, i.e. (fig.) to assign (a privilege): -- {obtain} an inheritance.[ql obtain 2902 # krateo {krat-eh'-o}; from 2904; to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively): -- hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, {obtain}, retain, take (by).[ql obtain 2932 # ktaomai {ktah'-om-ahee}; a primary verb; to get, i.e. acquire (by any means; own): -- {obtain}, possess, provide, purchase.[ql obtain 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is only used as an alternate in certain tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive) especially by lot: -- his lot be, cast lots, {obtain}.[ql obtain 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, {obtain}, receive (X after), take (away, up).[ql obtain 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, {obtain}) witness.[ql obtain 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], bear record, have ({obtain}, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.[ql obtain 4047 # peripoiesis {per-ee-poy'-ay-sis}; from 4046; acquisition (the act or the thing); by extension, preservation: -- {obtain}(-ing), peculiar, purchased, possession, saving.[ql obtain 5177 # tugchano {toong-khan'-o}; probably for an obsolete tucho (for which the middle voice of another alternate teucho [to make ready or bring to pass] is used in certain tenses; akin to the base of 5088 through the idea of effecting; properly, to affect; or (specifically) to hit or light upon (as a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or secure an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting with); but in the latter application only impersonal (with 1487), i.e. perchance; or (present participle) as adjective, usual (as if commonly met with, with 3756, extraordinary), neuter (as adverb) perhaps; or (with another verb) as adverb, by accident (as it were): -- be, chance, enjoy, little, {obtain}, X refresh...self, + special. Compare 5180.[ql $ occasion occasion 0874 # aphorme {af-or-may'}; from a compound of 575 and 3729; a starting-point, i.e. (figuratively) an opportunity: -- {occasion}.[ql occasion 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by {occasion} of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql occasion 4625 # skandalon {skan'-dal-on} ("scandal"); probably from a derivative of 2578; a trap-stick (bent sapling), i.e. snare (figuratively, cause of displeasure or sin): -- {occasion} to fall (of stumbling), offence, thing that offends, stumblingblock.[ql occasionally 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; {occasionally} in the sense of union (as a contraction of 260).[ql Occasionally 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: -- how, after (by) what manner (means), that. [{Occasionally} unexpressed in English].[ql $ occupation occupation 5078 # techne {tekh'-nay}; from the base of 5088; art (as productive), i.e. (specifically) a trade, or (generally) skill: -- art, craft, {occupation}.[ql $ occupied occupied 4043 # peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and 3961; to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary): -- go, be {occupied} with, walk (about).[ql $ occupy occupy 0378 # anapleroo {an-ap-lay-ro'-o}; from 303 and 4137; to complete; by implication, to occupy, supply; figuratively, to accomplish (by coincidence ot obedience): -- fill up, fulfill, {occupy}, supply.[ql occupy 4231 # pragmateuomai {prag-mat-yoo'-om-ahee}; from 4229; to busy oneself with, i.e. to trade: -- {occupy}.[ql $ odour odour 2368 # thumiama {thoo-mee'-am-ah}; from 2370; an aroma, i.e. fragrant powder burnt in religious service; by implication, the burning itself: -- incense, {odour}.[ql odour 3744 # osme {os-may'}; from 3605; fragrance (literally or figuratively): -- {odour}, savour.[ql $ of of 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction {of} 260).[ql of 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense {of} union (as a contraction of 260).[ql of 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the sense {of} privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql of 0026 # agape {ag-ah'-pay}; from 25; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast: -- (feast {of}) charity([-ably]), dear, love.[ql of 0039 # hagion {hag'-ee-on}; neuter of 40; a sacred thing (i.e. spot): -- holiest ({of} all), holy place, sanctuary.[ql of 0068 # agros {ag-ros'}; from 71; a field (as a drive for cattle); genitive case the country; specially, a farm, i.e. hamlet: -- country, farm, piece {of} ground, land.[ql of 0072 # agoge {ag-o-gay'}; reduplicated from 71; a bringing up, i.e. mode of living: -- manner {of} life.[ql of 0085 # ademoneo {ad-ay-mon-eh'-o}; from a derivative of adeo (to be sated to loathing); to be in distress (of mind): -- be full {of} heaviness, be very heavy.[ql of 0092 # adikema {ad-eek'-ay-mah}; from 91; a wrong done: -- evil doing, iniquity, matter {of} wrong.[ql of 0098 # Adramuttenos {ad-ram-oot-tay-nos'}; from Adramutteion (a place in Asia Minor); Adramyttene or belonging to Adramyttium: -- {of} Adramyttium.[ql of 0130 # haimatekchusia {hahee-mat-ek-khoo-see'-ah}; from 129 and a derivative of 1632; an effusion of blood: -- shedding {of} blood.[ql of 0131 # haimorrheo {hahee-mor-hreh'-o}; from 129 and 4482; to flow blood, i.e. have a hoemorrhage: -- diseased with an issue {of} blood.[ql of 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some {of} the forms are borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee); which is otherwise obsolete.[ql of 0146 # aischrokerdes {ahee-skhrok-er-dace'}; from 150 and kerdos (gain); sordid: -- given to (greedy {of}) filthy lucre.[ql of 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future): -- age, course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever, (beginning {of} the , while the) world (began, without end). Compare 5550.[ql of 0171 # akairos {ak-ah'-ee-roce}; adverb from the same as 170; inopportunely: -- out {of} season.[ql of 0174 # akanthinos {ak-an'-thee-nos}; from 173; thorny: -- {of} thorns.[ql of 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- give (in the) audience ({of}), come (to the ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.[ql of 0201 # akroaterion {ak-ro-at-ay'-ree-on}; from 202; an audience-room: -- place {of} hearing.[ql of 0208 # akuroo {ak-oo-ro'-o}; from 1 (as a negative particle) and 2964; to invalidate: -- disannul, make {of} none effect.[ql of 0221 # Alexandreus {al-ex-and-reuce'}; from (the city so called); an Alexandreian or inhab. of Alexandria: -- {of} Alexandria, Alexandrian.[ql of 0222 # Alexandrinos {al-ex-an-dree'-nos}; from the same as 221; Alexandrine, or belonging to Alexandria: -- {of} Alexandria.[ql of 0230 # alethos {al-ay-thoce'}; adverb from 227; truly: -- indeed, surely, of a surety, truly, {of} a (in) truth, verily, very.[ql of 0230 # alethos {al-ay-thoce'}; adverb from 227; truly: -- indeed, surely, {of} a surety, truly, of a (in) truth, verily, very.[ql of 0246 # allophulos {al-lof'-oo-los}; from 243 and 5443; foreign, i.e. (specially) Gentile: -- one {of} another nation.[ql of 0272 # ameleo {am-el-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and 3199; to be careless of: -- make light {of}, neglect, be negligent, no regard.[ql of 0278 # ametameletos {am-et-am-el'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 3338; irrevocable: -- without repentance, not to be repented {of}.[ql of 0309 # anablepsis {an-ab'-lep-sis}; from 308; restoration of sight: -- recovery {of} sight.[ql of 0318 # anagke {an-ang-kay'}; from 303 and the base of 43; constraint (literally or figuratively); by implication, distress: -- distress, must needs, ({of}) necessity(-sary), needeth, needful.[ql of 0393 # anatello {an-at-el'-lo}; from 303 and the base of 5056; to (cause to) arise: -- (a-, make to) rise, at the rising {of}, spring (up), be up.[ql of 0439 # anthrakia {anth-rak-ee-ah'}; from 440; a bed of burning coals: -- fire {of} coals.[ql of 0440 # anthrax {anth'-rax}; of uncertain derivation; a live coal: -- coal {of} fire.[ql of 0442 # anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from 444; human: -- human, common to man, man[-kind], [man-]kind, men's, after the manner {of} men.[ql of 0458 # anomia {an-om-ee'-ah}; from 459; illegality, i.e. violation of law or (genitive case) wickedness: -- iniquity, X transgress(-ion {of}) the law, unrighteousness.[ql of 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the room {of}. Often used in composition to denote contrast, requital, substitution, correspondence, etc.[ql of 0491 # Antiocheus {an-tee-okh-yoos'}; from 490; an Antiochian or inhab. of Antiochia: -- {of} Antioch.[ql of 0561 # apenanti {ap-en'-an-tee}; from 575 and 1725; from in front, i.e. opposite, before or against: -- before, contrary, over against, in the presence {of}.[ql ***. apepo. See 550.[ql of 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) {of}, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.[ql of 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space {of}), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.[ql of 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, because {of}, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.[ql of 0627 # apologia {ap-ol-og-ee'-ah}; from the same as 626; a plea ("apology"): -- answer (for self), clearing {of} self, defence.[ql of 0647 # apostasion {ap-os-tas'-ee-on}; neuter of a (presumed) adj. from a derivative of 868; properly, something separative, i.e. (specially) divorce: -- (writing {of}) divorcement.[ql of 0656 # aposunagogos {ap-os-oon-ag'-o-gos}; from 575 and 4864; excommunicated: -- (put) out {of} the synagogue(-s).[ql of 0677 # aproskopos {ap-ros'-kop-os}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 4350; actively, inoffensive, i.e. not leading into sin; passively, faultless, i.e. not led into sin: -- none (void {of}, without) offence.[ql of 0678 # aprosopoleptos {ap-ros-o-pol-ape'-tos}; adverb from a compound of 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of a presumed compound of 4383 and 2983 [compare 4381]; in a way not accepting the person, i.e. impartially: -- without respect {of} persons.[ql of 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows): -- haply, (what) manner ({of} man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql of 0693 # argureos {ar-goo'-reh-os}; from 696; made of silver: -- ({of}) silver.[ql of 0694 # argurion {ar-goo'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of 696; silvery, i.e. (by implication) cash; specially, a silverling (i.e. drachma or shekel): -- money, (piece {of}) silver (piece).[ql of 0733 # arsenokoites {ar-sen-ok-oy'-tace}; from 730 and 2845; a sodomite: -- abuser {of} (that defile) self with mankind.[ql of 0744 # archaios {ar-khah'-yos}; from 746; original or primeval: -- (them {of}) old (time).[ql of 0748 # archieratikos {ar-khee-er-at-ee-kos'}; from 746 and a derivative of 2413; high-priestly: -- {of} the high-priest.[ql of 0749 # archiereus {ar-khee-er-yuce'}; from 746 and 2409; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest: -- chief (high) priest, chief {of} the priests.[ql of 0752 # archisunagogos {ar-khee-soon-ag'-o-gos}; from 746 and 4864; director of the synagogue services: -- (chief) ruler {of} the synagogue.[ql of 0755 # architriklinos {ar-khee-tree'-klee-nos}; from 746 and a compound of 5140 and 2827 (a dinner-bed, because composed of three couches); director of the entertainment: -- governor (ruler) {of} the feast.[ql of 0774 # Asianos {as-ee-an-os'}; from 773; an Asian (i.e. Asiatic) or an inhabitant of Asia: -- {of} Asia.[ql of 0775 # Asiarches {as-ee-ar'-khace}; from 773 and 746; an Asiarch or president of the public festivities in a city of Asia Minor: -- chief {of} Asia.[ql of 0817 # ater {at'-er}; a particle probably akin to 427; aloof, i.e. apart from (literally or figuratively): -- in the absence {of}, without.[ql of 0827 # auge {owg'-ay}; of uncertain derivation; a ray of light, i.e. (by implication) radiance, dawn: -- break {of} day.[ql of 0830 # authairetos {ow-thah'-ee-ret-os}; from 846 and the same as 140; self-chosen, i.e. (by implication) voluntary: -- of own accord, willing {of} self.[ql of 0830 # authairetos {ow-thah'-ee-ret-os}; from 846 and the same as 140; self-chosen, i.e. (by implication) voluntary: -- {of} own accord, willing of self.[ql of 0843 # autokatakritos {ow-tok-at-ak'-ree-tos}; from 846 and a derivative or 2632; self-condemned: -- condemned {of} self.[ql of 0844 # automatos {ow-tom'-at-os}; from 846 and the same as 3155; self-moved ["automatic"], i.e. spontaneous: -- of own accord, {of} self.[ql of 0844 # automatos {ow-tom'-at-os}; from 846 and the same as 3155; self-moved ["automatic"], i.e. spontaneous: -- {of} own accord, of self.[ql of 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of) him(-self), his (own), {of} it, thee, their (own), them(-selves), they.[ql of 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), ({of}) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they.[ql of 0855 # aphantos {af'-an-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 5316; non-manifested, i.e. invisible: -- vanished out {of} sight.[ql of 0865 # aphilagathos {af-il-ag'-ath-os}; from 1 (as a negative particle) and 5358; hostile to virtue: -- despiser {of} those that are good.[ql of 0866 # aphilarguros {af-il-ar'-goo-ros}; from 1 (as a negative particle) and 5366; unavaricious: -- without covetousness, not greedy {of} filthy lucre.[ql of 0949 # bebaios {beb'-ah-yos}; from the base of 939 (through the idea of basality); stable (literally or figuratively): -- firm, {of} force, stedfast, sure.[ql of 0961 # Beroiaios {ber-oy-ah'-yos}; from 960; a Beroeoean or native of Beroea: -- {of} Berea.[ql of 0981 # biosis {bee'-o-sis}; from 980; living (properly, the act, by implication, the mode): -- manner {of} life.[ql of 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980; relating to the present existence: -- {of} (pertaining to, things that pertain to) this life.[ql of 1009 # botrus {bot'-rooce}; of uncertain derivation; a bunch (of grapes): -- (vine) cluster ({of} the vine).[ql of 1014 # {boo'-lom-ahee}; middle voice of a primary verb.; to "will," i.e. (reflexively) be willing: -- be disposed, minded, intend, list, (be, {of} own) will(-ing). Compare 2309.[ql of 1054 # Galatikos {gal-at-ee-kos'}; from 1053; Galatic or relating to Galatia: -- {of} Galatia.[ql of 1057 # Galilaios {gal-ee-lah'-yos}; from 1056; Galilean or belonging to Galilea: -- Galilean, {of} Galilee.[ql of 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered {of}, gender, make, spring.[ql of 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed): -- allow, be aware ({of}), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.[ql of 1190 # Derbaios {der-bah'-ee-os}; from 1191; a Derbaean or inhabitant of Derbe: -- {of} Derbe.[ql of 1193 # dermatinos {der-mat'-ee-nos}; from 1192; made of hide: -- leathern, {of} a skin.[ql of 1200 # desmophulax {des-mof-oo'-lax}; from 1199 and 5441; a jailer (as guarding the prisoners): -- jailor, keeper {of} the prison.[ql of 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason {of}, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql of 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, {of}, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql of 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion {of}, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql of 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because {of} (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql of 1247 # diakoneo {dee-ak-on-eh'-o}; from 1249; to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or [figuratively] teacher); techn. to act as a Christian deacon: -- (ad-)minister (unto), serve, use the office {of} a deacon.[ql of 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, differ from, drive up and down, be (more) excellent, make matter, publish, be {of} more value.[ql of 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm {of} the hand), suffer, take, utter, yield.[ql of 1339 # diistemi {dee-is'-tay-mee}; from 1223 and 2476; to stand apart, i.e. (reflexively) to remove, intervene: -- go further, be parted, after the space {of}.[ql of 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be accounted, (of own) please(-ure), be {of} reputation, seem (good), suppose, think, trow.[ql of 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be accounted, ({of} own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think, trow.[ql of 1392 # doxazo {dox-ad'-zo}; from 1391; to render (or esteem) glorious (in a wide application): -- (make) glorify(-ious), full {of} (have) glory, honour, magnify.[ql of 1406 # drachme {drakh-may'}; from 1405; a drachma or (silver) coin (as handled): -- piece ({of} silver).[ql ***. dremo. See 5143.[ql of 1410 # dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able or possible: -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be {of} power.[ql of 1411 # dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself): -- ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker {of}) miracle(-s), power, strength,violence, mighty (wonderful) work.[ql of 1413 # dunastes {doo-nas'-tace}; from 1410; a ruler or officer: -- {of} great authority, mighty, potentate.[ql of 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), ({of}) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql of 1469 # egkrino {eng-kree'-no}; from 1722 and 2919; to judge in, i.e. count among: -- make {of} the number.[ql of 1483 # ethnikos {eth-nee-koce'}; adverb from 1482; as a Gentile: -- after the manner {of} Gentiles.[ql of 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, {of}, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql of 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + {of} one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql of 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often {of} completion.[ql of 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, {of}), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql of 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) {of}, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql of 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means {of}), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql of 1578 # ekklino {ek-klee'-no}; from 1537 and 2827; to deviate, i.e. (absolutely) to shun (literally or figuratively), or (relatively) to decline (from piety): -- avoid, eschew, go out {of} the way.[ql of 1597 # ekpalai {eh'-pal-ahee}; from 1537 and 3819; long ago, for a long while: -- of a long time, {of} old.[ql of 1597 # ekpalai {eh'-pal-ahee}; from 1537 and 3819; long ago, for a long while: -- {of} a long time, of old.[ql of 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and 4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth, out of), depart, go (forth, out), issue, proceed (out {of}).[ql of 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and 4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth, out {of}), depart, go (forth, out), issue, proceed (out of).[ql of 1622 # ektos {ek-tos'}; from 1537; the exterior; figuratively (as a preposition) aside from, besides: -- but, except(-ed), other than, out {of}, outside, unless, without.[ql of 1624 # ektrepo {ek-trep'-o}; from 1537 and the base of 5157; to deflect, i.e. turn away (literally or figuratively): -- avoid, turn (aside, out {of} the way).[ql of 1626 # ektroma {ek'-tro-mah}; from a comparative of 1537 and titrosko (to wound); a miscarriage (abortion), i.e. (by analogy) untimely birth: -- born out {of} due time.[ql of 1661 # elephantinos {el-ef-an'-tee-nos}; from elephas (an "elephant"); elephantine, i.e. (by implication) composed of ivory: -- {of} ivory.[ql of 1669 # helkoo {hel-ko'-o}; from 1668; to cause to ulcerate, i.e. (passively) be ulcerous: -- full {of} sores.[ql of 1699 # emos {em-os'}; from the oblique cases of 1473 (1698, 1700, 1691); my: -- {of} me, mine (own), my.[ql of 1715 # emprosthen {em'-pros-then}; from 1722 and 4314; in front of (in place [literally or figuratively] or time): -- against, at, before, (in presence, sight) {of}.[ql of 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs {of} motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql of 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) {of}, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql of 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake {of}), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql of 1726 # enantion {en-an-tee'-on}; neuter of 1727; (adverbially) in the presence (view) of: -- before, in the presence {of}.[ql of 1752 # heneka {hen'-ek-ah}; or heneken {hen'-ek-en}; or heineken {hi'-nek-en}; of uncertain affinity; on account of: -- because, for (cause, sake), (where-)fore, by reason {of}, that.[ql of 1777 # enochos {en'-okh-os}; from 1758; liable to (a condition, penalty or imputation): -- in danger of, guilty {of}, subject to.[ql of 1777 # enochos {en'-okh-os}; from 1758; liable to (a condition, penalty or imputation): -- in danger {of}, guilty of, subject to.[ql of 1786 # entopios {en-top'-ee-os}; from 1722 and 5117; a resident: -- {of} that place.[ql of 1799 # enopion {en-o'-pee-on}; neuter of a compound of 1722 and a derivative of 3700; in the face of (literally or figuratively): -- before, in the presence (sight) {of}, to.[ql of 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out), depart (out {of}), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.[ql of 1850 # exousiazo {ex-oo-see-ad'-zo}; from 1849; to control: -- exercise authority upon, bring under the (have) power {of}.[ql of 1852 # exupnizo {ex-oop-nid'-zo}; from 1853; to waken: -- awake out {of} sleep.[ql of 1853 # exupnos {ex'-oop-nos}; from 1537 and 5258; awake: -- X out {of} sleep.[ql of 1854 # exo {ex'-o}; adverb from 1537; out(-side, of doors), literally or figuratively: -- away, forth, (with-)out ({of}, -ward), strange.[ql of 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space {of}, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql of 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf {of}), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql of 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) {of}, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql of 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time {of}, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql of 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge {of}, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql of 1949 # epilambanomai {ep-ee-lam-ban'-om-ahee}; middle voice from 1909 and 2983; to seize (for help, injury, attainment, or any other purpose; literally or figuratively): -- catch, lay hold (up-)on, take (by, hold {of}, on).[ql of 1950 # epilanthanomai {ep-ee-lan-than'-om-ahee}; middle voice from 1909 and 2990; to lose out of mind; by implication, to neglect: -- (be) forget(-ful {of}).[ql of 1959 # epimeleomai {ep-ee-mel-eh'-om-ahee}; middle voice from 1909 and the same as 3199; to care for (physically or otherwise): -- take care {of}.[ql of 1978 # episemos {ep-is'-ay-mos}; from 1909 and some form of the base of 4591; remarkable, i.e. (figuratively) eminent: -- notable, {of} note.[ql of 1984 # episkope {ep-is-kop-ay'}; from 1980; inspection (for relief); by implication, superintendence; specially, the Christian "episcopate": -- the office {of} a "bishop", bishoprick, visitation.[ql of 2046 # ereo {er-eh'-o}; probably a fuller form of 4483; an alternate for 2036 in cert. tenses; to utter, i.e. speak or say: -- call, say, speak ({of}), tell.[ql of 2078 # eschatos {es'-khat-os}; a superlative probably from 2192 (in the sense of contiguity); farthest, final (of place or time): -- ends {of}, last, latter end, lowest, uttermost.[ql of 2079 # eschatos {es-khat'-oce}; adverb from 2078; finally, i.e. (with 2192) at the extremity of life: -- point {of} death.[ql of 2084 # heteroglossos {het-er-og'-loce-sos}; from 2087 and 1100; other-tongued, i.e. a foreigner: -- man {of} other tongue.[ql of 2114 # euthumeo {yoo-thoo-meh'-o}; from 2115; to cheer up, i.e. (intransitively) be cheerful; neuter comparitive (adverbially) more cheerfully: -- be {of} good cheer (merry).[ql of 2115 # euthumos {yoo'-thoo-mos}; from 2095 and 2372; in fine spirits, i.e. cheerful: -- {of} good cheer, the more cheerfully.[ql of 2121 # eukairos {yoo'-kahee-ros}; from 2095 and 2540; well-timed, i.e. opportune: -- convenient, in time {of} need.[ql of 2129 # eulogia {yoo-log-ee'-ah}; from the same as 2127; fine speaking, i.e. elegance of language; commendation ("eulogy"), i.e. (reverentially) adoration; religiously, benediction; by implication, consecration; by extension benefit or largess: -- blessing (a matter {of}) bounty (X -tifully), fair speech.[ql of 2163 # euphemos {yoo'-fay-mos}; from 2095 and 5345; well spoken of, i.e. reputable: -- {of} good report.[ql of 2169 # eucharistia {yoo-khar-is-tee'-ah}; from 2170; gratitude; actively, grateful language (to God, as an act of worship): -- thankfulness, (giving {of}) thanks(-giving).[ql of 2174 # eupsucheo {yoo-psoo-kheh'-o}; from a compound of 2095 and 5590; to be in good spirits, i.e. feel encouraged: -- be {of} good comfort.[ql of 2179 # Ephesinos {ef-es-ee'-nos}; from 2181; Ephesine, or situated at Ephesus: -- {of} Ephesus.[ql of 2180 # Ephesios {ef-es'-ee-os}; from 2181; an Ephesian or inhabitant of Ephesus: -- Ephesian, {of} Ephesus.[ql of 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + {of} necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql of 2218 # zugos {dzoo-gos'}; from the root of zeugnumi (to join, especially by a "yoke"); a coupling, i.e. (figuratively) servitude (a law or obligation); also (literally) the beam of the balance (as connecting the scales): -- pair {of} balances, yoke.[ql of 2258 # en {ane}; imperfect of 1510; I (thou, etc.) was (wast or were): -- + agree, be, X have (+ charge {of}), hold, use, was(-t), were.[ql of 2293 # tharseo {thar-seh'-o}; from 2294; to have courage: -- be {of} good cheer (comfort). Compare 2292.[ql of 2312 # theodidaktos {theh-od-id'-ak-tos}; from 2316 and 1321; divinely instructed: -- taught {of} God.[ql of 2315 # theopneustos {theh-op'-nyoo-stos}; from 2316 and a presumed derivative of 4154; divinely breathed in: -- given by inspiration {of} God.[ql of 2318 # theosebes {theh-os-eb-ace'}; from 2316 and 4576; reverent of God, i.e. pious: -- worshipper {of} God.[ql of 2319 # theostuges {theh-os-too-gace'}; from 2316 and the base of 4767; hateful to God, i.e. impious: -- hater {of} God.[ql of 2405 # hierateia {hee-er-at-i'-ah}; from 2407; priestliness, i.e. the sacerdotal function: -- office {of} the priesthood, priest's office.[ql of 2415 # Hierosolumites {hee-er-os-ol-oo-mee'-tace}; from 2414; a Hierosolymite, i.e. inhabitant of Hierosolyma: -- {of} Jerusalem.[ql of 2417 # hierosulos {hee-er-os'-oo-los}; from 2411 and 4813; a temple-despoiler: -- robber {of} churches.[ql of 2453 # Ioudaios {ee-oo-dah'-yos}; from 2448 (in the sense of 2455 as a country); Judaean, i.e. belonging to Jehudah: -- Jew(-ess), {of} Judaea.[ql of 2480 # ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise) force (literally or figuratively): -- be able, avail, can do([-not]), could, be good, might, prevail, be {of} strength, be whole, + much work.[ql of 2551 # kakologeo {kak-ol-og-eh'-o}; from a compound of 2556 and 3056; to revile: -- curse, speak evil {of}.[ql of 2567 # kalodidaskalos {kal-od-id-as'-kal-os}; from 2570 and 1320; a teacher of the right: -- teacher {of} good things.[ql of 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out ({of} every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql of 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, {of} (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql of 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out {of}) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql of 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner {of}, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql of 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect {of}), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql of 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge {of}, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql of 2603 # katabrabeuo {kat-ab-rab-yoo'-o}; from 2596 and 1018 (in its original sense); to award the price against, i.e. (figuratively) to defraud (of salvation): -- beguile {of} reward.[ql of 2605 # kataggello {kat-ang-gel'-lo}; from 2596 and the base of 32; to proclaim, promulgate: -- declare, preach, shew, speak {of}, teach.[ql of 2635 # katalaleo {kat-al-al-eh'-o}; from 2637; to be a traducer, i.e. to slander: -- speak against (evil {of}).[ql of 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) {of} no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void.[ql of 2714 # katenopion {kat-en-o'-pee-on}; from 2596 and 1799; directly in front of: -- before (the presence of), in the sight {of}.[ql of 2714 # katenopion {kat-en-o'-pee-on}; from 2596 and 1799; directly in front of: -- before (the presence {of}), in the sight of.[ql of 2745 # kauchema {kow'-khay-mah}; from 2744; a boast (properly, the object; by implication, the act) in a good or a bad sense: -- boasting, (whereof) to glory ({of}), glorying, rejoice(-ing).[ql of 2755 # kenodoxos {ken-od'-ox-os}; from 2756 and 1391; vainly glorifying, i.e. self-conceited: -- desirous {of} vain-glory.[ql of 2758 # kenoo {ken-o'-o}; from 2756; to make empty, i.e. (figuratively) to abase, neutralize, falsify: -- make (of none effect, {of} no reputation, void), be in vain.[ql of 2758 # kenoo {ken-o'-o}; from 2756; to make empty, i.e. (figuratively) to abase, neutralize, falsify: -- make ({of} none effect, of no reputation, void), be in vain.[ql of 2764 # keramikos {ker-am-ik-os'}; from 2766; made of clay, i.e. earthen: -- {of} a potter.[ql of 2773 # kermatistes {ker-mat-is-tace'}; from a derivative of 2772; a handler of coins, i.e. money-broker: -- changer {of} money.[ql of 2838 # koimesis {koy'-may-sis}; from 2837, sleeping, i.e. (by implication) repose: -- taking {of} rest.[ql of 2887 # kosmios {kos'-mee-os}; from 2889 (in its primary sense); orderly, i.e. decorous: -- {of} good behaviour, modest.[ql of 2953 # Kuprios {koo'-pree-os}; from 2954; a Cyprian (Cypriot), i.e. inhabitant of Cyprus: -- {of} Cyprus.[ql of 2956 # Kurenaios {koo-ray-nah'-yos}; from 2957; i.e. Cyrenaean, i.e. inhabitant of Cyrene: -- {of} Cyrene, Cyrenian.[ql of 2961 # kurieuo {ko-ree-yoo'-o}; from 2962; to rule: -- have dominion over, lord, be lord {of}, exercise lordship over.[ql of 3035 # lithinos {lith-ee'-nos}; from 3037; stony, i.e. made of stone: -- {of} stone.[ql of 3049 # logizomai {log-id'-zom-ahee}; middle voice from 3056; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively): -- conclude, (ac-)count ({of}), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on).[ql of 3050 # logikos {log-ik-os'}; from 3056; rational ("logical"): -- reasonable, {of} the word.[ql of 3055 # logomachia {log-om-akh-ee'-ah}; from the same as 3054; disputation about trifles ("logomachy"): -- strife {of} words.[ql of 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none {of} these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.[ql of 3072 # Lukaonisti {loo-kah-on-is-tee'}; adverb from a derivative of 3071; Lycaonistically, i.e. in the language of the Lycaonians: -- in the speech {of} Lycaonia.[ql of 3075 # lumainomai {loo-mah'-ee-nom-ahee}; middle voice from a probably derivative of 3089 (meaning filth); properly, to soil, i.e. (figuratively) insult (maltreat): -- make havock {of}.[ql of 3110 # Makedon {mak-ed'-ohn}; of uncertain derivation; a Macedon (Macedonian), i.e. inhabitant of Macedonia: -- {of} Macedonia, Macedonian.[ql of 3122 # malista {mal'-is-tah}; neuter plural of the superlative of an apparently primary adverb mala (very); (adverbially) most (in the greatest degree) or particularly: -- chiefly, most {of} all, (e-)specially.[ql of 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported {of}, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.[ql of 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], bear record, have (obtain, {of}) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.[ql of 3321 # mesouranema {mes-oo-ran'-ay-mah}; from a presumed compound of 3319 and 3772; mid-sky: -- midst {of} heaven.[ql of 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations {of} participation or proximity, and transfer or sequence.[ql of 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, {of}, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql of 3349 # meteorizo {met-eh-o-rid'-zo}; from a compound of 3326 and a collateral form of 142 or perhaps rather 109 (compare "meteor"); to raise in mid-air, i.e. (figuratively) suspend (passively, fluctuate or be anxious): -- be {of} doubtful mind.[ql of 3385 # meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of 5100; whether at all: -- not [the particle usually not expressed, except by the form {of} the question].[ql of 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and 5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except by the simple interrogative form {of} the sentence].[ql of 3389 # metraloias {may-tral-o'-as}; from 3384 and the base of 257; a mother-thresher, i.e. matricide: -- murderer {of} mothers.[ql of 3405 # misthapodosia {mis-thap-od-os-ee'-ah}; from 3406; requital (good or bad): -- recompence {of} reward.[ql of 3479 # Nazarenos {nad-zar-ay-nos'}; from 3478; a Nazarene, i.e. inhabitant of Nazareth: -- {of} Nazareth.[ql of 3480 # Nazoraios {nad-zo-rah'-yos}; from 3478; a Nazoraean, i.e. inhabitant of Nazareth; by extension, a Christian: -- Nazarene, {of} Nazareth.[ql of 3490 # naukleros {now'-klay-ros}; from 3491 and 2819 ("clerk"); a captain: -- owner {of} a ship.[ql of 3536 # Nineuites {nin-yoo-ee'-tace}; from 3535; a Ninevite, i.e. inhabitant of Nineveh: -- {of} Nineve, Ninevite.[ql of 3547 # nomodidaskalos {nom-od-id-as'-kal-os}; from 3551 and 1320; an expounder of the (Jewish) law, i.e. a Rabbi: -- doctor (teacher) {of} the law.[ql of 3548 # nomothesia {nom-oth-es-ee'-ah}; from 3550; legislation (specifically, the institution of the Mosaic code): -- giving {of} the law.[ql of 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate: -- henceforth, + hereafter, {of} late, soon, present, this (time). See also 3569, 3570.[ql of 3585 # xulinos {xoo'-lin-os}; from 3586; wooden: -- {of} wood.[ql of 3609 # oikeios {oy-ki'-os}; from 3624; domestic, i.e. (as noun), a relative, adherent: -- (those) {of} the (his own) house(-hold).[ql of 3615 # oikiakos {oy-kee-ak-os'}; from 3614; familiar, i.e. (as noun) relatives: -- they (them) {of} (his own) household.[ql of 3617 # oikodespotes {oy-kod-es-pot'-ace}; from 3624 and 1203; the head of a family: -- goodman (of the house), householder, master {of} the house.[ql of 3617 # oikodespotes {oy-kod-es-pot'-ace}; from 3624 and 1203; the head of a family: -- goodman ({of} the house), householder, master of the house.[ql of 3629 # oiktirmon {oyk-tir'-mone}; from 3627; compassionate: -- merciful, {of} tender mercy.[ql ***. oimai. See 3633.[ql of 3632 # oinophlugia {oy-nof-loog-ee'-ah}; from 3631 and a form of the base of 5397; an overflow (or surplus) of wine, i.e. vinolency (drunkenness): -- excess {of} wine.[ql of 3634 # hoios {hoy'-os}; probably akin to 3588, 3739, and 3745; such or what sort of (as a correlation or exclamation); especially the neuter (adverbial) with negative, not so: -- so (as), such as, what (manner {of}), which.[ql ***. oio. See 5342.[ql of 3640 # oligopistos {ol-ig-op'-is-tos}; from 3641 and 4102; incredulous, i.e. lacking confidence (in Christ): -- {of} little faith.[ql of 3663 # homoiopathes {hom-oy-op-ath-ace'}; from 3664 and the alternate of 3958; similarly affected: -- {of} (subject to) like passions.[ql of 3673 # homothechnos {hom-ot'-ekh-nos}; from the base of 3674 and 5078; a fellow-artificer: -- {of} the same craft.[ql of 3675 # homophron {hom-of'-rone}; from the base of 3674 and 5424; like-minded, i.e. harmonious: -- {of} one mind.[ql ***. omoo. See 3660.[ql of 3689 # ontos {on'-toce}; adverb of the oblique cases of 5607; really: -- certainly, clean, indeed, {of} a truth, verily.[ql of 3697 # hopoios {hop-oy'-os}; from 3739 and 4169; of what kind that, i.e. how (as) great (excellent) (specifically, as an indefinite correlative to the definite antecedent 5108 of quality): -- what manner (sort) {of}, such as whatsoever.[ql of 3749 # ostrakinos {os-tra'-kin-os}; from ostrakon ["oyster"] (a tile, i.e. terra cotta); earthen-ware, i.e. clayey; by implication, frail: -- {of} earth, earthen.[ql of 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ {of} these things), not (any, at all, -thing), nought.[ql of 3793 # ochlos {okh'los}; from a derivative of 2192 (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot: -- company, multitude, number ({of} people), people, press.[ql of 3812 # paidiothen {pahee-dee-oth'-en}; adverb (of source) from 3813; from infancy: -- {of} a child.[ql of 3819 # palai {pal'-ahee}; probably another form for 3825 (through the idea of retrocession); (adverbially) formerly, or (by relatively) sometime since; (elliptically as adjective) ancient: -- any while, a great while ago, ({of}) old, in time past.[ql of 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety {of} application.[ql of 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight {of}, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql of 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) {of}, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql of 3870 # parakaleo {par-ak-al-eh'-o}; from 3844 and 2564; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation): -- beseech, call for, (be {of} good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.[ql of 3885 # paralutikos {par-al-oo-tee-kos'}; from a derivative of 3886; as if dissolved, i.e. "paralytic": -- that had (sick {of}) the palsy.[ql of 3886 # paraluo {par-al-oo'-o}; from 3844 and 3089; to loosen beside, i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed or enfeebled): -- feeble, sick {of} the (taken with) palsy.[ql of 3908 # paratithemi {par-at-ith'-ay-mee}; from 3844 and 5087; to place alongside, i.e. present (food, truth); by implication, to deposit (as a trust or for protection): -- allege, commend, commit (the keeping {of}), put forth, set before.[ql of 3954 # parrhesia {par-rhay-see'-ah}; from 3956 and a derivative of 4483; all out-spokenness, i.e. frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance: -- bold (X -ly, -ness, -ness {of} speech), confidence, X freely, X openly, X plainly(-ness).[ql of 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all (manner {of}, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.[ql of 3964 # patraloias {pat-ral-o'-as}; from 3962 and the same as the latter part of 3389; a parricide: -- murderer {of} fathers.[ql of 3967 # patrikos {pat-ree-kos'}; from 3962; paternal, i.e. ancestral: -- {of} fathers.[ql of 3971 # patroios {pat-ro'-os}; from 3962; paternal, i.e. hereditary: -- {of} fathers.[ql of 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning {of} circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql of 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) {of}, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql of 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf {of}, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql of 4057 # perissos {per-is-soce'}; adverb from 4053; superabundantly: -- exceedingly, out {of} measure, the more.[ql of 4104 # pistoo {pis-to'-o}; from 4103; to assure: -- assure {of}.[ql of 4105 # planao {plan-ah'-o}; from 4106; to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue): -- go astray, deceive, err, seduce, wander, be out {of} the way.[ql of 4135 # plerophoreo {play-rof-or-eh'-o}; from 4134 and 5409; to carry out fully (in evidence), i.e. completely assure (or convince), entirely accomplish: -- most surely believe, fully know (persuade), make full proof {of}.[ql of 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none {of} these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql of 4169 # poios {poy'-os}; from the base of 4226 and 3634; individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of number) which one: -- what (manner {of}), which.[ql of 4173 # politarches {pol-it-ar'-khace}; from 4172 and 757; a town-officer, i.e. magistrate: -- ruler {of} the city.[ql of 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be {of} a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql of 4185 # poluteles {pol-oo-tel-ace'}; from 4183 and 5056; extremely expensive: -- costly, very precious, {of} great price.[ql of 4186 # polutimos {pol-oot'-ee-mos}; from 4183 and 5092; extremely valuable: -- very costly, {of} great price.[ql of 4211 # porphuropolis {por-foo-rop'-o-lis}; feminine of a compound of 4209 and 4453; a female trader in purple cloth: -- seller {of} purple.[ql of 4216 # potamophoretos {pot-am-of-or'-ay-tos}; from 4215 and a derivative of 5409; river-borne, i.e. overwhelmed by a stream: -- carried away {of} the flood.[ql of 4217 # potapos {pot-ap-os'}; apparently from 4219 and the base of 4226; interrogatively, whatever, i.e. of what possible sort: -- what (manner {of}).[ql of 4232 # praitorion {prahee-to'-ree-on}; of Latin origin; the praetorium or governor's court-room (sometimes including the whole edifice and camp): -- (common, judgment) hall ({of} judgment), palace, praetorium.[ql of 4244 # presbuterion {pres-boo-ter'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of 4245; the order of elders, i.e. (specifically) Israelite Sanhedrin or Christian "presbytery": -- (estate {of}) elder(-s), presbytery.[ql of 4260 # probaino {prob-ah'-ee-no}; from 4253 and the base of 939; to walk forward, i.e. advance (literally, or in years): -- + be {of} a great age, go farther (on), be well stricken.[ql of 4288 # prothumia {proth-oo-mee'-ah}; from 4289; predisposition, i.e. alacrity: -- forwardness of mind, readiness ({of} mind), ready (willing) mind.[ql of 4288 # prothumia {proth-oo-mee'-ah}; from 4289; predisposition, i.e. alacrity: -- forwardness {of} mind, readiness (of mind), ready (willing) mind.[ql of 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, {of}, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql of 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because {of}, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql of 4381 # prosopoleptes {pros-o-pol-ape'-tace}; from 4383 and 2983; an accepter of a face (individual), i.e. (specifically) one exhibiting partiality: -- respecter {of} persons.[ql of 4382 # prosopolepsia {pros-o-pol-ape-see'-ah}; from 4381; partiality, i.e. favoritism: -- respect {of} persons.[ql of 4397 # prophetikos {prof-ay-tik-os'}; from 4396; pertaining to a foreteller ("prophetic"): -- of prophecy, {of} the prophets.[ql of 4397 # prophetikos {prof-ay-tik-os'}; from 4396; pertaining to a foreteller ("prophetic"): -- {of} prophecy, of the prophets.[ql of 4412 # proton {pro'-ton}; neuter of 4413 as adverb (with or without 3588); firstly (in time, place, order, or importance): -- before, at the beginning, chiefly (at, at the) first ({of} all).[ql of 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253; foremost (in time, place, order or importance): -- before, beginning, best, chief(-est), first ({of} all), former.[ql of 4445 # puresso {poo-res'-so}; from 4443; to be on fire, i.e. (specifically) to have a fever: -- be sick {of} a fever.[ql of 4447 # purinos {poo'-ree-nos}; from 4443; fiery, i.e. (by implication) flaming: -- {of} fire.[ql of 4474 # rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a primary rhepo (to let fall, "rap"); to slap: -- smite (with the palm {of} the hand). Compare 5180.[ql of 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+ strike with the) palm {of} the hand, smite with the hand.[ql of 4483 # rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: -- command, make, say, speak ({of}). Compare 3004.[ql of 4514 # Rhomaios {hro-mah'-yos}; from 4516; Romaean, i.e. Roman (as noun): -- Roman, {of} Rome.[ql of 4542 # Samareitis {sam-ar-i'-tis}; feminine of 4541; a Samaritess, i.e. woman of Samaria: -- {of} Samaria.[ql of 4603 # sidereos {sid-ay'-reh-os}; from 4604; made of iron: -- ({of}) iron.[ql of 4606 # Sidonios {sid-o'-nee-os}; from 4605; a Sidonian, i.e. inhabitant of Sidon: -- {of} Sidon.[ql of 4620 # sitometron {sit-om'-et-ron}; from 4621 and 3358; a grain-measure, i.e. (by implication) ration (allowance of food): -- portion {of} meat.[ql of 4625 # skandalon {skan'-dal-on} ("scandal"); probably from a derivative of 2578; a trap-stick (bent sapling), i.e. snare (figuratively, cause of displeasure or sin): -- occasion to fall ({of} stumbling), offence, thing that offends, stumblingblock.[ql of 4641 # sklerokardia {sklay-rok-ar-dee'-ah}; feminine of a compound of 4642 and 2588; hard-heartedness, i.e. (specifically) destitution of (spiritual) perception: -- hardness {of} heart.[ql of 4652 # skoteinos {skot-i-nos'}; from 4655; opaque, i.e. (figuratively) benighted: -- dark, full {of} darkness.[ql of 4656 # skotoo {skot-o'-o}; from 4655; to obscure or blind (literally or figuratively): -- be full {of} darkness.[ql of 4659 # skuthropos {skoo-thro-pos'}; from skuthros (sullen) and a derivative of 3700; angry-visaged, i.e. gloomy or affecting a mournful appearance: -- {of} a sad countenance.[ql of 4662 # skolekobrotos {sko-lay-kob'-ro-tos}; from 4663 and a derivative of 977; worm-eaten, i.e. diseased with maggots: -- eaten {of} worms.[ql of 4715 # stater {stat-air'}; from the base of 2746; a stander (standard of value), i.e. (specifically) a stater or certain coin: -- piece {of} money.[ql of 4719 # stachus {stakh'-oos}; from the base of 2476; a head of grain (as standing out from the stalk): -- ear ({of} corn).[ql of 4753 # strateuma {strat'-yoo-mah}; from 4754; an armament, i.e. (by implication) a body of troops (more or less extensive or systematic): -- army, soldier, man {of} war.[ql of 4759 # stratopedarches {strat-op-ed-ar'-khace}; from 4760 and 757; a ruler of an army, i.e. (specifically) a Praetorian prefect: -- captain {of} the guard.[ql of 4777 # sugkakopatheo {soong-kak-op-ath-eh'-o}; from 4862 and 2553; to suffer hardship in company with: -- be partaker {of} afflictions.[ql of 4790 # sugkoinoneo {soong-koy-no-neh'-o}; from 4862 and 2841; to share in company with, i.e. co-participate in: -- communicate (have fellowship) with, be partaker {of}.[ql of 4834 # sumpatheo {soom-path-eh'-o}; from 4835; to feel "sympathy" with, i.e. (by implication) to commiserate: -- have compassion, be touched with a feeling {of}.[ql of 4835 # sumpathes {soom-path-ace'}; from 4841; having a fellow-feeling ("sympathetic"), i.e. (by implication) mutually commiserative: -- having compassion one {of} another.[ql of 4894 # suneido {soon-i'-do}; from 4862 and 1492; to see completely; used (like its primary) only in two past tenses, respectively meaning to understand or become aware, and to be conscious or (clandestinely) informed of: -- consider, know, be privy, be ware {of}.[ql of 4912 # sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold together, i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy: -- constrain, hold, keep in, press, lie sick {of}, stop, be in a strait, straiten, be taken with, throng.[ql of 4954 # sussomos {soos'-so-mos}; from 4862 and 4983; of a joint body, i.e. (figuratively) a fellow-member of the Christian community: -- {of} the same body.[ql of 4956 # sustatikos {soos-tat-ee-kos'}; from a derivative of 4921; introductory, i.e. recommendatory: -- {of} commendation.[ql of 5006 # talantiaios {tal-an-tee-ah'-yos}; from 5007; talent-like in weight: -- weight {of} a talent.[ql of 5011 # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation; depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition): -- base, cast down, humble, {of} low degree (estate), lowly.[ql of 5012 # tapeinophrosune {tap-i-nof-ros-oo'-nay}; from a compound of 5011 and the base of 5424; humiliation of mind, i.e. modesty: -- humbleness of mind, humility (of mind, loneliness ({of} mind).[ql of 5012 # tapeinophrosune {tap-i-nof-ros-oo'-nay}; from a compound of 5011 and the base of 5424; humiliation of mind, i.e. modesty: -- humbleness of mind, humility ({of} mind, loneliness (of mind).[ql of 5012 # tapeinophrosune {tap-i-nof-ros-oo'-nay}; from a compound of 5011 and the base of 5424; humiliation of mind, i.e. modesty: -- humbleness {of} mind, humility (of mind, loneliness (of mind).[ql of 5018 # Tarseus {tar-syoos'}; from 5019; a Tarsean, i.e. native of Tarsus: -- {of} Tarsus.[ql of 5046 # teleios {tel'-i-os}; from 5056; complete (in various applications of labor, growth, mental and moral character, etc.); neuter (as noun, with 3588) completeness: -- {of} full age, man, perfect.[ql of 5058 # telonion {tel-o'-nee-on}; neuter of a presumed derivative of 5057; a tax-gatherer's place of business: -- receipt {of} custom.[ql of 5063 # tessarakontaetes {tes-sar-ak-on-tah-et-ace'}; from 5062 and 2094; of forty years of age: -- (+ full, {of}) forty years (old).[ql of 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: -- a (kind {of}), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql of 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -- here[-by], him, it, + such manner {of}, that, thence[-forth], thereabout, this, thus.[ql of 5148 # trietia {tree-et-ee'-ah}; from a compound of 5140 and 2094; a three years' period (triennium): -- space {of} three years.[ql of 5155 # trichinos {trikh'-ee-nos}; from 2359; hairy, i.e. made of hair (mohair): -- {of} hair.[ql of 5183 # Turios {too'-ree-os}; from 5184; a Tyrian, i.e. inhabitant of Tyrus: -- {of} Tyre.[ql of 5193 # hualinos {hoo-al'-ee-nos}; from 5194; glassy, i.e. transparent: -- {of} glass.[ql of 5206 # huiothesia {hwee-oth-es-ee'-ah}; from a presumed compound of 5207 and a derivative of 5087; the placing as a son, i.e. adoption (figuratively, Christian sonship in respect to God): -- adoption (of children, {of} sons).[ql of 5206 # huiothesia {hwee-oth-es-ee'-ah}; from a presumed compound of 5207 and a derivative of 5087; the placing as a son, i.e. adoption (figuratively, Christian sonship in respect to God): -- adoption ({of} children, of sons).[ql of 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many {of} the above applications.[ql of 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake {of}, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql of 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part {of}, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql of 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), {of}, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql of 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf {of}, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql of 5230 # huperakmos {hoop-er'-ak-mos}; from 5228 and the base of 188; beyond the "acme", i.e. figuratively (of a daughter) past the bloom (prime) of youth: -- + pass the flower {of} (her) age.[ql of 5236 # huperbole {hoop-er-bol-ay'}; from 5235; a throwing beyond others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with 1519 or 2596) pre-eminently: -- abundance, (far more) exceeding, excellency, more excellent, beyond (out {of}) measure.[ql of 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially {of} inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately.[ql of 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, {of}, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately.[ql of 5305 # husteron {hoos'-ter-on}; neuter of 5306 as adverb; more lately, i.e. eventually: -- afterward, (at the) last ({of} all).[ql of 5358 # philagathos {fil-ag'-ath-os}; from 5384 and 18; fond to good, i.e. a promoter of virtue: -- love {of} good men.[ql of 5360 # philadelphia {fil-ad-el-fee'-ah}; from 5361; fraternal affection: -- brotherly love (kindness), love {of} the brethren.[ql of 5365 # philarguria {fil-ar-goo-ree'-ah}; from 5366; avarice: -- love {of} money.[ql of 5367 # philautos {fil'-ow-tos}; from 5384 and 846; fond of self, i.e. selfish: -- lover {of} own self.[ql of 5369 # philedonos {fil-ay'-don-os}; from 5384 and 2237; fond of pleasure, i.e. voluptuous: -- lover {of} pleasure.[ql of 5377 # philotheos {fil-oth'-eh-os}; from 5384 and 2316; fond of God, i.e. pious: -- lover {of} God.[ql of 5382 # philoxenos {fil-ox'-en-os}; from 5384 and 3581; fond of guests, i.e. hospitable: -- given to (lover {of}, use) hospitality.[ql of 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be {of} the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think.[ql of 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be {of} one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think.[ql of 5460 # photeinos {fo-ti-nos'}; from 5457; lustrous, i.e. transparent or well-illuminated (figuratively): -- bright, full {of} light.[ql of 5478 # Chanaanaios {khan-ah-an-ah'-yos}; from 5477; a Chanaanoean (i.e. Kenaanite), or native of gentile Palestine: -- {of} Canaan.[ql of 5484 # charin {khar'-in}; accusative case of 5485 as preposition; through favor of, i.e. on account of: -- be-(for) cause of, for sake {of}, +...fore, X reproachfully.[ql of 5484 # charin {khar'-in}; accusative case of 5485 as preposition; through favor of, i.e. on account of: -- be-(for) cause {of}, for sake of, +...fore, X reproachfully.[ql of 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter an oracle (compare the original sense of 5530), i.e. divinely intimate; by implication (compare the secular sense of 5532) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title: -- be called, be admonished (warned) {of} God, reveal, speak.[ql of 5538 # chrematismos {khray-mat-is-mos'}; from 5537; a divine response or revelation: -- answer {of} God.[ql of 5552 # chruseos {khroo'-seh-os}; from 5557; made of gold: -- {of} gold, golden.[ql of 5564 # chorion {kho-ree'-on}; diminutive of 5561; a spot or plot of ground: -- field, land, parcel {of} ground, place, possession.[ql of 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with other particles) be: -- + appear, are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower {of} her age, should stand, were.[ql $ off off 0114 # atheteo {ath-et-eh'-o}; from a compound of 1 (as a negative particle) and a derivative of 5087; to set aside, i.e. (by implication) to disesteem, neutralize or violate: -- cast {off}, despise, disannul, frustrate, bring to nought, reject.[ql off 0554 # apekduomai {ap-ek-doo'-om-ahee}; middle voice from 575 and 1562; to divest wholly oneself, or (for oneself) despoil: -- put {off}, spoil.[ql off 0555 # apekdusis {ap-ek'-doo-sis}; from 554; divestment: -- putting {off}.[ql off 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, {off}, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.[ql off 0595 # apothesis {ap-oth'-es-is}; from 659; a laying aside (literally or figuratively): -- putting away ({off}).[ql off 0609 # apokopto {ap-ok-op'-to}; from 575 and 2875; to amputate; reflexively (by irony) to mutilate (the privy parts): -- cut {off}. Compare 2699.[ql off 0631 # apomassomai {ap-om-as'-som-ahee}; middle voice from 575 and masso (to squeeze, knead, smear); to scrape away: -- wipe {off}.[ql off 0659 # apotithemi {ap-ot-eeth'-ay-mee}; from 575 and 5087; to put away (literally or figuratively): -- cast off, lay apart (aside, down), put away ({off}).[ql off 0659 # apotithemi {ap-ot-eeth'-ay-mee}; from 575 and 5087; to put away (literally or figuratively): -- cast {off}, lay apart (aside, down), put away (off).[ql off 0660 # apotinasso {ap-ot-in-as'-so}; from 575 and tinasso (to jostle); to brush off: -- shake {off}.[ql off 0851 # aphaireo {af-ahee-reh'-o}; from 575 and 138; to remove (literally or figuratively): -- cut (smite) {off}, take away.[ql off 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, {off} (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql off 1562 # ekduo {ek-doo'-o}; from 1537 and the base of 1416; to cause to sink out of, i.e. (specially as of clothing) to divest: -- strip, take {off} from, unclothe.[ql off 1575 # ekklao {ek-klah'-o}; from 1537 and 2806; to exscind: -- break {off}.[ql off 1581 # ekkopto {ek-kop'-to}; from 1537 and 2875; to exscind; figuratively, to frustrate: -- cut down ({off}, out), hew down, hinder.[ql off 1601 # ekpipto {ek-pip'-to}; from 1537 and 4098; to drop away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become inefficient: -- be cast, fail, fall (away, {off}), take none effect.[ql off 1621 # ektinasso {ek-tin-as'-so}; from 1537 and tinasso (to swing); to shake violently: -- shake ({off}).[ql off 3089 # luo {loo'-o}; a primary verb; to "loosen" (literally or figuratively): -- break (up), destroy, dissolve, (un-)loose, melt, put {off}. Compare 4486.[ql off 3112 # makran {mak-ran'}; feminine accusative case singular of 3117 (3598 being implied); at a distance (literally or figuratively): -- (a-)far (off), good (great) way {off}.[ql off 3112 # makran {mak-ran'}; feminine accusative case singular of 3117 (3598 being implied); at a distance (literally or figuratively): -- (a-)far ({off}), good (great) way off.[ql off 3113 # makrothen {mak-roth'-en}; adverb from 3117; from a distance or afar: -- afar {off}, from far.[ql off 3467 # muopazo {moo-ope-ad'-zo}; from a compound of the base of 3466 and ops (the face; from 3700); to shut the eyes, i.e. blink (see indistinctly): -- cannot see far {off}.[ql off 4048 # perirrhegnumi {per-ir-hrayg'-noo-mee}; from 4012 and 4486; to tear all around, i.e. completely away: -- rend {off}.[ql off 4206 # porrho {por'-rho}; adverb from 4253; forwards, i.e. at a distance: -- far, a great way {off}. See also 4207.[ql off 4207 # porrhothen {por'-rho-then}; from 4206 with adverbial enclitic of source; from far, or (by implication) at a distance, i.e. distantly: -- afar {off}.[ql off 4495 # rhipteo {hrip-teh'-o}; from a derivative of 4496; to toss up: -- cast {off}.[ql $ offence offence 0266 # hamartia {ham-ar-tee'-ah}; from 264; a sin (properly abstract): -- {offence}, sin(-ful).[ql offence 0677 # aproskopos {ap-ros'-kop-os}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 4350; actively, inoffensive, i.e. not leading into sin; passively, faultless, i.e. not led into sin: -- none (void of, without) {offence}.[ql offence 3900 # paraptoma {par-ap'-to-mah}; from 3895; a side-slip (lapse or deviation), i.e. (unintentional) error or (wilful) transgression: -- fall, fault, {offence}, sin, trespass.[ql offence 4348 # proskomma {pros'-kom-mah}; from 4350; a stub, i.e. (figuratively) occasion of apostasy: -- {offence}, stumbling(-block, [-stone]).[ql offence 4349 # proskope {pros-kop-ay'}; from 4350; a stumbling, i.e. (figuratively and concretely) occasion of sin: -- {offence}.[ql offence 4625 # skandalon {skan'-dal-on} ("scandal"); probably from a derivative of 2578; a trap-stick (bent sapling), i.e. snare (figuratively, cause of displeasure or sin): -- occasion to fall (of stumbling), {offence}, thing that offends, stumblingblock.[ql $ offend offend 0264 # hamartano {ham-ar-tan'-o}; perhaps from 1 (as a negative particle) and the base of 3313; properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin: -- for your faults, {offend}, sin, trespass.[ql offend 4417 # ptaio {ptah'-yo}; a form of 4098; to trip, i.e. (figuratively) to err, sin, fail (of salvation): -- fall, {offend}, stumble.[ql offend 4624 # skandalizo {skan-dal-id'-zo} ("scandalize"); from 4625; to entrap, i.e. trip up (figuratively, stumble [transitively] or entice to sin, apostasy or displeasure): -- (make to) {offend}.[ql $ offender offender 0091 # adikeo {ad-ee-keh'-o}; from 94; to be unjust, i.e. (actively) do wrong (morally, socially or physically): -- hurt, injure, be an {offender}, be unjust, (do, suffer, take) wrong.[ql $ offends offends 4625 # skandalon {skan'-dal-on} ("scandal"); probably from a derivative of 2578; a trap-stick (bent sapling), i.e. snare (figuratively, cause of displeasure or sin): -- occasion to fall (of stumbling), offence, thing that {offends}, stumblingblock.[ql $ offer offer 0321 # anago {an-ag'-o}; from 303 and 71; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away: -- bring (again, forth, up again), depart, launch (forth), lead (up), loose, {offer}, sail, set forth, take up.[ql offer 0399 # anaphero {an-af-er'-o}; from 303 and 5342; to take up (literally or figuratively): -- bear, bring (carry, lead) up, {offer} (up).[ql offer 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, {offer}, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql offer 1929 # epididomi {ep-ee-did'-o-mee}; from 1909 and 1325; to give over (by hand or surrender): -- deliver unto, give, let (+ [her drive]), {offer}.[ql offer 3930 # parecho {par-ekh'-o}; from 3844 and 2192; to hold near, i.e. present, afford, exhibit, furnish occasion: -- bring, do, give, keep, minister, {offer}, shew, + trouble.[ql offer 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat: -- bring (to, unto), deal with, do, {offer} (unto, up), present unto, put to.[ql $ offered offered 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a compound of 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering: -- (meat, thing that is) {offered} (in sacrifice, sacrificed) to (unto) idols.[ql offered 4689 # spendo {spen'-do}; apparently a primary verb; to pour out as a libation, i.e. (figuratively) to devote (one's life or blood, as a sacrifice) (" spend"): -- (be ready to) be {offered}.[ql $ offering offering 1435 # doron {do'-ron}; a present; specially, a sacrifice: -- gift, {offering}.[ql offering 3646 # holokautoma {hol-ok-ow'-to-mah}; from a derivative of a compound of 3650 and a derivative of 2545; a wholly-consumed sacrifice ("holocaust"): -- (whole) burnt {offering}.[ql offering 4376 # prosphora {pros-for-ah'}; from 4374; presentation; concretely, an oblation (bloodless) or sacrifice: -- {offering} (up).[ql $ office office 1247 # diakoneo {dee-ak-on-eh'-o}; from 1249; to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or [figuratively] teacher); techn. to act as a Christian deacon: -- (ad-)minister (unto), serve, use the {office} of a deacon.[ql office 1248 # diakonia {dee-ak-on-ee'-ah}; from 1249; attendance (as a servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official) service (especially of the Christian teacher, or techn. of the diaconate): -- (ad-)minister(-ing, -tration, -try), {office}, relief, service(-ing).[ql office 1984 # episkope {ep-is-kop-ay'}; from 1980; inspection (for relief); by implication, superintendence; specially, the Christian "episcopate": -- the {office} of a "bishop", bishoprick, visitation.[ql office 2405 # hierateia {hee-er-at-i'-ah}; from 2407; priestliness, i.e. the sacerdotal function: -- office of the priesthood, priest's {office}.[ql office 2405 # hierateia {hee-er-at-i'-ah}; from 2407; priestliness, i.e. the sacerdotal function: -- {office} of the priesthood, priest's office.[ql office 2407 # hierateuo {hee-er-at-yoo'-o}; prolongation from 2409; to be a priest, i.e. perform his functions: -- execute the priest's {office}.[ql office 4234 # praxis {prax'-is}; from 4238; practice, i.e. (concretely) an act; by extension, a function: -- deed, {office}, work.[ql $ officer officer 4233 # praktor {prak'-tor}; from a derivative of 4238; a practiser, i.e. (specifically) an official collector: -- {officer}.[ql officer 5257 # huperetes {hoop-ay-ret'-ace}; from 5259 and a derivative of eresso (to row); an under-oarsman, i.e. (generally) subordinate (assistant, sexton, constable): -- minister, {officer}, servant.[ql $ offscouring offscouring 4067 # peripsoma {per-ip'-so-mah}; from a comparative of 4012 and psao (to rub); something brushed all around, i.e. off-scrapings (figuratively, scum): -- {offscouring}.[ql $ offspring offspring 1085 # genos {ghen'-os}; from 1096; "kin" (abstract or concrete, literal or figurative, individual or collective): -- born, country(-man), diversity, generation, kind(-red), nation, {offspring}, stock.[ql $ oft oft 3740 # hosakis {hos-ak'-is}; multiple adverb from 3739; how (i.e. with 302, so) many times as: -- as {oft}(-en) as.[ql oft 4178 # pollakis {pol-lak'-is}; multiplicative adverb from 4183; many times, i.e. frequently: -- {oft}(-en, -entimes, -times).[ql oft 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, {oft}(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql oft 4212 # posakis {pos-ak'-is}; multiplicative from 4214; how many times: -- how {oft}(-en).[ql oft 4435 # pugme {poog-may'}; from a primary pux (the fist as a weapon); the clenched hand, i.e. (only in dative case as adverb) with the fist (hard scrubbing): -- {oft}.[ql $ often Often 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. {Often} used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql often 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man), in, through. In compounds (as a prefix) it {often} means (by implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql Often 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the room of. {Often} used in composition to denote contrast, requital, substitution, correspondence, etc.[ql often 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.: -- also, and, but, moreover, now [{often} unexpressed in English].[ql Often 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. {Often} used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql often 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; {often} of completion.[ql Often 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). {Often} used in composition, with the same general import; often of completion.[ql Often 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). {Often} used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql Often 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. {Often} compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.[ql Often 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). {Often} used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql Often 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. {Often} used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql often 4437 # puknos {pook-nos'}; from the same as 4635; clasped (thick), i.e. (figuratively) frequent; neuter plural (as adverb) frequently: -- {often}(-er).[ql Often 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. {Often} used in composition, usually as the latter part.[ql often-)time 5550 # chronos {khron'-os}; of uncertain derivation; a space of time (in general, and thus properly distinguished from 2540, which designates a fixed or special occasion; and from 165, which denotes a particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay: -- + years old, season, space, (X {often-)time}(-s), (a) while.[ql $ oil oil 1637 # elaion {el'-ah-yon}; neuter of the same as 1636; olive oil: -- {oil}.[ql $ ointment ointment 3464 # muron {moo'-ron}; probably of foreign origin [compare 4753, 4666]; "myrrh", i.e. (by implication) perfumed oil: -- {ointment}.[ql $ old old 0744 # archaios {ar-khah'-yos}; from 746; original or primeval: -- (them of) {old} (time).[ql old 1088 # geron {gher'-own}; of uncertain affinity [compare 1094]; aged: -- {old}.[ql old 1094 # geras {ghay'-ras}; akin to 1088; senility: -- {old} age.[ql old 1095 # gerasko {ghay-ras'-ko}; from 1094; to be senescent: -- be (wax) {old}.[ql old 1126 # graodes {grah-o'-dace}; from graus (an old woman) and 1491; crone-like, i.e. silly: -- {old} wives'.[ql old 1332 # dietes {dee-et-ace'}; from 1364 and 2094; of two years (in age): -- two years {old}.[ql old 1541 # hekatontaetes {hek-at-on-tah-et'-ace}; from 1540 and 2094; centenarian: -- hundred years {old}.[ql old 1597 # ekpalai {eh'-pal-ahee}; from 1537 and 3819; long ago, for a long while: -- of a long time, of {old}.[ql old 3819 # palai {pal'-ahee}; probably another form for 3825 (through the idea of retrocession); (adverbially) formerly, or (by relatively) sometime since; (elliptically as adjective) ancient: -- any while, a great while ago, (of) {old}, in time past.[ql old 3820 # palaios {pal-ah-yos'}; from 3819; antique, i.e. not recent, worn out: -- {old}.[ql old 3822 # palaioo {pal-ah-yo'-o}; from 3820; to make (passively, become) worn out, or declare obsolete: -- decay, make (wax) {old}.[ql old 4218 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef. adverb, at some time, ever: -- afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n-)ever, in the {old} time, in time past, once, when.[ql old 4245 # presbuteros {pres-boo'-ter-os}; comparative of presbus (elderly); older; as noun, a senior; specifically, an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian "presbyter": -- elder(-est), {old}.[ql old 4246 # presbutes {pres-boo'-tace}; from the same as 4245; an old man: -- aged (man), {old} man.[ql old 5063 # tessarakontaetes {tes-sar-ak-on-tah-et-ace'}; from 5062 and 2094; of forty years of age: -- (+ full, of) forty years ({old}).[ql old 5550 # chronos {khron'-os}; of uncertain derivation; a space of time (in general, and thus properly distinguished from 2540, which designates a fixed or special occasion; and from 165, which denotes a particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay: -- + years {old}, season, space, (X often-)time(-s), (a) while.[ql $ oldness oldness 3821 # palaiotes {pal-ah-yot'-ace}; from 3820; antiquatedness: -- {oldness}.[ql $ olive olive 0065 # agrielaios {ag-ree-el'-ah-yos}; from 66 and 1636; an oleaster: -- {olive} tree (which is) wild.[ql olive 1636 # elaia {el-ah'-yah}; feminine of a presumed derivative from an obsolete primary; an olive (the tree or the fruit): -- {olive} (berry, tree).[ql olive 2565 # kallielaios {kal-le-el'-ah-yos}; from the base of 2566 and 1636; a cultivated olive tree, i.e. a domesticated or improved one: -- good {olive} tree.[ql $ olivet Olivet 1638 # elaion {el-ah-yone'}; from 1636; an olive-orchard, i.e. (specially) the Mt. of Olives: -- {Olivet}.[ql $ olympas Olympas 3652 # Olumpas {ol-oom-pas'}; probably a contraction from Olumpiodoros (Olympian-bestowed, i.e. heaven-descended); Olympas, a Christian: -- {Olympas}.[ql $ omega Omega 5598 # omega {o'-meg-ah}; the last letter of the Greek alphabet, i.e. (figuratively) the finality: -- {Omega}.[ql $ omit omit 0863 # aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), {omit}, put (send) away, remit, suffer, yield up.[ql $ omnipotent Omnipotent 3841 # pantokrator {pan-tok-rat'-ore}; from 3956 and 2904; the all-ruling, i.e. God (as absolute and universal sovereign): -- Almighty, {Omnipotent}.[ql $ on on 0492 # antiparerchomai {an-tee-par-er'-khom-ahee}; from 473 and 3928; to go along opposite: -- pass by {on} the other side.[ql on 0968 # bema {bay'-ma}; from the base of 939; a step, i.e. foot-breath; by implication, a rostrum, i.e. a tribunal: -- judgment-seat, set [foot] {on}, throne.[ql on 0987 # blasphemeo {blas-fay-meh'-o}; from 989; to vilify; specially, to speak impiously: -- (speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail {on}, revile, speak evil.[ql on 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at (literally or figuratively): -- behold, beware, lie, look ({on}, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare 3700.[ql on 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look ({on}), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700.[ql on 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), {on}, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql on 1653 # eleeo {el-eh-eh'-o}; from 1656; to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace): -- have compassion (pity on), have (obtain, receive, shew) mercy ({on}).[ql on 1653 # eleeo {el-eh-eh'-o}; from 1656; to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace): -- have compassion (pity {on}), have (obtain, receive, shew) mercy (on).[ql on 1677 # ellogeo {el-log-eh'-o}; from 1722 and 3056 (in the sense of account); to reckon in, i.e. attribute: -- impute, put {on} account.[ql ***. hellomai. See 138.[ql on 1720 # emphusao {em-foo-sah'-o}; from 1722 and phusao (to puff) [compare 5453]; to blow at or on: -- breathe {on}.[ql on 1745 # endusis {en'-doo-sis}; from 1746; investment with clothing: -- putting {on}.[ql on 1746 # enduo {en-doo'-o}; from 1722 and 1416 (in the sense of sinking into a garment); to invest with clothing (literally or figuratively): -- array, clothe (with), endue, have (put) {on}.[ql ***. enegko. See 5342.[ql on 1782 # enteuthen {ent-yoo'-then}; from the same as 1759; hence (literally or figuratively); (repeated) on both sides: -- (from) hence, {on} either side.[ql on 1911 # epiballo {ep-ee-bal'-lo}; from 1909 and 906; to throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less force); specially (with 1438 implied) to reflect; impersonally, to belong to: -- beat into, cast (up-)on, fall, lay (on), put (unto), stretch forth, think {on}.[ql on 1911 # epiballo {ep-ee-bal'-lo}; from 1909 and 906; to throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less force); specially (with 1438 implied) to reflect; impersonally, to belong to: -- beat into, cast (up-)on, fall, lay ({on}), put (unto), stretch forth, think on.[ql on 1913 # epibibazo {ep-ee-bee-bad'-zo}; from 1909 and a redupl. deriv. of the base of 939 [compare 307]; to cause to mount (an animal): -- set {on}.[ql on 1936 # epithesis {ep-ith'-es-is}; from 2007; an imposition (of hands officially): -- laying (putting) {on}.[ql on 1940 # epikathizo {ep-ee-kath-id'-zo}; from 1909 and 2523; to seat upon: -- set {on}.[ql on 1941 # epikaleomai {ep-ee-kal-eh'-om-ahee}; middle voice from 1909 and 2564; to entile; by implication, to invoke (for aid, worship, testimony, decision, etc.): -- appeal (unto), call ({on}, upon), surname.[ql on 1945 # epikeimai {ep-ik'-i-mahee}; from 1909 and 2749; to rest upon (literally or figuratively): -- impose, be instant, (be) laid (there-, up-)on, (when) lay (on), lie ({on}), press upon.[ql on 1945 # epikeimai {ep-ik'-i-mahee}; from 1909 and 2749; to rest upon (literally or figuratively): -- impose, be instant, (be) laid (there-, up-)on, (when) lay ({on}), lie (on), press upon.[ql on 1949 # epilambanomai {ep-ee-lam-ban'-om-ahee}; middle voice from 1909 and 2983; to seize (for help, injury, attainment, or any other purpose; literally or figuratively): -- catch, lay hold (up-)on, take (by, hold of, {on}).[ql on 1968 # epipipto {ep-ee-pip'-to}; from 1909 and 4098; to embrace (with affection) or seize (with more or less violence; literally or figuratively): -- fall into (on, upon) lie {on}, press upon.[ql on 1968 # epipipto {ep-ee-pip'-to}; from 1909 and 4098; to embrace (with affection) or seize (with more or less violence; literally or figuratively): -- fall into ({on}, upon) lie on, press upon.[ql on 1976 # epirrhapto {ep-ir-hrap'-to}; from 1909 and the base of 4476; to stitch upon, i.e. fasten with the needle: -- sew {on}.[ql on 2007 # epitithemi {ep-ee-tith'-ay-mee}; from 1909 and 5087; to impose (in a friendly or hostile sense): -- add unto, lade, lay upon, put (up) on, set {on} (up), + surname, X wound.[ql on 2007 # epitithemi {ep-ee-tith'-ay-mee}; from 1909 and 5087; to impose (in a friendly or hostile sense): -- add unto, lade, lay upon, put (up) {on}, set on (up), + surname, X wound.[ql on 2020 # epiphosko {ep-ee-foce'-ko}; a form of 2017; to begin to grow light: -- begin to dawn, X draw {on}.[ql on 2026 # epoikodomeo {ep-oy-kod-om-eh'-o}; from 1909 and 3618; to build upon, i.e. (figuratively) to rear up: -- build thereon (thereupon, {on}, upon).[ql on 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say ({on}), speak, tell. Compare 3004.[ql on 2176 # euonumos {yoo-o'-noo-mos}; from 2095 and 3686; properly, well-named (good-omened), i.e. the left (which was the lucky side among the pagen Greeks); neuter as adverbial, at the left hand: -- ({on} the) left.[ql on 2177 # ephallomai {ef-al'-lom-ahee}; from 1909 and 242; to spring upon: -- leap {on}.[ql on 2334 # theoreo {theh-o-reh'-o}; from a derivative of 2300 (perhaps by add. of 3708); to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively [experience] or intensively [acknowledge]): -- behold, consider, look {on}, perceive, see. Compare 3700.[ql on 2350 # thorubeo {thor-oo-beh'-o}; from 2351; to be in tumult, i.e. disturb, clamor: -- make ado (a noise), trouble self, set {on} an uproar.[ql on 2510 # kathapto {kath-ap'-to}; from 2596 and 680; to sieze upon: -- fasten {on}.[ql on 2722 # katecho {kat-ekh'-o}; from 2596 and 2192; to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively): -- have, hold (fast), keep (in memory), let, X make toward, possess, retain, seize {on}, stay, take, withhold.[ql on 2837 # koimao {koy-mah'-o}; from 2749; to put to sleep, i.e. (passively or reflexively) to slumber; figuratively, to decease: -- (be a-, fall a-, fall {on}) sleep, be dead.[ql on 2902 # krateo {krat-eh'-o}; from 2904; to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively): -- hold (by, fast), keep, lay hand (hold) {on}, obtain, retain, take (by).[ql on 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come {on} (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql on 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, {on}), shew, speak, tell, utter.[ql on 3049 # logizomai {log-id'-zom-ahee}; middle voice from 3056; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively): -- conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think ({on}).[ql on 3596 # hodoiporeo {hod-oy-por-eh'-o}; from a compound of 3598 and 4198; to be a wayfarer, i.e. travel: -- go {on} a journey.[ql on 3627 # oikteiro {oyk-ti'-ro}; also (in certain tenses) prolonged oiktereo {oyk-ter-eh'-o}; from oiktos (pity); to exercise pity: -- have compassion {on}.[ql on 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, {on} this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.[ql on 3840 # pantothen {pan-toth'-en}; adverb (of source) from 3956; from (i.e. on) all sides: -- {on} every side, round about.[ql on 3979 # peze {ped-zay'}; dative case feminine of a derivative of 4228 (as adverb); foot-wise, i.e. by walking: -- a- ({on}) foot.[ql on 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, {on}, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql on 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, {on} behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql on 4016 # periballo {per-ee-bal'-lo}; from 4012 and 906; to throw all around, i.e. invest (with a palisade or with clothing): -- array, cast about, clothe(-d me), put {on}.[ql on 4017 # periblepo {per-ee-blep'-o}; from 4012 and 991; to look all around: -- look (round) about ({on}).[ql on 4060 # peritithemi {per-ee-tith'-ay-mee}; from 4012 and 5087; to place around; by implication, to present: -- bestow upon, hedge round about, put about ({on}, upon), set about.[ql on 4084 # piazo {pee-ad'-zo}; probably another form of 971; to squeeze, i.e. seize (gently by the hand [press], or officially [arrest], or in hunting [capture]): -- apprehend, catch, lay hand {on}, take. Compare 4085.[ql on 4098 # pipto {pip'-to}; a reduplicated and contracted form of peto {pet'-o}; (which occurs only as an alternate in certain tenses); probably akin to 4072 through the idea of alighting; to fall (literally or figuratively): -- fail, fall (down), light {on}.[ql on 4260 # probaino {prob-ah'-ee-no}; from 4253 and the base of 939; to walk forward, i.e. advance (literally, or in years): -- + be of a great age, go farther ({on}), be well stricken.[ql on 4281 # proerchomai {pro-er'-khom-ahee}; from 4253 and 2064 (including its alternate); to go onward, preceed (in place or time): -- go before (farther, forward), outgo, pass {on}.[ql on 4311 # propempo {prop-em'-po}; from 4253 and 3992; to send forward, i.e. escort or aid in travel: -- accompany, bring (forward) {on} journey (way), conduct forth.[ql on 4342 # proskartereo {pros-kar-ter-eh'-o}; from 4314 and 2594; to be earnest towards, i.e. (to a thing) to persevere, be constantly diligent, or (in a place) to attend assiduously all the exercises, or (to a person) to adhere closely to (as a servitor): -- attend (give self) continually (upon), continue (in, instant in, with), wait {on} (continually).[ql on 4448 # puroo {poo-ro'-o}; from 4442; to kindle, i.e. (passively) to be ignited, glow (literally), be refined (by implication), or (figuratively) to be inflamed (with anger, grief, lust): -- burn, fiery, be {on} fire, try.[ql on 4648 # skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: -- consider, take heed, look at ({on}), mark. Compare 3700.[ql on 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, {on} the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql on 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in ({on}) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql on 5265 # hupodeo {hoop-od-eh'-o}; from 5259 and 1210; to bind under one's feet, i.e. put on shoes or sandals: -- bind {on}, (be) shod.[ql on 5311 # hupsos {hoop'-sos}; from a derivative of 5228; elevation, i.e. (abstractly) altitude, (specifically) the sky, or (figuratively) dignity: -- be exalted, height, ({on}) high.[ql on 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go {on}, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.[ql on 5394 # phlogizo {flog-id'-zo}; from 5395; to cause a blaze, i.e. ignite (figuratively, to inflame with passion): -- set {on} fire.[ql on 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience): -- set the affection {on}, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think.[ql on 5476 # chamai {kham-ah'-ee}; adverb perhaps from the base of 5490 through the idea of a fissure in the soil; earthward, i.e. prostrate: -- {on} (to) the ground.[ql $ once once 0530 # hapax {hap'-ax}; probably from 537; one (or a single) time (numerically or conclusively): -- {once}.[ql once 2178 # ephapax {ef-ap'-ax}; from 1909 and 530; upon one occasion (only): -- (at) {once} (for all).[ql once 3366 # mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not even; in a continued negation, nor: -- neither, nor (yet), (no) not ({once}, so much as).[ql once 3826 # pamplethei {pam-play-thi'}; dative case (adverb) of a compound of 3956 and 4128; in full multitude, i.e. concertedly or simultaneously: -- all at {once}.[ql once 4218 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef. adverb, at some time, ever: -- afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n-)ever, in the old time, in time past, {once}, when.[ql $ one one 0040 # hagios {hag'-ee-os}; from hagos (an awful thing) [compare 53, 2282]; sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated): -- (most) holy ({one}, thing), saint.[ql one 0206 # akron {ak'-ron}; neuter of an adj. probably akin to the base of 188; the extremity: -- {one} end...other, tip, top, uttermost participle[ql one 0240 # allelon {al-lay'-lone}; Gen. plural from 243 reduplicated; one another: -- each other, mutual, {one} another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together [sometimes with 3326 or 4314].[ql one 0243 # allos {al'-los}; a primary word; "else," i.e. different (in many applications): -- more, {one} (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).[ql one 0246 # allophulos {al-lof'-oo-los}; from 243 and 5443; foreign, i.e. (specially) Gentile: -- {one} of another nation.[ql one 0346 # anakephalaiomai {an-ak-ef-al-ah'-ee-om-ahee}; from 303 and 2775 (in its original sense); to sum up: -- briefly comprehend, gather together in {one}.[ql one 0537 # hapas {hap'-as}; from 1 (as a particle of union) and 3956; absolutely all or (singular) every one: -- all (things), every ({one}), whole.[ql one 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), {one}, the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql one 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, {one} (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql one 1515 # eirene {i-ray'-nay}; probably from a primary verb eiro (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity: -- one, peace, quietness, rest, + set at {one} again.[ql one 1515 # eirene {i-ray'-nay}; probably from a primary verb eiro (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity: -- {one}, peace, quietness, rest, + set at one again.[ql one 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at {one} again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql one 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of {one} mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql one 1520 # heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary numeral; one: -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, {one} (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762.[ql one 1527 # heis kath> heis {hice kath hice}; from 1520 repeated with 2596 inserted; severally: -- one by {one}.[ql one 1527 # heis kath> heis {hice kath hice}; from 1520 repeated with 2596 inserted; severally: -- {one} by one.[ql one 1538 # hekastos {hek'-as-tos}; as if a superlative of hekas (afar); each or every: -- any, both, each (one), every (man, {one}, woman), particularly.[ql one 1538 # hekastos {hek'-as-tos}; as if a superlative of hekas (afar); each or every: -- any, both, each ({one}), every (man, one, woman), particularly.[ql one 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, {one}, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql one 2087 # heteros {het'-er-os}; of uncertain affinity; (an-, the) other or different: -- altered, else, next (day), {one}, (an-)other, some, strange.[ql one 3391 # mia {mee'-ah}; irregular feminine of 1520; one or first: -- a (certain), + agree, first, {one}, X other.[ql one 3442 # monophthalmos {mon-of'-thal-mos}; from 3441 and 3788; one-eyed: -- with {one} eye.[ql one 3588 # ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): -- the, this, that, {one}, he, she, it, etc.[ql. ***. ho. See 3739.[ql one 3661 # homothumadon {hom-oth-oo-mad-on'}; adverb from a compound of the base of 3674 and 2372; unanimously: -- with {one} accord (mind).[ql one 3675 # homophron {hom-of'-rone}; from the base of 3674 and 5424; like-minded, i.e. harmonious: -- of {one} mind.[ql ***. omoo. See 3660.[ql one 3739 # hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: -- {one}, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.[ql one 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every ({one}, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.[ql one 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all (manner of, means), alway(-s), any ({one}), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.[ql one 4299 # prokrima {prok'-ree-mah}; from a compound of 4253 and 2919; a prejudgment (prejudice), i.e. prepossession: -- prefer {one} before another.[ql one 4835 # sumpathes {soom-path-ace'}; from 4841; having a fellow-feeling ("sympathetic"), i.e. (by implication) mutually commiserative: -- having compassion {one} of another.[ql one 4900 # sunelauno {soon-el-ow'-no}; from 4862 and 1643; to drive together, i.e. (figuratively) exhort (to reconciliation): -- + set at {one} again.[ql one 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, {one} (X thing), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql one 5108 # toioutos {toy-oo'-tos}; (including the other inflections); from 5104 and 3778; truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality): -- like, such (an {one}).[ql one 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): -- here[-by, -in], him, {one}, the same, there[-in], this.[ql one 5224 # huparchonta {hoop-ar'-khon-tah}; neuter plural of present participle active of 5225 as noun; things extant or in hand, i.e. property or possessions: -- goods, that which one has, things which ({one}) possesseth, substance, that hast.[ql one 5224 # huparchonta {hoop-ar'-khon-tah}; neuter plural of present participle active of 5225 as noun; things extant or in hand, i.e. property or possessions: -- goods, that which {one} has, things which (one) possesseth, substance, that hast.[ql one 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of {one}, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think.[ql $ one's one's 4198 # poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a derivative of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove [figuratively, die], live, etc.); -- depart, go (away, forth, {one's} way, up), (make a, take a) journey, walk.[ql $ onesimus Onesimus 3682 # Onesimos {on-ay'-sim-os}; from 3685; profitable; Onesimus, a Christian: -- {Onesimus}.[ql $ onespiphorus Onespiphorus 3683 # Onesiphoros {on-ay-sif'-or-os}; from a derivative of 3685 and 5411; profit-bearer; Onesiphorus, a Christian: -- {Onespiphorus}.[ql $ only only 1508 # ei me {i may}; from 1487 and 3361; if not: -- but, except (that), if not, more than, save ({only}) that, saving, till.[ql only 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but {only} with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql only 1520 # heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary numeral; one: -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), {only}, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762.[ql only 3439 # monogenes {mon-og-en-ace'}; from 3441 and 1096; only-born, i.e. sole: -- {only} (begotten, child).[ql only 3440 # monon {mon'-on}; neuter of 3441 as adverb; merely: -- alone, but, {only}.[ql only 3441 # monos {mon'-os}; probably from 3306; remaining, i.e. sole or single; by implication mere: -- alone, {only}, by themselves.[ql $ open open 0071 # ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce: -- be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be {open}.[ql open 0343 # anakalupto {an-ak-al-oop'-to}; from 303 (in the sense of reversal) and 2572; to unveil: -- {open}, ([un-])taken away.[ql open 0380 # anaptusso {an-ap-toos'-o}; from 303 (in the sense of reversal) and 4428; to unroll (a scroll or volume): -- {open}.[ql open 0455 # anoigo {an-oy'-go}; from 303 and oigo (to open); to open up (literally or figuratively, in various applications): -- {open}.[ql open 0457 # anoixis {an'-oix-is}; from 455; opening (throat): -- X {open}.[ql open 1272 # dianoigo {dee-an-oy'-go}; from 1223 and 455; to open thoroughly, literally (as a first-born) or figuratively (to expound): -- {open}.[ql open 3856 # paradeigmatizo {par-ad-igue-mat-id'-zo}; from 3844 and 1165; to show alongside (the public), i.e. expose to infamy: -- make a public example, put to an {open} shame.[ql open 4271 # prodelos {prod'-ay-los}; from 4253 and 1212; plain before all men, i.e. obvious: -- evident, manifest ({open}) beforehand.[ql open 4977 # schizo {skhid'-zo}; apparently a primary verb; to split or sever (literally or figuratively): -- break, divide, {open}, rend, make a rent.[ql open 5318 # phaneros {fan-er-os'}; from 5316; shining, i.e. apparent (literally or figuratively); neuter (as adverb) publicly, externally: -- abroad, + appear, known, manifest, {open} [+ -ly], outward ([+ -ly]).[ql open-]ly 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [{open-]ly}, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql $ opened opened 5136 # trachelizo {trakh-ay-lid'-zo}; from 5137; to seize by the throat or neck, i.e. to expose the gullet of a victim for killing (generally, to lay bare): -- {opened}.[ql $ openly openly 1219 # demosios {day-mos'ee-os}; from 1218; public; (feminine singular dative case as adverb) in public: -- common, {openly}, publickly.[ql openly 1717 # emphanes {em-fan-ace'}; from a compound of 1722 and 5316; apparent in self: -- manifest, {openly}.[ql openly 3954 # parrhesia {par-rhay-see'-ah}; from 3956 and a derivative of 4483; all out-spokenness, i.e. frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance: -- bold (X -ly, -ness, -ness of speech), confidence, X freely, X {openly}, X plainly(-ness).[ql openly 5320 # phaneros {fan-er-oce'}; adverb from 5318; plainly, i.e. clearly or publicly: -- evidently, {openly}.[ql $ operation operation 1753 # energeia {en-erg'-i-ah}; from 1756; efficiency ("energy"): -- {operation}, strong, (effectual) working.[ql operation 1755 # energema {en-erg'-ay-mah}; from 1754; an effect: -- {operation}, working.[ql $ opportunity opportunity 0170 # akaireomai {ak-ahee-reh'-om-ahee}; from a compound of 1 (as a negative particle) and 2540 (meaning unseasonable); to be inopportune (for one-self), i.e. to fail of a proper occasion: -- lack {opportunity}.[ql opportunity 2120 # eukairia {yoo-kahee-ree'-ah}; from 2121; a favorable occasion: -- {opportunity}.[ql opportunity 2540 # kairos {kahee-ros'}; of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time: -- X always, {opportunity}, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare 5550.[ql $ oppose oppose 0475 # antidiatithemai {an-tee-dee-at-eeth'-em-ahee}; from 473 and 1303; to set oneself opposite, i.e. be disputatious: -- that {oppose} themselves.[ql oppose 0480 # antikeimai {an-tik'-i-mahee}; from 473 and 2749; to lie opposite, i.e. be adverse (figuratively, repugnant) to: -- adversary, be contrary, {oppose}.[ql oppose 0498 # antitassomai {an-tee-tas'-som-ahee}; from 473 and the middle voice of 5021; to range oneself against, i.e. oppose: -- {oppose} themselves, resist.[ql $ opposition opposition 0477 # antithesis {an-tith'-es-is}; from a compound of 473 and 5087; opposition, i.e. a conflict (of theories): -- {opposition}.[ql $ oppress oppress 2616 # katadunasteuo {kat-ad-oo-nas-tyoo'-o}; from 2596 and a derivative of 1413; to exercise dominion against, i.e. oppress: -- {oppress}.[ql oppress 2669 # kataponeo {kat-ap-on-eh'-o}; from 2596 and a derivative of 4192; to labor down, i.e. wear with toil (figuratively, harrass): -- {oppress}, vex.[ql $ or or 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: -- before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether ({or}), to whom, [who-]so(-ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql or 1490 # ei de me(ge) {i deh may'-(gheh)}; from 1487, 1161, and 3361 (sometimes with 1065 added); but if not: -- ({or}) else, if (not, otherwise), otherwise.[ql or 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally {or} figuratively).[ql or 1535 # eite {i'-teh}; from 1487 and 5037; if too: -- if, {or}, whether.[ql or 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally {or} figuratively).[ql or 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: -- and, also, both, but, even, for, if, {or}, so, that, then, therefore, when, yet.[ql or 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive {or} asseverative sense.[ql or 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer {or} sequence.[ql or 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation {or} proximity, and transfer or sequence.[ql or 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from 3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): -- if peradventure, lest (at any time, haply), not at all, whether {or} not.[ql or 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), {or} completeness (through).[ql or 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to: -- above, ago, before, {or} ever. In comparison it retains the same significations.[ql or 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, {or} nearness at.[ql or 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly {or} moderately.[ql or 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position {or} condition, and specifically, covertly or moderately.[ql $ oracle oracle 3051 # logion {log'-ee-on}; neuter of 3052; an utterance (of God): -- {oracle}.[ql $ oration oration 1215 # demexoreo {day-may-gor-eh'-o}; from a compound of 1218 and 58; to be a people-gatherer, i.e. to address a public assembly: -- make an {oration}.[ql $ orator orator 4489 # rhetor {hray'-tore}; from 4483; a speaker, i.e. (by implication) a forensic advocate: -- {orator}.[ql $ ordain ordain 1299 # diatasso {dee-at-as'-so}; from 1223 and 5021; to arrange thoroughly, i.e. (specially) institute, prescribe, etc.: -- appoint, command, give, (set in) order, {ordain}.[ql ordain 2525 # kathistemi {kath-is'-tay-mee}; from 2596 and 2476; to place down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute, convoy: -- appoint, be, conduct, make, {ordain}, set.[ql ordain 2680 # kataskeuazo {kat-ask-yoo-ad'-zo}; from 2596 and a derivative of 4632; to prepare thoroughly (properly, by external equipment; whereas 2090 refers rather to internal fitness); by implication, to construct, create: -- build, make, {ordain}, prepare.[ql ordain 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: -- avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, {ordain}, call in question, sentence to, think.[ql ordain 3724 # horizo {hor-id'-zo}; from 3725; to mark out or bound ("horizon"), i.e. (figuratively) to appoint, decree, sepcify: -- declare, determine, limit, {ordain}.[ql ordain 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, {ordain}, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql ordain 4267 # proginosko {prog-in-oce'-ko}; from 4253 and 1097; to know beforehand, i.e. foresee: -- foreknow ({ordain}), know (before).[ql ordain 4270 # prographo {prog-raf'-o}; from 4253 and 1125; to write previously; figuratively, to announce, prescribe: -- before {ordain}, evidently set forth, write (afore, aforetime).[ql ordain 4282 # proetoimazo {pro-et-oy-mad'-zo}; from 4253 and 2090; to fit up in advance (literally or figuratively): -- {ordain} before, prepare afore.[ql ordain 4309 # proorizo {pro-or-id'-zo}; from 4253 and 3724; to limit in advance, i.e. (figuratively) predetermine: -- determine before, {ordain}, predestinate.[ql ordain 5021 # tasso {tas'-so}; a prolonged form of a primary verb (which latter appears only in certain tenses); to arrange in an orderly manner, i.e. assign or dispose (to a certain position or lot): -- addict, appoint, determine, {ordain}, set.[ql ordain 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, {ordain}, purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql ordain 5500 # cheirotoneo {khi-rot-on-eh'-o}; from a comparative of 5495 and teino (to stretch); to be a hand-reacher or voter (by raising the hand), i.e. (generally) to select or appoint: -- choose, {ordain}.[ql $ ordained ordained 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be {ordained} to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql $ order order 0392 # anatassomai {an-at-as'-som-ahee}; from 303 and the middle voice of 5021; to arrange: -- set in {order}.[ql order 1299 # diatasso {dee-at-as'-so}; from 1223 and 5021; to arrange thoroughly, i.e. (specially) institute, prescribe, etc.: -- appoint, command, give, (set in) {order}, ordain.[ql order 1930 # epidiorthoo {ep-ee-dee-or-tho'-o}; from 1909 and a derivative of 3717; to straighten further, i.e. (figuratively) arrange additionally: -- set in {order}.[ql order 2517 # kathexes {kath-ex-ace'}; from 2596 and 1836; thereafter, i.e. consecutively; as a noun (by ellipsis of noun) a subsequent person or time: -- after(-ward), by (in) {order}.[ql order 5001 # tagma {tag'-mah}; from 5021; something orderly in arrangement (a troop), i.e. (figuratively) a series or succession: -- {order}.[ql order 5010 # taxis {tax'-is}; from 5021; regular arrangement, i.e. (in time) fixed succession (of rank or character), official dignity: -- {order}.[ql $ orderly orderly 4748 # stoicheo {stoy-kheh'-o}; from a derivative of steicho (to range in regular line); to march in (military) rank (keep step), i.e. (figuratively) to conform to virtue and piety: -- walk ({orderly}).[ql $ ordinance ordinance 1345 # dikaioma {dik-ah'-yo-mah}; from 1344; an equitable deed; by implication, a statute or decision: -- judgment, justification, {ordinance}, righteousness.[ql ordinance 1378 # dogma {dog'-mah}; from the base of 1380; a law (civil, ceremonial or ecclesiastical): -- decree, {ordinance}.[ql ordinance 2937 # ktisis {ktis'-is}; from 2936; original formation (properly, the act; by implication, the thing, literally or figuratively): -- building, creation, creature, {ordinance}.[ql ordinance 3862 # paradosis {par-ad'-os-is}; from 3860; transmission, i.e. (concretely) a precept; specifically, the Jewish traditionary law: -- {ordinance}, tradition.[ql $ ordinances ordinances 1379 # dogmatizo {dog-mat-id'-zo}; from 1378; to prescribe by statute, i.e. (reflexively) to submit to ceremonially rule: -- be subject to {ordinances}.[ql $ osee Osee 5617 # Hosee {ho-say-eh'}; of Hebrew origin [1954]; Hosee (i.e. Hoshea), an Israelite: -- {Osee}.[ql $ other other 0237 # allachothen {al-lakh-oth'-en}; from 243; from elsewhere: -- some {other} way.[ql other 0240 # allelon {al-lay'-lone}; Gen. plural from 243 reduplicated; one another: -- each other, mutual, one another, (the {other}), (them-, your-)selves, (selves) together [sometimes with 3326 or 4314].[ql other 0240 # allelon {al-lay'-lone}; Gen. plural from 243 reduplicated; one another: -- each {other}, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together [sometimes with 3326 or 4314].[ql other 0244 # allotriepiskopos {al-lot-ree-ep-is'-kop-os}; from 245 and 1985; overseeing others' affairs, i.e. a meddler (specially, in Gentile customs): -- busybody in {other} men's matters.[ql other 0492 # antiparerchomai {an-tee-par-er'-khom-ahee}; from 473 and 3928; to go along opposite: -- pass by on the {other} side.[ql other 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the {other}, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql other 1520 # heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary numeral; one: -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, {other}, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762.[ql other 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he, it, the {other} (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also 3778.[ql other 1622 # ektos {ek-tos'}; from 1537; the exterior; figuratively (as a preposition) aside from, besides: -- but, except(-ed), {other} than, out of, outside, unless, without.[ql other 2084 # heteroglossos {het-er-og'-loce-sos}; from 2087 and 1100; other-tongued, i.e. a foreigner: -- man of {other} tongue.[ql other 2085 # heterodidaskaleo {het-er-od-id-as-kal-eh'-o}; from 2087 and 1320; to instruct differently: -- teach {other} doctrine(-wise).[ql other 2548 # kakeinos {kak-i'-nos}; from 2532 and 1565; likewise that (or those): -- and him ({other}, them), even he, him also, them (also), (and) they.[ql other 3062 # loipoy {loy-poy'}; masculine plural of a derivative of 3007; remaining ones: -- {other}, which remain, remnant, residue, rest.[ql other 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with {other} particles in an intensive or asseverative sense.[ql other 3391 # mia {mee'-ah}; irregular feminine of 1520; one or first: -- a (certain), + agree, first, one, X {other}.[ql other 3739 # hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: -- one, (an-, the) {other}, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.[ql other 4008 # peran {per'-an}; apparently accusative case of an obsolete derivative of peiro (to "pierce"); through (as adverb or preposition), i.e. across: -- beyond, farther ({other}) side, over.[ql $ otherwise otherwise 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the forms are borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee); which is {otherwise} obsolete.[ql otherwise 0247 # allos {al'-loce}; adverb from 243; differently: -- {otherwise}.[ql otherwise 1490 # ei de me(ge) {i deh may'-(gheh)}; from 1487, 1161, and 3361 (sometimes with 1065 added); but if not: -- (or) else, if (not, otherwise), {otherwise}.[ql otherwise 1490 # ei de me(ge) {i deh may'-(gheh)}; from 1487, 1161, and 3361 (sometimes with 1065 added); but if not: -- (or) else, if (not, {otherwise}), otherwise.[ql otherwise 1893 # epei {ep-i'}; from 1909 and 1487; thereupon, i.e. since (of time or cause): -- because, else, for that (then, -asmuch as), {otherwise}, seeing that, since, when.[ql otherwise 2088 # heteros {het-er'-oce}; adverb from 2087; differently: -- {otherwise}.[ql $ oughout $ ought ought 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): -- behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), {ought}, should.[ql ought 1536 # ei tis {i tis}; from 1487 and 5100; if any: -- he that, if a(-ny) man('s thing, from any, {ought}), whether any, whosoever.[ql ought 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), {ought}, owe, should. See also 3785.[ql ought 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), {ought}, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql ought 5534 # chre {khray}; third person singular of the same as 5530 or 5531 used impersonally; it needs (must or should) be: -- {ought}.[ql $ our our 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, {our} (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql our 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of 1510; we are: -- are, be, have {our} being, X have hope, + [the gospel] was [preached unto] us.[ql our 2092 # hetoimos {het-oy'-mos}; from an old noun heteos (fitness); adjusted, i.e. ready: -- prepared, (made) ready(-iness, to {our} hand).[ql our 2248 # hemas {hay-mas'}; accusative case plural of 1473; us: -- {our}, us, we.[ql our 2251 # hemeteros {hay-met'-er-os}; from 2349; our: -- {our}, your [by a different reading].[ql our 2254 # hemin {hay-meen'}; dative case plural of 1473; to (or for, with, by) us: -- {our}, (for) us, we.[ql our 2257 # hemon {hay-mone'}; genitive case plural of 1473; of (or from) us: -- {our} (company), us, we.[ql our 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, {our}, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql our 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + {our}, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql $ ourselves ourselves 2249 # hemeis {hay-mice'}; nom. plural of 1473; we (only used when emphatic): -- us, we ({ourselves}).[ql $ ous $ out out 0171 # akairos {ak-ah'-ee-roce}; adverb from the same as 170; inopportunely: -- {out} of season.[ql out 0248 # aloao {al-o-ah'-o}; from the same as 257; to tread out grain: -- thresh, tread {out} the corn.[ql out 0310 # anaboao {an-ab-o-ah'-o}; from 303 and 994; to halloo: -- cry (aloud, {out}).[ql out 0349 # anakrazo {an-ak-rad'-zo}; from 303 and 2896; to scream up (aloud): -- cry {out}.[ql out 0385 # anaspao {an-as-pah'-o}; from 303 and 4685; to take up or extricate: -- draw up, pull {out}.[ql out 0400 # anaphoneo {an-af-o-neh'-o}; from 303 and 5455; to exclaim: -- speak {out}.[ql out 0421 # anexichniastos {an-ex-ikh-nee'-as-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of a compound of 1537 and a derivative of 2487; not tracked out, i.e. (by implication) untraceable: -- past finding {out}; unsearchable.[ql out 0501 # antleo {ant-leh-o}; from antlos (the hold of a ship); to bale up (properly, bilge water), i.e. dip water (with a bucket, pitcher, etc.): -- draw ({out}).[ql out 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, ({out}) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.[ql out 0576 # apobaino {ap-ob-ah'-ee-no}; from 575 and the base of 939; literally, to disembark; figuratively, to eventuate: -- become, go {out}, turn.[ql out 0649 # apostello {ap-os-tel'-lo}; from 575 and 4724; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively: -- put in, send (away, forth, {out}), set [at liberty].[ql out 0656 # aposunagogos {ap-os-oon-ag'-o-gos}; from 575 and 4864; excommunicated: -- (put) {out} of the synagogue(-s).[ql out 0855 # aphantos {af'-an-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 5316; non-manifested, i.e. invisible: -- vanished {out} of sight.[ql out 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense): -- arise, cast ({out}), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare 4496.[ql out 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, {out} among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql out 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject (literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, {out}).[ql out 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject (literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth ({out}), send away (forth, out).[ql out 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject (literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) {out}, put forth (out), send away (forth, out).[ql out 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject (literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out), drive ({out}), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out).[ql out 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject (literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, {out}), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out).[ql out 1554 # ekdidomi {ek-did-o'-mee}; from 1537 and 1325; to give forth, i.e. (specially) to lease: -- let forth ({out}).[ql out 1570 # ekthetos {ek'-thet-os}; from 1537 and a derivative of 5087; put out, i.e. exposed to perish: -- cast {out}.[ql out 1571 # ekkathairo {ek-kath-ah'-ee-ro}; from 1537 and 2508; to cleanse thoroughly: -- purge ({out}).[ql out 1578 # ekklino {ek-klee'-no}; from 1537 and 2827; to deviate, i.e. (absolutely) to shun (literally or figuratively), or (relatively) to decline (from piety): -- avoid, eschew, go {out} of the way.[ql out 1579 # ekkolumbao {ek-kol-oom-bah'-o}; from 1537 and 2860; to escape by swimming: -- swim {out}.[ql out 1580 # ekkomizo {ek-kom-id'-zo}; from 1537 and 2865; to bear forth (to burial): -- carry {out}.[ql out 1581 # ekkopto {ek-kop'-to}; from 1537 and 2875; to exscind; figuratively, to frustrate: -- cut down (off, {out}), hew down, hinder.[ql out 1586 # eklegomai {ek-leg'-om-ahee}; middle voice from 1537 and 3004 (in its primary sense); to select: -- make choice, choose ({out}), chosen.[ql out 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and 4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth, out of), depart, go (forth, out), issue, proceed ({out} of).[ql out 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and 4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth, out of), depart, go (forth, {out}), issue, proceed (out of).[ql out 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and 4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth, {out} of), depart, go (forth, out), issue, proceed (out of).[ql out 1614 # ekteino {ek-ti'-no}; from 1537 and teino (to stretch); to extend: -- cast, put forth, stretch forth ({out}).[ql out 1620 # ektithemi {ek-tith'-ay-mee}; from 1537 and 5087; to expose; figuratively, to declare: -- cast {out}, expound.[ql out 1622 # ektos {ek-tos'}; from 1537; the exterior; figuratively (as a preposition) aside from, besides: -- but, except(-ed), other than, {out} of, outside, unless, without.[ql out 1624 # ektrepo {ek-trep'-o}; from 1537 and the base of 5157; to deflect, i.e. turn away (literally or figuratively): -- avoid, turn (aside, {out} of the way).[ql out 1626 # ektroma {ek'-tro-mah}; from a comparative of 1537 and titrosko (to wound); a miscarriage (abortion), i.e. (by analogy) untimely birth: -- born {out} of due time.[ql out 1627 # ekphero {ek-fer'-o}; from 1537 and 5342; to bear out (literally or figuratively): -- bear, bring forth, carry forth ({out}).[ql out 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth; figuratively, to bestow: -- gush (pour) out, run greedily ({out}), shed (abroad, forth), spill.[ql out 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth; figuratively, to bestow: -- gush (pour) {out}, run greedily (out), shed (abroad, forth), spill.[ql out 1633 # ekchoreo {ek-kho-reh'-o}; from 1537 and 5562; to depart: -- depart {out}.[ql out 1806 # exago {ex-ag'-o}; from 1537 and 71; to lead forth: -- bring forth (out), fetch (lead) {out}.[ql out 1806 # exago {ex-ag'-o}; from 1537 and 71; to lead forth: -- bring forth ({out}), fetch (lead) out.[ql out 1807 # exaireo {ex-ahee-reh'-o}; from 1537 and 138; actively, to tear out; middle voice to select; figuratively, to release: -- deliver, pluck {out}, rescue.[ql out 1813 # exaleipho {ex-al-i'-fo}; from 1537 and 218; to smear out, i.e. obliterate (erase tears, figuratively, pardon sin): -- blot {out}, wipe away.[ql out 1821 # exapostello {ex-ap-os-tel'-lo}; from 1537 and 649; to send away forth, i.e. (on a mission) to despatch, or (peremptorily) to dismiss: -- send (away, forth, {out}).[ql out 1826 # exeimi {ex'-i-mee}; from 1537 and eimi (to go); to issue, i.e. leave (a place), escape (to the shore): -- depart, get [to land], go {out}.[ql out 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, {out}, thence), proceed (forth), spread abroad.[ql out 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out), depart (out of), escape, get {out}, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.[ql out 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out), depart ({out} of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.[ql out 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): -- come (forth, {out}), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.[ql out 1846 # exorusso {ex-or-oos'-so}; from 1537 and 3736; to dig out, i.e. (by extension) to extract (an eye), remove (roofing): -- break up, pluck {out}.[ql out 1852 # exupnizo {ex-oop-nid'-zo}; from 1853; to waken: -- awake {out} of sleep.[ql out 1853 # exupnos {ex'-oop-nos}; from 1537 and 5258; awake: -- X {out} of sleep.[ql out 1855 # exothen {ex'-o-then}; from 1854; external(-ly): -- {out}(-side, -ward, -wardly), (from) without.[ql out 1856 # exotheo {ex-o-theh'-o}; or exotho {ex-o'-tho}; from 1537 and otheo (to push); to expel; by implication, to propel: -- drive {out}, thrust in.[ql out 1877 # epanago {ep-an-ag'-o}; from 1909 and 321; to lead up on, i.e. (technical) to put out (to sea); (intransitively) to return: -- launch (thrust) {out}, return.[ql out 1890 # epaphrizo {ep-af-rid'-zo}; from 1909 and 875; to foam upon, i.e. (figuratively) to exhibit (a vile passion): -- foam {out}.[ql out 1980 # episkeptomai {ep-ee-skep'-tom-ahee}; middle voice from 1909 and the base of 4649; to inspect, i.e. (by implication) to select; by extension, to go to see, relieve: -- look {out}, visit.[ql out 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come, enter, fall {out}, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.[ql out 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), {out} (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql out 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond ({out} of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql out 2684 # kataskopeo {kat-as-kop-eh'-o}; from 2685; to be a sentinel, i.e. to inspect insidiously: -- spy {out}.[ql out 2716 # katergazomai {kat-er-gad'-zom-ahee}; from 2596 and 2038; do work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish, fashion: -- cause, to (deed), perform, work ({out}).[ql out 2767 # kerannumi {ker-an'-noo-mee}; a prolonged form of a more primary kerao {ker-ah'-o} (which is used in certain tenses); to mingle, i.e. (by implication) to pour out (for drinking): -- fill, pour {out}. Compare 3396.[ql out 2896 # krazo {krad'-zo}; a primary verb; properly, to "croak" (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat): -- cry ({out}).[ql out 2905 # kraugazo {krow-gad'-zo}; from 2906; to clamor: -- cry {out}.[ql out 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask, bid, boast, call, describe, give {out}, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql out 3179 # methistemi {meth-is'-tay-mee}; or (1 Cor. 13:2) methistano {meth-is-tan'-o}; from 3326 and 2476; to transfer, i.e. carry away, depose or (figuratively) exchange, seduce: -- put {out}, remove, translate, turn away.[ql out 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, ({out}) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql out 4057 # perissos {per-is-soce'}; adverb from 4053; superabundantly: -- exceedingly, {out} of measure, the more.[ql out 4105 # planao {plan-ah'-o}; from 4106; to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue): -- go astray, deceive, err, seduce, wander, be {out} of the way.[ql out 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot {out}, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql out 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast {out}, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql out 4254 # proago {pro-ag'-o}; from 4253 and 71; to lead forward (magisterially); intransitively, to precede (in place or time [participle previous]): -- bring (forth, {out}), go before.[ql out 4496 # rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather akin to the base of 4474, through the idea of sudden motion); to fling (properly, with a quick toss, thus differing from 906, which denotes a deliberate hurl; and from teino [see in 1614], which indicates an extended projection); by qualification, to deposit (as if a load); by extension, to disperse: -- cast (down, {out}), scatter abroad, throw.[ql out 4570 # sbennumi {sben'-noo-mee}; a prolonged form of an apparently primary verb; to extinguish (literally or figuratively): -- go {out}, quench.[ql out 4685 # spao {spah'-o}; a primary verb; to draw: -- draw ({out}).[ql out 5032 # tachion {takh'-ee-on}; neuter singular of the comparative of 5036 (as adverb); more swiftly, i.e. (in manner) more rapidly, or (in time) more speedily: -- {out} [run], quickly, shortly, sooner.[ql out 5236 # huperbole {hoop-er-bol-ay'}; from 5235; a throwing beyond others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with 1519 or 2596) pre-eminently: -- abundance, (far more) exceeding, excellency, more excellent, beyond ({out} of) measure.[ql out,...ways 0565 # aperchomai {ap-erkh'-om-ahee}; from 575 and 2064; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively: -- come, depart, go (aside, away, back, {out,...ways}), pass away, be past.[ql $ outer outer 1857 # exoteros {ex-o'-ter-os}; comparative of 1854; exterior: -- {outer}.[ql $ outgo outgo 4281 # proerchomai {pro-er'-khom-ahee}; from 4253 and 2064 (including its alternate); to go onward, preceed (in place or time): -- go before (farther, forward), {outgo}, pass on.[ql $ outrun outrun 4390 # protrecho {prot-rekh'-o}; from 4253 and 5143 (including its alternate); to run forward, i.e. outstrip, precede: -- {outrun}, run before.[ql $ outside outside 1622 # ektos {ek-tos'}; from 1537; the exterior; figuratively (as a preposition) aside from, besides: -- but, except(-ed), other than, out of, {outside}, unless, without.[ql $ outward outward 4383 # prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the visage, from 3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person: -- ({outward}) appearance, X before, contenance, face, fashion, (men's) person, presence.[ql outward 5318 # phaneros {fan-er-os'}; from 5316; shining, i.e. apparent (literally or figuratively); neuter (as adverb) publicly, externally: -- abroad, + appear, known, manifest, open [+ -ly], {outward} ([+ -ly]).[ql $ outwardly outwardly 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X {outwardly}, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql $ oven oven 2823 # klibanos {klib'-an-os}; of uncertain derivation; an earthen pot used for baking in: -- {oven}.[ql $ over over 0481 # antikru {an-tee-kroo'}; prol. from 473; opposite: -- {over} against.[ql over 0495 # antiperan {an-tee-per'-an}; from 473 and 4008; on the opposite side: -- {over} against.[ql over 0561 # apenanti {ap-en'-an-tee}; from 575 and 1725; from in front, i.e. opposite, before or against: -- before, contrary, {over} against, in the presence of.[ql ***. apepo. See 550.[ql over 0757 # archo {ar'-kho}; a primary verb; to be first (in political rank or power): -- reign (rule) {over}.[ql over 0831 # authenteo {ow-then-teh'-o}; from a compound of 846 and an obsolete hentes (a worker); to act of oneself, i.e. (figuratively) dominate: -- usurp authority {over}.[ql over 1224 # diabaino {dee-ab-ah'-ee-no}; from 1223 and the base of 939; to cross: -- come {over}, pass (through).[ql over 1276 # diaperao {dee-ap-er-ah'-o}; from 1223 and a derivative of the base of 4008; to cross entirely: -- go over, pass (over), sail {over}.[ql over 1276 # diaperao {dee-ap-er-ah'-o}; from 1223 and a derivative of the base of 4008; to cross entirely: -- go over, pass ({over}), sail over.[ql over 1276 # diaperao {dee-ap-er-ah'-o}; from 1223 and a derivative of the base of 4008; to cross entirely: -- go {over}, pass (over), sail over.[ql over 1277 # diapleo {dee-ap-leh'-o}; from 1223 and 4126; to sail through: -- sail {over}.[ql over 1330 # dierchomai {dee-er'-khom-ahee}; from 1223 and 2064; to traverse (literally): -- come, depart, go (about, abroad, everywhere, over, through, throughout), pass (by, {over}, through, throughout), pierce through, travel, walk through.[ql over 1330 # dierchomai {dee-er'-khom-ahee}; from 1223 and 2064; to traverse (literally): -- come, depart, go (about, abroad, everywhere, {over}, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through.[ql over 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), {over}, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql over 1608 # ekporneuo {ek-porn-yoo'-o}; from 1537 and 4203; to be utterly unchaste: -- give self {over} to fornication.[ql over 1727 # enantios {en-an-tee'-os}; from 1725; opposite; figuratively, antagonistic: -- ({over}) against, contrary.[ql over 1883 # epano {ep-an'-o}; from 1909 and 507; up above, i.e. over or on (of place, amount, rank, etc.): -- above, more than, (up-)on, {over}.[ql over 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), {over}, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql over 1924 # epigrapho {ep-ee-graf'-o}; from 1909 and 1125; to inscribe (physically or mentally): -- inscription, write in ({over}, thereon).[ql over 2186 # ephistemi {ef-is'-tay-mee}; from 1909 and 2476; to stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal); -- assault, come (in, to, unto, upon), be at hand (instant), present, stand (before, by, {over}).[ql over 2206 # zeloo {dzay-lo'-o}; from 2205; to have warmth of feeling for or against: -- affect, covet (earnestly), (have) desire, (move with) envy, be jealous {over}, (be) zealous(-ly affect).[ql over 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a (presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: -- account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the rule {over}, suppose, think.[ql over 2358 # thriambeuo {three-am-byoo'-o}; from a prolonged compound of the base of 2360; and a derivative of 680 (meaning a noisy iambus, sung in honor of Bacchus); to make an acclamatory procession, i.e. (figuratively) to conquer or (by Hebraism) to give victory: -- (cause) to triumph ({over}).[ql over 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), {over} against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql over 2634 # katakurieuo {kat-ak-oo-ree-yoo'-o}; from 2596 and 2961; to lord against, i.e. control, subjugate: -- exercise dominion over (lordship), be lord {over}, overcome.[ql over 2634 # katakurieuo {kat-ak-oo-ree-yoo'-o}; from 2596 and 2961; to lord against, i.e. control, subjugate: -- exercise dominion {over} (lordship), be lord over, overcome.[ql over 2713 # katenanti {kat-en'-an-tee}; from 2596 and 1725; directly opposite: -- before, {over} against.[ql ***. katenegko. See 2702.[ql over 2961 # kurieuo {ko-ree-yoo'-o}; from 2962; to rule: -- have dominion over, lord, be lord of, exercise lordship {over}.[ql over 2961 # kurieuo {ko-ree-yoo'-o}; from 2962; to rule: -- have dominion {over}, lord, be lord of, exercise lordship over.[ql over 3346 # metatithemi {met-at-ith'-ay-mee}; from 3326 and 5087; to transfer, i.e. (literally) transport, (by implication) exchange (reflexively) change sides, or (figuratively) pervert: -- carry {over}, change, remove, translate, turn.[ql over 3860 # paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit: -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give ({over}, up), hazard, put in prison, recommend.[ql over 3928 # parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064; to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: -- come (forth), go, pass (away, by, {over}), past, transgress.[ql over 4008 # peran {per'-an}; apparently accusative case of an obsolete derivative of peiro (to "pierce"); through (as adverb or preposition), i.e. across: -- beyond, farther (other) side, {over}.[ql over 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, {over}, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql over 4051 # perisseuma {per-is'-syoo-mah}; from 4052; a surplus, or superabundance: -- abundance, that was left, {over} and above.[ql over 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain ({over} and above).[ql over 4121 # pleonazo {pleh-on-ad'-zo}; from 4119; to do, make or be more, i.e. increase (transitively or intransitively); by extension, to superabound: -- abound, abundant, make to increase, have {over}.[ql over 4291 # proistemi {pro-is'-tay-mee}; from 4253 and 2476; to stand before, i.e. (in rank) to preside, or (by implication) to practise: -- maintain, be {over}, rule.[ql over 4359 # prosopheilo {pros-of-i'-lo}; from 4314 and 3784; to be indebted additionally: -- {over} besides.[ql over 5055 # teleo {tel-eh'-o}; from 5056; to end, ie. complete, execute, conclude, discharge (a debt): -- accomplish, make an end, expire, fill up, finish, go {over}, pay, perform.[ql over 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, {over}, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql over 5231 # huperano {hoop-er-an'-o}; from 5228 and 507; above upward, i.e. greatly higher (in place or rank): -- far above, {over}.[ql over 5240 # huperekchuno {hoop-er-ek-khoo'-no}; from 5228 and the alternate form of 1632; to pour out over, i.e. (passively) to overflow: -- run {over}.[ql ***. huperekperissou. See 5228 and 1537 and 4053.[ql over-)take 2638 # katalambano {kat-al-am-ban'-o}; from 2596 and 2983; to take eagerly, i.e. seize, possess, etc. (literally or figuratively): -- apprehend, attain, come upon, comprehend, find, obtain, perceive, ({over-)take}.[ql $ overcharge overcharge 0925 # baruno {bar-oo'-no}; from 926; to burden (figuratively): -- {overcharge}.[ql overcharge 1912 # epibareo {ep-ee-bar-eh'-o}; from 1909 and 916; to be heavy upon, i.e. (pecuniarily) to be expensive to; figuratively, to be severe towards: -- be chargeable to, {overcharge}.[ql $ overcome overcome 2274 # hettao {hayt-tah'-o}; from the same as 2276; to make worse, i.e. vanquish (literally or figuratively); by implication, to rate lower: -- be inferior, {overcome}.[ql overcome 2634 # katakurieuo {kat-ak-oo-ree-yoo'-o}; from 2596 and 2961; to lord against, i.e. control, subjugate: -- exercise dominion over (lordship), be lord over, {overcome}.[ql overcome 3528 # nikao {nik-ah'-o}; from 3529; to subdue (literally or figuratively): -- conquer, {overcome}, prevail, get the victory.[ql $ overflow overflow 2626 # katakluzo {kat-ak-lood'-zo}; from 2596 and the base of 2830; to dash (wash) down, i.e. (by implication) to deluge: -- {overflow}.[ql $ overlay overlay 4028 # perikalupto {per-ee-kal-oop'-to}; from 4012 and 2572; to cover all around, i.e. entirely (the face, a surface): -- blindfold, cover, {overlay}.[ql $ overmuch overmuch 4055 # perissoteros {per-is-sot'-er-os}; comparative of 4053; more superabundant (in number, degree or character): -- more abundant, greater (much) more, {overmuch}.[ql $ overseer overseer 1985 # episkopos {ep-is'-kop-os}; from 1909 and 4649 (in the sense of 1983); a superintendent, i.e. Christian officer in genitive case charge of a (or the) church (literally or figuratively): -- bishop, {overseer}.[ql $ overshadow overshadow 1982 # episkiazo {ep-ee-skee-ad'-zo}; from 1909 and a derivative of 4639; to cast a shade upon, i.e. (by analogy) to envelope in a haze of brilliancy; figuratively, to invest with preternatural influence: -- {overshadow}.[ql $ oversight oversight 1983 # episkopeo {ep-ee-skop-eh'-o}; from 1909 and 4648; to oversee; by implication, to beware: -- look diligently, take the {oversight}.[ql $ overtake overtake 4301 # prolambano {prol-am-ban'-o}; from 4253 and 2983; to take in advance, i.e. (literally) eat before others have an opportunity; (figuratively) to anticipate, surprise: -- come aforehand, {overtake}, take before.[ql $ overthrow overthrow 0390 # anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and 4762; to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e. remain, live: -- abide, behave self, have conversation, live, {overthrow}, pass, return, be used.[ql overthrow 0396 # anatrepo {an-at-rep'-o}; from 303 and the base of 5157; to overturn (figuratively): -- {overthrow}, subvert.[ql overthrow 2647 # kataluo {kat-al-oo'-o}; from 2596 and 3089; to loosen down (disintegrate), i.e. (by implication) to demolish (literally or figuratively); specially [compare 2646] to halt for the night: -- destroy, dissolve, be guest, lodge, come to nought, {overthrow}, throw down.[ql overthrow 2690 # katastrepho {kat-as-tref'-o}; from 2596 and 4762; to turn upside down, i.e. upset: -- {overthrow}.[ql overthrow 2692 # katastrophe {kat-as-trof-ay'}; from 2690; an overturn ("catastrophe"), i.e. demolition; figuratively, apostasy: -- {overthrow}, subverting.[ql overthrow 2693 # katastronnumi {kat-as-trone'-noo-mee}; from 2596 and 4766; to strew down, i.e. (by implication) to prostrate (slay): -- {overthrow}.[ql $ owe owe 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, {owe}, should. See also 3785.[ql $ owed owed 3781 # opheiletes {of-i-let'-ace}; from 3784; an ower, i.e. person indebted; figuratively, a delinquent; morally, a transgressor (against God): -- debtor, which {owed}, sinner.[ql $ owful $ own own 0830 # authairetos {ow-thah'-ee-ret-os}; from 846 and the same as 140; self-chosen, i.e. (by implication) voluntary: -- of {own} accord, willing of self.[ql own 0844 # automatos {ow-tom'-at-os}; from 846 and the same as 3155; self-moved ["automatic"], i.e. spontaneous: -- of {own} accord, of self.[ql own 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) {own}, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql own 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their ({own}), them(-selves), they.[ql own 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of) him(-self), his ({own}), of it, thee, their (own), them(-selves), they.[ql own 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some oblique case or reflexively, relation): -- her ({own}), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they.[ql own 1014 # {boo'-lom-ahee}; middle voice of a primary verb.; to "will," i.e. (reflexively) be willing: -- be disposed, minded, intend, list, (be, of {own}) will(-ing). Compare 2309.[ql own 1103 # gnesios {gnay'-see-os}; from the same as 1077; legitimate (of birth), i.e. genuine: -- {own}, sincerity, true.[ql own 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be accounted, (of {own}) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think, trow.[ql own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, {own} selves, -selves).[ql own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, {own} conceits, own selves, -selves).[ql own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your ({own}, own conceits, own selves, -selves).[ql own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, {own} selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their ({own}, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) {own}(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his ({own}), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql own 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her ({own}, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql own 1683 # emautou {em-ow-too'}; genitive case compound of 1700 and 846; of myself (so likewise the dative case emautoi {em-ow-to'}; and accusative case emauton {em-ow-ton'}: -- me, mine {own} (self), myself.[ql own 1699 # emos {em-os'}; from the oblique cases of 1473 (1698, 1700, 1691); my: -- of me, mine ({own}), my.[ql own 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their ({own}).[ql own 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) {own} (business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql own 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his ({own}, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql own 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X {own}, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql own 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy): -- abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine {own}.[ql own 3450 # mou {moo}; the simpler form of 1700; of me: -- I, me, mine ({own}), my.[ql own 3609 # oikeios {oy-ki'-os}; from 3624; domestic, i.e. (as noun), a relative, adherent: -- (those) of the (his {own}) house(-hold).[ql own 3615 # oikiakos {oy-kee-ak-os'}; from 3614; familiar, i.e. (as noun) relatives: -- they (them) of (his {own}) household.[ql own 3968 # patris {pat-rece'}; from 3902; a father-land, i.e. native town; (figuratively) heavenly home: -- ({own}) country.[ql own 4572 # seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and 846; also dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and accusative case seauton {seh-ow-ton'}; likewise contracted sautou {sow-too'}; sautoi {sow-to'}; and sauton {sow-ton'}; respectively; of (with, to) thyself: -- thee, thine {own} self, (thou) thy(-self).[ql own 4671 # soi {soy}; dative case of 4771; to thee: -- thee, thine {own}, thou, thy.[ql own 4674 # sos {sos}; from 4771; thine: -- thine ({own}), thy (friend).[ql own 4675 # sou {soo}; genitive case of 4771; of thee, thy: -- X home, thee, thine ({own}), thou, thy.[ql own 5209 # humas {hoo-mas'}; accusative case of 5210; you (as the objective of a verb or preposition): -- ye, you (+ -ward), your (+ {own}).[ql own 5212 # humeteros {hoo-met'-er-os}; from 5210; yours, i.e. pertaining to you: -- your ({own}).[ql own 5216 # humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: -- ye, you, your ({own}, -selves).[ql own 5367 # philautos {fil'-ow-tos}; from 5384 and 846; fond of self, i.e. selfish: -- lover of {own} self.[ql $ owner owner 3490 # naukleros {now'-klay-ros}; from 3491 and 2819 ("clerk"); a captain: -- {owner} of a ship.[ql $ ox ox 1016 # bous {booce}; probably from the base of 1006; an ox (as grazing), i.e. an animal of that species ("beef"): -- {ox}.[ql ox 5022 # tauros {tow'-ros}; apparently a primary word [compare 8450, "steer"]; a bullock: -- bull, {ox}.[ql $ ozias Ozias 3604 # Ozias {od-zee'-as}; of Hebrew origin [5818]; Ozias (i.e. Uzzijah), an Israelite: -- {Ozias}.[ql $ pacatiana Pacatiana 3818 # Pakatiane {pak-at-ee-an-ay'}; feminine of an adjective of uncertain derivation; Pacatianian, a section of Phrygia: -- {Pacatiana}.[ql $ pain pain 0928 # basanizo {bas-an-id'-zo}; from 931; to torture: -- {pain}, toil, torment, toss, vex.[ql pain 4192 # ponos {pon'-os}; from the base of 3993; toil, i.e. (by implication) anguish: -- {pain}.[ql pain 4944 # sunodino {soon-o-dee'-no}; from 4862 and 5605; to have (parturition) pangs in company (concert, simultaneously) with, i.e. (figuratively) to sympathize (in expectation of relief from suffering): -- travail in {pain} together.[ql pain 5604 # odin {o-deen'}; akin to 3601; a pang or throe, especially of childbirth: -- {pain}, sorrow, travail.[ql $ painfulness painfulness 3449 # mochthos {mokh'-thos}; from the base of 3425; toil, i.e. (by implication) sadness: -- {painfulness}, travail.[ql $ pair pair 2201 # zeugos {dzyoo'-gos}; from the same as 2218; a couple, i.e. a team (of oxen yoked together) or brace (of birds tied together): -- yoke, {pair}.[ql pair 2218 # zugos {dzoo-gos'}; from the root of zeugnumi (to join, especially by a "yoke"); a coupling, i.e. (figuratively) servitude (a law or obligation); also (literally) the beam of the balance (as connecting the scales): -- {pair} of balances, yoke.[ql $ palace palace 0833 # aule {ow-lay'}; from the same as 109; a yard (as open to the wind); by implication, a mansion: -- court, ([sheep-])fold, hall, {palace}.[ql palace 4232 # praitorion {prahee-to'-ree-on}; of Latin origin; the praetorium or governor's court-room (sometimes including the whole edifice and camp): -- (common, judgment) hall (of judgment), {palace}, praetorium.[ql $ pale pale 5515 # chloros {khlo-ros'}; from the same as 5514; greenish, i.e. verdant, dun-colored: -- green, {pale}.[ql $ palm palm 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the {palm} of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql palm 4474 # rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a primary rhepo (to let fall, "rap"); to slap: -- smite (with the {palm} of the hand). Compare 5180.[ql palm 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+ strike with the) {palm} of the hand, smite with the hand.[ql palm 5404 # phoinix {foy'-nix}; of uncertain derivation; a palm-tree: -- {palm} (tree).[ql $ palsy palsy 3885 # paralutikos {par-al-oo-tee-kos'}; from a derivative of 3886; as if dissolved, i.e. "paralytic": -- that had (sick of) the {palsy}.[ql palsy 3886 # paraluo {par-al-oo'-o}; from 3844 and 3089; to loosen beside, i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed or enfeebled): -- feeble, sick of the (taken with) {palsy}.[ql $ pamphylia Pamphylia 3828 # Pamphulia {pam-fool-ee'-ah}; from a compound of 3956 and 4443; every-tribal, i.e. heterogeneous (5561 being implied); Pamphylia, a region of Asia Minor: -- {Pamphylia}.[ql $ pap pap 3149 # mastos {mas-tos'}; from the base of 3145; a (properly, female) breast (as if kneaded up): -- {pap}.[ql $ paper paper 5489 # chartes {khar'-tace}; from the same as 5482; a sheet ("chart") of writing-material (as to be scribbled over): -- {paper}.[ql $ paphos Paphos 3974 # Paphos {paf'-os}; of uncertain derivation; Paphus, a place in Cyprus: -- {Paphos}.[ql $ parable parable 3850 # parabole {par-ab-ol-ay'}; from 3846; a similitude ("parable"), i.e. (symbol.) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apoth gm or adage: -- comparison, figure, {parable}, proverb.[ql parable 3942 # paroimia {par-oy-mee'-ah}; from a compound of 3844 and perhaps a derivative of 3633; apparently a state alongside of supposition, i.e. (concretely) an adage; specifically, an enigmatical or fictitious illustration: -- {parable}, proverb.[ql $ paradise paradise 3857 # paradeisos {par-ad'-i-sos}; of Oriental origin [compare 6508]; a park, i.e. (specifically) an Eden (place of future happiness, "paradise"): -- {paradise}.[ql $ parcel parcel 5564 # chorion {kho-ree'-on}; diminutive of 5561; a spot or plot of ground: -- field, land, {parcel} of ground, place, possession.[ql $ parchment parchment 3200 # membrana {mem-bran'-ah}; of Latin origin ("membrane"); a (written) sheep-skin: -- {parchment}.[ql $ parent parent 1118 # goneus {gon-yooce'}; from the base of 1096; a parent: -- {parent}.[ql parent 3962 # pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote): -- father, {parent}.[ql parent 4269 # progonos {prog'-on-os}; from 4266; an ancestor, (grand-)parent: -- forefather, {parent}.[ql $ parmenas Parmenas 3937 # Parmenas {par-men-as'}; probably by contraction for Parmenides (a derivative of a compound of 3844 and 3306); constant; Parmenas, a Christian: -- {Parmenas}.[ql $ part part 1181 # dekate {dek-at'-ay}; feminine of 1182; a tenth, i.e. as a percentage or (tech.) tithe: -- tenth ({part}), tithe.[ql part 1266 # diamerizo {dee-am-er-id'-zo}; from 1223 and 3307; to partition thoroughly (literally in distribution, figuratively in dissension): -- cloven, divide, {part}.[ql part 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X {part}), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql part 2824 # klima {klee'-mah}; from 2827; a slope, i.e. (spec.) a "clime" or tract of country: -- {part}, region.[ql part 3310 # meris {mer-ece'}; feminine of 3313; a portion, i.e. province, share or (abstractly) participation: -- {part} (X -akers).[ql part 3313 # meros {mer'-os}; from an obsolete but more primary form of meiromai (to get as a section or allotment); a division or share (literally or figuratively, in a wide application): -- behalf, course, coast, craft, particular (+ -ly), {part} (+ -ly), piece, portion, respect, side, some sort(-what).[ql part 3348 # metecho {met-ekh'-o}; from 3326 and 2192; to share or participate; by implication belong to, eat (or drink): -- be partaker, pertain, take {part}, use.[ql part 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon {pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion: -- X above, + exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) {part}, + yet but.[ql part 4403 # prumna {proom'-nah}; feminine of prumnus (hindmost); the stern of a ship: -- hinder {part}, stern.[ql part 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter {part}.[ql part 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the {part} of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql $ partake partake 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, {partake}, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql partake 4791 # sugkoinonos {soong-koy-no-nos'}; from 4862 and 2844; a co-participant: -- companion, {partake}(-r, -r with).[ql $ partaker partaker 0482 # antilambanomai {an-tee-lam-ban'-om-ahee}; from 473 and the middle voice of 2983; to take hold of in turn, i.e. succor; also to participate: -- help, {partaker}, support.[ql partaker 2841 # koinoneo {koy-no-neh'-o}; from 2844; to share with others (objectively or subjectively): -- communicate, distribute, be {partaker}.[ql partaker 2844 # koinonos {koy-no-nos'}; from 2839; a sharer, i.e. associate: -- companion, X fellowship, {partaker}, partner.[ql partaker 3335 # metalambano {met-al-am-ban'-o}; from 3326 and 2983; to participate; genitive case to accept (and use): -- eat, have, be {partaker}, receive, take.[ql partaker 3348 # metecho {met-ekh'-o}; from 3326 and 2192; to share or participate; by implication belong to, eat (or drink): -- be {partaker}, pertain, take part, use.[ql partaker 3353 # metochos {met'-okh-os}; from 3348; participant, i.e. (as noun) a sharer; by implication an associate: -- fellow, {partaker}, partner.[ql partaker 4777 # sugkakopatheo {soong-kak-op-ath-eh'-o}; from 4862 and 2553; to suffer hardship in company with: -- be {partaker} of afflictions.[ql partaker 4790 # sugkoinoneo {soong-koy-no-neh'-o}; from 4862 and 2841; to share in company with, i.e. co-participate in: -- communicate (have fellowship) with, be {partaker} of.[ql partaker 4829 # summerizomai {soom-mer-id'-zom-ahee}; middle voice from 4862 and 3307; to share jointly, i.e. participate in: -- be {partaker} with.[ql partaker 4830 # summetochos {soom-met'-okh-os}; from 4862 and 3353; a co-participant: -- {partaker}.[ql $ parted parted 1339 # diistemi {dee-is'-tay-mee}; from 1223 and 2476; to stand apart, i.e. (reflexively) to remove, intervene: -- go further, be {parted}, after the space of.[ql $ parthian Parthian 3934 # Parthos {par'-thos}; probably of foreign origin; a Parthian, i.e. inhabitant of Parthia: -- {Parthian}.[ql $ partial partial 1252 # diakrino {dee-ak-ree'-no}; from 1223 and 2919; to separate thoroughly, i.e. (literally and reflexively) to withdraw from, or (by implication) oppose; figuratively, to discriminate (by implication, decide), or (reflexively) hesitate: -- contend, make (to) differ(-ence), discern, doubt, judge, be {partial}, stagger, waver.[ql $ partiality partiality 0087 # adiakritos {ad-ee-ak'-ree-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 1252; properly, undistinguished, i.e. (actively) impartial: -- without {partiality}.[ql partiality 4346 # prosklisis {pros'-klis-is}; from a compound of 4314 and 2827; a leaning towards, i.e. (figuratively) proclivity (favoritism): -- {partiality}.[ql participation 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of {participation} or proximity, and transfer or sequence.[ql $ participle participle 0206 # akron {ak'-ron}; neuter of an adj. probably akin to the base of 188; the extremity: -- one end...other, tip, top, uttermost {participle}[ql participle 3307 # merizo {mer-id'-zo}; from 3313; to part, i.e. (literally) to apportion, bestow, share, or (figuratively) to disunite, differ: -- deal, be difference between, distribute, divide, give {participle}[ql participle 4009 # peras {per'-as}; from the same as 4008; an extremity: -- end, ut-(ter-)most {participle}[ql particle 3385 # meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of 5100; whether at all: -- not [the {particle} usually not expressed, except by the form of the question].[ql $ particles particles 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other {particles} in an intensive or asseverative sense.[ql $ particular particular 3313 # meros {mer'-os}; from an obsolete but more primary form of meiromai (to get as a section or allotment); a division or share (literally or figuratively, in a wide application): -- behalf, course, coast, craft, {particular} (+ -ly), part (+ -ly), piece, portion, respect, side, some sort(-what).[ql $ particularly particularly 1538 # hekastos {hek'-as-tos}; as if a superlative of hekas (afar); each or every: -- any, both, each (one), every (man, one, woman), {particularly}.[ql particularly 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + {particularly}, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql $ partition partition 5418 # phragmos {frag-mos'}; from 5420; a fence, or inclosing barrier (literally or figuratively): -- hedge (+ round about), {partition}.[ql $ partly partly 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + {partly}, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql partly 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, {partly}, self[-same], so, that (intent), the same, there[-fore, -unto], this, thus, where[-fore].[ql $ partner partner 2844 # koinonos {koy-no-nos'}; from 2839; a sharer, i.e. associate: -- companion, X fellowship, partaker, {partner}.[ql partner 3353 # metochos {met'-okh-os}; from 3348; participant, i.e. (as noun) a sharer; by implication an associate: -- fellow, partaker, {partner}.[ql $ pass pass 0390 # anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and 4762; to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e. remain, live: -- abide, behave self, have conversation, live, overthrow, {pass}, return, be used.[ql pass 0492 # antiparerchomai {an-tee-par-er'-khom-ahee}; from 473 and 3928; to go along opposite: -- {pass} by on the other side.[ql pass 0565 # aperchomai {ap-erkh'-om-ahee}; from 575 and 2064; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively: -- come, depart, go (aside, away, back, out,...ways), {pass} away, be past.[ql pass 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, {pass}, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql pass 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to {pass}), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql pass 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to {pass}), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql pass 1224 # diabaino {dee-ab-ah'-ee-no}; from 1223 and the base of 939; to cross: -- come over, {pass} (through).[ql pass 1276 # diaperao {dee-ap-er-ah'-o}; from 1223 and a derivative of the base of 4008; to cross entirely: -- go over, {pass} (over), sail over.[ql pass 1279 # diaporeuomai {dee-ap-or-yoo'-om-ahee}; from 1223 and 4198; to travel through: -- go through, journey in, {pass} by.[ql pass 1330 # dierchomai {dee-er'-khom-ahee}; from 1223 and 2064; to traverse (literally): -- come, depart, go (about, abroad, everywhere, over, through, throughout), {pass} (by, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through.[ql pass 1353 # diodeuo {dee-od-yoo'-o}; from 1223 and 3593; to travel through: -- go throughout, {pass} through.[ql pass 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, {pass}, resort, be set.[ql pass 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- shall (should) be (have), (shall) come (to {pass}), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.[ql pass 3327 # metabaino {met-ab-ah'-ee-no}; from 3326 and the base of 939; to change place: -- depart, go, {pass}, remove.[ql pass 3855 # parago {par-ag'-o}; from 3844 and 71; to lead near, i.e. (reflexively or intransitively) to go along or away: -- depart, {pass} (away, by, forth).[ql pass 3881 # paralegomai {par-al-eg'-om-ahee}; from 3844 and the middle voice of 3004 (in its original sense); (specifically) to lay one's course near, i.e. sail past: -- {pass}, sail by.[ql pass 3899 # parapoeruomai {par-ap-or-yoo'-om-ahee}; from 3844 and 4198; to travel near: -- go, {pass} (by).[ql pass 3928 # parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064; to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: -- come (forth), go, {pass} (away, by, over), past, transgress.[ql pass 4281 # proerchomai {pro-er'-khom-ahee}; from 4253 and 2064 (including its alternate); to go onward, preceed (in place or time): -- go before (farther, forward), outgo, {pass} on.[ql pass 5230 # huperakmos {hoop-er'-ak-mos}; from 5228 and the base of 188; beyond the "acme", i.e. figuratively (of a daughter) past the bloom (prime) of youth: -- + {pass} the flower of (her) age.[ql pass 5235 # huperballo {hoop-er-bal'-lo}; from 5228 and 906; to throw beyod the usual mark, i.e. (figuratively) to surpass (only active participle supereminent): -- exceeding, excel, {pass}.[ql pass 5242 # huperecho {hoop-er-ekh'-o}; from 5228 and 2192; to hold oneself above, i.e. (figuratively) to excel; participle (as adjective, or neuter as noun) superior, superiority: -- better, excellency, higher, {pass}, supreme.[ql pass 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with other particles) be: -- + appear, are, (may, might, should) be, X have, is, + {pass} the flower of her age, should stand, were.[ql $ passed passed 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far ({passed}, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql $ passion passion 3958 # pascho {pas'-kho}; including the forms (patho {path'-o} and pentho {pen'-tho}), used only in certain tenses for it; apparently a primary verb; to experience a sensation or impression (usually painful): -- feel, {passion}, suffer, vex.[ql $ passions passions 3663 # homoiopathes {hom-oy-op-ath-ace'}; from 3664 and the alternate of 3958; similarly affected: -- of (subject to) like {passions}.[ql $ passover Passover 3957 # pascha {pas'-khah}; of Aramaic origin [compare 6453]; the Passover (the meal, the day, the festival or the special sacrifices connected with it): -- Easter, {Passover}.[ql $ past past 0421 # anexichniastos {an-ex-ikh-nee'-as-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of a compound of 1537 and a derivative of 2487; not tracked out, i.e. (by implication) untraceable: -- {past} finding out; unsearchable.[ql past 0524 # apalgeo {ap-alg-eh'-o}; from 575 and algeo (to smart); to grieve out, i.e. become apathetic: -- be {past} feeling.[ql past 0565 # aperchomai {ap-erkh'-om-ahee}; from 575 and 2064; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively: -- come, depart, go (aside, away, back, out,...ways), pass away, be {past}.[ql past 1230 # diaginomai {dee-ag-in'-om-ahee}; from 1223 and 1096; to elapse meanwhile: -- X after, be {past}, be spent.[ql past 3819 # palai {pal'-ahee}; probably another form for 3825 (through the idea of retrocession); (adverbially) formerly, or (by relatively) sometime since; (elliptically as adjective) ancient: -- any while, a great while ago, (of) old, in time {past}.[ql past 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, {past}, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql past 3928 # parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064; to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: -- come (forth), go, pass (away, by, over), {past}, transgress.[ql past 3944 # paroichomai {par-oy'-khom-ahee}; from 3844 and oichomai (to depart); to escape along, i.e. be gone: -- {past}.[ql past 4218 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef. adverb, at some time, ever: -- afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n-)ever, in the old time, in time {past}, once, when.[ql past 4266 # proginomai {prog-in'-om-ahee}; from 4253 and 1096; to be already, i.e. have previousy transpired: -- be {past}.[ql $ pastor pastor 4166 # poimen {poy-mane'}; of uncertain affinity; a shepherd (literally or figuratively): -- shepherd, {pastor}.[ql $ pasture pasture 3542 # nome {nom-ay'}; feminine from the same as 3551; pasture, i.e. (the act) feeding (figuratively, spreading of a gangrene), or (the food) pasturage: -- X eat, {pasture}.[ql $ patara Patara 3959 # Patara {pat'-ar-ah}; probably of foreign origin; Patara, a place in Asia Minor: -- {Patara}.[ql $ path path 5147 # tribos {tree'-bos}; from tribo (to "rub"; akin to teiro, truo, and the base of 5131, 5134); a rut or worn track: -- {path}.[ql path 5163 # trochia {trokh-ee-ah'}; from 5164; a track (as a wheel-rut), i.e. (figuratively) a course of conduct: -- {path}.[ql $ patience patience 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same as 3116; to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient: -- bear (suffer) long, be longsuffering, have (long) {patience}, be patient, patiently endure.[ql patience 3115 # makrothumia {mak-roth-oo-mee'-ah}; from the same as 3116; longanimity, i.e. (objectively) forbearance or (subjectively) fortitude: -- longsuffering, {patience}.[ql patience 5281 # hupomone {hoop-om-on-ay'}; from 5278; cheerful (or hopeful) endurance, constancy: -- enduring, {patience}, patient continuance (waiting).[ql $ patient patient 0420 # anexikakos {an-ex-ik'-ak-os}; from 430 and 2556; enduring of ill, i.e. forbearing: -- {patient}.[ql patient 1933 # epieikes {ep-ee-i-kace'}; from 1909 and 1503; appropriate, i.e. (by implication) mild: -- gentle, moderation, {patient}.[ql patient 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same as 3116; to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient: -- bear (suffer) long, be longsuffering, have (long) patience, be {patient}, patiently endure.[ql patient 5278 # hupomeno {hoop-om-en'-o}; from 5259 and 3306; to stay under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e. bear (trials), have fortitude, persevere: -- abide, endure, (take) {patient}(-ly), suffer, tarry behind.[ql patient 5281 # hupomone {hoop-om-on-ay'}; from 5278; cheerful (or hopeful) endurance, constancy: -- enduring, patience, {patient} continuance (waiting).[ql $ patiently patiently 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same as 3116; to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient: -- bear (suffer) long, be longsuffering, have (long) patience, be patient, {patiently} endure.[ql patiently 3116 # makrothumos {mak-roth-oo-moce'}; adverb of a compound of 3117 and 2372; with long (enduring) temper, i.e. leniently: -- {patiently}.[ql $ patmos Patmos 3963 # Patmos {pat'-mos}; of uncertain derivation; Patmus, an islet in the Mediterranean: -- {Patmos}.[ql $ patriarch patriarch 3966 # patriarches {pat-ree-arkh'-ace}; from 3965 and 757; a progenitor ("patriarch"): -- {patriarch}.[ql $ patrobas Patrobas 3969 # Patrobas {pat-rob'-as}; perhaps countr. for Patrobios (a compound of 3962 and 979); father's life; Patrobas, a Christian: -- {Patrobas}.[ql $ pattern pattern 5179 # tupos {too'-pos}; from 5180; a die (as struck), i.e. (by implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue, (figuratively) style or resemblance; specifically, a sampler ("type"), i.e. a model (for imitation) or instance (for warning): -- en-(ex-)ample, fashion, figure, form, manner, {pattern}, print.[ql pattern 5262 # hupodeigma {hoop-od'-igue-mah}; from 5263; an exhibit for imitation or warning (figuratively, specimen, adumbration): -- en-(ex-)ample, {pattern}.[ql pattern 5296 # hupotuposis {hoop-ot-oop'-o-sis}; from a compound of 5259 and a derivative of 5179; typification under (after), i.e. (concretely) a sketch (figuratively) for imitation: -- form, {pattern}.[ql $ paul Paul 3972 # Paulos {pow'-los}; of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of 3973, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle: -- {Paul}, Paulus.[ql $ paulus Paulus 3972 # Paulos {pow'-los}; of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of 3973, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle: -- Paul, {Paulus}.[ql $ pavement Pavement 3038 # lithostrotos {lith-os'-tro-tos}; from 3037 and a derivative of 4766; stone-strewed, i.e. a tessellated mosaic on which the Roman tribunal was placed: -- {Pavement}.[ql $ pay pay 0586 # apodekatoo {ap-od-ek-at-o'-o}; from 575 and 1183; to tithe (as debtor or creditor): -- (give, {pay}, take) tithe.[ql pay 1183 # dekatoo {dek-at-o'-o}; from 1181; to tithe, i.e. to give or take a tenth: -- {pay} (receive) tithes.[ql pay 5055 # teleo {tel-eh'-o}; from 5056; to end, ie. complete, execute, conclude, discharge (a debt): -- accomplish, make an end, expire, fill up, finish, go over, {pay}, perform.[ql $ peace peace 1514 # eireneuo {i-rane-yoo'-o}; from 1515; to be (act) peaceful: -- be at (have, live in) {peace}, live peaceably.[ql peace 1515 # eirene {i-ray'-nay}; probably from a primary verb eiro (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity: -- one, {peace}, quietness, rest, + set at one again.[ql peace 1517 # eirenopoieo {i-ray-nop-oy-eh'-o}; from 1518; to be a peace-maker, i.e. (figuratively) to harmonize: -- make {peace}.[ql peace 2270 # hesuchazo {hay-soo-khad'-zo}; from the same as 2272; to keep still (intransitively), i.e. refrain from labor, meddlesomeness or speech: -- cease, hold {peace}, be quiet, rest.[ql peace 4601 # sigao {see-gah'-o}; from 4602; to keep silent (transitively or intransitively): -- keep close (secret, silence), hold {peace}.[ql peace 4623 # siopao {see-o-pah'-o}; from siope (silence, i.e. a hush; properly, muteness, i.e. involuntary stillness, or inability to speak; and thus differing from 4602, which is rather a voluntary refusal or indisposition to speak, although the terms are often used synonymously); to be dumb (but not deaf also, like 2974 properly); figuratively, to be calm (as quiet water): -- dumb, (hold) {peace}.[ql $ peaceable peaceable 1516 # eirenikos {i-ray-nee-kos'}; from 1515; pacific; by implication, salutary: -- {peaceable}.[ql peaceable 2272 # hesuchios {hay-soo'-khee-os}; a prolonged form of a compound probably of a derivative of the base of 1476 and perhaps 2192; properly, keeping one's seat (sedentary), i.e. (by implication) still (undisturbed, undisturbing): -- {peaceable}, quiet.[ql $ peaceably peaceably 1514 # eireneuo {i-rane-yoo'-o}; from 1515; to be (act) peaceful: -- be at (have, live in) peace, live {peaceably}.[ql $ peacemaker peacemaker 1518 # eirenopoios {i-ray-nop-oy-os'}; from 1518 and 4160; pacificatory, i.e. (subjectively) peaceable: -- {peacemaker}.[ql ***. eiro. See 1515, 4483, 5346.[ql $ pearl pearl 3135 # margarites {mar-gar-ee'-tace}; from margaros (a pearl-oyster); a pearl: -- {pearl}.[ql $ peculiar peculiar 4041 # periousios {per-ee-oo'-see-os; from the present participle feminine of a compound of 4012 and 1510; being beyond usual, i.e. special (one's own): -- {peculiar}.[ql peculiar 4047 # peripoiesis {per-ee-poy'-ay-sis}; from 4046; acquisition (the act or the thing); by extension, preservation: -- obtain(-ing), {peculiar}, purchased, possession, saving.[ql $ pen pen 2563 # kalamos {kal'-am-os}; or uncertain affinity; a reed (the plant or its stem, or that of a similar plant); by implication, a pen: -- {pen}, reed.[ql $ pence pence 1220 # denarion {day-nar'-ee-on}; of Latin origin; a denarius (or ten asses): -- {pence}, penny[-worth].[ql $ penny penny 1220 # denarion {day-nar'-ee-on}; of Latin origin; a denarius (or ten asses): -- pence, {penny}[-worth].[ql $ pentecost Pentecost 4005 # pentekoste {pen-tay-kos-tay'}; feminine of the ord. of 4004; fiftieth (2250 being implied) from Passover, i.e. the festival of "Pentecost": -- {Pentecost}.[ql $ penury penury 5303 # husterema {hoos-ter'-ay-mah}; from 5302; a deficit; specifically, poverty: -- that which is behind, (that which was) lack(-ing), {penury}, want.[ql $ people people 1218 # demos {day'-mos}; from 1210; the public (as bound together socially): -- {people}.[ql people 1484 # ethnos {eth'-nos}; probably from 1486; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually by implication, pagan): -- Gentile, heathen, nation, {people}.[ql people 2992 # laos {lah-os'}; apparently a primary word; a people (in general; thus differing from 1218, which denotes one's own populace): -- {people}.[ql people 3793 # ochlos {okh'los}; from a derivative of 2192 (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot: -- company, multitude, number (of people), {people}, press.[ql people 3793 # ochlos {okh'los}; from a derivative of 2192 (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot: -- company, multitude, number (of {people}), people, press.[ql $ per per 3000 # latreuo {lat-ryoo'-o}; from latris (a hired menial); to minister (to God), i.e. render, religious homage: -- serve, do the service, worship({-per}).[ql $ peradventure peradventure 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from 3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): -- if {peradventure}, lest (at any time, haply), not at all, whether or not.[ql peradventure 5029 # tacha {takh'-ah}; as if neuter plural of 5036 (adverbially); shortly, i.e. (figuratively) possibly: -- {peradventure}(-haps).[ql $ perceive perceive 0143 # aisthanomai {ahee-sthan'-om-ahee}; of uncertain derivation; to apprehend (properly, by the senses): -- {perceive}.[ql perceive 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at (literally or figuratively): -- behold, beware, lie, look (on, to), {perceive}, regard, see, sight, take heed. Compare 3700.[ql perceive 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), {perceive}, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700.[ql perceive 1921 # epiginosko {ep-ig-in-oce'-ko}; from 1909 and 1097; to know upon some mark, i.e. recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge: -- (ac-, have, take)know(-ledge, well), {perceive}.[ql perceive 2147 # heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a primary heuro {hyoo'-ro}; which (together with another cognate form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find (literally or figuratively): -- find, get, obtain, {perceive}, see.[ql perceive 2334 # theoreo {theh-o-reh'-o}; from a derivative of 2300 (perhaps by add. of 3708); to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively [experience] or intensively [acknowledge]): -- behold, consider, look on, {perceive}, see. Compare 3700.[ql perceive 2638 # katalambano {kat-al-am-ban'-o}; from 2596 and 2983; to take eagerly, i.e. seize, possess, etc. (literally or figuratively): -- apprehend, attain, come upon, comprehend, find, obtain, {perceive}, (over-)take.[ql perceive 2657 # katanoeo {kat-an-o-eh'-o}; from 2596 and 3539; to observe fully: -- behold, consider, discover, {perceive}.[ql perceive 3539 # noieo {noy-eh'-o}; from 3563; to exercise the mind (observe), i.e. (figuratively) to comprehend, heed: -- consider, {perceive}, think, understand.[ql perceive 3708 # horao {hor-ah'-o}; properly, to stare at [compare 3700], i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear: -- behold, {perceive}, see, take heed.[ql $ perceived perceived 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), {perceived}, be resolved, can speak, be sure, understand.[ql $ perdition perdition 0684 # apoleia {ap-o'-li-a}; from a presumed derivative of 622; ruin or loss (physical, spiritual or eternal): -- damnable(-nation), destruction, die, {perdition}, X perish, pernicious ways, waste.[ql $ perfect perfect 0195 # akribeia {ak-ree'-bi-ah}; from the same as 196; exactness: -- {perfect} manner.[ql perfect 0197 # akribesteron {ak-ree-bes'-ter-on}; neuter of the comparative of the same as 196; (adverbially) more exactly: -- more {perfect}(-ly).[ql perfect 0199 # akribos {ak-ree-boce'}; adverb from the same as 196; exactly: -- circumspectly, diligently, {perfect}(-ly).[ql perfect 0739 # artios {ar'-tee-os}; from 737; fresh, i.e. (by implication) complete: -- {perfect}.[ql perfect 2005 # epiteleo {ep-ee-tel-eh'-o}; from 1909 and 5055; to fulfill further (or completely), i.e. execute; by implication, to terminate, undergo: -- accomplish, do, finish, (make) ({perfect}), perform(X -ance).[ql perfect 2675 # katartizo {kat-ar-tid'-zo}; from 2596 and a derivative of 739; to complete thoroughly, i.e. repair (literally or figuratively) or adjust: -- fit, frame, mend, (make) {perfect}(-ly join together), prepare, restore.[ql perfect 3647 # holokleria {hol-ok-lay-ree'-ah}; from 3648; integrity, i.e. physical wholeness: -- {perfect} soundness.[ql perfect 4137 # pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: -- accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, {perfect}, supply.[ql perfect 5046 # teleios {tel'-i-os}; from 5056; complete (in various applications of labor, growth, mental and moral character, etc.); neuter (as noun, with 3588) completeness: -- of full age, man, {perfect}.[ql perfect 5048 # teleioo {tel-i-o'-o}; from 5046; to complete, i.e. (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character): -- consecrate, finish, fulfil, make) {perfect}.[ql $ perfecting perfecting 2677 # katartismos {kat-ar-tis-mos'}; from 2675; complete furnishing (objectively): -- {perfecting}.[ql $ perfection perfection 2676 # katartisis {kat-ar'-tis-is}; from 2675; thorough equipment (subjectively): -- {perfection}.[ql perfection 5047 # teleiotes {tel-i-ot'-ace}; from 5046; (the state) completeness (mentally or morally): -- {perfection}(-ness).[ql perfection 5050 # teleiosis {tel-i'-o-sis}; from 5448; (the act) completion, i.e. (of prophecy) verification, or (of expiation) absolution: -- {perfection}, performance.[ql perfection 5052 # telesphoreo {tel-es-for-eh'-o}; from a compound of 5056 and 5342; to be a bearer to completion (maturity), i.e. to ripen fruit (figuratively): -- bring fruit to {perfection}.[ql $ perfectly perfectly 1295 # diasozo {dee-as-odze'-o}; from 1223 and 4982; to save thoroughly, i.e. (by implication or analogy) to cure, preserve, rescue, etc.: -- bring safe, escape (safe), heal, make {perfectly} whole, save.[ql $ perform perform 0591 # apodidomi {ap-od-eed'-o-mee}; from 575 and 1325; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications): -- deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), {perform}, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield.[ql perform 2005 # epiteleo {ep-ee-tel-eh'-o}; from 1909 and 5055; to fulfill further (or completely), i.e. execute; by implication, to terminate, undergo: -- accomplish, do, finish, (make) (perfect), {perform}(X -ance).[ql perform 2716 # katergazomai {kat-er-gad'-zom-ahee}; from 2596 and 2038; do work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish, fashion: -- cause, to (deed), {perform}, work (out).[ql perform 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, {perform}, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql perform 5055 # teleo {tel-eh'-o}; from 5056; to end, ie. complete, execute, conclude, discharge (a debt): -- accomplish, make an end, expire, fill up, finish, go over, pay, {perform}.[ql $ performance performance 5050 # teleiosis {tel-i'-o-sis}; from 5448; (the act) completion, i.e. (of prophecy) verification, or (of expiation) absolution: -- perfection, {performance}.[ql $ performed performed 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be {performed}, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql $ perga Perga 4011 # Perge {perg'-ay}; probably from the same as 4010; a tower; Perga, a place in Asia Minor: -- {Perga}.[ql $ pergamos Pergamos 4010 # Pergamos {per'-gam-os}; from 4444; fortified; Pergamus, a place in Asia Minor: -- {Pergamos}.[ql $ perhaps perhaps 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of man), no doubt, {perhaps}, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql perhaps 3381 # mepos {may'-pos}; or me pos {may poce}; from 3361 and 4458; lest somehow: -- lest (by any means, by some means, haply, {perhaps}).[ql perhaps 4458 # -pos {poce}; adverb from the base of 4225; an enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition: -- haply, by any (some) means, {perhaps}. See 1513, 3381. Compare 4459.[ql $ peril peril 2794 # kindunos {kin'-doo-nos}; of uncertain derivation; danger: -- {peril}.[ql $ perilous perilous 5467 # chalepos {khal-ep-os'}; perhaps from 5465 through the idea of reducing the strength; difficult, i.e. dangerous, or (by implication) furious: -- fierce, {perilous}.[ql $ perish perish 0622 # apollumi {ap-ol'-loo-mee}; from 575 and the base of 3639; to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively: -- destroy, die, lose, mar, {perish}.[ql perish 0684 # apoleia {ap-o'-li-a}; from a presumed derivative of 622; ruin or loss (physical, spiritual or eternal): -- damnable(-nation), destruction, die, perdition, X {perish}, pernicious ways, waste.[ql perish 0853 # aphanizo {af-an-id'-zo}; from 852; to render unapparent, i.e. (actively) consume (becloud), or (passively) disappear (be destroyed): -- corrupt, disfigure, {perish}, vanish away.[ql perish 1311 # diaphtheiro {dee-af-thi'-ro}; from 1225 and 5351; to rot thoroughly, i.e. (by implication) to ruin (passively, decay utterly, figuratively, pervert): -- corrupt, destroy, {perish}.[ql perish 1498 # eien {i'-ane}; optative (i.e. English subjunctive) present of 1510 (including the other person); might (could, would, or should) be: -- mean, + {perish}, should be, was, were.[ql perish 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + {perish}, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql perish 2704 # katphtheiro {kat-af-thi'-ro}; from 2596 and 5351; to spoil entirely, i.e. (literally) to destroy; or (figuratively) to deprave; -- corrupt, utterly {perish}.[ql perish 4881 # sunapollumi {soon-ap-ol'-loo-mee}; from 4862 and 622; to destroy (middle voice or passively, be slain) in company with: -- {perish} with.[ql perish 5356 # phthora {fthor-ah'}; from 5351; decay, i.e. ruin (spontaneous or inflicted, literally or figuratively): -- corruption, destroy, {perish}.[ql $ perjured perjured 1965 # epiorkos {ep-ee'-or-kos}; from 1909 and 3727; on oath, i.e. (falsely) a forswearer: -- {perjured} person.[ql $ permission permission 4774 # suggnome {soong-gno'-may}; from a compound of 4862 and 1097; fellow knowledge, i.e. concession: -- {permission}.[ql $ permit permit 2010 # epitrepo {ep-ee-trep'-o}; from 1909 and the base of 5157; to turn over (transfer), i.e. allow: -- give leave (liberty, license), let, {permit}, suffer.[ql $ pernicious pernicious 0684 # apoleia {ap-o'-li-a}; from a presumed derivative of 622; ruin or loss (physical, spiritual or eternal): -- damnable(-nation), destruction, die, perdition, X perish, {pernicious} ways, waste.[ql $ perplexed perplexed 0639 # aporeo {ap-or-eh'-o}; from a compound of 1 (as a negative particle) and the base of 4198; to have no way out, i.e. be at a loss (mentally): -- (stand in) doubt, be {perplexed}.[ql perplexed 1280 # diaporeo {dee-ap-or-eh'-o}; from 1223 and 639; to be thoroughly nonplussed: -- (be in) doubt, be (much) {perplexed}.[ql $ perplexity perplexity 0640 # aporia {ap-or-ee'-a}; from the same as 639; a (state of) quandry: -- {perplexity}.[ql $ persecute persecute 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative) form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169 and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute: -- ensue, follow (after), given to, (suffer) {persecute}(-ion), press forward.[ql persecute 1559 # ekdioko {ek-dee-o'-ko}; from 1537 and 1377; to pursue out, i.e. expel or persecute implacably: -- {persecute}.[ql $ persecution persecution 1375 # diogmos {dee-ogue-mos'}; from 1377; persecution: -- {persecution}.[ql persecution 2347 # thlipsis {thlip'-sis}; from 2346; pressure (literally or figuratively): -- afflicted(-tion), anguish, burdened, {persecution}, tribulation, trouble.[ql $ persecutor persecutor 1376 # dioktes {dee-oke'-tace}; from 1377; a persecutor: -- {persecutor}.[ql $ perseverance perseverance 4343 # proskarteresis {pros-kar-ter'-ay-sis}; from 4342; persistancy: -- {perseverance}.[ql $ persis Persis 4069 # Persis {per-sece'}; a Persian woman; Persis, a Christian female: -- {Persis}.[ql $ person person 0952 # bebelos {beb'-ay-los}; from the base of 939 and belos (a threshold); accessible (as by crossing the door-way), i.e. (by implication of Jewish notions) heathenish, wicked: -- profane ({person}).[ql person 1965 # epiorkos {ep-ee'-or-kos}; from 1909 and 3727; on oath, i.e. (falsely) a forswearer: -- perjured {person}.[ql person 4383 # prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the visage, from 3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person: -- (outward) appearance, X before, contenance, face, fashion, (men's) {person}, presence.[ql person 5287 # hupostasis {hoop-os'-tas-is}; from a compound of 5259 and 2476; a setting under (support), i.e. (figuratively) concretely, essence, or abstractly, assurance (objectively or subjectively): -- confidence, confident, {person}, substance.[ql $ persons persons 0678 # aprosopoleptos {ap-ros-o-pol-ape'-tos}; adverb from a compound of 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of a presumed compound of 4383 and 2983 [compare 4381]; in a way not accepting the person, i.e. impartially: -- without respect of {persons}.[ql persons 4380 # prosopolepteo {pros-o-pol-ape-teh'-o}; from 4381; to favor an individual, i.e. show partiality: -- have respect to {persons}.[ql persons 4381 # prosopoleptes {pros-o-pol-ape'-tace}; from 4383 and 2983; an accepter of a face (individual), i.e. (specifically) one exhibiting partiality: -- respecter of {persons}.[ql persons 4382 # prosopolepsia {pros-o-pol-ape-see'-ah}; from 4381; partiality, i.e. favoritism: -- respect of {persons}.[ql $ persuade persuade 0374 # anapeitho {an-ap-i'-tho}; from 303 and 3982; to incite: -- {persuade}.[ql persuade 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty): -- agree, assure, believe, have confidence, be (wax) conflent, make friend, obey, {persuade}, trust, yield.[ql persuade 4135 # plerophoreo {play-rof-or-eh'-o}; from 4134 and 5409; to carry out fully (in evidence), i.e. completely assure (or convince), entirely accomplish: -- most surely believe, fully know ({persuade}), make full proof of.[ql $ persuasion persuasion 3988 # peismone {pice-mon-ay'}; from a presumed derivative of 3982; persuadableness, i.e. credulity: -- {persuasion}.[ql $ pertain pertain 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980; relating to the present existence: -- of (pertaining to, things that {pertain} to) this life.[ql pertain 3348 # metecho {met-ekh'-o}; from 3326 and 2192; to share or participate; by implication belong to, eat (or drink): -- be partaker, {pertain}, take part, use.[ql pertain 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which {pertain} to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql $ pertaining pertaining 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980; relating to the present existence: -- of ({pertaining} to, things that pertain to) this life.[ql pertaining 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, {pertaining} to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql pertaining 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, {pertaining} (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql $ perverse perverse 1294 # diastrepho {dee-as-tref'-o}; from 1223 and 4762; to distort, i.e. (figuratively) misinterpret, or (morally) corrupt: -- {perverse}(-rt), turn away.[ql perverse 3859 # paradiatribe {par-ad-ee-at-ree-bay'}; from a compound of 3844 and 1304; misemployment, i.e. meddlesomeness: -- {perverse} disputing.[ql $ pervert pervert 0654 # apostrepho {ap-os-tref'-o}; from 575 and 4762; to turn away or back (literally or figuratively): -- bring again, {pervert}, turn away (from).[ql pervert 3344 # metastrepho {met-as-tref'-o}; from 3326 and 4762; to turn across, i.e. transmute or (figuratively) corrupt: -- {pervert}, turn.[ql $ pestilence pestilence 3061 # loimos {loy'-mos}; of uncertain affinity; a plague (literally, the disease, or figuratively, a pest): -- {pestilence}(-t).[ql $ peter Peter 4074 # Petros {pet'-ros}; apparently a primary word; a (piece of) rock (larger than 3037); as a name, Petrus, an apostle: -- {Peter}, rock. Compare 2786.[ql $ petition petition 0155 # aitema {ah'-ee-tay-mah}; from 154; a thing asked or (abstractly) an asking: -- {petition}, request, required.[ql $ phalec Phalec 5317 # Phalek {fal'-ek}; of Hebrew origin [6389]; Phalek (i.e. Peleg), a patriarch: -- {Phalec}.[ql $ phanuel Phanuel 5323 # Phanouel {fan-oo-ale'}; of Hebrew origin [6439]; Phanuel (i.e. Penuel), an Israelite: -- {Phanuel}.[ql $ pharaoh Pharaoh 5328 # Pharao {far-ah-o'}; of foreign origin [6547]; Pharao (i.e. Pharoh), an Egyptian king: -- {Pharaoh}.[ql $ phares Phares 5329 # Phares {far-es'}; of Hebrew origin [6557]; Phares (i.e. Perets), an Israelite: -- {Phares}.[ql $ pharisee Pharisee 5330 # Pharisaios {far-is-ah'-yos}; of Hebrew origin [compare 6567]; a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary: -- {Pharisee}.[ql $ phebe Phebe 5402 # Phoibe {foy'-bay}; feminine of phoibos (bright; probably akin to the base of 5457); Phoebe, a Christian woman: -- {Phebe}.[ql $ phenice Phenice 5403 # Phoinike {foy-nee'-kay}; from 5404; palm-country; Phoenice (or Phoenicia), a region of Palestine: -- {Phenice}, Phenicia.[ql Phenice 5405 # Phoinix {foy'-nix}; probably the same as 5404; Phoenix, a place in Crete: -- {Phenice}.[ql $ phenicia Phenicia 5403 # Phoinike {foy-nee'-kay}; from 5404; palm-country; Phoenice (or Phoenicia), a region of Palestine: -- Phenice, {Phenicia}.[ql $ philadelphia Philadelphia 5359 # Philadelpheia {fil-ad-el'-fee-ah}; from Philadelphos (the same as 5361), a king of Pergamos; Philadelphia, a place in Asia Minor: -- {Philadelphia}.[ql $ philemon Philemon 5371 # Philemon {fil-ay'-mone}; from 5368; friendly; Philemon, a Christian: -- {Philemon}.[ql $ philetus Philetus 5372 # Philetos {fil-ay-tos'}; from 5368; amiable; Philetus, an opposer of Christianity: -- {Philetus}.[ql $ philip Philip 5376 # Philippos {fil'-ip-pos}; from 5384 and 2462; fond of horses; Philippus, the name of four Israelites: -- {Philip}.[ql $ philippi Philippi 5375 # Philippoi {fil'-ip-poy}; plural of 5376; Philippi, a place in Macedonia: -- {Philippi}.[ql $ philippian Philippian 5374 # Philippesios {fil-ip-pay'-see-os}; from 5375; a Philippesian (Philippian), i.e. native of Philippi: -- {Philippian}.[ql $ philologus Philologus 5378 # Philologos {fil-ol'-og-os}; from 5384 and 3056; fond of words, i.e. talkative (argumentative, learned, "philological"); Philologus, a Christian: -- {Philologus}.[ql $ philosopher philosopher 5386 # philosophos {fil-os'-of-os}; from 5384 and 4680; fond of wise things, i.e. a "philosopher": -- {philosopher}.[ql $ philosophy philosophy 5385 # philosophia {fil-os-of-ee'-ah}; from 5386; "philosophy", i.e. (specifically) Jewish sophistry: -- {philosophy}.[ql $ phlegon Phlegon 5393 # Phlegon {fleg'-one}; active participle of the base of 5395; blazing; Phlegon, a Christian: -- {Phlegon}.[ql $ phrygia Phrygia 5435 # Phrugia {froog-ee'-ah}; probably of foreign origin; Phrygia, a region of Asia Minor: -- {Phrygia}.[ql $ phygellus Phygellus 5436 # Phugellos {foog'-el-los}; probably from 5343; fugitive; Phygellus, an apostate Christian: -- {Phygellus}.[ql $ phylactery phylactery 5440 # phulakterion {foo-lak-tay'-ree-on}; neuter of a derivative of 5442; a guard-case, i.e. "phylactery" for wearing slips of Scripture texts: -- {phylactery}.[ql $ physician physician 2395 # iatros {ee-at-ros'}; from 2390; a physician: -- {physician}.[ql $ piece piece 0068 # agros {ag-ros'}; from 71; a field (as a drive for cattle); genitive case the country; specially, a farm, i.e. hamlet: -- country, farm, {piece} of ground, land.[ql piece 0694 # argurion {ar-goo'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of 696; silvery, i.e. (by implication) cash; specially, a silverling (i.e. drachma or shekel): -- money, (piece of) silver ({piece}).[ql piece 0694 # argurion {ar-goo'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of 696; silvery, i.e. (by implication) cash; specially, a silverling (i.e. drachma or shekel): -- money, ({piece} of) silver (piece).[ql piece 1406 # drachme {drakh-may'}; from 1405; a drachma or (silver) coin (as handled): -- {piece} (of silver).[ql ***. dremo. See 5143.[ql piece 1915 # epiblema {ep-ib'-lay-mah}; from 1911; a patch: -- {piece}.[ql piece 3313 # meros {mer'-os}; from an obsolete but more primary form of meiromai (to get as a section or allotment); a division or share (literally or figuratively, in a wide application): -- behalf, course, coast, craft, particular (+ -ly), part (+ -ly), {piece}, portion, respect, side, some sort(-what).[ql piece 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents, supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is filled (as container, performance, period): -- which is put in to fill up, {piece} that filled up, fulfilling, full, fulness.[ql piece 4715 # stater {stat-air'}; from the base of 2746; a stander (standard of value), i.e. (specifically) a stater or certain coin: -- {piece} of money.[ql $ pieces pieces 1288 # diaspao {dee-as-pah'-o}; from 1223 and 4685; to draw apart, i.e. sever or dismember: -- pluck asunder, pull in {pieces}.[ql pieces 4937 # suntribo {soon-tree'-bo}; from 4862 and the base of 5147; to crush completely, i.e. to shatter (literally or figuratively): -- break (in {pieces}), broken to shivers (+ -hearted), bruise.[ql $ pierce pierce 1330 # dierchomai {dee-er'-khom-ahee}; from 1223 and 2064; to traverse (literally): -- come, depart, go (about, abroad, everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), {pierce} through, travel, walk through.[ql pierce 1338 # diikneomai {dee-ik-neh'-om-ahee}; from 1223 and the base of 2425; to reach through, i.e. penetrate: -- {pierce}.[ql pierce 1574 # ekkenteo {ek-ken-teh'-o}; from 1537 and the base of 2759; to transfix: -- {pierce}.[ql pierce 3572 # nusso {noos'-so}; apparently a primary word; to prick ("nudge"): -- {pierce}.[ql pierce 4044 # peripeiro {per-ee-pi'-ro}; from 4012 and the base of 4008; to penetrate entirely, i.e. transfix (figuratively): -- {pierce} through.[ql $ piety piety 2151 # eusebeo {yoo-seb-eh'-o}; from 2152; to be pious, i.e. (towards God) to worship, or (towards parents) to respect (support): -- show {piety}, worship.[ql $ pigeon pigeon 4058 # peristera {per-is-ter-ah'}; of uncertain derivation; a pigeon: -- dove, {pigeon}.[ql $ pilate Pilate 4091 # Pilatos {pil-at'-os}; of Latin origin; close-pressed, i.e. firm; Pilatus, a Roman: -- {Pilate}.[ql ***. pimplemi. See 4130.[ql $ pilgrim pilgrim 3927 # parepidemos {par-ep-id'-ay-mos}; from 3844 and the base of 1927; an alien alongside, i.e. a resident foreigner: -- {pilgrim}, stranger.[ql $ pillar pillar 4769 # stulos {stoo'-los}; from stuo (to stiffen; properly akin to the base of 2476); a post ("style"), i.e. (figuratively) support: -- {pillar}.[ql $ pillow pillow 4344 # proskephalaion {pros-kef-al'-ahee-on}; neuter of a presumed compound of 4314 and 2776; something for the head, i.e. a cushion: -- {pillow}.[ql $ pine pine 3583 # xeraino {xay-rah'-ee-no}; from 3584; to desiccate; by implication to shrivel, to mature: -- dry up, {pine} away, be ripe, wither (away).[ql $ pinnacle pinnacle 4419 # pterugion {pter-oog'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of 4420; a winglet, i.e. (figuratively) extremity (top corner): -- {pinnacle}.[ql $ pipe pipe 0832 # auleo {ow-leh'-o}; from 836; to play the flute: -- {pipe}.[ql pipe 0836 # aulos {ow-los'}; from the same as 109; a flute (as blown): -- {pipe}.[ql $ piper piper 0834 # auletes {ow-lay-tace'}; from 832; a flute-player: -- minstrel, {piper}.[ql $ pisidia Pisidia 4099 # Pisidia {pis-id-ee'-ah}; probably of foreign origin; Pisidia, a region of Asia Minor: -- {Pisidia}.[ql $ pit pit 0012 # abussos {ab'-us-sos}; from 1 (as a negative particle) and a variation of 1037; depthless, i.e. (specially) (infernal) "abyss": -- deep, (bottomless) {pit}.[ql pit 0999 # bothunos {both'-oo-nos}; akin to 900; a hole (in the ground); specially, a cistern: -- ditch, {pit}.[ql pit 5421 # phrear {freh'-ar}; of uncertain derivation; a hole in the ground (dug for obtaining or holding water or other purposes), i.e. a cistern or well; figuratively, an abyss (as a prison): -- well, {pit}.[ql $ pitch pitch 4078 # pegnumi {payg'-noo-mee}; a prolonged form of a primary verb (which in its simpler form occurs only as an alternate in certain tenses); to fix ("peg"), i.e. (specially) to set up (a tent): -- {pitch}.[ql $ pitcher pitcher 2765 # keramion {ker-am'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of 2766; an earthenware vessel, i.e. jar: -- {pitcher}.[ql $ pitiful pitiful 2155 # eusplagchnos {yoo'-splangkh-nos}; from 2095 and 4698; well compassioned, i.e. sympathetic: -- {pitiful}, tender-hearted.[ql pitiful 4184 # polusplagchnos {pol-oo'-splankh-nos}; from 4183 and 4698 (figuratively); extremely compassionate: -- very {pitiful}.[ql $ pity pity 1653 # eleeo {el-eh-eh'-o}; from 1656; to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace): -- have compassion ({pity} on), have (obtain, receive, shew) mercy (on).[ql $ place place 0039 # hagion {hag'-ee-on}; neuter of 40; a sacred thing (i.e. spot): -- holiest (of all), holy {place}, sanctuary.[ql place 0201 # akroaterion {ak-ro-at-ay'-ree-on}; from 202; an audience-room: -- {place} of hearing.[ql place 0402 # anachoreo {an-akh-o-reh'-o}; from 303 and 5562; to retire: -- depart, give {place}, go (turn) aside, withdraw self.[ql place 1502 # eiko {i'-ko}; apparently a primary verb; properly, to be weak, i.e. yield: -- give {place}.[ql place 1563 # ekei {ek-i'}; of uncertain affinity; there; by extension thither: -- there, thither(-ward), (to) yonder ({place}).[ql place 1564 # ekeithen {ek-i'-then}; from 1563; thence: -- from that {place}, (from) thence, there.[ql place 1786 # entopios {en-top'-ee-os}; from 1722 and 5117; a resident: -- of that {place}.[ql place 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a {place}, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql place 2573 # kalos {kal-oce'}; adverb from 2570; well (usually morally): -- (in a) good ({place}), honestly, + recover, (full) well.[ql place 2911 # kremnos {krame-nos'}; from 2910; overhanging, i.e. a precipice: -- steep {place}.[ql place 3692 # ope {op-ay'}; probably from 3700; a hole (as if for light), i.e. cavern; by analogy, a spring (of water): -- cave, {place}.[ql place 3699 # hopou {hop'-oo}; from 3739 and 4225; what(-ever) where, i.e. at whichever spot: -- in what {place}, where(-as, -soever), whither (+ soever).[ql place 4042 # perioche {per-ee-okh-ay'}; from 4023; a being held around, i.e. (concretely) a passage (of Scripture, as circumscribed): -- {place}.[ql place 4225 # pou {poo}; genitive case of an indefinite pronoun pos (some) otherwise obsolete (compare 4214); as adverb of place, somewhere, i.e. nearly: -- about, a certain {place}.[ql place 5117 # topos {top'-os}; apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas 5561 is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specifically, a scabbard: -- coast, licence, {place}, X plain, quarter, + rock, room, where.[ql place 5562 # choreo {kho-reh'-o}; from 5561; to be in (give) space, i.e. (intransitively) to pass, enter, or (transitively) to hold, admit (literally or figuratively): -- come, contain, go, have {place}, (can, be room to) receive.[ql place 5564 # chorion {kho-ree'-on}; diminutive of 5561; a spot or plot of ground: -- field, land, parcel of ground, {place}, possession.[ql place 5602 # hode {ho'-deh}; from an adverb form of 3592; in this same spot, i.e. here or hither: -- here, hither, (in) this {place}, there.[ql $ places places 3837 # pantachou {pan-takh-oo'}; genitive case (as adverb of place) of a presumed derivative of 3956; universally: -- in all {places}, everywhere.[ql $ plague plague 3148 # mastix {mas'-tix}; probably from the base of 3145 (through the idea of contact); a whip (literally, the Roman flagellum for criminals; figuratively, a disease): -- {plague}, scourging.[ql plague 4127 # plege {play-gay'}; from 4141; a stroke; by implication, a wound; figuratively, a calamity: -- {plague}, stripe, wound(-ed).[ql $ plain plain 3723 # orthos {or-thoce'}; adverb from 3717; in a straight manner, i.e. (figuratively) correctly (also morally): -- {plain}, right(-ly).[ql plain 3977 # pedinos {ped-ee-nos'}; from a derivative of 4228 (meaning the ground); level (as easy for the feet): -- {plain}.[ql plain 5117 # topos {top'-os}; apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas 5561 is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specifically, a scabbard: -- coast, licence, place, X {plain}, quarter, + rock, room, where.[ql $ plainly plainly 1718 # emphanizo {em-fan-id'-zo}; from 1717; to exhibit (in person) or disclose (by words): -- appear, declare ({plainly}), inform, (will) manifest, shew, signify.[ql plainly 3954 # parrhesia {par-rhay-see'-ah}; from 3956 and a derivative of 4483; all out-spokenness, i.e. frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance: -- bold (X -ly, -ness, -ness of speech), confidence, X freely, X openly, X {plainly}(-ness).[ql $ plait plait 4120 # pleko {plek'-o}; a primary word; to twine or braid: -- {plait}.[ql ***. pleon. See 4119.[ql $ plaiting plaiting 1708 # emploke {em-plok-ay'}; from 1707; elaborate braiding of the hair: -- {plaiting}.[ql $ plant plant 5451 # phuteia {foo-ti'-ah}; from 5452; trans-planting, i.e. (concretely) a shrub or vegetable: -- {plant}.[ql plant 5452 # phuteuo {foot-yoo'-o}; from a derivative of 5453; to set out in the earth, i.e. implant; figuratively, to instil doctrine: -- {plant}.[ql $ planted planted 4854 # sumphutos {soom'-foo-tos}; from 4862 and a derivative of 5453; grown along with (connate), i.e. (figuratively) closely united to: -- {planted} together.[ql $ plate $ platter platter 3953 # paropsis {par-op-sis'}; from 3844 and the base of 3795; a side-dish (the receptacle): -- {platter}.[ql platter 4094 # pinax {pin'-ax}; apparently a form of 4109; a plate: -- charger, {platter}.[ql $ play play 3815 # paizo {paheed'-zo}; from 3816; to sport (as a boy): -- {play}.[ql $ please please 0700 # aresko {ar-es'-ko}; probably from 142 (through the idea of exciting emotion); to be agreeable (or by implication, to seek to be so): -- {please}.[ql please 0701 # arestos {ar-es-tos'}; from 700; agreeable; by implication, fit: -- (things that) {please}(-ing), reason.[ql please 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be accounted, (of own) {please}(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think, trow.[ql please 1511 # einai {i'-nahee}; present infinitive from 1510; to exist: -- am, are, come, is, X lust after, X {please} well, there is, to be, was.[ql ***. heineken. See 1752.[ql please 2100 # euaresteo {yoo-ar-es-teh'-o}; from 2101; to gratify entirely: -- {please} (well).[ql please 2102 # euarestos {yoo-ar-es'-toce}; adverb from 2101; quite agreeably: -- acceptably, + {please} well.[ql please 2106 # eudokeo {yoo-dok-eh'-o}; from 2095 and 1380; to think well of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or thing): -- think good, (be well) {please}(-d), be the good (have, take) pleasure, be willing.[ql please 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in: -- desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, {please}, have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-ly]).[ql $ pleased pleased 4909 # suneudokeo {soon-yoo-dok-eh'-o}; from 4862 and 2106; to think well of in common, i.e. assent to, feel gratified with: -- allow, assent, be {pleased}, have pleasure.[ql $ pleaser $ pleasing pleasing 0699 # areskeia {ar-es'-ki-ah}; from a derivative of 700; complaisance: -- {pleasing}.[ql $ pleasure pleasure 2106 # eudokeo {yoo-dok-eh'-o}; from 2095 and 1380; to think well of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or thing): -- think good, (be well) please(-d), be the good (have, take) {pleasure}, be willing.[ql pleasure 2107 # eudokia {yoo-dok-ee'-ah}; from a presumed compound of 2095 and the base of 1380; satisfaction, i.e. (subjectively) delight, or (objectively) kindness, wish, purpose: -- desire, good {pleasure} (will), X seem good.[ql pleasure 2237 # hedone {hay-don-ay'}; from handano (to please); sensual delight; by implication, desire: -- lust, {pleasure}.[ql pleasure 2307 # thelema {thel'-ay-mah}; from the prolonged form of 2309; a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination: -- desire, {pleasure}, will.[ql pleasure 4684 # spatalao {spat-al-ah'-o}; from spatale (luxury); to be voluptuous: -- live in {pleasure}, be wanton.[ql pleasure 4909 # suneudokeo {soon-yoo-dok-eh'-o}; from 4862 and 2106; to think well of in common, i.e. assent to, feel gratified with: -- allow, assent, be pleased, have {pleasure}.[ql pleasure 5171 # truphao {troo-fah'-o}; from 5172; to indulge in luxury: -- live in {pleasure}.[ql pleasure 5369 # philedonos {fil-ay'-don-os}; from 5384 and 2237; fond of pleasure, i.e. voluptuous: -- lover of {pleasure}.[ql pleasure 5485 # charis {khar'-ece}; from 5463; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude): -- acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, {pleasure}, thank(-s, -worthy).[ql $ plenteous plenteous 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), {plenteous}, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql $ plough plough 0722 # arotrioo {ar-ot-ree-o'-o}; from 723; to plow: -- {plough}.[ql plough 0723 # arotron {ar'-ot-ron}; from aroo (to till); a plow: -- {plough}.[ql $ pluck pluck 0726 # harpazo {har-pad'-zo}; from a derivative of 138; to sieze (in various applications): -- catch (away, up), {pluck}, pull, take (by force).[ql pluck 1288 # diaspao {dee-as-pah'-o}; from 1223 and 4685; to draw apart, i.e. sever or dismember: -- {pluck} asunder, pull in pieces.[ql pluck 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject (literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, {pluck} (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out).[ql pluck 1610 # ekrizoo {ek-rid-zo'-o}; from 1537 and 4492; to uproot: -- {pluck} up by the root, root up.[ql pluck 1807 # exaireo {ex-ahee-reh'-o}; from 1537 and 138; actively, to tear out; middle voice to select; figuratively, to release: -- deliver, {pluck} out, rescue.[ql pluck 1846 # exorusso {ex-or-oos'-so}; from 1537 and 3736; to dig out, i.e. (by extension) to extract (an eye), remove (roofing): -- break up, {pluck} out.[ql pluck 5089 # tillo {til'-lo}; perhaps akin to the alternate of 138, and thus to 4951; to pull off: -- {pluck}.[ql $ poet poet 4163 # poietes {poy-ay-tace'}; from 4160; a performer; specifically, a "poet"; -- doer, {poet}.[ql $ point point 2079 # eschatos {es-khat'-oce}; adverb from 2078; finally, i.e. (with 2192) at the extremity of life: -- {point} of death.[ql point 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the {point}, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql $ poise poise 1869 # epairo {ep-ahee'-ro}; from 1909 and 142; to raise up (literally or figuratively): -- exalt self, {poise} (lift, take) up.[ql $ poison poison 2447 # ios {ee-os'}; perhaps from eimi (to go) or hiemi (to send); rust (as if emitted by metals); also venom (as emitted by serpents): -- {poison}, rust.[ql $ pollute pollute 2840 # koinoo {koy-no'-o}; from 2839; to make (or consider) profane (ceremonially): -- call common, defile, {pollute}, unclean.[ql $ pollution pollution 0234 # alisgema {al-is'-ghem-ah}; from alisgeo (to soil); (ceremonially) defilement: -- {pollution}.[ql pollution 3393 # miasma {mee'-as-mah}; from 3392 ("miasma"); (morally) foulness (properly, the effect): -- {pollution}.[ql $ pollux Pollux 1359 # Dioskouroi {dee-os'-koo-roy}; from the alternate of 2203 and a form of the base of 2877; sons of Jupiter, i.e. the twins Dioscuri: -- Castor and {Pollux}.[ql $ pomp pomp 5325 # phantasia {fan-tas-ee'-ah}; from a derivative of 5324; (properly abstract) a (vain) show ("fantasy"): -- {pomp}.[ql $ ponder ponder 4820 # sumballo {soom-bal'-lo}; from 4862 and 906; to combine, i.e. (in speaking) to converse, consult, dispute, (mentally) to consider, (by implication) to aid, (personally to join, attack: -- confer, encounter, help, make, meet with, {ponder}.[ql $ pontius Pontius 4194 # Pontios {pon'-tee-os}; of Latin origin; apparently bridged; Pontius, a Roman: -- {Pontius}.[ql $ pontus Pontus 4193 # Pontikos {pon-tik-os'}; from 4195; a Pontican, i.e. native of Pontus: -- born in {Pontus}.[ql Pontus 4195 # Pontos {pon'-tos}; a sea; Pontus, a region of Asia Minor: -- {Pontus}.[ql $ pool pool 2861 # kolumbethra {kol-oom-bay'-thrah}; a diving-place, i.e. pond for bathing (or swimming): -- {pool}.[ql $ poor poor 3993 # penes {pen'-ace}; from a primary peno (to toil for daily subsistence); starving, i.e. indigent: -- {poor}. Compare 4434.[ql poor 3998 # pentichros {pen-tikh-ros'}; prolongation from the base of 3993; necessitous: -- {poor}.[ql poor 4433 # ptocheuo {pto-khyoo'-o}; from 4434; to be a beggar, i.e. (by implication) to become indigent (figuratively): -- become {poor}.[ql poor 4434 # ptochos {pto-khos'}; from ptosso {to crouch; akin to 4422 and the alternate of 4098); a beggar (as cringing), i.e. pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy, although also used in a qualified or relative sense; whereas 3993 properly means only straitened circumstances in private), literally (often as noun) or figuratively (distressed): -- beggar(-ly), {poor}.[ql $ porch porch 4259 # proaulion {pro-ow'-lee-on}; neuter of a presumed compound of 4253 and 833; a forecourt, i.e. vestibule (alley-way): -- {porch}.[ql porch 4440 # pulon {poo-lone'}; from 4439; a gate-way, door-way of a building or city; by implication, a portal or vestibule: -- gate, {porch}.[ql porch 4745 # stoa {sto-ah'}; probably from 2476; a colonnade or interior piazza: -- {porch}.[ql $ porcius Porcius 4201 # Porkios {por'-kee-os}; of Latin origin; apparently swinish; Porcius, a Roman: -- {Porcius}.[ql $ porter porter 2377 # thuroros {thoo-ro-ros'}; from 2374 and ouros (a watcher); a gate-warden: -- that kept the door, {porter}.[ql $ portion portion 3313 # meros {mer'-os}; from an obsolete but more primary form of meiromai (to get as a section or allotment); a division or share (literally or figuratively, in a wide application): -- behalf, course, coast, craft, particular (+ -ly), part (+ -ly), piece, {portion}, respect, side, some sort(-what).[ql portion 4620 # sitometron {sit-om'-et-ron}; from 4621 and 3358; a grain-measure, i.e. (by implication) ration (allowance of food): -- {portion} of meat.[ql position 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior {position} or condition, and specifically, covertly or moderately.[ql $ possess possess 2722 # katecho {kat-ekh'-o}; from 2596 and 2192; to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively): -- have, hold (fast), keep (in memory), let, X make toward, {possess}, retain, seize on, stay, take, withhold.[ql possess 2932 # ktaomai {ktah'-om-ahee}; a primary verb; to get, i.e. acquire (by any means; own): -- obtain, {possess}, provide, purchase.[ql $ possessed possessed 1139 # daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle voice from 1142; to be exercised by a daemon: -- have a (be vexed with, be {possessed} with) devil(-s).[ql possessed 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, {possessed} with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql $ possesseth possesseth 5224 # huparchonta {hoop-ar'-khon-tah}; neuter plural of present participle active of 5225 as noun; things extant or in hand, i.e. property or possessions: -- goods, that which one has, things which (one) {possesseth}, substance, that hast.[ql $ possession possession 2697 # kataschesis {kat-as'-khes-is}; from 2722; a holding down, i.e. occupancy: -- {possession}.[ql possession 2933 # ktema {ktay'-mah}; from 2932; an acquirement, i.e. estate: -- {possession}.[ql possession 4047 # peripoiesis {per-ee-poy'-ay-sis}; from 4046; acquisition (the act or the thing); by extension, preservation: -- obtain(-ing), peculiar, purchased, {possession}, saving.[ql possession 5564 # chorion {kho-ree'-on}; diminutive of 5561; a spot or plot of ground: -- field, land, parcel of ground, place, {possession}.[ql $ possessor possessor 2935 # ktetor {ktay'-tore}; from 2932; an owner: -- {possessor}.[ql $ possible possible 0102 # adunatos {ad-oo'-nat-os}; from 1 (as a negative particle) and 1415; unable, i.e. weak (literally or figuratively); passively, impossible: -- could not do, impossible, impotent, not {possible}, weak.[ql possible 1410 # dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able or possible: -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be {possible}, be of power.[ql possible 1415 # dunatos {doo-nat-os'}; from 1410; powerful or capable (literally or figuratively); neuter possible: -- able, could, (that is) mighty (man), {possible}, power, strong.[ql $ pot pot 3582 # xestes {xes'-tace}; as if from xeo (properly, to smooth; by implication [of friction] to boil or heat); a vessel (as fashioned or for cooking) [or perhaps by corruption from the Latin sextarius, the sixth of a modius, i.e. about a pint], i.e. (specifically) a measure for liquids or solids, (by analogy, a pitcher): -- {pot}.[ql pot 4713 # stamnos {stam'-nos}; from the base of 2476 (as stationary); a jar or earthen tank: -- {pot}.[ql $ potentate potentate 1413 # dunastes {doo-nas'-tace}; from 1410; a ruler or officer: -- of great authority, mighty, {potentate}.[ql $ potter potter 2763 # kerameus {ker-am-yooce'}; from 2766; a potter: -- {potter}.[ql potter 2764 # keramikos {ker-am-ik-os'}; from 2766; made of clay, i.e. earthen: -- of a {potter}.[ql $ pound pound 3046 # litra {lee'-trah}; of Latin origin [libra]; a pound in weight: -- {pound}.[ql pound 3414 # mna {mnah}; of Latin origin; a mna (i.e. mina), a certain weight: -- {pound}.[ql $ pour pour 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense): -- arise, cast (out), X dung, lay, lie, {pour}, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare 4496.[ql pour 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth; figuratively, to bestow: -- gush ({pour}) out, run greedily (out), shed (abroad, forth), spill.[ql pour 2022 # epicheo {ep-ee-kheh'-o}; from 1909 and cheo (to pour); -- to pour upon: -- {pour} in.[ql pour 2708 # katacheo {kat-akh-eh'-o}; from 2596 and cheo (to pour); to pour down (out): -- {pour}.[ql pour 2767 # kerannumi {ker-an'-noo-mee}; a prolonged form of a more primary kerao {ker-ah'-o} (which is used in certain tenses); to mingle, i.e. (by implication) to pour out (for drinking): -- fill, {pour} out. Compare 3396.[ql $ poverty poverty 4432 # ptocheia {pto-khi'-ah}; from 4433; beggary, i.e. indigence (literally or figuratively): -- {poverty}.[ql $ powder powder 3039 # likmao {lik-mah'-o}; from likmos, the equivalent of liknon (a winnowing fan or basket); to winnow, i.e. (by analogy,) to triturate: -- grind to {powder}.[ql $ power power 0746 # arche {ar-khay'}; from 756; (properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank): -- beginning, corner, (at the, the) first (estate), magistrate, {power}, principality, principle, rule.[ql power 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have {power}, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql power 1410 # dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able or possible: -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of {power}.[ql power 1411 # dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself): -- ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), {power}, strength,violence, mighty (wonderful) work.[ql power 1415 # dunatos {doo-nat-os'}; from 1410; powerful or capable (literally or figuratively); neuter possible: -- able, could, (that is) mighty (man), possible, {power}, strong.[ql power 1849 # exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence: -- authority, jurisdiction, liberty, {power}, right, strength.[ql power 1850 # exousiazo {ex-oo-see-ad'-zo}; from 1849; to control: -- exercise authority upon, bring under the (have) {power} of.[ql power 2479 # ischus {is-khoos'}; from a derivative of is (force; compare eschon, a form of 2192); forcefulness (literally or figuratively): -- ability, might([-ily]), {power}, strength.[ql power 2904 # kratos {krat'-os}; perhaps a primary word; vigor ["great"] (literally or figuratively): -- dominion, might[-ily], {power}, strength.[ql power 3168 # megaleiotes {meg-al-i-ot'-ace}; from 3167; superbness, i.e. glory or splendor: -- magnificence,, majesty, mighty {power}.[ql $ powerful powerful 1756 # energes {en-er-gace'}; from 1722 and 2041; active, operative: -- effectual, {powerful}.[ql powerful 2478 # ischuros {is-khoo-ros'}; from 2479; forcible (literally or figuratively): -- boisterous, mighty(-ier), {powerful}, strong(-er, man), valiant.[ql $ practices practices 4124 # pleonexia {pleh-on-ex-ee'-ah}; from 4123; avarice, i.e. (by implication) fraudulency, extortion: -- covetous(-ness) {practices}, greediness.[ql $ praetorium praetorium 4232 # praitorion {prahee-to'-ree-on}; of Latin origin; the praetorium or governor's court-room (sometimes including the whole edifice and camp): -- (common, judgment) hall (of judgment), palace, {praetorium}.[ql $ praise praise 0133 # ainesis {ah'-ee-nes-is}; from 134; a praising (the act), i.e. (specially) a thank(-offering): -- {praise}.[ql praise 0134 # aineo {ahee-neh'-o}; from 136; to praise (God): -- {praise}.[ql praise 0136 # ainos {ah'-ee-nos}; apparently a prime word; properly, a story, but used in the sense of 1868; praise (of God): -- {praise}.[ql praise 0703 # arete {ar-et'-ay}; from the same as 730; properly, manliness (valor), i.e. excellence (intrinsic or attributed): -- {praise}, virtue.[ql praise 1391 # doxa {dox'-ah}; from the base of 1380; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective): -- dignity, glory(-ious), honour, {praise}, worship.[ql praise 1867 # epaineo {ep-ahee-neh'-o}; from 1909 and 134; to applaud: -- commend, laud, {praise}.[ql praise 1868 # epainos {ep'-ahee-nos}; from 1909 and the base of 134; laudation; concretely, a commendable thing: -- {praise}.[ql praise 2127 # eulogeo {yoo-log-eh'-o}; from a compound of 2095 and 3056; to speak well of, i.e. (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper): -- bless, {praise}.[ql praise 5214 # humneo {hoom-neh'-o}; from 5215; to hymn, i.e. sing a religious ode; by implication, to celebrate (God) in song: -- sing a hymn ({praise} unto).[ql $ prate prate 5396 # phluareo {floo-ar-eh'-o}; from 5397; to be a babbler or trifler, i.e. (by implication) to berate idly or mischievously: -- {prate} against.[ql $ pray pray 1189 # deomai {deh'-om-ahee}; middle voice of 1210; to beg (as binding oneself), i.e. petition: -- beseech, {pray} (to), make request. Compare 4441.[ql ***. deon. See 1163.[ql pray 2065 # erotao {er-o-tah'-o}; apparently from 2046 [compare 2045]; to interrogate; by implication, to request: -- ask, beseech, desire, intreat, {pray}. Compare 4441.[ql pray 2172 # euchomai {yoo'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb; to wish; by implication, to pray to God: -- {pray}, will, wish.[ql pray 3870 # parakaleo {par-ak-al-eh'-o}; from 3844 and 2564; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation): -- beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, {pray}.[ql pray 4335 # proseuche {pros-yoo-khay'}; from 4336; prayer (worship); by implication, an oratory (chapel): -- X {pray} earnestly, prayer.[ql pray 4336 # proseuchomai {pros-yoo'-khom-ahee}; from 4314 and 2172; to pray to God, i.e. supplicate, worship: -- {pray} (X earnestly, for), make prayer.[ql $ prayer prayer 1162 # deesis {deh'-ay-sis}; from 1189; a petition: -- {prayer}, request, supplication.[ql prayer 1783 # enteuxis {ent'-yook-sis}; from 1793; an interview, i.e. (specially) supplication: -- intercession, {prayer}.[ql prayer 2171 # euche {yoo-khay'}; from 2172; properly, a wish, expressed as a petition to God, or in votive obligation: -- {prayer}, vow.[ql prayer 4335 # proseuche {pros-yoo-khay'}; from 4336; prayer (worship); by implication, an oratory (chapel): -- X pray earnestly, {prayer}.[ql prayer 4336 # proseuchomai {pros-yoo'-khom-ahee}; from 4314 and 2172; to pray to God, i.e. supplicate, worship: -- pray (X earnestly, for), make {prayer}.[ql $ pre pre- 5083 # tereo {tay-reh'-o}; from teros (a watch; perhaps akin to 2334); to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from 5442, which is properly to prevent escaping; and from 2892, which implies a fortress or full military lines of apparatus), i.e. to note (a prophecy; figuratively, to fulfil a command); by implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried): -- hold fast, keep(-er), ({pre-}, re-)serve, watch.[ql pre-)meditate 3191 # meletao {mel-et-ah'-o}; from a presumed derivative of 3199; to take care of, i.e. (by implication) revolve in the mind: -- imagine, ({pre-)meditate}.[ql $ preach preach 1229 # diaggello {de-ang-gel'-lo}; from 1223 and the base of 32; to herald thoroughly: -- declare, {preach}, signify.[ql preach 1256 # dialegomai {dee-al-eg'-om-ahee}; middle voice from 1223 and 3004; to say thoroughly, i.e. discuss (in argument or exhortation): -- dispute, {preach} (unto), reason (with), speak.[ql preach 2097 # euaggelizo {yoo-ang-ghel-id'-zo}; from 2095 and 32; to announce good news ("evangelize") especially the gospel: -- declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, {preach} (the gospel).[ql preach 2605 # kataggello {kat-ang-gel'-lo}; from 2596 and the base of 32; to proclaim, promulgate: -- declare, {preach}, shew, speak of, teach.[ql preach 2980 # laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words: -- {preach}, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare 3004.[ql preach 3955 # parrhesiazomai {par-hray-see-ad'-zom-ahee}; middle voice from 3954; to be frank in utterance, or confident in spirit and demeanor: -- be (wax) bold, ({preach}, speak) boldly.[ql preach 4137 # pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: -- accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully {preach}, perfect, supply.[ql preach 4283 # proeuaggelizomai {pro-yoo-ang-ghel-id'-zom-ahee}; middle voice from 4253 and 2097; to announce glad news in advance: -- {preach} before the gospel.[ql preach 4296 # prokerusso {prok-ay-rooce'-so}; from 4253 and 2784; to herald (i.e. proclaim) in advance: -- before (first) {preach}.[ql $ preached preached 0189 # akoe {ak-o-ay'}; from 191; hearing (the act, the sense or the thing heard): -- audience, ear, fame, which ye heard, hearing, {preached}, report, rumor.[ql preached 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of 1510; we are: -- are, be, have our being, X have hope, + [the gospel] was [{preached} unto] us.[ql $ preacher preacher 2783 # kerux {kay'-roox}; from 2784; a herald, i.e. of divine truth (especially of the gospel): -- {preacher}.[ql preacher 2784 # kerusso {kay-roos'-so}; of uncertain affinity; to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel): -- {preacher}(-er), proclaim, publish.[ql $ preaching preaching 2782 # kerugma {kay'-roog-mah}; from 2784; a proclamation (especially of the gospel; by implication, the gospel itself): -- {preaching}.[ql preaching 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, {preaching}, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.[ql $ precept precept 1785 # entole {en-tol-ay'}; from 1781; injunction, i.e. an authoritative prescription: -- commandment, {precept}.[ql $ precious precious 0927 # barutimos {bar-oo'-tim-os}; from 926 and 5092; highly valuable: -- very {precious}.[ql precious 1784 # entimos {en'-tee-mos}; from 1722 and 5092; valued (figuratively): -- dear, more honourable, {precious}, in reputation.[ql precious 2472 # isotimos {ee-sot'-ee-mos}; from 2470 and 5092; of equal value or honor: -- like {precious}.[ql precious 4185 # poluteles {pol-oo-tel-ace'}; from 4183 and 5056; extremely expensive: -- costly, very {precious}, of great price.[ql precious 5092 # time {tee-may'}; from 5099; a value, i.e. money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself: -- honour, {precious}, price, some.[ql precious 5093 # timios {tim'-ee-os}; including the comparative timioteros {tim-ee-o'-ter-os}; and the superlative timiotatos {tim-ee-o'-tat-os}; from 5092; valuable, i.e. (objectively) costly, or (subjectively) honored, esteemed, or (figuratively) beloved: -- dear, honourable, (more, most) {precious}, had in reputation.[ql $ predestinate predestinate 4309 # proorizo {pro-or-id'-zo}; from 4253 and 3724; to limit in advance, i.e. (figuratively) predetermine: -- determine before, ordain, {predestinate}.[ql $ preeminence preeminence 4409 # proteuo {prote-yoo'-o}; from 4413; to be first (in rank or influence): -- have the {preeminence}.[ql preeminence 5383 # philoproteuo {fil-op-rote-yoo'-o}; from a compound of 5384 and 4413; to be fond of being first, i.e. ambitious of distinction: -- love to have the {preeminence}.[ql $ prefer prefer 4285 # proegeomai {pro-ay-geh'-om-ahee}; from 4253 and 2233; to lead the way for others, i.e. show deference: -- {prefer}.[ql prefer 4299 # prokrima {prok'-ree-mah}; from a compound of 4253 and 2919; a prejudgment (prejudice), i.e. prepossession: -- {prefer} one before another.[ql prefix 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man), in, through. In compounds (as a {prefix}) it often means (by implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql prefix 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a {prefix}) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.[ql $ preparation preparation 2091 # hetoimasia {het-oy-mas-ee'-ah}; from 2090; preparation: -- {preparation}.[ql preparation 3904 # paraskeue {par-ask-yoo-ay'}; as if from 3903; readiness: -- {preparation}.[ql $ prepare prepare 2090 # hetoimazo {het-oy-mad'-zo}; from 2092; to prepare: -- {prepare}, provide, make ready. Compare 2680.[ql prepare 2675 # katartizo {kat-ar-tid'-zo}; from 2596 and a derivative of 739; to complete thoroughly, i.e. repair (literally or figuratively) or adjust: -- fit, frame, mend, (make) perfect(-ly join together), {prepare}, restore.[ql prepare 2680 # kataskeuazo {kat-ask-yoo-ad'-zo}; from 2596 and a derivative of 4632; to prepare thoroughly (properly, by external equipment; whereas 2090 refers rather to internal fitness); by implication, to construct, create: -- build, make, ordain, {prepare}.[ql prepare 3903 # paraskeuazo {par-ask-yoo-ad'-zo}; from 3844 and a derivative of 4632; to furnish aside, i.e. get ready: -- {prepare} self, be (make) ready.[ql prepare 4282 # proetoimazo {pro-et-oy-mad'-zo}; from 4253 and 2090; to fit up in advance (literally or figuratively): -- ordain before, {prepare} afore.[ql $ prepared prepared 2092 # hetoimos {het-oy'-mos}; from an old noun heteos (fitness); adjusted, i.e. ready: -- {prepared}, (made) ready(-iness, to our hand).[ql preposition 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) {preposition}.[ql $ presbyter presbyter 4850 # sumpresbuteros {soom-pres-boo'-ter-os}; from 4862 and 4245; a co-presbyter: -- {presbyter}, also an elder.[ql ***. sumphago. See 4906.[ql $ presbytery presbytery 4244 # presbuterion {pres-boo-ter'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of 4245; the order of elders, i.e. (specifically) Israelite Sanhedrin or Christian "presbytery": -- (estate of) elder(-s), {presbytery}.[ql $ presence presence 0561 # apenanti {ap-en'-an-tee}; from 575 and 1725; from in front, i.e. opposite, before or against: -- before, contrary, over against, in the {presence} of.[ql ***. apepo. See 550.[ql presence 1715 # emprosthen {em'-pros-then}; from 1722 and 4314; in front of (in place [literally or figuratively] or time): -- against, at, before, (in {presence}, sight) of.[ql presence 1726 # enantion {en-an-tee'-on}; neuter of 1727; (adverbially) in the presence (view) of: -- before, in the {presence} of.[ql presence 1799 # enopion {en-o'-pee-on}; neuter of a compound of 1722 and a derivative of 3700; in the face of (literally or figuratively): -- before, in the {presence} (sight) of, to.[ql presence 2714 # katenopion {kat-en-o'-pee-on}; from 2596 and 1799; directly in front of: -- before (the {presence} of), in the sight of.[ql presence 3952 # parousia {par-oo-see'-ah}; from the present participle of 3918; a being near, i.e. advent (often, return; specifically, of Christ to punish Jerusalem, or finally the wicked); (by implication) physically, aspect: -- coming, {presence}.[ql presence 4383 # prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the visage, from 3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person: -- (outward) appearance, X before, contenance, face, fashion, (men's) person, {presence}.[ql $ present present 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142 (compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this day (hour), hence[-forth], here[-after], hither[-to], (even) now, (this) {present}.[ql present 1736 # endemeo {en-day-meh'-o}; from a compound of 1722 and 1218; to be in one's own country, i.e. home (figuratively): -- be at home ({present}).[ql present 1764 # enistemi {en-is'-tay-mee}; from 1722 and 2476; to place on hand, i.e. (reflexively) impend, (participle) be instant: -- come, be at hand, {present}.[ql present 2186 # ephistemi {ef-is'-tay-mee}; from 1909 and 2476; to stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal); -- assault, come (in, to, unto, upon), be at hand (instant), {present}, stand (before, by, over).[ql present 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively): -- abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, {present}, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare 5087.[ql present 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy): -- abide, continue, dwell, endure, be {present}, remain, stand, tarry (for), X thine own.[ql present 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate: -- henceforth, + hereafter, of late, soon, {present}, this (time). See also 3569, 3570.[ql present 3854 # paraginomai {par-ag-in'-om-ahee}; from 3844 and 1096; to become near, i.e. approach (have arrived); by implication, to appear publicly: -- come, go, be {present}.[ql present 3873 # parakeimai {par-ak'-i-mahee}; from 3844 and 2749; to lie near, i.e. be at hand (figuratively, be prompt or easy): -- be {present}.[ql present 3918 # pareimi {par'-i-mee}; from 3844 and 1510 (including its various forms); to be near, i.e. at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property: -- come, X have, be here, + lack, (be here) {present}.[ql present 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before, command, commend, give presently, {present}, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield.[ql present 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat: -- bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), {present} unto, put to.[ql present 4840 # sumpareimi {soom-par'-i-mee}; from 4862 and 3918; to be at hand together, i.e. now present: -- be here {present} with.[ql $ presently presently 1824 # exautes {ex-ow'-tace}; from 1537 and the genitive case singular feminine of 846 (5610 being understood); from that hour, i.e. instantly: -- by and by, immediately, {presently}, straightway.[ql presently 3916 # parachrema {par-akh-ray'-mah}; from 3844 and 5536 (in its original sense); at the thing itself, i.e. instantly: -- forthwith, immediately, {presently}, straightway, soon.[ql presently 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before, command, commend, give {presently}, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield.[ql $ preserve preserve 2225 # zoogoneo {dzo-og-on-eh'-o}; from the same as 2226 and a derivative of 1096; to engender alive, i.e. (by analogy) to rescue (passively, be saved) from death: -- live, {preserve}.[ql preserve 4933 # suntereo {soon-tay-reh'-o}; from 4862 and 5083; to keep closely together, i.e. (by implication) to conserve (from ruin); ment. to remember (and obey): -- keep, observe, {preserve}.[ql preserve 4982 # sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction for obsolete saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively): -- heal, {preserve}, save (self), do well, be (make) whole.[ql $ press press 0598 # apothlibo {ap-oth-lee'-bo}; from 575 and 2346; to crowd (from every side): -- {press}.[ql press 0916 # bareo {bar-eh'-o}; from 926; to weigh down (figuratively): -- burden, charge, heavy, {press}.[ql press 0971 # biazo {bee-ad'-zo}; from 979; to force, i.e. (reflexively) to crowd oneself (into), or (passively) to be seized: -- {press}, suffer violence.[ql press 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative) form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169 and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute: -- ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), {press} forward.[ql press 1945 # epikeimai {ep-ik'-i-mahee}; from 1909 and 2749; to rest upon (literally or figuratively): -- impose, be instant, (be) laid (there-, up-)on, (when) lay (on), lie (on), {press} upon.[ql press 1968 # epipipto {ep-ee-pip'-to}; from 1909 and 4098; to embrace (with affection) or seize (with more or less violence; literally or figuratively): -- fall into (on, upon) lie on, {press} upon.[ql press 3793 # ochlos {okh'los}; from a derivative of 2192 (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot: -- company, multitude, number (of people), people, {press}.[ql press 4085 # piezo {pee-ed'-zo}; another form for 4084; to pack: -- {press} down.[ql press 4912 # sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold together, i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy: -- constrain, hold, keep in, {press}, lie sick of, stop, be in a strait, straiten, be taken with, throng.[ql $ presumptuous presumptuous 5113 # tolmetes {tol-may-tace'}; from 5111; a daring (audacious) man: -- {presumptuous}.[ql $ pretence pretence 4392 # prophasis {prof'-as-is}; from a compound of 4253 and 5316; an outward showing, i.e. pretext: -- cloke, colour, {pretence}, show.[ql $ prevail prevail 2480 # ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise) force (literally or figuratively): -- be able, avail, can do([-not]), could, be good, might, {prevail}, be of strength, be whole, + much work.[ql prevail 2729 # katischuo {kat-is-khoo'-o}; from 2596 and 2480; to overpower: -- {prevail} (against).[ql prevail 3528 # nikao {nik-ah'-o}; from 3529; to subdue (literally or figuratively): -- conquer, overcome, {prevail}, get the victory.[ql prevail 5623 # opheleo {o-fel-eh'-o}; from the same as 5622; to be useful, i.e. to benefit: -- advantage, better, {prevail}, profit.[ql $ prevent prevent 4399 # prophthano {prof-than'-o}; from 4253 and 5348; to get an earlier start of, i.e. anticipate: -- {prevent}.[ql prevent 5348 # phthano {fthan'-o}; apparently a primary verb; to be beforehand, i.e. anticipate or precede; by extension, to have arrived at: -- (already) attain, come, {prevent}.[ql $ price price 4185 # poluteles {pol-oo-tel-ace'}; from 4183 and 5056; extremely expensive: -- costly, very precious, of great {price}.[ql price 4186 # polutimos {pol-oot'-ee-mos}; from 4183 and 5092; extremely valuable: -- very costly, of great {price}.[ql price 5092 # time {tee-may'}; from 5099; a value, i.e. money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself: -- honour, precious, {price}, some.[ql $ prick prick 2660 # katanusso {kat-an-oos'-so}; from 2596 and 3572; to pierce thoroughly, i.e. (figuratively) to agitate violently ("sting to the quick"): -- {prick}.[ql prick 2759 # kentron {ken'-tron}; from kenteo (to prick); a point ("centre"), i.e. a sting (figuratively, poison) or goad (figuratively, divine impulse): -- {prick}, sting.[ql $ pride pride 0212 # alazoneia {al-ad-zon-i'-a}; from 213; braggadocio, i.e. (by implication) self-confidence: -- boasting, {pride}.[ql pride 5187 # tuphoo {toof-o'-o}; from a derivative of 5188; to envelop with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-conceit: -- high-minded, be lifted up with {pride}, be proud.[ql pride 5243 # huperephania {hoop-er-ay-fan-ee'-ah}; from 5244; haughtiness: -- {pride}.[ql $ priest priest 0749 # archiereus {ar-khee-er-yuce'}; from 746 and 2409; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest: -- chief (high) {priest}, chief of the priests.[ql priest 2409 # hiereus {hee-er-yooce'}; from 2413; a priest (literally or figuratively): -- (high) {priest}.[ql $ priest's priest's 2405 # hierateia {hee-er-at-i'-ah}; from 2407; priestliness, i.e. the sacerdotal function: -- office of the priesthood, {priest's} office.[ql priest's 2407 # hierateuo {hee-er-at-yoo'-o}; prolongation from 2409; to be a priest, i.e. perform his functions: -- execute the {priest's} office.[ql $ priesthood priesthood 2405 # hierateia {hee-er-at-i'-ah}; from 2407; priestliness, i.e. the sacerdotal function: -- office of the {priesthood}, priest's office.[ql priesthood 2406 # hierateuma {hee-er-at'-yoo-mah}; from 2407; the priestly fraternity, i.e. sacerdotal order (figuratively): -- {priesthood}.[ql priesthood 2420 # hierosune {hee-er-o-soo'-nay}; from 2413; sacredness, i.e. (by implication) the priestly office: -- {priesthood}.[ql $ priests priests 0749 # archiereus {ar-khee-er-yuce'}; from 746 and 2409; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest: -- chief (high) priest, chief of the {priests}.[ql $ prince prince 0747 # archegos {ar-khay-gos'}; from 746 and 71; a chief leader: -- author, captain, {prince}.[ql prince 0758 # archon {ar'-khone}; present participle of 757; a first (in rank or power): -- chief (ruler), magistrate, {prince}, ruler.[ql prince 2232 # hegemon {hayg-em-ohn'}; from 2233; a leader, i.e. chief person (or figuratively, place) of a province: -- governor, {prince}, ruler.[ql $ principal principal 1851 # exoche {ex-okh-ay'}; from a compound of 1537 and 2192 (meaning to stand out); prominence (figuratively): -- {principal}.[ql $ principality principality 0746 # arche {ar-khay'}; from 756; (properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank): -- beginning, corner, (at the, the) first (estate), magistrate, power, {principality}, principle, rule.[ql $ principle principle 0746 # arche {ar-khay'}; from 756; (properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank): -- beginning, corner, (at the, the) first (estate), magistrate, power, principality, {principle}, rule.[ql principle 4747 # stoicheion {stoy-khi'-on}; neuter of a presumed derivative of the base of 4748; something orderly in arrangement, i.e. (by implication) a serial (basal, fundamental, initial) constituent (literally), proposition (figuratively): -- element, {principle}, rudiment.[ql $ print print 5179 # tupos {too'-pos}; from 5180; a die (as struck), i.e. (by implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue, (figuratively) style or resemblance; specifically, a sampler ("type"), i.e. a model (for imitation) or instance (for warning): -- en-(ex-)ample, fashion, figure, form, manner, pattern, {print}.[ql $ prisca Prisca 4251 # Priska {pris'-kah}; of Latin origin; feminine of Priscus, ancient; Priska, a Christian woman: -- {Prisca}. See also 4252.[ql $ priscilla Priscilla 4252 # Priscilla {pris'-cil-lah}; diminutive of 4251; Priscilla (i.e. little Prisca), a Christian woman: -- {Priscilla}.[ql $ prison prison 1200 # desmophulax {des-mof-oo'-lax}; from 1199 and 5441; a jailer (as guarding the prisoners): -- jailor, keeper of the {prison}.[ql prison 1201 # desmoterion {des-mo-tay'-ree-on}; from a derivative of 1199 (equivalent to 1196); a place of bondage, i.e. a dungeon: -- {prison}.[ql prison 3612 # oikema {oy'-kay-mah}; from 3611; a tenement, i.e. (specifically) a jail: -- {prison}.[ql prison 3860 # paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit: -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in {prison}, recommend.[ql $ prisoner prisoner 1198 # desmios {des'-mee-os}; from 1199; a captive (as bound): -- in bonds, {prisoner}.[ql prisoner 1202 # desmotes {des-mo'-tace}; from the same as 1201; (passively) a captive: -- {prisoner}.[ql $ private private 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), {private}(-ly), proper, severally, their (own).[ql privation 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the sense of {privation}; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql $ privily privily 2977 # lathra {lath'-rah}; adverb from 2990; privately: -- {privily}, secretly.[ql privily 3919 # pareisago {par-ice-ag'-o}; from 3844 and 1521; to lead in aside, i.e. introduce surreptitiously: -- {privily} bring in.[ql privily 3922 # pareiserchomai {par-ice-er'-khom-ahee}; from 3844 and 1525; to come in alongside, i.e. supervene additionally or steathily: -- come in {privily}, enter.[ql $ privy privy 4894 # suneido {soon-i'-do}; from 4862 and 1492; to see completely; used (like its primary) only in two past tenses, respectively meaning to understand or become aware, and to be conscious or (clandestinely) informed of: -- consider, know, be {privy}, be ware of.[ql $ prize prize 1017 # brabeion {brab-i'-on}; from brabeus (an umpire of uncertain derivation); an award (of arbitration), i.e. (specially) a prize in the public games: -- {prize}.[ql $ pro pro-)fess 3670 # homologeo {hom-ol-og-eh'-o}; from a compound of the base of 3674 and 3056; to assent, i.e. covenant, acknowledge: -- con- ({pro-)fess}, confession is made, give thanks, promise.[ql pro-)fession 3671 # homologia {hom-ol-og-ee'-ah}; from the same as 3670; acknowledgment: -- con- ({pro-)fession}, professed.[ql $ probably probably 0011 # Abraam {ab-rah-am'}; of Hebrew origin [85]; Abraham, the Hebrew patriarch: -- Abraham. [In Acts 7:16 the text should {probably} read Jacob.][ql probably 1368 # diulizo {dee-oo-lid'-zo}; from 1223 and hulizo {hoo-lid'-zo} (to filter); to strain out: -- strain at [{probably} by misprint].[ql $ proceed proceed 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and 4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth, out of), depart, go (forth, out), issue, {proceed} (out of).[ql proceed 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), {proceed} (forth), spread abroad.[ql proceed 4298 # prokopto {prok-op'-to}; from 4253 and 2875; to drive forward (as if by beating), i.e. (figuratively and intransitively) to advance (in amount, to grow; in time, to be well along): -- increase, {proceed}, profit, be far spent, wax.[ql proceed 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087; to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add, again, give more, increase, lay unto, {proceed} further, speak to any more.[ql $ prochorus Prochorus 4402 # Prochoros {prokh'-or-os}; from 4253 and 5525; before the dance; Prochorus, a Christian: -- {Prochorus}.[ql $ proclaim proclaim 2784 # kerusso {kay-roos'-so}; of uncertain affinity; to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel): -- preacher(-er), {proclaim}, publish.[ql $ produce produce 0616 # apokueo {ap-ok-oo-eh'-o}; from 575 and the base of 2949; to breed forth, i.e. (by transf.) to generate (figuratively): -- beget, {produce}.[ql $ profane profane 0952 # bebelos {beb'-ay-los}; from the base of 939 and belos (a threshold); accessible (as by crossing the door-way), i.e. (by implication of Jewish notions) heathenish, wicked: -- {profane} (person).[ql profane 0953 # bebeloo {beb-ay-lo'-o}; from 952; to desecrate: -- {profane}.[ql $ profess profess 1843 # exomologeo {ex-om-ol-og-eh'-o}; from 1537 and 3670; to acknowledge or (by implication of assent) agree fully: -- confess, {profess}, promise.[ql ***. exon. See 1832.[ql profess 1861 # epaggello {ep-ang-el'-lo}; from 1909 and the base of 32; to announce upon (reflexively), i.e. (by implication) to engage to do something, to assert something respecting oneself: -- {profess}, (make) promise.[ql profess 5335 # phasko {fas'-ko}; prolongation from the same as 5346; to assert: -- affirm, {profess}, say.[ql $ professed professed 3671 # homologia {hom-ol-og-ee'-ah}; from the same as 3670; acknowledgment: -- con- (pro-)fession, {professed}.[ql $ profit profit 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + {profit}, + remaineth, + wrestle.[ql profit 3786 # ophelos {of'-el-os}; from ophello (to heap up, i.e. accumulate or benefit); gain: -- advantageth, {profit}.[ql profit 4297 # prokope {prok-op-ay'}; from 4298; progress, i.e. advancement (subjectively or objectively): -- furtherance, {profit}.[ql profit 4298 # prokopto {prok-op'-to}; from 4253 and 2875; to drive forward (as if by beating), i.e. (figuratively and intransitively) to advance (in amount, to grow; in time, to be well along): -- increase, proceed, {profit}, be far spent, wax.[ql profit 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage: -- be better for, bring together, be expedient (for), be good, (be) {profit}(-able for).[ql profit 5539 # chresimos {khray'-see-mos}; from 5540; serviceable: -- {profit}.[ql profit 5622 # opheleia {o-fel'-i-ah}; from a derivative of the base of 5624; usefulness, i.e. benefit: -- advantage, {profit}.[ql profit 5623 # opheleo {o-fel-eh'-o}; from the same as 5622; to be useful, i.e. to benefit: -- advantage, better, prevail, {profit}.[ql profit 5624 # ophelimos {o-fel'-ee-mos}; from a form of 3786; helpful or serviceable, i.e. advantageous: -- {profit}(-able).[ql $ profitable profitable 2173 # euchrestos {yoo'-khrays-tos}; from 2095 and 5543; easily used, i.e. useful: -- {profitable}, meet for use.[ql $ promise promise 1843 # exomologeo {ex-om-ol-og-eh'-o}; from 1537 and 3670; to acknowledge or (by implication of assent) agree fully: -- confess, profess, {promise}.[ql ***. exon. See 1832.[ql promise 1860 # epaggelia {ep-ang-el-ee'-ah}; from 1861; an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good): -- message, {promise}.[ql promise 1861 # epaggello {ep-ang-el'-lo}; from 1909 and the base of 32; to announce upon (reflexively), i.e. (by implication) to engage to do something, to assert something respecting oneself: -- profess, (make) {promise}.[ql promise 1862 # epaggelma {ep-ang'-el-mah}; from 1861; a self-committal (by assurance of conferring some good): -- {promise}.[ql promise 3670 # homologeo {hom-ol-og-eh'-o}; from a compound of the base of 3674 and 3056; to assent, i.e. covenant, acknowledge: -- con- (pro-)fess, confession is made, give thanks, {promise}.[ql promise 4279 # proepaggellomai {pro-ep-ang-ghel'-lom-ahee}; middle voice from 4253 and 1861; to promise of old: -- {promise} before.[ql $ proof proof 1382 # dokime {dok-ee-may'}; from the same as 1384; test (abstractly or concretely); by implication, trustiness: -- experience(-riment), {proof}, trial.[ql proof 1732 # endeixis {en'-dike-sis}; from 1731; indication (abstractly): -- declare, evident token, {proof}.[ql proof 4135 # plerophoreo {play-rof-or-eh'-o}; from 4134 and 5409; to carry out fully (in evidence), i.e. completely assure (or convince), entirely accomplish: -- most surely believe, fully know (persuade), make full {proof} of.[ql proof 5039 # tekmerion {tek-may'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of tekmar (a goal or fixed limit); a token (as defining a fact), i.e. criterion of certainty: -- infallible {proof}.[ql $ proper proper 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), {proper}, severally, their (own).[ql proper 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, {proper}, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql $ prophecy prophecy 4394 # propheteia {prof-ay-ti'-ah}; from 4396 ("prophecy"); prediction (scriptural or other): -- {prophecy}, prophesying.[ql prophecy 4397 # prophetikos {prof-ay-tik-os'}; from 4396; pertaining to a foreteller ("prophetic"): -- of {prophecy}, of the prophets.[ql $ prophesy prophesy 4395 # propheteuo {prof-ate-yoo'-o}; from 4396; to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office: -- {prophesy}.[ql $ prophesying prophesying 4394 # propheteia {prof-ay-ti'-ah}; from 4396 ("prophecy"); prediction (scriptural or other): -- prophecy, {prophesying}.[ql $ prophet prophet 4396 # prophetes {prof-ay'-tace}; from a compound of 4253 and 5346; a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet: -- {prophet}.[ql prophet 5578 # pseudoprophetes {psyoo-dop-rof-ay'-tace}; from 5571 and 4396; a spurious prophet, i.e. pretended foreteller or religious impostor: -- false {prophet}.[ql $ prophetess prophetess 4398 # prophetis {prof-ay'-tis}; feminine of 4396; a female foreteller or an inspired woman: -- {prophetess}.[ql $ prophets prophets 4397 # prophetikos {prof-ay-tik-os'}; from 4396; pertaining to a foreteller ("prophetic"): -- of prophecy, of the {prophets}.[ql $ propitiation propitiation 2434 # hilasmos {hil-as-mos'}; atonement, i.e. (concretely) an expiator: -- {propitiation}.[ql propitiation 2435 # hilasterion {hil-as-tay'-ree-on}; neuter of a derivative of 2433; an expiatory (place or thing), i.e. (concretely) an atoning victim, or (specially) the lid of the Ark (in the Temple): -- mercyseat, {propitiation}.[ql $ proportion proportion 0356 # analogia {an-al-og-ee'-ah}; from a compound of 303 and 3056; proportion: -- {proportion}.[ql $ proselyte proselyte 4339 # proselutos {pros-ay'-loo-tos}; from the alternate of 4334; an arriver from a foreign region, i.e. (specifically) an acceder (convert) to Judaism ("proselyte"): -- {proselyte}.[ql $ prosper prosper 2137 # euodoo {yoo-od-o'-o}; from a compound of 2095 and 3598; to help on the road, i.e. (passively) succeed in reaching; figuratively, to succeed in business affairs: -- (have a) {prosper}(-ous journey).[ql $ protest protest 3513 # ne {nay}; probably an intensive form of 3483; a particle of attestation (accompanied by the object invoked or appealed to in confirmation); as sure as: -- I {protest} by.[ql $ proud proud 5187 # tuphoo {toof-o'-o}; from a derivative of 5188; to envelop with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-conceit: -- high-minded, be lifted up with pride, be {proud}.[ql proud 5244 # huperephanos {hoop-er-ay'-fan-os}; from 5228 and 5316; appearing above others (conspicuous), i.e. (figuratively) haughty: -- {proud}.[ql ***. huperlian. See 5228 and 3029.[ql $ prove prove 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before, command, commend, give presently, present, {prove}, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield.[ql prove 3985 # peirazo {pi-rad'-zo}; from 3984; to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline: -- assay, examine, go about, {prove}, tempt(-er), try.[ql prove 4256 # proaitiaomai {pro-ahee-tee-ah'-om-ahee}; from 4253 and a derivative of 156; to accuse already, i.e. previously charge: -- {prove} before.[ql prove 4822 # sumbibazo {soom-bib-ad'-zo}; from 4862 and bibazo (to force; causative [by reduplication] of the base of 939); to drive together, i.e. unite (in association or affection), (mentally) to infer, show, teach: -- compact, assuredly gather, intrust, knit together, {prove}.[ql $ proverb proverb 3850 # parabole {par-ab-ol-ay'}; from 3846; a similitude ("parable"), i.e. (symbol.) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apoth gm or adage: -- comparison, figure, parable, {proverb}.[ql proverb 3942 # paroimia {par-oy-mee'-ah}; from a compound of 3844 and perhaps a derivative of 3633; apparently a state alongside of supposition, i.e. (concretely) an adage; specifically, an enigmatical or fictitious illustration: -- parable, {proverb}.[ql $ provide provide 2090 # hetoimazo {het-oy-mad'-zo}; from 2092; to prepare: -- prepare, {provide}, make ready. Compare 2680.[ql provide 2932 # ktaomai {ktah'-om-ahee}; a primary verb; to get, i.e. acquire (by any means; own): -- obtain, possess, {provide}, purchase.[ql provide 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, {provide}, shew, stand (before, by, here, up, with), yield.[ql provide 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, {provide}, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql provide 4265 # problepo {prob-lep'-o}; from 4253 and 991; to look out beforehand, i.e. furnish in advance: -- {provide}.[ql provide 4306 # pronoeo {pron-o-eh'-o}; from 4253 and 3539; to consider in advance, i.e. look out for beforehand (actively, by way of maintenance for others; middle voice by way of circumspection for oneself): -- {provide} (for).[ql $ providence providence 4307 # pronoia {pron'-oy-ah}; from 4306; forethought, i.e. provident care or supply: -- {providence}, provision.[ql $ province province 1885 # eparchia {ep-ar-khee'-ah}; from a compound of 1909 and 757 (meaning a governor of a district, "eparch"); a special region of government, i.e. a Roman praefecture: -- {province}.[ql $ provision provision 4307 # pronoia {pron'-oy-ah}; from 4306; forethought, i.e. provident care or supply: -- providence, {provision}.[ql $ provocation provocation 3894 # parapikrasmos {par-ap-ik-ras-mos'}; from 3893; irritation: -- {provocation}.[ql $ provoke provoke 0653 # apostomatizo {ap-os-tom-at-id'-zo}; from 575 and a (presumed) derivative of 4750; to speak off-hand (properly, dictate), i.e. to catechize (in an invidious manner): -- {provoke} to speak.[ql provoke 2042 # erethizo {er-eth-id'-zo}; from a presumed prolonged form of 2054; to stimulate (especially to anger): -- {provoke}.[ql provoke 3863 # parazeloo {par-ad-zay-lo'-o}; from 3844 and 2206; to stimulate alongside, i.e. excite to rivalry: -- {provoke} to emulation (jealousy).[ql provoke 3893 # parapikraino {par-ap-ik-rah'-ee-no}; from 3844 and 4087; to embitter alongside, i.e. (figuratively) to exasperate: -- {provoke}.[ql provoke 3947 # paroxuno {par-ox-oo'-no}; from 3844 and a derivative of 3691; to sharpen alongside, i.e. (figuratively) to exasperate: -- easily {provoke}, stir.[ql provoke 3948 # paroxusmos {par-ox-oos-mos'}; from 3947 ("paroxysm"); incitement (to good), or dispute (in anger): -- contention, {provoke} unto.[ql provoke 3949 # parorgizo {par-org-id'-zo}; from 3844 and 3710; to anger alongside, i.e. enrage: -- anger, {provoke} to wrath.[ql provoke 4292 # prokaleomai {prok-al-eh'-om-ahee}; middle voice from 4253 and 2564; to call forth to oneself (challenge), i.e. (by implication) to irritate: -- {provoke}.[ql proximity 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or {proximity}, and transfer or sequence.[ql $ prudence prudence 5428 # phronesis {fron'-ay-sis}; from 5426; mental action or activity, i.e. intellectual or moral insight: -- {prudence}, wisdom.[ql $ prudent prudent 4908 # sunetos {soon-et'-os}; from 4920; mentally put (or putting) together, i.e. sagacious: -- {prudent}. Compare 5429.[ql $ psalm psalm 5568 # psalmos {psal-mos'}; from 5567; a set piece of music, i.e. a sacred ode (accompanied with the voice, harp or other instrument; a "psalm"); collectively, the book of the Psalms: -- {psalm}. Compare 5603.[ql $ psalms psalms 5567 # psallo {psal'-lo}; probably strengthened from psao (to rub or touch the surface; compare 5597); to twitch or twang, i.e. to play on a stringed instrument (celebrate the divine worship with music and accompanying odes): -- make melody, sing ({psalms}).[ql $ ptolemais Ptolemais 4424 # Ptolemais {ptol-em-ah-is'}; from Ptolemaios (Ptolemy, after whom it was named); Ptolemais, a place in Palestine: -- {Ptolemais}.[ql $ public public 3856 # paradeigmatizo {par-ad-igue-mat-id'-zo}; from 3844 and 1165; to show alongside (the public), i.e. expose to infamy: -- make a {public} example, put to an open shame.[ql $ publican publican 5057 # telones {tel-o'-nace}; from 5056 and 5608; a tax-farmer, i.e. collector of public revenue: -- {publican}.[ql $ publicans publicans 0754 # architelones {ar-khee-tel-o'-nace}; from 746 and 5057; a principle tax-gatherer: -- chief among the {publicans}.[ql $ publickly publickly 1219 # demosios {day-mos'ee-os}; from 1218; public; (feminine singular dative case as adverb) in public: -- common, openly, {publickly}.[ql $ publish publish 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, differ from, drive up and down, be (more) excellent, make matter, {publish}, be of more value.[ql publish 2784 # kerusso {kay-roos'-so}; of uncertain affinity; to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel): -- preacher(-er), proclaim, {publish}.[ql $ published published 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be {published}, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql $ publius Publius 4196 # Poplios {pop'-lee-os}; of Latin origin; apparently "popular"; Poplius (i.e. Publius), a Roman: -- {Publius}.[ql $ pudens Pudens 4227 # Poudes {poo'-dace}; of Latin origin; modest; Pudes (i.e. Pudens), a Christian: -- {Pudens}.[ql $ puff puff 5448 # phusioo {foo-see-o'-o}; from 5449 in the primary sense of blowing; to inflate, i.e. (figuratively) make proud (haughty): -- {puff} up.[ql $ pull pull 0385 # anaspao {an-as-pah'-o}; from 303 and 4685; to take up or extricate: -- draw up, {pull} out.[ql pull 0726 # harpazo {har-pad'-zo}; from a derivative of 138; to sieze (in various applications): -- catch (away, up), pluck, {pull}, take (by force).[ql pull 1288 # diaspao {dee-as-pah'-o}; from 1223 and 4685; to draw apart, i.e. sever or dismember: -- pluck asunder, {pull} in pieces.[ql pull 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject (literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck ({pull}, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out).[ql pull 2507 # kathaireo {kath-ahee-reh'-o}; from 2596 and 138 (including its alternate); to lower (or with violence) demolish (literally or figuratively): -- cast ({pull}, put, take) down, destroy.[ql $ pulling pulling 2506 # kathairesis {kath-ah'-ee-res-is}; from 2507; demolition; figuratively, extinction: -- destruction, {pulling} down.[ql $ punish punish 1349 # dike {dee'-kay}; probably from 1166; right (as self-evident), i.e. justice (the principle, a decision, or its execution): -- judgment, {punish}, vengeance.[ql punish 2849 # kolazo {kol-ad'-zo}; from kolos (dwarf); properly, to curtail, i.e. (figuratively) to chastise (or reverse for infliction): -- {punish}.[ql punish 5097 # timoreo {tim-o-reh'-o}; from a comparative of 5092 and ouros (a guard); properly, to protect one's honor, i.e. to avenge (inflict a penalty): -- {punish}.[ql $ punished punished 5099 # tino {tee'-no}; strengthened for a primary tio {tee'-o} (which is only used as an alternate in certain tenses); to pay a price, i.e. as a penalty: -- be {punished} with.[ql $ punishment punishment 1557 # ekdikesis {ek-dik'-ay-sis}; from 1556; vindication, retribution: -- (a-, re-)venge(-ance), {punishment}.[ql punishment 2009 # epitimia {ep-ee-tee-mee'-ah}; from a compound of 1909 and 5092; properly, esteem, i.e. citizenship; used (in the sense of 2008) of a penalty: -- {punishment}.[ql punishment 2851 # kolasis {kol'-as-is}; from 2849; penal infliction: -- {punishment}, torment.[ql punishment 5098 # timoria {tee-mo-ree'-ah}; from 5097; vindication, i.e. (by implication) a penalty: -- {punishment}.[ql $ purchase purchase 2932 # ktaomai {ktah'-om-ahee}; a primary verb; to get, i.e. acquire (by any means; own): -- obtain, possess, provide, {purchase}.[ql purchase 4046 # peripoieomai {per-ee-poy-eh'-om-ahee}; middle voice from 4012 and 4160; to make around oneself, i.e. acquire (buy): -- {purchase}.[ql $ purchased purchased 4047 # peripoiesis {per-ee-poy'-ay-sis}; from 4046; acquisition (the act or the thing); by extension, preservation: -- obtain(-ing), peculiar, {purchased}, possession, saving.[ql $ pure pure 0053 # hagnos {hag-nos'}; from the same as 40; properly, clean, i.e. (figuratively) innocent, modest, perfect: -- chaste, clean, {pure}.[ql pure 1506 # eilikrines {i-lik-ree-nace'}; from heile (the sun's ray) and 2919; judged by sunlight, i.e. tested as genuine (figuratively): -- {pure}, sincere.[ql pure 2513 # katharos {kath-ar-os'}; of uncertain affinity; clean (literally or figuratively): -- clean, clear, {pure}.[ql $ pureness pureness 0054 # hagnotes {hag-not'-ace}; from 53; cleanness (the state), i.e. (figuratively) blamelessness: -- {pureness}.[ql $ purge purge 1245 # diakatharizo {dee-ak-ath-ar-id'-zo}; from 1223 and 2511; to cleanse perfectly, i.e. (specially) winnow: -- thoroughly {purge}.[ql purge 1571 # ekkathairo {ek-kath-ah'-ee-ro}; from 1537 and 2508; to cleanse thoroughly: -- {purge} (out).[ql purge 2508 # kathairo {kath-ah'-ee-ro}; from 2513; to cleanse, i.e. (specially) to prune; figuratively, to expiate: -- {purge}.[ql purge 2511 # katharizo {kath-ar-id'-zo}; from 2513; to cleanse (literally or figuratively): -- (make) clean(-se), {purge}, purify.[ql purge 2512 # katharismos {kath-ar-is-mos'}; from 2511; a washing off, i.e. (cer.) ablution, (morally) expiation: -- cleansing, + {purge}, purification(-fying).[ql $ purged purged 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have {purged}, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql $ purification purification 0049 # hagnismos {hag-nis-mos'}; from 48; a cleansing (the act), i.e. (ceremonially) lustration: -- {purification}.[ql purification 2512 # katharismos {kath-ar-is-mos'}; from 2511; a washing off, i.e. (cer.) ablution, (morally) expiation: -- cleansing, + purge, {purification}(-fying).[ql purification 2514 # katharotes {kath-ar-ot'-ace}; from 2513; cleanness (cer.): -- {purification}.[ql $ purify purify 0048 # hagnizo {hag-nid'-zo}; from 53; to make clean, i.e. (figuratively) sanctify (ceremonially or morally): -- {purify} (self).[ql purify 2511 # katharizo {kath-ar-id'-zo}; from 2513; to cleanse (literally or figuratively): -- (make) clean(-se), purge, {purify}.[ql $ purity purity 0047 # hagneia {hag-ni'-ah}; from 53; cleanliness (the quality), i.e. (specially) chastity: -- {purity}.[ql $ purloin purloin 3557 # nosphizomai {nos-fid'-zom-ahee}; middle voice from nosphi (apart or clandestinely); to sequestrate for oneself, i.e. embezzle: -- keep back, {purloin}.[ql $ purple purple 4209 # porphura {por-foo'-rah}; of Latin origin; the "purple" mussel, i.e. (by implication) the red-blue color itself, and finally a garment dyed with it: -- {purple}.[ql purple 4210 # porphurous {por-foo-rooce'}; from 4209; purpureal, i.e. bluish red: -- {purple}.[ql purple 4211 # porphuropolis {por-foo-rop'-o-lis}; feminine of a compound of 4209 and 4453; a female trader in purple cloth: -- seller of {purple}.[ql $ purpose purpose 1011 # bouleuo {bool-yoo'-o}; from 1012; to advise, i.e. (reflexively) deliberate, or (by implication) resolve: -- consult, take counsel, determine, be minded, {purpose}.[ql purpose 1013 # boulema {boo'-lay-mah}; from 1014; a resolve: -- {purpose}, will.[ql purpose 1106 # gnome {gno'-may}; from 1097; cognition, i.e. (subjectively) opinion, or (objectively) resolve (counsel, consent, etc.): -- advice, + agree, judgment, mind, {purpose}, will.[ql purpose 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, {purpose}], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql purpose 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, {purpose}, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql purpose 4255 # proaireomai {pro-ahee-reh'-om-ahee}; from 4253 and 138; to choose for oneself before another thing (prefer), i.e. (by implication) to propose (intend): -- {purpose}.[ql purpose 4286 # prothesis {proth'-es-is}; from 4388; a setting forth, i.e. (figuratively) proposal (intention); specifically, the show-bread (in the Temple) as exposed before God: -- {purpose}, shew[-bread].[ql purpose 4388 # protithemai {prot-ith'-em-ahee}; middle voice from 4253 and 5087; to place before, i.e. (for oneself) to exhibit; (to oneself) to propose (determine): -- {purpose}, set forth.[ql purpose 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, {purpose}, put, set (forth), settle, sink down.[ql $ purse purse 0905 # balantion {bal-an'-tee-on}; probably remotely from 906 (as a depository); a pouch (for money): -- bag, {purse}.[ql purse 2223 # zone {dzo'-nay}; probably akin to the base of 2218; a belt; by implication, a pocket: -- girdle, {purse}.[ql $ put put 0115 # athetesis {ath-et'-ay-sis}; from 114; cancellation (literally or figuratively): -- disannulling, {put} away.[ql put 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: -- away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, {put} away, remove, take (away, up).[ql put 0337 # anaireo {an-ahee-reh'-o}; from 303 and (the active of) 138; to take up, i.e. adopt; by implication, to take away (violently), i.e. abolish, murder: -- {put} to death, kill, slay, take away, take up.[ql put 0363 # anamimnesko {an-am-im-nace'-ko}; from 303 and 3403; to remind; (reflexively) to recollect: -- call to mind, (bring to , call to, {put} in), remember(-brance).[ql put 0506 # anupotaktos {an-oo-pot'-ak-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 5293; unsubdued, i.e. insubordinate (in fact or temper): -- disobedient, that is not {put} under, unruly.[ql put 0520 # apago {ap-ag'-o}; from 575 and 71; to take off (in various senses): -- bring, carry away, lead (away), {put} to death, take away.[ql put 0554 # apekduomai {ap-ek-doo'-om-ahee}; middle voice from 575 and 1562; to divest wholly oneself, or (for oneself) despoil: -- {put} off, spoil.[ql put 0615 # apokteino {ap-ok-ti'-no}; from 575 and kteino (to slay); to kill outright; figuratively, to destroy: -- {put} to death, kill, slay.[ql put 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, {put} (send) away, release, set at liberty.[ql put 0649 # apostello {ap-os-tel'-lo}; from 575 and 4724; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively: -- {put} in, send (away, forth, out), set [at liberty].[ql put 0656 # aposunagogos {ap-os-oon-ag'-o-gos}; from 575 and 4864; excommunicated: -- ({put}) out of the synagogue(-s).[ql put 0659 # apotithemi {ap-ot-eeth'-ay-mee}; from 575 and 5087; to put away (literally or figuratively): -- cast off, lay apart (aside, down), {put} away (off).[ql put 0683 # apotheomai {ap-o-theh'-om-ahee}; or apothomai {ap-o'-thom-ahee}; from 575 and the middle voice of otheo or otho (to shove); to push off, figuratively, to reject: -- cast away, {put} away (from), thrust away (from).[ql put 0863 # aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, {put} (send) away, remit, suffer, yield up.[ql put 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense): -- arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, {put} (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare 4496.[ql put 0992 # bleteos {blay-teh'-os}; from 906; fit to be cast (i.e. applied): -- must be {put}.[ql put 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, {put}, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql put 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject (literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, {put} forth (out), send away (forth, out).[ql put 1614 # ekteino {ek-ti'-no}; from 1537 and teino (to stretch); to extend: -- cast, {put} forth, stretch forth (out).[ql put 1631 # ekphuo {ek-foo'-o}; from 1537 and 5453; to sprout up: -- {put} forth.[ql put 1677 # ellogeo {el-log-eh'-o}; from 1722 and 3056 (in the sense of account); to reckon in, i.e. attribute: -- impute, {put} on account.[ql ***. hellomai. See 138.[ql put 1688 # embibazo {em-bib-ad'-zo}; from 1722 and bibazo (to mount; causative of 1684); to place on, i.e. transfer (aboard a vessel): -- {put} in.[ql put 1746 # enduo {en-doo'-o}; from 1722 and 1416 (in the sense of sinking into a garment); to invest with clothing (literally or figuratively): -- array, clothe (with), endue, have ({put}) on.[ql ***. enegko. See 5342.[ql put 1808 # exairo {ex-ah'-ee-ro}; from 1537 and 142; to remove: -- {put} (take) away.[ql put 1878 # epanamimnesko {ep-an-ah-mim-nace'-ko}; from 1909 and 363; to remind of: -- {put} in mind.[ql put 1911 # epiballo {ep-ee-bal'-lo}; from 1909 and 906; to throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less force); specially (with 1438 implied) to reflect; impersonally, to belong to: -- beat into, cast (up-)on, fall, lay (on), {put} (unto), stretch forth, think on.[ql put 2007 # epitithemi {ep-ee-tith'-ay-mee}; from 1909 and 5087; to impose (in a friendly or hostile sense): -- add unto, lade, lay upon, {put} (up) on, set on (up), + surname, X wound.[ql put 2289 # thanatoo {than-at-o'-o}; from 2288 to kill (literally or figuratively): -- become dead, (cause to be) {put} to death, kill, mortify.[ql ***. thano. See 2348.[ql put 2507 # kathaireo {kath-ahee-reh'-o}; from 2596 and 138 (including its alternate); to lower (or with violence) demolish (literally or figuratively): -- cast (pull, {put}, take) down, destroy.[ql put 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, {put} away (down), vanish away, make void.[ql put 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask, bid, boast, call, describe, give out, name, {put} forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql put 3089 # luo {loo'-o}; a primary verb; to "loosen" (literally or figuratively): -- break (up), destroy, dissolve, (un-)loose, melt, {put} off. Compare 4486.[ql put 3179 # methistemi {meth-is'-tay-mee}; or (1 Cor. 13:2) methistano {meth-is-tan'-o}; from 3326 and 2476; to transfer, i.e. carry away, depose or (figuratively) exchange, seduce: -- {put} out, remove, translate, turn away.[ql put 3856 # paradeigmatizo {par-ad-igue-mat-id'-zo}; from 3844 and 1165; to show alongside (the public), i.e. expose to infamy: -- make a public example, {put} to an open shame.[ql put 3860 # paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit: -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, {put} in prison, recommend.[ql put 3908 # paratithemi {par-at-ith'-ay-mee}; from 3844 and 5087; to place alongside, i.e. present (food, truth); by implication, to deposit (as a trust or for protection): -- allege, commend, commit (the keeping of), {put} forth, set before.[ql put 4016 # periballo {per-ee-bal'-lo}; from 4012 and 906; to throw all around, i.e. invest (with a palisade or with clothing): -- array, cast about, clothe(-d me), {put} on.[ql put 4060 # peritithemi {per-ee-tith'-ay-mee}; from 4012 and 5087; to place around; by implication, to present: -- bestow upon, hedge round about, {put} about (on, upon), set about.[ql put 4100 # pisteuo {pist-yoo'-o}; from 4102; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ): -- believe(-r), commit (to trust), {put} in trust with.[ql put 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents, supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is filled (as container, performance, period): -- which is {put} in to fill up, piece that filled up, fulfilling, full, fulness.[ql put 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, {put}, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql put 4261 # proballo {prob-al'-lo}; from 4253 and 906; to throw forward, i.e. push to the front, germinate: -- {put} forward, shoot forth.[ql put 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat: -- bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, {put} to.[ql put 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, {put}, set (forth), settle, sink down.[ql put 5279 # hupomimnesko {hoop-om-im-nace'-ko}; from 5259 and 3403; to remind quietly, i.e. suggest to the (middle voice one's own) memory: -- put in mind, remember, bring to ({put} in) remembrance.[ql put 5279 # hupomimnesko {hoop-om-im-nace'-ko}; from 5259 and 3403; to remind quietly, i.e. suggest to the (middle voice one's own) memory: -- {put} in mind, remember, bring to (put in) remembrance.[ql put 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be ({put}) in subjection (to, under), submit self unto.[ql put 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience (obedient), {put} under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.[ql put 5294 # hupotithemi {hoop-ot-ith'-ay-mee}; from 5259 and 5087; to place underneath, i.e. (figuratively) to hazard, (reflexively) to suggest: -- lay down, {put} in remembrance.[ql put 5563 # chorizo {kho-rid'-zo}; from 5561; to place room between, i.e. part; reflexively, to go away: -- depart, {put} asunder, separate.[ql $ puteoli Puteoli 4223 # Potioloi {pot-ee'-ol-oy}; of Latin origin; little wells, i.e. mineral springs; Potioli (i.e. Puteoli), a place in Italy: -- {Puteoli}.[ql $ putting putting 0555 # apekdusis {ap-ek'-doo-sis}; from 554; divestment: -- {putting} off.[ql putting 0595 # apothesis {ap-oth'-es-is}; from 659; a laying aside (literally or figuratively): -- {putting} away (off).[ql putting 1745 # endusis {en'-doo-sis}; from 1746; investment with clothing: -- {putting} on.[ql putting 1936 # epithesis {ep-ith'-es-is}; from 2007; an imposition (of hands officially): -- laying ({putting}) on.[ql $ qcccl $ quake quake 1790 # entromos {en'-trom-os}; from 1722 and 5156; terrified: -- X {quake}, X trembled.[ql quake 4579 # seio {si'-o}; apparently a primary verb; to rock (vibrate, properly, sideways or to and fro), i.e. (generally) to agitate (in any direction; cause to tremble); figuratively, to throw into a tremor (of fear or concern): -- move, {quake}, shake.[ql $ quarrel quarrel 1758 # enecho {en-ekh'-o}; from 1722 and 2192; to hold in or upon, i.e. ensnare; by implication, to keep a grudge: -- entangle with, have a {quarrel} against, urge.[ql quarrel 3437 # momphe {mom-fay'}; from 3201; blame, i.e. (by implication) a fault: -- {quarrel}.[ql $ quarter quarter 1137 # gonia {go-nee'-ah}; probably akin to 1119; an angle: -- corner, {quarter}.[ql quarter 3836 # pantachothen {pan-takh-oth'-en}; adverb (of source) from 3837; from all directions: -- from every {quarter}.[ql quarter 5117 # topos {top'-os}; apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas 5561 is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specifically, a scabbard: -- coast, licence, place, X plain, {quarter}, + rock, room, where.[ql $ quartus Quartus 2890 # Kouartos {koo'-ar-tos}; of Latin origin (fourth); Quartus, a Christian: -- {Quartus}.[ql $ quaternion quaternion 5069 # tetradion {tet-rad'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of tetras (a tetrad; from 5064); a quaternion or squad (picket) of four Roman soldiers: -- {quaternion}.[ql $ queen queen 0938 # basilissa {bas-il'-is-sah}; feminine from 936; a queen: -- {queen}.[ql $ quench quench 4570 # sbennumi {sben'-noo-mee}; a prolonged form of an apparently primary verb; to extinguish (literally or figuratively): -- go out, {quench}.[ql $ quenched quenched 0762 # asbestos {as'-bes-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 4570; not extinguished, i.e. (by implication) perpetual: -- not to be {quenched}, unquenchable.[ql $ question question 0350 # anakrino {an-ak-ree'-no}; from 303 and 2919; properly, to scrutinize, i.e. (by implication) investigate, interrogate, determine: -- ask, {question}, discern, examine, judge, search.[ql question 1458 # egkaleo {eng-kal-eh'-o}; from 1722 and 2564; to call in (as a debt or demand), i.e. bring to account (charge, criminate, etc.): -- accuse, call in {question}, implead, lay to the charge.[ql question 1905 # eperotao {ep-er-o-tah'-o}; from 1909 and 2065; to ask for, i.e. inquire, seek: -- ask (after, questions), demand, desire, {question}.[ql question 2213 # zetema {dzay'-tay-mah}; from 2212; a search (properly concretely), i.e. (in words) a debate: -- {question}.[ql question 2214 # zetesis {dzay'-tay-sis}; from 2212; a searching (properly, the act), i.e. a dispute or its theme: -- {question}.[ql question 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: -- avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in {question}, sentence to, think.[ql question 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, {question}, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.[ql question 3385 # meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of 5100; whether at all: -- not [the particle usually not expressed, except by the form of the {question}].[ql question 4802 # suzeteo {sood-zay-teh'-o}; from 4862 and 2212; to investigate jointly, i.e. discuss, controvert, cavil: -- dispute (with), enquire, {question} (with), reason (together).[ql $ questions questions 1905 # eperotao {ep-er-o-tah'-o}; from 1909 and 2065; to ask for, i.e. inquire, seek: -- ask (after, {questions}), demand, desire, question.[ql $ quick quick 2198 # zao {dzah'-o}; a primary verb; to live (literally or figuratively): -- life(-time), (a-)live(-ly), {quick}.[ql $ quicken quicken 2227 # zoopoieo {dzo-op-oy-eh'-o}; from the same as 2226 and 4160; to (re-)vitalize (literally or figuratively): -- make alive, give life, {quicken}.[ql quicken 4806 # suzoopoieo {sood-zo-op-oy-eh'-o}; from 4862 and 2227; to reanimate conjointly with (figuratively): -- {quicken} together with.[ql $ quickly quickly 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X {quickly}, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql quickly 5030 # tacheos {takh-eh'-oce}; adverb from 5036; briefly, i.e. (in time) speedily, or (in manner) rapidly: -- hastily, {quickly}, shortly, soon, suddenly.[ql quickly 5032 # tachion {takh'-ee-on}; neuter singular of the comparative of 5036 (as adverb); more swiftly, i.e. (in manner) more rapidly, or (in time) more speedily: -- out [run], {quickly}, shortly, sooner.[ql quickly 5034 # tachos {takh'-os}; from the same as 5036; a brief space (of time), i.e. (with 1722 prefixed) in haste: -- + {quickly}, + shortly, + speedily.[ql quickly 5035 # tachu {takh-oo'}; neuter singular of 5036 (as adverb); shortly, i.e. without delay, soon, or (by surprise) suddenly, or (by implication, of ease) readily: -- lightly, {quickly}.[ql $ quicksands quicksands 4950 # surtis {soor'-tis}; from 4951; a shoal (from the sand drawn thither by the waves), i.e. the Syrtis Major or great bay on the N. coast of Africa: -- {quicksands}.[ql $ quiet quiet 2263 # eremos {ay'-rem-os}; perhaps by transposition from 2048 (through the idea of stillness); tranquil: -- {quiet}.[ql quiet 2270 # hesuchazo {hay-soo-khad'-zo}; from the same as 2272; to keep still (intransitively), i.e. refrain from labor, meddlesomeness or speech: -- cease, hold peace, be {quiet}, rest.[ql quiet 2272 # hesuchios {hay-soo'-khee-os}; a prolonged form of a compound probably of a derivative of the base of 1476 and perhaps 2192; properly, keeping one's seat (sedentary), i.e. (by implication) still (undisturbed, undisturbing): -- peaceable, {quiet}.[ql quiet 2687 # katastello {kat-as-tel'-lo}; from 2596 and 4724; to put down, i.e. quell: -- appease, {quiet}.[ql $ quietness quietness 1515 # eirene {i-ray'-nay}; probably from a primary verb eiro (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity: -- one, peace, {quietness}, rest, + set at one again.[ql quietness 2271 # hesuchia {hay-soo-khee'-ah}; feminine of 2272; (as noun) stillness, i.e. desistance from bustle or language: -- {quietness}, silence.[ql $ quire $ quit quit 0407 # andrizomai {an-drid'-zom-ahee}; middle voice from 435; to act manly: -- {quit} like men.[ql $ r $ rabbi Rabbi 4461 # rhabbi {hrab-bee'}; of Hebrew origin [7227 with pronominal suffix); my master, i.e Rabbi, as an official title of honor: -- Master, {Rabbi}.[ql $ rabboni Rabboni 4462 # rhabboni {hrab-bon-ee'}; or rhabbouni {hrab-boo-nee'}; of Aramaic origin; corresponding to 4461: -- Lord, {Rabboni}.[ql $ raca Raca 4469 # rhaka {rhak-ah'}; of Aramaic origin [compare 7386]; O empty one, i.e. thou worthless (as a term of utter vilification): -- {Raca}.[ql $ race race 0073 # agon {ag-one'}; from 71; properly, a place of assembly (as if led), i.e. (by implication) a contest (held there); figuratively, an effort or anxiety: -- conflict, contention, fight, {race}.[ql race 4712 # stadion {stad'-ee-on}; or masculine (in plural) stadios {stad'-ee-os}; from the base of 2476 (as fixed); a stade or certain measure of distance; by implication, a stadium or race-course: -- furlong, {race}.[ql $ rachab Rachab 4477 # Rhachab {hrakh-ab'}; from the same as 4460; Rachab, a Canaanitess: -- {Rachab}.[ql $ rachel Rachel 4478 # Rhachel {hrakh-ale'}; of Hebrew origin [7354]; Rachel, the wife of Jacob: -- {Rachel}.[ql $ ragau Ragau 4466 # Rhagau {hrag-ow'}; of Hebrew origin [7466]; Ragau (i.e. Reu), a patriarch: -- {Ragau}.[ql $ rage rage 5433 # phruasso {froo-as'-so}; akin to 1032, 1031; to snort (as a spirited horse), i.e. (figuratively) to make a tumult: -- {rage}.[ql $ raging raging 0066 # agrios {ag'-ree-os}; from 68; wild (as pertaining to the country), literally (natural) or figuratively (fierce): -- wild, {raging}.[ql raging 2830 # kludon {kloo'-dohn}; from kluzo (to billow or dash over); a surge of the sea (literally or figuratively): -- {raging}, wave.[ql $ rahab Rahab 4460 # Rhaab {hrah-ab'}; of Hebrew origin [7343]; Raab (i.e. Rachab), a Canaanitess: -- {Rahab}. See also 4477.[ql $ rail rail 0987 # blasphemeo {blas-fay-meh'-o}; from 989; to vilify; specially, to speak impiously: -- (speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, {rail} on, revile, speak evil.[ql $ railer railer 3060 # loidoros {loy'-dor-os}; from loidos (mischief); abusive, i.e. a blackguard: -- {railer}, reviler.[ql $ railing railing 0988 # blasphemia {blas-fay-me'-ah}; from 989; vilification (especially against God): -- blasphemy, evil speaking, {railing}.[ql railing 0989 # blasphemos {blas'-fay-mos}; from a derivative of 984 and 5345; scurrilious, i.e. calumnious (against men), or (specially) impious (against God): -- blasphemer(-mous), {railing}.[ql railing 3059 # loidoria {loy-dor-ee'-ah}; from 3060; slander or vituperation: -- {railing}, reproach[-fully].[ql $ raiment raiment 1742 # enduma {en'-doo-mah}; from 1746; apparel (especially the outer robe): -- clothing, garment, {raiment}.[ql raiment 2066 # esthes {es-thace'}; from hennumi (to clothe); dress: -- apparel, clothing, {raiment}, robe.[ql raiment 2440 # himation {him-at'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer): -- apparel, cloke, clothes, garment, {raiment}, robe, vesture.[ql raiment 2441 # himatismos {him-at-is-mos'}; from 2439; clothing: -- apparel (X -led), array, {raiment}, vesture.[ql raiment 4629 # skepasma {skep'-as-mah}; from a derivative of skepas (a covering; perhaps akin to the base of 4649 through the idea of noticeableness); clothing: -- {raiment}.[ql $ rain rain 1026 # brecho {brekh'-o}; a primary verb; to moisten (especially by a shower): -- (send) {rain}, wash.[ql rain 1028 # broche {brokh-ay'}; from 1026; rain: -- {rain}.[ql rain 5205 # huetos {hoo-et-os'}; from a primary huo (to rain); rain, especially a shower: -- {rain}.[ql $ rainbow rainbow 2463 # iris {ee'-ris}; perhaps from 2046 (as a symbol of the female messenger of the pagan deities); a rainbow ("iris"): -- {rainbow}.[ql $ raise raise 0450 # anistemi {an-is'-tay-mee}; from 303 and 2476; to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive): -- arise, lift up, {raise} up (again), rise (again), stand up(-right).[ql raise 1326 # diegeiro {dee-eg-i'-ro}; from 1223 and 1453; to wake fully; i.e. arouse (literally or figuratively): -- arise, awake, {raise}, stir up.[ql raise 1453 # egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -- awake, lift (up), {raise} (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up.[ql raise 1817 # exanistemi {ex-an-is'-tay-mee}; from 1537 and 450; objectively, to produce, i.e. (figuratively) beget; subjectively, to arise, i.e. (figuratively) object: -- {raise} (rise) up.[ql raise 1825 # exegeiro {ex-eg-i'-ro}; from 1537 and 1453; to rouse fully, i.e. (figuratively) to resuscitate (from death), release (from infliction): -- {raise} up.[ql raise 1892 # epegeiro {ep-eg-i'-ro}; from 1909 and 1453; to rouse upon, i.e. (figuratively) to excite against: -- {raise}, stir up.[ql raise 4891 # sunegeiro {soon-eg-i'-ro}; from 4862 and 1453; to rouse (from death) in company with, i.e. (figuratively) to revivify (spirtually) in resemblance to: -- {raise} up together, rise with.[ql $ raised raised 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication [its author]), or (figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth): -- {raised} to life again, resurrection, rise from the dead, that should rise, rising again.[ql $ raising raising 1999 # episustasis {ep-ee-soo'-stas-is}; from the middle voice of a compound of 1909 and 4921; a conspiraicy, i.e. concourse (riotous or friendly): -- that which cometh upon, + {raising} up.[ql raising 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + {raising} up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql $ ral $ rama Rama 4471 # Rhama {hram-ah'}; of Hebrew origin [7414]; Rama (i.e. Ramah), a place in Palestine: -- {Rama}.[ql $ ranks ranks 4237 # prasia {pras-ee-ah'}; perhaps from prason (a leek, and so an onion-patch); a garden plot, i.e. (by implication, of regular beds) a row (repeated in plural by Hebraism, to indicate an arrangement): -- in {ranks}.[ql $ ransom ransom 0487 # antilutron {an-til'-oo-tron}; from 473 and 3083; a redemption-price: -- {ransom}.[ql ransom 3083 # lutron {loo'-tron}; from 3089; something to loose with, i.e. a redemption price (figuratively, atonement): -- {ransom}.[ql rarely 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; {rarely} with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql $ rash rash 4312 # propetes {prop-et-ace'}; from a compound of 4253 and 4098; falling forward, i.e. headlong (figuratively, precipitate): -- heady, {rash}[-ly].[ql $ rather rather 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), {rather}, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql rather 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in: -- desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have {rather}, (be) will (have, -ling, -ling[-ly]).[ql rather 3123 # mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the same as 3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather: -- + better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), {rather}.[ql rather 3304 # menounge {men-oon'-geh}; from 3203 and 3767 and 1065; so then at least: -- nay but, yea doubtless ({rather}, verily).[ql rather 4056 # perissoteros {per-is-sot-er'-oce}; adverb from 4055; more superabundantly: -- more abundant(-ly), X the more earnest, (more) exceedingly, more frequent, much more, the {rather}.[ql rather 4133 # plen {plane}; from 4119; moreover (besides), i.e. albeit, save that, rather, yet: -- but ({rather}), except, nevertheless, notwithstanding, save, than.[ql $ raven raven 2876 # korax {kor'-ax}; perhaps from 2880; a crow (from its voracity): -- {raven}.[ql $ ravening ravening 0724 # harpage {har-pag-ay'}; from 726; pillage (properly abstract): -- extortion, {ravening}, spoiling.[ql ravening 0727 # harpax {har'-pax}; from 726; rapacious: -- extortion, {ravening}.[ql $ re re-)move 2795 # kineo {kin-eh'-o}; from kio (poetic for eimi, to go); to stir (transitively), literally or figuratively: -- ({re-)move}(-r), way.[ql re-)pay 0591 # apodidomi {ap-od-eed'-o-mee}; from 575 and 1325; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications): -- deliver (again), give (again), ({re-)pay}(-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield.[ql re-)quire 1567 # ekzeteo {ek-zay-teh'-o}; from 1537 and 2212; to search out, i.e. (figuratively)investigate, crave, demand, (by Hebraism) worship: -- en- ({re-)quire}, seek after (carefully, diligently).[ql re-)serve 5083 # tereo {tay-reh'-o}; from teros (a watch; perhaps akin to 2334); to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from 5442, which is properly to prevent escaping; and from 2892, which implies a fortress or full military lines of apparatus), i.e. to note (a prophecy; figuratively, to fulfil a command); by implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried): -- hold fast, keep(-er), (pre-, {re-)serve}, watch.[ql re-)turn 0344 # anakampto {an-ak-amp'-to}; from 303 and 2578; to turn back: -- ({re-)turn}.[ql re-)turn 1994 # epistrepho {ep-ee-stref'-o}; from 1909 and 4762; to revert (literally, figuratively or morally): -- come (go) again, convert, ({re-)turn} (about, again).[ql re-)venge 1556 # ekdikeo {ek-dik-eh'-o}; from 1558; to vindicate, retaliate, punish: -- a ({re-)venge}.[ql re-)venge 1557 # ekdikesis {ek-dik'-ay-sis}; from 1556; vindication, retribution: -- (a-, {re-)venge}(-ance), punishment.[ql re-)venger 1558 # ekdikos {ek'-dik-os}; from 1537 and 1349; carrying justice out, i.e. a punisher: -- a ({re-)venger}.[ql $ reach reach 0190 # akoloutheo {ak-ol-oo-theh'-o}; from 1 (as a particle of union) and keleuthos (a road); properly, to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple): -- follow, {reach}.[ql reach 1901 # epekteinomai {ep-ek-ti'-nom-ahee}; middle voice from 1909 and 1614; to stretch (oneself) forward upon: -- {reach} forth.[ql reach 2185 # ephikneomai {ef-ik-neh'-om-ahee}; from 1909 and a cognate of 2240; to arrive upon, i.e. extend to: -- {reach}.[ql reach 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, {reach}, rushing, uphold.[ql $ read read 0011 # Abraam {ab-rah-am'}; of Hebrew origin [85]; Abraham, the Hebrew patriarch: -- Abraham. [In Acts 7:16 the text should probably {read} Jacob.][ql read 0314 # anaginosko {an-ag-in-oce'-ko}; from 303 and 1097; to know again, i.e. (by extension) to read: -- {read}.[ql $ readiness readiness 4288 # prothumia {proth-oo-mee'-ah}; from 4289; predisposition, i.e. alacrity: -- forwardness of mind, {readiness} (of mind), ready (willing) mind.[ql $ reading reading 0320 # angnosis {an-ag'-no-sis}; from 314; (the act of) reading: -- {reading}.[ql reading 2251 # hemeteros {hay-met'-er-os}; from 2349; our: -- our, your [by a different {reading}].[ql $ ready ready 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or figuratively, of place or time): -- from , at hand, near, nigh (at hand, unto), {ready}.[ql ready 2090 # hetoimazo {het-oy-mad'-zo}; from 2092; to prepare: -- prepare, provide, make {ready}. Compare 2680.[ql ready 2092 # hetoimos {het-oy'-mos}; from an old noun heteos (fitness); adjusted, i.e. ready: -- prepared, (made) {ready}(-iness, to our hand).[ql ready 2093 # hetoimos {het'-oy-moce}; adverb from 2092; in readiness: -- {ready}.[ql ready 2130 # eumetadotos {yoo-met-ad'-ot-os}; from 2095 and a presumed derivative of 3330; good at imparting, i.e. liberal: -- {ready} to distribute.[ql ready 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) {ready}, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql ready 3903 # paraskeuazo {par-ask-yoo-ad'-zo}; from 3844 and a derivative of 4632; to furnish aside, i.e. get ready: -- prepare self, be (make) {ready}.[ql ready 4288 # prothumia {proth-oo-mee'-ah}; from 4289; predisposition, i.e. alacrity: -- forwardness of mind, readiness (of mind), {ready} (willing) mind.[ql ready 4289 # prothumos {proth'-oo-mos}; from 4253 and 2372; forward in spirit, i.e. predisposed; neuter (as noun) alacrity: -- {ready}, willing.[ql ready 4689 # spendo {spen'-do}; apparently a primary verb; to pour out as a libation, i.e. (figuratively) to devote (one's life or blood, as a sacrifice) (" spend"): -- (be {ready} to) be offered.[ql $ reap reap 0270 # amao {am-ah'-o}; from 260; properly, to collect, i.e. (by implication) reap: -- {reap} down.[ql reap 2325 # therizo {ther-id'-zo}; from 2330 (in the sense of the crop); to harvest: -- {reap}.[ql $ reaper reaper 2327 # theristes {ther-is-tace'}; from 2325; a harvester: -- {reaper}.[ql $ rear rear 1453 # egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -- awake, lift (up), raise (again, up), {rear} up, (a-)rise (again, up), stand, take up.[ql $ reason reason 0701 # arestos {ar-es-tos'}; from 700; agreeable; by implication, fit: -- (things that) please(-ing), {reason}.[ql reason 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by {reason} of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql reason 1256 # dialegomai {dee-al-eg'-om-ahee}; middle voice from 1223 and 3004; to say thoroughly, i.e. discuss (in argument or exhortation): -- dispute, preach (unto), {reason} (with), speak.[ql reason 1260 # dialogizomai {dee-al-og-id'-zom-ahee}; from 1223 and 3049; to reckon thoroughly, i.e. (genitive case) to deliberate (by reflection or discussion): -- cast in mind, consider, dispute, muse, {reason}, think.[ql reason 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by {reason}) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql reason 1752 # heneka {hen'-ek-ah}; or heneken {hen'-ek-en}; or heineken {hi'-nek-en}; of uncertain affinity; on account of: -- because, for (cause, sake), (where-)fore, by {reason} of, that.[ql reason 3049 # logizomai {log-id'-zom-ahee}; middle voice from 3056; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively): -- conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, {reason}, reckon, suppose, think (on).[ql reason 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, {reason}, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.[ql reason 4802 # suzeteo {sood-zay-teh'-o}; from 4862 and 2212; to investigate jointly, i.e. discuss, controvert, cavil: -- dispute (with), enquire, question (with), {reason} (together).[ql reason 4817 # sullogizomai {sool-log-id'-zom-ahee}; from 4862 and 3049; to reckon together (with oneself), i.e. deliberate: -- {reason} with.[ql $ reasonable reasonable 3050 # logikos {log-ik-os'}; from 3056; rational ("logical"): -- {reasonable}, of the word.[ql $ reasoning reasoning 1261 # dialogismos {dee-al-og-is-mos'}; from 1260; discussion, i.e. (internal) consideration (by implication, purpose), or (external) debate: -- dispute, doubtful(-ing), imagination, {reasoning}, thought.[ql reasoning 4803 # suzetesis {sood-zay'-tay-sis}; from 4802; mutual questioning, i.e. discussion: -- disputation(-ting), {reasoning}.[ql $ rebecca Rebecca 4479 # Rhebekka {hreb-bek'-kah}; of Hebrew origin [7259]; Rebecca (i.e. Ribkah), the wife of Isaac: -- {Rebecca}.[ql $ rebuke rebuke 1649 # elegxis {el'-eng-xis}; from 1651; refutation, i.e. reproof: -- {rebuke}.[ql rebuke 1651 # elegcho {el-eng'-kho}; of uncertain affinity; to confute, admonish: -- convict, convince, tell a fault, {rebuke}, reprove.[ql rebuke 1969 # epiplesso {ep-ee-place'-so}; from 1909 and 4141; to chastise, i.e. (with words) to upbraid: -- {rebuke}.[ql rebuke 2008 # epitimao {ep-ee-tee-mah'-o}; from 1909 and 5091; to tax upon, i.e. censure or admonish; by implication, forbid: -- (straitly) charge, {rebuke}.[ql $ receipt receipt 5058 # telonion {tel-o'-nee-on}; neuter of a presumed derivative of 5057; a tax-gatherer's place of business: -- {receipt} of custom.[ql $ receive receive 0308 # anablepo {an-ab-lep'-o}; from 303 and 991; to look up; by implication, to recover sight: -- look (up), see, {receive} sight.[ql receive 0324 # anadechomai {an-ad-ekh'-om-ahee}; from 303 and 1209; to entertain (as a guest): -- {receive}.[ql receive 0353 # analambano {an-al-am-ban'-o}; from 303 and 2983; to take up: -- {receive} up, take (in, unto, up).[ql receive 0568 # apecho {ap-ekh'-o}; from 575 and 2192; (actively) to have out, i.e. receive in full; (intransitively) to keep (oneself) away, i.e. be distant (literally or figuratively): -- be, have, {receive}.[ql receive 0588 # apodechomai {ap-od-ekh'-om-ahee}; from 575 and 1209; to take fully, i.e. welcome (persons), approve (things): -- accept, {receive} (gladly).[ql receive 0618 # apolambano {ap-ol-am-ban'-o}; from 575 and 2983; to receive (specially, in full, or as a host); also to take aside: -- {receive}, take.[ql receive 1183 # dekatoo {dek-at-o'-o}; from 1181; to tithe, i.e. to give or take a tenth: -- pay ({receive}) tithes.[ql receive 1209 # dechomai {dekh'-om-ahee}; middle voice of a primary verb; to receive (in various applications, literally or figuratively): -- accept, {receive}, take. Compare 2983.[ql receive 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, {receive}, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql receive 1523 # eisdechomai {ice-dekh'-om-ahee}; from 1519 and 1209; to take into one's favor: -- {receive}.[ql receive 1653 # eleeo {el-eh-eh'-o}; from 1656; to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace): -- have compassion (pity on), have (obtain, {receive}, shew) mercy (on).[ql receive 1926 # epidechomai {ep-ee-dekh'-om-ahee}; from 1909 and 1209; to admit (as a guest or [figuratively] teacher): -- {receive}.[ql receive 2210 # zemioo {dzay-mee-o'-o}; from 2209; to injure, i.e. (reflexively or passively) to experience detriment: -- be cast away, {receive} damage, lose, suffer loss.[ql receive 2865 # komizo {kom-id'-zo}; from a primary komeo (to tend, i.e. take care of); properly, to provide for, i.e. (by implication) to carry off (as if from harm; genitive case obtain): -- bring, {receive}.[ql receive 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, {receive} (X after), take (away, up).[ql receive 3335 # metalambano {met-al-am-ban'-o}; from 3326 and 2983; to participate; genitive case to accept (and use): -- eat, have, be partaker, {receive}, take.[ql receive 3549 # nomotheteo {nom-oth-et-eh'-o}; from 3550; to legislate, i.e. (passively) to have (the Mosaic) enactments injoined, be sanctioned (by them): -- establish, {receive} the law.[ql receive 3858 # paradechomai {par-ad-ekh'-om-ahee}; from 3844 and 1209; to accept near, i.e. admit or (by implication) delight in: -- {receive}.[ql receive 3880 # paralambano {par-al-am-ban'-o}; from 3844 and 2983; to receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn: -- {receive}, take (unto, with).[ql receive 4355 # proslambano {pros-lam-ban'-o}; from 4314 and 2983; to take to oneself, i.e. use (food), lead (aside), admit (to friendship or hospitality): -- {receive}, take (unto).[ql receive 4687 # speiro {spi'-ro}; probably strengthened from 4685 (through the idea of extending); to scatter, i.e. sow (literally or figuratively): -- sow(-er), {receive} seed.[ql receive 4732 # stereoo {ster-eh-o'-o}; from 4731; to solidify, i.e. confirm (literally or figuratively): -- establish, {receive} strength, make strong.[ql receive 5264 # hupodechomai {hoop-od-ekh'-om-ahee}; from 5259 and 1209; to admit under one's roof, i.e. entertain hospitably: -- {receive}.[ql receive 5274 # hupolambano {hoop-ol-am-ban'-o}; from 5259 and 2983; to take from below, i.e. carry upward; figuratively, to take up, i.e. continue a discourse or topic; mentally, to assume (presume): -- answer, {receive}, suppose.[ql receive 5562 # choreo {kho-reh'-o}; from 5561; to be in (give) space, i.e. (intransitively) to pass, enter, or (transitively) to hold, admit (literally or figuratively): -- come, contain, go, have place, (can, be room to) {receive}.[ql $ received received 3970 # patroparadotos {pat-rop-ar-ad'-ot-os}; from 3962 and a derivative of 3860 (in the sense of handing over or down); traditionary: -- {received} by tradition from fathers.[ql $ receiving receiving 3028 # lepsis {lape'-sis}; from 2983; receipt (the act): -- {receiving}.[ql receiving 4356 # proslepsis {pros'-lape-sis}; from 4355; admission: -- {receiving}.[ql $ reckon reckon 3049 # logizomai {log-id'-zom-ahee}; middle voice from 3056; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively): -- conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, {reckon}, suppose, think (on).[ql reckon 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + {reckon}, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.[ql reckon 4860 # sumpsephizo {soom-psay-fid'-zo}; from 4862 and 5585; to compute jointly: -- {reckon}.[ql reckon 4868 # sunairo {soon-ah'-ee-ro}; from 4862 and 142; to make up together, i.e. (figuratively) to compute (an account): -- {reckon}, take.[ql $ recommend recommend 3860 # paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit: -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, {recommend}.[ql $ recompence recompence 3405 # misthapodosia {mis-thap-od-os-ee'-ah}; from 3406; requital (good or bad): -- {recompence} of reward.[ql $ recompense recompense 0467 # antapodidomi {an-tap-od-ee'-do-mee}; from 473 and 591; to requite (good or evil): -- {recompense}, render, repay.[ql recompense 0468 # antapodoma {an-tap-od'-om-ah}; from 467; a requital (properly, the thing): -- {recompense}.[ql recompense 0489 # antimisthia {an-tee-mis-thee'-ah}; from a compound of 473 and 3408; requital, correspondence: -- {recompense}.[ql recompense 0591 # apodidomi {ap-od-eed'-o-mee}; from 575 and 1325; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications): -- deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, {recompense}, render, requite, restore, reward, sell, yield.[ql $ reconcile reconcile 0604 # apokatallasso {ap-ok-at-al-las'-so}; from 575 and 2644; to reconcile fully: -- {reconcile}.[ql reconcile 1259 # diallasso {dee-al-las'-so}; from 1223 and 236; to change thoroughly, i.e. (mentally) to conciliate: -- {reconcile}.[ql reconcile 2644 # katallasso {kat-al-las'-so}; from 2596 and 236; to change mutually, i.e. (figuratively) to compound a difference: -- {reconcile}.[ql $ reconciliation reconciliation 2433 # hilaskomai {hil-as'-kom-ahee}; middle voice from the same as 2436; to conciliate, i.e. (transitively) to atone for (sin), or (intransitively) be propitious: -- be merciful, make {reconciliation} for.[ql reconciliation 2643 # katallage {kat-al-lag-ay'}; from 2644; exchange (figuratively, adjustment), i.e. restoration to (the divine) favor: -- atonement, {reconciliation}(-ing).[ql $ record record 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], bear {record}, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.[ql record 3141 # marturia {mar-too-ree'-ah}; from 3144; evidence given (judicially or genitive case): -- {record}, report, testimony, witness.[ql record 3143 # marturomai {mar-too'-rom-ahee}; middle voice from 3144; to be adduced as a witness, i.e. (figuratively) to obtest (in affirmation or exhortation): -- take to {record}, testify.[ql record 3144 # martus {mar'-toos}; of uncertain affinity; a witness (literally [judicially] or figuratively [genitive case]); by analogy, a "martyr": -- martyr, {record}, witness.[ql $ recover recover 0366 # ananepho {an-an-ay'-fo}; from 303 and 3525; to become sober again, i.e. (figuratively) regain (one's) senses: -- {recover} self.[ql recover 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + {recover}, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql recover 2573 # kalos {kal-oce'}; adverb from 2570; well (usually morally): -- (in a) good (place), honestly, + {recover}, (full) well.[ql $ recovery recovery 0309 # anablepsis {an-ab'-lep-sis}; from 308; restoration of sight: -- {recovery} of sight.[ql $ red red 2063 # eruthros {er-oo-thros'}; of uncertain affinity; red, i.e. (with 2281) the Red Sea: -- {red}.[ql red 4449 # purrhazo {poor-hrad'-zo}; from 4450; to redden (intransitively): -- be {red}.[ql red 4450 # purrhos {poor-hros'}; from 4442; fire-like, i.e. (specifically) flame-colored: -- {red}.[ql $ redeem redeem 0059 # agorazo {ag-or-ad'-zo}; from 58; properly, to go to market, i.e. (by implication) to purchase; specially, to redeem: -- buy, {redeem}.[ql redeem 1805 # exagorazo {ex-ag-or-ad'-zo}; from 1537 and 59; to buy up, i.e. ransom; figuratively, to rescue from loss (improve opportunity): -- {redeem}.[ql redeem 3084 # lutroo {loo-tro'-o}; from 3083; to ransom (literally or figuratively): -- {redeem}.[ql $ redeemed redeemed 3085 # lutrosis {loo'-tro-sis}; from 3084; a ransoming (figuratively): -- + {redeemed}, redemption.[ql $ redemption redemption 0629 # apolutrosis {ap-ol-oo'-tro-sis}; from a compound of 575 and 3083; (the act) ransom in full, i.e. (figuratively) riddance, or (specially) Christian salvation: -- deliverance, {redemption}.[ql redemption 3085 # lutrosis {loo'-tro-sis}; from 3084; a ransoming (figuratively): -- + redeemed, {redemption}.[ql $ redound redound 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, {redound}, remain (over and above).[ql $ reed reed 2563 # kalamos {kal'-am-os}; or uncertain affinity; a reed (the plant or its stem, or that of a similar plant); by implication, a pen: -- pen, {reed}.[ql $ reference reference 1788 # entrepo {en-trep'-o}; from 1722 and the base of 5157; to invert, i.e. (figuratively and reflexively) in a good sense, to respect; or in a bad one, to confound: -- regard, (give) {reference}, shame.[ql $ reformation reformation 1357 # diorthosis {dee-or'-tho-sis}; from a compound of 1223 and a derivative of 3717, meaning to straighten thoroughly; rectification, i.e. (specially) the Messianic restauration: -- {reformation}.[ql $ refrain refrain 0868 # aphistemi {af-is'-tay-mee}; frm 575 and 2476; to remove, i.e. (actively) instigate to revolt; usually (reflexively) to desist, desert, etc.: -- depart, draw (fall) away, {refrain}, withdraw self.[ql refrain 3973 # pauo {pow'-o}; a primary verb ("pause"); to stop (transitively or intransitively), i.e. restrain, quit, desist, come to an end: -- cease, leave, {refrain}.[ql $ refresh refresh 0373 # anapano {an-ap-ow'-o}; from 303 and 3973; (reflexively) to repose (literally or figuratively [be exempt], remain); by implication, to refresh: -- take ease, {refresh}, (give, take) rest.[ql refresh 0404 # anapsucho {an-aps-oo'-kho}; from 303 and 5594; properly, to cool off, i.e. (figuratively) relieve: -- {refresh}.[ql refresh 1958 # epimeleia {ep-ee-mel'-i-ah}; from 1959; carefulness, i.e. kind attention (hospitality): -- + {refresh} self.[ql refresh 4875 # sunanapauomai {soon-an-ap-ow'-om-ahee}; middle from 4862 and 373; to recruit oneself in company with: -- {refresh} with.[ql refresh...self 5177 # tugchano {toong-khan'-o}; probably for an obsolete tucho (for which the middle voice of another alternate teucho [to make ready or bring to pass] is used in certain tenses; akin to the base of 5088 through the idea of effecting; properly, to affect; or (specifically) to hit or light upon (as a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or secure an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting with); but in the latter application only impersonal (with 1487), i.e. perchance; or (present participle) as adjective, usual (as if commonly met with, with 3756, extraordinary), neuter (as adverb) perhaps; or (with another verb) as adverb, by accident (as it were): -- be, chance, enjoy, little, obtain, X {refresh...self}, + special. Compare 5180.[ql $ refuse refuse 0720 # arneomai {ar-neh'-om-ahee}; perhaps from 1 (as a negative particle) and the middle voice of 4483; to contradict, i.e. disavow, reject, abnegate: -- deny, {refuse}.[ql refuse 3868 # paraiteomai {par-ahee-teh'-om-ahee}; from 3844 and the middle voice of 154; to beg off, i.e. deprecate, decline, shun: -- avoid, (make) excuse, intreat, {refuse}, reject.[ql $ refused refused 0579 # apobletos {ap-ob'-lay-tos}; from 577; cast off, i.e. (figuratively) such as to be rejected: -- be {refused}.[ql $ regard regard 0272 # ameleo {am-el-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and 3199; to be careless of: -- make light of, neglect, be negligent, no {regard}.[ql regard 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at (literally or figuratively): -- behold, beware, lie, look (on, to), perceive, {regard}, see, sight, take heed. Compare 3700.[ql regard 1788 # entrepo {en-trep'-o}; from 1722 and the base of 5157; to invert, i.e. (figuratively and reflexively) in a good sense, to respect; or in a bad one, to confound: -- {regard}, (give) reference, shame.[ql regard 1914 # epiblepo {ep-ee-blep'-o}; from 1909 and 991; to gaze at (with favor, pity or partiality): -- look upon, {regard}, have respect to.[ql regard 3851 # parabouleuomai {par-ab-ool-yoo'-om-ahee}; from 3844 and the middle voice of 1011; to misconsult, i.e. disregard: -- not (to) {regard}(-ing).[ql regard 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192; (figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: -- (give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given to, give (take) heed (to unto); have {regard}.[ql regard 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), {regard}, savour, think.[ql $ regeneration regeneration 3824 # paliggenesia {pal-ing-ghen-es-ee'-ah}; from 3825 and 1078; (spiritual) rebirth (the state or the act), i.e. (figuratively) spiritual renovation; specifically, Messianic restoration: -- {regeneration}.[ql $ region region 2824 # klima {klee'-mah}; from 2827; a slope, i.e. (spec.) a "clime" or tract of country: -- part, {region}.[ql region 4066 # perichoros {per-ikh'-o-ros}; from 4012 and 5561; around the region, i.e. circumjacent (as noun, with 1093 implied vicinity): -- country (round) about, {region} (that lieth) round about.[ql region 5561 # chora {kho'-rah}; feminine of a derivative of the base of 5490 through the idea of empty expanse; room, i.e. a space of territory (more or less extensive; often including its inhabitants): -- coast, county, fields, ground, land, {region}. Compare 5117.[ql $ rehearse rehearse 0312 # anaggello {an-ang-el'-lo}; from 303 and the base of 32; to announce (in detail): -- declare, {rehearse}, report, show, speak, tell.[ql rehearse 0756 # archomai {ar'-khom-ahee}; middle voice of 757 (through the implication of precedence); to commence (in order of time): -- ({rehearse} from the) begin(-ning).[ql $ reign reign 0757 # archo {ar'-kho}; a primary verb; to be first (in political rank or power): -- {reign} (rule) over.[ql reign 0932 # basileia {bas-il-i'-ah}; from 935; properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively): -- kingdom, + {reign}.[ql reign 0936 # basileuo {bas-il-yoo'-o}; from 935; to rule (literally or figuratively): -- king, {reign}.[ql reign 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + {reign}, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql reign 2231 # hegemonia {hayg-em-on-ee'-ah}; from 2232; government, i.e. (in time) official term: -- {reign}.[ql reign 4821 # sumbasileuo {soom-bas-il-yoo'-o}; from 4862 and 936; to be co-regent (figurative): -- {reign} with.[ql $ reins reins 3510 # nephros {nef-ros'}; of uncertain affinity; a kidney (plural), i.e. (figuratively) the inmost mind: -- {reins}.[ql $ reject reject 0114 # atheteo {ath-et-eh'-o}; from a compound of 1 (as a negative particle) and a derivative of 5087; to set aside, i.e. (by implication) to disesteem, neutralize or violate: -- cast off, despise, disannul, frustrate, bring to nought, {reject}.[ql reject 0593 # apodokimazo {ap-od-ok-ee-mad'-zo}; from 575 and 1381; to disapprove, i.e. (by implication) to repudiate: -- disallow, {reject}.[ql reject 1609 # ekptuo {ek-ptoo'-o}; from 1537 and 4429; to spit out, i.e. (figuratively) spurn: -- {reject}.[ql reject 3868 # paraiteomai {par-ahee-teh'-om-ahee}; from 3844 and the middle voice of 154; to beg off, i.e. deprecate, decline, shun: -- avoid, (make) excuse, intreat, refuse, {reject}.[ql $ rejected rejected 0096 # adokimos {ad-ok'-ee-mos}; from 1 (as a negative particle) and 1384; unapproved, i.e. rejected; by implication, worthless (literally or morally): -- castaway, {rejected}, reprobate.[ql $ rejoice rejoice 0021 # agalliao {ag-al-lee-ah'-o}; from agan (much) and 242; properly, to jump for joy, i.e. exult: -- be (exceeding) glad, with exceeding joy, {rejoice} (greatly).[ql rejoice 2165 # euphraino {yoo-frah'-ee-no}; from 2095 and 5424; to put (middle voice or passively, be) in a good frame of mind, i.e. rejoice: -- fare, make glad, be (make) merry, {rejoice}.[ql rejoice 2620 # katakauchaomai {kat-ak-ow-khah'-om-ahee}; from 2596 and 2744; to exult against (i.e. over): -- boast (against), glory, {rejoice} against.[ql rejoice 2744 # kauchaomai {kow-khah'-om-ahee}; from some (obsolete) base akin to that of aucheo (to boast) and 2172; to vaunt (in a good or a bad sense): -- (make) boast, glory, joy, {rejoice}.[ql rejoice 2745 # kauchema {kow'-khay-mah}; from 2744; a boast (properly, the object; by implication, the act) in a good or a bad sense: -- boasting, (whereof) to glory (of), glorying, {rejoice}(-ing).[ql rejoice 4796 # sugchairo {soong-khah'-ee-ro}; from 4862 and 5463; to sympathize in gladness, congratulate: -- {rejoice} in (with).[ql rejoice 5463 # chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be "cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well: -- farewell, be glad, God speed, greeting, hall, joy(-fully), {rejoice}.[ql $ rejoicing rejoicing 2746 # kauchesis {kow'-khay-sis}; from 2744; boasting (properly, the act; by implication, the object), in a good or a bad sense: -- boasting, whereof I may glory, glorying, {rejoicing}.[ql relations 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same {relations} of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql relations 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds in substantially the same {relations}. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql $ release release 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, {release}, set at liberty.[ql $ relief relief 1248 # diakonia {dee-ak-on-ee'-ah}; from 1249; attendance (as a servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official) service (especially of the Christian teacher, or techn. of the diaconate): -- (ad-)minister(-ing, -tration, -try), office, {relief}, service(-ing).[ql $ relieve relieve 1884 # eparkeo {ep-ar-keh'-o}; from 1909 and 714; to avail for, i.e. help: -- {relieve}.[ql $ religion religion 2356 # threskeia {thrace-ki'-ah}; from a derivative of 2357; ceremonial observance: -- {religion}, worshipping.[ql religion 2454 # Ioudaismos {ee-oo-dah-is-mos'}; from 2450; "Judaism", i.e. the Jewish faith and usages: -- Jews' {religion}.[ql $ religious religious 2357 # threskos {thrace'-kos}; probably from the base of 2360; ceremonious in worship (as demonstrative), i.e. pious: -- {religious}.[ql religious 4576 # sebomai {seb'-om-ahee}; middle voice of an apparently primary verb; to revere, i.e. adore: -- devout, {religious}, worship.[ql $ remain remain 0620 # apoleipo {ap-ol-ipe'-o}; from 575 and 3007; to leave behind (passively, remain); by implication, to forsake: -- leave, {remain}.[ql remain 1265 # diameno {dee-am-en'-o}; from 1223 and 3306; to stay constantly (in being or relation): -- continue, {remain}.[ql remain 3062 # loipoy {loy-poy'}; masculine plural of a derivative of 3007; remaining ones: -- other, which {remain}, remnant, residue, rest.[ql remain 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy): -- abide, continue, dwell, endure, be present, {remain}, stand, tarry (for), X thine own.[ql remain 4035 # perileipo {per-ee-li'-po}; from 4012 and 3007; to leave all around, i.e. (passively) survive: -- {remain}.[ql remain 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, {remain} (over and above).[ql $ remaineth remaineth 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + {remaineth}, + wrestle.[ql remaineth 3063 # loipon {loy-pon'}; neuter singular of the same as 3062; something remaining (adverbially): -- besides, finally, furthermore, (from) henceforth, moreover, now, + it {remaineth}, then.[ql $ remember remember 0363 # anamimnesko {an-am-im-nace'-ko}; from 303 and 3403; to remind; (reflexively) to recollect: -- call to mind, (bring to , call to, put in), {remember}(-brance).[ql remember 3403 # mimnesko {mim-nace'-ko}; a prolonged form of 3415 (from which some of the tenses are borrowed); to remind, i.e. (middle voice) to recall to mind: -- be mindful, {remember}.[ql remember 3415 # mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a derivative of 3306 or perhaps of the base of 3145 (through the idea of fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect; by implication to reward or punish: -- be mindful, {remember}, come (have) in remembrance. Compare 3403.[ql remember 3421 # mnemoneuo {mnay-mon-yoo'-o}; from a derivative of 3420; to exercise memory, i.e. recollect; by implication to punish; also to rehearse: -- make mention; be mindful, {remember}.[ql remember 5279 # hupomimnesko {hoop-om-im-nace'-ko}; from 5259 and 3403; to remind quietly, i.e. suggest to the (middle voice one's own) memory: -- put in mind, {remember}, bring to (put in) remembrance.[ql $ remembrance remembrance 0364 # anamnesis {an-am'-nay-sis}; from 363; recollection: -- {remembrance} (again).[ql remembrance 3415 # mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a derivative of 3306 or perhaps of the base of 3145 (through the idea of fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect; by implication to reward or punish: -- be mindful, remember, come (have) in {remembrance}. Compare 3403.[ql remembrance 3417 # mneia {mni'-ah}; from 3415 or 3403; recollection; by implication recital: -- mention, {remembrance}.[ql remembrance 3420 # mneme {mnay'-may}; from 3403; memory: -- {remembrance}.[ql remembrance 5279 # hupomimnesko {hoop-om-im-nace'-ko}; from 5259 and 3403; to remind quietly, i.e. suggest to the (middle voice one's own) memory: -- put in mind, remember, bring to (put in) {remembrance}.[ql remembrance 5280 # hupomnesis {hoop-om'-nay-sis}; from 5279; a reminding or (reflexively) recollection: -- {remembrance}.[ql remembrance 5294 # hupotithemi {hoop-ot-ith'-ay-mee}; from 5259 and 5087; to place underneath, i.e. (figuratively) to hazard, (reflexively) to suggest: -- lay down, put in {remembrance}.[ql $ remission remission 0859 # aphesis {af'-es-is}; from 863; freedom; (figuratively) pardon: -- deliverance, forgiveness, liberty, {remission}.[ql remission 3929 # paresis {par'-es-is}; from 2935; praefermission, i.e. toleration: -- {remission}.[ql $ remit remit 0863 # aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, {remit}, suffer, yield up.[ql $ remnant remnant 2640 # kataleimma {kat-al'-ime-mah}; from 2641; a remainder, i.e. (by implication) a few: -- {remnant}.[ql remnant 3005 # leimma {lime'-mah}; from 3007; a remainder: -- {remnant}.[ql remnant 3062 # loipoy {loy-poy'}; masculine plural of a derivative of 3007; remaining ones: -- other, which remain, {remnant}, residue, rest.[ql $ remove remove 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: -- away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, {remove}, take (away, up).[ql remove 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, {remove}, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.[ql remove 3179 # methistemi {meth-is'-tay-mee}; or (1 Cor. 13:2) methistano {meth-is-tan'-o}; from 3326 and 2476; to transfer, i.e. carry away, depose or (figuratively) exchange, seduce: -- put out, {remove}, translate, turn away.[ql remove 3327 # metabaino {met-ab-ah'-ee-no}; from 3326 and the base of 939; to change place: -- depart, go, pass, {remove}.[ql remove 3346 # metatithemi {met-at-ith'-ay-mee}; from 3326 and 5087; to transfer, i.e. (literally) transport, (by implication) exchange (reflexively) change sides, or (figuratively) pervert: -- carry over, change, {remove}, translate, turn.[ql remove 3351 # metoikizo {met-oy-kid'-zo}; from the same as 3350; to transfer as a settler or captive, i.e colonize or exile: -- carry away, {remove} into.[ql remove 3911 # paraphero {par-af-er'-o}; from 3844 and 5342 (including its alternate forms); to bear along or aside, i.e. carry off (literally or figuratively); by implication, to avert: -- {remove}, take away.[ql $ removing removing 3331 # metathesis {met-ath'-es-is}; from 3346; transposition, i.e. transferral (to heaven), disestablishment (of a law): -- change, {removing}, translation.[ql $ remphan Remphan 4481 # Rhemphan {hrem-fan'}; by incorrect transliteration for a word of Hebrew origin [3594]; Remphan (i.e. Kijun), an Egyptian idol: -- {Remphan}.[ql $ rend rend 1284 # diarrhesso {dee-ar-hrayce'-so}; from 1223 and 4486; to tear asunder: -- break, {rend}.[ql rend 4048 # perirrhegnumi {per-ir-hrayg'-noo-mee}; from 4012 and 4486; to tear all around, i.e. completely away: -- {rend} off.[ql rend 4486 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so}; both prolonged forms of rheko (which appears only in certain forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive [with the preposition in composition], and 2352 a shattering to minute fragments; but not a reduction to the constituent particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful emotions: -- break (forth), burst, {rend}, tear.[ql rend 4682 # sparasso {spar-as'-so}; prolongation from spairo (to grasp; apparently strengthened from 4685 through the idea of spasmodic contraction); to mangle, i.e. convluse with epilepsy: -- {rend}, tear.[ql rend 4977 # schizo {skhid'-zo}; apparently a primary verb; to split or sever (literally or figuratively): -- break, divide, open, {rend}, make a rent.[ql $ render render 0467 # antapodidomi {an-tap-od-ee'-do-mee}; from 473 and 591; to requite (good or evil): -- recompense, {render}, repay.[ql render 0591 # apodidomi {ap-od-eed'-o-mee}; from 575 and 1325; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications): -- deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, {render}, requite, restore, reward, sell, yield.[ql $ renew renew 0340 # anakainizo {an-ak-ahee-nid'-zo}; from 303 and a derivative of 2537; to restore: -- {renew}.[ql renew 0341 # anakainoo {an-ak-ahee-no'-o}; from 303 and a derivative of 2537; to renovate: -- {renew}.[ql renew 0365 # ananeoo {an-an-neh-o'-o}; from 303 and a derivative of 3501; to renovate, i.e. reform: -- {renew}.[ql $ renewing renewing 0342 # anakainosis {an-ak-ah'-ee-no-sis}; from 341; renovation: -- {renewing}.[ql $ renounce renounce 0550 # apeipomen {ap-i-pom'-ane}; reflexive past of a compound of 575 and 2036; to say off for oneself, i.e. disown: -- {renounce}.[ql $ rent rent 4977 # schizo {skhid'-zo}; apparently a primary verb; to split or sever (literally or figuratively): -- break, divide, open, rend, make a {rent}.[ql rent 4978 # schisma {skhis'-mah}; from 4977; a split or gap ("schism"), literally or figuratively: -- division, {rent}, schism.[ql $ repay repay 0467 # antapodidomi {an-tap-od-ee'-do-mee}; from 473 and 591; to requite (good or evil): -- recompense, render, {repay}.[ql repay 0661 # apotino {ap-ot-ee'-no}; from 575 and 5099; to pay in full: -- {repay}.[ql $ repent repent 3338 # metamellomai {met-am-el'-lom-ahee}; from 3326 and the middle voice of 3199; to care afterwards, i.e. regret: -- {repent} (self).[ql repent 3340 # metanoeo {met-an-o-eh'-o}; from 3326 and 3539; to think differently or afterwards, i.e. reconsider (morally, feel compunction): -- {repent}.[ql $ repentance repentance 0278 # ametameletos {am-et-am-el'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 3338; irrevocable: -- without {repentance}, not to be repented of.[ql repentance 3341 # metanoia {met-an'-oy-ah}; from 3340; (subjectively) compunction (for guilt, including reformation); by implication reversal (of [another's] decision): -- {repentance}.[ql $ repented repented 0278 # ametameletos {am-et-am-el'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 3338; irrevocable: -- without repentance, not to be {repented} of.[ql repetition 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man), in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by implication) {repetition}, intensity, reversal, etc.[ql $ repetitions repetitions 0945 # battologeo {bat-tol-og-eh'-o}; from Battos (a proverbial stammerer) and 3056; to stutter, i.e. (by implication) to prate tediously: -- use vain {repetitions}.[ql $ replete $ reply reply 0470 # antapokrinomai {an-tap-ok-ree'-nom-ahee}; from 473 and 611; to contradict or dispute: -- answer again, {reply} against.[ql $ report report 0189 # akoe {ak-o-ay'}; from 191; hearing (the act, the sense or the thing heard): -- audience, ear, fame, which ye heard, hearing, preached, {report}, rumor.[ql report 0312 # anaggello {an-ang-el'-lo}; from 303 and the base of 32; to announce (in detail): -- declare, rehearse, {report}, show, speak, tell.[ql report 0518 # apaggello {ap-ang-el'-lo}; from 575 and the base of 32; to announce: -- bring word (again), declare, {report}, shew (again), tell.[ql report 1310 # diaphemizo {dee-af-ay-mid'-zo}; from 1223 and a derivative of 5345; to report thoroughly, i.e. divulgate: -- blaze abroad, commonly {report}, spread abroad, fame.[ql report 1426 # dusphemia {doos-fay-mee'-ah}; from a compound of 1418 and 5345; defamation: -- evil {report}.[ql ***. duo. See 1416.[ql report 2162 # euphemia {yoo-fay-mee'-ah}; from 2163; good language ("euphemy"), i.e. praise (repute): -- good {report}.[ql report 2163 # euphemos {yoo'-fay-mos}; from 2095 and 5345; well spoken of, i.e. reputable: -- of good {report}.[ql report 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) {report}, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.[ql report 3141 # marturia {mar-too-ree'-ah}; from 3144; evidence given (judicially or genitive case): -- record, {report}, testimony, witness.[ql $ reported reported 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- give (in the) audience (of), come (to the ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be {reported}, understand.[ql reported 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well {reported} of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.[ql $ reproach reproach 0819 # atimia {at-ee-mee'-ah}; from 820; infamy, i.e. (subjectively) comparative indignity, (objectively) disgrace: -- dishonour, {reproach}, shame, vile.[ql reproach 3059 # loidoria {loy-dor-ee'-ah}; from 3060; slander or vituperation: -- railing, {reproach}[-fully].[ql reproach 3679 # oneidizo {on-i-did'-zo}; from 3681; to defame, i.e. rail at, chide, taunt: -- cast in teeth, (suffer) {reproach}, revile, upbraid.[ql reproach 3680 # oneidismos {on-i-dis-mos'}; from 3679; contumely: -- {reproach}.[ql reproach 3681 # oneidos {on'-i-dos}; probably akin to the base of 3686; notoriety, i.e. a taunt (disgrace): -- {reproach}.[ql reproach 5195 # hubrizo {hoo-brid'-zo}; from 5196; to exercise violence, i.e. abuse: -- use despitefully, {reproach}, entreat shamefully (spitefully).[ql reproach 5196 # hubris {hoo'-bris}; from 5228; insolence (as over-bearing), i.e. insult, injury: -- harm, hurt, {reproach}.[ql $ reproachfully reproachfully 5484 # charin {khar'-in}; accusative case of 5485 as preposition; through favor of, i.e. on account of: -- be-(for) cause of, for sake of, +...fore, X {reproachfully}.[ql $ reprobate reprobate 0096 # adokimos {ad-ok'-ee-mos}; from 1 (as a negative particle) and 1384; unapproved, i.e. rejected; by implication, worthless (literally or morally): -- castaway, rejected, {reprobate}.[ql $ reproof reproof 1650 # elegchos {el'-eng-khos}; from 1651; proof, conviction: -- evidence, {reproof}.[ql $ reprove reprove 1651 # elegcho {el-eng'-kho}; of uncertain affinity; to confute, admonish: -- convict, convince, tell a fault, rebuke, {reprove}.[ql $ reputation reputation 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be accounted, (of own) please(-ure), be of {reputation}, seem (good), suppose, think, trow.[ql reputation 1784 # entimos {en'-tee-mos}; from 1722 and 5092; valued (figuratively): -- dear, more honourable, precious, in {reputation}.[ql reputation 2758 # kenoo {ken-o'-o}; from 2756; to make empty, i.e. (figuratively) to abase, neutralize, falsify: -- make (of none effect, of no {reputation}, void), be in vain.[ql reputation 5093 # timios {tim'-ee-os}; including the comparative timioteros {tim-ee-o'-ter-os}; and the superlative timiotatos {tim-ee-o'-tat-os}; from 5092; valuable, i.e. (objectively) costly, or (subjectively) honored, esteemed, or (figuratively) beloved: -- dear, honourable, (more, most) precious, had in {reputation}.[ql $ request request 0155 # aitema {ah'-ee-tay-mah}; from 154; a thing asked or (abstractly) an asking: -- petition, {request}, required.[ql request 1162 # deesis {deh'-ay-sis}; from 1189; a petition: -- prayer, {request}, supplication.[ql request 1189 # deomai {deh'-om-ahee}; middle voice of 1210; to beg (as binding oneself), i.e. petition: -- beseech, pray (to), make {request}. Compare 4441.[ql ***. deon. See 1163.[ql $ require require 0154 # aiteo {ahee-teh'-o}; of uncertain derivation; to ask (in genitive case): -- ask, beg, call for, crave, desire, {require}. Compare 4441.[ql require 0523 # apaiteo {ap-ah'-ee-teh-o}; from 575 and 154; to demand back: -- ask again, {require}.[ql require 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, {require}, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql require 2212 # zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life): -- be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), {require}, (X will) seek (after, for, means). Compare 4441.[ql require 4238 # prasso {pras'-so}; a primary verb; to "practise", i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from 4160, which properly refers to a single act); by implication, to execute, accomplish, etc.; specifically, to collect (dues), fare (personally): -- commit, deeds, do, exact, keep, {require}, use arts.[ql $ required required 0155 # aitema {ah'-ee-tay-mah}; from 154; a thing asked or (abstractly) an asking: -- petition, request, {required}.[ql requital 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the room of. Often used in composition to denote contrast, {requital}, substitution, correspondence, etc.[ql $ requite requite 0287 # amoibe {am-oy-bay'}; from ameibo (to exchange); requital: -- {requite}.[ql requite 0591 # apodidomi {ap-od-eed'-o-mee}; from 575 and 1325; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications): -- deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, render, {requite}, restore, reward, sell, yield.[ql $ rescue rescue 1807 # exaireo {ex-ahee-reh'-o}; from 1537 and 138; actively, to tear out; middle voice to select; figuratively, to release: -- deliver, pluck out, {rescue}.[ql $ resemble resemble 3666 # homoioo {hom-oy-o'-o}; from 3664; to assimilate, i.e. compare; passively, to become similar: -- be (make) like, (in the) liken(-ess), {resemble}.[ql $ reserve reserve 2641 # kataleipo {kat-al-i'-po}; from 2596 and 3007; to leave down, i.e. behind; by implication, to abandon, have remaining: -- forsake, leave, {reserve}.[ql $ residue residue 2645 # kataloipos {kat-al'-oy-pos}; from 2596 and 3062; left down (behind), i.e remaining (plural the rest): -- {residue}.[ql residue 3062 # loipoy {loy-poy'}; masculine plural of a derivative of 3007; remaining ones: -- other, which remain, remnant, {residue}, rest.[ql $ resist resist 0436 # anthistemi {anth-is'-tay-mee}; from 473 and 2476; to stand against, i.e. oppose: -- {resist}, withstand.[ql resist 0478 # antikathistemi {an-tee-kath-is'-tay-mee}; from 473 and 2525; to set down (troops) against, i.e. withstand: -- {resist}.[ql resist 0496 # antipipto {an-tee-pip'-to}; from 473 and 4098 (including its alternate); to oppose: -- {resist}.[ql resist 0498 # antitassomai {an-tee-tas'-som-ahee}; from 473 and the middle voice of 5021; to range oneself against, i.e. oppose: -- oppose themselves, {resist}.[ql $ resolved resolved 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be {resolved}, can speak, be sure, understand.[ql $ resort resort 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, {resort}, be set.[ql resort 4848 # sumporeuomai {soom-por-yoo'-om-ahee}; from 4862 and 4198; to journey together; by implication, to assemble: -- go with, {resort}.[ql resort 4863 # sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 71; to lead together, i.e. collect or convene; specifically, to entertain (hospitably): -- + accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, {resort}, take in.[ql resort 4905 # sunerchomai {soon-er'-khom-ahee}; from 4862 and 2064; to convene, depart in company with, associate with, or (specifically) cohabit (conjugally): -- accompany, assemble (with), come (together), come (company, go) with, {resort}.[ql $ respect respect 0578 # apoblepo {ap-ob-lep'-o}; from 575 and 991; to look away from everything else, i.e. (figuratively) intently regard: -- have {respect}.[ql respect 0678 # aprosopoleptos {ap-ros-o-pol-ape'-tos}; adverb from a compound of 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of a presumed compound of 4383 and 2983 [compare 4381]; in a way not accepting the person, i.e. impartially: -- without {respect} of persons.[ql respect 1914 # epiblepo {ep-ee-blep'-o}; from 1909 and 991; to gaze at (with favor, pity or partiality): -- look upon, regard, have {respect} to.[ql respect 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, {respect} of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql respect 3313 # meros {mer'-os}; from an obsolete but more primary form of meiromai (to get as a section or allotment); a division or share (literally or figuratively, in a wide application): -- behalf, course, coast, craft, particular (+ -ly), part (+ -ly), piece, portion, {respect}, side, some sort(-what).[ql respect 4380 # prosopolepteo {pros-o-pol-ape-teh'-o}; from 4381; to favor an individual, i.e. show partiality: -- have {respect} to persons.[ql respect 4382 # prosopolepsia {pros-o-pol-ape-see'-ah}; from 4381; partiality, i.e. favoritism: -- {respect} of persons.[ql $ respecter respecter 4381 # prosopoleptes {pros-o-pol-ape'-tace}; from 4383 and 2983; an accepter of a face (individual), i.e. (specifically) one exhibiting partiality: -- {respecter} of persons.[ql $ rest rest 0372 # anapausis {an-ap'-ow-sis}; from 373; intermission; by implication, recreation: -- {rest}.[ql rest 0373 # anapano {an-ap-ow'-o}; from 303 and 3973; (reflexively) to repose (literally or figuratively [be exempt], remain); by implication, to refresh: -- take ease, refresh, (give, take) {rest}.[ql rest 0425 # anesis {an'-es-is}; from 447; relaxation or (figuratively) relief: -- eased, liberty, {rest}.[ql rest 1515 # eirene {i-ray'-nay}; probably from a primary verb eiro (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity: -- one, peace, quietness, {rest}, + set at one again.[ql rest 1879 # epanapauomai {ep-an-ah-pow'-om-ahee}; middle voice from 1909 and 373; to settle on; literally (remain) or figuratively (rely): -- {rest} in (upon).[ql rest 1954 # epiloipos {ep-il'-oy-pos}; from 1909 and 3062; left over, i.e. remaining: -- {rest}.[ql rest 1981 # episkenoo {ep-ee-skay-no'-o}; from 1909 and 4637; to tent upon, i.e. (figuratively) abide with : -- {rest} upon.[ql rest 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + {rest}, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql rest 2270 # hesuchazo {hay-soo-khad'-zo}; from the same as 2272; to keep still (intransitively), i.e. refrain from labor, meddlesomeness or speech: -- cease, hold peace, be quiet, {rest}.[ql rest 2663 # katapausis {kat-ap'-ow-sis}; from 2664; reposing down, i.e. (by Hebraism) abode: -- {rest}.[ql rest 2664 # katapauo {kat-ap-ow'-o}; from 2596 and 3973; to settle down, i.e. (literally) to colonize, or (figuratively) to (cause to) desist: -- cease, (give) {rest}(-rain).[ql rest 2681 # kataskenoo {kat-as-kay-no'-o}; from 2596 and 4637; to camp down, i.e. haunt; figuratively, to remain: -- lodge, {rest}.[ql rest 2838 # koimesis {koy'-may-sis}; from 2837, sleeping, i.e. (by implication) repose: -- taking of {rest}.[ql rest 3062 # loipoy {loy-poy'}; masculine plural of a derivative of 3007; remaining ones: -- other, which remain, remnant, residue, {rest}.[ql rest 4520 # sabbatismos {sab-bat-is-mos'}; from a derivative of 4521; a "sabbatism", i.e. (figuratively) the repose of Christianity (as a type of heaven): -- {rest}.[ql $ restitution restitution 0605 # apokatastasis {ap-ok-at-as'-tas-is}; from 600; reconstitution: -- {restitution}.[ql $ restore restore 0591 # apodidomi {ap-od-eed'-o-mee}; from 575 and 1325; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications): -- deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, render, requite, {restore}, reward, sell, yield.[ql restore 0600 # apokathistemi {ap-ok-ath-is'-tay-mee}; from 575 and 2525; to reconstitute (in health, home or organization): -- {restore} (again).[ql restore 2675 # katartizo {kat-ar-tid'-zo}; from 2596 and a derivative of 739; to complete thoroughly, i.e. repair (literally or figuratively) or adjust: -- fit, frame, mend, (make) perfect(-ly join together), prepare, {restore}.[ql $ resurrection resurrection 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication [its author]), or (figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised to life again, {resurrection}, rise from the dead, that should rise, rising again.[ql resurrection 1454 # egersis {eg'-er-sis}; from 1453; a resurgence (from death): -- {resurrection}.[ql resurrection 1815 # exanastasis {ex-an-as'-tas-is}; from 1817; a rising from death: -- {resurrection}.[ql $ retain retain 2722 # katecho {kat-ekh'-o}; from 2596 and 2192; to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively): -- have, hold (fast), keep (in memory), let, X make toward, possess, {retain}, seize on, stay, take, withhold.[ql retain 2902 # krateo {krat-eh'-o}; from 2904; to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively): -- hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, {retain}, take (by).[ql retains 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it {retains} essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql retains 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it {retains} the same variety of application.[ql retains 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it {retains} substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql retains 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to: -- above, ago, before, or ever. In comparison it {retains} the same significations.[ql retains 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it {retains} many of the above applications.[ql retains 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, with. In comp. it {retains} the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately.[ql $ return return 0360 # analuo {an-al-oo'-o}; from 303 and 3089; to break up, i.e. depart (literally or figuratively): -- depart, {return}.[ql return 0390 # anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and 4762; to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e. remain, live: -- abide, behave self, have conversation, live, overthrow, pass, {return}, be used.[ql return 1877 # epanago {ep-an-ag'-o}; from 1909 and 321; to lead up on, i.e. (technical) to put out (to sea); (intransitively) to return: -- launch (thrust) out, {return}.[ql return 1880 # epanerchomai {ep-an-er'-khom-ahee}; from 1909 and 424; to come up on, i.e. return: -- come again, {return}.[ql return 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + {return}, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql return 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + {return}, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql return 5290 # hupostrepho {hoop-os-tref'-o}; from 5259 and 4762; to turn under (behind), i.e. to return (literally or figuratively): -- come again, {return} (again, back again), turn back (again).[ql $ reuben Reuben 4502 # Rhouben {hroo-bane'}; of Hebrew origin [7205]; Ruben (i.e. Reuben), an Israelite: -- {Reuben}.[ql $ reveal reveal 0601 # apokalupto {ap-ok-al-oop'-to}; from 575 and 2572; to take off the cover, i.e. disclose: -- {reveal}.[ql reveal 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter an oracle (compare the original sense of 5530), i.e. divinely intimate; by implication (compare the secular sense of 5532) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title: -- be called, be admonished (warned) of God, {reveal}, speak.[ql $ revealed revealed 0602 # apokalupsis {ap-ok-al'-oop-sis}; from 601; disclosure: -- appearing, coming, lighten, manifestation, be {revealed}, revelation.[ql $ revelation revelation 0602 # apokalupsis {ap-ok-al'-oop-sis}; from 601; disclosure: -- appearing, coming, lighten, manifestation, be revealed, {revelation}.[ql $ revelling revelling 2970 # komos {ko'-mos}; from 2749; a carousal (as if letting loose): -- {revelling}, rioting.[ql $ reverence reverence 0127 # aidos {ahee-doce'}; perhaps from 1 (as a negative particle) and 1492 (through the idea of downcast eyes); bashfulness, i.e. (towards men), modesty or (towards God) awe: -- {reverence}, shamefacedness.[ql reverence 5399 # phobeo {fob-eh'-o}; from 5401; to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere: -- be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), {reverence}.[ql reversal 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man), in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by implication) repetition, intensity, {reversal}, etc.[ql reversal 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, {reversal}, etc.[ql $ revile revile 0486 # antiloidoreo {an-tee-loy-dor-eh'-o}; from 473 and 3058; to rail in reply: -- {revile} again.[ql revile 0987 # blasphemeo {blas-fay-meh'-o}; from 989; to vilify; specially, to speak impiously: -- (speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail on, {revile}, speak evil.[ql revile 3058 # loidoreo {loy-dor-eh'-o}; from 3060; to reproach, i.e. vilify: -- {revile}.[ql revile 3679 # oneidizo {on-i-did'-zo}; from 3681; to defame, i.e. rail at, chide, taunt: -- cast in teeth, (suffer) reproach, {revile}, upbraid.[ql $ reviler reviler 3060 # loidoros {loy'-dor-os}; from loidos (mischief); abusive, i.e. a blackguard: -- railer, {reviler}.[ql $ revival revival 0403 # anapsuxis {an-aps'-ook-sis}; from 404; properly, a recovery of breath, i.e. (figuratively) revival: -- {revival}.[ql $ revive revive 0326 # anazao {an-ad-zah'-o} from 303 and 2198; to recover life (literally or figuratively): -- (be a-)live again, {revive}.[ql $ reward reward 0469 # antapodosis {an-tap-od'-os-is}; from 467; requital (properly, the act): -- {reward}.[ql reward 0514 # axios {ax'-ee-os}; probably from 71; deserving, comparable or suitable (as if drawing praise): -- due {reward}, meet, [un-]worthy.[ql reward 0591 # apodidomi {ap-od-eed'-o-mee}; from 575 and 1325; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications): -- deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, {reward}, sell, yield.[ql reward 2603 # katabrabeuo {kat-ab-rab-yoo'-o}; from 2596 and 1018 (in its original sense); to award the price against, i.e. (figuratively) to defraud (of salvation): -- beguile of {reward}.[ql reward 3405 # misthapodosia {mis-thap-od-os-ee'-ah}; from 3406; requital (good or bad): -- recompence of {reward}.[ql reward 3408 # misthos {mis-thos'}; apparently a primary word; pay for services (literally or figuratively), good or bad: -- hire, {reward}, wages.[ql $ rewarder rewarder 3406 # misthapodotes {mis-thap-od-ot'-ace}; from 3409 and 591; a renumerator: -- {rewarder}.[ql $ rhegium Rhegium 4484 # Rhegion {hrayg'-ee-on}; of Latin origin; Rhegium, a place in Italy: -- {Rhegium}.[ql $ rhesa Rhesa 4488 # Rhesa {hray-sah'}; probably of Hebrew origin [apparently for 7509]; Resa (i.e. Rephajah), an Israelite: -- {Rhesa}.[ql $ rhoda Rhoda 4498 # Rhode {hrod'-ay}; probably for rhode (a rose); Rode, a servant girl: -- {Rhoda}.[ql $ rhodes Rhodes 4499 # Rhodos {hrod'-os}; probably from rhodon (a rose); Rhodus, an island of the Mediterranean: -- {Rhodes}.[ql $ rich rich 4145 # plousios {ploo'-see-os}; from 4149; wealthy; figuratively, abounding with: -- {rich}.[ql rich 4147 # plouteo {ploo-teh'-o}; from 4148; to be (or become) wealthy (literally or figuratively): -- be increased with goods, (be made, wax) {rich}.[ql rich 4148 # ploutizo {ploo-tid'-zo}; from 4149; to make wealthy (figuratively): -- en- (make) {rich}.[ql $ riches riches 4149 # ploutos {ploo'-tos}; from the base of 4130; wealth (as fulness), i.e. (literally) money, possessions, or (figuratively) abundance, richness, (specifically) valuable bestowment: -- {riches}.[ql riches 5536 # chrema {khray'-mah}; something useful or needed, i.e. wealth, price: -- money, {riches}.[ql $ richly richly 4146 # plousios {ploo-see'-oce}; adverb from 4145; copiously: -- abundantly, {richly}.[ql $ right right 1188 # dexios {dex-ee-os'}; from 1209; the right side or (feminine) hand (as that which usually takes): -- {right} (hand, side).[ql right 1342 # dikaios {dik'-ah-yos}; from 1349; equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively): -- just, meet, {right}(-eous).[ql right 1849 # exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence: -- authority, jurisdiction, liberty, power, {right}, strength.[ql right 3723 # orthos {or-thoce'}; adverb from 3717; in a straight manner, i.e. (figuratively) correctly (also morally): -- plain, {right}(-ly).[ql right 4993 # sophroneo {so-fron-eh'-o}; from 4998; to be of sound mind, i.e. sane, (figuratively) moderate: -- be in {right} mind, be sober (minded), soberly.[ql $ righteous righteous 1341 # dikaiokrisia {dik-ah-yok-ris-ee'-ah}; from 1342 and 2920; a just sentence: -- {righteous} judgment.[ql righteous 1344 # dikaioo {dik-ah-yo'-o}; from 1342; to render (i.e. show or regard as) just or innocent: -- free, justify(-ier), be {righteous}.[ql $ righteously righteously 1346 # dikaios {dik-ah'-yoce}; adverb from 1342; equitably: -- justly, (to) {righteously}(-ness).[ql $ righteousness righteousness 1343 # dikaiosune {dik-ah-yos-oo'-nay}; from 1342; equity (of character or act); specially (Christian) justification: -- {righteousness}.[ql righteousness 1345 # dikaioma {dik-ah'-yo-mah}; from 1344; an equitable deed; by implication, a statute or decision: -- judgment, justification, ordinance, {righteousness}.[ql righteousness 2118 # euthutes {yoo-thoo'-tace}; from 2117; rectitude: -- {righteousness}.[ql $ rightly rightly 3718 # orthotomeo {or-thot-om-eh'-o}; from a compound of 3717 and the base of 5114, to make a straight cut, i.e. (figuratively) to dissect (expound) correctly (the divine message): -- {rightly} divide.[ql $ riment $ ring ring 1146 # daktulios {dak-too'-lee-os}; from 1147; a finger-ring: -- {ring}.[ql ring 5554 # chrusodaktulios {khroo-sod-ak-too'-lee-os}; from 5557 and 1146; gold-ringed, i.e. wearing a golden finger-ring or similar jewelry: -- with a gold {ring}.[ql $ ringleader ringleader 4414 # protostates {pro-tos-tat'-ace}; from 4413 and 2476; one standing first in the ranks, i.e. a captain (champion): -- {ringleader}.[ql $ riot riot 0810 # asotia {as-o-tee'-ah}; from a compound of 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 4982; properly, unsavedness, i.e. (by implication) profligacy: -- excess, {riot}.[ql riot 5172 # truphe {troo-fay'}; from thrupto (to break up or [figuratively] enfeeble, especially the mind and body by indulgence); effeminacy, i.e. luxury or debauchery: -- delicately, {riot}.[ql $ rioting rioting 2970 # komos {ko'-mos}; from 2749; a carousal (as if letting loose): -- revelling, {rioting}.[ql $ riotous riotous 0811 # asotos {as-o'-toce}; adverb from the same as 810; dissolutely: -- {riotous}.[ql $ ripe ripe 0187 # akmazo {ak-mad'-zo}; from the same as 188; to make a point, i.e. (figuratively) mature: -- be fully {ripe}.[ql ripe 3583 # xeraino {xay-rah'-ee-no}; from 3584; to desiccate; by implication to shrivel, to mature: -- dry up, pine away, be {ripe}, wither (away).[ql $ rise rise 0305 # anabaino {an-ab-ah'-ee-no}; from 303 and the base of 939; to go up (literally or figuratively): -- arise, ascend (up), climb (go, grow, {rise}, spring) up, come (up).[ql rise 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication [its author]), or (figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised to life again, resurrection, rise from the dead, that should {rise}, rising again.[ql rise 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication [its author]), or (figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised to life again, resurrection, {rise} from the dead, that should rise, rising again.[ql rise 0393 # anatello {an-at-el'-lo}; from 303 and the base of 5056; to (cause to) arise: -- (a-, make to) {rise}, at the rising of, spring (up), be up.[ql rise 0450 # anistemi {an-is'-tay-mee}; from 303 and 2476; to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive): -- arise, lift up, raise up (again), {rise} (again), stand up(-right).[ql rise 1817 # exanistemi {ex-an-is'-tay-mee}; from 1537 and 450; objectively, to produce, i.e. (figuratively) beget; subjectively, to arise, i.e. (figuratively) object: -- raise ({rise}) up.[ql rise 1881 # epanistamai {ep-an-is'-tam-ahee}; middle voice from 1909 and 450; to stand up on, i.e. (figuratively) to attack: -- {rise} up against.[ql rise 4891 # sunegeiro {soon-eg-i'-ro}; from 4862 and 1453; to rouse (from death) in company with, i.e. (figuratively) to revivify (spirtually) in resemblance to: -- raise up together, {rise} with.[ql rise 4911 # sunephistemi {soon-ef-is'-tay-mee}; from 4862 and 2186; to stand up together, i.e. to resist (or assault) jointly: -- {rise} up together.[ql $ rising rising 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication [its author]), or (figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised to life again, resurrection, rise from the dead, that should rise, {rising} again.[ql rising 0393 # anatello {an-at-el'-lo}; from 303 and the base of 5056; to (cause to) arise: -- (a-, make to) rise, at the {rising} of, spring (up), be up.[ql rising 0395 # anatole {an-at-ol-ay'}; from 393; a rising of light, i.e. dawn (figuratively); by implication, the east (also in plural): -- dayspring, east, {rising}.[ql $ river river 4215 # potamos {pot-am-os'}; probably from a derivative of the alternate of 4095 (compare 4224); a current, brook or freshet (as drinkable), i.e. running water: -- flood, {river}, stream, water.[ql $ roar roar 2278 # echeo {ay-kheh'-o}; from 2279; to make a loud noise, i.e. reverberate: -- {roar}, sound.[ql roar 3455 # mukaomai {moo-kah'-om-ahee}; from a presumed derivative of muzo ( to "moo"); to bellow (roar): -- {roar}.[ql roar 5612 # oruomai {o-roo'-om-ahee}; middle voice of an apparently primary verb; to "roar": -- {roar}.[ql $ rob rob 4813 # sulao {soo-lah'-o}; from a derivative of sullo (to strip; probably akin to 138; compare 4661); to despoil: -- {rob}.[ql $ robber robber 2417 # hierosulos {hee-er-os'-oo-los}; from 2411 and 4813; a temple-despoiler: -- {robber} of churches.[ql robber 3027 # leistes {lace-tace'}; from leizomai (to plunder); a brigand: -- {robber}, thief.[ql $ robbery robbery 0725 # harpagmos {har-pag-mos'}; from 726; plunder (properly concrete): -- {robbery}.[ql $ robe robe 2066 # esthes {es-thace'}; from hennumi (to clothe); dress: -- apparel, clothing, raiment, {robe}.[ql robe 2440 # himation {him-at'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer): -- apparel, cloke, clothes, garment, raiment, {robe}, vesture.[ql robe 4749 # stole {stol-ay'}; from 4724; equipment, i.e. (specifically) a "stole" or long-fitting gown (as a mark of dignity): -- long clothing (garment), (long) {robe}.[ql robe 5511 # chlamus {khlam-ooce'}; of uncertain derivation; a military cloak: -- {robe}.[ql $ roboam Roboam 4497 # Rhoboam {hrob-o-am'}; of Hebrew origin [7346]; Roboam (i.e. Rechobam), an Israelite: -- {Roboam}.[ql $ rock rock 4073 # petra {pet'-ra}; feminine of the same as 4074; a (mass of) rock (literally or figuratively): -- {rock}.[ql rock 4074 # Petros {pet'-ros}; apparently a primary word; a (piece of) rock (larger than 3037); as a name, Petrus, an apostle: -- Peter, {rock}. Compare 2786.[ql rock 5117 # topos {top'-os}; apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas 5561 is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specifically, a scabbard: -- coast, licence, place, X plain, quarter, + {rock}, room, where.[ql rock 5138 # trachus {trakh-oos'}; perhaps strengthened from the base of 4486 (as if jagged by rents); uneven, rocky (reefy): -- {rock}, rough.[ql $ rod rod 4464 # rhabdos {hrab'-dos}; from the base of 4474; a stick or wand (as a cudgel, a cane or a baton of royalty): -- {rod}, sceptre, staff.[ql $ rods rods 4463 # rhabdizo {hrab-did'-zo}; from 4464; to strike with a stick, i.e. bastinado: -- beat (with {rods}).[ql $ roll roll 0617 # apokulio {ap-ok-oo-lee'-o}; from 575 and 2947; to roll away: -- {roll} away (back).[ql roll 1507 # heilisso {hi-lis'-so}; a prolonged form of a primary but defective verb heilo (of the same meaning); to coil or wrap: -- {roll} together. See also 1667.[ql roll 4351 # proskulio {pros-koo-lee'-o}; from 4314 and 2947; to roll towards, i.e. block against: -- {roll} (to).[ql $ roman Roman 4514 # Rhomaios {hro-mah'-yos}; from 4516; Romaean, i.e. Roman (as noun): -- {Roman}, of Rome.[ql $ rome Rome 4514 # Rhomaios {hro-mah'-yos}; from 4516; Romaean, i.e. Roman (as noun): -- Roman, of {Rome}.[ql Rome 4516 # Rhome {hro'-may}; from the base of 4517; strength; Roma, the capital of Italy: -- {Rome}.[ql $ roof roof 4721 # stege {steg'-ay}; strengthened from a primary tegos (a "thatch" or "deck" of a building); a roof: -- {roof}.[ql $ room room 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the {room} of. Often used in composition to denote contrast, requital, substitution, correspondence, etc.[ql room 0508 # anogeon {an-ogue'-eh-on}; from 507 and 1093; above the ground, i.e. (properly) the second floor of a building; used for a dome or a balcony on the upper story: -- upper {room}.[ql room 1240 # diadochos {dee-ad'-okh-os}; from 1237; a successor in office: -- {room}.[ql room 4411 # protoklisia {pro-tok-lis-ee'-ah}; from 4413 and 2828; a reclining first (in the place of honor) at the dinner-bed, i.e. preeminence at meals: -- chief (highest, uppermost) {room}.[ql room 5117 # topos {top'-os}; apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas 5561 is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specifically, a scabbard: -- coast, licence, place, X plain, quarter, + rock, {room}, where.[ql room 5253 # huperoion {hoop-er-o'-on}; neuter of a derivative of 5228; a higher part of the house, i.e. apartment in the third story: -- upper chamber ({room}).[ql room 5562 # choreo {kho-reh'-o}; from 5561; to be in (give) space, i.e. (intransitively) to pass, enter, or (transitively) to hold, admit (literally or figuratively): -- come, contain, go, have place, (can, be {room} to) receive.[ql $ root root 1610 # ekrizoo {ek-rid-zo'-o}; from 1537 and 4492; to uproot: -- pluck up by the root, {root} up.[ql root 1610 # ekrizoo {ek-rid-zo'-o}; from 1537 and 4492; to uproot: -- pluck up by the {root}, root up.[ql root 4491 # rhiza {hrid'-zah}; apparently a primary word; a "root" (literally or figuratively): -- {root}.[ql root 4492 # rhizoo {hrid-zo'-o}; from 4491; to root (figuratively, become stable): -- {root}.[ql $ rope rope 4979 # schoinion {skhoy-nee'-on}; diminutive of schoinos (a rush or flag-plant; of uncertain derivation); a rushlet, i.e. grass-withe or tie (generally): -- small cord, {rope}.[ql $ rough rough 5138 # trachus {trakh-oos'}; perhaps strengthened from the base of 4486 (as if jagged by rents); uneven, rocky (reefy): -- rock, {rough}.[ql $ round round 2943 # kuklothen {koo-kloth'-en}; adverb from the same as 2945; from the circle, i.e. all around: -- ({round}) about.[ql ***. kuklos. See 2945.[ql round 2944 # kukloo {koo-klo'-o}; from the same as 2945; to encircle, i.e. surround: -- compass (about), come (stand) {round} about.[ql round 2945 # kukloi {koo'-klo}; as if dative case of kuklos (a ring, "cycle"; akin to 2947); i.e. in a circle (by implication of 1722), i.e. (adverbially) all around: -- {round} about.[ql round 3840 # pantothen {pan-toth'-en}; adverb (of source) from 3956; from (i.e. on) all sides: -- on every side, {round} about.[ql round 4013 # periago {per-ee-ag'-o}; from 4012 and 71; to take around (as a companion); reflexively, to walk around: -- compass, go ({round}) about, lead about.[ql round 4015 # periastrapto {per-ee-as-trap'-to}; from 4012 and 797; to flash all around, i.e. envelop in light: -- shine {round} (about).[ql round 4017 # periblepo {per-ee-blep'-o}; from 4012 and 991; to look all around: -- look ({round}) about (on).[ql round 4026 # periistemi {per-ee-is'-tay-mee}; from 4012 and 2476; to stand all around, i.e. (near) to be a bystander, or (aloof) to keep away from: -- avoid, shun, stand by ({round} about).[ql round 4033 # perikukloo {per-ee-koo-klo'-o}; from 4012 and 2944; to encircle all around, i.e. blockade completely: -- compass {round}.[ql round 4034 # perilampo {per-ee-lam'-po}; from 4012 and 2989; to illuminate all around, i.e. invest with a halo: -- shine {round} about.[ql round 4038 # perix {per'-ix}; adverb from 4012; all around, i.e. (as an adjective) circumjacent: -- {round} about.[ql round 4039 # perioikeo {per-ee-oy-keh'-o}; from 4012 and 3611; to reside around, i.e. be a neighbor: -- dwell {round} about.[ql round 4060 # peritithemi {per-ee-tith'-ay-mee}; from 4012 and 5087; to place around; by implication, to present: -- bestow upon, hedge {round} about, put about (on, upon), set about.[ql round 4066 # perichoros {per-ikh'-o-ros}; from 4012 and 5561; around the region, i.e. circumjacent (as noun, with 1093 implied vicinity): -- country (round) about, region (that lieth) {round} about.[ql round 4066 # perichoros {per-ikh'-o-ros}; from 4012 and 5561; around the region, i.e. circumjacent (as noun, with 1093 implied vicinity): -- country ({round}) about, region (that lieth) round about.[ql round 5418 # phragmos {frag-mos'}; from 5420; a fence, or inclosing barrier (literally or figuratively): -- hedge (+ {round} about), partition.[ql $ rous $ row row 1643 # elauno {el-ow'-no}; a prolonged form of a primary verb (obsolete except in certain tenses as an altern. of this) of uncertain affin; to push (as wind, oars or demonic power): -- carry, drive, {row}.[ql $ royal royal 0934 # basileios {bas-il'-i-os}; from 935; kingly (in nature): -- {royal}.[ql royal 0937 # basilikos {bas-il-ee-kos'}; from 935; regal (in relation), i.e. (literally) belonging to (or befitting) the sovereign (as land, dress, or a courtier), or (figuratively) preeminent: -- king's, nobleman, {royal}.[ql $ rt $ rub rub 5597 # psocho {pso'-kho}; prolongation from the same base as 5567; to triturate, i.e. (by analogy) to rub out (kernels from husks with the fingers or hand): -- {rub}.[ql $ rudder rudder 4079 # pedalion {pay-dal'-ee-on}; neuter of a (presumed) derivative of pedon (the blade of an oar; from the same as 3976); a "pedal", i.e. helm: -- {rudder}.[ql $ rude rude 2399 # idiotes {id-ee-o'-tace}; from 2398; a private person, i.e. (by implication) an ignoramus (compare "idiot"): -- ignorant, {rude}, unlearned.[ql $ rudiment rudiment 4747 # stoicheion {stoy-khi'-on}; neuter of a presumed derivative of the base of 4748; something orderly in arrangement, i.e. (by implication) a serial (basal, fundamental, initial) constituent (literally), proposition (figuratively): -- element, principle, {rudiment}.[ql $ rue rue 4076 # peganon {pay'-gan-on}; from 4078; rue (from its thick or fleshy leaves): -- {rue}.[ql $ rufus Rufus 4504 # Rhouphos {hroo'-fos}; of Latin origin; red; Rufus, a Christian: -- {Rufus}.[ql $ ruin ruin 2679 # kataskapto {kat-as-kap'-to}; from 2596 and 4626; to undermine, i.e. (by implication) destroy: -- dig down, {ruin}.[ql ruin 4485 # rhegma {hrayg'-mah}; from 4486; something torn, i.e. a fragment (by implication and abstractly, a fall): -- {ruin}.[ql $ rule rule 0746 # arche {ar-khay'}; from 756; (properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank): -- beginning, corner, (at the, the) first (estate), magistrate, power, principality, principle, {rule}.[ql rule 0757 # archo {ar'-kho}; a primary verb; to be first (in political rank or power): -- reign ({rule}) over.[ql rule 1018 # brabeuo {brab-yoo'-o}; from the same as 1017; to arbitrate, i.e. (genitive case) to govern (figuratively, prevail): -- {rule}.[ql rule 1728 # enarchomai {en-ar'-khom-ahee}; from 1722 and 756; to commence on: -- {rule} [by mistake for 757].[ql rule 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a (presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: -- account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the {rule} over, suppose, think.[ql rule 2583 # kanon {kan-ohn'}; from kane (a straight reed, i.e. rod); a rule ("canon"), i.e. (figuratively) a standard (of faith and practice); by implication, a boundary, i.e. (figuratively) a sphere (of activity): -- line, {rule}.[ql rule 4165 # poimaino {poy-mah'-ee-no}; from 4166; to tend as a shepherd of (figuratively, superviser): -- feed (cattle), {rule}.[ql rule 4291 # proistemi {pro-is'-tay-mee}; from 4253 and 2476; to stand before, i.e. (in rank) to preside, or (by implication) to practise: -- maintain, be over, {rule}.[ql $ ruler ruler 0752 # archisunagogos {ar-khee-soon-ag'-o-gos}; from 746 and 4864; director of the synagogue services: -- (chief) {ruler} of the synagogue.[ql ruler 0755 # architriklinos {ar-khee-tree'-klee-nos}; from 746 and a compound of 5140 and 2827 (a dinner-bed, because composed of three couches); director of the entertainment: -- governor ({ruler}) of the feast.[ql ruler 0758 # archon {ar'-khone}; present participle of 757; a first (in rank or power): -- chief (ruler), magistrate, prince, {ruler}.[ql ruler 0758 # archon {ar'-khone}; present participle of 757; a first (in rank or power): -- chief ({ruler}), magistrate, prince, ruler.[ql ruler 2232 # hegemon {hayg-em-ohn'}; from 2233; a leader, i.e. chief person (or figuratively, place) of a province: -- governor, prince, {ruler}.[ql ruler 2888 # kosmokrator {kos-mok-fat'-ore}; from 2889 and 2902; a world-ruler, an epithet of Satan: -- {ruler}.[ql ruler 4173 # politarches {pol-it-ar'-khace}; from 4172 and 757; a town-officer, i.e. magistrate: -- {ruler} of the city.[ql $ rumor rumor 0189 # akoe {ak-o-ay'}; from 191; hearing (the act, the sense or the thing heard): -- audience, ear, fame, which ye heard, hearing, preached, report, {rumor}.[ql $ run run 1530 # eispedao {ice-pay-dah'-o}; from 1519 and pedao (to leap); to rush in: -- {run} (spring) in.[ql run 1532 # eistrecho {ice-trekh'-o}; from 1519 and 5143; to hasten inward: -- {run} in.[ql run 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth; figuratively, to bestow: -- gush (pour) out, {run} greedily (out), shed (abroad, forth), spill.[ql run 2027 # epokello {ep-ok-el'-lo}; from 1909 and okello (to urge); to drive upon the shore, i.e. to beach a vessel: -- {run} aground.[ql run 2701 # katatrecho {kat-at-rekh'-o}; from 2596 and 5143; to run down, i.e. hasten from a tower: -- {run} down.[ql ***. kataphago. See 2719.[ql run 3729 # hormao {hor-mah'-o}; from 3730; to start, spur or urge on, i.e. (reflexively) to dash or plunge: -- {run} (violently), rush.[ql run 4063 # peritrecho {per-ee-trekh'-o}; from 4012 and 5143 (including its alternate); to run around, i.e. traverse: -- {run} through.[ql run 4370 # prostrecho {pros-trekh'-o}; from 4314 and 5143 (including its alternate); to run towards, i.e. hasten to meet or join: -- {run} (thither to, to).[ql run 4390 # protrecho {prot-rekh'-o}; from 4253 and 5143 (including its alternate); to run forward, i.e. outstrip, precede: -- outrun, {run} before.[ql run 4890 # sundrome {soon-drom-ay'}; from (the alternate of) 4936; a running together, i.e. (riotous) concourse: -- {run} together.[ql run 4936 # suntrecho {soon-trekh'-o}; from 4862 and 5143 (including its alternate); to rush together (hastily assemble) or headlong (figuratively): -- {run} (together, with).[ql run 5032 # tachion {takh'-ee-on}; neuter singular of the comparative of 5036 (as adverb); more swiftly, i.e. (in manner) more rapidly, or (in time) more speedily: -- out [{run}], quickly, shortly, sooner.[ql run 5143 # trecho {trekh'-o}; apparently a primary verb (properly, threcho; compare 2359); which uses dremo {drem'-o} (the base of 1408) as alternate in certain tenses; to run or walk hastily (literally or figuratively): -- have course, {run}.[ql run 5240 # huperekchuno {hoop-er-ek-khoo'-no}; from 5228 and the alternate form of 1632; to pour out over, i.e. (passively) to overflow: -- {run} over.[ql ***. huperekperissou. See 5228 and 1537 and 4053.[ql run 5295 # hupotrecho {hoop-ot-rekh'-o}; from 5259 and 5143 (including its alternate); to run under, i.e. (specifically) to sail past: -- {run} under.[ql $ running running 1998 # episuntrecho {ep-ee-soon-trekh'-o}; from 1909 and 4936; to hasten together upon one place (or a particular occasion): -- come {running} together.[ql $ rush rush 3729 # hormao {hor-mah'-o}; from 3730; to start, spur or urge on, i.e. (reflexively) to dash or plunge: -- run (violently), {rush}.[ql $ rushing rushing 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, {rushing}, uphold.[ql $ rust rust 2447 # ios {ee-os'}; perhaps from eimi (to go) or hiemi (to send); rust (as if emitted by metals); also venom (as emitted by serpents): -- poison, {rust}.[ql $ ruth Ruth 4503 # Rhouth {hrooth}; of Hebrew origin [7327]; Ruth, a Moabitess: -- {Ruth}.[ql $ s $ sabachthani sabachthani 4518 # sabachthani {sab-akh-than-ee'}; of Aramaic or [7662 with pronominal suffix]; thou hast left me; sabachthani (i.e. shebakthani), a cry of distress: -- {sabachthani}.[ql $ sabaoth sabaoth 4519 # sabaoth {sab-ah-owth'}; of Hebrew origin [6635 in feminine plural]; armies; sabaoth (i.e. tsebaoth), a military epithet of God: -- {sabaoth}.[ql $ sabbath sabbath 4315 # prosabbaton {pros-ab'-bat-on}; from 4253 and 4521; a fore-sabbath, i.e. the Sabbath-eve: -- day before the {sabbath}. Compare 3904.[ql sabbath 4521 # sabbaton {sab'-bat-on}; of Hebrew origin [7676]; the Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight, i.e. the interval between two Sabbaths; likewise the plural in all the above applications: -- {sabbath} (day), week.[ql $ sackcloth sackcloth 4526 # sakkos {sak'-kos}; of Hebrew origin [8242]; "sack"-cloth, i.e. mohair (the material or garments made of it, worn as a sign of grief): -- {sackcloth}.[ql $ sacrifice sacrifice 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a compound of 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering: -- (meat, thing that is) offered (in {sacrifice}, sacrificed) to (unto) idols.[ql sacrifice 2378 # thusia {thoo-see'-ah}; from 2380; sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively): -- {sacrifice}.[ql sacrifice 2380 # thuo {thoo'-o}; a primary verb; properly, to rush (breathe hard, blow, smoke), i.e. (by implication) to sacrifice (properly, by fire, but genitive case); by extension to immolate (slaughter for any purpose): -- kill, (do) {sacrifice}, slay.[ql $ sacrificed sacrificed 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a compound of 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering: -- (meat, thing that is) offered (in sacrifice, {sacrificed}) to (unto) idols.[ql $ sacrilege sacrilege 2416 # hierosuleo {hee-er-os-ool-eh'-o}; from 2417; to be a temple-robber (figuratively): -- commit {sacrilege}.[ql $ sad sad 4659 # skuthropos {skoo-thro-pos'}; from skuthros (sullen) and a derivative of 3700; angry-visaged, i.e. gloomy or affecting a mournful appearance: -- of a {sad} countenance.[ql sad 4768 # stugnazo {stoog-nad'-zo}; from the same as 4767; to render gloomy, i.e. (by implication) glower (be overcast with clouds, or sombreness of speech): -- lower, be {sad}.[ql $ sadducee Sadducee 4523 # Saddoukaios {sad-doo-kah'-yos}; probably from 4524; a Sadducaean (i.e. Tsadokian), or follower of a certain heretical Israelite: -- {Sadducee}.[ql $ sadoc Sadoc 4524 # Sadok {sad-oke'}; of Hebrew origin [6659]; Sadoc (i.e. Tsadok), an Israelite: -- {Sadoc}.[ql $ safe safe 0804 # asphales {as-fal-ace'}; from 1 (as a negative particle) and sphallo (to "fail"); secure (literally or figuratively): -- certain(-ty), {safe}, sure.[ql safe 1295 # diasozo {dee-as-odze'-o}; from 1223 and 4982; to save thoroughly, i.e. (by implication or analogy) to cure, preserve, rescue, etc.: -- bring safe, escape ({safe}), heal, make perfectly whole, save.[ql safe 1295 # diasozo {dee-as-odze'-o}; from 1223 and 4982; to save thoroughly, i.e. (by implication or analogy) to cure, preserve, rescue, etc.: -- bring {safe}, escape (safe), heal, make perfectly whole, save.[ql safe 5198 # hugiaino {hoog-ee-ah'-ee-no}; from 5199; to have sound health, i.e. be well (in body); figuratively, to be uncorrupt (true in doctrine): -- be in health, (be {safe} and) sound, (be) whole(-some).[ql $ safely safely 0806 # asphalos {as-fal-oce'}; adverb from 804; securely (literally or figuratively): -- assuredly, {safely}.[ql $ safety safety 0803 # asphaleia {as-fal'-i-ah}; from 804; security (literally or figuratively): -- certainty, {safety}.[ql $ said said 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, {said}, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql $ sail sail 0321 # anago {an-ag'-o}; from 303 and 71; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away: -- bring (again, forth, up again), depart, launch (forth), lead (up), loose, offer, {sail}, set forth, take up.[ql sail 0636 # apopleo {ap-op-leh'-o}; from 575 and 4126; to set sail: -- {sail} away.[ql sail 1020 # braduploeo {brad-oo-plo-eh'-o}; from 1021 and a prolonged form of 4126; to sail slowly: -- {sail} slowly.[ql sail 1276 # diaperao {dee-ap-er-ah'-o}; from 1223 and a derivative of the base of 4008; to cross entirely: -- go over, pass (over), {sail} over.[ql sail 1277 # diapleo {dee-ap-leh'-o}; from 1223 and 4126; to sail through: -- {sail} over.[ql sail 1602 # ekpleo {ek-pleh'-o}; from 1537 and 4126; to depart by ship: -- {sail} (away, thence).[ql sail 3881 # paralegomai {par-al-eg'-om-ahee}; from 3844 and the middle voice of 3004 (in its original sense); (specifically) to lay one's course near, i.e. sail past: -- pass, {sail} by.[ql sail 3896 # parapleo {par-ap-leh'-o}; from 3844 and 4126; to sail near: -- {sail} by.[ql sail 4126 # pleo {pleh'-o}; another form for pleuo {plyoo'-o}; which is used as an alternate in certain tenses; probably a form of 4150 (through the idea of plunging through the water); to pass in a vessel: -- {sail}. See also 4130.[ql sail 4632 # skeuos {skyoo'-os}; of uncertain affinity; a vessel, implement, equipment or apparatus (literally or figuratively [specifically, a wife as contributing to the usefulness of the husband]): -- goods, {sail}, stuff, vessel.[ql sail 5284 # hupopleo {hoop-op-leh'-o}; from 5259 and 4126; to sail under the lee of: -- {sail} under.[ql $ sailing sailing 4144 # ploos {plo'-os}; from 4126; a sail, i.e. navigation: -- course, {sailing}, voyage.[ql $ sailor sailor 3492 # nautes {now'-tace}; from 3491; a boatman, i.e. seaman: -- {sailor}, shipman.[ql $ saint saint 0040 # hagios {hag'-ee-os}; from hagos (an awful thing) [compare 53, 2282]; sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated): -- (most) holy (one, thing), {saint}.[ql $ sake sake 0147 # aischrokerdos {ahee-skhrok-er-doce'}; adverb from 146; sordidly: -- for filthy lucre's {sake}.[ql sake 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for {sake}, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql sake 1752 # heneka {hen'-ek-ah}; or heneken {hen'-ek-en}; or heineken {hi'-nek-en}; of uncertain affinity; on account of: -- because, for (cause, {sake}), (where-)fore, by reason of, that.[ql sake 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for {sake}, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql sake 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for {sake} of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql sake 5484 # charin {khar'-in}; accusative case of 5485 as preposition; through favor of, i.e. on account of: -- be-(for) cause of, for {sake} of, +...fore, X reproachfully.[ql $ sala Sala 4527 # Sala {sal-ah'}; of Hebrew origin [7974]; Sala (i.e. Shelach), a patriarch: -- {Sala}.[ql $ salamis Salamis 4529 # Salamis {sal-am-ece'}; probably from 4535 (from the surge on the shore); Salamis, a place in Cyprus: -- {Salamis}.[ql $ salathiel Salathiel 4528 # Salathiel {sal-ath-ee-ale'}; of Hebrew origin [7597]; Salathiel (i.e. Shealtiel), an Israelite: -- {Salathiel}.[ql $ salem Salem 4532 # Salem {sal-ame'}; of Hebrew origin [8004]; Salem (i.e. Shalem), a place in Palestine: -- {Salem}.[ql $ salim Salim 4530 # Saleim {sal-ime'}; probably from the same as 4531; Salim, a place in Palestine: -- {Salim}.[ql $ salmon Salmon 4533 # Salmon {sal-mone'}; of Hebrew origin [8012]; Salmon, an Israelite: -- {Salmon}.[ql $ salmone Salmone 4534 # Salmone {sal-mo'-nay}; perhaps of similar origin to 4529; Salmone, a place in Crete: -- {Salmone}.[ql $ salome Salome 4539 # Salome {sal-o'-may}; probably of Hebrew origin [feminine from 7965]; Salome (i.e. Shelomah), an Israelitess: -- {Salome}.[ql $ salt salt 0217 # halas {hal'-as}; from 251; salt; figuratively, prudence: -- {salt}.[ql salt 0233 # halizo {hal-id'-zo}; from 251; to salt: -- {salt}.[ql salt 0251 # hals {halce]; a primary word; "salt": -- {salt}.[ql salt 0252 # halukos {hal-oo-kos'}; from 251; briny: -- {salt}.[ql $ saltness saltness 0358 # analos {an'-al-os}; from 1 (as a negative particle) and 251; saltless, i.e. insipid: -- X lose {saltness}.[ql $ salutation salutation 0783 # aspasmos {as-pas-mos'}; from 782; a greeting (in person or by letter): -- greeting, {salutation}.[ql $ salute salute 0782 # aspazomai {as-pad'-zom-ahee}; from 1 (as a particle of union) and a presumed form of 4685; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome: -- embrace, greet, {salute}, take leave.[ql $ salvation salvation 4991 # soteria {so-tay-ree'-ah}; feminine of a derivative of 4990 as (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically or morally): -- deliver, health, {salvation}, save, saving.[ql salvation 4992 # soterion {so-tay'-ree-on}; neuter of the same as 4991 as (properly, concretely) noun; defender or (by implication) defence: -- {salvation}.[ql $ samaria Samaria 4540 # Samareia {sam-ar'-i-ah}; of Hebrew origin [8111]; Samaria (i.e. Shomeron), a city and region of Palestine: -- {Samaria}.[ql Samaria 4542 # Samareitis {sam-ar-i'-tis}; feminine of 4541; a Samaritess, i.e. woman of Samaria: -- of {Samaria}.[ql $ samaritan Samaritan 4541 # Samareites {sam-ar-i'-tace}; from 4540; a Samarite, i.e. inhabitant of Samaria: -- {Samaritan}.[ql $ same same 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], the) {same}, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql same 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the {same} general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql same 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the {same} general import; often of completion.[ql same 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he, it, the other (same), selfsame, that ({same}, very), X their, X them, they, this, those. See also 3778.[ql same 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he, it, the other ({same}), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also 3778.[ql same 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the {same} import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql same 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the {same} import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql same 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the {same} relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql same 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds in substantially the {same} relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql same 3673 # homothechnos {hom-ot'-ekh-nos}; from the base of 3674 and 5078; a fellow-artificer: -- of the {same} craft.[ql same 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, {same}, woman), which, who.[ql same 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the {same}, these, they, this (man, same, woman), which, who.[ql same 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the {same} variety of application.[ql same 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the {same} meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql same 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to: -- above, ago, before, or ever. In comparison it retains the {same} significations.[ql same 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the {same} applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql same 4954 # sussomos {soos'-so-mos}; from 4862 and 4983; of a joint body, i.e. (figuratively) a fellow-member of the Christian community: -- of the {same} body.[ql same 5023 # tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter plural of 3778; these things: -- + afterward, follow, + hereafter, X him, the {same}, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.[ql same 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of) this: -- her, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this ({same}).[ql same 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of) this: -- her, + hereof, it, that, + thereby, the ({same}), this (same).[ql same 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, partly, self[-same], so, that (intent), the {same}, there[-fore, -unto], this, thus, where[-fore].[ql same 5126 # touton {too'-ton}; accusative case singular masculine of 3778; this (person, as objective of verb or preposition): -- him, the {same}, that, this.[ql same 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): -- here[-by, -in], him, one, the {same}, there[-in], this.[ql same 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the {same} general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately.[ql same 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the {same}, + let this) mind(-ed), regard, savour, think.[ql same 5615 # hosautos {ho-sow'-toce}; from 5613 and an adverb from 846; as thus, i.e. in the same way: -- even so, likewise, after the {same} (in like) manner.[ql $ samos Samos 4544 # Samos {sam'-os}; of uncertain affinity; Samus, an island of the Mediterranean: -- {Samos}.[ql $ samothracia Samothracia 4543 # Samothraike {sam-oth-rak'-ay}; from 4544 and Thraike (Thrace); Samo-thrace (Samos of Thrace), an island in the Mediterranean: -- {Samothracia}.[ql $ samson Samson 4546 # Sampson {samp-sone'}; of Hebrew origin [8123]; Sampson (i.e. Shimshon), an Israelite: -- {Samson}.[ql $ samuel Samuel 4545 # Samouel {sam-oo-ale'}; of Hebrew origin [8050]; Samuel (i.e. Shemuel), an Israelite: -- {Samuel}.[ql $ sanctification sanctification 0038 # hagiasmos {hag-ee-as-mos'}; from 37; properly, purification, i.e. (the state) purity; concretely (by Hebraism) a purifier: -- holiness, {sanctification}.[ql $ sanctify sanctify 0037 # hagiazo {hag-ee-ad'-zo}; from 40; to make holy, i.e. (ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate: -- hallow, be holy, {sanctify}.[ql $ sanctuary sanctuary 0039 # hagion {hag'-ee-on}; neuter of 40; a sacred thing (i.e. spot): -- holiest (of all), holy place, {sanctuary}.[ql $ sand sand 0285 # ammos {am'-mos}; perhaps from 260; sand (as heaped on the beach): -- {sand}.[ql $ sandal sandal 4547 # sandalion {san-dal'-ee-on}; neuter of a derivative of sandalon (a "sandal"; of uncertain origin); a slipper or sole-pad: -- {sandal}.[ql $ sapphira Sapphira 4551 # Sappheire {sap-fi'-ray}; feminine of 4552; Sapphire, an Israelitess: -- {Sapphira}.[ql $ sapphire sapphire 4552 # sappheiros {sap'-fi-ros}; of Hebrew origin [5601]; a "sapphire" or lapis-lazuli gem: -- {sapphire}.[ql $ sara Sara 4564 # Sarrha {sar'-hrah}; of Hebrew origin [8283]; Sarra (i.e. Sarah), the wife of Abraham: -- {Sara}, Sarah.[ql $ sarah Sarah 4564 # Sarrha {sar'-hrah}; of Hebrew origin [8283]; Sarra (i.e. Sarah), the wife of Abraham: -- Sara, {Sarah}.[ql $ sardine sardine 4555 # sardinos {sar'-dee-nos}; from the same as 4556; sardine (3037 being implied), i.e. a gem, so called: -- {sardine}.[ql $ sardis Sardis 4554 # Sardeis {sar'-dice}; plural of uncertain derivation; Sardis, a place in Asia Minor: -- {Sardis}.[ql $ sardius sardius 4556 # sardios {sar'-dee-os}; properly, an adjective from an uncertain base; sardian (3037 being implied), i.e. (as noun) the gem so called: -- {sardius}.[ql $ sardonyx sardonyx 4557 # sardonux {sar-don'-oox}; from the base of 4556 and onux (the nail of a finger; hence the "onyx" stone); a "sardonyx", i.e. the gem so called: -- {sardonyx}.[ql $ sarepta Sarepta 4558 # Sarepta {sar'-ep-tah}; of Hebrew origin [6886]; Sarepta (i.e. Tsarephath), a place in Palestine: -- {Sarepta}.[ql $ saron Saron 4565 # Saron {sar'-one}; of Hebrew origin [8289]; Saron (i.e. Sharon), a district of Palestine: -- {Saron}.[ql $ saruch Saruch 4562 # Sarouch {sar-ooch'}; of Hebrew origin [8286]; Saruch (i.e. Serug), a patriarch: -- {Saruch}.[ql $ sary $ satan Satan 4566 # Satan {sat-an'}; of Hebrew origin [7854]; Satan, i.e. the devil: -- {Satan}. Compare 4567.[ql Satan 4567 # Satanas {sat-an-as'}; of Aramaic origin corresponding to 4566 (with the definite affix); the accuser, i.e. the devil: -- {Satan}.[ql $ satisfy satisfy 5526 # chortazo {khor-tad'-zo}; from 5528; to fodder, i.e. (generally) to gorge (supply food in abundance): -- feed, fill, {satisfy}.[ql $ satisfying satisfying 4140 # plesmone {place-mon-ay'}; from a presumed derivative of 4130; a filling up, i.e. (figuratively) gratification: -- {satisfying}.[ql $ saul Saul 4549 # Saoul {sah-ool'}; of Hebrew origin [7586]; Saul (i.e. Shaul), the Jewish name of Paul: -- {Saul}. Compare 4569.[ql Saul 4569 # Saulos {sow'-los}; of Hebrew origin, the same as 4549; Saulus (i.e. Shaul), the Jewish name of Paul: -- {Saul}.[ql ***. sautou. etc. See 4572.[ql $ save save 0235 # alla {al-lah'}; neuter plural of 243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations): -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, {save}, therefore, yea, yet.[ql save 1295 # diasozo {dee-as-odze'-o}; from 1223 and 4982; to save thoroughly, i.e. (by implication or analogy) to cure, preserve, rescue, etc.: -- bring safe, escape (safe), heal, make perfectly whole, {save}.[ql save 1508 # ei me {i may}; from 1487 and 3361; if not: -- but, except (that), if not, more than, {save} (only) that, saving, till.[ql save 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, {save}, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql save 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, {save}, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql save 4133 # plen {plane}; from 4119; moreover (besides), i.e. albeit, save that, rather, yet: -- but (rather), except, nevertheless, notwithstanding, {save}, than.[ql save 4982 # sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction for obsolete saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively): -- heal, preserve, {save} (self), do well, be (make) whole.[ql save 4991 # soteria {so-tay-ree'-ah}; feminine of a derivative of 4990 as (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically or morally): -- deliver, health, salvation, {save}, saving.[ql save 5442 # phulasso {foo-las'-so}; probably from 5443 through the idea of isolation; to watch, i.e. be on guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid: -- beward, keep (self), observe, {save}. Compare 5083.[ql $ saving saving 1508 # ei me {i may}; from 1487 and 3361; if not: -- but, except (that), if not, more than, save (only) that, {saving}, till.[ql saving 3924 # parektos {par-ek-tos'}; from 3844 and 1622; near outside, i.e. besides: -- except, {saving}, without.[ql saving 4047 # peripoiesis {per-ee-poy'-ay-sis}; from 4046; acquisition (the act or the thing); by extension, preservation: -- obtain(-ing), peculiar, purchased, possession, {saving}.[ql saving 4991 # soteria {so-tay-ree'-ah}; feminine of a derivative of 4990 as (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically or morally): -- deliver, health, salvation, save, {saving}.[ql $ saviour saviour 4990 # soter {so-tare'}; from 4982; a deliverer, i.e. God or Christ: -- {saviour}.[ql $ savour savour 2175 # euodia {yoo-o-dee'-ah}; from a compound of 2095 and a derivative of 3605; good-scentedness, i.e. fragrance: -- sweet {savour} (smell, -smelling).[ql savour 3471 # moraino {mo-rah'-ee-no}; from 3474; to become insipid; figuratively, to make (passively, act) as a simpleton: -- become fool, make foolish, lose {savour}.[ql savour 3744 # osme {os-may'}; from 3605; fragrance (literally or figuratively): -- odour, {savour}.[ql savour 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard, {savour}, think.[ql $ saw saw 4249 # prizo {prid'-zo}; a strengthened form of a primary prio (to saw); to saw in two: -- {saw} asunder.[ql saw 4275 # proeido {pro-i'-do}; from 4253 and 1492; foresee: -- foresee, {saw} before.[ql ***. proeireo. See 4280.[ql $ say say 0471 # antepo {an-tep'-o}; from 473 and 2036; to refute or deny: -- gainsay, {say} against.[ql say 0669 # apophtheggomai {ap-of-theng'-om-ahee}; from 575 and 5350; to enunciate plainly, i.e. declare: -- {say}, speak forth, utterance.[ql say 2031 # epos {ep'-os}; from 2036; a word: -- X {say}.[ql say 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid, bring word, call, command, grant, {say} (on), speak, tell. Compare 3004.[ql say 2046 # ereo {er-eh'-o}; probably a fuller form of 4483; an alternate for 2036 in cert. tenses; to utter, i.e. speak or say: -- call, {say}, speak (of), tell.[ql say 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to {say}), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql say 2980 # laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words: -- preach, {say}, speak (after), talk, tell, utter. Compare 3004.[ql say 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, {say}(-ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql say 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, {say}(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.[ql say 3603 # ho esti {ho es-tee'}; from the neuter of 3739 and the third person singular present ind. of 1510; which is: -- called, which is (make), that is (to {say}).[ql say 4277 # proepo {pro-ep'-o}; from 4253 and 2036; to say already, to predict: -- forewarn, {say} (speak, tell) before. Compare 4280.[ql say 4280 # proereo {pro-er-eh'-o}; from 4253 and 2046; used as alternate of 4277; to say already, pedict: -- foretell, {say} (speak, tell) before.[ql say 4483 # rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: -- command, make, {say}, speak (of). Compare 3004.[ql say 5123 # toutesti {toot-es'-tee}; contraction for 5124 and 2076; that is: -- that is (to {say}).[ql say 5335 # phasko {fas'-ko}; prolongation from the same as 5346; to assert: -- affirm, profess, {say}.[ql say 5346 # phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457 and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: -- affirm, {say}. Compare 3004.[ql $ saying saying 2981 # lalia {lal-ee-ah'}; from 2980; talk: -- {saying}, speech.[ql saying 4487 # rhema {hray'-mah}; from 4483; an utterance (individually, collectively or specifically); by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever: -- + evil, + nothing, {saying}, word.[ql $ scale scale 3013 # lepis {lep-is'}; from lepo (to peel); a flake: -- {scale}.[ql $ scarce scarce 3433 # molis {mol'-is}; probably by var. for 3425; with difficulty: -- hardly, {scarce}(-ly), + with much work.[ql $ scarlet scarlet 2847 # kokkinos {kok'-kee-nos}; from 2848 (from the kernel-shape of the insect); crimson-colored: -- {scarlet} (colour, coloured).[ql $ scatter scatter 1262 # dialuo {dee-al-oo'-o}; from 1223 and 3089; to dissolve utterly: -- {scatter}.[ql scatter 1287 # diaskorpizo {dee-as-kor-pid'-zo}; from 1223 and 4650; to dissapate, i.e. (genitive case) to rout or separate; specially, to winnow; figuratively, to squander: -- disperse, {scatter} (abroad), strew, waste.[ql scatter 1289 # diaspeiro {dee-as-pi'-ro}; from 1223 and 4687; to sow throughout, i.e. (figuratively) distribute in foreign lands: -- {scatter} abroad.[ql scatter 4496 # rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather akin to the base of 4474, through the idea of sudden motion); to fling (properly, with a quick toss, thus differing from 906, which denotes a deliberate hurl; and from teino [see in 1614], which indicates an extended projection); by qualification, to deposit (as if a load); by extension, to disperse: -- cast (down, out), {scatter} abroad, throw.[ql scatter 4650 # skorpizo {skor-pid'-zo}; apparently from the same as 4651 (through the idea of penetrating); to dissipate, i.e. (figuratively) put to flight, waste, be liberal: -- disperse abroad, {scatter} (abroad).[ql $ scattered scattered 1290 # diaspora {dee-as-por-ah'}; from 1289; dispersion, i.e. (specially and concretely) the (converted) Israelite resident in Gentile countries: -- (which are) {scattered} (abroad).[ql $ sceptre sceptre 4464 # rhabdos {hrab'-dos}; from the base of 4474; a stick or wand (as a cudgel, a cane or a baton of royalty): -- rod, {sceptre}, staff.[ql $ sceva Sceva 4630 # Skeuas {skyoo-as'}; apparently of Latin origin; left-handed; Scevas (i.e. Scoevus), an Israelite: -- {Sceva}.[ql $ schism schism 4978 # schisma {skhis'-mah}; from 4977; a split or gap ("schism"), literally or figuratively: -- division, rent, {schism}.[ql $ school school 4981 # schole {skhol-ay'}; probably feminine of a presumed derivative of the alternate of 2192; properly, loitering (as a withholding of oneself from work) or leisure, i.e. (by implication) a "school" (as vacation from physical employment): -- {school}.[ql $ schoolmaster schoolmaster 3807 # paidagogos {pahee-dag-o-gos'}; from 3816 and a reduplicated form of 71; a boy-leader, i.e. a servant whose office it was to take the children to school; (by implication [figuratively] a tutor ["paedagogue"]): -- instructor, {schoolmaster}.[ql $ science science 1108 # gnosis {gno'-sis}; from 1097; knowing (the act), i.e. (by implication) knowledge: -- knowledge, {science}.[ql $ scoffer scoffer 1703 # empaiktes {emp-aheek-tace'}; from 1702; a derider, i.e. (by implication) a false teacher: -- mocker, {scoffer}.[ql $ scorch scorch 2739 # kaumatizo {kow-mat-id'-zo}; from 2738; to burn: -- {scorch}.[ql $ score score 1440 # hebdomekonta {heb-dom-ay'-kon-tah}; from 1442 and a modified form of 1176; seventy: -- seventy, three {score} and ten.[ql $ scorn scorn 2606 # katagelao {kat-ag-el-ah'-o}; to laugh down, i.e. deride: -- laugh to {scorn}.[ql $ scorpion scorpion 4651 # skorpios {skor-pee'-os}; probably from an obsolete skerpo (perhaps strengthened from the base of 4649 and meaning to pierce); a "scorpion" (from its sting): -- {scorpion}.[ql $ scourge scourge 3146 # mastigoo {mas-tig-o'-o}; from 3148; to flog (literally or figuratively): -- {scourge}.[ql scourge 3147 # mastizo {mas-tid'-zo}; from 3149; to whip (literally): -- {scourge}.[ql scourge 5416 # phragellion {frag-el'-le-on}; neuter of a derivative from the base of 5417; a whip, i.e. Roman lash as a public punishment: -- {scourge}.[ql scourge 5417 # phragelloo {frag-el-lo'-o}; from a presumed equivalent of the Latin flagellum; to whip, i.e. lash as a public punishment: -- {scourge}.[ql $ scourging scourging 3148 # mastix {mas'-tix}; probably from the base of 3145 (through the idea of contact); a whip (literally, the Roman flagellum for criminals; figuratively, a disease): -- plague, {scourging}.[ql $ scribe scribe 1122 # grammateus {gram-mat-yooce'}; from 1121. a writer, i.e. (professionally) scribe or secretary: -- {scribe}, town-clerk.[ql $ scrip scrip 4082 # pera {pay'-rah}; of uncertain affinity; a wallet or leather pouch for food: -- {scrip}.[ql $ scripture scripture 1121 # gramma {gram'-mah}; from 1125; a writing, i.e. a letter, note, epistle, book, etc.; plural learning: -- bill, learning, letter, {scripture}, writing, written.[ql scripture 1124 # graphe {graf-ay'}; a document, i.e. holy Writ (or its contents or a statement in it): -- {scripture}.[ql $ scroll scroll 0975 # biblion {bib-lee'-on}; a diminutive of 976; a roll: -- bill, book, {scroll}, writing.[ql $ scythian Scythian 4658 # Skuthes {skoo'-thace; probably of foreign origin; a Scythene or Scythian, i.e. (by implication) a savage: -- {Scythian}.[ql $ se $ sea sea 1724 # enalios {en-al'-ee-os}; from 1722 and 251; in the sea, i.e. marine: -- thing in the {sea}.[ql sea 2281 # thalassa {thal'-as-sah}; probably prolonged from 251; the sea (genitive case or specially): -- {sea}.[ql sea 3864 # parathalassios {par-ath-al-as'-see-os}; from 3844 and 2281; along the sea, i.e. maritime (lacustrine): -- upon the {sea} coast.[ql sea 3882 # paralios {par-al'-ee-os}; from 3844 and 251; beside the salt (sea), i.e. maritime: -- {sea} coast.[ql sea 3989 # pelagos {pel'-ag-os}; of uncertain affinity; deep or open sea, i.e. the main: -- depth, {sea}.[ql $ seal seal 2696 # katasphragizo {kat-as-frag-id'-zo}; from 2596 and 4972; to seal closely: -- {seal}.[ql seal 4972 # sphragizo {sfrag-id'-zo}; from 4973; to stamp (with a signet or private mark) for security or preservation (literally or figuratively); by implication, to keep secret, to attest: -- (set a, set to) {seal} up, stop.[ql seal 4973 # sphragis {sfrag-ece'}; probably strengthened from 5420; a signet (as fencing in or protecting from misappropriation); by implication, the stamp impressed (as a mark of privacy, or genuineness), literally or figuratively: -- {seal}.[ql $ seam seam 0729 # arrhaphos {ar'-hhraf-os}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of the same as 4476; unsewed, i.e. of a single piece: -- without {seam}.[ql $ sear sear 2743 # kauteriazo {kow-tay-ree-ad'-zo}; from a derivative of 2545; to brand ("cauterize"), i.e. (by implication) to render unsensitive (figuratively): -- {sear} with a hot iron.[ql $ search search 0350 # anakrino {an-ak-ree'-no}; from 303 and 2919; properly, to scrutinize, i.e. (by implication) investigate, interrogate, determine: -- ask, question, discern, examine, judge, {search}.[ql search 1830 # exereunao {ex-er-yoo-nah'-o}; from 1537 and 2045; to explore (figuratively): -- {search} diligently.[ql search 1833 # exetazo {ex-et-ad'-zo}; from 1537 and etazo (to examine); to test thoroughly (by questions), i.e. ascertain or interrogate: -- ask, enquire, {search}.[ql search 2045 # ereunao {er-yoo-nah'-o}; apparently from 2046 (through the idea of inquiry); to seek, i.e. (figuratively) to investigate: -- {search}.[ql $ seas seas 1337 # dithalassos {dee-thal'-as-sos}; from 1364 and 2281; having two seas, i.e. a sound with a double outlet: -- where two {seas} meet.[ql $ season season 0171 # akairos {ak-ah'-ee-roce}; adverb from the same as 170; inopportunely: -- out of {season}.[ql season 0741 # artuo {ar-too'-o}; from a presumed derivative of 142; to prepare, i.e. spice (with stimulating condiments): -- {season}.[ql season 2122 # eukairos {yoo-kah'-ee-roce}; adverb from 2121; opportunely: -- conveniently, in {season}.[ql season 2540 # kairos {kahee-ros'}; of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time: -- X always, opportunity, (convenient, due) {season}, (due, short, while) time, a while. Compare 5550.[ql season 3641 # oligos {ol-ee'-gos}; of uncertain affinity; puny (in extent, degree, number, duration or value); especially neuter (adverbial) somewhat: -- + almost, brief[-ly], few, (a) little, + long, a {season}, short, small, a while.[ql season 4340 # proskairos {pros'-kahee-ros}; from 4314 and 2540; for the occasion only, i.e. temporary: -- dur-[eth] for awhile, endure for a time, for a {season}, temporal.[ql season 5550 # chronos {khron'-os}; of uncertain derivation; a space of time (in general, and thus properly distinguished from 2540, which designates a fixed or special occasion; and from 165, which denotes a particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay: -- + years old, {season}, space, (X often-)time(-s), (a) while.[ql season 5610 # hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an "hour" (literally or figuratively): -- day, hour, instant, {season}, X short, [even-]tide, (high) time.[ql $ seat seat 2362 # thronos {thron'-os}; from thrao (to sit); a stately seat ("throne"); by implication, power or (concretely) a potentate: -- {seat}, throne.[ql seat 2515 # kathedra {kath-ed'-rah}; from 2596 and the same as 1476; a bench (literally or figuratively): -- {seat}.[ql seat 2922 # kriterion {kree-tay'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of 2923; a rule of judging ("criterion"), i.e. (by implication) a tribunal: -- to judge, judgment ({seat}).[ql seat 4410 # protokathedria {pro-tok-ath-ed-ree'-ah}; from 4413 and 2515; a sitting first (in the front row), i.e. preeminence in council: -- chief (highest, uppermost) {seat}.[ql $ second second 1208 # deuteros {dyoo'-ter-os}; as the compare of 1417; (ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb): -- afterward, again, {second}(-arily, time).[ql second...after 1207 # deuteroprotos {dyoo-ter-op'-ro-tos}; from 1208 and 4413; second-first, i.e. (specially) a designation of the Sabbath immediately after the Paschal week (being the second after Passover day, and the first of the seven Sabbaths intervening before Pentecost): -- {second...after} the first.[ql $ secret secret 0614 # apokruphos {ap-ok'-roo-fos}; from 613; secret; by implication, treasured: -- hid, kept {secret}.[ql secret 2926 # krupte {kroop-tay'}; feminine of 2927; a hidden place, i.e. cellar ("crypt"): -- {secret}.[ql secret 2927 # kruptos {kroop-tos'}; from 2928; concealed, i.e. private: -- hid(-den), inward[-ly], {secret}.[ql secret 2928 # krupto {kroop'-to}; a primary verb; to conceal (properly, by covering): -- hide (self), keep secret, {secret}[-ly].[ql secret 2928 # krupto {kroop'-to}; a primary verb; to conceal (properly, by covering): -- hide (self), keep {secret}, secret[-ly].[ql secret 2931 # kruphe {kroo-fay'}; adverb from 2928; privately: -- in {secret}.[ql secret 4601 # sigao {see-gah'-o}; from 4602; to keep silent (transitively or intransitively): -- keep close ({secret}, silence), hold peace.[ql secret 5009 # tameion {tam-i'-on}; neuter contraction of a presumed derivative of tamias (a dispenser or distributor; akin to temno, to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on the ground-floor or interior of an Oriental house (generally used for storage or privacy, a spot for retirement): -- {secret} chamber, closet, storehouse.[ql ***. tanun. See 3568.[ql $ secretly secretly 2977 # lathra {lath'-rah}; adverb from 2990; privately: -- privily, {secretly}.[ql sect 0139 # hairesis {hah'-ee-res-is}; from 138; properly, a choice, i.e. (specially) a party or (abstractly) disunion: -- heresy [which is the Greek word itself], {sect}.[ql $ secundus Secundus 4580 # Sekoundos {sek-oon'-dos}; of Latin origin; "second"; Secundus, a Christian: -- {Secundus}.[ql $ secure secure 0275 # amerimnos {am-er'-im-nos}; from 1 (as a negative particle) and 3308; not anxious: -- without care(-fulness), {secure}.[ql secure 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X {secure}, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql $ security security 2425 # hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai, akin to 2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character): -- able, + content, enough, good, great, large, long (while), many, meet, much, {security}, sore, sufficient, worthy.[ql $ sedition sedition 1370 # dichostsis {dee-khos-tas-ee'-ah}; from a derivative of 1364 and 4714; disunion, i.e. (figuratively) dissension: -- division, {sedition}.[ql $ seduce seduce 0635 # apoplanao {ap-op-lan-ah'-o}; from 575 and 4105; to lead astray (figuratively); passively, to stray (from truth): -- err, {seduce}.[ql seduce 4105 # planao {plan-ah'-o}; from 4106; to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue): -- go astray, deceive, err, {seduce}, wander, be out of the way.[ql $ seducer seducer 1114 # goes {go'-ace}; from goao (to wail); properly, a wizard (as muttering spells), i.e. (by implication) an imposter: -- {seducer}.[ql $ seducing seducing 4108 # planos {plan'-os}; of uncertain affinity; roving (as a tramp), i.e. (by implication) an impostor or misleader; -- deceiver, {seducing}.[ql $ see see 0308 # anablepo {an-ab-lep'-o}; from 303 and 991; to look up; by implication, to recover sight: -- look (up), {see}, receive sight.[ql see 0542 # apeido {ap-i'-do}; from 575 and the same as 1492; to see fully: -- {see}.[ql see 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at (literally or figuratively): -- behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, {see}, sight, take heed. Compare 3700.[ql see 1227 # diablepo {dee-ab-lep'-o}; from 1223 and 991; to look through, i.e. recover full vision: -- {see} clearly.[ql see 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, {see}, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700.[ql see 1689 # emblepo {em-blep'-o}; from 1722 and 991; to look on, i.e. (relatively) to observe fixedly, or (absolutely) to discern clearly: -- behold, gaze up, look upon, (could) {see}.[ql see 2147 # heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a primary heuro {hyoo'-ro}; which (together with another cognate form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find (literally or figuratively): -- find, get, obtain, perceive, {see}.[ql see 2300 # theaomai {theh-ah'-om-ahee}; a prolonged form of a primary verb; to look closely at, i.e. (by implication) perceive (literally or figuratively); by extension to visit: -- behold, look (upon), {see}. Compare 3700.[ql see 2334 # theoreo {theh-o-reh'-o}; from a derivative of 2300 (perhaps by add. of 3708); to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively [experience] or intensively [acknowledge]): -- behold, consider, look on, perceive, {see}. Compare 3700.[ql see 2396 # ide {id'-eh}; second person singular imperative active of 1492; used as an interjection to denote surprise; lo!: -- behold, lo, {see}.[ql see 2400 # idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; -- behold, lo, {see}.[ql see 2477 # historeo {his-tor-eh'-o}; from a derivative of 1492; to be knowing (learned), i.e. (by implication) to visit for information (interview): -- {see}.[ql see 2529 # kathorao {kath-or-ah'-o}; from 2596 and 3708; to behold fully, i.e. (figuratively) distinctly apprehend: -- clearly {see}.[ql see 3467 # muopazo {moo-ope-ad'-zo}; from a compound of the base of 3466 and ops (the face; from 3700); to shut the eyes, i.e. blink (see indistinctly): -- cannot {see} far off.[ql See 3588 # ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): -- the, this, that, one, he, she, it, etc.[ql. ***. ho. {See} 3739.[ql see 3700 # optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 a watching from a distance): -- appear, look, {see}, shew self.[ql see 3708 # horao {hor-ah'-o}; properly, to stare at [compare 3700], i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear: -- behold, perceive, {see}, take heed.[ql see 4308 # proorao {pro-or-ah'-o}; from 4253 and 3708; to behold in advance, i.e. (actively) to notice (another) previously, or (middle voice) to keep in (one's own) view: -- foresee, {see} before.[ql see 5461 # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively): -- enlighten, illuminate, (bring to, give) light, make to {see}.[ql $ seed seed 4687 # speiro {spi'-ro}; probably strengthened from 4685 (through the idea of extending); to scatter, i.e. sow (literally or figuratively): -- sow(-er), receive {seed}.[ql seed 4690 # sperma {sper'-mah}; from 4687; something sown, i.e. seed (including the male "sperm"); by implication, offspring; specifically, a remnant (figuratively, as if kept over for planting): -- issue, {seed}.[ql seed 4701 # spora {spor-ah'}; from 4687; a sowing, i.e. (by implication) parentage: -- {seed}.[ql seed 4703 # sporos {spro'-os}; from 4687; a scattering (of seed), i.e. (concretely) seed (as sown): -- {seed} (X sown).[ql $ seeing seeing 0990 # blemma {blem'-mah}; from 991; vision (properly concrete; by implication, abstract): -- {seeing}.[ql seeing 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, {seeing}, then, therefore, verily, what, why, yet.[ql seeing 1512 # ei per {i per}; from 1487 and 4007; if perhaps: -- if so be (that), {seeing}, though.[ql seeing 1893 # epei {ep-i'}; from 1909 and 1487; thereupon, i.e. since (of time or cause): -- because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, {seeing} that, since, when.[ql seeing 1894 # epeide {ep-i-day'}; from 1893 and 1211; since now, i.e. (of time) when, or (of cause) whereas: -- after that, because, for (that, -asmuch as), {seeing}, since.[ql seeing 1897 # epeiper {ep-i'-per}; from 1893 and 4007; since indeed (of cause): -- {seeing}.[ql $ seek seek 0327 # anazeteo {an-ad-zay-teh'-o}; from 303 and 2212; to search out: -- {seek}.[ql seek 1567 # ekzeteo {ek-zay-teh'-o}; from 1537 and 2212; to search out, i.e. (figuratively)investigate, crave, demand, (by Hebraism) worship: -- en- (re-)quire, {seek} after (carefully, diligently).[ql seek 1934 # epizeteo {ep-eed-zay-teh'-o}; from 1909 and 2212; to search (inquire) for; intensively, to demand, to crave: -- desire, enquire, {seek} (after, for).[ql seek 2212 # zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life): -- be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) {seek} (after, for, means). Compare 4441.[ql $ seem seem 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, {seem}, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql seem 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, {seem} (good), suppose, think, trow.[ql seem 2107 # eudokia {yoo-dok-ee'-ah}; from a presumed compound of 2095 and the base of 1380; satisfaction, i.e. (subjectively) delight, or (objectively) kindness, wish, purpose: -- desire, good pleasure (will), X {seem} good.[ql seem 5316 # phaino {fah'-ee-no}; prolongation for the base of 5457; to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative): -- appear, {seem}, be seen, shine, X think.[ql $ seen seen 5316 # phaino {fah'-ee-no}; prolongation for the base of 5457; to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative): -- appear, seem, be {seen}, shine, X think.[ql $ seize seize 2722 # katecho {kat-ekh'-o}; from 2596 and 2192; to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively): -- have, hold (fast), keep (in memory), let, X make toward, possess, retain, {seize} on, stay, take, withhold.[ql $ seleucia Seleucia 4581 # Seleukeia {sel-yook'-i-ah}; from Seleukos (Seleucus, a Syrian king); Seleuceia, a place in Syria: -- {Seleucia}.[ql $ self self 0048 # hagnizo {hag-nid'-zo}; from 53; to make clean, i.e. (figuratively) sanctify (ceremonially or morally): -- purify ({self}).[ql self 0366 # ananepho {an-an-ay'-fo}; from 303 and 3525; to become sober again, i.e. (figuratively) regain (one's) senses: -- recover {self}.[ql self 0390 # anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and 4762; to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e. remain, live: -- abide, behave {self}, have conversation, live, overthrow, pass, return, be used.[ql self 0402 # anachoreo {an-akh-o-reh'-o}; from 303 and 5562; to retire: -- depart, give place, go (turn) aside, withdraw {self}.[ql self 0626 # apologeomai {ap-ol-og-eh'-om-ahee}; middle voice from a compound of 575 and 3056; to give an account (legal plea) of oneself, i.e. exculpate (self): -- answer (for self), make defence, excuse (self), speak for {self}.[ql self 0626 # apologeomai {ap-ol-og-eh'-om-ahee}; middle voice from a compound of 575 and 3056; to give an account (legal plea) of oneself, i.e. exculpate (self): -- answer (for self), make defence, excuse ({self}), speak for self.[ql self 0626 # apologeomai {ap-ol-og-eh'-om-ahee}; middle voice from a compound of 575 and 3056; to give an account (legal plea) of oneself, i.e. exculpate (self): -- answer (for {self}), make defence, excuse (self), speak for self.[ql self 0627 # apologia {ap-ol-og-ee'-ah}; from the same as 626; a plea ("apology"): -- answer (for self), clearing of {self}, defence.[ql self 0627 # apologia {ap-ol-og-ee'-ah}; from the same as 626; a plea ("apology"): -- answer (for {self}), clearing of self, defence.[ql self 0733 # arsenokoites {ar-sen-ok-oy'-tace}; from 730 and 2845; a sodomite: -- abuser of (that defile) {self} with mankind.[ql self 0807 # aschemoneo {as-kay-mon-eh'-o}; from 809; to be (i.e. act) unbecoming: -- behave {self} uncomely (unseemly).[ql self 0812 # atakteo {at-ak-teh'-o}; from 813; to be (i.e. act) irregular: -- behave {self} disorderly.[ql self 0830 # authairetos {ow-thah'-ee-ret-os}; from 846 and the same as 140; self-chosen, i.e. (by implication) voluntary: -- of own accord, willing of {self}.[ql self 0843 # autokatakritos {ow-tok-at-ak'-ree-tos}; from 846 and a derivative or 2632; self-condemned: -- condemned of {self}.[ql self 0844 # automatos {ow-tom'-at-os}; from 846 and the same as 3155; self-moved ["automatic"], i.e. spontaneous: -- of own accord, of {self}.[ql self 0868 # aphistemi {af-is'-tay-mee}; frm 575 and 2476; to remove, i.e. (actively) instigate to revolt; usually (reflexively) to desist, desert, etc.: -- depart, draw (fall) away, refrain, withdraw {self}.[ql self 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have {self}), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql self 1593 # ekneuo {ek-nyoo'-o}; from 1537 and 3506; (by analogy) to slip off, i.e. quietly withdraw: -- convey {self} away.[ql self 1608 # ekporneuo {ek-porn-yoo'-o}; from 1537 and 4203; to be utterly unchaste: -- give {self} over to fornication.[ql self 1683 # emautou {em-ow-too'}; genitive case compound of 1700 and 846; of myself (so likewise the dative case emautoi {em-ow-to'}; and accusative case emauton {em-ow-ton'}: -- me, mine own ({self}), myself.[ql self 1707 # empleko {em-plek'-o}; from 1722 and 4120; to entwine, i.e. (figuratively) involve with: -- entangle (in, {self} with).[ql ***. empletho. See 1705.[ql self 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give {self} wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql self 1754 # energeo {en-erg-eh'-o}; from 1756; to be active, efficient: -- do, (be) effectual (fervent), be mighty in, shew forth {self}, work (effectually in).[ql self 1839 # existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476; to put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become astounded, insane: -- amaze, be (make) astonished, be beside {self} (selves), bewitch, wonder.[ql self 1869 # epairo {ep-ahee'-ro}; from 1909 and 142; to raise up (literally or figuratively): -- exalt {self}, poise (lift, take) up.[ql self 1958 # epimeleia {ep-ee-mel'-i-ah}; from 1959; carefulness, i.e. kind attention (hospitality): -- + refresh {self}.[ql self 1964 # epiorkeo {ep-ee-or-keh'-o}; from 1965; to commit perjury: -- forswear {self}.[ql self 2328 # thermaino {ther-mah'-ee-no}; from 2329; to heat (oneself): -- (be) warm(-ed, {self}).[ql self 2350 # thorubeo {thor-oo-beh'-o}; from 2351; to be in tumult, i.e. disturb, clamor: -- make ado (a noise), trouble {self}, set on an uproar.[ql self 2853 # kollao {kol-lah'-o}; from kolla ("glue"); to glue, i.e. (passively or reflexively) to stick (figuratively): -- cleave, join ({self}), keep company.[ql self 2928 # krupto {kroop'-to}; a primary verb; to conceal (properly, by covering): -- hide ({self}), keep secret, secret[-ly].[ql self 3105 # mainomai {mah'-ee-nom-ahee}; middle voice from a primary mao (to long for; through the idea of insensate craving); to rave as a "maniac": -- be beside {self} (mad).[ql self 3338 # metamellomai {met-am-el'-lom-ahee}; from 3326 and the middle voice of 3199; to care afterwards, i.e. regret: -- repent ({self}).[ql self 3345 # metaschematizo {met-askh-ay-mat-id'-zo}; from 3326 and a derivative of 4976; to transfigure or disguise; figuratively, to apply (by accommodation): -- transfer, transform ({self}).[ql self 3695 # hoplizo {hop-lid'-zo}; from 3696; to equip (with weapons [middle voice and figuratively]): -- arm {self}.[ql self 3700 # optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 a watching from a distance): -- appear, look, see, shew {self}.[ql self 3903 # paraskeuazo {par-ask-yoo-ad'-zo}; from 3844 and a derivative of 4632; to furnish aside, i.e. get ready: -- prepare {self}, be (make) ready.[ql self 4024 # perizonnumi {per-id-zone'-noo-mee}; from 4012 and 2224; to gird all around, i.e. (middle voice or passive) to fasten on one's belt (literally or figuratively): -- gird (about, {self}).[ql self 4342 # proskartereo {pros-kar-ter-eh'-o}; from 4314 and 2594; to be earnest towards, i.e. (to a thing) to persevere, be constantly diligent, or (in a place) to attend assiduously all the exercises, or (to a person) to adhere closely to (as a servitor): -- attend (give {self}) continually (upon), continue (in, instant in, with), wait on (continually).[ql self 4347 # proskollao {pros-kol-lah'-o}; from 4314 and 2853; to glue to, i.e. (figuratively) to adhere: -- cleave, join ({self}).[ql self 4572 # seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and 846; also dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and accusative case seauton {seh-ow-ton'}; likewise contracted sautou {sow-too'}; sautoi {sow-to'}; and sauton {sow-ton'}; respectively; of (with, to) thyself: -- thee, thine own {self}, (thou) thy(-self).[ql self 4660 # skullo {skool'-lo}; apparently a primary verb; to flay, i.e. (figuratively) to harass: -- trouble({self}).[ql self 4724 # stello {stel'-lo}; probably strengthened from the base of 2476; properly, to set fast ("stall"), i.e. (figuratively) to repress (reflexively, abstain from associating with): -- avoid, withdraw {self}.[ql self 4762 # strepho {stref'-o}; strengthened from the base of 5157; to twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or figuratively): -- convert, turn (again, back again, self, {self} about).[ql self 4762 # strepho {stref'-o}; strengthened from the base of 5157; to twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or figuratively): -- convert, turn (again, back again, {self}, self about).[ql self 4964 # suschematizo {soos-khay-mat-id'-zo}; from 4862 and a derivative of 4976; to fashion alike, i.e. conform to the same pattern (figuratively): -- conform to, fashion {self} according to.[ql self 4980 # scholazo {skhol-ad'-zo}; from 4981; to take a holiday, i.e. be at leisure for (by implication, devote oneself wholly to); figuratively, to be vacant (of a house): -- empty, give {self}.[ql self 4982 # sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction for obsolete saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively): -- heal, preserve, save ({self}), do well, be (make) whole.[ql self 5013 # tapeinoo {tap-i-no'-o}; from 5011; to depress; figuratively, to humiliate (in condition or heart): -- abase, bring low, humble ({self}).[ql self 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, partly, {self}[-same], so, that (intent), the same, there[-fore, -unto], this, thus, where[-fore].[ql self 5226 # hipeiko {hoop-i'-ko}; from 5259 and eiko (to yield, be "weak"); to surrender: -- submit {self}.[ql self 5229 # huperairomai {hoop-er-ah'-ee-rom-ahee}; middle voice from 5228 and 142; to raise oneself over, i.e. (figuratively) to become haughty: -- exalt {self}, be exalted above measure.[ql self 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit {self} unto.[ql self 5298 # hupochoreo {hoop-okh-o-reh'-o}; from 5259 and 5562; to vacate down, i.e. retire quietly: -- go aside, withdraw {self}.[ql self 5319 # phaneroo {fan-er-o'-o}; from 5318; to render apparent (literally or figuratively): -- appear, manifestly declare, (make) manifest (forth), shew ({self}).[ql self 5351 # phtheiro {fthi'-ro}; probably strengthened from phthio (to pine or waste); properly, to shrivel or wither, i.e. to spoil (by any process) or (generally) to ruin (especially figuratively, by moral influences, to deprave): -- corrupt ({self}), defile, destroy.[ql self 5367 # philautos {fil'-ow-tos}; from 5384 and 846; fond of self, i.e. selfish: -- lover of own {self}.[ql self 5442 # phulasso {foo-las'-so}; probably from 5443 through the idea of isolation; to watch, i.e. be on guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid: -- beward, keep ({self}), observe, save. Compare 5083.[ql self- 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ([{self-}], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql self-willed 0829 # authades {ow-thad'-ace}; from 846 and the base of 2237; self-pleasing, i.e. arrogant: -- {self-willed}.[ql $ selfsame selfsame 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he, it, the other (same), {selfsame}, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also 3778.[ql $ sell sell 0591 # apodidomi {ap-od-eed'-o-mee}; from 575 and 1325; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications): -- deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, {sell}, yield.[ql sell 1710 # emporeuomai {em-por-yoo'-om-ahee}; from 1722 and 4198; to travel in (a country as a peddler), i.e. (by implication) to trade: -- buy and {sell}, make merchandise.[ql sell 4097 # piprasko {pip-ras'-ko}; a reduplicated and prolonged form of prao {prah'-o}; (which occurs only as an alternate in certain tenses); contracted from perao (to traverse; from the base of 4008); to traffic (by travelling), i.e. dispose of as merchandise or into slavery (literally or figuratively): -- {sell}.[ql sell 4453 # poleo {po-leh'-o}; probably ultimately from pelomai (to be busy, to trade); to barter (as a pedlar), i.e. to sell: -- {sell}, whatever is sold.[ql $ seller seller 4211 # porphuropolis {por-foo-rop'-o-lis}; feminine of a compound of 4209 and 4453; a female trader in purple cloth: -- {seller} of purple.[ql $ selves selves 0240 # allelon {al-lay'-lone}; Gen. plural from 243 reduplicated; one another: -- each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, ({selves}) together [sometimes with 3326 or 4314].[ql selves 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own {selves}, -selves).[ql selves 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own {selves}), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql selves 1792 # entruphao {en-troo-fah'-o}; from 1722 and 5171; to revel in: -- sporting {selves}.[ql selves 1839 # existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476; to put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become astounded, insane: -- amaze, be (make) astonished, be beside self ({selves}), bewitch, wonder.[ql selves 4863 # sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 71; to lead together, i.e. collect or convene; specifically, to entertain (hospitably): -- + accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather ({selves} together, up, together), lead into, resort, take in.[ql selves 4863 # sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 71; to lead together, i.e. collect or convene; specifically, to entertain (hospitably): -- + accompany, assemble ({selves}, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in.[ql $ sem Sem 4590 # Sem {same}; of Hebrew origin [8035]; Sem (i.e. Shem), a patriarch: -- {Sem}.[ql $ semei Semei 4584 # Semei {sem-eh-ee'}; of Hebrew origin [8096]; Semei (i.e. Shimi), an Israelite: -- {Semei}.[ql $ senate senate 1087 # gerousia {gher-oo-see'-ah}; from 1088; the eldership, i.e. (collect.) the Jewish Sanhedrin: -- {senate}.[ql $ send send 0375 # anapempo {an-ap-em'-po}; from 303 and 3992; to send up or back: -- {send} (again).[ql send 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put ({send}) away, release, set at liberty.[ql send 0649 # apostello {ap-os-tel'-lo}; from 575 and 4724; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively: -- put in, {send} (away, forth, out), set [at liberty].[ql send 0657 # apotassomai {ap-ot-as'-som-ahee}; middle voice from 575 and 5021; literally, to say adieu (by departing or dismissing); figuratively, to renounce: -- bid farewell, forsake, take leave, {send} away.[ql send 0863 # aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put ({send}) away, remit, suffer, yield up.[ql send 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense): -- arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), {send}, strike, throw (down), thrust. Compare 4496.[ql send 1026 # brecho {brekh'-o}; a primary verb; to moisten (especially by a shower): -- ({send}) rain, wash.[ql send 1032 # bruo {broo'-o}; a primary verb; to swell out, i.e. (by implication) to gush: -- {send} forth.[ql send 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject (literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), {send} away (forth, out).[ql send 1599 # ekpempo {ek-pem'-po}; from 1537 and 3992; to despatch: -- {send} away (forth).[ql ***. ekpeirissou. See 1537 and 4053.[ql send 1821 # exapostello {ex-ap-os-tel'-lo}; from 1537 and 649; to send away forth, i.e. (on a mission) to despatch, or (peremptorily) to dismiss: -- {send} (away, forth, out).[ql send 3343 # metapempo {met-ap-emp'-o}; from 3326 and 3992; to send from elsewhere, i.e. (middle voice) to summon or invite: -- call ({send}) foreign[ql send 3992 # pempo {pem'-po}; apparently a primary verb; to dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas hiemi [as a stronger form of eimi] refers rather to the objective point or terminus ad quem, and 4724 denotes properly, the orderly motion involved), especially on a temporary errand; also to transmit, bestow, or wield: -- {send}, thrust in.[ql send 4842 # sumpempo {soom-pem'-po}; from 4862 and 3992; to despatch in company: -- {send} with.[ql send 4882 # sunapostello {soon-ap-os-tel'-lo}; from 4862 and 649; to despatch (on an errand) in company with: -- {send} with.[ql sense 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the {sense} of union (as a contraction of 260).[ql sense 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the {sense} of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql sense 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative {sense}.[ql $ senses senses 0145 # aistheterion {ahee-sthay-tay'-ree-on}; from a derivative of 143; properly, an organ of perception, i.e. (figuratively) judgment: -- {senses}.[ql $ sensual sensual 5591 # psuchikos {psoo-khee-kos'}; from 5590; sensitive, i.e. animate (in distinction on the one hand from 4152, which is the higher or renovated nature; and on the other from 5446, which is the lower or bestial nature): -- natural, {sensual}.[ql $ sent sent 0652 # apostolos {ap-os'-tol-os}; from 649; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ ["apostle"] (with miraculous powers): -- apostle, messenger, he that is {sent}.[ql $ sentence sentence 0610 # apokrima {ap-ok'-ree-mah}; from 611 (in its original sense of judging); a judicial decision: -- {sentence}.[ql sentence 1948 # epikrino {ep-ee-kree'-no}; from 1909 and 2919; to adjudge: -- give {sentence}.[ql sentence 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: -- avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, {sentence} to, think.[ql sentence 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and 5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except by the simple interrogative form of the {sentence}].[ql $ separate separate 0592 # apodiorizo {ap-od-ee-or-id'-zo}; from 575 and a compound of 223 and 3724; to disjoin (by a boundary, figuratively, a party): -- {separate}.[ql separate 0873 # aphorizo {af-or-id'-zo}; from 575 and 3724; to set off by boundary, i.e. (figuratively) limit, exclude, appoint, etc.: -- divide, {separate}, sever.[ql separate 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a {separate} (and different) preposition.[ql separate 5563 # chorizo {kho-rid'-zo}; from 5561; to place room between, i.e. part; reflexively, to go away: -- depart, put asunder, {separate}.[ql separation 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes {separation}, departure, cessation, completion, reversal, etc.[ql $ sepulchre sepulchre 3418 # mnema {mnay'-mah}; from 3415; a memorial, i.e. sepulchral monument (burial-place): -- grave, {sepulchre}, tomb.[ql sepulchre 3419 # mnemeion {mnay-mi'-on}; from 3420; a remembrance, i.e. cenotaph (place of interment): -- grave, {sepulchre}, tomb.[ql sepulchre 5028 # taphos {taf'-os}; masculine from 2290; a grave (the place of interment): -- {sepulchre}, tomb.[ql sequence 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or {sequence}.[ql $ sergius Sergius 4588 # Sergios {serg'-ee-os}; of Latin origin; Sergius, a Roman: -- {Sergius}.[ql $ serjeant serjeant 4465 # rhabdouchos {hrab-doo'-khos}; from 4464 and 2192; a rod- (the Latin fasces) holder, i.e. a Roman lictor (constable or executioner): -- {serjeant}.[ql $ serpent serpent 2062 # herpeton {her-pet-on'}; neuter of a derivative of herpo (to creep); a reptile, i.e. (by Hebraism [compare 7431]) a small animal: -- creeping thing, {serpent}.[ql serpent 3789 # ophis {of'-is}; probably from 3700 (through the idea of sharpness of vision); a snake, figuratively (as a type of sly cunning) an artful malicious person, especially Satan: -- {serpent}.[ql $ servant servant 1249 # diakonos {dee-ak'-on-os}; probably from an obsolete diako (to run on errands; compare 1377); an attendant, i.e. (genitive case) a waiter (at table or in other menial duties); specially, a Christian teacher and pastor (technically, a deacon or deaconess): -- deacon, minister, {servant}.[ql servant 1400 # doulon {doo'-lon}; neuter of 1401; subservient: -- {servant}.[ql servant 1401 # doulos {doo'-los}; from 1210; a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency): -- bond(-man), {servant}.[ql servant 1402 # douloo {doo-lo'-o}; from 1401; to enslave (literally or figuratively): -- bring into (be under) bondage, X given, become (make) {servant}.[ql servant 2324 # therapon {ther-ap'-ohn}; apparently a participle from an otherwise obsolete derivative of the base of 2330; a menial attendant (as if cherishing): -- {servant}.[ql servant 3407 # misthios {mis'-thee-os}; from 3408; a wage-earner: -- hired {servant}.[ql servant 3411 # misthotos {mis-tho-tos'}; from 3409; a wage-worker (good or bad): -- hired {servant}, hireling.[ql servant 3610 # oiketes {oy-ket'-ace}; from 3611; a fellow resident, i.e. menial domestic: -- (household) {servant}.[ql servant 3816 # pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as often beaten with impunity), or (by analogy,) a girl, and (genitive case) a child; specifically, a slave or servant (especially a minister to a king; and by eminence to God): -- child, maid(-en), (man) {servant}, son, young man.[ql servant 5257 # huperetes {hoop-ay-ret'-ace}; from 5259 and a derivative of eresso (to row); an under-oarsman, i.e. (generally) subordinate (assistant, sexton, constable): -- minister, officer, {servant}.[ql $ serve serve 1247 # diakoneo {dee-ak-on-eh'-o}; from 1249; to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or [figuratively] teacher); techn. to act as a Christian deacon: -- (ad-)minister (unto), {serve}, use the office of a deacon.[ql serve 1398 # douleuo {dool-yoo'-o}; from 1401; to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary): -- be in bondage, (do) {serve}(-ice).[ql serve 3000 # latreuo {lat-ryoo'-o}; from latris (a hired menial); to minister (to God), i.e. render, religious homage: -- {serve}, do the service, worship(-per).[ql serve 5256 # hupereteo {hoop-ay-ret-eh'-o}; from 5257; to be a subordinate, i.e. (by implication) subserve: -- minister (unto), {serve}.[ql $ service service 1248 # diakonia {dee-ak-on-ee'-ah}; from 1249; attendance (as a servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official) service (especially of the Christian teacher, or techn. of the diaconate): -- (ad-)minister(-ing, -tration, -try), office, relief, {service}(-ing).[ql service 2999 # latreia {lat-ri'-ah}; from 3000; ministration or God, i.e. worship: -- (divine) {service}.[ql service 3000 # latreuo {lat-ryoo'-o}; from latris (a hired menial); to minister (to God), i.e. render, religious homage: -- serve, do the {service}, worship(-per).[ql service 3009 # leitourgia {li-toorg-ee'-ah}; from 3008; public function (as priest ["liturgy"] or almsgiver): -- ministration(-try), {service}.[ql $ set set 0321 # anago {an-ag'-o}; from 303 and 71; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away: -- bring (again, forth, up again), depart, launch (forth), lead (up), loose, offer, sail, {set} forth, take up.[ql set 0392 # anatassomai {an-at-as'-som-ahee}; from 303 and the middle voice of 5021; to arrange: -- {set} in order.[ql set 0461 # anorthoo {an-orth-o'-o}; from 303 and a derivative of the base of 3717; to straighten up: -- lift ({set}) up, make straight.[ql set 0584 # apodeiknumi {ap-od-ike'-noo-mee}; from 575 and 1166; to show off, i.e. exhibit; figuratively, to demonstrate, i.e. accredit: -- (ap-)prove, {set} forth, shew.[ql set 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, {set} at liberty.[ql set 0649 # apostello {ap-os-tel'-lo}; from 575 and 4724; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively: -- put in, send (away, forth, out), {set} [at liberty].[ql set 0816 # atenizo {at-en-id'-zo}; from a compound of 1 (as a particle of union) and teino (to stretch); to gaze intently: -- behold earnestly (stedfastly), fasten (eyes), look (earnestly, stedfastly, up stedfastly), {set} eyes.[ql set 0968 # bema {bay'-ma}; from the base of 939; a step, i.e. foot-breath; by implication, a rostrum, i.e. a tribunal: -- judgment-seat, {set} [foot] on, throne.[ql set 1299 # diatasso {dee-at-as'-so}; from 1223 and 5021; to arrange thoroughly, i.e. (specially) institute, prescribe, etc.: -- appoint, command, give, ({set} in) order, ordain.[ql set 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, {set}, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql set 1369 # dichazo {dee-khad'-zo}; from a derivative of 1364; to make apart, i.e. sunder (figuratively, alienate): -- {set} at variance.[ql set 1416 # duno {doo'-no}; or dumi {doo'-mee}; prolonged forms of an obsolete primary duo {doo'-o} (to sink); to go "down": -- {set}.[ql set 1515 # eirene {i-ray'-nay}; probably from a primary verb eiro (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity: -- one, peace, quietness, rest, + {set} at one again.[ql set 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + {set} at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql set 1847 # exoudenoo {ex-oo-den-o'-o}; from 1537 and a derivative of the neuter of 3762; to make utterly nothing of, i.e. despise: -- {set} at nought. See also 1848.[ql set 1848 # exoutheneo {ex-oo-then-eh'-o}; a variation of 1847 and meaning the same: -- contemptible, despise, least esteemed, {set} at nought.[ql set 1913 # epibibazo {ep-ee-bee-bad'-zo}; from 1909 and a redupl. deriv. of the base of 939 [compare 307]; to cause to mount (an animal): -- {set} on.[ql set 1930 # epidiorthoo {ep-ee-dee-or-tho'-o}; from 1909 and a derivative of 3717; to straighten further, i.e. (figuratively) arrange additionally: -- {set} in order.[ql set 1940 # epikathizo {ep-ee-kath-id'-zo}; from 1909 and 2523; to seat upon: -- {set} on.[ql set 2007 # epitithemi {ep-ee-tith'-ay-mee}; from 1909 and 5087; to impose (in a friendly or hostile sense): -- add unto, lade, lay upon, put (up) on, {set} on (up), + surname, X wound.[ql set 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be {set}.[ql set 2350 # thorubeo {thor-oo-beh'-o}; from 2351; to be in tumult, i.e. disturb, clamor: -- make ado (a noise), trouble self, {set} on an uproar.[ql set 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively): -- abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, {set} (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare 5087.[ql set 2523 # kathizo {kath-id'-zo}; another (active) form for 2516; to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell): -- continue, {set}, sit (down), tarry.[ql set 2525 # kathistemi {kath-is'-tay-mee}; from 2596 and 2476; to place down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute, convoy: -- appoint, be, conduct, make, ordain, {set}.[ql set 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb; to lie outstretched (literally or figuratively): -- be (appointed, laid up, made, {set}), lay, lie. Compare 5087.[ql set 3908 # paratithemi {par-at-ith'-ay-mee}; from 3844 and 5087; to place alongside, i.e. present (food, truth); by implication, to deposit (as a trust or for protection): -- allege, commend, commit (the keeping of), put forth, {set} before.[ql set 4060 # peritithemi {per-ee-tith'-ay-mee}; from 4012 and 5087; to place around; by implication, to present: -- bestow upon, hedge round about, put about (on, upon), {set} about.[ql set 4270 # prographo {prog-raf'-o}; from 4253 and 1125; to write previously; figuratively, to announce, prescribe: -- before ordain, evidently {set} forth, write (afore, aforetime).[ql set 4295 # prokeimai {prok'-i-mahee}; from 4253 and 2749; to lie before the view, i.e. (figuratively) to be present (to the mind), to stand forth (as an example or reward): -- be first, {set} before (forth).[ql set 4388 # protithemai {prot-ith'-em-ahee}; middle voice from 4253 and 5087; to place before, i.e. (for oneself) to exhibit; (to oneself) to propose (determine): -- purpose, {set} forth.[ql set 4741 # sterizo {stay-rid'-zo}; from a presumed derivative of 2476 (like 4731); to set fast, i.e. (literally) to turn resolutely in a certain direction, or (figuratively) to confirm: -- fix, (e-)stablish, stedfastly {set}, strengthen.[ql set 4900 # sunelauno {soon-el-ow'-no}; from 4862 and 1643; to drive together, i.e. (figuratively) exhort (to reconciliation): -- + {set} at one again.[ql set 4972 # sphragizo {sfrag-id'-zo}; from 4973; to stamp (with a signet or private mark) for security or preservation (literally or figuratively); by implication, to keep secret, to attest: -- (set a, {set} to) seal up, stop.[ql set 4972 # sphragizo {sfrag-id'-zo}; from 4973; to stamp (with a signet or private mark) for security or preservation (literally or figuratively); by implication, to keep secret, to attest: -- ({set} a, set to) seal up, stop.[ql set 5002 # taktos {tak-tos'}; from 5021; arranged, i.e. appointed or stated: -- {set}.[ql set 5021 # tasso {tas'-so}; a prolonged form of a primary verb (which latter appears only in certain tenses); to arrange in an orderly manner, i.e. assign or dispose (to a certain position or lot): -- addict, appoint, determine, ordain, {set}.[ql set 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, {set} (forth), settle, sink down.[ql set 5394 # phlogizo {flog-id'-zo}; from 5395; to cause a blaze, i.e. ignite (figuratively, to inflame with passion): -- {set} on fire.[ql set 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience): -- {set} the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think.[ql $ seth Seth 4589 # Seth {sayth}; of Hebrew origin [8352]; Seth (i.e. Sheth), a patriarch: -- {Seth}.[ql $ setter setter 2604 # kataggeleus {kat-ang-gel-yooce'}; from 2605; a proclaimer: -- {setter} forth.[ql $ setting setting 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and {setting}, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql $ settle settle 2311 # themelioo {them-el-ee-o'-o}; from 2310; to lay a basis for, i.e. (literally) erect, or (figuratively) consolidate: -- (lay the) found(-ation), ground, {settle}.[ql settle 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), {settle}, sink down.[ql $ settled settled 1476 # hedraios {hed-rah'-yos}; from a derivative of hezomai (to sit); sedentary, i.e. (by implication) immovable: -- {settled}, stedfast.[ql $ seven seven 2033 # hepta {hep-tah'}; a primary number; seven: -- {seven}.[ql seven 2034 # heptakis {hep-tak-is'}; adverb from 2033; seven times: -- {seven} times.[ql seven 2035 # heptakischilioi {hep-tak-is-khil'-ee-oy}; from 2034 and 5507; seven times a thousand: -- {seven} thousand.[ql $ seventh seventh 1442 # hebdomos {heb'-dom-os}; ordinal from 2033; seventh: -- {seventh}.[ql $ seventy seventy 1440 # hebdomekonta {heb-dom-ay'-kon-tah}; from 1442 and a modified form of 1176; seventy: -- {seventy}, three score and ten.[ql seventy 1441 # hebdomekontakis {heb-dom-ay-kon-tak-is}; multiple adverb from 1440; seventy times: -- {seventy} times.[ql $ sever sever 0873 # aphorizo {af-or-id'-zo}; from 575 and 3724; to set off by boundary, i.e. (figuratively) limit, exclude, appoint, etc.: -- divide, separate, {sever}.[ql $ several several 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, {several}), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql $ severally severally 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, {severally}, their (own).[ql $ severity severity 0663 # apotomia {ap-ot-om-ee'-ah}; from the base of 664; (figuratively) decisiveness, i.e. rigor: -- {severity}.[ql $ sew sew 1976 # epirrhapto {ep-ir-hrap'-to}; from 1909 and the base of 4476; to stitch upon, i.e. fasten with the needle: -- {sew} on.[ql $ sfolk $ shadow shadow 0644 # aposkiasma {ap-os-kee'-as-mah}; from a compound of 575 and a derivative of 4639; a shading off, i.e. obsuration: -- {shadow}.[ql shadow 2683 # kataskiazo {kat-as-kee-ad'-zo}; from 2596 and a derivative of 4639; to overshade, i.e. cover: -- {shadow}.[ql shadow 4639 # skia {skee'-ah}; apparently a primary word; "shade" or a shadow (literally or figuratively [darkness of error or an adumbration]): -- {shadow}.[ql $ shake shake 0660 # apotinasso {ap-ot-in-as'-so}; from 575 and tinasso (to jostle); to brush off: -- {shake} off.[ql shake 1621 # ektinasso {ek-tin-as'-so}; from 1537 and tinasso (to swing); to shake violently: -- {shake} (off).[ql shake 4531 # saleuo {sal-yoo'-o}; from 4535; to waver, i.e. agitate, rock, topple or (by implication) destroy; figuratively, to disturb, incite: -- move, {shake} (together), which can[-not] be shaken, stir up.[ql shake 4579 # seio {si'-o}; apparently a primary verb; to rock (vibrate, properly, sideways or to and fro), i.e. (generally) to agitate (in any direction; cause to tremble); figuratively, to throw into a tremor (of fear or concern): -- move, quake, {shake}.[ql $ shaken shaken 4531 # saleuo {sal-yoo'-o}; from 4535; to waver, i.e. agitate, rock, topple or (by implication) destroy; figuratively, to disturb, incite: -- move, shake (together), which can[-not] be {shaken}, stir up.[ql $ shall shall 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- give (in the) audience (of), come (to the ears), ([{shall}]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.[ql shall 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- shall (should) be (have), ({shall}) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.[ql shall 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- {shall} (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.[ql shall 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, {shall} (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql $ shalt shalt 3741 # hosios {hos'-ee-os}; of uncertain affinity; properly, right (by intrinsic or divine character; thus distinguished from 1342, which refers rather to human statutes and relations; from 2413, which denotes formal consecration; and from 40, which relates to purity from defilement), i.e. hallowed (pious, sacred, sure): -- holy, mercy, {shalt} be.[ql shalt 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the present participle and imperfect of 1510 and the present participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine epithet of Christ: -- which art (is, was), and (which) wast (is, was), and art (is) to come ({shalt} be).[ql $ shambles shambles 3111 # makellon {mak'-el-lon}; of Latin origin [macellum]; a butcher's stall, meat market or provision-shop: -- {shambles}.[ql $ shame shame 0149 # aischron {ahee-skhron'}; neuter of 150; a shameful thing, i.e. indecorum: -- {shame}.[ql shame 0152 # aischune {ahee-skhoo'-nay}; from 153; shame or disgrace (abstractly or concretely): -- dishonesty, {shame}.[ql shame 0808 # aschemosune {as-kay-mos-oo'-nay}; from 809; an indecency; by implication, the pudenda: -- {shame}, that which is unseemly.[ql shame 0818 # atimazo {at-im-ad'-zo}; from 820; to render infamous, i.e. (by implication) contemn or maltreat: -- despise, dishonour, suffer {shame}, entreat shamefully.[ql shame 0819 # atimia {at-ee-mee'-ah}; from 820; infamy, i.e. (subjectively) comparative indignity, (objectively) disgrace: -- dishonour, reproach, {shame}, vile.[ql shame 1788 # entrepo {en-trep'-o}; from 1722 and the base of 5157; to invert, i.e. (figuratively and reflexively) in a good sense, to respect; or in a bad one, to confound: -- regard, (give) reference, {shame}.[ql shame 1791 # entrope {en-trop-ay'}; from 1788; confusion: -- {shame}.[ql shame 3856 # paradeigmatizo {par-ad-igue-mat-id'-zo}; from 3844 and 1165; to show alongside (the public), i.e. expose to infamy: -- make a public example, put to an open {shame}.[ql $ shamefacedness shamefacedness 0127 # aidos {ahee-doce'}; perhaps from 1 (as a negative particle) and 1492 (through the idea of downcast eyes); bashfulness, i.e. (towards men), modesty or (towards God) awe: -- reverence, {shamefacedness}.[ql $ shamefully shamefully 0818 # atimazo {at-im-ad'-zo}; from 820; to render infamous, i.e. (by implication) contemn or maltreat: -- despise, dishonour, suffer shame, entreat {shamefully}.[ql shamefully 0821 a# timoo {at-ee-mo'-o}; from 820; used like 818, to maltreat: -- handle {shamefully}.[ql shamefully 5195 # hubrizo {hoo-brid'-zo}; from 5196; to exercise violence, i.e. abuse: -- use despitefully, reproach, entreat {shamefully} (spitefully).[ql $ shape shape 1491 # eidos {i'-dos}; from 1492; a view, i.e. form (literally or figuratively): -- appearance, fashion, {shape}, sight.[ql shape 3667 # homoioma {hom-oy'-o-mah}; from 3666; a form; abstractly, resemblance: -- made like to, likeness, {shape}, similitude.[ql $ sharp sharp 3691 # oxus {oz-oos'); probably akin to the base of 188 ["acid"]; keen; by analogy, rapid: -- {sharp}, swift.[ql $ sharper sharper 5114 # tomoteros {tom-o'-ter-os}; comparative of a derivative of the primary temno (to cut; more comprehensive or decisive than 2875, as if by a single stroke; whereas that implies repeated blows, like hacking); more keen: -- {sharper}.[ql $ sharply sharply 0664 # apotomos {ap-ot-om'-oce}; adverb from a derivative of a comparative of 575 and temno (to cut); abruptly, i.e. peremptorily: -- {sharply}(-ness).[ql $ shave shave 3587 # xurao {xoo-rah'-o}; from a derivative of the same as 3586 (meaning a razor); to shave or "shear" the hair: -- {shave}.[ql $ she she 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, {she}, that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql she 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that {she} had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql she 3588 # ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): -- the, this, that, one, he, {she}, it, etc.[ql. ***. ho. See 3739.[ql she 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same, i.e. this or that one (plural these or those); often used as person pronoun: -- he, {she}, such, these, thus.[ql she 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof, it, {she}, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.[ql she 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [{she}] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql $ shear shear 2751 # keiro {ki'-ro}; a primary verb; to shear: -- {shear}(-er).[ql $ sheath sheath 2336 # theke {thay'-kay}; from 5087; a receptacle, i.e. scabbard: -- {sheath}.[ql $ shed shed 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth; figuratively, to bestow: -- gush (pour) out, run greedily (out), {shed} (abroad, forth), spill.[ql $ shedding shedding 0130 # haimatekchusia {hahee-mat-ek-khoo-see'-ah}; from 129 and a derivative of 1632; an effusion of blood: -- {shedding} of blood.[ql $ sheep sheep 4262 # probatikos {prob-at-ik-os'}; from 4263; relating to sheep, i.e. (a gate) through which they were led into Jerusalem: -- {sheep} (market).[ql sheep 4263 # probaton {prob'-at-on}; probably neuter of a presumed. derivative of 4260; something that walks forward (a quadruped), i.e. (specifically) a sheep (literally or figuratively): -- {sheep}([-fold]).[ql sheep-])fold 0833 # aule {ow-lay'}; from the same as 109; a yard (as open to the wind); by implication, a mansion: -- court, ([{sheep-])fold}, hall, palace.[ql $ sheepskin sheepskin 3374 # melote {may-lo-tay'}; from melon (a sheep); a sheep-skin: -- {sheepskin}.[ql $ sheet sheet 3607 # othone {oth-on'-ay}; of uncertain affinity; a linen cloth, i.e. (especially) a sail: -- {sheet}.[ql $ shepherd shepherd 0750 # archipoimen {ar-khee-poy'-mane}; from 746 and 4166; a head shepherd: -- chief {shepherd}.[ql shepherd 4166 # poimen {poy-mane'}; of uncertain affinity; a shepherd (literally or figuratively): -- {shepherd}, pastor.[ql $ shew shew 0322 # anadeiknumi {an-ad-ike'-noo-mee}; from 303 and 1166; to exhibit, i.e. (by implication) to indicate, appoint: -- appoint, {shew}.[ql shew 0518 # apaggello {ap-ang-el'-lo}; from 575 and the base of 32; to announce: -- bring word (again), declare, report, {shew} (again), tell.[ql shew 0584 # apodeiknumi {ap-od-ike'-noo-mee}; from 575 and 1166; to show off, i.e. exhibit; figuratively, to demonstrate, i.e. accredit: -- (ap-)prove, set forth, {shew}.[ql shew 1165 # deigmatizo {digh-mat-id'-zo}; from 1164; to exhibit: -- make a {shew}.[ql shew 1166 # deiknuo {dike-noo'-o}; a prolonged form of an obsolete primary of the same meaning; to show (literally or figuratively): -- {shew}.[ql shew 1213 # deloo {day-lo'-o}; from 1212; to make plain (by words): -- declare, {shew}, signify.[ql shew 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, {shew}, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql shew 1334 # diegeomai {dee-ayg-eh'-om-ahee}; from 1223 and 2233; to relate fully: -- declare, {shew}, tell.[ql shew 1653 # eleeo {el-eh-eh'-o}; from 1656; to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace): -- have compassion (pity on), have (obtain, receive, {shew}) mercy (on).[ql shew 1718 # emphanizo {em-fan-id'-zo}; from 1717; to exhibit (in person) or disclose (by words): -- appear, declare (plainly), inform, (will) manifest, {shew}, signify.[ql shew 1754 # energeo {en-erg-eh'-o}; from 1756; to be active, efficient: -- do, (be) effectual (fervent), be mighty in, {shew} forth self, work (effectually in).[ql shew 1804 # exaggello {ex-ang-el'-lo}; from 1537 and the base of 32; to publish, i.e. celebrate: -- {shew} forth.[ql shew 1925 # epideiknumi {ep-ee-dike'-noo-mee}; from 1909 and 1166; to exhibit (physically or mentally): -- {shew}.[ql shew 2605 # kataggello {kat-ang-gel'-lo}; from 2596 and the base of 32; to proclaim, promulgate: -- declare, preach, {shew}, speak of, teach.[ql shew 2698 # katatithemi {kat-at-ith'-ay-mee}; from 2596 and 5087; to place down, i.e. deposit (literally or figuratively): -- do, lay, {shew}.[ql shew 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), {shew}, speak, tell, utter.[ql shew 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), {shew}, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.[ql shew 3170 # megaluno {meg-al-oo'-no}; from 3173; to make (or declare) great,i.e. increase or (figuratively) extol: -- enlarge, magnify, {shew} great.[ql shew 3377 # menuo {may-noo'-o}; probably from the same base as 3145 and 3415 (i.e. mao, to strive); to disclose (through the idea of mental effort and thus calling to mind), i.e. report, declare, intimate: -- {shew}, tell.[ql shew 3700 # optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 a watching from a distance): -- appear, look, see, {shew} self.[ql shew 3930 # parecho {par-ekh'-o}; from 3844 and 2192; to hold near, i.e. present, afford, exhibit, furnish occasion: -- bring, do, give, keep, minister, offer, {shew}, + trouble.[ql shew 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, {shew}, stand (before, by, here, up, with), yield.[ql shew 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, {shew}, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql shew 4286 # prothesis {proth'-es-is}; from 4388; a setting forth, i.e. (figuratively) proposal (intention); specifically, the show-bread (in the Temple) as exposed before God: -- purpose, {shew}[-bread].[ql shew 4293 # prokataggello {prok-at-ang-ghel'-lo}; from 4253 and 2605; to anounce beforehand, i.e. predict, promise: -- foretell, have notice, ({shew}) before.[ql shew 5319 # phaneroo {fan-er-o'-o}; from 5318; to render apparent (literally or figuratively): -- appear, manifestly declare, (make) manifest (forth), {shew} (self).[ql shew-)bread 0740 # artos {ar'-tos}; from 142; bread (as raised) or a loaf: -- ({shew-)bread}, loaf.[ql $ shewing shewing 0323 # anadeixis {an-ad'-ike-sis}; from 322; (the act of) exhibition: -- {shewing}.[ql $ shield shield 2375 # thureos {thoo-reh-os'}; from 2374; a large shield (as door-shaped): -- {shield}.[ql $ shine shine 0797 # astrapto {as-trap'-to}; probably from 792; to flash as lightning: -- lighten, {shine}.[ql shine 0826 # augazo {ow-gad'-zo}; from 827; to beam forth (figuratively): -- {shine}.[ql shine 1584 # eklampo {ek-lam'-po}; from 1537 and 2989; to be resplendent: -- {shine} forth.[ql shine 2989 # lampo {lam'-po}; a primary verb; to beam, i.e. radiate brilliancy (literally or figuratively): -- give light, {shine}.[ql shine 4015 # periastrapto {per-ee-as-trap'-to}; from 4012 and 797; to flash all around, i.e. envelop in light: -- {shine} round (about).[ql shine 4034 # perilampo {per-ee-lam'-po}; from 4012 and 2989; to illuminate all around, i.e. invest with a halo: -- {shine} round about.[ql shine 5316 # phaino {fah'-ee-no}; prolongation for the base of 5457; to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative): -- appear, seem, be seen, {shine}, X think.[ql $ shining shining 0796 # astrape {as-trap-ay'}; from 797; lightning; by analogy, glare: -- lightning, bright {shining}.[ql shining 4744 # stilbo {stil'-bo}; apparently a primary verb; to gleam, i.e. flash intensely: -- {shining}.[ql $ ship ship 1546 # ekbloe {ek-bol-ay'}; from 1544; ejection, i.e. (specially) a throwing overboard of the cargo: -- + lighten the {ship}.[ql ship 1684 # embaino {em-ba'-hee-no}; from 1722 and the base of 939; to walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool): -- come (get) into, enter (into), go (up) into, step in, take {ship}.[ql ship 1910 # epibaino {ep-ee-bah'-ee-no}; from 1909 and the base of 939; to walk upon, i.e. mount, ascend, embark, arrive: -- come (into), enter into, go abroad, sit upon, take {ship}.[ql ship 2942 # kubernetes {koo-ber-nay'-tace}; from the same as 2941; helmsman, i.e. (by implication) captain: -- ({ship}) master.[ql ship 3490 # naukleros {now'-klay-ros}; from 3491 and 2819 ("clerk"); a captain: -- owner of a {ship}.[ql ship 3491 # naus {nowce}; from nao or neo (to float); a boat (of any size): -- {ship}.[ql ship 4142 # ploiarion {ploy-ar'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of 4143; a boat: -- boat, little (small) {ship}.[ql ship 4143 # ploion {ploy'-on}; from 4126; a sailer, i.e. vessel: -- {ship}(-ing).[ql ship 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the {ship}, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql $ shipman shipman 3492 # nautes {now'-tace}; from 3491; a boatman, i.e. seaman: -- sailor, {shipman}.[ql $ shipwreck shipwreck 3489 # nauageo {now-ag-eh'-o}; from a compound of 3491 and 71; to be shipwrecked (stranded, "navigate"), literally or figuratively: -- make (suffer) {shipwreck}.[ql $ shivers shivers 4937 # suntribo {soon-tree'-bo}; from 4862 and the base of 5147; to crush completely, i.e. to shatter (literally or figuratively): -- break (in pieces), broken to {shivers} (+ -hearted), bruise.[ql $ shod shod 5265 # hupodeo {hoop-od-eh'-o}; from 5259 and 1210; to bind under one's feet, i.e. put on shoes or sandals: -- bind on, (be) {shod}.[ql $ shoe shoe 5266 # hupodema {hoop-od'-ay-mah}; from 5265; something bound under the feet, i.e. a shoe or sandal: -- {shoe}.[ql $ shoot shoot 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X {shoot} out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql shoot 4261 # proballo {prob-al'-lo}; from 4253 and 906; to throw forward, i.e. push to the front, germinate: -- put forward, {shoot} forth.[ql $ shore shore 0123 # aigialos {ahee-ghee-al-os'}; from aisso (to rush) and 251 (in the sense of the sea; a beach (on which the waves dash): -- {shore}.[ql shore 4358 # prosormizo {pros-or-mid'-zo}; from 4314 and a derivative of the same as 3730 (meaning to tie [anchor] or lull); to moor to, i.e. (by implication) land at: -- draw to the {shore}.[ql shore 5491 # cheilos {khi'-los}; from a form of the same as 5490; a lip (as a pouring place); figuratively, a margin (of water): -- lip, {shore}.[ql $ short short 2540 # kairos {kahee-ros'}; of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time: -- X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, {short}, while) time, a while. Compare 5550.[ql short 3641 # oligos {ol-ee'-gos}; of uncertain affinity; puny (in extent, degree, number, duration or value); especially neuter (adverbial) somewhat: -- + almost, brief[-ly], few, (a) little, + long, a season, {short}, small, a while.[ql short 4932 # suntemno {soon-tem'-no}; from 4862 and the base of 5114; to contract by cutting, i.e. (figuratively) do concisely (speedily): -- (cut) {short}.[ql short 4958 # sustello {soos-tel'-lo}; from 4862 and 4724; to send (draw) together, i.e. enwrap (enshroud a corpse for burial), contract (an interval): -- {short}, wind up.[ql short 5302 # hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later, i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient): -- come behind ({short}), be destitute, fail, lack, suffer need, (be in) want, be the worse.[ql short 5610 # hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an "hour" (literally or figuratively): -- day, hour, instant, season, X {short}, [even-]tide, (high) time.[ql $ shorten shorten 2856 # koloboo {kol-ob-o'-o}; from a derivative of the base of 2849; to dock, i.e. (figuratively) abridge: -- {shorten}.[ql $ shortly shortly 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X {shortly}, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql shortly 2112 # eutheos {yoo-theh'-oce}; adverb from 2117; directly, i.e. at once or soon: -- anon, as soon as, forthwith, immediately, {shortly}, straightway.[ql shortly 5030 # tacheos {takh-eh'-oce}; adverb from 5036; briefly, i.e. (in time) speedily, or (in manner) rapidly: -- hastily, quickly, {shortly}, soon, suddenly.[ql shortly 5031 # tachinos {takh-ee-nos'}; from 5034; curt, i.e. impending: -- {shortly}, swift.[ql shortly 5032 # tachion {takh'-ee-on}; neuter singular of the comparative of 5036 (as adverb); more swiftly, i.e. (in manner) more rapidly, or (in time) more speedily: -- out [run], quickly, {shortly}, sooner.[ql shortly 5034 # tachos {takh'-os}; from the same as 5036; a brief space (of time), i.e. (with 1722 prefixed) in haste: -- + quickly, + {shortly}, + speedily.[ql $ should should 0011 # Abraam {ab-rah-am'}; of Hebrew origin [85]; Abraham, the Hebrew patriarch: -- Abraham. [In Acts 7:16 the text {should} probably read Jacob.][ql should 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication [its author]), or (figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised to life again, resurrection, rise from the dead, that {should} rise, rising again.[ql should 0398 # anaphaino {an-af-ah'-ee-no}; from 303 and 5316; to show, i.e. (reflexively) appear, or (passively) to have pointed out: -- ({should}) appear, discover.[ql should 0426 # anetazo {an-et-ad'-zo}; from 303 and etazo (to test); to investigate (judicially): -- ({should} have) examined(-d).[ql should 0764 # asebeo {as-eb-eh'-o}; from 765; to be (by implied act) impious or wicked: -- commit (live, that after {should} live) ungodly.[ql should 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): -- behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, {should}.[ql should 1498 # eien {i'-ane}; optative (i.e. English subjunctive) present of 1510 (including the other person); might (could, would, or should) be: -- mean, + perish, {should} be, was, were.[ql should 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- shall ({should}) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.[ql should 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) {should} (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql should 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe, {should}. See also 3785.[ql should 4092 # pimpremi {pim'-pray-mee}; a reduplicated and prolonged form of a primary preo {preh'-o}; which occurs only as an alternate in certain tenses); to fire, i.e. burn (figuratively and passively, become inflamed with fever): -- be (X {should} have) swollen.[ql should 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with other particles) be: -- + appear, are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower of her age, {should} stand, were.[ql should 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with other particles) be: -- + appear, are, (may, might, {should}) be, X have, is, + pass the flower of her age, should stand, were.[ql $ shoulder shoulder 5606 # omos {o'-mos}; perhaps from the alternate of 5342; the shoulder (as that on which burdens are borne): -- {shoulder}.[ql $ shout shout 2019 # epiphoneo {ep-ee-fo-neh'-o}; from 1909 and 5455; to call at something, i.e. exclaim: -- cry (against), give a {shout}.[ql shout 2752 # keleuma {kel'-yoo-mah}; from 2753; a cry of incitement: -- {shout}.[ql $ show show 0312 # anaggello {an-ang-el'-lo}; from 303 and the base of 32; to announce (in detail): -- declare, rehearse, report, {show}, speak, tell.[ql show 1731 # endeiknumi {en-dike'-noo-mee}; from 1722 and 1166; to indicate (by word or act): -- do, {show} (forth).[ql show 2097 # euaggelizo {yoo-ang-ghel-id'-zo}; from 2095 and 32; to announce good news ("evangelize") especially the gospel: -- declare, bring (declare, {show}) glad (good) tidings, preach (the gospel).[ql show 2146 # euprosopeo {yoo-pros-o-peh'-o}; from a compound of 2095 and 4383; to be of good countenance, i.e. (figuratively) to make a display: -- make a fair {show}.[ql show 2151 # eusebeo {yoo-seb-eh'-o}; from 2152; to be pious, i.e. (towards God) to worship, or (towards parents) to respect (support): -- {show} piety, worship.[ql show 4392 # prophasis {prof'-as-is}; from a compound of 4253 and 5316; an outward showing, i.e. pretext: -- cloke, colour, pretence, {show}.[ql show 5263 # hupodeiknumi {hoop-od-ike'-noo-mee}; from 5259 and 1166; to exhibit under the eyes, i.e. (figuratively) to exemplify (instruct, admonish): -- {show}, (fore-)warn.[ql $ showed showed 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be {showed}, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql $ shower shower 3655 # ombros {om'-bros}; of uncertain affinity; a thunder storm: -- {shower}.[ql shrine 3485 # naos {nah-os'}; from a primary naio (to dwell); a fane, shrine, temple : -- {shrine}, temple. Comp 2411.[ql $ shun shun 4026 # periistemi {per-ee-is'-tay-mee}; from 4012 and 2476; to stand all around, i.e. (near) to be a bystander, or (aloof) to keep away from: -- avoid, {shun}, stand by (round about).[ql shun 5288 # hupostello {hoop-os-tel'-lo}; from 5259 and 4724; to withhold under (out of sight), i.e. (reflexively) to cower or shrink, (figuratively) to conceal (reserve): -- draw (keep) back, {shun}, withdraw.[ql $ shut shut 0608 # apokleio {ap-ok-li'-o}; from 575 and 2808; to close fully: -- {shut} up.[ql shut 2623 # katakleio {kat-ak-li'-o}; from 2596 and 2808; to shut down (in a dungeon), i.e. incarcerate: -- {shut} up.[ql shut 2808 # kleio {kli'-o}; a primary verb; to close (literally or figuratively): -- {shut} (up).[ql shut 4788 # sugkleio {soong-kli'-o}; from 4862 and 2808; to shut together, i.e. include or (figuratively) embrace in a common subjection to: -- conclude, inclose, {shut} up.[ql $ sick sick 0732 # arrhostos {ar'-hroce-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 4517; infirm: -- {sick} (folk, -ly).[ql sick 0770 # astheneo {as-then-eh'-o}; from 772; to be feeble (in any sense): -- be diseased, impotent folk (man), (be) {sick}, (be, be made) weak.[ql sick 0772 # asthenes {as-then-ace'}; from 1 (as a negative particle) and the base of 4599; strengthless (in various applications, literal, figurative and moral): -- more feeble, impotent, {sick}, without strength, weak(-er, -ness, thing).[ql sick 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X {sick}, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql sick 2560 # kakos {kak-oce'}; from 2556; badly (phys. or morally): -- amiss, diseased, evil, grievously, miserably, {sick}, sore.[ql sick 2577 # kamno {kam'-no}; apparently a primary verb; properly, to toil, i.e. (by implication) to tire (figuratively, faint, sicken): -- faint, {sick}, be wearied.[ql sick 3885 # paralutikos {par-al-oo-tee-kos'}; from a derivative of 3886; as if dissolved, i.e. "paralytic": -- that had ({sick} of) the palsy.[ql sick 3886 # paraluo {par-al-oo'-o}; from 3844 and 3089; to loosen beside, i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed or enfeebled): -- feeble, {sick} of the (taken with) palsy.[ql sick 4445 # puresso {poo-res'-so}; from 4443; to be on fire, i.e. (specifically) to have a fever: -- be {sick} of a fever.[ql sick 4912 # sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold together, i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy: -- constrain, hold, keep in, press, lie {sick} of, stop, be in a strait, straiten, be taken with, throng.[ql $ sickle sickle 1407 # drepanon {drep'-an-on}; from drepo (to pluck); a gathering hook (especially for harvesting): -- {sickle}.[ql $ sickness sickness 0769 # astheneia {as-then'-i-ah}; from 772; feebleness (of mind or body); by implication, malady; morally, frailty: -- disease, infirmity, {sickness}, weakness.[ql sickness 3554 # nosos {nos'-os}; of uncertain affinity; a malady (rarely figuratively, of moral disability): -- disease, infirmity, {sickness}.[ql $ side side 0492 # antiparerchomai {an-tee-par-er'-khom-ahee}; from 473 and 3928; to go along opposite: -- pass by on the other {side}.[ql side 1188 # dexios {dex-ee-os'}; from 1209; the right side or (feminine) hand (as that which usually takes): -- right (hand, {side}).[ql side 1782 # enteuthen {ent-yoo'-then}; from the same as 1759; hence (literally or figuratively); (repeated) on both sides: -- (from) hence, on either {side}.[ql side 3313 # meros {mer'-os}; from an obsolete but more primary form of meiromai (to get as a section or allotment); a division or share (literally or figuratively, in a wide application): -- behalf, course, coast, craft, particular (+ -ly), part (+ -ly), piece, portion, respect, {side}, some sort(-what).[ql side 3840 # pantothen {pan-toth'-en}; adverb (of source) from 3956; from (i.e. on) all sides: -- on every {side}, round about.[ql side 4008 # peran {per'-an}; apparently accusative case of an obsolete derivative of peiro (to "pierce"); through (as adverb or preposition), i.e. across: -- beyond, farther (other) {side}, over.[ql side 4125 # pleura {plyoo-rah'}; of uncertain affinity; a rib, i.e. (by extension) side: -- {side}.[ql side...by 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, {side...by}, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql $ sidon Sidon 4605 # Sidon {sid-one'}; of Hebrew origin [6721]; Sidon (i.e. Tsidon), a place in Palestine: -- {Sidon}.[ql Sidon 4606 # Sidonios {sid-o'-nee-os}; from 4605; a Sidonian, i.e. inhabitant of Sidon: -- of {Sidon}.[ql $ sift sift 4617 # siniazo {sin-ee-ad'-zo}; from sinion (a sieve); to riddle (figuratively): -- {sift}.[ql ***. sita. See 4621.[ql $ sigh sigh 0389 # anastenazo {an-as-ten-ad'-zo}; from 303 and 4727; to sigh deeply: -- {sigh} deeply.[ql sigh 4727 # stenazo {sten-ad'-zo}; from 4728; to make (intransitively, be) in straits, i.e. (by implication) to sigh, murmur, pray inaudibly: -- with grief, groan, grudge, {sigh}.[ql $ sight sight 0308 # anablepo {an-ab-lep'-o}; from 303 and 991; to look up; by implication, to recover sight: -- look (up), see, receive {sight}.[ql sight 0309 # anablepsis {an-ab'-lep-sis}; from 308; restoration of sight: -- recovery of {sight}.[ql sight 0855 # aphantos {af'-an-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 5316; non-manifested, i.e. invisible: -- vanished out of {sight}.[ql sight 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at (literally or figuratively): -- behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, {sight}, take heed. Compare 3700.[ql sight 1491 # eidos {i'-dos}; from 1492; a view, i.e. form (literally or figuratively): -- appearance, fashion, shape, {sight}.[ql sight 1715 # emprosthen {em'-pros-then}; from 1722 and 4314; in front of (in place [literally or figuratively] or time): -- against, at, before, (in presence, {sight}) of.[ql sight 1799 # enopion {en-o'-pee-on}; neuter of a compound of 1722 and a derivative of 3700; in the face of (literally or figuratively): -- before, in the presence ({sight}) of, to.[ql sight 2335 # theoria {theh-o-ree'-ah}; from the same as 2334; spectatorship, i.e. (concretely) a spectacle: -- {sight}.[ql sight 2714 # katenopion {kat-en-o'-pee-on}; from 2596 and 1799; directly in front of: -- before (the presence of), in the {sight} of.[ql sight 3705 # horama {hor'-am-ah}; from 3708; something gazed at, i.e. a spectacle (especially supernatural): -- {sight}, vision.[ql sight 3706 # horasis {hor'-as-is}; from 3708; the act of gazing, i.e. (external) an aspect or (intern.) an inspired appearance: -- {sight}, vision.[ql sight 3788 # ophthalmos {of-thal-mos'}; from 3700; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance): -- eye, {sight}.[ql sight 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the {sight} of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql sight 5324 # phantazo {fan-tad'-zo}; from a derivative of 5316; to make apparent, i.e. (passively) to appear (neuter participle as noun, a spectacle): -- {sight}.[ql sight 5400 # phobetron {fob'-ay-tron}; neuter of a derivative of 5399; a frightening thing, i.e. terrific portent: -- fearful {sight}.[ql $ sign sign 3902 # parasemos {par-as'-ay-mos}; from 3844 and the base of 4591; side-marked, i.e. labelled (with a badge [figure-head] of a ship): -- {sign}.[ql sign 4592 # semeion {say-mi'-on}; neuter of a presumed derivative of the base of 4591; an indication, especially ceremonially or supernaturally: -- miracle, {sign}, token, wonder.[ql $ signification signification 0880 # aphonos {af'-o-nos}; from 1 (as a negative particle) and 5456; voiceless, i.e. mute (by nature or choice); figuratively, unmeaning: -- dumb, without {signification}.[ql significations 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to: -- above, ago, before, or ever. In comparison it retains the same {significations}.[ql $ signify signify 1213 # deloo {day-lo'-o}; from 1212; to make plain (by words): -- declare, shew, {signify}.[ql signify 1229 # diaggello {de-ang-gel'-lo}; from 1223 and the base of 32; to herald thoroughly: -- declare, preach, {signify}.[ql signify 1718 # emphanizo {em-fan-id'-zo}; from 1717; to exhibit (in person) or disclose (by words): -- appear, declare (plainly), inform, (will) manifest, shew, {signify}.[ql signify 4591 # semaino {say-mah'-ee-no}; from sema (a mark; of uncertain derivation); to indicate: -- {signify}.[ql $ signs signs 1770 # enneuo {en-nyoo'-o}; from 1722 and 3506; to nod at, i.e. beckon or communicate by gesture: -- make {signs}.[ql $ silas Silas 4609 # Silas {see'-las}; contraction for 4610; Silas, a Christian: -- {Silas}.[ql $ silence silence 2271 # hesuchia {hay-soo-khee'-ah}; feminine of 2272; (as noun) stillness, i.e. desistance from bustle or language: -- quietness, {silence}.[ql silence 4601 # sigao {see-gah'-o}; from 4602; to keep silent (transitively or intransitively): -- keep close (secret, {silence}), hold peace.[ql silence 4602 # sige {see-gay'}; appr. from sizo (to hiss, i.e. hist or hush); silence: -- {silence}. Compare 4623.[ql $ silk silk 4596 # serikos {say-ree-kos'}; from Ser (an Indian tribe from whom silk was procured; hence the name of the silk-worm); Seric, i.e. silken (neuter as noun, a silky fabric): -- {silk}.[ql $ silly silly 1133 # gunaikarion {goo-nahee-kar'-ee-on}; a diminutive from 1135; a little (i.e. foolish) woman: -- {silly} woman.[ql $ siloam Siloam 4611 # Siloam {sil-o-am'}; of Hebrew origin [7975]; Siloam (i.e. Shiloach), a pool of Jerusalem: -- {Siloam}.[ql $ silvanus Silvanus 4610 # Silouanos {sil-oo-an-os'}; of Latin origin; "silvan"; Silvanus, a Christian: -- {Silvanus}. Compare 4609.[ql $ silver silver 0693 # argureos {ar-goo'-reh-os}; from 696; made of silver: -- (of) {silver}.[ql silver 0694 # argurion {ar-goo'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of 696; silvery, i.e. (by implication) cash; specially, a silverling (i.e. drachma or shekel): -- money, (piece of) {silver} (piece).[ql silver 0696 # arguros {ar'-goo-ros}; from argos (shining); silver (the metal, in the articles or coin): -- {silver}.[ql silver 1406 # drachme {drakh-may'}; from 1405; a drachma or (silver) coin (as handled): -- piece (of {silver}).[ql ***. dremo. See 5143.[ql $ silversmith silversmith 0695 # argurokopos {ar-goo-rok-op'-os}; from 696 and 2875; a beater (i.e. worker) of silver: -- {silversmith}.[ql $ simeon Simeon 4826 # Sumeon {soom-eh-one'}; from the same as 4613; Symeon (i.e. Shimon), the name of five Israelites: -- {Simeon}, Simon.[ql similar 4862 # sun {soon}; a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.: -- beside, with. In composition it has {similar} applications, including completeness.[ql $ similitude similitude 3665 # homoiotes {hom-oy-ot'-ace}; from 3664; resemblance: -- like as, {similitude}.[ql similitude 3667 # homoioma {hom-oy'-o-mah}; from 3666; a form; abstractly, resemblance: -- made like to, likeness, shape, {similitude}.[ql similitude 3669 # homoiosis {hom-oy'-o-sis}; from 3666; assimilation, i.e. resemblance: -- {similitude}.[ql $ simon Simon 4613 # Simon {see'-mone}; of Hebrew origin [8095]; Simon (i.e. Shimon), the name of nine Israelites: -- {Simon}. Compare 4826.[ql Simon 4826 # Sumeon {soom-eh-one'}; from the same as 4613; Symeon (i.e. Shimon), the name of five Israelites: -- Simeon, {Simon}.[ql $ simple simple 0172 # akakos {ak'-ak-os}; from 1 (as a negative particle) and 2556; not bad, i.e. (objectively) innocent or (subjectively) unsuspecting: -- harmless, {simple}.[ql simple 0185 # akeraios {ak-er'-ah-yos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 2767; unmixed, i.e. (figuratively) innocent: -- harmless, {simple}.[ql simple 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and 5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except by the {simple} interrogative form of the sentence].[ql $ simplicity simplicity 0572 # haplotes {hap-lot'-ace}; from 573; singleness, i.e. (subjectively) sincerity (without dissimulation or self-seeking), or (objectively) generosity (copious bestowal): -- bountifulness, liberal(-ity), {simplicity}, singleness.[ql $ sin sin 0264 # hamartano {ham-ar-tan'-o}; perhaps from 1 (as a negative particle) and the base of 3313; properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin: -- for your faults, offend, {sin}, trespass.[ql sin 0265 # hamartema {ham-ar'-tay-mah}; from 264; a sin (properly concrete): -- {sin}.[ql sin 0266 # hamartia {ham-ar-tee'-ah}; from 264; a sin (properly abstract): -- offence, {sin}(-ful).[ql sin 0361 # anamartetos {an-am-ar'-tay-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 264; sinless: -- that is without {sin}.[ql sin 3900 # paraptoma {par-ap'-to-mah}; from 3895; a side-slip (lapse or deviation), i.e. (unintentional) error or (wilful) transgression: -- fall, fault, offence, {sin}, trespass.[ql sin 4258 # proamartano {pro-am-ar-tan'-o}; from 4253 and 264; to sin previously (to conversion): -- sin already, heretofore {sin}.[ql sin 4258 # proamartano {pro-am-ar-tan'-o}; from 4253 and 264; to sin previously (to conversion): -- {sin} already, heretofore sin.[ql $ sina Sina 4614 # Sina {see-nah'}; of Hebrew origin [5514]; Sina (i.e. Sinai), a mountain in Arabia: -- {Sina}.[ql $ since since 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), {since}, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.[ql since 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, {since}, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql since 1893 # epei {ep-i'}; from 1909 and 1487; thereupon, i.e. since (of time or cause): -- because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, {since}, when.[ql since 1894 # epeide {ep-i-day'}; from 1893 and 1211; since now, i.e. (of time) when, or (of cause) whereas: -- after that, because, for (that, -asmuch as), seeing, {since}.[ql since 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, {since}, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql since 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), {since}, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql $ sincere sincere 0097 # adolos {ad'-ol-os}; from 1 (as a negative particle}; and 1388; undeceitful, i.e. (figuratively) unadulterated: -- {sincere}.[ql sincere 1506 # eilikrines {i-lik-ree-nace'}; from heile (the sun's ray) and 2919; judged by sunlight, i.e. tested as genuine (figuratively): -- pure, {sincere}.[ql $ sincerely sincerely 0055 # hagnos {hag-noce'}; adverb from 53; purely, i.e. honestly: -- {sincerely}.[ql $ sincerity sincerity 0861 # aphthrsia {af-thar-see'-ah}; from 862; incorruptibility; genitive case unending existence; (figuratively) genuineness: -- immortality, incorruption, {sincerity}.[ql sincerity 1103 # gnesios {gnay'-see-os}; from the same as 1077; legitimate (of birth), i.e. genuine: -- own, {sincerity}, true.[ql sincerity 1505 # eilikrineia {i-lik-ree'-ni-ah}; from 1506; clearness, i.e. (by implication) purity (figuratively): -- {sincerity}.[ql $ sinful sinful 0268 # hamartolos {ham-ar-to-los'}; from 264; sinful, i.e. a sinner: -- {sinful}, sinner.[ql $ sing sing 0103 # aido {ad'-o}' a primary verb; to sing: -- {sing}.[ql sing 5214 # humneo {hoom-neh'-o}; from 5215; to hymn, i.e. sing a religious ode; by implication, to celebrate (God) in song: -- {sing} a hymn (praise unto).[ql sing 5567 # psallo {psal'-lo}; probably strengthened from psao (to rub or touch the surface; compare 5597); to twitch or twang, i.e. to play on a stringed instrument (celebrate the divine worship with music and accompanying odes): -- make melody, {sing} (psalms).[ql $ single single 0573 # haplous {hap-looce'}; probably from 1 (as a particle of union) and the base of 4120; properly, folded together, i.e. single (figuratively, clear): -- {single}.[ql $ singleness singleness 0572 # haplotes {hap-lot'-ace}; from 573; singleness, i.e. (subjectively) sincerity (without dissimulation or self-seeking), or (objectively) generosity (copious bestowal): -- bountifulness, liberal(-ity), simplicity, {singleness}.[ql singleness 0858 # aphelotes {af-el-ot'-ace}; from a compound of 1 (as a negative particle) and phellos (in the sense of a stone as stubbing the foot); smoothness, i.e. (figuratively) simplicity: -- {singleness}.[ql $ sink sink 1036 # buthizo {boo-thid'-zo}; from 1037; to sink; by implication, to drown: -- begin to {sink}, drown.[ql sink 2670 # katapontizo {kat-ap-on-tid'-zo}; from 2596 and a derivative of the same as 4195; to plunge down, i.e. submerge: -- drown, {sink}.[ql sink 2702 # kataphero {kat-af-er'-o}; from 2596 and 5342 (including its alternate); to bear down, i.e. (figuratively) overcome (with drowsiness); specially, to cast a vote: -- fall, give, {sink} down.[ql sink 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, {sink} down.[ql $ sinner sinner 0268 # hamartolos {ham-ar-to-los'}; from 264; sinful, i.e. a sinner: -- sinful, {sinner}.[ql sinner 3781 # opheiletes {of-i-let'-ace}; from 3784; an ower, i.e. person indebted; figuratively, a delinquent; morally, a transgressor (against God): -- debtor, which owed, {sinner}.[ql $ sion Sion 4622 # Sion {see-own'}; of Hebrew origin [6726]; Sion (i.e. Tsijon), a hill of Jerusalem; figuratively, the Church (militant or triumphant): -- {Sion}.[ql $ sir sir 0435 # aner {an'-ayr}; a primary word [compare 444]; a man (properly as an individual male): -- fellow, husband, man, {sir}.[ql Sir 2962 # kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a respectful title): -- God, Lord, master, {Sir}.[ql $ sister sister 0079 # adelphe {ad-el-fay'}; fem of 80; a sister (naturally or ecclesiastically): -- {sister}.[ql $ sister's sister's 0431 # anepsios {an-eps'-ee-os}; from 1 (as a particle of union) and an obsolete nepos (a brood); properly, akin, i.e. (specially) a cousin: -- {sister's} son.[ql $ sit sit 0339 # anakathizo {an-ak-ath-id'-zo}; from 303 and 2523; properly, to set up, i.e. (reflexively) to sit up: -- {sit} up.[ql sit 0345 # anakeimai {an-ak-i'-mahee}; from 303 and 2749; to recline (as a corpse or at a meal): -- guest, lean, lie, {sit} (down, at meat), at the table.[ql sit 0347 # anaklino {an-ak-lee'-no}; from 303 and 2827; to lean back: -- lay, (make) {sit} down.[ql sit 0377 # anapipto {an-ap-ip'-to}; from 303 and 4098; to fall back, i.e. lie down, lean back: -- lean, {sit} down (to meat).[ql sit 1910 # epibaino {ep-ee-bah'-ee-no}; from 1909 and the base of 939; to walk upon, i.e. mount, ascend, embark, arrive: -- come (into), enter into, go abroad, {sit} upon, take ship.[ql sit 2516 # kathezomai {kath-ed'-zom-ahee}; from 2596 and the base of 1476; to sit down: -- {sit}.[ql sit 2521 # kathemai {kath'-ay-mahee}; from 2596; and hemai (to sit; akin to the base of 1476); to sit down; figuratively, to remain, reside: -- dwell, {sit} (by, down).[ql sit 2523 # kathizo {kath-id'-zo}; another (active) form for 2516; to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell): -- continue, set, {sit} (down), tarry.[ql sit 2621 # katakeimai {kat-ak'-i-mahee}; from 2596 and 2749; to lie down, i.e. (by implication) be sick; specially, to recline at a meal: -- keep, lie, {sit} at meat (down).[ql sit 2625 # kataklino {kat-ak-lee'-no}; from 2596 and 2827; to recline down, i.e. (specially) to take a place at table: -- (make) {sit} down (at meat).[ql sit 3869 # parakathizo {par-ak-ath-id'-zo}; from 3844 and 2523; to sit down near: -- {sit}.[ql sit 4775 # sugkathemai {soong-kath'-ay-mahee}; from 4862 and 2521; to seat oneself in company with: -- {sit} with.[ql sit 4776 # sugkathizo {soong-kath-id'-zo}; from 4862 and 2523; to give (or take) a seat in company with: -- (make) {sit} (down) together.[ql sit 4873 # sunanakeimai {soon-an-ak'-i-mahee}; from 4862 and 345; to recline in company with (at a meal): -- {sit} (down, at the table, together) with (at meat).[ql $ six six 1803 # hex {hex}; a primary numeral; six: -- {six}.[ql six 1812 # hexakosioi {hex-ak-os'-ee-oy}; plural ordinal from 1803 and 1540; six hundred: -- {six} hundred.[ql six 5516 # chi xi stigma {khee xee stig'-ma}; the 22d, 14th and an obsolete letter (4742 as a cross) of the Greek alphabet (intermediate between the 5th and 6th), used as numbers; denoting respectively 600, 60 and 6; 666 as a numeral: -- six hundred threescore and {six}.[ql six 5516 # chi xi stigma {khee xee stig'-ma}; the 22d, 14th and an obsolete letter (4742 as a cross) of the Greek alphabet (intermediate between the 5th and 6th), used as numbers; denoting respectively 600, 60 and 6; 666 as a numeral: -- {six} hundred threescore and six.[ql $ sixth sixth 1623 # hektos {hek'-tos}; ordinal from 1803; sixth: -- {sixth}.[ql $ sixty sixty 1835 # hexekonta {hex-ay'-kon-tah}; the tenth multiple of 1803; sixty: -- {sixty}[-fold], threescore.[ql $ skin skin 1192 # derma {der'-mah}; from 1194; a hide: -- {skin}.[ql skin 1193 # dermatinos {der-mat'-ee-nos}; from 1192; made of hide: -- leathern, of a {skin}.[ql $ skull skull 2898 # kranion {kran-ee'-on}; diminutive of a derivative of the base of 2768; a skull ("cranium"): -- Calvary, {skull}.[ql $ sky sky 3772 # ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): -- air, heaven([-ly]), {sky}.[ql $ slack slack 1019 # braduno {brad-oo'-no}; from 1021; to delay: -- be {slack}, tarry.[ql $ slackness slackness 1022 # bradutes {brad-oo'-tace}; from 1021; tardiness: -- {slackness}.[ql $ slain slain 0599 # apothnesko {ap-oth-nace'-ko}; from 575 and 2348; to die off (literally or figuratively): -- be dead, death, die, lie a-dying, be {slain} (X with).[ql slain 4968 # sphagion {sfag'-ee-on}; neuter of a derivative of 4967; a victim (in sacrifice): -- {slain} beast.[ql slain 5408 # phonos {fon'-os}; from an obsolete primary pheno (to slay); murder: -- murder, + be {slain} with, slaughter.[ql $ slanderer slanderer 1228 # diabolos {dee-ab'-ol-os}; from 1225; a traducer; specially, Satan [compare 7854]: -- false accuser, devil, {slanderer}.[ql $ slaughter slaughter 2871 # kope {kop-ay'}; from 2875; cutting, i.e. carnage: -- {slaughter}.[ql slaughter 4967 # sphage {sfag-ay'}; from 4969; butchery (of animals for food or sacrifice, or [figuratively] of men [destruction]): -- {slaughter}.[ql slaughter 5408 # phonos {fon'-os}; from an obsolete primary pheno (to slay); murder: -- murder, + be slain with, {slaughter}.[ql $ slave slave 4983 # soma {so'-mah}; from 4982; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively: -- bodily, body, {slave}.[ql $ slay slay 0337 # anaireo {an-ahee-reh'-o}; from 303 and (the active of) 138; to take up, i.e. adopt; by implication, to take away (violently), i.e. abolish, murder: -- put to death, kill, {slay}, take away, take up.[ql slay 0615 # apokteino {ap-ok-ti'-no}; from 575 and kteino (to slay); to kill outright; figuratively, to destroy: -- put to death, kill, {slay}.[ql slay 1315 # diacheirizomai {dee-akh-i-rid'-zom-ahee}; from 1223 and a derivative of 5495; to handle thoroughly, i.e. lay violent hands upon: -- kill, {slay}.[ql slay 2380 # thuo {thoo'-o}; a primary verb; properly, to rush (breathe hard, blow, smoke), i.e. (by implication) to sacrifice (properly, by fire, but genitive case); by extension to immolate (slaughter for any purpose): -- kill, (do) sacrifice, {slay}.[ql slay 2695 # katasphatto {kat-as-fat'-to}; from 2596 and 4969; to kill down, i.e. slaughter: -- {slay}.[ql slay 4969 # sphazo {sfad'-zo}; a primary verb; to butcher (especially an animal for food or in sacrifice) or (generally) to slaughter, or (specifically) to maim (violently): -- kill, {slay}, wound.[ql slay 5407 # phoneuo {fon-yoo'-o}; from 5406; to be a murderer (of): -- kill, do murder, {slay}.[ql $ sleep sleep 1852 # exupnizo {ex-oop-nid'-zo}; from 1853; to waken: -- awake out of {sleep}.[ql sleep 1853 # exupnos {ex'-oop-nos}; from 1537 and 5258; awake: -- X out of {sleep}.[ql sleep 2837 # koimao {koy-mah'-o}; from 2749; to put to sleep, i.e. (passively or reflexively) to slumber; figuratively, to decease: -- (be a-, fall a-, fall on) {sleep}, be dead.[ql sleep 5258 # hupnos {hoop'-nos}; from an obsolete primary (perhaps akin to 5259 through the idea of subsilience); sleep, i.e. (figuratively) spiritual torpor: -- {sleep}.[ql $ sleight sleight 2940 # kubeia {koo-bi'-ah}; from kubos (a "cube", i.e. die for playing); gambling, i.e. (figuratively) artifice or fraud: -- {sleight}.[ql $ slip slip 3901 # pararrhueo {par-ar-hroo-eh'-o}; from 3844 and the alternate of 4482; to flow by, i.e. (figuratively) carelessly pass (miss): -- let {slip}.[ql $ slothful slothful 3576 # nothros {no-thros'}; from a derivative of 3541; sluggish, i.e. (literally) lazy, or (figuratively) stupid: -- dull, {slothful}.[ql slothful 3636 # okneros {ok-nay-ros'}; from 3635; tardy, i.e. indolent; (figuratively) irksome: -- grievous, {slothful}.[ql $ slow slow 0692 # argos {ar-gos'}; from 1 (as a negative particle) and 2041; inactive, i.e. unemployed; (by implication) lazy, useless: -- barren, idle, {slow}.[ql slow 1021 # bradus {brad-ooce'}; of uncertain affinity; slow; figuratively, dull: -- {slow}.[ql $ slowly slowly 1020 # braduploeo {brad-oo-plo-eh'-o}; from 1021 and a prolonged form of 4126; to sail slowly: -- sail {slowly}.[ql $ slumber slumber 2659 # katanuxis {kat-an'-oox-is}; from 2660; a prickling (sensation, as of the limbs asleep), i.e. (by implication [perhaps by some confusion with 3506 or even with 3571]) stupor (lethargy): -- {slumber}.[ql slumber 3573 # nustazo {noos-tad'-zo}; from a presumed derivative of 3506; to nod, i.e. (by implication) to fall asleep; figuratively, to delay: -- {slumber}.[ql $ small small 1646 # elachistos {el-akh'-is-tos}; superlative of elachus (short); used as equivalent to 3398; least (in size, amount, dignity, etc.): -- least, very little ({small}), smallest.[ql small 2485 # ichthudion {ikh-thoo'-dee-on}; diminutive from 2486; a petty fish: -- little ({small}) fish.[ql small 3398 # mikros {mik-ros'}; including the comparative mikroteros {mik-rot'-er-os}; apparently a primary word; small (in size, quantity, number or (figuratively) dignity): -- least, less, little, {small}.[ql small 3641 # oligos {ol-ee'-gos}; of uncertain affinity; puny (in extent, degree, number, duration or value); especially neuter (adverbial) somewhat: -- + almost, brief[-ly], few, (a) little, + long, a season, short, {small}, a while.[ql small 4142 # ploiarion {ploy-ar'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of 4143; a boat: -- boat, little ({small}) ship.[ql small 4979 # schoinion {skhoy-nee'-on}; diminutive of schoinos (a rush or flag-plant; of uncertain derivation); a rushlet, i.e. grass-withe or tie (generally): -- {small} cord, rope.[ql $ smallest smallest 1646 # elachistos {el-akh'-is-tos}; superlative of elachus (short); used as equivalent to 3398; least (in size, amount, dignity, etc.): -- least, very little (small), {smallest}.[ql $ sman $ smell smell 2175 # euodia {yoo-o-dee'-ah}; from a compound of 2095 and a derivative of 3605; good-scentedness, i.e. fragrance: -- sweet savour ({smell}, -smelling).[ql $ smelling smelling 3750 # osphresis {os'-fray-sis}; from a derivative of 3605; smell (the sense): -- {smelling}.[ql $ smite smite 0851 # aphaireo {af-ahee-reh'-o}; from 575 and 138; to remove (literally or figuratively): -- cut ({smite}) off, take away.[ql smite 1194 # dero {der'-o}; a primary verb; properly, to flay, i.e. (by implication) to scourge, or (by analogy) to thrash: -- beat, {smite}.[ql smite 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, {smite} (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql smite 3817 # paio {pah'-yo}; a primary verb; to hit (as if by a single blow and less violently than 5180); specifically to sting (as a scorpion): -- {smite}, strike.[ql smite 3960 # patasso {pat-as'-so}; probably prolongation from 3817; to knock (gently or with a weapon or fatally): -- {smite}, strike. Compare 5180.[ql smite 4141 # plesso {place'-so}; apparently another form of 4111 (through the idea of flattening out); to pound, i.e. (figuratively) to inflict with (calamity): -- {smite}. Compare 5180.[ql smite 4474 # rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a primary rhepo (to let fall, "rap"); to slap: -- {smite} (with the palm of the hand). Compare 5180.[ql smite 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+ strike with the) palm of the hand, {smite} with the hand.[ql smite 5180 # tupto {toop'-to}; a primary verb (in a strengthened form); to "thump", i.e. cudgel or pummel (properly, with a stick or bastinado), but in any case by repeated blows; thus differing from 3817 and 3960, which denote a [usually single] blow with the hand or any instrument, or 4141 with the fist [or a hammer], or 4474 with the palm; as well as from 5177, an accidental collision); by implication, to punish; figuratively, to offend (the conscience): -- beat, {smite}, strike, wound.[ql $ smoke smoke 2586 # kapnos {kap-nos'}; of uncertain affinity; smoke: -- {smoke}.[ql smoke 5188 # tupho {too'-fo}; apparently a primary verb; to make a smoke, i.e. slowly consume without flame: -- {smoke}.[ql $ smooth smooth 3006 # leios {li'-os}; apparently a primary word; smooth, i.e. "level": -- {smooth}.[ql $ smyrna Smyrna 4667 # Smurna {smoor'-nah}; the same as 4666; Smyrna, a place in Asia Minor: -- {Smyrna}.[ql Smyrna 4668 # Smurnaios {smoor-nah'-yos}; from 4667; a Smyrnoean: -- in {Smyrna}.[ql $ snare snare 1029 # brochos {brokh'-os}; of uncertain derivation; a noose: -- {snare}.[ql snare 3803 # pagis {pag-ece'}; from 4078; a trap (as fastened by a noose or notch); figuratively, a trick or statagem (temptation): -- {snare}.[ql ***. Pagos. See 697.[ql $ snow snow 5510 # chion {khee-one'}; perhaps akin to the base of 5490 (5465) or 5494 (as descending or empty); snow: -- {snow}.[ql $ so so 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; {so}, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql so 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, {so} be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql so 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: -- before, but, except, (and) if, (if) {so}, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql so 1489 # eige {i'-gheh}; from 1487 and 1065; if indeed, seeing that, unless, (with negative) otherwise: -- if ({so} be that, yet).[ql so 1512 # ei per {i per}; from 1487 and 4007; if perhaps: -- if {so} be (that), seeing, though.[ql so 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, ({so}) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql so 2139 # euperistatos {yoo-per-is'-tat-os}; from 2095 and a derivative of a presumed compound of 4012 and 2476; well standing around, i.e. (a competitor) thwarting (a racer) in every direction (figuratively, of sin in genitive case): -- which doth {so} easily beset.[ql so 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result): -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, ({so}) that, (for) to. Compare 3363.[ql ***. hina me. See 3363.[ql so 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result): -- albeit, because, to the intent (that), lest, {so} as, (so) that, (for) to. Compare 3363.[ql ***. hina me. See 3363.[ql so 2504 # kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the dative case kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or also, even, etc.) I, (to) me: -- (and, even, even so, {so}) I (also, in like wise), both me, me also.[ql so 2504 # kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the dative case kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or also, even, etc.) I, (to) me: -- (and, even, even {so}, so) I (also, in like wise), both me, me also.[ql so 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: -- and, also, both, but, even, for, if, or, {so}, that, then, therefore, when, yet.[ql so 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: -- and (also) if ({so} much as), if but, at the least, though, yet.[ql so 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, {so}, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql so 3123 # mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the same as 3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather: -- + better, X far, (the) more (and more), ({so}) much (the more), rather.[ql so 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even, indeed, {so}, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.[ql so 3365 # medamos {may-dam-oce'}; adverb from a compound of 3361 and amos (somebody); by no means: -- not {so}.[ql so 3366 # mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not even; in a continued negation, nor: -- neither, nor (yet), (no) not (once, {so} much as).[ql so 3383 # mete {may'-teh}; from 3361 and 5037; not too, i.e. (in continued negation) neither or nor; also, not even: -- neither, (n-)or, {so} as much.[ql so 3483 # nai {nahee}; a primary particle of strong affirmation; yes: -- even {so}, surely, truth, verily, yea, yes.[ql so 3634 # hoios {hoy'-os}; probably akin to 3588, 3739, and 3745; such or what sort of (as a correlation or exclamation); especially the neuter (adverbial) with negative, not so: -- {so} (as), such as, what (manner of), which.[ql ***. oio. See 5342.[ql so 3668 # homoios {hom-oy'-oce}; adverb from 3664; similarly: -- likewise, {so}.[ql so 3704 # hopos {hop'-oce}; from 3739 and 4459; what(-ever) how, i.e. in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual): -- because, how, ({so}) that, to, when.[ql so 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, {so} many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql so 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, {so} much as.[ql so 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, {so} much as), + nothing, so much as.[ql so 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: -- and (so, truly), but, now (then), {so} (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.[ql so 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: -- and ({so}, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.[ql so 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), {so} (in like manner), thus, what.[ql so 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even ({so}), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.[ql so 5023 # tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter plural of 3778; these things: -- + afterward, follow, + hereafter, X him, the same, {so}, such, that, then, these, they, this, those, thus.[ql so 5024 # tauta {tow-tah'}; neuter plural of 3588 and 846 as adverb; in the same way: -- even thus, (manner) like, {so}.[ql so 5082 # telikoutos {tay-lik-oo'-tos}; feminine telikaute {tay-lik-ow'-tay}; from a compound of 3588 with 2245 and 3778; such as this, i.e. (in [figurative] magnitude) so vast: -- so great, {so} mighty.[ql so 5082 # telikoutos {tay-lik-oo'-tos}; feminine telikaute {tay-lik-ow'-tay}; from a compound of 3588 with 2245 and 3778; such as this, i.e. (in [figurative] magnitude) so vast: -- {so} great, so mighty.[ql so 5118 # tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much; apparently from 3588 and 3739) and 3778 (including its variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space): -- as large, {so} great (long, many, much), these many.[ql so 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, partly, self[-same], {so}, that (intent), the same, there[-fore, -unto], this, thus, where[-fore].[ql so 5581 # pseudonumos {psyoo-do'-noo-mos}; from 5571 and 3686; untruly named: -- falsely {so} called.[ql so 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, {so} (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql so 5615 # hosautos {ho-sow'-toce}; from 5613 and an adverb from 846; as thus, i.e. in the same way: -- even {so}, likewise, after the same (in like) manner.[ql so 5620 # hoste {hoce'-teh}; from 5613 and 5037; so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow): -- (insomuch) as, {so} that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore.[ql $ sober sober 3524 # nephaleos {nay-fal'-eh-os}; or nephalios {nay-fal'-ee-os}; from 3525; sober, i.e. (figuratively) circumspect: -- {sober}.[ql sober 3525 # nepho {nay'-fo}; of uncertain affinity: to abstain from wine (keep sober), i.e. (figuratively) be discreet: -- be {sober}, watch.[ql sober 4993 # sophroneo {so-fron-eh'-o}; from 4998; to be of sound mind, i.e. sane, (figuratively) moderate: -- be in right mind, be {sober} (minded), soberly.[ql sober 4994 # sophronizo {so-fron-id'-zo}; from 4998; to make of sound mind, i.e. (figuratively) to discipline or correct: -- teach to be {sober}.[ql sober 4998 # sophron {so'-frone}; from the base of 4982 and that of 5424; safe (sound) in mind, i.e. self-controlled (moderate as to opinion or passion): -- discreet, {sober}, temperate.[ql ***. ta. See 3588.[ql $ soberly soberly 4993 # sophroneo {so-fron-eh'-o}; from 4998; to be of sound mind, i.e. sane, (figuratively) moderate: -- be in right mind, be sober (minded), {soberly}.[ql soberly 4996 # sophronos {so-fron'-oce}; adverb from 4998; with sound mind, i.e. moderately: -- {soberly}.[ql $ soberness soberness 4997 # sophrosune {so-fros-oo'-nay}; from 4998; soundness of mind, i.e. (literally) sanity or (figuratively) self-control: -- {soberness}, sobriety.[ql $ sobriety sobriety 4997 # sophrosune {so-fros-oo'-nay}; from 4998; soundness of mind, i.e. (literally) sanity or (figuratively) self-control: -- soberness, {sobriety}.[ql $ sodom Sodom 4670 # Sodoma {sod'-om-ah}; plural of Hebrew origin [5467]; Sodoma (i.e. Sedom), a place in Palestine: -- {Sodom}.[ql $ soever soever 3699 # hopou {hop'-oo}; from 3739 and 4225; what(-ever) where, i.e. at whichever spot: -- in what place, where(-as, -soever), whither (+ {soever}).[ql soever 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who({-soever}). Compare 3754.[ql soever 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what({-soever}), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754.[ql $ soft soft 3120 # malakos {mal-ak-os'}; of uncertain affinity; soft, i.e. fine (clothing); figuratively, a catamite: -- effeminate, {soft}.[ql $ softly softly 5285 # hupopneo {hoop-op-neh'-o}; from 5259 and 4154; to breathe gently, i.e. breeze: -- blow {softly}.[ql $ sojourn sojourn 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X {sojourn}.[ql sojourn 3939 # paroikeo {par-oy-keh'-o}; from 3844 and 3611; to dwell near, i.e. reside as a foreigner: -- {sojourn} in, be a stranger.[ql sojourn 3941 # paroikos {par'-oy-kos}; from 3844 and 3624; having a home near, i.e. (as noun) a by-dweller (alien resident): -- foreigner, {sojourn}, stranger.[ql $ sojourning sojourning 3940 # paroikia {par-oy-kee'-ah}; from 3941; foreign residence: -- {sojourning}, X as strangers.[ql $ sold sold 4453 # poleo {po-leh'-o}; probably ultimately from pelomai (to be busy, to trade); to barter (as a pedlar), i.e. to sell: -- sell, whatever is {sold}.[ql $ soldier soldier 4753 # strateuma {strat'-yoo-mah}; from 4754; an armament, i.e. (by implication) a body of troops (more or less extensive or systematic): -- army, {soldier}, man of war.[ql soldier 4754 # strateuomai {strat-yoo'-om-ahee}; middle voice from the base of 4756; to serve in a military campaign; figuratively, to execute the apostolate (with its arduous duties and functions), to contend with carnal inclinations: -- {soldier}, (go to) war(-fare).[ql soldier 4757 # stratiotes {strat-ee-o'-tace}; from a presumed derivative of the same as 4756; a camper-out, i.e. a (common) warrior (literally or figuratively): -- {soldier}.[ql soldier 4758 # stratologeo {strat-ol-og-eh'-o}; from a compound of the base of 4756 and 3004 (in its original sense); to gather (or select) as a warrior, i.e. enlist in the army: -- choose to be a {soldier}.[ql $ solitary solitary 2048 # eremos {er'-ay-mos}; of uncertain affinity; lonesome, i.e. (by implication) waste (usually as a noun, 5561 being implied): -- desert, desolate, {solitary}, wilderness.[ql $ solomon Solomon 4672 # Solomon {sol-om-one'}; of Hebrew origin [8010]; Solomon (i.e. Shelomoh), the son of David: -- {Solomon}.[ql $ some Some 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. {Some} of the forms are borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee); which is otherwise obsolete.[ql some 0237 # allachothen {al-lakh-oth'-en}; from 243; from elsewhere: -- {some} other way.[ql some 0243 # allos {al'-los}; a primary word; "else," i.e. different (in many applications): -- more, one (another), (an-, {some} an-)other(-s, -wise).[ql some 1520 # heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary numeral; one: -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, {some}. See also 1527, 3367, 3391, 3762.[ql some 2087 # heteros {het'-er-os}; of uncertain affinity; (an-, the) other or different: -- altered, else, next (day), one, (an-)other, {some}, strange.[ql some 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even, indeed, so, {some}, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.[ql some 3313 # meros {mer'-os}; from an obsolete but more primary form of meiromai (to get as a section or allotment); a division or share (literally or figuratively, in a wide application): -- behalf, course, coast, craft, particular (+ -ly), part (+ -ly), piece, portion, respect, side, {some} sort(-what).[ql some 3381 # mepos {may'-pos}; or me pos {may poce}; from 3361 and 4458; lest somehow: -- lest (by any means, by {some} means, haply, perhaps).[ql some 3739 # hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: -- one, (an-, the) other, {some}, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.[ql some 4458 # -pos {poce}; adverb from the base of 4225; an enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition: -- haply, by any ({some}) means, perhaps. See 1513, 3381. Compare 4459.[ql some 5092 # time {tee-may'}; from 5099; a value, i.e. money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself: -- honour, precious, price, {some}.[ql some 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, {some} (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql some 5497 # cheiragogos {khi-rag-o-gos'}; from 5495 and a reduplicated form of 71; a hand-leader, i.e. personal conductor (of a blind person): -- {some} to lead by the hand.[ql some-)time 4218 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef. adverb, at some time, ever: -- afore-(any, {some-)time}(-s), at length (the last), (+ n-)ever, in the old time, in time past, once, when.[ql Sometimes 2252 # emen {ay'-mane}; a prolonged form of 2358; I was: -- be, was. [{Sometimes} unexpressed].[ql sometimes 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and 5100; whether any: -- any [{sometimes} unexpressed except by the simple interrogative form of the sentence].[ql $ son son 0431 # anepsios {an-eps'-ee-os}; from 1 (as a particle of union) and an obsolete nepos (a brood); properly, akin, i.e. (specially) a cousin: -- sister's {son}.[ql son 3816 # pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as often beaten with impunity), or (by analogy,) a girl, and (genitive case) a child; specifically, a slave or servant (especially a minister to a king; and by eminence to God): -- child, maid(-en), (man) servant, {son}, young man.[ql son 5043 # teknon {tek'-non}; from the base of 5098; a child (as produced): -- child, daughter, {son}.[ql son 5207 # huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship: -- child, foal, {son}.[ql $ song song 5603 # oide {o-day'}; from 103; a chant or "ode" (the general term for any words sung; while 5215 denotes especially a religious metrical composition, and 5568 still more specifically, a Hebrew cantillation): -- {song}.[ql $ sons sons 5206 # huiothesia {hwee-oth-es-ee'-ah}; from a presumed compound of 5207 and a derivative of 5087; the placing as a son, i.e. adoption (figuratively, Christian sonship in respect to God): -- adoption (of children, of {sons}).[ql $ soon soon 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X {soon} as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql soon 2112 # eutheos {yoo-theh'-oce}; adverb from 2117; directly, i.e. at once or soon: -- anon, as {soon} as, forthwith, immediately, shortly, straightway.[ql soon 3371 # meketi {may-ket'-ee}; from 3361 and 2089; no further: -- any longer, (not) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, more, {soon}), not any more.[ql soon 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate: -- henceforth, + hereafter, of late, {soon}, present, this (time). See also 3569, 3570.[ql soon 3711 # orgilos {org-ee'-los}; from 3709; irascible: -- {soon} angry.[ql soon 3752 # hotan {hot'-an}; from 3753 and 302; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also caus. (conjunctionally) inasmuch as: -- as long ({soon}) as, that, + till, when(-soever), while.[ql soon 3753 # hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too, i.e. when: -- after (that), as {soon} as, that, when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so written (in some editions) to distinguish them from 3752 and 5119.[ql soon 3916 # parachrema {par-akh-ray'-mah}; from 3844 and 5536 (in its original sense); at the thing itself, i.e. instantly: -- forthwith, immediately, presently, straightway, {soon}.[ql soon 4334 # proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064 (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to: -- (as {soon} as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto).[ql soon 5030 # tacheos {takh-eh'-oce}; adverb from 5036; briefly, i.e. (in time) speedily, or (in manner) rapidly: -- hastily, quickly, shortly, {soon}, suddenly.[ql soon 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as (it had been, it were), as {soon} (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql $ sooner sooner 5032 # tachion {takh'-ee-on}; neuter singular of the comparative of 5036 (as adverb); more swiftly, i.e. (in manner) more rapidly, or (in time) more speedily: -- out [run], quickly, shortly, {sooner}.[ql $ soothsaying soothsaying 3132 # manteuomai {mant-yoo'-om-ahee}; from a derivative of 3105 (meaning a prophet, as supposed to rave through inspiration); to divine, i.e. utter spells (under pretense of foretelling: -- by {soothsaying}.[ql $ sop sop 5596 # psomion {pso-mee'-on}; diminutive from a derivative of the base of 5597; a crumb or morsel (as if rubbed off), i.e. a mouthful: -- {sop}.[ql $ sopater Sopater 4986 # Sopatros {so'-pat-ros}; from the base of 4982 and 3962; of a safe father; Sopatrus, a Christian: -- {Sopater}. Compare 4989.[ql $ sorcerer sorcerer 3097 # magos {mag'-os}; of foreign origin [7248]; a Magian, i.e. Oriental scientist; by implication a magician: -- {sorcerer}, wise man.[ql sorcerer 5332 # pharmakeus {far-mak-yoos'}; from pharmakon (a drug, i.e. spell-giving potion); a druggist ("pharmacist") or poisoner, i.e. (by extension) a magician: -- {sorcerer}.[ql sorcerer 5333 # pharmakos {far-mak-os'}; the same as 5332: -- {sorcerer}.[ql $ sorcery sorcery 3095 # mageia {mag-i'-ah}; from 3096; "magic": -- {sorcery}.[ql sorcery 3096 # mageuo {mag-yoo'-o}; from 3097; to practice magic: -- use {sorcery}.[ql sorcery 5331 # pharmakeia {far-mak-i'-ah}; from 5332; medication ("pharmacy"), i.e. (by extension) magic (literally or figuratively): -- {sorcery}, witchcraft.[ql $ sore sore 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much) and achthos (grief; akin to the base of 43); to be greatly afflicted, i.e. (figuratively) indignant: -- be much ({sore}) displeased, have (be moved with, with) indignation.[ql sore 1568 # ekthambeo {ek-tham-beh'-o}; from 1569; to astonish utterly: -- affright, greatly ({sore}) amaze.[ql sore 1630 # ekphobos {ek'-fob-os}; from 1537 and 5401; frightened out of one's wits: -- {sore} afraid, exceedingly fear.[ql sore 1668 # helkos {hel'-kos}; probably from 1670; an ulcer (as if drawn together): -- {sore}.[ql sore 2425 # hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai, akin to 2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character): -- able, + content, enough, good, great, large, long (while), many, meet, much, security, {sore}, sufficient, worthy.[ql sore 2560 # kakos {kak-oce'}; from 2556; badly (phys. or morally): -- amiss, diseased, evil, grievously, miserably, sick, {sore}.[ql sore 3029 # lian {lee'-an}; of uncertain affinity; much (adverbially): -- exceeding, great(-ly), {sore}, very (+ chiefest).[ql sore 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or figuratively, in a very wide application): -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) {sore} (afraid), strong, X to years.[ql sore 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, {sore}, straitly. Compare 4118, 4119.[ql sore 4970 # sphodra {sfod'-rah}; neuter plural of sphodros (violent; of uncertain derivation) as adverb; vehemently, i.e. in a high degree, much: -- exceeding(-ly), greatly, {sore}, very.[ql sore 5399 # phobeo {fob-eh'-o}; from 5401; to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere: -- be (+ {sore}) afraid, fear (exceedingly), reverence.[ql $ sorer sorer 5501 # cheiron {khi'-rone}; irregular comparative of 2556; from an obsolete equivalent cheres (of uncertain derivation); more evil or aggravated (physically, mentally or morally): -- {sorer}, worse.[ql $ sores sores 1669 # helkoo {hel-ko'-o}; from 1668; to cause to ulcerate, i.e. (passively) be ulcerous: -- full of {sores}.[ql $ sorrow sorrow 3076 # lupeo {loo-peh'-o}; from 3077; to distress; reflexively or passively, to be sad: -- cause grief, grieve, be in heaviness, (be) {sorrow}(-ful), be (make) sorry.[ql sorrow 3077 # lupe {loo'-pay}; apparently a primary word; sadness: -- grief, grievous, + grudgingly, heaviness, {sorrow}.[ql sorrow 3600 # odunao {od-oo-nah'-o}; from 3601; to grieve: -- {sorrow}, torment.[ql sorrow 3601 # odune {od-oo'-nay}; from 1416; grief (as dejecting): -- {sorrow}.[ql sorrow 3997 # penthos {pen'-thos}; strengthened from the alternate of 3958; grief: -- mourning, {sorrow}.[ql sorrow 5604 # odin {o-deen'}; akin to 3601; a pang or throe, especially of childbirth: -- pain, {sorrow}, travail.[ql $ sorrowful sorrowful 0253 # alupoteros {al-oo-pot'-er-os}; comparative of a compound of 1 (as a negative particle) and 3077; more without grief: -- less {sorrowful}.[ql $ sorry sorry 3076 # lupeo {loo-peh'-o}; from 3077; to distress; reflexively or passively, to be sad: -- cause grief, grieve, be in heaviness, (be) sorrow(-ful), be (make) {sorry}.[ql sorry 4036 # perilupos {per-il'-oo-pos}; from 4012 and 3077; grieved all around, i.e. intensely sad: -- exceeding (very) {sorry}(-owful).[ql $ sort sort 0060 # agoraios {ag-or-ah'-yos}; from 58; relating to the market-place, i.e. forensic (times); by implication, vulgar: -- baser {sort}, low.[ql sort 0516 # axios {ax-ee'-oce}; adverb from 514; appropriately: -- as becometh, after a godly {sort}, worthily(-thy).[ql sort 3313 # meros {mer'-os}; from an obsolete but more primary form of meiromai (to get as a section or allotment); a division or share (literally or figuratively, in a wide application): -- behalf, course, coast, craft, particular (+ -ly), part (+ -ly), piece, portion, respect, side, some {sort}(-what).[ql sort 3697 # hopoios {hop-oy'-os}; from 3739 and 4169; of what kind that, i.e. how (as) great (excellent) (specifically, as an indefinite correlative to the definite antecedent 5108 of quality): -- what manner ({sort}) of, such as whatsoever.[ql sort 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or things): -- such, their, these (things), they, this {sort}, those.[ql $ sosipater Sosipater 4989 # Sosipatros {so-sip'-at-ros}; prolongation for 4986; Sosipatrus, a Christian: -- {Sosipater}.[ql $ sosthenes Sosthenes 4988 # Sosthenes {soce-then'-ace}; from the base of 4982 and that of 4599; of safe strength; Sosthenes, a Christian: -- {Sosthenes}.[ql $ soul soul 5590 # psuche {psoo-khay'}; from 5594; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416): -- heart (+ -ily), life, mind, {soul}, + us, + you.[ql $ sound sound 1001 # bolizo {bol-id'-zo}; from 1002; to heave the lead: -- {sound}.[ql sound 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, {sound}, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql sound 1837 # execheomai {ex-ay-kheh'-om-ahee}; middle voice from 1537 and 2278; to "echo" forth, i.e. resound (be generally reported): -- {sound} forth.[ql sound 2278 # echeo {ay-kheh'-o}; from 2279; to make a loud noise, i.e. reverberate: -- roar, {sound}.[ql sound 2279 # echos {ay'-khos}; of uncertain affinity; a loud or confused noise ("echo"), i.e. roar; figuratively, a rumor: -- fame, {sound}.[ql sound 4537 # salpizo {sal-pid'-zo}; from 4536; to trumpet, i.e. sound a blast (literally or figuratively): -- (which are yet to) {sound} (a trumpet).[ql sound 4995 # sophronismos {so-fron-is-mos'}; from 4994; discipline, i.e. self-control: -- {sound} mind.[ql sound 5198 # hugiaino {hoog-ee-ah'-ee-no}; from 5199; to have sound health, i.e. be well (in body); figuratively, to be uncorrupt (true in doctrine): -- be in health, (be safe and) {sound}, (be) whole(-some).[ql sound 5199 # hugies {hoog-ee-ace'}; from the base of 837; healthy, i.e. well (in body); figuratively, true (in doctrine): -- {sound}, whole.[ql sound 5353 # phthoggos {ftong'-gos}; from 5350; utterance, i.e. a musical note (vocal or instrumental): -- {sound}.[ql sound 5456 # phone {fo-nay'}; probably akin to 5316 through the idea of disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language: -- noise, {sound}, voice.[ql $ soundness soundness 3647 # holokleria {hol-ok-lay-ree'-ah}; from 3648; integrity, i.e. physical wholeness: -- perfect {soundness}.[ql $ south south 3314 # mesembria {mes-ame-bree'-ah}; from 3319 and 2250; midday; by implication the south: -- noon, {south}.[ql south 3558 # notos {not'-os}; of uncertain affinity; the south(-west) wind; by extension, the southern quarter itself: -- {south} (wind).[ql $ southwest southwest 3047 # lips {leeps}; probably from leibo (to pour a "libation"); the south(-west) wind (as bringing rain, i.e. (by extension) the south quarter): -- {southwest}.[ql $ sow sow 4687 # speiro {spi'-ro}; probably strengthened from 4685 (through the idea of extending); to scatter, i.e. sow (literally or figuratively): -- {sow}(-er), receive seed.[ql sow 5300 # hus {hoos}; apparently a primary word; a hog ("swine"): -- {sow}.[ql $ sown sown 4703 # sporos {spro'-os}; from 4687; a scattering (of seed), i.e. (concretely) seed (as sown): -- seed (X {sown}).[ql $ space space 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the {space} of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.[ql space 1024 # brachus {brakh-ooce'}; of uncertain affinity; short (of time, place, quantity, or number): -- few words, little ({space}, while).[ql space 1292 # diastema {dee-as'-tay-mah}; from 1339; an interval: -- {space}.[ql space 1339 # diistemi {dee-is'-tay-mee}; from 1223 and 2476; to stand apart, i.e. (reflexively) to remove, intervene: -- go further, be parted, after the {space} of.[ql space 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the {space} of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql space 5148 # trietia {tree-et-ee'-ah}; from a compound of 5140 and 2094; a three years' period (triennium): -- {space} of three years.[ql space 5550 # chronos {khron'-os}; of uncertain derivation; a space of time (in general, and thus properly distinguished from 2540, which designates a fixed or special occasion; and from 165, which denotes a particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay: -- + years old, season, {space}, (X often-)time(-s), (a) while.[ql $ spain Spain 4681 # Spania {span-ee'-ah}; probably of foreign origin; Spania, a region of Europe: -- {Spain}.[ql $ spare spare 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to {spare}, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql spare 5339 # pheidomai {fi'-dom-ahee}; of uncertain affinity; to be chary of, i.e. (subjectively) to abstain or (objectively) to treat leniently: -- forbear, {spare}.[ql $ sparingly sparingly 5340 # pheidomenos {fi-dom-en'-oce}; adverb from participle of 5339; abstemiously, i.e. stingily: -- {sparingly}.[ql $ sparrow sparrow 4765 # strouthion {stroo-thee'-on}; diminutive of strouthos (a sparrow); a little sparrow: -- {sparrow}.[ql $ speak speak 0226 # aletheuo {al-ayth-yoo'-o}; from 227; to be true (in doctrine and profession): -- {speak} (tell) the truth.[ql speak 0312 # anaggello {an-ang-el'-lo}; from 303 and the base of 32; to announce (in detail): -- declare, rehearse, report, show, {speak}, tell.[ql speak 0400 # anaphoneo {an-af-o-neh'-o}; from 303 and 5455; to exclaim: -- {speak} out.[ql speak 0483 # antilego {an-til'-eg-o}; from 473 and 3004; to dispute, refuse: -- answer again, contradict, deny, gainsay(-er), {speak} against.[ql speak 0626 # apologeomai {ap-ol-og-eh'-om-ahee}; middle voice from a compound of 575 and 3056; to give an account (legal plea) of oneself, i.e. exculpate (self): -- answer (for self), make defence, excuse (self), {speak} for self.[ql speak 0653 # apostomatizo {ap-os-tom-at-id'-zo}; from 575 and a (presumed) derivative of 4750; to speak off-hand (properly, dictate), i.e. to catechize (in an invidious manner): -- provoke to {speak}.[ql speak 0669 # apophtheggomai {ap-of-theng'-om-ahee}; from 575 and 5350; to enunciate plainly, i.e. declare: -- say, {speak} forth, utterance.[ql speak 0987 # blasphemeo {blas-fay-meh'-o}; from 989; to vilify; specially, to speak impiously: -- (speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail on, revile, {speak} evil.[ql speak 0987 # blasphemeo {blas-fay-meh'-o}; from 989; to vilify; specially, to speak impiously: -- ({speak}) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail on, revile, speak evil.[ql speak 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can {speak}, be sure, understand.[ql speak 1256 # dialegomai {dee-al-eg'-om-ahee}; middle voice from 1223 and 3004; to say thoroughly, i.e. discuss (in argument or exhortation): -- dispute, preach (unto), reason (with), {speak}.[ql speak 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), {speak}, tell. Compare 3004.[ql speak 2046 # ereo {er-eh'-o}; probably a fuller form of 4483; an alternate for 2036 in cert. tenses; to utter, i.e. speak or say: -- call, say, {speak} (of), tell.[ql speak 2551 # kakologeo {kak-ol-og-eh'-o}; from a compound of 2556 and 3056; to revile: -- curse, {speak} evil of.[ql speak 2605 # kataggello {kat-ang-gel'-lo}; from 2596 and the base of 32; to proclaim, promulgate: -- declare, preach, shew, {speak} of, teach.[ql speak 2635 # katalaleo {kat-al-al-eh'-o}; from 2637; to be a traducer, i.e. to slander: -- {speak} against (evil of).[ql speak 2980 # laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words: -- preach, say, {speak} (after), talk, tell, utter. Compare 3004.[ql speak 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, {speak}, tell, utter.[ql speak 3955 # parrhesiazomai {par-hray-see-ad'-zom-ahee}; middle voice from 3954; to be frank in utterance, or confident in spirit and demeanor: -- be (wax) bold, (preach, {speak}) boldly.[ql speak 4277 # proepo {pro-ep'-o}; from 4253 and 2036; to say already, to predict: -- forewarn, say ({speak}, tell) before. Compare 4280.[ql speak 4280 # proereo {pro-er-eh'-o}; from 4253 and 2046; used as alternate of 4277; to say already, pedict: -- foretell, say ({speak}, tell) before.[ql speak 4354 # proslaleo {pros-lal-eh'-o}; from 4314 and 2980; to talk to, i.e. converse with: -- {speak} to (with).[ql speak 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087; to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add, again, give more, increase, lay unto, proceed further, {speak} to any more.[ql speak 4377 # prosphoneo {pros-fo-neh'-o}; from 4314 and 5455; to sound towards, i.e. address, exclaim, summon: -- call unto, {speak} (un-)to.[ql speak 4483 # rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: -- command, make, say, {speak} (of). Compare 3004.[ql speak 4814 # sullaleo {sool-lal-eh'-o}; from 4862 and 2980; to talk together, i.e. converse: -- commune (confer, talk) with, {speak} among.[ql speak 5350 # phtheggomai {ftheng'-gom-ahee}; probably akin to 5338 and thus to 5346; to utter a clear sound, i.e. (generally) to proclaim: -- {speak}.[ql speak 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter an oracle (compare the original sense of 5530), i.e. divinely intimate; by implication (compare the secular sense of 5532) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title: -- be called, be admonished (warned) of God, reveal, {speak}.[ql $ speaker speaker 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X {speaker}, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.[ql $ speaking speaking 0988 # blasphemia {blas-fay-me'-ah}; from 989; vilification (especially against God): -- blasphemy, evil {speaking}, railing.[ql speaking 2636 # katalalia {kat-al-al-ee'-ah}; from 2637; defamation: -- backbiting, evil {speaking}.[ql speaking 4180 # polulogia {pol-oo-log-ee'-ah}; from a compound of 4183 and 3056; loquacity, i.e. prolixity: -- much {speaking}.[ql speaking 5573 # pseudologos {psyoo-dol-og'-os}; from 5571 and 3004; mendacious, i.e. promulgating erroneous Christian doctrine: -- {speaking} lies.[ql $ spear spear 3057 # logche {long'-khay}; perhaps a primary word; a "lance": -- {spear}.[ql $ spearman spearman 1187 # dexiolabos {dex-ee-ol-ab'-os}; from 1188 and 2983; a guardsman (as if taking the right) or light-armed soldier: -- {spearman}.[ql $ special special 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + {special}, un([-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.[ql special 5177 # tugchano {toong-khan'-o}; probably for an obsolete tucho (for which the middle voice of another alternate teucho [to make ready or bring to pass] is used in certain tenses; akin to the base of 5088 through the idea of effecting; properly, to affect; or (specifically) to hit or light upon (as a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or secure an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting with); but in the latter application only impersonal (with 1487), i.e. perchance; or (present participle) as adjective, usual (as if commonly met with, with 3756, extraordinary), neuter (as adverb) perhaps; or (with another verb) as adverb, by accident (as it were): -- be, chance, enjoy, little, obtain, X refresh...self, + {special}. Compare 5180.[ql $ specially specifically 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and {specifically}, covertly or moderately.[ql $ spectacle spectacle 2302 # theatron {theh'-at-ron}; from 2300; a place for public show ("theatre"), i.e. general audience-room; by implication, a show itself (figuratively): -- {spectacle}, theatre.[ql $ speech speech 2129 # eulogia {yoo-log-ee'-ah}; from the same as 2127; fine speaking, i.e. elegance of language; commendation ("eulogy"), i.e. (reverentially) adoration; religiously, benediction; by implication, consecration; by extension benefit or largess: -- blessing (a matter of) bounty (X -tifully), fair {speech}.[ql speech 2981 # lalia {lal-ee-ah'}; from 2980; talk: -- saying, {speech}.[ql speech 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, {speech}, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.[ql speech 3072 # Lukaonisti {loo-kah-on-is-tee'}; adverb from a derivative of 3071; Lycaonistically, i.e. in the language of the Lycaonians: -- in the {speech} of Lycaonia.[ql speech 3424 # mogilalos {mog-il-al'-os}; from 3425 and 2980; hardly talking, i.e. dumb (tongue-tied): -- having an impediment in his {speech}.[ql speech 3954 # parrhesia {par-rhay-see'-ah}; from 3956 and a derivative of 4483; all out-spokenness, i.e. frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance: -- bold (X -ly, -ness, -ness of {speech}), confidence, X freely, X openly, X plainly(-ness).[ql $ speechless speechless 1769 # enneos {en-neh-os'}; from 1770; dumb (as making signs), i.e. silent from astonishment: -- {speechless}.[ql speechless 2974 # kophos {ko-fos'}; from 2875; blunted, i.e. (figuratively) of hearing (deaf) or speech (dumb): -- deaf, dumb, {speechless}.[ql $ speed speed 5033 # tachista {takh'-is-tah}; neuter plural of the superlative of 5036 (as adverb); most quickly, i.e. (with 5613 prefixed) as soon as possible: -- + with all {speed}.[ql speed 5463 # chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be "cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well: -- farewell, be glad, God {speed}, greeting, hall, joy(-fully), rejoice.[ql speed 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all {speed}.[ql $ speedi speedi-]ly 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [{speedi-]ly}, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql $ speedily speedily 5034 # tachos {takh'-os}; from the same as 5036; a brief space (of time), i.e. (with 1722 prefixed) in haste: -- + quickly, + shortly, + {speedily}.[ql $ spend spend 1159 # dapanao {dap-an-ah'-o}; from 1160; to expend, i.e. (in a good sense) to incur cost, or (in a bad one) to waste: -- be at charges, consume, {spend}.[ql spend 1550 # ekdapanao {ek-dap-an-ah'-o}; from 1537 and 1159; to expend (wholly), i.e. (figuratively) exhaust: -- {spend}.[ql spend 2119 # eukaireo {yoo-kahee-reh'-o}; from 2121; to have good time, i.e. opportunity or leisure: -- have leisure (convenient time), {spend} time.[ql spend 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, {spend}, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql spend 4321 # prosanalisko {pros-an-al-is'-ko}; from 4314 and 355; to expend further: -- {spend}.[ql spend 4325 # prosdapanao {pros-dap-an-ah'-o}; from 4314 and 1159; to expend additionally: -- {spend} more.[ql spend 5551 # chronotribeo {khron-ot-rib-eh'-o}; from a presumed compound of 5550 and the base of 5147; to be a time-wearer, i.e. to procrastinate (linger): -- {spend} time.[ql $ spent spent 1230 # diaginomai {dee-ag-in'-om-ahee}; from 1223 and 1096; to elapse meanwhile: -- X after, be past, be {spent}.[ql spent 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope, i.e. incline or recline (literally or figuratively): -- bow (down), be far {spent}, lay, turn to flight, wear away.[ql spent 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, {spent}), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql spent 4298 # prokopto {prok-op'-to}; from 4253 and 2875; to drive forward (as if by beating), i.e. (figuratively and intransitively) to advance (in amount, to grow; in time, to be well along): -- increase, proceed, profit, be far {spent}, wax.[ql $ spice spice 0759 # "aroma" {ar'-o-mah}; from 142 (in the sense of sending off scent); an aromatic: -- (sweet) {spice}.[ql $ spike spike- 4101 # pistikos {pis-tik-os'}; from 4102; trustworthy, i.e. genuine (unadulterated): -- {spike-}[nard].[ql spike-]nard 3487 # nardos {nar'dos}; of foreign origin [compare 5373]; "nard": -- [{spike-]nard}.[ql $ spill spill 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth; figuratively, to bestow: -- gush (pour) out, run greedily (out), shed (abroad, forth), {spill}.[ql $ spin spin 3514 # netho {nay'-tho}; from neo (of like meaning); to spin: -- {spin}.[ql $ spirit spirit 4151 # pneuma {pnyoo'-mah}; from 4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit: -- ghost, life, {spirit}(-ual, -ually), mind. Compare 5590.[ql spirit 5326 # phantasma {fan'-tas-mah}; from 5324; (properly concrete) a (mere) show ("phantasm"), i.e. spectre: -- {spirit}.[ql $ spiritual spiritual 4152 # pneumatikos {pnyoo-mat-ik-os'}; from 4151; non-carnal, i.e. (humanly) ethereal (as opposed to gross), or (daemoniacally) a spirit (concretely), or (divinely) supernatural, regenerate, religious: -- {spiritual}. Compare 5591.[ql $ spiritually spiritually 4153 # pneumatikos {pnyoo-mat-ik-oce'}; adverb from 4152; non-physically, i.e. divinely, figuratively: -- {spiritually}.[ql spiritually 5427 # phronema {fron'-ay-mah}; from 5426; (mental) inclination or purpose: -- (be, + be carnally, + be {spiritually}) mind(-ed).[ql $ spit spit 1716 # emptuo {emp-too'-o}; from 1722 and 4429; to spit at or on: -- {spit} (upon).[ql spit 4429 # ptuo {ptoo'-o}; a primary verb (compare 4428); to spit: -- {spit}.[ql $ spitefully spitefully 5195 # hubrizo {hoo-brid'-zo}; from 5196; to exercise violence, i.e. abuse: -- use despitefully, reproach, entreat shamefully ({spitefully}).[ql $ spittle spittle 4427 # ptusma {ptoos'-mah}; from 4429; saliva: -- {spittle}.[ql $ spoil spoil 0554 # apekduomai {ap-ek-doo'-om-ahee}; middle voice from 575 and 1562; to divest wholly oneself, or (for oneself) despoil: -- put off, {spoil}.[ql spoil 1283 # diarpazo {dee-ar-pad'-zo}; from 1223 and 726; to sieze asunder, i.e. plunder: -- {spoil}.[ql spoil 4661 # skulon {skoo'-lon}; neuter from 4660; something stripped (as a hide), i.e. booty: -- {spoil}.[ql spoil 4812 # sulagogeo {soo-lag-ogue-eh'-o}; from the base of 4813 and (the reduplicated form of) 71; to lead away as booty, i.e. (figuratively) seduce: -- {spoil}.[ql $ spoiling spoiling 0724 # harpage {har-pag-ay'}; from 726; pillage (properly abstract): -- extortion, ravening, {spoiling}.[ql $ spoils spoils 0205 # akrothinion {ak-roth-in'-ee-on}; from 206 and this (a heap); properly (in the plural) the top of the heap, i.e. (by implication) best of the booty: -- {spoils}.[ql $ spoken spoken 0368 # anantirrhetos {an-an-tir'-hray-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of a compound of 473 and 4483; indisputable: -- cannot be {spoken} against.[ql $ sporting sporting 1792 # entruphao {en-troo-fah'-o}; from 1722 and 5171; to revel in: -- {sporting} selves.[ql $ spot spot 0299 # amomos {am'-o-mos}; from 1 (as a negative particle) and 3470; unblemished (literally or figuratively): -- without blame (blemish, fault, {spot}), faultless, unblameable.[ql spot 0784 # aspilos {as'-pee-los}; from 1 (as a negative particle) and 4695; unblemished (physically or morally): -- without {spot}, unspotted.[ql spot 4694 # spilas {spee-las'}; of uncertain derivation; a ledge or reef of rock in the sea: -- {spot} [by confusion with 4696].[ql spot 4695 # spiloo {spee-lo'-o}; from 4696; to stain or soil (literally or figuratively): -- defile, {spot}.[ql spot 4696 # spilos {spee'-los}; of uncertain derivation; a stain or blemish, i.e. (figuratively) defect, disgrace: -- {spot}.[ql $ spread spread 1268 # dianemo {dee-an-em'-o}; from 1223 and the base of 3551; to distribute, i.e. (of information) to disseminate: -- {spread}.[ql spread 1310 # diaphemizo {dee-af-ay-mid'-zo}; from 1223 and a derivative of 5345; to report thoroughly, i.e. divulgate: -- blaze abroad, commonly report, {spread} abroad, fame.[ql spread 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), {spread} abroad.[ql spread 4766 # stronnumi {strone'-noo-mee}; or simpler stronnuo {strone-noo'-o}; prolongation from a still simpler stroo {stro'-o} (used only as an alternate in certain tenses; probably akin to 4731 through the idea of positing); to "strew", i.e. spread (as a carpet or couch): -- make bed, furnish, {spread}, strew.[ql spread 5291 # hupostronnumi {hoop-os-trone'-noo-mee}; from 5259 and 4766; to strew underneath (the feet as a carpet): -- {spread}.[ql $ spring spring 0242 # hallomai {hal'-lom-ahee}; middle voice of apparently a primary verb; to jump; figuratively, to gush: -- leap, {spring} up.[ql spring 0305 # anabaino {an-ab-ah'-ee-no}; from 303 and the base of 939; to go up (literally or figuratively): -- arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, {spring}) up, come (up).[ql spring 0393 # anatello {an-at-el'-lo}; from 303 and the base of 5056; to (cause to) arise: -- (a-, make to) rise, at the rising of, {spring} (up), be up.[ql spring 0985 # blastano {blas-tan'-o}; from blastos (a sprout); to germinate; by implication, to yield fruit: -- bring forth, bud, {spring} (up).[ql spring 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, {spring}.[ql spring 1530 # eispedao {ice-pay-dah'-o}; from 1519 and pedao (to leap); to rush in: -- run ({spring}) in.[ql spring 1816 # exanatello {ex-an-at-el'-lo}; from 1537 and 393; to start up out of the ground, i.e. germinate: -- {spring} up.[ql spring 4855 # sumphuo {soom-foo'-o}; from 4862 and 5453; passive, to grow jointly: -- {spring} up with.[ql spring 5453 # phuo {foo'-o}; a primary verb; probably originally, to "puff" or blow, i.e. to swell up; but only used in the implied sense, to germinate or grow (sprout, produce), literally or figuratively: -- {spring} (up).[ql $ sprinkle sprinkle 4472 # rhantizo {hran-tid'-zo}; from a derivative of rhaino (to sprinkle); to render besprinkled, i.e. asperse (ceremonially or figuratively): -- {sprinkle}.[ql $ sprinkling sprinkling 4378 # proschusis {pros'-khoo-sis}; from a comparative of 4314 and cheo (to pour); a shedding forth, i.e. affusion: -- {sprinkling}.[ql sprinkling 4473 # rhantismos {hran-tis-mos'}; from 4472; aspersion (ceremonially or figuratively): -- {sprinkling}.[ql $ spue spue 1692 # emeo {em-eh'-o}; of uncertain affinity; to vomit: -- (will) {spue}.[ql $ spunge spunge 4699 # spoggos {spong'-gos}; perhaps of foreign origin; a "sponge": -- {spunge}.[ql $ spy spy 1455 # egkathetos {eng-kath'-et-os}; from 1722 and a derivative of 2524; subinduced, i.e. surreptitiously suborned as a lier-in-wait: -- {spy}.[ql spy 2684 # kataskopeo {kat-as-kop-eh'-o}; from 2685; to be a sentinel, i.e. to inspect insidiously: -- {spy} out.[ql spy 2685 # kataskopos {kat-as'-kop-os}; from 2596 (intensive) and 4649 (in the sense of a watcher); a reconnoiterer: -- {spy}.[ql $ stablish $ stachys Stachys 4720 # Stachus {stakh'-oos}; the same as 4719; Stachys, a Christian: -- {Stachys}.[ql $ staff staff 3586 # xulon {xoo'-lon}; from another form of the base of 3582; timber (as fuel or material); by implication a stick, club or tree or other wooden article or substance: -- {staff}, stocks, tree, wood.[ql staff 4464 # rhabdos {hrab'-dos}; from the base of 4474; a stick or wand (as a cudgel, a cane or a baton of royalty): -- rod, sceptre, {staff}.[ql $ stagger stagger 1252 # diakrino {dee-ak-ree'-no}; from 1223 and 2919; to separate thoroughly, i.e. (literally and reflexively) to withdraw from, or (by implication) oppose; figuratively, to discriminate (by implication, decide), or (reflexively) hesitate: -- contend, make (to) differ(-ence), discern, doubt, judge, be partial, {stagger}, waver.[ql $ stairs stairs 0304 # anabathmos {an-ab-ath-mos'}; from 305 [compare 898]; a stairway: -- {stairs}.[ql $ stall stall 5336 # phatne {fat'-nay}; from pateomai (to eat); a crib (for fodder): -- manager, {stall}.[ql $ stanch stanch 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively): -- abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), {stanch}, stand (by, forth, still, up). Compare 5087.[ql $ stand stand 0450 # anistemi {an-is'-tay-mee}; from 303 and 2476; to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive): -- arise, lift up, raise up (again), rise (again), {stand} up(-right).[ql stand 0639 # aporeo {ap-or-eh'-o}; from a compound of 1 (as a negative particle) and the base of 4198; to have no way out, i.e. be at a loss (mentally): -- ({stand} in) doubt, be perplexed.[ql stand 1453 # egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -- awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), {stand}, take up.[ql stand 2186 # ephistemi {ef-is'-tay-mee}; from 1909 and 2476; to stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal); -- assault, come (in, to, unto, upon), be at hand (instant), present, {stand} (before, by, over).[ql stand 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively): -- abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, {stand} (by, forth, still, up). Compare 5087.[ql stand 2793 # kinduneuo {kin-doon-yoo'-o}; from 2794; to undergo peril: -- be in danger, be ({stand}) in jeopardy.[ql stand 2944 # kukloo {koo-klo'-o}; from the same as 2945; to encircle, i.e. surround: -- compass (about), come ({stand}) round about.[ql stand 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy): -- abide, continue, dwell, endure, be present, remain, {stand}, tarry (for), X thine own.[ql stand 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, {stand} (before, by, here, up, with), yield.[ql stand 4026 # periistemi {per-ee-is'-tay-mee}; from 4012 and 2476; to stand all around, i.e. (near) to be a bystander, or (aloof) to keep away from: -- avoid, shun, {stand} by (round about).[ql stand 4739 # steko {stay'-ko}; from the perfect tense of 2476; to be stationary, i.e. (figuratively) to persevere: -- {stand} (fast).[ql stand 4836 # sumparaginomai {soom-par-ag-in'-om-ahee}; from 4862 and 3854; to be present together, i.e. to convene; by implication, to appear in aid: -- come together, {stand} with.[ql stand 4921 # sunistao {soon-is-tah'-o}; or (strengthened) sunistano {soon-is-tan'-o}; or sunistemi {soon-is'-tay-mee}; from 4862 and 2476 (including its collat. forms); to set together, i.e. (by implication) to introduce (favorably), or (figuratively) to exhibit; intransitively, to stand near, or (figuratively) to constitute: -- approve, commend, consist, make, {stand} (with).[ql stand 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with other particles) be: -- + appear, are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower of her age, should {stand}, were.[ql $ standing standing 4714 # stasis {stas'-is}; from the base of 2476; a standing (properly, the act), i.e. (by analogy) position (existence); by implication, a popular uprising; figuratively, controversy: -- dissension, insurrection, X {standing}, uproar.[ql $ star star 0792 # aster {as-tare'}; probably from the base of 4766; a star (as strown over the sky), literally or figuratively: -- {star}.[ql star 0798 # astron {as'-tron}; neuter from 792; properly, a constellation; put for a single star (natural or artificial): -- {star}.[ql star 5459 # phosphoros {foce-for'-os}; from 5457 and 5342; light-bearing ("phosphorus"), i.e. (specifically) the morning-star (figuratively): -- day {star}.[ql $ state $ stature stature 2244 # helikia {hay-lik-ee'-ah}; from the same as 2245; maturity (in years or size): -- age, {stature}.[ql $ stay stay 1907 # epecho {ep-ekh'-o}; from 1909 and 2192; to hold upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain; (with implication of 3563) to pay attention to: -- give (take) heed unto, hold forth, mark, {stay}.[ql stay 2722 # katecho {kat-ekh'-o}; from 2596 and 2192; to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively): -- have, hold (fast), keep (in memory), let, X make toward, possess, retain, seize on, {stay}, take, withhold.[ql $ stead stead 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in {stead}, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql $ steal steal 2813 # klepto {klep'-to}; a primary verb; to filch: -- {steal}.[ql $ stedfast stedfast 0949 # bebaios {beb'-ah-yos}; from the base of 939 (through the idea of basality); stable (literally or figuratively): -- firm, of force, {stedfast}, sure.[ql stedfast 1476 # hedraios {hed-rah'-yos}; from a derivative of hezomai (to sit); sedentary, i.e. (by implication) immovable: -- settled, {stedfast}.[ql stedfast 4731 # stereos {ster-eh-os'}; from 2476; stiff, i.e. solid, stable (literally or figuratively): -- {stedfast}, strong, sure.[ql $ stedfastly stedfastly 0816 # atenizo {at-en-id'-zo}; from a compound of 1 (as a particle of union) and teino (to stretch); to gaze intently: -- behold earnestly (stedfastly), fasten (eyes), look (earnestly, stedfastly, up {stedfastly}), set eyes.[ql stedfastly 0816 # atenizo {at-en-id'-zo}; from a compound of 1 (as a particle of union) and teino (to stretch); to gaze intently: -- behold earnestly (stedfastly), fasten (eyes), look (earnestly, {stedfastly}, up stedfastly), set eyes.[ql stedfastly 0816 # atenizo {at-en-id'-zo}; from a compound of 1 (as a particle of union) and teino (to stretch); to gaze intently: -- behold earnestly ({stedfastly}), fasten (eyes), look (earnestly, stedfastly, up stedfastly), set eyes.[ql stedfastly 4741 # sterizo {stay-rid'-zo}; from a presumed derivative of 2476 (like 4731); to set fast, i.e. (literally) to turn resolutely in a certain direction, or (figuratively) to confirm: -- fix, (e-)stablish, {stedfastly} set, strengthen.[ql $ stedfastness stedfastness 4733 # stereoma {ster-eh'-o-mah}; from 4732; something established, i.e. (abstractly) confirmation (stability): -- {stedfastness}.[ql stedfastness 4740 # sterigmos {stay-rig-mos'}; from 4741; stability (figuratively): -- {stedfastness}.[ql $ steep steep 2911 # kremnos {krame-nos'}; from 2910; overhanging, i.e. a precipice: -- {steep} place.[ql $ step step 1684 # embaino {em-ba'-hee-no}; from 1722 and the base of 939; to walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool): -- come (get) into, enter (into), go (up) into, {step} in, take ship.[ql step 2487 # ichnos {ikh'-nos}; from ikneomai (to arrive; compare 2240); a track (figuratively): -- {step}.[ql step 2597 # katabaino {kat-ab-ah'-ee-no}; from 2596 and the base of 939; to descend (literally or figuratively): -- come (get, go, {step}) down, fall (down).[ql $ stephanas Stephanas 4734 # Stephanas {stef-an-as'}; probably contraction for stephanotos (crowned; from 4737); Stephanas, a Christian: -- {Stephanas}.[ql $ stephen Stephen 4736 # Stephanos {stef'-an-os}; the same as 4735; Stephanus, a Christian: -- {Stephen}.[ql $ stern stern 4403 # prumna {proom'-nah}; feminine of prumnus (hindmost); the stern of a ship: -- hinder part, {stern}.[ql $ steward steward 2012 # epitropos {ep-it'-rop-os}; from 1909 and 5158 (in the sense of 2011); a commissioner, i.e. domestic manager, guardian: -- {steward}, tutor.[ql steward 3621 # oikonomeo {oy-kon-om-eh'-o}; from 3623; to manage (a house, i.e. an estate): -- be {steward}.[ql steward 3623 # oikonomos {oy-kon-om'-os}; from 3624 and the base of 3551; a house-distributor (i.e. manager), or overseer, i.e. an employee in that capacity; by extension, a fiscal agent (treasurer); figuratively, a preacher (of the Gospel): -- chamberlain, governor, {steward}.[ql $ stewardship stewardship 3622 # oikonomia {oy-kon-om-ee'-ah}; from 3623; administration (of a household or estate); specifically, a (religious) "economy": -- dispensation, {stewardship}.[ql $ stick stick 2043 # ereido {er-i'-do}; of obscure affinity; to prop, i.e. (reflexively) get fast: -- {stick} fast.[ql stick 5434 # phruganon {froo'-gan-on}; neuter of a presumed derivative of phrugo (to roast or parch; akin to the base of 5395); something desiccated, i.e. a dry twig: -- {stick}.[ql $ stiffnecked stiffnecked 4644 # sklerotrachelos {sklay-rot-rakh'-ay-los}; from 4642 and 5137; hardnaped, i.e. (figuratively) obstinate: -- {stiffnecked}.[ql $ still still 2089 # eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still (of time or degree): -- after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, {still}, yet.[ql still 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively): -- abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, {still}, up). Compare 5087.[ql still 4357 # prosmeno {pros-men'-o}; from 4314 and 3306; to stay further, i.e. remain in a place, with a person; figuratively, to adhere to, persevere in: -- abide {still}, be with, cleave unto, continue in (with).[ql $ sting sting 2759 # kentron {ken'-tron}; from kenteo (to prick); a point ("centre"), i.e. a sting (figuratively, poison) or goad (figuratively, divine impulse): -- prick, {sting}.[ql $ stink stink 3605 # ozo {od'-zo}; a primary verb (in a strengthened form); to scent (usually an ill "odor"): -- {stink}.[ql $ stir stir 0329 # anazopureo {an-ad-zo-poor-eh'-o}; from 303 and a compound of the base of 2226 and 4442; to re-enkindle: -- {stir} up.[ql stir 0383 # anaseio {an-as-i'-o}; from 303 and 4579; figuratively, to excite: -- move, {stir} up.[ql stir 1326 # diegeiro {dee-eg-i'-ro}; from 1223 and 1453; to wake fully; i.e. arouse (literally or figuratively): -- arise, awake, raise, {stir} up.[ql stir 1892 # epegeiro {ep-eg-i'-ro}; from 1909 and 1453; to rouse upon, i.e. (figuratively) to excite against: -- raise, {stir} up.[ql stir 3947 # paroxuno {par-ox-oo'-no}; from 3844 and a derivative of 3691; to sharpen alongside, i.e. (figuratively) to exasperate: -- easily provoke, {stir}.[ql stir 3951 # parotruno {par-ot-roo'-no}; from 3844 and otruno (to spur); to urge along, i.e. stimulate (to hostility): -- {stir} up.[ql stir 4531 # saleuo {sal-yoo'-o}; from 4535; to waver, i.e. agitate, rock, topple or (by implication) destroy; figuratively, to disturb, incite: -- move, shake (together), which can[-not] be shaken, {stir} up.[ql stir 4787 # sugkineo {soong-kin-eh'-o}; from 4682 and 2795; to move together, i.e. (specifically) to excite as a mass (to sedition): -- {stir} up.[ql stir 4797 # sugcheo {soong-kheh'-o}; or sugchuno {soong-khoo'-no}; from 4862 and cheo (to pour) or its alternate; to commingle promiscuously, i.e. (figuratively) to throw (an assembly) into disorder, to perplex (the mind): -- confound, confuse, {stir} up, be in an uproar.[ql stir 5017 # tarachos {tar'-akh-os}; masculine from 5015; a disturbance, i.e. (popular) tumult: -- {stir}.[ql $ stock stock 1085 # genos {ghen'-os}; from 1096; "kin" (abstract or concrete, literal or figurative, individual or collective): -- born, country(-man), diversity, generation, kind(-red), nation, offspring, {stock}.[ql stock 2301 # theatrizo {theh-at-rid'-zo}; from 2302; to expose as a spectacle: -- make a gazing {stock}.[ql $ stocks stocks 3586 # xulon {xoo'-lon}; from another form of the base of 3582; timber (as fuel or material); by implication a stick, club or tree or other wooden article or substance: -- staff, {stocks}, tree, wood.[ql $ stoick Stoick 4770 # Stoikos {sto-ik-os'}; from 4745; a "Stoic" (as occupying a particular porch in Athens), i.e. adherent of a certin philosophy: -- {Stoick}.[ql $ stomach stomach 4751 # stomachos {stom'-akh-os}; from 4750; an orifice (the gullet), i.e. (specifically) the "stomach": -- {stomach}.[ql $ stone stone 2642 # katalithazo {kat-al-ith-ad'-zo}; from 2596 and 3034; to stone down, i.e. to death: -- {stone}.[ql stone 2991 # laxeutos {lax-yoo-tos'}; from a compound of las (a stone) and the base of 3584 (in its original sense of scraping); rock-quarried: -- hewn in {stone}.[ql stone 3034 # lithazo {lith-ad'-zo}; from 3037; to lapidate: -- {stone}.[ql stone 3035 # lithinos {lith-ee'-nos}; from 3037; stony, i.e. made of stone: -- of {stone}.[ql stone 3036 # lithoboleo {lith-ob-ol-eh'-o}; from a compound of 3037 and 906; to throw stones, i.e. lapidate: -- {stone}, cast stones.[ql stone 5586 # psephos {psay'-fos}; from the same as 5584; a pebble (as worn smooth by handling), i.e. (by implication of use as a counter or ballot) a verdict (of acquittal) or ticket (of admission); a vote: -- {stone}, voice.[ql $ stones stones 3036 # lithoboleo {lith-ob-ol-eh'-o}; from a compound of 3037 and 906; to throw stones, i.e. lapidate: -- stone, cast {stones}.[ql $ stony stony 4075 # petrodes {pet-ro'-dace}; from 4073 and 1491; rock-like, i.e. rocky: -- {stony}.[ql $ stool $ stoop stoop 2955 # kupto {koop'-to}; probably from the base of 2949; to bend forward: -- {stoop} (down).[ql stoop 3879 # parakupto {par-ak-oop'-to}; from 3844 and 2955; to bend beside, i.e. lean over (so as to peer within): -- look (into), {stoop} down.[ql $ stop stop 1993 # epistomizo {ep-ee-stom-id'-zo}; from 1909 and 4750; to put something over the mouth, i.e. (figuratively) to silence: -- {stop} mouths.[ql stop 4912 # sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold together, i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy: -- constrain, hold, keep in, press, lie sick of, {stop}, be in a strait, straiten, be taken with, throng.[ql stop 4972 # sphragizo {sfrag-id'-zo}; from 4973; to stamp (with a signet or private mark) for security or preservation (literally or figuratively); by implication, to keep secret, to attest: -- (set a, set to) seal up, {stop}.[ql stop 5420 # phrasso {fras'-so}; apparently a strengthening form of the base of 5424; to fence or inclose, i.e. (specifically) to block up (figuratively, to silence): -- {stop}.[ql $ store store 0597 # apothesaurizo {ap-oth-ay-sow-rid'-zo}; from 575 and 2343; to treasure away: -- lay up in {store}.[ql store 2343 # thesaurizo {thay-sow-rid'-zo}; from 2344; to amass or reserve (literally or figuratively): -- lay up (treasure), (keep) in {store}, (heap) treasure (together, up).[ql $ storehouse storehouse 5009 # tameion {tam-i'-on}; neuter contraction of a presumed derivative of tamias (a dispenser or distributor; akin to temno, to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on the ground-floor or interior of an Oriental house (generally used for storage or privacy, a spot for retirement): -- secret chamber, closet, {storehouse}.[ql ***. tanun. See 3568.[ql $ storm storm 2978 # lailaps {lah'-ee-laps}; of uncertain derivation; a whirlwind (squall): -- {storm}, tempest.[ql $ straight straight 0461 # anorthoo {an-orth-o'-o}; from 303 and a derivative of the base of 3717; to straighten up: -- lift (set) up, make {straight}.[ql straight 2113 # euthudromeo {yoo-thoo-drom-eh'-o}; from 2117 and 1408; to lay a straight course, i.e. sail direct: -- (come) with a {straight} course.[ql straight 2116 # euthuno {yoo-thoo'-no}; from 2117; to straighten (level); technically, to steer: -- governor, make {straight}.[ql straight 3717 # orthos {or-thos'}; probably from the base of 3735; right (as rising), i.e. (perpendicularly) erect (figuratively, honest), or (horizontally) level or direct: -- {straight}, upright.[ql $ straightway straightway 1824 # exautes {ex-ow'-tace}; from 1537 and the genitive case singular feminine of 846 (5610 being understood); from that hour, i.e. instantly: -- by and by, immediately, presently, {straightway}.[ql straightway 2112 # eutheos {yoo-theh'-oce}; adverb from 2117; directly, i.e. at once or soon: -- anon, as soon as, forthwith, immediately, shortly, {straightway}.[ql straightway 2117 # euthus {yoo-thoos'}; perhaps from 2095 and 5087; straight, i.e. (literally) level, or (figuratively) true; adverbially (of time) at once: -- anon, by and by, forthwith, immediately, {straightway}.[ql straightway 3916 # parachrema {par-akh-ray'-mah}; from 3844 and 5536 (in its original sense); at the thing itself, i.e. instantly: -- forthwith, immediately, presently, {straightway}, soon.[ql $ strain strain 1368 # diulizo {dee-oo-lid'-zo}; from 1223 and hulizo {hoo-lid'-zo} (to filter); to strain out: -- {strain} at [probably by misprint].[ql $ strait strait 4728 # stenos {sten-os'}; probably from the base of 2476; narrow (from obstacles standing close about): -- {strait}.[ql strait 4912 # sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold together, i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy: -- constrain, hold, keep in, press, lie sick of, stop, be in a {strait}, straiten, be taken with, throng.[ql $ straiten straiten 4729 # stenochoreo {sten-okh-o-reh'-o}; from the same as 4730; to hem in closely, i.e. (figuratively) cramp: -- distress, {straiten}.[ql straiten 4912 # sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold together, i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy: -- constrain, hold, keep in, press, lie sick of, stop, be in a strait, {straiten}, be taken with, throng.[ql $ straitest straitest 0196 # akribestatos {ak-ree-bes'-ta-tos}; superlative of akribes (a derivative of the same as 206); most exact: -- most {straitest}.[ql $ straitly straitly 0547 # apeile {ap-i-lay'}; from 546; a menace: -- X {straitly}, threatening.[ql straitly 1690 # embrimaomai {em-brim-ah'-om-ahee}; from 1722 and brimaomai (to snort with anger); to have indignation on, i.e. (transitively) to blame, (intransitively) to sigh with chagrin, (specially) to sternly enjoin: -- {straitly} charge, groan, murmur against.[ql straitly 2008 # epitimao {ep-ee-tee-mah'-o}; from 1909 and 5091; to tax upon, i.e. censure or admonish; by implication, forbid: -- ({straitly}) charge, rebuke.[ql straitly 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, {straitly}. Compare 4118, 4119.[ql $ strange strange 0245 # allotrios {al-lot'-ree-os}; from 243; another's, i.e. not one's own; by extension foreign, not akin, hostile: -- alien, (an-)other (man's, men's), {strange}(-r).[ql strange 1854 # exo {ex'-o}; adverb from 1537; out(-side, of doors), literally or figuratively: -- away, forth, (with-)out (of, -ward), {strange}.[ql strange 2087 # heteros {het'-er-os}; of uncertain affinity; (an-, the) other or different: -- altered, else, next (day), one, (an-)other, some, {strange}.[ql strange 3579 # xenizo {xen-id'-zo}; from 3581; to be a host (passively, a guest); by implication be (make, appear) strange: -- entertain, lodge, (think it) {strange}.[ql strange 3581 # xenos {xen'-os}; apparently a primary word; foreign (literally, alien, or figuratively, novel); by implication a guest or (vice-versa) entertainer: -- host, {strange}(-r).[ql strange 3861 # paradoxos {par-ad'-ox-os}; from 3844 and 1391 (in the sense of seeming); contrary to expectation, i.e. extraordinary ("paradox"): -- {strange}.[ql $ stranger stranger 0241 # allogenes {al-log-en-ace'}; from 243 and 1085; foreign, i.e. not a Jew: -- {stranger}.[ql stranger 1927 # epidemeo {ep-ee-day-meh'-o}; from a compound of 1909 and 1218; to make oneself at home, i.e. (by extension) to reside (in a foreign country): -- [be] dwelling (which were) there, {stranger}.[ql stranger 3927 # parepidemos {par-ep-id'-ay-mos}; from 3844 and the base of 1927; an alien alongside, i.e. a resident foreigner: -- pilgrim, {stranger}.[ql stranger 3939 # paroikeo {par-oy-keh'-o}; from 3844 and 3611; to dwell near, i.e. reside as a foreigner: -- sojourn in, be a {stranger}.[ql stranger 3941 # paroikos {par'-oy-kos}; from 3844 and 3624; having a home near, i.e. (as noun) a by-dweller (alien resident): -- foreigner, sojourn, {stranger}.[ql stranger 5381 # philonexia {fil-on-ex-ee'-ah}; from 5382; hospitableness: -- entertain {stranger}, hospitality.[ql $ strangers strangers 3580 # xenodocheo {xen-od-okh-eh'-o}; from a compound of 3581 and 1209; to be hospitable: -- lodge {strangers}.[ql strangers 3940 # paroikia {par-oy-kee'-ah}; from 3941; foreign residence: -- sojourning, X as {strangers}.[ql $ strangled strangled 4156 # pniktos {pnik-tos'}; from 4155; throttled, i.e. (neuter concretely) an animal choked to death (not bled): -- {strangled}.[ql $ stream stream 4215 # potamos {pot-am-os'}; probably from a derivative of the alternate of 4095 (compare 4224); a current, brook or freshet (as drinkable), i.e. running water: -- flood, river, {stream}, water.[ql $ street street 0058 # agora {ag-or-ah'}; from ageiro (to gather; probably akin to 1453); properly, the town-square (as a place of public resort); by implication, a market or thoroughfare: -- market(-place), {street}.[ql street 4113 # plateia {plat-i'-ah}; feminine of 4116; a wide "plat" or "place", i.e. open square: -- {street}.[ql street 4505 # rhume {hroo'-may}; prolongation from 4506 in its original sense; an alley or avenue (as crowded): -- lane, {street}.[ql $ strength strength 0772 # asthenes {as-then-ace'}; from 1 (as a negative particle) and the base of 4599; strengthless (in various applications, literal, figurative and moral): -- more feeble, impotent, sick, without {strength}, weak(-er, -ness, thing).[ql strength 1743 # endunamoo {en-doo-nam-o'-o}; from 1722 and 1412; to empower: -- enable, (increase in) {strength}(-en), be (make) strong.[ql strength 1849 # exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence: -- authority, jurisdiction, liberty, power, right, {strength}.[ql strength 2479 # ischus {is-khoos'}; from a derivative of is (force; compare eschon, a form of 2192); forcefulness (literally or figuratively): -- ability, might([-ily]), power, {strength}.[ql strength 2480 # ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise) force (literally or figuratively): -- be able, avail, can do([-not]), could, be good, might, prevail, be of {strength}, be whole, + much work.[ql strength 2904 # kratos {krat'-os}; perhaps a primary word; vigor ["great"] (literally or figuratively): -- dominion, might[-ily], power, {strength}.[ql strength 4732 # stereoo {ster-eh-o'-o}; from 4731; to solidify, i.e. confirm (literally or figuratively): -- establish, receive {strength}, make strong.[ql strength,violence 1411 # dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself): -- ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, {strength,violence}, mighty (wonderful) work.[ql $ strengthen strengthen 1412 # dunamoo {doo-nam-o'-o}; from 1411; to enable: -- {strengthen}.[ql strengthen 1765 # enischuo {en-is-khoo'-o}; from 1722 and 2480; to invigorate (transitively or reflexively): -- {strengthen}.[ql strengthen 1991 # episterizo {ep-ee-stay-rid'-zo}; from 1909 and 4741; to support further, i.e. reestablish: -- confirm, {strengthen}.[ql strengthen 4599 # sthenoo {sthen-o'-o}; from sthenos (bodily vigor; probably akin to the base of 2476); to strengthen, i.e. (figuratively) confirm (in spiritual knowledge and power): -- {strengthen}.[ql strengthen 4741 # sterizo {stay-rid'-zo}; from a presumed derivative of 2476 (like 4731); to set fast, i.e. (literally) to turn resolutely in a certain direction, or (figuratively) to confirm: -- fix, (e-)stablish, stedfastly set, {strengthen}.[ql $ strengthened strengthened 2901 # krataioo {krat-ah-yo'-o}; from 2900; to empower, i.e. (passively) increase in vigor: -- be {strengthened}, be (wax) strong.[ql $ stretch stretch 1600 # ekpetannumi {ek-pet-an'-noo-mee}; from 1537 and a form of 4072; to fly out, i.e. (by analogy) to extend: -- {stretch} forth.[ql stretch 1614 # ekteino {ek-ti'-no}; from 1537 and teino (to stretch); to extend: -- cast, put forth, {stretch} forth (out).[ql stretch 1911 # epiballo {ep-ee-bal'-lo}; from 1909 and 906; to throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less force); specially (with 1438 implied) to reflect; impersonally, to belong to: -- beat into, cast (up-)on, fall, lay (on), put (unto), {stretch} forth, think on.[ql stretch 5239 # huperekteino {hoop-er-ek-ti'-no}; from 5228 and 1614; to extend inordinately: -- {stretch} beyond.[ql $ strew strew 1287 # diaskorpizo {dee-as-kor-pid'-zo}; from 1223 and 4650; to dissapate, i.e. (genitive case) to rout or separate; specially, to winnow; figuratively, to squander: -- disperse, scatter (abroad), {strew}, waste.[ql strew 4766 # stronnumi {strone'-noo-mee}; or simpler stronnuo {strone-noo'-o}; prolongation from a still simpler stroo {stro'-o} (used only as an alternate in certain tenses; probably akin to 4731 through the idea of positing); to "strew", i.e. spread (as a carpet or couch): -- make bed, furnish, spread, {strew}.[ql $ stricken stricken 4260 # probaino {prob-ah'-ee-no}; from 4253 and the base of 939; to walk forward, i.e. advance (literally, or in years): -- + be of a great age, go farther (on), be well {stricken}.[ql $ strife strife 0485 # antilogia {an-tee-log-ee'-ah}; from a derivative of 483; dispute, disobedience: -- contradiction, gainsaying, {strife}.[ql strife 2052 # eritheia {er-ith-i'-ah}; perhaps as the same as 2042; properly, intrigue, i.e. (by implication) faction: -- contention(-ious), {strife}.[ql strife 2054 # eris {er'-is}; of uncertain affinity; a quarrel, i.e. (by implication) wrangling: -- contention, debate, {strife}, variance.[ql strife 3055 # logomachia {log-om-akh-ee'-ah}; from the same as 3054; disputation about trifles ("logomachy"): -- {strife} of words.[ql strife 5379 # philoneikia {fil-on-i-kee'-ah}; from 5380; quarrelsomeness, i.e. a dispute: -- {strife}.[ql $ strike strike 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense): -- arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, {strike}, throw (down), thrust. Compare 4496.[ql strike 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), {strike} (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql strike 3817 # paio {pah'-yo}; a primary verb; to hit (as if by a single blow and less violently than 5180); specifically to sting (as a scorpion): -- smite, {strike}.[ql strike 3960 # patasso {pat-as'-so}; probably prolongation from 3817; to knock (gently or with a weapon or fatally): -- smite, {strike}. Compare 5180.[ql strike 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+ {strike} with the) palm of the hand, smite with the hand.[ql strike 5180 # tupto {toop'-to}; a primary verb (in a strengthened form); to "thump", i.e. cudgel or pummel (properly, with a stick or bastinado), but in any case by repeated blows; thus differing from 3817 and 3960, which denote a [usually single] blow with the hand or any instrument, or 4141 with the fist [or a hammer], or 4474 with the palm; as well as from 5177, an accidental collision); by implication, to punish; figuratively, to offend (the conscience): -- beat, smite, {strike}, wound.[ql strike 5465 # chalao {khal-ah'-o}; from the base of 5490; to lower (as into a void): -- let down, {strike}.[ql $ striker striker 4131 # plektes {plake'-tace}; from 4141; a smiter, i.e. pugnacious (quarrelsome): -- {striker}.[ql $ string string 1199 # desmon {des-mon'}; or desmos {des-mos'}; neuter and masculine respectively from 1210; a band, i.e. ligament (of the body) or shackle (of a prisoner); figuratively, an impediment or disability: -- band, bond, chain, {string}.[ql $ strip strip 1562 # ekduo {ek-doo'-o}; from 1537 and the base of 1416; to cause to sink out of, i.e. (specially as of clothing) to divest: -- {strip}, take off from, unclothe.[ql $ stripe stripe 3468 # molops {mo'-lopes}; from molos ("moil"; probably akin to the base of 3433) and probably ops (the face; from 3700); a mole ("black eye") or blow-mark: -- {stripe}.[ql stripe 4127 # plege {play-gay'}; from 4141; a stroke; by implication, a wound; figuratively, a calamity: -- plague, {stripe}, wound(-ed).[ql $ strive strive 0075 # agonizomai {ag-o-nid'-zom-ahee}; from 73; to struggle, literally (to compete for a prize), figuratively (to contend with an adversary), or genitive case (to endeavor to accomplish something): -- fight, labor fervently, {strive}.[ql strive 0118 # athleo {ath-leh'-o}; from athlos (a contest in the public lists); to contend in the competitive games: -- {strive}.[ql strive 0464 # antagonizomai {an-tag-o-nid'-zom-ahee}; from 473 and 75; to struggle against (figuratively) ["antagonize"]: -- {strive} against.[ql strive 1264 # diamachomai {dee-am-akh'-om-ahee}; from 1223 and 3164; to fight fiercely (in altercation): -- {strive}.[ql strive 2051 # erizo {er-id'-zo}; from 2054; to wrangle: -- {strive}.[ql strive 3054 # logomacheo {log-om-akh-eh'-o}; from a compound of 3056 and 3164; to be disputatious (on trifles): -- {strive} about words.[ql strive 3163 # mache {makh'-ay}; from 3164; a battle, i.e. (figuratively) controversy: -- fighting, {strive}, striving.[ql strive 3164 # machomai {makh'-om-ahee}; middle voice of an apparently primary verb; to war, i.e. (figuratively) to quarrel, dispute: -- fight, {strive}.[ql strive 4865 # sunagonizomai {soon-ag-o-nid'-zom-ahee}; from 4862 and 75; to struggle in company with, i.e. (figuratively) to be a partner (assistant): -- {strive} together with.[ql strive 4866 # sunathleo {soon-ath-leh'-o}; from 4862 and 118; to wrestle in company with, i.e. (figuratively) to seek jointly: -- labour with, {strive} together for.[ql strive 5389 # philotimeomai {fil-ot-im-eh'-om-ahee}; middle voice from a compound of 5384 and 5092; to be fond of honor, i.e. emulous (eager or earnest to do something): -- labour, {strive}, study.[ql $ striving striving 3163 # mache {makh'-ay}; from 3164; a battle, i.e. (figuratively) controversy: -- fighting, strive, {striving}.[ql $ strong strong 1415 # dunatos {doo-nat-os'}; from 1410; powerful or capable (literally or figuratively); neuter possible: -- able, could, (that is) mighty (man), possible, power, {strong}.[ql strong 1743 # endunamoo {en-doo-nam-o'-o}; from 1722 and 1412; to empower: -- enable, (increase in) strength(-en), be (make) {strong}.[ql strong 1753 # energeia {en-erg'-i-ah}; from 1756; efficiency ("energy"): -- operation, {strong}, (effectual) working.[ql strong 2478 # ischuros {is-khoo-ros'}; from 2479; forcible (literally or figuratively): -- boisterous, mighty(-ier), powerful, {strong}(-er, man), valiant.[ql strong 2901 # krataioo {krat-ah-yo'-o}; from 2900; to empower, i.e. (passively) increase in vigor: -- be strengthened, be (wax) {strong}.[ql strong 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or figuratively, in a very wide application): -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), {strong}, X to years.[ql strong 4608 # sikera {sik'-er-ah}; of Hebrew origin [7941]; an intoxicant, i.e. intensely fermented liquor: -- {strong} drink.[ql strong 4731 # stereos {ster-eh-os'}; from 2476; stiff, i.e. solid, stable (literally or figuratively): -- stedfast, {strong}, sure.[ql strong 4732 # stereoo {ster-eh-o'-o}; from 4731; to solidify, i.e. confirm (literally or figuratively): -- establish, receive strength, make {strong}.[ql $ stronghold stronghold 3794 # ochuroma {okh-oo'-ro-mah}; from a remote derivative of 2192 (meaning to fortify, through the idea of holding safely); a castle (figuratively, argument): -- {stronghold}.[ql $ stubble stubble 2562 # kalame {kal-am'-ay}; feminine of 2563; a stalk of grain, i.e. (collectively) stubble: -- {stubble}.[ql $ study study 4704 # spoudazo {spoo-dad'-zo}; from 4710; to use speed, i.e. to make effort, be prompt or earnest: -- do (give) diligence, be diligent (forward), endeavour, labour, {study}.[ql study 5389 # philotimeomai {fil-ot-im-eh'-om-ahee}; middle voice from a compound of 5384 and 5092; to be fond of honor, i.e. emulous (eager or earnest to do something): -- labour, strive, {study}.[ql $ stuff stuff 4632 # skeuos {skyoo'-os}; of uncertain affinity; a vessel, implement, equipment or apparatus (literally or figuratively [specifically, a wife as contributing to the usefulness of the husband]): -- goods, sail, {stuff}, vessel.[ql $ stumble stumble 4350 # proskopto {pros-kop'-to}; from 4314 and 2875; to strike at, i.e. surge against (as water); specifically, to stub on, i.e. trip up (literally or figuratively): -- beat upon, dash, {stumble} (at).[ql stumble 4417 # ptaio {ptah'-yo}; a form of 4098; to trip, i.e. (figuratively) to err, sin, fail (of salvation): -- fall, offend, {stumble}.[ql $ stumbling stumbling 4348 # proskomma {pros'-kom-mah}; from 4350; a stub, i.e. (figuratively) occasion of apostasy: -- offence, {stumbling}(-block, [-stone]).[ql stumbling 4625 # skandalon {skan'-dal-on} ("scandal"); probably from a derivative of 2578; a trap-stick (bent sapling), i.e. snare (figuratively, cause of displeasure or sin): -- occasion to fall (of {stumbling}), offence, thing that offends, stumblingblock.[ql stumbling-)stone 3037 # lithos {lee'-thos}; apparently a primary word; a stone (literally or figuratively): -- (mill-, {stumbling-)stone}.[ql $ stumblingblock stumblingblock 4625 # skandalon {skan'-dal-on} ("scandal"); probably from a derivative of 2578; a trap-stick (bent sapling), i.e. snare (figuratively, cause of displeasure or sin): -- occasion to fall (of stumbling), offence, thing that offends, {stumblingblock}.[ql $ subdue subdue 2610 # katagonizomai {kat-ag-o-nid'-zom-ahee}; from 2596 and 75; to struggle against, i.e. (by implication) to overcome: -- {subdue}.[ql subdue 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience (obedient), put under, {subdue} unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.[ql $ subject subject 1379 # dogmatizo {dog-mat-id'-zo}; from 1378; to prescribe by statute, i.e. (reflexively) to submit to ceremonially rule: -- be {subject} to ordinances.[ql subject 1777 # enochos {en'-okh-os}; from 1758; liable to (a condition, penalty or imputation): -- in danger of, guilty of, {subject} to.[ql subject 3663 # homoiopathes {hom-oy-op-ath-ace'}; from 3664 and the alternate of 3958; similarly affected: -- of ({subject} to) like passions.[ql subject 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) {subject} (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.[ql $ subjection subjection 1396 # doulagogeo {doo-lag-ogue-eh'-o}; from a presumed compound of 1401 and 71; to be a slave-driver, i.e. to enslave (figuratively, subdue): -- bring into {subjection}.[ql subjection 5292 # hupotage {hoop-ot-ag-ay'}; from 5293; subordination: -- {subjection}.[ql subjection 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in {subjection} (to, under), submit self unto.[ql $ submit submit 5226 # hipeiko {hoop-i'-ko}; from 5259 and eiko (to yield, be "weak"); to surrender: -- {submit} self.[ql submit 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), {submit} self unto.[ql $ suborn suborn 5260 # hupoballo {hoop-ob-al'-lo}; from 5259 and 906; to throw in stealthily, i.e. introduce by collusion: -- {suborn}.[ql $ substance substance 3776 # ousia {oo-see'-ah}; from the feminine of 5607; substance, i.e. property (possessions): -- goods, {substance}.[ql substance 5223 # huparxis {hoop'-arx-is}; from 5225; existency or proprietorship, i.e. (concretely) property, wealth: -- goods, {substance}.[ql substance 5224 # huparchonta {hoop-ar'-khon-tah}; neuter plural of present participle active of 5225 as noun; things extant or in hand, i.e. property or possessions: -- goods, that which one has, things which (one) possesseth, {substance}, that hast.[ql substance 5287 # hupostasis {hoop-os'-tas-is}; from a compound of 5259 and 2476; a setting under (support), i.e. (figuratively) concretely, essence, or abstractly, assurance (objectively or subjectively): -- confidence, confident, person, {substance}.[ql substantially 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with {substantially} the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql substantially 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in {substantially} the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql substantially 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds in {substantially} the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql substantially 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains {substantially} the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql substitution 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the room of. Often used in composition to denote contrast, requital, {substitution}, correspondence, etc.[ql $ subtilly subtilly 2686 # katasophizomai {kat-as-of-id'-zom-ahee}; middle voice from 2596 and 4679; to be crafty against, i.e. circumvent: -- deal {subtilly} with.[ql $ subtilty subtilty 1388 # dolos {dol'-os}; from an obsolete primary verb, dello (probably meant to decoy; compare 1185); a trick (bait), i.e. (figuratively) wile: -- craft, deceit, guile, {subtilty}.[ql subtilty 3834 # panourgia {pan-oorg-ee'-ah}; from 3835; adroitness, i.e. (in a bad sense) trickery or sophistry: -- (cunning) craftiness, {subtilty}.[ql $ subvert subvert 0384 # anaskeuazo {an-ask-yoo-ad'-zo}; from 303 (in the sense of reversal) and a derivative of 4632; properly, to pack up (baggage), i.e. (by implication and figuratively) to upset: -- {subvert}.[ql subvert 0396 # anatrepo {an-at-rep'-o}; from 303 and the base of 5157; to overturn (figuratively): -- overthrow, {subvert}.[ql subvert 1612 # ekstrepho {ek-stref'-o}; from 1537 and 4762; to pervert (figuratively): -- {subvert}.[ql $ subverting subverting 2692 # katastrophe {kat-as-trof-ay'}; from 2690; an overturn ("catastrophe"), i.e. demolition; figuratively, apostasy: -- overthrow, {subverting}.[ql $ succourer succourer 4368 # prostatis {pros-tat'-is}; feminine of a derivative of 4291; a patroness, i.e. assistant: -- {succourer}.[ql $ such such 1170 # deina {di'-nah}; probably from the same as 1171 (through the idea of forgetting the name as fearful, i.e. strange); so and so (when the person is not specified): -- {such} a man.[ql such 1751 # eneimi {en'-i-mee}; from 1772 and 1510; to be within (neuter participle plural): -- {such} things as...have. See also 1762.[ql such 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same, i.e. this or that one (plural these or those); often used as person pronoun: -- he, she, {such}, these, thus.[ql such 3634 # hoios {hoy'-os}; probably akin to 3588, 3739, and 3745; such or what sort of (as a correlation or exclamation); especially the neuter (adverbial) with negative, not so: -- so (as), {such} as, what (manner of), which.[ql ***. oio. See 5342.[ql such 3697 # hopoios {hop-oy'-os}; from 3739 and 4169; of what kind that, i.e. how (as) great (excellent) (specifically, as an indefinite correlative to the definite antecedent 5108 of quality): -- what manner (sort) of, {such} as whatsoever.[ql such 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and (they), ({such}) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754.[ql such 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof, it, she, {such} as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.[ql such 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [{such} things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql such 5023 # tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter plural of 3778; these things: -- + afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, {such}, that, then, these, they, this, those, thus.[ql such 5107 # toiosde {toy-os'-deh}; (including the other inflections); from a derivative of 5104 and 1161; such-like then, i.e. so great: -- {such}.[ql such 5108 # toioutos {toy-oo'-tos}; (including the other inflections); from 5104 and 3778; truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality): -- like, {such} (an one).[ql such 5125 # toutois {too'-toice}; dative case plural masculine or neuter of 3778; to (for, in, with or by) these (persons or things): -- {such}, them, there[-in, -with], these, this, those.[ql such 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -- here[-by], him, it, + {such} manner of, that, thence[-forth], thereabout, this, thus.[ql such 5128 # toutous {too'-tooce}; accusative case plural masculine of 3778; these (persons, as objective of verb or preposition): -- {such}, them, these, this.[ql such 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or things): -- {such}, their, these (things), they, this sort, those.[ql $ suck suck 2337 # thelazo {thay-lad'-zo}; from thele (the nipple); to suckle, (by implication) to suck: -- (give) {suck}(-ling).[ql $ sucour sucour 0997 # boetheo {bo-ay-theh'-o}; from 998; to aid or relieve: -- help, {sucour}.[ql $ sudden sudden 0160 # aiphnidios {aheef-nid'-ee-os}; from a compound of 1 (as a negative particle) and 5316 [compare 1810] (meaning non-apparent); unexpected, i.e. (adverbially) suddenly: -- {sudden}, unawares.[ql $ suddenly suddenly 0869 # aphno {af'-no}; adverb from 852 (contraction); unawares, i.e. unexpectedly: -- {suddenly}.[ql suddenly 1810 # exaiphnes {ex-ah'-eef-nace}; from 1537 and the base of 160; of a sudden (unexpectedly): -- {suddenly}. Compare 1819.[ql suddenly 1819 # exapina {ex-ap'-ee-nah}; from 1537 and a derivative of the same as 160; of a sudden, i.e. unexpectedly: -- {suddenly}. Compare 1810.[ql suddenly 5030 # tacheos {takh-eh'-oce}; adverb from 5036; briefly, i.e. (in time) speedily, or (in manner) rapidly: -- hastily, quickly, shortly, soon, {suddenly}.[ql $ sue sue 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: -- avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to ({sue} at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.[ql $ suffer suffer 0091 # adikeo {ad-ee-keh'-o}; from 94; to be unjust, i.e. (actively) do wrong (morally, socially or physically): -- hurt, injure, be an offender, be unjust, (do, {suffer}, take) wrong.[ql suffer 0430 # anechomai {an-ekh'-om-ahee}; middle voice from 303 and 2192; to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up with: -- bear with, endure, forbear, {suffer}.[ql suffer 0818 # atimazo {at-im-ad'-zo}; from 820; to render infamous, i.e. (by implication) contemn or maltreat: -- despise, dishonour, {suffer} shame, entreat shamefully.[ql suffer 0863 # aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, {suffer}, yield up.[ql suffer 0971 # biazo {bee-ad'-zo}; from 979; to force, i.e. (reflexively) to crowd oneself (into), or (passively) to be seized: -- press, {suffer} violence.[ql suffer 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), {suffer}, take, utter, yield.[ql suffer 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative) form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169 and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute: -- ensue, follow (after), given to, ({suffer}) persecute(-ion), press forward.[ql suffer 1439 # eao {eh-ah'-o}; of uncertain affinity; to let be, i.e. permit or leave alone: -- commit, leave, let (alone), {suffer}. See also 1436.[ql suffer 2010 # epitrepo {ep-ee-trep'-o}; from 1909 and the base of 5157; to turn over (transfer), i.e. allow: -- give leave (liberty, license), let, permit, {suffer}.[ql suffer 2210 # zemioo {dzay-mee-o'-o}; from 2209; to injure, i.e. (reflexively or passively) to experience detriment: -- be cast away, receive damage, lose, {suffer} loss.[ql suffer 2346 # thlibo {thlee'-bo}; akin to the base of 5147; to crowd (literally or figuratively): -- afflict, narrow, throng, {suffer} tribulation, trouble.[ql suffer 2553 # kakopatheo {kak-op-ath-eh'-o}; from the same as 2552; to undergo hardship: -- be afflicted, endure afflictions (hardness), {suffer} trouble.[ql suffer 2558 # kakoucheo {kak-oo-kheh'-o}; from a presumed compound of 2556 and 2192; to maltreat: -- which {suffer} adversity, torment.[ql suffer 2967 # koluo {ko-loo'-o}; from the base of 2849; to estop, i.e. prevent (by word or act): -- forbid, hinder, keep from, let, not {suffer}, withstand.[ql suffer 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same as 3116; to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient: -- bear ({suffer}) long, be longsuffering, have (long) patience, be patient, patiently endure.[ql suffer 3489 # nauageo {now-ag-eh'-o}; from a compound of 3491 and 71; to be shipwrecked (stranded, "navigate"), literally or figuratively: -- make ({suffer}) shipwreck.[ql suffer 3679 # oneidizo {on-i-did'-zo}; from 3681; to defame, i.e. rail at, chide, taunt: -- cast in teeth, ({suffer}) reproach, revile, upbraid.[ql suffer 3805 # pathetos {path-ay-tos'}; from the same as 3804; liable (i.e. doomed) to experience pain: -- {suffer}.[ql suffer 3958 # pascho {pas'-kho}; including the forms (patho {path'-o} and pentho {pen'-tho}), used only in certain tenses for it; apparently a primary verb; to experience a sensation or impression (usually painful): -- feel, passion, {suffer}, vex.[ql suffer 4310 # propascho {prop-as'-kho}; from 4253 and 3958; to undergo hardship previously: -- {suffer} before.[ql suffer 4330 # proseao {pros-eh-ah'-o}; from 4314 and 1439; to permit further progress: -- {suffer}.[ql suffer 4722 # stego {steg'-o}; from 4721; to roof over, i.e. (figuratively) to cover with silence (endure patiently): -- (for-)bear, {suffer}.[ql suffer 4778 # sugkakoucheo {soong-kak-oo-kheh'-o}; from 4862 and 2558; to maltreat in company with, i.e. (passively) endure persecution together: -- {suffer} affliction with.[ql suffer 4841 # sumpascho {soom-pas'-kho}; from 4862 and 3958 (including its alternate); to experience pain jointly or of the same kind (specifically, persecution; to "sympathize"): -- {suffer} with.[ql suffer 5159 # tropophoreo {trop-of-or-eh'-o}; from 5158 and 5409; to endure one's habits: -- {suffer} the manners.[ql suffer 5254 # hupecho {hoop-ekh'-o}; from 5259 and 2192; to hold oneself under, i.e. endure with patience: -- {suffer}.[ql suffer 5278 # hupomeno {hoop-om-en'-o}; from 5259 and 3306; to stay under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e. bear (trials), have fortitude, persevere: -- abide, endure, (take) patient(-ly), {suffer}, tarry behind.[ql suffer 5302 # hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later, i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient): -- come behind (short), be destitute, fail, lack, {suffer} need, (be in) want, be the worse.[ql $ suffering suffering 2552 # kakopatheia {kak-op-ath'-i-ah}; from a compound of 2256 and 3806; hardship: -- {suffering} affliction.[ql suffering 3804 # pathema {path'-ay-mah}; from a presumed derivative of 3806; something undergone, i.e. hardship or pain; subjectively, an emotion or influence: -- affection, affliction, motion, {suffering}.[ql $ suffice suffice 0713 # arketos {ar-ket-os'}; from 714; satisfactory: -- enough, {suffice}(-ient).[ql suffice 0714 # arkeo {ar-keh'-o}; apparently a primary verb [but probably akin to 142 through the idea of raising a barrier]; properly, to ward off, i.e. (by implication) to avail (figuratively, be satisfactory): -- be content, be enough, {suffice}, be sufficient.[ql $ sufficiency sufficiency 0841 # autarkeia {ow-tar'-ki-ah}; from 842; self-satisfaction, i.e. (abstractly) contentedness, or (concretely) a competence: -- contentment, {sufficiency}.[ql sufficiency 2426 # hikanotes {hik-an-ot'-ace}; from 2425; ability: -- {sufficiency}.[ql $ sufficient sufficient 0714 # arkeo {ar-keh'-o}; apparently a primary verb [but probably akin to 142 through the idea of raising a barrier]; properly, to ward off, i.e. (by implication) to avail (figuratively, be satisfactory): -- be content, be enough, suffice, be {sufficient}.[ql sufficient 2425 # hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai, akin to 2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character): -- able, + content, enough, good, great, large, long (while), many, meet, much, security, sore, {sufficient}, worthy.[ql $ sum sum 2774 # kephalaion {kef-al'-ah-yon}; neuter of a derivative of 2776; a principal thing, i.e. main point; specially, an amount (of money): -- {sum}.[ql $ summer summer 2330 # theros {ther'-os}; from a primary thero (to heat); properly, heat, i.e. summer: -- {summer}.[ql $ sumptuously sumptuously 2988 # lampros {lam-proce'}; adverb from 2986; brilliantly, i.e. figuratively, luxuriously: -- {sumptuously}.[ql $ sun sun 2246 # helios {hay'-lee-os}; from hele (a ray; perhaps akin to the alternate of 138); the sun; by implication, light: -- + east, {sun}.[ql $ sunder sunder 1371 # dichotomeo {dee-khot-om-eh'-o}; from a compound of a derivative of 1364 and a derivative of temno (to cut); to bisect, i.e. (by extension) to flog severely: -- cut asunder (in {sunder}).[ql $ sundry sundry 4181 # polumeros {pol-oo-mer'-oce}; adverb from a compound of 4183 and 3313; in many portions, i.e. variously as to time and agency (piecemeal): -- at {sundry} times.[ql $ sup sup 1172 # deipneo {dipe-neh'-o}; from 1173; to dine, i.e. take the principle (or evening) meal: -- {sup} (X -er).[ql $ superfluity superfluity 4050 # perisseia {per-is-si'-ah}; from 4052; surplusage, i.e. superabundance: -- abundance(-ant, [-ly]), {superfluity}.[ql $ superfluous superfluous 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication, excessive; adverbially (with 1537) violently; neuter (as noun) preeminence: -- exceeding abundantly above, more abundantly, advantage, exceedingly, very highly, beyond measure, more, {superfluous}, vehement[-ly].[ql $ superscription superscription 1923 # epigraphe {ep-ig-raf-ay'}; from 1924; an inscription: -- {superscription}.[ql $ superstition superstition 1175 # deisidaimonia {dice-ee-dahee-mon-ee'-ah}; from the same as 1174; religion: -- {superstition}.[ql $ superstitious superstitious 1174 # deisidaimonesteros {dice-ee-dahee-mon-es'-ter-os}; the compound of a derivative of the base of 1169 and 1142; more religious than others: -- too {superstitious}.[ql $ supper supper 1173 # deipnon {dipe'-non}; from the same as 1160; dinner, i.e. the chief meal (usually in the evening): -- feast, {supper}.[ql $ supplication supplication 1162 # deesis {deh'-ay-sis}; from 1189; a petition: -- prayer, request, {supplication}.[ql supplication 2428 # hiketeria {hik-et-ay-ree'-ah}; from a derivative of the base of 2425 (through the idea of approaching for a favor); intreaty: -- {supplication}.[ql $ supply supply 0378 # anapleroo {an-ap-lay-ro'-o}; from 303 and 4137; to complete; by implication, to occupy, supply; figuratively, to accomplish (by coincidence ot obedience): -- fill up, fulfill, occupy, {supply}.[ql supply 2024 # epichoregia {ep-ee-khor-ayg-ee'-ah}; from 2023; contribution: -- {supply}.[ql supply 4137 # pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: -- accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, {supply}.[ql supply 4322 # prosanapleroo {pros-an-ap-lay-ro'-o}; from 4314 and 378; to fill up further, i.e. furnish fully: -- {supply}.[ql $ support support 0472 # antechomai {an-tekh'-om-ahee}; from 473 and the middle voice of 2192; to hold oneself opposite to, i.e. (by implication) adhere to; by extension to care for: -- hold fast, hold to, {support}.[ql support 0482 # antilambanomai {an-tee-lam-ban'-om-ahee}; from 473 and the middle voice of 2983; to take hold of in turn, i.e. succor; also to participate: -- help, partaker, {support}.[ql $ suppose suppose 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), {suppose}, think, trow.[ql suppose 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a (presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: -- account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the rule over, {suppose}, think.[ql suppose 3049 # logizomai {log-id'-zom-ahee}; middle voice from 3056; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively): -- conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, {suppose}, think (on).[ql suppose 3543 # nomizo {nom-id'-zo}; from 3551; properly, to do by law (usage), i.e. to accustom (passively, be usual); by extension, to deem or regard: -- {suppose}, thing, be wont.[ql suppose 3633 # oiomai {oy'-om-ahee}; or (shorter) oimai {oy'-mahee}; middle voice apparently from 3634; to make like (oneself), i.e. imagine (be of the opinion): -- {suppose}, think.[ql suppose 5274 # hupolambano {hoop-ol-am-ban'-o}; from 5259 and 2983; to take from below, i.e. carry upward; figuratively, to take up, i.e. continue a discourse or topic; mentally, to assume (presume): -- answer, receive, {suppose}.[ql suppose 5282 # huponoeo {hoop-on-o-eh'-o; from 5259 and 3539; to think under (privately), i.e. to surmise or conjecture: -- think, {suppose}, deem.[ql $ supreme supreme 5242 # huperecho {hoop-er-ekh'-o}; from 5228 and 2192; to hold oneself above, i.e. (figuratively) to excel; participle (as adjective, or neuter as noun) superior, superiority: -- better, excellency, higher, pass, {supreme}.[ql $ sur sur-)name 2564 # kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, dir. or otherwise): -- bid, call (forth), (whose, whose {sur-)name} (was [called]).[ql sur-)name 3686 # onoma {on'-om-ah}; from a presumed derivative of the base of 1097 (compare 3685); a "name" (literally or figuratively) [authority, character]: -- called, (+ {sur-)name}(-d).[ql $ sure sure 0804 # asphales {as-fal-ace'}; from 1 (as a negative particle) and sphallo (to "fail"); secure (literally or figuratively): -- certain(-ty), safe, {sure}.[ql sure 0805 # asphalizo {as-fal-id'-zo}; from 804; to render secure: -- make fast ({sure}).[ql sure 0949 # bebaios {beb'-ah-yos}; from the base of 939 (through the idea of basality); stable (literally or figuratively): -- firm, of force, stedfast, {sure}.[ql sure 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be {sure}, understand.[ql sure 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be {sure}, tell, understand, wish, wot. Compare 3700.[ql sure 4103 # pistos {pis-tos'}; from 3982; objectively, trustworthy; subjectively, trustful: -- believe(-ing, -r), faithful(-ly), {sure}, true.[ql sure 4731 # stereos {ster-eh-os'}; from 2476; stiff, i.e. solid, stable (literally or figuratively): -- stedfast, strong, {sure}.[ql $ surely surely 0230 # alethos {al-ay-thoce'}; adverb from 227; truly: -- indeed, {surely}, of a surety, truly, of a (in) truth, verily, very.[ql surely 2229 # e {ay}; an adverb of confirmation; perhaps intensive of 2228; used only (in the N.T.) before 3303; assuredly: -- {surely}.[ql ***. he. See 3588.[ql ***. he. See 3739.[ql ***. ei. See 5600.[ql surely 3375 # men {mane}; a stronger form of 3303; a particle of affirmation (only with 2229); assuredly: -- + {surely}.[ql surely 3483 # nai {nahee}; a primary particle of strong affirmation; yes: -- even so, {surely}, truth, verily, yea, yes.[ql surely 3843 # pantos {pan'-toce}; adverb from 3956; entirely; specifically, at all events, (with negative, following) in no event: -- by all means, altogether, at all, needs, no doubt, in [no] wise, {surely}.[ql surely 4135 # plerophoreo {play-rof-or-eh'-o}; from 4134 and 5409; to carry out fully (in evidence), i.e. completely assure (or convince), entirely accomplish: -- most {surely} believe, fully know (persuade), make full proof of.[ql $ surety surety 0230 # alethos {al-ay-thoce'}; adverb from 227; truly: -- indeed, surely, of a {surety}, truly, of a (in) truth, verily, very.[ql surety 1450 # egguos {eng'-goo-os}; from 1722 and guion (a limb); pledged (as if articulated by a member), i.e. a bondsman: -- {surety}.[ql $ surfeiting surfeiting 2897 # kraipale {krahee-pal'-ay}; probably from the same as 726; properly, a headache (as a seizure of pain) from drunkenness, i.e. (by implication) a debauch (by analogy, a glut): -- {surfeiting}.[ql $ surmising surmising 5283 # huponoia {hoop-on'-oy-ah}; from 5282; suspicion: -- {surmising}.[ql $ surname surname 1941 # epikaleomai {ep-ee-kal-eh'-om-ahee}; middle voice from 1909 and 2564; to entile; by implication, to invoke (for aid, worship, testimony, decision, etc.): -- appeal (unto), call (on, upon), {surname}.[ql surname 2007 # epitithemi {ep-ee-tith'-ay-mee}; from 1909 and 5087; to impose (in a friendly or hostile sense): -- add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + {surname}, X wound.[ql $ susanna Susanna 4677 # Sousanna {soo-san'-nah}; of Hebrew origin [7799 feminine]; lily; Susannah (i.e. Shoshannah), an Israelitess: -- {Susanna}.[ql $ sustenance sustenance 5527 # chortasma {khor'-tas-mah}; from 5526; forage, i.e. food: -- {sustenance}.[ql $ swaddling swaddling 4683 # sparganoo {spar-gan-o'-o}; from sparganon (a strip; from a derivative of the base of 4682 meaning to strap or wrap with strips); to swathe (an infant after the Oriental custom): -- wrap in {swaddling} clothes.[ql $ swallow swallow 2666 # katapino {kat-ap-ee'-no}; from 2596 and 4095; to drink down, i.e. gulp entire (literally or figuratively): -- devour, drown, {swallow} (up).[ knowledge.[ql $ swear swear 3660 # omnuo {om-noo'-o}; a prolonged form of a primary but obsolete omo, for which another prolonged form (omoo {om-o'-o}) is used in certain tenses; to swear, i.e. take (or declare on) oath: -- {swear}.[ql $ sweat sweat 2402 # hidros {hid-roce'}; a strengthened form of a primary idos (sweat): perspiration: -- {sweat}.[ql $ sweep sweep 4563 # saroo {sar-o'-o}; from a derivative of sairo (to brush off; akin to 4951); meaning a broom; to sweep: -- {sweep}.[ql $ sweet sweet 0759 # "aroma" {ar'-o-mah}; from 142 (in the sense of sending off scent); an aromatic: -- ({sweet}) spice.[ql sweet 1099 # glukus {gloo-koos'}; of uncertain affinity; sweet (i.e. not bitter nor salt): -- {sweet}, fresh.[ql sweet 2175 # euodia {yoo-o-dee'-ah}; from a compound of 2095 and a derivative of 3605; good-scentedness, i.e. fragrance: -- {sweet} savour (smell, -smelling).[ql $ swelling swelling 5246 # huperogkos {hoop-er'-ong-kos}; from 5228 and 3591; bulging over, i.e. (figuratively) insolent: -- great {swelling}.[ql swelling 5450 # phusiosis {foo-see'-o-sis}; from 5448; inflation, i.e. (figuratively) haughtiness: -- {swelling}.[ql $ swerve swerve 0795 # astocheo {as-tokh-eh'-o}; from a compound of 1 (as a negative particle) and stoichos (an aim); to miss the mark, i.e. (figuratively) deviate from truth: -- err, {swerve}.[ql $ swift swift 3691 # oxus {oz-oos'); probably akin to the base of 188 ["acid"]; keen; by analogy, rapid: -- sharp, {swift}.[ql swift 5031 # tachinos {takh-ee-nos'}; from 5034; curt, i.e. impending: -- shortly, {swift}.[ql swift 5036 # tachus {takh-oos'}; of uncertain affinity; fleet, i.e. (figuratively) prompt or ready: -- {swift}.[ql $ swim swim 1579 # ekkolumbao {ek-kol-oom-bah'-o}; from 1537 and 2860; to escape by swimming: -- {swim} out.[ql swim 2860 # kolumbao {kol-oom-bah'-o}; from kolumbos (a diver); to plunge into water: -- {swim}.[ql $ swine swine 5519 # choiros {khoy'-ros}; of uncertain derivation; a hog: -- {swine}.[ql $ swollen swollen 4092 # pimpremi {pim'-pray-mee}; a reduplicated and prolonged form of a primary preo {preh'-o}; which occurs only as an alternate in certain tenses); to fire, i.e. burn (figuratively and passively, become inflamed with fever): -- be (X should have) {swollen}.[ql $ sword sword 3162 # machaira {makh'-ahee-rah}; probably feminine of a presumed derivative of 3163; a knife, i.e. dirk; figuratively, war, judicial punishment: -- {sword}.[ql sword 4501 # rhomphaia {hrom-fah'-yah}; probably of foreign origin; a sabre, i.e. a long and broad cutlass (any weapon of the kind, literally or figuratively): -- {sword}.[ql $ sycamine sycamine 4807 # sukaminos {soo-kam'-ee-nos}; of Hebrew origin [8256] in imitation of 4809; a sycamore-fig tree: -- {sycamine} tree.[ql $ sycamore sycamore 4809 # sukomoraia {soo-kom-o-rah'-yah}; from 4810 and moron (the mulberry); the "sycamore"-fig tree: -- {sycamore} tree. Compare 4807.[ql $ sychar Sychar 4965 # Suchar {soo-khar'}; of Hebrew origin [7941]; Sychar (i.e. Shekar), a place in Palestine: -- {Sychar}.[ql $ sychem Sychem 4966 # Suchem {soo-khem'}; of Hebrew origin [7927]; Sychem (i.e. Shekem), the name of a Canaanite and of a place in Palestine: -- {Sychem}.[ql $ synagogue synagogue 0656 # aposunagogos {ap-os-oon-ag'-o-gos}; from 575 and 4864; excommunicated: -- (put) out of the {synagogue}(-s).[ql synagogue 0752 # archisunagogos {ar-khee-soon-ag'-o-gos}; from 746 and 4864; director of the synagogue services: -- (chief) ruler of the {synagogue}.[ql synagogue 4864 # sunagoge {soon-ag-o-gay'}; from (the reduplicated form of) 4863; an assemblage of persons; specifically, a Jewish "synagogue" (the meeting or the place); by analogy, a Christian church: -- assembly, congregation, {synagogue}.[ql $ syntyche Syntyche 4941 # Suntuche {soon-too'-khay}; from 4940; an accident; Syntyche, a Christian female: -- {Syntyche}.[ql $ syracuse Syracuse 4946 # Surakousai {soo-rak'-oo-sahee}; plural of uncertain derivation; Syracuse, the capital of Sicily: -- {Syracuse}.[ql $ syria Syria 4947 # Suria {soo-ree'-ah}; probably of Hebrew origin [6865]; Syria (i.e. Tsyria or Tyre), a region of Asia: -- {Syria}.[ql $ syrian Syrian 4948 # Suros {soo'-ros}; from the same as 4947; a Syran (i.e. probably Tyrian), a native of Syria: -- {Syrian}.[ql $ syrophenician Syrophenician 4949 # Surophoinissa {soo-rof-oy'-nis-sah}; feminine of a compound of 4948 and the same as 5403; a Syro-phoenician woman, i.e. a female native of Phoenicia in Syria: -- {Syrophenician}.[ql $ t t-)henceforth 2089 # eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still (of time or degree): -- after that, also, ever, (any) further, ({t-)henceforth} (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.[ql t-)here 0847 # autou {ow-too'}; genitive (i.e. possessive) of 846, used as an adverb of location; properly, belonging to the same spot, i.e. in this (or that) place: -- ({t-)here}.[ql t-)here 1759 # enthade {en-thad'-eh}; from a prolonged form of 1722; properly, within, i.e. (of place) here, hither: -- ({t-)here}, hither.[ql $ tabernacle tabernacle 4633 # skene {skay-nay'}; apparently akin to 4632 and 4639; a tent or cloth hut (literally or figuratively): -- habitation, {tabernacle}.[ql tabernacle 4636 # skenos {skay'-nos}; from 4633; a hut or temporary residence, i.e. (figuratively) the human body (as the abode of the spirit): -- {tabernacle}.[ql tabernacle 4638 # skenoma {skay'-no-mah}; from 4637; an encampment, i.e. (figuratively) the Temple (as God's residence), the body (as a tenement for the soul): -- {tabernacle}.[ql $ tabernacles tabernacles 4634 # skenopegia {skay-nop-ayg-ee'-ah}; from 4636 and 4078; the Festival of Tabernacles (so called from the custom of erecting booths for temporary homes): -- {tabernacles}.[ql $ tabitha Tabitha 5000 # Tabitha {tab-ee-thah'}; of Aramaic origin [compare 6646]; the gazelle; Tabitha (i.e. Tabjetha), a Christian female: -- {Tabitha}.[ql $ table table 0345 # anakeimai {an-ak-i'-mahee}; from 303 and 2749; to recline (as a corpse or at a meal): -- guest, lean, lie, sit (down, at meat), at the {table}.[ql table 2825 # kline {klee'-nay}; from 2827; a couch (for sleep, sickness, sitting or eating): -- bed, {table}.[ql table 4093 # pinakidion {pin-ak-id'-ee-on}; diminutive of 4094; a tablet (for writing on): -- writing {table}.[ql table 4109 # plax {plax}; from 4111; a moulding-board, i.e. flat surface ("plate", or tablet, literally or figuratively): -- {table}.[ql table 4873 # sunanakeimai {soon-an-ak'-i-mahee}; from 4862 and 345; to recline in company with (at a meal): -- sit (down, at the {table}, together) with (at meat).[ql table 5132 # trapeza {trap'-ed-zah}; probably contracted from 5064 and 3979; a table or stool (as being four-legged), usually for food (figuratively, a meal); also a counter for money (figuratively, a broker's office for loans at interest): -- bank, meat, {table}.[ql $ tackling tackling 4631 # skeue {skyoo-ay'}; from 4632; furniture, i.e. spare tackle: -- {tackling}.[ql $ tail tail 3769 # oura {oo-rah'}; apparently a primary word; a tail: -- {tail}.[ql $ take take 0091 # adikeo {ad-ee-keh'-o}; from 94; to be unjust, i.e. (actively) do wrong (morally, socially or physically): -- hurt, injure, be an offender, be unjust, (do, suffer, {take}) wrong.[ql take 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: -- away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, {take} (away, up).[ql take 0321 # anago {an-ag'-o}; from 303 and 71; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away: -- bring (again, forth, up again), depart, launch (forth), lead (up), loose, offer, sail, set forth, {take} up.[ql take 0337 # anaireo {an-ahee-reh'-o}; from 303 and (the active of) 138; to take up, i.e. adopt; by implication, to take away (violently), i.e. abolish, murder: -- put to death, kill, slay, take away, {take} up.[ql take 0337 # anaireo {an-ahee-reh'-o}; from 303 and (the active of) 138; to take up, i.e. adopt; by implication, to take away (violently), i.e. abolish, murder: -- put to death, kill, slay, {take} away, take up.[ql take 0353 # analambano {an-al-am-ban'-o}; from 303 and 2983; to take up: -- receive up, {take} (in, unto, up).[ql take 0373 # anapano {an-ap-ow'-o}; from 303 and 3973; (reflexively) to repose (literally or figuratively [be exempt], remain); by implication, to refresh: -- take ease, refresh, (give, {take}) rest.[ql take 0373 # anapano {an-ap-ow'-o}; from 303 and 3973; (reflexively) to repose (literally or figuratively [be exempt], remain); by implication, to refresh: -- {take} ease, refresh, (give, take) rest.[ql take 0520 # apago {ap-ag'-o}; from 575 and 71; to take off (in various senses): -- bring, carry away, lead (away), put to death, {take} away.[ql take 0522 # apairo {ap-ah'-ee-ro}; from 575 and 142; to lift off, i.e. remove: -- {take} (away).[ql take 0586 # apodekatoo {ap-od-ek-at-o'-o}; from 575 and 1183; to tithe (as debtor or creditor): -- (give, pay, {take}) tithe.[ql take 0618 # apolambano {ap-ol-am-ban'-o}; from 575 and 2983; to receive (specially, in full, or as a host); also to take aside: -- receive, {take}.[ql take 0642 # aporphanizo {ap-or-fan-id'-zo}; from 575 and a derivative of 3737; to bereave wholly, i.e. (figuratively) separate (from intercourse): -- {take}.[ql take 0643 # aposkeuazo {ap-osk-yoo-ad'-zo}; from 575 and a derivative of 4632; to pack up (one's) baggage: -- {take} up...carriages.[ql take 0657 # apotassomai {ap-ot-as'-som-ahee}; middle voice from 575 and 5021; literally, to say adieu (by departing or dismissing); figuratively, to renounce: -- bid farewell, forsake, {take} leave, send away.[ql take 0726 # harpazo {har-pad'-zo}; from a derivative of 138; to sieze (in various applications): -- catch (away, up), pluck, pull, {take} (by force).[ql take 0782 # aspazomai {as-pad'-zom-ahee}; from 1 (as a particle of union) and a presumed form of 4685; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome: -- embrace, greet, salute, {take} leave.[ql take 0851 # aphaireo {af-ahee-reh'-o}; from 575 and 138; to remove (literally or figuratively): -- cut (smite) off, {take} away.[ql take 0941 # bastazo {bas-tad'-zo}; perhaps remotely derived from the base of 939 (through the idea of removal); to lift, literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.): -- bear, carry, {take} up.[ql take 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at (literally or figuratively): -- behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, {take} heed. Compare 3700.[ql take 1011 # bouleuo {bool-yoo'-o}; from 1012; to advise, i.e. (reflexively) deliberate, or (by implication) resolve: -- consult, {take} counsel, determine, be minded, purpose.[ql take 1209 # dechomai {dekh'-om-ahee}; middle voice of a primary verb; to receive (in various applications, literally or figuratively): -- accept, receive, {take}. Compare 2983.[ql take 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, {take}, utter, yield.[ql take 1405 # drassomai {dras'-som-ahee}; perhaps akin to the base of 1404 (through the idea of capturing); to grasp, i.e. (figuratively) entrap: -- {take}.[ql take 1453 # egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -- awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, {take} up.[ql take 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject (literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, {take}, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out).[ql take 1562 # ekduo {ek-doo'-o}; from 1537 and the base of 1416; to cause to sink out of, i.e. (specially as of clothing) to divest: -- strip, {take} off from, unclothe.[ql take 1601 # ekpipto {ek-pip'-to}; from 1537 and 4098; to drop away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become inefficient: -- be cast, fail, fall (away, off), {take} none effect.[ql take 1684 # embaino {em-ba'-hee-no}; from 1722 and the base of 939; to walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool): -- come (get) into, enter (into), go (up) into, step in, {take} ship.[ql take 1723 # enagkalizomai {en-ang-kal-id'-zom-ahee}; from 1722 and a derivative of 43; to take in one's arms, i.e. embrace: -- {take} up in arms.[ql take 1808 # exairo {ex-ah'-ee-ro}; from 1537 and 142; to remove: -- put ({take}) away.[ql take 1869 # epairo {ep-ahee'-ro}; from 1909 and 142; to raise up (literally or figuratively): -- exalt self, poise (lift, {take}) up.[ql take 1907 # epecho {ep-ekh'-o}; from 1909 and 2192; to hold upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain; (with implication of 3563) to pay attention to: -- give ({take}) heed unto, hold forth, mark, stay.[ql take 1910 # epibaino {ep-ee-bah'-ee-no}; from 1909 and the base of 939; to walk upon, i.e. mount, ascend, embark, arrive: -- come (into), enter into, go abroad, sit upon, {take} ship.[ql take 1949 # epilambanomai {ep-ee-lam-ban'-om-ahee}; middle voice from 1909 and 2983; to seize (for help, injury, attainment, or any other purpose; literally or figuratively): -- catch, lay hold (up-)on, {take} (by, hold of, on).[ql take 1959 # epimeleomai {ep-ee-mel-eh'-om-ahee}; middle voice from 1909 and the same as 3199; to care for (physically or otherwise): -- {take} care of.[ql take 1983 # episkopeo {ep-ee-skop-eh'-o}; from 1909 and 4648; to oversee; by implication, to beware: -- look diligently, {take} the oversight.[ql take 2018 # epiphero {ep-ee-fer'-o}; from 1909 and 5342; to bear upon (or further), i.e. adduce (personally or judicially [accuse, inflict]), superinduce: -- add, bring (against), {take}.[ql take 2021 # epicheireo {ep-ee-khi-reh'-o}; from 1909 and 5495; to put the hand upon, i.e. undertake: -- go about, {take} in hand (upon).[ql take 2106 # eudokeo {yoo-dok-eh'-o}; from 2095 and 1380; to think well of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or thing): -- think good, (be well) please(-d), be the good (have, {take}) pleasure, be willing.[ql take 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, {take} for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql take 2221 # zogreo {dzogue-reh'-o}; from the same as 2226 and 64; to take alive (make a prisoner of war), i.e. (figuratively) to capture or ensnare: -- {take} captive, catch.[ql take 2507 # kathaireo {kath-ahee-reh'-o}; from 2596 and 138 (including its alternate); to lower (or with violence) demolish (literally or figuratively): -- cast (pull, put, {take}) down, destroy.[ql take 2639 # katalego {kat-al-eg'-o}; from 2596 and 3004 (in its orig. meaning); to lay down, i.e. (figuratively) to enrol: -- {take} into the number.[ql take 2722 # katecho {kat-ekh'-o}; from 2596 and 2192; to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively): -- have, hold (fast), keep (in memory), let, X make toward, possess, retain, seize on, stay, {take}, withhold.[ql take 2902 # krateo {krat-eh'-o}; from 2904; to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively): -- hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, {take} (by).[ql take 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), {take} (away, up).[ql take 3143 # marturomai {mar-too'-rom-ahee}; middle voice from 3144; to be adduced as a witness, i.e. (figuratively) to obtest (in affirmation or exhortation): -- {take} to record, testify.[ql take 3199 # melo {mel'-o}; a primary verb; to be of interest to, i.e. to concern (only third person singular present indicative used impersonally, it matters): -- ({take}) care.[ql take 3309 # merimnao {mer-im-nah'-o}; from 3308; to be anxious about: -- (be, have) care(-ful), {take} thought.[ql take 3335 # metalambano {met-al-am-ban'-o}; from 3326 and 2983; to participate; genitive case to accept (and use): -- eat, have, be partaker, receive, {take}.[ql take 3348 # metecho {met-ekh'-o}; from 3326 and 2192; to share or participate; by implication belong to, eat (or drink): -- be partaker, pertain, {take} part, use.[ql take 3708 # horao {hor-ah'-o}; properly, to stare at [compare 3700], i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear: -- behold, perceive, see, {take} heed.[ql take 3880 # paralambano {par-al-am-ban'-o}; from 3844 and 2983; to receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn: -- receive, {take} (unto, with).[ql take 3911 # paraphero {par-af-er'-o}; from 3844 and 5342 (including its alternate forms); to bear along or aside, i.e. carry off (literally or figuratively); by implication, to avert: -- remove, {take} away.[ql take 4014 # periaireo {per-ee-ahee-reh'-o}; from 4012 and 138 (including its alternate); to remove all around, i.e. unveil, cast off (anchor); figuratively, to expiate: -- {take} away (up).[ql take 4084 # piazo {pee-ad'-zo}; probably another form of 971; to squeeze, i.e. seize (gently by the hand [press], or officially [arrest], or in hunting [capture]): -- apprehend, catch, lay hand on, {take}. Compare 4085.[ql take 4155 # pnigo {pnee'-go}; strengthened from 4154; to wheeze, i.e. (cause. by implication) to throttle or strangle (drown): -- choke, {take} by the throat.[ql take 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, {take}, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql take 4198 # poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a derivative of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove [figuratively, die], live, etc.); -- depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, {take} a) journey, walk.[ql take 4301 # prolambano {prol-am-ban'-o}; from 4253 and 2983; to take in advance, i.e. (literally) eat before others have an opportunity; (figuratively) to anticipate, surprise: -- come aforehand, overtake, {take} before.[ql take 4305 # promerimnao {prom-er-im-nah'-o}; from 4253 and 3309; to care (anxiously) in advance: -- {take} thought beforehand.[ql take 4327 # prosdechomai {pros-dekh'-om-ahee}; from 4314 and 1209; to admit (to intercourse, hospitality, credence, or [figuratively] endurance); by implication, to await (with confidence or patience): -- accept, allow, look (wait) for, {take}.[ql take 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192; (figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: -- (give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given to, give ({take}) heed (to unto); have regard.[ql take 4355 # proslambano {pros-lam-ban'-o}; from 4314 and 2983; to take to oneself, i.e. use (food), lead (aside), admit (to friendship or hospitality): -- receive, {take} (unto).[ql take 4648 # skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: -- consider, {take} heed, look at (on), mark. Compare 3700.[ql take 4811 # sukophanteo {soo-kof-an-teh'-o}; from a compound of 4810 and a derivative of 5316; to be a fig-informer (reporter of the law forbidding the exportation of figs from Greece), "sycophant", i.e. (genitive and by extension) to defraud (exact unlawfully, extort): -- accuse falsely, {take} by false accusation.[ql take 4815 # sullambano {sool-lam-ban'-o}; from 4862 and 2983; to clasp, i.e. seize (arrest, capture); specifically, to conceive (literally or figuratively); by implication, to aid: -- catch, conceive, help, {take}.[ql take 4823 # sumbouleuo {soom-bool-yoo'-o}; from 4862 and 1011; to give (or take) advice jointly, i.e. recommend, deliberate or determine: -- consult, (give, {take}) counsel (together).[ql take 4838 # sumparalambano {soom-par-al-am-ban'-o}; from 4862 and 3880; to take along in company: -- {take} with.[ql take 4863 # sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 71; to lead together, i.e. collect or convene; specifically, to entertain (hospitably): -- + accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, {take} in.[ql take 4868 # sunairo {soon-ah'-ee-ro}; from 4862 and 142; to make up together, i.e. (figuratively) to compute (an account): -- reckon, {take}.[ql take 5278 # hupomeno {hoop-om-en'-o}; from 5259 and 3306; to stay under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e. bear (trials), have fortitude, persevere: -- abide, endure, ({take}) patient(-ly), suffer, tarry behind.[ql take)know 1921 # epiginosko {ep-ig-in-oce'-ko}; from 1909 and 1097; to know upon some mark, i.e. recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge: -- (ac-, have, {take)know}(-ledge, well), perceive.[ql $ taken taken 0259 # halosis {hal'-o-sis}; from a collateral form of 138; capture, -- be {taken}.[ql taken 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be {taken}, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql taken 3886 # paraluo {par-al-oo'-o}; from 3844 and 3089; to loosen beside, i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed or enfeebled): -- feeble, sick of the ({taken} with) palsy.[ql taken 4912 # sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold together, i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy: -- constrain, hold, keep in, press, lie sick of, stop, be in a strait, straiten, be {taken} with, throng.[ql $ taking taking 0354 # analepsis {an-al'-ape-sis}; from 353; ascension: -- {taking} up.[ql taking 0590 # apodemos {ap-od'-ay-mos}; from 575 and 1218; absent from one's own people, i.e. a foreign traveller: -- {taking} a far journey.[ql taking 2838 # koimesis {koy'-may-sis}; from 2837, sleeping, i.e. (by implication) repose: -- {taking} of rest.[ql taking 3336 # metalepsis {met-al'-ape-sis}; from 3335; participation: -- {taking}.[ql $ tale tale 3026 # leros {lay'-ros}; apparently a primary word; twaddle, i.e. an incredible story: -- idle {tale}.[ql $ talent talent 5006 # talantiaios {tal-an-tee-ah'-yos}; from 5007; talent-like in weight: -- weight of a {talent}.[ql talent 5007 # talanton {tal'-an-ton}; neuter of a presumed derivative of the original form of tlao (to bear; equivalent to 5342); a balance (as supporting weights), i.e. (by implication) a certain weight (and thence a coin or rather sum of money) or "talent": -- {talent}.[ql $ talitha talitha 5008 # talitha {tal-ee-thah'}; of Aramaic origin [compare 2924]; the fresh, i.e. young girl; talitha (O maiden): -- {talitha}.[ql $ talk talk 2980 # laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words: -- preach, say, speak (after), {talk}, tell, utter. Compare 3004.[ql talk 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, {talk}, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.[ql talk 3656 # homileo {hom-il-eh'-o}; from 3658; to be in company with, i.e. (by implication) to converse: -- commune, {talk}.[ql talk 4814 # sullaleo {sool-lal-eh'-o}; from 4862 and 2980; to talk together, i.e. converse: -- commune (confer, {talk}) with, speak among.[ql talk 4926 # sunomileo {soon-om-il-eh'-o}; from 4862 and 3656; to converse mutually: -- {talk} with.[ql $ talker talker 3151 # mataiologos {mat-ah-yol-og'-os}; from 3152 and 3004; an idle (i.e. senseless or mischievous) talker, i.e. a wrangler: -- vain {talker}.[ql $ talking talking 3473 # morologia {mo-rol-og-ee'-ah}; from a compound of 3474 and 3004; silly talk, i.e. buffoonery: -- foolish {talking}.[ql $ tame tame 1150 # damazo {dam-ad'-zo}; a variation of an obsolete primary of the same meaning; to tame: -- {tame}.[ql $ tanner tanner 1038 # burseus {boorce-yooce'}; from bursa (a hide); a tanner: -- {tanner}.[ql $ tares tares 2215 # zizanion {dziz-an'-ee-on}; of uncertain origin; darnel or false grain: -- {tares}.[ql $ tarry tarry 1019 # braduno {brad-oo'-no}; from 1021; to delay: -- be slack, {tarry}.[ql tarry 1304 # diatribo {dee-at-ree'-bo}; from 1223 and the base of 5147; to wear through (time), i.e. remain: -- abide, be, continue, {tarry}.[ql tarry 1551 # ekdechomai {ek-dekh'-om-ahee}; from 1537 and 1209; to accept from some source, i.e. (by implication) to await: -- expect, look ({tarry}) for, wait (for).[ql tarry 1961 # epimeno {ep-ee-men'-o}; from 1909 and 3306; to stay over, i.e. remain (figuratively, persevere): -- abide (in), continue (in), {tarry}.[ql tarry 2523 # kathizo {kath-id'-zo}; another (active) form for 2516; to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell): -- continue, set, sit (down), {tarry}.[ql tarry 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) {tarry}, which was for, will, would, be yet.[ql tarry 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy): -- abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, {tarry} (for), X thine own.[ql tarry 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, {tarry}, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql tarry 4328 # prosdokao {pros-dok-ah'-o}; from 4314 and dokeuo (to watch); to anticipate (in thought, hope or fear); by implication, to await: -- (be in) expect(-ation), look (for), when looked, {tarry}, wait for.[ql tarry 5278 # hupomeno {hoop-om-en'-o}; from 5259 and 3306; to stay under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e. bear (trials), have fortitude, persevere: -- abide, endure, (take) patient(-ly), suffer, {tarry} behind.[ql tarry 5549 # chronizo {khron-id'-zo}; from 5550; to take time, i.e. linger: -- delay, {tarry}.[ql $ tarsus Tarsus 5018 # Tarseus {tar-syoos'}; from 5019; a Tarsean, i.e. native of Tarsus: -- of {Tarsus}.[ql Tarsus 5019 # Tarsos {tar-sos'}; perhaps the same as tarsos (a flat basket); Tarsus, a place in Asia Minor: -- {Tarsus}.[ql $ taste taste 1089 # geuomai {ghyoo'-om-ahee}; a primary verb; to taste; by implication, to eat; figuratively, to experience (good or ill): -- eat, {taste}.[ql $ tattler tattler 5397 # phluaros {floo'-ar-os}; from phluo (to bubble); a garrulous person, i.e. prater: -- {tattler}.[ql $ taught taught 1318 # didaktos {did-ak-tos'}; from 1321; (subjectively) instructed, or (objectively) communicated by teaching: -- {taught}, which...teacheth.[ql taught 1322 # didache {did-akh-ay'}; from 1321; instruction (the act or the matter): -- doctrine, hath been {taught}.[ql taught 2312 # theodidaktos {theh-od-id'-ak-tos}; from 2316 and 1321; divinely instructed: -- {taught} of God.[ql $ taverns taverns 4999 # Tabernai {tab-er'-nahee}; plural of Latin origin; huts or wooden-walled buildings; Tabernoe: -- {taverns}.[ql $ tax tax 0583 # apographo {ap-og-raf'-o}; from 575 and 1125; to write off (a copy or list), i.e. enrol: -- {tax}, write.[ql $ taxing taxing 0582 # apographe {ap-og-raf-ay'}; from 583; an enrollment; by implication, an assessment: -- {taxing}.[ql $ teach teach 1317 # didaktikos {did-ak-tik-os'}; from 1318; instructive ("didactic"): -- apt to {teach}.[ql teach 1321 # didasko {did-as'-ko}; a prolonged (causative) form of a primary verb dao (to learn); to teach (in the same broad application): -- {teach}.[ql teach 2085 # heterodidaskaleo {het-er-od-id-as-kal-eh'-o}; from 2087 and 1320; to instruct differently: -- {teach} other doctrine(-wise).[ql teach 2605 # kataggello {kat-ang-gel'-lo}; from 2596 and the base of 32; to proclaim, promulgate: -- declare, preach, shew, speak of, {teach}.[ql teach 2727 # katecheo {kat-ay-kheh'-o}; from 2596 and 2279; to sound down into the ears, i.e. (by implication) to indoctrinate ("catechize") or (genitive case) to apprise of: -- inform, instruct, {teach}.[ql teach 3100 # matheteuo {math-ayt-yoo'-o}; from 3101; intransitively, to become a pupil; transitively, to disciple, i.e. enrol as scholar: -- be disciple, instruct, {teach}.[ql teach 3811 # paideuo {pahee-dyoo'-o}; from 3816; to train up a child, i.e. educate, or (by implication) discipline (by punishment): -- chasten(-ise), instruct, learn, {teach}.[ql teach 4994 # sophronizo {so-fron-id'-zo}; from 4998; to make of sound mind, i.e. (figuratively) to discipline or correct: -- {teach} to be sober.[ql $ teacher teacher 1320 # didaskalos {did-as'-kal-os}; from 1321; an instructor (genitive case or specially): -- doctor, master, {teacher}.[ql teacher 2567 # kalodidaskalos {kal-od-id-as'-kal-os}; from 2570 and 1320; a teacher of the right: -- {teacher} of good things.[ql teacher 3547 # nomodidaskalos {nom-od-id-as'-kal-os}; from 3551 and 1320; an expounder of the (Jewish) law, i.e. a Rabbi: -- doctor ({teacher}) of the law.[ql teacher 5570 # pseudapostolos {psyoo-dap-os'-tol-os}; from 5571 and 652; a spurious apostle, i.e. pretended pracher: -- false {teacher}.[ql teacher 5572 # pseudodidaskalos {psyoo-dod-id-as'-kal-os}; from 5571 and 1320; a spurious teacher, i.e. propagator of erroneous Christian doctrine: -- false {teacher}.[ql $ teacheth $ teaching teaching 1319 # didaskalia {did-as-kal-ee'-ah}; from 1320; instruction (the function or the information): -- doctrine, learning, {teaching}.[ql $ tear tear 1144 # dakru {dak'-roo}; or dakruon {dak'-roo-on}; of uncertain affinity; a tear: -- {tear}.[ql tear 4486 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so}; both prolonged forms of rheko (which appears only in certain forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive [with the preposition in composition], and 2352 a shattering to minute fragments; but not a reduction to the constituent particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful emotions: -- break (forth), burst, rend, {tear}.[ql tear 4682 # sparasso {spar-as'-so}; prolongation from spairo (to grasp; apparently strengthened from 4685 through the idea of spasmodic contraction); to mangle, i.e. convluse with epilepsy: -- rend, {tear}.[ql $ ted $ tedious tedious 1465 # egkopto {eng-kop'-to}; from 1722 and 2875; to cut into, i.e. (figuratively) impede, detain: -- hinder, be {tedious} unto.[ql $ teeth teeth 3679 # oneidizo {on-i-did'-zo}; from 3681; to defame, i.e. rail at, chide, taunt: -- cast in {teeth}, (suffer) reproach, revile, upbraid.[ql $ tell tell 0226 # aletheuo {al-ayth-yoo'-o}; from 227; to be true (in doctrine and profession): -- speak ({tell}) the truth.[ql tell 0312 # anaggello {an-ang-el'-lo}; from 303 and the base of 32; to announce (in detail): -- declare, rehearse, report, show, speak, {tell}.[ql tell 0518 # apaggello {ap-ang-el'-lo}; from 575 and the base of 32; to announce: -- bring word (again), declare, report, shew (again), {tell}.[ql tell 1285 # diasapheo {dee-as-af-eh'-o}; from 1223 and saphes (clear); to clear thoroughly, i.e. (figuratively) declare: -- {tell} unto.[ql tell 1334 # diegeomai {dee-ayg-eh'-om-ahee}; from 1223 and 2233; to relate fully: -- declare, shew, {tell}.[ql tell 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, {tell}, understand, wish, wot. Compare 3700.[ql tell 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X can (+ not {tell}), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700.[ql tell 1583 # eklaleo {ek-lal-eh'-o}; from 1537 and 2980; to divulge: -- {tell}.[ql tell 1651 # elegcho {el-eng'-kho}; of uncertain affinity; to confute, admonish: -- convict, convince, {tell} a fault, rebuke, reprove.[ql tell 1834 # exegeomai {ex-ayg-eh'-om-ahee}; from 1537 and 2233; to consider out (aloud), i.e. rehearse, unfold: -- declare, {tell}.[ql tell 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, {tell}. Compare 3004.[ql tell 2046 # ereo {er-eh'-o}; probably a fuller form of 4483; an alternate for 2036 in cert. tenses; to utter, i.e. speak or say: -- call, say, speak (of), {tell}.[ql tell 2980 # laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words: -- preach, say, speak (after), talk, {tell}, utter. Compare 3004.[ql tell 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, {tell}, utter.[ql tell 3377 # menuo {may-noo'-o}; probably from the same base as 3145 and 3415 (i.e. mao, to strive); to disclose (through the idea of mental effort and thus calling to mind), i.e. report, declare, intimate: -- shew, {tell}.[ql tell 4277 # proepo {pro-ep'-o}; from 4253 and 2036; to say already, to predict: -- forewarn, say (speak, {tell}) before. Compare 4280.[ql tell 4280 # proereo {pro-er-eh'-o}; from 4253 and 2046; used as alternate of 4277; to say already, pedict: -- foretell, say (speak, {tell}) before.[ql tell 4302 # prolego {prol-eg'-o}; from 4253 and 3004; to say beforehand, i.e. predict, forewarn: -- foretell, {tell} before.[ql $ temper temper 4786 # sugkerannumi {soong-ker-an'-noo-mee}; from 4862 and 2767; to commingle, i.e. (figuratively) to combine or assimilate: -- mix with, {temper} together.[ql $ temperance temperance 1466 # egkrateia {eng-krat'-i-ah}; from 1468; self-control (especially continence): -- {temperance}.[ql $ temperate temperate 1467 # egkrateuomai {eng-krat-yoo'-om-ahee}; middle voice from 1468; to exercise self-restraint (in diet and chastity): -- can([-not]) contain, be {temperate}.[ql temperate 1468 # egkrates {eng-krat-ace'}; from 1722 and 2904; strong in a thing (masterful), i.e. (figuratively and reflexively) self-controlled (in appetite, etc.): -- {temperate}.[ql temperate 4998 # sophron {so'-frone}; from the base of 4982 and that of 5424; safe (sound) in mind, i.e. self-controlled (moderate as to opinion or passion): -- discreet, sober, {temperate}.[ql ***. ta. See 3588.[ql $ tempest tempest 2366 # thuella {thoo'-el-lah}; from 2380 (in the sense of blowing) a storm: -- {tempest}.[ql tempest 2978 # lailaps {lah'-ee-laps}; of uncertain derivation; a whirlwind (squall): -- storm, {tempest}.[ql tempest 4578 # seismos {sice-mos'}; from 4579; a commotion, i.e. (of the air) a gale, (of the ground) an earthquake: -- earthquake, {tempest}.[ql tempest 5492 # cheimazo {khi-mad'-zo}; from the same as 5494; to storm, i.e. (passively) to labor under a gale: -- be tossed with {tempest}.[ql tempest 5494 # cheimon {khi-mone'}; from a derivative of cheo (to pour; akin to the base of 5490 through the idea of a channel), meaning a storm (as pouring rain); by implication, the rainy season, i.e. winter: -- {tempest}, foul weather, winter.[ql $ tempestuous tempestuous 5189 # tuphonikos {too-fo-nee-kos'}; from a derivative of 5188; stormy (as if smoky): -- {tempestuous}.[ql $ temple temple 1493 # eidoleion {i-do-li'-on}; neuter of a presumed derivative of 1497; an image-fane: -- idol's {temple}.[ql temple 2411 # hieron {hee-er-on'}; neuter of 2413; a sacred place, i.e. the entire precincts (whereas 3485 denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere): -- {temple}.[ql temple 3485 # naos {nah-os'}; from a primary naio (to dwell); a fane, shrine, temple : -- shrine, {temple}. Comp 2411.[ql temple 3624 # oikos {oy'-kos}; of uncertain affinity; a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication a family (more or less related, literal or figuratively): -- home, house(-hold), {temple}.[ql $ temporal temporal 4340 # proskairos {pros'-kahee-ros}; from 4314 and 2540; for the occasion only, i.e. temporary: -- dur-[eth] for awhile, endure for a time, for a season, {temporal}.[ql $ tempt tempt 1598 # ekpeirazo {ek-pi-rad'-zo}; from 1537 and 3985; to test thoroughly: -- {tempt}.[ql tempt 3985 # peirazo {pi-rad'-zo}; from 3984; to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline: -- assay, examine, go about, prove, {tempt}(-er), try.[ql $ temptation temptation 3986 # peirasmos {pi-ras-mos'}; from 3985; a putting to proof (by experiment [of good], experience [of evil], solicitation, discipline or provocation); by implication, adversity: -- {temptation}, X try.[ql $ tempted tempted 0551 # apeirastos {ap-i'-ras-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 3987; untried, i.e. not temptable: -- not to be {tempted}.[ql $ ten ten 1176 # deka {dek'-ah}; a primary number; ten: -- [eight-]een, {ten}.[ql ten 1440 # hebdomekonta {heb-dom-ay'-kon-tah}; from 1442 and a modified form of 1176; seventy: -- seventy, three score and {ten}.[ql ten 3461 # murias {moo-ree'-as}; from 3463; a ten-thousand; by extension, a "myriad" or indefinite number: -- {ten} thousand.[ql ten 3463 # murioi {moo'-ree-oi}; plural of an apparently primary word (properly, meaning very many); ten thousand; by extension, innumerably many: -- {ten} thousand.[ql $ tender tender 0527 # apalos {ap-al-os'}; of uncertain derivation; soft: -- {tender}.[ql tender 1656 # eleos {el'-eh-os}; of uncertain affinity; compassion (human or divine, especially active): -- (+ {tender}) mercy.[ql tender 3629 # oiktirmon {oyk-tir'-mone}; from 3627; compassionate: -- merciful, of {tender} mercy.[ql ***. oimai. See 3633.[ql tender 4698 # splagchnon {splangkh'-non}; probably strengthened from splen (the "spleen"); an intestine (plural); figuratively, pity or sympathy: -- bowels, inward affection, + {tender} mercy.[ql tender-hearted 2155 # eusplagchnos {yoo'-splangkh-nos}; from 2095 and 4698; well compassioned, i.e. sympathetic: -- pitiful, {tender-hearted}.[ql $ tent tent-maker 4635 # skenopoios {skay-nop-oy-os'}; from 4633 and 4160; a manufacturer of tents: -- {tent-maker}.[ql $ tenth tenth 1181 # dekate {dek-at'-ay}; feminine of 1182; a tenth, i.e. as a percentage or (tech.) tithe: -- {tenth} (part), tithe.[ql tenth 1182 # dekatos {dek'-at-os}; ordinal from 1176; tenth: -- {tenth}.[ql $ ter ter-)most 4009 # peras {per'-as}; from the same as 4008; an extremity: -- end, ut-({ter-)most} participle[ql $ terrestrial terrestrial 1919 # epigeios {ep-ig'-i-os}; from 1909 and 1093; worldly (physically or morally): -- earthly, in earth, {terrestrial}.[ql $ terrible terrible 5398 # phoberos {fob-er-os'}; from 5401; frightful, i.e. (objectively) formidable: -- fearful, {terrible}.[ql $ terrify terrify 1629 # ekphobeo {ek-fob-eh'-o}; from 1537 and 5399; to frighten utterly: -- {terrify}.[ql terrify 4426 # pturo {ptoo'-ro}; from a presumed derivative of 4429 (and thus akin to 4422); to frighten: -- {terrify}.[ql $ terror terror 5401 # phobos {fob'-os}; from a primary phebomai (to be put in fear); alarm or fright: -- be afraid, + exceedingly, fear, {terror}.[ql $ tertius Tertius 5060 # Tertios {ter'-tee-os}; of Latin origin; third; Tertius, a Christian: -- {Tertius}.[ql $ tertullus Tertullus 5061 # Tertullos {ter'-tool-los}; of uncertain derivation; Tertullus, a Roman: -- {Tertullus}.[ql ***. tessara. See 5064.[ql $ testament testament 1242 # diatheke {dee-ath-ay'-kay}; from 1303; properly, a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will): -- covenant, {testament}.[ql $ testator testator 1303 # diatithemai {dee-at-ith'-em-ahee}; middle voice from 1223 and 5087; to put apart, i.e. (figuratively) dispose (by assignment, compact, or bequest): -- appoint, make, {testator}.[ql $ testified testified 3142 # marturion {mar-too'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of 3144; something evidential, i.e. (genitive case) evidence given or (specifically) the Decalogue (in the sacred Tabernacle): -- to be {testified}, testimony, witness.[ql $ testify testify 1263 # diamarturomai {dee-am-ar-too'-rom-ahee}; from 1223 and 3140; to attest or protest earnestly, or (by implication) hortatively: -- charge, {testify} (unto), witness.[ql testify 1957 # epimartureo {ep-ee-mar-too-reh'-o}; from 1909 and 3140; to attest further, i.e. corroborate: -- {testify}.[ql testify 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, {testify}, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.[ql testify 3143 # marturomai {mar-too'-rom-ahee}; middle voice from 3144; to be adduced as a witness, i.e. (figuratively) to obtest (in affirmation or exhortation): -- take to record, {testify}.[ql testify 4303 # promarturomai {prom-ar-too'-rom-ahee}; from 4253 and 3143; to be a witness in advance i.e. predict: -- {testify} beforehand.[ql testify 4828 # summartureo {soom-mar-too-reh'-o}; from 4862 and 3140; to testify jointly, i.e. corroborate by (concurrent) evidence: -- {testify} unto, (also) bear witness (with).[ql $ testimony testimony 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) {testimony}, (be, bear, give, obtain) witness.[ql testimony 3141 # marturia {mar-too-ree'-ah}; from 3144; evidence given (judicially or genitive case): -- record, report, {testimony}, witness.[ql testimony 3142 # marturion {mar-too'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of 3144; something evidential, i.e. (genitive case) evidence given or (specifically) the Decalogue (in the sacred Tabernacle): -- to be testified, {testimony}, witness.[ql $ tetrarch tetrarch 5075 # tetrarcheo {tet-rar-kheh'-o}; from 5076; to be a tetrarch: -- (be) {tetrarch}.[ql tetrarch 5076 # tetrarches {tet-rar'-khace}; from 5064 and 757; the ruler of a fourth part of a country ("tetrarch"): -- {tetrarch}.[ql ***. teucho. See 5177.[ql text 0011 # Abraam {ab-rah-am'}; of Hebrew origin [85]; Abraham, the Hebrew patriarch: -- Abraham. [In Acts 7:16 the {text} should probably read Jacob.][ql $ th $ thaddaeus Thaddaeus 2280 # Thaddaios {thad-dah'-yos}; of uncertain origin; Thaddaeus, one of the Apostles: -- {Thaddaeus}.[ql $ thamar Thamar 2283 # Thamar {tham'-ar}; of Hebrew origin [8559]; Thamar (i.e. Tamar), an Israelitess: -- {Thamar}.[ql $ than than 1508 # ei me {i may}; from 1487 and 3361; if not: -- but, except (that), if not, more {than}, save (only) that, saving, till.[ql than 1622 # ektos {ek-tos'}; from 1537; the exterior; figuratively (as a preposition) aside from, besides: -- but, except(-ed), other {than}, out of, outside, unless, without.[ql than 1647 # elachistoteros {el-akh-is-tot'-er-os}; comparative of 1646; far less: -- less {than} the least.[ql than 1883 # epano {ep-an'-o}; from 1909 and 507; up above, i.e. over or on (of place, amount, rank, etc.): -- above, more {than}, (up-)on, over.[ql than 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, {than}, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql than 2260 # eper {ay'-per}; from 2228 and 4007; than at all (or than perhaps, than indeed): -- {than}.[ql than 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, {than}, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql than 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more {than}, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql than 4133 # plen {plane}; from 4119; moreover (besides), i.e. albeit, save that, rather, yet: -- but (rather), except, nevertheless, notwithstanding, save, {than}.[ql than 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, {than}, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql than 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more ({than}), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql than 5245 # hupernikao {hoop-er-nik-ah'-o}; from 5228 and 3528; to vanquish beyond, i.e. gain a decisive victory: -- more {than} conquer.[ql $ thank thank 2168 # eucharisteo {yoo-khar-is-teh'-o}; from 2170; to be grateful, i.e. (actively) to express gratitude (towards); specially, to say grace at a meal: -- (give) {thank}(-ful, -s).[ql thank 5485 # charis {khar'-ece}; from 5463; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude): -- acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, {thank}(-s, -worthy).[ql $ thankful thankful 2170 # eucharistos {yoo-khar'-is-tos}; from 2095 and a derivative of 5483; well favored, i.e. (by implication) grateful: -- {thankful}.[ql $ thankfulness thankfulness 2169 # eucharistia {yoo-khar-is-tee'-ah}; from 2170; gratitude; actively, grateful language (to God, as an act of worship): -- {thankfulness}, (giving of) thanks(-giving).[ql $ thanks thanks 0437 # anthomologeomai {anth-om-ol-og-eh'-om-ahee}; from 473 and the middle voice of 3670; to confess in turn, i.e. respond in praise: -- give {thanks}.[ql thanks 2169 # eucharistia {yoo-khar-is-tee'-ah}; from 2170; gratitude; actively, grateful language (to God, as an act of worship): -- thankfulness, (giving of) {thanks}(-giving).[ql thanks 3670 # homologeo {hom-ol-og-eh'-o}; from a compound of the base of 3674 and 3056; to assent, i.e. covenant, acknowledge: -- con- (pro-)fess, confession is made, give {thanks}, promise.[ql $ thara Thara 2291 # Thara {thar'-ah}; of Hebrew origin [8646]; Thara (i.e. Terach), the father of Abraham: -- {Thara}.[ql $ that that 0017 # agathopoios {ag-ath-op-oy-os'}; from 18 and 4160; a well-doer, i.e. virtuous: -- them {that} do well.[ql that 0176 # akatagnostos {ak-at-ag'-noce-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 2607; unblamable: -- {that} cannot be condemned.[ql that 0180 # akatapaustos {ak-at-ap'-ow-stos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 2664; unrefraining: -- {that} cannot cease.[ql that 0262 # amarantinos {am-ar-an'-tee-nos}; from 263; "amaranthine", i.e. (by implication) fadeless: -- {that} fadeth not away.[ql that 0263 # amarantos {am-ar'-an-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 3133; unfading, i.e. (by implication) perpetual: -- {that} fadeth not away.[ql that 0361 # anamartetos {an-am-ar'-tay-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 264; sinless: -- {that} is without sin.[ql that 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication [its author]), or (figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised to life again, resurrection, rise from the dead, {that} should rise, rising again.[ql that 0413 # anekleiptos {an-ek'-lipe-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 1587; not left out, i.e. (by implication) inexhaustible: -- {that} faileth not.[ql that 0422 # anepaischuntos {an-ep-ah'-ee-skhoon-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of a compound of 1909 and 153; not ashamed, i.e. irreprehensible: -- {that} needeth not to be ashamed.[ql that 0475 # antidiatithemai {an-tee-dee-at-eeth'-em-ahee}; from 473 and 1303; to set oneself opposite, i.e. be disputatious: -- {that} oppose themselves.[ql that 0506 # anupotaktos {an-oo-pot'-ak-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 5293; unsubdued, i.e. insubordinate (in fact or temper): -- disobedient, {that} is not put under, unruly.[ql that 0571 # apistos {ap'-is-tos}; from 1 (as a negative particle) and 4103; (actively) disbelieving, i.e. without Christian faith (specially, a heathen); (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing): -- {that} believeth not, faithless, incredible thing, infidel, unbeliever(-ing).[ql that 0652 # apostolos {ap-os'-tol-os}; from 649; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ ["apostle"] (with miraculous powers): -- apostle, messenger, he {that} is sent.[ql that 0701 # arestos {ar-es-tos'}; from 700; agreeable; by implication, fit: -- (things {that}) please(-ing), reason.[ql that 0733 # arsenokoites {ar-sen-ok-oy'-tace}; from 730 and 2845; a sodomite: -- abuser of ({that} defile) self with mankind.[ql that 0764 # asebeo {as-eb-eh'-o}; from 765; to be (by implied act) impious or wicked: -- commit (live, {that} after should live) ungodly.[ql that 0808 # aschemosune {as-kay-mos-oo'-nay}; from 809; an indecency; by implication, the pudenda: -- shame, {that} which is unseemly.[ql that 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, {that}, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql that 0852 # aphanes {af-an-ace'}; from 1 (as a negative particle) and 5316; non-apparent): -- {that} is not manifest.[ql that 0865 # aphilagathos {af-il-ag'-ath-os}; from 1 (as a negative particle) and 5358; hostile to virtue: -- despiser of those {that} are good.[ql that 0893 # apseudes {aps-yoo-dace'}; from 1 (as a negative particle) and 5579; veracious: -- {that} cannot lie.[ql that 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980; relating to the present existence: -- of (pertaining to, things {that} pertain to) this life.[ql that 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because ({that}), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.[ql that 1084 # gennetos {ghen-nay-tos'}; from 1080; born: -- they {that} are born.[ql that 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, {that}, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql that 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of ({that}), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql that 1291 # diastellomai {dee-as-tel'-lom-ahee}; middle voice from 1223 and 4724; to set (oneself) apart (figuratively, distinguish), i.e. (by implication) to enjoin: -- charge, {that} which was (give) commanded(-ment).[ql that 1360 # dioti {dee-ot'-ee}; from 1223 and 3754; on the very account that, or inasmuch as: -- because ({that}), for, therefore.[ql that 1415 # dunatos {doo-nat-os'}; from 1410; powerful or capable (literally or figuratively); neuter possible: -- able, could, ({that} is) mighty (man), possible, power, strong.[ql that 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + {that} she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql that 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: -- forasmuch as, if, {that}, ([al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql that 1489 # eige {i'-gheh}; from 1487 and 1065; if indeed, seeing that, unless, (with negative) otherwise: -- if (so be {that}, yet).[ql that 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a compound of 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering: -- (meat, thing {that} is) offered (in sacrifice, sacrificed) to (unto) idols.[ql that 1499 # ei kai {i kahee}; from 1487 and 2532; if also (or even): -- if ({that}), though.[ql that 1508 # ei me {i may}; from 1487 and 3361; if not: -- but, except (that), if not, more than, save (only) {that}, saving, till.[ql that 1508 # ei me {i may}; from 1487 and 3361; if not: -- but, except ({that}), if not, more than, save (only) that, saving, till.[ql that 1512 # ei per {i per}; from 1487 and 4007; if perhaps: -- if so be ({that}), seeing, though.[ql that 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) {that}, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql that 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent {that}, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql that 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much {that}, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql that 1534 # eita {i'-tah}; of uncertain affinity; a particle of succession (in time or logical enumeration), then, moreover: -- after {that}(-ward), furthermore, then. See also 1899.[ql that 1536 # ei tis {i tis}; from 1487 and 5100; if any: -- he {that}, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever.[ql that 1564 # ekeithen {ek-i'-then}; from 1563; thence: -- from {that} place, (from) thence, there.[ql that 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he, it, the other (same), selfsame, {that} (same, very), X their, X them, they, this, those. See also 3778.[ql that 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X {that}, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql that 1752 # heneka {hen'-ek-ah}; or heneken {hen'-ek-en}; or heineken {hi'-nek-en}; of uncertain affinity; on account of: -- because, for (cause, sake), (where-)fore, by reason of, {that}.[ql that 1786 # entopios {en-top'-ee-os}; from 1722 and 5117; a resident: -- of {that} place.[ql that 1893 # epei {ep-i'}; from 1909 and 1487; thereupon, i.e. since (of time or cause): -- because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing {that}, since, when.[ql that 1893 # epei {ep-i'}; from 1909 and 1487; thereupon, i.e. since (of time or cause): -- because, else, for {that} (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when.[ql that 1894 # epeide {ep-i-day'}; from 1893 and 1211; since now, i.e. (of time) when, or (of cause) whereas: -- after that, because, for ({that}, -asmuch as), seeing, since.[ql that 1894 # epeide {ep-i-day'}; from 1893 and 1211; since now, i.e. (of time) when, or (of cause) whereas: -- after {that}, because, for (that, -asmuch as), seeing, since.[ql that 1899 # epeita {ep'-i-tah}; from 1909 and 1534; thereafter: -- after {that}(-ward), then.[ql that 1999 # episustasis {ep-ee-soo'-stas-is}; from the middle voice of a compound of 1909 and 4921; a conspiraicy, i.e. concourse (riotous or friendly): -- {that} which cometh upon, + raising up.[ql that 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, ({that}) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql that 2089 # eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still (of time or degree): -- after {that}, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.[ql that 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, {that}, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql that 2377 # thuroros {thoo-ro-ros'}; from 2374 and ouros (a watcher); a gate-warden: -- {that} kept the door, porter.[ql that 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result): -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) {that}, (for) to. Compare 3363.[ql ***. hina me. See 3363.[ql that 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result): -- albeit, because, to the intent ({that}), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.[ql ***. hina me. See 3363.[ql that 2526 # katho (kath-o'); from 2596 and 3739; according to which thing, i.e. precisely as, in proportion as: -- according to {that}, (inasmuch) as.[ql that 2530 # kathoti {kath-ot'-ee}; from 2596; and 3739 and 5100; according to which certain thing, i.e. as far (or inasmuch) as: -- (according, forasmuch) as, because ({that}).[ql that 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, {that}, then, therefore, when, yet.[ql that 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, {that}) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql that 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), ({that} which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql that 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after {that}, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql that 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X {that} he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql that 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, {that} not, un[-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql that 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but ({that}), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql that 3363 # hina me {hin'-ah may}; i.e. 2443 and 3361; in order (or so) that not: -- albeit not, lest, {that}, no(-t, [-thing]).[ql that 3588 # ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): -- the, this, {that}, one, he, she, it, etc.[ql. ***. ho. See 3739.[ql that 3603 # ho esti {ho es-tee'}; from the neuter of 3739 and the third person singular present ind. of 1510; which is: -- called, which is (make), {that} is (to say).[ql that 3704 # hopos {hop'-oce}; from 3739 and 4459; what(-ever) how, i.e. in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual): -- because, how, (so) {that}, to, when.[ql that 3739 # hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: -- one, (an-, the) other, some, {that}, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.[ql that 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as, {that} (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql that 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all ({that}), as (long, many, much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql that 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and (they), (such) as, (they) that, in {that} they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754.[ql that 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and (they), (such) as, (they) {that}, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754.[ql that 3752 # hotan {hot'-an}; from 3753 and 302; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also caus. (conjunctionally) inasmuch as: -- as long (soon) as, {that}, + till, when(-soever), while.[ql that 3753 # hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too, i.e. when: -- after (that), as soon as, {that}, when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so written (in some editions) to distinguish them from 3752 and 5119.[ql that 3753 # hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too, i.e. when: -- after ({that}), as soon as, that, when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so written (in some editions) to distinguish them from 3752 and 5119.[ql that 3754 # hoti {hot'-ee}; neuter of 3748 as conjunction; demonst. that (sometimes redundant); caus. because: -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) {that}, though, why.[ql that 3754 # hoti {hot'-ee}; neuter of 3748 as conjunction; demonst. that (sometimes redundant); caus. because: -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how ({that}), (in) that, though, why.[ql that 3754 # hoti {hot'-ee}; neuter of 3748 as conjunction; demonst. that (sometimes redundant); caus. because: -- as concerning that, as though, because (that), for ({that}), how (that), (in) that, though, why.[ql that 3754 # hoti {hot'-ee}; neuter of 3748 as conjunction; demonst. that (sometimes redundant); caus. because: -- as concerning that, as though, because ({that}), for (that), how (that), (in) that, though, why.[ql that 3754 # hoti {hot'-ee}; neuter of 3748 as conjunction; demonst. that (sometimes redundant); caus. because: -- as concerning {that}, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.[ql that 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after {that} (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not).[ql that 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was {that}), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.[ql that 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even (so), for all {that}, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.[ql that 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- after {that}, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.[ql that 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + {that} [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql that 3872 # parakatatheke {par-ak-at-ath-ay'-kay}; from a compound of 3844 and 2698; something put down alongside, i.e. a deposit (sacred trust): -- {that} (thing) which is committed (un-)to (trust).[ql that 3885 # paralutikos {par-al-oo-tee-kos'}; from a derivative of 3886; as if dissolved, i.e. "paralytic": -- {that} had (sick of) the palsy.[ql that 4051 # perisseuma {per-is'-syoo-mah}; from 4052; a surplus, or superabundance: -- abundance, {that} was left, over and above.[ql that 4066 # perichoros {per-ikh'-o-ros}; from 4012 and 5561; around the region, i.e. circumjacent (as noun, with 1093 implied vicinity): -- country (round) about, region ({that} lieth) round about.[ql that 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents, supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is filled (as container, performance, period): -- which is put in to fill up, piece {that} filled up, fulfilling, full, fulness.[ql that 4161 # poiema {poy'-ay-mah}; from 4160; a product, i.e. fabric (literally or figuratively): -- thing {that} is made, workmanship.[ql that 4250 # prin {prin}; adverb from 4253; prior, sooner: -- before ({that}), ere.[ql that 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end {that}), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql that 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, {that}, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql that 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: -- how, after (by) what manner (means), {that}. [Occasionally unexpressed in English].[ql that 4574 # sebasma {seb'-as-mah}; from 4573; something adored, i.e. an object of worship (god, altar, etc): -- devotion, {that} is worshipped.[ql that 4625 # skandalon {skan'-dal-on} ("scandal"); probably from a derivative of 2578; a trap-stick (bent sapling), i.e. snare (figuratively, cause of displeasure or sin): -- occasion to fall (of stumbling), offence, thing {that} offends, stumblingblock.[ql that 5023 # tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter plural of 3778; these things: -- + afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, {that}, then, these, they, this, those, thus.[ql that 5025 # tautais {tow'-taheece}; and tautas {tow'-tas}; dative case and accusative case feminine plural respectively of 3778; (to or with or by, etc.) these: -- hence, {that}, then, these, those.[ql that 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of) this: -- her, + hereof, it, {that}, + thereby, the (same), this (same).[ql that 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ {that} no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql that 5119 # tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753; then when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution): -- {that} time, then.[ql that 5123 # toutesti {toot-es'-tee}; contraction for 5124 and 2076; that is: -- {that} is (to say).[ql that 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, partly, self[-same], so, {that} (intent), the same, there[-fore, -unto], this, thus, where[-fore].[ql that 5126 # touton {too'-ton}; accusative case singular masculine of 3778; this (person, as objective of verb or preposition): -- him, the same, {that}, this.[ql that 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -- here[-by], him, it, + such manner of, {that}, thence[-forth], thereabout, this, thus.[ql that 5224 # huparchonta {hoop-ar'-khon-tah}; neuter plural of present participle active of 5225 as noun; things extant or in hand, i.e. property or possessions: -- goods, that which one has, things which (one) possesseth, substance, {that} hast.[ql that 5224 # huparchonta {hoop-ar'-khon-tah}; neuter plural of present participle active of 5225 as noun; things extant or in hand, i.e. property or possessions: -- goods, {that} which one has, things which (one) possesseth, substance, that hast.[ql that 5303 # husterema {hoos-ter'-ay-mah}; from 5302; a deficit; specifically, poverty: -- that which is behind, ({that} which was) lack(-ing), penury, want.[ql that 5303 # husterema {hoos-ter'-ay-mah}; from 5302; a deficit; specifically, poverty: -- {that} which is behind, (that which was) lack(-ing), penury, want.[ql that 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), {that}, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql that 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so ({that}), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql that 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after ({that}), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql that 5620 # hoste {hoce'-teh}; from 5613 and 5037; so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow): -- (insomuch) as, so that (then), (insomuch) {that}, therefore, to, wherefore.[ql that 5620 # hoste {hoce'-teh}; from 5613 and 5037; so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow): -- (insomuch) as, so {that} (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore.[ql $ the the 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in {the} sense of union (as a contraction of 260).[ql the 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 427) in {the} sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql the 0011 # Abraam {ab-rah-am'}; of Hebrew origin [85]; Abraham, the Hebrew patriarch: -- Abraham. [In Acts 7:16 {the} text should probably read Jacob.][ql the 0056 # agnosia {ag-no-see'-ah}; from 1 (as negative particle) and 1108; ignorance (properly, the state): -- ignorance, not {the} knowledge.[ql the 0063 # agrauleo {ag-row-leh'-o}; from 68 and 832 (in the sense of 833); to camp out: -- abide in {the} field.[ql the 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of {the} forms are borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee); which is otherwise obsolete.[ql the 0139 # hairesis {hah'-ee-res-is}; from 138; properly, a choice, i.e. (specially) a party or (abstractly) disunion: -- heresy [which is {the} Greek word itself], sect.[ql the 0141 # hairetikos {hahee-ret-ee-kos'}; from the same as 140; a schismatic: -- heretic [{the} Greek word itself].[ql the 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future): -- age, course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever, (beginning of the , while {the}) world (began, without end). Compare 5550.[ql the 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future): -- age, course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever, (beginning of {the} , while the) world (began, without end). Compare 5550.[ql the 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- give (in the) audience (of), come (to {the} ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.[ql the 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- give (in {the}) audience (of), come (to the ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.[ql the 0210 # akon {ak'-ohn}; from 1 (as a negative particle) and 1635; unwilling: -- against {the} will.[ql the 0226 # aletheuo {al-ayth-yoo'-o}; from 227; to be true (in doctrine and profession): -- speak (tell) {the} truth.[ql the 0238 # allegoreo {al-lay-gor-eh'-o}; from 243 and agoreo (to harangue [compare 58]); to allegorize: -- be an allegory [{the} Greek word itself.].[ql the 0240 # allelon {al-lay'-lone}; Gen. plural from 243 reduplicated; one another: -- each other, mutual, one another, ({the} other), (them-, your-)selves, (selves) together [sometimes with 3326 or 4314].[ql the 0248 # aloao {al-o-ah'-o}; from the same as 257; to tread out grain: -- thresh, tread out {the} corn.[ql the 0345 # anakeimai {an-ak-i'-mahee}; from 303 and 2749; to recline (as a corpse or at a meal): -- guest, lean, lie, sit (down, at meat), at {the} table.[ql the 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication [its author]), or (figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised to life again, resurrection, rise from {the} dead, that should rise, rising again.[ql the 0393 # anatello {an-at-el'-lo}; from 303 and the base of 5056; to (cause to) arise: -- (a-, make to) rise, at {the} rising of, spring (up), be up.[ql the 0416 # anemizo {an-em-id'-zo}; from 417; to toss with the wind: -- drive with {the} wind.[ql the 0442 # anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from 444; human: -- human, common to man, man[-kind], [man-]kind, men's, after {the} manner of men.[ql the 0445 # anthupateuo {anth-oo-pat-yoo'-o}; from 446; to act as a proconsul: -- be {the} deputy.[ql the 0458 # anomia {an-om-ee'-ah}; from 459; illegality, i.e. violation of law or (genitive case) wickedness: -- iniquity, X transgress(-ion of) {the} law, unrighteousness.[ql the 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to): -- for, in {the} room of. Often used in composition to denote contrast, requital, substitution, correspondence, etc.[ql the 0492 # antiparerchomai {an-tee-par-er'-khom-ahee}; from 473 and 3928; to go along opposite: -- pass by on {the} other side.[ql the 0509 # anothen {an'-o-then}; from 507; from above; by analogy, from the first; by implication, anew: -- from above, again, from the beginning (very first), {the} top.[ql the 0509 # anothen {an'-o-then}; from 507; from above; by analogy, from the first; by implication, anew: -- from above, again, from {the} beginning (very first), the top.[ql the 0561 # apenanti {ap-en'-an-tee}; from 575 and 1725; from in front, i.e. opposite, before or against: -- before, contrary, over against, in {the} presence of.[ql ***. apepo. See 550.[ql the 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by ({the} space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.[ql the 0656 # aposunagogos {ap-os-oon-ag'-o-gos}; from 575 and 4864; excommunicated: -- (put) out of {the} synagogue(-s).[ql the 0746 # arche {ar-khay'}; from 756; (properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank): -- beginning, corner, (at the, {the}) first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule.[ql the 0746 # arche {ar-khay'}; from 756; (properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank): -- beginning, corner, (at {the}, the) first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule.[ql the 0748 # archieratikos {ar-khee-er-at-ee-kos'}; from 746 and a derivative of 2413; high-priestly: -- of {the} high-priest.[ql the 0749 # archiereus {ar-khee-er-yuce'}; from 746 and 2409; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest: -- chief (high) priest, chief of {the} priests.[ql the 0752 # archisunagogos {ar-khee-soon-ag'-o-gos}; from 746 and 4864; director of the synagogue services: -- (chief) ruler of {the} synagogue.[ql the 0754 # architelones {ar-khee-tel-o'-nace}; from 746 and 5057; a principle tax-gatherer: -- chief among {the} publicans.[ql the 0755 # architriklinos {ar-khee-tree'-klee-nos}; from 746 and a compound of 5140 and 2827 (a dinner-bed, because composed of three couches); director of the entertainment: -- governor (ruler) of {the} feast.[ql the 0756 # archomai {ar'-khom-ahee}; middle voice of 757 (through the implication of precedence); to commence (in order of time): -- (rehearse from {the}) begin(-ning).[ql the 0817 # ater {at'-er}; a particle probably akin to 427; aloof, i.e. apart from (literally or figuratively): -- in {the} absence of, without.[ql the 0837 # auzano {owx-an'-o}; a prolonged form of a primary verb; to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative, active or passive): -- grow (up), (give {the}) increase.[ql the 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], {the}) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql the 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, {the} other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql the 1009 # botrus {bot'-rooce}; of uncertain derivation; a bunch (of grapes): -- (vine) cluster (of {the} vine).[ql the 1066 # Gedeon {ghed-eh-own'}; of Hebrew origin [1439]; Gedeon (i.e. Gid[e]on), an Israelite: -- Gedeon (in {the} KJV).[ql the 1120 # gonupeteo {gon-oo-pet-eh'-o}; from a compound of 1119 and the alternate of 4098; to fall on the knee: -- bow {the} knee, kneel down.[ql the 1200 # desmophulax {des-mof-oo'-lax}; from 1199 and 5441; a jailer (as guarding the prisoners): -- jailor, keeper of {the} prison.[ql the 1207 # deuteroprotos {dyoo-ter-op'-ro-tos}; from 1208 and 4413; second-first, i.e. (specially) a designation of the Sabbath immediately after the Paschal week (being the second after Passover day, and the first of the seven Sabbaths intervening before Pentecost): -- second...after {the} first.[ql the 1231 # diaginosko {dee-ag-in-o'-sko}; from 1223 and 1097; to know thoroughly, i.e. ascertain exactly: -- (would) enquire, know {the} uttermost.[ql the 1247 # diakoneo {dee-ak-on-eh'-o}; from 1249; to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or [figuratively] teacher); techn. to act as a Christian deacon: -- (ad-)minister (unto), serve, use {the} office of a deacon.[ql the 1282 # diaprio {dee-ap-ree'-o}; from 1223 and the base of 4249; to saw asunder, i.e. (figuratively) to exasperate: -- cut (to {the} heart).[ql the 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of {the} hand), suffer, take, utter, yield.[ql the 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with {the} palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql the 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with {the} hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql the 1339 # diistemi {dee-is'-tay-mee}; from 1223 and 2476; to stand apart, i.e. (reflexively) to remove, intervene: -- go further, be parted, after {the} space of.[ql the 1447 # Hebraisti {heb-rah-is-tee'}; adverb from 1446; Hebraistically or in the Jewish (Aramaic) language: -- in ({the}) Hebrew (tongue).[ql the 1458 # egkaleo {eng-kal-eh'-o}; from 1722 and 2564; to call in (as a debt or demand), i.e. bring to account (charge, criminate, etc.): -- accuse, call in question, implead, lay to {the} charge.[ql the 1469 # egkrino {eng-kree'-no}; from 1722 and 2919; to judge in, i.e. count among: -- make of {the} number.[ql the 1474 # edaphizo {ed-af-id'-zo}; from 1475; to raze: -- lay even with {the} ground.[ql the 1483 # ethnikos {eth-nee-koce'}; adverb from 1482; as a Gentile: -- after {the} manner of Gentiles.[ql the 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with {the} same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql the 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, {the} end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql the 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to {the} intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql the 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with {the} same general import; often of completion.[ql the 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by ({the} means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql the 1546 # ekbloe {ek-bol-ay'}; from 1544; ejection, i.e. (specially) a throwing overboard of the cargo: -- + lighten {the} ship.[ql the 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he, it, {the} other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also 3778.[ql the 1578 # ekklino {ek-klee'-no}; from 1537 and 2827; to deviate, i.e. (absolutely) to shun (literally or figuratively), or (relatively) to decline (from piety): -- avoid, eschew, go out of {the} way.[ql the 1606 # ekpneo {ek-pneh'-o}; from 1537 and 4154; to expire: -- give up {the} ghost.[ql the 1610 # ekrizoo {ek-rid-zo'-o}; from 1537 and 4492; to uproot: -- pluck up by {the} root, root up.[ql the 1624 # ektrepo {ek-trep'-o}; from 1537 and the base of 5157; to deflect, i.e. turn away (literally or figuratively): -- avoid, turn (aside, out of {the} way).[ql the 1634 # ekpsucho {ek-psoo'-kho}; from 1537 and 5594; to expire: -- give (yield) up {the} ghost.[ql the 1647 # elachistoteros {el-akh-is-tot'-er-os}; comparative of 1646; far less: -- less than {the} least.[ql the 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially {the} same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql the 1724 # enalios {en-al'-ee-os}; from 1722 and 251; in the sea, i.e. marine: -- thing in {the} sea.[ql the 1726 # enantion {en-an-tee'-on}; neuter of 1727; (adverbially) in the presence (view) of: -- before, in {the} presence of.[ql the 1799 # enopion {en-o'-pee-on}; neuter of a compound of 1722 and a derivative of 3700; in the face of (literally or figuratively): -- before, in {the} presence (sight) of, to.[ql the 1850 # exousiazo {ex-oo-see-ad'-zo}; from 1849; to control: -- exercise authority upon, bring under {the} (have) power of.[ql the 1858 # heortazo {heh-or-tad'-zo}; from 1859; to observe a festival: -- keep {the} feast.[ql the 1888 # epautophoroi {ep-ow-tof-o'-ro}; from 1909 and 846 and (the dative case singular of) a derivative of phor (a thief); in theft itself, i.e. (by analogy) in actual crime: -- in {the} very act.[ql the 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially {the} same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql the 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) {the} space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql the 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, {the} time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql the 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about ({the} times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql the 1983 # episkopeo {ep-ee-skop-eh'-o}; from 1909 and 4648; to oversee; by implication, to beware: -- look diligently, take {the} oversight.[ql the 1984 # episkope {ep-is-kop-ay'}; from 1980; inspection (for relief); by implication, superintendence; specially, the Christian "episcopate": -- {the} office of a "bishop", bishoprick, visitation.[ql the 2001 # episucho {ep-is-khoo'-o}; from 1909 and 2480; to avail further, i.e. (figuratively) insist stoutly: -- be {the} more fierce.[ql the 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of 1510; we are: -- are, be, have our being, X have hope, + [{the} gospel] was [preached unto] us.[ql the 2097 # euaggelizo {yoo-ang-ghel-id'-zo}; from 2095 and 32; to announce good news ("evangelize") especially the gospel: -- declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach ({the} gospel).[ql the 2106 # eudokeo {yoo-dok-eh'-o}; from 2095 and 1380; to think well of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or thing): -- think good, (be well) please(-d), be {the} good (have, take) pleasure, be willing.[ql the 2115 # euthumos {yoo'-thoo-mos}; from 2095 and 2372; in fine spirits, i.e. cheerful: -- of good cheer, {the} more cheerfully.[ql the 2176 # euonumos {yoo-o'-noo-mos}; from 2095 and 3686; properly, well-named (good-omened), i.e. the left (which was the lucky side among the pagen Greeks); neuter as adverbial, at the left hand: -- (on {the}) left.[ql the 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a (presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: -- account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have {the} rule over, suppose, think.[ql the 2311 # themelioo {them-el-ee-o'-o}; from 2310; to lay a basis for, i.e. (literally) erect, or (figuratively) consolidate: -- (lay {the}) found(-ation), ground, settle.[ql the 2377 # thuroros {thoo-ro-ros'}; from 2374 and ouros (a watcher); a gate-warden: -- that kept {the} door, porter.[ql the 2405 # hierateia {hee-er-at-i'-ah}; from 2407; priestliness, i.e. the sacerdotal function: -- office of {the} priesthood, priest's office.[ql the 2407 # hierateuo {hee-er-at-yoo'-o}; prolongation from 2409; to be a priest, i.e. perform his functions: -- execute {the} priest's office.[ql the 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result): -- albeit, because, to {the} intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.[ql ***. hina me. See 3363.[ql the 2450 # Ioudaizo {ee-oo-dah-id'-zo}; from 2453; to become a Judaean, i.e. "Judaize": -- live as {the} Jews.[ql the 2452 # Ioudaikos {ee-oo-dah-ee-koce'}; adverb from 2451; Judaically or in a manner resembling a Judaean: -- as do {the} Jews.[ql the 2465 # isaggelos {ee-sang'-el-los}; from 2470 and 32; like an angel, i.e. angelic: -- equal unto {the} angels.[ql the 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: -- and (also) if (so much as), if but, at {the} least, though, yet.[ql the 2589 # kardiognostes {kar-dee-og-noce'-tace}; from 2588 and 1097; a heart-knower: -- which knowest {the} hearts.[ql the 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after {the} manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql the 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to {the} charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql the 2639 # katalego {kat-al-eg'-o}; from 2596 and 3004 (in its orig. meaning); to lay down, i.e. (figuratively) to enrol: -- take into {the} number.[ql the 2709 # katachthonios {kat-akh-thon'-ee-os}; from 2596 and chthon (the ground); subterranean, i.e. infernal (belonging to the world of departed spirits): -- under {the} earth.[ql the 2714 # katenopion {kat-en-o'-pee-on}; from 2596 and 1799; directly in front of: -- before (the presence of), in {the} sight of.[ql the 2714 # katenopion {kat-en-o'-pee-on}; from 2596 and 1799; directly in front of: -- before ({the} presence of), in the sight of.[ql the 2775 # kephalaioo {kef-al-ahee-o'-o}; from the same as 2774; (specially) to strike on the head: -- wound in {the} head.[ql the 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: -- avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at {the}) law, ordain, call in question, sentence to, think.[ql the 3000 # latreuo {lat-ryoo'-o}; from latris (a hired menial); to minister (to God), i.e. render, religious homage: -- serve, do {the} service, worship(-per).[ql the 3050 # logikos {log-ik-os'}; from 3056; rational ("logical"): -- reasonable, of {the} word.[ql the 3072 # Lukaonisti {loo-kah-on-is-tee'}; adverb from a derivative of 3071; Lycaonistically, i.e. in the language of the Lycaonians: -- in {the} speech of Lycaonia.[ql the 3123 # mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the same as 3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather: -- + better, X far, (the) more (and more), (so) much ({the} more), rather.[ql the 3123 # mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the same as 3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather: -- + better, X far, ({the}) more (and more), (so) much (the more), rather.[ql the 3185 # meizon {mide'-zon}; neuter of 3187; (adverbially) in greater degree: -- {the} more.[ql the 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at {the} point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql the 3322 # mesoo {mes-o'-o}; from 3319; to form the middle, i.e. (in point of time), to be half-way over: -- be about {the} midst.[ql the 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially {the} same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql the 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds in substantially {the} same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql the 3385 # meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of 5100; whether at all: -- not [the particle usually not expressed, except by the form of {the} question].[ql the 3385 # meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of 5100; whether at all: -- not [the particle usually not expressed, except by {the} form of the question].[ql the 3385 # meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of 5100; whether at all: -- not [{the} particle usually not expressed, except by the form of the question].[ql the 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and 5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except by the simple interrogative form of {the} sentence].[ql the 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and 5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except by {the} simple interrogative form of the sentence].[ql the 3528 # nikao {nik-ah'-o}; from 3529; to subdue (literally or figuratively): -- conquer, overcome, prevail, get {the} victory.[ql the 3544 # nomikos {nom-ik-os'}; from 3551; according (or pertaining) to law, i.e. legal (cer.); as noun, an expert in the (Mosaic) law: -- about {the} law, lawyer.[ql the 3547 # nomodidaskalos {nom-od-id-as'-kal-os}; from 3551 and 1320; an expounder of the (Jewish) law, i.e. a Rabbi: -- doctor (teacher) of {the} law.[ql the 3548 # nomothesia {nom-oth-es-ee'-ah}; from 3550; legislation (specifically, the institution of the Mosaic code): -- giving of {the} law.[ql the 3549 # nomotheteo {nom-oth-et-eh'-o}; from 3550; to legislate, i.e. (passively) to have (the Mosaic) enactments injoined, be sanctioned (by them): -- establish, receive {the} law.[ql the 3588 # ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): -- {the}, this, that, one, he, she, it, etc.[ql. ***. ho. See 3739.[ql the 3609 # oikeios {oy-ki'-os}; from 3624; domestic, i.e. (as noun), a relative, adherent: -- (those) of {the} (his own) house(-hold).[ql the 3616 # oikodespoteo {oy-kod-es-pot-eh'-o}; from 3617; to be the head of (i.e. rule) a family: -- guide {the} house.[ql the 3617 # oikodespotes {oy-kod-es-pot'-ace}; from 3624 and 1203; the head of a family: -- goodman (of the house), householder, master of {the} house.[ql the 3617 # oikodespotes {oy-kod-es-pot'-ace}; from 3624 and 1203; the head of a family: -- goodman (of {the} house), householder, master of the house.[ql the 3637 # oktaemeros {ok-tah-ay'-mer-os}; from 3638 and 2250; an eight-day old person or act: -- {the} eighth day.[ql the 3666 # homoioo {hom-oy-o'-o}; from 3664; to assimilate, i.e. compare; passively, to become similar: -- be (make) like, (in {the}) liken(-ess), resemble.[ql the 3673 # homothechnos {hom-ot'-ekh-nos}; from the base of 3674 and 5078; a fellow-artificer: -- of {the} same craft.[ql the 3719 # orthrizo {or-thrid'-zo}; from 3722; to use the dawn, i.e. (by implication) to repair betimes: -- come early in {the} morning.[ql the 3722 # orthros {or'-thros}; from the same as 3735; dawn (as sun-rise, rising of light); by extension, morn: -- early in {the} morning.[ql the 3739 # hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: -- one, (an-, {the}) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.[ql the 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), {the} more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql the 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof, it, she, such as, {the} same, these, they, this (man, same, woman), which, who.[ql the 3796 # opse {op-seh'}; from the same as 3694 (through the idea of backwardness); (adverbially) late in the day; by extension, after the close of the day: -- (at) even, in {the} end.[ql the 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains {the} same variety of application.[ql the 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in {the} sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql the 3864 # parathalassios {par-ath-al-as'-see-os}; from 3844 and 2281; along the sea, i.e. maritime (lacustrine): -- upon {the} sea coast.[ql the 3885 # paralutikos {par-al-oo-tee-kos'}; from a derivative of 3886; as if dissolved, i.e. "paralytic": -- that had (sick of) {the} palsy.[ql the 3886 # paraluo {par-al-oo'-o}; from 3844 and 3089; to loosen beside, i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed or enfeebled): -- feeble, sick of {the} (taken with) palsy.[ql the 3908 # paratithemi {par-at-ith'-ay-mee}; from 3844 and 5087; to place alongside, i.e. present (food, truth); by implication, to deposit (as a trust or for protection): -- allege, commend, commit ({the} keeping of), put forth, set before.[ql the 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially {the} same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql the 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be {the} better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql the 4056 # perissoteros {per-is-sot-er'-oce}; adverb from 4055; more superabundantly: -- more abundant(-ly), X the more earnest, (more) exceedingly, more frequent, much more, {the} rather.[ql the 4056 # perissoteros {per-is-sot-er'-oce}; adverb from 4055; more superabundantly: -- more abundant(-ly), X {the} more earnest, (more) exceedingly, more frequent, much more, the rather.[ql the 4057 # perissos {per-is-soce'}; adverb from 4053; superabundantly: -- exceedingly, out of measure, {the} more.[ql the 4105 # planao {plan-ah'-o}; from 4106; to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue): -- go astray, deceive, err, seduce, wander, be out of {the} way.[ql the 4155 # pnigo {pnee'-go}; strengthened from 4154; to wheeze, i.e. (cause. by implication) to throttle or strangle (drown): -- choke, take by {the} throat.[ql the 4158 # poderes {pod-ay'-race}; from 4228 and another element of uncertain affinity; a dress (2066 implied) reaching the ankles: -- garment down to {the} foot.[ql the 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress {the} law, work, yield. Compare 4238.[ql the 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten {the} ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql the 4173 # politarches {pol-it-ar'-khace}; from 4172 and 757; a town-officer, i.e. magistrate: -- ruler of {the} city.[ql the 4216 # potamophoretos {pot-am-of-or'-ay-tos}; from 4215 and a derivative of 5409; river-borne, i.e. overwhelmed by a stream: -- carried away of {the} flood.[ql the 4218 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef. adverb, at some time, ever: -- afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n-)ever, in {the} old time, in time past, once, when.[ql the 4218 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef. adverb, at some time, ever: -- afore-(any, some-)time(-s), at length ({the} last), (+ n-)ever, in the old time, in time past, once, when.[ql the 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to: -- above, ago, before, or ever. In comparison it retains {the} same significations.[ql the 4283 # proeuaggelizomai {pro-yoo-ang-ghel-id'-zom-ahee}; middle voice from 4253 and 2097; to announce glad news in advance: -- preach before {the} gospel.[ql the 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially {the} same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql the 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to ({the} end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql the 4315 # prosabbaton {pros-ab'-bat-on}; from 4253 and 4521; a fore-sabbath, i.e. the Sabbath-eve: -- day before {the} sabbath. Compare 3904.[ql the 4358 # prosormizo {pros-or-mid'-zo}; from 4314 and a derivative of the same as 3730 (meaning to tie [anchor] or lull); to moor to, i.e. (by implication) land at: -- draw to {the} shore.[ql the 4386 # proteron {prot'-er-on}; neuter of 4387 as adverb (with or without the art.); previously: -- before, (at {the}) first, former.[ql the 4397 # prophetikos {prof-ay-tik-os'}; from 4396; pertaining to a foreteller ("prophetic"): -- of prophecy, of {the} prophets.[ql the 4404 # proi {pro-ee'}; adverb from 4253; at dawn; by implication, the day-break watch: -- early (in the morning), (in {the}) morning.[ql the 4404 # proi {pro-ee'}; adverb from 4253; at dawn; by implication, the day-break watch: -- early (in {the} morning), (in the) morning.[ql the 4409 # proteuo {prote-yoo'-o}; from 4413; to be first (in rank or influence): -- have {the} preeminence.[ql the 4412 # proton {pro'-ton}; neuter of 4413 as adverb (with or without 3588); firstly (in time, place, order, or importance): -- before, at the beginning, chiefly (at, at {the}) first (of all).[ql the 4412 # proton {pro'-ton}; neuter of 4413 as adverb (with or without 3588); firstly (in time, place, order, or importance): -- before, at {the} beginning, chiefly (at, at the) first (of all).[ql the 4474 # rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a primary rhepo (to let fall, "rap"); to slap: -- smite (with the palm of {the} hand). Compare 5180.[ql the 4474 # rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a primary rhepo (to let fall, "rap"); to slap: -- smite (with {the} palm of the hand). Compare 5180.[ql the 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+ strike with the) palm of the hand, smite with {the} hand.[ql the 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+ strike with the) palm of {the} hand, smite with the hand.[ql the 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+ strike with {the}) palm of the hand, smite with the hand.[ql the 4759 # stratopedarches {strat-op-ed-ar'-khace}; from 4760 and 757; a ruler of an army, i.e. (specifically) a Praetorian prefect: -- captain of {the} guard.[ql the 4873 # sunanakeimai {soon-an-ak'-i-mahee}; from 4862 and 345; to recline in company with (at a meal): -- sit (down, at {the} table, together) with (at meat).[ql the 4954 # sussomos {soos'-so-mos}; from 4862 and 4983; of a joint body, i.e. (figuratively) a fellow-member of the Christian community: -- of {the} same body.[ql the 5023 # tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter plural of 3778; these things: -- + afterward, follow, + hereafter, X him, {the} same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.[ql the 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of) this: -- her, + hereof, it, that, + thereby, {the} (same), this (same).[ql the 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as {the} latter part.[ql the 5049 # teleios {tel-i'-oce}; adverb from 5046; completely, i.e. (of hope) without wavering: -- to {the} end.[ql the 5112 # tolmeroteron {tol-may-rot'-er-on}; neuter of the compound of a derivative of the base of 5111 (as adverb); more daringly, i.e. with greater confidence than otherwise: -- {the} more boldly.[ql the 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, partly, self[-same], so, that (intent), {the} same, there[-fore, -unto], this, thus, where[-fore].[ql the 5126 # touton {too'-ton}; accusative case singular masculine of 3778; this (person, as objective of verb or preposition): -- him, {the} same, that, this.[ql the 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): -- here[-by, -in], him, one, {the} same, there[-in], this.[ql the 5159 # tropophoreo {trop-of-or-eh'-o}; from 5158 and 5409; to endure one's habits: -- suffer {the} manners.[ql the 5203 # hudropikos {hoo-dro-pik-os'}; from a compound of 5204 and a derivative of 3700 (as if looking watery); to be "dropsical": -- have {the} dropsy.[ql the 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of {the} above applications.[ql the 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on {the} part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql the 5230 # huperakmos {hoop-er'-ak-mos}; from 5228 and the base of 188; beyond the "acme", i.e. figuratively (of a daughter) past the bloom (prime) of youth: -- + pass {the} flower of (her) age.[ql the 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains {the} same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately.[ql the 5302 # hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later, i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient): -- come behind (short), be destitute, fail, lack, suffer need, (be in) want, be {the} worse.[ql the 5305 # husteron {hoos'-ter-on}; neuter of 5306 as adverb; more lately, i.e. eventually: -- afterward, (at {the}) last (of all).[ql the 5360 # philadelphia {fil-ad-el-fee'-ah}; from 5361; fraternal affection: -- brotherly love (kindness), love of {the} brethren.[ql the 5383 # philoproteuo {fil-op-rote-yoo'-o}; from a compound of 5384 and 4413; to be fond of being first, i.e. ambitious of distinction: -- love to have {the} preeminence.[ql the 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of {the} same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think.[ql the 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience): -- set {the} affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think.[ql the 5476 # chamai {kham-ah'-ee}; adverb perhaps from the base of 5490 through the idea of a fissure in the soil; earthward, i.e. prostrate: -- on (to) {the} ground.[ql the 5496 # cheiragogeo {khi-rag-ogue-eh'-o}; from 5497; to be a hand-leader, i.e. to guide (a blind person): -- lead by {the} hand.[ql the 5497 # cheiragogos {khi-rag-o-gos'}; from 5495 and a reduplicated form of 71; a hand-leader, i.e. personal conductor (of a blind person): -- some to lead by {the} hand.[ql the 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with other particles) be: -- + appear, are, (may, might, should) be, X have, is, + pass {the} flower of her age, should stand, were.[ql the 5615 # hosautos {ho-sow'-toce}; from 5613 and an adverb from 846; as thus, i.e. in the same way: -- even so, likewise, after {the} same (in like) manner.[ql $ theatre theatre 2302 # theatron {theh'-at-ron}; from 2300; a place for public show ("theatre"), i.e. general audience-room; by implication, a show itself (figuratively): -- spectacle, {theatre}.[ql $ thee thee 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of) him(-self), his (own), of it, {thee}, their (own), them(-selves), they.[ql thee 4571 # se {seh}; accusative case singular of 4771; thee: -- {thee}, thou, X thy house.[ql thee 4572 # seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and 846; also dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and accusative case seauton {seh-ow-ton'}; likewise contracted sautou {sow-too'}; sautoi {sow-to'}; and sauton {sow-ton'}; respectively; of (with, to) thyself: -- {thee}, thine own self, (thou) thy(-self).[ql thee 4671 # soi {soy}; dative case of 4771; to thee: -- {thee}, thine own, thou, thy.[ql thee 4675 # sou {soo}; genitive case of 4771; of thee, thy: -- X home, {thee}, thine (own), thou, thy.[ql $ theft theft 2809 # klemma {klem'-mah}; from 2813; stealing (properly, the thing stolen, but used of the act): -- {theft}.[ql theft 2829 # klope {klop-ay'}; from 2813; stealing: -- {theft}.[ql $ their their 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, {their}(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql their 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, {their} (own), them(-selves), they.[ql their 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, {their} (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql their 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X {their}, X them, they, this, those. See also 3778.[ql their 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, {their} (own).[ql their 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or things): -- such, {their}, these (things), they, this sort, those.[ql their 5362 # philandros {fil'-an-dros}; from 5384 and 435; fond of man, i.e. affectionate as a wife: -- love {their} husbands.[ql their 5388 # philoteknos {fil-ot'-ek-nos}; from 5384 and 5043; fond of one's children, i.e. maternal: -- love {their} children.[ql $ them them 0017 # agathopoios {ag-ath-op-oy-os'}; from 18 and 4160; a well-doer, i.e. virtuous: -- {them} that do well.[ql them 0744 # archaios {ar-khah'-yos}; from 746; original or primeval: -- ({them} of) old (time).[ql them 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), {them}([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql them 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), {them}(-selves), they.[ql them 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) {them}(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql them 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X {them}, they, this, those. See also 3778.[ql them 2548 # kakeinos {kak-i'-nos}; from 2532 and 1565; likewise that (or those): -- and him (other, them), even he, him also, {them} (also), (and) they.[ql them 2548 # kakeinos {kak-i'-nos}; from 2532 and 1565; likewise that (or those): -- and him (other, {them}), even he, him also, them (also), (and) they.[ql them 3319 # mesos {mes'-os}; from 3326; middle (as an adjective or [neuter] noun): -- among, X before {them}, between, + forth, mid[-day, -night], midst, way.[ql them 3615 # oikiakos {oy-kee-ak-os'}; from 3614; familiar, i.e. (as noun) relatives: -- they ({them}) of (his own) household.[ql them 5125 # toutois {too'-toice}; dative case plural masculine or neuter of 3778; to (for, in, with or by) these (persons or things): -- such, {them}, there[-in, -with], these, this, those.[ql them 5128 # toutous {too'-tooce}; accusative case plural masculine of 3778; these (persons, as objective of verb or preposition): -- such, {them}, these, this.[ql them- 0240 # allelon {al-lay'-lone}; Gen. plural from 243 reduplicated; one another: -- each other, mutual, one another, (the other), ({them-}, your-)selves, (selves) together [sometimes with 3326 or 4314].[ql $ themselves themselves 0475 # antidiatithemai {an-tee-dee-at-eeth'-em-ahee}; from 473 and 1303; to set oneself opposite, i.e. be disputatious: -- that oppose {themselves}.[ql themselves 0498 # antitassomai {an-tee-tas'-som-ahee}; from 473 and the middle voice of 5021; to range oneself against, i.e. oppose: -- oppose {themselves}, resist.[ql themselves 3441 # monos {mon'-os}; probably from 3306; remaining, i.e. sole or single; by implication mere: -- alone, only, by {themselves}.[ql $ then then 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, {then}, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql then 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, {then}, therefore, verily, what, why, yet.[ql then 1534 # eita {i'-tah}; of uncertain affinity; a particle of succession (in time or logical enumeration), then, moreover: -- after that(-ward), furthermore, {then}. See also 1899.[ql then 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and {then} not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql then 1893 # epei {ep-i'}; from 1909 and 1487; thereupon, i.e. since (of time or cause): -- because, else, for that ({then}, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when.[ql then 1899 # epeita {ep'-i-tah}; from 1909 and 1534; thereafter: -- after that(-ward), {then}.[ql then 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, {then}, therefore, when, yet.[ql then 3063 # loipon {loy-pon'}; neuter singular of the same as 3062; something remaining (adverbially): -- besides, finally, furthermore, (from) henceforth, moreover, now, + it remaineth, {then}.[ql then 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, {then}) not (even, so much as), + nothing, so much as.[ql then 3766 # oukoun {ook-oon'}; from 3756 and 3767; is it not therefore that, i.e. (affirmatively) hence or so: -- {then}.[ql then 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), {then}, therefore, verily, wherefore.[ql then 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise {then}), then, therefore, verily, wherefore.[ql then 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: -- and (so, truly), but, now ({then}), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.[ql then 5023 # tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter plural of 3778; these things: -- + afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, {then}, these, they, this, those, thus.[ql then 5025 # tautais {tow'-taheece}; and tautas {tow'-tas}; dative case and accusative case feminine plural respectively of 3778; (to or with or by, etc.) these: -- hence, that, {then}, these, those.[ql then 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, and, both, even, {then}, whether. Often used in composition, usually as the latter part.[ql then 5106 # toinun {toy'-noon}; from 5104 and 3568; truly now, i.e. accordingly: -- {then}, therefore.[ql then 5119 # tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753; then when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution): -- that time, {then}.[ql then 5620 # hoste {hoce'-teh}; from 5613 and 5037; so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow): -- (insomuch) as, so that ({then}), (insomuch) that, therefore, to, wherefore.[ql $ thence thence 1564 # ekeithen {ek-i'-then}; from 1563; thence: -- from that place, (from) {thence}, there.[ql thence 1602 # ekpleo {ek-pleh'-o}; from 1537 and 4126; to depart by ship: -- sail (away, {thence}).[ql thence 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, {thence}), proceed (forth), spread abroad.[ql thence 2547 # kakeithen {kak-i'-then}; from 2532 and 1564; likewise from that place (or time): -- and afterward (from) (thence), {thence} also.[ql thence 2547 # kakeithen {kak-i'-then}; from 2532 and 1564; likewise from that place (or time): -- and afterward (from) ({thence}), thence also.[ql thence 3606 # hothen {hoth'-en}; from 3739 with the directive enclitic of source; from which place or source or cause (adverb or conjunction): -- from {thence}, (from) whence, where(-by, -fore, -upon).[ql thence 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -- here[-by], him, it, + such manner of, that, {thence}[-forth], thereabout, this, thus.[ql $ thenceforth thenceforth 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X {thenceforth}, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql $ theophilus Theophilus 2321 # Theophilos {theh-of'-il-os}; from 2316 and 5384; friend of God; Theophilus, a Christian: -- {Theophilus}.[ql $ there there 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]), {there}[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql there 1511 # einai {i'-nahee}; present infinitive from 1510; to exist: -- am, are, come, is, X lust after, X please well, {there} is, to be, was.[ql ***. heineken. See 1752.[ql there 1563 # ekei {ek-i'}; of uncertain affinity; there; by extension thither: -- {there}, thither(-ward), (to) yonder (place).[ql there 1564 # ekeithen {ek-i'-then}; from 1563; thence: -- from that place, (from) thence, {there}.[ql there 1566 # ekeise {ek-i'-seh}; from 1563; thither: -- {there}.[ql there 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X {there}(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql there 1762 # eni {en'-ee}; contraction for the third person singular present indicative of 1751; impersonally, there is in or among: -- be, ({there}) is.[ql there 1927 # epidemeo {ep-ee-day-meh'-o}; from a compound of 1909 and 1218; to make oneself at home, i.e. (by extension) to reside (in a foreign country): -- [be] dwelling (which were) {there}, stranger.[ql there 2546 # kakei {kak-i'}; from 2532 and 1563; likewise in that place: -- and there, {there} (thither) also.[ql there 2546 # kakei {kak-i'}; from 2532 and 1563; likewise in that place: -- and {there}, there (thither) also.[ql there 5105 # toigaroun {toy-gar-oon'}; from 5104 and 1063 and 3767; truly for then, i.e. consequently: -- {there-}(where-)fore.[ql ***. toige. See 2544.[ql there 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, partly, self[-same], so, that (intent), the same, {there}[-fore, -unto], this, thus, where[-fore].[ql there 5125 # toutois {too'-toice}; dative case plural masculine or neuter of 3778; to (for, in, with or by) these (persons or things): -- such, them, {there}[-in, -with], these, this, those.[ql there 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): -- here[-by, -in], him, one, the same, {there}[-in], this.[ql there 5602 # hode {ho'-deh}; from an adverb form of 3592; in this same spot, i.e. here or hither: -- here, hither, (in) this place, {there}.[ql there- 1945 # epikeimai {ep-ik'-i-mahee}; from 1909 and 2749; to rest upon (literally or figuratively): -- impose, be instant, (be) laid ({there-}, up-)on, (when) lay (on), lie (on), press upon.[ql there- 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([{there-}, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql there-)about 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- ({there-)about}, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql there-]fore 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [{there-]fore}, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql $ thereabout thereabout 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -- here[-by], him, it, + such manner of, that, thence[-forth], {thereabout}, this, thus.[ql $ thereby thereby 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, {thereby}, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql thereby 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of) this: -- her, + hereof, it, that, + {thereby}, the (same), this (same).[ql $ therefore therefore 0235 # alla {al-lah'}; neuter plural of 243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations): -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, {therefore}, yea, yet.[ql therefore 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, {therefore}, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql therefore 0687 # ara {ar'-ah}; a form of 686, denoting an interrogation to which a negative answer is presumed: -- {therefore}.[ql therefore 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, {therefore}, verily, what, why, yet.[ql therefore 1211 # de {day}; probably akin to 1161; a particle of emphasis or explicitness; now, then, etc.: -- also, and, doubtless, now, {therefore}.[ql therefore 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, {therefore}, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql therefore 1352 # dio {dee-o'}; from 1223 and 3739; through which thing, i.e. consequently: -- for which cause, {therefore}, wherefore.[ql therefore 1360 # dioti {dee-ot'-ee}; from 1223 and 3754; on the very account that, or inasmuch as: -- because (that), for, {therefore}.[ql therefore 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, {therefore}(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql therefore 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, {therefore}, when, yet.[ql therefore 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, {therefore}, verily, wherefore.[ql therefore 5106 # toinun {toy'-noon}; from 5104 and 3568; truly now, i.e. accordingly: -- then, {therefore}.[ql therefore 5620 # hoste {hoce'-teh}; from 5613 and 5037; so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow): -- (insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, {therefore}, to, wherefore.[ql $ thereon thereon 1924 # epigrapho {ep-ee-graf'-o}; from 1909 and 1125; to inscribe (physically or mentally): -- inscription, write in (over, {thereon}).[ql thereon 2026 # epoikodomeo {ep-oy-kod-om-eh'-o}; from 1909 and 3618; to build upon, i.e. (figuratively) to rear up: -- build {thereon} (thereupon, on, upon).[ql $ thereunto thereunto 4334 # proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064 (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to: -- (as soon as he) come (unto), come {thereunto}, consent, draw near, go (near, to, unto).[ql $ thereupon thereupon 2026 # epoikodomeo {ep-oy-kod-om-eh'-o}; from 1909 and 3618; to build upon, i.e. (figuratively) to rear up: -- build thereon ({thereupon}, on, upon).[ql $ these these 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, ({these}) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql these 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of {these} things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.[ql these 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same, i.e. this or that one (plural these or those); often used as person pronoun: -- he, she, such, {these}, thus.[ql these 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of {these} things), not (any, at all, -thing), nought.[ql these 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, {these}, they, this (man, same, woman), which, who.[ql these 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of {these} things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql these 5023 # tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter plural of 3778; these things: -- + afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, {these}, they, this, those, thus.[ql these 5025 # tautais {tow'-taheece}; and tautas {tow'-tas}; dative case and accusative case feminine plural respectively of 3778; (to or with or by, etc.) these: -- hence, that, then, {these}, those.[ql these 5118 # tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much; apparently from 3588 and 3739) and 3778 (including its variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space): -- as large, so great (long, many, much), {these} many.[ql these 5125 # toutois {too'-toice}; dative case plural masculine or neuter of 3778; to (for, in, with or by) these (persons or things): -- such, them, there[-in, -with], {these}, this, those.[ql these 5128 # toutous {too'-tooce}; accusative case plural masculine of 3778; these (persons, as objective of verb or preposition): -- such, them, {these}, this.[ql these 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or things): -- such, their, {these} (things), they, this sort, those.[ql $ thessalonian Thessalonian 2331 # Thessalonikeus {thes-sal-on-ik-yoos'}; from 2332; a Thessalonican, i.e. inhabitant of Thessalonice: -- {Thessalonian}.[ql $ thessalonica Thessalonica 2332 # Thessalonike {thes-sal-on-ee'-kay}; from Thessalos (a Thessalian) and 3529; Thessalonice, a place in Asia Minor: -- {Thessalonica}.[ql $ theudas Theudas 2333 # Theudas {thyoo-das'}; of uncertain origin; Theudas, an Israelite: -- {Theudas}.[ql ***. theo. See 5087.[ql $ they they 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], {they}, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql they 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), {they}.[ql they 1084 # gennetos {ghen-nay-tos'}; from 1080; born: -- {they} that are born.[ql they 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), {they}, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql they 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, {they}, this, those. See also 3778.[ql they 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his acquaintance, when {they} were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql they 2548 # kakeinos {kak-i'-nos}; from 2532 and 1565; likewise that (or those): -- and him (other, them), even he, him also, them (also), (and) {they}.[ql they 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when {they} were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql they 3615 # oikiakos {oy-kee-ak-os'}; from 3614; familiar, i.e. (as noun) relatives: -- {they} (them) of (his own) household.[ql they 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, ({they}) which, who(-soever). Compare 3754.[ql they 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and (they), (such) as, (they) that, in that {they}, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754.[ql they 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and (they), (such) as, ({they}) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754.[ql they 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and ({they}), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754.[ql they 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, {they}, this (man, same, woman), which, who.[ql they 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as {they}], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql they 5023 # tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter plural of 3778; these things: -- + afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, {they}, this, those, thus.[ql they 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or things): -- such, their, these (things), {they}, this sort, those.[ql $ thick thick 1865 # epathroizo {ep-ath-roid'-zo}; from 1909 and athroizo (to assemble); to accumulate: -- gather {thick} together.[ql $ thief thief 2812 # kleptes {klep'-tace}; from 2813; a stealer (literally or figuratively): -- {thief}. Compare 3027.[ql thief 3027 # leistes {lace-tace'}; from leizomai (to plunder); a brigand: -- robber, {thief}.[ql $ thigh thigh 3382 # meros {may-ros'}; perhaps a primary word; a thigh: -- {thigh}.[ql $ thine thine 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our ({thine}) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql thine 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, {thine}, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql thine 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy): -- abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X {thine} own.[ql thine 4572 # seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and 846; also dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and accusative case seauton {seh-ow-ton'}; likewise contracted sautou {sow-too'}; sautoi {sow-to'}; and sauton {sow-ton'}; respectively; of (with, to) thyself: -- thee, {thine} own self, (thou) thy(-self).[ql thine 4671 # soi {soy}; dative case of 4771; to thee: -- thee, {thine} own, thou, thy.[ql thine 4674 # sos {sos}; from 4771; thine: -- {thine} (own), thy (friend).[ql thine 4675 # sou {soo}; genitive case of 4771; of thee, thy: -- X home, thee, {thine} (own), thou, thy.[ql $ thing thing 0040 # hagios {hag'-ee-os}; from hagos (an awful thing) [compare 53, 2282]; sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated): -- (most) holy (one, {thing}), saint.[ql thing 0111 # athemitos {ath-em'-ee-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of themis (statute; from the base of 5087); illegal; by implication, flagitious: -- abominable, unlawful {thing}.[ql thing 0280 # ametros {am'-et-ros}; from 1 (as a negative particle) and 3358; immoderate: -- ({thing}) without measure.[ql thing 0502 # antlema {ant'-lay-mah}; from 501; a baling vessel: -- {thing} to draw with.[ql thing 0517 # aoratos {ah-or'-at-os}; from 1 (as a negative particle) and 3707; invisible: -- invisible ({thing}).[ql thing 0571 # apistos {ap'-is-tos}; from 1 (as a negative particle) and 4103; (actively) disbelieving, i.e. without Christian faith (specially, a heathen); (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing): -- that believeth not, faithless, incredible {thing}, infidel, unbeliever(-ing).[ql thing 0772 # asthenes {as-then-ace'}; from 1 (as a negative particle) and the base of 4599; strengthless (in various applications, literal, figurative and moral): -- more feeble, impotent, sick, without strength, weak(-er, -ness, {thing}).[ql thing 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a compound of 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering: -- (meat, {thing} that is) offered (in sacrifice, sacrificed) to (unto) idols.[ql thing 1536 # ei tis {i tis}; from 1487 and 5100; if any: -- he that, if a(-ny) man('s {thing}, from any, ought), whether any, whosoever.[ql thing 1679 # elpizo {el-pid'-zo}; from 1680; to expect or confide: -- (have, {thing}) hope(-d) (for), trust.[ql thing 1724 # enalios {en-al'-ee-os}; from 1722 and 251; in the sea, i.e. marine: -- {thing} in the sea.[ql thing 2062 # herpeton {her-pet-on'}; neuter of a derivative of herpo (to creep); a reptile, i.e. (by Hebraism [compare 7431]) a small animal: -- creeping {thing}, serpent.[ql thing 2297 # thaumasios {thow-mas'-ee-os}; from 2295; wondrous, i.e. (neuter as noun) a miracle: -- wonderful {thing}.[ql thing 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, {thing}, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.[ql thing 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any (man, {thing}), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.[ql thing 3543 # nomizo {nom-id'-zo}; from 3551; properly, to do by law (usage), i.e. to accustom (passively, be usual); by extension, to deem or regard: -- suppose, {thing}, be wont.[ql thing 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any (man), aught, man, neither any ({thing}), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.[ql thing 3872 # parakatatheke {par-ak-at-ath-ay'-kay}; from a compound of 3844 and 2698; something put down alongside, i.e. a deposit (sacred trust): -- that ({thing}) which is committed (un-)to (trust).[ql thing 4110 # plasma {plas'-mah}; from 4111; something moulded: -- {thing} formed.[ql thing 4161 # poiema {poy'-ay-mah}; from 4160; a product, i.e. fabric (literally or figuratively): -- {thing} that is made, workmanship.[ql thing 4229 # pragma {prag'-mah}; from 4238; a deed; by implication, an affair; by extension, an object (material): -- business, matter, {thing}, work.[ql thing 4625 # skandalon {skan'-dal-on} ("scandal"); probably from a derivative of 2578; a trap-stick (bent sapling), i.e. snare (figuratively, cause of displeasure or sin): -- occasion to fall (of stumbling), offence, {thing} that offends, stumblingblock.[ql thing 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X {thing}), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql thing 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain ({thing}), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql thing 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: -- a (kind of), any (man, thing, {thing} at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql thing 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: -- a (kind of), any (man, {thing}, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql thing 5101 # tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, {thing}), where ([-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why.[ql thing 5101 # tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): -- every man, how (much), + no(-ne, {thing}), what (manner, thing), where ([-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why.[ql thing 5313 # hupsoma {hoop'-so-mah}; from 5312; an elevated place or thing, i.e. (abstractly) altitude, or (by implication) a barrier (figuratively): -- height, high {thing}.[ql $ things things 0018 # agathos {ag-ath-os'}; a primary word; "good" (in any sense, often as noun): -- benefit, good(-s, {things}), well. Compare 2570.[ql things 0036 # agenes {ag-en-ace'}; from 1 (as negative particle) and 1085; properly, without kin, i.e. (of unknown descent, and by implication) ignoble: -- base {things}.[ql things 0537 # hapas {hap'-as}; from 1 (as a particle of union) and 3956; absolutely all or (singular) every one: -- all ({things}), every (one), whole.[ql things 0701 # arestos {ar-es-tos'}; from 700; agreeable; by implication, fit: -- ({things} that) please(-ing), reason.[ql things 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) {things}, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql things 0899 # bathos {bath'-os}; from the same as 901; profundity, i.e. (by implication) extent; (figuratively) mystery: -- deep(-ness, {things}), depth.[ql things 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980; relating to the present existence: -- of (pertaining to, {things} that pertain to) this life.[ql things 1751 # eneimi {en'-i-mee}; from 1772 and 1510; to be within (neuter participle plural): -- such {things} as...have. See also 1762.[ql things 2006 # epitedeios {ep-ee-tay'-di-os}; from epitedes (enough); serviceable, i.e. (by implication) requisite: -- {things} which are needful.[ql things 2567 # kalodidaskalos {kal-od-id-as'-kal-os}; from 2570 and 1320; a teacher of the right: -- teacher of good {things}.[ql things 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these {things} move me, tidings, treatise, utterance, word, work.[ql things 3166 # megalaucheo {meg-al-ow-kheh'-o}; from a compound of 3173 and aucheo (to boast; akin to 837 and 2744); to talk big, i.e. be grandiloquent (arrogant, egotistic): -- boast great {things}.[ql things 3167 # megaleios {meg-al-i'-os}; from 3173; magnificent, i.e. (neut, plural as noun) a conspicuous favor, or (subjectively) perfection: -- great {things}, wonderful works.[ql things 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, {things}, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql things 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those {things}, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql things 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these {things}), not (any, at all, -thing), nought.[ql things 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such {things} as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql things 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these {things} move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql things 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or things): -- such, their, these ({things}), they, this sort, those.[ql things 5224 # huparchonta {hoop-ar'-khon-tah}; neuter plural of present participle active of 5225 as noun; things extant or in hand, i.e. property or possessions: -- goods, that which one has, {things} which (one) possesseth, substance, that hast.[ql $ think think 0515 # axioo {ax-ee-o'-o}; from 514; to deem entitled or fit: -- desire, think good, count ({think}) worthy.[ql think 0515 # axioo {ax-ee-o'-o}; from 514; to deem entitled or fit: -- desire, {think} good, count (think) worthy.[ql think 1260 # dialogizomai {dee-al-og-id'-zom-ahee}; from 1223 and 3049; to reckon thoroughly, i.e. (genitive case) to deliberate (by reflection or discussion): -- cast in mind, consider, dispute, muse, reason, {think}.[ql think 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, {think}, trow.[ql think 1760 # enthumeomai {en-thoo-meh'-om-ahee}; from a compound of 1722 and 2372; to be inspirited, i.e. ponder: -- {think}.[ql think 1911 # epiballo {ep-ee-bal'-lo}; from 1909 and 906; to throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less force); specially (with 1438 implied) to reflect; impersonally, to belong to: -- beat into, cast (up-)on, fall, lay (on), put (unto), stretch forth, {think} on.[ql think 2106 # eudokeo {yoo-dok-eh'-o}; from 2095 and 1380; to think well of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or thing): -- {think} good, (be well) please(-d), be the good (have, take) pleasure, be willing.[ql think 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a (presumed) strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: -- account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the rule over, suppose, {think}.[ql think 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: -- avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, {think}.[ql think 3049 # logizomai {log-id'-zom-ahee}; middle voice from 3056; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively): -- conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, {think} (on).[ql think 3539 # noieo {noy-eh'-o}; from 3563; to exercise the mind (observe), i.e. (figuratively) to comprehend, heed: -- consider, perceive, {think}, understand.[ql think 3579 # xenizo {xen-id'-zo}; from 3581; to be a host (passively, a guest); by implication be (make, appear) strange: -- entertain, lodge, ({think} it) strange.[ql think 3633 # oiomai {oy'-om-ahee}; or (shorter) oimai {oy'-mahee}; middle voice apparently from 3634; to make like (oneself), i.e. imagine (be of the opinion): -- suppose, {think}.[ql think 5252 # huperphroneo {hoop-er-fron-eh'-o}; from 5228 and 5426; to esteem oneself overmuch, i.e. be vain or arrogant: -- {think} more highly.[ql think 5282 # huponoeo {hoop-on-o-eh'-o; from 5259 and 3539; to think under (privately), i.e. to surmise or conjecture: -- {think}, suppose, deem.[ql think 5316 # phaino {fah'-ee-no}; prolongation for the base of 5457; to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative): -- appear, seem, be seen, shine, X {think}.[ql think 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, {think}.[ql $ third third 5152 # tristegon {tris'-teg-on}; neuter of a compound of 5140 and 4721 as noun; a third roof (story): -- {third} loft.[ql third 5154 # tritos {tree'-tos}; ord. from 5140; third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly: -- {third}(-ly).[ql ***. triches, etc. See 2359.[ql $ thirst thirst 1373 # dipsos {dip'-sos}; of uncertain affinity; thirst: -- {thirst}.[ql $ thirty thirty 5144 # triakonta {tree-ak'-on-tah}; the decade of 5140; thirty: -- {thirty}.[ql $ this this 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with {this} letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql this 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142 (compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this day (hour), hence[-forth], here[-after], hither[-to], (even) now, ({this}) present.[ql this 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142 (compare 740) through the idea of suspension; just now: -- {this} day (hour), hence[-forth], here[-after], hither[-to], (even) now, (this) present.[ql this 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, {this} (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql this 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980; relating to the present existence: -- of (pertaining to, things that pertain to) {this} life.[ql this 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, {this}, those. See also 3778.[ql this 2235 # ede {ay'-day}; apparently from 2228 (or possibly 2229) and 1211; even now: -- already, (even) now (already), by {this} time.[ql this 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate: -- henceforth, + hereafter, of late, soon, present, {this} (time). See also 3569, 3570.[ql this 3588 # ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): -- the, {this}, that, one, he, she, it, etc.[ql. ***. ho. See 3739.[ql this 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, {this} (man, same, woman), which, who.[ql this 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on {this} fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.[ql this 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- after that, after (in) {this} manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.[ql this 4023 # periecho {per-ee-ekh'-o}; from 4012 and 2192; to hold all around, i.e. include, clasp (figuratively): -- + astonished, contain, after [{this} manner].[ql this 4594 # semeron {say'-mer-on}; neuter (as adverb) of a presumed compound of the art. 3588 and 2250; on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto): -- {this} (to-)day.[ql this 5023 # tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter plural of 3778; these things: -- + afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, {this}, those, thus.[ql this 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of) this: -- her, + hereof, it, that, + thereby, the (same), {this} (same).[ql this 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, partly, self[-same], so, that (intent), the same, there[-fore, -unto], {this}, thus, where[-fore].[ql this 5125 # toutois {too'-toice}; dative case plural masculine or neuter of 3778; to (for, in, with or by) these (persons or things): -- such, them, there[-in, -with], these, {this}, those.[ql this 5126 # touton {too'-ton}; accusative case singular masculine of 3778; this (person, as objective of verb or preposition): -- him, the same, that, {this}.[ql this 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -- here[-by], him, it, + such manner of, that, thence[-forth], thereabout, {this}, thus.[ql this 5128 # toutous {too'-tooce}; accusative case plural masculine of 3778; these (persons, as objective of verb or preposition): -- such, them, these, {this}.[ql this 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): -- here[-by, -in], him, one, the same, there[-in], {this}.[ql this 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or things): -- such, their, these (things), they, {this} sort, those.[ql this 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let {this}) mind(-ed), regard, savour, think.[ql this 5602 # hode {ho'-deh}; from an adverb form of 3592; in this same spot, i.e. here or hither: -- here, hither, (in) {this} place, there.[ql $ thistle thistle 5146 # tribolos {trib'-ol-os}; from 5140 and 956; properly, a crow-foot (three-pronged obstruction in war), i.e. (by analogy) a thorny plant (caltrop): -- brier, {thistle}.[ql $ thither thither 1563 # ekei {ek-i'}; of uncertain affinity; there; by extension thither: -- there, {thither}(-ward), (to) yonder (place).[ql thither 2546 # kakei {kak-i'}; from 2532 and 1563; likewise in that place: -- and there, there ({thither}) also.[ql thither 4370 # prostrecho {pros-trekh'-o}; from 4314 and 5143 (including its alternate); to run towards, i.e. hasten to meet or join: -- run ({thither} to, to).[ql $ thomas Thomas 2381 # Thomas {tho-mas'}; of Aramaic origin [compare 8380]; the twin; Thomas, a Christian: -- {Thomas}.[ql $ thong thong 2438 # himas {hee-mas'}; perhaps from the same as 260; a strap, i.e. (specially) the tie (of a sandal) or the lash (of a scourge): -- latchet, {thong}.[ql $ thorn thorn 0173 # akantha {ak'-an-thah}; probably from the same as 188; a thorn: -- {thorn}.[ql thorn 4647 # skolops {skol'-ops}; perhaps from the base of 4628 and 3700; withered at the front, i.e. a point or prickle (figuratively, a bodily annoyance or disability): -- {thorn}.[ql $ thorns thorns 0174 # akanthinos {ak-an'-thee-nos}; from 173; thorny: -- of {thorns}.[ql $ thoroughly thoroughly 1245 # diakatharizo {dee-ak-ath-ar-id'-zo}; from 1223 and 2511; to cleanse perfectly, i.e. (specially) winnow: -- {thoroughly} purge.[ql thoroughly 1822 # exartizo {ex-ar-tid'-zo}; from 1537 and a derivative of 739; to finish out (time); figuratively, to equip fully (a teacher): -- accomplish, {thoroughly} furnish.[ql thoroughly 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X {thoroughly}, whatsoever, whole, whosoever.[ql $ those those 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), {those}, together, very, which. Compare 848.[ql those 0865 # aphilagathos {af-il-ag'-ath-os}; from 1 (as a negative particle) and 5358; hostile to virtue: -- despiser of {those} that are good.[ql those 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, {those}. See also 3778.[ql those 3609 # oikeios {oy-ki'-os}; from 3624; domestic, i.e. (as noun), a relative, adherent: -- ({those}) of the (his own) house(-hold).[ql those 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, {those} things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql those 5023 # tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter plural of 3778; these things: -- + afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, {those}, thus.[ql those 5025 # tautais {tow'-taheece}; and tautas {tow'-tas}; dative case and accusative case feminine plural respectively of 3778; (to or with or by, etc.) these: -- hence, that, then, these, {those}.[ql those 5125 # toutois {too'-toice}; dative case plural masculine or neuter of 3778; to (for, in, with or by) these (persons or things): -- such, them, there[-in, -with], these, this, {those}.[ql those 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or things): -- such, their, these (things), they, this sort, {those}.[ql $ thou thou 4571 # se {seh}; accusative case singular of 4771; thee: -- thee, {thou}, X thy house.[ql thou 4572 # seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and 846; also dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and accusative case seauton {seh-ow-ton'}; likewise contracted sautou {sow-too'}; sautoi {sow-to'}; and sauton {sow-ton'}; respectively; of (with, to) thyself: -- thee, thine own self, ({thou}) thy(-self).[ql thou 4671 # soi {soy}; dative case of 4771; to thee: -- thee, thine own, {thou}, thy.[ql thou 4675 # sou {soo}; genitive case of 4771; of thee, thy: -- X home, thee, thine (own), {thou}, thy.[ql thou 4771 # su {soo}; the person pronoun of the second person singular; thou: -- {thou}. See also 4571, 4671, 4675; and for the plural 5209, 5210, 5213, 5216.[ql $ though though 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X {though}, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql though 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: -- before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, {though}, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql though 1499 # ei kai {i kahee}; from 1487 and 2532; if also (or even): -- if (that), {though}.[ql though 1512 # ei per {i per}; from 1487 and 4007; if perhaps: -- if so be (that), seeing, {though}.[ql though 2544 # kaitoige {kah'-ee-toyg-eh}; from 2543 and 1065; and yet indeed, i.e. although really: -- nevertheless, {though}.[ql though 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: -- and (also) if (so much as), if but, at the least, {though}, yet.[ql though 3676 # homos {hom'-oce}; adverb from the base of 3674; at the same time, i.e. (conjunctionally) notwithstanding, yet still: -- and even, nevertheless, {though} but.[ql though 3754 # hoti {hot'-ee}; neuter of 3748 as conjunction; demonst. that (sometimes redundant); caus. because: -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, {though}, why.[ql though 3754 # hoti {hot'-ee}; neuter of 3748 as conjunction; demonst. that (sometimes redundant); caus. because: -- as concerning that, as {though}, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.[ql though 4364 # prospoieomai {pros-poy-eh'-om-ahee}; middle voice from 4314 and 4160; to do forward for oneself, i.e. pretend (as if about to do a thing): -- make as {though}.[ql $ thought thought 1261 # dialogismos {dee-al-og-is-mos'}; from 1260; discussion, i.e. (internal) consideration (by implication, purpose), or (external) debate: -- dispute, doubtful(-ing), imagination, reasoning, {thought}.[ql thought 1270 # dianoema {dee-an-o'-ay-mah}; from a compound of 1223 and 3539; something thought through, i.e. a sentiment: -- {thought}.[ql thought 1761 # enthumesis {en-thoo'-may-sis}; from 1760; deliberation: -- device, {thought}.[ql thought 1963 # epinoia {ep-in'-oy-ah}; from 1909 and 3563; attention of the mind, i.e. (by implication) purpose: -- {thought}.[ql thought 3053 # logismos {log-is-mos'}; from 3049; computation, i.e. (figuratively) reasoning (conscience, conceit): -- imagination, {thought}.[ql thought 3309 # merimnao {mer-im-nah'-o}; from 3308; to be anxious about: -- (be, have) care(-ful), take {thought}.[ql thought 3540 # noema {no'-ay-mah}; from 3539; a perception, i.e. purpose, or (by implication) the intellect, disposition, itself: -- device, mind, {thought}.[ql thought 4305 # promerimnao {prom-er-im-nah'-o}; from 4253 and 3309; to care (anxiously) in advance: -- take {thought} beforehand.[ql $ thousand thousand 1367 # dischilioi {dis-khil'-ee-oy}; from 1364 and 5507; two thousand: -- two {thousand}.[ql thousand 2035 # heptakischilioi {hep-tak-is-khil'-ee-oy}; from 2034 and 5507; seven times a thousand: -- seven {thousand}.[ql thousand 3461 # murias {moo-ree'-as}; from 3463; a ten-thousand; by extension, a "myriad" or indefinite number: -- ten {thousand}.[ql thousand 3463 # murioi {moo'-ree-oi}; plural of an apparently primary word (properly, meaning very many); ten thousand; by extension, innumerably many: -- ten {thousand}.[ql thousand 4000 # pentakischilioi {pen-tak-is-khil'-ee-oy}; from 3999 and 5507; five times a thousand: -- five {thousand}.[ql thousand 5070 # tetrakischilioi {tet-rak-is-khil'-ee-oy}; from the multiplicative adverb of 5064 and 5507; four times a thousand: -- four {thousand}.[ql thousand 5153 # trischilioi {tris-khil'-ee-oy}; from 5151 and 5507; three times a thousand: -- three {thousand}.[ql thousand 5505 # chilias {khil-ee-as'}; from 5507; one thousand ("chiliad"): -- {thousand}.[ql thousand 5507 # chilioi {khil'-ee-oy}; plural of uncertain affinity; a thousand: -- {thousand}.[ql $ threaten threaten 0546 # apeileo {ap-i-leh'-o}; of uncertain derivation; to menace; by implication, to forbid: -- {threaten}.[ql threaten 4324 # prosapeileo {pros-ap-i-leh'-o}; from 4314 and 546; to menace additionally: -- i.e. {threaten} further.[ql $ threatening threatening 0547 # apeile {ap-i-lay'}; from 546; a menace: -- X straitly, {threatening}.[ql $ three three 1440 # hebdomekonta {heb-dom-ay'-kon-tah}; from 1442 and a modified form of 1176; seventy: -- seventy, {three} score and ten.[ql three 5140 # treis {trice}; neuter tria {tree'-ah}; a primary (plural) number; "three": -- {three}.[ql three 5145 # triakosioi {tree-ak-os'-ee-oy}; plural from 5140 and 1540; three hundred: -- {three} hundred.[ql three 5148 # trietia {tree-et-ee'-ah}; from a compound of 5140 and 2094; a three years' period (triennium): -- space of {three} years.[ql three 5150 # trimenon {trim'-ay-non}; neuter of a compound of 5140 and 3376 as noun; a three months' space: -- {three} months.[ql three 5151 # tris {trece}; adverb from 5140; three times: -- {three} times, thrice.[ql three 5153 # trischilioi {tris-khil'-ee-oy}; from 5151 and 5507; three times a thousand: -- {three} thousand.[ql $ threescore threescore 1835 # hexekonta {hex-ay'-kon-tah}; the tenth multiple of 1803; sixty: -- sixty[-fold], {threescore}.[ql threescore 5516 # chi xi stigma {khee xee stig'-ma}; the 22d, 14th and an obsolete letter (4742 as a cross) of the Greek alphabet (intermediate between the 5th and 6th), used as numbers; denoting respectively 600, 60 and 6; 666 as a numeral: -- six hundred {threescore} and six.[ql $ thresh thresh 0248 # aloao {al-o-ah'-o}; from the same as 257; to tread out grain: -- {thresh}, tread out the corn.[ql $ thrice thrice 5151 # tris {trece}; adverb from 5140; three times: -- three times, {thrice}.[ql $ throat throat 2995 # larugx {lar'-oongks}; of uncertain derivation; the throat ("larynx"): -- {throat}.[ql throat 4155 # pnigo {pnee'-go}; strengthened from 4154; to wheeze, i.e. (cause. by implication) to throttle or strangle (drown): -- choke, take by the {throat}.[ql $ throne throne 0968 # bema {bay'-ma}; from the base of 939; a step, i.e. foot-breath; by implication, a rostrum, i.e. a tribunal: -- judgment-seat, set [foot] on, {throne}.[ql throne 2362 # thronos {thron'-os}; from thrao (to sit); a stately seat ("throne"); by implication, power or (concretely) a potentate: -- seat, {throne}.[ql $ throng throng 2346 # thlibo {thlee'-bo}; akin to the base of 5147; to crowd (literally or figuratively): -- afflict, narrow, {throng}, suffer tribulation, trouble.[ql throng 4846 # sumpnigo {soom-pnee'-go}; from 4862 and 4155; to strangle completely, i.e. (literally) to drown, or (figuratively) to crowd: -- choke, {throng}.[ql throng 4912 # sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold together, i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy: -- constrain, hold, keep in, press, lie sick of, stop, be in a strait, straiten, be taken with, {throng}.[ql throng 4918 # sunthlibo {soon-thlee'-bo}; from 4862 and 2346; to compress, i.e. crowd on all sides: -- {throng}.[ql $ through through 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man), in, {through}. In compounds (as a prefix) it often means (by implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql through 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, {through}(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql through 1224 # diabaino {dee-ab-ah'-ee-no}; from 1223 and the base of 939; to cross: -- come over, pass ({through}).[ql through 1279 # diaporeuomai {dee-ap-or-yoo'-om-ahee}; from 1223 and 4198; to travel through: -- go {through}, journey in, pass by.[ql through 1330 # dierchomai {dee-er'-khom-ahee}; from 1223 and 2064; to traverse (literally): -- come, depart, go (about, abroad, everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through, travel, walk {through}.[ql through 1330 # dierchomai {dee-er'-khom-ahee}; from 1223 and 2064; to traverse (literally): -- come, depart, go (about, abroad, everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce {through}, travel, walk through.[ql through 1330 # dierchomai {dee-er'-khom-ahee}; from 1223 and 2064; to traverse (literally): -- come, depart, go (about, abroad, everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, {through}, throughout), pierce through, travel, walk through.[ql through 1330 # dierchomai {dee-er'-khom-ahee}; from 1223 and 2064; to traverse (literally): -- come, depart, go (about, abroad, everywhere, over, {through}, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through.[ql through 1353 # diodeuo {dee-od-yoo'-o}; from 1223 and 3593; to travel through: -- go throughout, pass {through}.[ql through 1358 # diorusso {dee-or-oos'-so}; from 1223 and 3736; to penetrate burglariously: -- break {through} (up).[ql ***. Dios. See 2203.[ql through 1525 # eiserchomai {ice-er'-khom-ahee}; from 1519 and 2064; to enter (literally or figuratively): -- X arise, come (in, into), enter in(-to), go in ({through}).[ql through 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, {through}, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql through 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), {through}(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql through 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, {through}(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql through 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, {through}(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql through 2700 # katatoxeuo {kat-at-ox-yoo'-o}; from 2596 and a derivative of 5115; to shoot down with an arrow or other missile: -- thrust {through}.[ql through 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness ({through}).[ql through 4044 # peripeiro {per-ee-pi'-ro}; from 4012 and the base of 4008; to penetrate entirely, i.e. transfix (figuratively): -- pierce {through}.[ql through 4063 # peritrecho {per-ee-trekh'-o}; from 4012 and 5143 (including its alternate); to run around, i.e. traverse: -- run {through}.[ql $ throughout throughout 1330 # dierchomai {dee-er'-khom-ahee}; from 1223 and 2064; to traverse (literally): -- come, depart, go (about, abroad, everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, through, {throughout}), pierce through, travel, walk through.[ql throughout 1330 # dierchomai {dee-er'-khom-ahee}; from 1223 and 2064; to traverse (literally): -- come, depart, go (about, abroad, everywhere, over, through, {throughout}), pass (by, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through.[ql throughout 1353 # diodeuo {dee-od-yoo'-o}; from 1223 and 3593; to travel through: -- go {throughout}, pass through.[ql throughout 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), {throughout}, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql throughout 3650 # holos {hol'-os}; a primary word; "whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb: -- all, altogether, every whit, + {throughout}, whole.[ql $ throw throw 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense): -- arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, {throw} (down), thrust. Compare 4496.[ql throw 2647 # kataluo {kat-al-oo'-o}; from 2596 and 3089; to loosen down (disintegrate), i.e. (by implication) to demolish (literally or figuratively); specially [compare 2646] to halt for the night: -- destroy, dissolve, be guest, lodge, come to nought, overthrow, {throw} down.[ql throw 4496 # rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather akin to the base of 4474, through the idea of sudden motion); to fling (properly, with a quick toss, thus differing from 906, which denotes a deliberate hurl; and from teino [see in 1614], which indicates an extended projection); by qualification, to deposit (as if a load); by extension, to disperse: -- cast (down, out), scatter abroad, {throw}.[ql throw 4952 # susparasso {soos-par-as'-so}; from 4862 and 4682; to rend completely, i.e. (by analogy) to convulse violently: -- {throw} down.[ql $ thrust thrust 0683 # apotheomai {ap-o-theh'-om-ahee}; or apothomai {ap-o'-thom-ahee}; from 575 and the middle voice of otheo or otho (to shove); to push off, figuratively, to reject: -- cast away, put away (from), {thrust} away (from).[ql thrust 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense): -- arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), {thrust}. Compare 4496.[ql thrust 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject (literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, {thrust}) out, put forth (out), send away (forth, out).[ql thrust 1856 # exotheo {ex-o-theh'-o}; or exotho {ex-o'-tho}; from 1537 and otheo (to push); to expel; by implication, to propel: -- drive out, {thrust} in.[ql thrust 1877 # epanago {ep-an-ag'-o}; from 1909 and 321; to lead up on, i.e. (technical) to put out (to sea); (intransitively) to return: -- launch ({thrust}) out, return.[ql thrust 2601 # katabibazo {kat-ab-ib-ad'-zo}; from 2596 and a derivative of the base of 939; to cause to go down, i.e. precipitate: -- bring ({thrust}) down.[ql thrust 2700 # katatoxeuo {kat-at-ox-yoo'-o}; from 2596 and a derivative of 5115; to shoot down with an arrow or other missile: -- {thrust} through.[ql thrust 3992 # pempo {pem'-po}; apparently a primary verb; to dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas hiemi [as a stronger form of eimi] refers rather to the objective point or terminus ad quem, and 4724 denotes properly, the orderly motion involved), especially on a temporary errand; also to transmit, bestow, or wield: -- send, {thrust} in.[ql $ thunder thunder 1027 # bronte {bron-tay'}; akin to bremo (to roar); thunder: -- {thunder}(-ing).[ql $ thus thus 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), {thus}, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql thus 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same, i.e. this or that one (plural these or those); often used as person pronoun: -- he, she, such, these, {thus}.[ql thus 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), {thus}, what.[ql thus 5023 # tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter plural of 3778; these things: -- + afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, {thus}.[ql thus 5024 # tauta {tow-tah'}; neuter plural of 3588 and 846 as adverb; in the same way: -- even {thus}, (manner) like, so.[ql thus 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, partly, self[-same], so, that (intent), the same, there[-fore, -unto], this, {thus}, where[-fore].[ql thus 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -- here[-by], him, it, + such manner of, that, thence[-forth], thereabout, this, {thus}.[ql $ thy thy 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at {thy} house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql thy 4571 # se {seh}; accusative case singular of 4771; thee: -- thee, thou, X {thy} house.[ql thy 4572 # seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and 846; also dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and accusative case seauton {seh-ow-ton'}; likewise contracted sautou {sow-too'}; sautoi {sow-to'}; and sauton {sow-ton'}; respectively; of (with, to) thyself: -- thee, thine own self, (thou) {thy}(-self).[ql thy 4671 # soi {soy}; dative case of 4771; to thee: -- thee, thine own, thou, {thy}.[ql thy 4674 # sos {sos}; from 4771; thine: -- thine (own), {thy} (friend).[ql thy 4675 # sou {soo}; genitive case of 4771; of thee, thy: -- X home, thee, thine (own), thou, {thy}.[ql thy-])self 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, {thy-])self}, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql $ thyatira Thyatira 2363 # Thuateira {thoo-at'-i-rah}; of uncertain derivation; Thyatira, a place in Asia Minor: -- {Thyatira}.[ql $ thyine thyine 2367 # thuinos {thoo'-ee-nos}; from a derivative of 2380 (in the sense of blowing; denoting a certain fragrant tree); made of citron-wood: -- {thyine}.[ql $ thyself thyself 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, {thyself}, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql thyself 2468 # isthi {is'-thee}; second person imperative present of 1510; be thou: -- + agree, be, X give {thyself} wholly to.[ql $ tiberias Tiberias 5085 # Tiberias {tib-er-ee-as'}; from 5086; Tiberias, the name of a town and a lake in Palestine: -- {Tiberias}.[ql $ tiberius Tiberius 5086 # Tiberios {tib-er'-ee-os}; of Latin origin; probably pertaining to the river Tiberis or Tiber; Tiberius, a Roman emperor: -- {Tiberius}.[ql $ tide $ tidings tidings 2097 # euaggelizo {yoo-ang-ghel-id'-zo}; from 2095 and 32; to announce good news ("evangelize") especially the gospel: -- declare, bring (declare, show) glad (good) {tidings}, preach (the gospel).[ql tidings 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, {tidings}, treatise, utterance, word, work.[ql tidings 5334 # phasis {fas'-is}; from 5346 (not the same as "phase", which is from 5316); a saying, i.e. report: -- {tidings}.[ql $ tie tie 1210 # deo {deh'-o}; a primary verb; to bind (in various applications, literally or figuratively): -- bind, be in bonds, knit, {tie}, wind. See also 1163, 1189.[ql $ tifully $ til til 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, {til}, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql $ tiling tiling 2766 # keramos {ker'-am-os}; probably from the base of 2767 (through the idea of mixing clay and water); earthenware, i.e. a tile (by analogy, a thin roof or awning): -- {tiling}.[ql $ till till 0891 # achri {akh'-ree}; or achris {akh'-rece}; akin to 206 (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to: -- as far as, for, in(-to), {till}, (even, un-)to, until, while. Compare 3360.[ql till 1508 # ei me {i may}; from 1487 and 3361; if not: -- but, except (that), if not, more than, save (only) that, saving, {till}.[ql till 3360 # mechri {mekh'-ree}; or mechris {mekh-ris'}; from 3372; as far as, i.e. up to a certain point (as a preposition, of extent [denoting the terminus, whereas 891 refers especially to the space of time or place intervening] or a conjunction): -- {till}, (un-)to, until.[ql till 3752 # hotan {hot'-an}; from 3753 and 302; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also caus. (conjunctionally) inasmuch as: -- as long (soon) as, that, + {till}, when(-soever), while.[ql $ timaeus Timaeus 5090 # Timaios {tim'-ah-yos}; probably of Aramaic origin [compare 2931]; Timoeus (i.e. Timay), an Israelite: -- {Timaeus}.[ql $ time time 0744 # archaios {ar-khah'-yos}; from 746; original or primeval: -- (them of) old ({time}).[ql time 1074 # genea {ghen-eh-ah'}; from (a presumed derivative of) 1085; a generation; by implication, an age (the period or the persons): -- age, generation, nation, {time}.[ql time 1208 # deuteros {dyoo'-ter-os}; as the compare of 1417; (ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb): -- afterward, again, second(-arily, {time}).[ql time 1597 # ekpalai {eh'-pal-ahee}; from 1537 and 3819; long ago, for a long while: -- of a long {time}, of old.[ql time 1626 # ektroma {ek'-tro-mah}; from a comparative of 1537 and titrosko (to wound); a miscarriage (abortion), i.e. (by analogy) untimely birth: -- born out of due {time}.[ql time 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the {time} of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql time 2119 # eukaireo {yoo-kahee-reh'-o}; from 2121; to have good time, i.e. opportunity or leisure: -- have leisure (convenient time), spend {time}.[ql time 2119 # eukaireo {yoo-kahee-reh'-o}; from 2121; to have good time, i.e. opportunity or leisure: -- have leisure (convenient {time}), spend time.[ql time 2121 # eukairos {yoo'-kahee-ros}; from 2095 and 2540; well-timed, i.e. opportune: -- convenient, in {time} of need.[ql time 2222 # zoe {dzo-ay'}; from 2198; life (literally or figuratively): -- life({-time}). Compare 5590.[ql time 2235 # ede {ay'-day}; apparently from 2228 (or possibly 2229) and 1211; even now: -- already, (even) now (already), by this {time}.[ql time 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day (by day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) {time}, while, years.[ql time 2540 # kairos {kahee-ros'}; of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time: -- X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) {time}, a while. Compare 5550.[ql time 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from 3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): -- if peradventure, lest (at any {time}, haply), not at all, whether or not.[ql time 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate: -- henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this ({time}). See also 3569, 3570.[ql time 3763 # oudepote {oo-dep'-ot-eh}; from 3761 and 4218; not even at any time, i.e. never at all: -- neither at any time, never, nothing at any {time}.[ql time 3763 # oudepote {oo-dep'-ot-eh}; from 3761 and 4218; not even at any time, i.e. never at all: -- neither at any {time}, never, nothing at any time.[ql time 3819 # palai {pal'-ahee}; probably another form for 3825 (through the idea of retrocession); (adverbially) formerly, or (by relatively) sometime since; (elliptically as adjective) ancient: -- any while, a great while ago, (of) old, in {time} past.[ql time 4218 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef. adverb, at some time, ever: -- afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n-)ever, in the old time, in {time} past, once, when.[ql time 4218 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef. adverb, at some time, ever: -- afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n-)ever, in the old {time}, in time past, once, when.[ql time 4287 # prothesmios {proth-es'-mee-os}; from 4253 and a derivative of 5087; fixed beforehand, i.e. (feminine with 2250 implied) a designated day: -- {time} appointed.[ql time 4340 # proskairos {pros'-kahee-ros}; from 4314 and 2540; for the occasion only, i.e. temporary: -- dur-[eth] for awhile, endure for a {time}, for a season, temporal.[ql time 4455 # popote {po'-pot-e}; from 4452 and 4218; at any time, i.e. (with negative particle) at no time: -- at any {time}, + never (...to any man), + yet, never man.[ql time 5119 # tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753; then when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution): -- that {time}, then.[ql time 5551 # chronotribeo {khron-ot-rib-eh'-o}; from a presumed compound of 5550 and the base of 5147; to be a time-wearer, i.e. to procrastinate (linger): -- spend {time}.[ql time 5610 # hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an "hour" (literally or figuratively): -- day, hour, instant, season, X short, [even-]tide, (high) {time}.[ql $ times times 1441 # hebdomekontakis {heb-dom-ay-kon-tak-is}; multiple adverb from 1440; seventy times: -- seventy {times}.[ql times 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the {times}), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql times 2034 # heptakis {hep-tak-is'}; adverb from 2033; seven times: -- seven {times}.[ql times 3999 # pentakis {pen-tak-ece'}; multiplicative adverb from 4002; five times: -- five {times}.[ql times 4181 # polumeros {pol-oo-mer'-oce}; adverb from a compound of 4183 and 3313; in many portions, i.e. variously as to time and agency (piecemeal): -- at sundry {times}.[ql times 5151 # tris {trece}; adverb from 5140; three times: -- three {times}, thrice.[ql $ timon Timon 5096 # Timon {tee'-mone}; from 5092; valuable; Timon, a Christian: -- {Timon}.[ql $ timotheus Timotheus 5095 # Timotheos {tee-moth'-eh-os}; from 5092 and 2316; dear to God; Timotheus, a Christian: -- {Timotheus}, Timothy.[ql $ timothy Timothy 5095 # Timotheos {tee-moth'-eh-os}; from 5092 and 2316; dear to God; Timotheus, a Christian: -- Timotheus, {Timothy}.[ql $ ting $ tinkle tinkle 0214 # alalazo {al-al-ad'-zo}; from alale ( a shout, "halloo"); to vociferate, i.e. (by implication) to wail; figuratively, to clang: -- {tinkle}, wail.[ql $ tion $ tip tip 0206 # akron {ak'-ron}; neuter of an adj. probably akin to the base of 188; the extremity: -- one end...other, {tip}, top, uttermost participle[ql $ tithe tithe 0586 # apodekatoo {ap-od-ek-at-o'-o}; from 575 and 1183; to tithe (as debtor or creditor): -- (give, pay, take) {tithe}.[ql tithe 1181 # dekate {dek-at'-ay}; feminine of 1182; a tenth, i.e. as a percentage or (tech.) tithe: -- tenth (part), {tithe}.[ql $ tithes tithes 1183 # dekatoo {dek-at-o'-o}; from 1181; to tithe, i.e. to give or take a tenth: -- pay (receive) {tithes}.[ql $ title title 5102 # titlos {tit'-los}; of Latin origin: a titulus or "title" (placard): -- {title}.[ql $ tittle tittle 2762 # keraia {ker-ah'-yah}; feminine of a presumed derivative of the base of 2768; something horn-like, i.e. (specially) the apex of a Hebrew letter (figuratively, the least particle): -- {tittle}.[ql $ titus Titus 5103 # Titos {tee'-tos}; of Latin origin but uncertain signification; Titus, a Christian: -- {Titus}.[ql ***. tio. See 5099.[ql ***. to. See 3588.[ql $ to to 0029 # aggareuo {ang-ar-yew'-o}; of foreign origin [compare 104]; properly, to be a courier, i.e. (by implication) to press into public service: -- compel ({to} go).[ql to 0033 # age {ag'-eh}; imperative of 71; properly, lead, i.e. come on: -- go {to}.[ql to 0114 # atheteo {ath-et-eh'-o}; from a compound of 1 (as a negative particle) and a derivative of 5087; to set aside, i.e. (by implication) to disesteem, neutralize or violate: -- cast off, despise, disannul, frustrate, bring {to} nought, reject.[ql to 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: -- away with, bear (up), carry, lift up, loose, make {to} doubt, put away, remove, take (away, up).[ql to 0146 # aischrokerdes {ahee-skhrok-er-dace'}; from 150 and kerdos (gain); sordid: -- given {to} (greedy of) filthy lucre.[ql to 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- give (in the) audience (of), come ({to} the ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.[ql to 0278 # ametameletos {am-et-am-el'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 3338; irrevocable: -- without repentance, not {to} be repented of.[ql to 0337 # anaireo {an-ahee-reh'-o}; from 303 and (the active of) 138; to take up, i.e. adopt; by implication, to take away (violently), i.e. abolish, murder: -- put {to} death, kill, slay, take away, take up.[ql to 0363 # anamimnesko {an-am-im-nace'-ko}; from 303 and 3403; to remind; (reflexively) to recollect: -- call to mind, (bring to , call {to}, put in), remember(-brance).[ql to 0363 # anamimnesko {an-am-im-nace'-ko}; from 303 and 3403; to remind; (reflexively) to recollect: -- call to mind, (bring {to} , call to, put in), remember(-brance).[ql to 0363 # anamimnesko {an-am-im-nace'-ko}; from 303 and 3403; to remind; (reflexively) to recollect: -- call {to} mind, (bring to , call to, put in), remember(-brance).[ql to 0377 # anapipto {an-ap-ip'-to}; from 303 and 4098; to fall back, i.e. lie down, lean back: -- lean, sit down ({to} meat).[ql to 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication [its author]), or (figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised {to} life again, resurrection, rise from the dead, that should rise, rising again.[ql to 0393 # anatello {an-at-el'-lo}; from 303 and the base of 5056; to (cause to) arise: -- (a-, make {to}) rise, at the rising of, spring (up), be up.[ql to 0422 # anepaischuntos {an-ep-ah'-ee-skhoon-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of a compound of 1909 and 153; not ashamed, i.e. irreprehensible: -- that needeth not {to} be ashamed.[ql to 0442 # anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from 444; human: -- human, common {to} man, man[-kind], [man-]kind, men's, after the manner of men.[ql to 0472 # antechomai {an-tekh'-om-ahee}; from 473 and the middle voice of 2192; to hold oneself opposite to, i.e. (by implication) adhere to; by extension to care for: -- hold fast, hold {to}, support.[ql to 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the room of. Often used in composition {to} denote contrast, requital, substitution, correspondence, etc.[ql to 0502 # antlema {ant'-lay-mah}; from 501; a baling vessel: -- thing {to} draw with.[ql to 0520 # apago {ap-ag'-o}; from 575 and 71; to take off (in various senses): -- bring, carry away, lead (away), put {to} death, take away.[ql to 0551 # apeirastos {ap-i'-ras-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 3987; untried, i.e. not temptable: -- not {to} be tempted.[ql to 0615 # apokteino {ap-ok-ti'-no}; from 575 and kteino (to slay); to kill outright; figuratively, to destroy: -- put {to} death, kill, slay.[ql to 0653 # apostomatizo {ap-os-tom-at-id'-zo}; from 575 and a (presumed) derivative of 4750; to speak off-hand (properly, dictate), i.e. to catechize (in an invidious manner): -- provoke {to} speak.[ql to 0762 # asbestos {as'-bes-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 4570; not extinguished, i.e. (by implication) perpetual: -- not {to} be quenched, unquenchable.[ql to 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980; relating to the present existence: -- of (pertaining to, things that pertain {to}) this life.[ql to 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980; relating to the present existence: -- of (pertaining {to}, things that pertain to) this life.[ql to 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at (literally or figuratively): -- behold, beware, lie, look (on, {to}), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare 3700.[ql to 1036 # buthizo {boo-thid'-zo}; from 1037; to sink; by implication, to drown: -- begin {to} sink, drown.[ql to 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained {to} be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql to 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come ({to} pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql to 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought ({to} pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql to 1107 # gnorizo {gno-rid'-zo}; from a derivative of 1097; to make known; subjectively, to know: -- certify, declare, make known, give to understand, do {to} wit, wot.[ql to 1107 # gnorizo {gno-rid'-zo}; from a derivative of 1097; to make known; subjectively, to know: -- certify, declare, make known, give {to} understand, do to wit, wot.[ql to 1189 # deomai {deh'-om-ahee}; middle voice of 1210; to beg (as binding oneself), i.e. petition: -- beseech, pray ({to}), make request. Compare 4441.[ql ***. deon. See 1163.[ql to 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), {to}, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql to 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, {to} avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql to 1252 # diakrino {dee-ak-ree'-no}; from 1223 and 2919; to separate thoroughly, i.e. (literally and reflexively) to withdraw from, or (by implication) oppose; figuratively, to discriminate (by implication, decide), or (reflexively) hesitate: -- contend, make ({to}) differ(-ence), discern, doubt, judge, be partial, stagger, waver.[ql to 1282 # diaprio {dee-ap-ree'-o}; from 1223 and the base of 4249; to saw asunder, i.e. (figuratively) to exasperate: -- cut ({to} the heart).[ql to 1286 # diaseio {dee-as-i'-o}; from 1223 and 4579; to shake thoroughly, i.e. (figuratively) to intimidate: -- do violence {to}.[ql to 1317 # didaktikos {did-ak-tik-os'}; from 1318; instructive ("didactic"): -- apt {to} teach.[ql to 1346 # dikaios {dik-ah'-yoce}; adverb from 1342; equitably: -- justly, ({to}) righteously(-ness).[ql to 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative) form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169 and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute: -- ensue, follow (after), given {to}, (suffer) persecute(-ion), press forward.[ql to 1379 # dogmatizo {dog-mat-id'-zo}; from 1378; to prescribe by statute, i.e. (reflexively) to submit to ceremonially rule: -- be subject {to} ordinances.[ql to 1419 # dusbastaktos {doos-bas'-tak-tos}; from 1418 and a derivative of 941; oppressive: -- grievous {to} be borne.[ql to 1421 # dusermeneutos {doos-er-mane'-yoo-tos}; from 1418 and a presumed derivative of 2059; difficult of explanation: -- hard {to} be uttered.[ql to 1425 # dusnoetos {doos-no'-ay-tos}; from 1418 and a derivative of 3539; difficult of perception: -- hard {to} be understood.[ql to 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: -- before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), {to} whom, [who-]so(-ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql to 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one ({to}) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql to 1458 # egkaleo {eng-kal-eh'-o}; from 1722 and 2564; to call in (as a debt or demand), i.e. bring to account (charge, criminate, etc.): -- accuse, call in question, implead, lay {to} the charge.[ql to 1462 # egklema {eng'-klay-mah}; from 1458; an accusation, i.e. offence alleged: -- crime laid against, laid {to} charge.[ql to 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a compound of 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering: -- (meat, thing that is) offered (in sacrifice, sacrificed) {to} (unto) idols.[ql to 1511 # einai {i'-nahee}; present infinitive from 1510; to exist: -- am, are, come, is, X lust after, X please well, there is, {to} be, was.[ql ***. heineken. See 1752.[ql to 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, {to} (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql to 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), {to} the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql to 1521 # eisago {ice-ag'-o}; from 1519 and 71; to introduce (literally or figuratively): -- bring in(-to), (+ was {to}) lead into.[ql to 1529 # eisodos {ice'-od-os}; from 1519 and 3598; an entrance (literally or figuratively): -- coming, enter(-ing) in ({to}).[ql to 1545 # ekbasis {ek'-bas-is}; from a compound of 1537 and the base of 939 (meaning to go out); an exit (literally or figuratively): -- end, way {to} escape.[ql to 1563 # ekei {ek-i'}; of uncertain affinity; there; by extension thither: -- there, thither(-ward), ({to}) yonder (place).[ql to 1608 # ekporneuo {ek-porn-yoo'-o}; from 1537 and 4203; to be utterly unchaste: -- give self over {to} fornication.[ql to 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not {to} indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql to 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly {to}, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql to 1777 # enochos {en'-okh-os}; from 1758; liable to (a condition, penalty or imputation): -- in danger of, guilty of, subject {to}.[ql to 1799 # enopion {en-o'-pee-on}; neuter of a compound of 1722 and a derivative of 3700; in the face of (literally or figuratively): -- before, in the presence (sight) of, {to}.[ql to 1826 # exeimi {ex'-i-mee}; from 1537 and eimi (to go); to issue, i.e. leave (a place), escape (to the shore): -- depart, get [{to} land], go out.[ql to 1912 # epibareo {ep-ee-bar-eh'-o}; from 1909 and 916; to be heavy upon, i.e. (pecuniarily) to be expensive to; figuratively, to be severe towards: -- be chargeable {to}, overcharge.[ql to 1914 # epiblepo {ep-ee-blep'-o}; from 1909 and 991; to gaze at (with favor, pity or partiality): -- look upon, regard, have respect {to}.[ql to 1928 # epidiatassomai {ep-ee-dee-ah-tas'-som-ahee}; middle voice from 1909 and 1299; to appoint besides, i.e. supplement (as a codicil): -- add {to}.[ql to 1935 # epithanatios {ep-ee-than-at'-ee-os}; from 1909 and 2288; doomed to death: -- appointed {to} death.[ql to 2020 # epiphosko {ep-ee-foce'-ko}; a form of 2017; to begin to grow light: -- begin {to} dawn, X draw on.[ql to 2049 # eremoo {er-ay-mo'-o}; from 2048; to lay waste (literally or figuratively): -- (bring to, make) desolate(-ion), come {to} nought.[ql to 2049 # eremoo {er-ay-mo'-o}; from 2048; to lay waste (literally or figuratively): -- (bring {to}, make) desolate(-ion), come to nought.[ql to 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- shall (should) be (have), (shall) come ({to} pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.[ql to 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is ({to} say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql to 2092 # hetoimos {het-oy'-mos}; from an old noun heteos (fitness); adjusted, i.e. ready: -- prepared, (made) ready(-iness, {to} our hand).[ql to 2130 # eumetadotos {yoo-met-ad'-ot-os}; from 2095 and a presumed derivative of 3330; good at imparting, i.e. liberal: -- ready {to} distribute.[ql to 2138 # eupeithes {yoo-pi-thace'}; from 2095 and 3982; good for persuasion, i.e. (intransitively) complaint: -- easy {to} be intreated.[ql to 2140 # eupoiia {yoo-poy-ee'-ah}; from a compound of 2095 and 4160; well-doing, i.e. beneficence: -- {to} do good.[ql to 2154 # eusemos {yoo'-say-mos}; from 2095 and the base of 4591; well indicated, i.e. (figuratively) significant: -- easy {to} be understood.[ql to 2186 # ephistemi {ef-is'-tay-mee}; from 1909 and 2476; to stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal); -- assault, come (in, {to}, unto, upon), be at hand (instant), present, stand (before, by, over).[ql to 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go {to} law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql to 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin {to} amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql to 2193 # heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place): -- even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) {to}, while(-s).[ql to 2289 # thanatoo {than-at-o'-o}; from 2288 to kill (literally or figuratively): -- become dead, (cause to be) put {to} death, kill, mortify.[ql ***. thano. See 2348.[ql to 2289 # thanatoo {than-at-o'-o}; from 2288 to kill (literally or figuratively): -- become dead, (cause {to} be) put to death, kill, mortify.[ql ***. thano. See 2348.[ql to 2314 # theomachos {theh-om'-akh-os}; from 2316 and 3164; an opponent of deity: -- {to} fight against God.[ql to 2358 # thriambeuo {three-am-byoo'-o}; from a prolonged compound of the base of 2360; and a derivative of 680 (meaning a noisy iambus, sung in honor of Bacchus); to make an acclamatory procession, i.e. (figuratively) to conquer or (by Hebraism) to give victory: -- (cause) {to} triumph (over).[ql to 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result): -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) {to}. Compare 3363.[ql ***. hina me. See 3363.[ql to 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result): -- albeit, because, {to} the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.[ql ***. hina me. See 3363.[ql to 2468 # isthi {is'-thee}; second person imperative present of 1510; be thou: -- + agree, be, X give thyself wholly {to}.[ql to 2526 # katho (kath-o'); from 2596 and 3739; according to which thing, i.e. precisely as, in proportion as: -- according {to} that, (inasmuch) as.[ql to 2531 # kathos {kath-oce'}; from 2596 and 5613; just (or inasmuch) as, that: -- according {to}, (according, even) as, how, when.[ql to 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, {to} the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql to 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining {to} touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql to 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as ({to}), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql to 2606 # katagelao {kat-ag-el-ah'-o}; to laugh down, i.e. deride: -- laugh {to} scorn.[ql to 2609 # katago {kat-ag'-o}; from 2596 and 71; to lead down; specially, to moor a vessel: -- bring (down, forth), (bring {to}) land, touch.[ql to 2647 # kataluo {kat-al-oo'-o}; from 2596 and 3089; to loosen down (disintegrate), i.e. (by implication) to demolish (literally or figuratively); specially [compare 2646] to halt for the night: -- destroy, dissolve, be guest, lodge, come {to} nought, overthrow, throw down.[ql to 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) {to} nought, put away (down), vanish away, make void.[ql to 2691 # katastreniao {kat-as-tray-nee-ah'-o}; from 2596 and 4763; to become voluptuous against: -- begin {to} wax wanton against.[ql to 2712 # kateidolos {kat-i'-do-los}; from 2596 (intensive) and 1497; utterly idolatrous: -- wholly given {to} idolatry.[ql ***. kateleutho. See 2718.[ql to 2716 # katergazomai {kat-er-gad'-zom-ahee}; from 2596 and 2038; do work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish, fashion: -- cause, {to} (deed), perform, work (out).[ql to 2745 # kauchema {kow'-khay-mah}; from 2744; a boast (properly, the object; by implication, the act) in a good or a bad sense: -- boasting, (whereof) {to} glory (of), glorying, rejoice(-ing).[ql to 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope, i.e. incline or recline (literally or figuratively): -- bow (down), be far spent, lay, turn {to} flight, wear away.[ql to 2831 # kludonizomai {kloo-do-nid'-zom-ahee}; middle voice from 2830; to surge, i.e. (figuratively) to fluctuate: -- toss {to} and fro.[ql to 2842 # koinonia {koy-nohn-ee'-ah}; from 2844; partnership, i.e. (literally) participation, or (social) intercourse, or (pecuniary) benefaction: -- ({to}) communicate(-ation), communion, (contri-)distribution, fellowship.[ql to 2843 # koinonikos {koy-no-nee-kos'}; from 2844; communicative, i.e. (pecuniarily) liberal: -- willing {to} communicate.[ql to 2866 # kompsoteron {komp-sot'-er-on}; neuter comparative of a derivative of the base of 2865 (meaning properly, well dressed, i.e. nice); figuratively, convalescent: -- + began {to} amend.[ql to 2917 # krima {kree'-mah}; from 2919; a decision (the function or the effect, for or against ["crime"]): -- avenge, condemned, condemnation, damnation, + go {to} law, judgment.[ql to 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: -- avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence {to}, think.[ql to 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: -- avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go {to} (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.[ql to 2922 # kriterion {kree-tay'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of 2923; a rule of judging ("criterion"), i.e. (by implication) a tribunal: -- {to} judge, judgment (seat).[ql to 3039 # likmao {lik-mah'-o}; from likmos, the equivalent of liknon (a winnowing fan or basket); to winnow, i.e. (by analogy,) to triturate: -- grind {to} powder.[ql to 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have {to} do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.[ql to 3080 # lusis {loo'-sis}; from 3089; a loosening, i.e. (specifically) divorce: -- {to} be loosed.[ql to 3142 # marturion {mar-too'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of 3144; something evidential, i.e. (genitive case) evidence given or (specifically) the Decalogue (in the sacred Tabernacle): -- {to} be testified, testimony, witness.[ql to 3143 # marturomai {mar-too'-rom-ahee}; middle voice from 3144; to be adduced as a witness, i.e. (figuratively) to obtest (in affirmation or exhortation): -- take {to} record, testify.[ql to 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or figuratively, in a very wide application): -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X {to} years.[ql to 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was {to} (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql to 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) {to} come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql to 3603 # ho esti {ho es-tee'}; from the neuter of 3739 and the third person singular present ind. of 1510; which is: -- called, which is (make), that is ({to} say).[ql to 3663 # homoiopathes {hom-oy-op-ath-ace'}; from 3664 and the alternate of 3958; similarly affected: -- of (subject {to}) like passions.[ql to 3667 # homoioma {hom-oy'-o-mah}; from 3666; a form; abstractly, resemblance: -- made like {to}, likeness, shape, similitude.[ql to 3704 # hopos {hop'-oce}; from 3739 and 4459; what(-ever) how, i.e. in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual): -- because, how, (so) that, {to}, when.[ql to 3785 # ophelon {of'-el-on}; first person singular of a past tense of 3784; I ought (wish), i.e. (interjection) oh that!: -- would ({to} God.)[ql to 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the present participle and imperfect of 1510 and the present participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine epithet of Christ: -- which art (is, was), and (which) wast (is, was), and art (is) {to} come (shalt be).[ql to 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary {to}, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql to 3851 # parabouleuomai {par-ab-ool-yoo'-om-ahee}; from 3844 and the middle voice of 1011; to misconsult, i.e. disregard: -- not ({to}) regard(-ing).[ql to 3856 # paradeigmatizo {par-ad-igue-mat-id'-zo}; from 3844 and 1165; to show alongside (the public), i.e. expose to infamy: -- make a public example, put {to} an open shame.[ql to 3863 # parazeloo {par-ad-zay-lo'-o}; from 3844 and 2206; to stimulate alongside, i.e. excite to rivalry: -- provoke {to} emulation (jealousy).[ql to 3878 # parakouo {par-ak-oo'-o}; from 3844 and 191; to mishear, i.e. (by implication) to disobey: -- neglect {to} hear.[ql to 3891 # paranomeo {par-an-om-eh'-o}; from a compound of 3844 and 3551; to be opposed to law, i.e. to transgress: -- contrary {to} law.[ql to 3943 # paroinos {par'-oy-nos}; from 3844 and 3631; staying near wine, i.e. tippling (a toper): -- given {to} wine.[ql to 3949 # parorgizo {par-org-id'-zo}; from 3844 and 3710; to anger alongside, i.e. enrage: -- anger, provoke {to} wrath.[ql to 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining ({to}), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql to 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and {to} spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql to 4100 # pisteuo {pist-yoo'-o}; from 4102; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ): -- believe(-r), commit ({to} trust), put in trust with.[ql to 4106 # plane {plan'-ay}; feminine of 4108 (as abstractly); objectively, fraudulence; subjectively, a straying from orthodoxy or piety: -- deceit, {to} deceive, delusion, error.[ql to 4121 # pleonazo {pleh-on-ad'-zo}; from 4119; to do, make or be more, i.e. increase (transitively or intransitively); by extension, to superabound: -- abound, abundant, make {to} increase, have over.[ql to 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents, supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is filled (as container, performance, period): -- which is put in {to} fill up, piece that filled up, fulfilling, full, fulness.[ql to 4158 # poderes {pod-ay'-race}; from 4228 and another element of uncertain affinity; a dress (2066 implied) reaching the ankles: -- garment down {to} the foot.[ql to 4222 # potizo {pot-id'-zo}; from a derivative of the alternate of 4095; to furnish drink, irrigate: -- give (make) {to} drink, feed, water.[ql to 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession {to}, or nearness at.[ql to 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, {to} ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql to 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, {to} (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql to 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain {to}, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql to 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according {to} , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql to 4334 # proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064 (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to: -- (as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, {to}, unto).[ql to 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192; (figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: -- (give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given to, give (take) heed ({to} unto); have regard.[ql to 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192; (figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: -- (give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given {to}, give (take) heed (to unto); have regard.[ql to 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192; (figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: -- (give) attend(-ance, -ance at, -ance {to}, unto), beware, be given to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql to 4338 # proseloo {pros-ay-lo'-o}; from 4314 and a derivative of 2247; to peg to, i.e. spike fast: -- nail {to}.[ql to 4341 # proskaleomai {pros-kal-eh'-om-ahee}; middle voice from 4314 and 2564; to call toward oneself, i.e. summon, invite: -- call (for, {to}, unto).[ql to 4351 # proskulio {pros-koo-lee'-o}; from 4314 and 2947; to roll towards, i.e. block against: -- roll ({to}).[ql to 4354 # proslaleo {pros-lal-eh'-o}; from 4314 and 2980; to talk to, i.e. converse with: -- speak {to} (with).[ql to 4358 # prosormizo {pros-or-mid'-zo}; from 4314 and a derivative of the same as 3730 (meaning to tie [anchor] or lull); to moor to, i.e. (by implication) land at: -- draw {to} the shore.[ql to 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087; to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add, again, give more, increase, lay unto, proceed further, speak {to} any more.[ql to 4370 # prostrecho {pros-trekh'-o}; from 4314 and 5143 (including its alternate); to run towards, i.e. hasten to meet or join: -- run (thither to, {to}).[ql to 4370 # prostrecho {pros-trekh'-o}; from 4314 and 5143 (including its alternate); to run towards, i.e. hasten to meet or join: -- run (thither {to}, to).[ql to 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat: -- bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put {to}.[ql to 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat: -- bring ({to}, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to.[ql to 4380 # prosopolepteo {pros-o-pol-ape-teh'-o}; from 4381; to favor an individual, i.e. show partiality: -- have respect {to} persons.[ql to 4537 # salpizo {sal-pid'-zo}; from 4536; to trumpet, i.e. sound a blast (literally or figuratively): -- (which are yet {to}) sound (a trumpet).[ql to 4624 # skandalizo {skan-dal-id'-zo} ("scandalize"); from 4625; to entrap, i.e. trip up (figuratively, stumble [transitively] or entice to sin, apostasy or displeasure): -- (make {to}) offend.[ql to 4625 # skandalon {skan'-dal-on} ("scandal"); probably from a derivative of 2578; a trap-stick (bent sapling), i.e. snare (figuratively, cause of displeasure or sin): -- occasion {to} fall (of stumbling), offence, thing that offends, stumblingblock.[ql to 4689 # spendo {spen'-do}; apparently a primary verb; to pour out as a libation, i.e. (figuratively) to devote (one's life or blood, as a sacrifice) (" spend"): -- (be ready {to}) be offered.[ql to 4754 # strateuomai {strat-yoo'-om-ahee}; middle voice from the base of 4756; to serve in a military campaign; figuratively, to execute the apostolate (with its arduous duties and functions), to contend with carnal inclinations: -- soldier, (go {to}) war(-fare).[ql to 4758 # stratologeo {strat-ol-og-eh'-o}; from a compound of the base of 4756 and 3004 (in its original sense); to gather (or select) as a warrior, i.e. enlist in the army: -- choose {to} be a soldier.[ql to 4832 # summorphos {soom-mor-fos'}; from 4862 and 3444; jointly formed, i.e. (figuratively) similar: -- conformed {to}, fashioned like unto.[ql to 4937 # suntribo {soon-tree'-bo}; from 4862 and the base of 5147; to crush completely, i.e. to shatter (literally or figuratively): -- break (in pieces), broken {to} shivers (+ -hearted), bruise.[ql to 4960 # sustoicheo {soos-toy-kheh'-o}; from 4862 and 4748; to file together (as soldiers in ranks), i.e. (figuratively) to correspond to: -- answer {to}.[ql to 4964 # suschematizo {soos-khay-mat-id'-zo}; from 4862 and a derivative of 4976; to fashion alike, i.e. conform to the same pattern (figuratively): -- conform to, fashion self according {to}.[ql to 4964 # suschematizo {soos-khay-mat-id'-zo}; from 4862 and a derivative of 4976; to fashion alike, i.e. conform to the same pattern (figuratively): -- conform {to}, fashion self according to.[ql to 4972 # sphragizo {sfrag-id'-zo}; from 4973; to stamp (with a signet or private mark) for security or preservation (literally or figuratively); by implication, to keep secret, to attest: -- (set a, set {to}) seal up, stop.[ql to 4994 # sophronizo {so-fron-id'-zo}; from 4998; to make of sound mind, i.e. (figuratively) to discipline or correct: -- teach {to} be sober.[ql to 5020 # tartaroo {tar-tar-o'-o}; from Tartaros (the deepest abyss of Hades); to incarcerate in eternal torment: -- cast down {to} hell.[ql to 5049 # teleios {tel-i'-oce}; adverb from 5046; completely, i.e. (of hope) without wavering: -- {to} the end.[ql to 5052 # telesphoreo {tel-es-for-eh'-o}; from a compound of 5056 and 5342; to be a bearer to completion (maturity), i.e. to ripen fruit (figuratively): -- bring fruit {to} perfection.[ql to 5077 # tephroo {tef-ro'-o}; from tephra (ashes); to incinerate, i.e. consume: -- turn {to} ashes.[ql to 5123 # toutesti {toot-es'-tee}; contraction for 5124 and 2076; that is: -- that is ({to} say).[ql to 5219 # hupakouo {hoop-ak-oo'-o}; from 5259 and 191; to hear under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by implication, to heed or conform to a command or authority: -- hearken, be obedient {to}, obey.[ql to 5221 # hupantao {hoop-an-tah'-o}; from 5259 and a derivative of 473; to go opposite (meet) under (quietly), i.e. to encounter, fall in with: -- (go {to}) meet.[ql to 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, {to}(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql to 5279 # hupomimnesko {hoop-om-im-nace'-ko}; from 5259 and 3403; to remind quietly, i.e. suggest to the (middle voice one's own) memory: -- put in mind, remember, bring {to} (put in) remembrance.[ql to 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection ({to}, under), submit self unto.[ql to 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject ({to}, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.[ql to 5382 # philoxenos {fil-ox'-en-os}; from 5384 and 3581; fond of guests, i.e. hospitable: -- given {to} (lover of, use) hospitality.[ql to 5383 # philoproteuo {fil-op-rote-yoo'-o}; from a compound of 5384 and 4413; to be fond of being first, i.e. ambitious of distinction: -- love {to} have the preeminence.[ql to 5461 # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively): -- enlighten, illuminate, (bring to, give) light, make {to} see.[ql to 5461 # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively): -- enlighten, illuminate, (bring {to}, give) light, make to see.[ql to 5476 # chamai {kham-ah'-ee}; adverb perhaps from the base of 5490 through the idea of a fissure in the soil; earthward, i.e. prostrate: -- on ({to}) the ground.[ql to 5497 # cheiragogos {khi-rag-o-gos'}; from 5495 and a reduplicated form of 71; a hand-leader, i.e. personal conductor (of a blind person): -- some {to} lead by the hand.[ql to 5562 # choreo {kho-reh'-o}; from 5561; to be in (give) space, i.e. (intransitively) to pass, enter, or (transitively) to hold, admit (literally or figuratively): -- come, contain, go, have place, (can, be room {to}) receive.[ql to 5595 # psomizo {pso-mid'-zo}; from the base of 5596; to supply with bits, i.e. (generally) to nourish: -- (bestow {to}) feed.[ql to 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, {to} wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql to 5620 # hoste {hoce'-teh}; from 5613 and 5037; so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow): -- (insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, {to}, wherefore.[ql to-)day 4594 # semeron {say'-mer-on}; neuter (as adverb) of a presumed compound of the art. 3588 and 2250; on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto): -- this ({to-)day}.[ql to-)morrow 0839 # aurion {ow'-ree-on}; from a derivative of the same as 109 (meaning a breeze, i.e. the morning air); properly, fresh, i.e. (adverb with ellipsis of 2250) to-morrow: -- ({to-)morrow}, next day.[ql $ together together 0240 # allelon {al-lay'-lone}; Gen. plural from 243 reduplicated; one another: -- each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) {together} [sometimes with 3326 or 4314].[ql together 0260 # hama {ham'-ah}; a primary particle; properly, at the "same" time, but freely used as a preposition or adverb denoting close association: -- also, and, {together}, with(-al).[ql together 0346 # anakephalaiomai {an-ak-ef-al-ah'-ee-om-ahee}; from 303 and 2775 (in its original sense); to sum up: -- briefly comprehend, gather {together} in one.[ql together 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, {together}, very, which. Compare 848.[ql together 1507 # heilisso {hi-lis'-so}; a prolonged form of a primary but defective verb heilo (of the same meaning); to coil or wrap: -- roll {together}. See also 1667.[ql together 1794 # entulisso {en-too-lis'-so}; from 1722 and tulisso (to twist; probably akin to 1507); to entwine, i.e. wind up in: -- wrap in ({together}).[ql together 1865 # epathroizo {ep-ath-roid'-zo}; from 1909 and athroizo (to assemble); to accumulate: -- gather thick {together}.[ql together 1996 # episunago {ep-ee-soon-ag'-o}; from 1909 and 4863; to collect upon the same place: -- gather ({together}).[ql together 1997 # episunagoge {ep-ee-soon-ag-o-gay'}; from 1996; a complete collection; especially a Christian meeting (for worship): -- assembling (gathering) {together}.[ql together 1998 # episuntrecho {ep-ee-soon-trekh'-o}; from 1909 and 4936; to hasten together upon one place (or a particular occasion): -- come running {together}.[ql together 2086 # heterozugeo {het-er-od-zoog-eh'-o}; from a compound of 2087 and 2218; to yoke up differently, i.e. (figuratively) to associate discordantly: -- unequally yoke {together} with.[ql together 2343 # thesaurizo {thay-sow-rid'-zo}; from 2344; to amass or reserve (literally or figuratively): -- lay up (treasure), (keep) in store, (heap) treasure ({together}, up).[ql together 2675 # katartizo {kat-ar-tid'-zo}; from 2596 and a derivative of 739; to complete thoroughly, i.e. repair (literally or figuratively) or adjust: -- fit, frame, mend, (make) perfect(-ly join {together}), prepare, restore.[ql together 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + {together}, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql together 3674 # homou {hom-oo'}; genitive case of homos (the same; akin to 260) as adverb; at the same place or time: -- {together}.[ql together 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band {together}, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql together 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X {together}, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql together 4531 # saleuo {sal-yoo'-o}; from 4535; to waver, i.e. agitate, rock, topple or (by implication) destroy; figuratively, to disturb, ncite: -- move, shake ({together}), which can[-not] be shaken, stir up.[ql together 4776 # sugkathizo {soong-kath-id'-zo}; from 4862 and 2523; to 2034 and 5507; seven times a thousand: -- seven {thousand}.[ql thousand 3461 # murias {moo-ree'-as}; from 3463; a ten-thousand; by extension, a "myriad" or indefinite number: -- ten {thousand}.[ql thousand 3463 # murioi {moo'-ree-oi}; plural of an apparently primary word (properly, meaning very many); ten thousand; by extension, innumerably many: -- ten {thousand}.[ql thousand 4000 # pentakischilioi {pen-tak-is-khil'-ee-oy}; from 3999 and 5507; five times a thousand: -- five {thousand}.[ql thousand 5070 # tetrakischilioi {tet-rak-is-khil'-ee-oy}; from the multiplicative adverb of 5064 and 5507; four times a thousand: -- four {thousand}.[ql thousand 5153 # trischilioi {tris-khil'-ee-oy}; from 5151 and 5507; three times a thousand: -- three {thousand}.[ql thousand 5505 # chilias {khil-ee-as'}; from 5507; one thousand ("chiliad"): -- {thousand}.[ql thousand 5507 # chilioi {khil'-ee-oy}; plural of uncertain affinity; a thousand: -- {thousand}.[ql $ threaten threaten 054eh'-o}; from 4862 and 2227; to reanimate conjointly with (figuratively): -- quicken {together} with.[ql together 4816 # sullego {sool-leg'-o}; from 4862 and 3004 in its original sense; to collect: -- gather ({together}, up).[ql together 4822 # sumbibazo {soom-bib-ad'-zo}; from 4862 and bibazo (to force; causative [by reduplication] of the base of 939); to drive together, i.e. unite (in association or affection), (mentally) to infer, show, teach: -- compact, assuredly gather, intrust, knit {together}, prove.[ql together 4823 # sumbouleuo {soom-bool-yoo'-o}; from 4862 and 1011; to give (or take) advice jointly, i.e. recommend, deliberate or determine: -- consult, (give, take) counsel ({together}).[ql together 4831 # summimetes {soom-mim-ay-tace'}; from a presumed compound of 4862 and 3401; a co-imitator, i.e. fellow votary: -- follower {together}.[ql together 4836 # sumparaginomai {soom-par-ag-in'-om-ahee}; from 4862 and 3854; to be present together, i.e. to convene; by implication, to appear in aid: -- come {together}, stand with.[ql together 4837 # sumparakaleo {soom-par-ak-al-eh'-o}; from 4862 and 3870; to console jointly: -- comfort {together}.[ql together 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage: -- be better for, bring {together}, be expedient (for), be good, (be) profit(-able for).[ql together 4854 # sumphutos {soom'-foo-tos}; from 4862 and a derivative of 5453; grown along with (connate), i.e. (figuratively) closely united to: -- planted {together}.[ql together 4856 # sumphoneo {soom-fo-neh'-o}; from 4859; to be harmonious, i.e. (figuratively) to accord (be suitable, concur) or stipulate (by compact): -- agree ({together}, with).[ql together 4863 # sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 71; to lead together, i.e. collect or convene; specifically, to entertain (hospitably): -- + accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, {together}), lead into, resort, take in.[ql together 4863 # sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 71; to lead together, i.e. collect or convene; specifically, to entertain (hospitably): -- + accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves {together}, up, together), lead into, resort, take in.[ql together 4863 # sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 71; to lead together, i.e. collect or convene; specifically, to entertain (hospitably): -- + accompany, assemble (selves, together), bestow, come {together}, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in.[ql together 4863 # sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 71; to lead together, i.e. collect or convene; specifically, to entertain (hospitably): -- + accompany, assemble (selves, {together}), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in.[ql together 4865 # sunagonizomai {soon-ag-o-nid'-zom-ahee}; from 4862 and 75; to struggle in company with, i.e. (figuratively) to be a partner (assistant): -- strive {together} with.[ql together 4866 # sunathleo {soon-ath-leh'-o}; from 4862 and 118; to wrestle in company with, i.e. (figuratively) to seek jointly: -- labour with, strive {together} for.[ql together 4867 # sunathroizo {soon-ath-royd'-zo}; from 4862 and athroizo (to hoard); to convene: -- call (gather) {together}.[ql together 4871 # sunalizo {soon-al-id'-zo}; from 4862 and halizo (to throng); to accumulate, i.e. convene: -- assemble {together}.[ql together 4873 # sunanakeimai {soon-an-ak'-i-mahee}; from 4862 and 345; to recline in company with (at a meal): -- sit (down, at the table, {together}) with (at meat).[ql together 4883 # sunarmologeo {soon-ar-mol-og-eh'-o}; from 4862 and a derivative of a compound of 719 and 3004 (in its original sense of laying); to render close-jointed together, i.e. organize compactly: -- be fitly framed (joined) {together}.[ql together 4885 # sunauxano {soon-owx-an'-o}; from 4862 and 837; to increase (grow up) together: -- grow {together}.[ql together 4888 # sundoxazo {soon-dox-ad'-zo}; from 4862 and 1392; to exalt to dignity in company (i.e. similarly) with: -- glorify {together}.[ql together 4890 # sundrome {soon-drom-ay'}; from (the alternate of) 4936; a running together, i.e. (riotous) concourse: -- run {together}.[ql together 4891 # sunegeiro {soon-eg-i'-ro}; from 4862 and 1453; to rouse (from death) in company with, i.e. (figuratively) to revivify (spirtually) in resemblance to: -- raise up {together}, rise with.[ql together 4896 # suneimi {soon'-i-mee}; from 4862 and eimi (to go); to assemble: -- gather {together}.[ql together 4899 # suneklektos {soon-ek-lek-tos'}; from a compound of 4862 and 1586; chosen in company with, i.e. co-elect (fellow Christian): -- elected {together} with.[ql together 4903 # sunergeo {soon-erg-eh'-o}; from 4904; to be a fellow-worker, i.e. co-operate: -- help (work) with, work(-er) {together}.[ql together 4904 # sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed compound of 4862 and the base of 2041; a co-laborer, i.e. coadjutor: -- companion in labour, (fellow-)helper(-labourer, -worker), labourer {together} with, workfellow.[ql together 4905 # sunerchomai {soon-er'-khom-ahee}; from 4862 and 2064; to convene, depart in company with, associate with, or (specifically) cohabit (conjugally): -- accompany, assemble (with), come ({together}), come (company, go) with, resort.[ql together 4911 # sunephistemi {soon-ef-is'-tay-mee}; from 4862 and 2186; to stand up together, i.e. to resist (or assault) jointly: -- rise up {together}.[ql together 4924 # sunoikeo {soon-oy-keh'-o}; from 4862 and 3611; to reside together (as a family): -- dwell {together}.[ql together 4925 # sunoikodomeo {soon-oy-kod-om-eh'-o}; from 4862 and 3618; to construct, i.e. (passively) to compose (in company with other Christians, figuratively): -- build {together}.[ql together 4936 # suntrecho {soon-trekh'-o}; from 4862 and 5143 (including its alternate); to rush together (hastily assemble) or headlong (figuratively): -- run ({together}, with).[ql together 4943 # sunupourgeo {soon-oop-oorg-eh'-o}; from 4862 and a derivative of a compound of 5259 and the base of 2041; to be a co-auxiliary, i.e. assist: -- help {together}.[ql together 4944 # sunodino {soon-o-dee'-no}; from 4862 and 5605; to have (parturition) pangs in company (concert, simultaneously) with, i.e. (figuratively) to sympathize (in expectation of relief from suffering): -- travail in pain {together}.[ql together 4959 # sustenazo {soos-ten-ad'-zo}; from 4862 and 4727; to moan jointly, i.e. (figuratively) experience a common calamity: -- groan {together}.[ql together 4963 # sustrophe {soos-trof-ay'}; from 4962; a twisting together, i.e. (figuratively) a secret coalition, riotous crowd: -- + band {together}, concourse.[ql $ toil toil 0928 # basanizo {bas-an-id'-zo}; from 931; to torture: -- pain, {toil}, torment, toss, vex.[ql toil 2872 # kopiao {kop-ee-ah'-o}; from a derivative of 2873; to feel fatigue; by implication, to work hard: -- (bestow) labour, {toil}, be wearied.[ql $ token token 1730 # endeigma {en'-dighe-mah}; from 1731; an indication (concretely): -- manifest {token}.[ql token 1732 # endeixis {en'-dike-sis}; from 1731; indication (abstractly): -- declare, evident {token}, proof.[ql token 4592 # semeion {say-mi'-on}; neuter of a presumed derivative of the base of 4591; an indication, especially ceremonially or supernaturally: -- miracle, sign, {token}, wonder.[ql token 4953 # sussemon {soos'-say-mon}; neuter of a compound of 4862 and the base of 4591; a sign in common, i.e. preconcerted signal: -- {token}.[ql $ tolerable tolerable 0414 # anektoteros {an-ek-tot'-er-os}; comparative of a derivative of 430; more endurable: -- more {tolerable}.[ql $ tomb tomb 3418 # mnema {mnay'-mah}; from 3415; a memorial, i.e. sepulchral monument (burial-place): -- grave, sepulchre, {tomb}.[ql tomb 3419 # mnemeion {mnay-mi'-on}; from 3420; a remembrance, i.e. cenotaph (place of interment): -- grave, sepulchre, {tomb}.[ql tomb 5028 # taphos {taf'-os}; masculine from 2290; a grave (the place of interment): -- sepulchre, {tomb}.[ql $ tongue tongue 1100 # glossa {gloce-sah'}; of uncertain affinity; the tongue; by implication, a language (specially, one naturally unacquired): -- {tongue}.[ql tongue 1258 # dialektos {dee-al'-ek-tos}; from 1256; a (mode of) discourse, i.e. "dialect": -- language, {tongue}.[ql tongue 1447 # Hebraisti {heb-rah-is-tee'}; adverb from 1446; Hebraistically or in the Jewish (Aramaic) language: -- in (the) Hebrew ({tongue}).[ql tongue 2084 # heteroglossos {het-er-og'-loce-sos}; from 2087 and 1100; other-tongued, i.e. a foreigner: -- man of other {tongue}.[ql $ tongued $ too too 1174 # deisidaimonesteros {dice-ee-dahee-mon-es'-ter-os}; the compound of a derivative of the base of 1169 and 1142; more religious than others: -- {too} superstitious.[ql $ tooth tooth 3599 # odous {od-ooce}; perhaps from the base of 2068; a "tooth": -- {tooth}.[ql $ top top 0206 # akron {ak'-ron}; neuter of an adj. probably akin to the base of 188; the extremity: -- one end...other, tip, {top}, uttermost participle[ql top 0509 # anothen {an'-o-then}; from 507; from above; by analogy, from the first; by implication, anew: -- from above, again, from the beginning (very first), the {top}.[ql $ topaz topaz 5116 # topazion {top-ad'-zee-on}; neuter of a presumed derivative (alternately) of topazos (a "topaz"; of uncertain origin); a gem, probably the chrysolite: -- {topaz}.[ql $ torch torch 2985 # lampas {lam-pas'}; from 2989; a "lamp" or flambeau: -- lamp, light, {torch}.[ql $ torment torment 0928 # basanizo {bas-an-id'-zo}; from 931; to torture: -- pain, toil, {torment}, toss, vex.[ql torment 0929 # basanismos {bas-an-is-mos'}; from 928; torture: -- {torment}.[ql torment 0931 # basanos {bas'-an-os}; perhaps remotely from the same as 939 (through the notion of going to the bottom); a touch-stone, i.e. (by analogy) torture: -- {torment}.[ql torment 2558 # kakoucheo {kak-oo-kheh'-o}; from a presumed compound of 2556 and 2192; to maltreat: -- which suffer adversity, {torment}.[ql torment 2851 # kolasis {kol'-as-is}; from 2849; penal infliction: -- punishment, {torment}.[ql torment 3600 # odunao {od-oo-nah'-o}; from 3601; to grieve: -- sorrow, {torment}.[ql $ tormentor tormentor 0930 # basanistes {bas-an-is-tace'}; from 928; a torturer: -- {tormentor}.[ql $ torture torture 5178 # tumpanizo {toom-pan-id'-zo}; from a derivative of 5180 (meaning a drum, "tympanum"); to stretch on an instrument of torture resembling a drum, and thus beat to death: -- {torture}.[ql $ toss toss 0928 # basanizo {bas-an-id'-zo}; from 931; to torture: -- pain, toil, torment, {toss}, vex.[ql toss 2831 # kludonizomai {kloo-do-nid'-zom-ahee}; middle voice from 2830; to surge, i.e. (figuratively) to fluctuate: -- {toss} to and fro.[ql toss 4494 # rhipizo {hrip-id'-zo}; from a derivative of 4496 (meaning a fan or bellows); to breeze up, i.e. (by analogy) to agitate (into waves): -- {toss}.[ql $ tossed tossed 5492 # cheimazo {khi-mad'-zo}; from the same as 5494; to storm, i.e. (passively) to labor under a gale: -- be {tossed} with tempest.[ql $ touch touch 0680 # haptomai {hap'-tom-ahee}; reflexive of 681; properly, to attach oneself to, i.e. to touch (in many implied relations): -- {touch}.[ql touch 2345 # thiggano {thing-gan'-o}; a prolonged form of an obsolete primary thigo (to finger); to manipulate, i.e. have to do with; by implication, to injure: -- handle, {touch}.[ql touch 2609 # katago {kat-ag'-o}; from 2596 and 71; to lead down; specially, to moor a vessel: -- bring (down, forth), (bring to) land, {touch}.[ql touch 4379 # prospsauo {pros-psow'-o}; from 4314 and psauo (to touch); to impinge, i.e. lay a finger on (in order to relieve): -- {touch}.[ql touch 5584 # pselaphao {psay-laf-ah'-o}; from the base of 5567 (compare 5586); to manipulate, i.e. verify by contact; figuratively, to search for: -- feel after, handle, {touch}.[ql $ touched touched 4834 # sumpatheo {soom-path-eh'-o}; from 4835; to feel "sympathy" with, i.e. (by implication) to commiserate: -- have compassion, be {touched} with a feeling of.[ql $ touching touching 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as ({touching}), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql touching 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to {touching}), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql touching 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) {touching}, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql $ toward toward 2722 # katecho {kat-ekh'-o}; from 2596 and 2192; to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively): -- have, hold (fast), keep (in memory), let, X make {toward}, possess, retain, seize on, stay, take, withhold.[ql $ towards towards 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion {towards}, accession to, or nearness at.[ql towards 5363 # philanthropia {fil-an-thro-pee'-ah}; from the same as 5364; fondness of mankind, i.e. benevolence ("philanthropy"): -- kindness, love {towards} man.[ql $ towel towel 3012 # lention {len'-tee-on}; of Latin origin; a "linen" cloth, i.e. apron: -- {towel}.[ql $ tower tower 4444 # purgos {poor'-gos}; apparently a primary word ("burgh"); a tower or castle: -- {tower}.[ql $ town town 2968 # kome {ko'-may}; from 2749; a hamlet (as if laid down): -- {town}, village.[ql town 2969 # komopolis {ko-mop'-ol-is}; from 2968 and 4172; an unwalled city: -- {town}.[ql town-clerk 1122 # grammateus {gram-mat-yooce'}; from 1121. a writer, i.e. (professionally) scribe or secretary: -- scribe, {town-clerk}.[ql $ trachonitis Trachonitis 5139 # Trachonitis {trakh-o-nee'-tis}; from a derivative of 5138; rough district; Trachonitis, a region of Syria: -- {Trachonitis}.[ql $ trade trade 2038 # ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from 2041; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.: -- commit, do, labor for, minister about, {trade} (by), work.[ql $ trading trading 1281 # diapragmateuomai {dee-ap-rag-mat-yoo'-om-ahee}; from 1223 and 4231; to thoroughly occupy oneself, i.e. (transitively and by implication) to earn in business: -- gain by {trading}.[ql $ tradition tradition 3862 # paradosis {par-ad'-os-is}; from 3860; transmission, i.e. (concretely) a precept; specifically, the Jewish traditionary law: -- ordinance, {tradition}.[ql tradition 3970 # patroparadotos {pat-rop-ar-ad'-ot-os}; from 3962 and a derivative of 3860 (in the sense of handing over or down); traditionary: -- received by {tradition} from fathers.[ql $ traitor traitor 4273 # prodotes {prod-ot'-ace}; from 4272 (in the sense of giving forward into another's [the enemy's] hands); a surrender: -- betrayer, {traitor}.[ql ***. prodremo. See 4390.[ql $ trample trample 2662 # katapateo {kat-ap-at-eh'-o}; from 2596 and 3961; to trample down; figuratively, to reject with disdain: -- {trample}, tread (down, underfoot).[ql $ trance trance 1611 # ekstasis {ek'-stas-is}; from 1839; a displacement of the mind, i.e. bewilderment, "ecstasy": -- + be amazed, amazement, astonishment, {trance}.[ql $ transfer transfer 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and {transfer} or sequence.[ql transfer 3345 # metaschematizo {met-askh-ay-mat-id'-zo}; from 3326 and a derivative of 4976; to transfigure or disguise; figuratively, to apply (by accommodation): -- {transfer}, transform (self).[ql $ transfigure transfigure 3339 # metamorphoo {met-am-or-fo'-o}; from 3326 and 3445; to transform (literally or figuratively, "metamorphose"): -- change, {transfigure}, transform.[ql $ transform transform 3339 # metamorphoo {met-am-or-fo'-o}; from 3326 and 3445; to transform (literally or figuratively, "metamorphose"): -- change, transfigure, {transform}.[ql transform 3345 # metaschematizo {met-askh-ay-mat-id'-zo}; from 3326 and a derivative of 4976; to transfigure or disguise; figuratively, to apply (by accommodation): -- transfer, {transform} (self).[ql $ transgress transgress 0458 # anomia {an-om-ee'-ah}; from 459; illegality, i.e. violation of law or (genitive case) wickedness: -- iniquity, X {transgress}(-ion of) the law, unrighteousness.[ql transgress 3845 # parabaino {par-ab-ah'-ee-no}; from 3844 and the base of 939; to go contrary to, i.e. violate a command: -- (by) {transgress}(-ion).[ql transgress 3848 # parabates {par-ab-at'-ace}; from 3845; a violator: -- breaker, {transgress}(-or).[ql transgress 3928 # parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064; to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: -- come (forth), go, pass (away, by, over), past, {transgress}.[ql transgress 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + {transgress} the law, work, yield. Compare 4238.[ql $ transgression transgression 3847 # parabasis {par-ab'-as-is); from 3845; violation: -- breaking, {transgression}.[ql $ transgressor transgressor 0459 # anomos {an'-om-os}; from 1 (as a negative particle) and 3551; lawless, i.e. (negatively) not subject to (the Jewish) law; (by implication, a Gentile), or (positively) wicked: -- without law, lawless, {transgressor}, unlawful, wicked.[ql $ translate translate 3179 # methistemi {meth-is'-tay-mee}; or (1 Cor. 13:2) methistano {meth-is-tan'-o}; from 3326 and 2476; to transfer, i.e. carry away, depose or (figuratively) exchange, seduce: -- put out, remove, {translate}, turn away.[ql translate 3346 # metatithemi {met-at-ith'-ay-mee}; from 3326 and 5087; to transfer, i.e. (literally) transport, (by implication) exchange (reflexively) change sides, or (figuratively) pervert: -- carry over, change, remove, {translate}, turn.[ql $ translation translation 3331 # metathesis {met-ath'-es-is}; from 3346; transposition, i.e. transferral (to heaven), disestablishment (of a law): -- change, removing, {translation}.[ql $ transparent transparent 1307 # diaphanes {dee-af-an-ace'}; from 1223 and 5316; appearing through, i.e. "diaphanous": -- {transparent}.[ql $ trap trap 2339 # thera {thay'-rah}; from ther (a wild animal, as game); hunting, i.e. (figuratively) destruction: -- {trap}.[ql $ tration $ travail travail 3449 # mochthos {mokh'-thos}; from the base of 3425; toil, i.e. (by implication) sadness: -- painfulness, {travail}.[ql travail 4944 # sunodino {soon-o-dee'-no}; from 4862 and 5605; to have (parturition) pangs in company (concert, simultaneously) with, i.e. (figuratively) to sympathize (in expectation of relief from suffering): -- {travail} in pain together.[ql travail 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively: -- bear, be born, bring forth, be delivered, be in {travail}.[ql travail 5604 # odin {o-deen'}; akin to 3601; a pang or throe, especially of childbirth: -- pain, sorrow, {travail}.[ql travail 5605 # odino {o-dee'-no}; from 5604; to experience the pains of parturition (literally or figuratively): -- {travail} in (birth).[ql $ travel travel 0589 # apodemeo {ap-od-ay-meh'-o}; from 590; to go abroad, i.e. visit a foreign land: -- go ({travel}) into a far country, journey.[ql travel 1330 # dierchomai {dee-er'-khom-ahee}; from 1223 and 2064; to traverse (literally): -- come, depart, go (about, abroad, everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through, {travel}, walk through.[ql travel 4898 # sunekdemos {soon-ek'-day-mos}; from 4862 and the base of 1553; a co-absentee from home, i.e. fellow-traveller: -- companion in travel, {travel} with.[ql travel 4898 # sunekdemos {soon-ek'-day-mos}; from 4862 and the base of 1553; a co-absentee from home, i.e. fellow-traveller: -- companion in {travel}, travel with.[ql $ tread tread 0248 # aloao {al-o-ah'-o}; from the same as 257; to tread out grain: -- thresh, {tread} out the corn.[ql tread 2662 # katapateo {kat-ap-at-eh'-o}; from 2596 and 3961; to trample down; figuratively, to reject with disdain: -- trample, {tread} (down, underfoot).[ql tread 3961 # pateo {pat-eh'-o}; from a derivative probably of 3817 (meaning a "path"); to trample (literally or figuratively): -- {tread} (down, under foot).[ql $ treasure treasure 1047 # gaza {gad'-zah}; of foreign origin; a treasure: -- {treasure}.[ql treasure 2343 # thesaurizo {thay-sow-rid'-zo}; from 2344; to amass or reserve (literally or figuratively): -- lay up (treasure), (keep) in store, (heap) {treasure} (together, up).[ql treasure 2343 # thesaurizo {thay-sow-rid'-zo}; from 2344; to amass or reserve (literally or figuratively): -- lay up ({treasure}), (keep) in store, (heap) treasure (together, up).[ql treasure 2344 # thesauros {thay-sow-ros'}; from 5087; a deposit, i.e. wealth (literally or figuratively): -- {treasure}.[ql $ treasury treasury 1049 # gazophulakion {gad-zof-oo-lak'-ee-on}; from 1047 and 5438; a treasure-house, i.e. a court in the temple for the collection-boxes: -- {treasury}.[ql treasury 2878 # korban {kor-ban'}; and korbanas {kor-ban-as'}; of Hebrew and Aramaic origin respectively [7133]; a votive offering and the offering; a consecrated present (to the Temple fund); by extension (the latter term) the Treasury itself, i.e. the room where the contribution boxes stood: -- Corban, {treasury}.[ql $ treatise treatise 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, {treatise}, utterance, word, work.[ql $ tree tree 0065 # agrielaios {ag-ree-el'-ah-yos}; from 66 and 1636; an oleaster: -- olive {tree} (which is) wild.[ql tree 1186 # dendron {den'-dron}; probably from drus (an oak); a tree: -- {tree}.[ql tree 1636 # elaia {el-ah'-yah}; feminine of a presumed derivative from an obsolete primary; an olive (the tree or the fruit): -- olive (berry, {tree}).[ql tree 2565 # kallielaios {kal-le-el'-ah-yos}; from the base of 2566 and 1636; a cultivated olive tree, i.e. a domesticated or improved one: -- good olive {tree}.[ql tree 3586 # xulon {xoo'-lon}; from another form of the base of 3582; timber (as fuel or material); by implication a stick, club or tree or other wooden article or substance: -- staff, stocks, {tree}, wood.[ql tree 4807 # sukaminos {soo-kam'-ee-nos}; of Hebrew origin [8256] in imitation of 4809; a sycamore-fig tree: -- sycamine {tree}.[ql tree 4808 # suke {soo-kay'}; from 4810; a fig-tree: -- fig {tree}.[ql tree 4809 # sukomoraia {soo-kom-o-rah'-yah}; from 4810 and moron (the mulberry); the "sycamore"-fig tree: -- sycamore {tree}. Compare 4807.[ql tree 5404 # phoinix {foy'-nix}; of uncertain derivation; a palm-tree: -- palm ({tree}).[ql $ tremble tremble 1719 # emphobos {em'-fob-os}; from 1722 and 5401; in fear, i.e. alarmed: -- affrighted, afraid, {tremble}.[ql tremble 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + {tremble}, + uncircumcised, use.[ql tremble 5156 # tromos {trom'-os}; from 5141; a "trembling", i.e. quaking with fear: -- + {tremble}(-ing).[ql tremble 5425 # phrisso {fris'-so}; apparently a primary verb; to "bristle" or chill, i.e. shudder (fear): -- {tremble}.[ql $ trembled trembled 1790 # entromos {en'-trom-os}; from 1722 and 5156; terrified: -- X quake, X {trembled}.[ql $ trembling trembling 5141 # tremo {trem'-o}; strengthened from a primary treo (to "dread", "terrify"); to "tremble" or fear: -- be afraid, {trembling}.[ql $ trench trench 5482 # charax {khar'-ax}; from charasso (to sharpen to a point; akin to 1125 through the idea of scratching); a stake, i.e. (by implication) a palisade or rampart (military mound for circumvallation in a siege): -- {trench}.[ql $ trespass trespass 0264 # hamartano {ham-ar-tan'-o}; perhaps from 1 (as a negative particle) and the base of 3313; properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin: -- for your faults, offend, sin, {trespass}.[ql trespass 3900 # paraptoma {par-ap'-to-mah}; from 3895; a side-slip (lapse or deviation), i.e. (unintentional) error or (wilful) transgression: -- fall, fault, offence, sin, {trespass}.[ql $ trial trial 1382 # dokime {dok-ee-may'}; from the same as 1384; test (abstractly or concretely); by implication, trustiness: -- experience(-riment), proof, {trial}.[ql trial 1383 # dokimion {dok-im'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of 1382; a testing; by implication, trustworthiness: -- {trial}, trying.[ql trial 3984 # peira {pi'-rah}; from the base of 4008 (through the idea of piercing); a test, i.e. attempt, experience: -- assaying, {trial}.[ql trial 4451 # purosis {poo'-ro-sis}; from 4448; ignition, i.e. (specifically) smelting (figuratively, conflagration, calamity as a test): -- burning, {trial}.[ql $ tribe tribe 5443 # phule {foo-lay'}; from 5453 (compare 5444); an offshoot, i.e. race or clan: -- kindred, {tribe}.[ql $ tribes tribes 1429 # dodekaphulon {do-dek-af'-oo-lon}; from 1427 and 5443; the commonwealth of Israel: -- twelve {tribes}.[ql $ tribulation tribulation 2346 # thlibo {thlee'-bo}; akin to the base of 5147; to crowd (literally or figuratively): -- afflict, narrow, throng, suffer {tribulation}, trouble.[ql tribulation 2347 # thlipsis {thlip'-sis}; from 2346; pressure (literally or figuratively): -- afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, {tribulation}, trouble.[ql $ tribute tribute 1323 # didrachmon {did'-rakh-mon}; from 1364 and 1406; a double drachma (didrachm): -- {tribute}.[ql tribute 2778 # kensos {kane'-sos}; of Latin origin; properly, an enrollment ("census"), i.e. (by implication) a tax: -- {tribute}.[ql tribute 5411 # phoros {for'-os}; from 5342; a load (as borne), i.e. (figuratively) a tax (properly, an individual assessment on persons or property; whereas 5056 is usually a general toll on goods or travel): -- {tribute}.[ql $ tried tried 1384 # dokimos {dok'-ee-mos}; from 1380; properly, acceptable (current after assayal), i.e. approved: -- approved, {tried}.[ql $ trim trim 2885 # kosmeo {kos-meh'-o}; from 2889; to put in proper order, i.e. decorate (literally or figuratively); specially, to snuff (a wick): -- adorn, garnish, {trim}.[ql $ triumph triumph 2358 # thriambeuo {three-am-byoo'-o}; from a prolonged compound of the base of 2360; and a derivative of 680 (meaning a noisy iambus, sung in honor of Bacchus); to make an acclamatory procession, i.e. (figuratively) to conquer or (by Hebraism) to give victory: -- (cause) to {triumph} (over).[ql $ troas Troas 5174 # Troas {tro-as'}; from Tros (a Trojan); the Troad (or plain of Troy), i.e. Troas, a place in Asia Minor: -- {Troas}.[ql $ trogyllium Trogyllium 5175 # Trogullion {tro-gool'-lee-on}; of uncertain derivation; Trogyllium, a place in Asia Minor: -- {Trogyllium}.[ql $ trophimus Trophimus 5161 # Trophimos {trof'-ee-mos}; from 5160; nutritive; Trophimus, a Christian: -- {Trophimus}.[ql $ trouble trouble 0387 # anastatoo {an-as-tat-o'-o}; from a derivative of 450 (in the sense of removal); properly, to drive out of home, i.e. (by implication) to disturb (literally or figuratively): -- {trouble}, turn upside down, make an uproar.[ql trouble 1298 # diatarasso {dee-at-ar-as'-so}; from 1223 and 5015; to disturb wholly, i.e. agitate (with alarm): -- {trouble}.[ql trouble 1613 # ektarasso {ek-tar-as'-so}; from 1537 and 5015; to disturb wholly: -- exceedingly {trouble}.[ql trouble 1776 # enochleo {en-okh-leh'-o}; from 1722 and 3791; to crowd in, i.e. (figuratively) to annoy: -- {trouble}.[ql trouble 2346 # thlibo {thlee'-bo}; akin to the base of 5147; to crowd (literally or figuratively): -- afflict, narrow, throng, suffer tribulation, {trouble}.[ql trouble 2347 # thlipsis {thlip'-sis}; from 2346; pressure (literally or figuratively): -- afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, {trouble}.[ql trouble 2350 # thorubeo {thor-oo-beh'-o}; from 2351; to be in tumult, i.e. disturb, clamor: -- make ado (a noise), {trouble} self, set on an uproar.[ql trouble 2360 # throeo {thro-eh'-o}; from threomai {to wail}; to clamor, i.e. (by implication) to frighten: -- {trouble}.[ql trouble 2553 # kakopatheo {kak-op-ath-eh'-o}; from the same as 2552; to undergo hardship: -- be afflicted, endure afflictions (hardness), suffer {trouble}.[ql trouble 2873 # kopos {kop'-os}; from 2875; a cut, i.e. (by analogy) toil (as reducing the strength), literally or figuratively; by implication, pains: -- labour, + {trouble}, weariness.[ql trouble 3926 # parenochleo {par-en-okh-leh'-o}; from 3844 and 1776; to harass further, i.e. annoy: -- {trouble}.[ql trouble 3930 # parecho {par-ekh'-o}; from 3844 and 2192; to hold near, i.e. present, afford, exhibit, furnish occasion: -- bring, do, give, keep, minister, offer, shew, + {trouble}.[ql trouble 4660 # skullo {skool'-lo}; apparently a primary verb; to flay, i.e. (figuratively) to harass: -- {trouble}(self).[ql trouble 5015 # tarasso {tar-as'-so}; of uncertain affinity; to stir or agitate (roll water): -- {trouble}.[ql trouble 5016 # tarache {tar-akh-ay'}; feminine from 5015; disturbance, i.e. (of water) roiling, or (of a mob) sedition: -- {trouble}(-ing).[ql trouble 5182 # turbazo {toor-bad'-zo}; from turbe (Latin turba, a crowd; akin to 2351); to make "turbid", i.e. disturb: -- {trouble}.[ql $ trow trow 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think, {trow}.[ql $ truce truce-breaker 0786 # aspondos {as'-pon-dos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 4689; literally, without libation (which usually accompanied a treaty), i.e. (by implication) truceless: -- implacable, {truce-breaker}.[ql $ true true 0225 # aletheia {al-ay'-thi-a}; from 227; truth: -- {true}, X truly, truth, verity.[ql true 0227 # alethes {al-ay-thace'}; from 1 (as a negative particle) and 2990; true (as not concealing): -- {true}, truly, truth.[ql true 0228 # alethinos {al-ay-thee-nos'}; from 227; truthful: -- {true}.[ql true 1103 # gnesios {gnay'-see-os}; from the same as 1077; legitimate (of birth), i.e. genuine: -- own, sincerity, {true}.[ql true 4103 # pistos {pis-tos'}; from 3982; objectively, trustworthy; subjectively, trustful: -- believe(-ing, -r), faithful(-ly), sure, {true}.[ql $ truly truly 0225 # aletheia {al-ay'-thi-a}; from 227; truth: -- true, X {truly}, truth, verity.[ql truly 0227 # alethes {al-ay-thace'}; from 1 (as a negative particle) and 2990; true (as not concealing): -- true, {truly}, truth.[ql truly 0230 # alethos {al-ay-thoce'}; adverb from 227; truly: -- indeed, surely, of a surety, {truly}, of a (in) truth, verily, very.[ql truly 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, {truly}, wherefore. Often used in connection with other particles, especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql truly 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even, indeed, so, some, {truly}, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.[ql truly 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: -- and (so, {truly}), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.[ql $ trump trump 4536 # salpigx {sal'-pinx}; perhaps from 4535 (through the idea of quavering or reverberation): -- a trumpet: -- {trump}(-et).[ql $ trumpet trumpet 4537 # salpizo {sal-pid'-zo}; from 4536; to trumpet, i.e. sound a blast (literally or figuratively): -- (which are yet to) sound (a {trumpet}).[ql $ trumpeter trumpeter 4538 # salpistes {sal-pis-tace'}; from 4537; a trumpeter: -- {trumpeter}.[ql $ trust trust 1679 # elpizo {el-pid'-zo}; from 1680; to expect or confide: -- (have, thing) hope(-d) (for), {trust}.[ql trust 3872 # parakatatheke {par-ak-at-ath-ay'-kay}; from a compound of 3844 and 2698; something put down alongside, i.e. a deposit (sacred trust): -- that (thing) which is committed (un-)to ({trust}).[ql trust 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty): -- agree, assure, believe, have confidence, be (wax) conflent, make friend, obey, persuade, {trust}, yield.[ql trust 4006 # pepoithesis {pep-oy'-thay-sis}; from the perfect of the alternate of 3958; reliance: -- confidence, {trust}.[ql trust 4100 # pisteuo {pist-yoo'-o}; from 4102; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ): -- believe(-r), commit (to trust), put in {trust} with.[ql trust 4100 # pisteuo {pist-yoo'-o}; from 4102; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ): -- believe(-r), commit (to {trust}), put in trust with.[ql trust 4276 # proelpizo {pro-el-pid'-zo}; from 4253 and 1679; to hope in advance of other confirmation: -- first {trust}.[ql $ truth truth 0225 # aletheia {al-ay'-thi-a}; from 227; truth: -- true, X truly, {truth}, verity.[ql truth 0226 # aletheuo {al-ayth-yoo'-o}; from 227; to be true (in doctrine and profession): -- speak (tell) the {truth}.[ql truth 0227 # alethes {al-ay-thace'}; from 1 (as a negative particle) and 2990; true (as not concealing): -- true, truly, {truth}.[ql truth 0230 # alethos {al-ay-thoce'}; adverb from 227; truly: -- indeed, surely, of a surety, truly, of a (in) {truth}, verily, very.[ql truth 3483 # nai {nahee}; a primary particle of strong affirmation; yes: -- even so, surely, {truth}, verily, yea, yes.[ql truth 3689 # ontos {on'-toce}; adverb of the oblique cases of 5607; really: -- certainly, clean, indeed, of a {truth}, verily.[ql $ try try 1381 # dokimazo {dok-im-ad'-zo}; from 1384; to test (literally or figuratively); by implication, to approve: -- allow, discern, examine, X like, (ap-)prove, {try}.[ql try 3985 # peirazo {pi-rad'-zo}; from 3984; to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline: -- assay, examine, go about, prove, tempt(-er), {try}.[ql try 3986 # peirasmos {pi-ras-mos'}; from 3985; a putting to proof (by experiment [of good], experience [of evil], solicitation, discipline or provocation); by implication, adversity: -- temptation, X {try}.[ql try 4448 # puroo {poo-ro'-o}; from 4442; to kindle, i.e. (passively) to be ignited, glow (literally), be refined (by implication), or (figuratively) to be inflamed (with anger, grief, lust): -- burn, fiery, be on fire, {try}.[ql $ trying trying 1383 # dokimion {dok-im'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of 1382; a testing; by implication, trustworthiness: -- trial, {trying}.[ql $ tryphena Tryphena 5170 # Truphaina {troo'-fahee-nah}; from 5172; luxurious; Tryphoena, a Christian woman: -- {Tryphena}.[ql $ tryphosa Tryphosa 5173 # Truphosa {troo-fo'-sah}; from 5172; luxuriating; Tryphosa, a Christian female: -- {Tryphosa}.[ql $ tumult tumult 0181 # akatastasia {ak-at-as-tah-see'-ah}; from 182; instability, i.e. disorder: -- commotion, confusion, {tumult}.[ql tumult 2351 # thorubos {thor'-oo-bos}; from the base of 2360; a disturbance: -- {tumult}, uproar.[ql $ turn turn 0387 # anastatoo {an-as-tat-o'-o}; from a derivative of 450 (in the sense of removal); properly, to drive out of home, i.e. (by implication) to disturb (literally or figuratively): -- trouble, {turn} upside down, make an uproar.[ql turn 0402 # anachoreo {an-akh-o-reh'-o}; from 303 and 5562; to retire: -- depart, give place, go ({turn}) aside, withdraw self.[ql turn 0576 # apobaino {ap-ob-ah'-ee-no}; from 575 and the base of 939; literally, to disembark; figuratively, to eventuate: -- become, go out, {turn}.[ql turn 0654 # apostrepho {ap-os-tref'-o}; from 575 and 4762; to turn away or back (literally or figuratively): -- bring again, pervert, {turn} away (from).[ql turn 0665 # apotrepo {ap-ot-rep'-o}; from 575 and the base of 5157; to deflect, i.e. (reflexively) avoid: -- {turn} away.[ql turn 1294 # diastrepho {dee-as-tref'-o}; from 1223 and 4762; to distort, i.e. (figuratively) misinterpret, or (morally) corrupt: -- perverse(-rt), {turn} away.[ql turn 1624 # ektrepo {ek-trep'-o}; from 1537 and the base of 5157; to deflect, i.e. turn away (literally or figuratively): -- avoid, {turn} (aside, out of the way).[ql turn 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope, i.e. incline or recline (literally or figuratively): -- bow (down), be far spent, lay, {turn} to flight, wear away.[ql turn 3179 # methistemi {meth-is'-tay-mee}; or (1 Cor. 13:2) methistano {meth-is-tan'-o}; from 3326 and 2476; to transfer, i.e. carry away, depose or (figuratively) exchange, seduce: -- put out, remove, translate, {turn} away.[ql turn 3329 # metago {met=ag'-o}; from 3326 and 718; to lead over, i.e. transfer (direct): -- {turn} about.[ql turn 3344 # metastrepho {met-as-tref'-o}; from 3326 and 4762; to turn across, i.e. transmute or (figuratively) corrupt: -- pervert, {turn}.[ql turn 3346 # metatithemi {met-at-ith'-ay-mee}; from 3326 and 5087; to transfer, i.e. (literally) transport, (by implication) exchange (reflexively) change sides, or (figuratively) pervert: -- carry over, change, remove, translate, {turn}.[ql turn 4762 # strepho {stref'-o}; strengthened from the base of 5157; to twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or figuratively): -- convert, {turn} (again, back again, self, self about).[ql turn 5077 # tephroo {tef-ro'-o}; from tephra (ashes); to incinerate, i.e. consume: -- {turn} to ashes.[ql turn 5290 # hupostrepho {hoop-os-tref'-o}; from 5259 and 4762; to turn under (behind), i.e. to return (literally or figuratively): -- come again, return (again, back again), {turn} back (again).[ql $ turned turned 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be {turned}, use, wax, will, would, be wrought.[ql $ turning turning 5157 # trope {trop-ay'}; from an apparently primary trepo {to turn}; a turn ("trope"), i.e. revolution (figuratively, variation): -- {turning}.[ql $ turpitude turpitude 4507 # rhuparia {hroo-par-ee'-ah}; from 4508; dirtiness (morally): -- {turpitude}.[ql $ turtle turtle-dove 5167 # trugon {troo-gone'}; from truzo (to murmur; akin to 5149, but denoting a duller sound); a turtle-dove (as cooing): -- {turtle-dove}.[ql $ tutor tutor 2012 # epitropos {ep-it'-rop-os}; from 1909 and 5158 (in the sense of 2011); a commissioner, i.e. domestic manager, guardian: -- steward, {tutor}.[ql $ twain twain 1417 # duo {doo'-o}; a primary numeral; "two": -- both, {twain}, two.[ql $ twelfth twelfth 1428 # dodekatos {do-dek'-at-os}; from 1427; twelfth: -- {twelfth}.[ql $ twelve twelve 1177 # dekaduo {dek-ad-oo'-o}; from 1176 and 1417; two and ten, i.e. twelve: -- {twelve}.[ql twelve 1427 # dodeka {do'-dek-ah}; from 1417 and 1176; two and ten, i.e. a dozen: -- {twelve}.[ql twelve 1429 # dodekaphulon {do-dek-af'-oo-lon}; from 1427 and 5443; the commonwealth of Israel: -- {twelve} tribes.[ql $ twenty twenty 1501 # eikosi {i'-kos-ee}; of uncertain affinity; a score: -- {twenty}.[ql $ twice twice 1364 # dis {dece}; adverb from 1417; twice: -- again, {twice}.[ql ***. Dis. See 2203.[ql $ twinkling twinkling 4493 # rhipe {hree-pay'}; from 4496; a jerk (of the eye, i.e. [by analogy] an instant): -- {twinkling}.[ql $ two two 0296 # amphodon {am'-fod-on}; from the base of 297 and 3598; a fork in the road: -- where {two} ways meet.[ql two 1250 # diakosioi {dee-ak-os'-ee-oy}; from 1364 and 1540; two hundred: -- {two} hundred.[ql two 1332 # dietes {dee-et-ace'}; from 1364 and 2094; of two years (in age): -- {two} years old.[ql two 1333 # dietia {dee-et-ee'-a}; from 1332; a space of two years (biennium): -- {two} years.[ql two 1337 # dithalassos {dee-thal'-as-sos}; from 1364 and 2281; having two seas, i.e. a sound with a double outlet: -- where {two} seas meet.[ql two 1366 # distomos {dis'-tom-os}; from 1364 and 4750; double-edged: -- with {two} edges, two-edged.[ql two 1367 # dischilioi {dis-khil'-ee-oy}; from 1364 and 5507; two thousand: -- {two} thousand.[ql two 1417 # duo {doo'-o}; a primary numeral; "two": -- both, twain, {two}.[ql two-edged 1366 # distomos {dis'-tom-os}; from 1364 and 4750; double-edged: -- with two edges, {two-edged}.[ql two-fold 1362 # diplous {dip-looce'}; from 1364 and (probably) the base of 4119; two-fold: -- double, {two-fold} more.[ql $ ty $ tychicus Tychicus 5190 # Tuchikos {too-khee-kos'}; from a derivative of 5177; fortuitous, i.e. fortunate; Tychicus, a Christian: -- {Tychicus}.[ql $ tyrannus Tyrannus 5181 # Turannos {too'-ran-nos}; a provincial form of the derivative of the base of 2962; a "tyrant"; Tyrannus, an Ephesian: -- {Tyrannus}.[ql $ tyre Tyre 5183 # Turios {too'-ree-os}; from 5184; a Tyrian, i.e. inhabitant of Tyrus: -- of {Tyre}.[ql Tyre 5184 # Turos {too'-ros}; of Hebrew origin [6865]: Tyrus (i.e. Tsor), a place in Palestine: -- {Tyre}.[ql $ ual $ ually $ un un 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, {un}[-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql un 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, {un}([-worthy]), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.[ql un- 2193 # heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place): -- even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, {un-}, up) to, while(-s).[ql un-)corruptible 0862 # aphthartos {af'-thar-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 5351; undecaying (in essence or continuance): -- not (in-, {un-)corruptible}, immortal.[ql un-)loose 3089 # luo {loo'-o}; a primary verb; to "loosen" (literally or figuratively): -- break (up), destroy, dissolve, ({un-)loose}, melt, put off. Compare 4486.[ql un-)til 2193 # heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place): -- even (until, unto), (as) far (as), how long, ({un-)til}(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).[ql un-)to 0891 # achri {akh'-ree}; or achris {akh'-rece}; akin to 206 (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to: -- as far as, for, in(-to), till, (even, {un-)to}, until, while. Compare 3360.[ql un-)to 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), ({un-)to}(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql un-)to 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), ({un-)to}(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql un-)to 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, ({un-)to}(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql un-)to 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, ({un-)to}, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql un-)to 3360 # mechri {mekh'-ree}; or mechris {mekh-ris'}; from 3372; as far as, i.e. up to a certain point (as a preposition, of extent [denoting the terminus, whereas 891 refers especially to the space of time or place intervening] or a conjunction): -- till, ({un-)to}, until.[ql un-)to 3872 # parakatatheke {par-ak-at-ath-ay'-kay}; from a compound of 3844 and 2698; something put down alongside, i.e. a deposit (sacred trust): -- that (thing) which is committed ({un-)to} (trust).[ql un-)to 4377 # prosphoneo {pros-fo-neh'-o}; from 4314 and 5455; to sound towards, i.e. address, exclaim, summon: -- call unto, speak ({un-)to}.[ql un-])taken 0343 # anakalupto {an-ak-al-oop'-to}; from 303 (in the sense of reversal) and 2572; to unveil: -- open, ([{un-])taken} away.[ql un-]worthy 0514 # axios {ax'-ee-os}; probably from 71; deserving, comparable or suitable (as if drawing praise): -- due reward, meet, [{un-]worthy}.[ql $ unawares unawares 0160 # aiphnidios {aheef-nid'-ee-os}; from a compound of 1 (as a negative particle) and 5316 [compare 1810] (meaning non-apparent); unexpected, i.e. (adverbially) suddenly: -- sudden, {unawares}.[ql unawares 3920 # pareisaktos {par-ice'-ak-tos}; from 3919; smuggled in: -- {unawares} brought in.[ql unawares 3921 # pareisduno {par-ice-doo'-no}; from 3844 and a compound of 1519 and 1416; to settle in alongside, i.e. lodge stealthily: -- creep in {unawares}.[ql $ unbelief unbelief 0543 # apeitheia {ap-i'-thi-ah}; from 545; disbelief (obstinate and rebellious): -- disobedience, {unbelief}.[ql unbelief 0570 # apaistia {ap-is-tee'-ah}; from 571; faithlessness, i.e. (negatively) disbelief (lack of Christian faith), or (positively) unfaithfulness (disobedience): -- {unbelief}.[ql $ unbeliever unbeliever 0571 # apistos {ap'-is-tos}; from 1 (as a negative particle) and 4103; (actively) disbelieving, i.e. without Christian faith (specially, a heathen); (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing): -- that believeth not, faithless, incredible thing, infidel, {unbeliever}(-ing).[ql $ unbelieving unbelieving 0544 # apeitheo {ap-i-theh'-o}; from 545; to disbelieve (wilfully and perversely): -- not believe, disobedient, obey not, {unbelieving}.[ql $ unblamable unblamable 0273 # amemptos {am'-emp-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 3201; irreproachable: -- blameless, faultless, {unblamable}.[ql $ unblamably unblamably 0274 # amemptos {am-emp'-toce}; adverb from 273; faultlessly: -- blameless, {unblamably}.[ql $ unblameable unblameable 0299 # amomos {am'-o-mos}; from 1 (as a negative particle) and 3470; unblemished (literally or figuratively): -- without blame (blemish, fault, spot), faultless, {unblameable}.[ql $ uncertain uncertain 0082 # adelos {ad'-ay-los}; from 1 (as a negative particle) and 1212; hidden, figuratively, indistinct: -- appear not, {uncertain}.[ql uncertain 0083 # adelotes {ad-ay-lot'-ace}; from 82; uncertainty: -- X {uncertain}.[ql $ uncertainly uncertainly 0084 # adelos {ad-ay'-loce}; adverb from 82; uncertainly: -- {uncertainly}.[ql $ unchangeable unchangeable 0531 # aparabatos {ap-ar-ab'-at-os}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 3845; not passing away, i.e. untransferable (perpetual): -- {unchangeable}.[ql $ uncircumcised uncircumcised 0203 # akrobustia {ak-rob-oos-tee'-ah}; from 206 and probably a modified form of posthe (the penis or male sexual organ); the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate) state or person: -- not circumcised, {uncircumcised} [with 2192], uncircumcision.[ql uncircumcised 0564 # aperitmetos {ap-er-eet'-may-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 4059; uncircumcised (figuratively): -- {uncircumcised}.[ql uncircumcised 1986 # epispaomai {ep-ee-spah'-om-ahee}; from 1909 and 4685; to draw over, i.e. (with 203 implied) efface the mark of circumcision (by recovering with the foreskin): -- become {uncircumcised}.[ql uncircumcised 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + {uncircumcised}, use.[ql $ uncircumcision uncircumcision 0203 # akrobustia {ak-rob-oos-tee'-ah}; from 206 and probably a modified form of posthe (the penis or male sexual organ); the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate) state or person: -- not circumcised, uncircumcised [with 2192], {uncircumcision}.[ql $ unclean unclean 0169 # akathartos {ak-ath'-ar-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 2508 (meaning cleansed); impure (ceremonially, morally [lewd] or specially, [demonic]): -- foul, {unclean}.[ql unclean 2839 # koinos {koy-nos'}; probably from 4862; common, i.e. (literally) shared by all or several, or (cer.) profane: -- common, defiled, {unclean}, unholy.[ql unclean 2840 # koinoo {koy-no'-o}; from 2839; to make (or consider) profane (ceremonially): -- call common, defile, pollute, {unclean}.[ql $ uncleanness uncleanness 0167 # akatharsia {ak-ath-ar-see'-ah}; from 169; impurity (the quality), physically or morally: -- {uncleanness}.[ql uncleanness 3394 # miasmos {mee-as-mos'}; from 3392; (morally) contamination (properly,the act): -- {uncleanness}.[ql $ unclothe unclothe 1562 # ekduo {ek-doo'-o}; from 1537 and the base of 1416; to cause to sink out of, i.e. (specially as of clothing) to divest: -- strip, take off from, {unclothe}.[ql $ uncomely uncomely 0807 # aschemoneo {as-kay-mon-eh'-o}; from 809; to be (i.e. act) unbecoming: -- behave self {uncomely} (unseemly).[ql uncomely 0809 # askemon {as-kay'-mone}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 2192 (in the sense of its congener 4976); properly, shapeless, i.e. (figuratively) inelegant: -- {uncomely}.[ql $ uncondemned uncondemned 0178 # akatakritos {ak-at-ak'-ree-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 2632; without (legal) trial: -- {uncondemned}.[ql $ uncorruptness uncorruptness 0090 # adiaphthoria {ad-ee-af-thor-ee'-ah}; from a derivative of a compound of 1 (as a negative particle) and a derivative of 1311; incorruptibleness, i.e. (figuratively) purity (of doctrine): -- {uncorruptness}.[ql $ uncover uncover 0648 # apostegazo {ap-os-teg-ad'-zo}; from 575 and a derivative of 4721; to unroof: -- {uncover}.[ql $ uncovered uncovered 0177 # akatakaluptos {ak-at-ak-al'-oop-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of a compound of 2596 and 2572; unveiled: -- {uncovered}.[ql $ unction unction 5545 # chrisma {khris'-mah}; from 5548; an unguent or smearing, i.e. (figuratively) the special endowment ("chrism") of the Holy Spirit: -- anointing, {unction}.[ql $ undefiled undefiled 0283 # amiantos {am-ee'-an-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 3392; unsoiled, i.e. (figuratively) pure: -- {undefiled}.[ql $ under under 0332 # anathematizo {an-ath-em-at-id'-zo}; from 331; to declare or vow under penalty of execration: -- (bind {under} a) curse, bind with an oath.[ql under 0506 # anupotaktos {an-oo-pot'-ak-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 5293; unsubdued, i.e. insubordinate (in fact or temper): -- disobedient, that is not put {under}, unruly.[ql under 1402 # douloo {doo-lo'-o}; from 1401; to enslave (literally or figuratively): -- bring into (be {under}) bondage, X given, become (make) servant.[ql under 1640 # elasson {el-as'-sone}; or elatton (el-at-tone'}; comparative of the same as 1646; smaller (in size, quantity, age or quality): -- less, {under}, worse, younger.[ql under 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), {under}, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql under 1772 # ennomos {en'-nom-os}; from 1722 and 3551; (subjectively) legal, or (objectively) subject to: -- lawful, {under} law.[ql under 1850 # exousiazo {ex-oo-see-ad'-zo}; from 1849; to control: -- exercise authority upon, bring {under} the (have) power of.[ql under 2709 # katachthonios {kat-akh-thon'-ee-os}; from 2596 and chthon (the ground); subterranean, i.e. infernal (belonging to the world of departed spirits): -- {under} the earth.[ql under 2736 # kato {kat'-o}; also (compare) katotero {kat-o-ter'-o}; [compare 2737]; adverb from 2596; downwards: -- beneath, bottom, down, {under}.[ql under 3961 # pateo {pat-eh'-o}; from a derivative probably of 3817 (meaning a "path"); to trample (literally or figuratively): -- tread (down, {under} foot).[ql under 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, {under}, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately.[ql under 5270 # hupokato {hoop-ok-at'-o}; from 5259 and 2736; down under, i.e. beneath: -- {under}.[ql under 5284 # hupopleo {hoop-op-leh'-o}; from 5259 and 4126; to sail under the lee of: -- sail {under}.[ql under 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, {under}), submit self unto.[ql under 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience (obedient), put {under}, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.[ql under 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to subordinate; reflexively, to obey: -- be {under} obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.[ql under 5295 # hupotrecho {hoop-ot-rekh'-o}; from 5259 and 5143 (including its alternate); to run under, i.e. (specifically) to sail past: -- run {under}.[ql under 5299 # hupopiazo {hoop-o-pee-ad'-zo}; from a compound of 5259 and a derivative of 3700; to hit under the eye (buffet or disable an antagonist as a pugilist), i.e. (figuratively) to tease or annoy (into compliance), subdue (one's passions): -- keep {under}, weary.[ql $ underfoot underfoot 2662 # katapateo {kat-ap-at-eh'-o}; from 2596 and 3961; to trample down; figuratively, to reject with disdain: -- trample, tread (down, {underfoot}).[ql $ undergirt undergirt 5269 # hupozonnumi {hoop-od-zone'-noo-mee}; from 5259 and 2224; to gird under, i.e. frap (a vessel with cables across the keel, sides and deck): -- {undergirt}.[ql $ understand understand 0050 # agnoeo {ag-no-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and 3539; not to know (through lack of information or intelligence); by implication, to ignore (through disinclination): -- (be) ignorant(-ly), not know, not {understand}, unknown.[ql understand 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- give (in the) audience (of), come (to the ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, {understand}.[ql understand 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed): -- allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, {understand}.[ql understand 1107 # gnorizo {gno-rid'-zo}; from a derivative of 1097; to make known; subjectively, to know: -- certify, declare, make known, give to {understand}, do to wit, wot.[ql understand 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, {understand}, wish, wot. Compare 3700.[ql understand 1987 # epistamai {ep-is'-tam-ahee}; apparently a middle voice of 2186 (with 3563 implied); to put the mind upon, i.e. comprehend, or be acquainted with: -- know, {understand}.[ql understand 3129 # manthano {man-than'-o}; prolongation from a primary verb, another form of which, matheo, is used as an alternate in certain tenses; to learn (in any way): -- learn, {understand}.[ql understand 3539 # noieo {noy-eh'-o}; from 3563; to exercise the mind (observe), i.e. (figuratively) to comprehend, heed: -- consider, perceive, think, {understand}.[ql understand 4441 # punthanomai {poon-than'-om-ahee}; middle voice prolonged from a primary putho (which occurs only as an alternate in certain tenses); to question, i.e. ascertain by inquiry (as a matter of information merely; and thus differing from 2065, which properly means a request as a favor; and from 154, which is strictly a demand for something due; as well as from 2212, which implies a search for something hidden; and from 1189, which involves the idea of urgent need); by implication, to learn (by casual intelligence): -- ask, demand, enquire, {understand}.[ql understand 4920 # suniemi {soon-ee'-ay-mee}; from 4862 and hiemi (to send); to put together, i.e. (mentally) to comprehend; by implication, to act piously: -- consider, {understand}, be wise.[ql $ understanding understanding 0801 # asunetos {as-oon'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle) and 4908; unintelligent; by implication, wicked: -- foolish, without {understanding}.[ql understanding 1271 # dianoia {dee-an'-oy-ah}; from 1223 and 3563; deep thought, properly, the faculty (mind or its disposition), by implication, its exercise: -- imagination, mind, {understanding}.[ql understanding 3563 # nous {nooce}; probably from the base of 1097; the intellect, i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by implication meaning: -- mind, {understanding}. Compare 5590.[ql understanding 3877 # parakoloutheo {par-ak-ol-oo-theh'-o}; from 3844 and 190; to follow near, i.e. (figuratively) attend (as a result), trace out, conform to: -- attain, follow, fully know, have {understanding}.[ql understanding 4907 # sunesis {soon'-es-is}; from 4920; a mental putting together, i.e. intelligence or (concretely) the intellect: -- knowledge, {understanding}.[ql understanding 5424 # phren {frane}; probably from an obsolete phrao (to rein in or curb; compare 5420); the midrif (as a partition of the body), i.e. (figuratively and by implication, of sympathy) the feelings (or sensitive nature; by extension [also in the plural] the mind or cognitive faculties): -- {understanding}.[ql $ understood understood 1425 # dusnoetos {doos-no'-ay-tos}; from 1418 and a derivative of 3539; difficult of perception: -- hard to be {understood}.[ql understood 2154 # eusemos {yoo'-say-mos}; from 2095 and the base of 4591; well indicated, i.e. (figuratively) significant: -- easy to be {understood}.[ql $ unequally unequally 2086 # heterozugeo {het-er-od-zoog-eh'-o}; from a compound of 2087 and 2218; to yoke up differently, i.e. (figuratively) to associate discordantly: -- {unequally} yoke together with.[ql unexpressed 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.: -- also, and, but, moreover, now [often {unexpressed} in English].[ql unexpressed 2252 # emen {ay'-mane}; a prolonged form of 2358; I was: -- be, was. [Sometimes {unexpressed}].[ql unexpressed 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and 5100; whether any: -- any [sometimes {unexpressed} except by the simple interrogative form of the sentence].[ql unexpressed 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: -- how, after (by) what manner (means), that. [Occasionally {unexpressed} in English].[ql $ unfeigned unfeigned 0505 # anupokritos {an-oo-pok'-ree-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 5271; undissembled, i.e. sincere: -- without dissimulation (hypocrisy), {unfeigned}.[ql $ unfruitful unfruitful 0175 # akarpos {ak'-ar-pos}; from 1 (as a negative particle) and 2590; barren (literally or figuratively): -- without fruit, {unfruitful}.[ql $ ungodly ungodly 0763 # asebeia {as-eb'-i-ah}; from 765; impiety, i.e. (by implication) wickedness: -- {ungodly}(-liness).[ql ungodly 0764 # asebeo {as-eb-eh'-o}; from 765; to be (by implied act) impious or wicked: -- commit (live, that after should live) {ungodly}.[ql ungodly 0765 # asebes {as-eb-ace'}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 4576; irreverant, i.e. (by extension) impious or wicked: -- {ungodly} (man).[ql $ unholy unholy 0462 # anosios {an-os'-ee-os}; from 1 (as a negative particle) and 3741: -- {unholy}.[ql unholy 2839 # koinos {koy-nos'}; probably from 4862; common, i.e. (literally) shared by all or several, or (cer.) profane: -- common, defiled, unclean, {unholy}.[ql union 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of {union} (as a contraction of 260).[ql $ unity unity 1775 # henotes {hen-ot-ace'}; from 1520; oneness, i.e. (figuratively) unanimity: -- {unity}.[ql $ unjust unjust 0091 # adikeo {ad-ee-keh'-o}; from 94; to be unjust, i.e. (actively) do wrong (morally, socially or physically): -- hurt, injure, be an offender, be {unjust}, (do, suffer, take) wrong.[ql unjust 0093 # adikia {ad-ee-kee'-ah}; from 94; (legal) injustice (properly, the quality, by implication, the act); morally, wrongfulness (of character, life or act): -- iniquity, {unjust}, unrighteousness, wrong.[ql unjust 0094 # adikos {ad'-ee-kos}; from 1 (as a negative particle) and 1349; unjust; by extension wicked; by implication, treacherous; specially, heathen: -- {unjust}, unrighteous.[ql $ unknown unknown 0050 # agnoeo {ag-no-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and 3539; not to know (through lack of information or intelligence); by implication, to ignore (through disinclination): -- (be) ignorant(-ly), not know, not understand, {unknown}.[ql unknown 0057 # agnostos {ag'-noce-tos'}; from 1 (as negative particle) and 1110; unknown: -- {unknown}.[ql $ unlade unlade 0670 # apophortizomai {ap-of-or-tid'-zom-ahee}; from 575 and the middle voice of 5412; to unload: -- {unlade}.[ql $ unlawful unlawful 0111 # athemitos {ath-em'-ee-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of themis (statute; from the base of 5087); illegal; by implication, flagitious: -- abominable, {unlawful} thing.[ql unlawful 0459 # anomos {an'-om-os}; from 1 (as a negative particle) and 3551; lawless, i.e. (negatively) not subject to (the Jewish) law; (by implication, a Gentile), or (positively) wicked: -- without law, lawless, transgressor, {unlawful}, wicked.[ql $ unlearned unlearned 0062 # agrammatos {ag-ram-mat-os}; from 1 (as negative particle) and 1121; unlettered, i.e. illiterate: -- {unlearned}.[ql unlearned 0261 # amathes {am-ath-ace'}; from 1 (as a negative particle) and 3129; ignorant: -- {unlearned}.[ql unlearned 0521 # apaideutos {ap-ah'-ee-dyoo-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 3811; uninstructed, i.e. (figuratively) stupid: -- {unlearned}.[ql unlearned 2399 # idiotes {id-ee-o'-tace}; from 2398; a private person, i.e. (by implication) an ignoramus (compare "idiot"): -- ignorant, rude, {unlearned}.[ql $ unleavened unleavened 0106 # azumos {ad'-zoo-mos}; from 1 (as a negative particle) and 2219; unleavened, i.e. (figuratively) uncorrupted; (in the neutral plural) specially (by implication) the Passover week: -- {unleavened} (bread).[ql $ unless unless 1622 # ektos {ek-tos'}; from 1537; the exterior; figuratively (as a preposition) aside from, besides: -- but, except(-ed), other than, out of, outside, {unless}, without.[ql $ unmarried unmarried 0022 # agamos {ag'-am-os}; from 1 (as a negative particle) and 1062; unmarried: -- {unmarried}.[ql $ unmerciful unmerciful 0415 # aneleemon {an-eleh-ay'-mone}; from 1 (as a negative particle) and 1655; merciless: -- {unmerciful}.[ql $ unmovable unmovable 0277 # ametakinetos {am-et-ak-in'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 3334; immovable: -- {unmovable}.[ql unmovable 0761 # asaleutos {as-al'-yoo-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 4531; unshaken, i.e. (by implication) immovable (figuratively): -- which cannot be moved, {unmovable}.[ql $ unprepared unprepared 0532 # aparaskeuastos {ap-ar-ask-yoo'-as-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 3903; unready: -- {unprepared}.[ql $ unprofitable unprofitable 0255 # alusiteles {al-oo-sit-el-ace'}; from 1 (as a negative particle) and the base of 3081; gainless, i.e. (by implication) pernicious: -- {unprofitable}.[ql unprofitable 0512 # anopheles {an-o-fel'-ace}; from 1 (as a negative particle) and tha base of 5624; useless or (neuter) inutility: -- {unprofitable}(-ness).[ql unprofitable 0888 # achreios {akh-ri'-os}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 5534 [compare 5532]; useless, i.e. (euphem.) unmeritorious: -- {unprofitable}.[ql unprofitable 0889 # achreioo {akh-ri-o'-o}; from 888; to render useless, i.e. spoil: -- become {unprofitable}.[ql unprofitable 0890 # achrestos {akh'-race-tos}; from 1 (as a negative particle) and 5543; inefficient, i.e. (by implication) detrimental: -- {unprofitable}.[ql $ unquenchable unquenchable 0762 # asbestos {as'-bes-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 4570; not extinguished, i.e. (by implication) perpetual: -- not to be quenched, {unquenchable}.[ql $ unreasonable unreasonable 0249 # alogos {al'-og-os}; from 1 (as a negative particle) and 3056; irrational: -- brute, {unreasonable}.[ql unreasonable 0824 # atopos {at'-op-os}; from 1 (as a negative particle) and 5117; out of place, i.e. (figuratively) improper, injurious, wicked: -- amiss, harm, {unreasonable}.[ql $ unrebukeable unrebukeable 0423 # anepileptos {an-ep-eel'-ape-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 1949; not arrested, i.e. (by implication) inculpable: -- blameless, {unrebukeable}.[ql $ unrighteous unrighteous 0094 # adikos {ad'-ee-kos}; from 1 (as a negative particle) and 1349; unjust; by extension wicked; by implication, treacherous; specially, heathen: -- unjust, {unrighteous}.[ql $ unrighteousness unrighteousness 0093 # adikia {ad-ee-kee'-ah}; from 94; (legal) injustice (properly, the quality, by implication, the act); morally, wrongfulness (of character, life or act): -- iniquity, unjust, {unrighteousness}, wrong.[ql unrighteousness 0458 # anomia {an-om-ee'-ah}; from 459; illegality, i.e. violation of law or (genitive case) wickedness: -- iniquity, X transgress(-ion of) the law, {unrighteousness}.[ql $ unruly unruly 0183 # akataschetos {ak-at-as'-khet-os}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 2722; unrestrainable: -- {unruly}.[ql unruly 0506 # anupotaktos {an-oo-pot'-ak-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 5293; unsubdued, i.e. insubordinate (in fact or temper): -- disobedient, that is not put under, {unruly}.[ql unruly 0813 # ataktos {at'-ak-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 5021; unarranged, i.e. (by implication) insubordinate (religiously): -- {unruly}.[ql $ unsearchable unsearchable 0419 # anexereunetos {an-ex-er-yoo'-nay-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 1830; not searched out, i.e. (by implication) inscrutable: -- {unsearchable}.[ql unsearchable 0421 # anexichniastos {an-ex-ikh-nee'-as-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of a compound of 1537 and a derivative of 2487; not tracked out, i.e. (by implication) untraceable: -- past finding out; {unsearchable}.[ql $ unseemly unseemly 0807 # aschemoneo {as-kay-mon-eh'-o}; from 809; to be (i.e. act) unbecoming: -- behave self uncomely ({unseemly}).[ql unseemly 0808 # aschemosune {as-kay-mos-oo'-nay}; from 809; an indecency; by implication, the pudenda: -- shame, that which is {unseemly}.[ql $ unskilful unskilful 0552 # apeiros {ap'-i-ros}; from 1 (as a negative particle) and 3984; inexperienced, i.e. ignorant: -- {unskilful}.[ql $ unspeakable unspeakable 0411 # anekdiegetos {an-ek-dee-ay'-gay-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 1555; not expounded in full, i.e. indescribable: -- {unspeakable}.[ql unspeakable 0412 # aneklaletos {an-ek-lal'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 1583; not spoken out, i.e. (by implication) unutterable: -- {unspeakable}.[ql unspeakable 0731 # arrhetos {ar'-hray-tos}; from 1 (as a negative particle) and the same as 4490; unsaid, i.e. (by implication) inexpressible: -- {unspeakable}.[ql $ unspotted unspotted 0784 # aspilos {as'-pee-los}; from 1 (as a negative particle) and 4695; unblemished (physically or morally): -- without spot, {unspotted}.[ql $ unstable unstable 0182 # akatastatos {ak-at-as'-tat-os}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 2525; inconstant: -- {unstable}.[ql unstable 0793 # asteriktos {as-tay'-rik-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 4741; unfixed, i.e. (figuratively) vacillating: -- {unstable}.[ql $ unthankful unthankful 0884 # acharistos {ach-ar'-is-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 5483; thankless, i.e. ungrateful: -- {unthankful}.[ql $ until until 0891 # achri {akh'-ree}; or achris {akh'-rece}; akin to 206 (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to: -- as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, {until}, while. Compare 3360.[ql until 2193 # heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place): -- even ({until}, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).[ql until 3360 # mechri {mekh'-ree}; or mechris {mekh-ris'}; from 3372; as far as, i.e. up to a certain point (as a preposition, of extent [denoting the terminus, whereas 891 refers especially to the space of time or place intervening] or a conjunction): -- till, (un-)to, {until}.[ql $ untimely untimely 3653 # olunthos {ol'-oon-thos}; of uncertain derivation; an unripe (because out of season) fig: -- {untimely} fig.[ql $ unto unto 0353 # analambano {an-al-am-ban'-o}; from 303 and 2983; to take up: -- receive up, take (in, {unto}, up).[ql unto 1247 # diakoneo {dee-ak-on-eh'-o}; from 1249; to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or [figuratively] teacher); techn. to act as a Christian deacon: -- (ad-)minister ({unto}), serve, use the office of a deacon.[ql unto 1256 # dialegomai {dee-al-eg'-om-ahee}; middle voice from 1223 and 3004; to say thoroughly, i.e. discuss (in argument or exhortation): -- dispute, preach ({unto}), reason (with), speak.[ql unto 1263 # diamarturomai {dee-am-ar-too'-rom-ahee}; from 1223 and 3140; to attest or protest earnestly, or (by implication) hortatively: -- charge, testify ({unto}), witness.[ql unto 1285 # diasapheo {dee-as-af-eh'-o}; from 1223 and saphes (clear); to clear thoroughly, i.e. (figuratively) declare: -- tell {unto}.[ql unto 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or figuratively, of place or time): -- from , at hand, near, nigh (at hand, {unto}), ready.[ql unto 1465 # egkopto {eng-kop'-to}; from 1722 and 2875; to cut into, i.e. (figuratively) impede, detain: -- hinder, be tedious {unto}.[ql unto 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a compound of 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering: -- (meat, thing that is) offered (in sacrifice, sacrificed) to ({unto}) idols.[ql unto 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, {unto}, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql unto 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X {unto}, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql unto 1796 # enubrizo {en-oo-brid'-zo}; from 1722 and 5195; to insult: -- do despite {unto}.[ql unto 1907 # epecho {ep-ekh'-o}; from 1909 and 2192; to hold upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain; (with implication of 3563) to pay attention to: -- give (take) heed {unto}, hold forth, mark, stay.[ql unto 1911 # epiballo {ep-ee-bal'-lo}; from 1909 and 906; to throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less force); specially (with 1438 implied) to reflect; impersonally, to belong to: -- beat into, cast (up-)on, fall, lay (on), put ({unto}), stretch forth, think on.[ql unto 1929 # epididomi {ep-ee-did'-o-mee}; from 1909 and 1325; to give over (by hand or surrender): -- deliver {unto}, give, let (+ [her drive]), offer.[ql unto 1941 # epikaleomai {ep-ee-kal-eh'-om-ahee}; middle voice from 1909 and 2564; to entile; by implication, to invoke (for aid, worship, testimony, decision, etc.): -- appeal ({unto}), call (on, upon), surname.[ql unto 1989 # epistello {ep-ee-stel'-lo}; from 1909 and 4724; to enjoin (by writing), i.e. (genitive case) to communicate by letter (for any purpose): -- write (a letter, {unto}).[ql unto 2007 # epitithemi {ep-ee-tith'-ay-mee}; from 1909 and 5087; to impose (in a friendly or hostile sense): -- add {unto}, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, X wound.[ql unto 2023 # epichoregeo {ep-ee-khor-ayg-eh'-o}; from 1909 and 5524; to furnish besides, i.e. fully supply, (figuratively) aid or contribute: -- add, minister (nourishment, {unto}).[ql unto 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of 1510; we are: -- are, be, have our being, X have hope, + [the gospel] was [preached {unto}] us.[ql unto 2186 # ephistemi {ef-is'-tay-mee}; from 1909 and 2476; to stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal); -- assault, come (in, to, {unto}, upon), be at hand (instant), present, stand (before, by, over).[ql unto 2193 # heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place): -- even (until, {unto}), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).[ql unto 2465 # isaggelos {ee-sang'-el-los}; from 2470 and 32; like an angel, i.e. angelic: -- equal {unto} the angels.[ql unto 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X {unto}), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql unto 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh {unto}, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql unto 3866 # paratheke {par-ath-ay'-kay}; from 3908; a deposit, i.e. (figuratively) trust: -- committed {unto}.[ql unto 3880 # paralambano {par-al-am-ban'-o}; from 3844 and 2983; to receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn: -- receive, take ({unto}, with).[ql unto 3897 # paraplesion {par-ap-lay'-see-on}; neuter of a compound of 3844 and the base of 4139 (as adverb); close by, i.e. (figuratively) almost: -- nigh {unto}.[ql unto 3945 # paromoiazo {par-om-oy-ad'-zo}; from 3946; to resemble: -- be like {unto}.[ql unto 3948 # paroxusmos {par-ox-oos-mos'}; from 3947 ("paroxysm"); incitement (to good), or dispute (in anger): -- contention, provoke {unto}.[ql unto 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, {unto}, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql unto 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh {unto}, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql unto 4334 # proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064 (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to: -- (as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, {unto}).[ql unto 4334 # proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064 (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to: -- (as soon as he) come ({unto}), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto).[ql unto 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192; (figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: -- (give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given to, give (take) heed (to {unto}); have regard.[ql unto 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192; (figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: -- (give) attend(-ance, -ance at, -ance to, {unto}), beware, be given to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql unto 4341 # proskaleomai {pros-kal-eh'-om-ahee}; middle voice from 4314 and 2564; to call toward oneself, i.e. summon, invite: -- call (for, to, {unto}).[ql unto 4355 # proslambano {pros-lam-ban'-o}; from 4314 and 2983; to take to oneself, i.e. use (food), lead (aside), admit (to friendship or hospitality): -- receive, take ({unto}).[ql unto 4357 # prosmeno {pros-men'-o}; from 4314 and 3306; to stay further, i.e. remain in a place, with a person; figuratively, to adhere to, persevere in: -- abide still, be with, cleave {unto}, continue in (with).[ql unto 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087; to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add, again, give more, increase, lay {unto}, proceed further, speak to any more.[ql unto 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat: -- bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present {unto}, put to.[ql unto 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat: -- bring (to, unto), deal with, do, offer ({unto}, up), present unto, put to.[ql unto 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat: -- bring (to, {unto}), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to.[ql unto 4377 # prosphoneo {pros-fo-neh'-o}; from 4314 and 5455; to sound towards, i.e. address, exclaim, summon: -- call {unto}, speak (un-)to.[ql unto 4692 # speudo {spyoo'-do}; probably strengthened from 4228; to "speed" ("study"), i.e. urge on (diligently or earnestly); by implication, to await eagerly: -- (make, with) haste {unto}.[ql unto 4819 # sumbaino {soom-bah'-ee-no}; from 4862 and the base of 939; to walk (figuratively, transpire) together, i.e. concur (take place): -- be(-fall), happen ({unto}).[ql unto 4828 # summartureo {soom-mar-too-reh'-o}; from 4862 and 3140; to testify jointly, i.e. corroborate by (concurrent) evidence: -- testify {unto}, (also) bear witness (with).[ql unto 4832 # summorphos {soom-mor-fos'}; from 4862 and 3444; jointly formed, i.e. (figuratively) similar: -- conformed to, fashioned like {unto}.[ql unto 4833 # summorphoo {soom-mor-fo'-o}; from 4832; to render like, i.e. (figuratively) to assimilate: -- make conformable {unto}.[ql unto 4852 # sumphemi {soom'-fay-mee}; from 4862 and 5346; to say jointly, i.e. assent to: -- consent {unto}.[ql unto 5214 # humneo {hoom-neh'-o}; from 5215; to hymn, i.e. sing a religious ode; by implication, to celebrate (God) in song: -- sing a hymn (praise {unto}).[ql unto 5256 # hupereteo {hoop-ay-ret-eh'-o}; from 5257; to be a subordinate, i.e. (by implication) subserve: -- minister ({unto}), serve.[ql unto 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self {unto}.[ql unto 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, {unto}), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.[ql unto 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience (obedient), put under, subdue {unto}, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.[ql unto 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, {unto}, when([-soever]), while, X with all speed.[ql unto 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, {unto}), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql $ untoward untoward 4646 # skolios {skol-ee-os'}; from the base of 4628; warped, i.e. winding; figuratively, perverse: -- crooked, froward, {untoward}.[ql $ unutterable unutterable 0215 # alaletos {al-al'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 2980; unspeakable: -- {unutterable}, which cannot be uttered.[ql $ unwashen unwashen 0449 # aniptos {an'-ip-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 3538; without ablution: -- {unwashen}.[ql $ unwise unwise 0453 # anoetos {an-o'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 3539; unintelligent; by implication, sensual: -- fool(-ish), {unwise}.[ql unwise 0878 # aphron {af'-rone}; from 1 (as a negative particle) and 5424; properly, mindless, i.e. stupid, (by implication) ignorant, (specially) egotistic, (practically) rash, or (morally) unbelieving: -- fool(-ish), {unwise}.[ql $ unworthily unworthily 0371 # anaxios {an-ax-ee'-oce}; adverb from 370; irreverently: -- {unworthily}.[ql $ unworthy unworthy 0370 # anaxios {an-ax'-ee-os}; from 1 (as a negative particle) and 514; unfit: -- {unworthy}.[ql $ up up 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: -- away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, {up}).[ql up 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: -- away with, bear (up), carry, lift {up}, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up).[ql up 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: -- away with, bear ({up}), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up).[ql up 0242 # hallomai {hal'-lom-ahee}; middle voice of apparently a primary verb; to jump; figuratively, to gush: -- leap, spring {up}.[ql up 0305 # anabaino {an-ab-ah'-ee-no}; from 303 and the base of 939; to go up (literally or figuratively): -- arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come ({up}).[ql up 0305 # anabaino {an-ab-ah'-ee-no}; from 303 and the base of 939; to go up (literally or figuratively): -- arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) {up}, come (up).[ql up 0305 # anabaino {an-ab-ah'-ee-no}; from 303 and the base of 939; to go up (literally or figuratively): -- arise, ascend ({up}), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up).[ql up 0308 # anablepo {an-ab-lep'-o}; from 303 and 991; to look up; by implication, to recover sight: -- look ({up}), see, receive sight.[ql up 0321 # anago {an-ag'-o}; from 303 and 71; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away: -- bring (again, forth, up again), depart, launch (forth), lead (up), loose, offer, sail, set forth, take {up}.[ql up 0321 # anago {an-ag'-o}; from 303 and 71; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away: -- bring (again, forth, up again), depart, launch (forth), lead ({up}), loose, offer, sail, set forth, take up.[ql up 0321 # anago {an-ag'-o}; from 303 and 71; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away: -- bring (again, forth, {up} again), depart, launch (forth), lead (up), loose, offer, sail, set forth, take up.[ql up 0328 # anazonnumi {an-ad-zone'-noo-mee}; from 303 and 2224; to gird afresh: -- gird {up}.[ql up 0329 # anazopureo {an-ad-zo-poor-eh'-o}; from 303 and a compound of the base of 2226 and 4442; to re-enkindle: -- stir {up}.[ql up 0337 # anaireo {an-ahee-reh'-o}; from 303 and (the active of) 138; to take up, i.e. adopt; by implication, to take away (violently), i.e. abolish, murder: -- put to death, kill, slay, take away, take {up}.[ql up 0339 # anakathizo {an-ak-ath-id'-zo}; from 303 and 2523; properly, to set up, i.e. (reflexively) to sit up: -- sit {up}.[ql up 0352 # anakupto {an-ak-oop'-to}; from 303 (in the sense of reversal) and 2955; to unbend, i.e. rise; figuratively, be elated: -- lift up, look {up}.[ql up 0352 # anakupto {an-ak-oop'-to}; from 303 (in the sense of reversal) and 2955; to unbend, i.e. rise; figuratively, be elated: -- lift {up}, look up.[ql up 0353 # analambano {an-al-am-ban'-o}; from 303 and 2983; to take up: -- receive up, take (in, unto, {up}).[ql up 0353 # analambano {an-al-am-ban'-o}; from 303 and 2983; to take up: -- receive {up}, take (in, unto, up).[ql up 0354 # analepsis {an-al'-ape-sis}; from 353; ascension: -- taking {up}.[ql up 0378 # anapleroo {an-ap-lay-ro'-o}; from 303 and 4137; to complete; by implication, to occupy, supply; figuratively, to accomplish (by coincidence ot obedience): -- fill {up}, fulfill, occupy, supply.[ql up 0383 # anaseio {an-as-i'-o}; from 303 and 4579; figuratively, to excite: -- move, stir {up}.[ql up 0385 # anaspao {an-as-pah'-o}; from 303 and 4685; to take up or extricate: -- draw {up}, pull out.[ql up 0393 # anatello {an-at-el'-lo}; from 303 and the base of 5056; to (cause to) arise: -- (a-, make to) rise, at the rising of, spring (up), be {up}.[ql up 0393 # anatello {an-at-el'-lo}; from 303 and the base of 5056; to (cause to) arise: -- (a-, make to) rise, at the rising of, spring ({up}), be up.[ql up 0397 # anatrepho {an-at-ref'-o}; from 303 and 5142; to rear (physically or mentally): -- bring up, nourish ({up}).[ql up 0397 # anatrepho {an-at-ref'-o}; from 303 and 5142; to rear (physically or mentally): -- bring {up}, nourish (up).[ql up 0399 # anaphero {an-af-er'-o}; from 303 and 5342; to take up (literally or figuratively): -- bear, bring (carry, lead) up, offer ({up}).[ql up 0399 # anaphero {an-af-er'-o}; from 303 and 5342; to take up (literally or figuratively): -- bear, bring (carry, lead) {up}, offer (up).[ql up 0424 # anerchomai {an-erkh'-om-ahee}; from 303 and 2064; to ascend: -- go {up}.[ql up 0450 # anistemi {an-is'-tay-mee}; from 303 and 2476; to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive): -- arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand {up}(-right).[ql up 0450 # anistemi {an-is'-tay-mee}; from 303 and 2476; to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive): -- arise, lift up, raise {up} (again), rise (again), stand up(-right).[ql up 0450 # anistemi {an-is'-tay-mee}; from 303 and 2476; to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive): -- arise, lift {up}, raise up (again), rise (again), stand up(-right).[ql up 0461 # anorthoo {an-orth-o'-o}; from 303 and a derivative of the base of 3717; to straighten up: -- lift (set) {up}, make straight.[ql up 0466 # antanapleroo {an-tan-ap-lay-ro'-o}; from 473 and 378; to supplement: -- fill {up}.[ql up 0503 # antophthalmeo {ant-of-thal-meh'-o}; from a compound of 473 and 3788; to face: -- bear {up} into.[ql up 0507 # ano {an'-o}; adverb from 473; upward or on the top: -- above, brim, high, {up}.[ql up 0597 # apothesaurizo {ap-oth-ay-sow-rid'-zo}; from 575 and 2343; to treasure away: -- lay {up} in store.[ql up 0606 # apokeimai {ap-ok'-i-mahee}; from 575 and 2749; to be reserved; figuratively, to await: -- be appointed, (be) laid {up}.[ql up 0608 # apokleio {ap-ok-li'-o}; from 575 and 2808; to close fully: -- shut {up}.[ql up 0726 # harpazo {har-pad'-zo}; from a derivative of 138; to sieze (in various applications): -- catch (away, {up}), pluck, pull, take (by force).[ql up 0816 # atenizo {at-en-id'-zo}; from a compound of 1 (as a particle of union) and teino (to stretch); to gaze intently: -- behold earnestly (stedfastly), fasten (eyes), look (earnestly, stedfastly, {up} stedfastly), set eyes.[ql up 0837 # auzano {owx-an'-o}; a prolonged form of a primary verb; to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative, active or passive): -- grow ({up}), (give the) increase.[ql up 0863 # aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield {up}.[ql up 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense): -- arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put ({up}), send, strike, throw (down), thrust. Compare 4496.[ql up 0941 # bastazo {bas-tad'-zo}; perhaps remotely derived from the base of 939 (through the idea of removal); to lift, literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.): -- bear, carry, take {up}.[ql up 0985 # blastano {blas-tan'-o}; from blastos (a sprout); to germinate; by implication, to yield fruit: -- bring forth, bud, spring ({up}).[ql up 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, differ from, drive {up} and down, be (more) excellent, make matter, publish, be of more value.[ql up 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver ({up}), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql up 1326 # diegeiro {dee-eg-i'-ro}; from 1223 and 1453; to wake fully; i.e. arouse (literally or figuratively): -- arise, awake, raise, stir {up}.[ql up 1358 # diorusso {dee-or-oos'-so}; from 1223 and 3736; to penetrate burglariously: -- break through ({up}).[ql ***. Dios. See 2203.[ql up 1453 # egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -- awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take {up}.[ql up 1453 # egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -- awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, {up}), stand, take up.[ql up 1453 # egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -- awake, lift (up), raise (again, up), rear {up}, (a-)rise (again, up), stand, take up.[ql up 1453 # egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -- awake, lift (up), raise (again, {up}), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up.[ql up 1453 # egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -- awake, lift ({up}), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up.[ql up 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, {up}), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql up 1606 # ekpneo {ek-pneh'-o}; from 1537 and 4154; to expire: -- give {up} the ghost.[ql up 1610 # ekrizoo {ek-rid-zo'-o}; from 1537 and 4492; to uproot: -- pluck up by the root, root {up}.[ql up 1610 # ekrizoo {ek-rid-zo'-o}; from 1537 and 4492; to uproot: -- pluck {up} by the root, root up.[ql up 1625 # ektrepho {ek-tref'-o}; from 1537 and 5142; to rear up to maturity, i.e. (genitive case) to cherish or train: -- bring {up}, nourish.[ql up 1634 # ekpsucho {ek-psoo'-kho}; from 1537 and 5594; to expire: -- give (yield) {up} the ghost.[ql up 1667 # helisso {hel-is'-so}; a form of 1507; to coil or wrap: -- fold {up}.[ql up 1684 # embaino {em-ba'-hee-no}; from 1722 and the base of 939; to walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool): -- come (get) into, enter (into), go ({up}) into, step in, take ship.[ql up 1689 # emblepo {em-blep'-o}; from 1722 and 991; to look on, i.e. (relatively) to observe fixedly, or (absolutely) to discern clearly: -- behold, gaze {up}, look upon, (could) see.[ql up 1714 # empretho {em-pray'-tho}; from 1722 and pretho (to blow a flame); to enkindle, i.e. set on fire: -- burn {up}.[ql up 1723 # enagkalizomai {en-ang-kal-id'-zom-ahee}; from 1722 and a derivative of 43; to take in one's arms, i.e. embrace: -- take {up} in arms.[ql up 1789 # entrepho {en-tref'-o}; from 1722 and 5142; (figuratively) to educate: -- nourish {up} in.[ql up 1814 # exallomai {ex-al'-lom-ahee}; from 1537 and 242; to spring forth : -- leap {up}.[ql up 1816 # exanatello {ex-an-at-el'-lo}; from 1537 and 393; to start up out of the ground, i.e. germinate: -- spring {up}.[ql up 1817 # exanistemi {ex-an-is'-tay-mee}; from 1537 and 450; objectively, to produce, i.e. (figuratively) beget; subjectively, to arise, i.e. (figuratively) object: -- raise (rise) {up}.[ql up 1825 # exegeiro {ex-eg-i'-ro}; from 1537 and 1453; to rouse fully, i.e. (figuratively) to resuscitate (from death), release (from infliction): -- raise {up}.[ql up 1846 # exorusso {ex-or-oos'-so}; from 1537 and 3736; to dig out, i.e. (by extension) to extract (an eye), remove (roofing): -- break {up}, pluck out.[ql up 1869 # epairo {ep-ahee'-ro}; from 1909 and 142; to raise up (literally or figuratively): -- exalt self, poise (lift, take) {up}.[ql up 1881 # epanistamai {ep-an-is'-tam-ahee}; middle voice from 1909 and 450; to stand up on, i.e. (figuratively) to attack: -- rise {up} against.[ql up 1892 # epegeiro {ep-eg-i'-ro}; from 1909 and 1453; to rouse upon, i.e. (figuratively) to excite against: -- raise, stir {up}.[ql up 1999 # episustasis {ep-ee-soo'-stas-is}; from the middle voice of a compound of 1909 and 4921; a conspiraicy, i.e. concourse (riotous or friendly): -- that which cometh upon, + raising {up}.[ql up 2007 # epitithemi {ep-ee-tith'-ay-mee}; from 1909 and 5087; to impose (in a friendly or hostile sense): -- add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on ({up}), + surname, X wound.[ql up 2007 # epitithemi {ep-ee-tith'-ay-mee}; from 1909 and 5087; to impose (in a friendly or hostile sense): -- add unto, lade, lay upon, put ({up}) on, set on (up), + surname, X wound.[ql up 2193 # heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place): -- even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, {up}) to, while(-s).[ql up 2343 # thesaurizo {thay-sow-rid'-zo}; from 2344; to amass or reserve (literally or figuratively): -- lay up (treasure), (keep) in store, (heap) treasure (together, {up}).[ql up 2343 # thesaurizo {thay-sow-rid'-zo}; from 2344; to amass or reserve (literally or figuratively): -- lay {up} (treasure), (keep) in store, (heap) treasure (together, up).[ql up 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively): -- abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, {up}). Compare 5087.[ql up 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively): -- abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set ({up}), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare 5087.[ql up 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively): -- abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold {up}, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare 5087.[ql up 2611 # katadeo {kat-ad-eh'-o}; from 2596 and 1210; to tie down, i.e. bandage (a wound): -- bind {up}.[ql up 2618 # katakaio {kat-ak-ah'-ee-o}; from 2596 and 2545; to burn down (to the ground), i.e. consume wholly: -- burn ({up}, utterly).[ql up 2623 # katakleio {kat-ak-li'-o}; from 2596 and 2808; to shut down (in a dungeon), i.e. incarcerate: -- shut {up}.[ql up 2666 # katapino {kat-ap-ee'-no}; from 2596 and 4095; to drink down, i.e. gulp entire (literally or figuratively): -- devour, drown, swallow ({up}).[ knowledge.[ql up 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb; to lie outstretched (literally or figuratively): -- be (appointed, laid {up}, made, set), lay, lie. Compare 5087.[ql up 2808 # kleio {kli'-o}; a primary verb; to close (literally or figuratively): -- shut ({up}).[ql up 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, {up}).[ql up 3089 # luo {loo'-o}; a primary verb; to "loosen" (literally or figuratively): -- break ({up}), destroy, dissolve, (un-)loose, melt, put off. Compare 4486.[ql up 3373 # mekuno {may-koo'-no}; from 3372; to lengthen, i.e. (middle voice) to enlarge: -- grow {up}.[ql up 3583 # xeraino {xay-rah'-ee-no}; from 3584; to desiccate; by implication to shrivel, to mature: -- dry {up}, pine away, be ripe, wither (away).[ql up 3618 # oikodomeo {oy-kod-om-eh'-o}; from the same as 3619; to be a house-builder, i.e. construct or (figuratively) confirm: -- (be in) build(-er, -ing, {up}), edify, embolden.[ql up 3860 # paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit: -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, {up}), hazard, put in prison, recommend.[ql up 3860 # paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit: -- betray, bring forth, cast, commit, deliver ({up}), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.[ql up 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, {up}, with), yield.[ql up 3951 # parotruno {par-ot-roo'-no}; from 3844 and otruno (to spur); to urge along, i.e. stimulate (to hostility): -- stir {up}.[ql up 4014 # periaireo {per-ee-ahee-reh'-o}; from 4012 and 138 (including its alternate); to remove all around, i.e. unveil, cast off (anchor); figuratively, to expiate: -- take away ({up}).[ql up 4137 # pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: -- accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill ({up}), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply.[ql up 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents, supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is filled (as container, performance, period): -- which is put in to fill up, piece that filled {up}, fulfilling, full, fulness.[ql up 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents, supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is filled (as container, performance, period): -- which is put in to fill {up}, piece that filled up, fulfilling, full, fulness.[ql up 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising {up}, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql up 4198 # poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a derivative of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove [figuratively, die], live, etc.); -- depart, go (away, forth, one's way, {up}), (make a, take a) journey, walk.[ql up 4294 # prokatartizo {prok-at-ar-tid'-zo}; from 4253 and 2675; to prepare in advance: -- make {up} beforehand.[ql up 4320 # prosanabaino {pros-an-ab-ah'-ee-no}; from 4314 and 305; to ascend farther, i.e. be promoted (take an upper [more honorable] seat): -- go {up}.[ql up 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat: -- bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, {up}), present unto, put to.[ql up 4376 # prosphora {pros-for-ah'}; from 4374; presentation; concretely, an oblation (bloodless) or sacrifice: -- offering ({up}).[ql up 4531 # saleuo {sal-yoo'-o}; from 4535; to waver, i.e. agitate, rock, topple or (by implication) destroy; figuratively, to disturb, incite: -- move, shake (together), which can[-not] be shaken, stir {up}.[ql up 4787 # sugkineo {soong-kin-eh'-o}; from 4682 and 2795; to move together, i.e. (specifically) to excite as a mass (to sedition): -- stir {up}.[ql up 4788 # sugkleio {soong-kli'-o}; from 4862 and 2808; to shut together, i.e. include or (figuratively) embrace in a common subjection to: -- conclude, inclose, shut {up}.[ql up 4797 # sugcheo {soong-kheh'-o}; or sugchuno {soong-khoo'-no}; from 4862 and cheo (to pour) or its alternate; to commingle promiscuously, i.e. (figuratively) to throw (an assembly) into disorder, to perplex (the mind): -- confound, confuse, stir {up}, be in an uproar.[ql up 4816 # sullego {sool-leg'-o}; from 4862 and 3004 in its original sense; to collect: -- gather (together, {up}).[ql up 4845 # sumpleroo {soom-play-ro'-o}; from 4862 and 4137; to implenish completely, i.e. (of space) to swamp (a boat), or (of time) to accomplish (passive, be complete): -- (fully) come, fill {up}.[ql up 4855 # sumphuo {soom-foo'-o}; from 4862 and 5453; passive, to grow jointly: -- spring {up} with.[ql up 4863 # sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 71; to lead together, i.e. collect or convene; specifically, to entertain (hospitably): -- + accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, {up}, together), lead into, resort, take in.[ql up 4872 # sunanabaino {soon-an-ab-ah'-ee-no}; from 4862 and 305; to ascend in company with: -- come {up} with.[ql up 4891 # sunegeiro {soon-eg-i'-ro}; from 4862 and 1453; to rouse (from death) in company with, i.e. (figuratively) to revivify (spirtually) in resemblance to: -- raise {up} together, rise with.[ql up 4911 # sunephistemi {soon-ef-is'-tay-mee}; from 4862 and 2186; to stand up together, i.e. to resist (or assault) jointly: -- rise {up} together.[ql up 4939 # suntrophos {soon'-trof-os}; from 4862 and 5162 (in a passive sense); a fellow-nursling, i.e. comrade: -- brought {up} with.[ql up 4958 # sustello {soos-tel'-lo}; from 4862 and 4724; to send (draw) together, i.e. enwrap (enshroud a corpse for burial), contract (an interval): -- short, wind {up}.[ql up 4972 # sphragizo {sfrag-id'-zo}; from 4973; to stamp (with a signet or private mark) for security or preservation (literally or figuratively); by implication, to keep secret, to attest: -- (set a, set to) seal {up}, stop.[ql up 5044 # teknotropheo {tek-not-rof-eh'-o}; from a compound of 5043 and 5142; to be a childrearer, i.e. fulfil the duties of a female parent: -- bring {up} children.[ql up 5055 # teleo {tel-eh'-o}; from 5056; to end, ie. complete, execute, conclude, discharge (a debt): -- accomplish, make an end, expire, fill {up}, finish, go over, pay, perform.[ql up 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, {up}), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql up 5142 # trepho {tref'-o}; a primary verb (properly, threpho; but perhaps strength. from the base of 5157 through the idea of convolution); properly, to stiffen, i.e. fatten (by implication, to cherish [with food, etc.], pamper, rear): -- bring {up}, feed, nourish.[ql up 5187 # tuphoo {toof-o'-o}; from a derivative of 5188; to envelop with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-conceit: -- high-minded, be lifted {up} with pride, be proud.[ql up 5312 # hupsoo {hoop-so'-o}; from 5311; to elevate (literally or figuratively): -- exalt, lift {up}.[ql up 5448 # phusioo {foo-see-o'-o}; from 5449 in the primary sense of blowing; to inflate, i.e. (figuratively) make proud (haughty): -- puff {up}.[ql up 5453 # phuo {foo'-o}; a primary verb; probably originally, to "puff" or blow, i.e. to swell up; but only used in the implied sense, to germinate or grow (sprout, produce), literally or figuratively: -- spring ({up}).[ql up-)on 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, ({up-)on}(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.[ql up-)on 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, ({up-)on}, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql up-)on 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, ({up-)on}, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql up-)on 1883 # epano {ep-an'-o}; from 1909 and 507; up above, i.e. over or on (of place, amount, rank, etc.): -- above, more than, ({up-)on}, over.[ql up-)on 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, ({up-)on} (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql up-)on 1911 # epiballo {ep-ee-bal'-lo}; from 1909 and 906; to throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less force); specially (with 1438 implied) to reflect; impersonally, to belong to: -- beat into, cast ({up-)on}, fall, lay (on), put (unto), stretch forth, think on.[ql up-)on 1945 # epikeimai {ep-ik'-i-mahee}; from 1909 and 2749; to rest upon (literally or figuratively): -- impose, be instant, (be) laid (there-, {up-)on}, (when) lay (on), lie (on), press upon.[ql up-)on 1949 # epilambanomai {ep-ee-lam-ban'-om-ahee}; middle voice from 1909 and 2983; to seize (for help, injury, attainment, or any other purpose; literally or figuratively): -- catch, lay hold ({up-)on}, take (by, hold of, on).[ql up-)on 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of ({up-)on} (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql up-)on 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, ({up-)on}, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql up...carriages 0643 # aposkeuazo {ap-osk-yoo-ad'-zo}; from 575 and a derivative of 4632; to pack up (one's) baggage: -- take {up...carriages}.[ql $ upbraid upbraid 3679 # oneidizo {on-i-did'-zo}; from 3681; to defame, i.e. rail at, chide, taunt: -- cast in teeth, (suffer) reproach, revile, {upbraid}.[ql $ uphold uphold 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, {uphold}.[ql $ upon upon 1689 # emblepo {em-blep'-o}; from 1722 and 991; to look on, i.e. (relatively) to observe fixedly, or (absolutely) to discern clearly: -- behold, gaze up, look {upon}, (could) see.[ql upon 1716 # emptuo {emp-too'-o}; from 1722 and 4429; to spit at or on: -- spit ({upon}).[ql upon 1850 # exousiazo {ex-oo-see-ad'-zo}; from 1849; to control: -- exercise authority {upon}, bring under the (have) power of.[ql upon 1863 # epago {ep-ag'-o}; from 1909 and 71; to superinduce, i.e. inflict (an evil), charge (a crime): -- bring {upon}.[ql upon 1879 # epanapauomai {ep-an-ah-pow'-om-ahee}; middle voice from 1909 and 373; to settle on; literally (remain) or figuratively (rely): -- rest in ({upon}).[ql upon 1896 # epeidon {ep-i'-don}; and other moods and persons of the same tense; from 1909 and 1492; to regard (favorably or otherwise): -- behold, look {upon}.[ql upon 1902 # ependuomai {ep-en-doo'-om-ahee}; middle voice from 1909 and 1746; to invest upon oneself: -- be clothed {upon}.[ql upon 1904 # eperchomai {ep-er'-khom-ahee}; from 1909 and 2064; to supervene, i.e. arrive, occur, impend, attack, (figuratively) influence: -- come (in, {upon}).[ql upon 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, {upon}, etc. (literally or figuratively).[ql upon 1910 # epibaino {ep-ee-bah'-ee-no}; from 1909 and the base of 939; to walk upon, i.e. mount, ascend, embark, arrive: -- come (into), enter into, go abroad, sit {upon}, take ship.[ql upon 1914 # epiblepo {ep-ee-blep'-o}; from 1909 and 991; to gaze at (with favor, pity or partiality): -- look {upon}, regard, have respect to.[ql upon 1941 # epikaleomai {ep-ee-kal-eh'-om-ahee}; middle voice from 1909 and 2564; to entile; by implication, to invoke (for aid, worship, testimony, decision, etc.): -- appeal (unto), call (on, {upon}), surname.[ql upon 1945 # epikeimai {ep-ik'-i-mahee}; from 1909 and 2749; to rest upon (literally or figuratively): -- impose, be instant, (be) laid (there-, up-)on, (when) lay (on), lie (on), press {upon}.[ql upon 1968 # epipipto {ep-ee-pip'-to}; from 1909 and 4098; to embrace (with affection) or seize (with more or less violence; literally or figuratively): -- fall into (on, upon) lie on, press {upon}.[ql upon 1968 # epipipto {ep-ee-pip'-to}; from 1909 and 4098; to embrace (with affection) or seize (with more or less violence; literally or figuratively): -- fall into (on, {upon}) lie on, press upon.[ql upon 1977 # epirrhipto {ep-ir-hrip'-to}; from 1909 and 4496; to throw upon (literally or figuratively): -- cast {upon}.[ql upon 1981 # episkenoo {ep-ee-skay-no'-o}; from 1909 and 4637; to tent upon, i.e. (figuratively) abide with : -- rest {upon}.[ql upon 1999 # episustasis {ep-ee-soo'-stas-is}; from the middle voice of a compound of 1909 and 4921; a conspiraicy, i.e. concourse (riotous or friendly): -- that which cometh {upon}, + raising up.[ql upon 2007 # epitithemi {ep-ee-tith'-ay-mee}; from 1909 and 5087; to impose (in a friendly or hostile sense): -- add unto, lade, lay {upon}, put (up) on, set on (up), + surname, X wound.[ql upon 2021 # epicheireo {ep-ee-khi-reh'-o}; from 1909 and 5495; to put the hand upon, i.e. undertake: -- go about, take in hand ({upon}).[ql upon 2026 # epoikodomeo {ep-oy-kod-om-eh'-o}; from 1909 and 3618; to build upon, i.e. (figuratively) to rear up: -- build thereon (thereupon, on, {upon}).[ql upon 2145 # euprosedros {yoo-pros'-ed-ros}; from 2095 and the same as 4332; sitting well towards, i.e. (figuratively) assiduous (neuter diligent service): -- X attend {upon}.[ql upon 2186 # ephistemi {ef-is'-tay-mee}; from 1909 and 2476; to stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal); -- assault, come (in, to, unto, {upon}), be at hand (instant), present, stand (before, by, over).[ql upon 2300 # theaomai {theh-ah'-om-ahee}; a prolonged form of a primary verb; to look closely at, i.e. (by implication) perceive (literally or figuratively); by extension to visit: -- behold, look ({upon}), see. Compare 3700.[ql upon 2638 # katalambano {kat-al-am-ban'-o}; from 2596 and 2983; to take eagerly, i.e. seize, possess, etc. (literally or figuratively): -- apprehend, attain, come {upon}, comprehend, find, obtain, perceive, (over-)take.[ql upon 3864 # parathalassios {par-ath-al-as'-see-os}; from 3844 and 2281; along the sea, i.e. maritime (lacustrine): -- {upon} the sea coast.[ql upon 4060 # peritithemi {per-ee-tith'-ay-mee}; from 4012 and 5087; to place around; by implication, to present: -- bestow upon, hedge round about, put about (on, {upon}), set about.[ql upon 4060 # peritithemi {per-ee-tith'-ay-mee}; from 4012 and 5087; to place around; by implication, to present: -- bestow {upon}, hedge round about, put about (on, upon), set about.[ql upon 4342 # proskartereo {pros-kar-ter-eh'-o}; from 4314 and 2594; to be earnest towards, i.e. (to a thing) to persevere, be constantly diligent, or (in a place) to attend assiduously all the exercises, or (to a person) to adhere closely to (as a servitor): -- attend (give self) continually ({upon}), continue (in, instant in, with), wait on (continually).[ql upon 4350 # proskopto {pros-kop'-to}; from 4314 and 2875; to strike at, i.e. surge against (as water); specifically, to stub on, i.e. trip up (literally or figuratively): -- beat {upon}, dash, stumble (at).[ql upon 4363 # prospipto {pros-pip'-to}; from 4314 and 4098; to fall towards, i.e. (gently) prostrate oneself (in supplication or homage), or (violently) to rush upon (in storm): -- beat {upon}, fall (down) at (before).[ql upon 4366 # prosregnumi {pros-rayg'-noo-mee}; from 4314 and 4486; to tear towards, i.e. burst upon (as a tempest or flood): -- beat vehemently against ({upon}).[ql $ upper upper 0508 # anogeon {an-ogue'-eh-on}; from 507 and 1093; above the ground, i.e. (properly) the second floor of a building; used for a dome or a balcony on the upper story: -- {upper} room.[ql upper 0510 # anoterikos {an-o-ter-ee-kos'}; from 511; superior, i.e. (locally) more remote: -- {upper}.[ql upper 5253 # huperoion {hoop-er-o'-on}; neuter of a derivative of 5228; a higher part of the house, i.e. apartment in the third story: -- {upper} chamber (room).[ql $ uppermost uppermost 4410 # protokathedria {pro-tok-ath-ed-ree'-ah}; from 4413 and 2515; a sitting first (in the front row), i.e. preeminence in council: -- chief (highest, {uppermost}) seat.[ql uppermost 4411 # protoklisia {pro-tok-lis-ee'-ah}; from 4413 and 2828; a reclining first (in the place of honor) at the dinner-bed, i.e. preeminence at meals: -- chief (highest, {uppermost}) room.[ql $ upright upright 3717 # orthos {or-thos'}; probably from the base of 3735; right (as rising), i.e. (perpendicularly) erect (figuratively, honest), or (horizontally) level or direct: -- straight, {upright}.[ql $ uprightly uprightly 3716 # orthopodeo {or-thop-od-eh'-o}; from a compound of 3717 and 4228; to be straight-footed, i.e. (figuratively) to go directly forward: -- walk {uprightly}.[ql $ uproar uproar 0387 # anastatoo {an-as-tat-o'-o}; from a derivative of 450 (in the sense of removal); properly, to drive out of home, i.e. (by implication) to disturb (literally or figuratively): -- trouble, turn upside down, make an {uproar}.[ql uproar 2350 # thorubeo {thor-oo-beh'-o}; from 2351; to be in tumult, i.e. disturb, clamor: -- make ado (a noise), trouble self, set on an {uproar}.[ql uproar 2351 # thorubos {thor'-oo-bos}; from the base of 2360; a disturbance: -- tumult, {uproar}.[ql uproar 4714 # stasis {stas'-is}; from the base of 2476; a standing (properly, the act), i.e. (by analogy) position (existence); by implication, a popular uprising; figuratively, controversy: -- dissension, insurrection, X standing, {uproar}.[ql uproar 4797 # sugcheo {soong-kheh'-o}; or sugchuno {soong-khoo'-no}; from 4862 and cheo (to pour) or its alternate; to commingle promiscuously, i.e. (figuratively) to throw (an assembly) into disorder, to perplex (the mind): -- confound, confuse, stir up, be in an {uproar}.[ql $ upside upside 0387 # anastatoo {an-as-tat-o'-o}; from a derivative of 450 (in the sense of removal); properly, to drive out of home, i.e. (by implication) to disturb (literally or figuratively): -- trouble, turn {upside} down, make an uproar.[ql $ urbanus Urbanus 3773 # Ourbanos {oor-ban-os'}; of Latin origin; Urbanus (of the city, "urbane"), a Christian: -- {Urbanus}.[ql $ ure $ urge urge 1758 # enecho {en-ekh'-o}; from 1722 and 2192; to hold in or upon, i.e. ensnare; by implication, to keep a grudge: -- entangle with, have a quarrel against, {urge}.[ql $ urias Urias 3774 # Ourias {oo-ree'-as}; of Hebrew origin [223]; Urias (i.e. Urijah), a Hittite: -- {Urias}.[ql $ us us 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of 1510; we are: -- are, be, have our being, X have hope, + [the gospel] was [preached unto] {us}.[ql us 2248 # hemas {hay-mas'}; accusative case plural of 1473; us: -- our, {us}, we.[ql us 2249 # hemeis {hay-mice'}; nom. plural of 1473; we (only used when emphatic): -- {us}, we (ourselves).[ql us 2254 # hemin {hay-meen'}; dative case plural of 1473; to (or for, with, by) us: -- our, (for) {us}, we.[ql us 2257 # hemon {hay-mone'}; genitive case plural of 1473; of (or from) us: -- our (company), {us}, we.[ql us 5590 # psuche {psoo-khay'}; from 5594; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416): -- heart (+ -ily), life, mind, soul, + {us}, + you.[ql $ use use 0945 # battologeo {bat-tol-og-eh'-o}; from Battos (a proverbial stammerer) and 3056; to stutter, i.e. (by implication) to prate tediously: -- {use} vain repetitions.[ql use 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, {use}, wax, will, would, be wrought.[ql use 1247 # diakoneo {dee-ak-on-eh'-o}; from 1249; to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or [figuratively] teacher); techn. to act as a Christian deacon: -- (ad-)minister (unto), serve, {use} the office of a deacon.[ql use 1387 # dolioo {dol-ee-o'-o}; from 1386; to be guileful: -- {use} deceit.[ql use 1838 # hexis {hex'-is}; from 2192; habit, i.e. (by implication) practice: -- {use}.[ql use 1908 # epereazo {ep-ay-reh-ad'-zo}; from a comparative of 1909 and (probably) areia (threats); to insult, slander: -- {use} despitefully, falsely accuse.[ql use 2173 # euchrestos {yoo'-khrays-tos}; from 2095 and 5543; easily used, i.e. useful: -- profitable, meet for {use}.[ql use 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, {use}.[ql use 2258 # en {ane}; imperfect of 1510; I (thou, etc.) was (wast or were): -- + agree, be, X have (+ charge of), hold, {use}, was(-t), were.[ql use 3096 # mageuo {mag-yoo'-o}; from 3097; to practice magic: -- {use} sorcery.[ql use 3348 # metecho {met-ekh'-o}; from 3326 and 2192; to share or participate; by implication belong to, eat (or drink): -- be partaker, pertain, take part, {use}.[ql use 4238 # prasso {pras'-so}; a primary verb; to "practise", i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from 4160, which properly refers to a single act); by implication, to execute, accomplish, etc.; specifically, to collect (dues), fare (personally): -- commit, deeds, do, exact, keep, require, {use} arts.[ql use 5195 # hubrizo {hoo-brid'-zo}; from 5196; to exercise violence, i.e. abuse: -- {use} despitefully, reproach, entreat shamefully (spitefully).[ql use 5382 # philoxenos {fil-ox'-en-os}; from 5384 and 3581; fond of guests, i.e. hospitable: -- given to (lover of, {use}) hospitality.[ql use 5530 # chraomai {khrah'-om-ahee}; middle voice of a primary verb (perhaps rather from 5495, to handle); to furnish what is needed; (give an oracle, "graze" [touch slightly], light upon, etc.), i.e. (by implication) to employ or (by extension) to act towards one in a given manner: -- entreat, {use}. Compare 5531; 5534.[ql use 5532 # chreia {khri'-ah}; from the base of 5530 or 5534; employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution: -- business, lack, necessary(-ity), need(-ful), {use}, want.[ql use 5540 # chresis {khray'-sis}; from 5530; employment, i.e. (specifically) sexual intercourse (as an occupation of the body): -- {use}.[ql $ used used 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often {used} (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql used 0390 # anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and 4762; to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e. remain, live: -- abide, behave self, have conversation, live, overthrow, pass, return, be {used}.[ql used 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the room of. Often {used} in composition to denote contrast, requital, substitution, correspondence, etc.[ql used 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often {used} in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql used 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often {used} in composition, with the same general import; often of completion.[ql used 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often {used} in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql used 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often {used} in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql used 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often {used} in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql used 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often {used} in composition, usually as the latter part.[ql $ using using 0671 # apochresis {ap-okh'-ray-sis}; from a compound of 575 and 5530; the act of using up, i.e. consumption: -- {using}.[ql usually 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used ({usually} an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql usually 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it {usually} denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.[ql usually 3385 # meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of 5100; whether at all: -- not [the particle {usually} not expressed, except by the form of the question].[ql usually 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, {usually} as the latter part.[ql $ usurp usurp 0831 # authenteo {ow-then-teh'-o}; from a compound of 846 and an obsolete hentes (a worker); to act of oneself, i.e. (figuratively) dominate: -- {usurp} authority over.[ql $ usury usury 5110 # tokos {tok'-os}; from the base of 5088; interest on money loaned (as a produce): -- {usury}.[ql $ ut ut- 4009 # peras {per'-as}; from the same as 4008; an extremity: -- end, {ut-}(ter-)most participle[ql $ utter utter 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, {utter}, yield.[ql utter 2044 # ereugomai {er-yoog'-om-ahee}; of uncertain affinity; to belch, i.e. (figuratively) to speak out: -- {utter}.[ql utter 2980 # laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words: -- preach, say, speak (after), talk, tell, {utter}. Compare 3004.[ql utter 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, {utter}.[ql $ utterance utterance 0669 # apophtheggomai {ap-of-theng'-om-ahee}; from 575 and 5350; to enunciate plainly, i.e. declare: -- say, speak forth, {utterance}.[ql utterance 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, {utterance}, word, work.[ql $ uttered uttered 0215 # alaletos {al-al'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 2980; unspeakable: -- unutterable, which cannot be {uttered}.[ql uttered 1421 # dusermeneutos {doos-er-mane'-yoo-tos}; from 1418 and a presumed derivative of 2059; difficult of explanation: -- hard to be {uttered}.[ql $ utterly utterly 2618 # katakaio {kat-ak-ah'-ee-o}; from 2596 and 2545; to burn down (to the ground), i.e. consume wholly: -- burn (up, {utterly}).[ql utterly 2704 # katphtheiro {kat-af-thi'-ro}; from 2596 and 5351; to spoil entirely, i.e. (literally) to destroy; or (figuratively) to deprave; -- corrupt, {utterly} perish.[ql utterly 3654 # holos {hol'-oce}; adverb from 3650; completely, i.e. altogether; (by analogy,) everywhere; (negatively) not by any means: -- at all, commonly, {utterly}.[ql $ uttermost uttermost 0206 # akron {ak'-ron}; neuter of an adj. probably akin to the base of 188; the extremity: -- one end...other, tip, top, {uttermost} participle[ql uttermost 1231 # diaginosko {dee-ag-in-o'-sko}; from 1223 and 1097; to know thoroughly, i.e. ascertain exactly: -- (would) enquire, know the {uttermost}.[ql uttermost 2078 # eschatos {es'-khat-os}; a superlative probably from 2192 (in the sense of contiguity); farthest, final (of place or time): -- ends of, last, latter end, lowest, {uttermost}.[ql uttermost 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X {uttermost}, where(-by), with.[ql uttermost 3838 # panteles {pan-tel-ace'}; from 3956 and 5056; full-ended, i.e. entire (neuter as noun, completion): -- + in [no] wise, {uttermost}.[ql uttermost 5056 # telos {tel'-os}; from a primary tello (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination [literally, figuratively or indefinitely], result [immediate, ultimate or prophetic], purpose); specifically, an impost or levy (as paid): -- + continual, custom, end(-ing), finally, {uttermost}. Compare 5411.[ql $ vagabond vagabond 4022 # perierchomai {per-ee-er'-khom-ahee}; from 4012 and 2064 (including its alternate); to come all around, i.e. stroll, vacillate, veer: -- fetch a compass, {vagabond}, wandering about.[ql $ vail vail 2571 # kaluma {kal'-oo-mah}; from 2572; a cover, i.e. veil: -- {vail}.[ql vail 2665 # katapetasma {kat-ap-et'-as-mah}; from a compound of 2596 and a congener of 4072; something spread thoroughly, i.e. (specially) the door screen (to the Most Holy Place) in the Jewish Temple: -- {vail}.[ql $ vain vain 0945 # battologeo {bat-tol-og-eh'-o}; from Battos (a proverbial stammerer) and 3056; to stutter, i.e. (by implication) to prate tediously: -- use {vain} repetitions.[ql vain 1432 # dorean {do-reh-an'}; accusative case of 1431 as adverb; gratuitously (literally or figuratively): -- without a cause, freely, for naught, in {vain}.[ql vain 1500 # eike {i-kay'}; probably from 1502 (through the idea of failure); idly, i.e. without reason (or effect): -- without a cause, (in) {vain}(-ly).[ql vain 2756 # kenos {ken-os'}; apparently a primary word; empty (literally or figuratively): -- empty, (in) {vain}.[ql vain 2757 # kenophonia {ken-of-o-nee'-ah}; from a presumed compound of 2756 and 5456; empty sounding, i.e. fruitless discussion: -- {vain}.[ql vain 2758 # kenoo {ken-o'-o}; from 2756; to make empty, i.e. (figuratively) to abase, neutralize, falsify: -- make (of none effect, of no reputation, void), be in {vain}.[ql vain 2761 # kenos {ken-oce'}; adverb from 2756; vainly, i.e. to no purpose: -- in {vain}.[ql vain 3150 # mataiologia {mat-ah-yol-og-ee'-ah}; from 3151; random talk, i.e. babble: -- {vain} jangling.[ql vain 3151 # mataiologos {mat-ah-yol-og'-os}; from 3152 and 3004; an idle (i.e. senseless or mischievous) talker, i.e. a wrangler: -- {vain} talker.[ql vain 3152 # mataios {mat'-ah-yos}; from the base of 3155; empty, i.e. (literally) profitless, or (specifically) an idol: -- {vain}, vanity.[ql vain 3154 # mataioo {mat-ah-yo'-o}; from 3152; to render (passively, become) foolish, i.e. (morally) wicked or (specifically) idolatrous: -- become {vain}.[ql vain 3155 # maten {mat'-ane}; accus. of a derivative of the base of 3145 (through the idea of tentative manipulation, i.e. unsuccessful search, or else of punishment); folly, i.e. (adverbially) to no purpose: -- in {vain}.[ql vain-glory 2754 # kenodoxia {ken-od-ox-ee'-ah}; from 2755; empty glorying, i.e. self-conceit: -- {vain-glory}.[ql vain-glory 2755 # kenodoxos {ken-od'-ox-os}; from 2756 and 1391; vainly glorifying, i.e. self-conceited: -- desirous of {vain-glory}.[ql $ valiant valiant 2478 # ischuros {is-khoo-ros'}; from 2479; forcible (literally or figuratively): -- boisterous, mighty(-ier), powerful, strong(-er, man), {valiant}.[ql $ valley valley 5327 # pharagx {far'-anx}; properly, strengthened from the base of 4008 or rather of 4486; a gap or chasm, i.e. ravine (winter-torrent): -- {valley}.[ql $ value value 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, differ from, drive up and down, be (more) excellent, make matter, publish, be of more {value}.[ql value 5091 # timao {tim-ah'-o}; from 5093; to prize, i.e. fix a valuation upon; by implication, to revere: -- honour, {value}.[ql $ vanish vanish 0853 # aphanizo {af-an-id'-zo}; from 852; to render unapparent, i.e. (actively) consume (becloud), or (passively) disappear (be destroyed): -- corrupt, disfigure, perish, {vanish} away.[ql vanish 0854 # aphanismos {af-an-is-mos'}; from 853; disappearance, i.e. (figuratively) abrogation: -- {vanish} away.[ql vanish 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), {vanish} away, make void.[ql $ vanished vanished 0855 # aphantos {af'-an-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 5316; non-manifested, i.e. invisible: -- {vanished} out of sight.[ql $ vanity vanity 3152 # mataios {mat'-ah-yos}; from the base of 3155; empty, i.e. (literally) profitless, or (specifically) an idol: -- vain, {vanity}.[ql vanity 3153 # mataiotes {mat-ah-yot'-ace}; from 3152; inutility; figuratively, transientness; morally, depravity: -- {vanity}.[ql $ vapour vapour 0822 # atmis {at-mece'}; from the same as 109; mist: -- {vapour}.[ql $ variableness variableness 3883 # parallage {par-al-lag-ay'}; from a compound of 3844 and 236; transmutation (of phase or orbit), i.e. (figuratively) fickleness: -- {variableness}.[ql $ variance variance 1369 # dichazo {dee-khad'-zo}; from a derivative of 1364; to make apart, i.e. sunder (figuratively, alienate): -- set at {variance}.[ql variance 2054 # eris {er'-is}; of uncertain affinity; a quarrel, i.e. (by implication) wrangling: -- contention, debate, strife, {variance}.[ql variety 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same {variety} of application.[ql $ vaunt vaunt 4068 # perpereuomai {per-per-yoo'-om-ahee}; middle voice from perperos (braggart; perhaps by reduplication of the base of 4008); to boast: -- {vaunt} itself.[ql $ vehement vehement 1972 # epipothesis {ep-ee-poth'-ay-sis}; from 1971; a longing for: -- earnest ({vehement}) desire.[ql vehement 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication, excessive; adverbially (with 1537) violently; neuter (as noun) preeminence: -- exceeding abundantly above, more abundantly, advantage, exceedingly, very highly, beyond measure, more, superfluous, {vehement}[-ly].[ql $ vehemently vehemently 1171 # deinos {di-noce'}; adverb from a derivative of the same as 1169; terribly, i.e. excessively: -- grievously, {vehemently}.[ql vehemently 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X {vehemently}, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql vehemently 2159 # eutonos {yoo-ton'-oce}; adverb from a compound of 2095 and a derivative of teino (to stretch); in a well-strung manner, i.e. (figuratively) intensely (in a good sense, cogently; in a bad one, fiercely): -- mightily, {vehemently}.[ql vehemently 4366 # prosregnumi {pros-rayg'-noo-mee}; from 4314 and 4486; to tear towards, i.e. burst upon (as a tempest or flood): -- beat {vehemently} against (upon).[ql $ venge $ vengeance vengeance 1349 # dike {dee'-kay}; probably from 1166; right (as self-evident), i.e. justice (the principle, a decision, or its execution): -- judgment, punish, {vengeance}.[ql vengeance 3709 # orge {or-gay'}; from 3713; properly, desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy,) violent passion (ire, or [justifiable] abhorrence); by implication punishment: -- anger, indignation, {vengeance}, wrath.[ql $ venger $ venomous venomous 2342 # therion {thay-ree'-on}; diminutive from the same as 2339; a dangerous animal: -- ({venomous}, wild) beast.[ql verbs 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with {verbs} (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql verbs 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with {verbs} of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql $ verily verily 0230 # alethos {al-ay-thoce'}; adverb from 227; truly: -- indeed, surely, of a surety, truly, of a (in) truth, {verily}, very.[ql verily 0281 # amen {am-ane'}; of Hebrew origin [543]; properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interj. so be it): -- amen, {verily}.[ql verily 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, {verily}, what, why, yet.[ql verily 1222 # depou {day'-poo}; from 1211 and 4225; a particle of asservation; indeed doubtless: -- {verily}.[ql verily 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even, indeed, so, some, truly, {verily}. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.[ql verily 3304 # menounge {men-oon'-geh}; from 3203 and 3767 and 1065; so then at least: -- nay but, yea doubtless (rather, {verily}).[ql verily 3483 # nai {nahee}; a primary particle of strong affirmation; yes: -- even so, surely, truth, {verily}, yea, yes.[ql verily 3689 # ontos {on'-toce}; adverb of the oblique cases of 5607; really: -- certainly, clean, indeed, of a truth, {verily}.[ql verily 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, {verily}, wherefore.[ql $ verity verity 0225 # aletheia {al-ay'-thi-a}; from 227; truth: -- true, X truly, truth, {verity}.[ql $ very very 0085 # ademoneo {ad-ay-mon-eh'-o}; from a derivative of adeo (to be sated to loathing); to be in distress (of mind): -- be full of heaviness, be {very} heavy.[ql very 0230 # alethos {al-ay-thoce'}; adverb from 227; truly: -- indeed, surely, of a surety, truly, of a (in) truth, verily, {very}.[ql very 0509 # anothen {an'-o-then}; from 507; from above; by analogy, from the first; by implication, anew: -- from above, again, from the beginning ({very} first), the top.[ql very 0662 # apotolmao {ap-ot-ol-mah'-o}; from 575 and 5111; to venture plainly: -- be {very} bold.[ql very 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, {very}, which. Compare 848.[ql very 0901 # bathus {bath-oos'}; from the base of 939; profound (as going down), literally or figuratively: -- deep, {very} early.[ql very 0927 # barutimos {bar-oo'-tim-os}; from 926 and 5092; highly valuable: -- {very} precious.[ql very 0957 # beltion {bel-tee'-on}; neuter of a compound of a derivative of 906 (used for the comparative of 18); better: -- {very} well.[ql very 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + {very} highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql very 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, {very}), X their, X them, they, this, those. See also 3778.[ql very 1582 # ekkremamai {ek-krem'-am-ahee}; middle voice from 1537 and 2910; to hang upon the lips of a speaker, i.e. listen closely: -- be {very} attentive.[ql very 1646 # elachistos {el-akh'-is-tos}; superlative of elachus (short); used as equivalent to 3398; least (in size, amount, dignity, etc.): -- least, {very} little (small), smallest.[ql very 1888 # epautophoroi {ep-ow-tof-o'-ro}; from 1909 and 846 and (the dative case singular of) a derivative of phor (a thief); in theft itself, i.e. (by analogy) in actual crime: -- in the {very} act.[ql very 2236 # hedista {hay'-dis-tah}; neuter plural of the superlative of the same as 2234; with great pleasure: -- most ({very}) gladly.[ql very 2566 # kallion {kal-lee'-on}; neuter of the (irregular) comparitive of 2570; (adverbially) better than many: -- {very} well.[ql very 2735 # katorthoma {kat-or'-tho-mah}; from a compound of 2596 and a derivative of 3717 [compare 1357]; something made fully upright, i.e. (figuratively) rectification (specially, good public administration): -- {very} worthy deed.[ql very 3029 # lian {lee'-an}; of uncertain affinity; much (adverbially): -- exceeding, great(-ly), sore, {very} (+ chiefest).[ql very 3827 # pampolus {pam-pol-ooce}; from 3956 and 4183; full many, i.e. immense: -- {very} great.[ql very 4036 # perilupos {per-il'-oo-pos}; from 4012 and 3077; grieved all around, i.e. intensely sad: -- exceeding ({very}) sorry(-owful).[ql very 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication, excessive; adverbially (with 1537) violently; neuter (as noun) preeminence: -- exceeding abundantly above, more abundantly, advantage, exceedingly, {very} highly, beyond measure, more, superfluous, vehement[-ly].[ql very 4118 # pleistos {plice'-tos}; irregular superlative of 4183; the largest number or very large: -- {very} great, most.[ql very 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon {pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion: -- X above, + exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er), ({very}) many, greater (more) part, + yet but.[ql very 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon {pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion: -- X above, + exceed, more excellent, further, ({very}) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part, + yet but.[ql very 4184 # polusplagchnos {pol-oo'-splankh-nos}; from 4183 and 4698 (figuratively); extremely compassionate: -- {very} pitiful.[ql very 4185 # poluteles {pol-oo-tel-ace'}; from 4183 and 5056; extremely expensive: -- costly, {very} precious, of great price.[ql very 4186 # polutimos {pol-oot'-ee-mos}; from 4183 and 5092; extremely valuable: -- {very} costly, of great price.[ql very 4361 # prospeinos {pros'-pi-nos}; from 4314 and the same as 3983; hungering further, i.e. intensely hungry: -- {very} hungry.[ql very 4706 # spoudaioteron {spoo-dah-yot'-er-on}; neuter of 4707 as adverb; more earnestly than others), i.e. very promptly: -- {very} diligently.[ql very 4970 # sphodra {sfod'-rah}; neuter plural of sphodros (violent; of uncertain derivation) as adverb; vehemently, i.e. in a high degree, much: -- exceeding(-ly), greatly, sore, {very}.[ql very 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), {very}. In comp. it retains many of the above applications.[ql very 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + {very} highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql very 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + {very} chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql $ vessel vessel 0030 # aggeion {ang-eye'-on}; from aggos (a pail, perhaps as bent; compare the base of 43); a receptacle: -- {vessel}.[ql vessel 4632 # skeuos {skyoo'-os}; of uncertain affinity; a vessel, implement, equipment or apparatus (literally or figuratively [specifically, a wife as contributing to the usefulness of the husband]): -- goods, sail, stuff, {vessel}.[ql vessel 5473 # chalkion {khal-kee'-on}; diminutive from 5475; a copper dish: -- brazen {vessel}.[ql $ vesture vesture 2440 # himation {him-at'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer): -- apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, {vesture}.[ql vesture 2441 # himatismos {him-at-is-mos'}; from 2439; clothing: -- apparel (X -led), array, raiment, {vesture}.[ql vesture 4018 # peribolaion {per-ib-ol'-ah-yon}; neuter of a presumed derivative of 4016; something thrown around one, i.e. a mantle, veil: -- covering, {vesture}.[ql $ vex vex 0928 # basanizo {bas-an-id'-zo}; from 931; to torture: -- pain, toil, torment, toss, {vex}.[ql vex 2559 # kakoo {kak-o'-o}; from 2556; to injure; figuratively, to exasperate: -- make evil affected, entreat evil, harm, hurt, {vex}.[ql vex 2669 # kataponeo {kat-ap-on-eh'-o}; from 2596 and a derivative of 4192; to labor down, i.e. wear with toil (figuratively, harrass): -- oppress, {vex}.[ql vex 3791 # ochleo {okh-leh'-o}; from 3793; to mob, i.e. (by implication) to harass: -- {vex}.[ql vex 3958 # pascho {pas'-kho}; including the forms (patho {path'-o} and pentho {pen'-tho}), used only in certain tenses for it; apparently a primary verb; to experience a sensation or impression (usually painful): -- feel, passion, suffer, {vex}.[ql $ vexed vexed 1139 # daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle voice from 1142; to be exercised by a daemon: -- have a (be {vexed} with, be possessed with) devil(-s).[ql $ vial vial 5357 # phiale {fee-al'-ay}; of uncertain affinity; a broad shallow cup ("phial"): -- {vial}.[ql $ victory victory 3528 # nikao {nik-ah'-o}; from 3529; to subdue (literally or figuratively): -- conquer, overcome, prevail, get the {victory}.[ql victory 3529 # nike {nee'-kay}; apparently a primary word; conquest (abstractly), i.e. (figuratively) the means of success: -- {victory}.[ql victory 3534 # nikos {nee'-kos}; from 3529; a conquest (concretely), i.e. (by implication) triumph: -- {victory}.[ql $ victuals victuals 1033 # broma {bro'-mah}; from the base of 977; food (literally or figuratively), especially (ceremonially) articles allowed or forbidden by the Jewish law: -- meat, {victuals}.[ql victuals 1979 # episitismos {ep-ee-sit-is-mos'}; from a compound of 1909 and a derivative of 4621; a provisioning, i.e. (concretely) food: -- {victuals}.[ql $ vigilant vigilant 1127 # gregoreuo {gray-gor-yoo'-o}; from 1453; to keep awake, i.e. watch (literally or figuratively): -- be {vigilant}, wake, (be) watch(-ful).[ql $ vile vile 0819 # atimia {at-ee-mee'-ah}; from 820; infamy, i.e. (subjectively) comparative indignity, (objectively) disgrace: -- dishonour, reproach, shame, {vile}.[ql vile 4508 # rhuparos {rhoo-par-os'}; from 4509; dirty, i.e. (relatively) cheap or shabby; morally, wicked: -- {vile}.[ql vile 5014 # tapeinosis {tap-i'-no-sis}; from 5013; depression (in rank or feeling): -- humiliation, be made low, low estate, {vile}.[ql $ village village 2968 # kome {ko'-may}; from 2749; a hamlet (as if laid down): -- town, {village}.[ql $ vine vine 0288 # ampelos {am'-pel-os}; probably from the base of 297 and that of 257; a vine (as coiling about a support): -- {vine}.[ql vine 1009 # botrus {bot'-rooce}; of uncertain derivation; a bunch (of grapes): -- (vine) cluster (of the {vine}).[ql vine 1009 # botrus {bot'-rooce}; of uncertain derivation; a bunch (of grapes): -- ({vine}) cluster (of the vine).[ql vine-dresser 0289 # ampelourgos {am-pel-oor-gos'}; from 288 and 2041; a vine-worker, i.e. pruner: -- {vine-dresser}.[ql $ vinegar vinegar 3690 # oxos {oz-os}; from 3691; vinegar, i.e. sour wine: -- {vinegar}.[ql $ vineyard vineyard 0290 # ampelon {am-pel-ohn'}; from 288; a vineyard: -- {vineyard}.[ql $ ving $ violence violence 0970 # bia {bee'-ah}; probably akin to 970 (through the idea of vital activity); force: -- {violence}.[ql violence 0971 # biazo {bee-ad'-zo}; from 979; to force, i.e. (reflexively) to crowd oneself (into), or (passively) to be seized: -- press, suffer {violence}.[ql violence 1286 # diaseio {dee-as-i'-o}; from 1223 and 4579; to shake thoroughly, i.e. (figuratively) to intimidate: -- do {violence} to.[ql violence 3731 # hormema {hor'-may-mah}; from 3730; an attack, i.e. (abstractly) precipitancy: -- {violence}.[ql $ violent violent 0973 # biastes {bee-as-tace'}; from 971; a forcer, i.e. (figuratively) energetic: -- {violent}.[ql $ violently violently 3729 # hormao {hor-mah'-o}; from 3730; to start, spur or urge on, i.e. (reflexively) to dash or plunge: -- run ({violently}), rush.[ql $ viper viper 2191 # echidna {ekh'-id-nah}; of uncertain origin; an adder or other poisonous snake (literally or figuratively): -- {viper}.[ql $ virgin virgin 3933 # parthenos {par-then'-os}; of unknown origin; a maiden; by implication, an unmarried daughter: -- {virgin}.[ql $ virginity virginity 3932 # parthenia {par-then-ee'-ah}; from 3933; maidenhood: -- {virginity}.[ql $ virtue virtue 0703 # arete {ar-et'-ay}; from the same as 730; properly, manliness (valor), i.e. excellence (intrinsic or attributed): -- praise, {virtue}.[ql $ visible visible 3707 # horatos {hor-at-os'}; from 3708; gazed at, i.e. (by implication) capable of being seen: -- {visible}.[ql $ vision vision 3701 # optasia {op-tas-ee'-ah}; from a presumed derivative of 3700; visuality, i.e. (concretely) an apparition: -- {vision}.[ql ***. optomai. See 3700.[ql vision 3705 # horama {hor'-am-ah}; from 3708; something gazed at, i.e. a spectacle (especially supernatural): -- sight, {vision}.[ql vision 3706 # horasis {hor'-as-is}; from 3708; the act of gazing, i.e. (external) an aspect or (intern.) an inspired appearance: -- sight, {vision}.[ql $ visit visit 1980 # episkeptomai {ep-ee-skep'-tom-ahee}; middle voice from 1909 and the base of 4649; to inspect, i.e. (by implication) to select; by extension, to go to see, relieve: -- look out, {visit}.[ql $ visitation visitation 1984 # episkope {ep-is-kop-ay'}; from 1980; inspection (for relief); by implication, superintendence; specially, the Christian "episcopate": -- the office of a "bishop", bishoprick, {visitation}.[ql $ voice voice 5456 # phone {fo-nay'}; probably akin to 5316 through the idea of disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language: -- noise, sound, {voice}.[ql voice 5586 # psephos {psay'-fos}; from the same as 5584; a pebble (as worn smooth by handling), i.e. (by implication of use as a counter or ballot) a verdict (of acquittal) or ticket (of admission); a vote: -- stone, {voice}.[ql $ void void 0677 # aproskopos {ap-ros'-kop-os}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 4350; actively, inoffensive, i.e. not leading into sin; passively, faultless, i.e. not led into sin: -- none ({void} of, without) offence.[ql void 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make {void}.[ql void 2758 # kenoo {ken-o'-o}; from 2756; to make empty, i.e. (figuratively) to abase, neutralize, falsify: -- make (of none effect, of no reputation, {void}), be in vain.[ql $ volume volume 2777 # kephalis {kef-al-is'}; from 2776; properly, a knob, i.e. (by implication) a roll (by extension from the end of a stick on which the MS. was rolled): -- {volume}.[ql $ vomit vomit 1829 # exerama {ex-er'-am-ah}; from a comparative of 1537 and a presumed erao (to spue); vomit, i.e. food disgorged: -- {vomit}.[ql $ vow vow 2171 # euche {yoo-khay'}; from 2172; properly, a wish, expressed as a petition to God, or in votive obligation: -- prayer, {vow}.[ql vowel 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a {vowel}) also in composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql $ voyage voyage 4144 # ploos {plo'-os}; from 4126; a sail, i.e. navigation: -- course, sailing, {voyage}.[ql $ wages wages 3408 # misthos {mis-thos'}; apparently a primary word; pay for services (literally or figuratively), good or bad: -- hire, reward, {wages}.[ql wages 3800 # opsonion {op-so'-nee-on}; neuter of a presumed derivative of the same as 3795; rations for a soldier, i.e. (by extension) his stipend or pay: -- {wages}.[ql $ wail wail 0214 # alalazo {al-al-ad'-zo}; from alale ( a shout, "halloo"); to vociferate, i.e. (by implication) to wail; figuratively, to clang: -- tinkle, {wail}.[ql $ wailing wailing 2805 # klauthmos {klowth-mos'}; from 2799; lamentation: -- {wailing}, weeping, X wept.[ql $ wait wait 0362 # anemeno {an-am-en'-o}; from 303 and 3306; to await: -- {wait} foreign[ql wait 0553 # apekdechomai {ap-ek-dekh'-om-ahee}; from 575 and 1551; to expect fully: -- look ({wait}) foreign[ql wait 1551 # ekdechomai {ek-dekh'-om-ahee}; from 1537 and 1209; to accept from some source, i.e. (by implication) to await: -- expect, look (tarry) for, {wait} (for).[ql wait 1747 # enedra {en-ed'-rah}; feminine from 1722 and the base of 1476; an ambuscade, i.e. (figuratively) murderous purpose: -- lay {wait}. See also 1749.[ql wait 1748 # enedreuo {en-ed-ryoo'-o}; from 1747; to lurk, i.e. (figuratively) plot assassination: -- lay {wait} foreign[ql wait 1749 # enedron {en'-ed-ron}; neuter of the same as 1747; an ambush, i.e. (figuratively) murderous design: -- lying in {wait}.[ql wait 1917 # epiboule {ep-ee-boo-lay'}; from a presumed compound of 1909 and 1014; a plan against someone, i.e. a plot: -- laying (lying) in {wait}.[ql wait 3180 # methodeia {meth-od-i'-ah}; from a compound of 3326 and 3593 [compare "method"]; travelling over, i.e. travesty (trickery): -- wile, lie in {wait}.[ql wait 4037 # perimeno {per-ee-men'-o}; from 4012 and 3306; to stay around, i.e. await: -- {wait} for.[ql wait 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay {wait}, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql wait 4327 # prosdechomai {pros-dekh'-om-ahee}; from 4314 and 1209; to admit (to intercourse, hospitality, credence, or [figuratively] endurance); by implication, to await (with confidence or patience): -- accept, allow, look ({wait}) for, take.[ql wait 4328 # prosdokao {pros-dok-ah'-o}; from 4314 and dokeuo (to watch); to anticipate (in thought, hope or fear); by implication, to await: -- (be in) expect(-ation), look (for), when looked, tarry, {wait} for.[ql wait 4332 # prosedreuo {pros-ed-ryoo'-o}; from a compound of 4314 and the base of 1476; to sit near, i.e. attend as a servant: -- {wait} at.[ql wait 4342 # proskartereo {pros-kar-ter-eh'-o}; from 4314 and 2594; to be earnest towards, i.e. (to a thing) to persevere, be constantly diligent, or (in a place) to attend assiduously all the exercises, or (to a person) to adhere closely to (as a servitor): -- attend (give self) continually (upon), continue (in, instant in, with), {wait} on (continually).[ql $ waiting waiting 5281 # hupomone {hoop-om-on-ay'}; from 5278; cheerful (or hopeful) endurance, constancy: -- enduring, patience, patient continuance ({waiting}).[ql $ wake wake 1127 # gregoreuo {gray-gor-yoo'-o}; from 1453; to keep awake, i.e. watch (literally or figuratively): -- be vigilant, {wake}, (be) watch(-ful).[ql $ walk walk 1330 # dierchomai {dee-er'-khom-ahee}; from 1223 and 2064; to traverse (literally): -- come, depart, go (about, abroad, everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through, travel, {walk} through.[ql walk 1704 # emperipateo {em-per-ee-pat-eh'-o}; from 1722 and 4043; to perambulate on a place, i.e. (figuratively) to be occupied among persons: -- {walk} in.[ql walk 3716 # orthopodeo {or-thop-od-eh'-o}; from a compound of 3717 and 4228; to be straight-footed, i.e. (figuratively) to go directly forward: -- {walk} uprightly.[ql walk 4043 # peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and 3961; to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary): -- go, be occupied with, {walk} (about).[ql walk 4198 # poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a derivative of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove [figuratively, die], live, etc.); -- depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, {walk}.[ql walk 4748 # stoicheo {stoy-kheh'-o}; from a derivative of steicho (to range in regular line); to march in (military) rank (keep step), i.e. (figuratively) to conform to virtue and piety: -- {walk} (orderly).[ql $ wall wall 3320 # mesotoichon {mes-ot'-oy-khon}; from 3319 and 5109; a partition (figuratively): -- middle {wall}.[ql wall 5038 # teichos {ti'-khos}; akin to the base of 5088; a wall (as formative of a house): -- {wall}.[ql wall 5109 # toichos {toy'-khos}; another form of 5038; a wall: -- {wall}.[ql $ wallow wallow 2947 # kulioo {koo-lee-o'-o}; from the base of 2949 (through the idea of circularity; compare 2945, 1507); to roll about: -- {wallow}.[ql $ wallowing wallowing 2946 # kulisma {koo'-lis-mah}; from 2947; a wallow (the effect of rolling), i.e. filth: -- {wallowing}.[ql $ wander wander 4105 # planao {plan-ah'-o}; from 4106; to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue): -- go astray, deceive, err, seduce, {wander}, be out of the way.[ql $ wandering wandering 4022 # perierchomai {per-ee-er'-khom-ahee}; from 4012 and 2064 (including its alternate); to come all around, i.e. stroll, vacillate, veer: -- fetch a compass, vagabond, {wandering} about.[ql wandering 4107 # planetes {plan-ay'-tace}; from 4108; a rover ("planet"), i.e. (figuratively) an erratic teacher: -- {wandering}.[ql $ want want 5302 # hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later, i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient): -- come behind (short), be destitute, fail, lack, suffer need, (be in) {want}, be the worse.[ql want 5303 # husterema {hoos-ter'-ay-mah}; from 5302; a deficit; specifically, poverty: -- that which is behind, (that which was) lack(-ing), penury, {want}.[ql want 5304 # husteresis {hoos-ter'-ay-sis} from 5302; a falling short, i.e. (specifically) penury: -- {want}.[ql want 5532 # chreia {khri'-ah}; from the base of 5530 or 5534; employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution: -- business, lack, necessary(-ity), need(-ful), use, {want}.[ql $ wanting wanting 3007 # leipo {li'-po}; a primary verb; to leave, i.e. (intransitively or passively) to fail or be absent: -- be destitute ({wanting}), lack.[ql $ wanton wanton 2691 # katastreniao {kat-as-tray-nee-ah'-o}; from 2596 and 4763; to become voluptuous against: -- begin to wax {wanton} against.[ql wanton 4684 # spatalao {spat-al-ah'-o}; from spatale (luxury); to be voluptuous: -- live in pleasure, be {wanton}.[ql $ wantonness wantonness 0766 # aselgeia {as-elg'-i-a}; from a compound of 1 (as a negative particle) and a presumed selges (of uncertain derivation, but apparently meaning continent); licentiousness (sometimes including other vices): -- filthy, lasciviousness, {wantonness}.[ql $ war war 0497 # antistrateuomai {an-tee-strat-yoo'-om-ahee}; from 473 and 4754; (figuratively) to attack, i.e. (by implication) destroy: -- {war} against.[ql war 4170 # polemeo {pol-em-eh'-o}; from 4171; to be (engaged) in warfare, i.e. to battle (literally or figuratively): -- fight, (make) {war}.[ql war 4171 # polemos {pol'-em-os}; from pelomai (to bustle); warfare (literally or figuratively; a single encounter or a series): -- battle, fight, {war}.[ql war 4753 # strateuma {strat'-yoo-mah}; from 4754; an armament, i.e. (by implication) a body of troops (more or less extensive or systematic): -- army, soldier, man of {war}.[ql war 4754 # strateuomai {strat-yoo'-om-ahee}; middle voice from the base of 4756; to serve in a military campaign; figuratively, to execute the apostolate (with its arduous duties and functions), to contend with carnal inclinations: -- soldier, (go to) {war}(-fare).[ql $ ward ward 5438 # phulake {foo-lak-ay'}; from 5442; a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specifically) the time (as a division of day or night), literally or figuratively: -- cage, hold, (im-)prison(-ment), {ward}, watch.[ql $ wardly $ ware ware 4894 # suneido {soon-i'-do}; from 4862 and 1492; to see completely; used (like its primary) only in two past tenses, respectively meaning to understand or become aware, and to be conscious or (clandestinely) informed of: -- consider, know, be privy, be {ware} of.[ql $ warfare warfare 4752 # strateia {strat-i'-ah}; from 4754; military service, i.e. (figuratively) the apostolic career (as one of hardship and danger): -- {warfare}.[ql $ warm warm 2328 # thermaino {ther-mah'-ee-no}; from 2329; to heat (oneself): -- (be) {warm}(-ed, self).[ql $ warn warn 3560 # noutheteo {noo-thet-eh'-o}; from the same as 3559; to put in mind, i.e. (by implication) to caution or reprove gently: -- admonish, {warn}.[ql $ warned warned 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter an oracle (compare the original sense of 5530), i.e. divinely intimate; by implication (compare the secular sense of 5532) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title: -- be called, be admonished ({warned}) of God, reveal, speak.[ql $ was was 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it {was}, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql was 1291 # diastellomai {dee-as-tel'-lom-ahee}; middle voice from 1223 and 4724; to set (oneself) apart (figuratively, distinguish), i.e. (by implication) to enjoin: -- charge, that which {was} (give) commanded(-ment).[ql was 1498 # eien {i'-ane}; optative (i.e. English subjunctive) present of 1510 (including the other person); might (could, would, or should) be: -- mean, + perish, should be, {was}, were.[ql was 1510 # eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): -- am, have been, X it is I, {was}. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.[ql was 1511 # einai {i'-nahee}; present infinitive from 1510; to exist: -- am, are, come, is, X lust after, X please well, there is, to be, {was}.[ql ***. heineken. See 1752.[ql was 1521 # eisago {ice-ag'-o}; from 1519 and 71; to introduce (literally or figuratively): -- bring in(-to), (+ {was} to) lead into.[ql was 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of 1510; we are: -- are, be, have our being, X have hope, + [the gospel] {was} [preached unto] us.[ql was 2252 # emen {ay'-mane}; a prolonged form of 2358; I was: -- be, {was}. [Sometimes unexpressed].[ql was 2258 # en {ane}; imperfect of 1510; I (thou, etc.) was (wast or were): -- + agree, be, X have (+ charge of), hold, use, {was}(-t), were.[ql was 2564 # kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, dir. or otherwise): -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name ({was} [called]).[ql was 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which {was} for, will, would, be yet.[ql was 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, {was} to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql was 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which {was} for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql was 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it {was} that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.[ql was 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the present participle and imperfect of 1510 and the present participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine epithet of Christ: -- which art (is, was), and (which) wast (is, {was}), and art (is) to come (shalt be).[ql was 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the present participle and imperfect of 1510 and the present participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine epithet of Christ: -- which art (is, {was}), and (which) wast (is, was), and art (is) to come (shalt be).[ql was 4051 # perisseuma {per-is'-syoo-mah}; from 4052; a surplus, or superabundance: -- abundance, that {was} left, over and above.[ql was 5303 # husterema {hoos-ter'-ay-mah}; from 5302; a deficit; specifically, poverty: -- that which is behind, (that which {was}) lack(-ing), penury, want.[ql $ wash wash 0628 # apolouo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3068; to wash fully, i.e. (figuratively) have remitted (reflexively): -- {wash} (away).[ql wash 0633 # aponipto {ap-on-ip'-to}; from 575 and 3538; to wash off (reflexively, one's own hands symbolically): -- {wash}.[ql wash 0637 # apopluno {ap-op-loo'-no}; from 575 and 4150; to rinse off: -- {wash}.[ql wash 0907 # baptizo {bap-tid'-zo}; from a derivative of 911; to immerse, submerge; to make overwhelmed (i.e. fully wet); used only (in the N.T.) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of Christian baptism: -- Baptist, baptize, {wash}.[ql wash 1026 # brecho {brekh'-o}; a primary verb; to moisten (especially by a shower): -- (send) rain, {wash}.[ql wash 3068 # louo {loo'-o}; a primary verb; to bathe (the whole person; whereas 3538 means to wet a part only, and 4150 to wash, cleanse garments exclusively): -- {wash}.[ql wash 3538 # nipto {nip'-to}; to cleanse (especially the hands or the feet or the face); ceremonially, to perform ablution: -- {wash}. Compare 3068.[ql wash 4150 # pluno {ploo'-no}; a prolonged form of an obsolete pluo (to "flow"); to "plunge", i.e. launder clothing: -- {wash}. Compare 3068, 3538.[ql $ washing washing 0909 # baptismos {bap-tis-mos'}; from 907; ablution (ceremonial or Christian): -- baptism, {washing}.[ql washing 3067 # loutron {loo-tron'}; from 3068; a bath, i.e. (figuratively), immersion, baptism: -- {washing}.[ql $ wast wast 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the present participle and imperfect of 1510 and the present participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine epithet of Christ: -- which art (is, was), and (which) {wast} (is, was), and art (is) to come (shalt be).[ql $ waste waste 0684 # apoleia {ap-o'-li-a}; from a presumed derivative of 622; ruin or loss (physical, spiritual or eternal): -- damnable(-nation), destruction, die, perdition, X perish, pernicious ways, {waste}.[ql waste 1287 # diaskorpizo {dee-as-kor-pid'-zo}; from 1223 and 4650; to dissapate, i.e. (genitive case) to rout or separate; specially, to winnow; figuratively, to squander: -- disperse, scatter (abroad), strew, {waste}.[ql waste 4199 # portheo {por-theh'-o}; prolongation from pertho (to sack); to ravage (figuratively): -- destroy, {waste}.[ql $ watch watch 0069 # agrupneo {ag-roop-neh'-o}; ultimately from 1 (as negative particle) and 5258; to be sleepless, i.e. keep awake: -- {watch}.[ql watch 0070 # agrupnia {ag-roop-nee'-ah}; from 69; sleeplessness, i.e. a keeping awake: -- {watch}.[ql watch 1127 # gregoreuo {gray-gor-yoo'-o}; from 1453; to keep awake, i.e. watch (literally or figuratively): -- be vigilant, wake, (be) {watch}(-ful).[ql watch 2892 # koustodia {koos-to-dee'-ah}; of Latin origin; "custody", i.e. a Roman sentry: -- {watch}.[ql watch 3525 # nepho {nay'-fo}; of uncertain affinity: to abstain from wine (keep sober), i.e. (figuratively) be discreet: -- be sober, {watch}.[ql watch 3906 # paratereo {par-at-ay-reh'-o}; from 3844 and 5083; to inspect alongside, i.e. note insidiously or scrupulously: -- observe, {watch}.[ql watch 5083 # tereo {tay-reh'-o}; from teros (a watch; perhaps akin to 2334); to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from 5442, which is properly to prevent escaping; and from 2892, which implies a fortress or full military lines of apparatus), i.e. to note (a prophecy; figuratively, to fulfil a command); by implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried): -- hold fast, keep(-er), (pre-, re-)serve, {watch}.[ql watch 5438 # phulake {foo-lak-ay'}; from 5442; a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specifically) the time (as a division of day or night), literally or figuratively: -- cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, {watch}.[ql $ water water 0504 # anudros {an'-oo-dros}; from 1 (as a negative particle) and 5204; waterless, i.e. dry: -- dry, without {water}.[ql water 4215 # potamos {pot-am-os'}; probably from a derivative of the alternate of 4095 (compare 4224); a current, brook or freshet (as drinkable), i.e. running water: -- flood, river, stream, {water}.[ql water 4222 # potizo {pot-id'-zo}; from a derivative of the alternate of 4095; to furnish drink, irrigate: -- give (make) to drink, feed, {water}.[ql water 5202 # hudropoteo {hoo-drop-ot-eh'-o}; from a compound of 5204 and a derivative of 4095; to be a water-drinker, i.e. to abstain from vinous beverages: -- drink {water}.[ql water 5204 # hudor {hoo'-dore}; genitive case, hudatos {hoo'-dat-os}, etc.; from the base of 5205; water (as if rainy) literally or figuratively: -- {water}.[ql water-pot 5201 # hudria {hoo-dree-ah'}; from 5204; a water-jar, i.e. receptacle for family supply: -- {water-pot}.[ql $ wave wave 2830 # kludon {kloo'-dohn}; from kluzo (to billow or dash over); a surge of the sea (literally or figuratively): -- raging, {wave}.[ql wave 2949 # kuma {koo'-mah}; from kuo (to swell [with young], i.e. bend, curve); a billow (as bursting or toppling): -- {wave}.[ql wave 4535 # salos {sal'-os}; probably from the base of 4525; a vibration, i.e. (specifically) billow: -- {wave}.[ql $ waver waver 1252 # diakrino {dee-ak-ree'-no}; from 1223 and 2919; to separate thoroughly, i.e. (literally and reflexively) to withdraw from, or (by implication) oppose; figuratively, to discriminate (by implication, decide), or (reflexively) hesitate: -- contend, make (to) differ(-ence), discern, doubt, judge, be partial, stagger, {waver}.[ql $ wavering wavering 0186 # aklines {ak-lee-nace'}; from 1 (as a negative particle) and 2827; not leaning, i.e. (figuratively) firm: -- without {wavering}.[ql $ wax wax 1095 # gerasko {ghay-ras'-ko}; from 1094; to be senescent: -- be ({wax}) old.[ql wax 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, {wax}, will, would, be wrought.[ql wax 2691 # katastreniao {kat-as-tray-nee-ah'-o}; from 2596 and 4763; to become voluptuous against: -- begin to {wax} wanton against.[ql wax 2901 # krataioo {krat-ah-yo'-o}; from 2900; to empower, i.e. (passively) increase in vigor: -- be strengthened, be ({wax}) strong.[ql wax 3822 # palaioo {pal-ah-yo'-o}; from 3820; to make (passively, become) worn out, or declare obsolete: -- decay, make ({wax}) old.[ql wax 3955 # parrhesiazomai {par-hray-see-ad'-zom-ahee}; middle voice from 3954; to be frank in utterance, or confident in spirit and demeanor: -- be ({wax}) bold, (preach, speak) boldly.[ql wax 3975 # pachuno {pakh-oo'-no}; from a derivative of 4078 (meaning thick); to thicken, i.e. (by implication) to fatten (figuratively, stupefy or render callous): -- {wax} gross.[ql wax 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty): -- agree, assure, believe, have confidence, be ({wax}) conflent, make friend, obey, persuade, trust, yield.[ql wax 4147 # plouteo {ploo-teh'-o}; from 4148; to be (or become) wealthy (literally or figuratively): -- be increased with goods, (be made, {wax}) rich.[ql wax 4298 # prokopto {prok-op'-to}; from 4253 and 2875; to drive forward (as if by beating), i.e. (figuratively and intransitively) to advance (in amount, to grow; in time, to be well along): -- increase, proceed, profit, be far spent, {wax}.[ql wax 5594 # psucho {psoo'-kho}; a primary verb; to breathe (voluntarily but gently, thus differing on the one hand from 4154, which denotes properly a forcible respiration; and on the other from the base of 109, which refers properly to an inanimate breeze), i.e. (by implication of reduction of temperature by evaporation) to chill (figuratively): -- {wax} cold.[ql $ way way 0237 # allachothen {al-lakh-oth'-en}; from 243; from elsewhere: -- some other {way}.[ql way 1545 # ekbasis {ek'-bas-is}; from a compound of 1537 and the base of 939 (meaning to go out); an exit (literally or figuratively): -- end, {way} to escape.[ql way 1578 # ekklino {ek-klee'-no}; from 1537 and 2827; to deviate, i.e. (absolutely) to shun (literally or figuratively), or (relatively) to decline (from piety): -- avoid, eschew, go out of the {way}.[ql way 1624 # ektrepo {ek-trep'-o}; from 1537 and the base of 5157; to deflect, i.e. turn away (literally or figuratively): -- avoid, turn (aside, out of the {way}).[ql way 2795 # kineo {kin-eh'-o}; from kio (poetic for eimi, to go); to stir (transitively), literally or figuratively: -- (re-)move(-r), {way}.[ql way 3112 # makran {mak-ran'}; feminine accusative case singular of 3117 (3598 being implied); at a distance (literally or figuratively): -- (a-)far (off), good (great) {way} off.[ql way 3319 # mesos {mes'-os}; from 3326; middle (as an adjective or [neuter] noun): -- among, X before them, between, + forth, mid[-day, -night], midst, {way}.[ql way 3938 # parodos {par'-od-os}; from 3844 and 3598; a by-road, i.e. (actively) a route: -- {way}.[ql way 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, {way}), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.[ql way 4105 # planao {plan-ah'-o}; from 4106; to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue): -- go astray, deceive, err, seduce, wander, be out of the {way}.[ql way 4198 # poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a derivative of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove [figuratively, die], live, etc.); -- depart, go (away, forth, one's {way}, up), (make a, take a) journey, walk.[ql way 4206 # porrho {por'-rho}; adverb from 4253; forwards, i.e. at a distance: -- far, a great {way} off. See also 4207.[ql way 4311 # propempo {prop-em'-po}; from 4253 and 3992; to send forward, i.e. escort or aid in travel: -- accompany, bring (forward) on journey ({way}), conduct forth.[ql way 5158 # tropos {trop'-os}; from the same as 5157; a turn, i.e. (by implication) mode or style (especially with preposition or relative prefix as adverb, like); figuratively, deportment or character: -- (even) as, conversation, [+ like] manner, (+ by any) means, {way}.[ql $ ways ways 0296 # amphodon {am'-fod-on}; from the base of 297 and 3598; a fork in the road: -- where two {ways} meet.[ql ways 0684 # apoleia {ap-o'-li-a}; from a presumed derivative of 622; ruin or loss (physical, spiritual or eternal): -- damnable(-nation), destruction, die, perdition, X perish, pernicious {ways}, waste.[ql ways 4197 # poreia {por-i'-ah}; from 4198; travel (by land); figuratively (plural) proceedings, i.e. career: -- journey[-ing], {ways}.[ql $ we we 0645 # apospao {ap-os-pah'-o}; from 575 and 4685; to drag forth, i.e. (literally) unsheathe (a sword), or relatively (with a degree of force implied) retire (personally or factiously): -- (with-)draw (away), after {we} were gotten from.[ql we 2248 # hemas {hay-mas'}; accusative case plural of 1473; us: -- our, us, {we}.[ql we 2249 # hemeis {hay-mice'}; nom. plural of 1473; we (only used when emphatic): -- us, {we} (ourselves).[ql we 2254 # hemin {hay-meen'}; dative case plural of 1473; to (or for, with, by) us: -- our, (for) us, {we}.[ql we 2257 # hemon {hay-mone'}; genitive case plural of 1473; of (or from) us: -- our (company), us, {we}.[ql $ weak weak 0102 # adunatos {ad-oo'-nat-os}; from 1 (as a negative particle) and 1415; unable, i.e. weak (literally or figuratively); passively, impossible: -- could not do, impossible, impotent, not possible, {weak}.[ql weak 0770 # astheneo {as-then-eh'-o}; from 772; to be feeble (in any sense): -- be diseased, impotent folk (man), (be) sick, (be, be made) {weak}.[ql weak 0772 # asthenes {as-then-ace'}; from 1 (as a negative particle) and the base of 4599; strengthless (in various applications, literal, figurative and moral): -- more feeble, impotent, sick, without strength, {weak}(-er, -ness, thing).[ql $ weakness weakness 0769 # astheneia {as-then'-i-ah}; from 772; feebleness (of mind or body); by implication, malady; morally, frailty: -- disease, infirmity, sickness, {weakness}.[ql $ wealth wealth 2142 # euporia {yoo-por-ee'-ah}; from the same as 2141; pecuniary resources: -- {wealth}.[ql $ weapon weapon 3696 # hoplon {hop'-lon}; probably from a primary hepo (to be busy about); an implement or utensil or tool (literally or figuratively, especially offensive for war): -- armour, instrument, {weapon}.[ql $ wear wear 1737 # endidusko {en-did-oos'-ko}; a prolonged form of 1746; to invest (with a garment): -- clothe in, {wear}.[ql wear 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope, i.e. incline or recline (literally or figuratively): -- bow (down), be far spent, lay, turn to flight, {wear} away.[ql wear 5409 # phoreo {for-eh'-o}; from 5411; to have a burden, i.e. (by analogy) to wear as clothing or a constant accompaniment: -- bear, {wear}.[ql $ wearied wearied 2577 # kamno {kam'-no}; apparently a primary verb; properly, to toil, i.e. (by implication) to tire (figuratively, faint, sicken): -- faint, sick, be {wearied}.[ql wearied 2872 # kopiao {kop-ee-ah'-o}; from a derivative of 2873; to feel fatigue; by implication, to work hard: -- (bestow) labour, toil, be {wearied}.[ql $ weariness weariness 2873 # kopos {kop'-os}; from 2875; a cut, i.e. (by analogy) toil (as reducing the strength), literally or figuratively; by implication, pains: -- labour, + trouble, {weariness}.[ql $ wearing wearing 4025 # perithesis {per-ith'-es-is}; from 4060; a putting all around, i.e. decorating oneself with: -- {wearing}.[ql $ weary weary 1573 # ekkakeo {ek-kak-eh'-o}; from 1537 and 2556; to be (bad or) weak, i.e. (by implication) to fail (in heart): -- faint, be {weary}.[ql weary 5299 # hupopiazo {hoop-o-pee-ad'-zo}; from a compound of 5259 and a derivative of 3700; to hit under the eye (buffet or disable an antagonist as a pugilist), i.e. (figuratively) to tease or annoy (into compliance), subdue (one's passions): -- keep under, {weary}.[ql $ weather weather 2105 # eudia {yoo-dee'-ah}; feminine from 2095 and the alternate of 2203 (as the god of the weather); a clear sky, i.e. fine weather: -- fair {weather}.[ql weather 5494 # cheimon {khi-mone'}; from a derivative of cheo (to pour; akin to the base of 5490 through the idea of a channel), meaning a storm (as pouring rain); by implication, the rainy season, i.e. winter: -- tempest, foul {weather}, winter.[ql $ wedding wedding 1062 # gamos {gam'-os}; of uncertain affinity; nuptials: -- marriage, {wedding}.[ql $ week week 4521 # sabbaton {sab'-bat-on}; of Hebrew origin [7676]; the Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight, i.e. the interval between two Sabbaths; likewise the plural in all the above applications: -- sabbath (day), {week}.[ql $ weep weep 1145 # dakruo {dak-roo'-o}; from 1144; to shed tears: -- {weep}. Compare 2799.[ql weep 2799 # klaio {klah'-yo}; of uncertain affinity; to sob, i.e. wail aloud (whereas 1145 is rather to cry silently): -- bewail, {weep}.[ql $ weeping weeping 2805 # klauthmos {klowth-mos'}; from 2799; lamentation: -- wailing, {weeping}, X wept.[ql $ weight weight 0922 # baros {bar'-os}; probably from the same as 939 (through the notion of going down; compare 899); weight; in the N.T. only figuratively, a load, abundance, authority: -- burden(-some), {weight}.[ql weight 3591 # ogkos {ong'-kos}; probably from the same as 43; a mass (as bending or bulging by its load), i.e. burden (hindrance): -- {weight}.[ql weight 5006 # talantiaios {tal-an-tee-ah'-yos}; from 5007; talent-like in weight: -- {weight} of a talent.[ql $ weightier weightier 0926 # barus {bar-ooce'}; from the same as 922; weighty, i.e. (fig) burdensome, grave: -- greivous, heavy, {weightier}.[ql $ well well 0015 # agathopoieo {ag-ath-op-oy-eh'-o}; from 17; to be a well-doer (as a favor or a duty): -- (when) do good ({well}).[ql well 0017 # agathopoios {ag-ath-op-oy-os'}; from 18 and 4160; a well-doer, i.e. virtuous: -- them that do {well}.[ql well 0018 # agathos {ag-ath-os'}; a primary word; "good" (in any sense, often as noun): -- benefit, good(-s, things), {well}. Compare 2570.[ql well 0027 # agapetos {ag-ap-ay-tos'}; from 25; beloved: -- (dearly, {well}) beloved, dear.[ql well 0957 # beltion {bel-tee'-on}; neuter of a compound of a derivative of 906 (used for the comparative of 18); better: -- very {well}.[ql well 1511 # einai {i'-nahee}; present infinitive from 1510; to exist: -- am, are, come, is, X lust after, X please {well}, there is, to be, was.[ql ***. heineken. See 1752.[ql well 1921 # epiginosko {ep-ig-in-oce'-ko}; from 1909 and 1097; to know upon some mark, i.e. recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge: -- (ac-, have, take)know(-ledge, {well}), perceive.[ql well 2095 # eu {yoo}; neuter of a primary eus (good); (adverbially) well: -- good, {well} (done).[ql well 2100 # euaresteo {yoo-ar-es-teh'-o}; from 2101; to gratify entirely: -- please ({well}).[ql well 2102 # euarestos {yoo-ar-es'-toce}; adverb from 2101; quite agreeably: -- acceptably, + please {well}.[ql well 2106 # eudokeo {yoo-dok-eh'-o}; from 2095 and 1380; to think well of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or thing): -- think good, (be {well}) please(-d), be the good (have, take) pleasure, be willing.[ql well 2509 # kathaper {kath-ap'-er}; from 2505 and 4007; exactly as: -- (even, as {well}) as.[ql well 2566 # kallion {kal-lee'-on}; neuter of the (irregular) comparitive of 2570; (adverbially) better than many: -- very {well}.[ql well 2569 # kalopoieo {kal-op-oy-eh'-o}; from 2570 and 4160; to do well, i.e. live virtuously: -- {well} doing.[ql well 2570 # kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from 18, which is properly intrinsic): -- X better, fair, good(-ly), honest, meet, {well}, worthy.[ql well 2573 # kalos {kal-oce'}; adverb from 2570; well (usually morally): -- (in a) good (place), honestly, + recover, (full) {well}.[ql well 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be {well} reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.[ql well 3184 # methuo {meth-oo'-o}; from another form of 3178; to drink to intoxication, i.e. get drunk: -- drink {well}, make (be) drunk(-en).[ql well 4077 # pege {pay-gay'}; probably from 4078 (through the idea of gushing plumply); a fount (literally or figuratively), i.e. source or supply (of water, blood, enjoyment) (not necessarily the original spring): -- fountain, {well}.[ql well 4260 # probaino {prob-ah'-ee-no}; from 4253 and the base of 939; to walk forward, i.e. advance (literally, or in years): -- + be of a great age, go farther (on), be {well} stricken.[ql well 4982 # sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction for obsolete saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively): -- heal, preserve, save (self), do {well}, be (make) whole.[ql well 5421 # phrear {freh'-ar}; of uncertain derivation; a hole in the ground (dug for obtaining or holding water or other purposes), i.e. a cistern or well; figuratively, an abyss (as a prison): -- {well}, pit.[ql well-doing 0016 # agathopolia {ag-ath-op-oy-ee'-ah}; from 17; well-doing, i.e. virtue: -- {well-doing}.[ql $ wellpleasing wellpleasing 2101 # euarestos {yoo-ar'-es-tos}; from 2095 and 701; fully agreeable: -- acceptable(-ted), {wellpleasing}.[ql $ wept wept 2805 # klauthmos {klowth-mos'}; from 2799; lamentation: -- wailing, weeping, X {wept}.[ql $ were were 0645 # apospao {ap-os-pah'-o}; from 575 and 4685; to drag forth, i.e. (literally) unsheathe (a sword), or relatively (with a degree of force implied) retire (personally or factiously): -- (with-)draw (away), after we {were} gotten from.[ql were 1498 # eien {i'-ane}; optative (i.e. English subjunctive) present of 1510 (including the other person); might (could, would, or should) be: -- mean, + perish, should be, was, {were}.[ql were 1526 # eisi {i-see'}; 3d person plural present indicative of 1510; they are: -- agree, are, be, dure, X is, {were}.[ql were 1927 # epidemeo {ep-ee-day-meh'-o}; from a compound of 1909 and 1218; to make oneself at home, i.e. (by extension) to reside (in a foreign country): -- [be] dwelling (which {were}) there, stranger.[ql were 2258 # en {ane}; imperfect of 1510; I (thou, etc.) was (wast or were): -- + agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), {were}.[ql were 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his acquaintance, when they {were} alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql were 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they {were}) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql were 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with other particles) be: -- + appear, are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower of her age, should stand, {were}.[ql were 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as (it had been, it {were}), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql were 5616 # hosei {ho-si'}; from 5613 and 1487; as if: -- about, as (it had been, it {were}), like (as).[ql $ west west 1424 # dusme {doos-may'}; from 1416; the sun-set, i.e. (by implication) the western region: -- {west}.[ql west 5566 # choros {kho'-ros}; of Latin origin; the north-west wind: -- north {west}.[ql $ wh wh-]ere 0156 # aitia {ahee-tee'-a}; from the same as 154; a cause (as if asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter), (legal) crime (alleged or proved): -- accusation, case, cause, crime, fault, [{wh-]ere}[-fore].[ql $ whale whale 2785 # ketos {kay'-tos}; probably from the base of 5490; a huge fish (as gaping for prey): -- {whale}.[ql $ what what 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows): -- haply, ({what}) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql what 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, {what}, why, yet.[ql what 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, {what} would follow, X live long, X sojourn.[ql what 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, {what}, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql what 2245 # helikos {hay-lee'-kos}; from helix (a comrade, i.e. one of the same age); as big as, i.e. (interjectively) how much: -- how ({what}) great.[ql what 3634 # hoios {hoy'-os}; probably akin to 3588, 3739, and 3745; such or what sort of (as a correlation or exclamation); especially the neuter (adverbial) with negative, not so: -- so (as), such as, {what} (manner of), which.[ql ***. oio. See 5342.[ql what 3697 # hopoios {hop-oy'-os}; from 3739 and 4169; of what kind that, i.e. how (as) great (excellent) (specifically, as an indefinite correlative to the definite antecedent 5108 of quality): -- {what} manner (sort) of, such as whatsoever.[ql what 3699 # hopou {hop'-oo}; from 3739 and 4225; what(-ever) where, i.e. at whichever spot: -- in {what} place, where(-as, -soever), whither (+ soever).[ql what 3739 # hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: -- one, (an-, the) other, some, that, {what}, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.[ql what 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, {what} (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql what 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and (they), (such) as, (they) that, in that they, {what}(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754.[ql what 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, {what}.[ql what 4169 # poios {poy'-os}; from the base of 4226 and 3634; individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of number) which one: -- {what} (manner of), which.[ql what 4214 # posos {pos'-os}; from an absolute pos (who, what) and 3739; interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or [plural] many): -- how great (long, many), {what}.[ql what 4217 # potapos {pot-ap-os'}; apparently from 4219 and the base of 4226; interrogatively, whatever, i.e. of what possible sort: -- {what} (manner of).[ql what 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: -- how, after (by) {what} manner (means), that. [Occasionally unexpressed in English].[ql what 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, {what}(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql what 5101 # tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): -- every man, how (much), + no(-ne, thing), {what} (manner, thing), where ([-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why.[ql what- 0302 # an {an}; a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty: -- [{what-}, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for 1437.[ql what- 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: -- before, but, except, (and) if, (if) so, ({what-}, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql what-)soever 1221 # depote {day'-pot-eh}; from 1211 and 4218; a particle of generalization; indeed, at any time: -- ({what-)soever}.[ql $ whatever whatever 4453 # poleo {po-leh'-o}; probably ultimately from pelomai (to be busy, to trade); to barter (as a pedlar), i.e. to sell: -- sell, {whatever} is sold.[ql $ whatsoever whatsoever 3697 # hopoios {hop-oy'-os}; from 3739 and 4169; of what kind that, i.e. how (as) great (excellent) (specifically, as an indefinite correlative to the definite antecedent 5108 of quality): -- what manner (sort) of, such as {whatsoever}.[ql whatsoever 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, {whatsoever}, whole, whosoever.[ql $ wheat wheat 4621 # sitos {see'-tos}; plural irregular neuter sita {see'-tah}; of uncertain derivation; grain, especially wheat: -- corn, {wheat}.[ql $ when when 0015 # agathopoieo {ag-ath-op-oy-eh'-o}; from 17; to be a well-doer (as a favor or a duty): -- ({when}) do good (well).[ql when 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: -- before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, {when}(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql when 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, {when}, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql when 1875 # epan {ep-an'}; from 1909 and 302; a particle of indefinite contemporaneousness; whenever, as soon as: -- {when}.[ql when 1893 # epei {ep-i'}; from 1909 and 1487; thereupon, i.e. since (of time or cause): -- because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, {when}.[ql when 1945 # epikeimai {ep-ik'-i-mahee}; from 1909 and 2749; to rest upon (literally or figuratively): -- impose, be instant, (be) laid (there-, up-)on, ({when}) lay (on), lie (on), press upon.[ql when 2259 # henika {hay-nee'-kah}; of uncertain affinity; at which time: -- {when}.[ql when 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his acquaintance, {when} they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql when 2531 # kathos {kath-oce'}; from 2596 and 5613; just (or inasmuch) as, that: -- according to, (according, even) as, how, {when}.[ql when 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, {when}, yet.[ql when 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, ({when} they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql when 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay, attain, bring, X {when} I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql when 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, {when}, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql when 3698 # hopote {hop-ot'-eh}; from 3739 and 4218; what(-ever) then, i.e. (of time) as soon as: -- {when}.[ql when 3704 # hopos {hop'-oce}; from 3739 and 4459; what(-ever) how, i.e. in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual): -- because, how, (so) that, to, {when}.[ql when 3752 # hotan {hot'-an}; from 3753 and 302; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also caus. (conjunctionally) inasmuch as: -- as long (soon) as, that, + till, {when}(-soever), while.[ql when 3753 # hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too, i.e. when: -- after (that), as soon as, that, {when}, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so written (in some editions) to distinguish them from 3752 and 5119.[ql when 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un([-worthy]), {when}, + without, + yet but. See also 3364, 3372.[ql when 4218 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef. adverb, at some time, ever: -- afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n-)ever, in the old time, in time past, once, {when}.[ql when 4219 # pote {pot'-eh}; from the base of 4226 and 5037; interrogative adverb, at what time: -- + how long, {when}.[ql when 4328 # prosdokao {pros-dok-ah'-o}; from 4314 and dokeuo (to watch); to anticipate (in thought, hope or fear); by implication, to await: -- (be in) expect(-ation), look (for), {when} looked, tarry, wait for.[ql when 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, {when}([-soever]), while, X with all speed.[ql $ whence whence 3606 # hothen {hoth'-en}; from 3739 with the directive enclitic of source; from which place or source or cause (adverb or conjunction): -- from thence, (from) {whence}, where(-by, -fore, -upon).[ql whence 4159 # pothen {poth'-en}; from the base of 4213 with enclitic adverb of origin; from which (as interrogative) or what (as relative) place, state, source or cause: -- {whence}.[ql $ where where 0296 # amphodon {am'-fod-on}; from the base of 297 and 3598; a fork in the road: -- {where} two ways meet.[ql where 1337 # dithalassos {dee-thal'-as-sos}; from 1364 and 2281; having two seas, i.e. a sound with a double outlet: -- {where} two seas meet.[ql where 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, {where}(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql where 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, {where}(-by), with.[ql where 3606 # hothen {hoth'-en}; from 3739 with the directive enclitic of source; from which place or source or cause (adverb or conjunction): -- from thence, (from) whence, {where}(-by, -fore, -upon).[ql where 3699 # hopou {hop'-oo}; from 3739 and 4225; what(-ever) where, i.e. at whichever spot: -- in what place, {where}(-as, -soever), whither (+ soever).[ql where 3757 # hou {hoo}; genitive case of 3739 as adverb; at which place, i.e. where: -- {where}(-in), whither([-soever]).[ql where 4226 # pou {poo}; genitive case of an interrogative pronoun pos (what) otherwise obsolete (perhaps the same as 4225 used with the rising slide of inquiry); as adverb of place; at (by implication, to) what locality: -- {where}, whither.[ql where 5101 # tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), {where} ([-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why.[ql where 5117 # topos {top'-os}; apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas 5561 is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specifically, a scabbard: -- coast, licence, place, X plain, quarter, + rock, room, {where}.[ql where 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, partly, self[-same], so, that (intent), the same, there[-fore, -unto], this, thus, {where}[-fore].[ql where- 0302 # an {an}; a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty: -- [what-, {where-}, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for 1437.[ql where- 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, {where-}]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql where-)fore 1752 # heneka {hen'-ek-ah}; or heneken {hen'-ek-en}; or heineken {hi'-nek-en}; of uncertain affinity; on account of: -- because, for (cause, sake), ({where-)fore}, by reason of, that.[ql where-])by 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([{where-])by}, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql where-])fore 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [{where-])fore}, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql where-]by 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [{where-]by} (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql where-]fore 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [{where-]fore}, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql $ whereas whereas 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), {whereas} ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754.[ql $ wherefore wherefore 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows): -- haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, {wherefore}. Often used in connection with other particles, especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql wherefore 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, {wherefore}, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql wherefore 1302 # diati {dee-at-ee'}; from 1223 and 5101; through what cause?, i.e. why?: -- {wherefore}, why.[ql wherefore 1352 # dio {dee-o'}; from 1223 and 3739; through which thing, i.e. consequently: -- for which cause, therefore, {wherefore}.[ql wherefore 1355 # dioper {dee-op'-er}; from 1352 and 4007; on which very account: -- {wherefore}.[ql wherefore 2444 # hinati {hin-at-ee'}; from 2443 and 5101; for what reason?, i.e. why?: -- {wherefore}, why.[ql wherefore 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly: -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, {wherefore}.[ql wherefore 5105 # toigaroun {toy-gar-oon'}; from 5104 and 1063 and 3767; truly for then, i.e. consequently: -- there-({where-)fore}.[ql ***. toige. See 2544.[ql wherefore 5620 # hoste {hoce'-teh}; from 5613 and 5037; so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow): -- (insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, {wherefore}.[ql $ whereof whereof 2745 # kauchema {kow'-khay-mah}; from 2744; a boast (properly, the object; by implication, the act) in a good or a bad sense: -- boasting, ({whereof}) to glory (of), glorying, rejoice(-ing).[ql whereof 2746 # kauchesis {kow'-khay-sis}; from 2744; boasting (properly, the act; by implication, the object), in a good or a bad sense: -- boasting, {whereof} I may glory, glorying, rejoicing.[ql $ wheresoever wheresoever 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), {wheresoever}, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql $ whereunto whereunto 0499 # antitupon {an-teet'-oo-pon}; neuter of a compound of 473 and 5179; corresponding ["antitype"], i.e. a representative, counterpart: -- (like) figure ({whereunto}).[ql $ wherewith wherewith 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X {wherewith}, whom[-soever], whose([-soever]).[ql $ wherewithsoever wherewithsoever 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, {wherewithsoever}, which, X while, who(-soever).[ql $ whether whether 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: -- before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), {whether} (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql whether 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.: -- forasmuch as, if, that, ([al-])though, {whether}. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql whether 1535 # eite {i'-teh}; from 1487 and 5037; if too: -- if, or, {whether}.[ql whether 1536 # ei tis {i tis}; from 1487 and 5100; if any: -- he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), {whether} any, whosoever.[ql whether 2273 # etoi {ay'-toy}; from 2228 and 5104; either indeed: -- {whether}.[ql whether 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from 3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): -- if peradventure, lest (at any time, haply), not at all, {whether} or not.[ql whether 4220 # poteron {pot'-er-on}; neuter of a comparative of the base of 4226; interrogative as adverb, which (of two), i.e. is it this or that: -- {whether}.[ql whether 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, and, both, even, then, {whether}. Often used in composition, usually as the latter part.[ql whether 5101 # tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ([-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), {whether}, which, who(-m, -se), why.[ql $ which which 0065 # agrielaios {ag-ree-el'-ah-yos}; from 66 and 1636; an oleaster: -- olive tree ({which} is) wild.[ql which 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the forms are borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee); {which} is otherwise obsolete.[ql which 0139 # hairesis {hah'-ee-res-is}; from 138; properly, a choice, i.e. (specially) a party or (abstractly) disunion: -- heresy [{which} is the Greek word itself], sect.[ql which 0189 # akoe {ak-o-ay'}; from 191; hearing (the act, the sense or the thing heard): -- audience, ear, fame, {which} ye heard, hearing, preached, report, rumor.[ql which 0215 # alaletos {al-al'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 2980; unspeakable: -- unutterable, {which} cannot be uttered.[ql which 0676 # aprositos {ap-ros'-ee-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of a comparative of 4314 and eimi (to go); inaccessible: -- {which} no man can approach.[ql which 0761 # asaleutos {as-al'-yoo-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 4531; unshaken, i.e. (by implication) immovable (figuratively): -- {which} cannot be moved, unmovable.[ql which 0808 # aschemosune {as-kay-mos-oo'-nay}; from 809; an indecency; by implication, the pudenda: -- shame, that {which} is unseemly.[ql which 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, {which}. Compare 848.[ql which 1110 # gnostos {gnoce-tos'}; from 1097; well-known: -- acquaintance, ({which} may be) known, notable.[ql which 1290 # diaspora {dee-as-por-ah'}; from 1289; dispersion, i.e. (specially and concretely) the (converted) Israelite resident in Gentile countries: -- ({which} are) scattered (abroad).[ql which 1291 # diastellomai {dee-as-tel'-lom-ahee}; middle voice from 1223 and 4724; to set (oneself) apart (figuratively, distinguish), i.e. (by implication) to enjoin: -- charge, that {which} was (give) commanded(-ment).[ql which 1352 # dio {dee-o'}; from 1223 and 3739; through which thing, i.e. consequently: -- for {which} cause, therefore, wherefore.[ql which 1356 # diopetes {dee-op-et'-ace}; from the alternate of 2203 and the alternate of 4098; sky-fallen (i.e. an aerolite): -- {which} fell down from Jupiter.[ql which 1927 # epidemeo {ep-ee-day-meh'-o}; from a compound of 1909 and 1218; to make oneself at home, i.e. (by extension) to reside (in a foreign country): -- [be] dwelling ({which} were) there, stranger.[ql which 1999 # episustasis {ep-ee-soo'-stas-is}; from the middle voice of a compound of 1909 and 4921; a conspiraicy, i.e. concourse (riotous or friendly): -- that {which} cometh upon, + raising up.[ql which 2006 # epitedeios {ep-ee-tay'-di-os}; from epitedes (enough); serviceable, i.e. (by implication) requisite: -- things {which} are needful.[ql which 2139 # euperistatos {yoo-per-is'-tat-os}; from 2095 and a derivative of a presumed compound of 4012 and 2476; well standing around, i.e. (a competitor) thwarting (a racer) in every direction (figuratively, of sin in genitive case): -- {which} doth so easily beset.[ql which 2558 # kakoucheo {kak-oo-kheh'-o}; from a presumed compound of 2556 and 2192; to maltreat: -- {which} suffer adversity, torment.[ql which 2589 # kardiognostes {kar-dee-og-noce'-tace}; from 2588 and 1097; a heart-knower: -- {which} knowest the hearts.[ql which 3062 # loipoy {loy-poy'}; masculine plural of a derivative of 3007; remaining ones: -- other, {which} remain, remnant, residue, rest.[ql which 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, {which} was for, will, would, be yet.[ql which 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), ({which}, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql which 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + {which} was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql which 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that {which} is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql which 3603 # ho esti {ho es-tee'}; from the neuter of 3739 and the third person singular present ind. of 1510; which is: -- called, {which} is (make), that is (to say).[ql which 3634 # hoios {hoy'-os}; probably akin to 3588, 3739, and 3745; such or what sort of (as a correlation or exclamation); especially the neuter (adverbial) with negative, not so: -- so (as), such as, what (manner of), {which}.[ql ***. oio. See 5342.[ql which 3739 # hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: -- one, (an-, the) other, some, that, what, {which}, who(-m, -se), etc. See also 3757.[ql which 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, {which}, X while, who(-soever).[ql which 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) {which}, who(-soever). Compare 3754.[ql which 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), {which}, who.[ql which 3781 # opheiletes {of-i-let'-ace}; from 3784; an ower, i.e. person indebted; figuratively, a delinquent; morally, a transgressor (against God): -- debtor, {which} owed, sinner.[ql which 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the present participle and imperfect of 1510 and the present participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine epithet of Christ: -- which art (is, was), and ({which}) wast (is, was), and art (is) to come (shalt be).[ql which 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the present participle and imperfect of 1510 and the present participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine epithet of Christ: -- {which} art (is, was), and (which) wast (is, was), and art (is) to come (shalt be).[ql which 3810 # paideutes {pahee-dyoo-tace'}; from 3811; a trainer, i.e. teacher or (by implication) discipliner: -- {which} corrected, instructor.[ql which 3872 # parakatatheke {par-ak-at-ath-ay'-kay}; from a compound of 3844 and 2698; something put down alongside, i.e. a deposit (sacred trust): -- that (thing) {which} is committed (un-)to (trust).[ql which 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, {which} concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql which 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents, supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is filled (as container, performance, period): -- {which} is put in to fill up, piece that filled up, fulfilling, full, fulness.[ql which 4169 # poios {poy'-os}; from the base of 4226 and 3634; individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of number) which one: -- what (manner of), {which}.[ql which 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, {which} pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql which 4531 # saleuo {sal-yoo'-o}; from 4535; to waver, i.e. agitate, rock, topple or (by implication) destroy; figuratively, to disturb, incite: -- move, shake (together), {which} can[-not] be shaken, stir up.[ql which 4537 # salpizo {sal-pid'-zo}; from 4536; to trumpet, i.e. sound a blast (literally or figuratively): -- ({which} are yet to) sound (a trumpet).[ql which 5101 # tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ([-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, {which}, who(-m, -se), why.[ql which 5220 # hupandros {hoop'-an-dros}; from 5259 and 435; in subjection under a man, i.e. a married woman: -- {which} hath an husband.[ql which 5224 # huparchonta {hoop-ar'-khon-tah}; neuter plural of present participle active of 5225 as noun; things extant or in hand, i.e. property or possessions: -- goods, that which one has, things {which} (one) possesseth, substance, that hast.[ql which 5224 # huparchonta {hoop-ar'-khon-tah}; neuter plural of present participle active of 5225 as noun; things extant or in hand, i.e. property or possessions: -- goods, that {which} one has, things which (one) possesseth, substance, that hast.[ql which 5303 # husterema {hoos-ter'-ay-mah}; from 5302; a deficit; specifically, poverty: -- that which is behind, (that {which} was) lack(-ing), penury, want.[ql which 5303 # husterema {hoos-ter'-ay-mah}; from 5302; a deficit; specifically, poverty: -- that {which} is behind, (that which was) lack(-ing), penury, want.[ql which...teacheth 1318 # didaktos {did-ak-tos'}; from 1321; (subjectively) instructed, or (objectively) communicated by teaching: -- taught, {which...teacheth}.[ql $ while while 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future): -- age, course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever, (beginning of the , {while} the) world (began, without end). Compare 5550.[ql while 0891 # achri {akh'-ree}; or achris {akh'-rece}; akin to 206 (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to: -- as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, {while}. Compare 3360.[ql while 1024 # brachus {brakh-ooce'}; of uncertain affinity; short (of time, place, quantity, or number): -- few words, little (space, {while}).[ql while 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), {while}, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql while 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a {while}, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql while 2193 # heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place): -- even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, {while}(-s).[ql while 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day (by day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, {while}, years.[ql while 2425 # hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai, akin to 2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character): -- able, + content, enough, good, great, large, long ({while}), many, meet, much, security, sore, sufficient, worthy.[ql while 2540 # kairos {kahee-ros'}; of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time: -- X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a {while}. Compare 5550.[ql while 2540 # kairos {kahee-ros'}; of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time: -- X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, {while}) time, a while. Compare 5550.[ql while 3342 # metaxu {met-ax-oo'}; from 3326 and a form of 4862; betwixt (of place or person); (of time) as adjective, intervening, or (by implication) adjoining: -- between, mean {while}, next.[ql while 3397 # mikron {mik-ron'}; masculine or neuter singular of 3398 (as noun); a small space of time or degree: -- a (little) ({while}).[ql while 3641 # oligos {ol-ee'-gos}; of uncertain affinity; puny (in extent, degree, number, duration or value); especially neuter (adverbial) somewhat: -- + almost, brief[-ly], few, (a) little, + long, a season, short, small, a {while}.[ql while 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X {while}, who(-soever).[ql while 3752 # hotan {hot'-an}; from 3753 and 302; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also caus. (conjunctionally) inasmuch as: -- as long (soon) as, that, + till, when(-soever), {while}.[ql while 3753 # hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too, i.e. when: -- after (that), as soon as, that, when, {while}. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so written (in some editions) to distinguish them from 3752 and 5119.[ql while 3819 # palai {pal'-ahee}; probably another form for 3825 (through the idea of retrocession); (adverbially) formerly, or (by relatively) sometime since; (elliptically as adjective) ancient: -- any while, a great {while} ago, (of) old, in time past.[ql while 3819 # palai {pal'-ahee}; probably another form for 3825 (through the idea of retrocession); (adverbially) formerly, or (by relatively) sometime since; (elliptically as adjective) ancient: -- any {while}, a great while ago, (of) old, in time past.[ql while 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, {while}), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql while 5550 # chronos {khron'-os}; of uncertain derivation; a space of time (in general, and thus properly distinguished from 2540, which designates a fixed or special occasion; and from 165, which denotes a particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay: -- + years old, season, space, (X often-)time(-s), (a) {while}.[ql while 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), {while}, X with all speed.[ql $ whiles whiles 3755 # hotou {hot'-oo}; for the genitive case of 3748 (as adverb); during which same time, i.e. whilst: -- {whiles}.[ql $ whisperer whisperer 5588 # psithuristes {psith-oo-ris-tace'}; from the same as 5587; a secret calumniator: -- {whisperer}.[ql $ whispering whispering 5587 # psithurismos {psith-oo-ris-mos'}; from a derivative of psithos (a whisper; by implication, a slander; probably akin to 5574); whispering, i.e. secret detraction: -- {whispering}.[ql $ whit whit 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a {whit}), nothing, + without delay.[ql whit 3650 # holos {hol'-os}; a primary word; "whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb: -- all, altogether, every {whit}, + throughout, whole.[ql $ white white 2986 # lampros {lam-pros'}; from the same as 2985; radiant; by analogy, limpid; figuratively, magnificent or sumptuous (in appearance): -- bright, clear, gay, goodly, gorgeous, {white}.[ql white 3021 # leukaino {lyoo-kah'-ee-no}; from 3022; to whiten: -- make {white}, whiten.[ql white 3022 # leukos {lyoo-kos'}; from luke ("light"); white: -- {white}.[ql $ whiten whiten 2867 # koniao {kon-ee-ah'-o}; from konia (dust; by analogy, lime); to whitewash: -- {whiten}.[ql whiten 3021 # leukaino {lyoo-kah'-ee-no}; from 3022; to whiten: -- make white, {whiten}.[ql $ whither whither 3699 # hopou {hop'-oo}; from 3739 and 4225; what(-ever) where, i.e. at whichever spot: -- in what place, where(-as, -soever), {whither} (+ soever).[ql whither 3757 # hou {hoo}; genitive case of 3739 as adverb; at which place, i.e. where: -- where(-in), {whither}([-soever]).[ql whither 4226 # pou {poo}; genitive case of an interrogative pronoun pos (what) otherwise obsolete (perhaps the same as 4225 used with the rising slide of inquiry); as adverb of place; at (by implication, to) what locality: -- where, {whither}.[ql whither-)soever 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: -- before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, {whither-)soever}, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql $ who who 3739 # hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, {who}(-m, -se), etc. See also 3757.[ql who 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, {who}(-soever).[ql who 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, {who}(-soever). Compare 3754.[ql who 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, {who}.[ql who 5101 # tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ([-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, {who}(-m, -se), why.[ql who-)soever 0302 # an {an}; a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty: -- [what-, where-, wither-, {who-)soever}. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for 1437.[ql who-]so 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: -- before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [{who-]so}(-ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql $ whole whole 0537 # hapas {hap'-as}; from 1 (as a particle of union) and 3956; absolutely all or (singular) every one: -- all (things), every (one), {whole}.[ql whole 1295 # diasozo {dee-as-odze'-o}; from 1223 and 4982; to save thoroughly, i.e. (by implication or analogy) to cure, preserve, rescue, etc.: -- bring safe, escape (safe), heal, make perfectly {whole}, save.[ql whole 2390 # iaomai {ee-ah'-om-ahee}; middle voice of apparently a primary verb; to cure (literally or figuratively): -- heal, make {whole}.[ql whole 2480 # ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise) force (literally or figuratively): -- be able, avail, can do([-not]), could, be good, might, prevail, be of strength, be {whole}, + much work.[ql whole 3646 # holokautoma {hol-ok-ow'-to-mah}; from a derivative of a compound of 3650 and a derivative of 2545; a wholly-consumed sacrifice ("holocaust"): -- ({whole}) burnt offering.[ql whole 3648 # holokleros {hol'-ok'-lay-ros}; from 3650 and 2819; complete in every part, i.e. perfectly sound (in body): -- entire, {whole}.[ql whole 3650 # holos {hol'-os}; a primary word; "whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb: -- all, altogether, every whit, + throughout, {whole}.[ql whole 3833 # panoplia {pan-op-lee'-ah}; from a compound of 3956 and 3696; full armor ("panoply"): -- all ({whole}) armour.[ql whole 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, {whole}, whosoever.[ql whole 4982 # sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction for obsolete saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively): -- heal, preserve, save (self), do well, be (make) {whole}.[ql whole 5198 # hugiaino {hoog-ee-ah'-ee-no}; from 5199; to have sound health, i.e. be well (in body); figuratively, to be uncorrupt (true in doctrine): -- be in health, (be safe and) sound, (be) {whole}(-some).[ql whole 5199 # hugies {hoog-ee-ace'}; from the base of 837; healthy, i.e. well (in body); figuratively, true (in doctrine): -- sound, {whole}.[ql $ wholly wholly 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self {wholly} to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql wholly 2468 # isthi {is'-thee}; second person imperative present of 1510; be thou: -- + agree, be, X give thyself {wholly} to.[ql wholly 2712 # kateidolos {kat-i'-do-los}; from 2596 (intensive) and 1497; utterly idolatrous: -- {wholly} given to idolatry.[ql ***. kateleutho. See 2718.[ql wholly 3651 # holoteles {hol-ot-el-ace'}; from 3650 and 5056; complete to the end, i.e. absolutely perfect: -- {wholly}.[ql $ whom whom 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: -- before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to {whom}, [who-]so(-ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql whom 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, {whom}[-soever], whose([-soever]).[ql whom-]soever 4007 # per {per}; from the base of 4008; an enclitic particle significant of abundance (thoroughness), i.e. emphasis; much, very or ever: -- [{whom-]soever}.[ql $ whomsoever whomsoever 3746 # hosper {hos'-per}; from 3739 and 4007; who especially: -- {whomsoever}.[ql $ whore whore 4204 # porne {por'-nay}; feminine of 4205; a strumpet; figuratively, an idolater: -- harlot, {whore}.[ql $ whoremonger whoremonger 4205 # pornos {por'-nos}; from pernemi (to sell; akin to the base of 4097); a (male) prostitute (as venal), i.e. (by analogy) a debauchee (libertine): -- fornicator, {whoremonger}.[ql $ whose whose 2564 # kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, dir. or otherwise): -- bid, call (forth), (whose, {whose} sur-)name (was [called]).[ql whose 2564 # kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, dir. or otherwise): -- bid, call (forth), ({whose}, whose sur-)name (was [called]).[ql whose 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom[-soever], {whose}([-soever]).[ql whose 5352 # phthinoporinos {fthin-op-o-ree-nos'}; from derivative of phthino (to wane; akin to the base of 5351) and 3703 (meaning late autumn); autumnal (as stripped of leaves): -- {whose} fruit withereth.[ql $ whosoever whosoever 1536 # ei tis {i tis}; from 1487 and 5100; if any: -- he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, {whosoever}.[ql whosoever 3362 # ean me {eh-an' may}; i.e. 1437 and 3361; if not, i.e. unless: -- X before, but, except, if, no, (if, + {whosoever}) not.[ql whosoever 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, {whosoever}.[ql $ why why 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, {why}, yet.[ql why 1302 # diati {dee-at-ee'}; from 1223 and 5101; through what cause?, i.e. why?: -- wherefore, {why}.[ql why 2444 # hinati {hin-at-ee'}; from 2443 and 5101; for what reason?, i.e. why?: -- wherefore, {why}.[ql why 3754 # hoti {hot'-ee}; neuter of 3748 as conjunction; demonst. that (sometimes redundant); caus. because: -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, {why}.[ql why 5101 # tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ([-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), {why}.[ql $ wicked wicked 0113 # athesmos {ath'-es-mos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 5087 (in the sense of enacting); lawless, i.e. (by implication) criminal: -- {wicked}.[ql wicked 0459 # anomos {an'-om-os}; from 1 (as a negative particle) and 3551; lawless, i.e. (negatively) not subject to (the Jewish) law; (by implication, a Gentile), or (positively) wicked: -- without law, lawless, transgressor, unlawful, {wicked}.[ql wicked 2556 # kakos {kak-os'}; apparently a primary word; worthless (intrinsically, such; whereas 4190 properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious: -- bad, evil, harm, ill, noisome, {wicked}.[ql wicked 4190 # poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from 2556, which refers rather to essential character, as well as from 4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners: -- bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, {wicked}(-ness). See also 4191.[ql wicked 4191 # poneroteros {pon-ay-rot'-er-os}; comparative of 4190; more evil: -- more {wicked}.[ql $ wickedness wickedness 2549 # kakia {kak-ee'-ah}; from 2556; badness, i.e. (subjectively) depravity, or (actively) malignity, or (passively) trouble: -- evil, malice(-iousness), naughtiness, {wickedness}.[ql wickedness 4189 # poneria {pon-ay-ree'-ah}; from 4190; depravity, i.e. (specifically) malice; plural (concretely) plots, sins: -- iniquity, {wickedness}.[ql $ wide wide 4116 # platus {plat-oos'}; from 4111; spread out "flat" ("plot"), i.e. broad: -- {wide}.[ql $ widow widow 5503 # chera {khay'-rah}; feminine of a presumed derivative apparently from the base of 5490 through the idea of deficiency; a widow (as lacking a husband), literally or figuratively: -- {widow}.[ql $ wife wife 1060 # gameo {gam-eh'-o}; from 1062; to wed (of either sex): -- marry (a {wife}).[ql wife 1134 # gunaikeios {goo-nahee-ki'-os}; from 1135; feminine: -- {wife}.[ql wife 1135 # gune {goo-nay'}; probably from the base of 1096; a woman; specially, a wife: -- {wife}, woman.[ql $ wife's wife's 3994 # penthera {pen-ther-ah'}; feminine of 3995; a wife's mother: -- mother in law, {wife's} mother.[ql $ wild wild 0065 # agrielaios {ag-ree-el'-ah-yos}; from 66 and 1636; an oleaster: -- olive tree (which is) {wild}.[ql wild 0066 # agrios {ag'-ree-os}; from 68; wild (as pertaining to the country), literally (natural) or figuratively (fierce): -- {wild}, raging.[ql wild 2341 # theriomacheo {thay-ree-om-akh-eh'-o}; from a compound of 2342 and 3164; to be a beast-fighter (in the gladiatorial show), i.e. (figuratively) to encounter (furious men): -- fight with {wild} beasts.[ql wild 2342 # therion {thay-ree'-on}; diminutive from the same as 2339; a dangerous animal: -- (venomous, {wild}) beast.[ql $ wilderness wilderness 2047 # eremia {er-ay-mee'-ah}; from 2048; solitude (concretely): -- desert, {wilderness}.[ql wilderness 2048 # eremos {er'-ay-mos}; of uncertain affinity; lonesome, i.e. (by implication) waste (usually as a noun, 5561 being implied): -- desert, desolate, solitary, {wilderness}.[ql $ wile wile 3180 # methodeia {meth-od-i'-ah}; from a compound of 3326 and 3593 [compare "method"]; travelling over, i.e. travesty (trickery): -- {wile}, lie in wait.[ql $ wilfully wilfully 1596 # hekousios {hek-oo-see'-ose}; adverb from the same as 1595; voluntarily: -- {wilfully}, willingly.[ql $ will will 0210 # akon {ak'-ohn}; from 1 (as a negative particle) and 1635; unwilling: -- against the {will}.[ql will 1012 # boule {boo-lay'}; from 1014; volition, i.e. (objectively) advice, or (by implication) purpose: -- + advise, counsel, {will}.[ql will 1013 # boulema {boo'-lay-mah}; from 1014; a resolve: -- purpose, {will}.[ql will 1014 # {boo'-lom-ahee}; middle voice of a primary verb.; to "will," i.e. (reflexively) be willing: -- be disposed, minded, intend, list, (be, of own) {will}(-ing). Compare 2309.[ql will 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, {will}, would, be wrought.[ql will 1106 # gnome {gno'-may}; from 1097; cognition, i.e. (subjectively) opinion, or (objectively) resolve (counsel, consent, etc.): -- advice, + agree, judgment, mind, purpose, {will}.[ql will 1479 # ethelothreskeia {eth-el-oth-race-ki'-ah}; from 2309 and 2356; voluntary (arbitrary and unwarranted) piety, i.e. sanctimony: -- {will} worship.[ql ***. ethelo. See 2309.[ql will 1692 # emeo {em-eh'-o}; of uncertain affinity; to vomit: -- ({will}) spue.[ql will 1718 # emphanizo {em-fan-id'-zo}; from 1717; to exhibit (in person) or disclose (by words): -- appear, declare (plainly), inform, ({will}) manifest, shew, signify.[ql will 2107 # eudokia {yoo-dok-ee'-ah}; from a presumed compound of 2095 and the base of 1380; satisfaction, i.e. (subjectively) delight, or (objectively) kindness, wish, purpose: -- desire, good pleasure ({will}), X seem good.[ql will 2133 # eunoia {yoo'-noy-ah}; from the same as 2132; kindness; euphem. conjugal duty: -- benevolence, good {will}.[ql will 2172 # euchomai {yoo'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb; to wish; by implication, to pray to God: -- pray, {will}, wish.[ql will 2212 # zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life): -- be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X {will}) seek (after, for, means). Compare 4441.[ql will 2307 # thelema {thel'-ay-mah}; from the prolonged form of 2309; a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination: -- desire, pleasure, {will}.[ql will 2308 # thelesis {thel'-ay-sis}; from 2309; determination (properly, the act), i.e. option: -- {will}.[ql will 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in: -- desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) {will} (have, -ling, -ling[-ly]).[ql will 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, {will}, would, be yet.[ql will 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it {will} go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql $ willed $ willing willing 0830 # authairetos {ow-thah'-ee-ret-os}; from 846 and the same as 140; self-chosen, i.e. (by implication) voluntary: -- of own accord, {willing} of self.[ql willing 2106 # eudokeo {yoo-dok-eh'-o}; from 2095 and 1380; to think well of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or thing): -- think good, (be well) please(-d), be the good (have, take) pleasure, be {willing}.[ql willing 2843 # koinonikos {koy-no-nee-kos'}; from 2844; communicative, i.e. (pecuniarily) liberal: -- {willing} to communicate.[ql willing 4288 # prothumia {proth-oo-mee'-ah}; from 4289; predisposition, i.e. alacrity: -- forwardness of mind, readiness (of mind), ready ({willing}) mind.[ql willing 4289 # prothumos {proth'-oo-mos}; from 4253 and 2372; forward in spirit, i.e. predisposed; neuter (as noun) alacrity: -- ready, {willing}.[ql $ willingly willingly 1595 # hekousion {hek-oo'-see-on}; neuter of a derivative from 1635; voluntariness: -- {willingly}.[ql willingly 1596 # hekousios {hek-oo-see'-ose}; adverb from the same as 1595; voluntarily: -- wilfully, {willingly}.[ql willingly 1635 # hekon {hek-own'}; of uncertain affinity; voluntary: -- {willingly}.[ql willingly 4290 # prothumos {proth-oo'-moce}; adverb from 4289; with alacrity: -- {willingly}.[ql $ win win 2770 # kerdaino {ker-dah'-ee-no}; from 2771; to gain (literally or figuratively): -- (get) gain, {win}.[ql $ wind wind 0416 # anemizo {an-em-id'-zo}; from 417; to toss with the wind: -- drive with the {wind}.[ql wind 0417 # anemos {an'-em-os}; from the base of 109; wind; (plural) by implication (the four) quarters (of the earth): -- {wind}.[ql wind 1210 # deo {deh'-o}; a primary verb; to bind (in various applications, literally or figuratively): -- bind, be in bonds, knit, tie, {wind}. See also 1163, 1189.[ql wind 3558 # notos {not'-os}; of uncertain affinity; the south(-west) wind; by extension, the southern quarter itself: -- south ({wind}).[ql wind 4157 # pnoe {pno-ay'}; from 4154; respiration, a breeze: -- breath, {wind}.[ql wind 4958 # sustello {soos-tel'-lo}; from 4862 and 4724; to send (draw) together, i.e. enwrap (enshroud a corpse for burial), contract (an interval): -- short, {wind} up.[ql $ window window 2376 # thuris {thoo-rece'}; from 2374; an aperture, i.e. window: -- {window}.[ql $ wine wine 1098 # gleukos {glyoo'-kos}; akin to 1099; sweet wine, i.e. (prop.) must (fresh juice), but used of the more saccharine (and therefore highly inebriating) fermented wine: -- new {wine}.[ql wine 3631 # oinos {oy'-nos}; a primary word (or perhaps of Hebrew origin [3196]); "wine" (literally or figuratively): -- {wine}.[ql wine 3632 # oinophlugia {oy-nof-loog-ee'-ah}; from 3631 and a form of the base of 5397; an overflow (or surplus) of wine, i.e. vinolency (drunkenness): -- excess of {wine}.[ql wine 3943 # paroinos {par'-oy-nos}; from 3844 and 3631; staying near wine, i.e. tippling (a toper): -- given to {wine}.[ql $ winebibber winebibber 3630 # oinopotes {oy-nop-ot'-ace}; from 3631 and a derivative of the alternate of 4095; a tippler: -- {winebibber}.[ql $ winefat winefat 5276 # hupolenion {hoop-ol-ay'-nee-on}; neuter of a presumed compound of 5259 and 3025; vessel or receptacle under the press, i.e. lower winevat: -- {winefat}.[ql $ winepress winepress 3025 # lenos {lay-nos'}; apparently a primary word; a trough, i.e. wine-vat: -- {winepress}.[ql $ wing wing 4420 # pterux {pter'-oox}; from a derivative of 4072 (meaning a feather); a wing: -- {wing}.[ql $ wink wink 5237 # hupereido {hoop-er-i'-do}; from 5228 and 1492; to overlook, i.e. not punish: -- {wink} at.[ql $ winter winter 3914 # paracheimazo {par-akh-i-mad'-zo}; from 3844 and 5492; to winter near, i.e. stay with over the rainy season: -- {winter}.[ql winter 3915 # paracheimasia {par-akh-i-mas-ee'-ah}; from 3914; a wintering over: -- {winter} in.[ql winter 5494 # cheimon {khi-mone'}; from a derivative of cheo (to pour; akin to the base of 5490 through the idea of a channel), meaning a storm (as pouring rain); by implication, the rainy season, i.e. winter: -- tempest, foul weather, {winter}.[ql $ wipe wipe 0631 # apomassomai {ap-om-as'-som-ahee}; middle voice from 575 and masso (to squeeze, knead, smear); to scrape away: -- {wipe} off.[ql wipe 1591 # ekmasso {ek-mas'-so}; from 1537 and the base of 3145; to knead out, i.e. (by analogy) to wipe dry: -- {wipe}.[ql wipe 1813 # exaleipho {ex-al-i'-fo}; from 1537 and 218; to smear out, i.e. obliterate (erase tears, figuratively, pardon sin): -- blot out, {wipe} away.[ql $ wisdom wisdom 4678 # sophia {sof-ee'-ah}; from 4680; wisdom (higher or lower, worldly or spiritual): -- {wisdom}.[ql wisdom 5428 # phronesis {fron'-ay-sis}; from 5426; mental action or activity, i.e. intellectual or moral insight: -- prudence, {wisdom}.[ql $ wise wise 2504 # kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the dative case kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or also, even, etc.) I, (to) me: -- (and, even, even so, so) I (also, in like {wise}), both me, me also.[ql wise 3097 # magos {mag'-os}; of foreign origin [7248]; a Magian, i.e. Oriental scientist; by implication a magician: -- sorcerer, {wise} man.[ql wise 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X {wise} in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql wise 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any {wise}). Compare 3378.[ql wise 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case ({wise}), nor ever, not (at all, in any wise). Compare 3378.[ql wise 3838 # panteles {pan-tel-ace'}; from 3956 and 5056; full-ended, i.e. entire (neuter as noun, completion): -- + in [no] {wise}, uttermost.[ql wise 3843 # pantos {pan'-toce}; adverb from 3956; entirely; specifically, at all events, (with negative, following) in no event: -- by all means, altogether, at all, needs, no doubt, in [no] {wise}, surely.[ql wise 4679 # sophizo {sof-id'-zo}; from 4680; to render wise; in a sinister acceptation, to form "sophisms", i.e. continue plausible error: -- cunningly devised, make {wise}.[ql wise 4680 # sophos {sof-os'}; akin to saphes (clear); wise (in a most general application): -- {wise}. Compare 5429.[ql wise 4920 # suniemi {soon-ee'-ay-mee}; from 4862 and hiemi (to send); to put together, i.e. (mentally) to comprehend; by implication, to act piously: -- consider, understand, be {wise}.[ql wise 5429 # phronimos {fron'-ee-mos}; from 5424; thoughtful, i.e. sagacious or discreet (implying a cautious character; while 4680 denotes practical skill or acumen; and 4908 indicates rather intelligence or mental acquirement); in a bad sense conceited (also in the comparative): -- {wise}(-r).[ql $ wisely wisely 5430 # phronimos {fron-im'-oce}; adverb from 5429; prudently: -- {wisely}.[ql $ wish wish 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, {wish}, wot. Compare 3700.[ql wish 2172 # euchomai {yoo'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb; to wish; by implication, to pray to God: -- pray, will, {wish}.[ql $ wit wit 1107 # gnorizo {gno-rid'-zo}; from a derivative of 1097; to make known; subjectively, to know: -- certify, declare, make known, give to understand, do to {wit}, wot.[ql wit 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to {wit}, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql $ witchcraft witchcraft 5331 # pharmakeia {far-mak-i'-ah}; from 5332; medication ("pharmacy"), i.e. (by extension) magic (literally or figuratively): -- sorcery, {witchcraft}.[ql $ with with 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words, beginning {with} this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql with 0021 # agalliao {ag-al-lee-ah'-o}; from agan (much) and 242; properly, to jump for joy, i.e. exult: -- be (exceeding) glad, {with} exceeding joy, rejoice (greatly).[ql with 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much) and achthos (grief; akin to the base of 43); to be greatly afflicted, i.e. (figuratively) indignant: -- be much (sore) displeased, have (be moved with, {with}) indignation.[ql with 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much) and achthos (grief; akin to the base of 43); to be greatly afflicted, i.e. (figuratively) indignant: -- be much (sore) displeased, have (be moved {with}, with) indignation.[ql with 0131 # haimorrheo {hahee-mor-hreh'-o}; from 129 and 4482; to flow blood, i.e. have a hoemorrhage: -- diseased {with} an issue of blood.[ql with 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: -- away {with}, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up).[ql with 0260 # hama {ham'-ah}; a primary particle; properly, at the "same" time, but freely used as a preposition or adverb denoting close association: -- also, and, together, {with}(-al).[ql with 0332 # anathematizo {an-ath-em-at-id'-zo}; from 331; to declare or vow under penalty of execration: -- (bind under a) curse, bind {with} an oath.[ql with 0416 # anemizo {an-em-id'-zo}; from 417; to toss with the wind: -- drive {with} the wind.[ql with 0430 # anechomai {an-ekh'-om-ahee}; middle voice from 303 and 2192; to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up with: -- bear {with}, endure, forbear, suffer.[ql with 0502 # antlema {ant'-lay-mah}; from 501; a baling vessel: -- thing to draw {with}.[ql with 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, {with}. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.[ql with 0599 # apothnesko {ap-oth-nace'-ko}; from 575 and 2348; to die off (literally or figuratively): -- be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X {with}).[ql with 0733 # arsenokoites {ar-sen-ok-oy'-tace}; from 730 and 2845; a sodomite: -- abuser of (that defile) self {with} mankind.[ql with 0886 # acheiropoietos {akh-i-rop-oy'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle) and 5499; unmanufactured, i.e. inartificial: -- made without (not made {with}) hands.[ql with 1064 # gaster {gas-tare'}; of uncertain derivation; the stomach; by analogy, the matrix; figuratively, a gourmand: -- belly, + {with} child, womb.[ql with 1139 # daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle voice from 1142; to be exercised by a daemon: -- have a (be vexed with, be possessed {with}) devil(-s).[ql with 1139 # daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle voice from 1142; to be exercised by a daemon: -- have a (be vexed {with}, be possessed with) devil(-s).[ql with 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, {with}(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql with 1256 # dialegomai {dee-al-eg'-om-ahee}; middle voice from 1223 and 3004; to say thoroughly, i.e. discuss (in argument or exhortation): -- dispute, preach (unto), reason ({with}), speak.[ql with 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ {with} the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql with 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ {with} the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql with 1366 # distomos {dis'-tom-os}; from 1364 and 4750; double-edged: -- {with} two edges, two-edged.[ql with 1463 # egkomboomai {eng-kom-bo'-om-ahee}; middle voice from 1722 and komboo (to gird); to engirdle oneself (for labor), i.e. figuratively (the apron as being a badge of servitude) to wear (in token of mutual deference): -- be clothed {with}.[ql with 1471 # egkuos {eng'-koo-os}; from 1722 and the base of 2949; swelling inside, i.e. pregnant: -- great {with} child.[ql with 1474 # edaphizo {ed-af-id'-zo}; from 1475; to raze: -- lay even {with} the ground.[ql with 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only {with} verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql with 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition {with} the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql with 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, {with}. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql with 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, {with} the same general import; often of completion.[ql with 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, {with}(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql with 1707 # empleko {em-plek'-o}; from 1722 and 4120; to entwine, i.e. (figuratively) involve with: -- entangle (in, self {with}).[ql ***. empletho. See 1705.[ql with 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely {with} verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql with 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, {with} substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql with 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, {with}(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql with 1746 # enduo {en-doo'-o}; from 1722 and 1416 (in the sense of sinking into a garment); to invest with clothing (literally or figuratively): -- array, clothe ({with}), endue, have (put) on.[ql ***. enegko. See 5342.[ql with 1758 # enecho {en-ekh'-o}; from 1722 and 2192; to hold in or upon, i.e. ensnare; by implication, to keep a grudge: -- entangle {with}, have a quarrel against, urge.[ql with 1793 # entugchano {en-toong-khan'-o}; from 1722 and 5177; to chance upon, i.e. (by implication) confer with; by extension to entreat (in favor or against): -- deal {with}, make intercession.[ql with 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), {with}. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql with 1990 # epistemon {ep-ee-stay'-mone}; from 1987; intelligent: -- endued {with} knowledge.[ql with 2086 # heterozugeo {het-er-od-zoog-eh'-o}; from a compound of 2087 and 2218; to yoke up differently, i.e. (figuratively) to associate discordantly: -- unequally yoke together {with}.[ql with 2113 # euthudromeo {yoo-thoo-drom-eh'-o}; from 2117 and 1408; to lay a straight course, i.e. sail direct: -- (come) {with} a straight course.[ql with 2125 # eulabeomai {yoo-lab-eh'-om-ahee}; middle voice from 2126; to be circumspect, i.e. (by implication) to be apprehensive; religiously, to reverence: -- (moved {with}) fear.[ql with 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed {with}), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql with 2206 # zeloo {dzay-lo'-o}; from 2205; to have warmth of feeling for or against: -- affect, covet (earnestly), (have) desire, (move {with}) envy, be jealous over, (be) zealous(-ly affect).[ql with 2341 # theriomacheo {thay-ree-om-akh-eh'-o}; from a compound of 2342 and 3164; to be a beast-fighter (in the gladiatorial show), i.e. (figuratively) to encounter (furious men): -- fight {with} wild beasts.[ql with 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), {with}.[ql with 2674 # katarithmeo {kat-ar-ith-meh'-o}; from 2596 and 705; to reckon among: -- number {with}.[ql with 2686 # katasophizomai {kat-as-of-id'-zom-ahee}; middle voice from 2596 and 4679; to be crafty against, i.e. circumvent: -- deal subtilly {with}.[ql with 2743 # kauteriazo {kow-tay-ree-ad'-zo}; from a derivative of 2545; to brand ("cauterize"), i.e. (by implication) to render unsensitive (figuratively): -- sear {with} a hot iron.[ql with 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded {with} other particles in an intensive or asseverative sense.[ql with 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, {with} (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql with 3433 # molis {mol'-is}; probably by var. for 3425; with difficulty: -- hardly, scarce(-ly), + {with} much work.[ql with 3442 # monophthalmos {mon-of'-thal-mos}; from 3441 and 3788; one-eyed: -- {with} one eye.[ql with 3661 # homothumadon {hom-oth-oo-mad-on'}; adverb from a compound of the base of 3674 and 2372; unanimously: -- {with} one accord (mind).[ql with 3832 # panoiki {pan-oy-kee'}; adverb from 3956 and 3624; with the whole family: -- {with} all his house.[ql with 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, {with}. In compounds it retains the same variety of application.[ql with 3880 # paralambano {par-al-am-ban'-o}; from 3844 and 2983; to receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn: -- receive, take (unto, {with}).[ql with 3886 # paraluo {par-al-oo'-o}; from 3844 and 3089; to loosen beside, i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed or enfeebled): -- feeble, sick of the (taken {with}) palsy.[ql with 3909 # paratugchano {par-at-oong-khan'-o}; from 3844 and 5177; to chance near, i.e. fall in with: -- meet {with}.[ql with 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, {with}), yield.[ql with 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), {with}. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql with 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go {with}, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql with 4029 # perikeimai {per-ik'-i-mahee}; from 4012 and 2749; to lie all around, i.e. inclose, encircle, hamper (literally or figuratively): -- be bound (compassed) {with}, hang about.[ql with 4043 # peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and 3961; to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary): -- go, be occupied {with}, walk (about).[ql with 4100 # pisteuo {pist-yoo'-o}; from 4102; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ): -- believe(-r), commit (to trust), put in trust {with}.[ql with 4147 # plouteo {ploo-teh'-o}; from 4148; to be (or become) wealthy (literally or figuratively): -- be increased {with} goods, (be made, wax) rich.[ql with 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, {with}(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql with 4342 # proskartereo {pros-kar-ter-eh'-o}; from 4314 and 2594; to be earnest towards, i.e. (to a thing) to persevere, be constantly diligent, or (in a place) to attend assiduously all the exercises, or (to a person) to adhere closely to (as a servitor): -- attend (give self) continually (upon), continue (in, instant in, {with}), wait on (continually).[ql with 4345 # proskleroo {pros-klay-ro'-o}; from 4314 and 2820; to give a common lot to, i.e. (figuratively) to associate with: -- consort {with}.[ql with 4354 # proslaleo {pros-lal-eh'-o}; from 4314 and 2980; to talk to, i.e. converse with: -- speak to ({with}).[ql with 4357 # prosmeno {pros-men'-o}; from 4314 and 3306; to stay further, i.e. remain in a place, with a person; figuratively, to adhere to, persevere in: -- abide still, be with, cleave unto, continue in ({with}).[ql with 4357 # prosmeno {pros-men'-o}; from 4314 and 3306; to stay further, i.e. remain in a place, with a person; figuratively, to adhere to, persevere in: -- abide still, be {with}, cleave unto, continue in (with).[ql with 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat: -- bring (to, unto), deal {with}, do, offer (unto, up), present unto, put to.[ql with 4463 # rhabdizo {hrab-did'-zo}; from 4464; to strike with a stick, i.e. bastinado: -- beat ({with} rods).[ql with 4474 # rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a primary rhepo (to let fall, "rap"); to slap: -- smite ({with} the palm of the hand). Compare 5180.[ql with 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+ strike with the) palm of the hand, smite {with} the hand.[ql with 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+ strike {with} the) palm of the hand, smite with the hand.[ql with 4500 # rhoizedon {hroyd-zay-don'}; adverb from a derivative of rhoizos (a whir); whizzingly, i.e. with a crash: -- {with} a great noise.[ql with 4669 # smurnizo {smoor-nid'-zo}; from 4667; to tincture with myrrh, i.e. embitter (as a narcotic): -- mingle {with} myrrh.[ql with 4692 # speudo {spyoo'-do}; probably strengthened from 4228; to "speed" ("study"), i.e. urge on (diligently or earnestly); by implication, to await eagerly: -- (make, {with}) haste unto.[ql with 4697 # splagchnizomai {splangkh-nid'-zom-ahee}; middle voice from 4698; to have the bowels yearn, i.e. (figuratively) feel sympathy, to pity: -- have (be moved {with}) compassion.[ql with 4727 # stenazo {sten-ad'-zo}; from 4728; to make (intransitively, be) in straits, i.e. (by implication) to sigh, murmur, pray inaudibly: -- {with} grief, groan, grudge, sigh.[ql with 4775 # sugkathemai {soong-kath'-ay-mahee}; from 4862 and 2521; to seat oneself in company with: -- sit {with}.[ql with 4778 # sugkakoucheo {soong-kak-oo-kheh'-o}; from 4862 and 2558; to maltreat in company with, i.e. (passively) endure persecution together: -- suffer affliction {with}.[ql with 4782 # sugkatabaino {soong-kat-ab-ah'-ee-no}; from 4862 and 2597; to descend in company with: -- go down {with}.[ql with 4785 # sugkatapsephizo {soong-kat-aps-ay-fid'-zo}; from 4862 and a compound of 2596 and 5585; to count down in company with, i.e. enroll among: -- number {with}.[ql with 4786 # sugkerannumi {soong-ker-an'-noo-mee}; from 4862 and 2767; to commingle, i.e. (figuratively) to combine or assimilate: -- mix {with}, temper together.[ql with 4789 # sugkleronomos {soong-klay-ron-om'-os}; from 4862 and 2818; a co-heir, i.e. (by analogy) participant in common: -- fellow (joint)-heir, heir together, heir {with}.[ql with 4790 # sugkoinoneo {soong-koy-no-neh'-o}; from 4862 and 2841; to share in company with, i.e. co-participate in: -- communicate (have fellowship) {with}, be partaker of.[ql with 4791 # sugkoinonos {soong-koy-no-nos'}; from 4862 and 2844; a co-participant: -- companion, partake(-r, -r {with}).[ql with 4793 # sugkrino {soong-kree'-no}; from 4862 and 2919; to judge of one thing in connection with another, i.e. combine (spiritual ideas with appropriate expressions) or collate (one person with another by way of contrast or resemblance): -- compare among ({with}).[ql with 4796 # sugchairo {soong-khah'-ee-ro}; from 4862 and 5463; to sympathize in gladness, congratulate: -- rejoice in ({with}).[ql with 4798 # sugchraomai {soong-khrah'-om-ahee}; from 4862 and 5530; to use jointly, i.e. (by implication) to hold intercourse in common: -- have dealings {with}.[ql with 4800 # suzao {sood-zah'-o}; from 4862 and 2198; to continue to live in common with, i.e. co-survive (literally or figuratively): -- live {with}.[ql with 4802 # suzeteo {sood-zay-teh'-o}; from 4862 and 2212; to investigate jointly, i.e. discuss, controvert, cavil: -- dispute (with), enquire, question ({with}), reason (together).[ql with 4802 # suzeteo {sood-zay-teh'-o}; from 4862 and 2212; to investigate jointly, i.e. discuss, controvert, cavil: -- dispute ({with}), enquire, question (with), reason (together).[ql with 4806 # suzoopoieo {sood-zo-op-oy-eh'-o}; from 4862 and 2227; to reanimate conjointly with (figuratively): -- quicken together {with}.[ql with 4814 # sullaleo {sool-lal-eh'-o}; from 4862 and 2980; to talk together, i.e. converse: -- commune (confer, talk) {with}, speak among.[ql with 4817 # sullogizomai {sool-log-id'-zom-ahee}; from 4862 and 3049; to reckon together (with oneself), i.e. deliberate: -- reason {with}.[ql with 4820 # sumballo {soom-bal'-lo}; from 4862 and 906; to combine, i.e. (in speaking) to converse, consult, dispute, (mentally) to consider, (by implication) to aid, (personally to join, attack: -- confer, encounter, help, make, meet {with}, ponder.[ql with 4821 # sumbasileuo {soom-bas-il-yoo'-o}; from 4862 and 936; to be co-regent (figurative): -- reign {with}.[ql with 4828 # summartureo {soom-mar-too-reh'-o}; from 4862 and 3140; to testify jointly, i.e. corroborate by (concurrent) evidence: -- testify unto, (also) bear witness ({with}).[ql with 4829 # summerizomai {soom-mer-id'-zom-ahee}; middle voice from 4862 and 3307; to share jointly, i.e. participate in: -- be partaker {with}.[ql with 4834 # sumpatheo {soom-path-eh'-o}; from 4835; to feel "sympathy" with, i.e. (by implication) to commiserate: -- have compassion, be touched {with} a feeling of.[ql with 4836 # sumparaginomai {soom-par-ag-in'-om-ahee}; from 4862 and 3854; to be present together, i.e. to convene; by implication, to appear in aid: -- come together, stand {with}.[ql with 4838 # sumparalambano {soom-par-al-am-ban'-o}; from 4862 and 3880; to take along in company: -- take {with}.[ql with 4839 # sumparameno {soom-par-am-en'-o}; from 4862 and 3887; to remain in company, i.e. still live: -- continue {with}.[ql with 4840 # sumpareimi {soom-par'-i-mee}; from 4862 and 3918; to be at hand together, i.e. now present: -- be here present {with}.[ql with 4841 # sumpascho {soom-pas'-kho}; from 4862 and 3958 (including its alternate); to experience pain jointly or of the same kind (specifically, persecution; to "sympathize"): -- suffer {with}.[ql with 4842 # sumpempo {soom-pem'-po}; from 4862 and 3992; to despatch in company: -- send {with}.[ql with 4844 # sumpino {soom-pee'-no}; from 4862 and 4095; to partake a beverage in company: -- drink {with}.[ql with 4848 # sumporeuomai {soom-por-yoo'-om-ahee}; from 4862 and 4198; to journey together; by implication, to assemble: -- go {with}, resort.[ql with 4855 # sumphuo {soom-foo'-o}; from 4862 and 5453; passive, to grow jointly: -- spring up {with}.[ql with 4856 # sumphoneo {soom-fo-neh'-o}; from 4859; to be harmonious, i.e. (figuratively) to accord (be suitable, concur) or stipulate (by compact): -- agree (together, {with}).[ql with 4862 # sun {soon}; a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.: -- beside, {with}. In composition it has similar applications, including completeness.[ql with 4865 # sunagonizomai {soon-ag-o-nid'-zom-ahee}; from 4862 and 75; to struggle in company with, i.e. (figuratively) to be a partner (assistant): -- strive together {with}.[ql with 4866 # sunathleo {soon-ath-leh'-o}; from 4862 and 118; to wrestle in company with, i.e. (figuratively) to seek jointly: -- labour {with}, strive together for.[ql with 4872 # sunanabaino {soon-an-ab-ah'-ee-no}; from 4862 and 305; to ascend in company with: -- come up {with}.[ql with 4873 # sunanakeimai {soon-an-ak'-i-mahee}; from 4862 and 345; to recline in company with (at a meal): -- sit (down, at the table, together) {with} (at meat).[ql with 4874 # sunanamignumi {soon-an-am-ig'-noo-mee}; from 4862 and a compound of 303 and 3396; to mix up together, i.e. (figurative) associate with: -- (have, keep) company ({with}).[ql with 4875 # sunanapauomai {soon-an-ap-ow'-om-ahee}; middle from 4862 and 373; to recruit oneself in company with: -- refresh {with}.[ql with 4879 # sunapago {soon-ap-ag'-o}; from 4862 and 520; to take off together, i.e. transport with (seduce, passively, yield): -- carry (lead) away {with}, condescend.[ql with 4880 # sunapothnesko {soon-ap-oth-nace'-ko}; from 4862 and 599; to decease (literally) in company with, or (figuratively, similarly to: -- be dead (die) {with}.[ql with 4881 # sunapollumi {soon-ap-ol'-loo-mee}; from 4862 and 622; to destroy (middle voice or passively, be slain) in company with: -- perish {with}.[ql with 4882 # sunapostello {soon-ap-os-tel'-lo}; from 4862 and 649; to despatch (on an errand) in company with: -- send {with}.[ql with 4887 # sundeo {soon-deh'-o}; from 4862 and 1210; to bind with, i.e. (passively) be a fellow-prisoner (figuratively): -- be bound {with}.[ql with 4891 # sunegeiro {soon-eg-i'-ro}; from 4862 and 1453; to rouse (from death) in company with, i.e. (figuratively) to revivify (spirtually) in resemblance to: -- raise up together, rise {with}.[ql with 4895 # suneimi {soon'-i-mee}; from 4862 and 1510 (including its various inflections); to be in company with, i.e. present at the time: -- be {with}.[ql with 4897 # suneiserchomai {soon-ice-er'-khom-ahee}; from 4862 and 1525; to enter in company with: -- go in with, go {with} into.[ql with 4897 # suneiserchomai {soon-ice-er'-khom-ahee}; from 4862 and 1525; to enter in company with: -- go in {with}, go with into.[ql with 4898 # sunekdemos {soon-ek'-day-mos}; from 4862 and the base of 1553; a co-absentee from home, i.e. fellow-traveller: -- companion in travel, travel {with}.[ql with 4899 # suneklektos {soon-ek-lek-tos'}; from a compound of 4862 and 1586; chosen in company with, i.e. co-elect (fellow Christian): -- elected together {with}.[ql with 4903 # sunergeo {soon-erg-eh'-o}; from 4904; to be a fellow-worker, i.e. co-operate: -- help (work) {with}, work(-er) together.[ql with 4904 # sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed compound of 4862 and the base of 2041; a co-laborer, i.e. coadjutor: -- companion in labour, (fellow-)helper(-labourer, -worker), labourer together {with}, workfellow.[ql with 4905 # sunerchomai {soon-er'-khom-ahee}; from 4862 and 2064; to convene, depart in company with, associate with, or (specifically) cohabit (conjugally): -- accompany, assemble (with), come (together), come (company, go) {with}, resort.[ql with 4905 # sunerchomai {soon-er'-khom-ahee}; from 4862 and 2064; to convene, depart in company with, associate with, or (specifically) cohabit (conjugally): -- accompany, assemble ({with}), come (together), come (company, go) with, resort.[ql with 4906 # sunesthio {soon-es-thee'-o}; from 4862 and 2068 (including its alternate); to take food in company with: -- eat {with}.[ql with 4910 # suneuocheo {soon-yoo-o-kheh'-o}; from 4862 and a derivative of a presumed compound of 2095 and a derivative of 2192 (meaning to be in good condition, i.e. [by implication] to fare well, or feast); to entertain sumptuously in company with, i.e. (middle voice or passive) to revel together: -- feast {with}.[ql with 4912 # sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold together, i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy: -- constrain, hold, keep in, press, lie sick of, stop, be in a strait, straiten, be taken {with}, throng.[ql with 4916 # sunthapto {soon-thap'-to}; from 4862 and 2290; to inter in company with, i.e. (figuratively) to assimilate spiritually (to Christ by a sepulture as to sin): -- bury {with}.[ql with 4921 # sunistao {soon-is-tah'-o}; or (strengthened) sunistano {soon-is-tan'-o}; or sunistemi {soon-is'-tay-mee}; from 4862 and 2476 (including its collat. forms); to set together, i.e. (by implication) to introduce (favorably), or (figuratively) to exhibit; intransitively, to stand near, or (figuratively) to constitute: -- approve, commend, consist, make, stand ({with}).[ql with 4922 # sunodeuo {soon-od-yoo'-o}; from 4862 and 3593; to travel in company with: -- journey {with}.[ql with 4926 # sunomileo {soon-om-il-eh'-o}; from 4862 and 3656; to converse mutually: -- talk {with}.[ql with 4936 # suntrecho {soon-trekh'-o}; from 4862 and 5143 (including its alternate); to rush together (hastily assemble) or headlong (figuratively): -- run (together, {with}).[ql with 4939 # suntrophos {soon'-trof-os}; from 4862 and 5162 (in a passive sense); a fellow-nursling, i.e. comrade: -- brought up {with}.[ql with 4942 # sunupokrinomai {soon-oo-pok-rin'-om-ahee}; from 4862 and 5271; to act hypocritically in concert with: -- dissemble {with}.[ql with 4955 # sustasiastes {soos-tas-ee-as-tace'}; from a compound of 4862 and a derivative of 4714; a fellow-insurgent: -- make insurrection {with}.[ql with 4957 # sustauroo {soos-tow-ro'-o}; from 4862 and 4717; to impale in company with (literally or figuratively): -- crucify {with}.[ql with 5033 # tachista {takh'-is-tah}; neuter plural of the superlative of 5036 (as adverb); most quickly, i.e. (with 5613 prefixed) as soon as possible: -- + {with} all speed.[ql with 5099 # tino {tee'-no}; strengthened for a primary tio {tee'-o} (which is only used as an alternate in certain tenses); to pay a price, i.e. as a penalty: -- be punished {with}.[ql with 5187 # tuphoo {toof-o'-o}; from a derivative of 5188; to envelop with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-conceit: -- high-minded, be lifted up {with} pride, be proud.[ql with 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, {with}. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately.[ql with 5408 # phonos {fon'-os}; from an obsolete primary pheno (to slay); murder: -- murder, + be slain {with}, slaughter.[ql with 5432 # phroureo {froo-reh'-o}; from a compound of 4253 and 3708; to be a watcher in advance, i.e. to mount guard as a sentinel (post spies at gates); figuratively, to hem in, protect: -- keep ({with} a garrison). Compare 5083.[ql with 5492 # cheimazo {khi-mad'-zo}; from the same as 5494; to storm, i.e. (passively) to labor under a gale: -- be tossed {with} tempest.[ql with 5499 # cheiropoietos {khi-rop-oy'-ay-tos}; from 5495 and a derivative of 4160; manufactured, i.e. of human construction: -- made by (make {with}) hands.[ql with 5554 # chrusodaktulios {khroo-sod-ak-too'-lee-os}; from 5557 and 1146; gold-ringed, i.e. wearing a golden finger-ring or similar jewelry: -- {with} a gold ring.[ql with 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X {with} all speed.[ql with-)draw 0645 # apospao {ap-os-pah'-o}; from 575 and 4685; to drag forth, i.e. (literally) unsheathe (a sword), or relatively (with a degree of force implied) retire (personally or factiously): -- ({with-)draw} (away), after we were gotten from.[ql with-)in 2080 # eso {es'-o}; from 1519; inside (as preposition or adjective): -- ({with-)in}(-ner, -to, -ward).[ql with-)out 1854 # exo {ex'-o}; adverb from 1537; out(-side, of doors), literally or figuratively: -- away, forth, ({with-)out} (of, -ward), strange.[ql with...own 0849 # autocheir {ow-tokh'-ire}; from 846 and 5495; self-handed, i.e. doing personally: -- {with...own} hands.[ql $ withal $ withdraw withdraw 0402 # anachoreo {an-akh-o-reh'-o}; from 303 and 5562; to retire: -- depart, give place, go (turn) aside, {withdraw} self.[ql withdraw 0868 # aphistemi {af-is'-tay-mee}; frm 575 and 2476; to remove, i.e. (actively) instigate to revolt; usually (reflexively) to desist, desert, etc.: -- depart, draw (fall) away, refrain, {withdraw} self.[ql withdraw 4724 # stello {stel'-lo}; probably strengthened from the base of 2476; properly, to set fast ("stall"), i.e. (figuratively) to repress (reflexively, abstain from associating with): -- avoid, {withdraw} self.[ql withdraw 5288 # hupostello {hoop-os-tel'-lo}; from 5259 and 4724; to withhold under (out of sight), i.e. (reflexively) to cower or shrink, (figuratively) to conceal (reserve): -- draw (keep) back, shun, {withdraw}.[ql withdraw 5298 # hupochoreo {hoop-okh-o-reh'-o}; from 5259 and 5562; to vacate down, i.e. retire quietly: -- go aside, {withdraw} self.[ql $ wither wither 3583 # xeraino {xay-rah'-ee-no}; from 3584; to desiccate; by implication to shrivel, to mature: -- dry up, pine away, be ripe, {wither} (away).[ql wither- 0302 # an {an}; a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty: -- [what-, where-, {wither-}, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for 1437.[ql $ withered withered 3584 # xeros {xay-ros'}; from the base of 3582 (through the idea of scorching); arid; by implication shrunken, earth (as opposed to water): -- dry land, {withered}.[ql $ withereth withereth 5352 # phthinoporinos {fthin-op-o-ree-nos'}; from derivative of phthino (to wane; akin to the base of 5351) and 3703 (meaning late autumn); autumnal (as stripped of leaves): -- whose fruit {withereth}.[ql $ withhold withhold 2722 # katecho {kat-ekh'-o}; from 2596 and 2192; to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively): -- have, hold (fast), keep (in memory), let, X make toward, possess, retain, seize on, stay, take, {withhold}.[ql $ within within 1787 # entos {en-tos'}; from 1722; inside (adverb or noun): -- {within}.[ql within 2081 # esothen {es'-o-then}; from 2080; from inside; also used as equivalent to 2080 (inside): -- inward(-ly), (from) {within}, without.[ql within 2082 # esoteros {es-o'-ter-os}; comparative of 2080; interior: -- inner, {within}.[ql $ without without 0035 # agenealogetos {ag-en-eh-al-og'-ay-tos}; from 1 (as negative particle) and 1075; unregistered as to birth: -- {without} descent.[ql without 0077 # adapanos {ad-ap'-an-os}; from 1 (as negative particle); and 1160; costless, i.e. gratuitous: -- {without} expense.[ql without 0087 # adiakritos {ad-ee-ak'-ree-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of 1252; properly, undistinguished, i.e. (actively) impartial: -- {without} partiality.[ql without 0088 # adialeiptos {ad-ee-al'-ipe-tos}; from 1 (as a negative particle) and a derivative of a compound of 1223 and 3007; unintermitted, i.e. permanent: -- {without} ceasing, continual.[ql without 0089 # adialeiptos {ad-ee-al-ipe'-toce}; adverb from 88; uninteruptedly, i.e. without omission (on an appropriate occasion): -- {without} ceasing.[ql without 0112 # atheos {ath'-eh-os}; from 1 (as a negative particle) and 2316; godless: -- {without} God.[ql without 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future): -- age, course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever, (beginning of the , while the) world (began, {without} end). Compare 5550.[ql without 0175 # akarpos {ak'-ar-pos}; from 1 (as a negative particle) and 2590; barren (literally or figuratively): -- {without} fruit, unfruitful.[ql without 0186 # aklines {ak-lee-nace'}; from 1 (as a negative particle) and 2827; not leaning, i.e. (figuratively) firm: -- {without} wavering.[ql without 0194 # akratos {ak'-rat-os}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 2767; undiluted: -- {without} mixture.[ql without 0267 # amarturos {am-ar'-too-ros}; from 1 (as a negative particle) and a form of 3144; unattested: -- {without} witness.[ql without 0275 # amerimnos {am-er'-im-nos}; from 1 (as a negative particle) and 3308; not anxious: -- {without} care(-fulness), secure.[ql without 0278 # ametameletos {am-et-am-el'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 3338; irrevocable: -- {without} repentance, not to be repented of.[ql without 0280 # ametros {am'-et-ros}; from 1 (as a negative particle) and 3358; immoderate: -- (thing) {without} measure.[ql without 0282 # ametor {am-ay'-tore}; from 1 (as a negative particle) and 3384; motherless, i.e. of unknown maternity: -- {without} mother.[ql without 0299 # amomos {am'-o-mos}; from 1 (as a negative particle) and 3470; unblemished (literally or figuratively): -- {without} blame (blemish, fault, spot), faultless, unblameable.[ql without 0361 # anamartetos {an-am-ar'-tay-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 264; sinless: -- that is {without} sin.[ql without 0369 # anantirrhetos {an-an-tir-hray'-toce}; adverb from 368; promptly: -- {without} gainsaying.[ql without 0379 # anapologetos {an-ap-ol-og'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 626; indefensible: -- {without} an excuse, inexcuseable.[ql without 0427 # aneu {an'-yoo}; a primary particle; without: -- {without}. Compare 1.[ql without 0448 # anileos {an-ee'-leh-oce}; from 1 (as a negative particle) and 2436; inexorable: -- {without} mercy.[ql without 0459 # anomos {an'-om-os}; from 1 (as a negative particle) and 3551; lawless, i.e. (negatively) not subject to (the Jewish) law; (by implication, a Gentile), or (positively) wicked: -- {without} law, lawless, transgressor, unlawful, wicked.[ql without 0460 # anomos {an-om'-oce}; adverb from 459; lawlessly, i.e. (specially) not amenable to (the Jewish) law: -- {without} law.[ql without 0504 # anudros {an'-oo-dros}; from 1 (as a negative particle) and 5204; waterless, i.e. dry: -- dry, {without} water.[ql without 0505 # anupokritos {an-oo-pok'-ree-tos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 5271; undissembled, i.e. sincere: -- {without} dissimulation (hypocrisy), unfeigned.[ql without 0540 # apator {ap-at'-ore}; from 1 (as a negative particle) and 3962; fatherless, i.e. of unrecorded paternity: -- {without} father.[ql without 0563 # aperispastos {ap-er-is-pas-toce'}; adverb from a compound of 1 (as a negative participle) and a presumed derivative of 4049; undistractedly, i.e. free from (domestic) solicitude: -- {without} distraction.[ql without 0677 # aproskopos {ap-ros'-kop-os}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 4350; actively, inoffensive, i.e. not leading into sin; passively, faultless, i.e. not led into sin: -- none (void of, {without}) offence.[ql without 0678 # aprosopoleptos {ap-ros-o-pol-ape'-tos}; adverb from a compound of 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of a presumed compound of 4383 and 2983 [compare 4381]; in a way not accepting the person, i.e. impartially: -- {without} respect of persons.[ql without 0729 # arrhaphos {ar'-hhraf-os}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of the same as 4476; unsewed, i.e. of a single piece: -- {without} seam.[ql without 0772 # asthenes {as-then-ace'}; from 1 (as a negative particle) and the base of 4599; strengthless (in various applications, literal, figurative and moral): -- more feeble, impotent, sick, {without} strength, weak(-er, -ness, thing).[ql without 0784 # aspilos {as'-pee-los}; from 1 (as a negative particle) and 4695; unblemished (physically or morally): -- {without} spot, unspotted.[ql without 0794 # astorgos {as'-tor-gos}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of stergo (to cherish affectionately); hard-hearted towards kindred: -- {without} natural affection.[ql without 0801 # asunetos {as-oon'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle) and 4908; unintelligent; by implication, wicked: -- foolish, {without} understanding.[ql without 0815 # ateknos {at'-ek-nos}; from 1 (as a negative particle) and 5043; childless: -- childless, {without} children.[ql without 0817 # ater {at'-er}; a particle probably akin to 427; aloof, i.e. apart from (literally or figuratively): -- in the absence of, {without}.[ql without 0820 # atimos {at'-ee-mos}; from 1 (as a negative particle) and 5092; (negatively) unhonoured or (positively) dishonoured: -- despised, {without} honour, less honourable [comparative degree].[ql without 0866 # aphilarguros {af-il-ar'-goo-ros}; from 1 (as a negative particle) and 5366; unavaricious: -- {without} covetousness, not greedy of filthy lucre.[ql without 0870 # aphobos {af-ob'-oce}; adverb from a compound of 1 (as a negative particle) and 5401; fearlessly: -- {without} fear.[ql without 0880 # aphonos {af'-o-nos}; from 1 (as a negative particle) and 5456; voiceless, i.e. mute (by nature or choice); figuratively, unmeaning: -- dumb, {without} signification.[ql without 0886 # acheiropoietos {akh-i-rop-oy'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle) and 5499; unmanufactured, i.e. inartificial: -- made {without} (not made with) hands.[ql without 0895 # apsuchos {ap'-soo-khos}; from 1 (as a negative particle) and 5590; lifeless, i.e. inanimate (mechanical): -- {without} life.[ql without 1432 # dorean {do-reh-an'}; accusative case of 1431 as adverb; gratuitously (literally or figuratively): -- {without} a cause, freely, for naught, in vain.[ql without 1500 # eike {i-kay'}; probably from 1502 (through the idea of failure); idly, i.e. without reason (or effect): -- {without} a cause, (in) vain(-ly).[ql without 1618 # ektenes {ek-ten-ace'}; from 1614; intent: -- {without} ceasing, fervent.[ql without 1622 # ektos {ek-tos'}; from 1537; the exterior; figuratively (as a preposition) aside from, besides: -- but, except(-ed), other than, out of, outside, unless, {without}.[ql without 1855 # exothen {ex'-o-then}; from 1854; external(-ly): -- out(-side, -ward, -wardly), (from) {without}.[ql without 2081 # esothen {es'-o-then}; from 2080; from inside; also used as equivalent to 2080 (inside): -- inward(-ly), (from) within, {without}.[ql without 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, {without}) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void.[ql without 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], {without}. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql without 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + {without} delay.[ql without 3672 # homologoumenos {hom-ol-og-ow-men'-oce}; adverb of present passive participle of 3670; confessedly: -- {without} controversy.[ql without 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un([-worthy]), when, + {without}, + yet but. See also 3364, 3372.[ql without 3924 # parektos {par-ek-tos'}; from 3844 and 1622; near outside, i.e. besides: -- except, saving, {without}.[ql without 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + {without} any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql without 5565 # choris {kho-rece'}; adverb from 5561; at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition): -- beside, by itself, {without}.[ql $ withstand withstand 0436 # anthistemi {anth-is'-tay-mee}; from 473 and 2476; to stand against, i.e. oppose: -- resist, {withstand}.[ql withstand 2967 # koluo {ko-loo'-o}; from the base of 2849; to estop, i.e. prevent (by word or act): -- forbid, hinder, keep from, let, not suffer, {withstand}.[ql $ witness witness 0267 # amarturos {am-ar'-too-ros}; from 1 (as a negative particle) and a form of 3144; unattested: -- without {witness}.[ql witness 1263 # diamarturomai {dee-am-ar-too'-rom-ahee}; from 1223 and 3140; to attest or protest earnestly, or (by implication) hortatively: -- charge, testify (unto), {witness}.[ql witness 2649 # katamartureo {kat-am-ar-too-reh'-o}; from 2596 and 3140; to testify against: -- {witness} against.[ql witness 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) {witness}.[ql witness 3141 # marturia {mar-too-ree'-ah}; from 3144; evidence given (judicially or genitive case): -- record, report, testimony, {witness}.[ql witness 3142 # marturion {mar-too'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of 3144; something evidential, i.e. (genitive case) evidence given or (specifically) the Decalogue (in the sacred Tabernacle): -- to be testified, testimony, {witness}.[ql witness 3144 # martus {mar'-toos}; of uncertain affinity; a witness (literally [judicially] or figuratively [genitive case]); by analogy, a "martyr": -- martyr, record, {witness}.[ql witness 4828 # summartureo {soom-mar-too-reh'-o}; from 4862 and 3140; to testify jointly, i.e. corroborate by (concurrent) evidence: -- testify unto, (also) bear {witness} (with).[ql witness 4901 # sunepimartureo {soon-ep-ee-mar-too-reh'-o}; from 4862 and 1957; to testify further jointly, i.e. unite in adding evidence: -- also bear {witness}.[ql witness 5575 # pseudomartur {psyoo-dom-ar'-toor}; from 5571 and a kindred form of 3144; a spurious witness, i.e. bearer of untrue testimony: -- false {witness}.[ql witness 5576 # pseudomartureo {psyoo-dom-ar-too-reh'-o}; from 5575; to be an untrue testifier, i.e. offer falsehood in evidence: -- be a false {witness}.[ql witness 5577 # pseudomarturia {psyoo-dom-ar-too-ree'-ah}; from 5575; untrue testimony: -- false {witness}.[ql wives 1126 # graodes {grah-o'-dace}; from graus (an old woman) and 1491; crone-like, i.e. silly: -- old {wives}'.[ql $ wives' $ wl $ woe woe 3759 # ouai {oo-ah'-ee}; a primary exclamation of grief; "woe": -- alas, {woe}.[ql $ wolf wolf 3074 # lukos {loo'-kos}; perhaps akin to the base of 3022 (from the whitish hair); a wolf: -- {wolf}.[ql $ woman woman 1133 # gunaikarion {goo-nahee-kar'-ee-on}; a diminutive from 1135; a little (i.e. foolish) woman: -- silly {woman}.[ql woman 1135 # gune {goo-nay'}; probably from the base of 1096; a woman; specially, a wife: -- wife, {woman}.[ql woman 1538 # hekastos {hek'-as-tos}; as if a superlative of hekas (afar); each or every: -- any, both, each (one), every (man, one, {woman}), particularly.[ql woman 1658 # eleutheros {el-yoo'-ther-os}; probably from the alternate of 2064; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or liability): -- free (man, {woman}), at liberty.[ql woman 2338 # thelus {thay'-loos}; from the same as 2337; female: -- female, {woman}.[ql woman 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, {woman}), which, who.[ql woman 4247 # presbutis {pres-boo'-tis}; feminine of 4246; an old woman: -- aged {woman}.[ql ***. pretho. See 4092.[ql $ womb womb 1064 # gaster {gas-tare'}; of uncertain derivation; the stomach; by analogy, the matrix; figuratively, a gourmand: -- belly, + with child, {womb}.[ql womb 2836 # koilia {koy-lee'-ah}; from koilos ("hollow"); a cavity, i.e. (especially) the abdomen; by implication, the matrix; figuratively, the heart: -- belly, {womb}.[ql womb 3388 # metra {may'-trah}; from 3384; the matrix: -- {womb}.[ql $ wonder wonder 1839 # existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476; to put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become astounded, insane: -- amaze, be (make) astonished, be beside self (selves), bewitch, {wonder}.[ql wonder 2285 # thambos {tham'-bos}; akin to an obsolete tapho (to dumbfound); stupefaction (by surprise), i.e. astonishment: -- X amazed, + astonished, {wonder}.[ql wonder 2296 # thaumazo {thou-mad'-zo}; from 2295; by implication, to admire: -- admire, have in admiration, marvel, {wonder}.[ql wonder 4592 # semeion {say-mi'-on}; neuter of a presumed derivative of the base of 4591; an indication, especially ceremonially or supernaturally: -- miracle, sign, token, {wonder}.[ql wonder 5059 # teras {ter'-as}; of uncertain affinity; a prodigy or omen: -- {wonder}.[ql $ wonderful wonderful 1411 # dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself): -- ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength,violence, mighty ({wonderful}) work.[ql wonderful 2297 # thaumasios {thow-mas'-ee-os}; from 2295; wondrous, i.e. (neuter as noun) a miracle: -- {wonderful} thing.[ql wonderful 3167 # megaleios {meg-al-i'-os}; from 3173; magnificent, i.e. (neut, plural as noun) a conspicuous favor, or (subjectively) perfection: -- great things, {wonderful} works.[ql $ wondering wondering 1569 # ekthambos {ek'-tham-bos}; from 1537 and 2285; utterly astounded: -- greatly {wondering}.[ql $ wont wont 1485 # ethos {eth'-os}; from 1486; a usage (prescribed by habit or law): -- custom, manner, be {wont}.[ql wont 1486 # etho {eth'-o}; a primary verb; to be used (by habit or conventionality); neuter perfect participle usage: -- be custom (manner, {wont}).[ql wont 3543 # nomizo {nom-id'-zo}; from 3551; properly, to do by law (usage), i.e. to accustom (passively, be usual); by extension, to deem or regard: -- suppose, thing, be {wont}.[ql $ wood wood 3585 # xulinos {xoo'-lin-os}; from 3586; wooden: -- of {wood}.[ql wood 3586 # xulon {xoo'-lon}; from another form of the base of 3582; timber (as fuel or material); by implication a stick, club or tree or other wooden article or substance: -- staff, stocks, tree, {wood}.[ql $ wool wool 2053 # erion {er'-ee-on}; of obscure affinity; wool: -- {wool}.[ql $ word word 0139 # hairesis {hah'-ee-res-is}; from 138; properly, a choice, i.e. (specially) a party or (abstractly) disunion: -- heresy [which is the Greek {word} itself], sect.[ql word 0141 # hairetikos {hahee-ret-ee-kos'}; from the same as 140; a schismatic: -- heretic [the Greek {word} itself].[ql word 0238 # allegoreo {al-lay-gor-eh'-o}; from 243 and agoreo (to harangue [compare 58]); to allegorize: -- be an allegory [the Greek {word} itself.].[ql word 0518 # apaggello {ap-ang-el'-lo}; from 575 and the base of 32; to announce: -- bring {word} (again), declare, report, shew (again), tell.[ql word 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid, bring {word}, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004.[ql word 3050 # logikos {log-ik-os'}; from 3056; rational ("logical"): -- reasonable, of the {word}.[ql word 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, {word}, work.[ql word 4487 # rhema {hray'-mah}; from 4483; an utterance (individually, collectively or specifically); by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever: -- + evil, + nothing, saying, {word}.[ql $ words words 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; so, in many {words}, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql words 1024 # brachus {brakh-ooce'}; of uncertain affinity; short (of time, place, quantity, or number): -- few {words}, little (space, while).[ql words 3054 # logomacheo {log-om-akh-eh'-o}; from a compound of 3056 and 3164; to be disputatious (on trifles): -- strive about {words}.[ql words 3055 # logomachia {log-om-akh-ee'-ah}; from the same as 3054; disputation about trifles ("logomachy"): -- strife of {words}.[ql words 4086 # pithanologia {pith-an-ol-og-ee'-ah}; from a compound of a derivative of 3982 and 3056; persuasive language: -- enticing {words}.[ql words 4935 # suntomos {soon-tom'-oce}; adverb from a derivative of 4932; concisely (briefly): -- a few {words}.[ql words 5542 # chrestologia {khrase-tol-og-ee'-ah}; from a compound of 5543 and 3004; fair speech, i.e. plausibility: -- good {words}.[ql $ work work 1411 # dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself): -- ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength,violence, mighty (wonderful) {work}.[ql work 1754 # energeo {en-erg-eh'-o}; from 1756; to be active, efficient: -- do, (be) effectual (fervent), be mighty in, shew forth self, {work} (effectually in).[ql work 2038 # ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from 2041; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.: -- commit, do, labor for, minister about, trade (by), {work}.[ql work 2039 # ergasia {er-gas-ee'-ah}; from 2040; occupation; by implication, profits, pains: -- craft, diligence, gain, {work}.[ql work 2041 # ergon {er'-gon}; from a primary (but obsolete) ergo (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act: -- deed, doing, labour, {work}.[ql work 2480 # ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise) force (literally or figuratively): -- be able, avail, can do([-not]), could, be good, might, prevail, be of strength, be whole, + much {work}.[ql work 2716 # katergazomai {kat-er-gad'-zom-ahee}; from 2596 and 2038; do work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish, fashion: -- cause, to (deed), perform, {work} (out).[ql work 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, {work}.[ql work 3433 # molis {mol'-is}; probably by var. for 3425; with difficulty: -- hardly, scarce(-ly), + with much {work}.[ql work 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, {work}, yield. Compare 4238.[ql work 4229 # pragma {prag'-mah}; from 4238; a deed; by implication, an affair; by extension, an object (material): -- business, matter, thing, {work}.[ql work 4234 # praxis {prax'-is}; from 4238; practice, i.e. (concretely) an act; by extension, a function: -- deed, office, {work}.[ql work 4903 # sunergeo {soon-erg-eh'-o}; from 4904; to be a fellow-worker, i.e. co-operate: -- help (work) with, {work}(-er) together.[ql work 4903 # sunergeo {soon-erg-eh'-o}; from 4904; to be a fellow-worker, i.e. co-operate: -- help ({work}) with, work(-er) together.[ql $ worker worker 1411 # dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself): -- ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), ({worker} of) miracle(-s), power, strength,violence, mighty (wonderful) work.[ql worker 2040 # ergates {er-gat'-ace}; from 2041; a toiler; figuratively, a teacher: -- labourer, {worker}(-men).[ql $ workfellow workfellow 4904 # sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed compound of 4862 and the base of 2041; a co-laborer, i.e. coadjutor: -- companion in labour, (fellow-)helper(-labourer, -worker), labourer together with, {workfellow}.[ql $ working working 1753 # energeia {en-erg'-i-ah}; from 1756; efficiency ("energy"): -- operation, strong, (effectual) {working}.[ql working 1755 # energema {en-erg'-ay-mah}; from 1754; an effect: -- operation, {working}.[ql $ workmanship workmanship 4161 # poiema {poy'-ay-mah}; from 4160; a product, i.e. fabric (literally or figuratively): -- thing that is made, {workmanship}.[ql $ works works 3167 # megaleios {meg-al-i'-os}; from 3173; magnificent, i.e. (neut, plural as noun) a conspicuous favor, or (subjectively) perfection: -- great things, wonderful {works}.[ql $ world world 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future): -- age, course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever, (beginning of the , while the) {world} (began, without end). Compare 5550.[ql world 0166 # aionios {ahee-o'-nee-os}; from 165; perpetual (also used of past time, or past and future as well): -- eternal, for ever, everlasting, {world} (began).[ql world 1093 # ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application): -- country, earth(-ly), ground, land, {world}.[ql world 2889 # kosmos {kos'-mos}; probably from the base of 2865; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively [morally]): -- adorning, {world}.[ql world 3625 # oikoumene {oy-kou-men'-ay}; feminine participle present passive of 3611 (as noun, by implication of 1093); land, i.e. the (terrene part of the) globe; specifically, the Roman empire: -- earth, {world}.[ql $ worldly worldly 2886 # kosmikos {kos-mee-kos'}; from 2889 (in its secondary sense); terrene ("cosmic"), literally (mundane) or figuratively (corrupt): -- {worldly}.[ql $ worm worm 4663 # skolex {sko'-lakes}; of uncertain derivation; a grub, maggot or earth-worm: -- {worm}.[ql $ worms worms 4662 # skolekobrotos {sko-lay-kob'-ro-tos}; from 4663 and a derivative of 977; worm-eaten, i.e. diseased with maggots: -- eaten of {worms}.[ql $ wormwood wormwood 0894 # apsinthos {ap'-sin-thos}; of uncertain derivation; wormwood (as a type of bitterness, i.e. [figuratively] calamity): -- {wormwood}.[ql $ worse worse 1640 # elasson {el-as'-sone}; or elatton (el-at-tone'}; comparative of the same as 1646; smaller (in size, quantity, age or quality): -- less, under, {worse}, younger.[ql worse 2276 # hetton {hate'-ton}; neuter of comparative of heka (slightly) used for that of 2556; worse (as noun); by implication, less (as adverbially): -- less, {worse}.[ql worse 5302 # hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later, i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient): -- come behind (short), be destitute, fail, lack, suffer need, (be in) want, be the {worse}.[ql worse 5501 # cheiron {khi'-rone}; irregular comparative of 2556; from an obsolete equivalent cheres (of uncertain derivation); more evil or aggravated (physically, mentally or morally): -- sorer, {worse}.[ql $ worship worship 1391 # doxa {dox'-ah}; from the base of 1380; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective): -- dignity, glory(-ious), honour, praise, {worship}.[ql worship 1479 # ethelothreskeia {eth-el-oth-race-ki'-ah}; from 2309 and 2356; voluntary (arbitrary and unwarranted) piety, i.e. sanctimony: -- will {worship}.[ql ***. ethelo. See 2309.[ql worship 2151 # eusebeo {yoo-seb-eh'-o}; from 2152; to be pious, i.e. (towards God) to worship, or (towards parents) to respect (support): -- show piety, {worship}.[ql worship 2323 # therapeuo {ther-ap-yoo'-o}; from the same as 2324; to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease): -- cure, heal, {worship}.[ql worship 3000 # latreuo {lat-ryoo'-o}; from latris (a hired menial); to minister (to God), i.e. render, religious homage: -- serve, do the service, {worship}(-per).[ql worship 4352 # proskuneo {pros-koo-neh'-o}; from 4314 and a probable derivative of 2965 (meaning to kiss, like a dog licking his master's hand); to fawn or crouch to, i.e. (literally or figuratively) prostrate oneself in homage (do reverence to, adore): -- {worship}.[ql worship 4573 # sebazomai {seb-ad'-zom-ahee}; middle voice from a derivative of 4576; to venerate, i.e. adore: -- {worship}.[ql worship 4576 # sebomai {seb'-om-ahee}; middle voice of an apparently primary verb; to revere, i.e. adore: -- devout, religious, {worship}.[ql $ worshipped worshipped 4574 # sebasma {seb'-as-mah}; from 4573; something adored, i.e. an object of worship (god, altar, etc): -- devotion, that is {worshipped}.[ql $ worshipper worshipper 2318 # theosebes {theh-os-eb-ace'}; from 2316 and 4576; reverent of God, i.e. pious: -- {worshipper} of God.[ql worshipper 3511 # neokoros {neh-o-kor'-os}; from a form of 3485 and koreo (to sweep); a temple-servant, i.e. (by implication) a votary: -- {worshipper}.[ql worshipper 4353 # proskunetes {pros-koo-nay-tace'}; from 4352; an adorer: -- {worshipper}.[ql $ worshipping worshipping 2356 # threskeia {thrace-ki'-ah}; from a derivative of 2357; ceremonial observance: -- religion, {worshipping}.[ql $ worth $ worthily worthily 0516 # axios {ax-ee'-oce}; adverb from 514; appropriately: -- as becometh, after a godly sort, {worthily}(-thy).[ql $ worthy worthy 0515 # axioo {ax-ee-o'-o}; from 514; to deem entitled or fit: -- desire, think good, count (think) {worthy}.[ql worthy 2425 # hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai, akin to 2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character): -- able, + content, enough, good, great, large, long (while), many, meet, much, security, sore, sufficient, {worthy}.[ql worthy 2570 # kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from 18, which is properly intrinsic): -- X better, fair, good(-ly), honest, meet, well, {worthy}.[ql worthy 2661 # kataxioo {kat-ax-ee-o'-o}; from 2596 and 515; to deem entirely deserving: -- (ac-)count {worthy}.[ql worthy 2735 # katorthoma {kat-or'-tho-mah}; from a compound of 2596 and a derivative of 3717 [compare 1357]; something made fully upright, i.e. (figuratively) rectification (specially, good public administration): -- very {worthy} deed.[ql $ wot wot 1107 # gnorizo {gno-rid'-zo}; from a derivative of 1097; to make known; subjectively, to know: -- certify, declare, make known, give to understand, do to wit, {wot}.[ql wot 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, {wot}. Compare 3700.[ql $ would would 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, {would}, be wrought.[ql would 1231 # diaginosko {dee-ag-in-o'-sko}; from 1223 and 1097; to know thoroughly, i.e. ascertain exactly: -- ({would}) enquire, know the uttermost.[ql would 1937 # epithumeo {ep-ee-thoo-meh'-o}; from 1909 and 2372; to set the heart upon, i.e. long for (rightfully or otherwise): -- covet, desire, {would} fain, lust (after).[ql would 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what {would} follow, X live long, X sojourn.[ql would 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, {would}, be yet.[ql would 3785 # ophelon {of'-el-on}; first person singular of a past tense of 3784; I ought (wish), i.e. (interjection) oh that!: -- {would} (to God.)[ql would 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, ({would}) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql $ wound wound 2007 # epitithemi {ep-ee-tith'-ay-mee}; from 1909 and 5087; to impose (in a friendly or hostile sense): -- add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, X {wound}.[ql wound 2775 # kephalaioo {kef-al-ahee-o'-o}; from the same as 2774; (specially) to strike on the head: -- {wound} in the head.[ql wound 4127 # plege {play-gay'}; from 4141; a stroke; by implication, a wound; figuratively, a calamity: -- plague, stripe, {wound}(-ed).[ql wound 4969 # sphazo {sfad'-zo}; a primary verb; to butcher (especially an animal for food or in sacrifice) or (generally) to slaughter, or (specifically) to maim (violently): -- kill, slay, {wound}.[ql wound 5134 # trauma {trow'-mah}; from the base of titrosko (to wound; akin to the base of 2352, 5147, 5149, etc.); a wound: -- {wound}.[ql wound 5135 # traumatizo {trow-mat-id'-zo}; from 5134; to inflict a wound: -- {wound}.[ql wound 5180 # tupto {toop'-to}; a primary verb (in a strengthened form); to "thump", i.e. cudgel or pummel (properly, with a stick or bastinado), but in any case by repeated blows; thus differing from 3817 and 3960, which denote a [usually single] blow with the hand or any instrument, or 4141 with the fist [or a hammer], or 4474 with the palm; as well as from 5177, an accidental collision); by implication, to punish; figuratively, to offend (the conscience): -- beat, smite, strike, {wound}.[ql $ woven woven 5307 # huphantos {hoo-fan-tos'}; from huphaino {to weave}; woven, i.e. (perhaps) knitted: -- {woven}.[ql $ wrap wrap 1750 # eneileo {en-i-leh'-o}; from 1772 and the base of 1507; to enwrap: -- {wrap} in.[ql wrap 1794 # entulisso {en-too-lis'-so}; from 1722 and tulisso (to twist; probably akin to 1507); to entwine, i.e. wind up in: -- {wrap} in (together).[ql wrap 4683 # sparganoo {spar-gan-o'-o}; from sparganon (a strip; from a derivative of the base of 4682 meaning to strap or wrap with strips); to swathe (an infant after the Oriental custom): -- {wrap} in swaddling clothes.[ql $ wrath wrath 2372 # thumos {thoo-mos'}; from 2380; passion (as if breathing hard): -- fierceness, indignation, {wrath}. Compare 5590.[ql wrath 3709 # orge {or-gay'}; from 3713; properly, desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy,) violent passion (ire, or [justifiable] abhorrence); by implication punishment: -- anger, indignation, vengeance, {wrath}.[ql wrath 3949 # parorgizo {par-org-id'-zo}; from 3844 and 3710; to anger alongside, i.e. enrage: -- anger, provoke to {wrath}.[ql wrath 3950 # parorgismos {par-org-is-mos'}; from 3949; rage: -- {wrath}.[ql $ wrest wrest 4761 # strebloo {streb-lo'-o}; from a derivative of 4762; to wrench, i.e. (specifically) to torture (by the rack), but only figuratively, to pervert: -- {wrest}.[ql $ wrestle wrestle 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + {wrestle}.[ql wrestle 3823 # pale {pal'-ay}; from pallo (to vibrate; another form for 906); wrestling: -- + {wrestle}.[ql $ wretched wretched 5005 # talaiporos {tal-ah'-ee-po-ros}; from the base of 5007 and a derivative of the base of 3984; enduring trial, i.e. miserable: -- {wretched}.[ql $ wrinkle wrinkle 4512 # rhutis {hroo-tece'}; from 4506; a fold (as drawing together), i.e. a wrinkle (especially on the face): -- {wrinkle}.[ql $ write write 0583 # apographo {ap-og-raf'-o}; from 575 and 1125; to write off (a copy or list), i.e. enrol: -- tax, {write}.[ql write 1125 # grapho {graf'-o}; a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe: -- describe, {write}(-ing, -ten).[ql write 1449 # eggrapho {eng-graf'-o}; from 1722 and 1125; to "engrave", i.e. inscribe: -- {write} (in).[ql write 1924 # epigrapho {ep-ee-graf'-o}; from 1909 and 1125; to inscribe (physically or mentally): -- inscription, {write} in (over, thereon).[ql write 1989 # epistello {ep-ee-stel'-lo}; from 1909 and 4724; to enjoin (by writing), i.e. (genitive case) to communicate by letter (for any purpose): -- {write} (a letter, unto).[ql write 4270 # prographo {prog-raf'-o}; from 4253 and 1125; to write previously; figuratively, to announce, prescribe: -- before ordain, evidently set forth, {write} (afore, aforetime).[ql $ writing writing 0647 # apostasion {ap-os-tas'-ee-on}; neuter of a (presumed) adj. from a derivative of 868; properly, something separative, i.e. (specially) divorce: -- ({writing} of) divorcement.[ql writing 0975 # biblion {bib-lee'-on}; a diminutive of 976; a roll: -- bill, book, scroll, {writing}.[ql writing 1121 # gramma {gram'-mah}; from 1125; a writing, i.e. a letter, note, epistle, book, etc.; plural learning: -- bill, learning, letter, scripture, {writing}, written.[ql writing 4093 # pinakidion {pin-ak-id'-ee-on}; diminutive of 4094; a tablet (for writing on): -- {writing} table.[ql $ written written 1121 # gramma {gram'-mah}; from 1125; a writing, i.e. a letter, note, epistle, book, etc.; plural learning: -- bill, learning, letter, scripture, writing, {written}.[ql written 1123 # graptos {grap-tos'}; from 1125; inscribed (figuratively): -- {written}.[ql $ wrong wrong 0091 # adikeo {ad-ee-keh'-o}; from 94; to be unjust, i.e. (actively) do wrong (morally, socially or physically): -- hurt, injure, be an offender, be unjust, (do, suffer, take) {wrong}.[ql wrong 0092 # adikema {ad-eek'-ay-mah}; from 91; a wrong done: -- evil doing, iniquity, matter of {wrong}.[ql wrong 0093 # adikia {ad-ee-kee'-ah}; from 94; (legal) injustice (properly, the quality, by implication, the act); morally, wrongfulness (of character, life or act): -- iniquity, unjust, unrighteousness, {wrong}.[ql $ wrongfully wrongfully 0095 # adikos {ad-ee'-koce}; adverb from 94; unjustly: -- {wrongfully}.[ql $ wroth wroth 2373 # thumoo {tho-mo'-o}; from 2372; to put in a passion, i.e. enrage: -- be {wroth}.[ql wroth 3710 # orgizo {or-gid'-zo}; from 3709; to provoke or enrage, i.e. (passively) become exasperated: -- be angry ({wroth}).[ql $ wrought wrought 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be {wrought}.[ql $ y $ ye ye 0189 # akoe {ak-o-ay'}; from 191; hearing (the act, the sense or the thing heard): -- audience, ear, fame, which {ye} heard, hearing, preached, report, rumor.[ql ye 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas {ye}, (they) which, who(-soever). Compare 3754.[ql ye 5209 # humas {hoo-mas'}; accusative case of 5210; you (as the objective of a verb or preposition): -- {ye}, you (+ -ward), your (+ own).[ql ye 5210 # humeis {hoo-mice'}; irregular plural of 4771; you (as subjective of verb): -- {ye} (yourselves), you.[ql ye 5213 # humin {hoo-min'}; irregular dative case of 5210; to (with or by) you: -- {ye}, you, your(-selves).[ql ye 5216 # humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: -- {ye}, you, your (own, -selves).[ql $ yea yea 0235 # alla {al-lah'}; neuter plural of 243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations): -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, {yea}, yet.[ql yea 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, {yea}. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql yea 3304 # menounge {men-oon'-geh}; from 3203 and 3767 and 1065; so then at least: -- nay but, {yea} doubtless (rather, verily).[ql yea 3483 # nai {nahee}; a primary particle of strong affirmation; yes: -- even so, surely, truth, verily, {yea}, yes.[ql $ year year 1763 # eniautos {en-ee-ow-tos'}; prolongation from a primary enos (a year); a year: -- {year}.[ql year 2094 # etos {et'-os}; apparently a primary word; a year: -- {year}.[ql year 4070 # perusi {per'-oo-si}; adverb from 4009; the by-gone, i.e. (as noun) last year: -- + a {year} ago.[ql ***. petaomai. See 4072.[ql $ years years 1332 # dietes {dee-et-ace'}; from 1364 and 2094; of two years (in age): -- two {years} old.[ql years 1333 # dietia {dee-et-ee'-a}; from 1332; a space of two years (biennium): -- two {years}.[ql years 1541 # hekatontaetes {hek-at-on-tah-et'-ace}; from 1540 and 2094; centenarian: -- hundred {years} old.[ql years 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day (by day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, {years}.[ql years 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or figuratively, in a very wide application): -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to {years}.[ql years 5063 # tessarakontaetes {tes-sar-ak-on-tah-et-ace'}; from 5062 and 2094; of forty years of age: -- (+ full, of) forty {years} (old).[ql years 5148 # trietia {tree-et-ee'-ah}; from a compound of 5140 and 2094; a three years' period (triennium): -- space of three {years}.[ql years 5550 # chronos {khron'-os}; of uncertain derivation; a space of time (in general, and thus properly distinguished from 2540, which designates a fixed or special occasion; and from 165, which denotes a particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay: -- + {years} old, season, space, (X often-)time(-s), (a) while.[ql $ yes yes 3483 # nai {nahee}; a primary particle of strong affirmation; yes: -- even so, surely, truth, verily, yea, {yes}.[ql $ yesterday yesterday 5504 # chthes {khthes}; of uncertain derivation; "yesterday"; by extension, in time past or hitherto: -- {yesterday}.[ql $ yet yet 0188 # akmen {ak-mane'}; accusative case of a noun ("acme") akin to ake (a point) and meaning the same; adverbially, just now, i.e. still: -- {yet}.[ql yet 0235 # alla {al-lah'}; neuter plural of 243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations): -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, {yet}.[ql yet 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, {yet}.[ql yet 1065 # ge {gheh}; a primary particle of emphasis or qualification (often used with other particles prefixed): -- and besides, doubtless, at least, {yet}.[ql yet 1489 # eige {i'-gheh}; from 1487 and 1065; if indeed, seeing that, unless, (with negative) otherwise: -- if (so be that, {yet}).[ql yet 2089 # eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still (of time or degree): -- after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, {yet}.[ql yet 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, {yet}.[ql yet 2539 # kaiper {kah'-ee-per}; from 2532 and 4007; and indeed, i.e. nevertheless or notwithstanding: -- and {yet}, although.[ql yet 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: -- and (also) if (so much as), if but, at the least, though, {yet}.[ql yet 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be {yet}.[ql yet 3305 # mentoi {men'-toy}; from 3203 and 5104; indeed though, i.e. however: -- also, but, howbeit, nevertheless, {yet}.[ql yet 3366 # mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not even; in a continued negation, nor: -- neither, nor ({yet}), (no) not (once, so much as).[ql yet 3369 # medepo {may-dep'-o}; from 3366 and 4452; not even yet: -- not {yet}.[ql yet 3380 # mepo {may'-po}; from 3361 and 4452; not yet: -- not {yet}.[ql yet 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un([-worthy]), when, + without, + {yet} but. See also 3364, 3372.[ql yet 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor ({yet}), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.[ql yet 3764 # oudepo {oo-dep'-o}; from 3761 and 4452; not even yet: -- as yet not, never before (yet), (not) {yet}.[ql yet 3764 # oudepo {oo-dep'-o}; from 3761 and 4452; not even yet: -- as yet not, never before ({yet}), (not) yet.[ql yet 3764 # oudepo {oo-dep'-o}; from 3761 and 4452; not even yet: -- as {yet} not, never before (yet), (not) yet.[ql yet 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), {yet} (not).[ql yet 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as {yet} (now), now no more (not), yet (not).[ql yet 3768 # oupo {oo'-po}; from 3756 and 4452; not yet: -- hitherto not, (no...) as yet, not {yet}.[ql yet 3768 # oupo {oo'-po}; from 3756 and 4452; not yet: -- hitherto not, (no...) as {yet}, not yet.[ql yet 3777 # oute {oo'-teh}; from 3756 and 5037; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even: -- neither, none, nor (yet), (no, {yet}) not, nothing.[ql yet 3777 # oute {oo'-teh}; from 3756 and 5037; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even: -- neither, none, nor ({yet}), (no, yet) not, nothing.[ql yet 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon {pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion: -- X above, + exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part, + {yet} but.[ql yet 4452 # -po {po}; another form of the base of 4458; an enclitic particle of indefiniteness; -- {yet}, even; used only in comp. See 3369, 3380, 3764, 3768, 4455.[ql yet 4455 # popote {po'-pot-e}; from 4452 and 4218; at any time, i.e. (with negative particle) at no time: -- at any time, + never (...to any man), + {yet}, never man.[ql yet 4537 # salpizo {sal-pid'-zo}; from 4536; to trumpet, i.e. sound a blast (literally or figuratively): -- (which are {yet} to) sound (a trumpet).[ql $ yield yield 0591 # apodidomi {ap-od-eed'-o-mee}; from 575 and 1325; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications): -- deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, {yield}.[ql yield 0863 # aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, {yield} up.[ql yield 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, {yield}.[ql yield 1634 # ekpsucho {ek-psoo'-kho}; from 1537 and 5594; to expire: -- give ({yield}) up the ghost.[ql yield 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), {yield}.[ql yield 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty): -- agree, assure, believe, have confidence, be (wax) conflent, make friend, obey, persuade, trust, {yield}.[ql yield 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, {yield}. Compare 4238.[ql $ ying $ yoke yoke 2086 # heterozugeo {het-er-od-zoog-eh'-o}; from a compound of 2087 and 2218; to yoke up differently, i.e. (figuratively) to associate discordantly: -- unequally {yoke} together with.[ql yoke 2201 # zeugos {dzyoo'-gos}; from the same as 2218; a couple, i.e. a team (of oxen yoked together) or brace (of birds tied together): -- {yoke}, pair.[ql yoke 2218 # zugos {dzoo-gos'}; from the root of zeugnumi (to join, especially by a "yoke"); a coupling, i.e. (figuratively) servitude (a law or obligation); also (literally) the beam of the balance (as connecting the scales): -- pair of balances, {yoke}.[ql $ yokefellow yokefellow 4805 # suzugos {sood'-zoo-gos}; from 4801; co-yoked, i.e. (figuratively) as noun, a colleague; probably rather as a proper name; Syzygus, a Christian: -- {yokefellow}.[ql $ yond $ yonder yonder 1563 # ekei {ek-i'}; of uncertain affinity; there; by extension thither: -- there, thither(-ward), (to) {yonder} (place).[ql $ you you 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, {you}, your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql you 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([{you}]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql you 5209 # humas {hoo-mas'}; accusative case of 5210; you (as the objective of a verb or preposition): -- ye, {you} (+ -ward), your (+ own).[ql you 5210 # humeis {hoo-mice'}; irregular plural of 4771; you (as subjective of verb): -- ye (yourselves), {you}.[ql you 5213 # humin {hoo-min'}; irregular dative case of 5210; to (with or by) you: -- ye, {you}, your(-selves).[ql you 5216 # humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: -- ye, {you}, your (own, -selves).[ql you 5590 # psuche {psoo-khay'}; from 5594; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416): -- heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + {you}.[ql $ young young 1025 # brephos {bref'-os}; of uncertain affin.; an infant (properly, unborn) literally or figuratively: -- babe, ({young}) child, infant.[ql young 2365 # thugatrion {thoo-gat'-ree-on}; from 2364; a daughterling: -- little ({young}) daughter.[ql young 3494 # neanias {neh-an-ee'-as}; from a derivative of 3501; a youth (up to about forty years): -- {young} man.[ql young 3495 # neaniskos {neh-an-is'-kos}; from the same as 3494; a youth (under forty): -- {young} man.[ql young 3501 # neos {neh'-os}; including the comparative neoteros {neh-o'-ter-os}; a primary word; "new", i.e. (of persons) youthful, or (of things) fresh; figuratively, regenerate: -- new, {young}.[ql young 3502 # neossos {neh-os-sos'}; from 3501; a youngling (nestling): -- {young}.[ql young 3678 # onarion {on-ar'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of 3688; a little donkey: -- {young} ass.[ql ***. onao. See 3685.[ql young 3813 # paidion {pahee-dee'-on}; neuter dimin. of 3816; a childling (of either sex), i.e. (properly,) an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian: -- (little, {young}) child, damsel.[ql young 3816 # pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as often beaten with impunity), or (by analogy,) a girl, and (genitive case) a child; specifically, a slave or servant (especially a minister to a king; and by eminence to God): -- child, maid(-en), (man) servant, son, {young} man.[ql $ younger younger 1640 # elasson {el-as'-sone}; or elatton (el-at-tone'}; comparative of the same as 1646; smaller (in size, quantity, age or quality): -- less, under, worse, {younger}.[ql $ your your 0264 # hamartano {ham-ar-tan'-o}; perhaps from 1 (as a negative particle) and the base of 3313; properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin: -- for {your} faults, offend, sin, trespass.[ql your 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, {your} (own, own conceits, own selves, -selves).[ql your 2251 # hemeteros {hay-met'-er-os}; from 2349; our: -- our, {your} [by a different reading].[ql your 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, {your}) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql your 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ {your}) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql your 5209 # humas {hoo-mas'}; accusative case of 5210; you (as the objective of a verb or preposition): -- ye, you (+ -ward), {your} (+ own).[ql your 5212 # humeteros {hoo-met'-er-os}; from 5210; yours, i.e. pertaining to you: -- {your} (own).[ql your 5213 # humin {hoo-min'}; irregular dative case of 5210; to (with or by) you: -- ye, you, {your}(-selves).[ql your 5216 # humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or concerning) you: -- ye, you, {your} (own, -selves).[ql your-)selves 0240 # allelon {al-lay'-lone}; Gen. plural from 243 reduplicated; one another: -- each other, mutual, one another, (the other), (them-, {your-)selves}, (selves) together [sometimes with 3326 or 4314].[ql your-]selves 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [{your-]selves}, she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql $ yourselves yourselves 5210 # humeis {hoo-mice'}; irregular plural of 4771; you (as subjective of verb): -- ye ({yourselves}), you.[ql $ youth youth 3503 # neotes {neh-ot'-ace}; from 3501; newness, i.e. youthfulness: -- {youth}.[ql $ youthful youthful 3512 # neoterikos {neh-o-ter'-ik-os}; from the comparative of 3501; appertaining to younger persons, i.e. juvenile: -- {youthful}.[ql ***. neoteros. See 3501.[ql $ zabulon Zabulon 2194 # Zaboulon {dzab-oo-lone'}; of Hebrew origin [2074]; Zabulon (i.e. Zebulon), a region of Palestine: -- {Zabulon}.[ql $ zacchaeus Zacchaeus 2195 # Zakchaios {dzak-chah'-ee-yos}; of Hebrew origin [compare 2140]; Zacchaeus, an Israelite: -- {Zacchaeus}.[ql $ zacharias Zacharias 2197 # Zacharias {dzakh-ar-ee'-as}; of Hebrew origin [2148]; Zacharias (i.e. Zechariah), the name of two Israelites: -- {Zacharias}.[ql $ zara Zara 2196 # Zara {dzar-ah'}; of Hebrew origin [2226]; Zara, (i.e. Zerach), an Israelite: -- {Zara}.[ql $ zeal zeal 2205 # zelos {dzay'-los}; from 2204; properly, heat, i.e. (figuratively) "zeal" (in a favorable sense, ardor; in an unfavorable one, jealousy, as of a husband [figuratively, of God], or an enemy, malice): -- emulation, envy(-ing), fervent mind, indignation, jealousy, {zeal}.[ql $ zealous zealous 2206 # zeloo {dzay-lo'-o}; from 2205; to have warmth of feeling for or against: -- affect, covet (earnestly), (have) desire, (move with) envy, be jealous over, (be) {zealous}(-ly affect).[ql zealous 2207 # zelotes {dzay-lo-tace'}; from 2206; a "zealot": -- {zealous}.[ql $ zebedee Zebedee 2199 # Zebedaios {dzeb-ed-ah'-yos}; of Hebrew origin [compare 2067]; Zebedaeus, an Israelite: -- {Zebedee}.[ql $ zelotes Zelotes 2208 # Zelotes {dzay-lo-tace'}; the same as 2208; a Zealot, i.e. (specially) partisan for Jewish political independence: -- {Zelotes}.[ql $ zenas Zenas 2211 # Zenas {dzay-nas'}; probably contracted from a poetic form of 2203 and 1435; Jove-given; Zenas, a Christian: -- {Zenas}.[ql $ zorobabel Zorobabel 2216 # Zorobabel {dzor-ob-ab'-el}; of Hebrew origin [2216]; Zorobabel (i.e. Zerubbabel), an Israelite: -- {Zorobabel}.[ql  ~~~~~~