$  Strong's Dictionary Study


$ a


  a 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as {a} contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


  a 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before {a} vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


  a 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the forms are borrowed from {a} cognate hellomai (hel'-lom-ahee); which is otherwise obsolete.[ql


  a 0230 # alethos {al-ay-thoce'}; adverb from 227; truly: -- indeed, surely, of a surety, truly, of {a} (in) truth, verily, very.[ql


  a 0230 # alethos {al-ay-thoce'}; adverb from 227; truly: -- indeed, surely, of {a} surety, truly, of a (in) truth, verily, very.[ql


  a 0269 # amachos {am'-akh-os}; from 1 (as a negative particle) and 3163; peaceable: -- not {a} brawler.[ql


  a 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man), in, through. In compounds (as {a} prefix) it often means (by implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql


  a 0332 # anathematizo {an-ath-em-at-id'-zo}; from 331; to declare or vow under penalty of execration: -- (bind under {a}) curse, bind with an oath.[ql


  a 0516 # axios {ax-ee'-oce}; adverb from 514; appropriately: -- as becometh, after {a} godly sort, worthily(-thy).[ql


  a 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as {a} prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.[ql


  a 0589 # apodemeo {ap-od-ay-meh'-o}; from 590; to go abroad, i.e. visit a foreign land: -- go (travel) into {a} far country, journey.[ql


  a 0590 # apodemos {ap-od'-ay-mos}; from 575 and 1218; absent from one's

own people, i.e. a foreign traveller: -- taking {a} far journey.[ql


  a 1060 # gameo {gam-eh'-o}; from 1062; to wed (of either sex): -- marry

({a} wife).[ql


  a 1139 # daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle voice from 1142;

to be exercised by a daemon: -- have {a} (be vexed with, be possessed with) devil(-s).[ql


  a 1165 # deigmatizo {digh-mat-id'-zo}; from 1164; to exhibit: -- make {a}

shew.[ql


  a 1170 # deina {di'-nah}; probably from the same as 1171 (through the

idea of forgetting the name as fearful, i.e. strange); so and so (when the person is not specified): -- such {a} man.[ql


  a 1193 # dermatinos {der-mat'-ee-nos}; from 1192; made of hide: --

leathern, of {a} skin.[ql


  a 1247 # diakoneo {dee-ak-on-eh'-o}; from 1249; to be an attendant, i.e.

wait upon (menially or as a host, friend, or [figuratively] teacher); techn. to act as a Christian deacon: -- (ad-)minister (unto), serve, use the office of {a} deacon.[ql


  a 1432 # dorean {do-reh-an'}; accusative case of 1431 as adverb;

gratuitously (literally or figuratively): -- without {a} cause, freely, for naught, in vain.[ql


  a 1500 # eike {i-kay'}; probably from 1502 (through the idea of failure);

idly, i.e. without reason (or effect): -- without {a} cause, (in) vain(-ly).[ql


  a 1520 # heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary

numeral; one: -- {a}(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762.[ql


  a 1536 # ei tis {i tis}; from 1487 and 5100; if any: -- he that, if

{a}(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever.[ql


  a 1556 # ekdikeo {ek-dik-eh'-o}; from 1558; to vindicate, retaliate,

punish: -- {a} (re-)venge.[ql


  a 1558 # ekdikos {ek'-dik-os}; from 1537 and 1349; carrying justice out,

i.e. a punisher: -- {a} (re-)venger.[ql


  a 1597 # ekpalai {eh'-pal-ahee}; from 1537 and 3819; long ago, for a long

while: -- of {a} long time, of old.[ql


  a 1651 # elegcho {el-eng'-kho}; of uncertain affinity; to confute,

admonish: -- convict, convince, tell {a} fault, rebuke, reprove.[ql


  a 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in

place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by {a} separate (and different) preposition.[ql


  a 1758 # enecho {en-ekh'-o}; from 1722 and 2192; to hold in or upon, i.e.

ensnare; by implication, to keep a grudge: -- entangle with, have {a} quarrel against, urge.[ql


  a 1886 # epaulis {ep'-ow-lis}; from 1909 and an equivalent of 833; a hut

over the head, i.e. -- {a} dwelling.[ql


  a 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in ({a} place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql


  a 1984 # episkope {ep-is-kop-ay'}; from 1980; inspection (for relief); by

implication, superintendence; specially, the Christian "episcopate": -- the office of {a} "bishop", bishoprick, visitation.[ql


  a 1989 # epistello {ep-ee-stel'-lo}; from 1909 and 4724; to enjoin (by

writing), i.e. (genitive case) to communicate by letter (for any purpose): -- write ({a} letter, unto).[ql


  a 2019 # epiphoneo {ep-ee-fo-neh'-o}; from 1909 and 5455; to call at

something, i.e. exclaim: -- cry (against), give {a} shout.[ql


  a 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of

1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for {a} while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql


  a 2113 # euthudromeo {yoo-thoo-drom-eh'-o}; from 2117 and 1408; to lay a

straight course, i.e. sail direct: -- (come) with {a} straight course.[ql


  a 2129 # eulogia {yoo-log-ee'-ah}; from the same as 2127; fine speaking,

i.e. elegance of language; commendation ("eulogy"), i.e. (reverentially) adoration; religiously, benediction; by implication, consecration; by extension benefit or largess: -- blessing ({a} matter of) bounty (X -tifully), fair speech.[ql


  a 2137 # euodoo {yoo-od-o'-o}; from a compound of 2095 and 3598; to help

on the road, i.e. (passively) succeed in reaching; figuratively, to succeed in business affairs: -- (have {a}) prosper(-ous journey).[ql


  a 2146 # euprosopeo {yoo-pros-o-peh'-o}; from a compound of 2095 and

4383; to be of good countenance, i.e. (figuratively) to make a display: -- make {a} fair show.[ql


  a 2251 # hemeteros {hay-met'-er-os}; from 2349; our: -- our, your [by {a}

different reading].[ql


  a 2301 # theatrizo {theh-at-rid'-zo}; from 2302; to expose as a

spectacle: -- make {a} gazing stock.[ql


  a 2350 # thorubeo {thor-oo-beh'-o}; from 2351; to be in tumult, i.e.

disturb, clamor: -- make ado ({a} noise), trouble self, set on an uproar.[ql


  a 2540 # kairos {kahee-ros'}; of uncertain affinity; an occasion, i.e.

set or proper time: -- X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, {a} while. Compare 5550.[ql


  a 2573 # kalos {kal-oce'}; adverb from 2570; well (usually morally): --

(in {a}) good (place), honestly, + recover, (full) well.[ql


  a 2734 # katoptrizomai {kat-op-trid'-zom-ahee}; middle voice from a

compound of 2596 and a derivative of 3700 [compare 2072]; to mirror oneself, i.e. to see reflected (figuratively): -- behold as in {a} glass.[ql


  a 2743 # kauteriazo {kow-tay-ree-ad'-zo}; from a derivative of 2545; to

brand ("cauterize"), i.e. (by implication) to render unsensitive (figuratively): -- sear with {a} hot iron.[ql


  a 2764 # keramikos {ker-am-ik-os'}; from 2766; made of clay, i.e.

earthen: -- of {a} potter.[ql


  a 3357 # metrios {met-ree'-oce}; adverb from a derivative of 3358;

moderately, i.e. slightly: -- {a} little.[ql


  a 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia

{may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, {a} whit), nothing, + without delay.[ql


  a 3391 # mia {mee'-ah}; irregular feminine of 1520; one or first: -- {a}

(certain), + agree, first, one, X other.[ql


  a 3397 # mikron {mik-ron'}; masculine or neuter singular of 3398 (as

noun); a small space of time or degree: -- {a} (little) (while).[ql


  a 3447 # moschopoieo {mos-khop-oy-eh'-o}; from 3448 and 4160; to

fabricate the image of a bullock: -- make {a} calf.[ql


  a 3490 # naukleros {now'-klay-ros}; from 3491 and 2819 ("clerk"); a

captain: -- owner of {a} ship.[ql


  a 3515 # nepiazo {nay-pee-ad'-zo}; from 3516; to act as a babe, i.e.

(figuratively) innocently: -- be {a} child.[ql


  a 3596 # hodoiporeo {hod-oy-por-eh'-o}; from a compound of 3598 and 4198;

to be a wayfarer, i.e. travel: -- go on {a} journey.[ql


  a 3641 # oligos {ol-ee'-gos}; of uncertain affinity; puny (in extent,

degree, number, duration or value); especially neuter (adverbial) somewhat: -- + almost, brief[-ly], few, (a) little, + long, a season, short, small, {a} while.[ql


  a 3641 # oligos {ol-ee'-gos}; of uncertain affinity; puny (in extent,

degree, number, duration or value); especially neuter (adverbial) somewhat: -- + almost, brief[-ly], few, (a) little, + long, {a} season, short, small, a while.[ql


  a 3641 # oligos {ol-ee'-gos}; of uncertain affinity; puny (in extent,

degree, number, duration or value); especially neuter (adverbial) somewhat: -- + almost, brief[-ly], few, ({a}) little, + long, a season, short, small, a while.[ql


  a 3689 # ontos {on'-toce}; adverb of the oblique cases of 5607; really:

-- certainly, clean, indeed, of {a} truth, verily.[ql


  a 3792 # ochlopoieo {okh-lop-oy-eh'-o}; from 3793 and 4160; to make a

crowd, i.e. raise a public disturbance: -- gather {a} company.[ql


  a 3812 # paidiothen {pahee-dee-oth'-en}; adverb (of source) from 3813;

from infancy: -- of {a} child.[ql


  a 3819 # palai {pal'-ahee}; probably another form for 3825 (through the

idea of retrocession); (adverbially) formerly, or (by relatively) sometime since; (elliptically as adjective) ancient: -- any while, {a} great while ago, (of) old, in time past.[ql


  a 3856 # paradeigmatizo {par-ad-igue-mat-id'-zo}; from 3844 and 1165; to

show alongside (the public), i.e. expose to infamy: -- make {a} public example, put to an open shame.[ql


  a 3910 # parautika {par-ow-tee'-kah}; from 3844 and a derivative of 846;

at the very instant, i.e. momentary: -- but for {a} moment.[ql


  a 3912 # paraphroneo {par-af-ron-eh'-o}; from 3844 and 5426; to misthink,

i.e. be insane (silly): -- as {a} fool.[ql


  a 3939 # paroikeo {par-oy-keh'-o}; from 3844 and 3611; to dwell near,

i.e. reside as a foreigner: -- sojourn in, be {a} stranger.[ql


  a 4020 # periergazomai {per-ee-er-gad'-zom-ahee}; from 4012 and 2038; to

work all around, i.e. bustle about (meddle): -- be {a} busybody.[ql


  a 4022 # perierchomai {per-ee-er'-khom-ahee}; from 4012 and 2064

(including its alternate); to come all around, i.e. stroll, vacillate, veer: -- fetch {a} compass, vagabond, wandering about.[ql


  a 4054 # perissoteron {per-is-sot'-er-on}; neuter of 4055 (as adverb); in

a more superabundant way: -- more abundantly, {a} great deal, far more.[ql



  a 4070 # perusi {per'-oo-si}; adverb from 4009; the by-gone, i.e. (as

noun) last year: -- + {a} year ago.[ql ***. petaomai. See 4072.[ql


  a 4122 # pleonekteo {pleh-on-cek-teh'-o}; from 4123; to be covetous, i.e.

(by implication) to over-reach: -- get an advantage, defraud, make {a} gain.[ql


  a 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos;

(singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of {a}) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql


  a 4198 # poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a derivative of

the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove [figuratively, die], live, etc.); -- depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take {a}) journey, walk.[ql


  a 4198 # poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a derivative of

the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove [figuratively, die], live, etc.); -- depart, go (away, forth, one's way, up), (make {a}, take a) journey, walk.[ql


  a 4206 # porrho {por'-rho}; adverb from 4253; forwards, i.e. at a

distance: -- far, {a} great way off. See also 4207.[ql


  a 4225 # pou {poo}; genitive case of an indefinite pronoun pos (some)

otherwise obsolete (compare 4214); as adverb of place, somewhere, i.e. nearly: -- about, {a} certain place.[ql


  a 4260 # probaino {prob-ah'-ee-no}; from 4253 and the base of 939; to

walk forward, i.e. advance (literally, or in years): -- + be of {a} great age, go farther (on), be well stricken.[ql


  a 4340 # proskairos {pros'-kahee-ros}; from 4314 and 2540; for the

occasion only, i.e. temporary: -- dur-[eth] for awhile, endure for a time, for {a} season, temporal.[ql


  a 4340 # proskairos {pros'-kahee-ros}; from 4314 and 2540; for the

occasion only, i.e. temporary: -- dur-[eth] for awhile, endure for {a} time, for a season, temporal.[ql


  a 4445 # puresso {poo-res'-so}; from 4443; to be on fire, i.e.

(specifically) to have a fever: -- be sick of {a} fever.[ql


  a 4500 # rhoizedon {hroyd-zay-don'}; adverb from a derivative of rhoizos

(a whir); whizzingly, i.e. with a crash: -- with {a} great noise.[ql


  a 4537 # salpizo {sal-pid'-zo}; from 4536; to trumpet, i.e. sound a blast

(literally or figuratively): -- (which are yet to) sound ({a} trumpet).[ql



  a 4583 # seleniazomai {sel-ay-nee-ad'-zom-ahee}; middle voice or passive

from a presumed derivative of 4582; to be moon-struck, i.e. crazy: -- be {a} lunatic.[ql


  a 4659 # skuthropos {skoo-thro-pos'}; from skuthros (sullen) and a

derivative of 3700; angry-visaged, i.e. gloomy or affecting a mournful appearance: -- of {a} sad countenance.[ql


  a 4758 # stratologeo {strat-ol-og-eh'-o}; from a compound of the base of

4756 and 3004 (in its original sense); to gather (or select) as a warrior, i.e. enlist in the army: -- choose to be {a} soldier.[ql


  a 4834 # sumpatheo {soom-path-eh'-o}; from 4835; to feel "sympathy" with,

i.e. (by implication) to commiserate: -- have compassion, be touched with {a} feeling of.[ql


  a 4912 # sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold together,

i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy: -- constrain, hold, keep in, press, lie sick of, stop, be in {a} strait, straiten, be taken with, throng.[ql


  a 4935 # suntomos {soon-tom'-oce}; adverb from a derivative of 4932;

concisely (briefly): -- {a} few words.[ql


  a 4972 # sphragizo {sfrag-id'-zo}; from 4973; to stamp (with a signet or

private mark) for security or preservation (literally or figuratively); by implication, to keep secret, to attest: -- (set {a}, set to) seal up, stop.[ql


  a 4977 # schizo {skhid'-zo}; apparently a primary verb; to split or sever

(literally or figuratively): -- break, divide, open, rend, make {a} rent.[ql


  a 5006 # talantiaios {tal-an-tee-ah'-yos}; from 5007; talent-like in

weight: -- weight of {a} talent.[ql


  a 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or

object: -- {a} (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql


  a 5214 # humneo {hoom-neh'-o}; from 5215; to hymn, i.e. sing a religious

ode; by implication, to celebrate (God) in song: -- sing {a} hymn (praise unto).[ql


  a 5432 # phroureo {froo-reh'-o}; from a compound of 4253 and 3708; to be

a watcher in advance, i.e. to mount guard as a sentinel (post spies at gates); figuratively, to hem in, protect: -- keep (with {a} garrison). Compare 5083.[ql


  a 5550 # chronos {khron'-os}; of uncertain derivation; a space of time

(in general, and thus properly distinguished from 2540, which designates a fixed or special occasion; and from 165, which denotes a particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay: -- + years old, season, space, (X often-)time(-s), ({a}) while.[ql


  a 5554 # chrusodaktulios {khroo-sod-ak-too'-lee-os}; from 5557 and 1146;

gold-ringed, i.e. wearing a golden finger-ring or similar jewelry: -- with {a} gold ring.[ql


  a 5576 # pseudomartureo {psyoo-dom-ar-too-reh'-o}; from 5575; to be an

untrue testifier, i.e. offer falsehood in evidence: -- be {a} false witness.[ql


  a- 0393 # anatello {an-at-el'-lo}; from 303 and the base of 5056; to

(cause to) arise: -- ({a-}, make to) rise, at the rising of, spring (up), be up.[ql


  a- 1557 # ekdikesis {ek-dik'-ay-sis}; from 1556; vindication,

retribution: -- ({a-}, re-)venge(-ance), punishment.[ql


  a- 2617 # kataischuno {kat-ahee-skhoo'-no}; from 2596 and 153; to shame

down, i.e. disgrace or (by implication) put to the blush: -- confound, dishonour, (be {a-}, make a-)shame(-d).[ql


  a- 2837 # koimao {koy-mah'-o}; from 2749; to put to sleep, i.e.

(passively or reflexively) to slumber; figuratively, to decease: -- (be a-, fall {a-}, fall on) sleep, be dead.[ql


  a- 2837 # koimao {koy-mah'-o}; from 2749; to put to sleep, i.e.

(passively or reflexively) to slumber; figuratively, to decease: -- (be {a-}, fall a-, fall on) sleep, be dead.[ql


  a- 3979 # peze {ped-zay'}; dative case feminine of a derivative of 4228

(as adverb); foot-wise, i.e. by walking: -- {a-} (on) foot.[ql


  a-)far 3112 # makran {mak-ran'}; feminine accusative case singular of

3117 (3598 being implied); at a distance (literally or figuratively): -- ({a-)far} (off), good (great) way off.[ql


  a-)live 0326 # anazao {an-ad-zah'-o} from 303 and 2198; to recover life

(literally or figuratively): -- (be {a-)live} again, revive.[ql


  a-)live 2198 # zao {dzah'-o}; a primary verb; to live (literally or

figuratively): -- life(-time), ({a-)live}(-ly), quick.[ql


  a-)rise 1453 # egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58

(through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -- awake, lift (up), raise (again, up), rear up, ({a-)rise} (again, up), stand, take up.[ql


  a-)shame 2617 # kataischuno {kat-ahee-skhoo'-no}; from 2596 and 153; to

shame down, i.e. disgrace or (by implication) put to the blush: -- confound, dishonour, (be a-, make {a-)shame}(-d).[ql


  a-)sleep 2518 # katheudo {kath-yoo'-do}; from 2596 and heudo (to sleep);

to lie down to rest, i.e. (by implication) to fall asleep (literally or figuratively): -- (be {a-)sleep}.[ql


  a-)thirst 1372 # dipsao {dip-sah'-o}; from a variation of 1373; to thirst

for (literally or figuratively): -- (be, be {a-)thirst}(-y).[ql


  a-)way 5217 # hupago {hoop-ag'-o}; from 5259 and 71; to lead (oneself)

under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively: -- depart, get hence, go ({a-)way}.[ql


  a-dying 0599 # apothnesko {ap-oth-nace'-ko}; from 575 and 2348; to die

off (literally or figuratively): -- be dead, death, die, lie {a-dying}, be slain (X with).[ql


  a-fishing 0232 # halieuo {hal-ee-yoo'-o}; from 231; to be a fisher, i.e.


(by implication) to fish: -- go {a-fishing}.[ql


$ aaron


  Aaron 0002 # Aaron {ah-ar-ohn'}; of Hebrew origin [175]; Aaron, the


brother of Moses: -- {Aaron}.[ql


$ abaddon


  Abaddon 0003 # Abaddon {ab-ad-dohn'}; of Hebrew origin [11]; a destroying


angel: -- {Abaddon}.[ql


$ abase


  abase 5013 # tapeinoo {tap-i-no'-o}; from 5011; to depress; figuratively,

to humiliate (in condition or heart): -- {abase}, bring low, humble (self).[ql


$ abba


  Abba 0005 # Abba {ab-bah'}; of Aramaic origin [2]; father (as a vocative

case): -- {Abba}.[ql


$ abel


  Abel 0006 # Abel {ab'-el}; of Hebrew origin [1893]; Abel, the son of

Adam: -- {Abel}.[ql $ abhor


  abhor 0655 # apostugeo {ap-os-toog-eh'-o}: from 575 and the base of 4767;

to detest utterly: -- {abhor}.[ql


  abhor 0948 # bdelusso {bdel-oos'-so}; from a (presumed) derivative of

bdeo (to stink); to be disgusted, i.e. (by implication) detest (especially of idolatry): -- {abhor}, abominable.[ql $ abia


  Abia 0007 # Abia {ab-ee-ah'}; of Hebrew origin [29]; Abijah, the name of

two Israelites: -- {Abia}.[ql $ abiathar


  Abiathar 0008 # Abiathar {ab-ee-ath'-ar}; of Hebrew origin [54];

Abiathar, an Israelite: -- {Abiathar}.[ql $ abide


  abide

0063 # agrauleo {ag-row-leh'-o}; from 68 and 832 (in the sense of 833); to camp out: -- {abide} in the field.[ql


  abide

0390 # anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and 4762; to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e. remain, live: -- {abide}, behave self, have conversation, live, overthrow, pass, return, be used.[ql


  abide

0835 # aulizomai {ow-lid'-zom-ahee}; middle voice from 833; to pass the night (properly, in the open air): -- {abide}, lodge.[ql


  abide

1304 # diatribo {dee-at-ree'-bo}; from 1223 and the base of 5147; to wear through (time), i.e. remain: -- {abide}, be, continue, tarry.[ql


  abide 1961 # epimeno {ep-ee-men'-o}; from 1909 and 3306; to stay over,

i.e. remain (figuratively, persevere): -- {abide} (in), continue (in), tarry.[ql


  abide 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao

{stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively): -- {abide}, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare 5087.[ql


  abide 2650 # katameno {kat-am-en'-o}; from 2596 and 3306; to stay fully,

i.e. reside: -- {abide}.[ql


  abide 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given place,

state, relation or expectancy): -- {abide}, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own.[ql


  abide 3887 # parameno {par-am-en'-o}; from 3844 and 3306; to stay near,

i.e. remain (literally, tarry; or 3844 and 3306; to stay near, i.e. remain (literally, tarry; or figuratively, be permanent, persevere): -- {abide}, continue.[ql


  abide 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- {abide}, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql


  abide 4357 # prosmeno {pros-men'-o}; from 4314 and 3306; to stay further,

i.e. remain in a place, with a person; figuratively, to adhere to, persevere in: -- {abide} still, be with, cleave unto, continue in (with).[ql


  abide 5278 # hupomeno {hoop-om-en'-o}; from 5259 and 3306; to stay under

(behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e. bear (trials), have fortitude, persevere: -- {abide}, endure, (take) patient(-ly), suffer, tarry behind.[ql


$ abilene


  Abilene 0009 # Abilene {ab-ee-lay-nay'}; of foreign origin [compare 58];

Abilene, a region of Syria: -- {Abilene}.[ql


$ ability


  ability 1411 # dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally or

figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself): -- {ability}, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength,violence, mighty (wonderful) work.[ql


  ability 2141 # euporeo {yoo-por-eh'-o}; from a compound of 2090 and the

base of 4197; (intransitively) to be good for passing through, i.e. (figuratively) have pecuniary means: -- {ability}.[ql


  ability 2479 # ischus {is-khoos'}; from a derivative of is (force;

compare eschon, a form of 2192); forcefulness (literally or figuratively): -- {ability}, might([-ily]), power, strength.[ql


$ abiud


  Abiud 0010 # Abioud {ab-ee-ood'}; of Hebrew origin [31]; Abihud, an

Israelite: -- {Abiud}.[ql


$ able


  able 1410 # dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able or

possible: -- be {able}, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.[ql


  able 1415 # dunatos {doo-nat-os'}; from 1410; powerful or capable

(literally or figuratively); neuter possible: -- {able}, could, (that is) mighty (man), possible, power, strong.[ql


  able 1840 # exischuo {ex-is-khoo'-o}; from 1537 and 2480; to have full

strength, i.e. be entirely competent: -- be {able}.[ql


  able 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o};

used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be ({able}, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


  able 2425 # hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai, akin to

2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character): -- {able}, + content, enough, good, great, large, long (while), many, meet, much, security, sore, sufficient, worthy.[ql


  able 2427 # hikanoo {hik-an-o'-o}; from 2425; to enable, i.e. qualify: --

make {able} (meet).[ql


  able 2480 # ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise) force

(literally or figuratively): -- be {able}, avail, can do([-not]), could, be good, might, prevail, be of strength, be whole, + much work.[ql $ ably


$ abode


  abode 3438 # mone {mon-ay'}; from 3306; a staying, i.e. residence (the

act or the place): -- {abode}, mansion.[ql


$ abolish


  abolish 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be

(render) entirely idle (useless), literally or figuratively: -- {abolish}, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void.[ql


$ abominable


  abominable 0111 # athemitos {ath-em'-ee-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a derivative of themis (statute; from the base of 5087); illegal; by implication, flagitious: -- {abominable}, unlawful thing.[ql


  abominable 0947 # bdeluktos {bdel-ook-tos'}; from 948; detestable, i.e.

(specially) idolatrous: -- {abominable}.[ql


  abominable 0948 # bdelusso {bdel-oos'-so}; from a (presumed) derivative

of bdeo (to stink); to be disgusted, i.e. (by implication) detest (especially of idolatry): -- abhor, {abominable}.[ql


$ abomination


  abomination 0946 # bdelugma {bdel'-oog-mah}; from 948; a detestation,

i.e. (specially) idolatry: -- {abomination}.[ql


$ abound


  abound 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in

quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more) {abound}, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql


  abound 4121 # pleonazo {pleh-on-ad'-zo}; from 4119; to do, make or be

more, i.e. increase (transitively or intransitively); by extension, to superabound: -- {abound}, abundant, make to increase, have over.[ql


  abound 4129 # plethuno {play-thoo'-no}; from another form of 4128; to

increase (transitively or intransitively): -- {abound}, multiply.[ql


  abound 5248 # huperperisseuo {hoop-er-per-is-syoo'-o}; from 5228 and

4052; to super-abound: -- {abound} much more, exceeding.[ql


$ about


  about 1330 # dierchomai {dee-er'-khom-ahee}; from 1223 and 2064; to

traverse (literally): -- come, depart, go ({about}, abroad, everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through.[ql


  about 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in

place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- {about}, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql


  about 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- {about} (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql


  about 1994 # epistrepho {ep-ee-stref'-o}; from 1909 and 4762; to revert

(literally, figuratively or morally): -- come (go) again, convert, (re-)turn ({about}, again).[ql


  about 2021 # epicheireo {ep-ee-khi-reh'-o}; from 1909 and 5495; to put

the hand upon, i.e. undertake: -- go {about}, take in hand (upon).[ql


  about 2038 # ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from 2041; to

toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.: -- commit, do, labor for, minister {about}, trade (by), work.[ql


  about 2212 # zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek

(literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life): -- be (go) {about}, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means). Compare 4441.[ql


  about 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down

(in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- {about}, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  about 2943 # kuklothen {koo-kloth'-en}; adverb from the same as 2945;

from the circle, i.e. all around: -- (round) {about}.[ql ***. kuklos. See 2945.[ql


  about 2944 # kukloo {koo-klo'-o}; from the same as 2945; to encircle,

i.e. surround: -- compass (about), come (stand) round {about}.[ql


  about 2944 # kukloo {koo-klo'-o}; from the same as 2945; to encircle,

i.e. surround: -- compass ({about}), come (stand) round about.[ql


  about 2945 # kukloi {koo'-klo}; as if dative case of kuklos (a ring,

"cycle"; akin to 2947); i.e. in a circle (by implication of 1722), i.e. (adverbially) all around: -- round {about}.[ql


  about 3054 # logomacheo {log-om-akh-eh'-o}; from a compound of 3056 and

3164; to be disputatious (on trifles): -- strive {about} words.[ql


  about 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the

idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- {about}, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


  about 3322 # mesoo {mes-o'-o}; from 3319; to form the middle, i.e. (in

point of time), to be half-way over: -- be {about} the midst.[ql


  about 3329 # metago {met=ag'-o}; from 3326 and 718; to lead over, i.e.

transfer (direct): -- turn {about}.[ql


  about 3544 # nomikos {nom-ik-os'}; from 3551; according (or pertaining)

to law, i.e. legal (cer.); as noun, an expert in the (Mosaic) law: -- {about} the law, lawyer.[ql


  about 3840 # pantothen {pan-toth'-en}; adverb (of source) from 3956; from

(i.e. on) all sides: -- on every side, round {about}.[ql


  about 3985 # peirazo {pi-rad'-zo}; from 3984; to test (objectively), i.e.

endeavor, scrutinize, entice, discipline: -- assay, examine, go {about}, prove, tempt(-er), try.[ql


  about 4013 # periago {per-ee-ag'-o}; from 4012 and 71; to take around (as

a companion); reflexively, to walk around: -- compass, go (round) about, lead {about}.[ql


  about 4013 # periago {per-ee-ag'-o}; from 4012 and 71; to take around (as

a companion); reflexively, to walk around: -- compass, go (round) {about}, lead about.[ql


  about 4015 # periastrapto {per-ee-as-trap'-to}; from 4012 and 797; to

flash all around, i.e. envelop in light: -- shine round ({about}).[ql


  about 4016 # periballo {per-ee-bal'-lo}; from 4012 and 906; to throw all

around, i.e. invest (with a palisade or with clothing): -- array, cast {about}, clothe(-d me), put on.[ql


  about 4017 # periblepo {per-ee-blep'-o}; from 4012 and 991; to look all

around: -- look (round) {about} (on).[ql


  about 4019 # perideo {per-ee-deh'-o}; from 4012 and 1210; to bind around

one, i.e. enwrap: -- bind {about}.[ql ***. peridremo. See 4063.[ql ***. periello. See 4014. [ql ***. perieltho. See 4022.[ql


  about 4022 # perierchomai {per-ee-er'-khom-ahee}; from 4012 and 2064

(including its alternate); to come all around, i.e. stroll, vacillate, veer: -- fetch a compass, vagabond, wandering {about}.[ql


  about 4024 # perizonnumi {per-id-zone'-noo-mee}; from 4012 and 2224; to

gird all around, i.e. (middle voice or passive) to fasten on one's belt (literally or figuratively): -- gird ({about}, self).[ql


  about 4026 # periistemi {per-ee-is'-tay-mee}; from 4012 and 2476; to

stand all around, i.e. (near) to be a bystander, or (aloof) to keep away from: -- avoid, shun, stand by (round {about}).[ql


  about 4029 # perikeimai {per-ik'-i-mahee}; from 4012 and 2749; to lie all

around, i.e. inclose, encircle, hamper (literally or figuratively): -- be bound (compassed) with, hang {about}.[ql


  about 4034 # perilampo {per-ee-lam'-po}; from 4012 and 2989; to

illuminate all around, i.e. invest with a halo: -- shine round {about}.[ql



  about 4038 # perix {per'-ix}; adverb from 4012; all around, i.e. (as an

adjective) circumjacent: -- round {about}.[ql


  about 4039 # perioikeo {per-ee-oy-keh'-o}; from 4012 and 3611; to reside

around, i.e. be a neighbor: -- dwell round {about}.[ql


  about 4043 # peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and 3961; to tread

all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary): -- go, be occupied with, walk ({about}).[ql


  about 4060 # peritithemi {per-ee-tith'-ay-mee}; from 4012 and 5087; to

place around; by implication, to present: -- bestow upon, hedge round about, put about (on, upon), set {about}.[ql


  about 4060 # peritithemi {per-ee-tith'-ay-mee}; from 4012 and 5087; to

place around; by implication, to present: -- bestow upon, hedge round about, put {about} (on, upon), set about.[ql


  about 4060 # peritithemi {per-ee-tith'-ay-mee}; from 4012 and 5087; to

place around; by implication, to present: -- bestow upon, hedge round {about}, put about (on, upon), set about.[ql


  about 4064 # periphero {per-ee-fer'-o}; from 4012 and 5342; to convey

around, i.e. transport hither and thither: -- bear (carry) {about}.[ql


  about 4066 # perichoros {per-ikh'-o-ros}; from 4012 and 5561; around the

region, i.e. circumjacent (as noun, with 1093 implied vicinity): -- country (round) about, region (that lieth) round {about}.[ql


  about 4066 # perichoros {per-ikh'-o-ros}; from 4012 and 5561; around the

region, i.e. circumjacent (as noun, with 1093 implied vicinity): -- country (round) {about}, region (that lieth) round about.[ql


  about 4225 # pou {poo}; genitive case of an indefinite pronoun pos (some)

otherwise obsolete (compare 4214); as adverb of place, somewhere, i.e. nearly: -- {about}, a certain place.[ql


  about 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of

direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- {about}, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


  about 4762 # strepho {stref'-o}; strengthened from the base of 5157; to

twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or figuratively): -- convert, turn (again, back again, self, self {about}).[ql


  about 5418 # phragmos {frag-mos'}; from 5420; a fence, or inclosing

barrier (literally or figuratively): -- hedge (+ round {about}), partition.[ql


  about 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which

how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- {about}, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql


  about 5616 # hosei {ho-si'}; from 5613 and 1487; as if: -- {about}, as

(it had been, it were), like (as).[ql


$ above


  above 0507 # ano {an'-o}; adverb from 473; upward or on the top: --

{above}, brim, high, up.[ql


  above 0509 # anothen {an'-o-then}; from 507; from above; by analogy, from

the first; by implication, anew: -- from {above}, again, from the beginning (very first), the top.[ql


  above 0511 # anoteros {an-o'-ter-os}; comparative degree of 507; upper,

i.e. (neuter as adverb) to a more conspicuous place, in a former part of the book: -- {above}, higher.[ql


  above 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin

(the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly {above}), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql


  above 1883 # epano {ep-an'-o}; from 1909 and 507; up above, i.e. over or

on (of place, amount, rank, etc.): -- {above}, more than, (up-)on, over.[ql



  above 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), {above}, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql


  above 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e.

(with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- {above}, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql


  above 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through

(all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, {above}, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql



  above 4051 # perisseuma {per-is'-syoo-mah}; from 4052; a surplus, or

superabundance: -- abundance, that was left, over and {above}.[ql


  above 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in

quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and {above}).[ql


  above 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of beyond);

superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication, excessive; adverbially (with 1537) violently; neuter (as noun) preeminence: -- exceeding abundantly {above}, more abundantly, advantage, exceedingly, very highly, beyond measure, more, superfluous, vehement[-ly].[ql


  above 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon

{pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion: -- X {above}, + exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part, + yet but.[ql


  above 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in front of,

prior (figuratively, superior) to: -- {above}, ago, before, or ever. In comparison it retains the same significations.[ql


  above 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with

the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the {above} applications.[ql


  above 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with

the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding ({above}, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql


  above 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with

the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) {above}, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql


  above 5229 # huperairomai {hoop-er-ah'-ee-rom-ahee}; middle voice from

5228 and 142; to raise oneself over, i.e. (figuratively) to become haughty: -- exalt self, be exalted {above} measure.[ql


  above 5231 # huperano {hoop-er-an'-o}; from 5228 and 507; above upward,

i.e. greatly higher (in place or rank): -- far {above}, over.[ql


$ abraham


  Abraham 0011 # Abraam {ab-rah-am'}; of Hebrew origin [85]; Abraham, the

Hebrew patriarch: -- {Abraham}. [In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.][ql


$ abroad


  abroad 0864 # aphikneomai {af-ik-neh'-om-ahee}; from 575 and the base of

2425; to go (i.e. spread) forth (by rumor): -- come {abroad}.[ql


  abroad 1255 # dialaleo {dee-al-al-eh'-o}; from 1223 and 2980; to talk

throughout a company, i.e. converse or (genitive case) publish: -- commune, noise {abroad}.[ql


  abroad 1287 # diaskorpizo {dee-as-kor-pid'-zo}; from 1223 and 4650; to

dissapate, i.e. (genitive case) to rout or separate; specially, to winnow; figuratively, to squander: -- disperse, scatter ({abroad}), strew, waste.[ql


  abroad 1289 # diaspeiro {dee-as-pi'-ro}; from 1223 and 4687; to sow

throughout, i.e. (figuratively) distribute in foreign lands: -- scatter {abroad}.[ql


  abroad 1290 # diaspora {dee-as-por-ah'}; from 1289; dispersion, i.e.

(specially and concretely) the (converted) Israelite resident in Gentile countries: -- (which are) scattered ({abroad}).[ql


  abroad 1310 # diaphemizo {dee-af-ay-mid'-zo}; from 1223 and a derivative

of 5345; to report thoroughly, i.e. divulgate: -- blaze abroad, commonly report, spread {abroad}, fame.[ql


  abroad 1310 # diaphemizo {dee-af-ay-mid'-zo}; from 1223 and a derivative

of 5345; to report thoroughly, i.e. divulgate: -- blaze {abroad}, commonly report, spread abroad, fame.[ql


  abroad 1330 # dierchomai {dee-er'-khom-ahee}; from 1223 and 2064; to

traverse (literally): -- come, depart, go (about, {abroad}, everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through.[ql


  abroad 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno

{ek-khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth; figuratively, to bestow: -- gush (pour) out, run greedily (out), shed ({abroad}, forth), spill.[ql


  abroad 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue

(literally or figuratively): -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread {abroad}.[ql


  abroad 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue

(literally or figuratively): -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go ({abroad}, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


  abroad 1910 # epibaino {ep-ee-bah'-ee-no}; from 1909 and the base of 939;

to walk upon, i.e. mount, ascend, embark, arrive: -- come (into), enter into, go {abroad}, sit upon, take ship.[ql


  abroad 4496 # rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather akin to

the base of 4474, through the idea of sudden motion); to fling (properly, with a quick toss, thus differing from 906, which denotes a deliberate hurl; and from teino [see in 1614], which indicates an extended projection); by qualification, to deposit (as if a load); by extension, to disperse: -- cast (down, out), scatter {abroad}, throw.[ql


  abroad 4650 # skorpizo {skor-pid'-zo}; apparently from the same as 4651

(through the idea of penetrating); to dissipate, i.e. (figuratively) put to flight, waste, be liberal: -- disperse abroad, scatter ({abroad}).[ql


  abroad 4650 # skorpizo {skor-pid'-zo}; apparently from the same as 4651

(through the idea of penetrating); to dissipate, i.e. (figuratively) put to flight, waste, be liberal: -- disperse {abroad}, scatter (abroad).[ql


  abroad 5318 # phaneros {fan-er-os'}; from 5316; shining, i.e. apparent

(literally or figuratively); neuter (as adverb) publicly, externally: -- {abroad}, + appear, known, manifest, open [+ -ly], outward ([+ -ly]).[ql


$ absence


  absence 0666 # apousia {ap-oo-see'-ah}; from the participle of 548; a

being away: -- {absence}.[ql


  absence 0817 # ater {at'-er}; a particle probably akin to 427; aloof,

i.e. apart from (literally or figuratively): -- in the {absence} of, without.[ql


$ absent


  absent 0548 # apeimi {ap'-i-mee}; from 575 and 1510; to be away: -- be

{absent}. Compare 549.[ql


  absent 1553 # ekdemeo {ek-day-meh'-o}; from a compound of 1537 and 1218;

to emigrate, i.e. (figuratively) vacate or quit: -- be {absent}.[ql


$ abstain


  abstain 0567 # apechomai {ap-ekh'-om-ahee}; middle voice (reflexively) of

568; to hold oneself off, i.e. refrain: -- {abstain}.[ql


$ abstinence


  abstinence 0776 # asitia {as-ee-tee'-ah}; from 777; fasting (the state):

-- {abstinence}.[ql


$ abundance


  abundance 0100 # hadrotes {had-rot'-ace}; from hadros (stout); plumpness,

i.e. (figuratively) liberality: -- {abundance}.[ql


  abundance 1411 # dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally or

figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself): -- ability, {abundance}, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength,violence, mighty (wonderful) work.[ql


  abundance 4050 # perisseia {per-is-si'-ah}; from 4052; surplusage, i.e.

superabundance: -- {abundance}(-ant, [-ly]), superfluity.[ql


  abundance 4051 # perisseuma {per-is'-syoo-mah}; from 4052; a surplus, or

superabundance: -- {abundance}, that was left, over and above.[ql


  abundance 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound

(in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more) {abundance} (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql


  abundance 5236 # huperbole {hoop-er-bol-ay'}; from 5235; a throwing

beyond others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with 1519 or 2596) pre-eminently: -- {abundance}, (far more) exceeding, excellency, more excellent, beyond (out of) measure.[ql


$ abundant


  abundant 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in

quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) {abundant}, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql


  abundant 4055 # perissoteros {per-is-sot'-er-os}; comparative of 4053;

more superabundant (in number, degree or character): -- more {abundant}, greater (much) more, overmuch.[ql


  abundant 4056 # perissoteros {per-is-sot-er'-oce}; adverb from 4055; more

superabundantly: -- more {abundant}(-ly), X the more earnest, (more) exceedingly, more frequent, much more, the rather.[ql


  abundant 4121 # pleonazo {pleh-on-ad'-zo}; from 4119; to do, make or be

more, i.e. increase (transitively or intransitively); by extension, to superabound: -- abound, {abundant}, make to increase, have over.[ql


  abundant 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate

pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- {abundant}, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql


  abundant 5250 # huperpleonazo {hoop-er-pleh-on-ad'-zo}; from 5228 and

4121; to superabound: -- be exceeding {abundant}.[ql


  abundant-]ly 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [{abundant-]ly}, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql


$ abundantly


  abundantly 1520 # heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a

primary numeral; one: -- a(-n, -ny, certain), + {abundantly}, man, one (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762.[ql


  abundantly 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ {abundantly} above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql


  abundantly 2164 # euphoreo {yoo-for-eh'-o}; from 2095 and 5409; to bear

well, i.e. be fertile: -- bring forth {abundantly}.[ql


  abundantly 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of

beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication, excessive; adverbially (with 1537) violently; neuter (as noun) preeminence: -- exceeding abundantly above, more {abundantly}, advantage, exceedingly, very highly, beyond measure, more, superfluous, vehement[-ly].[ql


  abundantly 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of

beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication, excessive; adverbially (with 1537) violently; neuter (as noun) preeminence: -- exceeding {abundantly} above, more abundantly, advantage, exceedingly, very highly, beyond measure, more, superfluous, vehement[-ly].[ql


  abundantly 4054 # perissoteron {per-is-sot'-er-on}; neuter of 4055 (as

adverb); in a more superabundant way: -- more {abundantly}, a great deal, far more.[ql


  abundantly 4146 # plousios {ploo-see'-oce}; adverb from 4145; copiously:

-- {abundantly}, richly.[ql


  abundantly 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e.

(with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, {abundantly}) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql


$ abuse


  abuse 2710 # katachraomai {kat-akh-rah'-om-ahee}; from 2596 and 5530; to

overuse, i.e. misuse: -- {abuse}.[ql


$ abuser


  abuser 0733 # arsenokoites {ar-sen-ok-oy'-tace}; from 730 and 2845; a

sodomite: -- {abuser} of (that defile) self with mankind.[ql


$ ac


  ac- 1921 # epiginosko {ep-ig-in-oce'-ko}; from 1909 and 1097; to know

upon some mark, i.e. recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge: -- ({ac-}, have, take)know(-ledge, well), perceive.[ql


  ac-)count 2661 # kataxioo {kat-ax-ee-o'-o}; from 2596 and 515; to deem

entirely deserving: -- ({ac-)count} worthy.[ql


  ac-)count 3049 # logizomai {log-id'-zom-ahee}; middle voice from 3056; to

take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively): -- conclude, ({ac-)count} (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on).[ql


  ac-)knowledge 1922 # epignosis {ep-ig'-no-sis}; from 1921; recognition,

i.e. (by implication) full discernment, acknowledgement: -- ({ac-)knowledge}(-ing, -ment).[ql


$ accept


  accept 0588 # apodechomai {ap-od-ekh'-om-ahee}; from 575 and 1209; to

take fully, i.e. welcome (persons), approve (things): -- {accept}, receive (gladly).[ql


  accept 1209 # dechomai {dekh'-om-ahee}; middle voice of a primary verb;

to receive (in various applications, literally or figuratively): -- {accept}, receive, take. Compare 2983.[ql


  accept 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb,

which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- {accept}, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql


  accept 4327 # prosdechomai {pros-dekh'-om-ahee}; from 4314 and 1209; to

admit (to intercourse, hospitality, credence, or [figuratively] endurance); by implication, to await (with confidence or patience): -- {accept}, allow, look (wait) for, take.[ql


$ acceptable


  acceptable 0587 # apodektos {ap-od'-ek-tos}; from 588; accepted, i.e.

agreeable: -- {acceptable}.[ql


  acceptable 2101 # euarestos {yoo-ar'-es-tos}; from 2095 and 701; fully

agreeable: -- {acceptable}(-ted), wellpleasing.[ql


  acceptable 2144 # euprosdektos {yoo-pros'-dek-tos}; from 2095 and a

derivative of 4327; well-received, i.e. approved, favorable: -- {acceptable}(-ted).[ql


  acceptable 5485 # charis {khar'-ece}; from 5463; graciousness (as

gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude): -- {acceptable}, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).[ql


$ acceptably


  acceptably 2102 # euarestos {yoo-ar-es'-toce}; adverb from 2101; quite

agreeably: -- {acceptably}, + please well.[ql


$ acceptation


  acceptation 0594 # apodoche {ap-od-okh-ay'}; from 588; acceptance: --

{acceptation}.[ql


$ accepted


  accepted 1184 # dektos {dek-tos'}; from 1209; approved; (figuratively)

propitious: -- {accepted}(-table).[ql


  accepted 5487 # charitoo {khar-ee-to'-o}; from 5485; to grace, i.e. indue

with special honor: -- make {accepted}, be highly favoured.[ql


$ access


  access 4318 # prosagoge {pros-ag-ogue-ay'}; from 4317 (compare 72);

admission: -- {access}.[ql


  accession 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition

of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, {accession} to, or nearness at.[ql


$ accompany


  accompany 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb

(used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- {accompany}, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.[ql


  accompany 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), {accompany}, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


  accompany 4311 # propempo {prop-em'-po}; from 4253 and 3992; to send

forward, i.e. escort or aid in travel: -- {accompany}, bring (forward) on journey (way), conduct forth.[ql


  accompany 4863 # sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 71; to lead together,

i.e. collect or convene; specifically, to entertain (hospitably): -- + {accompany}, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in.[ql


  accompany 4902 # sunepomai {soon-ep'-om-ahee}; middle voice from 4862 and

a primary hepo (to follow); to attend (travel) in company with: -- {accompany}.[ql


  accompany 4905 # sunerchomai {soon-er'-khom-ahee}; from 4862 and 2064; to

convene, depart in company with, associate with, or (specifically) cohabit (conjugally): -- {accompany}, assemble (with), come (together), come (company, go) with, resort.[ql


$ accomplish


  accomplish 1822 # exartizo {ex-ar-tid'-zo}; from 1537 and a derivative of

739; to finish out (time); figuratively, to equip fully (a teacher): -- {accomplish}, thoroughly furnish.[ql


  accomplish 2005 # epiteleo {ep-ee-tel-eh'-o}; from 1909 and 5055; to

fulfill further (or completely), i.e. execute; by implication, to terminate, undergo: -- {accomplish}, do, finish, (make) (perfect), perform(X -ance).[ql


  accomplish 4130 # pletho {play'-tho}; a prolonged form of a primary pleo

{pleh'-o} (which appears only as an alternate in certain tenses and in the reduplicated form pimplemi); to "fill" (literally or figuratively [imbue, influence, supply]); specifically, to fulfil (time): -- {accomplish}, full (...come), furnish.[ql


  accomplish 4137 # pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e.

(literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: -- {accomplish}, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply.[ql


  accomplish 5055 # teleo {tel-eh'-o}; from 5056; to end, ie. complete,

execute, conclude, discharge (a debt): -- {accomplish}, make an end, expire, fill up, finish, go over, pay, perform.[ql


$ accomplishment


  accomplishment 1604 # ekplerosis {ek-play'-ro-sis}; from 1603;

completion: -- {accomplishment}.[ql


$ accord


  accord 0830 # authairetos {ow-thah'-ee-ret-os}; from 846 and the same as

140; self-chosen, i.e. (by implication) voluntary: -- of own {accord}, willing of self.[ql


  accord 0844 # automatos {ow-tom'-at-os}; from 846 and the same as 3155;

self-moved ["automatic"], i.e. spontaneous: -- of own {accord}, of self.[ql



  accord 3661 # homothumadon {hom-oth-oo-mad-on'}; adverb from a compound

of the base of 3674 and 2372; unanimously: -- with one {accord} (mind).[ql


$ according


  according 2526 # katho (kath-o'); from 2596 and 3739; according to which

thing, i.e. precisely as, in proportion as: -- {according} to that, (inasmuch) as.[ql


  according 2530 # kathoti {kath-ot'-ee}; from 2596; and 3739 and 5100;

according to which certain thing, i.e. as far (or inasmuch) as: -- ({according}, forasmuch) as, because (that).[ql


  according 2531 # kathos {kath-oce'}; from 2596 and 5613; just (or

inasmuch) as, that: -- according to, ({according}, even) as, how, when.[ql



  according 2531 # kathos {kath-oce'}; from 2596 and 5613; just (or

inasmuch) as, that: -- {according} to, (according, even) as, how, when.[ql



  according 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally)

down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, {according} as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  according 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition

of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, {according} to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


  according 4964 # suschematizo {soos-khay-mat-id'-zo}; from 4862 and a

derivative of 4976; to fashion alike, i.e. conform to the same pattern (figuratively): -- conform to, fashion self {according} to.[ql


  according 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739;

which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), ({according}) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql


$ account


  account 1677 # ellogeo {el-log-eh'-o}; from 1722 and 3056 (in the sense

of account); to reckon in, i.e. attribute: -- impute, put on {account}.[ql ***. hellomai. See 138.[ql


  account 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a (presumed)

strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider: -- {account}, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the rule over, suppose, think.[ql


  account 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the

thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- {account}, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.[ql


$ accounted


  accounted 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb,

doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly): -- be {accounted}, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think, trow.[ql


$ accursed


  accursed 1944 # epikataratos {ep-ee-kat-ar'-at-os}; from 1909 and a

derivative of 2672; imprecated, i.e. execrable: -- {accursed}.[ql


$ accusation


  accusation 0156 # aitia {ahee-tee'-a}; from the same as 154; a cause (as

if asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter), (legal) crime (alleged or proved): -- {accusation}, case, cause, crime, fault, [wh-]ere[-fore].[ql


  accusation 2724 # kategoria {kat-ay-gor-ee'-ah}; from 2725; a complaint

("category"), i.e. criminal charge: -- {accusation} (X -ed).[ql


  accusation 4811 # sukophanteo {soo-kof-an-teh'-o}; from a compound of

4810 and a derivative of 5316; to be a fig-informer (reporter of the law forbidding the exportation of figs from Greece), "sycophant", i.e. (genitive and by extension) to defraud (exact unlawfully, extort): -- accuse falsely, take by false {accusation}.[ql


$ accuse


  accuse 1225 # diaballo {dee-ab-al'-lo}; from 1223 and 906; (figuratively)

to traduce: -- {accuse}.[ql


  accuse 1458 # egkaleo {eng-kal-eh'-o}; from 1722 and 2564; to call in (as

a debt or demand), i.e. bring to account (charge, criminate, etc.): -- {accuse}, call in question, implead, lay to the charge.[ql


  accuse 1908 # epereazo {ep-ay-reh-ad'-zo}; from a comparative of 1909 and

(probably) areia (threats); to insult, slander: -- use despitefully, falsely {accuse}.[ql


  accuse 2723 # kategoreo {kat-ay-gor-eh'-o}; from 2725; to be a plaintiff,

i.e. to charge with some offence: -- {accuse}, object.[ql


  accuse 4811 # sukophanteo {soo-kof-an-teh'-o}; from a compound of 4810

and a derivative of 5316; to be a fig-informer (reporter of the law forbidding the exportation of figs from Greece), "sycophant", i.e. (genitive and by extension) to defraud (exact unlawfully, extort): -- {accuse} falsely, take by false accusation.[ql $ accused


  accused 0331 # anathema {an-ath'-em-ah}; from 394; a (religious) ban or

(concretely) excommunicated (thing or person): -- {accused}, anathema, curse, X great.[ql $ accuser


  accuser 1228 # diabolos {dee-ab'-ol-os}; from 1225; a traducer;

specially, Satan [compare 7854]: -- false {accuser}, devil, slanderer.[ql


  accuser 2725 # kategoros {kat-ay'-gor-os}; from 2596 and 58; against one

in the assembly, i.e. a complaintant at law; specially, Satan: -- {accuser}.[ql


$ accustion


  accustion 2920 # krisis {kree'-sis}; decision (subjectively or

objectively, for or against); by extension, a tribunal; by implication, justice (especially, divine law): -- {accustion}, condemnation, damnation, judgment.[ql


$ aceldama


  Aceldama 0184 # Akeldama {ak-el-dam-ah'}; of Aramaic origin [meaning

field of blood; corresponding to 2506 and 1818]; Akeldama, a place near Jerusalem: -- {Aceldama}.[ql


$ achaia


  Achaia 0882 # Achaia {ach-ah-ee'-ah}; of uncertain derivation; Achaia

(i.e. Greece), a country of Europe: -- {Achaia}.[ql


$ achaicus


  Achaicus 0883 # Achaikos {ach-ah-ee-kos'}; from 882; an Achaian;

Achaicus, a Christian: -- {Achaicus}.[ql


$ achaz


  Achaz 0881 # Achaz {akh-adz'}; of Hebrew origin [271]; Achaz, an

Israelite: -- {Achaz}.[ql


$ achim


  Achim 0885 # Acheim {akh-ime'}; probably of Hebrew origin [compare 3137];

Achim, an Israelite: -- {Achim}.[ql


$ acquaintance


  acquaintance 1110 # gnostos {gnoce-tos'}; from 1097; well-known: --

{acquaintance}, (which may be) known, notable.[ql


  acquaintance 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining

to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his {acquaintance}, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql


$ act


  act 1888 # epautophoroi {ep-ow-tof-o'-ro}; from 1909 and 846 and (the

dative case singular of) a derivative of phor (a thief); in theft itself, i.e. (by analogy) in actual crime: -- in the very {act}.[ql


  Acts 0011 # Abraam {ab-rah-am'}; of Hebrew origin [85]; Abraham, the

Hebrew patriarch: -- Abraham. [In {Acts} 7:16 the text should probably read Jacob.][ql


$ ad


  ad-)minister 1247 # diakoneo {dee-ak-on-eh'-o}; from 1249; to be an

attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or [figuratively] teacher); techn. to act as a Christian deacon: -- ({ad-)minister} (unto), serve, use the office of a deacon.[ql


  ad-)minister 1248 # diakonia {dee-ak-on-ee'-ah}; from 1249; attendance

(as a servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official) service (especially of the Christian teacher, or techn. of the diaconate): -- ({ad-)minister}(-ing, -tration, -try), office, relief, service(-ing).[ql


$ adam

  Adam 0076 # Adam {ad-am'}; of Hebrew origin [121]; Adam, the first man;

typ. (of Jesus) man (as his representative): -- {Adam}.[ql


$ add


  add 1928 # epidiatassomai {ep-ee-dee-ah-tas'-som-ahee}; middle voice from

1909 and 1299; to appoint besides, i.e. supplement (as a codicil): -- {add} to.[ql


  add 2007 # epitithemi {ep-ee-tith'-ay-mee}; from 1909 and 5087; to impose

(in a friendly or hostile sense): -- {add} unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, X wound.[ql


  add 2018 # epiphero {ep-ee-fer'-o}; from 1909 and 5342; to bear upon (or

further), i.e. adduce (personally or judicially [accuse, inflict]), superinduce: -- {add}, bring (against), take.[ql


  add 2023 # epichoregeo {ep-ee-khor-ayg-eh'-o}; from 1909 and 5524; to

furnish besides, i.e. fully supply, (figuratively) aid or contribute: -- {add}, minister (nourishment, unto).[ql


  add 4323 # prosanatithemi {pros-an-at-ith'-ay-mee}; from 4314 and 394; to

lay up in addition, i.e. (middle voice and figuratively) to impart or (by implication) to consult: -- in conference {add}, confer.[ql


  add 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087; to place

additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- {add}, again, give more, increase, lay unto, proceed further, speak to any more.[ql


$ addi


  Addi 0078 # Addi {ad-dee'}; probably of Hebrew origin [compare 5716];

Addi, an Israelite: -- {Addi}.[ql


$ addict


  addict 5021 # tasso {tas'-so}; a prolonged form of a primary verb (which

latter appears only in certain tenses); to arrange in an orderly manner, i.e. assign or dispose (to a certain position or lot): -- {addict}, appoint, determine, ordain, set.[ql


$ adjure


  adjure 1844 # exorkizo {ex-or-kid'-zo}; from 1537 and 3726; to exact an

oath, i.e. conjure: -- {adjure}.[ql


  adjure 3726 # horkizo {hor-kid'-zo}; from 3727; to put on oath, i.e. make

swear; by analogy, to solemnly enjoin: -- {adjure}, charge.[ql


$ admiration


  admiration 2295 # thauma {thos'-mah}; apparently from a form of 2300;

wonder (properly concrete; but by implication, abstractly): -- {admiration}.[ql


  admiration 2296 # thaumazo {thou-mad'-zo}; from 2295; by implication, to

admire: -- admire, have in {admiration}, marvel, wonder.[ql


$ admire


  admire 2296 # thaumazo {thou-mad'-zo}; from 2295; by implication, to

admire: -- {admire}, have in admiration, marvel, wonder.[ql


$ admonish


  admonish 3560 # noutheteo {noo-thet-eh'-o}; from the same as 3559; to put

in mind, i.e. (by implication) to caution or reprove gently: -- {admonish}, warn.[ql


  admonish 3867 # paraineo {par-ahee-neh'-o}; from 3844 and 134; to

mispraise, i.e. recommend or advise (a different course): -- {admonish}, exhort.[ql


$ admonished


  admonished 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter an

oracle (compare the original sense of 5530), i.e. divinely intimate; by implication (compare the secular sense of 5532) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title: -- be called, be {admonished} (warned) of God, reveal, speak.[ql


$ admonition


  admonition 3559 # nouthesia {noo-thes-ee'-ah}; from 3563 and a derivative

of 5087; calling attention to, i.e. (by implication) mild rebuke or warning: -- {admonition}.[ql


$ ado


  ado 2350 # thorubeo {thor-oo-beh'-o}; from 2351; to be in tumult, i.e.

disturb, clamor: -- make {ado} (a noise), trouble self, set on an uproar.[ql


$ adoption


  adoption 5206 # huiothesia {hwee-oth-es-ee'-ah}; from a presumed compound

of 5207 and a derivative of 5087; the placing as a son, i.e. adoption (figuratively, Christian sonship in respect to God): -- {adoption} (of children, of sons).[ql


$ adorn


  adorn 2885 # kosmeo {kos-meh'-o}; from 2889; to put in proper order, i.e.

decorate (literally or figuratively); specially, to snuff (a wick): -- {adorn}, garnish, trim.[ql


$ adorning


  adorning 2889 # kosmos {kos'-mos}; probably from the base of 2865;

orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively [morally]): -- {adorning}, world.[ql


$ adramyttium


  Adramyttium 0098 # Adramuttenos {ad-ram-oot-tay-nos'}; from Adramutteion

(a place in Asia Minor); Adramyttene or belonging to Adramyttium: -- of {Adramyttium}.[ql


$ adria


  Adria 0099 # Adrias {ad-ree'-as}; from Adria (a place near its shore);

the Adriatic sea (including the Ionian): -- {Adria}.[ql


$ adronicus


  Adronicus 0408 # Andronikos {an-dron'-ee-kos}; from 435 and 3534; man of

victory; Andronicos, an Israelite: -- {Adronicus}.[ql


$ adulterer


  adulterer 3432 # moichos {moy-khos'}; perhaps a primary word; a (male)

paramour; figuratively, apostate: -- {adulterer}.[ql


$ adulteress


  adulteress 3428 # moichalis {moy-khal-is'}; a prolonged form of the

feminine of 3432; an adulteress (literally or figuratively): -- {adulteress}(-ous, -y).[ql


$ adultery


  adultery 3429 # moichao {moy-khah'-o}; from 3432; (middle voice) to

commit adultery: -- commit {adultery}.[ql


  adultery 3430 # moicheia {moy-khi'-ah}; from 3431; adultery: --

{adultery}.[ql


  adultery 3431 # moicheuo {moy-khyoo'-o}; from 3432; to commit adultery:

-- commit {adultery}.[ql


$ advantage


  advantage 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of

beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication, excessive; adverbially (with 1537) violently; neuter (as noun) preeminence: -- exceeding abundantly above, more abundantly, {advantage}, exceedingly, very highly, beyond measure, more, superfluous, vehement[-ly].[ql


  advantage 4122 # pleonekteo {pleh-on-cek-teh'-o}; from 4123; to be

covetous, i.e. (by implication) to over-reach: -- get an {advantage}, defraud, make a gain.[ql


  advantage 5622 # opheleia {o-fel'-i-ah}; from a derivative of the base of

5624; usefulness, i.e. benefit: -- {advantage}, profit.[ql


  advantage 5623 # opheleo {o-fel-eh'-o}; from the same as 5622; to be

useful, i.e. to benefit: -- {advantage}, better, prevail, profit.[ql


$ advantageth


  advantageth 3786 # ophelos {of'-el-os}; from ophello (to heap up, i.e.

accumulate or benefit); gain: -- {advantageth}, profit.[ql


$ adventure


  adventure 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb

(which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): -- {adventure}, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql


$ adversary


  adversary 0476 # antidikos {an-tid'-ee-kos}; from 473 and 1349; an

opponent (in a lawsuit); specially, Satan (as the arch-enemy): -- {adversary}.[ql


  adversary 0480 # antikeimai {an-tik'-i-mahee}; from 473 and 2749; to lie

opposite, i.e. be adverse (figuratively, repugnant) to: -- {adversary}, be contrary, oppose.[ql


  adversary 5227 # hupenantios {hoop-en-an-tee'-os}; from 5259 and 1727;

under (covertly) contrary to, i.e. opposed or (as noun) an opponent: -- {adversary}, against.[ql


$ adversity


  adversity 2558 # kakoucheo {kak-oo-kheh'-o}; from a presumed compound of

2556 and 2192; to maltreat: -- which suffer {adversity}, torment.[ql


$ advice


  advice 1106 # gnome {gno'-may}; from 1097; cognition, i.e. (subjectively)

opinion, or (objectively) resolve (counsel, consent, etc.): -- {advice}, + agree, judgment, mind, purpose, will.[ql


$ advise


  advise 1012 # boule {boo-lay'}; from 1014; volition, i.e. (objectively)

advice, or (by implication) purpose: -- + {advise}, counsel, will.[ql


  advise 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo

{theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and utterly prostrate): -- + {advise}, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql


$ advocate


  advocate 3875 # parakletos {par-ak'-lay-tos}; an intercessor, consoler:

-- {advocate}, comforter.[ql $ aegyptus


$ aeneas


  Aeneas 0132 # Aineas {ahee-neh'-as}; of uncertain derivation; Aeneas, an

Israelite: -- {Aeneas}.[ql


$ aenon


  Aenon 0137 # Ainon {ahee-nohn'}; of Hebrew origin [a derivative of 5869,

place of springs]; Aenon, a place in Palestine: -- {Aenon}.[ql


$ afar


  afar 3113 # makrothen {mak-roth'-en}; adverb from 3117; from a distance

or afar: -- {afar} off, from far.[ql


  afar 4207 # porrhothen {por'-rho-then}; from 4206 with adverbial enclitic

of source; from far, or (by implication) at a distance, i.e. distantly: -- {afar} off.[ql


$ affair


  affair 4230 # pragmateia {prag-mat-i'-ah}; from 4231; a transaction, i.e.

negotiation: -- {affair}.[ql


$ affect


  affect 2206 # zeloo {dzay-lo'-o}; from 2205; to have warmth of feeling

for or against: -- affect, covet (earnestly), (have) desire, (move with) envy, be jealous over, (be) zealous(-ly {affect}).[ql


  affect 2206 # zeloo {dzay-lo'-o}; from 2205; to have warmth of feeling

for or against: -- {affect}, covet (earnestly), (have) desire, (move with) envy, be jealous over, (be) zealous(-ly affect).[ql


$ affected


  affected 2559 # kakoo {kak-o'-o}; from 2556; to injure; figuratively, to

exasperate: -- make evil {affected}, entreat evil, harm, hurt, vex.[ql


$ affection


  affection 0794 # astorgos {as'-tor-gos}; from 1 (as a negative particle)

and a presumed derivative of stergo (to cherish affectionately); hard-hearted towards kindred: -- without natural {affection}.[ql


  affection 3804 # pathema {path'-ay-mah}; from a presumed derivative of

3806; something undergone, i.e. hardship or pain; subjectively, an emotion or influence: -- {affection}, affliction, motion, suffering.[ql


  affection 3806 # pathos {path'-os}; from the alternate of 3958; properly,

suffering ("pathos"), i.e. (subjectively) a passion (especially concupiscence): -- (inordinate) {affection}, lust.[ql ***. patho. See 3958.[ql


  affection 4698 # splagchnon {splangkh'-non}; probably strengthened from

splen (the "spleen"); an intestine (plural); figuratively, pity or sympathy: -- bowels, inward {affection}, + tender mercy.[ql


  affection 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind,

i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience): -- set the {affection} on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think.[ql


$ affectionately


  affectionately 2442 # himeiromai {him-i'-rom-ahee}; middle voice from

himeros (a yearning; of uncertain affinity); to long for: -- be {affectionately} desirous.[ql


$ affectioned


  affectioned 5387 # philostorgos {fil-os'-tor-gos}; from 5384 and storge

(cherishing one's kindred, especially parents or children); fond of natural relatives, i.e. fraternal towards fellow Christian: -- kindly {affectioned}.[ql


$ affirm


  affirm 1226 # diabebaioomai {dee-ab-eb-ahee-o'-om-ahee}; middle voice of

a compound of 1223 and 950; to confirm thoroughly (by words), i.e. asseverate: -- {affirm} constantly.[ql


  affirm 1340 # diischurizomai {dee-is-khoo-rid'-zom-ahee}; from 1223 and a

derivative of 2478; to stout it through, i.e. asservate: -- confidently (constantly) {affirm}.[ql


  affirm 5335 # phasko {fas'-ko}; prolongation from the same as 5346; to

assert: -- {affirm}, profess, say.[ql


  affirm 5346 # phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457

and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say: -- {affirm}, say. Compare 3004.[ql


$ afflict


  afflict 2346 # thlibo {thlee'-bo}; akin to the base of 5147; to crowd

(literally or figuratively): -- {afflict}, narrow, throng, suffer tribulation, trouble.[ql


$ afflicted


  afflicted 2347 # thlipsis {thlip'-sis}; from 2346; pressure (literally or

figuratively): -- {afflicted}(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble.[ql


  afflicted 2553 # kakopatheo {kak-op-ath-eh'-o}; from the same as 2552; to

undergo hardship: -- be {afflicted}, endure afflictions (hardness), suffer trouble.[ql


  afflicted 5003 # talaiporeo {tal-ahee-po-reh'-o}; from 5005; to be

wretched, i.e. realize one's own misery: -- be {afflicted}.[ql


$ affliction


  affliction 2552 # kakopatheia {kak-op-ath'-i-ah}; from a compound of 2256

and 3806; hardship: -- suffering {affliction}.[ql


  affliction 2561 # kakosis {kak'-o-sis}; from 2559; maltreatment: --

{affliction}.[ql


  affliction 3804 # pathema {path'-ay-mah}; from a presumed derivative of

3806; something undergone, i.e. hardship or pain; subjectively, an emotion or influence: -- affection, {affliction}, motion, suffering.[ql


  affliction 4778 # sugkakoucheo {soong-kak-oo-kheh'-o}; from 4862 and

2558; to maltreat in company with, i.e. (passively) endure persecution together: -- suffer {affliction} with.[ql


$ afflictions


  afflictions 2553 # kakopatheo {kak-op-ath-eh'-o}; from the same as 2552;

to undergo hardship: -- be afflicted, endure {afflictions} (hardness), suffer trouble.[ql


  afflictions 4777 # sugkakopatheo {soong-kak-op-ath-eh'-o}; from 4862 and

2553; to suffer hardship in company with: -- be partaker of {afflictions}.[ql


$ affright


  affright 1568 # ekthambeo {ek-tham-beh'-o}; from 1569; to astonish

utterly: -- {affright}, greatly (sore) amaze.[ql


$ affrighted


  affrighted 1719 # emphobos {em'-fob-os}; from 1722 and 5401; in fear,

i.e. alarmed: -- {affrighted}, afraid, tremble.[ql


$ afoot


  afoot 3978 # pezeuo {ped-zyoo'-o}; from the same as 3979; to foot a

journey, i.e. travel by land: -- go {afoot}.[ql


$ afore


  afore 4270 # prographo {prog-raf'-o}; from 4253 and 1125; to write

previously; figuratively, to announce, prescribe: -- before ordain, evidently set forth, write ({afore}, aforetime).[ql


  afore 4282 # proetoimazo {pro-et-oy-mad'-zo}; from 4253 and 2090; to fit

up in advance (literally or figuratively): -- ordain before, prepare {afore}.[ql


  afore- 4218 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef.

adverb, at some time, ever: -- {afore-}(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n-)ever, in the old time, in time past, once, when.[ql


$ aforehand


  aforehand 4301 # prolambano {prol-am-ban'-o}; from 4253 and 2983; to take

in advance, i.e. (literally) eat before others have an opportunity; (figuratively) to anticipate, surprise: -- come {aforehand}, overtake, take before.[ql


$ aforetime


  aforetime 4270 # prographo {prog-raf'-o}; from 4253 and 1125; to write

previously; figuratively, to announce, prescribe: -- before ordain, evidently set forth, write (afore, {aforetime}).[ql


$ afraid


  afraid 1168 # deiliao {di-lee-ah'-o}; from 1167; to be timid: -- be

{afraid}.[ql


  afraid 1630 # ekphobos {ek'-fob-os}; from 1537 and 5401; frightened out

of one's wits: -- sore {afraid}, exceedingly fear.[ql


  afraid 1719 # emphobos {em'-fob-os}; from 1722 and 5401; in fear, i.e.

alarmed: -- affrighted, {afraid}, tremble.[ql


  afraid 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine

megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or figuratively, in a very wide application): -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore ({afraid}), strong, X to years.[ql


  afraid 5141 # tremo {trem'-o}; strengthened from a primary treo (to

"dread", "terrify"); to "tremble" or fear: -- be {afraid}, trembling.[ql


  afraid 5399 # phobeo {fob-eh'-o}; from 5401; to frighten, i.e.

(passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere: -- be (+ sore) {afraid}, fear (exceedingly), reverence.[ql


  afraid 5401 # phobos {fob'-os}; from a primary phebomai (to be put in

fear); alarm or fright: -- be {afraid}, + exceedingly, fear, terror.[ql


$ afresh


  afresh 0388 # anastauroo {an-as-tow-ro'-o}; from 303 and 4717; to

recrucify (figuratively): -- crucify {afresh}.[ql


$ after


  after 0442 # anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from 444; human: -- human,

common to man, man[-kind], [man-]kind, men's, {after} the manner of men.[ql



  after 0516 # axios {ax-ee'-oce}; adverb from 514; appropriately: -- as

becometh, {after} a godly sort, worthily(-thy).[ql


  after 0645 # apospao {ap-os-pah'-o}; from 575 and 4685; to drag forth,

i.e. (literally) unsheathe (a sword), or relatively (with a degree of force implied) retire (personally or factiously): -- (with-)draw (away), {after} we were gotten from.[ql


  after 0764 # asebeo {as-eb-eh'-o}; from 765; to be (by implied act)

impious or wicked: -- commit (live, that {after} should live) ungodly.[ql


  after 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of

an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- {after}, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql


  after 1230 # diaginomai {dee-ag-in'-om-ahee}; from 1223 and 1096; to

elapse meanwhile: -- X {after}, be past, be spent.[ql


  after 1237 # diadechomai {dee-ad-ekh'-om-ahee}; from 1223 and 1209; to

receive in turn, i.e. (figuratively) succeed to: -- come {after}.[ql


  after 1339 # diistemi {dee-is'-tay-mee}; from 1223 and 2476; to stand

apart, i.e. (reflexively) to remove, intervene: -- go further, be parted, {after} the space of.[ql


  after 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative) form of a

primary verb dio (to flee; compare the base of 1169 and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute: -- ensue, follow ({after}), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward.[ql


  after 1483 # ethnikos {eth-nee-koce'}; adverb from 1482; as a Gentile: --

{after} the manner of Gentiles.[ql


  after 1511 # einai {i'-nahee}; present infinitive from 1510; to exist: --

am, are, come, is, X lust {after}, X please well, there is, to be, was.[ql ***. heineken. See 1752.[ql


  after 1534 # eita {i'-tah}; of uncertain affinity; a particle of

succession (in time or logical enumeration), then, moreover: -- {after} that(-ward), furthermore, then. See also 1899.[ql


  after 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin

(the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- {after}, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql


  after 1567 # ekzeteo {ek-zay-teh'-o}; from 1537 and 2212; to search out,

i.e. (figuratively)investigate, crave, demand, (by Hebraism) worship: -- en- (re-)quire, seek {after} (carefully, diligently).[ql


  after 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in

place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, {after}, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql


  after 1836 # hexes {hex-ace'}; from 2192 (in the sense of taking hold of,

i.e. adjoining); successive: -- {after}, following, X morrow, next.[ql


  after 1872 # epakoloutheo {ep-ak-ol-oo-theh'-o}; from 1909 and 190; to

accompany: -- follow ({after}).[ql


  after 1887 # epaurion {ep-ow'-ree-on}; from 1909 and 839; occurring on

the succeeding day, i.e. (2250 being implied) to-morrow: -- day following, morrow, next day ({after}).[ql


  after 1894 # epeide {ep-i-day'}; from 1893 and 1211; since now, i.e. (of

time) when, or (of cause) whereas: -- {after} that, because, for (that, -asmuch as), seeing, since.[ql


  after 1899 # epeita {ep'-i-tah}; from 1909 and 1534; thereafter: --

{after} that(-ward), then.[ql


  after 1905 # eperotao {ep-er-o-tah'-o}; from 1909 and 2065; to ask for,

i.e. inquire, seek: -- ask ({after}, questions), demand, desire, question.[ql


  after 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, {after}, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql


  after 1934 # epizeteo {ep-eed-zay-teh'-o}; from 1909 and 2212; to search

(inquire) for; intensively, to demand, to crave: -- desire, enquire, seek ({after}, for).[ql


  after 1937 # epithumeo {ep-ee-thoo-meh'-o}; from 1909 and 2372; to set

the heart upon, i.e. long for (rightfully or otherwise): -- covet, desire, would fain, lust ({after}).[ql


  after 1938 # epithumetes {ep-ee-thoo-may-tace'}; from 1937; a craver: --

+ lust {after}.[ql


  after 1939 # epithumia {ep-ee-thoo-mee'-ah}; from 1937; a longing

(especially for what is forbidden): -- concupiscence, desire, lust ({after}).[ql


  after 1971 # epipotheo {ep-ee-poth-eh'-o}; from 1909 and potheo (to

yearn); to dote upon, i.e. intensely crave possession (lawfully or wrongfully): -- (earnestly) desire (greatly), (greatly) long ({after}), lust.[ql


  after 2089 # eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still (of time or

degree): -- {after} that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.[ql


  after 2212 # zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek

(literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life): -- be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek ({after}, for, means). Compare 4441.[ql


  after 2517 # kathexes {kath-ex-ace'}; from 2596 and 1836; thereafter,

i.e. consecutively; as a noun (by ellipsis of noun) a subsequent person or time: -- {after}(-ward), by (in) order.[ql


  after 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down

(in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, {after} the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  after 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down

(in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), {after}, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  after 2614 # katadioko {kat-ad-ee-o'-ko}; from 2596 and 1377; to hunt

down, i.e. search for: -- follow {after}.[ql


  after 2628 # katakoloutheo {kat-ak-ol-oo-theh'-o}; from 2596 and 190; to

accompany closely: -- follow ({after}).[ql


  after 2980 # laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an otherwise obsolete

verb; to talk, i.e. utter words: -- preach, say, speak ({after}), talk, tell, utter. Compare 3004.[ql


  after 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb,

which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X {after}), take (away, up).[ql


  after 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the

idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should ({after}, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


  after 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the

idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, {after} that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


  after 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- {after}(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


  after 3693 # opisthen {op'-is-then}; from opis (regard; from 3700) with

enclitic of source; from the rear (as a secure aspect), i.e. at the back (adverb and preposition of place or time): -- {after}, backside, behind.[ql



  after 3694 # opiso {op-is'-o}; from the same as 3693 with enclitic of

direction; to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun): -- {after}, back(-ward), (+ get) behind, + follow.[ql


  after 3713 # oregomai {or-eg'-om-ahee}; middle voice of apparently a

prolonged form of an obsolete primary [compare 3735]; to stretch oneself, i.e. reach out after (long for): -- covet {after}, desire.[ql


  after 3753 # hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too,

i.e. when: -- {after} (that), as soon as, that, when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so written (in some editions) to distinguish them from 3752 and 5119.[ql


  after 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee);

from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- {after} that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not).[ql


  after 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce};

adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- after that, {after} (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.[ql


  after 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce};

adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- {after} that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.[ql


  after 4023 # periecho {per-ee-ekh'-o}; from 4012 and 2192; to hold all

around, i.e. include, clasp (figuratively): -- + astonished, contain, {after} [this manner].[ql


  after 4137 # pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e.

(literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: -- accomplish, X {after}, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply.[ql


  after 4329 # prosdokia {pros-dok-ee'-ah}; from 4328; apprehension (of

evil); by implication, infliction anticipated: -- expectation, looking {after}.[ql ***. prosdremo. See 4370.[ql


  after 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an interrogative

particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: -- how, {after} (by) what manner (means), that. [Occasionally unexpressed in English].[ql


  after 5225 # huparcho {hoop-ar'-kho}; from 5259 and 756; to begin under

(quietly), i.e. come into existence (be present or at hand); expletively, to exist (as copula or subordinate to an adjective, participle, adverb or preposition, or as auxil. to principal (verb): -- {after}, behave, live.[ql



  after 5584 # pselaphao {psay-laf-ah'-o}; from the base of 5567 (compare

5586); to manipulate, i.e. verify by contact; figuratively, to search for: -- feel {after}, handle, touch.[ql


  after 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which

how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, {after} (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql


  after 5615 # hosautos {ho-sow'-toce}; from 5613 and an adverb from 846;

as thus, i.e. in the same way: -- even so, likewise, {after} the same (in like) manner.[ql


$ afterward


  afterward 1208 # deuteros {dyoo'-ter-os}; as the compare of 1417;

(ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb): -- {afterward}, again, second(-arily, time).[ql


  afterward 2547 # kakeithen {kak-i'-then}; from 2532 and 1564; likewise

from that place (or time): -- and {afterward} (from) (thence), thence also.[ql


  afterward 3347 # metepeita {met-ep'-i-tah}; from 3326 and 1899;

thereafter: -- {afterward}.[ql


  afterward 5023 # tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter

plural of 3778; these things: -- + {afterward}, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.[ql


  afterward 5305 # husteron {hoos'-ter-on}; neuter of 5306 as adverb; more

lately, i.e. eventually: -- {afterward}, (at the) last (of all).[ql


$ afterwards


  afterwards 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through

the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, {afterwards}, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


$ agabus


  Agabus 0013 # Agabos {ag'-ab-os}; of Hebrew origin [compare 2285];

Agabus, an Israelite: -- {Agabus}.[ql


$ again


  again 0313 # anagennao {an-ag-en-nah'-o}; from 303 and 1080; to beget or

(by extension) bear (again): -- beget, (bear) X ({again}).[ql


  again 0321 # anago {an-ag'-o}; from 303 and 71; to lead up; by extension

to bring out; specially, to sail away: -- bring (again, forth, up {again}), depart, launch (forth), lead (up), loose, offer, sail, set forth, take up.[ql


  again 0321 # anago {an-ag'-o}; from 303 and 71; to lead up; by extension

to bring out; specially, to sail away: -- bring ({again}, forth, up again), depart, launch (forth), lead (up), loose, offer, sail, set forth, take up.[ql


  again 0326 # anazao {an-ad-zah'-o} from 303 and 2198; to recover life

(literally or figuratively): -- (be a-)live {again}, revive.[ql


  again 0330 # anathallo {an-ath-al'-lo}; from 303 and thallo (to

flourish); to revive: -- flourish {again}.[ql


  again 0364 # anamnesis {an-am'-nay-sis}; from 363; recollection: --

remembrance ({again}).[ql


  again 0375 # anapempo {an-ap-em'-po}; from 303 and 3992; to send up or

back: -- send ({again}).[ql


  again 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up again,

i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication [its author]), or (figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised to life again, resurrection, rise from the dead, that should rise, rising {again}.[ql


  again 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up again,

i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication [its author]), or (figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth): -- raised to life {again}, resurrection, rise from the dead, that should rise, rising again.[ql


  again 0450 # anistemi {an-is'-tay-mee}; from 303 and 2476; to stand up

(literal or figurative, transitive or intransitive): -- arise, lift up, raise up (again), rise ({again}), stand up(-right).[ql


  again 0450 # anistemi {an-is'-tay-mee}; from 303 and 2476; to stand up

(literal or figurative, transitive or intransitive): -- arise, lift up, raise up ({again}), rise (again), stand up(-right).[ql


  again 0456 # anoikodomeo {an-oy-kod-om-eh'-o}; from 303 and 3618; to

rebuild: -- build {again}.[ql


  again 0470 # antapokrinomai {an-tap-ok-ree'-nom-ahee}; from 473 and 611;

to contradict or dispute: -- answer {again}, reply against.[ql


  again 0479 # antikaleo {an-tee-kal-eh'-o}; from 473 and 2564; to invite

in return: -- bid {again}.[ql


  again 0483 # antilego {an-til'-eg-o}; from 473 and 3004; to dispute,

refuse: -- answer {again}, contradict, deny, gainsay(-er), speak against.[ql


  again 0486 # antiloidoreo {an-tee-loy-dor-eh'-o}; from 473 and 3058; to

rail in reply: -- revile {again}.[ql


  again 0488 # antimetreo {an-tee-met-reh'-o}; from 473 and 3354; to mete

in return: -- measure {again}.[ql


  again 0509 # anothen {an'-o-then}; from 507; from above; by analogy, from

the first; by implication, anew: -- from above, {again}, from the beginning (very first), the top.[ql


  again 0518 # apaggello {ap-ang-el'-lo}; from 575 and the base of 32; to

announce: -- bring word (again), declare, report, shew ({again}), tell.[ql



  again 0518 # apaggello {ap-ang-el'-lo}; from 575 and the base of 32; to

announce: -- bring word ({again}), declare, report, shew (again), tell.[ql



  again 0523 # apaiteo {ap-ah'-ee-teh-o}; from 575 and 154; to demand back:

-- ask {again}, require.[ql


  again 0560 # apelpizo {ap-el-pid'-zo}; from 575 and 1679; to hope out,

i.e. fully expect: -- hope for {again}.[ql


  again 0591 # apodidomi {ap-od-eed'-o-mee}; from 575 and 1325; to give

away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications): -- deliver (again), give ({again}), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield.[ql


  again 0591 # apodidomi {ap-od-eed'-o-mee}; from 575 and 1325; to give

away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications): -- deliver ({again}), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield.[ql


  again 0600 # apokathistemi {ap-ok-ath-is'-tay-mee}; from 575 and 2525; to

reconstitute (in health, home or organization): -- restore ({again}).[ql


  again 0654 # apostrepho {ap-os-tref'-o}; from 575 and 4762; to turn away

or back (literally or figuratively): -- bring {again}, pervert, turn away (from).[ql


  again 1208 # deuteros {dyoo'-ter-os}; as the compare of 1417; (ordinal)

second (in time, place, or rank; also adverb): -- afterward, {again}, second(-arily, time).[ql


  again 1364 # dis {dece}; adverb from 1417; twice: -- {again}, twice.[ql

***. Dis. See 2203.[ql


  again 1453 # egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58 (through

the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -- awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise ({again}, up), stand, take up.[ql


  again 1453 # egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58 (through

the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -- awake, lift (up), raise ({again}, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up.[ql


  again 1515 # eirene {i-ray'-nay}; probably from a primary verb eiro (to

join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity: -- one, peace, quietness, rest, + set at one {again}.[ql


  again 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the

point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one {again}, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql


  again 1880 # epanerchomai {ep-an-er'-khom-ahee}; from 1909 and 424; to

come up on, i.e. return: -- come {again}, return.[ql


  again 1994 # epistrepho {ep-ee-stref'-o}; from 1909 and 4762; to revert

(literally, figuratively or morally): -- come (go) again, convert, (re-)turn (about, {again}).[ql


  again 1994 # epistrepho {ep-ee-stref'-o}; from 1909 and 4762; to revert

(literally, figuratively or morally): -- come (go) {again}, convert, (re-)turn (about, again).[ql


  again 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he {again}, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


  again 3825 # palin {pal'-in}; probably from the same as 3823 (through the

idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand: -- {again}.[ql


  again 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087; to

place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add, {again}, give more, increase, lay unto, proceed further, speak to any more.[ql


  again 4762 # strepho {stref'-o}; strengthened from the base of 5157; to

twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or figuratively): -- convert, turn (again, back {again}, self, self about).[ql


  again 4762 # strepho {stref'-o}; strengthened from the base of 5157; to

twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or figuratively): -- convert, turn ({again}, back again, self, self about).[ql


  again 4900 # sunelauno {soon-el-ow'-no}; from 4862 and 1643; to drive

together, i.e. (figuratively) exhort (to reconciliation): -- + set at one {again}.[ql


  again 5290 # hupostrepho {hoop-os-tref'-o}; from 5259 and 4762; to turn

under (behind), i.e. to return (literally or figuratively): -- come again, return (again, back again), turn back ({again}).[ql


  again 5290 # hupostrepho {hoop-os-tref'-o}; from 5259 and 4762; to turn

under (behind), i.e. to return (literally or figuratively): -- come again, return (again, back {again}), turn back (again).[ql


  again 5290 # hupostrepho {hoop-os-tref'-o}; from 5259 and 4762; to turn

under (behind), i.e. to return (literally or figuratively): -- come again, return ({again}, back again), turn back (again).[ql


  again 5290 # hupostrepho {hoop-os-tref'-o}; from 5259 and 4762; to turn

under (behind), i.e. to return (literally or figuratively): -- come {again}, return (again, back again), turn back (again).[ql


$ against


  against 0210 # akon {ak'-ohn}; from 1 (as a negative particle) and 1635;

unwilling: -- {against} the will.[ql


  against 0368 # anantirrhetos {an-an-tir'-hray-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of a compound of 473 and 4483; indisputable: -- cannot be spoken {against}.[ql


  against 0464 # antagonizomai {an-tag-o-nid'-zom-ahee}; from 473 and 75;

to struggle against (figuratively) ["antagonize"]: -- strive {against}.[ql



  against 0470 # antapokrinomai {an-tap-ok-ree'-nom-ahee}; from 473 and

611; to contradict or dispute: -- answer again, reply {against}.[ql


  against 0471 # antepo {an-tep'-o}; from 473 and 2036; to refute or deny:

-- gainsay, say {against}.[ql


  against 0481 # antikru {an-tee-kroo'}; prol. from 473; opposite: -- over

{against}.[ql


  against 0483 # antilego {an-til'-eg-o}; from 473 and 3004; to dispute,

refuse: -- answer again, contradict, deny, gainsay(-er), speak {against}.[ql


  against 0495 # antiperan {an-tee-per'-an}; from 473 and 4008; on the

opposite side: -- over {against}.[ql


  against 0497 # antistrateuomai {an-tee-strat-yoo'-om-ahee}; from 473 and

4754; (figuratively) to attack, i.e. (by implication) destroy: -- war {against}.[ql


  against 0561 # apenanti {ap-en'-an-tee}; from 575 and 1725; from in

front, i.e. opposite, before or against: -- before, contrary, over {against}, in the presence of.[ql ***. apepo. See 550.[ql


  against 1462 # egklema {eng'-klay-mah}; from 1458; an accusation, i.e.

offence alleged: -- crime laid {against}, laid to charge.[ql


  against 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating

the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, {against}, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql


  against 1690 # embrimaomai {em-brim-ah'-om-ahee}; from 1722 and brimaomai

(to snort with anger); to have indignation on, i.e. (transitively) to blame, (intransitively) to sigh with chagrin, (specially) to sternly enjoin: -- straitly charge, groan, murmur {against}.[ql


  against 1693 # emmainomai {em-mah'-ee-nom-ahee}; from 1722 and 3105; to

rave on, i.e. rage at: -- be mad {against}.[ql


  against 1715 # emprosthen {em'-pros-then}; from 1722 and 4314; in front

of (in place [literally or figuratively] or time): -- {against}, at, before, (in presence, sight) of.[ql


  against 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position

(in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, {against}, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql


  against 1727 # enantios {en-an-tee'-os}; from 1725; opposite;

figuratively, antagonistic: -- (over) {against}, contrary.[ql


  against 1758 # enecho {en-ekh'-o}; from 1722 and 2192; to hold in or

upon, i.e. ensnare; by implication, to keep a grudge: -- entangle with, have a quarrel {against}, urge.[ql


  against 1881 # epanistamai {ep-an-is'-tam-ahee}; middle voice from 1909

and 450; to stand up on, i.e. (figuratively) to attack: -- rise up {against}.[ql


  against 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, {against}, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql


  against 2018 # epiphero {ep-ee-fer'-o}; from 1909 and 5342; to bear upon

(or further), i.e. adduce (personally or judicially [accuse, inflict]), superinduce: -- add, bring ({against}), take.[ql


  against 2019 # epiphoneo {ep-ee-fo-neh'-o}; from 1909 and 5455; to call

at something, i.e. exclaim: -- cry ({against}), give a shout.[ql


  against 2313 # theomacheo {theh-o-makh-eh'-o}; from 2314; to resist

deity: -- fight {against} God.[ql


  against 2314 # theomachos {theh-om'-akh-os}; from 2316 and 3164; an

opponent of deity: -- to fight {against} God.[ql


  against 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down

(in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over {against}, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  against 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down

(in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, {against}, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  against 2620 # katakauchaomai {kat-ak-ow-khah'-om-ahee}; from 2596 and

2744; to exult against (i.e. over): -- boast (against), glory, rejoice {against}.[ql


  against 2620 # katakauchaomai {kat-ak-ow-khah'-om-ahee}; from 2596 and

2744; to exult against (i.e. over): -- boast ({against}), glory, rejoice against.[ql


  against 2635 # katalaleo {kat-al-al-eh'-o}; from 2637; to be a traducer,

i.e. to slander: -- speak {against} (evil of).[ql


  against 2649 # katamartureo {kat-am-ar-too-reh'-o}; from 2596 and 3140;

to testify against: -- witness {against}.[ql


  against 2691 # katastreniao {kat-as-tray-nee-ah'-o}; from 2596 and 4763;

to become voluptuous against: -- begin to wax wanton {against}.[ql


  against 2713 # katenanti {kat-en'-an-tee}; from 2596 and 1725; directly

opposite: -- before, over {against}.[ql ***. katenegko. See 2702.[ql


  against 2721 # katephistemi {kat-ef-is'-tay-mee}; from 2596 and 2186; to

stand over against, i.e. rush upon (assault): -- make insurrection {against}.[ql


  against 2729 # katischuo {kat-is-khoo'-o}; from 2596 and 2480; to

overpower: -- prevail ({against}).[ql


  against 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, {against}, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


  against 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near;

i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, {against}, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql


  against 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through

(all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, {against}, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql



  against 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of

direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , {against}, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


  against 4366 # prosregnumi {pros-rayg'-noo-mee}; from 4314 and 4486; to

tear towards, i.e. burst upon (as a tempest or flood): -- beat vehemently {against} (upon).[ql


  against 5227 # hupenantios {hoop-en-an-tee'-os}; from 5259 and 1727;

under (covertly) contrary to, i.e. opposed or (as noun) an opponent: -- adversary, {against}.[ql


  against 5396 # phluareo {floo-ar-eh'-o}; from 5397; to be a babbler or

trifler, i.e. (by implication) to berate idly or mischievously: -- prate {against}.[ql


$ age


  age 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an age; by

extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future): -- {age}, course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare 5550.[ql


  age 1074 # genea {ghen-eh-ah'}; from (a presumed derivative of) 1085; a

generation; by implication, an age (the period or the persons): -- {age}, generation, nation, time.[ql


  age 1094 # geras {ghay'-ras}; akin to 1088; senility: -- old {age}.[ql


  age 2244 # helikia {hay-lik-ee'-ah}; from the same as 2245; maturity (in

years or size): -- {age}, stature.[ql


  age 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a

derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context): -- {age}, + alway, (mid-)day (by day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years.[ql


  age 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate

pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great ({age}, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql


  age 4260 # probaino {prob-ah'-ee-no}; from 4253 and the base of 939; to

walk forward, i.e. advance (literally, or in years): -- + be of a great {age}, go farther (on), be well stricken.[ql


  age 5046 # teleios {tel'-i-os}; from 5056; complete (in various

applications of labor, growth, mental and moral character, etc.); neuter (as noun, with 3588) completeness: -- of full {age}, man, perfect.[ql


  age 5230 # huperakmos {hoop-er'-ak-mos}; from 5228 and the base of 188;

beyond the "acme", i.e. figuratively (of a daughter) past the bloom (prime) of youth: -- + pass the flower of (her) {age}.[ql


  age 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e

{ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with other particles) be: -- + appear, are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower of her {age}, should stand, were.[ql


$ aged


  aged 4246 # presbutes {pres-boo'-tace}; from the same as 4245; an old

man: -- {aged} (man), old man.[ql


  aged 4247 # presbutis {pres-boo'-tis}; feminine of 4246; an old woman: --

{aged} woman.[ql ***. pretho. See 4092.[ql


$ ago


  ago 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from

something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, {ago}, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.[ql


  ago 3819 # palai {pal'-ahee}; probably another form for 3825 (through the

idea of retrocession); (adverbially) formerly, or (by relatively) sometime since; (elliptically as adjective) ancient: -- any while, a great while {ago}, (of) old, in time past.[ql


  ago 4070 # perusi {per'-oo-si}; adverb from 4009; the by-gone, i.e. (as

noun) last year: -- + a year {ago}.[ql ***. petaomai. See 4072.[ql


  ago 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in front of,

prior (figuratively, superior) to: -- above, {ago}, before, or ever. In comparison it retains the same significations.[ql


$ agony


  agony 0074 # agonia {ag-o-nee'-ah}; from 73; a struggle (properly, the

state), i.e. (figuratively) anguish: -- {agony}.[ql


$ agree


  agree 0800 # asumphonos {as-oom'-fo-nos}; from 1 (as a negative particle)

and 4859; inharmonious (figuratively): -- {agree} not.[ql


  agree 1106 # gnome {gno'-may}; from 1097; cognition, i.e. (subjectively)

opinion, or (objectively) resolve (counsel, consent, etc.): -- advice, + {agree}, judgment, mind, purpose, will.[ql


  agree 1526 # eisi {i-see'}; 3d person plural present indicative of 1510;

they are: -- {agree}, are, be, dure, X is, were.[ql


  agree 2132 # eunoeo {yoo-no-eh'-o}; from a compound of 2095 and 3563; to

be well-minded, i.e. reconcile: -- {agree}.[ql


  agree 2258 # en {ane}; imperfect of 1510; I (thou, etc.) was (wast or

were): -- + {agree}, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.[ql



  agree 2468 # isthi {is'-thee}; second person imperative present of 1510;

be thou: -- + {agree}, be, X give thyself wholly to.[ql


  agree 2470 # isos {ee'-sos}; probably from 1492 (through the idea of

seeming); similar (in amount and kind): -- + {agree}, as much, equal, like.[ql


  agree 3391 # mia {mee'-ah}; irregular feminine of 1520; one or first: --

a (certain), + {agree}, first, one, X other.[ql


  agree 3662 # homoiazo {hom-oy-ad'-zo}; from 3664; to resemble: --

{agree}.[ql


  agree 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by argument,

true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty): -- {agree}, assure, believe, have confidence, be (wax) conflent, make friend, obey, persuade, trust, yield.[ql


  agree 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + {agree}, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql


  agree 4856 # sumphoneo {soom-fo-neh'-o}; from 4859; to be harmonious,

i.e. (figuratively) to accord (be suitable, concur) or stipulate (by compact): -- {agree} (together, with).[ql


  agree 4934 # suntithemai {soon-tith'-em-ahee}; middle voice from 4862 and

5087; to place jointly, i.e. (figuratively) to consent (bargain, stipulate), concur: -- {agree}, assent, covenant.[ql


$ agreement


  agreement 4783 # sugkatathesis {soong-kat-ath'-es-is}; from 4784; a

deposition (of sentiment) in company with, i.e. (figuratively) accord with: -- {agreement}.[ql


$ agrippa


  Agrippa 0067 # Agrippas {ag-rip'-pas}; apparently from 66 and 2462;

wild-horse tamer; Agrippas, one of the Herods: -- {Agrippa}.[ql


$ aground


  aground 2027 # epokello {ep-ok-el'-lo}; from 1909 and okello (to urge);

to drive upon the shore, i.e. to beach a vessel: -- run {aground}.[ql


$ ah


  ah 3758 # oua {oo-ah'}; a primary exclamation of surprise; "ah": --

{ah}.[ql $ ain


$ air


  air 0109 # aer {ah-ayr'}; from aemi (to breathe unconsciously, i.e.

respire; by analogy, to blow); "air" (as naturally circumambient): -- {air}. Compare 5594.[ql ***. atha. See 3134.[ql


  air 3772 # ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through

the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel (Christianity): -- {air}, heaven([-ly]), sky.[ql $ akers $ al


$ alabaster


  alabaster 0211 # alabastron {al-ab'-as-tron}; neuter of alabastros (of

uncertain derivation), the name of a stone; properly, an "alabaster" box, i.e. (by extension) a perfume vase (of any material): -- ({alabaster}) box.[ql


$ alas


  alas 3759 # ouai {oo-ah'-ee}; a primary exclamation of grief; "woe": --

{alas}, woe.[ql


$ albeit


  albeit 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the former part

of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result): -- {albeit}, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.[ql ***. hina me. See 3363.[ql


  albeit 3363 # hina me {hin'-ah may}; i.e. 2443 and 3361; in order (or so)

that not: -- {albeit} not, lest, that, no(-t, [-thing]).[ql


$ alexander


  Alexander 0223 # Alexandros {al-ex'-an-dros}; from the same as (the first

part of) 220 and 435; man-defender; Alexander, the name of three Israelites and one other man: -- {Alexander}.[ql

$ alexandria


  Alexandria 0221 # Alexandreus {al-ex-and-reuce'}; from (the city so

called); an Alexandreian or inhab. of Alexandria: -- of {Alexandria}, Alexandrian.[ql


  Alexandria 0222 # Alexandrinos {al-ex-an-dree'-nos}; from the same as

221; Alexandrine, or belonging to Alexandria: -- of {Alexandria}.[ql


$ alexandrian


  Alexandrian 0221 # Alexandreus {al-ex-and-reuce'}; from (the city so

called); an Alexandreian or inhab. of Alexandria: -- of Alexandria, {Alexandrian}.[ql


$ alien


  alien 0245 # allotrios {al-lot'-ree-os}; from 243; another's, i.e. not

one's own; by extension foreign, not akin, hostile: -- {alien}, (an-)other (man's, men's), strange(-r).[ql


  alien 0526 # apallotrioo {ap-al-lot-ree-o'-o}; from 575 and a derivative

of 245; to estrange away, i.e. (passively and figuratively) to be non-participant: -- alienate, be {alien}.[ql


$ alienate


  alienate 0526 # apallotrioo {ap-al-lot-ree-o'-o}; from 575 and a

derivative of 245; to estrange away, i.e. (passively and figuratively) to be non-participant: -- {alienate}, be alien.[ql


$ alive


  alive 2227 # zoopoieo {dzo-op-oy-eh'-o}; from the same as 2226 and 4160;

to (re-)vitalize (literally or figuratively): -- make {alive}, give life, quicken.[ql


$ all


  all 0039 # hagion {hag'-ee-on}; neuter of 40; a sacred thing (i.e. spot):

-- holiest (of {all}), holy place, sanctuary.[ql


  all 0537 # hapas {hap'-as}; from 1 (as a particle of union) and 3956;

absolutely all or (singular) every one: -- {all} (things), every (one), whole.[ql


  all 1273 # dianuktereuo {dee-an-ook-ter-yoo'-o}; from 1223 and a

derivative of 3571; to sit up the whole night: -- continue {all} night.[ql



  all 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in

place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ {all} means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql


  all 2178 # ephapax {ef-ap'-ax}; from 1909 and 530; upon one occasion

(only): -- (at) once (for {all}).[ql


  all 2527 # katholou {kath-ol'-oo}; from 2596 and 3650; on the whole, i.e.

entirely: -- at {all}.[ql


  all 3122 # malista {mal'-is-tah}; neuter plural of the superlative of an

apparently primary adverb mala (very); (adverbially) most (in the greatest degree) or particularly: -- chiefly, most of {all}, (e-)specially.[ql


  all 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative

strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at {all}, in any wise). Compare 3378.[ql


  all 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative

strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at {all}), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare 3378.[ql


  all 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative

strengthening the denial; not at all: -- any more, at {all}, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare 3378.[ql


  all 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia

{may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no (man), none, not (at {all}, any man, a whit), nothing, + without delay.[ql


  all 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from 3361 and

4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): -- if peradventure, lest (at any time, haply), not at {all}, whether or not.[ql


  all 3650 # holos {hol'-os}; a primary word; "whole" or "all", i.e.

complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb: -- {all}, altogether, every whit, + throughout, whole.[ql


  all 3654 # holos {hol'-oce}; adverb from 3650; completely, i.e.

altogether; (by analogy,) everywhere; (negatively) not by any means: -- at {all}, commonly, utterly.[ql


  all 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great,

long, etc.) as: -- {all} (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql


  all 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah};

and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at {all}, -thing), nought.[ql


  all 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce};

adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even (so), for {all} that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.[ql


  all 3826 # pamplethei {pam-play-thi'}; dative case (adverb) of a compound

of 3956 and 4128; in full multitude, i.e. concertedly or simultaneously: -- {all} at once.[ql


  all 3832 # panoiki {pan-oy-kee'}; adverb from 3956 and 3624; with the

whole family: -- with {all} his house.[ql


  all 3833 # panoplia {pan-op-lee'-ah}; from a compound of 3956 and 3696;

full armor ("panoply"): -- {all} (whole) armour.[ql


  all 3837 # pantachou {pan-takh-oo'}; genitive case (as adverb of place)

of a presumed derivative of 3956; universally: -- in {all} places, everywhere.[ql


  all 3843 # pantos {pan'-toce}; adverb from 3956; entirely; specifically,

at all events, (with negative, following) in no event: -- by all means, altogether, at {all}, needs, no doubt, in [no] wise, surely.[ql


  all 3843 # pantos {pan'-toce}; adverb from 3956; entirely; specifically,

at all events, (with negative, following) in no event: -- by {all} means, altogether, at all, needs, no doubt, in [no] wise, surely.[ql


  all 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a

primary word; all, any, every, the whole: -- {all} (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.[ql


  all 4412 # proton {pro'-ton}; neuter of 4413 as adverb (with or without

3588); firstly (in time, place, order, or importance): -- before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of {all}).[ql


  all 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253; foremost

(in time, place, order or importance): -- before, beginning, best, chief(-est), first (of {all}), former.[ql


  all 5033 # tachista {takh'-is-tah}; neuter plural of the superlative of

5036 (as adverb); most quickly, i.e. (with 5613 prefixed) as soon as possible: -- + with {all} speed.[ql


  all 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person

or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at {all}), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql


  all 5305 # husteron {hoos'-ter-on}; neuter of 5306 as adverb; more

lately, i.e. eventually: -- afterward, (at the) last (of {all}).[ql


  all 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which

how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with {all} speed.[ql


$ allege


  allege 3908 # paratithemi {par-at-ith'-ay-mee}; from 3844 and 5087; to

place alongside, i.e. present (food, truth); by implication, to deposit (as a trust or for protection): -- {allege}, commend, commit (the keeping of), put forth, set before.[ql


$ allegory


  allegory 0238 # allegoreo {al-lay-gor-eh'-o}; from 243 and agoreo (to

harangue [compare 58]); to allegorize: -- be an {allegory} [the Greek word itself.].[ql


$ alleluiah


  alleluiah 0239 # allelouia {al-lay-loo'-ee-ah}; of Hebrew origin

[imperative of 1984 and 3050]; praise ye Jah!, an adoring exclamation: -- {alleluiah}.[ql


$ allow


  allow 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary verb;

to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed): -- {allow}, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.[ql


  allow 1381 # dokimazo {dok-im-ad'-zo}; from 1384; to test (literally or

figuratively); by implication, to approve: -- {allow}, discern, examine, X like, (ap-)prove, try.[ql


  allow 4327 # prosdechomai {pros-dekh'-om-ahee}; from 4314 and 1209; to

admit (to intercourse, hospitality, credence, or [figuratively] endurance); by implication, to await (with confidence or patience): -- accept, {allow}, look (wait) for, take.[ql


  allow 4909 # suneudokeo {soon-yoo-dok-eh'-o}; from 4862 and 2106; to

think well of in common, i.e. assent to, feel gratified with: -- {allow}, assent, be pleased, have pleasure.[ql


$ allure


  allure 1185 # deleazo {del-eh-ad'-zo}; from the base of 1388; to entrap,

i.e. (figuratively) delude: -- {allure}, beguile, entice.[ql


$ almighty


  Almighty 3841 # pantokrator {pan-tok-rat'-ore}; from 3956 and 2904; the

all-ruling, i.e. God (as absolute and universal sovereign): -- {Almighty}, Omnipotent.[ql


$ almost


  almost 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position

(in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + {almost}, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql


  almost 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the

idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be ({almost}), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


  almost 3641 # oligos {ol-ee'-gos}; of uncertain affinity; puny (in

extent, degree, number, duration or value); especially neuter (adverbial) somewhat: -- + {almost}, brief[-ly], few, (a) little, + long, a season, short, small, a while.[ql


  almost 4975 # schedon {skhed-on'}; neuter of a presumed derivative of the

alternate of 2192 as adverb; nigh, i.e. nearly: -- {almost}.[ql ***. scheo. See 2192.[ql

$ alms


  alms 1654 # eleemosune {el-eh-ay-mos-oo'-nay}; from 1656;

compassionateness, i.e. (as exercised towards the poor) beneficence, or (concretely) a benefaction: -- {alms}(-deeds).[ql


$ aloes


  aloes 0250 # aloe {al-o-ay'}; of foreign origin [compare 174]; aloes (the

gum): -- {aloes}.[ql


$ alone


  alone 0863 # aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an

intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let ({alone}, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.[ql


  alone 1436 # ea {eh'-ah}; apparent imperative of 1439; properly, let it

be, i.e. (as interjection) aha!: -- let {alone}.[ql


  alone 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a

reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- {alone}, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql


  alone 1439 # eao {eh-ah'-o}; of uncertain affinity; to let be, i.e.

permit or leave alone: -- commit, leave, let ({alone}), suffer. See also 1436.[ql


  alone 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to

self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his acquaintance, when they were {alone}, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql


  alone 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down

(in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X {alone}, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  alone 2651 # katamonas {kat-am-on'-as}; from 2596 and accusative case

plural feminine of 3441 (with 5561 implied); according to sole places, i.e. (adverbially) separately: -- {alone}.[ql


  alone 3440 # monon {mon'-on}; neuter of 3441 as adverb; merely: --

{alone}, but, only.[ql


  alone 3441 # monos {mon'-os}; probably from 3306; remaining, i.e. sole or

single; by implication mere: -- {alone}, only, by themselves.[ql


$ aloud


  aloud 0310 # anaboao {an-ab-o-ah'-o}; from 303 and 994; to halloo: -- cry

({aloud}, out).[ql


$ alpha


  Alpha 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- {Alpha}. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


$ alpheus


  Alpheus 0256 # Alphaios {al-fah'-yos}; of Hebrew origin [compare 2501];

Alphoeus, an Israelite: -- {Alpheus}.[ql


$ already


  already 2235 # ede {ay'-day}; apparently from 2228 (or possibly 2229) and

1211; even now: -- already, (even) now ({already}), by this time.[ql


  already 2235 # ede {ay'-day}; apparently from 2228 (or possibly 2229) and

1211; even now: -- {already}, (even) now (already), by this time.[ql


  already 4258 # proamartano {pro-am-ar-tan'-o}; from 4253 and 264; to sin

previously (to conversion): -- sin {already}, heretofore sin.[ql


  already 5348 # phthano {fthan'-o}; apparently a primary verb; to be

beforehand, i.e. anticipate or precede; by extension, to have arrived at: -- ({already}) attain, come, prevent.[ql


$ also


  also 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) {also} in composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


  also 0260 # hama {ham'-ah}; a primary particle; properly, at the "same"

time, but freely used as a preposition or adverb denoting close association: -- {also}, and, together, with(-al).[ql


  also 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or continuative);

but, and, etc.: -- {also}, and, but, moreover, now [often unexpressed in English].[ql


  also 1211 # de {day}; probably akin to 1161; a particle of emphasis or

explicitness; now, then, etc.: -- {also}, and, doubtless, now, therefore.[ql


  also 2089 # eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still (of time or

degree): -- after that, {also}, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.[ql


  also 2504 # kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the dative case

kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or also, even, etc.) I, (to) me: -- (and, even, even so, so) I (also, in like wise), both me, me {also}.[ql


  also 2504 # kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the dative case

kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or also, even, etc.) I, (to) me: -- (and, even, even so, so) I ({also}, in like wise), both me, me also.[ql


  also 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a

copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: -- and, {also}, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.[ql


  also 2546 # kakei {kak-i'}; from 2532 and 1563; likewise in that place:

-- and there, there (thither) {also}.[ql


  also 2547 # kakeithen {kak-i'-then}; from 2532 and 1564; likewise from

that place (or time): -- and afterward (from) (thence), thence {also}.[ql


  also 2548 # kakeinos {kak-i'-nos}; from 2532 and 1565; likewise that (or

those): -- and him (other, them), even he, him also, them ({also}), (and) they.[ql


  also 2548 # kakeinos {kak-i'-nos}; from 2532 and 1565; likewise that (or

those): -- and him (other, them), even he, him {also}, them (also), (and) they.[ql


  also 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: -- and

({also}) if (so much as), if but, at the least, though, yet.[ql


  also 3305 # mentoi {men'-toy}; from 3203 and 5104; indeed though, i.e.

however: -- {also}, but, howbeit, nevertheless, yet.[ql


  also 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e.

neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), ({also}, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.[ql


  also 4828 # summartureo {soom-mar-too-reh'-o}; from 4862 and 3140; to

testify jointly, i.e. corroborate by (concurrent) evidence: -- testify unto, ({also}) bear witness (with).[ql


  also 4850 # sumpresbuteros {soom-pres-boo'-ter-os}; from 4862 and 4245; a

co-presbyter: -- presbyter, {also} an elder.[ql ***. sumphago. See 4906.[ql



  also 4901 # sunepimartureo {soon-ep-ee-mar-too-reh'-o}; from 4862 and

1957; to testify further jointly, i.e. unite in adding evidence: -- {also} bear witness.[ql


  also 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or

addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- {also}, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter part.[ql


$ altar


  altar 1041 # bomos {bo'-mos}; from the base of 939; properly, a stand,

i.e. (specially) an altar: -- {altar}.[ql


  altar 2379 # thusiasterion {thoo-see-as-tay'-ree-on}; from a derivative

of 2378; a place of sacrifice, i.e. an altar (special or genitive case, literal or figurative): -- {altar}.[ql


$ altered


  altered 2087 # heteros {het'-er-os}; of uncertain affinity; (an-, the)

other or different: -- {altered}, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.[ql


$ although


  although 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality; if,

whether, that, etc.: -- forasmuch as, if, that, ([{al-])though}, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql



  although 2539 # kaiper {kah'-ee-per}; from 2532 and 4007; and indeed,

i.e. nevertheless or notwithstanding: -- and yet, {although}.[ql


  although 2543 # kaitoi {kah'-ee-toy}; from 2532 and 5104; and yet, i.e.

nevertheless: -- {although}.[ql


$ altogether


  altogether 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X {altogether}, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql


  altogether 3650 # holos {hol'-os}; a primary word; "whole" or "all", i.e.

complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb: -- all, {altogether}, every whit, + throughout, whole.[ql


  altogether 3843 # pantos {pan'-toce}; adverb from 3956; entirely;

specifically, at all events, (with negative, following) in no event: -- by all means, {altogether}, at all, needs, no doubt, in [no] wise, surely.[ql



  altogether 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the

alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + {altogether}, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql


$ alway


  alway 1275 # diapantos {dee-ap-an-tos'}; from 1223 and the genit. of

3956; through all the time, i.e. (adverbially) constantly: -- {alway}(-s), continually.[ql


  alway 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a

derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context): -- age, + {alway}, (mid-)day (by day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years.[ql


  alway 3842 # pantote {pan'-tot-eh}; from 3956 and 3753; every when, i.e.

at all times: -- {alway}(-s), ever(-more).[ql


  alway 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently

a primary word; all, any, every, the whole: -- all (manner of, means), {alway}(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.[ql


$ always


  always 0104 # aei {ah-eye'}; from an obsolete primary noun (apparently

meaning continued duration); "ever,"by qualification regularly; by implication, earnestly; -- {always}, ever.[ql


  always 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel

of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, {always}, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql


  always 1539 # hekastote {hek-as'-tot-eh}; as if from 1538 and 5119; at

every time: -- {always}.[ql


  always 2540 # kairos {kahee-ros'}; of uncertain affinity; an occasion,

i.e. set or proper time: -- X {always}, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare 5550.[ql


  always 3839 # pante {pan'-tay}; adverb (of manner) from 3956; wholly: --

{always}.[ql


$ am


  am 1510 # eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a

prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): -- {am}, have been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.[ql


  am 1511 # einai {i'-nahee}; present infinitive from 1510; to exist: --

{am}, are, come, is, X lust after, X please well, there is, to be, was.[ql ***. heineken. See 1752.[ql


$ amaze


  amaze 1568 # ekthambeo {ek-tham-beh'-o}; from 1569; to astonish utterly:

-- affright, greatly (sore) {amaze}.[ql


  amaze 1605 # ekplesso {ek-place'-so}; from 1537 and 4141; to strike with

astonishment: -- {amaze}, astonish.[ql


  amaze 1839 # existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476; to put

(stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become astounded, insane: -- {amaze}, be (make) astonished, be beside self (selves), bewitch, wonder.[ql


  amaze 2284 # thambeo {tham-beh'-o}; from 2285; to stupefy (with

surprise), i.e. astound: -- {amaze}, astonish.[ql


$ amazed


  amazed 1611 # ekstasis {ek'-stas-is}; from 1839; a displacement of the

mind, i.e. bewilderment, "ecstasy": -- + be {amazed}, amazement, astonishment, trance.[ql


  amazed 2285 # thambos {tham'-bos}; akin to an obsolete tapho (to

dumbfound); stupefaction (by surprise), i.e. astonishment: -- X {amazed}, + astonished, wonder.[ql


  amazed 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb,

which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be {amazed}, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql


$ amazement


  amazement 1611 # ekstasis {ek'-stas-is}; from 1839; a displacement of the

mind, i.e. bewilderment, "ecstasy": -- + be amazed, {amazement}, astonishment, trance.[ql


  amazement 4423 # ptoesis {pto'-ay-sis}; from 4422; alarm: --

{amazement}.[ql


$ ambassador


  ambassador 4243 # presbeuo {pres-byoo'-o}; from the base of 4245; to be a

senior, i.e. (by implication) act as a representative (figuratively, preacher): -- be an {ambassador}.[ql


$ ambassage


  ambassage 4242 # pesbeia {pres-bi'-ah}; from 4243; seniority (eldership),

i.e. (by implication) an embassy (concretely, ambassadors): -- {ambassage}, message.[ql


$ amen


  amen 0281 # amen {am-ane'}; of Hebrew origin [543]; properly, firm, i.e.

(figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interj. so be it): -- {amen}, verily.[ql


$ amend


  amend 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o};

used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to {amend}, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql


  amend 2866 # kompsoteron {komp-sot'-er-on}; neuter comparative of a

derivative of the base of 2865 (meaning properly, well dressed, i.e. nice); figuratively, convalescent: -- + began to {amend}.[ql


$ amethyst


  amethyst 0271 # amethustos {am-eth'-oos-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a derivative of 3184; the "amethyst" (supposed to prevent intoxication): -- {amethyst}.[ql


$ aminadab


  Aminadab 0284 # Aminadab {am-ee-nad-ab'}; of Hebrew origin [5992];

Aminadab, an Israelite: -- {Aminadab}.[ql


$ amiss


  amiss 0824 # atopos {at'-op-os}; from 1 (as a negative particle) and

5117; out of place, i.e. (figuratively) improper, injurious, wicked: -- {amiss}, harm, unreasonable.[ql


  amiss 2560 # kakos {kak-oce'}; from 2556; badly (phys. or morally): --

{amiss}, diseased, evil, grievously, miserably, sick, sore.[ql


$ amon


  Amon 0300 # Amon {am-one'}; of Hebrew origin [526]; Amon, an Israelite:

-- {Amon}.[ql


$ among


  among 0754 # architelones {ar-khee-tel-o'-nace}; from 746 and 5057; a

principle tax-gatherer: -- chief {among} the publicans.[ql


  among 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of

an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, {among}, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql


  among 1460 # egkatoikeo {eng-kat-oy-keh'-o}; from 1722 and 2730; to

settle down in a place, i.e. reside: -- dwell {among}.[ql


  among 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the

point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in ({among}, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql


  among 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the

point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, {among}, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql


  among 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin

(the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out {among} (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql


  among 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin

(the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from ({among}, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql


  among 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin

(the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, {among}, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql


  among 1706 # empipto {em-pip'-to}; from 1722 and 4098; to fall on, i.e.

(literally) to be entrapped by, or (figuratively) be overwhelmed with: -- fall {among} (into).[ql


  among 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in

place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, {among}, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql


  among 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, {among}, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql


  among 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down

(in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, {among}, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  among 3319 # mesos {mes'-os}; from 3326; middle (as an adjective or

[neuter] noun): -- {among}, X before them, between, + forth, mid[-day, -night], midst, way.[ql


  among 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, {among}, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


  among 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e.

(with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, {among}, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql


  among 4045 # peripipto {per-ee-pip'-to}; from 4012 and 4098; to fall into

something that is all around, i.e. light among or upon, be surrounded with: -- fall {among} (into).[ql


  among 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of

direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, {among}, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


  among 4793 # sugkrino {soong-kree'-no}; from 4862 and 2919; to judge of

one thing in connection with another, i.e. combine (spiritual ideas with appropriate expressions) or collate (one person with another by way of contrast or resemblance): -- compare {among} (with).[ql


  among 4814 # sullaleo {sool-lal-eh'-o}; from 4862 and 2980; to talk

together, i.e. converse: -- commune (confer, talk) with, speak {among}.[ql



  among 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the

genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): -- {among}, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately.[ql


$ amos


  Amos 0301 # Amos {am-oce'}; of Hebrew origin [531]; Amos, an Israelite:

-- {Amos}.[ql


$ amphipolis


  Amphipolis 0295 # Amphipolis {am-fip'-ol-is}; from the base of 297 and

4172; a city surrounded by a river; Amphipolis, a place in Macedonia: -- {Amphipolis}.[ql $ ample


$ amplias


  Amplias 0291 # Amplias {am-plee'-as}; contracted for Latin ampliatus

[enlarged]; Amplias, a Roman Christian: -- {Amplias}.[ql


$ an


  an 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually {an}, before a vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


  an 0091 # adikeo {ad-ee-keh'-o}; from 94; to be unjust, i.e. (actively)

do wrong (morally, socially or physically): -- hurt, injure, be {an} offender, be unjust, (do, suffer, take) wrong.[ql


  an 0131 # haimorrheo {hahee-mor-hreh'-o}; from 129 and 4482; to flow

blood, i.e. have a hoemorrhage: -- diseased with {an} issue of blood.[ql


  an 0238 # allegoreo {al-lay-gor-eh'-o}; from 243 and agoreo (to harangue

[compare 58]); to allegorize: -- be {an} allegory [the Greek word itself.].[ql


  an 0332 # anathematizo {an-ath-em-at-id'-zo}; from 331; to declare or vow

under penalty of execration: -- (bind under a) curse, bind with {an} oath.[ql


  an 0379 # anapologetos {an-ap-ol-og'-ay-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of 626; indefensible: -- without {an} excuse, inexcuseable.[ql


  an 0387 # anastatoo {an-as-tat-o'-o}; from a derivative of 450 (in the

sense of removal); properly, to drive out of home, i.e. (by implication) to disturb (literally or figuratively): -- trouble, turn upside down, make {an} uproar.[ql


  an 1215 # demexoreo {day-may-gor-eh'-o}; from a compound of 1218 and 58;

to be a people-gatherer, i.e. to address a public assembly: -- make {an} oration.[ql


  an 2256 # hemiorion {hay-mee-o'-ree-on}; from the base of 2255 and 5610;

a half-hour: -- half {an} hour.[ql


  an 2350 # thorubeo {thor-oo-beh'-o}; from 2351; to be in tumult, i.e.

disturb, clamor: -- make ado (a noise), trouble self, set on {an} uproar.[ql


  an 2819 # kleros {klay'-ros}; probably from 2806 (through the idea of

using bits of wood, etc., for the pively) to assign (a privilege): -- obtain {an} inheritance.[ql


  an 2820 # kleroo {klay-ro-o}; from 2819; to allot, i.e. (fig.) to assign

(a privilege): -- obtain {an} inheritance.[ql


  an 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative of

affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in {an} intensive or asseverative sense.[ql


  an 3424 # mogilalos {mog-il-al'-os}; from 3425 and 2980; hardly talking,

i.e. dumb (tongue-tied): -- having {an} impediment in his speech.[ql


  an 3688 # onos {on'-os}; apparently a primary word; a donkey: -- {an}

ass.[ql


  an 3856 # paradeigmatizo {par-ad-igue-mat-id'-zo}; from 3844 and 1165; to

show alongside (the public), i.e. expose to infamy: -- make a public example, put to {an} open shame.[ql


  an 3983 # peinao {pi-nah'-o}; from the same as 3993 (through the idea of

pinching toil; "pine"); to famish (absol. or comparatively); figuratively, to crave: -- be {an} hungered.[ql


  an 4122 # pleonekteo {pleh-on-cek-teh'-o}; from 4123; to be covetous,

i.e. (by implication) to over-reach: -- get {an} advantage, defraud, make a gain.[ql


  an 4243 # presbeuo {pres-byoo'-o}; from the base of 4245; to be a senior,

i.e. (by implication) act as a representative (figuratively, preacher): -- be {an} ambassador.[ql


  an 4797 # sugcheo {soong-kheh'-o}; or sugchuno {soong-khoo'-no}; from

4862 and cheo (to pour) or its alternate; to commingle promiscuously, i.e. (figuratively) to throw (an assembly) into disorder, to perplex (the mind): -- confound, confuse, stir up, be in {an} uproar.[ql


  an 4850 # sumpresbuteros {soom-pres-boo'-ter-os}; from 4862 and 4245; a

co-presbyter: -- presbyter, also {an} elder.[ql ***. sumphago. See 4906.[ql



  an 5055 # teleo {tel-eh'-o}; from 5056; to end, ie. complete, execute,

conclude, discharge (a debt): -- accomplish, make {an} end, expire, fill up, finish, go over, pay, perform.[ql


  an 5108 # toioutos {toy-oo'-tos}; (including the other inflections); from

5104 and 3778; truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality): -- like, such ({an} one).[ql


  an 5220 # hupandros {hoop'-an-dros}; from 5259 and 435; in subjection

under a man, i.e. a married woman: -- which hath {an} husband.[ql


  an- 0243 # allos {al'-los}; a primary word; "else," i.e. different (in

many applications): -- more, one (another), ({an-}, some an-)other(-s, -wise).[ql


  an- 3739 # hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho};

probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: -- one, ({an-}, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.[ql


  an-)other 0243 # allos {al'-los}; a primary word; "else," i.e. different

(in many applications): -- more, one (another), (an-, some {an-)other}(-s, -wise).[ql


  an-)other 0245 # allotrios {al-lot'-ree-os}; from 243; another's, i.e.

not one's own; by extension foreign, not akin, hostile: -- alien, ({an-)other} (man's, men's), strange(-r).[ql


  an-)other 2087 # heteros {het'-er-os}; of uncertain affinity; (an-, the)

other or different: -- altered, else, next (day), one, ({an-)other}, some, strange.[ql


$ ananias


  Ananias 0367 # Ananias {an-an-ee'-as}; of Hebrew origin [2608]; Ananias,

the name of three Israelites: -- {Ananias}.[ql


$ anathema


  anathema 0331 # anathema {an-ath'-em-ah}; from 394; a (religious) ban or

(concretely) excommunicated (thing or person): -- accused, {anathema}, curse, X great.[ql $ ance


$ anchor


  anchor 0045 # agkura {ang'-koo-rah}; from the same as 43; an "anchor" (as

crooked): -- {anchor}.[ql


$ ancle


  ancle 4974 # sphuron {sfoo-ron'}; neuter of a presumed derivative

probably of the same as sphaira (a ball, "sphere"; compare the feminine sphura, a hammer); the ankle (as globular): -- {ancle} bone.[ql


$ and


  and 0235 # alla {al-lah'}; neuter plural of 243; properly, other things,

i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations): -- {and}, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.[ql


  and 0260 # hama {ham'-ah}; a primary particle; properly, at the "same"

time, but freely used as a preposition or adverb denoting close association: -- also, {and}, together, with(-al).[ql


  and 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly, up;

but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.): -- {and}, apiece, by, each, every (man), in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql


  and 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason

(used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- {and}, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.[ql


  and 1065 # ge {gheh}; a primary particle of emphasis or qualification

(often used with other particles prefixed): -- {and} besides, doubtless, at least, yet.[ql


  and 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or continuative);

but, and, etc.: -- also, {and}, but, moreover, now [often unexpressed in English].[ql


  and 1211 # de {day}; probably akin to 1161; a particle of emphasis or

explicitness; now, then, etc.: -- also, {and}, doubtless, now, therefore.[ql


  and 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through,

i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, differ from, drive up {and} down, be (more) excellent, make matter, publish, be of more value.[ql


  and 1359 # Dioskouroi {dee-os'-koo-roy}; from the alternate of 2203 and a

form of the base of 2877; sons of Jupiter, i.e. the twins Dioscuri: -- Castor {and} Pollux.[ql


  and 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle; in

case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: -- before, but, except, ({and}) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql


  and 1440 # hebdomekonta {heb-dom-ay'-kon-tah}; from 1442 and a modified

form of 1176; seventy: -- seventy, three score {and} ten.[ql


  and 1710 # emporeuomai {em-por-yoo'-om-ahee}; from 1722 and 4198; to

travel in (a country as a peddler), i.e. (by implication) to trade: -- buy {and} sell, make merchandise.[ql


  and 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in

place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate ({and} different) preposition.[ql


  and 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in

place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, {and} then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql


  and 1768 # ennenekontaennea {en-nen-ay-kon-tah-en-neh'-ah}; from a

(tenth) multiple of 1767 and 1767 itself; ninety-nine: -- ninety {and} nine.[ql


  and 1824 # exautes {ex-ow'-tace}; from 1537 and the genitive case

singular feminine of 846 (5610 being understood); from that hour, i.e. instantly: -- by {and} by, immediately, presently, straightway.[ql


  and 2117 # euthus {yoo-thoos'}; perhaps from 2095 and 5087; straight,

i.e. (literally) level, or (figuratively) true; adverbially (of time) at once: -- anon, by {and} by, forthwith, immediately, straightway.[ql


  and 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between two

connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- {and}, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql


  and 2504 # kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the dative case

kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or also, even, etc.) I, (to) me: -- ({and}, even, even so, so) I (also, in like wise), both me, me also.[ql


  and 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a

copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: -- {and}, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.[ql


  and 2534 # kaige {kah'-ee-gheh}; from 2532 and 1065; and at least (or

even, indeed): -- {and}, at least.[ql


  and 2539 # kaiper {kah'-ee-per}; from 2532 and 4007; and indeed, i.e.

nevertheless or notwithstanding: -- {and} yet, although.[ql


  and 2546 # kakei {kak-i'}; from 2532 and 1563; likewise in that place: --

{and} there, there (thither) also.[ql


  and 2547 # kakeithen {kak-i'-then}; from 2532 and 1564; likewise from

that place (or time): -- {and} afterward (from) (thence), thence also.[ql


  and 2548 # kakeinos {kak-i'-nos}; from 2532 and 1565; likewise that (or

those): -- and him (other, them), even he, him also, them (also), ({and}) they.[ql


  and 2548 # kakeinos {kak-i'-nos}; from 2532 and 1565; likewise that (or

those): -- {and} him (other, them), even he, him also, them (also), (and) they.[ql


  and 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: -- {and}

(also) if (so much as), if but, at the least, though, yet.[ql


  and 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in

place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, {and}, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  and 2831 # kludonizomai {kloo-do-nid'-zom-ahee}; middle voice from 2830;

to surge, i.e. (figuratively) to fluctuate: -- toss to {and} fro.[ql


  and 3123 # mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the same as

3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather: -- + better, X far, (the) more ({and} more), (so) much (the more), rather.[ql


  and 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, {and} transfer or sequence.[ql


  and 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X {and} setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


  and 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X {and}, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


  and 3574 # nuchthemeron {nookh-thay'-mer-on}; from 3571 and 2250; a

day-and-night, i.e. full day of twenty-four hours: -- night {and} day.[ql


  and 3676 # homos {hom'-oce}; adverb from the base of 3674; at the same

time, i.e. (conjunctionally) notwithstanding, yet still: -- {and} even, nevertheless, though but.[ql


  and 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis};

and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X {and} (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754.[ql


  and 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly,

or (conjunctionally) accordingly: -- {and} (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.[ql


  and 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho ane kahee

ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the present participle and imperfect of 1510 and the present participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine epithet of Christ: -- which art (is, was), and (which) wast (is, was), {and} art (is) to come (shalt be).[ql


  and 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho ane kahee

ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the present participle and imperfect of 1510 and the present participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine epithet of Christ: -- which art (is, was), {and} (which) wast (is, was), and art (is) to come (shalt be).[ql


  and 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all

over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X {and} his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql



  and 4051 # perisseuma {per-is'-syoo-mah}; from 4052; a surplus, or

superabundance: -- abundance, that was left, over {and} above.[ql


  and 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in

quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over {and} above).[ql


  and 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in

quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough {and} to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql


  and 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or

addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, {and}, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter part.[ql


  and 5198 # hugiaino {hoog-ee-ah'-ee-no}; from 5199; to have sound health,

i.e. be well (in body); figuratively, to be uncorrupt (true in doctrine): -- be in health, (be safe {and}) sound, (be) whole(-some).[ql


  and 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the

genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, {and} specifically, covertly or moderately.[ql


  and 5516 # chi xi stigma {khee xee stig'-ma}; the 22d, 14th and an

obsolete letter (4742 as a cross) of the Greek alphabet (intermediate between the 5th and 6th), used as numbers; denoting respectively 600, 60 and 6; 666 as a numeral: -- six hundred threescore {and} six.[ql


$ andrew


  Andrew 0406 # Andreas {an-dreh'-as}; from 435; manly; Andreas, an

Israelite: -- {Andrew}.[ql


$ angel


  angel 0032 # aggelos {ang'-el-os}; from aggello [probably derived from

71; compare 34] (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor: -- {angel}, messenger.[ql


$ angels


  angels 2465 # isaggelos {ee-sang'-el-los}; from 2470 and 32; like an

angel, i.e. angelic: -- equal unto the {angels}.[ql


$ anger


  anger 3709 # orge {or-gay'}; from 3713; properly, desire (as a reaching

forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy,) violent passion (ire, or [justifiable] abhorrence); by implication punishment: -- {anger}, indignation, vengeance, wrath.[ql


  anger 3949 # parorgizo {par-org-id'-zo}; from 3844 and 3710; to anger

alongside, i.e. enrage: -- {anger}, provoke to wrath.[ql


$ angry


  angry 3710 # orgizo {or-gid'-zo}; from 3709; to provoke or enrage, i.e.

(passively) become exasperated: -- be {angry} (wroth).[ql


  angry 3711 # orgilos {org-ee'-los}; from 3709; irascible: -- soon

{angry}.[ql


  angry 5520 # cholao {khol-ah'-o}; from 5521; to be bilious, i.e. (by

implication) irritable (enraged, "choleric"): -- be {angry}.[ql


$ anguish

  anguish 2347 # thlipsis {thlip'-sis}; from 2346; pressure (literally or

figuratively): -- afflicted(-tion), {anguish}, burdened, persecution, tribulation, trouble.[ql


  anguish 4730 # stenochoria {sten-okh-o-ree'-ah}; from a compound of 4728

and 5561; narrowness of room, i.e. (figuratively) calamity: -- {anguish}, distress.[ql


  anguish 4928 # sunoche {soon-okh-ay'}; from 4912; restraint, i.e.

(figuratively) anxiety: -- {anguish}, distress.[ql


$ anise


  anise 0432 # anethon {an'-ay-thon}; probably of foreign origin; dill: --

{anise}.[ql


$ anna


  Anna 0451 # Anna {an'-nah}; of Hebrew origin [2584]; Anna, an

Israelitess: -- {Anna}.[ql


$ annas


  Annas 0452 # Annas {an'-nas}; of Hebrew origin [2608]; Annas (i.e. 367),

an Israelite: -- {Annas}.[ql


$ anoint


  anoint 0218 # aleipho {al-i'-fo}; from 1 (as particle of union) and the

base of 3045; to oil (with perfume): -- {anoint}.[ql


  anoint 1472 # egchrio {eng-khree'-o}; from 1722 and 5548; to rub in

(oil), i.e. besmear: -- {anoint}.[ql


  anoint 2025 # epichrio {ep-ee-khree'-o}; from 1909 and 5548; to smear

over: -- {anoint}.[ql


  anoint 3462 # murizo {moo-rid'-zo}; from 3464; to apply (perfumed)

unguent to: -- {anoint}.[ql


  anoint 5548 # chrio {khree'-o}; probably akin to 5530 through the idea of

contact; to smear or rub with oil, i.e. (by implication) to consecrate to an office or religious service: -- {anoint}.[ql


$ anointing


  anointing 5545 # chrisma {khris'-mah}; from 5548; an unguent or smearing,

i.e. (figuratively) the special endowment ("chrism") of the Holy Spirit: -- {anointing}, unction.[ql


$ anon


  anon 2112 # eutheos {yoo-theh'-oce}; adverb from 2117; directly, i.e. at

once or soon: -- {anon}, as soon as, forthwith, immediately, shortly, straightway.[ql


  anon 2117 # euthus {yoo-thoos'}; perhaps from 2095 and 5087; straight,

i.e. (literally) level, or (figuratively) true; adverbially (of time) at once: -- {anon}, by and by, forthwith, immediately, straightway.[ql


$ another

  another 0240 # allelon {al-lay'-lone}; Gen. plural from 243 reduplicated;

one another: -- each other, mutual, one {another}, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together [sometimes with 3326 or 4314].[ql


  another 0243 # allos {al'-los}; a primary word; "else," i.e. different

(in many applications): -- more, one ({another}), (an-, some an-)other(-s, -wise).[ql


  another 0246 # allophulos {al-lof'-oo-los}; from 243 and 5443; foreign,

i.e. (specially) Gentile: -- one of {another} nation.[ql


  another 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a

reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) {another}, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).[ql


  another 1520 # heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary

numeral; one: -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one ({another}), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762.[ql


  another 4299 # prokrima {prok'-ree-mah}; from a compound of 4253 and

2919; a prejudgment (prejudice), i.e. prepossession: -- prefer one before {another}.[ql


  another 4835 # sumpathes {soom-path-ace'}; from 4841; having a

fellow-feeling ("sympathetic"), i.e. (by implication) mutually commiserative: -- having compassion one of {another}.[ql


$ answer


  answer 0470 # antapokrinomai {an-tap-ok-ree'-nom-ahee}; from 473 and 611;

to contradict or dispute: -- {answer} again, reply against.[ql


  answer 0483 # antilego {an-til'-eg-o}; from 473 and 3004; to dispute,

refuse: -- {answer} again, contradict, deny, gainsay(-er), speak against.[ql


  answer 0611 # apokrinomai {ap-ok-ree'-nom-ahee}; from 575 and krino; to

conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism [compare 6030] to begin to speak (where an adress is expected): -- {answer}.[ql


  answer 0612 # apokrisis {ap-ok'-ree-sis}; from 611; a response: --

{answer}.[ql


  answer 0626 # apologeomai {ap-ol-og-eh'-om-ahee}; middle voice from a

compound of 575 and 3056; to give an account (legal plea) of oneself, i.e. exculpate (self): -- {answer} (for self), make defence, excuse (self), speak for self.[ql


  answer 0627 # apologia {ap-ol-og-ee'-ah}; from the same as 626; a plea

("apology"): -- {answer} (for self), clearing of self, defence.[ql


  answer 1906 # eperotema {ep-er-o'-tay-mah}; from 1905; an inquiry: --

{answer}.[ql


  answer 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past

tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing): -- {answer}, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004.[ql


  answer 4960 # sustoicheo {soos-toy-kheh'-o}; from 4862 and 4748; to file

together (as soldiers in ranks), i.e. (figuratively) to correspond to: -- {answer} to.[ql


  answer 5274 # hupolambano {hoop-ol-am-ban'-o}; from 5259 and 2983; to

take from below, i.e. carry upward; figuratively, to take up, i.e. continue a discourse or topic; mentally, to assume (presume): -- {answer}, receive, suppose.[ql


  answer 5538 # chrematismos {khray-mat-is-mos'}; from 5537; a divine

response or revelation: -- {answer} of God.[ql $ ant


$ antichrist


  antichrist 0500 # antichristos {an-tee'-khris-tos}; from 473 and 5547; an

opponent of the Messiah: -- {antichrist}.[ql


$ antioch


  Antioch 0490 # Antiocheia {an-tee-okh'-i-ah}; from Antiochus (a Syrian

king); Antiochia, a place in Syria: -- {Antioch}.[ql


  Antioch 0491 # Antiocheus {an-tee-okh-yoos'}; from 490; an Antiochian or

inhab. of Antiochia: -- of {Antioch}.[ql


$ antipas


  Antipas 0493 # Antipas {an-tee'-pas}; contracted for a compound of 473

and a derivative of 3962; Antipas, a Christian: -- {Antipas}.[ql


$ antipatris


  Antipatris 0494 # Antipatris {an-tip-at-rece'}; from the same as 493;

Antipatris, a place in Palestine: -- {Antipatris}.[ql


$ any


  any 1513 # ei pos {i poce}; from 1487 and 4458; if somehow: -- if by

{any} means.[ql


  any 1536 # ei tis {i tis}; from 1487 and 5100; if any: -- he that, if

a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether {any}, whosoever.[ql


  any 1536 # ei tis {i tis}; from 1487 and 5100; if any: -- he that, if

a(-ny) man('s thing, from {any}, ought), whether any, whosoever.[ql


  any 1538 # hekastos {hek'-as-tos}; as if a superlative of hekas (afar);

each or every: -- {any}, both, each (one), every (man, one, woman), particularly.[ql


  any 2089 # eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still (of time or

degree): -- after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, ({any}) more(-one), now, still, yet.[ql


  any 2089 # eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still (of time or

degree): -- after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, ({any}) longer, (any) more(-one), now, still, yet.[ql


  any 2089 # eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still (of time or

degree): -- after that, also, ever, ({any}) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.[ql


  any 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in

place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by {any} means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  any 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas

3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- {any} but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql


  any 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative

strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in {any} wise). Compare 3378.[ql


  any 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative

strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by {any} (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare 3378.[ql


  any 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative

strengthening the denial; not at all: -- {any} more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare 3378.[ql


  any 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia

{may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no (man), none, not (at all, {any} man, a whit), nothing, + without delay.[ql


  any 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia

{may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- {any} (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.[ql


  any 3371 # meketi {may-ket'-ee}; from 3361 and 2089; no further: -- any

longer, (not) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, more, soon), not {any} more.[ql


  any 3371 # meketi {may-ket'-ee}; from 3361 and 2089; no further: -- {any}

longer, (not) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, more, soon), not any more.[ql


  any 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from 3361 and

4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): -- if peradventure, lest (at {any} time, haply), not at all, whether or not.[ql


  any 3381 # mepos {may'-pos}; or me pos {may poce}; from 3361 and 4458;

lest somehow: -- lest (by {any} means, by some means, haply, perhaps).[ql


  any 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and 5100;

whether any: -- {any} [sometimes unexpressed except by the simple interrogative form of the sentence].[ql


  any 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah};

and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not ({any}, at all, -thing), nought.[ql


  any 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah};

and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any (man), aught, man, neither {any} (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.[ql


  any 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah};

and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: -- {any} (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.[ql


  any 3763 # oudepote {oo-dep'-ot-eh}; from 3761 and 4218; not even at any

time, i.e. never at all: -- neither at any time, never, nothing at {any} time.[ql


  any 3763 # oudepote {oo-dep'-ot-eh}; from 3761 and 4218; not even at any

time, i.e. never at all: -- neither at {any} time, never, nothing at any time.[ql


  any 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee);

from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not) {any} more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not).[ql


  any 3819 # palai {pal'-ahee}; probably another form for 3825 (through the

idea of retrocession); (adverbially) formerly, or (by relatively) sometime since; (elliptically as adjective) ancient: -- {any} while, a great while ago, (of) old, in time past.[ql


  any 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a

primary word; all, any, every, the whole: -- all (manner of, means), alway(-s), {any} (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.[ql


  any 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete

primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without {any} delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql


  any 4218 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef. adverb,

at some time, ever: -- afore-({any}, some-)time(-s), at length (the last), (+ n-)ever, in the old time, in time past, once, when.[ql


  any 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087; to place

additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add, again, give more, increase, lay unto, proceed further, speak to {any} more.[ql


  any 4455 # popote {po'-pot-e}; from 4452 and 4218; at any time, i.e.

(with negative particle) at no time: -- at any time, + never (...to {any} man), + yet, never man.[ql


  any 4455 # popote {po'-pot-e}; from 4452 and 4218; at any time, i.e.

(with negative particle) at no time: -- at {any} time, + never (...to any man), + yet, never man.[ql


  any 4458 # -pos {poce}; adverb from the base of 4225; an enclitic

particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition: -- haply, by {any} (some) means, perhaps. See 1513, 3381. Compare 4459.[ql


  any 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person

or object: -- a (kind of), {any} (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql


  any 5158 # tropos {trop'-os}; from the same as 5157; a turn, i.e. (by

implication) mode or style (especially with preposition or relative prefix as adverb, like); figuratively, deportment or character: -- (even) as, conversation, [+ like] manner, (+ by {any}) means, way.[ql


$ ap


  ap-)prove 0584 # apodeiknumi {ap-od-ike'-noo-mee}; from 575 and 1166; to

show off, i.e. exhibit; figuratively, to demonstrate, i.e. accredit: -- ({ap-)prove}, set forth, shew.[ql


  ap-)prove 1381 # dokimazo {dok-im-ad'-zo}; from 1384; to test (literally

or figuratively); by implication, to approve: -- allow, discern, examine, X like, ({ap-)prove}, try.[ql


$ apart


  apart 0659 # apotithemi {ap-ot-eeth'-ay-mee}; from 575 and 5087; to put

away (literally or figuratively): -- cast off, lay {apart} (aside, down), put away (off).[ql


  apart 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to

self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his acquaintance, when they were alone, {apart}, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql


  apart 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down

(in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X {apart}, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


$ apelles


  Apelles 0559 # Apelles {ap-el-lace'}; of Latin origin; Apelles, a

Christian: -- {Apelles}.[ql


$ apiece


  apiece 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly,

up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.): -- and, {apiece}, by, each, every (man), in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql


$ apollonia


  Apollonia 0624 # Apollonia {ap-ol-lo-nee'-ah}; from the pagan deity

Apollon (i.e. the sun; from 622); Apollonia, a place in Macedonia: -- {Apollonia}.[ql


$ apollos


  Apollos 0625 # Apollos {ap-ol-loce'}; probably from the same as 624;

Apollos, an Israelite: -- {Apollos}.[ql


$ apollyon


  Apollyon 0623 # Apolluon {ap-ol-loo'-ohn}; active participle of 622; a

destroyer (i.e. Satan): -- {Apollyon}.[ql


$ apostle


  apostle 0652 # apostolos {ap-os'-tol-os}; from 649; a delegate;

specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ ["apostle"] (with miraculous powers): -- {apostle}, messenger, he that is sent.[ql


$ apostleship


  apostleship 0651 # apostole {ap-os-tol-ay'}; from 649; commission, i.e.

(specially) apostolate: -- {apostleship}.[ql


$ apparel


  apparel 2066 # esthes {es-thace'}; from hennumi (to clothe); dress: --

{apparel}, clothing, raiment, robe.[ql


  apparel 2440 # himation {him-at'-ee-on}; neuter of a presumed derivative

of ennumi (to put on); a dress (inner or outer): -- {apparel}, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture.[ql


  apparel 2441 # himatismos {him-at-is-mos'}; from 2439; clothing: --

{apparel} (X -led), array, raiment, vesture.[ql


  apparel 2689 # katastole {kat-as-tol-ay'}; from 2687; a deposit, i.e.

(specially) costume: -- {apparel}.[ql


$ appeal


  appeal 1941 # epikaleomai {ep-ee-kal-eh'-om-ahee}; middle voice from 1909

and 2564; to entile; by implication, to invoke (for aid, worship, testimony, decision, etc.): -- {appeal} (unto), call (on, upon), surname.[ql


$ appear


  appear 0082 # adelos {ad'-ay-los}; from 1 (as a negative particle) and

1212; hidden, figuratively, indistinct: -- {appear} not, uncertain.[ql


  appear 0398 # anaphaino {an-af-ah'-ee-no}; from 303 and 5316; to show,

i.e. (reflexively) appear, or (passively) to have pointed out: -- (should) {appear}, discover.[ql


  appear 1718 # emphanizo {em-fan-id'-zo}; from 1717; to exhibit (in

person) or disclose (by words): -- {appear}, declare (plainly), inform, (will) manifest, shew, signify.[ql


  appear 2014 # epiphaino {ep-ee-fah'-ee-no}; from 1909 and 5316; to shine

upon, i.e. become (literally) visible or (figuratively) known: -- {appear}, give light.[ql


  appear 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb

(used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- accompany, {appear}, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.[ql


  appear 3700 # optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged

form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 a watching from a distance): -- {appear}, look, see, shew self.[ql


  appear 5316 # phaino {fah'-ee-no}; prolongation for the base of 5457; to

lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative): -- {appear}, seem, be seen, shine, X think.[ql


  appear 5318 # phaneros {fan-er-os'}; from 5316; shining, i.e. apparent

(literally or figuratively); neuter (as adverb) publicly, externally: -- abroad, + {appear}, known, manifest, open [+ -ly], outward ([+ -ly]).[ql


  appear 5319 # phaneroo {fan-er-o'-o}; from 5318; to render apparent

(literally or figuratively): -- {appear}, manifestly declare, (make) manifest (forth), shew (self).[ql


  appear 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e

{ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with other particles) be: -- + {appear}, are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower of her age, should stand, were.[ql


$ appearance


  appearance 1491 # eidos {i'-dos}; from 1492; a view, i.e. form (literally

or figuratively): -- {appearance}, fashion, shape, sight.[ql


  appearance 3799 # opsis {op'-sis}; from 3700; properly, sight (the act),

i.e. (by impl) the visage, an external show: -- {appearance}, countenance, face.[ql


  appearance 4383 # prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the visage,

from 3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person: -- (outward) {appearance}, X before, contenance, face, fashion, (men's) person, presence.[ql


$ appearing


  appearing 0602 # apokalupsis {ap-ok-al'-oop-sis}; from 601; disclosure:

-- {appearing}, coming, lighten, manifestation, be revealed, revelation.[ql



  appearing 2015 # epiphaneia {ep-if-an'-i-ah}; from 2016; a manifestation,

i.e. (specially) the advent of Christ (past or future): -- {appearing}, brightness.[ql


$ appease


  appease 2687 # katastello {kat-as-tel'-lo}; from 2596 and 4724; to put

down, i.e. quell: -- {appease}, quiet.[ql


$ apphia


  Apphia 0682 # Apphia {ap-fee'-a}; probably of foreign origin; Apphia, a

woman of Collosae: -- {Apphia}.[ql


$ appii


  Appii 0675 # >Appios {ap'-pee-os}; of Latin origin; (in the genitive,

i.e. possessive case) of Appius, the name of a Roman: -- {Appii}.[ql


  application 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near;

i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of {application}.[ql


  applications 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same {applications}, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


  applications 4862 # sun {soon}; a primary preposition denoting union;

with or together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.: -- beside, with. In composition it has similar {applications}, including completeness.[ql


  applications 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e.

(with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of the above {applications}.[ql


  applications 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e.

(with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general {applications}, especially of inferior position or condition, and specifically, covertly or moderately.[ql


$ appoint


  appoint 0322 # anadeiknumi {an-ad-ike'-noo-mee}; from 303 and 1166; to

exhibit, i.e. (by implication) to indicate, appoint: -- {appoint}, shew.[ql



  appoint 1299 # diatasso {dee-at-as'-so}; from 1223 and 5021; to arrange

thoroughly, i.e. (specially) institute, prescribe, etc.: -- {appoint}, command, give, (set in) order, ordain.[ql


  appoint 1303 # diatithemai {dee-at-ith'-em-ahee}; middle voice from 1223

and 5087; to put apart, i.e. (figuratively) dispose (by assignment, compact, or bequest): -- {appoint}, make, testator.[ql


  appoint 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao

{stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively): -- abide, {appoint}, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare 5087.[ql


  appoint 2525 # kathistemi {kath-is'-tay-mee}; from 2596 and 2476; to

place down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute, convoy: -- {appoint}, be, conduct, make, ordain, set.[ql


  appoint 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, {appoint}, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql


  appoint 4384 # protasso {prot-as'-so}; from 4253 and 5021; to

pre-arrange, i.e. prescribe: -- before {appoint}.[ql


  appoint 4929 # suntasso {soon-tas-so}; from 4862 and 5021; to arrange

jointly, i.e. (figuratively) to direct: -- {appoint}.[ql


  appoint 5021 # tasso {tas'-so}; a prolonged form of a primary verb (which

latter appears only in certain tenses); to arrange in an orderly manner, i.e. assign or dispose (to a certain position or lot): -- addict, {appoint}, determine, ordain, set.[ql


  appoint 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo

{theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and utterly prostrate): -- + advise, {appoint}, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql


$ appointed


  appointed 0606 # apokeimai {ap-ok'-i-mahee}; from 575 and 2749; to be

reserved; figuratively, to await: -- be {appointed}, (be) laid up.[ql


  appointed 1935 # epithanatios {ep-ee-than-at'-ee-os}; from 1909 and 2288;

doomed to death: -- {appointed} to death.[ql


  appointed 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb; to

lie outstretched (literally or figuratively): -- be ({appointed}, laid up, made, set), lay, lie. Compare 5087.[ql


  appointed 4287 # prothesmios {proth-es'-mee-os}; from 4253 and a

derivative of 5087; fixed beforehand, i.e. (feminine with 2250 implied) a designated day: -- time {appointed}.[ql


$ apprehend


  apprehend 2638 # katalambano {kat-al-am-ban'-o}; from 2596 and 2983; to

take eagerly, i.e. seize, possess, etc. (literally or figuratively): -- {apprehend}, attain, come upon, comprehend, find, obtain, perceive, (over-)take.[ql


  apprehend 4084 # piazo {pee-ad'-zo}; probably another form of 971; to

squeeze, i.e. seize (gently by the hand [press], or officially [arrest], or in hunting [capture]): -- {apprehend}, catch, lay hand on, take. Compare 4085.[ql


$ approach


  approach 0676 # aprositos {ap-ros'-ee-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a derivative of a comparative of 4314 and eimi (to go); inaccessible: -- which no man can {approach}.[ql


  approach 1448 # eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e.

(reflexively) approach: -- {approach}, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh.[ql


$ approve


  approve 4921 # sunistao {soon-is-tah'-o}; or (strengthened) sunistano

{soon-is-tan'-o}; or sunistemi {soon-is'-tay-mee}; from 4862 and 2476 (including its collat. forms); to set together, i.e. (by implication) to introduce (favorably), or (figuratively) to exhibit; intransitively, to stand near, or (figuratively) to constitute: -- {approve}, commend, consist, make, stand (with).[ql


$ approved


  approved 1384 # dokimos {dok'-ee-mos}; from 1380; properly, acceptable

(current after assayal), i.e. approved: -- {approved}, tried.[ql


$ apron


  apron 4612 # simikinthion {sim-ee-kin'-thee-on}; of Latin origin; a

semicinctium or half-girding, i.e. narrow covering (apron): -- {apron}.[ql


$ apt


  apt 1317 # didaktikos {did-ak-tik-os'}; from 1318; instructive

("didactic"): -- {apt} to teach.[ql


$ aquila


  Aquila 0207 # Akulas {ak-oo'-las}; probably for Latin aquila (an eagle);

Akulas, an Israelite: -- {Aquila}.[ql


$ arabia


  Arabia 0688 # Arabia {ar-ab-ee'-ah}; of Hebrew origin [6152]; Arabia , a

region of Asia: -- {Arabia}.[ql ***. arage. See 686 and 1065.[ql


$ arabian


  Arabian 0690 # >Araps {ar'-aps}; from 688; an Arab or native of Arabia:

-- {Arabian}.[ql


$ aram


  Aram 0689 # Aram {ar-am'}; of Hebrew origin [7410]; Aram (i.e. Ram), an

Israelite: -- {Aram}.[ql


$ archangel


  archangel 0743 # archaggelos {ar-khang'-el-os}; from 757 and 32; a chief

angel: -- {archangel}.[ql


$ archelaus


  Archelaus 0745 # Archelaos {ar-khel'-ah-os}; from 757 and 2994;

people-ruling; Archelaus, a Jewish king: -- {Archelaus}.[ql


$ archippus


  Archippus 0751 # Archippos {ar'-khip-pos}; from 746 and 2462;

horse-ruler; Archippus, a Christian: -- {Archippus}.[ql


$ are


  are 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142; to take

for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the forms {are} borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee); which is otherwise obsolete.[ql


  are 0865 # aphilagathos {af-il-ag'-ath-os}; from 1 (as a negative

particle) and 5358; hostile to virtue: -- despiser of those that {are} good.[ql


  are 1084 # gennetos {ghen-nay-tos'}; from 1080; born: -- they that {are}

born.[ql


  are 1290 # diaspora {dee-as-por-ah'}; from 1289; dispersion, i.e.

(specially and concretely) the (converted) Israelite resident in Gentile countries: -- (which {are}) scattered (abroad).[ql


  are 1511 # einai {i'-nahee}; present infinitive from 1510; to exist: --

am, {are}, come, is, X lust after, X please well, there is, to be, was.[ql ***. heineken. See 1752.[ql


  are 1526 # eisi {i-see'}; 3d person plural present indicative of 1510;

they are: -- agree, {are}, be, dure, X is, were.[ql


  are 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the

point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X {are}, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql


  are 2006 # epitedeios {ep-ee-tay'-di-os}; from epitedes (enough);

serviceable, i.e. (by implication) requisite: -- things which {are} needful.[ql


  are 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of 1510; we

are: -- {are}, be, have our being, X have hope, + [the gospel] was [preached unto] us.[ql


  are 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of

1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- {are}, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql


  are 4537 # salpizo {sal-pid'-zo}; from 4536; to trumpet, i.e. sound a

blast (literally or figuratively): -- (which {are} yet to) sound (a trumpet).[ql


  are 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e

{ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with other particles) be: -- + appear, {are}, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower of her age, should stand, were.[ql


$ areopagite


  Areopagite 0698 # Areopagites {ar-eh-op-ag-ee'-tace}; from 697; an

Areopagite or member of the court held on Mars' Hill: -- {Areopagite}.[ql


$ areopagus


  Areopagus 0697 # Areios Pagos {ar'-i-os pag'-os}; from Ares (the name of

the Greek deity of war) and a derivative of 4078; rock of Ares, a place in Athens: -- {Areopagus}, Mars' Hill.[ql


$ aretas


  Aretas 0702 # Aretas {ar-et'-as}; of foreign origin; Aretas, an Arabian:

-- {Aretas}.[ql $ arily


$ arimathaea


  Arimathaea 0707 # Arimathaia {ar-ee-math-ah'-ee-ah}; of Hebrew origin

[7414]; Arimathaea (or Ramah), a place in Palestine: -- {Arimathaea}.[ql


$ arise


  arise 0305 # anabaino {an-ab-ah'-ee-no}; from 303 and the base of 939; to

go up (literally or figuratively): -- {arise}, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up).[ql


  arise 0450 # anistemi {an-is'-tay-mee}; from 303 and 2476; to stand up

(literal or figurative, transitive or intransitive): -- {arise}, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right).[ql


  arise 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various

applications, more or less violent or intense): -- {arise}, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare 4496.[ql


  arise 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice

form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- {arise}, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql


  arise 1326 # diegeiro {dee-eg-i'-ro}; from 1223 and 1453; to wake fully;

i.e. arouse (literally or figuratively): -- {arise}, awake, raise, stir up.[ql


  arise 1525 # eiserchomai {ice-er'-khom-ahee}; from 1519 and 2064; to

enter (literally or figuratively): -- X {arise}, come (in, into), enter in(-to), go in (through).[ql


$ aristarchus


  Aristarchus 0708 # Aristarchos {ar-is'-tar-khos}; from the same as 712

and 757; best ruling; Aristarchus, a Macedonian: -- {Aristarchus}.[ql


$ aristobulus


  Aristobulus 0711 # Aristoboulos {ar-is-tob'-oo-los}; from the same as 712

and 1012; best counselling; Aristoboulus, a Christian: -- {Aristobulus}.[ql


$ ark


  ark 2787 # kibotos {kib-o-tos'}; of uncertain derivation; a box, i.e. the

sacred ark and that of Noah: -- {ark}.[ql


$ arm


  arm 0043 # agkale {ang-kal'-ay}; from agkos (a bend, "ache"); an arm (as

curved): -- {arm}.[ql


  arm 1023 # brachion {brakh-ee'-own}; properly, comparative of 1024, but

apparently in the sense of brasso (to wield); the arm, i.e. (figuratively) strength: -- {arm}.[ql


  arm 2528 # kathoplizo {kath-op-lid'-zo}; from 2596; and 3695; to equip

fully with armor: -- {arm}.[ql


  arm 3695 # hoplizo {hop-lid'-zo}; from 3696; to equip (with weapons

[middle voice and figuratively]): -- {arm} self.[ql


$ armageddon


  Armageddon 0717 # Armageddon {ar-mag-ed-dohn'}; of Hebrew origin [2022

and 4023]; Armageddon (or Har-Meggiddon), a symbol. name: -- {Armageddon}.[ql


$ armour


  armour 3696 # hoplon {hop'-lon}; probably from a primary hepo (to be busy

about); an implement or utensil or tool (literally or figuratively, especially offensive for war): -- {armour}, instrument, weapon.[ql


  armour 3833 # panoplia {pan-op-lee'-ah}; from a compound of 3956 and

3696; full armor ("panoply"): -- all (whole) {armour}.[ql


$ arms


  arms 1723 # enagkalizomai {en-ang-kal-id'-zom-ahee}; from 1722 and a

derivative of 43; to take in one's arms, i.e. embrace: -- take up in {arms}.[ql


$ army


  army 3925 # parembole {par-em-bol-ay'}; from a compound of 3844 and 1685;

a throwing in beside (juxtaposition), i.e. (specifically) battle-array, encampment or barracks (tower Antonia): -- {army}, camp, castle.[ql


  army 4753 # strateuma {strat'-yoo-mah}; from 4754; an armament, i.e. (by

implication) a body of troops (more or less extensive or systematic): -- {army}, soldier, man of war.[ql


  army 4760 # stratopedon {strat-op'-ed-on}; from the base of 4756 and the

same as 3977; a camping-ground, i.e. (by implication) a body of troops: -- {army}.[ql


  around 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through

(all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit ({around}), excess (beyond), or completeness (through).[ql


$ arphaxad


  Arphaxad 0742 # Arphaxad {ar-fax-ad'}; of Hebrew origin [775]; Arphaxad,

a post-diluvian patriarch: -- {Arphaxad}.[ql


$ array


  array 1746 # enduo {en-doo'-o}; from 1722 and 1416 (in the sense of

sinking into a garment); to invest with clothing (literally or figuratively): -- {array}, clothe (with), endue, have (put) on.[ql ***. enegko. See 5342.[ql


  array 2441 # himatismos {him-at-is-mos'}; from 2439; clothing: -- apparel

(X -led), {array}, raiment, vesture.[ql


  array 4016 # periballo {per-ee-bal'-lo}; from 4012 and 906; to throw all

around, i.e. invest (with a palisade or with clothing): -- {array}, cast about, clothe(-d me), put on.[ql


$ arrive


  arrive 2668 # katapleo {kat-ap-leh'-o}; from 2596 and 4126; to sail down

upon a place, i.e. to land at: -- {arrive}.[ql


  arrive 3846 # paraballo {par-ab-al'-lo}; from 3844 and 906; to throw

alongside, i.e. (reflexively) to reach a place, or (figuratively) to liken: -- {arrive}, compare.[ql


$ art


  art 1488 # ei {i}; second person singular present of 1510; thou art: --

{art}, be.[ql


  art 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho ane kahee

ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the present participle and imperfect of 1510 and the present participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine epithet of Christ: -- which art (is, was), and (which) wast (is, was), and {art} (is) to come (shalt be).[ql


  art 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho ane kahee

ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the present participle and imperfect of 1510 and the present participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine epithet of Christ: -- which {art} (is, was), and (which) wast (is, was), and art (is) to come (shalt be).[ql


  art 5078 # techne {tekh'-nay}; from the base of 5088; art (as

productive), i.e. (specifically) a trade, or (generally) skill: -- {art}, craft, occupation.[ql


$ artemas


  Artemas 0734 # Artemas {ar-tem-as'}; contracted from a compound of 735

and 1435; gift of Artemis; Artemas (or Artemidorus), a Christian: -- {Artemas}.[ql


$ arts


  arts 4021 # periergos {per-ee'-er-gos}; from 4012 and 2041; working all

around, i.e. officious (meddlesome, neuter plural magic): -- busybody, curious {arts}.[ql


  arts 4238 # prasso {pras'-so}; a primary verb; to "practise", i.e.

perform repeatedly or habitually (thus differing from 4160, which properly refers to a single act); by implication, to execute, accomplish, etc.; specifically, to collect (dues), fare (personally): -- commit, deeds, do, exact, keep, require, use {arts}.[ql


$ as


  as 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union ({as} a contraction of 260).[ql


  as 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition ({as} a contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


  as 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly, up;

but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man), in, through. In compounds ({as} a prefix) it often means (by implication) repetition, intensity, reversal, etc.[ql


  as 0516 # axios {ax-ee'-oce}; adverb from 514; appropriately: -- {as}

becometh, after a godly sort, worthily(-thy).[ql


  as 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from

something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition ({as} a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.[ql


  as 0891 # achri {akh'-ree}; or achris {akh'-rece}; akin to 206 (through

the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to: -- as far {as}, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare 3360.[ql


  as 0891 # achri {akh'-ree}; or achris {akh'-rece}; akin to 206 (through

the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to: -- {as} far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare 3360.[ql


  as 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason

(used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, {as}, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.[ql


  as 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form

of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon {as} it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql


  as 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether,

that, etc.: -- forasmuch {as}, if, that, ([al-])though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql


  as 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the

point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, {as}, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql


  as 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in

place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X {as}, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql


  as 1751 # eneimi {en'-i-mee}; from 1772 and 1510; to be within (neuter

participle plural): -- such things {as...have}. See also 1762.[ql


  as 1893 # epei {ep-i'}; from 1909 and 1487; thereupon, i.e. since (of

time or cause): -- because, else, for that (then, -asmuch {as}), otherwise, seeing that, since, when.[ql


  as 1894 # epeide {ep-i-day'}; from 1893 and 1211; since now, i.e. (of

time) when, or (of cause) whereas: -- after that, because, for (that, -asmuch {as}), seeing, since.[ql


  as 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much {as}, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql


  as 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, {as} much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql


  as 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long {as} (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql


  as 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, {as} long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql


  as 2112 # eutheos {yoo-theh'-oce}; adverb from 2117; directly, i.e. at

once or soon: -- anon, as soon {as}, forthwith, immediately, shortly, straightway.[ql


  as 2112 # eutheos {yoo-theh'-oce}; adverb from 2117; directly, i.e. at

once or soon: -- anon, {as} soon as, forthwith, immediately, shortly, straightway.[ql


  as 2193 # heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction,

preposition and adverb of continuance, until (of time and place): -- even (until, unto), (as) far ({as}), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).[ql


  as 2193 # heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction,

preposition and adverb of continuance, until (of time and place): -- even (until, unto), ({as}) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).[ql


  as 2412 # hieroprepes {hee-er-op-rep-ace'}; from 2413 and the same as

4241; reverent: -- {as} becometh holiness.[ql


  as 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the former part of

1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result): -- albeit, because, to the intent (that), lest, so {as}, (so) that, (for) to. Compare 3363.[ql ***. hina me. See 3363.[ql


  as 2450 # Ioudaizo {ee-oo-dah-id'-zo}; from 2453; to become a Judaean,

i.e. "Judaize": -- live {as} the Jews.[ql


  as 2452 # Ioudaikos {ee-oo-dah-ee-koce'}; adverb from 2451; Judaically or

in a manner resembling a Judaean: -- {as} do the Jews.[ql


  as 2470 # isos {ee'-sos}; probably from 1492 (through the idea of

seeming); similar (in amount and kind): -- + agree, {as} much, equal, like.[ql


  as 2505 # katha {kath-ah'}; from 2596 and the neuter plural of 3739;

according to which things, i.e. just as: -- {as}.[ql


  as 2509 # kathaper {kath-ap'-er}; from 2505 and 4007; exactly as: --

(even, as well) {as}.[ql


  as 2509 # kathaper {kath-ap'-er}; from 2505 and 4007; exactly as: --

(even, {as} well) as.[ql


  as 2526 # katho (kath-o'); from 2596 and 3739; according to which thing,

i.e. precisely as, in proportion as: -- according to that, (inasmuch) {as}.[ql


  as 2530 # kathoti {kath-ot'-ee}; from 2596; and 3739 and 5100; according

to which certain thing, i.e. as far (or inasmuch) as: -- (according, forasmuch) {as}, because (that).[ql


  as 2531 # kathos {kath-oce'}; from 2596 and 5613; just (or inasmuch) as,

that: -- according to, (according, even) {as}, how, when.[ql


  as 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: -- and (also)

if (so much {as}), if but, at the least, though, yet.[ql


  as 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in

place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) {as} (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  as 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in

place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according {as} (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  as 2734 # katoptrizomai {kat-op-trid'-zom-ahee}; middle voice from a

compound of 2596 and a derivative of 3700 [compare 2072]; to mirror oneself, i.e. to see reflected (figuratively): -- behold {as} in a glass.[ql


  as 2929 # krustallizo {kroos-tal-lid'-zo}; from 2930; to make (i.e.

intransitively, resemble) ice ("crystallize"): -- be clear {as} crystal.[ql



  as 3366 # mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not even; in a

continued negation, nor: -- neither, nor (yet), (no) not (once, so much {as}).[ql


  as 3383 # mete {may'-teh}; from 3361 and 5037; not too, i.e. (in

continued negation) neither or nor; also, not even: -- neither, (n-)or, so {as} much.[ql


  as 3634 # hoios {hoy'-os}; probably akin to 3588, 3739, and 3745; such or

what sort of (as a correlation or exclamation); especially the neuter (adverbial) with negative, not so: -- so (as), such {as}, what (manner of), which.[ql ***. oio. See 5342.[ql


  as 3634 # hoios {hoy'-os}; probably akin to 3588, 3739, and 3745; such or

what sort of (as a correlation or exclamation); especially the neuter (adverbial) with negative, not so: -- so ({as}), such as, what (manner of), which.[ql ***. oio. See 5342.[ql


  as 3665 # homoiotes {hom-oy-ot'-ace}; from 3664; resemblance: -- like

{as}, similitude.[ql


  as 3697 # hopoios {hop-oy'-os}; from 3739 and 4169; of what kind that,

i.e. how (as) great (excellent) (specifically, as an indefinite correlative to the definite antecedent 5108 of quality): -- what manner (sort) of, such {as} whatsoever.[ql


  as 3740 # hosakis {hos-ak'-is}; multiple adverb from 3739; how (i.e. with

302, so) many times as: -- as oft(-en) {as}.[ql


  as 3740 # hosakis {hos-ak'-is}; multiple adverb from 3739; how (i.e. with

302, so) many times as: -- {as} oft(-en) as.[ql


  as 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great,

long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many {as}, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql


  as 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great,

long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch {as}, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql


  as 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great,

long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) ({as}), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql


  as 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great,

long, etc.) as: -- all (that), {as} (long, many, much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql


  as 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis}; and

the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and (they), (such) {as}, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754.[ql


  as 3752 # hotan {hot'-an}; from 3753 and 302; whenever (implying

hypothesis or more or less uncertainty); also caus. (conjunctionally) inasmuch as: -- as long (soon) {as}, that, + till, when(-soever), while.[ql



  as 3752 # hotan {hot'-an}; from 3753 and 302; whenever (implying

hypothesis or more or less uncertainty); also caus. (conjunctionally) inasmuch as: -- {as} long (soon) as, that, + till, when(-soever), while.[ql



  as 3753 # hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too, i.e.

when: -- after (that), as soon {as}, that, when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so written (in some editions) to distinguish them from 3752 and 5119.[ql


  as 3753 # hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too, i.e.

when: -- after (that), {as} soon as, that, when, while. ho, te (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so written (in some editions) to distinguish them from 3752 and 5119.[ql


  as 3754 # hoti {hot'-ee}; neuter of 3748 as conjunction; demonst. that

(sometimes redundant); caus. because: -- as concerning that, {as} though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.[ql


  as 3754 # hoti {hot'-ee}; neuter of 3748 as conjunction; demonst. that

(sometimes redundant); caus. because: -- {as} concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.[ql


  as 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither,

nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much {as}.[ql


  as 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither,

nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much {as}), + nothing, so much as.[ql


  as 3764 # oudepo {oo-dep'-o}; from 3761 and 4452; not even yet: -- {as}

yet not, never before (yet), (not) yet.[ql


  as 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee);

from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not {as} yet (now), now no more (not), yet (not).[ql


  as 3768 # oupo {oo'-po}; from 3756 and 4452; not yet: -- hitherto not,

(no...) {as} yet, not yet.[ql


  as 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi

{hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof, it, she, such {as}, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.[ql


  as 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb

from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- after that, after (in) this manner, {as}, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.[ql


  as 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e.

(with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things {as} they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql


  as 3912 # paraphroneo {par-af-ron-eh'-o}; from 3844 and 5426; to

misthink, i.e. be insane (silly): -- {as} a fool.[ql


  as 3940 # paroikia {par-oy-kee'-ah}; from 3941; foreign residence: --

sojourning, X {as} strangers.[ql


  as 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a

primary word; all, any, every, the whole: -- all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many {as}, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.[ql


  as 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a

primary word; all, any, every, the whole: -- all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), {as} many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.[ql


  as 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all

over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, ({as}) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql



  as 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all

over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, ({as}) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql



  as 4334 # proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064

(including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to: -- (as soon {as} he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto).[ql


  as 4334 # proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064

(including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to: -- ({as} soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto).[ql


  as 4364 # prospoieomai {pros-poy-eh'-om-ahee}; middle voice from 4314 and

4160; to do forward for oneself, i.e. pretend (as if about to do a thing): -- make {as} though.[ql


  as 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or

addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually {as} the latter part.[ql


  as 5118 # tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much; apparently from

3588 and 3739) and 3778 (including its variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space): -- {as} large, so great (long, many, much), these many.[ql


  as 5158 # tropos {trop'-os}; from the same as 5157; a turn, i.e. (by

implication) mode or style (especially with preposition or relative prefix as adverb, like); figuratively, deportment or character: -- (even) {as}, conversation, [+ like] manner, (+ by any) means, way.[ql


  as 5361 # philadelphos {fil-ad'-el-fos}; from 5384 and 80; fond of

brethren, i.e. fraternal: -- love {as} brethren.[ql


  as 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which

how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like ({as}, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql


  as 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which

how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even {as} (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql


  as 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which

how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon ({as}), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql


  as 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which

how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) as (it had been, it were), {as} soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql


  as 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which

how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after (that), (according) {as} (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql


  as 5616 # hosei {ho-si'}; from 5613 and 1487; as if: -- about, as (it had

been, it were), like ({as}).[ql


  as 5616 # hosei {ho-si'}; from 5613 and 1487; as if: -- about, {as} (it

had been, it were), like (as).[ql


  as 5618 # hosper {hoce'-per}; from 5613 and 4007; just as, i.e. exactly

like: -- (even, like) {as}.[ql


  as 5619 # hosperei {hoce-per-i'}; from 5618 and 1487; just as if, i.e. as

it were: -- {as}.[ql


  as 5620 # hoste {hoce'-teh}; from 5613 and 5037; so too, i.e. thus

therefore (in various relations of consecution, as follow): -- (insomuch) {as}, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore.[ql


$ asa


  Asa 0760 # Asa {as-ah'}; of Hebrew origin [609]; Asa, an Israelite: --

{Asa}.[ql


$ ascend


  ascend 0305 # anabaino {an-ab-ah'-ee-no}; from 303 and the base of 939;

to go up (literally or figuratively): -- arise, {ascend} (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up).[ql


$ aser


  Aser 0768 # Aser {as-ayr'}; of Hebrew origin [836]; Aser (i.e. Asher), an

Israelite tribe: -- {Aser}.[ql


$ ashamed


  ashamed 0153 # aischunomai {ahee-skhoo'-nom-ahee}; from aischos

(disfigurement, i.e. disgrace); to feel shame (for oneself): -- be {ashamed}.[ql


  ashamed 0422 # anepaischuntos {an-ep-ah'-ee-skhoon-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of a compound of 1909 and 153; not ashamed, i.e. irreprehensible: -- that needeth not to be {ashamed}.[ql



  ashamed 1870 # epaischunomai {ep-ahee-skhoo'-nom-ahee}; from 1909 and

153; to feel shame for something: -- be {ashamed}.[ql


$ ashes


  ashes 4700 # spodos {spod-os'}; of uncertain derivation; ashes: --

{ashes}.[ql


  ashes 5077 # tephroo {tef-ro'-o}; from tephra (ashes); to incinerate,

i.e. consume: -- turn to {ashes}.[ql


$ asia


  Asia 0773 # Asia {as-ee'-ah}; of uncertain derivation; Asia, i.e. Asia

Minor, or (usually) only its western shore: -- {Asia}.[ql


  Asia 0774 # Asianos {as-ee-an-os'}; from 773; an Asian (i.e. Asiatic) or

an inhabitant of Asia: -- of {Asia}.[ql


  Asia 0775 # Asiarches {as-ee-ar'-khace}; from 773 and 746; an Asiarch or

president of the public festivities in a city of Asia Minor: -- chief of {Asia}.[ql


$ aside


  aside 0402 # anachoreo {an-akh-o-reh'-o}; from 303 and 5562; to retire:

-- depart, give place, go (turn) {aside}, withdraw self.[ql


  aside 0565 # aperchomai {ap-erkh'-om-ahee}; from 575 and 2064; to go off

(i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively: -- come, depart, go ({aside}, away, back, out,...ways), pass away, be past.[ql


  aside 0659 # apotithemi {ap-ot-eeth'-ay-mee}; from 575 and 5087; to put

away (literally or figuratively): -- cast off, lay apart ({aside}, down), put away (off).[ql


  aside 0863 # aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an

intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): -- cry, forgive, forsake, lay {aside}, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.[ql


  aside 1624 # ektrepo {ek-trep'-o}; from 1537 and the base of 5157; to

deflect, i.e. turn away (literally or figuratively): -- avoid, turn ({aside}, out of the way).[ql


  aside 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to

self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart, {aside}, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql


  aside 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down

(in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X {aside}, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  aside 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo

{theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay ({aside}, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql


  aside 5298 # hupochoreo {hoop-okh-o-reh'-o}; from 5259 and 5562; to

vacate down, i.e. retire quietly: -- go {aside}, withdraw self.[ql


$ ask


  ask 0154 # aiteo {ahee-teh'-o}; of uncertain derivation; to ask (in

genitive case): -- {ask}, beg, call for, crave, desire, require. Compare 4441.[ql


  ask 0350 # anakrino {an-ak-ree'-no}; from 303 and 2919; properly, to

scrutinize, i.e. (by implication) investigate, interrogate, determine: -- {ask}, question, discern, examine, judge, search.[ql


  ask 0523 # apaiteo {ap-ah'-ee-teh-o}; from 575 and 154; to demand back:

-- {ask} again, require.[ql


  ask 1833 # exetazo {ex-et-ad'-zo}; from 1537 and etazo (to examine); to

test thoroughly (by questions), i.e. ascertain or interrogate: -- {ask}, enquire, search.[ql


  ask 1905 # eperotao {ep-er-o-tah'-o}; from 1909 and 2065; to ask for,

i.e. inquire, seek: -- {ask} (after, questions), demand, desire, question.[ql


  ask 2065 # erotao {er-o-tah'-o}; apparently from 2046 [compare 2045]; to

interrogate; by implication, to request: -- {ask}, beseech, desire, intreat, pray. Compare 4441.[ql


  ask 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e.

(figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: -- {ask}, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql


  ask 4441 # punthanomai {poon-than'-om-ahee}; middle voice prolonged from

a primary putho (which occurs only as an alternate in certain tenses); to question, i.e. ascertain by inquiry (as a matter of information merely; and thus differing from 2065, which properly means a request as a favor; and from 154, which is strictly a demand for something due; as well as from 2212, which implies a search for something hidden; and from 1189, which involves the idea of urgent need); by implication, to learn (by casual intelligence): -- {ask}, demand, enquire, understand.[ql


$ asleep


  asleep 0879 # aphupnoo {af-oop-no'-o}; from a compound of 575 and 5258;

properly, to become awake, i.e. (by implication) to drop (off) in slumber: -- fall {asleep}.[ql


$ asmuch


$ asp


  asp 0785 # aspis {as-pece'}; of uncertain derivation; a buckler (or round

shield); used of a serpent (as coiling itself), probably the "asp": -- {asp}.[ql


$ ass


  ass 3678 # onarion {on-ar'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of

3688; a little donkey: -- young {ass}.[ql ***. onao. See 3685.[ql


  ass 3688 # onos {on'-os}; apparently a primary word; a donkey: -- an

{ass}.[ql


  ass 5268 # hupozugion {hoop-od-zoog'-ee-on}; neuter of a compound of 5259

and 2218; an animal under the yoke (draught-beast), i.e. (specifically) a donkey: -- {ass}.[ql


$ assault


  assault 2186 # ephistemi {ef-is'-tay-mee}; from 1909 and 2476; to stand

upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal); -- {assault}, come (in, to, unto, upon), be at hand (instant), present, stand (before, by, over).[ql


  assault 3730 # horme {hor-may'}; of uncertain affinity; a violent

impulse, i.e. onset: -- {assault}.[ql


$ assay


  assay 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb,

which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, {assay}, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql


  assay 3985 # peirazo {pi-rad'-zo}; from 3984; to test (objectively), i.e.

endeavor, scrutinize, entice, discipline: -- {assay}, examine, go about, prove, tempt(-er), try.[ql


  assay 3987 # peirao {pi-rah'-o}; from 3984; to test (subjectively), i.e.

(reflexively) to attempt: -- {assay}.[ql


$ assaying


  assaying 3984 # peira {pi'-rah}; from the base of 4008 (through the idea

of piercing); a test, i.e. attempt, experience: -- {assaying}, trial.[ql


$ assemble


  assemble 4863 # sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 71; to lead together,

i.e. collect or convene; specifically, to entertain (hospitably): -- + accompany, {assemble} (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in.[ql


  assemble 4871 # sunalizo {soon-al-id'-zo}; from 4862 and halizo (to

throng); to accumulate, i.e. convene: -- {assemble} together.[ql


  assemble 4905 # sunerchomai {soon-er'-khom-ahee}; from 4862 and 2064; to

convene, depart in company with, associate with, or (specifically) cohabit (conjugally): -- accompany, {assemble} (with), come (together), come (company, go) with, resort.[ql


$ assembled


  assembled 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice

form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be {assembled}, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql


$ assembling


  assembling 1997 # episunagoge {ep-ee-soon-ag-o-gay'}; from 1996; a

complete collection; especially a Christian meeting (for worship): -- {assembling} (gathering) together.[ql


$ assembly


  assembly 1577 # ekklesia {ek-klay-see'-ah}; from a compound of 1537 and a

derivative of 2564; a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue, or Christian community of members on earth or saints in heaven or both): -- {assembly}, church.[ql


  assembly 3831 # paneguris {pan-ay'-goo-ris}; from 3956 and a derivative

of 58; a mass-meeting, i.e. (figuratively) universal companionship: -- general {assembly}.[ql


  assembly 4864 # sunagoge {soon-ag-o-gay'}; from (the reduplicated form

of) 4863; an assemblage of persons; specifically, a Jewish "synagogue" (the meeting or the place); by analogy, a Christian church: -- {assembly}, congregation, synagogue.[ql


$ assent


  assent 4909 # suneudokeo {soon-yoo-dok-eh'-o}; from 4862 and 2106; to

think well of in common, i.e. assent to, feel gratified with: -- allow, {assent}, be pleased, have pleasure.[ql


  assent 4934 # suntithemai {soon-tith'-em-ahee}; middle voice from 4862

and 5087; to place jointly, i.e. (figuratively) to consent (bargain, stipulate), concur: -- agree, {assent}, covenant.[ql


  asseverative 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative

of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or {asseverative} sense.[ql


$ assist


  assist 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano

{par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid: -- {assist}, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield.[ql


$ assos


  Assos 0789 # Assos {as'-sos}; probably of foreign origin; Assus, a city

of Asia MInor: -- {Assos}.[ql


$ assurance


  assurance 4102 # pistis {pis'-tis}; from 3982; persuasion, i.e. credence;

moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself: -- {assurance}, belief, believe, faith, fidelity.[ql


  assurance 4136 # plerophoria {play-rof-or-ee'-ah}; from 4135; entire

confidence: -- (full) {assurance}.[ql


$ assure


  assure 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by argument,

true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty): -- agree, {assure}, believe, have confidence, be (wax) conflent, make friend, obey, persuade, trust, yield.[ql


  assure 4104 # pistoo {pis-to'-o}; from 4103; to assure: -- {assure}

of.[ql


$ assuredly


  assuredly 0806 # asphalos {as-fal-oce'}; adverb from 804; securely

(literally or figuratively): -- {assuredly}, safely.[ql


  assuredly 4822 # sumbibazo {soom-bib-ad'-zo}; from 4862 and bibazo (to

force; causative [by reduplication] of the base of 939); to drive together, i.e. unite (in association or affection), (mentally) to infer, show, teach: -- compact, {assuredly} gather, intrust, knit together, prove.[ql


$ astonish


  astonish 1605 # ekplesso {ek-place'-so}; from 1537 and 4141; to strike

with astonishment: -- amaze, {astonish}.[ql


  astonish 2284 # thambeo {tham-beh'-o}; from 2285; to stupefy (with

surprise), i.e. astound: -- amaze, {astonish}.[ql


$ astonished


  astonished 1839 # existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476; to put

(stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become astounded, insane: -- amaze, be (make) {astonished}, be beside self (selves), bewitch, wonder.[ql


  astonished 2285 # thambos {tham'-bos}; akin to an obsolete tapho (to

dumbfound); stupefaction (by surprise), i.e. astonishment: -- X amazed, + {astonished}, wonder.[ql


  astonished 4023 # periecho {per-ee-ekh'-o}; from 4012 and 2192; to hold

all around, i.e. include, clasp (figuratively): -- + {astonished}, contain, after [this manner].[ql


$ astonishment


  astonishment 1611 # ekstasis {ek'-stas-is}; from 1839; a displacement of

the mind, i.e. bewilderment, "ecstasy": -- + be amazed, amazement, {astonishment}, trance.[ql


$ astray


  astray 4105 # planao {plan-ah'-o}; from 4106; to (properly, cause to)

roam (from safety, truth, or virtue): -- go {astray}, deceive, err, seduce, wander, be out of the way.[ql


$ asunder


  asunder 0673 # apochorizo {ap-okh-o-rid'-zo}; from 575 and 5563; to rend

apart; reflexively, to separate: -- depart ({asunder}).[ql


  asunder 1288 # diaspao {dee-as-pah'-o}; from 1223 and 4685; to draw

apart, i.e. sever or dismember: -- pluck {asunder}, pull in pieces.[ql


  asunder 1371 # dichotomeo {dee-khot-om-eh'-o}; from a compound of a

derivative of 1364 and a derivative of temno (to cut); to bisect, i.e. (by extension) to flog severely: -- cut {asunder} (in sunder).[ql


  asunder 2997 # lascho {las'-kho}; a strengthened form of a primary verb,

which only occurs in this and another prolonged form as alternate in certain tenses; to crack open (from a fall): -- burst {asunder}.[ql


  asunder 3311 # merismos {mer-is-mos'}; from 3307; a separation or

distribution: -- dividing {asunder}, gift.[ql


  asunder 4249 # prizo {prid'-zo}; a strengthened form of a primary prio

(to saw); to saw in two: -- saw {asunder}.[ql


  asunder 5563 # chorizo {kho-rid'-zo}; from 5561; to place room between,

i.e. part; reflexively, to go away: -- depart, put {asunder}, separate.[ql


$ asyncritos


  Asyncritos 0799 # Asugkritos {as-oong'-kree-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a derivative of 4793; incomparable; Asyncritus, a Christian: -- {Asyncritos}.[ql


$ at


  at 0345 # anakeimai {an-ak-i'-mahee}; from 303 and 2749; to recline (as a

corpse or at a meal): -- guest, lean, lie, sit (down, at meat), {at} the table.[ql


  at 0345 # anakeimai {an-ak-i'-mahee}; from 303 and 2749; to recline (as a

corpse or at a meal): -- guest, lean, lie, sit (down, {at} meat), at the table.[ql


  at 0393 # anatello {an-at-el'-lo}; from 303 and the base of 5056; to

(cause to) arise: -- (a-, make to) rise, {at} the rising of, spring (up), be up.[ql


  at 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from

something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative): -- (X here-)after, ago, {at}, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.[ql


  at 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e.

(literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set {at} liberty.[ql


  at 0649 # apostello {ap-os-tel'-lo}; from 575 and 4724; set apart, i.e.

(by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively: -- put in, send (away, forth, out), set [{at} liberty].[ql


  at 0746 # arche {ar-khay'}; from 756; (properly abstract) a commencement,

or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank): -- beginning, corner, ({at} the, the) first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule.[ql


  at 1065 # ge {gheh}; a primary particle of emphasis or qualification

(often used with other particles prefixed): -- and besides, doubtless, {at} least, yet.[ql


  at 1159 # dapanao {dap-an-ah'-o}; from 1160; to expend, i.e. (in a good

sense) to incur cost, or (in a bad one) to waste: -- be {at} charges, consume, spend.[ql


  at 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an

act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, {at}, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql


  at 1368 # diulizo {dee-oo-lid'-zo}; from 1223 and hulizo {hoo-lid'-zo}

(to filter); to strain out: -- strain {at} [probably by misprint].[ql


  at 1369 # dichazo {dee-khad'-zo}; from a derivative of 1364; to make

apart, i.e. sunder (figuratively, alienate): -- set {at} variance.[ql


  at 1448 # eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e.

(reflexively) approach: -- approach, be {at} hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh.[ql


  at 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to squeeze or

throttle; akin to the base of 43); near (literally or figuratively, of place or time): -- from , at hand, near, nigh ({at} hand, unto), ready.[ql



  at 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to squeeze or

throttle; akin to the base of 43); near (literally or figuratively, of place or time): -- from , {at} hand, near, nigh (at hand, unto), ready.[ql



  at 1514 # eireneuo {i-rane-yoo'-o}; from 1515; to be (act) peaceful: --

be {at} (have, live in) peace, live peaceably.[ql


  at 1515 # eirene {i-ray'-nay}; probably from a primary verb eiro (to

join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity: -- one, peace, quietness, rest, + set {at} one again.[ql


  at 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the

point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set {at} one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql


  at 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the

point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, {at}, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql


  at 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the

point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, {at}, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql


  at 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the

point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are, {at}, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.[ql


  at 1658 # eleutheros {el-yoo'-ther-os}; probably from the alternate of

2064; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or liability): -- free (man, woman), {at} liberty.[ql


  at 1715 # emprosthen {em'-pros-then}; from 1722 and 4314; in front of (in

place [literally or figuratively] or time): -- against, {at}, before, (in presence, sight) of.[ql


  at 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in

place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, {at}, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql


  at 1736 # endemeo {en-day-meh'-o}; from a compound of 1722 and 1218; to

be in one's own country, i.e. home (figuratively): -- be {at} home (present).[ql


  at 1764 # enistemi {en-is'-tay-mee}; from 1722 and 2476; to place on

hand, i.e. (reflexively) impend, (participle) be instant: -- come, be {at} hand, present.[ql


  at 1847 # exoudenoo {ex-oo-den-o'-o}; from 1537 and a derivative of the

neuter of 3762; to make utterly nothing of, i.e. despise: -- set {at} nought. See also 1848.[ql


  at 1848 # exoutheneo {ex-oo-then-eh'-o}; a variation of 1847 and meaning

the same: -- contemptible, despise, least esteemed, set {at} nought.[ql


  at 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, {at}, upon, etc. (literally or figuratively).[ql


  at 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), {at}, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).[ql


  at 2178 # ephapax {ef-ap'-ax}; from 1909 and 530; upon one occasion

(only): -- ({at}) once (for all).[ql


  at 2186 # ephistemi {ef-is'-tay-mee}; from 1909 and 2476; to stand upon,

i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal); -- assault, come (in, to, unto, upon), be {at} hand (instant), present, stand (before, by, over).[ql


  at 2527 # katholou {kath-ol'-oo}; from 2596 and 3650; on the whole, i.e.

entirely: -- {at} all.[ql


  at 2534 # kaige {kah'-ee-gheh}; from 2532 and 1065; and at least (or

even, indeed): -- and, {at} least.[ql


  at 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: -- and (also)

if (so much as), if but, {at} the least, though, yet.[ql


  at 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in

place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, {at}, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  at 2621 # katakeimai {kat-ak'-i-mahee}; from 2596 and 2749; to lie down,

i.e. (by implication) be sick; specially, to recline at a meal: -- keep, lie, sit {at} meat (down).[ql


  at 2625 # kataklino {kat-ak-lee'-no}; from 2596 and 2827; to recline

down, i.e. (specially) to take a place at table: -- (make) sit down ({at} meat).[ql


  at 2753 # keleuo {kel-yoo'-o}; from a primary kello (to urge on); "hail";

to incite by word, i.e. order: -- bid, ({at}, give) command(-ment).[ql


  at 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide

(mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: -- avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue {at} the) law, ordain, call in question, sentence to, think.[ql


  at 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea

of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be {at} the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


  at 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative

strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not ({at} all, in any wise). Compare 3378.[ql


  at 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative

strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no) means, neither, never, no ({at} all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare 3378.[ql


  at 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative

strengthening the denial; not at all: -- any more, {at} all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare 3378.[ql


  at 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia

{may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no (man), none, not ({at} all, any man, a whit), nothing, + without delay.[ql


  at 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from 3361 and

4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): -- if peradventure, lest (at any time, haply), not {at} all, whether or not.[ql


  at 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from 3361 and

4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): -- if peradventure, lest ({at} any time, haply), not at all, whether or not.[ql


  at 3626 # oikouros {oy-koo-ros'}; from 3624 and ouros (a guard; be

"ware"); a stayer at home, i.e. domestically inclined (a "good housekeeper"): -- keeper {at} home.[ql


  at 3654 # holos {hol'-oce}; adverb from 3650; completely, i.e.

altogether; (by analogy,) everywhere; (negatively) not by any means: -- {at} all, commonly, utterly.[ql


  at 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah};

and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, {at} all, -thing), nought.[ql


  at 3763 # oudepote {oo-dep'-ot-eh}; from 3761 and 4218; not even at any

time, i.e. never at all: -- neither at any time, never, nothing {at} any time.[ql


  at 3763 # oudepote {oo-dep'-ot-eh}; from 3761 and 4218; not even at any

time, i.e. never at all: -- neither {at} any time, never, nothing at any time.[ql


  at 3796 # opse {op-seh'}; from the same as 3694 (through the idea of

backwardness); (adverbially) late in the day; by extension, after the close of the day: -- ({at}) even, in the end.[ql


  at 3826 # pamplethei {pam-play-thi'}; dative case (adverb) of a compound

of 3956 and 4128; in full multitude, i.e. concertedly or simultaneously: -- all {at} once.[ql


  at 3843 # pantos {pan'-toce}; adverb from 3956; entirely; specifically,

at all events, (with negative, following) in no event: -- by all means, altogether, {at} all, needs, no doubt, in [no] wise, surely.[ql


  at 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e.

(with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, {at}, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of application.[ql


  at 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all

over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, {at}, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql



  at 4181 # polumeros {pol-oo-mer'-oce}; adverb from a compound of 4183 and

3313; in many portions, i.e. variously as to time and agency (piecemeal): -- {at} sundry times.[ql


  at 4218 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef. adverb,

at some time, ever: -- afore-(any, some-)time(-s), {at} length (the last), (+ n-)ever, in the old time, in time past, once, when.[ql


  at 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of

direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness {at}.[ql


  at 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of

direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X {at} thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


  at 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of

direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated): -- about, according to , against, among, {at}, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


  at 4332 # prosedreuo {pros-ed-ryoo'-o}; from a compound of 4314 and the

base of 1476; to sit near, i.e. attend as a servant: -- wait {at}.[ql


  at 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192; (figuratively) to

hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: -- (give) attend(-ance, -ance {at}, -ance to, unto), beware, be given to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql


  at 4350 # proskopto {pros-kop'-to}; from 4314 and 2875; to strike at,

i.e. surge against (as water); specifically, to stub on, i.e. trip up (literally or figuratively): -- beat upon, dash, stumble ({at}).[ql


  at 4360 # prosochthizo {pros-okh-thid'-zo}; from 4314 and a form of

ochtheo (to be vexed with something irksome); to feel indignant at: -- be grieved {at}.[ql


  at 4363 # prospipto {pros-pip'-to}; from 4314 and 4098; to fall towards,

i.e. (gently) prostrate oneself (in supplication or homage), or (violently) to rush upon (in storm): -- beat upon, fall (down) {at} (before).[ql


  at 4386 # proteron {prot'-er-on}; neuter of 4387 as adverb (with or

without the art.); previously: -- before, ({at} the) first, former.[ql


  at 4412 # proton {pro'-ton}; neuter of 4413 as adverb (with or without

3588); firstly (in time, place, order, or importance): -- before, at the beginning, chiefly (at, {at} the) first (of all).[ql


  at 4412 # proton {pro'-ton}; neuter of 4413 as adverb (with or without

3588); firstly (in time, place, order, or importance): -- before, at the beginning, chiefly ({at}, at the) first (of all).[ql


  at 4412 # proton {pro'-ton}; neuter of 4413 as adverb (with or without

3588); firstly (in time, place, order, or importance): -- before, {at} the beginning, chiefly (at, at the) first (of all).[ql


  at 4455 # popote {po'-pot-e}; from 4452 and 4218; at any time, i.e. (with

negative particle) at no time: -- {at} any time, + never (...to any man), + yet, never man.[ql


  at 4648 # skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e.

(figuratively) regard: -- consider, take heed, look {at} (on), mark. Compare 3700.[ql


  at 4873 # sunanakeimai {soon-an-ak'-i-mahee}; from 4862 and 345; to

recline in company with (at a meal): -- sit (down, at the table, together) with ({at} meat).[ql


  at 4873 # sunanakeimai {soon-an-ak'-i-mahee}; from 4862 and 345; to

recline in company with (at a meal): -- sit (down, {at} the table, together) with (at meat).[ql


  at 4900 # sunelauno {soon-el-ow'-no}; from 4862 and 1643; to drive

together, i.e. (figuratively) exhort (to reconciliation): -- + set {at} one again.[ql


  at 4940 # suntugchano {soon-toong-khan'-o}; from 4862 and 5177; to chance

together, i.e. meet with (reach): -- come {at}.[ql


  at 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person

or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing {at} all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql


  at 5237 # hupereido {hoop-er-i'-do}; from 5228 and 1492; to overlook,

i.e. not punish: -- wink {at}.[ql


  at 5305 # husteron {hoos'-ter-on}; neuter of 5306 as adverb; more lately,

i.e. eventually: -- afterward, ({at} the) last (of all).[ql $ atha


$ athenian


  Athenian 0117 # Athenaios {ath-ay-nah'-yos}; from 116; an Athenoean or

inhabitant of Athenae: -- {Athenian}.[ql


$ athens


  Athens 0116 # Athenai {ath-ay-nahee}; plural of Athene (the goddess of

wisdom, who was reputed to have founded the city); Athenoe, the capitol of Greece: -- {Athens}.[ql $ atimoo $ ation


$ atonement


  atonement 2643 # katallage {kat-al-lag-ay'}; from 2644; exchange

(figuratively, adjustment), i.e. restoration to (the divine) favor: -- {atonement}, reconciliation(-ing).[ql


$ attain


  attain 2638 # katalambano {kat-al-am-ban'-o}; from 2596 and 2983; to take

eagerly, i.e. seize, possess, etc. (literally or figuratively): -- apprehend, {attain}, come upon, comprehend, find, obtain, perceive, (over-)take.[ql


  attain 2658 # katantao {kat-an-tah'-o}; from 2596 and a derivative of

473; to meet against, i.e. arrive at (literally or figuratively): -- {attain}, come.[ql


  attain 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb,

which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay, {attain}, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql


  attain 3877 # parakoloutheo {par-ak-ol-oo-theh'-o}; from 3844 and 190; to

follow near, i.e. (figuratively) attend (as a result), trace out, conform to: -- {attain}, follow, fully know, have understanding.[ql


  attain 5348 # phthano {fthan'-o}; apparently a primary verb; to be

beforehand, i.e. anticipate or precede; by extension, to have arrived at: -- (already) {attain}, come, prevent.[ql


$ attalia


  Attalia 0825 # Attaleia {at-tal'-i-ah}; from Attalos (a king of

Pergamus); Attaleia, a place in Pamphylia: -- {Attalia}.[ql


$ attend


  attend 2145 # euprosedros {yoo-pros'-ed-ros}; from 2095 and the same as

4332; sitting well towards, i.e. (figuratively) assiduous (neuter diligent service): -- X {attend} upon.[ql


  attend 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192; (figuratively)

to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: -- (give) {attend}(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql


  attend 4342 # proskartereo {pros-kar-ter-eh'-o}; from 4314 and 2594; to

e earnest towards, i.e. (to a thing) to persevere, be constantly diligent, or (in a place) to attend assiduously all the exercises, or (to a person) to adhere closely to (as a servitor): -- {attend} (give self) continually (upon), continue (in, instant in, with), wait on (continually).[ql


$ attentive


  attentive 1582 # ekkremamai {ek-krem'-am-ahee}; middle voice from 1537

and 2910; to hang upon the lips of a speaker, i.e. listen closely: -- be very {attentive}.[ql


$ audience


  audience 0189 # akoe {ak-o-ay'}; from 191; hearing (the act, the sense or

the thing heard): -- {audience}, ear, fame, which ye heard, hearing, preached, report, rumor.[ql


  audience 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various

senses): -- give (in the) {audience} (of), come (to the ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.[ql


$ aught


  aught 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia

{oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any (man), {aught}, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.[ql


$ augustus


  Augustus 0828 # Augoustos {ow'-goos-tos}; from Latin ["august"];

Augustus, a title of the Roman emperor: -- {Augustus}.[ql


  Augustus 4575 # sebastos {seb-as-tos'}; from 4573; venerable (august),

i.e. (as noun) a title of the Roman Emperor, or (as adj.) imperial: -- {Augustus}(-').[ql


$ austere


  austere 0840 # austeros {ow-stay-ros'}; from a (presumed) derivative of

the same as 109 (meaning blown); rough (properly as a gale), i.e. (figuratively) severe: -- {austere}.[ql


$ author


  author 0159 # aitios {ah'-ee-tee-os}; from the same as 154; causative,

i.e. (concretely) a causer: -- {author}.[ql


  author 0747 # archegos {ar-khay-gos'}; from 746 and 71; a chief leader:

-- {author}, captain, prince.[ql


$ authority


  authority 0831 # authenteo {ow-then-teh'-o}; from a compound of 846 and

an obsolete hentes (a worker); to act of oneself, i.e. (figuratively) dominate: -- usurp {authority} over.[ql


  authority 1413 # dunastes {doo-nas'-tace}; from 1410; a ruler or officer:

-- of great {authority}, mighty, potentate.[ql


  authority 1849 # exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the sense of

ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence: -- {authority}, jurisdiction, liberty, power, right, strength.[ql


  authority 1850 # exousiazo {ex-oo-see-ad'-zo}; from 1849; to control: --

exercise {authority} upon, bring under the (have) power of.[ql


  authority 2003 # epitage {ep-ee-tag-ay'}; from 2004; an injunction or

decree; by implication, authoritativeness: -- {authority}, commandment.[ql



  authority 2715 # katexousiazo {kat-ex-oo-see-ad'-zo}; from 2596 and 1850;

to have (wield) full privilege over: -- exercise {authority}.[ql


  authority 5247 # huperoche {hoop-er-okh-ay'}; from 5242; prominence, i.e.

(figuratively) superiority (in rank or character): -- {authority}, excellency.[ql


$ avail


  avail 2480 # ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise) force

(literally or figuratively): -- be able, {avail}, can do([-not]), could, be good, might, prevail, be of strength, be whole, + much work.[ql


$ avenge


  avenge 2917 # krima {kree'-mah}; from 2919; a decision (the function or

the effect, for or against ["crime"]): -- {avenge}, condemned, condemnation, damnation, + go to law, judgment.[ql


  avenge 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide

(mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: -- {avenge}, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.[ql


  avenge 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X {avenge}, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql


$ avoid

  avoid 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of

an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): -- after, always, among, at, to {avoid}, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql


  avoid 1578 # ekklino {ek-klee'-no}; from 1537 and 2827; to deviate, i.e.

(absolutely) to shun (literally or figuratively), or (relatively) to decline (from piety): -- {avoid}, eschew, go out of the way.[ql


  avoid 1624 # ektrepo {ek-trep'-o}; from 1537 and the base of 5157; to

deflect, i.e. turn away (literally or figuratively): -- {avoid}, turn (aside, out of the way).[ql


  avoid 3868 # paraiteomai {par-ahee-teh'-om-ahee}; from 3844 and the

middle voice of 154; to beg off, i.e. deprecate, decline, shun: -- {avoid}, (make) excuse, intreat, refuse, reject.[ql


  avoid 4026 # periistemi {per-ee-is'-tay-mee}; from 4012 and 2476; to

stand all around, i.e. (near) to be a bystander, or (aloof) to keep away from: -- {avoid}, shun, stand by (round about).[ql


  avoid 4724 # stello {stel'-lo}; probably strengthened from the base of

2476; properly, to set fast ("stall"), i.e. (figuratively) to repress (reflexively, abstain from associating with): -- {avoid}, withdraw self.[ql


$ awake


  awake 1235 # diagregoreo {dee-ag-ray-gor-eh'-o}; from 1223 and 1127; to

waken thoroughly: -- be {awake}.[ql


  awake 1326 # diegeiro {dee-eg-i'-ro}; from 1223 and 1453; to wake fully;

i.e. arouse (literally or figuratively): -- arise, {awake}, raise, stir up.[ql


  awake 1453 # egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58 (through

the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -- {awake}, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up.[ql


  awake 1594 # eknepho {ek-nay'-fo}; from 1537 and 3525; (figuratively) to

rouse (oneself) out of stupor: -- {awake}.[ql


  awake 1852 # exupnizo {ex-oop-nid'-zo}; from 1853; to waken: -- {awake}

out of sleep.[ql


$ aware


  aware 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary verb;

to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed): -- allow, be {aware} (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.[ql


  aware 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past

tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be {aware}, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700.[ql


$ away


  away 0071 # ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by

implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce: -- be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead {away}, be open.[ql


  away 0115 # athetesis {ath-et'-ay-sis}; from 114; cancellation (literally

or figuratively): -- disannulling, put {away}.[ql


  away 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by implication,

to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: -- away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take ({away}, up).[ql


  away 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by implication,

to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: -- away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put {away}, remove, take (away, up).[ql


  away 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by implication,

to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: -- {away} with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up).[ql


  away 0163 # aichmalotizo {aheekh-mal-o-tid'-zo}; from 164; to make

captive: -- lead {away} captive, bring into captivity.[ql


  away 0262 # amarantinos {am-ar-an'-tee-nos}; from 263; "amaranthine",

i.e. (by implication) fadeless: -- that fadeth not {away}.[ql


  away 0263 # amarantos {am-ar'-an-tos}; from 1 (as a negative particle)

and a presumed derivative of 3133; unfading, i.e. (by implication) perpetual: -- that fadeth not {away}.[ql


  away 0337 # anaireo {an-ahee-reh'-o}; from 303 and (the active of) 138;

to take up, i.e. adopt; by implication, to take away (violently), i.e. abolish, murder: -- put to death, kill, slay, take {away}, take up.[ql


  away 0343 # anakalupto {an-ak-al-oop'-to}; from 303 (in the sense of

reversal) and 2572; to unveil: -- open, ([un-])taken {away}.[ql


  away 0520 # apago {ap-ag'-o}; from 575 and 71; to take off (in various

senses): -- bring, carry away, lead (away), put to death, take {away}.[ql


  away 0520 # apago {ap-ag'-o}; from 575 and 71; to take off (in various

senses): -- bring, carry away, lead ({away}), put to death, take away.[ql


  away 0520 # apago {ap-ag'-o}; from 575 and 71; to take off (in various

senses): -- bring, carry {away}, lead (away), put to death, take away.[ql


  away 0522 # apairo {ap-ah'-ee-ro}; from 575 and 142; to lift off, i.e.

remove: -- take ({away}).[ql


  away 0565 # aperchomai {ap-erkh'-om-ahee}; from 575 and 2064; to go off

(i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively: -- come, depart, go (aside, away, back, out,...ways), pass {away}, be past.[ql


  away 0565 # aperchomai {ap-erkh'-om-ahee}; from 575 and 2064; to go off

(i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively: -- come, depart, go (aside, {away}, back, out,...ways), pass away, be past.[ql


  away 0577 # apoballo {ap-ob-al'-lo}; from 575 and 906; to throw off;

figuratively, to lose: -- cast {away}.[ql


  away 0580 # apobole {ap-ob-ol-ay'}; from 577; rejection; figuratively,

loss: -- casting {away}, loss.[ql


  away 0595 # apothesis {ap-oth'-es-is}; from 659; a laying aside

(literally or figuratively): -- putting {away} (off).[ql


  away 0617 # apokulio {ap-ok-oo-lee'-o}; from 575 and 2947; to roll away:

-- roll {away} (back).[ql


  away 0628 # apolouo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3068; to wash fully, i.e.

(figuratively) have remitted (reflexively): -- wash ({away}).[ql


  away 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e.

(literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) {away}, release, set at liberty.[ql


  away 0636 # apopleo {ap-op-leh'-o}; from 575 and 4126; to set sail: --

sail {away}.[ql


  away 0645 # apospao {ap-os-pah'-o}; from 575 and 4685; to drag forth,

i.e. (literally) unsheathe (a sword), or relatively (with a degree of force implied) retire (personally or factiously): -- (with-)draw ({away}), after we were gotten from.[ql


  away 0646 # apostasia {ap-os-tas-ee'-ah}; feminine of the same as 647;

defection from truth (properly, the state) ["apostasy"]: -- falling {away}, forsake.[ql


  away 0649 # apostello {ap-os-tel'-lo}; from 575 and 4724; set apart, i.e.

(by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively: -- put in, send ({away}, forth, out), set [at liberty].[ql


  away 0654 # apostrepho {ap-os-tref'-o}; from 575 and 4762; to turn away

or back (literally or figuratively): -- bring again, pervert, turn {away} (from).[ql


  away 0657 # apotassomai {ap-ot-as'-som-ahee}; middle voice from 575 and

5021; literally, to say adieu (by departing or dismissing); figuratively, to renounce: -- bid farewell, forsake, take leave, send {away}.[ql


  away 0659 # apotithemi {ap-ot-eeth'-ay-mee}; from 575 and 5087; to put

away (literally or figuratively): -- cast off, lay apart (aside, down), put {away} (off).[ql


  away 0665 # apotrepo {ap-ot-rep'-o}; from 575 and the base of 5157; to

deflect, i.e. (reflexively) avoid: -- turn {away}.[ql


  away 0667 # appohero {ap-of-er'-o}; from 575 and 5342; to bear off

(literally or rel.): -- bring, carry ({away}).[ql


  away 0683 # apotheomai {ap-o-theh'-om-ahee}; or apothomai

{ap-o'-thom-ahee}; from 575 and the middle voice of otheo or otho (to shove); to push off, figuratively, to reject: -- cast away, put away (from), thrust {away} (from).[ql


  away 0683 # apotheomai {ap-o-theh'-om-ahee}; or apothomai

{ap-o'-thom-ahee}; from 575 and the middle voice of otheo or otho (to shove); to push off, figuratively, to reject: -- cast away, put {away} (from), thrust away (from).[ql


  away 0683 # apotheomai {ap-o-theh'-om-ahee}; or apothomai

{ap-o'-thom-ahee}; from 575 and the middle voice of otheo or otho (to shove); to push off, figuratively, to reject: -- cast {away}, put away (from), thrust away (from).[ql


  away 0726 # harpazo {har-pad'-zo}; from a derivative of 138; to sieze (in

various applications): -- catch ({away}, up), pluck, pull, take (by force).[ql


  away 0851 # aphaireo {af-ahee-reh'-o}; from 575 and 138; to remove

(literally or figuratively): -- cut (smite) off, take {away}.[ql


  away 0853 # aphanizo {af-an-id'-zo}; from 852; to render unapparent, i.e.

(actively) consume (becloud), or (passively) disappear (be destroyed): -- corrupt, disfigure, perish, vanish {away}.[ql


  away 0854 # aphanismos {af-an-is-mos'}; from 853; disappearance, i.e.

(figuratively) abrogation: -- vanish {away}.[ql


  away 0863 # aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an

intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow): -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) {away}, remit, suffer, yield up.[ql


  away 0868 # aphistemi {af-is'-tay-mee}; frm 575 and 2476; to remove, i.e.

(actively) instigate to revolt; usually (reflexively) to desist, desert, etc.: -- depart, draw (fall) {away}, refrain, withdraw self.[ql


  away 1294 # diastrepho {dee-as-tref'-o}; from 1223 and 4762; to distort,

i.e. (figuratively) misinterpret, or (morally) corrupt: -- perverse(-rt), turn {away}.[ql


  away 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject (literally

or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send {away} (forth, out).[ql


  away 1593 # ekneuo {ek-nyoo'-o}; from 1537 and 3506; (by analogy) to slip

off, i.e. quietly withdraw: -- convey self {away}.[ql


  away 1599 # ekpempo {ek-pem'-po}; from 1537 and 3992; to despatch: --

send {away} (forth).[ql ***. ekpeirissou. See 1537 and 4053.[ql


  away 1601 # ekpipto {ek-pip'-to}; from 1537 and 4098; to drop away;

specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become inefficient: -- be cast, fail, fall ({away}, off), take none effect.[ql


  away 1602 # ekpleo {ek-pleh'-o}; from 1537 and 4126; to depart by ship:

-- sail ({away}, thence).[ql


  away 1808 # exairo {ex-ah'-ee-ro}; from 1537 and 142; to remove: -- put

(take) {away}.[ql


  away 1813 # exaleipho {ex-al-i'-fo}; from 1537 and 218; to smear out,

i.e. obliterate (erase tears, figuratively, pardon sin): -- blot out, wipe {away}.[ql


  away 1821 # exapostello {ex-ap-os-tel'-lo}; from 1537 and 649; to send

away forth, i.e. (on a mission) to despatch, or (peremptorily) to dismiss: -- send ({away}, forth, out).[ql


  away 1828 # exelko {ex-el'-ko}; from 1537 and 1670; to drag forth, i.e.

(figuratively) to entice (to sin): -- draw {away}.[ql


  away 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue

(literally or figuratively): -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, {away}, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


  away 1854 # exo {ex'-o}; adverb from 1537; out(-side, of doors),

literally or figuratively: -- {away}, forth, (with-)out (of, -ward), strange.[ql


  away 2210 # zemioo {dzay-mee-o'-o}; from 2209; to injure, i.e.

(reflexively or passively) to experience detriment: -- be cast {away}, receive damage, lose, suffer loss.[ql


  away 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render)

entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish {away}, make void.[ql


  away 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render)

entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put {away} (down), vanish away, make void.[ql


  away 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render)

entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do {away}, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void.[ql


  away 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope, i.e.

incline or recline (literally or figuratively): -- bow (down), be far spent, lay, turn to flight, wear {away}.[ql


  away 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb,

which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take ({away}, up).[ql


  away 3133 # maraino {mar-ah'-ee-no}; of uncertain affinity; to extinguish

(as fire), i.e. (figuratively and passively) to pass away: -- fade {away}.[ql


  away 3179 # methistemi {meth-is'-tay-mee}; or (1 Cor. 13:2) methistano

{meth-is-tan'-o}; from 3326 and 2476; to transfer, i.e. carry away, depose or (figuratively) exchange, seduce: -- put out, remove, translate, turn {away}.[ql


  away 3334 # metakineo {met-ak-ee-neh'-o}; from 3326 and 2795; to stir to

a place elsewhere, i.e. remove (figuratively): -- move {away}.[ql


  away 3350 # metoikesia {met-oy-kes-ee'-ah}; from a derivative of a

compound of 3326 and 3624; a change of abode, i.e. (specifically) expatriation: -- X brought, carried(-ying) {away} (in-)to.[ql


  away 3351 # metoikizo {met-oy-kid'-zo}; from the same as 3350; to

transfer as a settler or captive, i.e colonize or exile: -- carry {away}, remove into.[ql


  away 3583 # xeraino {xay-rah'-ee-no}; from 3584; to desiccate; by

implication to shrivel, to mature: -- dry up, pine away, be ripe, wither ({away}).[ql


  away 3583 # xeraino {xay-rah'-ee-no}; from 3584; to desiccate; by

implication to shrivel, to mature: -- dry up, pine {away}, be ripe, wither (away).[ql


  away 3855 # parago {par-ag'-o}; from 3844 and 71; to lead near, i.e.

(reflexively or intransitively) to go along or away: -- depart, pass ({away}, by, forth).[ql


  away 3895 # parapipto {par-ap-ip'-to}; from 3844 and 4098; to fall aside,

i.e. (figuratively) to apostatize: -- fall {away}.[ql


  away 3911 # paraphero {par-af-er'-o}; from 3844 and 5342 (including its

alternate forms); to bear along or aside, i.e. carry off (literally or figuratively); by implication, to avert: -- remove, take {away}.[ql


  away 3928 # parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064; to come

near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: -- come (forth), go, pass ({away}, by, over), past, transgress.[ql


  away 4014 # periaireo {per-ee-ahee-reh'-o}; from 4012 and 138 (including

its alternate); to remove all around, i.e. unveil, cast off (anchor); figuratively, to expiate: -- take {away} (up).[ql


  away 4198 # poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a derivative

of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove [figuratively, die], live, etc.); -- depart, go ({away}, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.[ql


  away 4216 # potamophoretos {pot-am-of-or'-ay-tos}; from 4215 and a

derivative of 5409; river-borne, i.e. overwhelmed by a stream: -- carried {away} of the flood.[ql


  away 4879 # sunapago {soon-ap-ag'-o}; from 4862 and 520; to take off

together, i.e. transport with (seduce, passively, yield): -- carry (lead) {away} with, condescend.[ql


  away 5343 # pheugo {fyoo'-go}; apparently a primary verb; to run away

(literally or figuratively); by implication, to shun; by analogy, to vanish: -- escape, flee ({away}).[ql


$ awhile


  awhile 4340 # proskairos {pros'-kahee-ros}; from 4314 and 2540; for the

occasion only, i.e. temporary: -- dur-[eth] for {awhile}, endure for a time, for a season, temporal.[ql


$ axe


  axe 0513 # axine {ax-ee'-nay}; probably from agnumi (to break; compare

4486); an axe: -- {axe}.[ql


$ azorigin


  Azorigin 0107 # Azor {ad-zore}; of Hebrew origin [compare 5809]; Azor, an

Israelite: -- {Azorigin}[ql



$ azotus


 Azotus 0108 # Azotos {ad'-zo-tos}; of Hebrew origin [795]; Azotus (i.e.

Ashdod), a place in Palestine: -- {Azotus}.[ql



$ baal


  Baal 0896 # Baal {bah'-al}; of Hebrew origin [1168]; Baal, a Phoenician

deity (used as a symbol of idolatry): -- {Baal}.[ql


$ babbler


  babbler 4691 # spermologos {sper-mol-og'-os}; from 4690 and 3004; a

seed-picker (as the crow), i.e. (figuratively) a sponger, loafer

(specifically, a gossip or trifler in talk): -- {babbler}.[ql


$ babe


  babe 1025 # brephos {bref'-os}; of uncertain affin.; an infant (properly,

unborn) literally or figuratively: -- {babe}, (young) child, infant.[ql


  babe 3516 # nepios {nay'-pee-os}; from an obsolete particle ne- (implying

negation) and 2031; not speaking, i.e. an infant (minor); figuratively, a

simple-minded person, an immature Christian: -- {babe}, child (+ -ish).[ql



$ babylon


  Babylon 0897 # Babulon {bab-oo-lone'}; of Hebrew origin [894]; Babylon,

the capitol of Chaldaea (literally or figuratively [as a type of tyranny]):

-- {Babylon}.[ql


$ back


  back 0565 # aperchomai {ap-erkh'-om-ahee}; from 575 and 2064; to go off

(i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or

figuratively: -- come, depart, go (aside, away, {back}, out,...ways), pass

away, be past.[ql


  back 0617 # apokulio {ap-ok-oo-lee'-o}; from 575 and 2947; to roll away:

-- roll away ({back}).[ql


  back 0650 # apostereo {ap-os-ter-eh'-o}; from 575 and stereo (to

deprive); to despoil: -- defraud, destitute, kept {back} by fraud.[ql


  back 3557 # nosphizomai {nos-fid'-zom-ahee}; middle voice from nosphi

(apart or clandestinely); to sequestrate for oneself, i.e. embezzle: --

keep {back}, purloin.[ql


  back 3577 # notos {no'-tos}; of uncertain affinity; the back: --

{back}.[ql


  back 3694 # opiso {op-is'-o}; from the same as 3693 with enclitic of

direction; to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or

place; or as noun): -- after, {back}(-ward), (+ get) behind, + follow.[ql


  back 4762 # strepho {stref'-o}; strengthened from the base of 5157; to

twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or figuratively): --

convert, turn (again, {back} again, self, self about).[ql


  back 5288 # hupostello {hoop-os-tel'-lo}; from 5259 and 4724; to withhold

under (out of sight), i.e. (reflexively) to cower or shrink, (figuratively)

to conceal (reserve): -- draw (keep) {back}, shun, withdraw.[ql


  back 5289 # hupostole {hoop-os-tol-ay'}; from 5288; shrinkage (timidity),

i.e. (by implication) apostasy: -- draw {back}.[ql


  back 5290 # hupostrepho {hoop-os-tref'-o}; from 5259 and 4762; to turn

under (behind), i.e. to return (literally or figuratively): -- come again,

return (again, back again), turn {back} (again).[ql


  back 5290 # hupostrepho {hoop-os-tref'-o}; from 5259 and 4762; to turn

under (behind), i.e. to return (literally or figuratively): -- come again,

return (again, {back} again), turn back (again).[ql


  back-]ward 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: --

[abundant-]ly, against, among, as, at, [{back-]ward}, before, by,

concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore,

+ forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of

one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that,

therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward),

(here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition

with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion

(literally or figuratively).[ql


$ backbiter


  backbiter 2637 # katalalos {kat-al'-al-os}; from 2596 and the base of

2980; talkative against, i.e. a slanderer: -- {backbiter}.[ql


$ backbiting


  backbiting 2636 # katalalia {kat-al-al-ee'-ah}; from 2637; defamation: --

{backbiting}, evil speaking.[ql


$ backside


  backside 3693 # opisthen {op'-is-then}; from opis (regard; from 3700)

with enclitic of source; from the rear (as a secure aspect), i.e. at the

back (adverb and preposition of place or time): -- after, {backside},

behind.[ql


$ bad


  bad 2556 # kakos {kak-os'}; apparently a primary word; worthless

(intrinsically, such; whereas 4190 properly refers to effects), i.e.

(subjectively) depraved, or (objectively) injurious: -- {bad}, evil, harm,

ill, noisome, wicked.[ql


  bad 4190 # poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192; hurtful,

i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from 2556,

which refers rather to essential character, as well as from 4550, which

indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also

(passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e.

derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or

(plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners: --

{bad}, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also

4191.[ql


  bad 4550 # sapros {sap-ros'}; from 4595; rotten, i.e. worthless

(literally or morally): -- {bad}, corrupt. Compare 4190.[ql


$ bag


  bag 0905 # balantion {bal-an'-tee-on}; probably remotely from 906 (as a

depository); a pouch (for money): -- {bag}, purse.[ql


  bag 1101 # glossokomon {gloce-sok'-om-on}; from 1100 and the base of

2889; properly, a case (to keep mouthpieces of wind-instruments in) i.e.

(by extension) a casket or (specially) purse: -- {bag}.[ql


$ balaam


  Balaam 0903 # Balaam {bal-ah-am'}; of Hebrew origin [1109]; Balaam, a

Mesopotamian (symbolic of a false teacher): -- {Balaam}.[ql


$ balac


  Balac 0904 # Balak {bal-ak'}; of Hebrew origin [1111]; Balak, a Moabite:

-- {Balac}.[ql


$ balances


  balances 2218 # zugos {dzoo-gos'}; from the root of zeugnumi (to join,

especially by a "yoke"); a coupling, i.e. (figuratively) servitude (a law

or obligation); also (literally) the beam of the balance (as connecting the

scales): -- pair of {balances}, yoke.[ql


$ band


  band 1199 # desmon {des-mon'}; or desmos {des-mos'}; neuter and masculine

respectively from 1210; a band, i.e. ligament (of the body) or shackle (of

a prisoner); figuratively, an impediment or disability: -- {band}, bond,

chain, string.[ql


  band 2202 # zeukteria {dzook-tay-ree'-ah}; feminine of a derivative (at

the second stage) from the same as 2218; a fastening (tiller-rope): --

{band}.[ql


  band 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete

primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):

-- abide, + agree, appoint, X avenge, + {band} together, be, bear, +

bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal,

+ without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain,

give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide,

+ have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out,

spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql


  band 4686 # speira {spi'-rah}; of immed. Latin origin, but ultimately a

derivative of 138 in the sense of its cognate 1507; a coil (spira,

"spire"), i.e. (figuratively) a mass of men (a Roman military cohort; also

[by analogy] a squad of Levitical janitors): -- {band}.[ql


  band 4886 # sundesmos {soon'-des-mos}; from 4862 and 1199; a joint tie,

i.e. ligament, (figuratively) uniting principle, control: -- {band},

bond.[ql


  band 4963 # sustrophe {soos-trof-ay'}; from 4962; a twisting together,

i.e. (figuratively) a secret coalition, riotous crowd: -- + {band}

together, concourse.[ql


$ bank


  bank 5132 # trapeza {trap'-ed-zah}; probably contracted from 5064 and

3979; a table or stool (as being four-legged), usually for food

(figuratively, a meal); also a counter for money (figuratively, a broker's

office for loans at interest): -- {bank}, meat, table.[ql


$ banqueting


  banqueting 4224 # potos {pot'-os}; from the alternate of 4095; a

drinking-bout or carousal: -- {banqueting}.[ql


$ baptism


  baptism 0908 # baptisma {bap'-tis-mah}; from 907; immersion, baptism

(technically or figuratively): -- {baptism}.[ql


  baptism 0909 # baptismos {bap-tis-mos'}; from 907; ablution (ceremonial

or Christian): -- {baptism}, washing.[ql


$ baptist


  Baptist 0907 # baptizo {bap-tid'-zo}; from a derivative of 911; to

immerse, submerge; to make overwhelmed (i.e. fully wet); used only (in the

N.T.) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of

Christian baptism: -- {Baptist}, baptize, wash.[ql


  Baptist 0910 # Baptistes {bap-tis-tace'}; from 907; a baptizer, as an

epithet of Christ's forerunner: -- {Baptist}.[ql


$ baptize


  baptize 0907 # baptizo {bap-tid'-zo}; from a derivative of 911; to

immerse, submerge; to make overwhelmed (i.e. fully wet); used only (in the

N.T.) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of

Christian baptism: -- Baptist, {baptize}, wash.[ql


$ bar


  Bar-jona 0920 # Barionas {bar-ee-oo-nas'}; of Aramaic origin [1247 and

3124]; son of Jonas (or Jonah); Bar-jonas, an Israelite: -- {Bar-jona}.[ql



$ barabbas


  Barabbas 0912 # Barabbas {bar-ab-bas'}; of Aramaic origin [1347 and 5];

son of Abba; Bar-abbas, an Israelite: -- {Barabbas}.[ql


$ barachias


  Barachias 0914 # Barachias {bar-akh-ee'-as}; of Hebrew origin [1296];

Barachias (i.e. Berechijah), an Israelite: -- {Barachias}.[ql


$ barak


  Barak 0913 # Barak {bar-ak'}; of Hebrew origin [1301]; Barak, an

Israelite: -- {Barak}.[ql


$ barbarian


  barbarian 0915 # barbaros {bar'-bar-os}; of uncertain derivation; a

foreigner (i.e. non-Greek): -- {barbarian}(-rous).[ql


$ barjesus


  Barjesus 0919 # Bariesous {bar-ee-ay-sooce'}; of Aramaic origin [1247 and

3091]; son of Jesus (or Joshua); Bar-jesus, an Israelite: -- {Barjesus}.[ql



$ barley


  barley 2915 # krithe {kree-thay'}; of uncertain derivation; barley: --

{barley}.[ql


  barley 2916 # krithinos {kree'-thee-nos}; from 2915; consisting of

barley: -- {barley}.[ql


$ barn


  barn 0596 # apotheke {ap-oth-ay'-kay}; from 659; a repository, i.e.

granary: -- {barn}, garner.[ql


$ barnabas


  Barnabas 0921 # Barnabas {bar-nab'-as}; of Aramaic origin [1247 and

5029]; son of Nabas (i.e. prophecy); Barnabas, an Israelite: --

{Barnabas}.[ql


$ barren


  barren 0692 # argos {ar-gos'}; from 1 (as a negative particle) and 2041;

inactive, i.e. unemployed; (by implication) lazy, useless: -- {barren},

idle, slow.[ql


  barren 4723 # steiros {sti'-ros}; a contraction from 4731 (as stiff and

unnatural); "sterile": -- {barren}.[ql


$ barsabas


  Barsabas 0923 # Barsabas {bar-sab-as'}; of Aramaic origin [1247 and

probably 6634]; son of Sabas (or Tsaba); Bar-sabas, the name of two

Israelites: -- {Barsabas}.[ql


$ bartholomeus


  Bartholomeus 0918 # Bartholomaios {bar-thol-om-ah'-yos}; of Aramaic

origin [1247 and 8526]; son of Tolmai; Bar-tholomoeus, a Christian apostle:

-- {Bartholomeus}.[ql


$ bartimaeus


  Bartimaeus 0924 # Bartimaios {bar-tim-ah'-yos}; of Aramaic origin [1247

and 2931]; son of Timoeus (or the unclean); Bar-timoeus, an Israelite: --

{Bartimaeus}.[ql


$ base


  base 0036 # agenes {ag-en-ace'}; from 1 (as negative particle) and 1085;

properly, without kin, i.e. (of unknown descent, and by implication)

ignoble: -- {base} things.[ql


  base 5011 # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation; depressed,

i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition): --

{base}, cast down, humble, of low degree (estate), lowly.[ql


$ baser


  baser 0060 # agoraios {ag-or-ah'-yos}; from 58; relating to the

market-place, i.e. forensic (times); by implication, vulgar: -- {baser}

sort, low.[ql


$ basket


  basket 2894 # kophinos {kof'-ee-nos}; of uncertain derivation; a (small)

basket: -- {basket}.[ql


  basket 4553 # sargane {sar-gan'-ay}; apparently of Hebrew origin [8276];

a basket (as interwoven or wickerwork: -- {basket}.[ql


  basket 4711 # spuris {spoo-rece'}; from 4687 (as woven); a hamper or

lunch-receptacle: -- {basket}.[ql


$ bason


  bason 3537 # nipter {nip-tare'}; from 3538; a ewer: -- {bason}.[ql


$ bastard


  bastard 3541 # nothos {noth'-os; of uncertain affinity; a spurious or

illegitimate son: -- {bastard}.[ql


$ battle


  battle 4171 # polemos {pol'-em-os}; from pelomai (to bustle); warfare

(literally or figuratively; a single encounter or a series): -- {battle},

fight, war.[ql


$ be


  be 0021 # agalliao {ag-al-lee-ah'-o}; from agan (much) and 242; properly,

to jump for joy, i.e. exult: -- {be} (exceeding) glad, with exceeding joy,

rejoice (greatly).[ql


  be 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much) and achthos

(grief; akin to the base of 43); to be greatly afflicted, i.e.

(figuratively) indignant: -- be much (sore) displeased, have ({be} moved

with, with) indignation.[ql


  be 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much) and achthos

(grief; akin to the base of 43); to be greatly afflicted, i.e.

(figuratively) indignant: -- {be} much (sore) displeased, have (be moved

with, with) indignation.[ql


  be 0037 # hagiazo {hag-ee-ad'-zo}; from 40; to make holy, i.e.

(ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate: -- hallow,

{be} holy, sanctify.[ql


  be 0050 # agnoeo {ag-no-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and 3539;

not to know (through lack of information or intelligence); by implication,

to ignore (through disinclination): -- ({be}) ignorant(-ly), not know, not

understand, unknown.[ql


  be 0071 # ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by implication,

to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or

(figuratively) induce: -- be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead

away, {be} open.[ql


  be 0071 # ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by implication,

to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or

(figuratively) induce: -- {be}, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead

away, be open.[ql


  be 0085 # ademoneo {ad-ay-mon-eh'-o}; from a derivative of adeo (to be

sated to loathing); to be in distress (of mind): -- be full of heaviness,

{be} very heavy.[ql


  be 0085 # ademoneo {ad-ay-mon-eh'-o}; from a derivative of adeo (to be

sated to loathing); to be in distress (of mind): -- {be} full of heaviness,

be very heavy.[ql


  be 0091 # adikeo {ad-ee-keh'-o}; from 94; to be unjust, i.e. (actively)

do wrong (morally, socially or physically): -- hurt, injure, be an

offender, {be} unjust, (do, suffer, take) wrong.[ql


  be 0091 # adikeo {ad-ee-keh'-o}; from 94; to be unjust, i.e. (actively)

do wrong (morally, socially or physically): -- hurt, injure, {be} an

offender, be unjust, (do, suffer, take) wrong.[ql


  be 0101 # adunateo {ad-oo-nat-eh'-o}; from 102; to be unable, i.e.

(passively) impossible: -- {be} impossible.[ql


  be 0120 # athumeo {ath-oo-meh'-o}; from a compound of 1 (as a negative

particle) and 2372; to be spiritless, i.e. disheartened: -- {be}

dismayed.[ql


  be 0153 # aischunomai {ahee-skhoo'-nom-ahee}; from aischos

(disfigurement, i.e. disgrace); to feel shame (for oneself): -- {be}

ashamed.[ql


  be 0176 # akatagnostos {ak-at-ag'-noce-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a derivative of 2607; unblamable: -- that cannot {be}

condemned.[ql


  be 0187 # akmazo {ak-mad'-zo}; from the same as 188; to make a point,

i.e. (figuratively) mature: -- {be} fully ripe.[ql


  be 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses):

-- give (in the) audience (of), come (to the ears), ([shall]) hear(-er,

-ken), be noised, {be} reported, understand.[ql


  be 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses):

-- give (in the) audience (of), come (to the ears), ([shall]) hear(-er,

-ken), {be} noised, be reported, understand.[ql


  be 0215 # alaletos {al-al'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle) and a

derivative of 2980; unspeakable: -- unutterable, which cannot {be}

uttered.[ql


  be 0238 # allegoreo {al-lay-gor-eh'-o}; from 243 and agoreo (to harangue

[compare 58]); to allegorize: -- {be} an allegory [the Greek word

itself.].[ql


  be 0259 # halosis {hal'-o-sis}; from a collateral form of 138; capture,

-- {be} taken.[ql


  be 0272 # ameleo {am-el-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and 3199;

to be careless of: -- make light of, neglect, {be} negligent, no regard.[ql



  be 0278 # ametameletos {am-et-am-el'-ay-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of 3338; irrevocable: -- without

repentance, not to {be} repented of.[ql


  be 0319 # anagnorizomai {an-ag-no-rid'-zom-ahee}; middle voice from 303

and 1107; to make (oneself) known: -- {be} made known.[ql


  be 0326 # anazao {an-ad-zah'-o} from 303 and 2198; to recover life

(literally or figuratively): -- ({be} a-)live again, revive.[ql


  be 0368 # anantirrhetos {an-an-tir'-hray-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of a compound of 473 and 4483;

indisputable: -- cannot {be} spoken against.[ql


  be 0390 # anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and 4762; to overturn;

also to return; by implication, to busy oneself, i.e. remain, live: --

abide, behave self, have conversation, live, overthrow, pass, return, {be}

used.[ql


  be 0393 # anatello {an-at-el'-lo}; from 303 and the base of 5056; to

(cause to) arise: -- (a-, make to) rise, at the rising of, spring (up),

{be} up.[ql


  be 0422 # anepaischuntos {an-ep-ah'-ee-skhoon-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of a compound of 1909 and 153; not

ashamed, i.e. irreprehensible: -- that needeth not to {be} ashamed.[ql


  be 0433 # aneko {an-ay'-ko}; from 303 and 2240; to attain to, i.e.

(figuratively) be proper: -- convenient, {be} fit.[ql


  be 0445 # anthupateuo {anth-oo-pat-yoo'-o}; from 446; to act as a

proconsul: -- {be} the deputy.[ql


  be 0480 # antikeimai {an-tik'-i-mahee}; from 473 and 2749; to lie

opposite, i.e. be adverse (figuratively, repugnant) to: -- adversary, {be}

contrary, oppose.[ql


  be 0524 # apalgeo {ap-alg-eh'-o}; from 575 and algeo (to smart); to

grieve out, i.e. become apathetic: -- {be} past feeling.[ql


  be 0526 # apallotrioo {ap-al-lot-ree-o'-o}; from 575 and a derivative of

245; to estrange away, i.e. (passively and figuratively) to be

non-participant: -- alienate, {be} alien.[ql


  be 0548 # apeimi {ap'-i-mee}; from 575 and 1510; to be away: -- {be}

absent. Compare 549.[ql


  be 0551 # apeirastos {ap-i'-ras-tos}; from 1 (as a negative particle) and

a presumed derivative of 3987; untried, i.e. not temptable: -- not to {be}

tempted.[ql


  be 0565 # aperchomai {ap-erkh'-om-ahee}; from 575 and 2064; to go off

(i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or

figuratively: -- come, depart, go (aside, away, back, out,...ways), pass

away, {be} past.[ql


  be 0568 # apecho {ap-ekh'-o}; from 575 and 2192; (actively) to have out,

i.e. receive in full; (intransitively) to keep (oneself) away, i.e. be

distant (literally or figuratively): -- {be}, have, receive.[ql


  be 0579 # apobletos {ap-ob'-lay-tos}; from 577; cast off, i.e.

(figuratively) such as to be rejected: -- {be} refused.[ql


  be 0591 # apodidomi {ap-od-eed'-o-mee}; from 575 and 1325; to give away,

i.e. up, over, back, etc. (in various applications): -- deliver (again),

give (again), (re-)pay(-ment {be} made), perform, recompense, render,

requite, restore, reward, sell, yield.[ql


  be 0599 # apothnesko {ap-oth-nace'-ko}; from 575 and 2348; to die off

(literally or figuratively): -- be dead, death, die, lie a-dying, {be}

slain (X with).[ql


  be 0599 # apothnesko {ap-oth-nace'-ko}; from 575 and 2348; to die off

(literally or figuratively): -- {be} dead, death, die, lie a-dying, be

slain (X with).[ql


  be 0602 # apokalupsis {ap-ok-al'-oop-sis}; from 601; disclosure: --

appearing, coming, lighten, manifestation, {be} revealed, revelation.[ql


  be 0606 # apokeimai {ap-ok'-i-mahee}; from 575 and 2749; to be reserved;

figuratively, to await: -- be appointed, ({be}) laid up.[ql


  be 0606 # apokeimai {ap-ok'-i-mahee}; from 575 and 2749; to be reserved;

figuratively, to await: -- {be} appointed, (be) laid up.[ql


  be 0639 # aporeo {ap-or-eh'-o}; from a compound of 1 (as a negative

particle) and the base of 4198; to have no way out, i.e. be at a loss

(mentally): -- (stand in) doubt, {be} perplexed.[ql


  be 0662 # apotolmao {ap-ot-ol-mah'-o}; from 575 and 5111; to venture

plainly: -- {be} very bold.[ql


  be 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea of drawing a

conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as

follows): -- haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so {be},

then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other

particles, especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also

687.[ql


  be 0714 # arkeo {ar-keh'-o}; apparently a primary verb [but probably akin

to 142 through the idea of raising a barrier]; properly, to ward off, i.e.

(by implication) to avail (figuratively, be satisfactory): -- be content,

be enough, suffice, {be} sufficient.[ql


  be 0714 # arkeo {ar-keh'-o}; apparently a primary verb [but probably akin

to 142 through the idea of raising a barrier]; properly, to ward off, i.e.

(by implication) to avail (figuratively, be satisfactory): -- be content,

{be} enough, suffice, be sufficient.[ql


  be 0714 # arkeo {ar-keh'-o}; apparently a primary verb [but probably akin

to 142 through the idea of raising a barrier]; properly, to ward off, i.e.

(by implication) to avail (figuratively, be satisfactory): -- {be} content,

be enough, suffice, be sufficient.[ql


  be 0761 # asaleutos {as-al'-yoo-tos}; from 1 (as a negative particle) and

a derivative of 4531; unshaken, i.e. (by implication) immovable

(figuratively): -- which cannot {be} moved, unmovable.[ql


  be 0762 # asbestos {as'-bes-tos}; from 1 (as a negative particle) and a

derivative of 4570; not extinguished, i.e. (by implication) perpetual: --

not to {be} quenched, unquenchable.[ql


  be 0770 # astheneo {as-then-eh'-o}; from 772; to be feeble (in any

sense): -- be diseased, impotent folk (man), (be) sick, (be, {be} made)

weak.[ql


  be 0770 # astheneo {as-then-eh'-o}; from 772; to be feeble (in any

sense): -- be diseased, impotent folk (man), (be) sick, ({be}, be made)

weak.[ql


  be 0770 # astheneo {as-then-eh'-o}; from 772; to be feeble (in any

sense): -- be diseased, impotent folk (man), ({be}) sick, (be, be made)

weak.[ql


  be 0770 # astheneo {as-then-eh'-o}; from 772; to be feeble (in any

sense): -- {be} diseased, impotent folk (man), (be) sick, (be, be made)

weak.[ql


  be 0863 # aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an

intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as

follow): -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, {be}, go,

have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.[ql


  be 0992 # bleteos {blay-teh'-os}; from 906; fit to be cast (i.e.

applied): -- must {be} put.[ql


  be 1011 # bouleuo {bool-yoo'-o}; from 1012; to advise, i.e. (reflexively)

deliberate, or (by implication) resolve: -- consult, take counsel,

determine, {be} minded, purpose.[ql


  be 1014 # {boo'-lom-ahee}; middle voice of a primary verb.; to "will,"

i.e. (reflexively) be willing: -- be disposed, minded, intend, list, ({be},

of own) will(-ing). Compare 2309.[ql


  be 1014 # {boo'-lom-ahee}; middle voice of a primary verb.; to "will,"

i.e. (reflexively) be willing: -- {be} disposed, minded, intend, list, (be,

of own) will(-ing). Compare 2309.[ql


  be 1019 # braduno {brad-oo'-no}; from 1021; to delay: -- {be} slack,

tarry.[ql


  be 1072 # gemizo {ghem-id'-zo}; transitive from 1073; to fill entirely:

-- fill ({be}) full.[ql


  be 1073 # gemo {ghem'-o}; a primary verb; to swell out, i.e. be full: --

{be} full.[ql


  be 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate

(properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to

regenerate: -- bear, beget, be born, bring forth, conceive, {be} delivered

of, gender, make, spring.[ql


  be 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate

(properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to

regenerate: -- bear, beget, {be} born, bring forth, conceive, be delivered

of, gender, make, spring.[ql


  be 1095 # gerasko {ghay-ras'-ko}; from 1094; to be senescent: -- {be}

(wax) old.[ql


  be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form

of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be

brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon

as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, {be}

wrought.[ql


  be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form

of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be

brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon

as it was, sound, be taken, {be} turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


  be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form

of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be

brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon

as it was, sound, {be} taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


  be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form

of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be

brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, {be} showed, X

soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


  be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form

of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be

brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, {be} published, require, seem, be showed, X

soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


  be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form

of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be

brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, {be} performed, be published, require, seem, be showed, X

soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


  be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form

of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be

brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to {be},

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon

as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


  be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form

of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be

brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, {be} ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon

as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


  be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form

of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be

brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, {be} married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon

as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


  be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form

of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be

brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, {be} made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon

as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


  be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form

of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be

brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, {be} kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon

as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


  be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form

of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be

brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, {be} fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon

as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


  be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form

of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be

brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, {be} found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon

as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


  be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form

of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be

brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, {be} finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon

as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


  be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form

of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be

brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, {be}

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon

as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


  be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form

of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be

brought (to pass), (be) come (to pass), continue, {be} divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon

as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


  be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form

of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be

brought (to pass), ({be}) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon

as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


  be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form

of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self),

{be} brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon

as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


  be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form

of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, {be}(-come, -fall, -have self),

be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon

as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


  be 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form

of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, {be} assembled, be(-come, -fall, -have self),

be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon

as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


  be 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary verb; to

"know" (absolutely) in a great variety of applications and with many

implications (as follow, with others not thus clearly expressed): -- allow,

be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can

speak, {be} sure, understand.[ql


  be 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary verb; to

"know" (absolutely) in a great variety of applications and with many

implications (as follow, with others not thus clearly expressed): -- allow,

be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, {be} resolved, can

speak, be sure, understand.[ql


  be 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary verb; to

"know" (absolutely) in a great variety of applications and with many

implications (as follow, with others not thus clearly expressed): -- allow,

{be} aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can

speak, be sure, understand.[ql


  be 1110 # gnostos {gnoce-tos'}; from 1097; well-known: -- acquaintance,

(which may {be}) known, notable.[ql


  be 1127 # gregoreuo {gray-gor-yoo'-o}; from 1453; to keep awake, i.e.

watch (literally or figuratively): -- be vigilant, wake, ({be})

watch(-ful).[ql


  be 1127 # gregoreuo {gray-gor-yoo'-o}; from 1453; to keep awake, i.e.

watch (literally or figuratively): -- {be} vigilant, wake, (be)

watch(-ful).[ql


  be 1130 # gumneteuo {goom-nayt-yoo'-o}; from a derivative of 1131; to

strip, i.e. (reflexively) go poorly clad: -- {be} naked.[ql


  be 1139 # daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle voice from 1142;

to be exercised by a daemon: -- have a (be vexed with, {be} possessed with)

devil(-s).[ql


  be 1139 # daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle voice from 1142;

to be exercised by a daemon: -- have a ({be} vexed with, be possessed with)

devil(-s).[ql


  be 1159 # dapanao {dap-an-ah'-o}; from 1160; to expend, i.e. (in a good

sense) to incur cost, or (in a bad one) to waste: -- {be} at charges,

consume, spend.[ql


  be 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also deon

{deh-on'}; neuter active participle of the same; both used impersonally; it

is (was, etc.) necessary (as binding): -- behoved, be meet, must (needs),

({be}) need(-ful), ought, should.[ql


  be 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also deon

{deh-on'}; neuter active participle of the same; both used impersonally; it

is (was, etc.) necessary (as binding): -- behoved, {be} meet, must (needs),

(be) need(-ful), ought, should.[ql


  be 1168 # deiliao {di-lee-ah'-o}; from 1167; to be timid: -- {be}

afraid.[ql


  be 1210 # deo {deh'-o}; a primary verb; to bind (in various applications,

literally or figuratively): -- bind, {be} in bonds, knit, tie, wind. See

also 1163, 1189.[ql


  be 1230 # diaginomai {dee-ag-in'-om-ahee}; from 1223 and 1096; to elapse

meanwhile: -- X after, be past, {be} spent.[ql


  be 1230 # diaginomai {dee-ag-in'-om-ahee}; from 1223 and 1096; to elapse

meanwhile: -- X after, {be} past, be spent.[ql


  be 1235 # diagregoreo {dee-ag-ray-gor-eh'-o}; from 1223 and 1127; to

waken thoroughly: -- {be} awake.[ql


  be 1252 # diakrino {dee-ak-ree'-no}; from 1223 and 2919; to separate

thoroughly, i.e. (literally and reflexively) to withdraw from, or (by

implication) oppose; figuratively, to discriminate (by implication,

decide), or (reflexively) hesitate: -- contend, make (to) differ(-ence),

discern, doubt, judge, {be} partial, stagger, waver.[ql


  be 1278 # diaponeo {dee-ap-on-eh'-o}; from 1223 and a derivative of 4192;

to toil through, i.e. (passively) be worried: -- {be} grieved.[ql


  be 1280 # diaporeo {dee-ap-or-eh'-o}; from 1223 and 639; to be thoroughly

nonplussed: -- (be in) doubt, {be} (much) perplexed.[ql


  be 1280 # diaporeo {dee-ap-or-eh'-o}; from 1223 and 639; to be thoroughly

nonplussed: -- ({be} in) doubt, be (much) perplexed.[ql


  be 1304 # diatribo {dee-at-ree'-bo}; from 1223 and the base of 5147; to

wear through (time), i.e. remain: -- abide, {be}, continue, tarry.[ql


  be 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through,

i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to

toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by

implication) surpass: -- be better, carry, differ from, drive up and down,

be (more) excellent, make matter, publish, {be} of more value.[ql


  be 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through,

i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to

toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by

implication) surpass: -- be better, carry, differ from, drive up and down,

{be} (more) excellent, make matter, publish, be of more value.[ql


  be 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through,

i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to

toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by

implication) surpass: -- {be} better, carry, differ from, drive up and

down, be (more) excellent, make matter, publish, be of more value.[ql


  be 1339 # diistemi {dee-is'-tay-mee}; from 1223 and 2476; to stand apart,

i.e. (reflexively) to remove, intervene: -- go further, {be} parted, after

the space of.[ql


  be 1344 # dikaioo {dik-ah-yo'-o}; from 1342; to render (i.e. show or

regard as) just or innocent: -- free, justify(-ier), {be} righteous.[ql


  be 1372 # dipsao {dip-sah'-o}; from a variation of 1373; to thirst for

(literally or figuratively): -- (be, {be} a-)thirst(-y).[ql


  be 1372 # dipsao {dip-sah'-o}; from a variation of 1373; to thirst for

(literally or figuratively): -- ({be}, be a-)thirst(-y).[ql


  be 1379 # dogmatizo {dog-mat-id'-zo}; from 1378; to prescribe by statute,

i.e. (reflexively) to submit to ceremonially rule: -- {be} subject to

ordinances.[ql


  be 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb, doko

{dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of

1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or

uncertainly): -- be accounted, (of own) please(-ure), {be} of reputation,

seem (good), suppose, think, trow.[ql


  be 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb, doko

{dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of

1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or

uncertainly): -- {be} accounted, (of own) please(-ure), be of reputation,

seem (good), suppose, think, trow.[ql


  be 1398 # douleuo {dool-yoo'-o}; from 1401; to be a slave to (literal or

figurative, involuntary or voluntary): -- {be} in bondage, (do)

serve(-ice).[ql


  be 1402 # douloo {doo-lo'-o}; from 1401; to enslave (literally or

figuratively): -- bring into ({be} under) bondage, X given, become (make)

servant.[ql


  be 1410 # dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able or

possible: -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible,

{be} of power.[ql


  be 1410 # dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able or

possible: -- be able, can (do, + -not), could, may, might, {be} possible,

be of power.[ql


  be 1410 # dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able or

possible: -- {be} able, can (do, + -not), could, may, might, be possible,

be of power.[ql


  be 1414 # dunateo {doo-nat-eh'-o}; from 1415; to be efficient

(figuratively): -- {be} mighty.[ql


  be 1419 # dusbastaktos {doos-bas'-tak-tos}; from 1418 and a derivative of

941; oppressive: -- grievous to {be} borne.[ql


  be 1421 # dusermeneutos {doos-er-mane'-yoo-tos}; from 1418 and a presumed

derivative of 2059; difficult of explanation: -- hard to {be} uttered.[ql


  be 1425 # dusnoetos {doos-no'-ay-tos}; from 1418 and a derivative of

3539; difficult of perception: -- hard to {be} understood.[ql


  be 1448 # eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e.

(reflexively) approach: -- approach, be at hand, come (draw) near, {be}

(come, draw) nigh.[ql


  be 1448 # eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e.

(reflexively) approach: -- approach, {be} at hand, come (draw) near, be

(come, draw) nigh.[ql


  be 1463 # egkomboomai {eng-kom-bo'-om-ahee}; middle voice from 1722 and

komboo (to gird); to engirdle oneself (for labor), i.e. figuratively (the

apron as being a badge of servitude) to wear (in token of mutual

deference): -- {be} clothed with.[ql


  be 1465 # egkopto {eng-kop'-to}; from 1722 and 2875; to cut into, i.e.

(figuratively) impede, detain: -- hinder, {be} tedious unto.[ql


  be 1467 # egkrateuomai {eng-krat-yoo'-om-ahee}; middle voice from 1468;

to exercise self-restraint (in diet and chastity): -- can([-not]) contain,

{be} temperate.[ql


  be 1485 # ethos {eth'-os}; from 1486; a usage (prescribed by habit or

law): -- custom, manner, {be} wont.[ql


  be 1486 # etho {eth'-o}; a primary verb; to be used (by habit or

conventionality); neuter perfect participle usage: -- {be} custom (manner,

wont).[ql


  be 1488 # ei {i}; second person singular present of 1510; thou art: --

art, {be}.[ql


  be 1489 # eige {i'-gheh}; from 1487 and 1065; if indeed, seeing that,

unless, (with negative) otherwise: -- if (so {be} that, yet).[ql


  be 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses,

the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to

see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to

know: -- be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have)

know(-ledge), look (on), perceive, see, {be} sure, tell, understand, wish,

wot. Compare 3700.[ql


  be 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past tenses,

the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to

see (literally or figuratively); by implication (in the perf. only) to

know: -- {be} aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have)

know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish,

wot. Compare 3700.[ql


  be 1498 # eien {i'-ane}; optative (i.e. English subjunctive) present of

1510 (including the other person); might (could, would, or should) be: --

mean, + perish, should {be}, was, were.[ql


  be 1503 # eiko {i'-ko}; apparently a primary verb [perhaps akin to 1502

through the idea of faintness as a copy]; to resemble: -- {be} like.[ql


  be 1511 # einai {i'-nahee}; present infinitive from 1510; to exist: --

am, are, come, is, X lust after, X please well, there is, to {be}, was.[ql

***. heineken. See 1752.[ql


  be 1512 # ei per {i per}; from 1487 and 4007; if perhaps: -- if so {be}

(that), seeing, though.[ql


  be 1514 # eireneuo {i-rane-yoo'-o}; from 1515; to be (act) peaceful: --

{be} at (have, live in) peace, live peaceably.[ql


  be 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the

point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose

(result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against,

among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more

exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so

much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til,

to ({be}, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with.

Often used in composition with the same general import, but only with verbs

(etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql


  be 1526 # eisi {i-see'}; 3d person plural present indicative of 1510;

they are: -- agree, are, {be}, dure, X is, were.[ql


  be 1553 # ekdemeo {ek-day-meh'-o}; from a compound of 1537 and 1218; to

emigrate, i.e. (figuratively) vacate or quit: -- {be} absent.[ql


  be 1573 # ekkakeo {ek-kak-eh'-o}; from 1537 and 2556; to be (bad or)

weak, i.e. (by implication) to fail (in heart): -- faint, {be} weary.[ql


  be 1582 # ekkremamai {ek-krem'-am-ahee}; middle voice from 1537 and 2910;

to hang upon the lips of a speaker, i.e. listen closely: -- {be} very

attentive.[ql


  be 1601 # ekpipto {ek-pip'-to}; from 1537 and 4098; to drop away;

specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become

inefficient: -- {be} cast, fail, fall (away, off), take none effect.[ql


  be 1611 # ekstasis {ek'-stas-is}; from 1839; a displacement of the mind,

i.e. bewilderment, "ecstasy": -- + {be} amazed, amazement, astonishment,

trance.[ql


  be 1693 # emmainomai {em-mah'-ee-nom-ahee}; from 1722 and 3105; to rave

on, i.e. rage at: -- {be} mad against.[ql


  be 1735 # endechetai {en-dekh'-et-ahee}; third person singular present of

a compound of 1722 and 1209; (impersonally) it is accepted in, i.e.

admitted (possible): -- can (+ not) {be}.[ql


  be 1736 # endemeo {en-day-meh'-o}; from a compound of 1722 and 1218; to

be in one's own country, i.e. home (figuratively): -- {be} at home

(present).[ql


  be 1743 # endunamoo {en-doo-nam-o'-o}; from 1722 and 1412; to empower: --

enable, (increase in) strength(-en), {be} (make) strong.[ql


  be 1754 # energeo {en-erg-eh'-o}; from 1756; to be active, efficient: --

do, (be) effectual (fervent), {be} mighty in, shew forth self, work

(effectually in).[ql


  be 1754 # energeo {en-erg-eh'-o}; from 1756; to be active, efficient: --

do, ({be}) effectual (fervent), be mighty in, shew forth self, work

(effectually in).[ql


  be 1762 # eni {en'-ee}; contraction for the third person singular present

indicative of 1751; impersonally, there is in or among: -- {be}, (there)

is.[ql


  be 1764 # enistemi {en-is'-tay-mee}; from 1722 and 2476; to place on

hand, i.e. (reflexively) impend, (participle) be instant: -- come, {be} at

hand, present.[ql


  be 1832 # exesti {ex'-es-tee}; third person singular present indicative

of a compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'}; neuter present

participle of the same (with or without some form of 1510 expressed);

impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in

public): -- {be} lawful, let, X may(-est).[ql


  be 1839 # existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476; to put (stand)

out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become astounded, insane: --

amaze, be (make) astonished, {be} beside self (selves), bewitch, wonder.[ql



  be 1839 # existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476; to put (stand)

out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become astounded, insane: --

amaze, {be} (make) astonished, be beside self (selves), bewitch, wonder.[ql



  be 1840 # exischuo {ex-is-khoo'-o}; from 1537 and 2480; to have full

strength, i.e. be entirely competent: -- {be} able.[ql


  be 1870 # epaischunomai {ep-ahee-skhoo'-nom-ahee}; from 1909 and 153; to

feel shame for something: -- {be} ashamed.[ql


  be 1902 # ependuomai {ep-en-doo'-om-ahee}; middle voice from 1909 and

1746; to invest upon oneself: -- {be} clothed upon.[ql


  be 1912 # epibareo {ep-ee-bar-eh'-o}; from 1909 and 916; to be heavy

upon, i.e. (pecuniarily) to be expensive to; figuratively, to be severe

towards: -- {be} chargeable to, overcharge.[ql


  be 1927 # epidemeo {ep-ee-day-meh'-o}; from a compound of 1909 and 1218;

to make oneself at home, i.e. (by extension) to reside (in a foreign

country): -- [{be}] dwelling (which were) there, stranger.[ql


  be 1945 # epikeimai {ep-ik'-i-mahee}; from 1909 and 2749; to rest upon

(literally or figuratively): -- impose, be instant, ({be}) laid (there-,

up-)on, (when) lay (on), lie (on), press upon.[ql


  be 1945 # epikeimai {ep-ik'-i-mahee}; from 1909 and 2749; to rest upon

(literally or figuratively): -- impose, {be} instant, (be) laid (there-,

up-)on, (when) lay (on), lie (on), press upon.[ql


  be 1950 # epilanthanomai {ep-ee-lan-than'-om-ahee}; middle voice from

1909 and 2990; to lose out of mind; by implication, to neglect: -- ({be})

forget(-ful of).[ql


  be 2001 # episucho {ep-is-khoo'-o}; from 1909 and 2480; to avail further,

i.e. (figuratively) insist stoutly: -- {be} the more fierce.[ql


  be 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used

only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a

kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho

{el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety

of applications, literally and figuratively): -- accompany, appear, bring,

come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, {be}

set.[ql


  be 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of 1510; we

are: -- are, {be}, have our being, X have hope, + [the gospel] was

[preached unto] us.[ql


  be 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- shall

(should) {be} (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what

would follow, X live long, X sojourn.[ql


  be 2075 # este {es-teh'}; second person plural present indicative of

1510; ye are: -- {be}, have been, belong.[ql


  be 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of

1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are,

{be}(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, +

follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit,

+ remaineth, + wrestle.[ql


  be 2077 # esto {es'-to}; second person singular present imperative of

1510; be thou; also estosan {es'-to-san}; third person of the same; let

them be: -- {be}.[ql


  be 2106 # eudokeo {yoo-dok-eh'-o}; from 2095 and 1380; to think well of,

i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or thing): --

think good, (be well) please(-d), be the good (have, take) pleasure, {be}

willing.[ql


  be 2106 # eudokeo {yoo-dok-eh'-o}; from 2095 and 1380; to think well of,

i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or thing): --

think good, (be well) please(-d), {be} the good (have, take) pleasure, be

willing.[ql


  be 2106 # eudokeo {yoo-dok-eh'-o}; from 2095 and 1380; to think well of,

i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or thing): --

think good, ({be} well) please(-d), be the good (have, take) pleasure, be

willing.[ql


  be 2114 # euthumeo {yoo-thoo-meh'-o}; from 2115; to cheer up, i.e.

(intransitively) be cheerful; neuter comparitive (adverbially) more

cheerfully: -- {be} of good cheer (merry).[ql


  be 2138 # eupeithes {yoo-pi-thace'}; from 2095 and 3982; good for

persuasion, i.e. (intransitively) complaint: -- easy to {be} intreated.[ql



  be 2154 # eusemos {yoo'-say-mos}; from 2095 and the base of 4591; well

indicated, i.e. (figuratively) significant: -- easy to {be} understood.[ql



  be 2165 # euphraino {yoo-frah'-ee-no}; from 2095 and 5424; to put (middle

voice or passively, be) in a good frame of mind, i.e. rejoice: -- fare,

make glad, {be} (make) merry, rejoice.[ql


  be 2174 # eupsucheo {yoo-psoo-kheh'-o}; from a compound of 2095 and 5590;

to be in good spirits, i.e. feel encouraged: -- {be} of good comfort.[ql


  be 2186 # ephistemi {ef-is'-tay-mee}; from 1909 and 2476; to stand upon,

i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually

literal); -- assault, come (in, to, unto, upon), {be} at hand (instant),

present, stand (before, by, over).[ql


  be 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o};

used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various

applications, literally or figuratively, direct or remote; such as

possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- {be} (able, X

hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have,

hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need,

next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, +

uncircumcised, use.[ql


  be 2204 # zeo {dzeh'-o}; a primary verb; to be hot (boil, of liquids; or

glow, of solids), i.e. (figuratively) be fervid (earnest): -- {be}

fervent.[ql


  be 2206 # zeloo {dzay-lo'-o}; from 2205; to have warmth of feeling for or

against: -- affect, covet (earnestly), (have) desire, (move with) envy, be

jealous over, ({be}) zealous(-ly affect).[ql


  be 2206 # zeloo {dzay-lo'-o}; from 2205; to have warmth of feeling for or

against: -- affect, covet (earnestly), (have) desire, (move with) envy,

{be} jealous over, (be) zealous(-ly affect).[ql


  be 2210 # zemioo {dzay-mee-o'-o}; from 2209; to injure, i.e. (reflexively

or passively) to experience detriment: -- {be} cast away, receive damage,

lose, suffer loss.[ql


  be 2212 # zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek (literally

or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad

sense) to plot (against life): -- {be} (go) about, desire, endeavour,

enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means). Compare 4441.[ql



  be 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between two connected

terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and, but (either),

(n-)either, except it {be}, (n-)or (else), rather, save, than, that, what,

yea. Often used in connection with other particles. Compare especially

2235, 2260, 2273.[ql


  be 2230 # hegemoneuo {hayg-em-on-yoo'-o}; from 2232; to act as ruler: --

{be} governor.[ql


  be 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a (presumed)

strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with official authority);

figuratively, to deem, i.e. consider: -- account, ({be}) chief, count,

esteem, governor, judge, have the rule over, suppose, think.[ql


  be 2252 # emen {ay'-mane}; a prolonged form of 2358; I was: -- {be}, was.

[Sometimes unexpressed].[ql


  be 2258 # en {ane}; imperfect of 1510; I (thou, etc.) was (wast or were):

-- + agree, {be}, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.[ql


  be 2270 # hesuchazo {hay-soo-khad'-zo}; from the same as 2272; to keep

still (intransitively), i.e. refrain from labor, meddlesomeness or speech:

-- cease, hold peace, {be} quiet, rest.[ql


  be 2274 # hettao {hayt-tah'-o}; from the same as 2276; to make worse,

i.e. vanquish (literally or figuratively); by implication, to rate lower:

-- {be} inferior, overcome.[ql


  be 2288 # thanatos {than'-at-os}; from 2348; (properly, an adjective used

as a noun) death (literally or figuratively): -- X deadly, ({be}...)

death.[ql


  be 2289 # thanatoo {than-at-o'-o}; from 2288 to kill (literally or

figuratively): -- become dead, (cause to {be}) put to death, kill,

mortify.[ql ***. thano. See 2348.[ql


  be 2292 # tharrheo {thar-hreh'-o}; another form for 2293; to exercise

courage: -- be bold, X boldly, have confidence, {be} confident. Compare

5111.[ql


  be 2292 # tharrheo {thar-hreh'-o}; another form for 2293; to exercise

courage: -- {be} bold, X boldly, have confidence, be confident. Compare

5111.[ql


  be 2293 # tharseo {thar-seh'-o}; from 2294; to have courage: -- {be} of

good cheer (comfort). Compare 2292.[ql


  be 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses

theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise

obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 138; to

determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014

properly denotes rather a passive acquiescence in objective

considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by

implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);

impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight

in: -- desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please,

have rather, ({be}) will (have, -ling, -ling[-ly]).[ql


  be 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses

theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise

obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 138; to

determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014

properly denotes rather a passive acquiescence in objective

considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by

implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);

impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight

in: -- desire, {be} disposed (forward), intend, list, love, mean, please,

have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-ly]).[ql


  be 2328 # thermaino {ther-mah'-ee-no}; from 2329; to heat (oneself): --

({be}) warm(-ed, self).[ql


  be 2348 # thnesko {thnay'-sko}; a strengthened form of a simpler primary

thano {than'-o} (which is used for it only in certain tenses); to die

(literally or figuratively): -- {be} dead, die.[ql


  be 2371 # thumomacheo {thoo-mom-akh-eh'-o}; from a presumed compound of

2372 and 3164; to be in a furious fight, i.e. (figuratively) to be

exasperated: -- {be} highly displeased.[ql


  be 2373 # thumoo {tho-mo'-o}; from 2372; to put in a passion, i.e.

enrage: -- {be} wroth.[ql


  be 2433 # hilaskomai {hil-as'-kom-ahee}; middle voice from the same as

2436; to conciliate, i.e. (transitively) to atone for (sin), or

(intransitively) be propitious: -- {be} merciful, make reconciliation

for.[ql


  be 2436 # hileos {hil'-eh-oce}; perhaps from the alternate form of 138;

cheerful (as attractive), i.e. propitious; adverbially (by Hebraism) God be

gracious!, i.e. (in averting some calamity) far be it: -- {be} it far,

merciful.[ql


  be 2442 # himeiromai {him-i'-rom-ahee}; middle voice from himeros (a

yearning; of uncertain affinity); to long for: -- {be} affectionately

desirous.[ql


  be 2468 # isthi {is'-thee}; second person imperative present of 1510; be

thou: -- + agree, {be}, X give thyself wholly to.[ql


  be 2480 # ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise) force

(literally or figuratively): -- be able, avail, can do([-not]), could, be

good, might, prevail, be of strength, {be} whole, + much work.[ql


  be 2480 # ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise) force

(literally or figuratively): -- be able, avail, can do([-not]), could, be

good, might, prevail, {be} of strength, be whole, + much work.[ql


  be 2480 # ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise) force

(literally or figuratively): -- be able, avail, can do([-not]), could, {be}

good, might, prevail, be of strength, be whole, + much work.[ql


  be 2480 # ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise) force

(literally or figuratively): -- {be} able, avail, can do([-not]), could, be

good, might, prevail, be of strength, be whole, + much work.[ql


  be 2481 # isos {ee'-soce}; adverb from 2470; likely, i.e. perhaps: -- it

may {be}.[ql


  be 2518 # katheudo {kath-yoo'-do}; from 2596 and heudo (to sleep); to lie

down to rest, i.e. (by implication) to fall asleep (literally or

figuratively): -- ({be} a-)sleep.[ql


  be 2525 # kathistemi {kath-is'-tay-mee}; from 2596 and 2476; to place

down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute, convoy:

-- appoint, {be}, conduct, make, ordain, set.[ql


  be 2553 # kakopatheo {kak-op-ath-eh'-o}; from the same as 2552; to

undergo hardship: -- {be} afflicted, endure afflictions (hardness), suffer

trouble.[ql


  be 2577 # kamno {kam'-no}; apparently a primary verb; properly, to toil,

i.e. (by implication) to tire (figuratively, faint, sicken): -- faint,

sick, {be} wearied.[ql


  be 2592 # karpophoreo {kar-pof-or-eh'-o}; from 2593; to be fertile

(literally or figuratively): -- {be} (bear, bring forth) fruit(-ful).[ql


  be 2617 # kataischuno {kat-ahee-skhoo'-no}; from 2596 and 153; to shame

down, i.e. disgrace or (by implication) put to the blush: -- confound,

dishonour, ({be} a-, make a-)shame(-d).[ql


  be 2634 # katakurieuo {kat-ak-oo-ree-yoo'-o}; from 2596 and 2961; to lord

against, i.e. control, subjugate: -- exercise dominion over (lordship),

{be} lord over, overcome.[ql


  be 2647 # kataluo {kat-al-oo'-o}; from 2596 and 3089; to loosen down

(disintegrate), i.e. (by implication) to demolish (literally or

figuratively); specially [compare 2646] to halt for the night: -- destroy,

dissolve, {be} guest, lodge, come to nought, overthrow, throw down.[ql


  be 2655 # katanarkao {kat-an-ar-kah'-o}; from 2596 and narkao (to be

numb); to grow utterly torpid, i.e. (by implication) slothful

(figuratively, expensive): -- {be} burdensome (chargeable).[ql


  be 2740 # kausis {kow'-sis}; from 2545; burning (the act): -- {be}

burned.[ql


  be 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb; to lie

outstretched (literally or figuratively): -- {be} (appointed, laid up,

made, set), lay, lie. Compare 5087.[ql


  be 2758 # kenoo {ken-o'-o}; from 2756; to make empty, i.e. (figuratively)

to abase, neutralize, falsify: -- make (of none effect, of no reputation,

void), {be} in vain.[ql


  be 2793 # kinduneuo {kin-doon-yoo'-o}; from 2794; to undergo peril: -- be

in danger, {be} (stand) in jeopardy.[ql


  be 2793 # kinduneuo {kin-doon-yoo'-o}; from 2794; to undergo peril: --

{be} in danger, be (stand) in jeopardy.[ql


  be 2816 # kleronomeo {klay-ron-om-eh'-o}; from 2818; to be an heir to

(literally or figuratively): -- {be} heir, (obtain by) inherit(-ance).[ql


  be 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope, i.e.

incline or recline (literally or figuratively): -- bow (down), {be} far

spent, lay, turn to flight, wear away.[ql


  be 2837 # koimao {koy-mah'-o}; from 2749; to put to sleep, i.e.

(passively or reflexively) to slumber; figuratively, to decease: -- (be a-,

fall a-, fall on) sleep, {be} dead.[ql


  be 2837 # koimao {koy-mah'-o}; from 2749; to put to sleep, i.e.

(passively or reflexively) to slumber; figuratively, to decease: -- ({be}

a-, fall a-, fall on) sleep, be dead.[ql


  be 2841 # koinoneo {koy-no-neh'-o}; from 2844; to share with others

(objectively or subjectively): -- communicate, distribute, {be}

partaker.[ql


  be 2872 # kopiao {kop-ee-ah'-o}; from a derivative of 2873; to feel

fatigue; by implication, to work hard: -- (bestow) labour, toil, {be}

wearied.[ql


  be 2901 # krataioo {krat-ah-yo'-o}; from 2900; to empower, i.e.

(passively) increase in vigor: -- be strengthened, {be} (wax) strong.[ql


  be 2901 # krataioo {krat-ah-yo'-o}; from 2900; to empower, i.e.

(passively) increase in vigor: -- {be} strengthened, be (wax) strong.[ql


  be 2929 # krustallizo {kroos-tal-lid'-zo}; from 2930; to make (i.e.

intransitively, resemble) ice ("crystallize"): -- {be} clear as crystal.[ql



  be 2961 # kurieuo {ko-ree-yoo'-o}; from 2962; to rule: -- have dominion

over, lord, {be} lord of, exercise lordship over.[ql


  be 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a primary verb,

which is only used as an alternate in certain tenses; to lot, i.e.

determine (by implication, receive) especially by lot: -- his lot {be},

cast lots, obtain.[ql


  be 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb, which

is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many

applications, literally and figuratively [properly objective or active, to

get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered

to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + {be}

amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), +

forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql


  be 3007 # leipo {li'-po}; a primary verb; to leave, i.e. (intransitively

or passively) to fail or be absent: -- {be} destitute (wanting), lack.[ql


  be 3076 # lupeo {loo-peh'-o}; from 3077; to distress; reflexively or

passively, to be sad: -- cause grief, grieve, be in heaviness, (be)

sorrow(-ful), {be} (make) sorry.[ql


  be 3076 # lupeo {loo-peh'-o}; from 3077; to distress; reflexively or

passively, to be sad: -- cause grief, grieve, be in heaviness, ({be})

sorrow(-ful), be (make) sorry.[ql


  be 3076 # lupeo {loo-peh'-o}; from 3077; to distress; reflexively or

passively, to be sad: -- cause grief, grieve, {be} in heaviness, (be)

sorrow(-ful), be (make) sorry.[ql


  be 3080 # lusis {loo'-sis}; from 3089; a loosening, i.e. (specifically)

divorce: -- to {be} loosed.[ql


  be 3100 # matheteuo {math-ayt-yoo'-o}; from 3101; intransitively, to

become a pupil; transitively, to disciple, i.e. enrol as scholar: -- {be}

disciple, instruct, teach.[ql


  be 3105 # mainomai {mah'-ee-nom-ahee}; middle voice from a primary mao

(to long for; through the idea of insensate craving); to rave as a

"maniac": -- {be} beside self (mad).[ql


  be 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same as 3116; to be

long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient: --

bear (suffer) long, be longsuffering, have (long) patience, {be} patient,

patiently endure.[ql


  be 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same as 3116; to be

long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient: --

bear (suffer) long, {be} longsuffering, have (long) patience, be patient,

patiently endure.[ql


  be 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e.

testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], bear

record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of,

testify, give (have) testimony, ({be}, bear, give, obtain) witness.[ql


  be 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e.

testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], bear

record, have (obtain, of) good (honest) report, {be} well reported of,

testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.[ql


  be 3142 # marturion {mar-too'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of

3144; something evidential, i.e. (genitive case) evidence given or

(specifically) the Decalogue (in the sacred Tabernacle): -- to {be}

testified, testimony, witness.[ql


  be 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine

megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or

figuratively, in a very wide application): -- (+ fear) exceedingly,

great(-est), high, large, loud, mighty, + ({be}) sore (afraid), strong, X

to years.[ql


  be 3182 # methusko {meth-oos'-ko}; a prolonged (transitive) form of 3184;

to intoxicate: -- {be} drunk(-en).[ql


  be 3184 # methuo {meth-oo'-o}; from another form of 3178; to drink to

intoxication, i.e. get drunk: -- drink well, make ({be}) drunk(-en).[ql


  be 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea

of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something

(of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty,

necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that,

be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was

to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin),

(which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for,

will, would, {be} yet.[ql


  be 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea

of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something

(of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty,

necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that,

be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was

to (be), mean, mind, be at the point, ({be}) ready, + return, shall

(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which

was for, will, would, be yet.[ql


  be 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea

of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something

(of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty,

necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that,

be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was

to (be), mean, mind, {be} at the point, (be) ready, + return, shall

(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which

was for, will, would, be yet.[ql


  be 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea

of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something

(of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty,

necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that,

be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was

to ({be}), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall

(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which

was for, will, would, be yet.[ql


  be 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea

of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something

(of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty,

necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that,

{be} (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend,

was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall

(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which

was for, will, would, be yet.[ql


  be 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given place,

state, relation or expectancy): -- abide, continue, dwell, endure, {be}

present, remain, stand, tarry (for), X thine own.[ql


  be 3307 # merizo {mer-id'-zo}; from 3313; to part, i.e. (literally) to

apportion, bestow, share, or (figuratively) to disunite, differ: -- deal,

{be} difference between, distribute, divide, give participle[ql


  be 3309 # merimnao {mer-im-nah'-o}; from 3308; to be anxious about: --

({be}, have) care(-ful), take thought.[ql


  be 3322 # mesoo {mes-o'-o}; from 3319; to form the middle, i.e. (in point

of time), to be half-way over: -- {be} about the midst.[ql


  be 3335 # metalambano {met-al-am-ban'-o}; from 3326 and 2983; to

participate; genitive case to accept (and use): -- eat, have, {be}

partaker, receive, take.[ql


  be 3348 # metecho {met-ekh'-o}; from 3326 and 2192; to share or

participate; by implication belong to, eat (or drink): -- {be} partaker,

pertain, take part, use.[ql


  be 3349 # meteorizo {met-eh-o-rid'-zo}; from a compound of 3326 and a

collateral form of 142 or perhaps rather 109 (compare "meteor"); to raise

in mid-air, i.e. (figuratively) suspend (passively, fluctuate or be

anxious): -- {be} of doubtful mind.[ql


  be 3403 # mimnesko {mim-nace'-ko}; a prolonged form of 3415 (from which

some of the tenses are borrowed); to remind, i.e. (middle voice) to recall

to mind: -- {be} mindful, remember.[ql


  be 3415 # mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a derivative of 3306

or perhaps of the base of 3145 (through the idea of fixture in the mind or

of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect; by implication to reward

or punish: -- {be} mindful, remember, come (have) in remembrance. Compare

3403.[ql


  be 3421 # mnemoneuo {mnay-mon-yoo'-o}; from a derivative of 3420; to

exercise memory, i.e. recollect; by implication to punish; also to

rehearse: -- make mention; {be} mindful, remember.[ql


  be 3443 # monoo {mon-o'-o}; from 3441; to isolate, i.e. bereave: -- {be}

desolate.[ql


  be 3499 # nekroo {nek-ro'-o}; from 3498; to deaden, i.e. (figuratively)

to subdue: -- {be} dead, mortify.[ql


  be 3515 # nepiazo {nay-pee-ad'-zo}; from 3516; to act as a babe, i.e.

(figuratively) innocently: -- {be} a child.[ql


  be 3525 # nepho {nay'-fo}; of uncertain affinity: to abstain from wine

(keep sober), i.e. (figuratively) be discreet: -- {be} sober, watch.[ql


  be 3543 # nomizo {nom-id'-zo}; from 3551; properly, to do by law (usage),

i.e. to accustom (passively, be usual); by extension, to deem or regard: --

suppose, thing, {be} wont.[ql


  be 3583 # xeraino {xay-rah'-ee-no}; from 3584; to desiccate; by

implication to shrivel, to mature: -- dry up, pine away, {be} ripe, wither

(away).[ql


  be 3618 # oikodomeo {oy-kod-om-eh'-o}; from the same as 3619; to be a

house-builder, i.e. construct or (figuratively) confirm: -- ({be} in)

build(-er, -ing, up), edify, embolden.[ql


  be 3621 # oikonomeo {oy-kon-om-eh'-o}; from 3623; to manage (a house,

i.e. an estate): -- {be} steward.[ql


  be 3666 # homoioo {hom-oy-o'-o}; from 3664; to assimilate, i.e. compare;

passively, to become similar: -- {be} (make) like, (in the) liken(-ess),

resemble.[ql


  be 3710 # orgizo {or-gid'-zo}; from 3709; to provoke or enrage, i.e.

(passively) become exasperated: -- {be} angry (wroth).[ql


  be 3741 # hosios {hos'-ee-os}; of uncertain affinity; properly, right (by

intrinsic or divine character; thus distinguished from 1342, which refers

rather to human statutes and relations; from 2413, which denotes formal

consecration; and from 40, which relates to purity from defilement), i.e.

hallowed (pious, sacred, sure): -- holy, mercy, shalt {be}.[ql


  be 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged form

opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through the idea of

accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation

(ought, must, should); morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be)

debt(-or), (be) due(-ty), {be} guilty (indebted), (must) need(-s), ought,

owe, should. See also 3785.[ql


  be 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged form

opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through the idea of

accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation

(ought, must, should); morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be)

debt(-or), ({be}) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought,

owe, should. See also 3785.[ql


  be 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged form

opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through the idea of

accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation

(ought, must, should); morally, to fail in duty: -- behove, be bound,

({be}) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s),

ought, owe, should. See also 3785.[ql


  be 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged form

opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through the idea of

accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation

(ought, must, should); morally, to fail in duty: -- behove, {be} bound,

(be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s),

ought, owe, should. See also 3785.[ql


  be 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho ane kahee ho

er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the present participle and

imperfect of 1510 and the present participle of 2064 by means of 2532; the

one being and the one that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a

divine epithet of Christ: -- which art (is, was), and (which) wast (is,

was), and art (is) to come (shalt {be}).[ql


  be 3854 # paraginomai {par-ag-in'-om-ahee}; from 3844 and 1096; to become

near, i.e. approach (have arrived); by implication, to appear publicly: --

come, go, {be} present.[ql


  be 3870 # parakaleo {par-ak-al-eh'-o}; from 3844 and 2564; to call near,

i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation): -- beseech,

call for, ({be} of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat,

pray.[ql


  be 3873 # parakeimai {par-ak'-i-mahee}; from 3844 and 2749; to lie near,

i.e. be at hand (figuratively, be prompt or easy): -- {be} present.[ql


  be 3903 # paraskeuazo {par-ask-yoo-ad'-zo}; from 3844 and a derivative of

4632; to furnish aside, i.e. get ready: -- prepare self, {be} (make)

ready.[ql


  be 3918 # pareimi {par'-i-mee}; from 3844 and 1510 (including its various

forms); to be near, i.e. at hand; neuter present participle (singular) time

being, or (plural) property: -- come, X have, be here, + lack, ({be} here)

present.[ql


  be 3918 # pareimi {par'-i-mee}; from 3844 and 1510 (including its various

forms); to be near, i.e. at hand; neuter present participle (singular) time

being, or (plural) property: -- come, X have, {be} here, + lack, (be here)

present.[ql


  be 3939 # paroikeo {par-oy-keh'-o}; from 3844 and 3611; to dwell near,

i.e. reside as a foreigner: -- sojourn in, {be} a stranger.[ql


  be 3945 # paromoiazo {par-om-oy-ad'-zo}; from 3946; to resemble: -- {be}

like unto.[ql


  be 3955 # parrhesiazomai {par-hray-see-ad'-zom-ahee}; middle voice from

3954; to be frank in utterance, or confident in spirit and demeanor: --

{be} (wax) bold, (preach, speak) boldly.[ql


  be 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by argument,

true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means);

reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by

inward certainty): -- agree, assure, believe, have confidence, {be} (wax)

conflent, make friend, obey, persuade, trust, yield.[ql


  be 3983 # peinao {pi-nah'-o}; from the same as 3993 (through the idea of

pinching toil; "pine"); to famish (absol. or comparatively); figuratively,

to crave: -- {be} an hungered.[ql


  be 4020 # periergazomai {per-ee-er-gad'-zom-ahee}; from 4012 and 2038; to

work all around, i.e. bustle about (meddle): -- {be} a busybody.[ql


  be 4029 # perikeimai {per-ik'-i-mahee}; from 4012 and 2749; to lie all

around, i.e. inclose, encircle, hamper (literally or figuratively): -- {be}

bound (compassed) with, hang about.[ql


  be 4043 # peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and 3961; to tread all

around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively,

to live, deport oneself, follow (as a companion or votary): -- go, {be}

occupied with, walk (about).[ql


  be 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in

quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to

cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more)

abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed,

excel, increase, {be} left, redound, remain (over and above).[ql


  be 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in

quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to

cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more)

abundance (be more) abundant, {be} the better, enough and to spare, exceed,

excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql


  be 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in

quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to

cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more)

abundance ({be} more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed,

excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql


  be 4087 # pikraino {pik-rah'-ee-no}; from 4089; to embitter (literally or

figuratively): -- {be} (make) bitter.[ql


  be 4092 # pimpremi {pim'-pray-mee}; a reduplicated and prolonged form of

a primary preo {preh'-o}; which occurs only as an alternate in certain

tenses); to fire, i.e. burn (figuratively and passively, become inflamed

with fever): -- {be} (X should have) swollen.[ql


  be 4105 # planao {plan-ah'-o}; from 4106; to (properly, cause to) roam

(from safety, truth, or virtue): -- go astray, deceive, err, seduce,

wander, {be} out of the way.[ql


  be 4137 # pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e.

(literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to

furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office),

finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: --

accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, ({be},

make) full (come), fully preach, perfect, supply.[ql


  be 4137 # pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e.

(literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to

furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office),

finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: --

accomplish, X after, ({be}) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be,

make) full (come), fully preach, perfect, supply.[ql


  be 4147 # plouteo {ploo-teh'-o}; from 4148; to be (or become) wealthy

(literally or figuratively): -- be increased with goods, ({be} made, wax)

rich.[ql


  be 4147 # plouteo {ploo-teh'-o}; from 4148; to be (or become) wealthy

(literally or figuratively): -- {be} increased with goods, (be made, wax)

rich.[ql


  be 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete

primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):

-- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, {be}, bear, +

bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal,

+ without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain,

give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide,

+ have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out,

spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql


  be 4176 # politeuomai {pol-it-yoo'-om-ahee}; middle voice of a derivative

of 4177; to behave as a citizen (figuratively): -- let conversation {be},

live.[ql


  be 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate

pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter

(singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often,

mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent),

(+ {be} of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en

[-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql


  be 4243 # presbeuo {pres-byoo'-o}; from the base of 4245; to be a senior,

i.e. (by implication) act as a representative (figuratively, preacher): --

{be} an ambassador.[ql


  be 4260 # probaino {prob-ah'-ee-no}; from 4253 and the base of 939; to

walk forward, i.e. advance (literally, or in years): -- + be of a great

age, go farther (on), {be} well stricken.[ql


  be 4260 # probaino {prob-ah'-ee-no}; from 4253 and the base of 939; to

walk forward, i.e. advance (literally, or in years): -- + {be} of a great

age, go farther (on), be well stricken.[ql


  be 4266 # proginomai {prog-in'-om-ahee}; from 4253 and 1096; to be

already, i.e. have previousy transpired: -- {be} past.[ql


  be 4284 # proechomai {pro-ekh-om-ahee}; middle voice from 4253 and 2192;

to hold oneself before others, i.e. (figuratively) to excel: -- {be}

better.[ql


  be 4291 # proistemi {pro-is'-tay-mee}; from 4253 and 2476; to stand

before, i.e. (in rank) to preside, or (by implication) to practise: --

maintain, {be} over, rule.[ql


  be 4295 # prokeimai {prok'-i-mahee}; from 4253 and 2749; to lie before

the view, i.e. (figuratively) to be present (to the mind), to stand forth

(as an example or reward): -- {be} first, set before (forth).[ql


  be 4298 # prokopto {prok-op'-to}; from 4253 and 2875; to drive forward

(as if by beating), i.e. (figuratively and intransitively) to advance (in

amount, to grow; in time, to be well along): -- increase, proceed, profit,

{be} far spent, wax.[ql


  be 4328 # prosdokao {pros-dok-ah'-o}; from 4314 and dokeuo (to watch); to

anticipate (in thought, hope or fear); by implication, to await: -- ({be}

in) expect(-ation), look (for), when looked, tarry, wait for.[ql


  be 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192; (figuratively) to

hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious

about, apply oneself to, adhere to: -- (give) attend(-ance, -ance at, -ance

to, unto), beware, {be} given to, give (take) heed (to unto); have

regard.[ql


  be 4357 # prosmeno {pros-men'-o}; from 4314 and 3306; to stay further,

i.e. remain in a place, with a person; figuratively, to adhere to,

persevere in: -- abide still, {be} with, cleave unto, continue in

(with).[ql


  be 4360 # prosochthizo {pros-okh-thid'-zo}; from 4314 and a form of

ochtheo (to be vexed with something irksome); to feel indignant at: -- {be}

grieved at.[ql


  be 4391 # prouparcho {pro-oop-ar'-kho}; from 4253 and 5225; to exist

before, i.e. (adverbially) to be or do something previously: -- + {be}

before(-time).[ql


  be 4445 # puresso {poo-res'-so}; from 4443; to be on fire, i.e.

(specifically) to have a fever: -- {be} sick of a fever.[ql


  be 4448 # puroo {poo-ro'-o}; from 4442; to kindle, i.e. (passively) to be

ignited, glow (literally), be refined (by implication), or (figuratively)

to be inflamed (with anger, grief, lust): -- burn, fiery, {be} on fire,

try.[ql


  be 4449 # purrhazo {poor-hrad'-zo}; from 4450; to redden

(intransitively): -- {be} red.[ql


  be 4510 # rhupoo {rhoo-po'-o}; from 4509; to soil, i.e. (intransitively)

to become dirty (morally): -- {be} filthy.[ql


  be 4531 # saleuo {sal-yoo'-o}; from 4535; to waver, i.e. agitate, rock,

topple or (by implication) destroy; figuratively, to disturb, incite: --

move, shake (together), which can[-not] {be} shaken, stir up.[ql


  be 4583 # seleniazomai {sel-ay-nee-ad'-zom-ahee}; middle voice or passive

from a presumed derivative of 4582; to be moon-struck, i.e. crazy: -- {be}

a lunatic.[ql


  be 4595 # sepo {say'-po}; apparently a primary verb; to putrefy, i.e.

(figuratively) perish: -- {be} corrupted.[ql


  be 4656 # skotoo {skot-o'-o}; from 4655; to obscure or blind (literally

or figuratively): -- {be} full of darkness.[ql


  be 4684 # spatalao {spat-al-ah'-o}; from spatale (luxury); to be

voluptuous: -- live in pleasure, {be} wanton.[ql


  be 4689 # spendo {spen'-do}; apparently a primary verb; to pour out as a

libation, i.e. (figuratively) to devote (one's life or blood, as a

sacrifice) (" spend"): -- (be ready to) {be} offered.[ql


  be 4689 # spendo {spen'-do}; apparently a primary verb; to pour out as a

libation, i.e. (figuratively) to devote (one's life or blood, as a

sacrifice) (" spend"): -- ({be} ready to) be offered.[ql


  be 4697 # splagchnizomai {splangkh-nid'-zom-ahee}; middle voice from

4698; to have the bowels yearn, i.e. (figuratively) feel sympathy, to pity:

-- have ({be} moved with) compassion.[ql


  be 4704 # spoudazo {spoo-dad'-zo}; from 4710; to use speed, i.e. to make

effort, be prompt or earnest: -- do (give) diligence, {be} diligent

(forward), endeavour, labour, study.[ql


  be 4758 # stratologeo {strat-ol-og-eh'-o}; from a compound of the base of

4756 and 3004 (in its original sense); to gather (or select) as a warrior,

i.e. enlist in the army: -- choose to {be} a soldier.[ql


  be 4768 # stugnazo {stoog-nad'-zo}; from the same as 4767; to render

gloomy, i.e. (by implication) glower (be overcast with clouds, or

sombreness of speech): -- lower, {be} sad.[ql


  be 4777 # sugkakopatheo {soong-kak-op-ath-eh'-o}; from 4862 and 2553; to

suffer hardship in company with: -- {be} partaker of afflictions.[ql


  be 4790 # sugkoinoneo {soong-koy-no-neh'-o}; from 4862 and 2841; to share

in company with, i.e. co-participate in: -- communicate (have fellowship)

with, {be} partaker of.[ql


  be 4797 # sugcheo {soong-kheh'-o}; or sugchuno {soong-khoo'-no}; from

4862 and cheo (to pour) or its alternate; to commingle promiscuously, i.e.

(figuratively) to throw (an assembly) into disorder, to perplex (the mind):

-- confound, confuse, stir up, {be} in an uproar.[ql


  be 4818 # sullupeo {sool-loop-eh'-o}; from 4862 and 3076; to afflict

jointly, i.e. (passive) sorrow at (on account of) someone: -- {be}

grieved.[ql


  be 4819 # sumbaino {soom-bah'-ee-no}; from 4862 and the base of 939; to

walk (figuratively, transpire) together, i.e. concur (take place): --

{be}(-fall), happen (unto).[ql


  be 4829 # summerizomai {soom-mer-id'-zom-ahee}; middle voice from 4862

and 3307; to share jointly, i.e. participate in: -- {be} partaker with.[ql



  be 4834 # sumpatheo {soom-path-eh'-o}; from 4835; to feel "sympathy"

with, i.e. (by implication) to commiserate: -- have compassion, {be}

touched with a feeling of.[ql


  be 4840 # sumpareimi {soom-par'-i-mee}; from 4862 and 3918; to be at hand

together, i.e. now present: -- {be} here present with.[ql


  be 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its

alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or

(figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun)

advantage: -- be better for, bring together, be expedient (for), be good,

({be}) profit(-able for).[ql


  be 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its

alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or

(figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun)

advantage: -- be better for, bring together, be expedient (for), {be} good,

(be) profit(-able for).[ql


  be 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its

alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or

(figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun)

advantage: -- be better for, bring together, {be} expedient (for), be good,

(be) profit(-able for).[ql


  be 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its

alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or

(figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun)

advantage: -- {be} better for, bring together, be expedient (for), be good,

(be) profit(-able for).[ql


  be 4880 # sunapothnesko {soon-ap-oth-nace'-ko}; from 4862 and 599; to

decease (literally) in company with, or (figuratively, similarly to: --

{be} dead (die) with.[ql


  be 4883 # sunarmologeo {soon-ar-mol-og-eh'-o}; from 4862 and a derivative

of a compound of 719 and 3004 (in its original sense of laying); to render

close-jointed together, i.e. organize compactly: -- {be} fitly framed

(joined) together.[ql


  be 4887 # sundeo {soon-deh'-o}; from 4862 and 1210; to bind with, i.e.

(passively) be a fellow-prisoner (figuratively): -- {be} bound with.[ql


  be 4894 # suneido {soon-i'-do}; from 4862 and 1492; to see completely;

used (like its primary) only in two past tenses, respectively meaning to

understand or become aware, and to be conscious or (clandestinely) informed

of: -- consider, know, be privy, {be} ware of.[ql


  be 4894 # suneido {soon-i'-do}; from 4862 and 1492; to see completely;

used (like its primary) only in two past tenses, respectively meaning to

understand or become aware, and to be conscious or (clandestinely) informed

of: -- consider, know, {be} privy, be ware of.[ql


  be 4895 # suneimi {soon'-i-mee}; from 4862 and 1510 (including its

various inflections); to be in company with, i.e. present at the time: --

{be} with.[ql


  be 4909 # suneudokeo {soon-yoo-dok-eh'-o}; from 4862 and 2106; to think

well of in common, i.e. assent to, feel gratified with: -- allow, assent,

{be} pleased, have pleasure.[ql


  be 4912 # sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold together,

i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner);

figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy: -- constrain, hold,

keep in, press, lie sick of, stop, be in a strait, straiten, {be} taken

with, throng.[ql


  be 4912 # sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold together,

i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner);

figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy: -- constrain, hold,

keep in, press, lie sick of, stop, {be} in a strait, straiten, be taken

with, throng.[ql


  be 4920 # suniemi {soon-ee'-ay-mee}; from 4862 and hiemi (to send); to

put together, i.e. (mentally) to comprehend; by implication, to act

piously: -- consider, understand, {be} wise.[ql


  be 4982 # sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction for obsolete

saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or

figuratively): -- heal, preserve, save (self), do well, {be} (make)

whole.[ql


  be 4993 # sophroneo {so-fron-eh'-o}; from 4998; to be of sound mind, i.e.

sane, (figuratively) moderate: -- be in right mind, {be} sober (minded),

soberly.[ql


  be 4993 # sophroneo {so-fron-eh'-o}; from 4998; to be of sound mind, i.e.

sane, (figuratively) moderate: -- {be} in right mind, be sober (minded),

soberly.[ql


  be 4994 # sophronizo {so-fron-id'-zo}; from 4998; to make of sound mind,

i.e. (figuratively) to discipline or correct: -- teach to {be} sober.[ql


  be 5003 # talaiporeo {tal-ahee-po-reh'-o}; from 5005; to be wretched,

i.e. realize one's own misery: -- {be} afflicted.[ql


  be 5014 # tapeinosis {tap-i'-no-sis}; from 5013; depression (in rank or

feeling): -- humiliation, {be} made low, low estate, vile.[ql


  be 5053 # teleutao {tel-yoo-tah'-o}; from a presumed derivative of 5055;

to finish life (by implication of 979), i.e. expire (demise): -- {be} dead,

decease, die.[ql


  be 5075 # tetrarcheo {tet-rar-kheh'-o}; from 5076; to be a tetrarch: --

({be}) tetrarch.[ql


  be 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary teko {tek'-o}

(which is used only as alternate in certain tenses); to produce (from seed,

as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively: -- bear,

be born, bring forth, be delivered, {be} in travail.[ql


  be 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary teko {tek'-o}

(which is used only as alternate in certain tenses); to produce (from seed,

as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively: -- bear,

be born, bring forth, {be} delivered, be in travail.[ql


  be 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary teko {tek'-o}

(which is used only as alternate in certain tenses); to produce (from seed,

as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively: -- bear,

{be} born, bring forth, be delivered, be in travail.[ql


  be 5099 # tino {tee'-no}; strengthened for a primary tio {tee'-o} (which

is only used as an alternate in certain tenses); to pay a price, i.e. as a

penalty: -- {be} punished with.[ql


  be 5111 # tolmao {tol-mah'-o}; from tolma (boldness; probably itself from

the base of 5056 through the idea of extreme conduct); to venture

(objectively or in act; while 2292 is rather subjective or in feeling); by

implication, to be courageous: -- {be} bold, boldly, dare, durst.[ql


  be 5141 # tremo {trem'-o}; strengthened from a primary treo (to "dread",

"terrify"); to "tremble" or fear: -- {be} afraid, trembling.[ql


  be 5177 # tugchano {toong-khan'-o}; probably for an obsolete tucho (for

which the middle voice of another alternate teucho [to make ready or bring

to pass] is used in certain tenses; akin to the base of 5088 through the

idea of effecting; properly, to affect; or (specifically) to hit or light

upon (as a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or secure an

object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting with); but in

the latter application only impersonal (with 1487), i.e. perchance; or

(present participle) as adjective, usual (as if commonly met with, with

3756, extraordinary), neuter (as adverb) perhaps; or (with another verb) as

adverb, by accident (as it were): -- {be}, chance, enjoy, little, obtain, X

refresh...self, + special. Compare 5180.[ql


  be 5187 # tuphoo {toof-o'-o}; from a derivative of 5188; to envelop with

smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-conceit: -- high-minded, be

lifted up with pride, {be} proud.[ql


  be 5187 # tuphoo {toof-o'-o}; from a derivative of 5188; to envelop with

smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-conceit: -- high-minded,

{be} lifted up with pride, be proud.[ql


  be 5198 # hugiaino {hoog-ee-ah'-ee-no}; from 5199; to have sound health,

i.e. be well (in body); figuratively, to be uncorrupt (true in doctrine):

-- be in health, (be safe and) sound, ({be}) whole(-some).[ql


  be 5198 # hugiaino {hoog-ee-ah'-ee-no}; from 5199; to have sound health,

i.e. be well (in body); figuratively, to be uncorrupt (true in doctrine):

-- be in health, ({be} safe and) sound, (be) whole(-some).[ql


  be 5198 # hugiaino {hoog-ee-ah'-ee-no}; from 5199; to have sound health,

i.e. be well (in body); figuratively, to be uncorrupt (true in doctrine):

-- {be} in health, (be safe and) sound, (be) whole(-some).[ql


  be 5219 # hupakouo {hoop-ak-oo'-o}; from 5259 and 191; to hear under (as

a subordinate), i.e. to listen attentively; by implication, to heed or

conform to a command or authority: -- hearken, {be} obedient to, obey.[ql


  be 5229 # huperairomai {hoop-er-ah'-ee-rom-ahee}; middle voice from 5228

and 142; to raise oneself over, i.e. (figuratively) to become haughty: --

exalt self, {be} exalted above measure.[ql


  be 5250 # huperpleonazo {hoop-er-pleh-on-ad'-zo}; from 5228 and 4121; to

superabound: -- {be} exceeding abundant.[ql


  be 5265 # hupodeo {hoop-od-eh'-o}; from 5259 and 1210; to bind under

one's feet, i.e. put on shoes or sandals: -- bind on, ({be}) shod.[ql


  be 5275 # hupoleipo {hoop-ol-i'-po}; from 5295 and 3007; to leave under

(behind), i.e. (passively) to remain (survive): -- {be} left.[ql


  be 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to subordinate;

reflexively, to obey: -- be under obedience (obedient), put under, subdue

unto, (be, make) subject (to, unto), {be} (put) in subjection (to, under),

submit self unto.[ql


  be 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to subordinate;

reflexively, to obey: -- be under obedience (obedient), put under, subdue

unto, ({be}, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under),

submit self unto.[ql


  be 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to subordinate;

reflexively, to obey: -- {be} under obedience (obedient), put under, subdue

unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under),

submit self unto.[ql


  be 5302 # hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later, i.e. (by

implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient): --

come behind (short), be destitute, fail, lack, suffer need, (be in) want,

{be} the worse.[ql


  be 5302 # hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later, i.e. (by

implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient): --

come behind (short), be destitute, fail, lack, suffer need, ({be} in) want,

be the worse.[ql


  be 5302 # hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later, i.e. (by

implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient): --

come behind (short), {be} destitute, fail, lack, suffer need, (be in) want,

be the worse.[ql


  be 5309 # hupselophroneo {hoop-say-lo-fron-eh'-o}; from a compound of

5308 and 5424; to be lofty in mind, i.e. arrogant: -- {be} highminded.[ql


  be 5311 # hupsos {hoop'-sos}; from a derivative of 5228; elevation, i.e.

(abstractly) altitude, (specifically) the sky, or (figuratively) dignity:

-- {be} exalted, height, (on) high.[ql


  be 5316 # phaino {fah'-ee-no}; prolongation for the base of 5457; to

lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or

figurative): -- appear, seem, {be} seen, shine, X think.[ql


  be 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently

not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and

enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application,

literally and figuratively, as follows): -- be, bear, bring (forth), carry,

come, + let her drive, {be} driven, endure, go on, lay, lead, move, reach,

rushing, uphold.[ql


  be 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently

not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and

enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application,

literally and figuratively, as follows): -- {be}, bear, bring (forth),

carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move,

reach, rushing, uphold.[ql


  be 5399 # phobeo {fob-eh'-o}; from 5401; to frighten, i.e. (passively) to

be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere: -- {be} (+ sore)

afraid, fear (exceedingly), reverence.[ql


  be 5401 # phobos {fob'-os}; from a primary phebomai (to be put in fear);

alarm or fright: -- {be} afraid, + exceedingly, fear, terror.[ql


  be 5408 # phonos {fon'-os}; from an obsolete primary pheno (to slay);

murder: -- murder, + {be} slain with, slaughter.[ql


  be 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e.

entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally)

disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to

interest oneself in (with concern or obedience): -- set the affection on,

(be) care(-ful), (be like-, + be of one, + {be} of the same, + let this)

mind(-ed), regard, savour, think.[ql


  be 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e.

entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally)

disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to

interest oneself in (with concern or obedience): -- set the affection on,

(be) care(-ful), (be like-, + {be} of one, + be of the same, + let this)

mind(-ed), regard, savour, think.[ql


  be 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e.

entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally)

disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to

interest oneself in (with concern or obedience): -- set the affection on,

(be) care(-ful), ({be} like-, + be of one, + be of the same, + let this)

mind(-ed), regard, savour, think.[ql


  be 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e.

entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally)

disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to

interest oneself in (with concern or obedience): -- set the affection on,

({be}) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this)

mind(-ed), regard, savour, think.[ql


  be 5427 # phronema {fron'-ay-mah}; from 5426; (mental) inclination or

purpose: -- (be, + be carnally, + {be} spiritually) mind(-ed).[ql


  be 5427 # phronema {fron'-ay-mah}; from 5426; (mental) inclination or

purpose: -- (be, + {be} carnally, + be spiritually) mind(-ed).[ql


  be 5427 # phronema {fron'-ay-mah}; from 5426; (mental) inclination or

purpose: -- ({be}, + be carnally, + be spiritually) mind(-ed).[ql


  be 5431 # phrontizo {fron-tid'-zo}; from a derivative of 5424; to

exercise thought, i.e. be anxious: -- {be} careful.[ql


  be 5463 # chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be "cheer"ful, i.e.

calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on

meeting or parting), be well: -- farewell, {be} glad, God speed, greeting,

hall, joy(-fully), rejoice.[ql


  be 5479 # chara {khar-ah'}; from 5463; cheerfulness, i.e. calm delight:

-- gladness, X greatly, (X {be} exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness,

-ous).[ql


  be 5487 # charitoo {khar-ee-to'-o}; from 5485; to grace, i.e. indue with

special honor: -- make accepted, {be} highly favoured.[ql


  be 5492 # cheimazo {khi-mad'-zo}; from the same as 5494; to storm, i.e.

(passively) to labor under a gale: -- {be} tossed with tempest.[ql


  be 5520 # cholao {khol-ah'-o}; from 5521; to be bilious, i.e. (by

implication) irritable (enraged, "choleric"): -- {be} angry.[ql


  be 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter an oracle

(compare the original sense of 5530), i.e. divinely intimate; by

implication (compare the secular sense of 5532) to constitute a firm for

business, i.e. (generally) bear as a title: -- be called, {be} admonished

(warned) of God, reveal, speak.[ql


  be 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter an oracle

(compare the original sense of 5530), i.e. divinely intimate; by

implication (compare the secular sense of 5532) to constitute a firm for

business, i.e. (generally) bear as a title: -- {be} called, be admonished

(warned) of God, reveal, speak.[ql


  be 5541 # chresteuomai {khraste-yoo'-om-ahee}; middle voice from 5543; to

show oneself useful, i.e. act benevolently: -- {be} kind.[ql


  be 5562 # choreo {kho-reh'-o}; from 5561; to be in (give) space, i.e.

(intransitively) to pass, enter, or (transitively) to hold, admit

(literally or figuratively): -- come, contain, go, have place, (can, {be}

room to) receive.[ql


  be 5576 # pseudomartureo {psyoo-dom-ar-too-reh'-o}; from 5575; to be an

untrue testifier, i.e. offer falsehood in evidence: -- {be} a false

witness.[ql


  be 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e

{ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would,

should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with

other particles) be: -- + appear, are, (may, might, should) {be}, X have,

is, + pass the flower of her age, should stand, were.[ql


  be 5607 # on {oan}; including the feminine ousa {oo'-sah}; and the neuter

on {on}; present participle of 1510; being: -- {be}, come, have.[ql


  be- 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of

distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with

the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards,

upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as

(touching), at, beside, X have charge of, ({be-}, [where-])fore, in (a

place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),

over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In

compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally

or figuratively).[ql


  be- 5484 # charin {khar'-in}; accusative case of 5485 as preposition;

through favor of, i.e. on account of: -- {be-}(for) cause of, for sake of,

+...fore, X reproachfully.[ql


  be-)love 0025 # agapao {ag-ap-ah'-o}; perhaps from agan (much) [or

compare 5689]; to love (in a social or moral sense): -- ({be-)love}(-ed).

Compare 5368.[ql


  be-)wail 3996 # pentheo {pen-theh'-o}; from 3997; to grieve (the feeling

or the act): -- mourn, ({be-)wail}.[ql


$ beam


  beam 1385 # dokos {dok-os'}; from 1209 (through the idea of holding up);

a stick of timber: -- {beam}.[ql ***. doko. See 1380.[ql


$ bear


  bear 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by implication,

to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense

(the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism

[compare 5375] to expiate sin: -- away with, {bear} (up), carry, lift up,

loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up).[ql


  bear 0313 # anagennao {an-ag-en-nah'-o}; from 303 and 1080; to beget or

(by extension) bear (again): -- beget, ({bear}) X (again).[ql


  bear 0399 # anaphero {an-af-er'-o}; from 303 and 5342; to take up

(literally or figuratively): -- {bear}, bring (carry, lead) up, offer

(up).[ql


  bear 0430 # anechomai {an-ekh'-om-ahee}; middle voice from 303 and 2192;

to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up with: -- {bear}

with, endure, forbear, suffer.[ql


  bear 0503 # antophthalmeo {ant-of-thal-meh'-o}; from a compound of 473

and 3788; to face: -- {bear} up into.[ql


  bear 0715 # arktos {ark'-tos}; probably from 714; a bear (as obstructing

by ferocity): -- {bear}.[ql


  bear 0941 # bastazo {bas-tad'-zo}; perhaps remotely derived from the base

of 939 (through the idea of removal); to lift, literally or figuratively

(endure, declare, sustain, receive, etc.): -- {bear}, carry, take up.[ql


  bear 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate

(properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to

regenerate: -- {bear}, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered

of, gender, make, spring.[ql


  bear 1627 # ekphero {ek-fer'-o}; from 1537 and 5342; to bear out

(literally or figuratively): -- {bear}, bring forth, carry forth (out).[ql



  bear 2592 # karpophoreo {kar-pof-or-eh'-o}; from 2593; to be fertile

(literally or figuratively): -- be ({bear}, bring forth) fruit(-ful).[ql


  bear 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same as 3116; to

be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient:

-- {bear} (suffer) long, be longsuffering, have (long) patience, be

patient, patiently endure.[ql


  bear 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e.

testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], bear

record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of,

testify, give (have) testimony, (be, {bear}, give, obtain) witness.[ql


  bear 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e.

testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], {bear}

record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of,

testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.[ql


  bear 4064 # periphero {per-ee-fer'-o}; from 4012 and 5342; to convey

around, i.e. transport hither and thither: -- {bear} (carry) about.[ql


  bear 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete

primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):

-- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, {bear}, +

bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal,

+ without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain,

give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide,

+ have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out,

spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql


  bear 4828 # summartureo {soom-mar-too-reh'-o}; from 4862 and 3140; to

testify jointly, i.e. corroborate by (concurrent) evidence: -- testify

unto, (also) {bear} witness (with).[ql


  bear 4901 # sunepimartureo {soon-ep-ee-mar-too-reh'-o}; from 4862 and

1957; to testify further jointly, i.e. unite in adding evidence: -- also

{bear} witness.[ql


  bear 5041 # teknogoneo {tek-nog-on-eh'-o}; from a compound of 5043 and

the base of 1096; to be a child-bearer, i.e. parent (mother): -- {bear}

children.[ql


  bear 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary teko

{tek'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to produce

(from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or

figuratively: -- {bear}, be born, bring forth, be delivered, be in

travail.[ql


  bear 5297 # hupophero {hoop-of-er'-o}; from 5259 and 5342; to bear from

underneath, i.e. (figuratively) to undergo hardship: -- {bear}, endure.[ql



  bear 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and

apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio

{oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide

application, literally and figuratively, as follows): -- be, {bear}, bring

(forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead,

move, reach, rushing, uphold.[ql


  bear 5409 # phoreo {for-eh'-o}; from 5411; to have a burden, i.e. (by

analogy) to wear as clothing or a constant accompaniment: -- {bear},

wear.[ql


$ beast


  beast 2226 # zoon {dzo'-on}; neuter of a derivative of 2198; a live

thing, i.e. an animal: -- {beast}.[ql


  beast 2342 # therion {thay-ree'-on}; diminutive from the same as 2339; a

dangerous animal: -- (venomous, wild) {beast}.[ql


  beast 2934 # ktenos {ktay'-nos}; from 2932; property, i.e. (specially) a

domestic animal: -- {beast}.[ql


  beast 4968 # sphagion {sfag'-ee-on}; neuter of a derivative of 4967; a

victim (in sacrifice): -- slain {beast}.[ql


  beast 5074 # tetrapous {tet-rap'-ooce}; from 5064 and 4228; a quadruped:

-- fourfooted {beast}.[ql


$ beasts


  beasts 2341 # theriomacheo {thay-ree-om-akh-eh'-o}; from a compound of

2342 and 3164; to be a beast-fighter (in the gladiatorial show), i.e.

(figuratively) to encounter (furious men): -- fight with wild {beasts}.[ql



$ beat


  beat 1194 # dero {der'-o}; a primary verb; properly, to flay, i.e. (by

implication) to scourge, or (by analogy) to thrash: -- {beat}, smite.[ql


  beat 1911 # epiballo {ep-ee-bal'-lo}; from 1909 and 906; to throw upon

(literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less

force); specially (with 1438 implied) to reflect; impersonally, to belong

to: -- {beat} into, cast (up-)on, fall, lay (on), put (unto), stretch

forth, think on.[ql


  beat 4350 # proskopto {pros-kop'-to}; from 4314 and 2875; to strike at,

i.e. surge against (as water); specifically, to stub on, i.e. trip up

(literally or figuratively): -- {beat} upon, dash, stumble (at).[ql


  beat 4363 # prospipto {pros-pip'-to}; from 4314 and 4098; to fall

towards, i.e. (gently) prostrate oneself (in supplication or homage), or

(violently) to rush upon (in storm): -- {beat} upon, fall (down) at

(before).[ql


  beat 4366 # prosregnumi {pros-rayg'-noo-mee}; from 4314 and 4486; to tear

towards, i.e. burst upon (as a tempest or flood): -- {beat} vehemently

against (upon).[ql


  beat 4463 # rhabdizo {hrab-did'-zo}; from 4464; to strike with a stick,

i.e. bastinado: -- {beat} (with rods).[ql


  beat 5180 # tupto {toop'-to}; a primary verb (in a strengthened form); to

"thump", i.e. cudgel or pummel (properly, with a stick or bastinado), but

in any case by repeated blows; thus differing from 3817 and 3960, which

denote a [usually single] blow with the hand or any instrument, or 4141

with the fist [or a hammer], or 4474 with the palm; as well as from 5177,

an accidental collision); by implication, to punish; figuratively, to

offend (the conscience): -- {beat}, smite, strike, wound.[ql


$ beautiful


  beautiful 5611 # horaios {ho-rah'-yos}; from 5610; belonging to the right

hour or season (timely), i.e. (by implication) flourishing (beauteous

[figuratively]): -- {beautiful}.[ql


$ because


  because 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from

something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or

figurative): -- (X here-)after, ago, at, {because} of, before, by (the

space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In

composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure,

cessation, completion, reversal, etc.[ql


  because 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a

reason (used in argument, explanation or intensification; often with other

particles): -- and, as, {because} (that), but, even, for, indeed, no doubt,

seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.[ql


  because 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel

of an act; through (in very wide applications, local, causal, or

occasional): -- after, always, among, at, to avoid, {because} of (that),

briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason

of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to,

wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql

***. Dia. See 2203.[ql


  because 1360 # dioti {dee-ot'-ee}; from 1223 and 3754; on the very

account that, or inasmuch as: -- {because} (that), for, therefore.[ql


  because 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin

(the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or

cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are,

at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above),

for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, ({because}, by reason) of, off (from),

on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X

vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general

import; often of completion.[ql


  because 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position

(in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially

or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and

1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X

altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for

(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

({because}) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly,

[speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward),

under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with

substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to

indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  because 1752 # heneka {hen'-ek-ah}; or heneken {hen'-ek-en}; or heineken

{hi'-nek-en}; of uncertain affinity; on account of: -- {because}, for

(cause, sake), (where-)fore, by reason of, that.[ql


  because 1893 # epei {ep-i'}; from 1909 and 1487; thereupon, i.e. since

(of time or cause): -- {because}, else, for that (then, -asmuch as),

otherwise, seeing that, since, when.[ql


  because 1894 # epeide {ep-i-day'}; from 1893 and 1211; since now, i.e.

(of time) when, or (of cause) whereas: -- after that, {because}, for (that,

-asmuch as), seeing, since.[ql


  because 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of

distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with

the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards,

upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as

(touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place,

as much as, the time of, -to), ({because}) of, (up-)on (behalf of), over,

(by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds

it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or

figuratively).[ql


  because 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the former part

of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that

(denoting the purpose or the result): -- albeit, {because}, to the intent

(that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.[ql ***. hina me.

See 3363.[ql


  because 2530 # kathoti {kath-ot'-ee}; from 2596; and 3739 and 5100;

according to which certain thing, i.e. as far (or inasmuch) as: --

(according, forasmuch) as, {because} (that).[ql


  because 3704 # hopos {hop'-oce}; from 3739 and 4459; what(-ever) how,

i.e. in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence,

intentional or actual): -- {because}, how, (so) that, to, when.[ql


  because 3754 # hoti {hot'-ee}; neuter of 3748 as conjunction; demonst.

that (sometimes redundant); caus. because: -- as concerning that, as

though, {because} (that), for (that), how (that), (in) that, though,

why.[ql


  because 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of

direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of,

i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to;

usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect,

which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at, {because} of,

before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh

unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you])

-ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same

applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


$ beckon


  beckon 1269 # dianeuo {dee-an-yoo'-o}; from 1223 and 3506; to nod (or

express by signs) across an intervening space: -- {beckon}.[ql


  beckon 2656 # kataneuo {kat-an-yoo'-o}; from 2596 and 3506; to nod down

(towards), i.e. (by analogy) to make signs to: -- {beckon}.[ql


  beckon 2678 # kataseio {kat-as-i'-o}; from 2596 and 4579; to sway

downward, i.e. make a signal: -- {beckon}.[ql


  beckon 3506 # neuo {nyoo'-o}; apparently a primary verb; to "nod", i.e.

(by analogy,) signal: -- {beckon}.[ql


$ become


  become 0576 # apobaino {ap-ob-ah'-ee-no}; from 575 and the base of 939;

literally, to disembark; figuratively, to eventuate: -- {become}, go out,

turn.[ql


  become 0889 # achreioo {akh-ri-o'-o}; from 888; to render useless, i.e.

spoil: -- {become} unprofitable.[ql


  become 1402 # douloo {doo-lo'-o}; from 1401; to enslave (literally or

figuratively): -- bring into (be under) bondage, X given, {become} (make)

servant.[ql


  become 1986 # epispaomai {ep-ee-spah'-om-ahee}; from 1909 and 4685; to

draw over, i.e. (with 203 implied) efface the mark of circumcision (by

recovering with the foreskin): -- {become} uncircumcised.[ql


  become 2289 # thanatoo {than-at-o'-o}; from 2288 to kill (literally or

figuratively): -- {become} dead, (cause to be) put to death, kill,

mortify.[ql ***. thano. See 2348.[ql


  become 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render)

entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease,

cumber, deliver, destroy, do away, {become} (make) of no (none, without)

effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away,

make void.[ql


  become 3154 # mataioo {mat-ah-yo'-o}; from 3152; to render (passively,

become) foolish, i.e. (morally) wicked or (specifically) idolatrous: --

{become} vain.[ql


  become 3471 # moraino {mo-rah'-ee-no}; from 3474; to become insipid;

figuratively, to make (passively, act) as a simpleton: -- {become} fool,

make foolish, lose savour.[ql


  become 4241 # prepo {prep'-o}; apparently a primary verb; to tower up (be

conspicuous), i.e. (by implication) to be suitable or proper (third person

singular present indicative, often used impersonally, it is fit or right):

-- {become}, comely.[ql


  become 4433 # ptocheuo {pto-khyoo'-o}; from 4434; to be a beggar, i.e.

(by implication) to become indigent (figuratively): -- {become} poor.[ql


$ becometh


  becometh 0516 # axios {ax-ee'-oce}; adverb from 514; appropriately: -- as

{becometh}, after a godly sort, worthily(-thy).[ql


  becometh 2412 # hieroprepes {hee-er-op-rep-ace'}; from 2413 and the same

as 4241; reverent: -- as {becometh} holiness.[ql


$ bed


  bed 2825 # kline {klee'-nay}; from 2827; a couch (for sleep, sickness,

sitting or eating): -- {bed}, table.[ql


  bed 2826 # klinidion {klin-id'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of

2825; a pallet or little couch: -- {bed}.[ql


  bed 2845 # koite {koy'-tay}; from 2749; a couch; by extension

cohabitation; by implication, the male sperm: -- {bed}, chambering, X

conceive.[ql


  bed 2895 # krabbatos {krab'-bat-os}; probably of foreign origin; a

mattress: -- {bed}.[ql


  bed 4766 # stronnumi {strone'-noo-mee}; or simpler stronnuo

{strone-noo'-o}; prolongation from a still simpler stroo {stro'-o} (used

only as an alternate in certain tenses; probably akin to 4731 through the

idea of positing); to "strew", i.e. spread (as a carpet or couch): -- make

{bed}, furnish, spread, strew.[ql


$ beelzebub


  Beelzebub 0954 # Beelzeboul {beh-el-zeb-ool'}; of Aramaic origin [by

parody on 1176]; dung-god; Beelzebul, a name of Satan: -- {Beelzebub}.[ql


$ been


  been 1322 # didache {did-akh-ay'}; from 1321; instruction (the act or the

matter): -- doctrine, hath {been} taught.[ql


  been 1510 # eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative;

a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when

emphatic): -- am, have {been}, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511,

1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.[ql


  been 2075 # este {es-teh'}; second person plural present indicative of

1510; ye are: -- be, have {been}, belong.[ql


  been 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which

how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after

(that), (according) as (it had {been}, it were), as soon (as), even as

(like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to

wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql


  been 5616 # hosei {ho-si'}; from 5613 and 1487; as if: -- about, as (it

had {been}, it were), like (as).[ql


$ befall


  befall 4876 # sunantao {soon-an-tah'-o}; from 4862 and a derivate of 473;

to meet with; figuratively, to occur: -- {befall}, meet.[ql


$ before


  before 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: --

Alpha. Often used (usually an, {before} a vowel) also in composition (as a

contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words,

beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a

contraction of 260).[ql


  before 0561 # apenanti {ap-en'-an-tee}; from 575 and 1725; from in front,

i.e. opposite, before or against: -- {before}, contrary, over against, in

the presence of.[ql ***. apepo. See 550.[ql


  before 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from

something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or

figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, {before}, by (the

space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In

composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure,

cessation, completion, reversal, etc.[ql


  before 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle; in

case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to

denote indefiniteness or uncertainty: -- {before}, but, except, (and) if,

(if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to

whom, [who-]so(-ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql


  before 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating

the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose

(result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against,

among, as, at, [back-]ward, {before}, by, concerning, + continual, + far

more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto,

-so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of,

(up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward,

[where-]fore, with. Often used in composition with the same general import,

but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or

figuratively).[ql


  before 1715 # emprosthen {em'-pros-then}; from 1722 and 4314; in front of

(in place [literally or figuratively] or time): -- against, at, {before},

(in presence, sight) of.[ql


  before 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position

(in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially

or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and

1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X

altogether, among, X as, at, {before}, between, (here-)by (+ all means),

for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in

compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion,

and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate

(and different) preposition.[ql


  before 1725 # enanti {en'-an-tee}; from 1722 and 473; in front (i.e.

figuratively, presence) of: -- {before}.[ql


  before 1726 # enantion {en-an-tee'-on}; neuter of 1727; (adverbially) in

the presence (view) of: -- {before}, in the presence of.[ql


  before 1773 # ennuchon {en'-noo-khon}; neuter of a compound of 1722 and

3571; (adverbially) by night: -- {before} day.[ql


  before 1799 # enopion {en-o'-pee-on}; neuter of a compound of 1722 and a

derivative of 3700; in the face of (literally or figuratively): --

{before}, in the presence (sight) of, to.[ql


  before 2186 # ephistemi {ef-is'-tay-mee}; from 1909 and 2476; to stand

upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise,

usually literal); -- assault, come (in, to, unto, upon), be at hand

(instant), present, stand ({before}, by, over).[ql


  before 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down

(in place or time), in varied relations (according to the case [genitive

case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,

according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X

apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at,

{before}, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +

covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent,

for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by,

after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily,

more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus,

(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  before 2713 # katenanti {kat-en'-an-tee}; from 2596 and 1725; directly

opposite: -- {before}, over against.[ql ***. katenegko. See 2702.[ql


  before 2714 # katenopion {kat-en-o'-pee-on}; from 2596 and 1799; directly

in front of: -- {before} (the presence of), in the sight of.[ql


  before 3319 # mesos {mes'-os}; from 3326; middle (as an adjective or

[neuter] noun): -- among, X {before} them, between, + forth, mid[-day,

-night], midst, way.[ql


  before 3362 # ean me {eh-an' may}; i.e. 1437 and 3361; if not, i.e.

unless: -- X {before}, but, except, if, no, (if, + whosoever) not.[ql


  before 3764 # oudepo {oo-dep'-o}; from 3761 and 4452; not even yet: -- as

yet not, never {before} (yet), (not) yet.[ql


  before 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e.

(with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative

case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with

accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed

to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, {before}, by,

contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she]

had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in

the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same

variety of application.[ql


  before 3908 # paratithemi {par-at-ith'-ay-mee}; from 3844 and 5087; to

place alongside, i.e. present (food, truth); by implication, to deposit (as

a trust or for protection): -- allege, commend, commit (the keeping of),

put forth, set {before}.[ql


  before 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano

{par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e. (transitively)

to exhibit, proffer, (specifically) recommend, (figuratively) substantiate;

or (intransitively) to be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before,

command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand

({before}, by, here, up, with), yield.[ql


  before 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano

{par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e. (transitively)

to exhibit, proffer, (specifically) recommend, (figuratively) substantiate;

or (intransitively) to be at hand (or ready), aid: -- assist, bring

{before}, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew,

stand (before, by, here, up, with), yield.[ql


  before 4250 # prin {prin}; adverb from 4253; prior, sooner: -- {before}

(that), ere.[ql


  before 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in front of,

prior (figuratively, superior) to: -- above, ago, {before}, or ever. In

comparison it retains the same significations.[ql


  before 4254 # proago {pro-ag'-o}; from 4253 and 71; to lead forward

(magisterially); intransitively, to precede (in place or time [participle

previous]): -- bring (forth, out), go {before}.[ql


  before 4256 # proaitiaomai {pro-ahee-tee-ah'-om-ahee}; from 4253 and a

derivative of 156; to accuse already, i.e. previously charge: -- prove

{before}.[ql


  before 4257 # proakouo {pro-ak-oo'-o}; from 4253 and 191; to hear

already,i.e. anticipate: -- hear {before}.[ql


  before 4264 # probibazo {prob-ib-ad'-zo}; from 4253 and a reduplicated

form of 971; to force forward, i.e. bring to the front, instigate: -- draw,

{before} instruct.[ql


  before 4267 # proginosko {prog-in-oce'-ko}; from 4253 and 1097; to know

beforehand, i.e. foresee: -- foreknow (ordain), know ({before}).[ql


  before 4270 # prographo {prog-raf'-o}; from 4253 and 1125; to write

previously; figuratively, to announce, prescribe: -- {before} ordain,

evidently set forth, write (afore, aforetime).[ql


  before 4275 # proeido {pro-i'-do}; from 4253 and 1492; foresee: --

foresee, saw {before}.[ql ***. proeireo. See 4280.[ql


  before 4277 # proepo {pro-ep'-o}; from 4253 and 2036; to say already, to

predict: -- forewarn, say (speak, tell) {before}. Compare 4280.[ql


  before 4278 # proenarchomai {pro-en-ar'-khom-ahee}; from 4253 and 1728;

to commence already: -- begin ({before}).[ql


  before 4279 # proepaggellomai {pro-ep-ang-ghel'-lom-ahee}; middle voice

from 4253 and 1861; to promise of old: -- promise {before}.[ql


  before 4280 # proereo {pro-er-eh'-o}; from 4253 and 2046; used as

alternate of 4277; to say already, pedict: -- foretell, say (speak, tell)

{before}.[ql


  before 4281 # proerchomai {pro-er'-khom-ahee}; from 4253 and 2064

(including its alternate); to go onward, preceed (in place or time): -- go

{before} (farther, forward), outgo, pass on.[ql


  before 4282 # proetoimazo {pro-et-oy-mad'-zo}; from 4253 and 2090; to fit

up in advance (literally or figuratively): -- ordain {before}, prepare

afore.[ql


  before 4283 # proeuaggelizomai {pro-yoo-ang-ghel-id'-zom-ahee}; middle

voice from 4253 and 2097; to announce glad news in advance: -- preach

{before} the gospel.[ql


  before 4293 # prokataggello {prok-at-ang-ghel'-lo}; from 4253 and 2605;

to anounce beforehand, i.e. predict, promise: -- foretell, have notice,

(shew) {before}.[ql


  before 4295 # prokeimai {prok'-i-mahee}; from 4253 and 2749; to lie

before the view, i.e. (figuratively) to be present (to the mind), to stand

forth (as an example or reward): -- be first, set {before} (forth).[ql


  before 4296 # prokerusso {prok-ay-rooce'-so}; from 4253 and 2784; to

herald (i.e. proclaim) in advance: -- {before} (first) preach.[ql


  before 4299 # prokrima {prok'-ree-mah}; from a compound of 4253 and 2919;

a prejudgment (prejudice), i.e. prepossession: -- prefer one {before}

another.[ql


  before 4300 # prokuroo {prok-oo-ro'-o}; from 4253 and 2964; to ratify

previously: -- confirm {before}.[ql


  before 4301 # prolambano {prol-am-ban'-o}; from 4253 and 2983; to take in

advance, i.e. (literally) eat before others have an opportunity;

(figuratively) to anticipate, surprise: -- come aforehand, overtake, take

{before}.[ql


  before 4302 # prolego {prol-eg'-o}; from 4253 and 3004; to say

beforehand, i.e. predict, forewarn: -- foretell, tell {before}.[ql


  before 4304 # promeletao {prom-el-et-ah'-o}; from 4253 and 3191; to

premeditate: -- meditate {before}.[ql


  before 4308 # proorao {pro-or-ah'-o}; from 4253 and 3708; to behold in

advance, i.e. (actively) to notice (another) previously, or (middle voice)

to keep in (one's own) view: -- foresee, see {before}.[ql


  before 4309 # proorizo {pro-or-id'-zo}; from 4253 and 3724; to limit in

advance, i.e. (figuratively) predetermine: -- determine {before}, ordain,

predestinate.[ql


  before 4310 # propascho {prop-as'-kho}; from 4253 and 3958; to undergo

hardship previously: -- suffer {before}.[ql


  before 4313 # proporeuomai {prop-or-yoo'-om-ahee}; from 4253 and 4198; to

precede (as guide or herald): -- go {before}.[ql


  before 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of

direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of,

i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to;

usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect,

which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at, because of,

{before}, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh

unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you])

-ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same

applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


  before 4315 # prosabbaton {pros-ab'-bat-on}; from 4253 and 4521; a

fore-sabbath, i.e. the Sabbath-eve: -- day {before} the sabbath. Compare

3904.[ql


  before 4363 # prospipto {pros-pip'-to}; from 4314 and 4098; to fall

towards, i.e. (gently) prostrate oneself (in supplication or homage), or

(violently) to rush upon (in storm): -- beat upon, fall (down) at

({before}).[ql


  before 4365 # prosporeuomai {pros-por-yoo'-om-ahee}; from 4314 and 4198;

to journey towards, i.e. approach [not the same as 4313]: -- go

{before}.[ql


  before 4383 # prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the visage, from

3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect,

appearance, surface; by implication, presence, person: -- (outward)

appearance, X {before}, contenance, face, fashion, (men's) person,

presence.[ql


  before 4384 # protasso {prot-as'-so}; from 4253 and 5021; to pre-arrange,

i.e. prescribe: -- {before} appoint.[ql


  before 4386 # proteron {prot'-er-on}; neuter of 4387 as adverb (with or

without the art.); previously: -- {before}, (at the) first, former.[ql


  before 4390 # protrecho {prot-rekh'-o}; from 4253 and 5143 (including its

alternate); to run forward, i.e. outstrip, precede: -- outrun, run

{before}.[ql


  before 4391 # prouparcho {pro-oop-ar'-kho}; from 4253 and 5225; to exist

before, i.e. (adverbially) to be or do something previously: -- + be

{before}(-time).[ql


  before 4401 # procheirotoneo {prokh-i-rot-on-eh'-o}; from 4253 and 5500;

to elect in advance: -- choose {before}.[ql


  before 4412 # proton {pro'-ton}; neuter of 4413 as adverb (with or

without 3588); firstly (in time, place, order, or importance): -- {before},

at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all).[ql


  before 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253; foremost

(in time, place, order or importance): -- {before}, beginning, best,

chief(-est), first (of all), former.[ql


$ beforehand


  beforehand 4271 # prodelos {prod'-ay-los}; from 4253 and 1212; plain

before all men, i.e. obvious: -- evident, manifest (open) {beforehand}.[ql



  beforehand 4294 # prokatartizo {prok-at-ar-tid'-zo}; from 4253 and 2675;

to prepare in advance: -- make up {beforehand}.[ql


  beforehand 4303 # promarturomai {prom-ar-too'-rom-ahee}; from 4253 and

3143; to be a witness in advance i.e. predict: -- testify {beforehand}.[ql



  beforehand 4305 # promerimnao {prom-er-im-nah'-o}; from 4253 and 3309; to

care (anxiously) in advance: -- take thought {beforehand}.[ql


$ beg


  beg 0154 # aiteo {ahee-teh'-o}; of uncertain derivation; to ask (in

genitive case): -- ask, {beg}, call for, crave, desire, require. Compare

4441.[ql


  beg 1871 # epaiteo {ep-ahee-teh'-o}; from 1909 and 154; to ask for: --

{beg}.[ql


  beg 4319 # prosaiteo {pros-ahee-teh'-o}; from 4314 and 154; to ask

repeatedly (importune), i.e. solicit: -- {beg}.[ql


$ began


  began 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an age; by

extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially

(Jewish) a Messianic period (present or future): -- age, course, eternal,

(for) ever(-more), [n-]ever, (beginning of the , while the) world ({began},

without end). Compare 5550.[ql


  began 0166 # aionios {ahee-o'-nee-os}; from 165; perpetual (also used of

past time, or past and future as well): -- eternal, for ever, everlasting,

world ({began}).[ql


  began 2866 # kompsoteron {komp-sot'-er-on}; neuter comparative of a

derivative of the base of 2865 (meaning properly, well dressed, i.e. nice);

figuratively, convalescent: -- + {began} to amend.[ql


$ beget


  beget 0313 # anagennao {an-ag-en-nah'-o}; from 303 and 1080; to beget or

(by extension) bear (again): -- {beget}, (bear) X (again).[ql


  beget 0616 # apokueo {ap-ok-oo-eh'-o}; from 575 and the base of 2949; to

breed forth, i.e. (by transf.) to generate (figuratively): -- {beget},

produce.[ql


  beget 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate

(properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to

regenerate: -- bear, {beget}, be born, bring forth, conceive, be delivered

of, gender, make, spring.[ql


$ beggar


  beggar 4434 # ptochos {pto-khos'}; from ptosso {to crouch; akin to 4422

and the alternate of 4098); a beggar (as cringing), i.e. pauper (strictly

denoting absolute or public mendicancy, although also used in a qualified

or relative sense; whereas 3993 properly means only straitened

circumstances in private), literally (often as noun) or figuratively

(distressed): -- {beggar}(-ly), poor.[ql


$ begin


  begin 0756 # archomai {ar'-khom-ahee}; middle voice of 757 (through the

implication of precedence); to commence (in order of time): -- (rehearse

from the) {begin}(-ning).[ql


  begin 1036 # buthizo {boo-thid'-zo}; from 1037; to sink; by implication,

to drown: -- {begin} to sink, drown.[ql


  begin 2020 # epiphosko {ep-ee-foce'-ko}; a form of 2017; to begin to grow

light: -- {begin} to dawn, X draw on.[ql


  begin 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o};

used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various

applications, literally or figuratively, direct or remote; such as

possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X

hold, possessed with), accompany, + {begin} to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have,

hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need,

next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, +

uncircumcised, use.[ql


  begin 2691 # katastreniao {kat-as-tray-nee-ah'-o}; from 2596 and 4763; to

become voluptuous against: -- {begin} to wax wanton against.[ql


  begin 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the

idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer

something (of persons or things, especially events; in the sense of

purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): --

about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to

come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, +

return, shall ({begin}), (which, that) should (after, afterwards,

hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


  begin 4278 # proenarchomai {pro-en-ar'-khom-ahee}; from 4253 and 1728; to

commence already: -- {begin} (before).[ql


$ beginning


  beginning 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: --

Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a

contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words,

{beginning} with this letter; occasionally in the sense of union (as a

contraction of 260).[ql


  beginning 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an

age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world;

specially (Jewish) a Messianic period (present or future): -- age, course,

eternal, (for) ever(-more), [n-]ever, ({beginning} of the , while the)

world (began, without end). Compare 5550.[ql


  beginning 0509 # anothen {an'-o-then}; from 507; from above; by analogy,

from the first; by implication, anew: -- from above, again, from the

{beginning} (very first), the top.[ql


  beginning 0746 # arche {ar-khay'}; from 756; (properly abstract) a

commencement, or (concretely) chief (in various applications of order,

time, place, or rank): -- {beginning}, corner, (at the, the) first

(estate), magistrate, power, principality, principle, rule.[ql


  beginning 4412 # proton {pro'-ton}; neuter of 4413 as adverb (with or

without 3588); firstly (in time, place, order, or importance): -- before,

at the {beginning}, chiefly (at, at the) first (of all).[ql


  beginning 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253;

foremost (in time, place, order or importance): -- before, {beginning},

best, chief(-est), first (of all), former.[ql


$ begotten


  begotten 3439 # monogenes {mon-og-en-ace'}; from 3441 and 1096;

only-born, i.e. sole: -- only ({begotten}, child).[ql


$ beguile


  beguile 1185 # deleazo {del-eh-ad'-zo}; from the base of 1388; to entrap,

i.e. (figuratively) delude: -- allure, {beguile}, entice.[ql


  beguile 1818 # exapatao {ex-ap-at-ah'-o}; from 1537 and 538; to seduce

wholly: -- {beguile}, deceive.[ql


  beguile 2603 # katabrabeuo {kat-ab-rab-yoo'-o}; from 2596 and 1018 (in

its original sense); to award the price against, i.e. (figuratively) to

defraud (of salvation): -- {beguile} of reward.[ql


  beguile 3884 # paralogizomai {par-al-og-id'-zom-ahee}; from 3844 and

3049; to misreckon, i.e. delude: -- {beguile}, deceive.[ql


$ behalf


  behalf 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of

distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with

the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards,

upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as

(touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place,

as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on ({behalf} of), over,

(by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds

it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or

figuratively).[ql


  behalf 3313 # meros {mer'-os}; from an obsolete but more primary form of

meiromai (to get as a section or allotment); a division or share (literally

or figuratively, in a wide application): -- {behalf}, course, coast, craft,

particular (+ -ly), part (+ -ly), piece, portion, respect, side, some

sort(-what).[ql


  behalf 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through

(all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various

applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the

subject or occasion or superlative point; with the accusative case the

locality, circuit, matter, circumstance or general period): --

(there-)about, above, against, at, on {behalf} of, X and his company, which

concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching,

[where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same

meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql



  behalf 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with

the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake

of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: --

(+ exceeding, abundantly) above, in (on) {behalf} of, beyond, by, + very

chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more

(than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),

very. In comp. it retains many of the above applications.[ql


$ behave


  behave 0390 # anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and 4762; to overturn;

also to return; by implication, to busy oneself, i.e. remain, live: --

abide, {behave} self, have conversation, live, overthrow, pass, return, be

used.[ql


  behave 0807 # aschemoneo {as-kay-mon-eh'-o}; from 809; to be (i.e. act)

unbecoming: -- {behave} self uncomely (unseemly).[ql


  behave 0812 # atakteo {at-ak-teh'-o}; from 813; to be (i.e. act)

irregular: -- {behave} self disorderly.[ql


  behave 5225 # huparcho {hoop-ar'-kho}; from 5259 and 756; to begin under

(quietly), i.e. come into existence (be present or at hand); expletively,

to exist (as copula or subordinate to an adjective, participle, adverb or

preposition, or as auxil. to principal (verb): -- after, {behave}, live.[ql



$ behaviour


  behaviour 2688 # katastema {kat-as'-tay-mah}; from 2525; properly, a

position or condition, i.e. (subjectively) demeanor: -- {behaviour}.[ql


  behaviour 2887 # kosmios {kos'-mee-os}; from 2889 (in its primary sense);

orderly, i.e. decorous: -- of good {behaviour}, modest.[ql


$ behead


  behead 0607 # apokephalizo {ap-ok-ef-al-id'-zo}; from 575 and 2776; to

decapitate: -- {behead}.[ql


  behead 3990 # pelekizo {pel-ek-id'-zo}; from a derivative of 4141

(meaning an axe); to chop off (the head), i.e. truncate: -- {behead}.[ql


$ behind


  behind 3693 # opisthen {op'-is-then}; from opis (regard; from 3700) with

enclitic of source; from the rear (as a secure aspect), i.e. at the back

(adverb and preposition of place or time): -- after, backside, {behind}.[ql



  behind 3694 # opiso {op-is'-o}; from the same as 3693 with enclitic of

direction; to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or

place; or as noun): -- after, back(-ward), (+ get) {behind}, + follow.[ql


  behind 5278 # hupomeno {hoop-om-en'-o}; from 5259 and 3306; to stay under

(behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e. bear (trials), have

fortitude, persevere: -- abide, endure, (take) patient(-ly), suffer, tarry

{behind}.[ql


  behind 5302 # hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later, i.e. (by

implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient): --

come {behind} (short), be destitute, fail, lack, suffer need, (be in) want,

be the worse.[ql


  behind 5303 # husterema {hoos-ter'-ay-mah}; from 5302; a deficit;

specifically, poverty: -- that which is {behind}, (that which was)

lack(-ing), penury, want.[ql


$ behold


  behold 0333 # antheoreo {an-ath-eh-o-reh'-o}; from 303 and 2334; to look

again (i.e. attentively) at (literally or figuratively): -- {behold},

consider.[ql


  behold 0816 # atenizo {at-en-id'-zo}; from a compound of 1 (as a particle

of union) and teino (to stretch); to gaze intently: -- {behold} earnestly

(stedfastly), fasten (eyes), look (earnestly, stedfastly, up stedfastly),

set eyes.[ql


  behold 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at (literally or

figuratively): -- {behold}, beware, lie, look (on, to), perceive, regard,

see, sight, take heed. Compare 3700.[ql


  behold 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past

tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708;

properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf.

only) to know: -- be aware, {behold}, X can (+ not tell), consider, (have)

know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish,

wot. Compare 3700.[ql


  behold 1689 # emblepo {em-blep'-o}; from 1722 and 991; to look on, i.e.

(relatively) to observe fixedly, or (absolutely) to discern clearly: --

{behold}, gaze up, look upon, (could) see.[ql


  behold 1896 # epeidon {ep-i'-don}; and other moods and persons of the

same tense; from 1909 and 1492; to regard (favorably or otherwise): --

{behold}, look upon.[ql


  behold 2029 # epopteuo {ep-opt-yoo'-o}; from 1909 and a derivative of

3700; to inspect, i.e. watch: -- {behold}.[ql


  behold 2300 # theaomai {theh-ah'-om-ahee}; a prolonged form of a primary

verb; to look closely at, i.e. (by implication) perceive (literally or

figuratively); by extension to visit: -- {behold}, look (upon), see.

Compare 3700.[ql


  behold 2334 # theoreo {theh-o-reh'-o}; from a derivative of 2300 (perhaps

by add. of 3708); to be a spectator of, i.e. discern, (literally,

figuratively [experience] or intensively [acknowledge]): -- {behold},

consider, look on, perceive, see. Compare 3700.[ql


  behold 2396 # ide {id'-eh}; second person singular imperative active of

1492; used as an interjection to denote surprise; lo!: -- {behold}, lo,

see.[ql


  behold 2400 # idou {id-oo'}; second person singular imperative middle

voice of 1492; used as imperative lo!; -- {behold}, lo, see.[ql


  behold 2657 # katanoeo {kat-an-o-eh'-o}; from 2596 and 3539; to observe

fully: -- {behold}, consider, discover, perceive.[ql


  behold 2734 # katoptrizomai {kat-op-trid'-zom-ahee}; middle voice from a

compound of 2596 and a derivative of 3700 [compare 2072]; to mirror

oneself, i.e. to see reflected (figuratively): -- {behold} as in a

glass.[ql


  behold 3708 # horao {hor-ah'-o}; properly, to stare at [compare 3700],

i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by

extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:

-- {behold}, perceive, see, take heed.[ql


$ behove


  behove 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged

form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through the

idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under

obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty: -- {behove}, be

bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must)

need(-s), ought, owe, should. See also 3785.[ql


$ behoved


  behoved 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also

deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used

impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): -- {behoved}, be

meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.[ql


$ being


  being 0004 # abares {ab-ar-ace'}; from 1 (as a negative particle) and

922; weightless, i.e. (figuratively) not burdensome: -- from {being}

burdensome.[ql


  being 0581 # apogenomenos {ap-og-en-om'-en-os}; past participle of a

compound of 575 and 1096; absent, i.e. deceased (figuratively, renounced):

-- {being} dead.[ql


  being 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of 1510; we

are: -- are, be, have our {being}, X have hope, + [the gospel] was

[preached unto] us.[ql


$ belial


  Belial 0955 # Belial {bel-ee'-al}; of Hebrew origin [1100];

worthlessness; Belial, as an epithet of Satan: -- {Belial}.[ql


$ belief


  belief 4102 # pistis {pis'-tis}; from 3982; persuasion, i.e. credence;

moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a

religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation;

abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of

religious (Gospel) truth itself: -- assurance, {belief}, believe, faith,

fidelity.[ql


$ believe


  believe 0544 # apeitheo {ap-i-theh'-o}; from 545; to disbelieve (wilfully

and perversely): -- not {believe}, disobedient, obey not, unbelieving.[ql


  believe 0569 # apisteo {ap-is-teh'-o}; from 571; to be unbelieving, i.e.

(transitively) disbelieve, or (by implication) disobey: -- {believe}

not.[ql


  believe 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by

argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other

fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or

authority), to rely (by inward certainty): -- agree, assure, {believe},

have confidence, be (wax) conflent, make friend, obey, persuade, trust,

yield.[ql


  believe 4100 # pisteuo {pist-yoo'-o}; from 4102; to have faith (in, upon,

or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to

entrust (especially one's spiritual well-being to Christ): --

{believe}(-r), commit (to trust), put in trust with.[ql


  believe 4102 # pistis {pis'-tis}; from 3982; persuasion, i.e. credence;

moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a

religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation;

abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of

religious (Gospel) truth itself: -- assurance, belief, {believe}, faith,

fidelity.[ql


  believe 4103 # pistos {pis-tos'}; from 3982; objectively, trustworthy;

subjectively, trustful: -- {believe}(-ing, -r), faithful(-ly), sure,

true.[ql


  believe 4135 # plerophoreo {play-rof-or-eh'-o}; from 4134 and 5409; to

carry out fully (in evidence), i.e. completely assure (or convince),

entirely accomplish: -- most surely {believe}, fully know (persuade), make

full proof of.[ql


$ believeth


  believeth 0571 # apistos {ap'-is-tos}; from 1 (as a negative particle)

and 4103; (actively) disbelieving, i.e. without Christian faith (specially,

a heathen); (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing): --

that {believeth} not, faithless, incredible thing, infidel,

unbeliever(-ing).[ql


$ belly


  belly 1064 # gaster {gas-tare'}; of uncertain derivation; the stomach; by

analogy, the matrix; figuratively, a gourmand: -- {belly}, + with child,

womb.[ql


  belly 2836 # koilia {koy-lee'-ah}; from koilos ("hollow"); a cavity, i.e.

(especially) the abdomen; by implication, the matrix; figuratively, the

heart: -- {belly}, womb.[ql


$ belong


  belong 2075 # este {es-teh'}; second person plural present indicative of

1510; ye are: -- be, have been, {belong}.[ql


$ beloved


  beloved 0027 # agapetos {ag-ap-ay-tos'}; from 25; beloved: -- (dearly,

well) {beloved}, dear.[ql


$ beneath


  beneath 2736 # kato {kat'-o}; also (compare) katotero {kat-o-ter'-o};

[compare 2737]; adverb from 2596; downwards: -- {beneath}, bottom, down,

under.[ql


$ benefactor


  benefactor 2110 # euergetes {yoo-erg-et'-ace}; from 2095 and the base of

2041; a worker of good, i.e. (specially) a philanthropist: --

{benefactor}.[ql


$ benefit


  benefit 0018 # agathos {ag-ath-os'}; a primary word; "good" (in any

sense, often as noun): -- {benefit}, good(-s, things), well. Compare

2570.[ql


  benefit 2108 # euergesia {yoo-erg-es-ee'-ah}; from 2110; beneficence

(genitive case or specially): -- {benefit}, good deed done.[ql


  benefit 5485 # charis {khar'-ece}; from 5463; graciousness (as

gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or

spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its

reflection in the life; including gratitude): -- acceptable, {benefit},

favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s,

-worthy).[ql


$ benevolence


  benevolence 2133 # eunoia {yoo'-noy-ah}; from the same as 2132; kindness;

euphem. conjugal duty: -- {benevolence}, good will.[ql


$ benjamin


  Benjamin 0958 # Beniamin {ben-ee-am-een'}; of Hebrew origin [1144];

Benjamin, an Israelite: -- {Benjamin}.[ql


$ berea


  Berea 0960 # Beroia {ber'-oy-ah}; perhaps a provincial from a derivative

of 4008 [Peroea, i.e. the region beyond the coast-line]; Beroea, a place in

Macedonia: -- {Berea}.[ql


  Berea 0961 # Beroiaios {ber-oy-ah'-yos}; from 960; a Beroeoean or native

of Beroea: -- of {Berea}.[ql


$ bernice


  Bernice 0959 # Bernike {ber-nee'-kay}; from a provincial form of 5342 and

3529; victorious; Bernice, a member of the Herodian family: --

{Bernice}.[ql


$ berry


  berry 1636 # elaia {el-ah'-yah}; feminine of a presumed derivative from

an obsolete primary; an olive (the tree or the fruit): -- olive ({berry},

tree).[ql


$ beryl


  beryl 0969 # berullos {bay'-rool-los}; of uncertain derivation; a

"beryl": -- {beryl}.[ql


$ beseech


  beseech 1189 # deomai {deh'-om-ahee}; middle voice of 1210; to beg (as

binding oneself), i.e. petition: -- {beseech}, pray (to), make request.

Compare 4441.[ql ***. deon. See 1163.[ql


  beseech 2065 # erotao {er-o-tah'-o}; apparently from 2046 [compare 2045];

to interrogate; by implication, to request: -- ask, {beseech}, desire,

intreat, pray. Compare 4441.[ql


  beseech 3870 # parakaleo {par-ak-al-eh'-o}; from 3844 and 2564; to call

near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation): --

{beseech}, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation),

intreat, pray.[ql


$ beset


  beset 2139 # euperistatos {yoo-per-is'-tat-os}; from 2095 and a

derivative of a presumed compound of 4012 and 2476; well standing around,

i.e. (a competitor) thwarting (a racer) in every direction (figuratively,

of sin in genitive case): -- which doth so easily {beset}.[ql


$ beside


  beside 1839 # existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476; to put

(stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become astounded,

insane: -- amaze, be (make) astonished, be {beside} self (selves), bewitch,

wonder.[ql


  beside 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of

distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with

the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards,

upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as

(touching), at, {beside}, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a

place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),

over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In

compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally

or figuratively).[ql


  beside 3105 # mainomai {mah'-ee-nom-ahee}; middle voice from a primary

mao (to long for; through the idea of insensate craving); to rave as a

"maniac": -- be {beside} self (mad).[ql


  beside 4862 # sun {soon}; a primary preposition denoting union; with or

together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by association,

companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition,

etc.: -- {beside}, with. In composition it has similar applications,

including completeness.[ql


  beside 5565 # choris {kho-rece'}; adverb from 5561; at a space, i.e.

separately or apart from (often as preposition): -- {beside}, by itself,

without.[ql


$ besides


  besides 1065 # ge {gheh}; a primary particle of emphasis or qualification

(often used with other particles prefixed): -- and {besides}, doubtless, at

least, yet.[ql


  besides 3063 # loipon {loy-pon'}; neuter singular of the same as 3062;

something remaining (adverbially): -- {besides}, finally, furthermore,

(from) henceforth, moreover, now, + it remaineth, then.[ql


  besides 4359 # prosopheilo {pros-of-i'-lo}; from 4314 and 3784; to be

indebted additionally: -- over {besides}.[ql


$ best


  best 2909 # kreitton {krite'-tohn}; comparative of a derivative of 2904;

stronger, i.e. (figuratively) better, i.e. nobler: -- {best}, better.[ql


  best 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253; foremost

(in time, place, order or importance): -- before, beginning, {best},

chief(-est), first (of all), former.[ql


$ bestow


  bestow 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb

(which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a

very wide application, properly, or by implication, literally or

figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, {bestow},

bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister,

number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the

hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql



  bestow 2872 # kopiao {kop-ee-ah'-o}; from a derivative of 2873; to feel

fatigue; by implication, to work hard: -- ({bestow}) labour, toil, be

wearied.[ql


  bestow 4060 # peritithemi {per-ee-tith'-ay-mee}; from 4012 and 5087; to

place around; by implication, to present: -- {bestow} upon, hedge round

about, put about (on, upon), set about.[ql


  bestow 4863 # sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 71; to lead together,

i.e. collect or convene; specifically, to entertain (hospitably): -- +

accompany, assemble (selves, together), {bestow}, come together, gather

(selves together, up, together), lead into, resort, take in.[ql


  bestow 5595 # psomizo {pso-mid'-zo}; from the base of 5596; to supply

with bits, i.e. (generally) to nourish: -- ({bestow} to) feed.[ql


$ bethabara


  Bethabara 0962 # Bethabara {bay-thab-ar-ah'}; of Hebrew origin [1004 and

5679]; ferry-house; Bethabara (i.e. Bethabarah), a place on the Jordan: --

{Bethabara}.[ql


$ bethany


  Bethany 0963 # Bethania {bay-than-ee'-ah}; of Aramaic origin; date-house;

Beth-any, a place in Palestine: -- {Bethany}.[ql


$ bethesda


  Bethesda 0964 # Bethesda {bay-thes-dah'}; of Aramaic origin [compare 1004

and 2617]; house of kindness; Beth-esda, a pool in Jerusalem: --

{Bethesda}.[ql


$ bethlehem


  Bethlehem 0965 # Bethleem {bayth-leh-em'}; of Hebrew origin [1036];

Bethleem (i.e. Beth-lechem), a place in Palestine: -- {Bethlehem}.[ql


$ bethphage


  Bethphage 0967 # Bethphage {bayth-fag-ay'}; of Aramaic origin [compare

1004 and 6291]; fig-house; Beth-phage, a place in Palestine: --

{Bethphage}.[ql


$ bethsaida


  Bethsaida 0966 # Bethsaida {bayth-sahee-dah'}; of Aramaic origin [compare

1004 and 6719]; fishing-house; Bethsaida, a place in Palestine: --

{Bethsaida}.[ql


$ betray


  betray 3860 # paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to

surrender, i.e yield up, intrust, transmit: -- {betray}, bring forth, cast,

commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.[ql



$ betrayer


  betrayer 4273 # prodotes {prod-ot'-ace}; from 4272 (in the sense of

giving forward into another's [the enemy's] hands); a surrender: --

{betrayer}, traitor.[ql ***. prodremo. See 4390.[ql


$ better


  better 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear

through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e.

(objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to

"differ", or (by implication) surpass: -- be {better}, carry, differ from,

drive up and down, be (more) excellent, make matter, publish, be of more

value.[ql


  better 2570 # kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly,

beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e.

valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from

18, which is properly intrinsic): -- X {better}, fair, good(-ly), honest,

meet, well, worthy.[ql


  better 2908 # kreisson {krice'-son}; neuter of an alternate form of 2909;

(as noun) better, i.e. greater advantage: -- {better}.[ql


  better 2909 # kreitton {krite'-tohn}; comparative of a derivative of

2904; stronger, i.e. (figuratively) better, i.e. nobler: -- best,

{better}.[ql


  better 3081 # lusitelei {loo-sit-el-i'}; third person singular present

indicative active of a derivative of a compound of 3080 and 5056;

impersonally, it answers the purpose, i.e. is advantageous: -- it is

{better}.[ql


  better 3123 # mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the same as

3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather: -- + {better}, X

far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather.[ql


  better 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in

quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to

cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more)

abundance (be more) abundant, be the {better}, enough and to spare, exceed,

excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql


  better 4284 # proechomai {pro-ekh-om-ahee}; middle voice from 4253 and

2192; to hold oneself before others, i.e. (figuratively) to excel: -- be

{better}.[ql


  better 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its

alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or

(figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun)

advantage: -- be {better} for, bring together, be expedient (for), be good,

(be) profit(-able for).[ql


  better 5242 # huperecho {hoop-er-ekh'-o}; from 5228 and 2192; to hold

oneself above, i.e. (figuratively) to excel; participle (as adjective, or

neuter as noun) superior, superiority: -- {better}, excellency, higher,

pass, supreme.[ql


  better 5543 # chrestos {khrase-tos'}; from 5530; employed, i.e. (by

implication) useful (in manner or morals): -- {better}, easy, good(-ness),

gracious, kind.[ql


  better 5623 # opheleo {o-fel-eh'-o}; from the same as 5622; to be useful,

i.e. to benefit: -- advantage, {better}, prevail, profit.[ql


$ between


  between 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position

(in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially

or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and

1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X

altogether, among, X as, at, before, {between}, (here-)by (+ all means),

for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in

compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion,

and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate

(and different) preposition.[ql


  between 3307 # merizo {mer-id'-zo}; from 3313; to part, i.e. (literally)

to apportion, bestow, share, or (figuratively) to disunite, differ: --

deal, be difference {between}, distribute, divide, give participle[ql


  between 3319 # mesos {mes'-os}; from 3326; middle (as an adjective or

[neuter] noun): -- among, X before them, {between}, + forth, mid[-day,

-night], midst, way.[ql


  between 3342 # metaxu {met-ax-oo'}; from 3326 and a form of 4862; betwixt

(of place or person); (of time) as adjective, intervening, or (by

implication) adjoining: -- {between}, mean while, next.[ql


  between 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of

direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of,

i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to;

usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect,

which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at, because of,

before, {between}, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh

unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you])

-ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same

applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


$ betwixt


  betwixt 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin

(the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or

cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are,

at, {betwixt}(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above),

for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on,

out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X

vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general

import; often of completion.[ql


$ bewail


  bewail 2799 # klaio {klah'-yo}; of uncertain affinity; to sob, i.e. wail

aloud (whereas 1145 is rather to cry silently): -- {bewail}, weep.[ql


  bewail 2875 # kopto {kop'-to}; a primary verb; to "chop"; specially, to

beat the breast in grief: -- cut down, lament, mourn, ({be-)wail}. Compare

the base of 5114.[ql


$ beward


  beward 5442 # phulasso {foo-las'-so}; probably from 5443 through the idea

of isolation; to watch, i.e. be on guard (literally of figuratively); by

implication, to preserve, obey, avoid: -- {beward}, keep (self), observe,

save. Compare 5083.[ql


$ beware


  beware 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at (literally or

figuratively): -- behold, {beware}, lie, look (on, to), perceive, regard,

see, sight, take heed. Compare 3700.[ql


  beware 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192; (figuratively)

to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious

about, apply oneself to, adhere to: -- (give) attend(-ance, -ance at, -ance

to, unto), {beware}, be given to, give (take) heed (to unto); have

regard.[ql


$ bewitch


  bewitch 0940 # baskaino {bas-kah'-ee-no}; akin to 5335; to malign, i.e.

(by extension) to fascinate (by false representations): -- {bewitch}.[ql


  bewitch 1839 # existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476; to put

(stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become astounded,

insane: -- amaze, be (make) astonished, be beside self (selves), {bewitch},

wonder.[ql


$ bewray


  bewray 1212 # delos {day'-los}; of uncertain derivation; clear: -- +

{bewray}, certain, evident, manifest.[ql


  bewray 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less

direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, +

{bewray}, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue,

deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil,

gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship,

make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot

out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare

4238.[ql


$ beyond


  beyond 1900 # epekeina {ep-ek'-i-nah}; from 1909 and (the accusative case

plural neuter of) 1565; upon those parts of, i.e. on the further side of:

-- {beyond}.[ql


  beyond 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down

(in place or time), in varied relations (according to the case [genitive

case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,

according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X

apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at,

before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered,

[dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for,

from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after

the manner of, + by any means, {beyond} (out of) measure, X mightily, more,

X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X

own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus,

(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  beyond 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down

(in place or time), in varied relations (according to the case [genitive

case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,

according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X

apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at,

before, {beyond}, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +

covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent,

for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by,

after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily,

more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus,

(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  beyond 4008 # peran {per'-an}; apparently accusative case of an obsolete

derivative of peiro (to "pierce"); through (as adverb or preposition), i.e.

across: -- {beyond}, farther (other) side, over.[ql


  beyond 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through

(all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various

applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the

subject or occasion or superlative point; with the accusative case the

locality, circuit, matter, circumstance or general period): --

(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which

concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching,

[where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same

meaning of circuit (around), excess ({beyond}), or completeness

(through).[ql


  beyond 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of beyond);

superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication,

excessive; adverbially (with 1537) violently; neuter (as noun) preeminence:

-- exceeding abundantly above, more abundantly, advantage, exceedingly,

very highly, {beyond} measure, more, superfluous, vehement[-ly].[ql


  beyond 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with

the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake

of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: --

(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, {beyond}, by, + very

chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more

(than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),

very. In comp. it retains many of the above applications.[ql


  beyond 5233 # huperbaino {hoop-er-bah'-ee-no}; from 5228 and the base of

939; to transcend, i.e. (figuratively) to overreach: -- go {beyond}.[ql


  beyond 5234 # huperballontos {hoop-er-bal-lon'-toce}; adverb from present

participle active of 5235; excessively: -- {beyond} measure.[ql


  beyond 5236 # huperbole {hoop-er-bol-ay'}; from 5235; a throwing beyond

others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with 1519 or 2596)

pre-eminently: -- abundance, (far more) exceeding, excellency, more

excellent, {beyond} (out of) measure.[ql


  beyond 5238 # huperekeina {hoop-er-ek'-i-nah}; from 5228 and the neuter

plural of 1565; above those parts, i.e. still farther: -- {beyond}.[ql


  beyond 5239 # huperekteino {hoop-er-ek-ti'-no}; from 5228 and 1614; to

extend inordinately: -- stretch {beyond}.[ql


  beyond 5249 # huperperissos {hoop-er-per-is-soce'}; from 5228 and 4057;

superabundantly, i.e. exceedingly: -- {beyond} measure.[ql


$ bid


  bid 0479 # antikaleo {an-tee-kal-eh'-o}; from 473 and 2564; to invite in

return: -- {bid} again.[ql


  bid 0657 # apotassomai {ap-ot-as'-som-ahee}; middle voice from 575 and

5021; literally, to say adieu (by departing or dismissing); figuratively,

to renounce: -- {bid} farewell, forsake, take leave, send away.[ql


  bid 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past

tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or

say (by word or writing): -- answer, {bid}, bring word, call, command,

grant, say (on), speak, tell. Compare 3004.[ql


  bid 2564 # kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to "call"

(properly, aloud, but used in a variety of applications, dir. or

otherwise): -- {bid}, call (forth), (whose, whose sur-)name (was

[called]).[ql


  bid 2753 # keleuo {kel-yoo'-o}; from a primary kello (to urge on);

"hail"; to incite by word, i.e. order: -- {bid}, (at, give)

command(-ment).[ql


  bid 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e.

(figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse;

whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech

respectively; while 4483 is properly, to break silence merely, and 2980

means an extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,

{bid}, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on),

shew, speak, tell, utter.[ql


  bid 4367 # prostasso {pros-tas'-so}; from 4314 and 5021; to arrange

towards, i.e. (figuratively) enjoin: -- {bid}, command.[ql


$ bier


  bier 4673 # soros {sor-os'}; probably akin to the base of 4987; a

funereal receptacle (urn, coffin), i.e. (by analogy) a bier: -- {bier}.[ql



$ bill


  bill 0975 # biblion {bib-lee'-on}; a diminutive of 976; a roll: --

{bill}, book, scroll, writing.[ql


  bill 1121 # gramma {gram'-mah}; from 1125; a writing, i.e. a letter,

note, epistle, book, etc.; plural learning: -- {bill}, learning, letter,

scripture, writing, written.[ql


$ bind


  bind 0332 # anathematizo {an-ath-em-at-id'-zo}; from 331; to declare or

vow under penalty of execration: -- (bind under a) curse, {bind} with an

oath.[ql


  bind 0332 # anathematizo {an-ath-em-at-id'-zo}; from 331; to declare or

vow under penalty of execration: -- ({bind} under a) curse, bind with an

oath.[ql


  bind 1195 # desmeuo {des-myoo'-o}; from a (presumed) derivative of 1196;

to be a binder (captor), i.e. to enchain (a prisoner), to tie on (a load):

-- {bind}.[ql


  bind 1196 # desmeo {des-meh'-o}; from 1199; to tie, i.e. shackle: --

{bind}.[ql


  bind 1210 # deo {deh'-o}; a primary verb; to bind (in various

applications, literally or figuratively): -- {bind}, be in bonds, knit,

tie, wind. See also 1163, 1189.[ql


  bind 2611 # katadeo {kat-ad-eh'-o}; from 2596 and 1210; to tie down, i.e.

bandage (a wound): -- {bind} up.[ql


  bind 4019 # perideo {per-ee-deh'-o}; from 4012 and 1210; to bind around

one, i.e. enwrap: -- {bind} about.[ql ***. peridremo. See 4063.[ql ***.

periello. See 4014. [ql ***. perieltho. See 4022.[ql


  bind 4385 # proteino {prot-i'-no}; from 4253 and teino (to stretch); to

protend, i.e. tie prostrate (for scourging): -- {bind}.[ql


  bind 5265 # hupodeo {hoop-od-eh'-o}; from 5259 and 1210; to bind under

one's feet, i.e. put on shoes or sandals: -- {bind} on, (be) shod.[ql


$ bird


  bird 3732 # orneon {or'-neh-on}; neuter of a presumed derivative of 3733;

a birdling: -- {bird}, fowl.[ql


  bird 4071 # peteinon {pet-i-non'}; neuter of a derivative of 4072; a

flying animal, i.e. bird: -- {bird}, fowl.[ql


  bird 4421 # ptenon {ptay-non'}; contraction for 4071; a bird: --

{bird}.[ql


$ birth


  birth 1079 # genete {ghen-et-ay}; feminine of a presumed derivative of

the base of 1074; birth: -- {birth}.[ql


  birth 1083 # gennesis {ghen'-nay-sis}; from 1080; nativity: --

{birth}.[ql


  birth 5605 # odino {o-dee'-no}; from 5604; to experience the pains of

parturition (literally or figuratively): -- travail in ({birth}).[ql


$ birthday


  birthday 1077 # genesia {ghen-es'-ee-ah}; neuter plural of a derivative

of 1078; birthday ceremonies: -- {birthday}.[ql


$ birthright


  birthright 4415 # prototokia {pro-tot-ok'-ee-ah}; from 4416;

primogeniture (as a privilege): -- {birthright}.[ql


$ bishop


  bishop 1985 # episkopos {ep-is'-kop-os}; from 1909 and 4649 (in the sense

of 1983); a superintendent, i.e. Christian officer in genitive case charge

of a (or the) church (literally or figuratively): -- {bishop}, overseer.[ql



  "bishop 1984 # episkope {ep-is-kop-ay'}; from 1980; inspection (for

relief); by implication, superintendence; specially, the Christian

"episcopate": -- the office of a {"bishop}", bishoprick, visitation.[ql


$ bishoprick


  bishoprick 1984 # episkope {ep-is-kop-ay'}; from 1980; inspection (for

relief); by implication, superintendence; specially, the Christian

"episcopate": -- the office of a "bishop", {bishoprick}, visitation.[ql


$ bit


  bit 5469 # chalinos {khal-ee-nos'}; from 5465; a curb or head-stall (as

curbing the spirit): -- {bit}, bridle.[ql


$ bite


  bite 1143 # dakno {dak'-no}; a prolonged form of a primary root; to bite,

i.e. (figuratively) thwart: -- {bite}.[ql


$ bithynia


  Bithynia 0978 # Bithunia {bee-thoo-nee'-ah}; of uncertain derivation;

Bithynia, a region of Asia: -- {Bithynia}.[ql


$ bitter


  bitter 4087 # pikraino {pik-rah'-ee-no}; from 4089; to embitter

(literally or figuratively): -- be (make) {bitter}.[ql


  bitter 4089 # pikros {pik-ros'}; perhaps from 4078 (through the idea of

piercing); sharp (pungent), i.e. acrid (literally or figuratively): --

{bitter}.[ql


$ bitterly


  bitterly 4090 # pikros {pik-roce'}; adverb from 4089; bitterly, i.e.

(figuratively) violently: -- {bitterly}.[ql


$ bitterness


  bitterness 4088 # pikria {pik-ree'-ah}; from 4089; acridity (especially

poison), literally or figuratively: -- {bitterness}.[ql


$ black


  black 3189 # melas {mel'-as}; apparently a primary word; black: --

{black}.[ql


$ blackness


  blackness 1105 # gnophos {gnof'-os}; akin to 3509; gloom (as of a storm):

-- {blackness}.[ql


  blackness 2217 # zophos {dzof'-os}; akin to the base of 3509; gloom (as

shrouding like a cloud): -- {blackness}, darkness, mist.[ql


$ blade


  blade 5528 # chortos {khor'-tos}; apparently a primary word; a "court" or

"garden", i.e. (by implication, of pasture) herbage or vegetation: --

{blade}, grass, hay.[ql


$ blame


  blame 0299 # amomos {am'-o-mos}; from 1 (as a negative particle) and

3470; unblemished (literally or figuratively): -- without {blame} (blemish,

fault, spot), faultless, unblameable.[ql


  blame 2607 # kataginosko {kat-ag-in-o'-sko}; from 2596 and 1097; to note

against, i.e. find fault with: -- {blame}, condemn.[ql


  blame 3469 # momaomai {mo-mah'-om-ahee}; from 3470; to carp at, i.e.

censure (discredit): -- {blame}.[ql


$ blameless


  blameless 0273 # amemptos {am'-emp-tos}; from 1 (as a negative particle)

and a derivative of 3201; irreproachable: -- {blameless}, faultless,

unblamable.[ql


  blameless 0274 # amemptos {am-emp'-toce}; adverb from 273; faultlessly:

-- {blameless}, unblamably.[ql


  blameless 0298 # amometos {am-o'-may-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a derivative of 3469; unblameable: -- {blameless}.[ql


  blameless 0338 # anaitios {an-ah'-ee-tee-os}; from 1 (as a negative

particle) and 159 (in the sense of 156); innocent: -- {blameless},

guiltless.[ql


  blameless 0410 # anegkletos {an-eng'-klay-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a derivative of 1458; unaccused, i.e. (by implication)

irreproachable: -- {blameless}.[ql


  blameless 0423 # anepileptos {an-ep-eel'-ape-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a derivative of 1949; not arrested, i.e. (by implication)

inculpable: -- {blameless}, unrebukeable.[ql


$ blaspheme


  blaspheme 0987 # blasphemeo {blas-fay-meh'-o}; from 989; to vilify;

specially, to speak impiously: -- (speak) {blaspheme}(-er, -mously, -my),

defame, rail on, revile, speak evil.[ql


$ blasphemer


  blasphemer 0989 # blasphemos {blas'-fay-mos}; from a derivative of 984

and 5345; scurrilious, i.e. calumnious (against men), or (specially)

impious (against God): -- {blasphemer}(-mous), railing.[ql


$ blasphemy


  blasphemy 0988 # blasphemia {blas-fay-me'-ah}; from 989; vilification

(especially against God): -- {blasphemy}, evil speaking, railing.[ql


$ blastus


  Blastus 0986 # Blastos {blas'-tos}; perhaps the same as the base of 985;

Blastus, an officer of Herod Agrippa: -- {Blastus}.[ql


$ blaze


  blaze 1310 # diaphemizo {dee-af-ay-mid'-zo}; from 1223 and a derivative

of 5345; to report thoroughly, i.e. divulgate: -- {blaze} abroad, commonly

report, spread abroad, fame.[ql


$ blemish


  blemish 0299 # amomos {am'-o-mos}; from 1 (as a negative particle) and

3470; unblemished (literally or figuratively): -- without blame ({blemish},

fault, spot), faultless, unblameable.[ql


  blemish 3470 # momos {mo'-mos}; perhaps from 3201; a flaw or blot, i.e.

(figuratively) disgraceful person: -- {blemish}.[ql


$ bless


  bless 1757 # eneulogeo {en-yoo-log-eh'-o}; from 1722 and 2127; to confer

a benefit on: -- {bless}.[ql


  bless 2127 # eulogeo {yoo-log-eh'-o}; from a compound of 2095 and 3056;

to speak well of, i.e. (religiously) to bless (thank or invoke a

benediction upon, prosper): -- {bless}, praise.[ql


$ blessed


  blessed 2128 # eulogetos {yoo-log-ay-tos'}; from 2127; adorable: --

{blessed}.[ql


  blessed 3106 # makarizo {mak-ar-id'-zo}; fom 3107; to beatify, i.e.

pronounce (or esteem) fortunate: -- call {blessed}, count happy.[ql


  blessed 3107 # makarios {mak-ar'-ee-os}; a prolonged form of the poetical

makar (meaning the same); supremely blest; by extension, fortunate, well

off: -- {blessed}, happy(X -ier).[ql


$ blessedness


  blessedness 3108 # makarismos {mak-ar-is-mos'}; from 3106; beatification,

i.e. attribution of good fortune: -- {blessedness}.[ql


$ blessing


  blessing 2129 # eulogia {yoo-log-ee'-ah}; from the same as 2127; fine

speaking, i.e. elegance of language; commendation ("eulogy"), i.e.

(reverentially) adoration; religiously, benediction; by implication,

consecration; by extension benefit or largess: -- {blessing} (a matter of)

bounty (X -tifully), fair speech.[ql


$ blind


  blind 4456 # poroo {po-ro'-o}; apparently from poros (a kind of stone);

to petrify, i.e. (figuratively) to indurate (render stupid or callous): --

{blind}, harden.[ql


  blind 5185 # tuphlos {toof-los'}; from, 5187; opaque (as if smoky), i.e.

(by analogy) blind (physically or mentally): -- {blind}.[ql


  blind 5186 # tuphloo {toof-lo'-o}; from 5185; to make blind, i.e.

(figuratively) to obscure: -- {blind}.[ql


$ blindfold


  blindfold 4028 # perikalupto {per-ee-kal-oop'-to}; from 4012 and 2572; to

cover all around, i.e. entirely (the face, a surface): -- {blindfold},

cover, overlay.[ql


$ blindness


  blindness 4457 # porosis {po'-ro-sis}; from 4456; stupidity or

callousness: -- {blindness}, hardness.[ql


$ block


$ blood


  blood 0129 # haima {hah'-ee-mah}; of uncertain derivation; blood,

literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or

specially (the atoning blood of Christ); by implication bloodshed, also

kindred: -- {blood}.[ql


  blood 0130 # haimatekchusia {hahee-mat-ek-khoo-see'-ah}; from 129 and a

derivative of 1632; an effusion of blood: -- shedding of {blood}.[ql


  blood 0131 # haimorrheo {hahee-mor-hreh'-o}; from 129 and 4482; to flow

blood, i.e. have a hoemorrhage: -- diseased with an issue of {blood}.[ql


$ bloody


  bloody 1420 # dusenteria {doos-en-ter-ee'-ah}; from 1418 and a

comparative of 1787 (meaning a bowel); a "dysentery": -- {bloody} flux.[ql



$ blot


  blot 1813 # exaleipho {ex-al-i'-fo}; from 1537 and 218; to smear out,

i.e. obliterate (erase tears, figuratively, pardon sin): -- {blot} out,

wipe away.[ql


$ blow


  blow 1920 # epiginomai {ep-ig-in'-om-ahee}; from 1909 and 1096; to arrive

upon, i.e. spring up (as a wind): -- {blow}.[ql


  blow 4154 # pneo {pneh'-o}; a primary word; to breathe hard, i.e. breeze:

-- {blow}. Compare 5594.[ql


  blow 5285 # hupopneo {hoop-op-neh'-o}; from 5259 and 4154; to breathe

gently, i.e. breeze: -- {blow} softly.[ql


$ bly


$ boanerges


  Boanerges 0993 # Boanerges {bo-an-erg-es'}; of Aramaic origin [1123 and

7266]; sons of commotion; Boanerges, an epithet of two of the apostles: --

{Boanerges}.[ql


$ board


  board 4548 # sanis {san-ece'}; of uncertain affinity; a plank: --

{board}.[ql


$ boast


  boast 2620 # katakauchaomai {kat-ak-ow-khah'-om-ahee}; from 2596 and

2744; to exult against (i.e. over): -- {boast} (against), glory, rejoice

against.[ql


  boast 2744 # kauchaomai {kow-khah'-om-ahee}; from some (obsolete) base

akin to that of aucheo (to boast) and 2172; to vaunt (in a good or a bad

sense): -- (make) {boast}, glory, joy, rejoice.[ql


  boast 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth,

i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set

discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual

expression or speech respectively; while 4483 is properly, to break silence

merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to

mean: -- ask, bid, {boast}, call, describe, give out, name, put forth,

say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql


  boast 3166 # megalaucheo {meg-al-ow-kheh'-o}; from a compound of 3173 and

aucheo (to boast; akin to 837 and 2744); to talk big, i.e. be grandiloquent

(arrogant, egotistic): -- {boast} great things.[ql


$ boaster


  boaster 0213 # alazon {al-ad-zone'}; from ale (vagrancy); braggart: --

{boaster}.[ql


$ boasting


  boasting 0212 # alazoneia {al-ad-zon-i'-a}; from 213; braggadocio, i.e.

(by implication) self-confidence: -- {boasting}, pride.[ql


  boasting 2745 # kauchema {kow'-khay-mah}; from 2744; a boast (properly,

the object; by implication, the act) in a good or a bad sense: --

{boasting}, (whereof) to glory (of), glorying, rejoice(-ing).[ql


  boasting 2746 # kauchesis {kow'-khay-sis}; from 2744; boasting (properly,

the act; by implication, the object), in a good or a bad sense: --

{boasting}, whereof I may glory, glorying, rejoicing.[ql


$ boat


  boat 4142 # ploiarion {ploy-ar'-ee-on}; neuter of a presumed derivative

of 4143; a boat: -- {boat}, little (small) ship.[ql


  boat 4627 # skaphe {skaf'-ay}; a "skiff" (as if dug out), or yawl

(carried aboard a large vessel for landing): -- {boat}.[ql


$ bodily


  bodily 4983 # soma {so'-mah}; from 4982; the body (as a sound whole),

used in a very wide application, literally or figuratively: -- {bodily},

body, slave.[ql


  bodily 4984 # somatikos {so-mat-ee-kos'}; from 4983; corporeal or

physical: -- {bodily}.[ql


  bodily 4985 # somatikos {so-mat-ee-koce'}; adverb from 4984; corporeally

or physically: -- {bodily}.[ql


$ body


  body 4430 # ptoma {pto'-mah}; from the alternate of 4098; a ruin, i.e.

(specifically) lifeless body (corpse, carrion): -- dead {body}, carcase,

corpse.[ql


  body 4954 # sussomos {soos'-so-mos}; from 4862 and 4983; of a joint body,

i.e. (figuratively) a fellow-member of the Christian community: -- of the

same {body}.[ql


  body 4983 # soma {so'-mah}; from 4982; the body (as a sound whole), used

in a very wide application, literally or figuratively: -- bodily, {body},

slave.[ql


  body 5559 # chros {khroce}; probably akin to the base of 5530 through the

idea of handling; the body (properly, its surface or skin): -- {body}.[ql


$ boisterous


  boisterous 2478 # ischuros {is-khoo-ros'}; from 2479; forcible (literally

or figuratively): -- {boisterous}, mighty(-ier), powerful, strong(-er,

man), valiant.[ql


$ bold


  bold 0662 # apotolmao {ap-ot-ol-mah'-o}; from 575 and 5111; to venture

plainly: -- be very {bold}.[ql


  bold 2292 # tharrheo {thar-hreh'-o}; another form for 2293; to exercise

courage: -- be {bold}, X boldly, have confidence, be confident. Compare

5111.[ql


  bold 3954 # parrhesia {par-rhay-see'-ah}; from 3956 and a derivative of

4483; all out-spokenness, i.e. frankness, bluntness, publicity; by

implication, assurance: -- {bold} (X -ly, -ness, -ness of speech),

confidence, X freely, X openly, X plainly(-ness).[ql


  bold 3955 # parrhesiazomai {par-hray-see-ad'-zom-ahee}; middle voice from

3954; to be frank in utterance, or confident in spirit and demeanor: -- be

(wax) {bold}, (preach, speak) boldly.[ql


  bold 5111 # tolmao {tol-mah'-o}; from tolma (boldness; probably itself

from the base of 5056 through the idea of extreme conduct); to venture

(objectively or in act; while 2292 is rather subjective or in feeling); by

implication, to be courageous: -- be {bold}, boldly, dare, durst.[ql


$ boldly


  boldly 2292 # tharrheo {thar-hreh'-o}; another form for 2293; to exercise

courage: -- be bold, X {boldly}, have confidence, be confident. Compare

5111.[ql


  boldly 3955 # parrhesiazomai {par-hray-see-ad'-zom-ahee}; middle voice

from 3954; to be frank in utterance, or confident in spirit and demeanor:

-- be (wax) bold, (preach, speak) {boldly}.[ql


  boldly 5111 # tolmao {tol-mah'-o}; from tolma (boldness; probably itself

from the base of 5056 through the idea of extreme conduct); to venture

(objectively or in act; while 2292 is rather subjective or in feeling); by

implication, to be courageous: -- be bold, {boldly}, dare, durst.[ql


  boldly 5112 # tolmeroteron {tol-may-rot'-er-on}; neuter of the compound

of a derivative of the base of 5111 (as adverb); more daringly, i.e. with

greater confidence than otherwise: -- the more {boldly}.[ql


$ bond


  bond 1199 # desmon {des-mon'}; or desmos {des-mos'}; neuter and masculine

respectively from 1210; a band, i.e. ligament (of the body) or shackle (of

a prisoner); figuratively, an impediment or disability: -- band, {bond},

chain, string.[ql


  bond 1401 # doulos {doo'-los}; from 1210; a slave (literal or figurative,

involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of

subjection or subserviency): -- {bond}(-man), servant.[ql


  bond 4886 # sundesmos {soon'-des-mos}; from 4862 and 1199; a joint tie,

i.e. ligament, (figuratively) uniting principle, control: -- band,

{bond}.[ql


$ bondage


  bondage 1397 # douleia {doo-li'-ah}; from 1398; slavery (ceremonially or

figuratively): -- {bondage}.[ql


  bondage 1398 # douleuo {dool-yoo'-o}; from 1401; to be a slave to

(literal or figurative, involuntary or voluntary): -- be in {bondage}, (do)

serve(-ice).[ql


  bondage 1402 # douloo {doo-lo'-o}; from 1401; to enslave (literally or

figuratively): -- bring into (be under) {bondage}, X given, become (make)

servant.[ql


  bondage 2615 # katadouloo {kat-ad-oo-lo'-o}; from 2596 and 1402; to

enslave utterly: -- bring into {bondage}.[ql


$ bondmaid


  bondmaid 3814 # paidiske {pahee-dis'-kay}; feminine diminutive of 3816; a

girl, i.e. (specifically) a female slave or servant: -- {bondmaid}(-woman),

damsel, maid(-en).[ql


$ bonds


  bonds 0254 # halusis {hal'-oo-sis}; of uncertain derivation; a fetter or

manacle: -- {bonds}, chain.[ql


  bonds 1198 # desmios {des'-mee-os}; from 1199; a captive (as bound): --

in {bonds}, prisoner.[ql


  bonds 1210 # deo {deh'-o}; a primary verb; to bind (in various

applications, literally or figuratively): -- bind, be in {bonds}, knit,

tie, wind. See also 1163, 1189.[ql


$ bone


  bone 3747 # osteon {os-teh'-on}; or contracted ostoun {os-toon'}; of

uncertain affinity; a bone: -- {bone}.[ql


  bone 4974 # sphuron {sfoo-ron'}; neuter of a presumed derivative probably

of the same as sphaira (a ball, "sphere"; compare the feminine sphura, a

hammer); the ankle (as globular): -- ancle {bone}.[ql


$ book


  book 0974 # bibliaridion {bib-lee-ar-id'-ee-on}; a diminutive of 975; a

booklet: -- little {book}.[ql


  book 0975 # biblion {bib-lee'-on}; a diminutive of 976; a roll: -- bill,

{book}, scroll, writing.[ql


  book 0976 # biblos {bib'-los}; properly, the inner bark of the papyrus

plant, i.e. (by implication) a sheet or scroll of writing: -- {book}.[ql


$ booz


  Booz 1003 # Booz {bo-oz'}; of Hebrew origin [1162]; Booz, (i.e. Boaz), an

Israelite: -- {Booz}.[ql


$ border


  border 2899 # kraspedon {kras'-ped-on}; of uncertain derivation; a

margin, i.e. (specifically) a fringe or tassel: -- {border}, hem.[ql


  border 3181 # methorios {meth-or'-ee-os}; from 3326 and 3725; bounded

alongside, i.e. contiguous (neuter plural as noun, frontier): --

{border}.[ql


  border 3725 # horion {hor'-ee-on}; neuter of a derivative of an

apparently primary horos (a bound or limit); a boundary-line, i.e. (by

implication) a frontier (region): -- {border}, coast.[ql


$ born


  born 0738 # artigennetos {ar-teeg-en'-nay-tos}; from 737 and 1084; just

born, i.e. (figuratively) a young convert: -- new {born}.[ql


  born 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate

(properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to

regenerate: -- bear, beget, be {born}, bring forth, conceive, be delivered

of, gender, make, spring.[ql


  born 1084 # gennetos {ghen-nay-tos'}; from 1080; born: -- they that are

{born}.[ql


  born 1085 # genos {ghen'-os}; from 1096; "kin" (abstract or concrete,

literal or figurative, individual or collective): -- {born}, country(-man),

diversity, generation, kind(-red), nation, offspring, stock.[ql


  born 1626 # ektroma {ek'-tro-mah}; from a comparative of 1537 and

titrosko (to wound); a miscarriage (abortion), i.e. (by analogy) untimely

birth: -- {born} out of due time.[ql


  born 4193 # Pontikos {pon-tik-os'}; from 4195; a Pontican, i.e. native of

Pontus: -- {born} in Pontus.[ql


  born 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary teko

{tek'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to produce

(from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or

figuratively: -- bear, be {born}, bring forth, be delivered, be in

travail.[ql


$ borne


  borne 1419 # dusbastaktos {doos-bas'-tak-tos}; from 1418 and a derivative

of 941; oppressive: -- grievous to be {borne}.[ql


$ borrow


  borrow 1155 # daneizo {dan-ide'-zo}; from 1156; to loan on interest;

reflexively, to borrow: -- {borrow}, lend.[ql


  borrowed 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142; to

take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the forms are

{borrowed} from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee); which is otherwise

obsolete.[ql


$ bosom


  bosom 2859 # kolpos {kol'-pos}; apparently a primary word; the bosom; by

analogy, a bay: -- {bosom}, creek.[ql


$ bosor


  Bosor 1007 # Bosor {bos-or'}; of Hebrew origin [1160]; Bosor (i.e. Beor),

a Moabite: -- {Bosor}.[ql


$ both


  both 0297 # amphoteros {am-fot'-er-os}; comparative of amphi (around);

(in plural) both: -- {both}.[ql


  both 1417 # duo {doo'-o}; a primary numeral; "two": -- {both}, twain,

two.[ql


  both 1538 # hekastos {hek'-as-tos}; as if a superlative of hekas (afar);

each or every: -- any, {both}, each (one), every (man, one, woman),

particularly.[ql


  both 2504 # kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the dative case

kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or also, even,

etc.) I, (to) me: -- (and, even, even so, so) I (also, in like wise),

{both} me, me also.[ql


  both 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a

copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then,

too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles

or small words: -- and, also, {both}, but, even, for, if, or, so, that,

then, therefore, when, yet.[ql


  both 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or

addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, and,

{both}, even, then, whether. Often used in composition, usually as the

latter part.[ql


$ bottle


  bottle 0779 # askos {as-kos'}; from the same as 778; a leathern (or skin)

bag used as a bottle: -- {bottle}.[ql


$ bottom


  bottom 2736 # kato {kat'-o}; also (compare) katotero {kat-o-ter'-o};

[compare 2737]; adverb from 2596; downwards: -- beneath, {bottom}, down,

under.[ql


$ bottomless


  bottomless 0012 # abussos {ab'-us-sos}; from 1 (as a negative particle)

and a variation of 1037; depthless, i.e. (specially) (infernal) "abyss": --

deep, ({bottomless}) pit.[ql


$ bound


  bound 3734 # horothesia {hor-oth-es-ee'-ah}; from a compound of the base

of 3725 and a derivative of 5087; a limit-placing, i.e. (concretely)

boundary-line: -- {bound}.[ql


  bound 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged

form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through the

idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under

obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty: -- behove, be

{bound}, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must)

need(-s), ought, owe, should. See also 3785.[ql


  bound 4029 # perikeimai {per-ik'-i-mahee}; from 4012 and 2749; to lie all

around, i.e. inclose, encircle, hamper (literally or figuratively): -- be

{bound} (compassed) with, hang about.[ql


  bound 4887 # sundeo {soon-deh'-o}; from 4862 and 1210; to bind with, i.e.

(passively) be a fellow-prisoner (figuratively): -- be {bound} with.[ql


$ bountifulness


  bountifulness 0572 # haplotes {hap-lot'-ace}; from 573; singleness, i.e.

(subjectively) sincerity (without dissimulation or self-seeking), or

(objectively) generosity (copious bestowal): -- {bountifulness},

liberal(-ity), simplicity, singleness.[ql


$ bounty


  bounty 2129 # eulogia {yoo-log-ee'-ah}; from the same as 2127; fine

speaking, i.e. elegance of language; commendation ("eulogy"), i.e.

(reverentially) adoration; religiously, benediction; by implication,

consecration; by extension benefit or largess: -- blessing (a matter of)

{bounty} (X -tifully), fair speech.[ql


$ bow


  bow 1120 # gonupeteo {gon-oo-pet-eh'-o}; from a compound of 1119 and the

alternate of 4098; to fall on the knee: -- {bow} the knee, kneel down.[ql


  bow 2578 # kampto {kamp'-to}; apparently a primary verb; to bend: --

{bow}.[ql


  bow 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope, i.e.

incline or recline (literally or figuratively): -- {bow} (down), be far

spent, lay, turn to flight, wear away.[ql


  bow 4781 # sugkampto {soong-kamp'-to}; from 4862 and 2578; to bend

together, i.e. (figuratively) to afflict: -- {bow} down.[ql


  bow 4794 # sugkupto {soong-koop'-to}; from 4862 and 2955; to stoop

altogether, i.e. be completely overcome by: -- {bow} together.[ql


  bow 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo

{theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in

the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive

or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes

an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and

utterly prostrate): -- + advise, appoint, {bow}, commit, conceive, give, X

kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth),

settle, sink down.[ql


  bow 5115 # toxon {tox'-on}; from the base of 5088; a bow (apparently as

the simplest fabric): -- {bow}.[ql


$ bowels


  bowels 4698 # splagchnon {splangkh'-non}; probably strengthened from

splen (the "spleen"); an intestine (plural); figuratively, pity or

sympathy: -- {bowels}, inward affection, + tender mercy.[ql


$ box


  box 0211 # alabastron {al-ab'-as-tron}; neuter of alabastros (of

uncertain derivation), the name of a stone; properly, an "alabaster" box,

i.e. (by extension) a perfume vase (of any material): -- (alabaster)

{box}.[ql


$ bramble


  bramble 0942 # batos {bat'-os}; of uncertain derivation; a brier shrub:

-- {bramble}, bush.[ql


$ brance


$ branch


  branch 0902 # baion {bah-ee'-on}; a diminutive of a derivative probably

of the base of 939; a palm twig (as going out far): -- {branch}.[ql


  branch 2798 # klados {klad'-os}; from 2806; a twig or bough (as if broken

off): -- {branch}.[ql


  branch 2814 # klema {kaly'-mah}; from 2806; a limb or shoot (as if broken

off): -- {branch}.[ql


  branch 4746 # stoibas {stoy-bas'}; from a primary steibo (to "step" or

"stamp"); a spread (as if tramped flat) of loose materials for a couch,

i.e. (by implication) a bough of a tree so employed: -- {branch}.[ql


$ brass


  brass 5470 # chalkeos {khal'-keh-os}; from 5475; coppery: -- {brass}.[ql



  brass 5474 # chalkolibanon {khal-kol-ib'-an-on}; neuter of a compound of

5475 and 3030 (in the implied mean of whiteness or brilliancy); burnished

copper, an alloy of copper (or gold) and silver having a brilliant lustre:

-- fine {brass}.[ql


  brass 5475 # chalkos {khal-kos'}; perhaps from 5465 through the idea of

hollowing out as a vessel (this metal being chiefly used for that purpose);

copper (the substance, or some implement or coin made of it): -- {brass},

money.[ql


$ brawler


  brawler 0269 # amachos {am'-akh-os}; from 1 (as a negative particle) and

3163; peaceable: -- not a {brawler}.[ql


$ brazen


  brazen 5473 # chalkion {khal-kee'-on}; diminutive from 5475; a copper

dish: -- {brazen} vessel.[ql


$ bread


  bread 0106 # azumos {ad'-zoo-mos}; from 1 (as a negative particle) and

2219; unleavened, i.e. (figuratively) uncorrupted; (in the neutral plural)

specially (by implication) the Passover week: -- unleavened ({bread}).[ql


$ breadth


  breadth 4114 # platos {plat'-os}; from 4116; width: -- {breadth}.[ql


$ break


  break 0827 # auge {owg'-ay}; of uncertain derivation; a ray of light,

i.e. (by implication) radiance, dawn: -- {break} of day.[ql


  break 1284 # diarrhesso {dee-ar-hrayce'-so}; from 1223 and 4486; to tear

asunder: -- {break}, rend.[ql


  break 1358 # diorusso {dee-or-oos'-so}; from 1223 and 3736; to penetrate

burglariously: -- {break} through (up).[ql ***. Dios. See 2203.[ql


  break 1575 # ekklao {ek-klah'-o}; from 1537 and 2806; to exscind: --

{break} off.[ql


  break 1846 # exorusso {ex-or-oos'-so}; from 1537 and 3736; to dig out,

i.e. (by extension) to extract (an eye), remove (roofing): -- {break} up,

pluck out.[ql


  break 2608 # katagnumi {kat-ag'-noo-mee}; from 2596 and the base of 4486;

to rend in pieces, i.e. crack apart: -- {break}.[ql


  break 2622 # kataklao {kat-ak-lah'-o}; from 2596 and 2806; to break down,

i.e. divide: -- {break}.[ql


  break 2806 # klao {klah'-o}; a primary verb; to break (specially, of

bread): -- {break}.[ql


  break 3089 # luo {loo'-o}; a primary verb; to "loosen" (literally or

figuratively): -- {break} (up), destroy, dissolve, (un-)loose, melt, put

off. Compare 4486.[ql


  break 4486 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so}; both

prolonged forms of rheko (which appears only in certain forms, and is

itself probably a strengthened form of agnumi [see in 2608]); to "break",

"wreck" or "crack", i.e. (especially)to sunder (by separation of the parts;

2608 being its intensive [with the preposition in composition], and 2352 a

shattering to minute fragments; but not a reduction to the constituent

particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to convulse

(wih spasms); figuratively, to give vent to joyful emotions: -- {break}

(forth), burst, rend, tear.[ql


  break 4917 # sunthlao {soon-thlah'-o}; from 4862 and thlao (to crush); to

dash together, i.e. shatter: -- {break}.[ql


  break 4919 # sunthrupto {soon-throop'-to}; from 4862 and thrupto (to

crumble); to crush together, i.e. (figuratively) to dispirit: --

{break}.[ql


  break 4937 # suntribo {soon-tree'-bo}; from 4862 and the base of 5147; to

crush completely, i.e. to shatter (literally or figuratively): -- {break}

(in pieces), broken to shivers (+ -hearted), bruise.[ql


  break 4977 # schizo {skhid'-zo}; apparently a primary verb; to split or

sever (literally or figuratively): -- {break}, divide, open, rend, make a

rent.[ql


$ breaker


  breaker 3848 # parabates {par-ab-at'-ace}; from 3845; a violator: --

{breaker}, transgress(-or).[ql


$ breaking


  breaking 2800 # klasis {klas'-is}; from 2806; fracture (the act): --

{breaking}.[ql


  breaking 3847 # parabasis {par-ab'-as-is); from 3845; violation: --

{breaking}, transgression.[ql


$ breast


  breast 4738 # stethos {stay'-thos}; from 2476 (as standing prominently);

the (entire extern.) bosom, i.e. chest: -- {breast}.[ql


  breast-plate 2382 # thorax {tho'-rax}; of uncertain affinity; the chest

("thorax"), i.e. (by implication) a corslet: -- {breast-plate}.[ql


$ breath


  breath 4157 # pnoe {pno-ay'}; from 4154; respiration, a breeze: --

{breath}, wind.[ql


$ breathe


  breathe 1709 # empneo {emp-neh'-o}; from 1722 and 4154; to inhale, i.e.

(figuratively) to be animated by (bent upon): -- {breathe}.[ql


  breathe 1720 # emphusao {em-foo-sah'-o}; from 1722 and phusao (to puff)

[compare 5453]; to blow at or on: -- {breathe} on.[ql


$ brethren


  brethren 0081 # adelphotes {ad-el-fot'-ace}; from 80; brotherhood

(properly, the feeling of brotherliness), i.e. the (Christian) fraternity:

-- {brethren}, brotherhood.[ql


  brethren 5360 # philadelphia {fil-ad-el-fee'-ah}; from 5361; fraternal

affection: -- brotherly love (kindness), love of the {brethren}.[ql


  brethren 5361 # philadelphos {fil-ad'-el-fos}; from 5384 and 80; fond of

brethren, i.e. fraternal: -- love as {brethren}.[ql


  brethren 5569 # pseudadelphos {psyoo-dad'-el-fos}; from 5571 and 80; a

spurious brother, i.e. pretended associate: -- false {brethren}.[ql


$ bride


  bride 3565 # numphe {noom-fay'}; from a primary but obsolete verb nupto

(to veil as a bride; compare Latin "nupto," to marry); a young married

woman (as veiled), including a bethrothed girl; by implication a son's

wife: -- {bride}, daughter in law.[ql


$ bridechamber


  bridechamber 3567 # numphon {noom-fohn'}; from 3565; the bridal room: --

{bridechamber}.[ql


$ bridegroom


  bridegroom 3566 # numphios {noom-fee'-os}; from 3565; a bride-groom

(literally or figuratively): -- {bridegroom}.[ql


$ bridle


  bridle 5468 # chalinagogeo {khal-in-ag-ogue-eh'-o}; from a compound of

5469 and the reduplicated form of 71; to be a bit-leader, i.e. to curb

(figuratively): -- {bridle}.[ql


  bridle 5469 # chalinos {khal-ee-nos'}; from 5465; a curb or head-stall

(as curbing the spirit): -- bit, {bridle}.[ql


$ brief


  brief 3641 # oligos {ol-ee'-gos}; of uncertain affinity; puny (in extent,

degree, number, duration or value); especially neuter (adverbial) somewhat:

-- + almost, {brief}[-ly], few, (a) little, + long, a season, short, small,

a while.[ql


$ briefly


  briefly 0346 # anakephalaiomai {an-ak-ef-al-ah'-ee-om-ahee}; from 303 and

2775 (in its original sense); to sum up: -- {briefly} comprehend, gather

together in one.[ql


  briefly 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel

of an act; through (in very wide applications, local, causal, or

occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of (that),

{briefly}, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason

of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to,

wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql

***. Dia. See 2203.[ql


$ brier


  brier 5146 # tribolos {trib'-ol-os}; from 5140 and 956; properly, a

crow-foot (three-pronged obstruction in war), i.e. (by analogy) a thorny

plant (caltrop): -- {brier}, thistle.[ql


$ bright


  bright 0796 # astrape {as-trap-ay'}; from 797; lightning; by analogy,

glare: -- lightning, {bright} shining.[ql


  bright 2986 # lampros {lam-pros'}; from the same as 2985; radiant; by

analogy, limpid; figuratively, magnificent or sumptuous (in appearance): --

{bright}, clear, gay, goodly, gorgeous, white.[ql


  bright 5460 # photeinos {fo-ti-nos'}; from 5457; lustrous, i.e.

transparent or well-illuminated (figuratively): -- {bright}, full of

light.[ql


$ brightness


  brightness 0541 # apaugasma {ap-ow'-gas-mah}; from a compound of 575 and

826; an off-flash, i.e. effulgence: -- {brightness}.[ql


  brightness 2015 # epiphaneia {ep-if-an'-i-ah}; from 2016; a

manifestation, i.e. (specially) the advent of Christ (past or future): --

appearing, {brightness}.[ql


  brightness 2987 # lamprotes {lam-prot'-ace}; from 2986; brilliancy: --

{brightness}.[ql


$ brim


  brim 0507 # ano {an'-o}; adverb from 473; upward or on the top: -- above,

{brim}, high, up.[ql


$ brimstone


  brimstone 2303 # theion {thi'-on}; probably neuter of 2304 (in its

original sense of flashing); sulphur: -- {brimstone}.[ql


  brimstone 2306 # theiodes {thi-o'-dace}; from 2303 and 1491;

sulphur-like, i.e. sulphurous: -- {brimstone}.[ql ***. theleo. See 2309.[ql



$ bring


  bring 0071 # ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by

implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or

(figuratively) induce: -- be, {bring} (forth), carry, (let) go, keep, lead

away, be open.[ql


  bring 0114 # atheteo {ath-et-eh'-o}; from a compound of 1 (as a negative

particle) and a derivative of 5087; to set aside, i.e. (by implication) to

disesteem, neutralize or violate: -- cast off, despise, disannul,

frustrate, {bring} to nought, reject.[ql


  bring 0163 # aichmalotizo {aheekh-mal-o-tid'-zo}; from 164; to make

captive: -- lead away captive, {bring} into captivity.[ql


  bring 0321 # anago {an-ag'-o}; from 303 and 71; to lead up; by extension

to bring out; specially, to sail away: -- {bring} (again, forth, up again),

depart, launch (forth), lead (up), loose, offer, sail, set forth, take

up.[ql


  bring 0363 # anamimnesko {an-am-im-nace'-ko}; from 303 and 3403; to

remind; (reflexively) to recollect: -- call to mind, ({bring} to , call to,

put in), remember(-brance).[ql


  bring 0397 # anatrepho {an-at-ref'-o}; from 303 and 5142; to rear

(physically or mentally): -- {bring} up, nourish (up).[ql


  bring 0399 # anaphero {an-af-er'-o}; from 303 and 5342; to take up

(literally or figuratively): -- bear, {bring} (carry, lead) up, offer

(up).[ql


  bring 0518 # apaggello {ap-ang-el'-lo}; from 575 and the base of 32; to

announce: -- {bring} word (again), declare, report, shew (again), tell.[ql



  bring 0520 # apago {ap-ag'-o}; from 575 and 71; to take off (in various

senses): -- {bring}, carry away, lead (away), put to death, take away.[ql


  bring 0654 # apostrepho {ap-os-tref'-o}; from 575 and 4762; to turn away

or back (literally or figuratively): -- {bring} again, pervert, turn away

(from).[ql


  bring 0667 # appohero {ap-of-er'-o}; from 575 and 5342; to bear off

(literally or rel.): -- {bring}, carry (away).[ql


  bring 0985 # blastano {blas-tan'-o}; from blastos (a sprout); to

germinate; by implication, to yield fruit: -- {bring} forth, bud, spring

(up).[ql


  bring 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate

(properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to

regenerate: -- bear, beget, be born, {bring} forth, conceive, be delivered

of, gender, make, spring.[ql


  bring 1295 # diasozo {dee-as-odze'-o}; from 1223 and 4982; to save

thoroughly, i.e. (by implication or analogy) to cure, preserve, rescue,

etc.: -- {bring} safe, escape (safe), heal, make perfectly whole, save.[ql



  bring 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb

(which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a

very wide application, properly, or by implication, literally or

figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow,

{bring} forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister,

number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the

hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql



  bring 1396 # doulagogeo {doo-lag-ogue-eh'-o}; from a presumed compound of

1401 and 71; to be a slave-driver, i.e. to enslave (figuratively, subdue):

-- {bring} into subjection.[ql


  bring 1402 # douloo {doo-lo'-o}; from 1401; to enslave (literally or

figuratively): -- {bring} into (be under) bondage, X given, become (make)

servant.[ql


  bring 1521 # eisago {ice-ag'-o}; from 1519 and 71; to introduce

(literally or figuratively): -- {bring} in(-to), (+ was to) lead into.[ql


  bring 1533 # eisphero {ice-fer'-o}; from 1519 and 5342; to carry inward

(literally or figuratively): -- {bring} (in), lead into.[ql


  bring 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject (literally

or figuratively): -- {bring} forth, cast (forth, out), drive (out), expel,

leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth,

out).[ql


  bring 1625 # ektrepho {ek-tref'-o}; from 1537 and 5142; to rear up to

maturity, i.e. (genitive case) to cherish or train: -- {bring} up,

nourish.[ql


  bring 1627 # ekphero {ek-fer'-o}; from 1537 and 5342; to bear out

(literally or figuratively): -- bear, {bring} forth, carry forth (out).[ql



  bring 1806 # exago {ex-ag'-o}; from 1537 and 71; to lead forth: --

{bring} forth (out), fetch (lead) out.[ql


  bring 1850 # exousiazo {ex-oo-see-ad'-zo}; from 1849; to control: --

exercise authority upon, {bring} under the (have) power of.[ql


  bring 1863 # epago {ep-ag'-o}; from 1909 and 71; to superinduce, i.e.

inflict (an evil), charge (a crime): -- {bring} upon.[ql


  bring 2018 # epiphero {ep-ee-fer'-o}; from 1909 and 5342; to bear upon

(or further), i.e. adduce (personally or judicially [accuse, inflict]),

superinduce: -- add, {bring} (against), take.[ql


  bring 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past

tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or

say (by word or writing): -- answer, bid, {bring} word, call, command,

grant, say (on), speak, tell. Compare 3004.[ql


  bring 2049 # eremoo {er-ay-mo'-o}; from 2048; to lay waste (literally or

figuratively): -- ({bring} to, make) desolate(-ion), come to nought.[ql


  bring 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb

(used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied

by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active]

eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great

variety of applications, literally and figuratively): -- accompany, appear,

{bring}, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be

set.[ql


  bring 2097 # euaggelizo {yoo-ang-ghel-id'-zo}; from 2095 and 32; to

announce good news ("evangelize") especially the gospel: -- declare,

{bring} (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel).[ql


  bring 2164 # euphoreo {yoo-for-eh'-o}; from 2095 and 5409; to bear well,

i.e. be fertile: -- {bring} forth abundantly.[ql


  bring 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao

{stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to

stand (transitively or intransitively), used in various applications

(literally or figuratively): -- abide, appoint, {bring}, continue,

covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by,

forth, still, up). Compare 5087.[ql


  bring 2592 # karpophoreo {kar-pof-or-eh'-o}; from 2593; to be fertile

(literally or figuratively): -- be (bear, {bring} forth) fruit(-ful).[ql


  bring 2601 # katabibazo {kat-ab-ib-ad'-zo}; from 2596 and a derivative of

the base of 939; to cause to go down, i.e. precipitate: -- {bring} (thrust)

down.[ql


  bring 2609 # katago {kat-ag'-o}; from 2596 and 71; to lead down;

specially, to moor a vessel: -- bring (down, forth), ({bring} to) land,

touch.[ql


  bring 2609 # katago {kat-ag'-o}; from 2596 and 71; to lead down;

specially, to moor a vessel: -- {bring} (down, forth), (bring to) land,

touch.[ql


  bring 2615 # katadouloo {kat-ad-oo-lo'-o}; from 2596 and 1402; to enslave

utterly: -- {bring} into bondage.[ql


  bring 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render)

entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease,

cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without)

effect, fail, loose, {bring} (come) to nought, put away (down), vanish

away, make void.[ql


  bring 2865 # komizo {kom-id'-zo}; from a primary komeo (to tend, i.e.

take care of); properly, to provide for, i.e. (by implication) to carry off

(as if from harm; genitive case obtain): -- {bring}, receive.[ql


  bring 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb,

which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many

applications, literally and figuratively [properly objective or active, to

get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered

to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be

amazed, assay, attain, {bring}, X when I call, catch, come on (X unto), +

forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql


  bring 3860 # paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to

surrender, i.e yield up, intrust, transmit: -- betray, {bring} forth, cast,

commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.[ql



  bring 3919 # pareisago {par-ice-ag'-o}; from 3844 and 1521; to lead in

aside, i.e. introduce surreptitiously: -- privily {bring} in.[ql


  bring 3930 # parecho {par-ekh'-o}; from 3844 and 2192; to hold near, i.e.

present, afford, exhibit, furnish occasion: -- {bring}, do, give, keep,

minister, offer, shew, + trouble.[ql


  bring 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano

{par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e. (transitively)

to exhibit, proffer, (specifically) recommend, (figuratively) substantiate;

or (intransitively) to be at hand (or ready), aid: -- assist, {bring}

before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew,

stand (before, by, here, up, with), yield.[ql


  bring 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less

direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, +

bewray, {bring} (forth), cast out, cause, commit, + content, continue,

deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil,

gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship,

make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot

out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare

4238.[ql


  bring 4254 # proago {pro-ag'-o}; from 4253 and 71; to lead forward

(magisterially); intransitively, to precede (in place or time [participle

previous]): -- {bring} (forth, out), go before.[ql


  bring 4311 # propempo {prop-em'-po}; from 4253 and 3992; to send forward,

i.e. escort or aid in travel: -- accompany, {bring} (forward) on journey

(way), conduct forth.[ql


  bring 4317 # prosago {pros-ag'-o}; from 4314 and 71; to lead towards,

i.e. (transitively) to conduct near (summon, present), or (intransitively)

to approach: -- {bring}, draw near.[ql


  bring 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 (including its

alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God),

treat: -- {bring} (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present

unto, put to.[ql


  bring 4393 # prophero {prof-er'-o}; from 4253 and 5342; to bear forward,

i.e. produce: -- {bring} forth.[ql


  bring 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its

alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or

(figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun)

advantage: -- be better for, {bring} together, be expedient (for), be good,

(be) profit(-able for).[ql


  bring 5013 # tapeinoo {tap-i-no'-o}; from 5011; to depress; figuratively,

to humiliate (in condition or heart): -- abase, {bring} low, humble

(self).[ql


  bring 5044 # teknotropheo {tek-not-rof-eh'-o}; from a compound of 5043

and 5142; to be a childrearer, i.e. fulfil the duties of a female parent:

-- {bring} up children.[ql


  bring 5052 # telesphoreo {tel-es-for-eh'-o}; from a compound of 5056 and

5342; to be a bearer to completion (maturity), i.e. to ripen fruit

(figuratively): -- {bring} fruit to perfection.[ql


  bring 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary teko

{tek'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to produce

(from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or

figuratively: -- bear, be born, {bring} forth, be delivered, be in

travail.[ql


  bring 5142 # trepho {tref'-o}; a primary verb (properly, threpho; but

perhaps strength. from the base of 5157 through the idea of convolution);

properly, to stiffen, i.e. fatten (by implication, to cherish [with food,

etc.], pamper, rear): -- {bring} up, feed, nourish.[ql


  bring 5279 # hupomimnesko {hoop-om-im-nace'-ko}; from 5259 and 3403; to

remind quietly, i.e. suggest to the (middle voice one's own) memory: -- put

in mind, remember, {bring} to (put in) remembrance.[ql


  bring 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and

apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio

{oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide

application, literally and figuratively, as follows): -- be, bear, {bring}

(forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead,

move, reach, rushing, uphold.[ql


  bring 5461 # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e. to shine

or (transitively) to brighten up (literally or figuratively): -- enlighten,

illuminate, ({bring} to, give) light, make to see.[ql


$ bringing


  bringing 1898 # epeisagoge {ep-ice-ag-o-gay'}; from a compound of 1909

and 1521; a superintroduction: -- {bringing} in.[ql


$ broad


  broad 2149 # euruchoros {yoo-roo'-kho-ros}; from eurus (wide) and 5561;

spacious: -- {broad}.[ql


  broad 4115 # platuno {plat-oo'-no}; from 4116; to widen (literally or

figuratively): -- make {broad}, enlarge.[ql


$ broidered


  broidered 4117 # plegma {pleg'-mah}; from 4120; a plait (of hair): --

{broidered} hair.[ql ***. pleion. See 4119.[ql


$ broiled


  broiled 3702 # optos {op-tos'}; from an obsolete verb akin to hepso (to

"steep"); cooked, i.e. roasted: -- {broiled}.[ql


$ broken


  broken 2801 # klasma {klas'-mah}; from 2806; a piece (bit): -- {broken},

fragment.[ql


  broken 4937 # suntribo {soon-tree'-bo}; from 4862 and the base of 5147;

to crush completely, i.e. to shatter (literally or figuratively): -- break

(in pieces), {broken} to shivers (+ -hearted), bruise.[ql


  broken-)heart 2588 # kardia {kar-dee'-ah}; prolonged from a primary kar

(Latin, cor, "heart"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or

feelings (mind); also (by analogy) the middle: -- (+

{broken-)heart}(-ed).[ql


$ brood


  brood 3555 # nossia {nos-see-ah'}; from 3502; a brood (of chickens): --

{brood}.[ql


$ brook


  brook 5493 # cheimarrhos {khi'-mar-hros}; from the base of 5494 and 4482;

a storm-runlet, i.e. winter-torrent: -- {brook}.[ql


$ brother


  brother 0080 # adephos {ad-el-fos'}; from 1 (as a connective particle)

and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or

remote [much like 1]: -- {brother}.[ql


$ brotherhood


  brotherhood 0081 # adelphotes {ad-el-fot'-ace}; from 80; brotherhood

(properly, the feeling of brotherliness), i.e. the (Christian) fraternity:

-- brethren, {brotherhood}.[ql


$ brotherly


  brotherly 5360 # philadelphia {fil-ad-el-fee'-ah}; from 5361; fraternal

affection: -- {brotherly} love (kindness), love of the brethren.[ql


$ brought


  brought 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice

form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be

{brought} (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon

as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


  brought 3350 # metoikesia {met-oy-kes-ee'-ah}; from a derivative of a

compound of 3326 and 3624; a change of abode, i.e. (specifically)

expatriation: -- X {brought}, carried(-ying) away (in-)to.[ql


  brought 3920 # pareisaktos {par-ice'-ak-tos}; from 3919; smuggled in: --

unawares {brought} in.[ql


  brought 4939 # suntrophos {soon'-trof-os}; from 4862 and 5162 (in a

passive sense); a fellow-nursling, i.e. comrade: -- {brought} up with.[ql


$ brow


  brow 3790 # ophrus {of-roos'}; perhaps from 3700 (through the idea of the

shading or proximity to the organ of vision); the eye-"brow" or forehead,

i.e. (figuratively) the brink of a precipice: -- {brow}.[ql


$ bruise


  bruise 2352 # thrauo {throw'-o}; a primary verb; to crush: -- {bruise}.

Compare 4486.[ql


  bruise 4937 # suntribo {soon-tree'-bo}; from 4862 and the base of 5147;

to crush completely, i.e. to shatter (literally or figuratively): -- break

(in pieces), broken to shivers (+ -hearted), {bruise}.[ql


$ brute


  brute 0249 # alogos {al'-og-os}; from 1 (as a negative particle) and

3056; irrational: -- {brute}, unreasonable.[ql


$ bud


  bud 0985 # blastano {blas-tan'-o}; from blastos (a sprout); to germinate;

by implication, to yield fruit: -- bring forth, {bud}, spring (up).[ql


$ buffet


  buffet 2852 # kolaphizo {kol-af-id'-zo}; from a derivative of the base of

2849; to rap with the fist: -- {buffet}.[ql


$ build


  build 0456 # anoikodomeo {an-oy-kod-om-eh'-o}; from 303 and 3618; to

rebuild: -- {build} again.[ql


  build 2026 # epoikodomeo {ep-oy-kod-om-eh'-o}; from 1909 and 3618; to

build upon, i.e. (figuratively) to rear up: -- {build} thereon (thereupon,

on, upon).[ql


  build 2680 # kataskeuazo {kat-ask-yoo-ad'-zo}; from 2596 and a derivative

of 4632; to prepare thoroughly (properly, by external equipment; whereas

2090 refers rather to internal fitness); by implication, to construct,

create: -- {build}, make, ordain, prepare.[ql


  build 3618 # oikodomeo {oy-kod-om-eh'-o}; from the same as 3619; to be a

house-builder, i.e. construct or (figuratively) confirm: -- (be in)

{build}(-er, -ing, up), edify, embolden.[ql


  build 4925 # sunoikodomeo {soon-oy-kod-om-eh'-o}; from 4862 and 3618; to

construct, i.e. (passively) to compose (in company with other Christians,

figuratively): -- {build} together.[ql


$ builder


  builder 5079 # technites {tekh-nee'-tace}; from 5078; an artisan;

figuratively, a founder (Creator): -- {builder}, craftsman.[ql


$ building


  building 1739 # endomesis {en-dom'-ay-sis}; from a compound of 1722 and a

derivative of the base of 1218; a housing in (residence), i.e. structure:

-- {building}.[ql


  building 2937 # ktisis {ktis'-is}; from 2936; original formation

(properly, the act; by implication, the thing, literally or figuratively):

-- {building}, creation, creature, ordinance.[ql


  building 3619 # oikodome {oy-kod-om-ay'}; feminine (abstract) of a

compound of 3624 and the base of 1430; architecture, i.e. (concretely) a

structure; figuratively, confirmation: -- {building}, edify(-ication,

-ing).[ql


$ bull


  bull 5022 # tauros {tow'-ros}; apparently a primary word [compare 8450,

"steer"]; a bullock: -- {bull}, ox.[ql


$ bundle


  bundle 1197 # desme {des-may'}; from 1196; a bundle: -- {bundle}.[ql


  bundle 4128 # plethos {play'-thos}; from 4130; a fulness, i.e. a large

number, throng, populace: -- {bundle}, company, multitude.[ql


$ burden


  burden 0916 # bareo {bar-eh'-o}; from 926; to weigh down (figuratively):

-- {burden}, charge, heavy, press.[ql


  burden 0922 # baros {bar'-os}; probably from the same as 939 (through the

notion of going down; compare 899); weight; in the N.T. only figuratively,

a load, abundance, authority: -- {burden}(-some), weight.[ql


  burden 1117 # gomos {gom'-os}; from 1073; a load (as filling), i.e.

(specially) a cargo, or (by extension) wares: -- {burden}, merchandise.[ql



  burden 2599 # katabareo {kat-ab-ar-eh'-o}; from 2596 and 916; to impose

upon: -- {burden}.[ql


  burden 5413 # phortion {for-tee'-on}; diminutive of 5414; an invoice (as

part of freight), i.e. (figuratively) a task or service: -- {burden}.[ql


$ burdened


  burdened 2347 # thlipsis {thlip'-sis}; from 2346; pressure (literally or

figuratively): -- afflicted(-tion), anguish, {burdened}, persecution,

tribulation, trouble.[ql


$ burdensome


  burdensome 0004 # abares {ab-ar-ace'}; from 1 (as a negative particle)

and 922; weightless, i.e. (figuratively) not burdensome: -- from being

{burdensome}.[ql


  burdensome 2655 # katanarkao {kat-an-ar-kah'-o}; from 2596 and narkao (to

be numb); to grow utterly torpid, i.e. (by implication) slothful

(figuratively, expensive): -- be {burdensome} (chargeable).[ql


$ burn


  burn 1572 # ekkaio {ek-kah'-yo}; from 1537 and 2545; to inflame deeply:

-- {burn}.[ql


  burn 1714 # empretho {em-pray'-tho}; from 1722 and pretho (to blow a

flame); to enkindle, i.e. set on fire: -- {burn} up.[ql


  burn 2370 # thumiao {thoo-mee-ah'-o}; from a derivative of 2380 (in the

sense of smoking); to fumigate, i.e. offer aromatic fumes: -- {burn}

incense.[ql


  burn 2545 # kaio {kah'-yo}; apparently a primary verb; to set on fire,

i.e. kindle or (by implication) consume: -- {burn}, light.[ql


  burn 2618 # katakaio {kat-ak-ah'-ee-o}; from 2596 and 2545; to burn down

(to the ground), i.e. consume wholly: -- {burn} (up, utterly).[ql


  burn 4448 # puroo {poo-ro'-o}; from 4442; to kindle, i.e. (passively) to

be ignited, glow (literally), be refined (by implication), or

(figuratively) to be inflamed (with anger, grief, lust): -- {burn}, fiery,

be on fire, try.[ql


$ burned


  burned 2740 # kausis {kow'-sis}; from 2545; burning (the act): -- be

{burned}.[ql


$ burning


  burning 2742 # kauson {kow'-sone}; from 2741; a glare: -- ({burning})

heat.[ql


  burning 4451 # purosis {poo'-ro-sis}; from 4448; ignition, i.e.

(specifically) smelting (figuratively, conflagration, calamity as a test):

-- {burning}, trial.[ql


$ burnt


  burnt 3646 # holokautoma {hol-ok-ow'-to-mah}; from a derivative of a

compound of 3650 and a derivative of 2545; a wholly-consumed sacrifice

("holocaust"): -- (whole) {burnt} offering.[ql


$ burst


  burst 2997 # lascho {las'-kho}; a strengthened form of a primary verb,

which only occurs in this and another prolonged form as alternate in

certain tenses; to crack open (from a fall): -- {burst} asunder.[ql


  burst 4486 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so}; both

prolonged forms of rheko (which appears only in certain forms, and is

itself probably a strengthened form of agnumi [see in 2608]); to "break",

"wreck" or "crack", i.e. (especially)to sunder (by separation of the parts;

2608 being its intensive [with the preposition in composition], and 2352 a

shattering to minute fragments; but not a reduction to the constituent

particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to convulse

(wih spasms); figuratively, to give vent to joyful emotions: -- break

(forth), {burst}, rend, tear.[ql


$ bury


  bury 1779 # entaphiazo {en-taf-ee-ad'-zo}; from a compound of 1722 and

5028; to inswathe with cerements for interment: -- {bury}.[ql


  bury 2290 # thapto {thap'-to}; a primary verb; to celebrate funeral

rites, i.e. inter: -- {bury}.[ql


  bury 4916 # sunthapto {soon-thap'-to}; from 4862 and 2290; to inter in

company with, i.e. (figuratively) to assimilate spiritually (to Christ by a

sepulture as to sin): -- {bury} with.[ql


  bury 5027 # taphe {taf-ay'}; feminine from 2290; burial (the act): -- X

{bury}.[ql


$ burying


  burying 1780 # entaphiasmos {en-taf-ee-as-mos'}; from 1779; preparation

for interment: -- {burying}.[ql


$ bush


  bush 0942 # batos {bat'-os}; of uncertain derivation; a brier shrub: --

bramble, {bush}.[ql


$ bushel


  bushel 3426 # modios {mod'-ee-os}; of Latin origin; a modius, i.e.

certain measure for things dry (the quantity or the utensil): --

{bushel}.[ql


$ business


  business 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to

self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his

acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper,

several), home, (her, our, thine, your) own ({business}), private(-ly),

proper, severally, their (own).[ql


  business 4229 # pragma {prag'-mah}; from 4238; a deed; by implication, an

affair; by extension, an object (material): -- {business}, matter, thing,

work.[ql


  business 4710 # spoude {spoo-day'}; from 4692; "speed", i.e. (by

implication) despatch, eagerness, earnestness: -- {business}, (earnest)

care(-fulness), diligence, forwardness, haste.[ql


  business 5532 # chreia {khri'-ah}; from the base of 5530 or 5534;

employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand,

requirement or destitution: -- {business}, lack, necessary(-ity),

need(-ful), use, want.[ql


$ busybody


  busybody 0244 # allotriepiskopos {al-lot-ree-ep-is'-kop-os}; from 245 and

1985; overseeing others' affairs, i.e. a meddler (specially, in Gentile

customs): -- {busybody} in other men's matters.[ql


  busybody 4020 # periergazomai {per-ee-er-gad'-zom-ahee}; from 4012 and

2038; to work all around, i.e. bustle about (meddle): -- be a

{busybody}.[ql


  busybody 4021 # periergos {per-ee'-er-gos}; from 4012 and 2041; working

all around, i.e. officious (meddlesome, neuter plural magic): --

{busybody}, curious arts.[ql


$ but


  but 0235 # alla {al-lah'}; neuter plural of 243; properly, other things,

i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations): -- and, {but} (even),

howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore,

yea, yet.[ql


  but 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason

(used in argument, explanation or intensification; often with other

particles): -- and, as, because (that), {but}, even, for, indeed, no doubt,

seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.[ql


  but 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or continuative);

but, and, etc.: -- also, and, {but}, moreover, now [often unexpressed in

English].[ql


  but 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle; in

case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to

denote indefiniteness or uncertainty: -- before, {but}, except, (and) if,

(if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to

whom, [who-]so(-ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql


  but 1508 # ei me {i may}; from 1487 and 3361; if not: -- {but}, except

(that), if not, more than, save (only) that, saving, till.[ql


  but 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the

point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose

(result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against,

among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more

exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so

much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til,

to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with.

Often used in composition with the same general import, {but} only with

verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql


  but 1622 # ektos {ek-tos'}; from 1537; the exterior; figuratively (as a

preposition) aside from, besides: -- {but}, except(-ed), other than, out

of, outside, unless, without.[ql


  but 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between two

connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and, {but}

(either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than,

that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare

especially 2235, 2260, 2273.[ql


  but 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a

copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then,

too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles

or small words: -- and, also, both, {but}, even, for, if, or, so, that,

then, therefore, when, yet.[ql


  but 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: -- and (also)

if (so much as), if {but}, at the least, though, yet.[ql


  but 3304 # menounge {men-oon'-geh}; from 3203 and 3767 and 1065; so then

at least: -- nay {but}, yea doubtless (rather, verily).[ql


  but 3305 # mentoi {men'-toy}; from 3203 and 5104; indeed though, i.e.

however: -- also, {but}, howbeit, nevertheless, yet.[ql


  but 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas

3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally)

lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756

expects an affirmative one]) whether: -- any {but} (that), X forbear, + God

forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,

nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds in

substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373,

3375, 3378.[ql


  but 3362 # ean me {eh-an' may}; i.e. 1437 and 3361; if not, i.e. unless:

-- X before, {but}, except, if, no, (if, + whosoever) not.[ql


  but 3440 # monon {mon'-on}; neuter of 3441 as adverb; merely: -- alone,

{but}, only.[ql


  but 3569 # tanun {tan-oon'}; or ta nun {tah noon}; from neuter plural of

3588 and 3568; the things now, i.e. (adverbially) at present: -- ({but})

now.[ql


  but 3676 # homos {hom'-oce}; adverb from the base of 3674; at the same

time, i.e. (conjunctionally) notwithstanding, yet still: -- and even,

nevertheless, though {but}.[ql


  but 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an

aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361]

adverb; no or not: -- + long, nay, neither, never, no (X man), none,

[can-]not, + nothing, + special, un([-worthy]), when, + without, + yet

{but}. See also 3364, 3372.[ql


  but 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly,

or (conjunctionally) accordingly: -- and (so, truly), {but}, now (then), so

(likewise then), then, therefore, verily, wherefore.[ql


  but 3910 # parautika {par-ow-tee'-kah}; from 3844 and a derivative of

846; at the very instant, i.e. momentary: -- {but} for a moment.[ql


  but 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon

{pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or quality; also

(in plural) the major portion: -- X above, + exceed, more excellent,

further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part, +

yet {but}.[ql


  but 4133 # plen {plane}; from 4119; moreover (besides), i.e. albeit, save

that, rather, yet: -- {but} (rather), except, nevertheless,

notwithstanding, save, than.[ql


$ buy


  buy 0059 # agorazo {ag-or-ad'-zo}; from 58; properly, to go to market,

i.e. (by implication) to purchase; specially, to redeem: -- {buy},

redeem.[ql


  buy 1710 # emporeuomai {em-por-yoo'-om-ahee}; from 1722 and 4198; to

travel in (a country as a peddler), i.e. (by implication) to trade: --

{buy} and sell, make merchandise.[ql


  buy 5608 # oneomai {o-neh'-om-ahee}; middle voice from an apparently

primary onos (a sum or price); to purchase (synonymous with the earlier

4092): -- {buy}.[ql


$ by


  by 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly, up;

but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.):

-- and, apiece, by, each, every (man), in, through. In compounds (as a

prefix) it often means ({by} implication) repetition, intensity, reversal,

etc.[ql


  by 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly, up;

but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.):

-- and, apiece, {by}, each, every (man), in, through. In compounds (as a

prefix) it often means (by implication) repetition, intensity, reversal,

etc.[ql


  by 0317 # anagkastos {an-ang-kas-toce'}; adverb from a derivative of 315;

compulsorily: -- {by} constraint.[ql


  by 0492 # antiparerchomai {an-tee-par-er'-khom-ahee}; from 473 and 3928;

to go along opposite: -- pass {by} on the other side.[ql


  by 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from

something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or

figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, {by} (the

space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In

composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure,

cessation, completion, reversal, etc.[ql


  by 0650 # apostereo {ap-os-ter-eh'-o}; from 575 and stereo (to deprive);

to despoil: -- defraud, destitute, kept back {by} fraud.[ql


  by 0726 # harpazo {har-pad'-zo}; from a derivative of 138; to sieze (in

various applications): -- catch (away, up), pluck, pull, take ({by}

force).[ql


  by 1075 # genealogeo {ghen-eh-al-og-eh'-o}; from 1074 and 3056; to reckon

by generations, i.e. trace in genealogy: -- count {by} descent.[ql


  by 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an

act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): --

after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for

(cause)...fore, from, in, by occasion of, of, {by} reason of, for sake,

that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore,

with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia.

See 2203.[ql


  by 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an

act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): --

after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for

(cause)...fore, from, in, {by} occasion of, of, by reason of, for sake,

that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore,

with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia.

See 2203.[ql


  by 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an

act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): --

after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, {by}, for

(cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that,

thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In

composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql


  by 1279 # diaporeuomai {dee-ap-or-yoo'-om-ahee}; from 1223 and 4198; to

travel through: -- go through, journey in, pass {by}.[ql


  by 1281 # diapragmateuomai {dee-ap-rag-mat-yoo'-om-ahee}; from 1223 and

4231; to thoroughly occupy oneself, i.e. (transitively and by implication)

to earn in business: -- gain {by} trading.[ql


  by 1330 # dierchomai {dee-er'-khom-ahee}; from 1223 and 2064; to traverse

(literally): -- come, depart, go (about, abroad, everywhere, over, through,

throughout), pass ({by}, over, through, throughout), pierce through,

travel, walk through.[ql


  by 1368 # diulizo {dee-oo-lid'-zo}; from 1223 and hulizo {hoo-lid'-zo}

(to filter); to strain out: -- strain at [probably {by} misprint].[ql


  by 1513 # ei pos {i poce}; from 1487 and 4458; if somehow: -- if {by} any

means.[ql


  by 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the

point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose

(result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against,

among, as, at, [back-]ward, before, {by}, concerning, + continual, + far

more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto,

-so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of,

(up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward,

[where-]fore, with. Often used in composition with the same general import,

but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or

figuratively).[ql


  by 1527 # heis kath> heis {hice kath hice}; from 1520 repeated with 2596

inserted; severally: -- one {by} one.[ql


  by 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the

point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or

cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are,

at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above),

for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, {by} reason) of, off (from),

on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X

vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general

import; often of completion.[ql


  by 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the

point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or

cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are,

at, betwixt(-yond), {by} (the means of), exceedingly, (+ abundantly above),

for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on,

out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X

vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general

import; often of completion.[ql


  by 1610 # ekrizoo {ek-rid-zo'-o}; from 1537 and 4492; to uproot: -- pluck

up {by} the root, root up.[ql


  by 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in

place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or

constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and

1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X

altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for

(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly,

[speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward),

under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with

substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to

indicate direction, except (elliptically) {by} a separate (and different)

preposition.[ql


  by 1752 # heneka {hen'-ek-ah}; or heneken {hen'-ek-en}; or heineken

{hi'-nek-en}; of uncertain affinity; on account of: -- because, for (cause,

sake), (where-)fore, {by} reason of, that.[ql


  by 1824 # exautes {ex-ow'-tace}; from 1537 and the genitive case singular

feminine of 846 (5610 being understood); from that hour, i.e. instantly: --

by and {by}, immediately, presently, straightway.[ql


  by 1824 # exautes {ex-ow'-tace}; from 1537 and the genitive case singular

feminine of 846 (5610 being understood); from that hour, i.e. instantly: --

{by} and by, immediately, presently, straightway.[ql


  by 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of

distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with

the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards,

upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as

(touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place,

as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over,

({by}, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds

it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or

figuratively).[ql


  by 1949 # epilambanomai {ep-ee-lam-ban'-om-ahee}; middle voice from 1909

and 2983; to seize (for help, injury, attainment, or any other purpose;

literally or figuratively): -- catch, lay hold (up-)on, take ({by}, hold

of, on).[ql


  by 2038 # ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from 2041; to toil

(as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or

with, etc.: -- commit, do, labor for, minister about, trade ({by}),

work.[ql


  by 2117 # euthus {yoo-thoos'}; perhaps from 2095 and 5087; straight, i.e.

(literally) level, or (figuratively) true; adverbially (of time) at once:

-- anon, by and {by}, forthwith, immediately, straightway.[ql


  by 2117 # euthus {yoo-thoos'}; perhaps from 2095 and 5087; straight, i.e.

(literally) level, or (figuratively) true; adverbially (of time) at once:

-- anon, {by} and by, forthwith, immediately, straightway.[ql


  by 2186 # ephistemi {ef-is'-tay-mee}; from 1909 and 2476; to stand upon,

i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually

literal); -- assault, come (in, to, unto, upon), be at hand (instant),

present, stand (before, {by}, over).[ql


  by 2235 # ede {ay'-day}; apparently from 2228 (or possibly 2229) and

1211; even now: -- already, (even) now (already), {by} this time.[ql


  by 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a

derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e.

gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the

whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as

inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always

defined more or less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day

({by} day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years.[ql


  by 2251 # hemeteros {hay-met'-er-os}; from 2349; our: -- our, your [{by}

a different reading].[ql


  by 2315 # theopneustos {theh-op'-nyoo-stos}; from 2316 and a presumed

derivative of 4154; divinely breathed in: -- given {by} inspiration of

God.[ql


  by 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao

{stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to

stand (transitively or intransitively), used in various applications

(literally or figuratively): -- abide, appoint, bring, continue, covenant,

establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand ({by}, forth,

still, up). Compare 5087.[ql


  by 2517 # kathexes {kath-ex-ace'}; from 2596 and 1836; thereafter, i.e.

consecutively; as a noun (by ellipsis of noun) a subsequent person or time:

-- after(-ward), {by} (in) order.[ql


  by 2521 # kathemai {kath'-ay-mahee}; from 2596; and hemai (to sit; akin

to the base of 1476); to sit down; figuratively, to remain, reside: --

dwell, sit ({by}, down).[ql


  by 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in

place or time), in varied relations (according to the case [genitive case,

dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,

according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X

apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at,

before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered,

[dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for,

from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after

the manner of, + {by} any means, beyond (out of) measure, X mightily, more,

X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X

own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus,

(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  by 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in

place or time), in varied relations (according to the case [genitive case,

dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,

according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X

apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at,

before, beyond, {by}, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +

covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent,

for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by,

after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily,

more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus,

(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  by 2624 # kataklerodoteo {kat-ak-lay-rod-ot-eh'-o}; from 2596 and a

derivative of a compound of 2819 and 1325; to be a giver of lots to each,

i.e. (by implication) to apportion an estate: -- divide {by} lot.[ql


  by 2816 # kleronomeo {klay-ron-om-eh'-o}; from 2818; to be an heir to

(literally or figuratively): -- be heir, (obtain {by}) inherit(-ance).[ql


  by 2902 # krateo {krat-eh'-o}; from 2904; to use strength, i.e. seize or

retain (literally or figuratively): -- hold (by, fast), keep, lay hand

(hold) on, obtain, retain, take ({by}).[ql


  by 2902 # krateo {krat-eh'-o}; from 2904; to use strength, i.e. seize or

retain (literally or figuratively): -- hold ({by}, fast), keep, lay hand

(hold) on, obtain, retain, take (by).[ql


  by 3132 # manteuomai {mant-yoo'-om-ahee}; from a derivative of 3105

(meaning a prophet, as supposed to rave through inspiration); to divine,

i.e. utter spells (under pretense of foretelling: -- {by} soothsaying.[ql


  by 3177 # methermeneuo {meth-er-mane-yoo'-o}; from 3326 and 2059; to

explain over, i.e. translate: -- ({by}) interpret(-ation).[ql


  by 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative

strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, {by} any (no)

means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at

all, in any wise). Compare 3378.[ql


  by 3378 # me ouk {may ook}; i.e. 3361 and 3756; as interrogative and

negative, is it not that?: -- neither (followed {by} no), + never, not.

Compare 3364.[ql


  by 3381 # mepos {may'-pos}; or me pos {may poce}; from 3361 and 4458;

lest somehow: -- lest (by any means, {by} some means, haply, perhaps).[ql


  by 3381 # mepos {may'-pos}; or me pos {may poce}; from 3361 and 4458;

lest somehow: -- lest ({by} any means, by some means, haply, perhaps).[ql


  by 3385 # meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of 5100; whether at

all: -- not [the particle usually not expressed, except {by} the form of

the question].[ql


  by 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and 5100;

whether any: -- any [sometimes unexpressed except {by} the simple

interrogative form of the sentence].[ql


  by 3441 # monos {mon'-os}; probably from 3306; remaining, i.e. sole or

single; by implication mere: -- alone, only, {by} themselves.[ql


  by 3513 # ne {nay}; probably an intensive form of 3483; a particle of

attestation (accompanied by the object invoked or appealed to in

confirmation); as sure as: -- I protest {by}.[ql


  by 3843 # pantos {pan'-toce}; adverb from 3956; entirely; specifically,

at all events, (with negative, following) in no event: -- {by} all means,

altogether, at all, needs, no doubt, in [no] wise, surely.[ql


  by 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e.

(with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative

case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with

accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed

to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, {by},

contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she]

had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in

the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same

variety of application.[ql


  by 3845 # parabaino {par-ab-ah'-ee-no}; from 3844 and the base of 939; to

go contrary to, i.e. violate a command: -- ({by}) transgress(-ion).[ql


  by 3855 # parago {par-ag'-o}; from 3844 and 71; to lead near, i.e.

(reflexively or intransitively) to go along or away: -- depart, pass (away,

{by}, forth).[ql


  by 3881 # paralegomai {par-al-eg'-om-ahee}; from 3844 and the middle

voice of 3004 (in its original sense); (specifically) to lay one's course

near, i.e. sail past: -- pass, sail {by}.[ql


  by 3896 # parapleo {par-ap-leh'-o}; from 3844 and 4126; to sail near: --

sail {by}.[ql


  by 3899 # parapoeruomai {par-ap-or-yoo'-om-ahee}; from 3844 and 4198; to

travel near: -- go, pass ({by}).[ql


  by 3928 # parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064; to come

near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively)

perish or neglect, (caus.) avert: -- come (forth), go, pass (away, {by},

over), past, transgress.[ql


  by 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano

{par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e. (transitively)

to exhibit, proffer, (specifically) recommend, (figuratively) substantiate;

or (intransitively) to be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before,

command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand

(before, {by}, here, up, with), yield.[ql


  by 3970 # patroparadotos {pat-rop-ar-ad'-ot-os}; from 3962 and a

derivative of 3860 (in the sense of handing over or down); traditionary: --

received {by} tradition from fathers.[ql


  by 4026 # periistemi {per-ee-is'-tay-mee}; from 4012 and 2476; to stand

all around, i.e. (near) to be a bystander, or (aloof) to keep away from: --

avoid, shun, stand {by} (round about).[ql


  by 4031 # perikrates {per-ee-krat-ace'}; from 4012 and 2904; strong all

around, i.e. a master (manager): -- + come {by}.[ql


  by 4155 # pnigo {pnee'-go}; strengthened from 4154; to wheeze, i.e.

(cause. by implication) to throttle or strangle (drown): -- choke, take

{by} the throat.[ql


  by 4458 # -pos {poce}; adverb from the base of 4225; an enclitic particle

of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition:

-- haply, {by} any (some) means, perhaps. See 1513, 3381. Compare 4459.[ql



  by 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an interrogative

particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect,

how?); also as exclamation, how much!: -- how, after ({by}) what manner

(means), that. [Occasionally unexpressed in English].[ql


  by 4811 # sukophanteo {soo-kof-an-teh'-o}; from a compound of 4810 and a

derivative of 5316; to be a fig-informer (reporter of the law forbidding

the exportation of figs from Greece), "sycophant", i.e. (genitive and by

extension) to defraud (exact unlawfully, extort): -- accuse falsely, take

{by} false accusation.[ql


  by 5158 # tropos {trop'-os}; from the same as 5157; a turn, i.e. (by

implication) mode or style (especially with preposition or relative prefix

as adverb, like); figuratively, deportment or character: -- (even) as,

conversation, [+ like] manner, (+ {by} any) means, way.[ql


  by 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the

genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of,

instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+

exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, {by}, + very

chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more

(than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),

very. In comp. it retains many of the above applications.[ql


  by 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the

genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means,

through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or

where [below] or time (when [at]): -- among, {by}, from, in, of, under,

with. In comp. it retains the same general applications, especially of

inferior position or condition, and specifically, covertly or

moderately.[ql


  by 5412 # phortizo {for-tid'-zo}; from 5414; to load up (properly, as a

vessel or animal), i.e. (figuratively) to overburden with ceremony (or

spiritual anxiety): -- lade, {by} heavy laden.[ql


  by 5496 # cheiragogeo {khi-rag-ogue-eh'-o}; from 5497; to be a

hand-leader, i.e. to guide (a blind person): -- lead {by} the hand.[ql


  by 5497 # cheiragogos {khi-rag-o-gos'}; from 5495 and a reduplicated form

of 71; a hand-leader, i.e. personal conductor (of a blind person): -- some

to lead {by} the hand.[ql


  by 5499 # cheiropoietos {khi-rop-oy'-ay-tos}; from 5495 and a derivative

of 4160; manufactured, i.e. of human construction: -- made {by} (make with)

hands.[ql


  by 5565 # choris {kho-rece'}; adverb from 5561; at a space, i.e.

separately or apart from (often as preposition): -- beside, {by} itself,

without.[ql


$ caesar


  Caesar 2541 # Kaisar {kah'-ee-sar}; of Latin origin; Caesar, a title of

the Roman emperor: -- {Caesar}.[ql


$ caesarea


  Caesarea 2542 # Kaisereia {kahee-sar'-i-a}; from 2541; Caesaria, the name

of two places in Palestine: -- {Caesarea}.[ql


$ cage


  cage 5438 # phulake {foo-lak-ay'}; from 5442; a guarding or (concretely,

guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or

(specifically) the time (as a division of day or night), literally or

figuratively: -- {cage}, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch.[ql


$ caiaphas


  Caiaphas 2533 # Kaiaphas {kah-ee-af'-as}; of Aramaic origin; the dell;

Caiaphas (i.e. Cajepha), an Israelite: -- {Caiaphas}.[ql


$ cain


  Cain 2535 # Kain {kah'-in}; of Hebrew origin [7014]; Cain, (i.e. Cajin),

the son of Adam: -- {Cain}.[ql


$ cainan


  Cainan 2536 # Kainan {kah-ee-nan'}; of Hebrew origin [7018]; Cainan (i.e.

Kenan), the name of two patriarchs: -- {Cainan}.[ql


$ calf


  calf 3447 # moschopoieo {mos-khop-oy-eh'-o}; from 3448 and 4160; to

fabricate the image of a bullock: -- make a {calf}.[ql


  calf 3448 # moschos {mos'-khos}; probably strengthened for oschos (a

shoot); a young bullock: -- {calf}.[ql


$ call


  call 0154 # aiteo {ahee-teh'-o}; of uncertain derivation; to ask (in

genitive case): -- ask, beg, {call} for, crave, desire, require. Compare

4441.[ql


  call 0363 # anamimnesko {an-am-im-nace'-ko}; from 303 and 3403; to

remind; (reflexively) to recollect: -- call to mind, (bring to , {call} to,

put in), remember(-brance).[ql


  call 0363 # anamimnesko {an-am-im-nace'-ko}; from 303 and 3403; to

remind; (reflexively) to recollect: -- {call} to mind, (bring to , call to,

put in), remember(-brance).[ql


  call 1458 # egkaleo {eng-kal-eh'-o}; from 1722 and 2564; to call in (as a

debt or demand), i.e. bring to account (charge, criminate, etc.): --

accuse, {call} in question, implead, lay to the charge.[ql


  call 1528 # eiskaleo {ice-kal-eh'-o}; from 1519 and 2564; to invite in:

-- {call} in.[ql


  call 1941 # epikaleomai {ep-ee-kal-eh'-om-ahee}; middle voice from 1909

and 2564; to entile; by implication, to invoke (for aid, worship,

testimony, decision, etc.): -- appeal (unto), {call} (on, upon),

surname.[ql


  call 1951 # epilegomai {ep-ee-leg'-om-ahee}; middle voice from 1909 and

3004; to surname, select: -- {call}, choose.[ql


  call 2028 # eponomazo {ep-on-om-ad'-zo}; from 1909 and 3687; to name

further, i.e. denominate: -- {call}.[ql


  call 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past

tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or

say (by word or writing): -- answer, bid, bring word, {call}, command,

grant, say (on), speak, tell. Compare 3004.[ql


  call 2046 # ereo {er-eh'-o}; probably a fuller form of 4483; an alternate

for 2036 in cert. tenses; to utter, i.e. speak or say: -- {call}, say,

speak (of), tell.[ql


  call 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of

1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are,

be(-long), {call}, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, +

follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit,

+ remaineth, + wrestle.[ql


  call 2564 # kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to "call"

(properly, aloud, but used in a variety of applications, dir. or

otherwise): -- bid, {call} (forth), (whose, whose sur-)name (was

[called]).[ql


  call 2840 # koinoo {koy-no'-o}; from 2839; to make (or consider) profane

(ceremonially): -- {call} common, defile, pollute, unclean.[ql


  call 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide

(mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: --

avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to

(sue at the) law, ordain, {call} in question, sentence to, think.[ql


  call 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb,

which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many

applications, literally and figuratively [properly objective or active, to

get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered

to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be

amazed, assay, attain, bring, X when I {call}, catch, come on (X unto), +

forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql


  call 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e.

(figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse;

whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech

respectively; while 4483 is properly, to break silence merely, and 2980

means an extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,

bid, boast, {call}, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on),

shew, speak, tell, utter.[ql


  call 3106 # makarizo {mak-ar-id'-zo}; fom 3107; to beatify, i.e.

pronounce (or esteem) fortunate: -- {call} blessed, count happy.[ql


  call 3333 # metakaleo {met-ak-al-eh'-o}; from 3326 and 2564; to call

elsewhere, i.e. summon: -- {call} (for, hither).[ql


  call 3343 # metapempo {met-ap-emp'-o}; from 3326 and 3992; to send from

elsewhere, i.e. (middle voice) to summon or invite: -- {call} (send)

foreign[ql


  call 3687 # onomazo {on-om-ad'-zo}; from 3686; to name, i.e. assign an

appellation; by extension, to utter, mention, profess: -- {call}, name.[ql



  call 3870 # parakaleo {par-ak-al-eh'-o}; from 3844 and 2564; to call

near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation): --

beseech, {call} for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation),

intreat, pray.[ql


  call 4316 # prosagoreuo {pros-ag-or-yoo'-o}; from 4314 and a derivative

of 58 (mean to harangue); to address, i.e. salute by name: -- {call}.[ql


  call 4341 # proskaleomai {pros-kal-eh'-om-ahee}; middle voice from 4314

and 2564; to call toward oneself, i.e. summon, invite: -- {call} (for, to,

unto).[ql


  call 4377 # prosphoneo {pros-fo-neh'-o}; from 4314 and 5455; to sound

towards, i.e. address, exclaim, summon: -- {call} unto, speak (un-)to.[ql


  call 4779 # sugkaleo {soong-kal-eh'-o}; from 4862 and 2564; to convoke:

-- {call} together.[ql


  call 4867 # sunathroizo {soon-ath-royd'-zo}; from 4862 and athroizo (to

hoard); to convene: -- {call} (gather) together.[ql


  call 5455 # phoneo {fo-neh'-o}; from 5456; to emit a sound (animal, human

or instrumental); by implication, to address in words or by name, also in

imitation: -- {call} (for), crow, cry.[ql


$ called


  called 2564 # kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to "call"

(properly, aloud, but used in a variety of applications, dir. or

otherwise): -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was

[{called}]).[ql


  called 2822 # kletos {klay-tos'}; from the same as 2821; invited, i.e.

appointed, or (specifically) a saint: -- {called}.[ql


  called 3603 # ho esti {ho es-tee'}; from the neuter of 3739 and the third

person singular present ind. of 1510; which is: -- {called}, which is

(make), that is (to say).[ql


  called 3686 # onoma {on'-om-ah}; from a presumed derivative of the base

of 1097 (compare 3685); a "name" (literally or figuratively) [authority,

character]: -- {called}, (+ sur-)name(-d).[ql


  called 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter an

oracle (compare the original sense of 5530), i.e. divinely intimate; by

implication (compare the secular sense of 5532) to constitute a firm for

business, i.e. (generally) bear as a title: -- be {called}, be admonished

(warned) of God, reveal, speak.[ql


  called 5581 # pseudonumos {psyoo-do'-noo-mos}; from 5571 and 3686;

untruly named: -- falsely so {called}.[ql


$ calling


  calling 2821 # klesis {klay'-sis}; from a shorter form of 2564; an

invitation (figuratively): -- {calling}.[ql


$ calm


  calm 1055 # galene {gal-ay'-nay}; of uncertain derivation; tranquillity:

-- {calm}.[ql


$ calvary


  Calvary 2898 # kranion {kran-ee'-on}; diminutive of a derivative of the

base of 2768; a skull ("cranium"): -- {Calvary}, skull.[ql


$ camel


  camel 2574 # kamelos {kam'-ay-los}; of Hebrew origin [1581]; a "camel":

-- {camel}.[ql


$ camp


  camp 3925 # parembole {par-em-bol-ay'}; from a compound of 3844 and 1685;

a throwing in beside (juxtaposition), i.e. (specifically) battle-array,

encampment or barracks (tower Antonia): -- army, {camp}, castle.[ql


$ can


  can 0676 # aprositos {ap-ros'-ee-tos}; from 1 (as a negative particle)

and a derivative of a comparative of 4314 and eimi (to go); inaccessible:

-- which no man {can} approach.[ql


  can 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary verb; to

"know" (absolutely) in a great variety of applications and with many

implications (as follow, with others not thus clearly expressed): -- allow,

be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, {can}

speak, be sure, understand.[ql


  can 1410 # dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able or

possible: -- be able, {can} (do, + -not), could, may, might, be possible,

be of power.[ql


  can 1467 # egkrateuomai {eng-krat-yoo'-om-ahee}; middle voice from 1468;

to exercise self-restraint (in diet and chastity): -- {can}([-not])

contain, be temperate.[ql


  can 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past

tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708;

properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf.

only) to know: -- be aware, behold, X {can} (+ not tell), consider, (have)

know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish,

wot. Compare 3700.[ql


  can 1735 # endechetai {en-dekh'-et-ahee}; third person singular present

of a compound of 1722 and 1209; (impersonally) it is accepted in, i.e.

admitted (possible): -- {can} (+ not) be.[ql


  can 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of

1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are,

be(-long), call, X {can}[-not], come, consisteth, X dure for a while, +

follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit,

+ remaineth, + wrestle.[ql


  can 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o};

used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various

applications, literally or figuratively, direct or remote; such as

possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X

hold, possessed with), accompany, + begin to amend, {can}(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have,

hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need,

next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, +

uncircumcised, use.[ql


  can 2480 # ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise) force

(literally or figuratively): -- be able, avail, {can} do([-not]), could, be

good, might, prevail, be of strength, be whole, + much work.[ql


  can 4531 # saleuo {sal-yoo'-o}; from 4535; to waver, i.e. agitate, rock,

topple or (by implication) destroy; figuratively, to disturb, incite: --

move, shake (together), which {can}[-not] be shaken, stir up.[ql


  can 5562 # choreo {kho-reh'-o}; from 5561; to be in (give) space, i.e.

(intransitively) to pass, enter, or (transitively) to hold, admit

(literally or figuratively): -- come, contain, go, have place, ({can}, be

room to) receive.[ql


  can-]not 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation

(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,

(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative

answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but

(that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise

in), none, nor, [{can-]not}, nothing, that not, un[-taken], without. Often

used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363,

3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql


  can-]not 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an

aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361]

adverb; no or not: -- + long, nay, neither, never, no (X man), none,

[{can-]not}, + nothing, + special, un([-worthy]), when, + without, + yet

but. See also 3364, 3372.[ql


$ cana


  Cana 2580 # Kana {kan-ah'}; of Hebrew origin [compare 7071]; Cana, a

place in Palestine: -- {Cana}.[ql


$ canaan


  Canaan 5478 # Chanaanaios {khan-ah-an-ah'-yos}; from 5477; a Chanaanoean

(i.e. Kenaanite), or native of gentile Palestine: -- of {Canaan}.[ql


$ canaanite


  Canaanite 2581 # Kananites {kan-an-ee'-tace}; of Aramaic origin [compare

7067]; zealous; Cananites, an epithet: -- {Canaanite} [by mistake for a

derivative from 5477].[ql


$ candace


  Candace 2582 # Kandake {kan-dak'-ay}; of foreign origin: -- Candace, an

Egyptian queen: -- {Candace}.[ql


$ candle


  candle 3088 # luchnos {lookh'-nos}; from the base of 3022; a portable

lamp or other illuminator (literally or figuratively): -- {candle},

light.[ql


$ candlestick


  candlestick 3087 # luchnia {lookh-nee'-ah}; from 3088; a lamp-stand

(literally or figuratively): -- {candlestick}.[ql


$ canker


  canker 1044 # gaggraina {gang'-grahee-nah}; from graino (to gnaw); an

ulcer ("gangrene"): -- {canker}.[ql


  canker 2728 # katioo {kat-ee-o'-o}; from 2596 and a derivative of 2447;

to rust down, i.e. corrode: -- {canker}.[ql


$ cannot


  cannot 0176 # akatagnostos {ak-at-ag'-noce-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a derivative of 2607; unblamable: -- that {cannot} be

condemned.[ql


  cannot 0180 # akatapaustos {ak-at-ap'-ow-stos}; from 1 (as a negative

particle) and a derivative of 2664; unrefraining: -- that {cannot}

cease.[ql


  cannot 0215 # alaletos {al-al'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle)

and a derivative of 2980; unspeakable: -- unutterable, which {cannot} be

uttered.[ql


  cannot 0368 # anantirrhetos {an-an-tir'-hray-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of a compound of 473 and 4483;

indisputable: -- {cannot} be spoken against.[ql


  cannot 0761 # asaleutos {as-al'-yoo-tos}; from 1 (as a negative particle)

and a derivative of 4531; unshaken, i.e. (by implication) immovable

(figuratively): -- which {cannot} be moved, unmovable.[ql


  cannot 0893 # apseudes {aps-yoo-dace'}; from 1 (as a negative particle)

and 5579; veracious: -- that {cannot} lie.[ql


  cannot 3467 # muopazo {moo-ope-ad'-zo}; from a compound of the base of

3466 and ops (the face; from 3700); to shut the eyes, i.e. blink (see

indistinctly): -- {cannot} see far off.[ql


$ capernaum


  Capernaum 2584 # Kapernaoum {cap-er-nah-oom'}; of Hebrew origin [probably

3723 and 5151]; Capernaum (i.e. Caphanachum), a place in Palestine: --

{Capernaum}.[ql


$ cappadocia


  Cappadocia 2587 # Kappadokia {kap-pad-ok-ee'-ah}; of foreign origin;

Cappadocia, a region of Asia Minor: -- {Cappadocia}.[ql


$ captain


  captain 0747 # archegos {ar-khay-gos'}; from 746 and 71; a chief leader:

-- author, {captain}, prince.[ql


  captain 4755 # strategos {strat-ay-gos'}; from the base of 4756 and 71 or

2233; a general, i.e. (by implication or analogy) a (military) governor

(proetor), the chief (prefect) of the (Levitical) temple-wardens: --

{captain}, magistrate.[ql


  captain 4759 # stratopedarches {strat-op-ed-ar'-khace}; from 4760 and

757; a ruler of an army, i.e. (specifically) a Praetorian prefect: --

{captain} of the guard.[ql


  captain 5506 # chiliarchos {khil-ee'-ar-khos}; from 5507 and 757; the

commander of a thousand soldiers ("chiliarch"}; i.e. colonel: -- (chief,

high) {captain}.[ql


$ captive


  captive 0162 # aichmaloteuo {aheekh-mal-o-tew'-o}; from 164; to capture

[like 163]: -- lead {captive}.[ql


  captive 0163 # aichmalotizo {aheekh-mal-o-tid'-zo}; from 164; to make

captive: -- lead away {captive}, bring into captivity.[ql


  captive 0164 # aichmalotos {aheekh-mal-o-tos'}; from aichme (a spear) and

a derivative of the same as 259; properly, a prisoner of war, i.e.

(genitive case) a captive: -- {captive}.[ql


  captive 2221 # zogreo {dzogue-reh'-o}; from the same as 2226 and 64; to

take alive (make a prisoner of war), i.e. (figuratively) to capture or

ensnare: -- take {captive}, catch.[ql


$ captivity


  captivity 0161 # aichmalosia {aheekh-mal-o-see'-ah}; from 164; captivity:

-- {captivity}.[ql


  captivity 0163 # aichmalotizo {aheekh-mal-o-tid'-zo}; from 164; to make

captive: -- lead away captive, bring into {captivity}.[ql


$ carcase


  carcase 2966 # kolon {ko'-lon}; from the base of 2849; a limb of the body

(as if lopped): -- {carcase}.[ql


  carcase 4430 # ptoma {pto'-mah}; from the alternate of 4098; a ruin, i.e.

(specifically) lifeless body (corpse, carrion): -- dead body, {carcase},

corpse.[ql


$ care


  care 0275 # amerimnos {am-er'-im-nos}; from 1 (as a negative particle)

and 3308; not anxious: -- without {care}(-fulness), secure.[ql


  care 1959 # epimeleomai {ep-ee-mel-eh'-om-ahee}; middle voice from 1909

and the same as 3199; to care for (physically or otherwise): -- take {care}

of.[ql


  care 3199 # melo {mel'-o}; a primary verb; to be of interest to, i.e. to

concern (only third person singular present indicative used impersonally,

it matters): -- (take) {care}.[ql


  care 3308 # merimna {mer'-im-nah}; from 3307 (through the idea of

distraction); solicitude: -- {care}.[ql


  care 3309 # merimnao {mer-im-nah'-o}; from 3308; to be anxious about: --

(be, have) {care}(-ful), take thought.[ql


  care 4710 # spoude {spoo-day'}; from 4692; "speed", i.e. (by implication)

despatch, eagerness, earnestness: -- business, (earnest) {care}(-fulness),

diligence, forwardness, haste.[ql


  care 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e.

entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally)

disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to

interest oneself in (with concern or obedience): -- set the affection on,

(be) {care}(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this)

mind(-ed), regard, savour, think.[ql


$ careful


  careful 5431 # phrontizo {fron-tid'-zo}; from a derivative of 5424; to

exercise thought, i.e. be anxious: -- be {careful}.[ql


$ carefully


  carefully 1567 # ekzeteo {ek-zay-teh'-o}; from 1537 and 2212; to search

out, i.e. (figuratively)investigate, crave, demand, (by Hebraism) worship:

-- en- (re-)quire, seek after ({carefully}, diligently).[ql


  carefully 4708 # spoudaioteros {spoo-dah-yot-er'-oce}; adverb from 4707;

more speedily, i.e. sooner than otherwise: -- more {carefully}.[ql


$ carnal


  carnal 4559 # sarkikos {sar-kee-kos'}; from 4561; pertaining to flesh,

i.e. (by extension) bodily, temporal, or (by implication) animal,

unregenerate: -- {carnal}, fleshly.[ql


  carnal 4561 # sarx {sarx}; probably from the base of 4563; flesh (as

stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or

(by extension) the body (as opposed to the soul [or spirit], or as the

symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by

implication) human nature (with its frailties [physically or morally] and

passions), or (specifically) a human being (as such): -- {carnal}(-ly, +

-ly minded), flesh([-ly]).[ql


$ carnally


  carnally 5427 # phronema {fron'-ay-mah}; from 5426; (mental) inclination

or purpose: -- (be, + be {carnally}, + be spiritually) mind(-ed).[ql


$ carpenter


  carpenter 5045 # tekton {tek'-tone}; from the base of 5098; an artificer

(as producer of fabrics), i.e. (specifically) a craftsman in wood: --

{carpenter}.[ql


$ carpus


  Carpus 2591 # Karpos {kar'-pos}; perhaps for 2590; Carpus, probably a

Christian: -- {Carpus}.[ql


$ carriages


$ carried


  carried 3350 # metoikesia {met-oy-kes-ee'-ah}; from a derivative of a

compound of 3326 and 3624; a change of abode, i.e. (specifically)

expatriation: -- X brought, {carried}(-ying) away (in-)to.[ql


  carried 4216 # potamophoretos {pot-am-of-or'-ay-tos}; from 4215 and a

derivative of 5409; river-borne, i.e. overwhelmed by a stream: -- {carried}

away of the flood.[ql


$ carry


  carry 0071 # ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by

implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or

(figuratively) induce: -- be, bring (forth), {carry}, (let) go, keep, lead

away, be open.[ql


  carry 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by

implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep

in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by

Hebraism [compare 5375] to expiate sin: -- away with, bear (up), {carry},

lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up).[ql


  carry 0399 # anaphero {an-af-er'-o}; from 303 and 5342; to take up

(literally or figuratively): -- bear, bring ({carry}, lead) up, offer

(up).[ql


  carry 0520 # apago {ap-ag'-o}; from 575 and 71; to take off (in various

senses): -- bring, {carry} away, lead (away), put to death, take away.[ql


  carry 0667 # appohero {ap-of-er'-o}; from 575 and 5342; to bear off

(literally or rel.): -- bring, {carry} (away).[ql


  carry 0941 # bastazo {bas-tad'-zo}; perhaps remotely derived from the

base of 939 (through the idea of removal); to lift, literally or

figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.): -- bear, {carry},

take up.[ql


  carry 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear

through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e.

(objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to

"differ", or (by implication) surpass: -- be better, {carry}, differ from,

drive up and down, be (more) excellent, make matter, publish, be of more

value.[ql


  carry 1580 # ekkomizo {ek-kom-id'-zo}; from 1537 and 2865; to bear forth

(to burial): -- {carry} out.[ql


  carry 1627 # ekphero {ek-fer'-o}; from 1537 and 5342; to bear out

(literally or figuratively): -- bear, bring forth, {carry} forth (out).[ql



  carry 1643 # elauno {el-ow'-no}; a prolonged form of a primary verb

(obsolete except in certain tenses as an altern. of this) of uncertain

affin; to push (as wind, oars or demonic power): -- {carry}, drive, row.[ql



  carry 3346 # metatithemi {met-at-ith'-ay-mee}; from 3326 and 5087; to

transfer, i.e. (literally) transport, (by implication) exchange

(reflexively) change sides, or (figuratively) pervert: -- {carry} over,

change, remove, translate, turn.[ql


  carry 3351 # metoikizo {met-oy-kid'-zo}; from the same as 3350; to

transfer as a settler or captive, i.e colonize or exile: -- {carry} away,

remove into.[ql


  carry 4064 # periphero {per-ee-fer'-o}; from 4012 and 5342; to convey

around, i.e. transport hither and thither: -- bear ({carry}) about.[ql


  carry 4792 # sugkomizo {soong-kom-id'-zo}; from 4862 and 2865; to convey

together, i.e. collect or bear away in company with others: -- {carry}.[ql



  carry 4879 # sunapago {soon-ap-ag'-o}; from 4862 and 520; to take off

together, i.e. transport with (seduce, passively, yield): -- {carry} (lead)

away with, condescend.[ql


  carry 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and

apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio

{oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide

application, literally and figuratively, as follows): -- be, bear, bring

(forth), {carry}, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay,

lead, move, reach, rushing, uphold.[ql


$ case


  case 0156 # aitia {ahee-tee'-a}; from the same as 154; a cause (as if

asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter), (legal) crime (alleged

or proved): -- accusation, {case}, cause, crime, fault, [wh-]ere[-fore].[ql



  case 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative

strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no)

means, neither, never, no (at all), in no {case} (wise), nor ever, not (at

all, in any wise). Compare 3378.[ql


$ cast


  cast 0114 # atheteo {ath-et-eh'-o}; from a compound of 1 (as a negative

particle) and a derivative of 5087; to set aside, i.e. (by implication) to

disesteem, neutralize or violate: -- {cast} off, despise, disannul,

frustrate, bring to nought, reject.[ql


  cast 0577 # apoballo {ap-ob-al'-lo}; from 575 and 906; to throw off;

figuratively, to lose: -- {cast} away.[ql


  cast 0641 # aporrhipto {ap-or-hrip'-to}; from 575 and 4496; to hurl off,

i.e. precipitate (oneself): -- {cast}.[ql


  cast 0659 # apotithemi {ap-ot-eeth'-ay-mee}; from 575 and 5087; to put

away (literally or figuratively): -- {cast} off, lay apart (aside, down),

put away (off).[ql


  cast 0683 # apotheomai {ap-o-theh'-om-ahee}; or apothomai

{ap-o'-thom-ahee}; from 575 and the middle voice of otheo or otho (to

shove); to push off, figuratively, to reject: -- {cast} away, put away

(from), thrust away (from).[ql


  cast 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various

applications, more or less violent or intense): -- arise, {cast} (out), X

dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare

4496.[ql


  cast 1000 # bole {bol-ay'}; from 906; a throw (as a measure of distance):

-- {cast}.[ql


  cast 1260 # dialogizomai {dee-al-og-id'-zom-ahee}; from 1223 and 3049; to

reckon thoroughly, i.e. (genitive case) to deliberate (by reflection or

discussion): -- {cast} in mind, consider, dispute, muse, reason, think.[ql



  cast 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject (literally

or figuratively): -- bring forth, {cast} (forth, out), drive (out), expel,

leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth,

out).[ql


  cast 1570 # ekthetos {ek'-thet-os}; from 1537 and a derivative of 5087;

put out, i.e. exposed to perish: -- {cast} out.[ql


  cast 1601 # ekpipto {ek-pip'-to}; from 1537 and 4098; to drop away;

specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become

inefficient: -- be {cast}, fail, fall (away, off), take none effect.[ql


  cast 1614 # ekteino {ek-ti'-no}; from 1537 and teino (to stretch); to

extend: -- {cast}, put forth, stretch forth (out).[ql


  cast 1620 # ektithemi {ek-tith'-ay-mee}; from 1537 and 5087; to expose;

figuratively, to declare: -- {cast} out, expound.[ql


  cast 1685 # emballo {em-bal'-lo}; from 1722 and 906; to throw on, i.e.

(figuratively) subject to (eternal punishment): -- {cast} into.[ql


  cast 1911 # epiballo {ep-ee-bal'-lo}; from 1909 and 906; to throw upon

(literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less

force); specially (with 1438 implied) to reflect; impersonally, to belong

to: -- beat into, {cast} (up-)on, fall, lay (on), put (unto), stretch

forth, think on.[ql


  cast 1977 # epirrhipto {ep-ir-hrip'-to}; from 1909 and 4496; to throw

upon (literally or figuratively): -- {cast} upon.[ql


  cast 2210 # zemioo {dzay-mee-o'-o}; from 2209; to injure, i.e.

(reflexively or passively) to experience detriment: -- be {cast} away,

receive damage, lose, suffer loss.[ql


  cast 2507 # kathaireo {kath-ahee-reh'-o}; from 2596 and 138 (including

its alternate); to lower (or with violence) demolish (literally or

figuratively): -- {cast} (pull, put, take) down, destroy.[ql


  cast 2598 # kataballo {kat-ab-al'-lo}; from 2596 and 906; to throw down:

-- {cast} down, lay.[ql


  cast 2630 # katakremnizo {kat-ak-rame-nid'-zo}; from 2596 and a

derivative of 2911; to precipitate down: -- {cast} down headlong.[ql


  cast 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a primary verb,

which is only used as an alternate in certain tenses; to lot, i.e.

determine (by implication, receive) especially by lot: -- his lot be,

{cast} lots, obtain.[ql


  cast 3036 # lithoboleo {lith-ob-ol-eh'-o}; from a compound of 3037 and

906; to throw stones, i.e. lapidate: -- stone, {cast} stones.[ql


  cast 3679 # oneidizo {on-i-did'-zo}; from 3681; to defame, i.e. rail at,

chide, taunt: -- {cast} in teeth, (suffer) reproach, revile, upbraid.[ql


  cast 3860 # paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to

surrender, i.e yield up, intrust, transmit: -- betray, bring forth, {cast},

commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.[ql



  cast 4016 # periballo {per-ee-bal'-lo}; from 4012 and 906; to throw all

around, i.e. invest (with a palisade or with clothing): -- array, {cast}

about, clothe(-d me), put on.[ql


  cast 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete

primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):

-- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray,

bring (forth), {cast} out, cause, commit, + content, continue, deal, +

without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,

have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X

mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, +

have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out,

spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql


  cast 4495 # rhipteo {hrip-teh'-o}; from a derivative of 4496; to toss up:

-- {cast} off.[ql


  cast 4496 # rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather akin to the

base of 4474, through the idea of sudden motion); to fling (properly, with

a quick toss, thus differing from 906, which denotes a deliberate hurl; and

from teino [see in 1614], which indicates an extended projection); by

qualification, to deposit (as if a load); by extension, to disperse: --

{cast} (down, out), scatter abroad, throw.[ql


  cast 5011 # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation; depressed,

i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition): -- base,

{cast} down, humble, of low degree (estate), lowly.[ql


  cast 5020 # tartaroo {tar-tar-o'-o}; from Tartaros (the deepest abyss of

Hades); to incarcerate in eternal torment: -- {cast} down to hell.[ql


$ castaway


  castaway 0096 # adokimos {ad-ok'-ee-mos}; from 1 (as a negative particle)

and 1384; unapproved, i.e. rejected; by implication, worthless (literally

or morally): -- {castaway}, rejected, reprobate.[ql


$ casting


  casting 0580 # apobole {ap-ob-ol-ay'}; from 577; rejection; figuratively,

loss: -- {casting} away, loss.[ql


$ castle


  castle 3925 # parembole {par-em-bol-ay'}; from a compound of 3844 and

1685; a throwing in beside (juxtaposition), i.e. (specifically)

battle-array, encampment or barracks (tower Antonia): -- army, camp,

{castle}.[ql


$ castor


  Castor 1359 # Dioskouroi {dee-os'-koo-roy}; from the alternate of 2203

and a form of the base of 2877; sons of Jupiter, i.e. the twins Dioscuri:

-- {Castor} and Pollux.[ql


$ catch


  catch 0064 # agreuo {ag-rew'-o}; from 61; to hunt, i.e. (figuratively) to

entrap: -- {catch}.[ql


  catch 0726 # harpazo {har-pad'-zo}; from a derivative of 138; to sieze

(in various applications): -- {catch} (away, up), pluck, pull, take (by

force).[ql


  catch 1949 # epilambanomai {ep-ee-lam-ban'-om-ahee}; middle voice from

1909 and 2983; to seize (for help, injury, attainment, or any other

purpose; literally or figuratively): -- {catch}, lay hold (up-)on, take

(by, hold of, on).[ql


  catch 2221 # zogreo {dzogue-reh'-o}; from the same as 2226 and 64; to

take alive (make a prisoner of war), i.e. (figuratively) to capture or

ensnare: -- take captive, {catch}.[ql


  catch 2340 # thereuo {thay-ryoo'-o}; from 2339; to hunt (an animal), i.e.

(figuratively) to carp at: -- {catch}.[ql


  catch 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb,

which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many

applications, literally and figuratively [properly objective or active, to

get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered

to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be

amazed, assay, attain, bring, X when I call, {catch}, come on (X unto), +

forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql


  catch 4084 # piazo {pee-ad'-zo}; probably another form of 971; to

squeeze, i.e. seize (gently by the hand [press], or officially [arrest], or

in hunting [capture]): -- apprehend, {catch}, lay hand on, take. Compare

4085.[ql


  catch 4815 # sullambano {sool-lam-ban'-o}; from 4862 and 2983; to clasp,

i.e. seize (arrest, capture); specifically, to conceive (literally or

figuratively); by implication, to aid: -- {catch}, conceive, help, take.[ql



  catch 4884 # sunarpazo {soon-ar-pad'-zo}; from 4862 and 726; to snatch

together, i.e. seize: -- {catch}.[ql


$ cattle


  cattle 2353 # thremma {threm'-mah}; from 5142; stock (as raised on a

farm): -- {cattle}.[ql


  cattle 4165 # poimaino {poy-mah'-ee-no}; from 4166; to tend as a shepherd

of (figuratively, superviser): -- feed ({cattle}), rule.[ql


$ cause


  cause 0156 # aitia {ahee-tee'-a}; from the same as 154; a cause (as if

asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter), (legal) crime (alleged

or proved): -- accusation, case, {cause}, crime, fault, [wh-]ere[-fore].[ql



  cause 0158 # aition {ah'-ee-tee-on}; neuter of 159; a reason or crime

[like 156]: -- {cause}, fault.[ql


  cause 1352 # dio {dee-o'}; from 1223 and 3739; through which thing, i.e.

consequently: -- for which {cause}, therefore, wherefore.[ql


  cause 1432 # dorean {do-reh-an'}; accusative case of 1431 as adverb;

gratuitously (literally or figuratively): -- without a {cause}, freely, for

naught, in vain.[ql


  cause 1500 # eike {i-kay'}; probably from 1502 (through the idea of

failure); idly, i.e. without reason (or effect): -- without a {cause}, (in)

vain(-ly).[ql


  cause 1752 # heneka {hen'-ek-ah}; or heneken {hen'-ek-en}; or heineken

{hi'-nek-en}; of uncertain affinity; on account of: -- because, for

({cause}, sake), (where-)fore, by reason of, that.[ql


  cause 2289 # thanatoo {than-at-o'-o}; from 2288 to kill (literally or

figuratively): -- become dead, ({cause} to be) put to death, kill,

mortify.[ql ***. thano. See 2348.[ql


  cause 2358 # thriambeuo {three-am-byoo'-o}; from a prolonged compound of

the base of 2360; and a derivative of 680 (meaning a noisy iambus, sung in

honor of Bacchus); to make an acclamatory procession, i.e. (figuratively)

to conquer or (by Hebraism) to give victory: -- ({cause}) to triumph

(over).[ql


  cause 2716 # katergazomai {kat-er-gad'-zom-ahee}; from 2596 and 2038; do

work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish, fashion: --

{cause}, to (deed), perform, work (out).[ql


  cause 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the

thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning

(the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically

(with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account,

{cause}, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent,

matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing),

shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me,

tidings, treatise, utterance, word, work.[ql


  cause 3076 # lupeo {loo-peh'-o}; from 3077; to distress; reflexively or

passively, to be sad: -- {cause} grief, grieve, be in heaviness, (be)

sorrow(-ful), be (make) sorry.[ql


  cause 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less

direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, +

bewray, bring (forth), cast out, {cause}, commit, + content, continue,

deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil,

gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship,

make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot

out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare

4238.[ql


  cause 5484 # charin {khar'-in}; accusative case of 5485 as preposition;

through favor of, i.e. on account of: -- be-(for) {cause} of, for sake of,

+...fore, X reproachfully.[ql


  cause)...fore 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the

channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or

occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of (that),

briefly, by, for ({cause)...fore}, from, in, by occasion of, of, by reason

of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to,

wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql

***. Dia. See 2203.[ql


$ cave


  cave 3692 # ope {op-ay'}; probably from 3700; a hole (as if for light),

i.e. cavern; by analogy, a spring (of water): -- {cave}, place.[ql


  cave 4693 # spelaion {spay'-lah-yon}; neuter of a presumed derivative of

speos (a grotto); a cavern; by implication, a hiding-place or resort: --

{cave}, den.[ql


$ ce


$ cease


  cease 0180 # akatapaustos {ak-at-ap'-ow-stos}; from 1 (as a negative

particle) and a derivative of 2664; unrefraining: -- that cannot

{cease}.[ql


  cease 1257 # dialeipo {dee-al-i'-po}; from 1223 and 3007; to leave off in

the middle, i.e. intermit: -- {cease}.[ql


  cease 2270 # hesuchazo {hay-soo-khad'-zo}; from the same as 2272; to keep

still (intransitively), i.e. refrain from labor, meddlesomeness or speech:

-- {cease}, hold peace, be quiet, rest.[ql


  cease 2664 # katapauo {kat-ap-ow'-o}; from 2596 and 3973; to settle down,

i.e. (literally) to colonize, or (figuratively) to (cause to) desist: --

{cease}, (give) rest(-rain).[ql


  cease 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render)

entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, {cease},

cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without)

effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away,

make void.[ql


  cease 2869 # kopazo {kop-ad'-zo}; from 2873; to tire, i.e. (figuratively)

to relax: -- {cease}.[ql


  cease 3973 # pauo {pow'-o}; a primary verb ("pause"); to stop

(transitively or intransitively), i.e. restrain, quit, desist, come to an

end: -- {cease}, leave, refrain.[ql


$ ceasing


  ceasing 0088 # adialeiptos {ad-ee-al'-ipe-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a derivative of a compound of 1223 and 3007; unintermitted,

i.e. permanent: -- without {ceasing}, continual.[ql


  ceasing 0089 # adialeiptos {ad-ee-al-ipe'-toce}; adverb from 88;

uninteruptedly, i.e. without omission (on an appropriate occasion): --

without {ceasing}.[ql


  ceasing 1618 # ektenes {ek-ten-ace'}; from 1614; intent: -- without

{ceasing}, fervent.[ql


$ cedron


  Cedron 2748 # Kedron {ked-rone'}; of Hebrew origin [6939]; Cedron (i.e.

Kidron), a brook near Jerusalem: -- {Cedron}.[ql


$ celestial


  celestial 2032 # epouranios {ep-oo-ran'-ee-os}; from 1909 and 3772; above

the sky: -- {celestial}, (in) heaven(-ly), high.[ql


$ cencrea


  Cencrea 2747 # Kegchreai {keng-khreh-a'-hee}; probably from kegchros

(millet); Cenchreae, a port of Corinth: -- {Cencrea}.[ql


$ censer


  censer 2369 # thumiasterion {thoo-mee-as-tay'-ree-on}; from a derivative

of 2370; a place of fumigation, i.e. the alter of incense (in the Temple):

-- {censer}.[ql


  censer 3031 # libanotos {lib-an-o-tos'}; from 3030; frankincense, i.e.

(by extension) a censer for burning it: -- {censer}.[ql


$ centurion


  centurion 1543 # hekatontarches {hek-at-on-tar'-khace}; or hekatontarchos

{hek-at-on'-tar-khos}; from 1540 and 757; the captain of one hundred men:

-- {centurion}.[ql


  centurion 2760 # kenturion {ken-too-ree'-ohn}; of Latin origin; a

centurion, i.e. captain of one hundred soldiers: -- {centurion}.[ql


$ cephas


  Cephas 2786 # Kephas {kay-fas'}; of Aramaic origin [compare 3710]; the

Rock; Cephas (i.e. Kepha), a surname of Peter: -- {Cephas}.[ql


$ certain


  certain 0444 # anthropos {anth'-ro-pos}; from 435 and ops (the

countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: -- {certain},

man.[ql


  certain 0790 # astateo {as-tat-eh'-o}; from 1 (as a negative particle)

and a derivative of 2476; to be non-stationary, i.e. (figuratively)

homeless: -- have no {certain} dwelling-place.[ql


  certain 0804 # asphales {as-fal-ace'}; from 1 (as a negative particle)

and sphallo (to "fail"); secure (literally or figuratively): --

{certain}(-ty), safe, sure.[ql


  certain 1212 # delos {day'-los}; of uncertain derivation; clear: -- +

bewray, {certain}, evident, manifest.[ql


  certain 1520 # heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary

numeral; one: -- a(-n, -ny, {certain}), + abundantly, man, one (another),

only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762.[ql


  certain 3391 # mia {mee'-ah}; irregular feminine of 1520; one or first:

-- a ({certain}), + agree, first, one, X other.[ql


  certain 4225 # pou {poo}; genitive case of an indefinite pronoun pos

(some) otherwise obsolete (compare 4214); as adverb of place, somewhere,

i.e. nearly: -- about, a {certain} place.[ql


  certain 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any

person or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all), {certain}

(thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man,

-body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith,

whom[-soever], whose([-soever]).[ql


$ certainly


  certainly 3689 # ontos {on'-toce}; adverb of the oblique cases of 5607;

really: -- {certainly}, clean, indeed, of a truth, verily.[ql


$ certainty


  certainty 0803 # asphaleia {as-fal'-i-ah}; from 804; security (literally

or figuratively): -- {certainty}, safety.[ql


$ certify


  certify 1107 # gnorizo {gno-rid'-zo}; from a derivative of 1097; to make

known; subjectively, to know: -- {certify}, declare, make known, give to

understand, do to wit, wot.[ql


  cessation 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from

something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or

figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space

of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In

composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure,

{cessation}, completion, reversal, etc.[ql


$ chaff


  chaff 0892 # achuron {akh'-oo-ron}; perhaps remotely from cheo (to shed

forth); chaff (as diffusive): -- {chaff}.[ql


$ chain


  chain 0254 # halusis {hal'-oo-sis}; of uncertain derivation; a fetter or

manacle: -- bonds, {chain}.[ql


  chain 1199 # desmon {des-mon'}; or desmos {des-mos'}; neuter and

masculine respectively from 1210; a band, i.e. ligament (of the body) or

shackle (of a prisoner); figuratively, an impediment or disability: --

band, bond, {chain}, string.[ql


  chain 4577 # seira {si-rah'}; probably from 4951 through its congener

eiro (to fasten; akin to 138); a chain (as binding or drawing): --

{chain}.[ql


$ chalcedony


  chalcedony 5472 # chalkedon {khal-kay-dohn'}; from 5475 and perhaps 1491;

copper-like, i.e. "chalcedony": -- {chalcedony}.[ql


$ chaldaean


  Chaldaean 5466 # Chaldaios {khal-dah'-yos}; probably of Hebrew or [3778];

a Chaldoean (i.e. Kasdi), or native or the region of the lower Euphrates:

-- {Chaldaean}.[ql


$ chamber


  chamber 5009 # tameion {tam-i'-on}; neuter contraction of a presumed

derivative of tamias (a dispenser or distributor; akin to temno, to cut); a

dispensary or magazine, i.e. a chamber on the ground-floor or interior of

an Oriental house (generally used for storage or privacy, a spot for

retirement): -- secret {chamber}, closet, storehouse.[ql ***. tanun. See

3568.[ql


  chamber 5253 # huperoion {hoop-er-o'-on}; neuter of a derivative of 5228;

a higher part of the house, i.e. apartment in the third story: -- upper

{chamber} (room).[ql


$ chambering


  chambering 2845 # koite {koy'-tay}; from 2749; a couch; by extension

cohabitation; by implication, the male sperm: -- bed, {chambering}, X

conceive.[ql


$ chamberlain


  chamberlain 2846 # koiton {koy-tone'}; from 2845; a bedroom: -- +

{chamberlain}.[ql


  chamberlain 3623 # oikonomos {oy-kon-om'-os}; from 3624 and the base of

3551; a house-distributor (i.e. manager), or overseer, i.e. an employee in

that capacity; by extension, a fiscal agent (treasurer); figuratively, a

preacher (of the Gospel): -- {chamberlain}, governor, steward.[ql


$ chanaan


  Chanaan 5477 # Chanaan {khan-ah-an'}; of Hebrew origin [3667]; Chanaan

(i.e. Kenaan), the early name of Palestine: -- {Chanaan}.[ql


$ chance


  chance 4795 # sugkuria {soong-koo-ree'-ah}; from a comparative of 4862

and kureo (to light or happen; from the base of 2962); concurrence, i.e.

accident: -- {chance}.[ql


  chance 5177 # tugchano {toong-khan'-o}; probably for an obsolete tucho

(for which the middle voice of another alternate teucho [to make ready or

bring to pass] is used in certain tenses; akin to the base of 5088 through

the idea of effecting; properly, to affect; or (specifically) to hit or

light upon (as a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or

secure an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting

with); but in the latter application only impersonal (with 1487), i.e.

perchance; or (present participle) as adjective, usual (as if commonly met

with, with 3756, extraordinary), neuter (as adverb) perhaps; or (with

another verb) as adverb, by accident (as it were): -- be, {chance}, enjoy,

little, obtain, X refresh...self, + special. Compare 5180.[ql


$ change


  change 0236 # allasso {al-las'-so}; from 243; to make different: --

{change}.[ql


  change 3328 # metaballo {met-ab-al'-lo}; from 3326 and 906; to throw

over, i.e. (middle voice figuratively) to turn about in opinion: --

{change} mind.[ql


  change 3331 # metathesis {met-ath'-es-is}; from 3346; transposition, i.e.

transferral (to heaven), disestablishment (of a law): -- {change},

removing, translation.[ql


  change 3337 # metallasso {met-al-las'-so}; from 3326 and 236; to

exchange: -- {change}.[ql


  change 3339 # metamorphoo {met-am-or-fo'-o}; from 3326 and 3445; to

transform (literally or figuratively, "metamorphose"): -- {change},

transfigure, transform.[ql


  change 3346 # metatithemi {met-at-ith'-ay-mee}; from 3326 and 5087; to

transfer, i.e. (literally) transport, (by implication) exchange

(reflexively) change sides, or (figuratively) pervert: -- carry over,

{change}, remove, translate, turn.[ql


$ changer


  changer 2773 # kermatistes {ker-mat-is-tace'}; from a derivative of 2772;

a handler of coins, i.e. money-broker: -- {changer} of money.[ql


$ charge


  charge 0916 # bareo {bar-eh'-o}; from 926; to weigh down (figuratively):

-- burden, {charge}, heavy, press.[ql


  charge 1263 # diamarturomai {dee-am-ar-too'-rom-ahee}; from 1223 and

3140; to attest or protest earnestly, or (by implication) hortatively: --

{charge}, testify (unto), witness.[ql


  charge 1291 # diastellomai {dee-as-tel'-lom-ahee}; middle voice from 1223

and 4724; to set (oneself) apart (figuratively, distinguish), i.e. (by

implication) to enjoin: -- {charge}, that which was (give)

commanded(-ment).[ql


  charge 1458 # egkaleo {eng-kal-eh'-o}; from 1722 and 2564; to call in (as

a debt or demand), i.e. bring to account (charge, criminate, etc.): --

accuse, call in question, implead, lay to the {charge}.[ql


  charge 1462 # egklema {eng'-klay-mah}; from 1458; an accusation, i.e.

offence alleged: -- crime laid against, laid to {charge}.[ql


  charge 1690 # embrimaomai {em-brim-ah'-om-ahee}; from 1722 and brimaomai

(to snort with anger); to have indignation on, i.e. (transitively) to

blame, (intransitively) to sigh with chagrin, (specially) to sternly

enjoin: -- straitly {charge}, groan, murmur against.[ql


  charge 1781 # entellomai {en-tel'-lom-ahee}; from 1722 and the base of

5056; to enjoin: -- (give) {charge}, (give) command(-ments), injoin.[ql


  charge 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of

distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with

the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards,

upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as

(touching), at, beside, X have {charge} of, (be-, [where-])fore, in (a

place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),

over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In

compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally

or figuratively).[ql


  charge 2004 # epitasso {ep-ee-tas'-so}; from 1909 and 5021; to arrange

upon, i.e. order: -- {charge}, command, injoin.[ql


  charge 2008 # epitimao {ep-ee-tee-mah'-o}; from 1909 and 5091; to tax

upon, i.e. censure or admonish; by implication, forbid: -- (straitly)

{charge}, rebuke.[ql


  charge 2258 # en {ane}; imperfect of 1510; I (thou, etc.) was (wast or

were): -- + agree, be, X have (+ {charge} of), hold, use, was(-t), were.[ql



  charge 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down

(in place or time), in varied relations (according to the case [genitive

case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,

according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X

apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at,

before, beyond, by, to the {charge} of, [charita-]bly, concerning, +

covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent,

for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by,

after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily,

more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus,

(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  charge 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e.

testify (literally or figuratively): -- {charge}, give [evidence], bear

record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of,

testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.[ql


  charge 3726 # horkizo {hor-kid'-zo}; from 3727; to put on oath, i.e. make

swear; by analogy, to solemnly enjoin: -- adjure, {charge}.[ql


  charge 3852 # paraggelia {par-ang-gel-ee'-ah}; from 3853; a mandate: --

{charge}, command.[ql


  charge 3853 # paraggello {par-ang-gel'-lo}; from 3844 and the base of 32;

to transmit a message, i.e. (by implication) to enjoin: -- (give in)

{charge}, (give) command(-ment), declare.[ql


$ chargeable


  chargeable 1912 # epibareo {ep-ee-bar-eh'-o}; from 1909 and 916; to be

heavy upon, i.e. (pecuniarily) to be expensive to; figuratively, to be

severe towards: -- be {chargeable} to, overcharge.[ql


  chargeable 2655 # katanarkao {kat-an-ar-kah'-o}; from 2596 and narkao (to

be numb); to grow utterly torpid, i.e. (by implication) slothful

(figuratively, expensive): -- be burdensome ({chargeable}).[ql


$ charger


  charger 4094 # pinax {pin'-ax}; apparently a form of 4109; a plate: --

{charger}, platter.[ql


$ charges


  charges 1159 # dapanao {dap-an-ah'-o}; from 1160; to expend, i.e. (in a

good sense) to incur cost, or (in a bad one) to waste: -- be at {charges},

consume, spend.[ql


$ chariot


  chariot 0716 # harma {har'-mah}; probably from 142 [perhaps with 1 (as a

particle of union) prefixed]; a chariot (as raised or fitted together

[compare 719]): -- {chariot}.[ql


  chariot 4480 # rheda {hred'-ah}; of Latin origin; a rheda, i.e.

four-wheeled carriage (wagon for riding): -- {chariot}.[ql


$ charita


  charita-]bly 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally)

down (in place or time), in varied relations (according to the case

[genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined):

-- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone,

among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching),

X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [{charita-]bly},

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X

more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,

respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of)

measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every),

over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout,

-oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


$ charity


  charity 0026 # agape {ag-ah'-pay}; from 25; love, i.e. affection or

benevolence; specially (plural) a love-feast: -- (feast of)

{charity}([-ably]), dear, love.[ql


$ charran


  Charran 5488 # Charrhan {khar-hran'}; of Hebrew origin [2771]; Charrhan

(i.e. Charan), a place in Mesopotamia: -- {Charran}.[ql


$ chaste


  chaste 0053 # hagnos {hag-nos'}; from the same as 40; properly, clean,

i.e. (figuratively) innocent, modest, perfect: -- {chaste}, clean, pure.[ql



$ chasten


  chasten 3811 # paideuo {pahee-dyoo'-o}; from 3816; to train up a child,

i.e. educate, or (by implication) discipline (by punishment): --

{chasten}(-ise), instruct, learn, teach.[ql


$ chastening


  chastening 3809 # paideia {pahee-di'-ah}; from 3811; tutorage, i.e.

education or training; by implication, disciplinary correction: --

{chastening}, chastisement, instruction, nurture.[ql


$ chastisement


  chastisement 3809 # paideia {pahee-di'-ah}; from 3811; tutorage, i.e.

education or training; by implication, disciplinary correction: --

chastening, {chastisement}, instruction, nurture.[ql


$ cheek


  cheek 4600 # siagon {see-ag-one'}; of uncertain derivation; the jaw-bone,

i.e. (by implication) the cheek or side of the face: -- {cheek}.[ql


$ cheer


  cheer 2114 # euthumeo {yoo-thoo-meh'-o}; from 2115; to cheer up, i.e.

(intransitively) be cheerful; neuter comparitive (adverbially) more

cheerfully: -- be of good {cheer} (merry).[ql


  cheer 2115 # euthumos {yoo'-thoo-mos}; from 2095 and 2372; in fine

spirits, i.e. cheerful: -- of good {cheer}, the more cheerfully.[ql


  cheer 2293 # tharseo {thar-seh'-o}; from 2294; to have courage: -- be of

good {cheer} (comfort). Compare 2292.[ql


$ cheerful


  cheerful 2431 # hilaros {hil-ar-os'}; from the same as 2436; propitious

or merry ("hilarious"), i.e. prompt or willing: -- {cheerful}.[ql


$ cheerfully


  cheerfully 2115 # euthumos {yoo'-thoo-mos}; from 2095 and 2372; in fine

spirits, i.e. cheerful: -- of good cheer, the more {cheerfully}.[ql


$ cheerfulness


  cheerfulness 2432 # hilarotes {hil-ar-ot'-ace}; from 2431; alacrity: --

{cheerfulness}.[ql


$ cherish


  cherish 2282 # thalpo {thal'-po}; probably akin to thallo (to warm); to

brood, i.e. (figuratively) to foster: -- {cherish}.[ql


$ cherubims


  cherubims 5502 # cheroubim {kher-oo-beem'}; plural of Hebrew origin

[3742]; "cherubim" (i.e. cherubs or kerubim): -- {cherubims}.[ql


$ chicken


  chicken 3556 # nossion {nos-see'-on}; dimin. of 3502; a birdling: --

{chicken}.[ql


$ chief


  chief 0204 # akrogoniaios {ak-rog-o-nee-ah'-yos}; from 206 and 1137;

belonging to the extreme corner: -- {chief} corner.[ql


  chief 0749 # archiereus {ar-khee-er-yuce'}; from 746 and 2409; the

high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a

chief priest: -- chief (high) priest, {chief} of the priests.[ql


  chief 0749 # archiereus {ar-khee-er-yuce'}; from 746 and 2409; the

high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a

chief priest: -- {chief} (high) priest, chief of the priests.[ql


  chief 0750 # archipoimen {ar-khee-poy'-mane}; from 746 and 4166; a head

shepherd: -- {chief} shepherd.[ql


  chief 0752 # archisunagogos {ar-khee-soon-ag'-o-gos}; from 746 and 4864;

director of the synagogue services: -- ({chief}) ruler of the synagogue.[ql



  chief 0754 # architelones {ar-khee-tel-o'-nace}; from 746 and 5057; a

principle tax-gatherer: -- {chief} among the publicans.[ql


  chief 0758 # archon {ar'-khone}; present participle of 757; a first (in

rank or power): -- {chief} (ruler), magistrate, prince, ruler.[ql


  chief 0775 # Asiarches {as-ee-ar'-khace}; from 773 and 746; an Asiarch or

president of the public festivities in a city of Asia Minor: -- {chief} of

Asia.[ql


  chief 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a (presumed)

strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with official authority);

figuratively, to deem, i.e. consider: -- account, (be) {chief}, count,

esteem, governor, judge, have the rule over, suppose, think.[ql


  chief 4410 # protokathedria {pro-tok-ath-ed-ree'-ah}; from 4413 and 2515;

a sitting first (in the front row), i.e. preeminence in council: -- {chief}

(highest, uppermost) seat.[ql


  chief 4411 # protoklisia {pro-tok-lis-ee'-ah}; from 4413 and 2828; a

reclining first (in the place of honor) at the dinner-bed, i.e. preeminence

at meals: -- {chief} (highest, uppermost) room.[ql


  chief 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253; foremost

(in time, place, order or importance): -- before, beginning, best,

{chief}(-est), first (of all), former.[ql


  chief 5506 # chiliarchos {khil-ee'-ar-khos}; from 5507 and 757; the

commander of a thousand soldiers ("chiliarch"}; i.e. colonel: -- ({chief},

high) captain.[ql


$ chiefest


  chiefest 3029 # lian {lee'-an}; of uncertain affinity; much

(adverbially): -- exceeding, great(-ly), sore, very (+ {chiefest}).[ql


  chiefest 3390 # metropolis {may-trop'-ol-is}; from 3384 and 4172; a

mother city, i.e. "metropolis": -- {chiefest} city.[ql


  chiefest 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e.

(with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for

the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more

than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, +

very {chiefest}, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly,

more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than,

to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql


$ chiefly


  chiefly 3122 # malista {mal'-is-tah}; neuter plural of the superlative of

an apparently primary adverb mala (very); (adverbially) most (in the

greatest degree) or particularly: -- {chiefly}, most of all,

(e-)specially.[ql


  chiefly 4412 # proton {pro'-ton}; neuter of 4413 as adverb (with or

without 3588); firstly (in time, place, order, or importance): -- before,

at the beginning, {chiefly} (at, at the) first (of all).[ql


$ child


  child 1025 # brephos {bref'-os}; of uncertain affin.; an infant

(properly, unborn) literally or figuratively: -- babe, (young) {child},

infant.[ql


  child 1064 # gaster {gas-tare'}; of uncertain derivation; the stomach; by

analogy, the matrix; figuratively, a gourmand: -- belly, + with {child},

womb.[ql


  child 1471 # egkuos {eng'-koo-os}; from 1722 and the base of 2949;

swelling inside, i.e. pregnant: -- great with {child}.[ql


  child 3439 # monogenes {mon-og-en-ace'}; from 3441 and 1096; only-born,

i.e. sole: -- only (begotten, {child}).[ql


  child 3515 # nepiazo {nay-pee-ad'-zo}; from 3516; to act as a babe, i.e.

(figuratively) innocently: -- be a {child}.[ql


  child 3516 # nepios {nay'-pee-os}; from an obsolete particle ne-

(implying negation) and 2031; not speaking, i.e. an infant (minor);

figuratively, a simple-minded person, an immature Christian: -- babe,

{child} (+ -ish).[ql


  child 3808 # paidarion {pahee-dar'-ee-on}; neuter of a presumed

derivative of 3816; a little boy: -- {child}, lad.[ql


  child 3812 # paidiothen {pahee-dee-oth'-en}; adverb (of source) from

3813; from infancy: -- of a {child}.[ql


  child 3813 # paidion {pahee-dee'-on}; neuter dimin. of 3816; a childling

(of either sex), i.e. (properly,) an infant, or (by extension) a half-grown

boy or girl; figuratively, an immature Christian: -- (little, young)

{child}, damsel.[ql


  child 3816 # pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as often beaten

with impunity), or (by analogy,) a girl, and (genitive case) a child;

specifically, a slave or servant (especially a minister to a king; and by

eminence to God): -- {child}, maid(-en), (man) servant, son, young man.[ql



  child 5043 # teknon {tek'-non}; from the base of 5098; a child (as

produced): -- {child}, daughter, son.[ql


  child 5207 # huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son"

(sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or

figuratively, kinship: -- {child}, foal, son.[ql


$ childbearing


  childbearing 5042 # teknogonia {tek-nog-on-ee'-ah}; from the same as

5041; childbirth (parentage), i.e. (by implication) maternity (the

performance of maternal duties): -- {childbearing}.[ql


$ childless


  childless 0815 # ateknos {at'-ek-nos}; from 1 (as a negative particle)

and 5043; childless: -- {childless}, without children.[ql


$ children


  children 0815 # ateknos {at'-ek-nos}; from 1 (as a negative particle) and

5043; childless: -- childless, without {children}.[ql


  children 5040 # teknion {tek-nee'-on}; diminutive of 5043; an infant,

i.e. (plural figuratively) darlings (Christian converts): -- little

{children}.[ql


  children 5041 # teknogoneo {tek-nog-on-eh'-o}; from a compound of 5043

and the base of 1096; to be a child-bearer, i.e. parent (mother): -- bear

{children}.[ql


  children 5044 # teknotropheo {tek-not-rof-eh'-o}; from a compound of 5043

and 5142; to be a childrearer, i.e. fulfil the duties of a female parent:

-- bring up {children}.[ql


  children 5206 # huiothesia {hwee-oth-es-ee'-ah}; from a presumed compound

of 5207 and a derivative of 5087; the placing as a son, i.e. adoption

(figuratively, Christian sonship in respect to God): -- adoption (of

{children}, of sons).[ql


  children 5388 # philoteknos {fil-ot'-ek-nos}; from 5384 and 5043; fond of

one's children, i.e. maternal: -- love their {children}.[ql


$ chios


  Chios 5508 # Chios {khee'-os}; of uncertain derivation; Chios, an island

in the Mediterranean: -- {Chios}.[ql


$ chloe


  Chloe 5514 # Chloe {khlo'-ay}; feminine of apparently a primary word;

"green"; Chloe, a Christian female: -- {Chloe}.[ql


$ choice


  choice 1586 # eklegomai {ek-leg'-om-ahee}; middle voice from 1537 and

3004 (in its primary sense); to select: -- make {choice}, choose (out),

chosen.[ql


$ choke


  choke 0638 # apopnigo {ap-op-nee'-go}; from 575 and 4155; to stifle (by

drowning or overgrowth): -- {choke}.[ql


  choke 1970 # epipnigo {ep-ee-pnee'-go}; from 1909 and 4155; to throttle

upon, i.e. (figuratively) overgrow: -- {choke}.[ql


  choke 4155 # pnigo {pnee'-go}; strengthened from 4154; to wheeze, i.e.

(cause. by implication) to throttle or strangle (drown): -- {choke}, take

by the throat.[ql


  choke 4846 # sumpnigo {soom-pnee'-go}; from 4862 and 4155; to strangle

completely, i.e. (literally) to drown, or (figuratively) to crowd: --

{choke}, throng.[ql


$ choose


  choose 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142; to

take for oneself, i.e. to prefer: -- {choose}. Some of the forms are

borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee); which is otherwise

obsolete.[ql


  choose 0140 # hairetizo {hahee-ret-id'-zo}; from a derivative of 138; to

make a choice: -- {choose}.[ql


  choose 1586 # eklegomai {ek-leg'-om-ahee}; middle voice from 1537 and

3004 (in its primary sense); to select: -- make choice, {choose} (out),

chosen.[ql


  choose 1951 # epilegomai {ep-ee-leg'-om-ahee}; middle voice from 1909 and

3004; to surname, select: -- call, {choose}.[ql


  choose 4400 # procheirizomai {prokh-i-rid'-zom-ahee}; middle voice from

4253 and a derivative of 5495; to handle for oneself in advance, i.e.

(figuratively) to purpose: -- {choose}, make.[ql


  choose 4401 # procheirotoneo {prokh-i-rot-on-eh'-o}; from 4253 and 5500;

to elect in advance: -- {choose} before.[ql


  choose 4758 # stratologeo {strat-ol-og-eh'-o}; from a compound of the

base of 4756 and 3004 (in its original sense); to gather (or select) as a

warrior, i.e. enlist in the army: -- {choose} to be a soldier.[ql


  choose 5500 # cheirotoneo {khi-rot-on-eh'-o}; from a comparative of 5495

and teino (to stretch); to be a hand-reacher or voter (by raising the

hand), i.e. (generally) to select or appoint: -- {choose}, ordain.[ql


$ chorazin


  Chorazin 5523 # Chorazin {khor-ad-zin'}; of uncertain derivation;

Chorazin, a place in Palestine: -- {Chorazin}.[ql


$ chosen


  chosen 1586 # eklegomai {ek-leg'-om-ahee}; middle voice from 1537 and

3004 (in its primary sense); to select: -- make choice, choose (out),

{chosen}.[ql


  chosen 1588 # eklektos {ek-lek-tos'}; from 1586; select; by implication,

favorite: -- {chosen}, elect.[ql


  chosen 1589 # ekloge {ek-log-ay'}; from 1586; (divine) selection

(abstractly or concretely): -- {chosen}, election.[ql


$ christ


  Christ 5547 # Christos {khris-tos'}; from 5548; anointed, i.e. the

Messiah, an epithet of Jesus: -- {Christ}.[ql


  Christ 5580 # pseudochristos {psyoo-dokh'-ris-tos}; from 5571 and 5547; a

spurious Messiah: -- false {Christ}.[ql


$ christian


  Christian 5546 # Christianos {khris-tee-an-os'}; from 5547; a Christian,

i.e. follower of Christ: -- {Christian}.[ql


$ chrysolite


  chrysolite 5555 # chrusolithos {khroo-sol'-ee-thos}; from 5557 and 3037;

gold-stone, i.e. a yellow gem ("chrysolite"): -- {chrysolite}.[ql


$ chrysoprase


  chrysoprase 5556 # chrusoprasos {khroo-sop'-ras-os}; from 5557 and prason

(a leek); a greenish-yellow gem ("chrysoprase"): -- {chrysoprase}.[ql


$ church


  church 1577 # ekklesia {ek-klay-see'-ah}; from a compound of 1537 and a

derivative of 2564; a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting,

especially a religious congregation (Jewish synagogue, or Christian

community of members on earth or saints in heaven or both): -- assembly,

{church}.[ql


$ churches


  churches 2417 # hierosulos {hee-er-os'-oo-los}; from 2411 and 4813; a

temple-despoiler: -- robber of {churches}.[ql


$ chuza


  Chuza 5529 # Chouzas {khood-zas'}; of uncertain origin: Chuzas, an

officer of Herod: -- {Chuza}.[ql


$ cilicia


  Cilicia 2791 # Kilikia {kil-ik-ee'-ah}; probably of foreign origin;

Cilicia, a region of Asia Minor: -- {Cilicia}.[ql


$ cinnamon


  cinnamon 2792 # kinamomon {kin-am'-o-mon}; of foreign origin [compare

7076]; cinnamon: -- {cinnamon}.[ql


  circuit 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through

(all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various

applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the

subject or occasion or superlative point; with the accusative case the

locality, circuit, matter, circumstance or general period): --

(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which

concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching,

[where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same

meaning of {circuit} (around), excess (beyond), or completeness

(through).[ql


$ circumcise


  circumcise 4059 # peritemno {per-ee-tem'-no}; from 4012 and the base of

5114; to cut around, i.e. (specially) to circumcise: -- {circumcise}.[ql


$ circumcised


  circumcised 0203 # akrobustia {ak-rob-oos-tee'-ah}; from 206 and probably

a modified form of posthe (the penis or male sexual organ); the prepuce; by

implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate)

state or person: -- not {circumcised}, uncircumcised [with 2192],

uncircumcision.[ql


  circumcised 4061 # peritome {per-it-om-ay'}; from 4059; circumcision (the

rite, the condition or the people, literally or figuratively): -- X

{circumcised}, circumcision.[ql


$ circumcision


  circumcision 4061 # peritome {per-it-om-ay'}; from 4059; circumcision

(the rite, the condition or the people, literally or figuratively): -- X

circumcised, {circumcision}.[ql


$ circumspectly


  circumspectly 0199 # akribos {ak-ree-boce'}; adverb from the same as 196;

exactly: -- {circumspectly}, diligently, perfect(-ly).[ql


$ cis


  Cis 2797 # Kis {kis}; of Hebrew origin [7027]; Cis (i.e. Kish), an

Israelite: -- {Cis}.[ql ***. kichremi. See 5531.[ql


$ citizen


  citizen 4177 # polites {pol-ee'-tace}; from 4172; a townsman: --

{citizen}.[ql


$ city


  city 3390 # metropolis {may-trop'-ol-is}; from 3384 and 4172; a mother

city, i.e. "metropolis": -- chiefest {city}.[ql


  city 4172 # polis {pol'-is}; probably from the same as 4171, or perhaps

from 4183; a town (properly, with walls, of greater or less size): --

{city}.[ql


  city 4173 # politarches {pol-it-ar'-khace}; from 4172 and 757; a

town-officer, i.e. magistrate: -- ruler of the {city}.[ql


$ clamour


  clamour 2906 # krauge {krow-gay'}; from 2896; an outcry (in notification,

tumult or grief): -- {clamour}, cry(-ing).[ql


$ clauda


  Clauda 2802 # Klaude {klow'-day}; of uncertain derivation; Claude, an

island near Crete: -- {Clauda}.[ql


$ claudia


  Claudia 2803 # Klaudia {klow-dee'-ah}; feminine of 2804; Claudia, a

Christian woman: -- {Claudia}.[ql


$ claudius


  Claudius 2804 # Klaudios {klow'-dee-os}; of Latin origin; Claudius, the

name of two Romans: -- {Claudius}.[ql


$ clay


  clay 4081 # pelos {pay-los'}; perhaps a primary word; clay: -- {clay}.[ql



$ clean


  clean 0053 # hagnos {hag-nos'}; from the same as 40; properly, clean,

i.e. (figuratively) innocent, modest, perfect: -- chaste, {clean}, pure.[ql



  clean 2511 # katharizo {kath-ar-id'-zo}; from 2513; to cleanse (literally

or figuratively): -- (make) {clean}(-se), purge, purify.[ql


  clean 2513 # katharos {kath-ar-os'}; of uncertain affinity; clean

(literally or figuratively): -- {clean}, clear, pure.[ql


  clean 3689 # ontos {on'-toce}; adverb of the oblique cases of 5607;

really: -- certainly, {clean}, indeed, of a truth, verily.[ql


$ cleansing


  cleansing 2512 # katharismos {kath-ar-is-mos'}; from 2511; a washing off,

i.e. (cer.) ablution, (morally) expiation: -- {cleansing}, + purge,

purification(-fying).[ql


$ clear


  clear 2513 # katharos {kath-ar-os'}; of uncertain affinity; clean

(literally or figuratively): -- clean, {clear}, pure.[ql


  clear 2929 # krustallizo {kroos-tal-lid'-zo}; from 2930; to make (i.e.

intransitively, resemble) ice ("crystallize"): -- be {clear} as crystal.[ql



  clear 2986 # lampros {lam-pros'}; from the same as 2985; radiant; by

analogy, limpid; figuratively, magnificent or sumptuous (in appearance): --

bright, {clear}, gay, goodly, gorgeous, white.[ql


$ clearing


  clearing 0627 # apologia {ap-ol-og-ee'-ah}; from the same as 626; a plea

("apology"): -- answer (for self), {clearing} of self, defence.[ql


$ clearly


  clearly 1227 # diablepo {dee-ab-lep'-o}; from 1223 and 991; to look

through, i.e. recover full vision: -- see {clearly}.[ql


  clearly 2529 # kathorao {kath-or-ah'-o}; from 2596 and 3708; to behold

fully, i.e. (figuratively) distinctly apprehend: -- {clearly} see.[ql


  clearly 5081 # telaugos {tay-low-goce'}; adverb from a compound of a

derivative of 5056 and 827; in a far-shining manner, i.e. plainly: --

{clearly}.[ql


$ cleave


  cleave 2853 # kollao {kol-lah'-o}; from kolla ("glue"); to glue, i.e.

(passively or reflexively) to stick (figuratively): -- {cleave}, join

(self), keep company.[ql


  cleave 4347 # proskollao {pros-kol-lah'-o}; from 4314 and 2853; to glue

to, i.e. (figuratively) to adhere: -- {cleave}, join (self).[ql


  cleave 4357 # prosmeno {pros-men'-o}; from 4314 and 3306; to stay

further, i.e. remain in a place, with a person; figuratively, to adhere to,

persevere in: -- abide still, be with, {cleave} unto, continue in

(with).[ql


$ clemency


  clemency 1932 # epieikeia {ep-ee-i'-ki-ah}; from 1933; suitableness, i.e.

(by implication) equity, mildness: -- {clemency}, gentleness.[ql


$ clement


  Clement 2815 # Klemes {klay'-mace}; of Latin origin; merciful; Clemes

(i.e. Clemens), a Christian: -- {Clement}.[ql


$ cleopas


  Cleopas 2810 # Kleopas {kleh-op'-as}; probably contracted from Kleopatros

(compound of 2811 and 3962); Cleopas, a Christian: -- {Cleopas}.[ql


$ clerk


$ climb


  climb 0305 # anabaino {an-ab-ah'-ee-no}; from 303 and the base of 939; to

go up (literally or figuratively): -- arise, ascend (up), {climb} (go,

grow, rise, spring) up, come (up).[ql


$ cloke


  cloke 1942 # epikaluma {ep-ee-kal'-oo-mah}; from 1943; a covering, i.e.

(figuratively) pretext: -- {cloke}.[ql


  cloke 2440 # himation {him-at'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of

ennumi (to put on); a dress (inner or outer): -- apparel, {cloke}, clothes,

garment, raiment, robe, vesture.[ql


  cloke 4392 # prophasis {prof'-as-is}; from a compound of 4253 and 5316;

an outward showing, i.e. pretext: -- {cloke}, colour, pretence, show.[ql


  cloke 5341 # phelones {fel-on'-ace}; by transposition for a derivative

probably of 5316 (as showing outside the other garments); a mantle

(surtout): -- {cloke}.[ql


$ clopas


  Clopas 2832 # Klopas {klo-pas'}; of Aramaic origin (corresponding to

256); Clopas, an Israelite: -- {Clopas}.[ql


$ close


  close 0788 # asson {as'-son}; neuter comparative of the base of 1451;

more nearly, i.e. very near: -- {close}.[ql


  close 2576 # kammuo {kam-moo'-o}; from a compound of 2596 and the base of

3466; to shut down, i.e. close the eyes: -- {close}.[ql


  close 4428 # ptusso {ptoos'-so}; probably akin to petannumi (to spread;

and thus apparently allied to 4072 through the idea of expansion, and to

4429 through that of flattening; compare 3961); to fold, i.e. furl a

scroll: -- {close}.[ql


  close 4601 # sigao {see-gah'-o}; from 4602; to keep silent (transitively

or intransitively): -- keep {close} (secret, silence), hold peace.[ql


$ closet


  closet 5009 # tameion {tam-i'-on}; neuter contraction of a presumed

derivative of tamias (a dispenser or distributor; akin to temno, to cut); a

dispensary or magazine, i.e. a chamber on the ground-floor or interior of

an Oriental house (generally used for storage or privacy, a spot for

retirement): -- secret chamber, {closet}, storehouse.[ql ***. tanun. See

3568.[ql


$ cloth


  cloth 4470 # rhakos {hrak'-os}; from 4486; a "rag," i.e. piece of cloth:

-- {cloth}.[ql


  cloth 4616 # sindon {sin-done'}; of uncertain (perhaps foreign) origin;

byssos, i.e. bleached linen (the cloth or a garment of it): -- (fine) linen

({cloth}).[ql


$ clothe


  clothe 0294 # amphiennumi {am-fee-en'-noo-mee}; from the base of 297 and

hennumi (to invest); to enrobe: -- {clothe}.[ql


  clothe 1737 # endidusko {en-did-oos'-ko}; a prolonged form of 1746; to

invest (with a garment): -- {clothe} in, wear.[ql


  clothe 1746 # enduo {en-doo'-o}; from 1722 and 1416 (in the sense of

sinking into a garment); to invest with clothing (literally or

figuratively): -- array, {clothe} (with), endue, have (put) on.[ql ***.

enegko. See 5342.[ql


  clothe 2439 # himatizo {him-at-id'-zo}; from 2440; to dress: --

{clothe}.[ql


  clothe 4016 # periballo {per-ee-bal'-lo}; from 4012 and 906; to throw all

around, i.e. invest (with a palisade or with clothing): -- array, cast

about, {clothe}(-d me), put on.[ql


$ clothed


  clothed 1463 # egkomboomai {eng-kom-bo'-om-ahee}; middle voice from 1722

and komboo (to gird); to engirdle oneself (for labor), i.e. figuratively

(the apron as being a badge of servitude) to wear (in token of mutual

deference): -- be {clothed} with.[ql


  clothed 1902 # ependuomai {ep-en-doo'-om-ahee}; middle voice from 1909

and 1746; to invest upon oneself: -- be {clothed} upon.[ql


$ clothes


  clothes 2440 # himation {him-at'-ee-on}; neuter of a presumed derivative

of ennumi (to put on); a dress (inner or outer): -- apparel, cloke,

{clothes}, garment, raiment, robe, vesture.[ql


  clothes 3608 # othonion {oth-on'-ee-on}; neuter of a presumed derivative

of 3607; a linen bandage: -- linen {clothes}.[ql


  clothes 4683 # sparganoo {spar-gan-o'-o}; from sparganon (a strip; from a

derivative of the base of 4682 meaning to strap or wrap with strips); to

swathe (an infant after the Oriental custom): -- wrap in swaddling

{clothes}.[ql


  clothes 5509 # chiton {khee-tone'}; of foreign origin [3801]; a tunic or

shirt: -- {clothes}, coat, garment.[ql


$ clothing


  clothing 1742 # enduma {en'-doo-mah}; from 1746; apparel (especially the

outer robe): -- {clothing}, garment, raiment.[ql


  clothing 2066 # esthes {es-thace'}; from hennumi (to clothe); dress: --

apparel, {clothing}, raiment, robe.[ql


  clothing 4749 # stole {stol-ay'}; from 4724; equipment, i.e.

(specifically) a "stole" or long-fitting gown (as a mark of dignity): --

long {clothing} (garment), (long) robe.[ql


$ cloud


  cloud 3507 # nephele {nef-el'-ay}; from 3509; properly, cloudiness, i.e.

(concretely) a cloud: -- {cloud}.[ql


  cloud 3509 # nephos {nef'-os}; apparently a primary word; a cloud: --

{cloud}.[ql


$ cloven


  cloven 1266 # diamerizo {dee-am-er-id'-zo}; from 1223 and 3307; to

partition thoroughly (literally in distribution, figuratively in

dissension): -- {cloven}, divide, part.[ql


$ cluster


  cluster 1009 # botrus {bot'-rooce}; of uncertain derivation; a bunch (of

grapes): -- (vine) {cluster} (of the vine).[ql


$ cnidus


  Cnidus 2834 # Knidos {knee'-dos}; probably of foreign origin; Cnidus, a

place in Asia Minor: -- {Cnidus}.[ql


$ coal


  coal 0440 # anthrax {anth'-rax}; of uncertain derivation; a live coal: --

{coal} of fire.[ql


$ coals


  coals 0439 # anthrakia {anth-rak-ee-ah'}; from 440; a bed of burning

coals: -- fire of {coals}.[ql


$ coast


  coast 3313 # meros {mer'-os}; from an obsolete but more primary form of

meiromai (to get as a section or allotment); a division or share (literally

or figuratively, in a wide application): -- behalf, course, {coast}, craft,

particular (+ -ly), part (+ -ly), piece, portion, respect, side, some

sort(-what).[ql


  coast 3725 # horion {hor'-ee-on}; neuter of a derivative of an apparently

primary horos (a bound or limit); a boundary-line, i.e. (by implication) a

frontier (region): -- border, {coast}.[ql


  coast 3864 # parathalassios {par-ath-al-as'-see-os}; from 3844 and 2281;

along the sea, i.e. maritime (lacustrine): -- upon the sea {coast}.[ql


  coast 3882 # paralios {par-al'-ee-os}; from 3844 and 251; beside the salt

(sea), i.e. maritime: -- sea {coast}.[ql


  coast 5117 # topos {top'-os}; apparently a primary word; a spot (general

in space, but limited by occupancy; whereas 5561 is a large but participle

locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively,

condition, opportunity; specifically, a scabbard: -- {coast}, licence,

place, X plain, quarter, + rock, room, where.[ql


  coast 5561 # chora {kho'-rah}; feminine of a derivative of the base of

5490 through the idea of empty expanse; room, i.e. a space of territory

(more or less extensive; often including its inhabitants): -- {coast},

county, fields, ground, land, region. Compare 5117.[ql


$ coat


  coat 1903 # ependutes {ep-en-doo'-tace}; from 1902; a wrapper, i.e. outer

garment: -- fisher's {coat}.[ql


  coat 5509 # chiton {khee-tone'}; of foreign origin [3801]; a tunic or

shirt: -- clothes, {coat}, garment.[ql


$ cock


  cock 0220 # alektor {al-ek'-tore}; from (to ward off); a cock or male

fowl: -- {cock}.[ql


$ cockcrowing


  cockcrowing 0219 # alektorophonia {al-ek-tor-of-o-nee'-ah}; from 220 and

5456; cock-crow, i.e. the third night-watch: -- {cockcrowing}.[ql


  cognate 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142; to

take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the forms are borrowed

from a {cognate} hellomai (hel'-lom-ahee); which is otherwise obsolete.[ql



$ cold


  cold 5592 # psuchos {psoo'-khos}; from 5594; coolness: -- {cold}.[ql


  cold 5593 # psuchros {psoo-chros'}; from 5592; chilly (literally or

figuratively): -- {cold}.[ql


  cold 5594 # psucho {psoo'-kho}; a primary verb; to breathe (voluntarily

but gently, thus differing on the one hand from 4154, which denotes

properly a forcible respiration; and on the other from the base of 109,

which refers properly to an inanimate breeze), i.e. (by implication of

reduction of temperature by evaporation) to chill (figuratively): -- wax

{cold}.[ql


$ collection


  collection 3048 # logia {log-ee'-ah}; from 3056 (in the commercial

sense); a contribution: -- {collection}, gathering.[ql


$ colony


  colony 2862 # kolonia {kol-o-nee'-ah}; of Latin origin; a Roman "colony"

for veterans: -- {colony}.[ql


$ colosse


  Colosse 2857 # Kolossai {kol-os-sah'-ee}; apparently feminine plural of

kolossos ("colossal"); Colossae, a place in Asia Minor: -- {Colosse}.[ql


  Colosse 2990 # lanthano {lan-than'-o}; a prolongation for Asia Minor: --

{Colosse}.[ql


$ colossian


  Colossian 2858 # Kolossaeus {kol-os-sayoos'}; from 2857; a Colossaean,

(i.e. inhabitant of Colossae: -- {Colossian}.[ql


$ colour


  colour 2847 # kokkinos {kok'-kee-nos}; from 2848 (from the kernel-shape

of the insect); crimson-colored: -- scarlet ({colour}, coloured).[ql


  colour 4392 # prophasis {prof'-as-is}; from a compound of 4253 and 5316;

an outward showing, i.e. pretext: -- cloke, {colour}, pretence, show.[ql


$ coloured


  coloured 2847 # kokkinos {kok'-kee-nos}; from 2848 (from the kernel-shape

of the insect); crimson-colored: -- scarlet (colour, {coloured}).[ql


$ colt


  colt 4454 # polos {po'-los}; apparently a primary word; a "foal" or

"filly", i.e. (specifically) a young ass: -- {colt}.[ql


$ comb


$ come


  come 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various

senses): -- give (in the) audience (of), {come} (to the ears), ([shall])

hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.[ql


  come 0305 # anabaino {an-ab-ah'-ee-no}; from 303 and the base of 939; to

go up (literally or figuratively): -- arise, ascend (up), climb (go, grow,

rise, spring) up, {come} (up).[ql


  come 0565 # aperchomai {ap-erkh'-om-ahee}; from 575 and 2064; to go off

(i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or

figuratively: -- {come}, depart, go (aside, away, back, out,...ways), pass

away, be past.[ql


  come 0864 # aphikneomai {af-ik-neh'-om-ahee}; from 575 and the base of

2425; to go (i.e. spread) forth (by rumor): -- {come} abroad.[ql


  come 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form

of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be

brought (to pass), (be) {come} (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon

as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


  come 1204 # deuro {dyoo'-ro}; of uncertain affinity; here; used also

imperative hither!; and of time, hitherto: -- {come} (hither),

hither[-to].[ql


  come 1205 # deute {dyoo'-teh}; from 1204 and an imperative form of eimi

(to go); come hither!: -- {come}, X follow.[ql


  come 1224 # diabaino {dee-ab-ah'-ee-no}; from 1223 and the base of 939;

to cross: -- {come} over, pass (through).[ql


  come 1237 # diadechomai {dee-ad-ekh'-om-ahee}; from 1223 and 1209; to

receive in turn, i.e. (figuratively) succeed to: -- {come} after.[ql


  come 1330 # dierchomai {dee-er'-khom-ahee}; from 1223 and 2064; to

traverse (literally): -- {come}, depart, go (about, abroad, everywhere,

over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce

through, travel, walk through.[ql


  come 1448 # eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e.

(reflexively) approach: -- approach, be at hand, come (draw) near, be

({come}, draw) nigh.[ql


  come 1448 # eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e.

(reflexively) approach: -- approach, be at hand, {come} (draw) near, be

(come, draw) nigh.[ql


  come 1511 # einai {i'-nahee}; present infinitive from 1510; to exist: --

am, are, {come}, is, X lust after, X please well, there is, to be, was.[ql

***. heineken. See 1752.[ql


  come 1525 # eiserchomai {ice-er'-khom-ahee}; from 1519 and 2064; to enter

(literally or figuratively): -- X arise, {come} (in, into), enter in(-to),

go in (through).[ql


  come 1531 # eisporeuomai {ice-por-yoo'-om-ahee}; from 1519 and 4198; to

enter (literally or figuratively): -- {come} (enter) in, go into.[ql


  come 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and 4198; to

depart, be discharged, proceed, project: -- {come} (forth, out of), depart,

go (forth, out), issue, proceed (out of).[ql


  come 1684 # embaino {em-ba'-hee-no}; from 1722 and the base of 939; to

walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool): -- {come} (get)

into, enter (into), go (up) into, step in, take ship.[ql


  come 1764 # enistemi {en-is'-tay-mee}; from 1722 and 2476; to place on

hand, i.e. (reflexively) impend, (participle) be instant: -- {come}, be at

hand, present.[ql


  come 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue

(literally or figuratively): -- {come} (forth, out), depart (out of),

escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth),

spread abroad.[ql


  come 1880 # epanerchomai {ep-an-er'-khom-ahee}; from 1909 and 424; to

come up on, i.e. return: -- {come} again, return.[ql


  come 1904 # eperchomai {ep-er'-khom-ahee}; from 1909 and 2064; to

supervene, i.e. arrive, occur, impend, attack, (figuratively) influence: --

{come} (in, upon).[ql


  come 1910 # epibaino {ep-ee-bah'-ee-no}; from 1909 and the base of 939;

to walk upon, i.e. mount, ascend, embark, arrive: -- {come} (into), enter

into, go abroad, sit upon, take ship.[ql


  come 1975 # epiporeuomai {ep-ee-por-yoo'-om-ahee}; from 1909 and 4198; to

journey further, i.e. travel on (reach): -- {come}.[ql


  come 1994 # epistrepho {ep-ee-stref'-o}; from 1909 and 4762; to revert

(literally, figuratively or morally): -- {come} (go) again, convert,

(re-)turn (about, again).[ql


  come 1998 # episuntrecho {ep-ee-soon-trekh'-o}; from 1909 and 4936; to

hasten together upon one place (or a particular occasion): -- {come}

running together.[ql


  come 2049 # eremoo {er-ay-mo'-o}; from 2048; to lay waste (literally or

figuratively): -- (bring to, make) desolate(-ion), {come} to nought.[ql


  come 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb

(used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied

by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active]

eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great

variety of applications, literally and figuratively): -- accompany, appear,

bring, {come}, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be

set.[ql


  come 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- shall

(should) be (have), (shall) {come} (to pass), X may have, X fall, what

would follow, X live long, X sojourn.[ql


  come 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of

1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are,

be(-long), call, X can[-not], {come}, consisteth, X dure for a while, +

follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit,

+ remaineth, + wrestle.[ql


  come 2113 # euthudromeo {yoo-thoo-drom-eh'-o}; from 2117 and 1408; to lay

a straight course, i.e. sail direct: -- ({come}) with a straight course.[ql



  come 2186 # ephistemi {ef-is'-tay-mee}; from 1909 and 2476; to stand

upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise,

usually literal); -- assault, {come} (in, to, unto, upon), be at hand

(instant), present, stand (before, by, over).[ql


  come 2240 # heko {hay'-ko}; a primary verb; to arrive, i.e. be present

(literally or figuratively): -- {come}.[ql


  come 2597 # katabaino {kat-ab-ah'-ee-no}; from 2596 and the base of 939;

to descend (literally or figuratively): -- {come} (get, go, step) down,

fall (down).[ql


  come 2638 # katalambano {kat-al-am-ban'-o}; from 2596 and 2983; to take

eagerly, i.e. seize, possess, etc. (literally or figuratively): --

apprehend, attain, {come} upon, comprehend, find, obtain, perceive,

(over-)take.[ql


  come 2647 # kataluo {kat-al-oo'-o}; from 2596 and 3089; to loosen down

(disintegrate), i.e. (by implication) to demolish (literally or

figuratively); specially [compare 2646] to halt for the night: -- destroy,

dissolve, be guest, lodge, {come} to nought, overthrow, throw down.[ql


  come 2658 # katantao {kat-an-tah'-o}; from 2596 and a derivative of 473;

to meet against, i.e. arrive at (literally or figuratively): -- attain,

{come}.[ql


  come 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render)

entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease,

cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without)

effect, fail, loose, bring ({come}) to nought, put away (down), vanish

away, make void.[ql


  come 2718 # katerchomai {kat-er'-khom-ahee}; from 2596 and 2064

(including its alternate); to come (or go) down (literally or

figuratively): -- {come} (down), depart, descend, go down, land.[ql


  come 2944 # kukloo {koo-klo'-o}; from the same as 2945; to encircle, i.e.

surround: -- compass (about), {come} (stand) round about.[ql


  come 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb,

which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many

applications, literally and figuratively [properly objective or active, to

get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered

to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be

amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, {come} on (X unto), +

forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql


  come 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the

idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer

something (of persons or things, especially events; in the sense of

purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): --

about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to

{come}, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, +

return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter)

tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


  come 3415 # mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a derivative of 3306

or perhaps of the base of 3145 (through the idea of fixture in the mind or

of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect; by implication to reward

or punish: -- be mindful, remember, {come} (have) in remembrance. Compare

3403.[ql


  come 3719 # orthrizo {or-thrid'-zo}; from 3722; to use the dawn, i.e. (by

implication) to repair betimes: -- {come} early in the morning.[ql


  come 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho ane kahee

ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the present participle and

imperfect of 1510 and the present participle of 2064 by means of 2532; the

one being and the one that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a

divine epithet of Christ: -- which art (is, was), and (which) wast (is,

was), and art (is) to {come} (shalt be).[ql


  come 3854 # paraginomai {par-ag-in'-om-ahee}; from 3844 and 1096; to

become near, i.e. approach (have arrived); by implication, to appear

publicly: -- {come}, go, be present.[ql


  come 3918 # pareimi {par'-i-mee}; from 3844 and 1510 (including its

various forms); to be near, i.e. at hand; neuter present participle

(singular) time being, or (plural) property: -- {come}, X have, be here, +

lack, (be here) present.[ql


  come 3922 # pareiserchomai {par-ice-er'-khom-ahee}; from 3844 and 1525;

to come in alongside, i.e. supervene additionally or steathily: -- {come}

in privily, enter.[ql


  come 3928 # parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064; to come

near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively)

perish or neglect, (caus.) avert: -- {come} (forth), go, pass (away, by,

over), past, transgress.[ql


  come 4031 # perikrates {per-ee-krat-ace'}; from 4012 and 2904; strong all

around, i.e. a master (manager): -- + {come} by.[ql


  come 4137 # pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e.

(literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to

furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office),

finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: --

accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be,

make) full ({come}), fully preach, perfect, supply.[ql


  come 4301 # prolambano {prol-am-ban'-o}; from 4253 and 2983; to take in

advance, i.e. (literally) eat before others have an opportunity;

(figuratively) to anticipate, surprise: -- {come} aforehand, overtake, take

before.[ql


  come 4331 # proseggizo {pros-eng-ghid'-zo}; from 4314 and 1448; to

approach near: -- {come} nigh.[ql


  come 4334 # proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064

(including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit,

or (figuratively) worship, assent to: -- (as soon as he) come (unto),

{come} thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto).[ql


  come 4334 # proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064

(including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit,

or (figuratively) worship, assent to: -- (as soon as he) {come} (unto),

come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto).[ql


  come 4836 # sumparaginomai {soom-par-ag-in'-om-ahee}; from 4862 and 3854;

to be present together, i.e. to convene; by implication, to appear in aid:

-- {come} together, stand with.[ql


  come 4845 # sumpleroo {soom-play-ro'-o}; from 4862 and 4137; to implenish

completely, i.e. (of space) to swamp (a boat), or (of time) to accomplish

(passive, be complete): -- (fully) {come}, fill up.[ql


  come 4863 # sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 71; to lead together, i.e.

collect or convene; specifically, to entertain (hospitably): -- +

accompany, assemble (selves, together), bestow, {come} together, gather

(selves together, up, together), lead into, resort, take in.[ql


  come 4872 # sunanabaino {soon-an-ab-ah'-ee-no}; from 4862 and 305; to

ascend in company with: -- {come} up with.[ql


  come 4905 # sunerchomai {soon-er'-khom-ahee}; from 4862 and 2064; to

convene, depart in company with, associate with, or (specifically) cohabit

(conjugally): -- accompany, assemble (with), come (together), {come}

(company, go) with, resort.[ql


  come 4905 # sunerchomai {soon-er'-khom-ahee}; from 4862 and 2064; to

convene, depart in company with, associate with, or (specifically) cohabit

(conjugally): -- accompany, assemble (with), {come} (together), come

(company, go) with, resort.[ql


  come 4940 # suntugchano {soon-toong-khan'-o}; from 4862 and 5177; to

chance together, i.e. meet with (reach): -- {come} at.[ql


  come 5290 # hupostrepho {hoop-os-tref'-o}; from 5259 and 4762; to turn

under (behind), i.e. to return (literally or figuratively): -- {come}

again, return (again, back again), turn back (again).[ql


  come 5302 # hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later, i.e. (by

implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient): --

{come} behind (short), be destitute, fail, lack, suffer need, (be in) want,

be the worse.[ql


  come 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and

apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio

{oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide

application, literally and figuratively, as follows): -- be, bear, bring

(forth), carry, {come}, + let her drive, be driven, endure, go on, lay,

lead, move, reach, rushing, uphold.[ql


  come 5348 # phthano {fthan'-o}; apparently a primary verb; to be

beforehand, i.e. anticipate or precede; by extension, to have arrived at:

-- (already) attain, {come}, prevent.[ql


  come 5562 # choreo {kho-reh'-o}; from 5561; to be in (give) space, i.e.

(intransitively) to pass, enter, or (transitively) to hold, admit

(literally or figuratively): -- {come}, contain, go, have place, (can, be

room to) receive.[ql


  come 5607 # on {oan}; including the feminine ousa {oo'-sah}; and the

neuter on {on}; present participle of 1510; being: -- be, {come}, have.[ql



$ comeliness


  comeliness 2157 # eushemosune {yoo-skhay-mos-oo'-nay}; from 2158;

decorousness: -- {comeliness}.[ql


$ comely


  comely 2158 # euschemon {yoo-skhay'-mone}; from 2095 and 4976;

well-formed, i.e. (figuratively) decorous, noble (in rank): -- {comely},

honourable.[ql


  comely 4241 # prepo {prep'-o}; apparently a primary verb; to tower up (be

conspicuous), i.e. (by implication) to be suitable or proper (third person

singular present indicative, often used impersonally, it is fit or right):

-- become, {comely}.[ql


$ cometh


  cometh 1999 # episustasis {ep-ee-soo'-stas-is}; from the middle voice of

a compound of 1909 and 4921; a conspiraicy, i.e. concourse (riotous or

friendly): -- that which {cometh} upon, + raising up.[ql


$ comfort


  comfort 2174 # eupsucheo {yoo-psoo-kheh'-o}; from a compound of 2095 and

5590; to be in good spirits, i.e. feel encouraged: -- be of good

{comfort}.[ql


  comfort 2293 # tharseo {thar-seh'-o}; from 2294; to have courage: -- be

of good cheer ({comfort}). Compare 2292.[ql


  comfort 3870 # parakaleo {par-ak-al-eh'-o}; from 3844 and 2564; to call

near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation): --

beseech, call for, (be of good) {comfort}, desire, (give) exhort(-ation),

intreat, pray.[ql


  comfort 3874 # paraklesis {par-ak'-lay-sis}; from 3870; imploration,

hortation, solace: -- {comfort}, consolation, exhortation, intreaty.[ql


  comfort 3888 # paramutheomai {par-am-oo-theh'-om-ahee}; from 3844 and the

middle voice of a derivative of 3454; to relate near, i.e. (by implication)

encourage, console: -- {comfort}.[ql


  comfort 3889 # paramuthia {par-am-oo-thee'-ah}; from 3888; consolation

(properly, abstract): -- {comfort}.[ql


  comfort 3890 # paramuthion {par-am-oo'-thee-on}; neuter of 3889;

consolation (properly, concretely): -- {comfort}.[ql


  comfort 3931 # paregoria {par-ay-gor-ee'-ah}; from a compound of 3844 and

a derivative of 58 (meaning to harangue an assembly); an address alongside,

i.e. (specifically) consolation: -- {comfort}.[ql


  comfort 4837 # sumparakaleo {soom-par-ak-al-eh'-o}; from 4862 and 3870;

to console jointly: -- {comfort} together.[ql


$ comforter


  comforter 3875 # parakletos {par-ak'-lay-tos}; an intercessor, consoler:

-- advocate, {comforter}.[ql


$ comfortless


  comfortless 3737 # orphanos {or-fan-os'}; of uncertain affinity; bereaved

("orphan"), i.e. parentless: -- {comfortless}, fatherless.[ql


$ coming


  coming 0602 # apokalupsis {ap-ok-al'-oop-sis}; from 601; disclosure: --

appearing, {coming}, lighten, manifestation, be revealed, revelation.[ql


  coming 1529 # eisodos {ice'-od-os}; from 1519 and 3598; an entrance

(literally or figuratively): -- {coming}, enter(-ing) in (to).[ql


  coming 1660 # eleusis {el'-yoo-sis}; from the alternate of 2064; an

advent: -- {coming}.[ql


  coming 3952 # parousia {par-oo-see'-ah}; from the present participle of

3918; a being near, i.e. advent (often, return; specifically, of Christ to

punish Jerusalem, or finally the wicked); (by implication) physically,

aspect: -- {coming}, presence.[ql


$ command


  command 1299 # diatasso {dee-at-as'-so}; from 1223 and 5021; to arrange

thoroughly, i.e. (specially) institute, prescribe, etc.: -- appoint,

{command}, give, (set in) order, ordain.[ql


  command 1781 # entellomai {en-tel'-lom-ahee}; from 1722 and the base of

5056; to enjoin: -- (give) charge, (give) {command}(-ments), injoin.[ql


  command 2004 # epitasso {ep-ee-tas'-so}; from 1909 and 5021; to arrange

upon, i.e. order: -- charge, {command}, injoin.[ql


  command 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite

past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak

or say (by word or writing): -- answer, bid, bring word, call, {command},

grant, say (on), speak, tell. Compare 3004.[ql


  command 2753 # keleuo {kel-yoo'-o}; from a primary kello (to urge on);

"hail"; to incite by word, i.e. order: -- bid, (at, give)

{command}(-ment).[ql


  command 3852 # paraggelia {par-ang-gel-ee'-ah}; from 3853; a mandate: --

charge, {command}.[ql


  command 3853 # paraggello {par-ang-gel'-lo}; from 3844 and the base of

32; to transmit a message, i.e. (by implication) to enjoin: -- (give in)

charge, (give) {command}(-ment), declare.[ql


  command 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano

{par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e. (transitively)

to exhibit, proffer, (specifically) recommend, (figuratively) substantiate;

or (intransitively) to be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before,

{command}, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand

(before, by, here, up, with), yield.[ql


  command 4367 # prostasso {pros-tas'-so}; from 4314 and 5021; to arrange

towards, i.e. (figuratively) enjoin: -- bid, {command}.[ql


  command 4483 # rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged

form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin

(or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e.

speak or say: -- {command}, make, say, speak (of). Compare 3004.[ql


$ commanded


  commanded 1291 # diastellomai {dee-as-tel'-lom-ahee}; middle voice from

1223 and 4724; to set (oneself) apart (figuratively, distinguish), i.e. (by

implication) to enjoin: -- charge, that which was (give)

{commanded}(-ment).[ql


$ commandment


  commandment 1297 # diatagma {dee-at'-ag-mah}; from 1299; an arrangement,

i.e. (authoritative) edict: -- {commandment}.[ql


  commandment 1778 # entalma {en'-tal-mah}; from 1781; an injunction, i.e.

religious precept: -- {commandment}.[ql


  commandment 1785 # entole {en-tol-ay'}; from 1781; injunction, i.e. an

authoritative prescription: -- {commandment}, precept.[ql


  commandment 2003 # epitage {ep-ee-tag-ay'}; from 2004; an injunction or

decree; by implication, authoritativeness: -- authority, {commandment}.[ql



$ commend


  commend 1867 # epaineo {ep-ahee-neh'-o}; from 1909 and 134; to applaud:

-- {commend}, laud, praise.[ql


  commend 3908 # paratithemi {par-at-ith'-ay-mee}; from 3844 and 5087; to

place alongside, i.e. present (food, truth); by implication, to deposit (as

a trust or for protection): -- allege, {commend}, commit (the keeping of),

put forth, set before.[ql


  commend 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano

{par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e. (transitively)

to exhibit, proffer, (specifically) recommend, (figuratively) substantiate;

or (intransitively) to be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before,

command, {commend}, give presently, present, prove, provide, shew, stand

(before, by, here, up, with), yield.[ql


  commend 4921 # sunistao {soon-is-tah'-o}; or (strengthened) sunistano

{soon-is-tan'-o}; or sunistemi {soon-is'-tay-mee}; from 4862 and 2476

(including its collat. forms); to set together, i.e. (by implication) to

introduce (favorably), or (figuratively) to exhibit; intransitively, to

stand near, or (figuratively) to constitute: -- approve, {commend},

consist, make, stand (with).[ql


$ commendation


  commendation 4956 # sustatikos {soos-tat-ee-kos'}; from a derivative of

4921; introductory, i.e. recommendatory: -- of {commendation}.[ql


$ commission


  commission 2011 # epitrope {ep-ee-trop-ay'}; from 2010; permission, i.e.

(by implication) full power: -- {commission}.[ql


$ commit


  commit 0764 # asebeo {as-eb-eh'-o}; from 765; to be (by implied act)

impious or wicked: -- {commit} (live, that after should live) ungodly.[ql


  commit 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb

(which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a

very wide application, properly, or by implication, literally or

figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow,

bring forth, {commit}, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister,

number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the

hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql



  commit 1439 # eao {eh-ah'-o}; of uncertain affinity; to let be, i.e.

permit or leave alone: -- {commit}, leave, let (alone), suffer. See also

1436.[ql


  commit 2038 # ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from 2041; to

toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in

or with, etc.: -- {commit}, do, labor for, minister about, trade (by),

work.[ql


  commit 2416 # hierosuleo {hee-er-os-ool-eh'-o}; from 2417; to be a

temple-robber (figuratively): -- {commit} sacrilege.[ql


  commit 3429 # moichao {moy-khah'-o}; from 3432; (middle voice) to commit

adultery: -- {commit} adultery.[ql


  commit 3431 # moicheuo {moy-khyoo'-o}; from 3432; to commit adultery: --

{commit} adultery.[ql


  commit 3860 # paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to

surrender, i.e yield up, intrust, transmit: -- betray, bring forth, cast,

{commit}, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison,

recommend.[ql


  commit 3908 # paratithemi {par-at-ith'-ay-mee}; from 3844 and 5087; to

place alongside, i.e. present (food, truth); by implication, to deposit (as

a trust or for protection): -- allege, commend, {commit} (the keeping of),

put forth, set before.[ql


  commit 4100 # pisteuo {pist-yoo'-o}; from 4102; to have faith (in, upon,

or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to

entrust (especially one's spiritual well-being to Christ): -- believe(-r),

{commit} (to trust), put in trust with.[ql


  commit 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less

direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, +

bewray, bring (forth), cast out, cause, {commit}, + content, continue,

deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil,

gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship,

make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot

out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare

4238.[ql


  commit 4203 # porneuo {porn-yoo'-o}; from 4204; to act the harlot, i.e.

(literally) indulge unlawful lust (of either sex), or (figuratively)

practise idolatry: -- {commit} (fornication).[ql


  commit 4238 # prasso {pras'-so}; a primary verb; to "practise", i.e.

perform repeatedly or habitually (thus differing from 4160, which properly

refers to a single act); by implication, to execute, accomplish, etc.;

specifically, to collect (dues), fare (personally): -- {commit}, deeds, do,

exact, keep, require, use arts.[ql


  commit 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo

{theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in

the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive

or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes

an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and

utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, {commit}, conceive, give, X

kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth),

settle, sink down.[ql


$ committed


  committed 3866 # paratheke {par-ath-ay'-kay}; from 3908; a deposit, i.e.

(figuratively) trust: -- {committed} unto.[ql


  committed 3872 # parakatatheke {par-ak-at-ath-ay'-kay}; from a compound

of 3844 and 2698; something put down alongside, i.e. a deposit (sacred

trust): -- that (thing) which is {committed} (un-)to (trust).[ql


$ commodious


  commodious 0428 # aneuthetos {an-yoo'-the-tos}; from 1 (as a negative

particle) and 2111; not well set, i.e. inconvenient: -- not

{commodious}.[ql


$ common


  common 0442 # anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from 444; human: -- human,

{common} to man, man[-kind], [man-]kind, men's, after the manner of men.[ql



  common 1219 # demosios {day-mos'ee-os}; from 1218; public; (feminine

singular dative case as adverb) in public: -- {common}, openly,

publickly.[ql


  common 2839 # koinos {koy-nos'}; probably from 4862; common, i.e.

(literally) shared by all or several, or (cer.) profane: -- {common},

defiled, unclean, unholy.[ql


  common 2840 # koinoo {koy-no'-o}; from 2839; to make (or consider)

profane (ceremonially): -- call {common}, defile, pollute, unclean.[ql


  common 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate

pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter

(singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often,

mostly, largely: -- abundant, + altogether, {common}, + far (passed,

spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much,

oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql


  common 4232 # praitorion {prahee-to'-ree-on}; of Latin origin; the

praetorium or governor's court-room (sometimes including the whole edifice

and camp): -- ({common}, judgment) hall (of judgment), palace,

praetorium.[ql


$ commonly


  commonly 1310 # diaphemizo {dee-af-ay-mid'-zo}; from 1223 and a

derivative of 5345; to report thoroughly, i.e. divulgate: -- blaze abroad,

{commonly} report, spread abroad, fame.[ql


  commonly 3654 # holos {hol'-oce}; adverb from 3650; completely, i.e.

altogether; (by analogy,) everywhere; (negatively) not by any means: -- at

all, {commonly}, utterly.[ql


$ commonwealth


  commonwealth 4174 # politeia {pol-ee-ti'-ah}; from 4177 ("polity");

citizenship; concretely, a community: -- {commonwealth}, freedom.[ql


$ commotion


  commotion 0181 # akatastasia {ak-at-as-tah-see'-ah}; from 182;

instability, i.e. disorder: -- {commotion}, confusion, tumult.[ql


$ commune


  commune 1255 # dialaleo {dee-al-al-eh'-o}; from 1223 and 2980; to talk

throughout a company, i.e. converse or (genitive case) publish: --

{commune}, noise abroad.[ql


  commune 3656 # homileo {hom-il-eh'-o}; from 3658; to be in company with,

i.e. (by implication) to converse: -- {commune}, talk.[ql


  commune 4814 # sullaleo {sool-lal-eh'-o}; from 4862 and 2980; to talk

together, i.e. converse: -- {commune} (confer, talk) with, speak among.[ql



$ communicate


  communicate 0394 # anatithemai {an-at-ith'-em-ahee}; from 303 and the

middle voice of 5087; to set forth (for oneself), i.e propound: --

{communicate}, declare.[ql


  communicate 2841 # koinoneo {koy-no-neh'-o}; from 2844; to share with

others (objectively or subjectively): -- {communicate}, distribute, be

partaker.[ql


  communicate 2842 # koinonia {koy-nohn-ee'-ah}; from 2844; partnership,

i.e. (literally) participation, or (social) intercourse, or (pecuniary)

benefaction: -- (to) {communicate}(-ation), communion,

(contri-)distribution, fellowship.[ql


  communicate 2843 # koinonikos {koy-no-nee-kos'}; from 2844;

communicative, i.e. (pecuniarily) liberal: -- willing to {communicate}.[ql



  communicate 4790 # sugkoinoneo {soong-koy-no-neh'-o}; from 4862 and 2841;

to share in company with, i.e. co-participate in: -- {communicate} (have

fellowship) with, be partaker of.[ql


$ communication


  communication 0148 # aischrologia {ahee-skhrol-og-ee'-ah}; from 150 and

3056; vile conversation: -- filthy {communication}.[ql


  communication 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said

(including the thought); by implication a topic (subject of discourse),

also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation;

specifically (with the article in John) the Divine Expression (i.e.

Christ): -- account, cause, {communication}, X concerning, doctrine, fame,

X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon,

remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these

things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.[ql


  communication 3657 # homilia {hom-il-ee'-ah}; from 3658; companionship

("homily"), i.e. (by implication) intercourse: -- {communication}.[ql


$ communion


  communion 2842 # koinonia {koy-nohn-ee'-ah}; from 2844; partnership, i.e.

(literally) participation, or (social) intercourse, or (pecuniary)

benefaction: -- (to) communicate(-ation), {communion},

(contri-)distribution, fellowship.[ql


$ comp


  comp 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with

the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake

of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: --

(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very

chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more

(than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),

very. In {comp}. it retains many of the above applications.[ql


  comp 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the

genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means,

through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or

where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, with.

In {comp}. it retains the same general applications, especially of inferior

position or condition, and specifically, covertly or moderately.[ql


$ compact


  compact 4822 # sumbibazo {soom-bib-ad'-zo}; from 4862 and bibazo (to

force; causative [by reduplication] of the base of 939); to drive together,

i.e. unite (in association or affection), (mentally) to infer, show, teach:

-- {compact}, assuredly gather, intrust, knit together, prove.[ql


$ companion


  companion 2844 # koinonos {koy-no-nos'}; from 2839; a sharer, i.e.

associate: -- {companion}, X fellowship, partaker, partner.[ql


  companion 4791 # sugkoinonos {soong-koy-no-nos'}; from 4862 and 2844; a

co-participant: -- {companion}, partake(-r, -r with).[ql


  companion 4898 # sunekdemos {soon-ek'-day-mos}; from 4862 and the base of

1553; a co-absentee from home, i.e. fellow-traveller: -- {companion} in

travel, travel with.[ql


  companion 4904 # sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed compound of

4862 and the base of 2041; a co-laborer, i.e. coadjutor: -- {companion} in

labour, (fellow-)helper(-labourer, -worker), labourer together with,

workfellow.[ql


$ company


  company 2257 # hemon {hay-mone'}; genitive case plural of 1473; of (or

from) us: -- our ({company}), us, we.[ql


  company 2828 # klisia {klee-see'-ah}; from a derivative of 2827;

properly, reclination, i.e. (concretely and specifically) a party at a

meal: -- {company}.[ql


  company 2853 # kollao {kol-lah'-o}; from kolla ("glue"); to glue, i.e.

(passively or reflexively) to stick (figuratively): -- cleave, join (self),

keep {company}.[ql


  company 3658 # homilos {hom'-il-os}; from the base of 3674 and a

derivative of the alternate of 138 (meaning a crowd); association together,

i.e. a multitude: -- {company}.[ql


  company 3792 # ochlopoieo {okh-lop-oy-eh'-o}; from 3793 and 4160; to make

a crowd, i.e. raise a public disturbance: -- gather a {company}.[ql


  company 3793 # ochlos {okh'los}; from a derivative of 2192 (meaning a

vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by

extension, a class of people; figuratively, a riot: -- {company},

multitude, number (of people), people, press.[ql


  company 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through

(all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various

applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the

subject or occasion or superlative point; with the accusative case the

locality, circuit, matter, circumstance or general period): --

(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his {company}, which

concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching,

[where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same

meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql



  company 4128 # plethos {play'-thos}; from 4130; a fulness, i.e. a large

number, throng, populace: -- bundle, {company}, multitude.[ql


  company 4849 # sumposion {soom-pos'-ee-on}; neuter of a derivative of the

alternate of 4844; a drinking-party ("symposium"), i.e. (by extension) a

room of guests: -- {company}.[ql


  company 4874 # sunanamignumi {soon-an-am-ig'-noo-mee}; from 4862 and a

compound of 303 and 3396; to mix up together, i.e. (figurative) associate

with: -- (have, keep) {company} (with).[ql


  company 4905 # sunerchomai {soon-er'-khom-ahee}; from 4862 and 2064; to

convene, depart in company with, associate with, or (specifically) cohabit

(conjugally): -- accompany, assemble (with), come (together), come

({company}, go) with, resort.[ql


  company 4923 # sunodia {soon-od-ee'-ah}; from a compound of 4862 and 3598

("synod"); companionship on a journey, i.e. (by implication) a caravan: --

{company}.[ql


  comparative 0820 # atimos {at'-ee-mos}; from 1 (as a negative particle)

and 5092; (negatively) unhonoured or (positively) dishonoured: -- despised,

without honour, less honourable [{comparative} degree].[ql


  comparative 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in

various applications, of place, cause or time (with the genitive case

denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative

case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): --

(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which

concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching,

[where-]by (in), with. In {comparative}, it retains substantially the same

meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql



$ compare


  Compare 0018 # agathos {ag-ath-os'}; a primary word; "good" (in any

sense, often as noun): -- benefit, good(-s, things), well. {Compare}

2570.[ql


  Compare 0025 # agapao {ag-ap-ah'-o}; perhaps from agan (much) [or compare

5689]; to love (in a social or moral sense): -- (be-)love(-ed). {Compare}

5368.[ql


  Compare 0609 # apokopto {ap-ok-op'-to}; from 575 and 2875; to amputate;

reflexively (by irony) to mutilate (the privy parts): -- cut off. {Compare}

2699.[ql


  compare 3846 # paraballo {par-ab-al'-lo}; from 3844 and 906; to throw

alongside, i.e. (reflexively) to reach a place, or (figuratively) to liken:

-- arrive, {compare}.[ql


  compare 4793 # sugkrino {soong-kree'-no}; from 4862 and 2919; to judge of

one thing in connection with another, i.e. combine (spiritual ideas with

appropriate expressions) or collate (one person with another by way of

contrast or resemblance): -- {compare} among (with).[ql


  Compare 5568 # psalmos {psal-mos'}; from 5567; a set piece of music, i.e.

a sacred ode (accompanied with the voice, harp or other instrument; a

"psalm"); collectively, the book of the Psalms: -- psalm. {Compare}

5603.[ql


$ comparison


  comparison 3850 # parabole {par-ab-ol-ay'}; from 3846; a similitude

("parable"), i.e. (symbol.) fictitious narrative (of common life conveying

a moral), apoth gm or adage: -- {comparison}, figure, parable, proverb.[ql



  comparison 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in front

of, prior (figuratively, superior) to: -- above, ago, before, or ever. In

{comparison} it retains the same significations.[ql


  comparison 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition

of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of,

i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to;

usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect,

which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at, because of,

before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh

unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you])

-ward, unto, with(-in). In {comparison} it denotes essentially the same

applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


$ compass


  compass 2944 # kukloo {koo-klo'-o}; from the same as 2945; to encircle,

i.e. surround: -- {compass} (about), come (stand) round about.[ql


  compass 4013 # periago {per-ee-ag'-o}; from 4012 and 71; to take around

(as a companion); reflexively, to walk around: -- {compass}, go (round)

about, lead about.[ql


  compass 4022 # perierchomai {per-ee-er'-khom-ahee}; from 4012 and 2064

(including its alternate); to come all around, i.e. stroll, vacillate,

veer: -- fetch a {compass}, vagabond, wandering about.[ql


  compass 4033 # perikukloo {per-ee-koo-klo'-o}; from 4012 and 2944; to

encircle all around, i.e. blockade completely: -- {compass} round.[ql


$ compassed


  compassed 4029 # perikeimai {per-ik'-i-mahee}; from 4012 and 2749; to lie

all around, i.e. inclose, encircle, hamper (literally or figuratively): --

be bound ({compassed}) with, hang about.[ql


$ compassion


  compassion 1653 # eleeo {el-eh-eh'-o}; from 1656; to compassionate (by

word or deed, specially, by divine grace): -- have {compassion} (pity on),

have (obtain, receive, shew) mercy (on).[ql


  compassion 3356 # metriopatheo {met-ree-op-ath-eh'-o}; from a compound of

the base of 3357 and 3806; to be moderate in passion, i.e. gentle (to treat

indulgently): -- have {compassion}.[ql


  compassion 3627 # oikteiro {oyk-ti'-ro}; also (in certain tenses)

prolonged oiktereo {oyk-ter-eh'-o}; from oiktos (pity); to exercise pity:

-- have {compassion} on.[ql


  compassion 4697 # splagchnizomai {splangkh-nid'-zom-ahee}; middle voice

from 4698; to have the bowels yearn, i.e. (figuratively) feel sympathy, to

pity: -- have (be moved with) {compassion}.[ql


  compassion 4834 # sumpatheo {soom-path-eh'-o}; from 4835; to feel

"sympathy" with, i.e. (by implication) to commiserate: -- have

{compassion}, be touched with a feeling of.[ql


  compassion 4835 # sumpathes {soom-path-ace'}; from 4841; having a

fellow-feeling ("sympathetic"), i.e. (by implication) mutually

commiserative: -- having {compassion} one of another.[ql


$ compel


  compel 0029 # aggareuo {ang-ar-yew'-o}; of foreign origin [compare 104];

properly, to be a courier, i.e. (by implication) to press into public

service: -- {compel} (to go).[ql


  compel 0315 # anagkazo {an-ang-kad'-zo}; from 318; to necessitate: --

{compel}, constrain.[ql


$ complainer


  complainer 3202 # mempsimoiros {mem-psim'-oy-ros}; from a presumed

derivative of 3201 and moira (fate; akin to the base of 3313); blaming

fate, i.e. querulous (discontented): -- {complainer}.[ql


$ complaint


  complaint 0157 # aitiama {ahee-tee'-am-ah}; from a derivative of 156; a

thing charged: -- {complaint}.[ql


$ complete


  complete 4137 # pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e.

(literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to

furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office),

finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: --

accomplish, X after, (be) {complete}, end, expire, fill (up), fulfil, (be,

make) full (come), fully preach, perfect, supply.[ql


  completeness 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in

various applications, of place, cause or time (with the genitive case

denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative

case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): --

(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which

concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching,

[where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same

meaning of circuit (around), excess (beyond), or {completeness}

(through).[ql


  completeness 4862 # sun {soon}; a primary preposition denoting union;

with or together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by association,

companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition,

etc.: -- beside, with. In composition it has similar applications,

including {completeness}.[ql


  completion 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from

something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or

figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space

of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In

composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure,

cessation, {completion}, reversal, etc.[ql


  completion 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place,

time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among,

X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly

above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X

heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X

unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same

general import; often of {completion}.[ql


  composition 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: --

Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in {composition} (as a

contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words,

beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a

contraction of 260).[ql


  composition 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e.

instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the room of.

Often used in {composition} to denote contrast, requital, substitution,

correspondence, etc.[ql


  composition 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from

something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or

figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space

of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In

{composition} (as a prefix) it usually denotes separation, departure,

cessation, completion, reversal, etc.[ql


  composition 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: --

[abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning,

+ continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in

(among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, +

never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that,

therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward),

(here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in {composition}

with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion

(literally or figuratively).[ql


  composition 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place,

time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among,

X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly

above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X

heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X

unto, X vehemently, with(-out). Often used in {composition}, with the same

general import; often of completion.[ql


  composition 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal);

modified variously according to the case (genitive case association, or

accusative case succession) with which it is joined; occupying an

intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate

than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again,

against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,

X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used

in {composition}, in substantially the same relations of participation or

proximity, and transfer or sequence.[ql


  composition 4862 # sun {soon}; a primary preposition denoting union; with

or together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by association,

companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition,

etc.: -- beside, with. In {composition} it has similar applications,

including completeness.[ql


  composition 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection

or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, and,

both, even, then, whether. Often used in {composition}, usually as the

latter part.[ql


  compounded 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative of

affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted

clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even, indeed, so, some,

truly, verily. Often {compounded} with other particles in an intensive or

asseverative sense.[ql


  compounds 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb;

properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or

(locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man), in, through. In

{compounds} (as a prefix) it often means (by implication) repetition,

intensity, reversal, etc.[ql


  compounds 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position

(in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially

or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and

1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X

altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for

(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly,

[speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward),

under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in {compounds},

with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then

not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and

different) preposition.[ql


  compounds 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of

distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with

the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards,

upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as

(touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place,

as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over,

(by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In {compounds}

it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or

figuratively).[ql


  compounds 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation

(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,

(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative

answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but

(that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise

in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often

used in {compounds} in substantially the same relations. See also 3362,

3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql


  compounds 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near;

i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with

dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively),

(with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or

opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at,

before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save,

side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In {compounds} it

retains the same variety of application.[ql


$ comprehend


  comprehend 0346 # anakephalaiomai {an-ak-ef-al-ah'-ee-om-ahee}; from 303

and 2775 (in its original sense); to sum up: -- briefly {comprehend},

gather together in one.[ql


  comprehend 2638 # katalambano {kat-al-am-ban'-o}; from 2596 and 2983; to

take eagerly, i.e. seize, possess, etc. (literally or figuratively): --

apprehend, attain, come upon, {comprehend}, find, obtain, perceive,

(over-)take.[ql


$ comspiracy


  comspiracy 4945 # sunomosia {soon-o-mos-ee'-ah}; from a compound of 4862

and 3660; a swearing together, i.e. (by implication) a plot: --

{comspiracy}.[ql


$ con


  con- 3670 # homologeo {hom-ol-og-eh'-o}; from a compound of the base of

3674 and 3056; to assent, i.e. covenant, acknowledge: -- {con-} (pro-)fess,

confession is made, give thanks, promise.[ql


  con- 3671 # homologia {hom-ol-og-ee'-ah}; from the same as 3670;

acknowledgment: -- {con-} (pro-)fession, professed.[ql


$ conceits


  conceits 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a

reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or

accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with

the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self

(selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own),

itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their

(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own

{conceits}, own selves, -selves).[ql


$ conceive


  conceive 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to

procreate (properly, of the father, but by extension of the mother);

figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be born, bring forth,

{conceive}, be delivered of, gender, make, spring.[ql


  conceive 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in

very various applications, literally or figuratively, direct or remote;

such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be

(able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

{conceive}, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have,

hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need,

next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, +

uncircumcised, use.[ql


  conceive 2602 # katabole {kat-ab-ol-ay'}; from 2598; a deposition, i.e.

founding; figuratively, conception: -- {conceive}, foundation.[ql


  conceive 2845 # koite {koy'-tay}; from 2749; a couch; by extension

cohabitation; by implication, the male sperm: -- bed, chambering, X

{conceive}.[ql


  conceive 4815 # sullambano {sool-lam-ban'-o}; from 4862 and 2983; to

clasp, i.e. seize (arrest, capture); specifically, to conceive (literally

or figuratively); by implication, to aid: -- catch, {conceive}, help,

take.[ql


  conceive 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary

theo {theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to

place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in

a passive or horizontal posture, and thus different from 2476, which

properly denotes an upright and active position, while 2749 is properly

reflexive and utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit,

{conceive}, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain,

purpose, put, set (forth), settle, sink down.[ql


$ concern


  concern 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through

(all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various

applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the

subject or occasion or superlative point; with the accusative case the

locality, circuit, matter, circumstance or general period): --

(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which

{concern}, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching,

[where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same

meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql



$ concerning


  concerning 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: --

[abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by,

{concerning}, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose],

fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent

that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again,

(so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward),

(here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition

with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion

(literally or figuratively).[ql


  concerning 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally)

down (in place or time), in varied relations (according to the case

[genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined):

-- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone,

among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching),

X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

{concerning}, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X

more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,

respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of)

measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every),

over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout,

-oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


  concerning 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally)

down (in place or time), in varied relations (according to the case

[genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined):

-- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone,

among, and, X apart, (even, like) as ({concerning}, pertaining to

touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of,

[charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)

exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers,

every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond

(out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of

every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout,

-oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


  concerning 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including

the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning

(the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically

(with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account,

cause, communication, X {concerning}, doctrine, fame, X have to do, intent,

matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing),

shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me,

tidings, treatise, utterance, word, work.[ql


  concerning 3754 # hoti {hot'-ee}; neuter of 3748 as conjunction; demonst.

that (sometimes redundant); caus. because: -- as {concerning} that, as

though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.[ql



  concerning 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly,

through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in

various applications, of place, cause or time (with the genitive case

denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative

case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): --

(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which

concern, (as) {concerning}, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching,

[where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same

meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql



  concerning 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e.

(with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for

the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more

than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, +

very chiefest, {concerning}, exceeding (above, -ly), for, + very highly,

more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than,

to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql


$ concision


  concision 2699 # katatome {kat-at-om-ay'}; from a compound of 2596 and

temno (to cut); a cutting down (off), i.e. mutilation (ironically): --

{concision}. Compare 609.[ql


$ conclude


  conclude 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide

(mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: --

avenge, {conclude}, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to

(sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.[ql


  conclude 3049 # logizomai {log-id'-zom-ahee}; middle voice from 3056; to

take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively): --

{conclude}, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number,

reason, reckon, suppose, think (on).[ql


  conclude 4788 # sugkleio {soong-kli'-o}; from 4862 and 2808; to shut

together, i.e. include or (figuratively) embrace in a common subjection to:

-- {conclude}, inclose, shut up.[ql


$ concord


  concord 4857 # sumphonesis {soom-fo'-nay-sis}; from 4856; accordance: --

{concord}.[ql


$ concourse


  concourse 4963 # sustrophe {soos-trof-ay'}; from 4962; a twisting

together, i.e. (figuratively) a secret coalition, riotous crowd: -- + band

together, {concourse}.[ql


$ concupiscence


  concupiscence 1939 # epithumia {ep-ee-thoo-mee'-ah}; from 1937; a longing

(especially for what is forbidden): -- {concupiscence}, desire, lust

(after).[ql


$ condemn


  condemn 2607 # kataginosko {kat-ag-in-o'-sko}; from 2596 and 1097; to

note against, i.e. find fault with: -- blame, {condemn}.[ql


  condemn 2613 # katadikazo {kat-ad-ik-ad'-zo}; from 2596 and a derivative

of 1349; to adjudge against, i.e. pronounce guilty: -- {condemn}.[ql


  condemn 2632 # katakrino {kat-ak-ree'-no}; from 2596 and 2919; to judge

against, i.e. sentence: -- {condemn}, damn.[ql


  condemn 2633 # katakrisis {kat-ak'-ree-sis}; from 2632; sentencing

adversely (the act): -- {condemn}(-ation).[ql


  condemn 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide

(mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: --

avenge, conclude, {condemn}, damn, decree, determine, esteem, judge, go to

(sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.[ql


$ condemnation


  condemnation 2631 # katakrima {kat-ak'-ree-mah}; from 2632; an adverse

sentence (the verdict): -- {condemnation}.[ql


  condemnation 2917 # krima {kree'-mah}; from 2919; a decision (the

function or the effect, for or against ["crime"]): -- avenge, condemned,

{condemnation}, damnation, + go to law, judgment.[ql


  condemnation 2920 # krisis {kree'-sis}; decision (subjectively or

objectively, for or against); by extension, a tribunal; by implication,

justice (especially, divine law): -- accustion, {condemnation}, damnation,

judgment.[ql


  condemnation 5272 # hupokrisis {hoop-ok'-ree-sis}; from 5271; acting

under a feigned part, i.e. (figuratively) deceit ("hypocrisy"): --

{condemnation}, dissimulation, hypocrisy.[ql


$ condemned


  condemned 0176 # akatagnostos {ak-at-ag'-noce-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a derivative of 2607; unblamable: -- that cannot be

{condemned}.[ql


  condemned 0843 # autokatakritos {ow-tok-at-ak'-ree-tos}; from 846 and a

derivative or 2632; self-condemned: -- {condemned} of self.[ql


  condemned 2917 # krima {kree'-mah}; from 2919; a decision (the function

or the effect, for or against ["crime"]): -- avenge, {condemned},

condemnation, damnation, + go to law, judgment.[ql


$ condescend


  condescend 4879 # sunapago {soon-ap-ag'-o}; from 4862 and 520; to take

off together, i.e. transport with (seduce, passively, yield): -- carry

(lead) away with, {condescend}.[ql


  condition 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with

the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means,

through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or

where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, with.

In comp. it retains the same general applications, especially of inferior

position or {condition}, and specifically, covertly or moderately.[ql


$ conduct


  conduct 2525 # kathistemi {kath-is'-tay-mee}; from 2596 and 2476; to

place down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute,

convoy: -- appoint, be, {conduct}, make, ordain, set.[ql


  conduct 4311 # propempo {prop-em'-po}; from 4253 and 3992; to send

forward, i.e. escort or aid in travel: -- accompany, bring (forward) on

journey (way), {conduct} forth.[ql


$ confer


  confer 4323 # prosanatithemi {pros-an-at-ith'-ay-mee}; from 4314 and 394;

to lay up in addition, i.e. (middle voice and figuratively) to impart or

(by implication) to consult: -- in conference add, {confer}.[ql


  confer 4814 # sullaleo {sool-lal-eh'-o}; from 4862 and 2980; to talk

together, i.e. converse: -- commune ({confer}, talk) with, speak among.[ql



  confer 4820 # sumballo {soom-bal'-lo}; from 4862 and 906; to combine,

i.e. (in speaking) to converse, consult, dispute, (mentally) to consider,

(by implication) to aid, (personally to join, attack: -- {confer},

encounter, help, make, meet with, ponder.[ql


$ conference


  conference 4323 # prosanatithemi {pros-an-at-ith'-ay-mee}; from 4314 and

394; to lay up in addition, i.e. (middle voice and figuratively) to impart

or (by implication) to consult: -- in {conference} add, confer.[ql


$ confess


  confess 1843 # exomologeo {ex-om-ol-og-eh'-o}; from 1537 and 3670; to

acknowledge or (by implication of assent) agree fully: -- {confess},

profess, promise.[ql ***. exon. See 1832.[ql


$ confession


  confession 3670 # homologeo {hom-ol-og-eh'-o}; from a compound of the

base of 3674 and 3056; to assent, i.e. covenant, acknowledge: -- con-

(pro-)fess, {confession} is made, give thanks, promise.[ql


$ confidence


  confidence 2292 # tharrheo {thar-hreh'-o}; another form for 2293; to

exercise courage: -- be bold, X boldly, have {confidence}, be confident.

Compare 5111.[ql


  confidence 3954 # parrhesia {par-rhay-see'-ah}; from 3956 and a

derivative of 4483; all out-spokenness, i.e. frankness, bluntness,

publicity; by implication, assurance: -- bold (X -ly, -ness, -ness of

speech), {confidence}, X freely, X openly, X plainly(-ness).[ql


  confidence 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by

argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other

fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or

authority), to rely (by inward certainty): -- agree, assure, believe, have

{confidence}, be (wax) conflent, make friend, obey, persuade, trust,

yield.[ql


  confidence 4006 # pepoithesis {pep-oy'-thay-sis}; from the perfect of the

alternate of 3958; reliance: -- {confidence}, trust.[ql


  confidence 5287 # hupostasis {hoop-os'-tas-is}; from a compound of 5259

and 2476; a setting under (support), i.e. (figuratively) concretely,

essence, or abstractly, assurance (objectively or subjectively): --

{confidence}, confident, person, substance.[ql


$ confident


  confident 2292 # tharrheo {thar-hreh'-o}; another form for 2293; to

exercise courage: -- be bold, X boldly, have confidence, be {confident}.

Compare 5111.[ql


  confident 5287 # hupostasis {hoop-os'-tas-is}; from a compound of 5259

and 2476; a setting under (support), i.e. (figuratively) concretely,

essence, or abstractly, assurance (objectively or subjectively): --

confidence, {confident}, person, substance.[ql


$ confidently


  confidently 1340 # diischurizomai {dee-is-khoo-rid'-zom-ahee}; from 1223

and a derivative of 2478; to stout it through, i.e. asservate: --

{confidently} (constantly) affirm.[ql


$ confirm


  confirm 0950 # bebaioo {beb-ah-yo'-o}; from 949; to stabilitate

(figuratively): -- {confirm}, (e-)stablish.[ql


  confirm 1991 # episterizo {ep-ee-stay-rid'-zo}; from 1909 and 4741; to

support further, i.e. reestablish: -- {confirm}, strengthen.[ql


  confirm 2964 # kuroo {koo-ro'-o}; from the same as 2962; to make

authoritative, i.e. ratify: -- {confirm}.[ql


  confirm 3315 # mesiteuo {mes-it-yoo'-o}; from 3316; to interpose (as

arbiter), i.e (by implication) to ratify (as surety): -- {confirm}.[ql


  confirm 4300 # prokuroo {prok-oo-ro'-o}; from 4253 and 2964; to ratify

previously: -- {confirm} before.[ql


$ confirmation


  confirmation 0951 # bebaiosis {beb-ah'-yo-sis}; from 950; stabiliment: --

{confirmation}.[ql


$ conflent


  conflent 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by

argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other

fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or

authority), to rely (by inward certainty): -- agree, assure, believe, have

confidence, be (wax) {conflent}, make friend, obey, persuade, trust,

yield.[ql


$ conflict


  conflict 0073 # agon {ag-one'}; from 71; properly, a place of assembly

(as if led), i.e. (by implication) a contest (held there); figuratively, an

effort or anxiety: -- {conflict}, contention, fight, race.[ql


$ conform


  conform 4964 # suschematizo {soos-khay-mat-id'-zo}; from 4862 and a

derivative of 4976; to fashion alike, i.e. conform to the same pattern

(figuratively): -- {conform} to, fashion self according to.[ql


$ conformable


  conformable 4833 # summorphoo {soom-mor-fo'-o}; from 4832; to render

like, i.e. (figuratively) to assimilate: -- make {conformable} unto.[ql


$ conformed


  conformed 4832 # summorphos {soom-mor-fos'}; from 4862 and 3444; jointly

formed, i.e. (figuratively) similar: -- {conformed} to, fashioned like

unto.[ql


$ confound


  confound 2617 # kataischuno {kat-ahee-skhoo'-no}; from 2596 and 153; to

shame down, i.e. disgrace or (by implication) put to the blush: --

{confound}, dishonour, (be a-, make a-)shame(-d).[ql


  confound 4797 # sugcheo {soong-kheh'-o}; or sugchuno {soong-khoo'-no};

from 4862 and cheo (to pour) or its alternate; to commingle promiscuously,

i.e. (figuratively) to throw (an assembly) into disorder, to perplex (the

mind): -- {confound}, confuse, stir up, be in an uproar.[ql


$ confuse


  confuse 4797 # sugcheo {soong-kheh'-o}; or sugchuno {soong-khoo'-no};

from 4862 and cheo (to pour) or its alternate; to commingle promiscuously,

i.e. (figuratively) to throw (an assembly) into disorder, to perplex (the

mind): -- confound, {confuse}, stir up, be in an uproar.[ql


$ confusion


  confusion 0181 # akatastasia {ak-at-as-tah-see'-ah}; from 182;

instability, i.e. disorder: -- commotion, {confusion}, tumult.[ql


  confusion 4799 # sugchusis {soong'-khoo-sis}; from 4797; commixture, i.e.

(figuratively) riotous disturbance: -- {confusion}.[ql


$ congregation


  congregation 4864 # sunagoge {soon-ag-o-gay'}; from (the reduplicated

form of) 4863; an assemblage of persons; specifically, a Jewish "synagogue"

(the meeting or the place); by analogy, a Christian church: -- assembly,

{congregation}, synagogue.[ql


$ conquer


  conquer 3528 # nikao {nik-ah'-o}; from 3529; to subdue (literally or

figuratively): -- {conquer}, overcome, prevail, get the victory.[ql


  conquer 5245 # hupernikao {hoop-er-nik-ah'-o}; from 5228 and 3528; to

vanquish beyond, i.e. gain a decisive victory: -- more than {conquer}.[ql


$ conscience


  conscience 4893 # suneidesis {soon-i'-day-sis}; from a prolonged form of

4894; co-perception, i.e. moral consciousness: -- {conscience}.[ql


$ consecrate


  consecrate 1457 # egkainizo {eng-kahee-nid'-zo}; from 1456; to renew,

i.e. inaugurate: -- {consecrate}, dedicate.[ql


  consecrate 5048 # teleioo {tel-i-o'-o}; from 5046; to complete, i.e.

(literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character): --

{consecrate}, finish, fulfil, make) perfect.[ql


$ consent


  consent 1962 # epineuo {ep-een-yoo'-o}; from 1909 and 3506; to nod at,

i.e. (by implication) to assent: -- {consent}.[ql


  consent 4334 # proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064

(including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit,

or (figuratively) worship, assent to: -- (as soon as he) come (unto), come

thereunto, {consent}, draw near, go (near, to, unto).[ql


  consent 4784 # sugkatatithemai {soong-kat-at-ith'-em-ahee}; mid from 4862

and 2698; to deposit (one's vote or opinion) in company with, i.e.

(figuratively) to accord with: -- {consent}.[ql


  consent 4852 # sumphemi {soom'-fay-mee}; from 4862 and 5346; to say

jointly, i.e. assent to: -- {consent} unto.[ql


  consent 4859 # sumphonos {soom'-fo-nos}; from 4862 and 5456; sounding

together (alike), i.e. (figuratively) accordant (neuter as noun,

agreement): -- {consent}.[ql


$ consider


  consider 0333 # antheoreo {an-ath-eh-o-reh'-o}; from 303 and 2334; to

look again (i.e. attentively) at (literally or figuratively): -- behold,

{consider}.[ql


  consider 0357 # analogizomai {an-al-og-id'-zom-ahee}; middle voice from

356; to estimate, i.e. (figuratively) contemplate: -- {consider}.[ql


  consider 1260 # dialogizomai {dee-al-og-id'-zom-ahee}; from 1223 and

3049; to reckon thoroughly, i.e. (genitive case) to deliberate (by

reflection or discussion): -- cast in mind, {consider}, dispute, muse,

reason, think.[ql


  consider 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past

tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708;

properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf.

only) to know: -- be aware, behold, X can (+ not tell), {consider}, (have)

know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish,

wot. Compare 3700.[ql


  consider 2334 # theoreo {theh-o-reh'-o}; from a derivative of 2300

(perhaps by add. of 3708); to be a spectator of, i.e. discern, (literally,

figuratively [experience] or intensively [acknowledge]): -- behold,

{consider}, look on, perceive, see. Compare 3700.[ql


  consider 2648 # katamanthano {kat-am-an-than'-o}; from 2596 and 3129; to

learn thoroughly, i.e. (by implication) to note carefully: --

{consider}.[ql


  consider 2657 # katanoeo {kat-an-o-eh'-o}; from 2596 and 3539; to observe

fully: -- behold, {consider}, discover, perceive.[ql


  consider 3539 # noieo {noy-eh'-o}; from 3563; to exercise the mind

(observe), i.e. (figuratively) to comprehend, heed: -- {consider},

perceive, think, understand.[ql


  consider 4648 # skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy),

i.e. (figuratively) regard: -- {consider}, take heed, look at (on), mark.

Compare 3700.[ql


  consider 4894 # suneido {soon-i'-do}; from 4862 and 1492; to see

completely; used (like its primary) only in two past tenses, respectively

meaning to understand or become aware, and to be conscious or

(clandestinely) informed of: -- {consider}, know, be privy, be ware of.[ql



  consider 4920 # suniemi {soon-ee'-ay-mee}; from 4862 and hiemi (to send);

to put together, i.e. (mentally) to comprehend; by implication, to act

piously: -- {consider}, understand, be wise.[ql


$ consist


  consist 4921 # sunistao {soon-is-tah'-o}; or (strengthened) sunistano

{soon-is-tan'-o}; or sunistemi {soon-is'-tay-mee}; from 4862 and 2476

(including its collat. forms); to set together, i.e. (by implication) to

introduce (favorably), or (figuratively) to exhibit; intransitively, to

stand near, or (figuratively) to constitute: -- approve, commend,

{consist}, make, stand (with).[ql


$ consisteth


  consisteth 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present

indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:

-- are, be(-long), call, X can[-not], come, {consisteth}, X dure for a

while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, +

profit, + remaineth, + wrestle.[ql


$ consolation


  consolation 3874 # paraklesis {par-ak'-lay-sis}; from 3870; imploration,

hortation, solace: -- comfort, {consolation}, exhortation, intreaty.[ql


$ consort


  consort 4345 # proskleroo {pros-klay-ro'-o}; from 4314 and 2820; to give

a common lot to, i.e. (figuratively) to associate with: -- {consort}

with.[ql


$ constantly


  constantly 1226 # diabebaioomai {dee-ab-eb-ahee-o'-om-ahee}; middle voice

of a compound of 1223 and 950; to confirm thoroughly (by words), i.e.

asseverate: -- affirm {constantly}.[ql


  constantly 1340 # diischurizomai {dee-is-khoo-rid'-zom-ahee}; from 1223

and a derivative of 2478; to stout it through, i.e. asservate: --

confidently ({constantly}) affirm.[ql


$ constrain


  constrain 0315 # anagkazo {an-ang-kad'-zo}; from 318; to necessitate: --

compel, {constrain}.[ql


  constrain 3849 # parabiazomai {par-ab-ee-ad'-zom-ahee}; from 3844 and the

middle voice of 971; to force contrary to (nature), i.e. compel (by

entreaty): -- {constrain}.[ql


  constrain 4912 # sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold

together, i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a

prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy: --

{constrain}, hold, keep in, press, lie sick of, stop, be in a strait,

straiten, be taken with, throng.[ql


$ constraint


  constraint 0317 # anagkastos {an-ang-kas-toce'}; adverb from a derivative

of 315; compulsorily: -- by {constraint}.[ql


$ consult


  consult 1011 # bouleuo {bool-yoo'-o}; from 1012; to advise, i.e.

(reflexively) deliberate, or (by implication) resolve: -- {consult}, take

counsel, determine, be minded, purpose.[ql


  consult 4823 # sumbouleuo {soom-bool-yoo'-o}; from 4862 and 1011; to give

(or take) advice jointly, i.e. recommend, deliberate or determine: --

{consult}, (give, take) counsel (together).[ql


$ consultation


  consultation 4824 # sumboulion {soom-boo'-lee-on}; neuter of a presumed

derivative of 4825; advisement; specifically, a deliberative body, i.e. the

provincial assessors or lay-court: -- {consultation}, counsel, council.[ql



$ consume


  consume 0355 # analisko {an-al-is'-ko}; from 303 and a form of the

alternate of 138; properly, to use up, i.e. destroy: -- {consume}.[ql


  consume 1159 # dapanao {dap-an-ah'-o}; from 1160; to expend, i.e. (in a

good sense) to incur cost, or (in a bad one) to waste: -- be at charges,

{consume}, spend.[ql


  consume 2654 # katanalisko {kat-an-al-is'-ko}; from 2596 and 355; to

consume utterly: -- {consume}.[ql


$ contain


  contain 1467 # egkrateuomai {eng-krat-yoo'-om-ahee}; middle voice from

1468; to exercise self-restraint (in diet and chastity): -- can([-not])

{contain}, be temperate.[ql


  contain 4023 # periecho {per-ee-ekh'-o}; from 4012 and 2192; to hold all

around, i.e. include, clasp (figuratively): -- + astonished, {contain},

after [this manner].[ql


  contain 5562 # choreo {kho-reh'-o}; from 5561; to be in (give) space,

i.e. (intransitively) to pass, enter, or (transitively) to hold, admit

(literally or figuratively): -- come, {contain}, go, have place, (can, be

room to) receive.[ql


$ contemptible


  contemptible 1848 # exoutheneo {ex-oo-then-eh'-o}; a variation of 1847

and meaning the same: -- {contemptible}, despise, least esteemed, set at

nought.[ql


$ contenance


  contenance 4383 # prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the visage,

from 3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance,

aspect, appearance, surface; by implication, presence, person: -- (outward)

appearance, X before, {contenance}, face, fashion, (men's) person,

presence.[ql


$ contend


  contend 1252 # diakrino {dee-ak-ree'-no}; from 1223 and 2919; to separate

thoroughly, i.e. (literally and reflexively) to withdraw from, or (by

implication) oppose; figuratively, to discriminate (by implication,

decide), or (reflexively) hesitate: -- {contend}, make (to) differ(-ence),

discern, doubt, judge, be partial, stagger, waver.[ql


  contend 1864 # epagonizomai {ep-ag-o-nid'-zom-ahee}; from 1909 and 75; to

struggle for: -- earnestly {contend} foreign[ql


$ content


  content 0714 # arkeo {ar-keh'-o}; apparently a primary verb [but probably

akin to 142 through the idea of raising a barrier]; properly, to ward off,

i.e. (by implication) to avail (figuratively, be satisfactory): -- be

{content}, be enough, suffice, be sufficient.[ql


  content 0842 # autarkes {ow-tar'-kace}; from 846 and 714;

self-complacent, i.e. contented: -- {content}.[ql


  content 2425 # hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai, akin

to 2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in

amount) or fit (in character): -- able, + {content}, enough, good, great,

large, long (while), many, meet, much, security, sore, sufficient,

worthy.[ql


  content 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less

direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, +

bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + {content}, continue,

deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil,

gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship,

make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot

out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare

4238.[ql


$ contention


  contention 0073 # agon {ag-one'}; from 71; properly, a place of assembly

(as if led), i.e. (by implication) a contest (held there); figuratively, an

effort or anxiety: -- conflict, {contention}, fight, race.[ql


  contention 2052 # eritheia {er-ith-i'-ah}; perhaps as the same as 2042;

properly, intrigue, i.e. (by implication) faction: -- {contention}(-ious),

strife.[ql


  contention 2054 # eris {er'-is}; of uncertain affinity; a quarrel, i.e.

(by implication) wrangling: -- {contention}, debate, strife, variance.[ql


  contention 3948 # paroxusmos {par-ox-oos-mos'}; from 3947 ("paroxysm");

incitement (to good), or dispute (in anger): -- {contention}, provoke

unto.[ql


$ contentious


  contentious 5380 # philoneikos {fil-on'-i-kos}; from 5384 and neikos (a

quarrel; probably akin to 3534); fond of strife, i.e. disputatious: --

{contentious}.[ql


$ contentment


  contentment 0841 # autarkeia {ow-tar'-ki-ah}; from 842;

self-satisfaction, i.e. (abstractly) contentedness, or (concretely) a

competence: -- {contentment}, sufficiency.[ql


$ continual


  continual 0088 # adialeiptos {ad-ee-al'-ipe-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a derivative of a compound of 1223 and 3007; unintermitted,

i.e. permanent: -- without ceasing, {continual}.[ql


  continual 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating

the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose

(result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against,

among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + {continual}, + far

more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto,

-so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of,

(up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward,

[where-]fore, with. Often used in composition with the same general import,

but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or

figuratively).[ql


  continual 5056 # telos {tel'-os}; from a primary tello (to set out for a

definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by

implication) the conclusion of an act or state (termination [literally,

figuratively or indefinitely], result [immediate, ultimate or prophetic],

purpose); specifically, an impost or levy (as paid): -- + {continual},

custom, end(-ing), finally, uttermost. Compare 5411.[ql


$ continually


  continually 1275 # diapantos {dee-ap-an-tos'}; from 1223 and the genit.

of 3956; through all the time, i.e. (adverbially) constantly: -- alway(-s),

{continually}.[ql


  continually 1336 # dienekes {dee-ay-nek-es'}; neuter of a compound of

1223 and a derivative of an alternate of 5342; carried through, i.e.

(adverbially with 1519 and 3588 prefixed) perpetually: -- + {continually},

for ever.[ql


  continually 4342 # proskartereo {pros-kar-ter-eh'-o}; from 4314 and 2594;

to be earnest towards, i.e. (to a thing) to persevere, be constantly

diligent, or (in a place) to attend assiduously all the exercises, or (to a

person) to adhere closely to (as a servitor): -- attend (give self)

continually (upon), continue (in, instant in, with), wait on

({continually}).[ql


  continually 4342 # proskartereo {pros-kar-ter-eh'-o}; from 4314 and 2594;

to be earnest towards, i.e. (to a thing) to persevere, be constantly

diligent, or (in a place) to attend assiduously all the exercises, or (to a

person) to adhere closely to (as a servitor): -- attend (give self)

{continually} (upon), continue (in, instant in, with), wait on

(continually).[ql


$ continuance


  continuance 5281 # hupomone {hoop-om-on-ay'}; from 5278; cheerful (or

hopeful) endurance, constancy: -- enduring, patience, patient {continuance}

(waiting).[ql


$ continue


  continue 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice

form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be

brought (to pass), (be) come (to pass), {continue}, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon

as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


  continue 1265 # diameno {dee-am-en'-o}; from 1223 and 3306; to stay

constantly (in being or relation): -- {continue}, remain.[ql


  continue 1273 # dianuktereuo {dee-an-ook-ter-yoo'-o}; from 1223 and a

derivative of 3571; to sit up the whole night: -- {continue} all night.[ql



  continue 1300 # diateleo {dee-at-el-eh'-o}; from 1223 and 5055; to

accomplish thoroughly, i.e. (subjectively) to persist: -- {continue}.[ql


  continue 1304 # diatribo {dee-at-ree'-bo}; from 1223 and the base of

5147; to wear through (time), i.e. remain: -- abide, be, {continue},

tarry.[ql


  continue 1696 # emmeno {em-men'-o}; from 1722 and 3306; to stay in the

same place, i.e. (figuratively) persevere: -- {continue}.[ql


  continue 1961 # epimeno {ep-ee-men'-o}; from 1909 and 3306; to stay over,

i.e. remain (figuratively, persevere): -- abide (in), {continue} (in),

tarry.[ql


  continue 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary

stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to

stand (transitively or intransitively), used in various applications

(literally or figuratively): -- abide, appoint, bring, {continue},

covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by,

forth, still, up). Compare 5087.[ql


  continue 2523 # kathizo {kath-id'-zo}; another (active) form for 2516; to

seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down);

figuratively, to settle (hover, dwell): -- {continue}, set, sit (down),

tarry.[ql


  continue 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given place,

state, relation or expectancy): -- abide, {continue}, dwell, endure, be

present, remain, stand, tarry (for), X thine own.[ql


  continue 3887 # parameno {par-am-en'-o}; from 3844 and 3306; to stay

near, i.e. remain (literally, tarry; or 3844 and 3306; to stay near, i.e.

remain (literally, tarry; or figuratively, be permanent, persevere): --

abide, {continue}.[ql


  continue 3905 # parateino {par-at-i'-no}; from 3844 and teino (to

stretch); to extend along, i.e. prolong (in point of time): --

{continue}.[ql


  continue 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less

direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, +

bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, {continue},

deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil,

gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship,

make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot

out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare

4238.[ql


  continue 4342 # proskartereo {pros-kar-ter-eh'-o}; from 4314 and 2594; to

be earnest towards, i.e. (to a thing) to persevere, be constantly diligent,

or (in a place) to attend assiduously all the exercises, or (to a person)

to adhere closely to (as a servitor): -- attend (give self) continually

(upon), {continue} (in, instant in, with), wait on (continually).[ql


  continue 4357 # prosmeno {pros-men'-o}; from 4314 and 3306; to stay

further, i.e. remain in a place, with a person; figuratively, to adhere to,

persevere in: -- abide still, be with, cleave unto, {continue} in

(with).[ql


  continue 4839 # sumparameno {soom-par-am-en'-o}; from 4862 and 3887; to

remain in company, i.e. still live: -- {continue} with.[ql


  contraction 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: --

Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a

contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words,

beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a

{contraction} of 260).[ql


  contraction 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: --

Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a

{contraction} from 427) in the sense of privation; so, in many words,

beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a

contraction of 260).[ql


$ contradict


  contradict 0483 # antilego {an-til'-eg-o}; from 473 and 3004; to dispute,

refuse: -- answer again, {contradict}, deny, gainsay(-er), speak

against.[ql


$ contradiction


  contradiction 0485 # antilogia {an-tee-log-ee'-ah}; from a derivative of

483; dispute, disobedience: -- {contradiction}, gainsaying, strife.[ql


$ contrariwise


  contrariwise 5121 # tounantion {too-nan-tee'-on}; contraction for the

neuter of 3588 and 1726; on the contrary: -- {contrariwise}.[ql


$ contrary


  contrary 0480 # antikeimai {an-tik'-i-mahee}; from 473 and 2749; to lie

opposite, i.e. be adverse (figuratively, repugnant) to: -- adversary, be

{contrary}, oppose.[ql


  contrary 0561 # apenanti {ap-en'-an-tee}; from 575 and 1725; from in

front, i.e. opposite, before or against: -- before, {contrary}, over

against, in the presence of.[ql ***. apepo. See 550.[ql


  contrary 1727 # enantios {en-an-tee'-os}; from 1725; opposite;

figuratively, antagonistic: -- (over) against, {contrary}.[ql


  contrary 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near;

i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with

dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively),

(with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or

opposed to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at,

before, by, {contrary} to, X friend, from, + give [such things as they], +

that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save,

side...by, in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it

retains the same variety of application.[ql


  contrary 3891 # paranomeo {par-an-om-eh'-o}; from a compound of 3844 and

3551; to be opposed to law, i.e. to transgress: -- {contrary} to law.[ql


  contrast 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e.

instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the room of.

Often used in composition to denote {contrast}, requital, substitution,

correspondence, etc.[ql


$ contri


  contri-)distribution 2842 # koinonia {koy-nohn-ee'-ah}; from 2844;

partnership, i.e. (literally) participation, or (social) intercourse, or

(pecuniary) benefaction: -- (to) communicate(-ation), communion,

({contri-)distribution}, fellowship.[ql


$ controversy


  controversy 3672 # homologoumenos {hom-ol-og-ow-men'-oce}; adverb of

present passive participle of 3670; confessedly: -- without

{controversy}.[ql


$ convenient


  convenient 0433 # aneko {an-ay'-ko}; from 303 and 2240; to attain to,

i.e. (figuratively) be proper: -- {convenient}, be fit.[ql


  convenient 2119 # eukaireo {yoo-kahee-reh'-o}; from 2121; to have good

time, i.e. opportunity or leisure: -- have leisure ({convenient} time),

spend time.[ql


  convenient 2121 # eukairos {yoo'-kahee-ros}; from 2095 and 2540;

well-timed, i.e. opportune: -- {convenient}, in time of need.[ql


  convenient 2520 # katheko {kath-ay'-ko}; from 2596 and 2240}; to reach

to, i.e. (neuter of present active participle, figuratively as adjective)

becoming: -- {convenient}, fit.[ql


  convenient 2540 # kairos {kahee-ros'}; of uncertain affinity; an

occasion, i.e. set or proper time: -- X always, opportunity, ({convenient},

due) season, (due, short, while) time, a while. Compare 5550.[ql


$ conveniently


  conveniently 2122 # eukairos {yoo-kah'-ee-roce}; adverb from 2121;

opportunely: -- {conveniently}, in season.[ql


$ conversation


  conversation 0390 # anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and 4762; to

overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e. remain,

live: -- abide, behave self, have {conversation}, live, overthrow, pass,

return, be used.[ql


  conversation 0391 # anastrophe {an-as-trof-ay'}; from 390; behavior: --

{conversation}.[ql


  conversation 4175 # politeuma {pol-it'-yoo-mah}; from 4176; a community,

i.e. (abstractly) citizenship (figuratively): -- {conversation}.[ql


  conversation 4176 # politeuomai {pol-it-yoo'-om-ahee}; middle voice of a

derivative of 4177; to behave as a citizen (figuratively): -- let

{conversation} be, live.[ql


  conversation 5158 # tropos {trop'-os}; from the same as 5157; a turn,

i.e. (by implication) mode or style (especially with preposition or

relative prefix as adverb, like); figuratively, deportment or character: --

(even) as, {conversation}, [+ like] manner, (+ by any) means, way.[ql


$ conversion


  conversion 1995 # epistrophe {ep-is-trof-ay'}; from 1994; reversion, i.e.

morally, revolution: -- {conversion}.[ql


$ convert


  convert 1994 # epistrepho {ep-ee-stref'-o}; from 1909 and 4762; to revert

(literally, figuratively or morally): -- come (go) again, {convert},

(re-)turn (about, again).[ql


  convert 4762 # strepho {stref'-o}; strengthened from the base of 5157; to

twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or figuratively): --

{convert}, turn (again, back again, self, self about).[ql


$ convey


  convey 1593 # ekneuo {ek-nyoo'-o}; from 1537 and 3506; (by analogy) to

slip off, i.e. quietly withdraw: -- {convey} self away.[ql


$ convict


  convict 1651 # elegcho {el-eng'-kho}; of uncertain affinity; to confute,

admonish: -- {convict}, convince, tell a fault, rebuke, reprove.[ql


$ convince


  convince 1246 # diakatelegchomai {dee-ak-at-el-eng'-khom-ahee}; middle

voice from 1223 and a compound of 2596 and 1651; to prove downright, i.e.

confute: -- {convince}.[ql


  convince 1651 # elegcho {el-eng'-kho}; of uncertain affinity; to confute,

admonish: -- convict, {convince}, tell a fault, rebuke, reprove.[ql


  convince 1827 # exelegcho {ex-el-eng'-kho}; from 1537 and 1651; to

convict fully, i.e. (by implication) to punish: -- {convince}.[ql


$ cool


  cool 2711 # katapsucho {kat-ap-soo'-kho}; from 2596 and 5594; to cool

down (off), i.e. refresh: -- {cool}.[ql


$ coppersmith


  coppersmith 5471 # chalkeus {khalk-yooce'}; from 5475; a copper-worker or

brazier: -- {coppersmith}.[ql


$ corban


  Corban 2878 # korban {kor-ban'}; and korbanas {kor-ban-as'}; of Hebrew

and Aramaic origin respectively [7133]; a votive offering and the offering;

a consecrated present (to the Temple fund); by extension (the latter term)

the Treasury itself, i.e. the room where the contribution boxes stood: --

{Corban}, treasury.[ql


$ cord


  cord 4979 # schoinion {skhoy-nee'-on}; diminutive of schoinos (a rush or

flag-plant; of uncertain derivation); a rushlet, i.e. grass-withe or tie

(generally): -- small {cord}, rope.[ql


$ core


  Core 2879 # Kore {kor-eh'}; of Hebrew origin [7141]; Core (i.e. Korach),

an Israelite: -- {Core}.[ql


$ corinth


  Corinth 2882 # Korinthos {kor'-in-thos}; of uncertain derivation;

Corinthus, a city of Greece: -- {Corinth}.[ql


$ corinthian


  Corinthian 2881 # Korinthios {kor-in'-thee-os}; from 2882; a Corinthian,

i.e. inhabitant of Corinth: -- {Corinthian}.[ql


$ corn


  corn 0248 # aloao {al-o-ah'-o}; from the same as 257; to tread out grain:

-- thresh, tread out the {corn}.[ql


  corn 2848 # kokkos {kok'-kos}; apparently a primary word; a kernel of

seed: -- {corn}, grain.[ql


  corn 4621 # sitos {see'-tos}; plural irregular neuter sita {see'-tah}; of

uncertain derivation; grain, especially wheat: -- {corn}, wheat.[ql


  corn 4702 # sporimos {spor'-ee-mos}; from 4703; sown, i.e. (neuter

plural) a planted field: -- {corn}(-field).[ql


  corn 4719 # stachus {stakh'-oos}; from the base of 2476; a head of grain

(as standing out from the stalk): -- ear (of {corn}).[ql


$ cornelius


  Cornelius 2883 # Kornelios {kor-nay'-lee-os}; of Latin origin; Cornelius,

a Roman: -- {Cornelius}.[ql


$ corner


  corner 0204 # akrogoniaios {ak-rog-o-nee-ah'-yos}; from 206 and 1137;

belonging to the extreme corner: -- chief {corner}.[ql


  corner 0746 # arche {ar-khay'}; from 756; (properly abstract) a

commencement, or (concretely) chief (in various applications of order,

time, place, or rank): -- beginning, {corner}, (at the, the) first

(estate), magistrate, power, principality, principle, rule.[ql


  corner 1137 # gonia {go-nee'-ah}; probably akin to 1119; an angle: --

{corner}, quarter.[ql


$ corpse


  corpse 4430 # ptoma {pto'-mah}; from the alternate of 4098; a ruin, i.e.

(specifically) lifeless body (corpse, carrion): -- dead body, carcase,

{corpse}.[ql


$ corrected


  corrected 3810 # paideutes {pahee-dyoo-tace'}; from 3811; a trainer, i.e.

teacher or (by implication) discipliner: -- which {corrected},

instructor.[ql


$ correction


  correction 1882 # epanorthosis {ep-an-or'-tho-sis}; from a compound of

1909 and 461; a straightening up again, i.e. (figuratively) rectification

(reformation): -- {correction}.[ql


  correspondence 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e.

instead or because of (rarely in addition to): -- for, in the room of.

Often used in composition to denote contrast, requital, substitution,

{correspondence}, etc.[ql


$ corrupt


  corrupt 0853 # aphanizo {af-an-id'-zo}; from 852; to render unapparent,

i.e. (actively) consume (becloud), or (passively) disappear (be destroyed):

-- {corrupt}, disfigure, perish, vanish away.[ql


  corrupt 1311 # diaphtheiro {dee-af-thi'-ro}; from 1225 and 5351; to rot

thoroughly, i.e. (by implication) to ruin (passively, decay utterly,

figuratively, pervert): -- {corrupt}, destroy, perish.[ql


  corrupt 2585 # kapeleuo {kap-ale-yoo'-o}; from kapelos (a huckster); to

retail, i.e. (by implication) to adulterate (figuratively): --

{corrupt}.[ql


  corrupt 2704 # katphtheiro {kat-af-thi'-ro}; from 2596 and 5351; to spoil

entirely, i.e. (literally) to destroy; or (figuratively) to deprave; --

{corrupt}, utterly perish.[ql


  corrupt 4550 # sapros {sap-ros'}; from 4595; rotten, i.e. worthless

(literally or morally): -- bad, {corrupt}. Compare 4190.[ql


  corrupt 5351 # phtheiro {fthi'-ro}; probably strengthened from phthio (to

pine or waste); properly, to shrivel or wither, i.e. to spoil (by any

process) or (generally) to ruin (especially figuratively, by moral

influences, to deprave): -- {corrupt} (self), defile, destroy.[ql


$ corrupted


  corrupted 4595 # sepo {say'-po}; apparently a primary verb; to putrefy,

i.e. (figuratively) perish: -- be {corrupted}.[ql


$ corruptible


  corruptible 5349 # phthartos {fthar-tos'}; from 5351; decayed, i.e. (by

implication) perishable: -- {corruptible}.[ql


$ corruption


  corruption 1312 # diaphthora {dee-af-thor-ah'}; from 1311; decay: --

{corruption}.[ql


  corruption 5356 # phthora {fthor-ah'}; from 5351; decay, i.e. ruin

(spontaneous or inflicted, literally or figuratively): -- {corruption},

destroy, perish.[ql


$ cos


  Cos 2972 # Kos {koce}; of uncertain origin; Cos, an island in the

Mediterranean: -- {Cos}.[ql


$ cosam


  Cosam 2973 # Kosam {ko-sam'}; of Hebrew origin [compare 7081]; Cosam

(i.e. Kosam) an Israelite: -- {Cosam}.[ql


$ cost


  cost 1160 # dapane {dap-an'-ay}; from dapto (to devour); expense (as

consuming): -- {cost}.[ql


$ costliness


  costliness 5094 # timiotes {tim-ee-ot'-ace}; from 5093; expensiveness,

i.e. (by implication) magnificence: -- {costliness}.[ql


$ costly


  costly 4185 # poluteles {pol-oo-tel-ace'}; from 4183 and 5056; extremely

expensive: -- {costly}, very precious, of great price.[ql


  costly 4186 # polutimos {pol-oot'-ee-mos}; from 4183 and 5092; extremely

valuable: -- very {costly}, of great price.[ql


$ could


  could 0102 # adunatos {ad-oo'-nat-os}; from 1 (as a negative particle)

and 1415; unable, i.e. weak (literally or figuratively); passively,

impossible: -- {could} not do, impossible, impotent, not possible, weak.[ql



  could 1410 # dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able

or possible: -- be able, can (do, + -not), {could}, may, might, be

possible, be of power.[ql


  could 1415 # dunatos {doo-nat-os'}; from 1410; powerful or capable

(literally or figuratively); neuter possible: -- able, {could}, (that is)

mighty (man), possible, power, strong.[ql


  could 1689 # emblepo {em-blep'-o}; from 1722 and 991; to look on, i.e.

(relatively) to observe fixedly, or (absolutely) to discern clearly: --

behold, gaze up, look upon, ({could}) see.[ql


  could 2480 # ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise) force

(literally or figuratively): -- be able, avail, can do([-not]), {could}, be

good, might, prevail, be of strength, be whole, + much work.[ql


$ council


  council 4824 # sumboulion {soom-boo'-lee-on}; neuter of a presumed

derivative of 4825; advisement; specifically, a deliberative body, i.e. the

provincial assessors or lay-court: -- consultation, counsel, {council}.[ql



  council 4892 # sunedrion {soon-ed'-ree-on}; neuter of a presumed

derivative of a compound of 4862 and the base of 1476; a joint session,

i.e. (specifically) the Jewish Sanhedrin; by analogy, a subordinate

tribunal: -- {council}.[ql


$ counsel


  counsel 1011 # bouleuo {bool-yoo'-o}; from 1012; to advise, i.e.

(reflexively) deliberate, or (by implication) resolve: -- consult, take

{counsel}, determine, be minded, purpose.[ql


  counsel 1012 # boule {boo-lay'}; from 1014; volition, i.e. (objectively)

advice, or (by implication) purpose: -- + advise, {counsel}, will.[ql


  counsel 4823 # sumbouleuo {soom-bool-yoo'-o}; from 4862 and 1011; to give

(or take) advice jointly, i.e. recommend, deliberate or determine: --

consult, (give, take) {counsel} (together).[ql


  counsel 4824 # sumboulion {soom-boo'-lee-on}; neuter of a presumed

derivative of 4825; advisement; specifically, a deliberative body, i.e. the

provincial assessors or lay-court: -- consultation, {counsel}, council.[ql



$ counsellor


  counsellor 1010 # bouleutes {bool-yoo-tace'}; from 1011; an adviser, i.e.

(specially) a councillor or member of the Jewish Sanhedrin: --

{counsellor}.[ql


  counsellor 4825 # sumboulos {soom'-boo-los}; from 4862 and 1012; a

consultor, i.e. adviser: -- {counsellor}.[ql


$ count


  count 0515 # axioo {ax-ee-o'-o}; from 514; to deem entitled or fit: --

desire, think good, {count} (think) worthy.[ql


  count 1075 # genealogeo {ghen-eh-al-og-eh'-o}; from 1074 and 3056; to

reckon by generations, i.e. trace in genealogy: -- {count} by descent.[ql


  count 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o};

used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various

applications, literally or figuratively, direct or remote; such as

possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X

hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, {count}, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have,

hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need,

next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, +

uncircumcised, use.[ql


  count 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a (presumed)

strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with official authority);

figuratively, to deem, i.e. consider: -- account, (be) chief, {count},

esteem, governor, judge, have the rule over, suppose, think.[ql


  count 3106 # makarizo {mak-ar-id'-zo}; fom 3107; to beatify, i.e.

pronounce (or esteem) fortunate: -- call blessed, {count} happy.[ql


  count 5585 # psephizo {psay-fid'-zo}; from 5586; to use pebbles in

enumeration, i.e. (generally) to compute: -- {count}.[ql


$ countenance


  countenance 2397 # idea {id-eh'-ah}; from 1492; a sight [comparative

figuratively "idea"], i.e. aspect: -- {countenance}.[ql


  countenance 3799 # opsis {op'-sis}; from 3700; properly, sight (the act),

i.e. (by impl) the visage, an external show: -- appearance, {countenance},

face.[ql


  countenance 4659 # skuthropos {skoo-thro-pos'}; from skuthros (sullen)

and a derivative of 3700; angry-visaged, i.e. gloomy or affecting a

mournful appearance: -- of a sad {countenance}.[ql


$ country


  country 0068 # agros {ag-ros'}; from 71; a field (as a drive for cattle);

genitive case the country; specially, a farm, i.e. hamlet: -- {country},

farm, piece of ground, land.[ql


  country 0589 # apodemeo {ap-od-ay-meh'-o}; from 590; to go abroad, i.e.

visit a foreign land: -- go (travel) into a far {country}, journey.[ql


  country 1085 # genos {ghen'-os}; from 1096; "kin" (abstract or concrete,

literal or figurative, individual or collective): -- born, {country}(-man),

diversity, generation, kind(-red), nation, offspring, stock.[ql


  country 1093 # ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by

extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe

(including the occupants in each application): -- {country}, earth(-ly),

ground, land, world.[ql


  country 3714 # oreinos {or-i-nos}; from 3735; mountainous, i.e. (feminine

by implication of 5561) the Highlands (of Judaea): -- hill {country}.[ql


  country 3968 # patris {pat-rece'}; from 3902; a father-land, i.e. native

town; (figuratively) heavenly home: -- (own) {country}.[ql


  country 4066 # perichoros {per-ikh'-o-ros}; from 4012 and 5561; around

the region, i.e. circumjacent (as noun, with 1093 implied vicinity): --

{country} (round) about, region (that lieth) round about.[ql


$ countryman


  countryman 4853 # sumphuletes {soom-foo-let'-ace}; from 4862 and a

derivative of 5443; a co-tribesman, i.e. native of the same country: --

{countryman}.[ql


$ county


  county 5561 # chora {kho'-rah}; feminine of a derivative of the base of

5490 through the idea of empty expanse; room, i.e. a space of territory

(more or less extensive; often including its inhabitants): -- coast,

{county}, fields, ground, land, region. Compare 5117.[ql


$ courage


  courage 2294 # tharsos {thar'-sos}; akin (by transp.) to thrasos

(daring); boldness (subjectively): -- {courage}.[ql


$ course


  course 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an age;

by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially

(Jewish) a Messianic period (present or future): -- age, {course}, eternal,

(for) ever(-more), [n-]ever, (beginning of the , while the) world (began,

without end). Compare 5550.[ql


  course 1408 # dromos {drom'-os}; from the alternate of 5143; a race, i.e.

(figuratively) career: -- {course}.[ql


  course 2113 # euthudromeo {yoo-thoo-drom-eh'-o}; from 2117 and 1408; to

lay a straight course, i.e. sail direct: -- (come) with a straight

{course}.[ql


  course 2183 # ephemeria {ef-ay-mer-ee'-ah}; from 2184; diurnality, i.e.

(specially) the quotidian rotation or class of the Jewish priests' service

at the Temple, as distributed by families: -- {course}.[ql


  course 3313 # meros {mer'-os}; from an obsolete but more primary form of

meiromai (to get as a section or allotment); a division or share (literally

or figuratively, in a wide application): -- behalf, {course}, coast, craft,

particular (+ -ly), part (+ -ly), piece, portion, respect, side, some

sort(-what).[ql


  course 4144 # ploos {plo'-os}; from 4126; a sail, i.e. navigation: --

{course}, sailing, voyage.[ql


  course 5143 # trecho {trekh'-o}; apparently a primary verb (properly,

threcho; compare 2359); which uses dremo {drem'-o} (the base of 1408) as

alternate in certain tenses; to run or walk hastily (literally or

figuratively): -- have {course}, run.[ql


  course 5164 # trochos {trokh-os'}; from 5143; a wheel (as a runner), i.e.

(figuratively) a circuit of physical effects: -- {course}.[ql


$ court


  court 0833 # aule {ow-lay'}; from the same as 109; a yard (as open to the

wind); by implication, a mansion: -- {court}, ([sheep-])fold, hall,

palace.[ql


  court 0933 # basileion {bas-il'-i-on}; neuter of 934; a palace: -- king's

{court}.[ql


$ courteous


  courteous 5391 # philophron {fil-of'-rone}; from 5384 and 5424; friendly

of mind, i.e. kind: -- {courteous}.[ql


$ courteously


  courteously 5364 # philanthropos {fil-an-thro'-poce}; adverb from a

compound of 5384 and 444; fondly to man ("philanthropically"), i.e.

humanely: -- {courteously}.[ql


  courteously 5390 # philophronos {fil-of-ron'-oce}; adverb from 5391; with

friendliness of mind, i.e. kindly: -- {courteously}.[ql


$ cousin


  cousin 4773 # suggenes {soong-ghen-ace'}; from 4862 and 1085; a relative

(by blood); by extension, a fellow countryman: -- {cousin}, kin(-sfolk,

-sman).[ql


$ covenant


  covenant 1242 # diatheke {dee-ath-ay'-kay}; from 1303; properly, a

disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will): --

{covenant}, testament.[ql


  covenant 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary

stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to

stand (transitively or intransitively), used in various applications

(literally or figuratively): -- abide, appoint, bring, continue,

{covenant}, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by,

forth, still, up). Compare 5087.[ql


  covenant 4934 # suntithemai {soon-tith'-em-ahee}; middle voice from 4862

and 5087; to place jointly, i.e. (figuratively) to consent (bargain,

stipulate), concur: -- agree, assent, {covenant}.[ql


  covenant-breaker 0802 # asunthetos {as-oon'-thet-os}; from 1 (as a

negative particle) and a derivative of 4934; properly, not agreed, i.e.

treacherous to compacts: -- {covenant-breaker}.[ql


$ cover


  cover 1943 # epikalupto {ep-ee-kal-oop'-to}; from 1909 and 2572; to

conceal, i.e. (figuratively) forgive: -- {cover}.[ql


  cover 2572 # kalupto {kal-oop'-to}; akin to 2813 and 2928; to cover up

(literally or figuratively): -- {cover}, hide.[ql


  cover 2619 # katakalupto {kat-ak-al-oop'-to}; from 2596 and 2572; to

cover wholly, i.e. veil: -- {cover}, hide.[ql


  cover 4028 # perikalupto {per-ee-kal-oop'-to}; from 4012 and 2572; to

cover all around, i.e. entirely (the face, a surface): -- blindfold,

{cover}, overlay.[ql


  cover 4780 # sugkalupto {soong-kal-oop'-to}; from 4862 and 2572; to

conceal altogether: -- {cover}.[ql


$ covered


  covered 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down

(in place or time), in varied relations (according to the case [genitive

case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,

according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X

apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at,

before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +

{covered}, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent,

for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by,

after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily,

more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus,

(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


$ covering


  covering 4018 # peribolaion {per-ib-ol'-ah-yon}; neuter of a presumed

derivative of 4016; something thrown around one, i.e. a mantle, veil: --

{covering}, vesture.[ql


  covertly 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with

the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means,

through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or

where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, with.

In comp. it retains the same general applications, especially of inferior

position or condition, and specifically, {covertly} or moderately.[ql


$ covet


  covet 1937 # epithumeo {ep-ee-thoo-meh'-o}; from 1909 and 2372; to set

the heart upon, i.e. long for (rightfully or otherwise): -- {covet},

desire, would fain, lust (after).[ql


  covet 2206 # zeloo {dzay-lo'-o}; from 2205; to have warmth of feeling for

or against: -- affect, {covet} (earnestly), (have) desire, (move with)

envy, be jealous over, (be) zealous(-ly affect).[ql


  covet 3713 # oregomai {or-eg'-om-ahee}; middle voice of apparently a

prolonged form of an obsolete primary [compare 3735]; to stretch oneself,

i.e. reach out after (long for): -- {covet} after, desire.[ql


$ covetous


  covetous 4123 # pleonektes {pleh-on-ek'-tace}; from 4119 and 2192;

holding (desiring) more, i.e. eager for gain (avaricious, hence a

defrauder): -- {covetous}.[ql


  covetous 4124 # pleonexia {pleh-on-ex-ee'-ah}; from 4123; avarice, i.e.

(by implication) fraudulency, extortion: -- {covetous}(-ness) practices,

greediness.[ql


  covetous 5366 # philarguros {fil-ar'-goo-ros}; from 5384 and 696; fond of

silver (money), i.e. avaricious: -- {covetous}.[ql


$ covetousness


  covetousness 0866 # aphilarguros {af-il-ar'-goo-ros}; from 1 (as a

negative particle) and 5366; unavaricious: -- without {covetousness}, not

greedy of filthy lucre.[ql


$ craft


  craft 1388 # dolos {dol'-os}; from an obsolete primary verb, dello

(probably meant to decoy; compare 1185); a trick (bait), i.e.

(figuratively) wile: -- {craft}, deceit, guile, subtilty.[ql


  craft 2039 # ergasia {er-gas-ee'-ah}; from 2040; occupation; by

implication, profits, pains: -- {craft}, diligence, gain, work.[ql


  craft 3313 # meros {mer'-os}; from an obsolete but more primary form of

meiromai (to get as a section or allotment); a division or share (literally

or figuratively, in a wide application): -- behalf, course, coast, {craft},

particular (+ -ly), part (+ -ly), piece, portion, respect, side, some

sort(-what).[ql


  craft 3673 # homothechnos {hom-ot'-ekh-nos}; from the base of 3674 and

5078; a fellow-artificer: -- of the same {craft}.[ql


  craft 5078 # techne {tekh'-nay}; from the base of 5088; art (as

productive), i.e. (specifically) a trade, or (generally) skill: -- art,

{craft}, occupation.[ql


$ craftiness


  craftiness 3834 # panourgia {pan-oorg-ee'-ah}; from 3835; adroitness,

i.e. (in a bad sense) trickery or sophistry: -- (cunning) {craftiness},

subtilty.[ql


$ craftsman


  craftsman 5079 # technites {tekh-nee'-tace}; from 5078; an artisan;

figuratively, a founder (Creator): -- builder, {craftsman}.[ql


$ crafty


  crafty 3835 # panougos {pan-oor'-gos}; from 3956 and 2041; all-working,

i.e. adroit (shrewd): -- {crafty}.[ql


$ crave


  crave 0154 # aiteo {ahee-teh'-o}; of uncertain derivation; to ask (in

genitive case): -- ask, beg, call for, {crave}, desire, require. Compare

4441.[ql


$ create


  create 2936 # ktizo {ktid'-zo}; probably akin to 2932 (through the idea

of proprietor-ship of the manufacturer); to fabricate, i.e. found (form

originally): -- {create}, Creator, make.[ql


$ creation


  creation 2937 # ktisis {ktis'-is}; from 2936; original formation

(properly, the act; by implication, the thing, literally or figuratively):

-- building, {creation}, creature, ordinance.[ql


$ creator


  Creator 2936 # ktizo {ktid'-zo}; probably akin to 2932 (through the idea

of proprietor-ship of the manufacturer); to fabricate, i.e. found (form

originally): -- create, {Creator}, make.[ql


  Creator 2939 # ktistes {ktis-tace'}; from 2936; a founder, i.e. God (as

author of all things): -- {Creator}.[ql


$ creature


  creature 2937 # ktisis {ktis'-is}; from 2936; original formation

(properly, the act; by implication, the thing, literally or figuratively):

-- building, creation, {creature}, ordinance.[ql


  creature 2938 # ktisma {ktis'-mah}; from 2936; an original formation

(concretely), i.e. product (created thing): -- {creature}.[ql


$ creditor


  creditor 1157 # daneistes {dan-ice-tace'}; from 1155; a lender: --

{creditor}.[ql


$ creek


  creek 2859 # kolpos {kol'-pos}; apparently a primary word; the bosom; by

analogy, a bay: -- bosom, {creek}.[ql


$ creep


  creep 1744 # enduno {en-doo'-no}; from 1772 and 1416; to sink (by

implication, wrap [compare 1746]) on, i.e. (figuratively) sneak: --

{creep}.[ql


  creep 3921 # pareisduno {par-ice-doo'-no}; from 3844 and a compound of

1519 and 1416; to settle in alongside, i.e. lodge stealthily: -- {creep} in

unawares.[ql


$ creeping


  creeping 2062 # herpeton {her-pet-on'}; neuter of a derivative of herpo

(to creep); a reptile, i.e. (by Hebraism [compare 7431]) a small animal: --

{creeping} thing, serpent.[ql


$ crescens


  Crescens 2913 # Kreskes {krace'-kace}; of Latin origin; growing; Cresces

(i.e. Crescens), a Christian: -- {Crescens}.[ql


$ crete


  Crete 2912 # Kres {krace}; from 2914; a Cretan, i.e. inhabitant of Crete:

-- {Crete}, Cretian.[ql


  Crete 2914 # Krete {kray'-tay}; of uncertain derivation; Crete, an island

in the Mediterranean: -- {Crete}.[ql


$ cretian


  Cretian 2912 # Kres {krace}; from 2914; a Cretan, i.e. inhabitant of

Crete: -- Crete, {Cretian}.[ql


$ crime


  crime 0156 # aitia {ahee-tee'-a}; from the same as 154; a cause (as if

asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter), (legal) crime (alleged

or proved): -- accusation, case, cause, {crime}, fault, [wh-]ere[-fore].[ql



  crime 1462 # egklema {eng'-klay-mah}; from 1458; an accusation, i.e.

offence alleged: -- {crime} laid against, laid to charge.[ql


$ cripple


  cripple 5560 # cholos {kho-los'}; apparently a primary word; "halt", i.e.

limping: -- {cripple}, halt, lame.[ql


$ crispus


  Crispus 2921 # Krispos {kris'-pos}; of Latin origin; "crisp"; Crispus, a

Corinthian: -- {Crispus}.[ql


$ crooked


  crooked 4646 # skolios {skol-ee-os'}; from the base of 4628; warped, i.e.

winding; figuratively, perverse: -- {crooked}, froward, untoward.[ql


$ cross


  cross 4716 # stauros {stow-ros'}; from the base of 2476; a stake or post

(as set upright), i.e. (specifically) a pole or cross (as an instrument of

capital punishment); figuratively, exposure to death, i.e. self-denial; by

implication, the atonement of Christ: -- {cross}.[ql


$ crow


  crow 5455 # phoneo {fo-neh'-o}; from 5456; to emit a sound (animal, human

or instrumental); by implication, to address in words or by name, also in

imitation: -- call (for), {crow}, cry.[ql


$ crown


  crown 1238 # diadema {dee-ad'-ay-mah}; from a compound of 1223 and 1210;

a "diadem" (as bound about the head): -- {crown}. Compare 4735.[ql


  crown 4735 # stephanos {stef'-an-os}; from an apparently primary stepho

(to twine or wreathe); a chaplet (as a badge of royalty, a prize in the

public games or a symbol of honor generally; but more conspicuous and

elaborate than the simple fillet, 1238), literally or figuratively: --

{crown}.[ql


  crown 4737 # stephanoo {stef-an-o'-o}; from 4735; to adorn with an

honorary wreath (literally or figuratively): -- {crown}.[ql


$ crucify


  crucify 0388 # anastauroo {an-as-tow-ro'-o}; from 303 and 4717; to

recrucify (figuratively): -- {crucify} afresh.[ql


  crucify 4362 # prospegnumi {pros-payg'-noo-mee}; from 4314 and 4078; to

fasten to, i.e. (specifically) to impale (on a cross): -- {crucify}.[ql


  crucify 4717 # stauroo {stow-ro'-o}; from 4716; to impale on the cross;

figuratively, to extinguish (subdue) passion or selfishness: --

{crucify}.[ql


  crucify 4957 # sustauroo {soos-tow-ro'-o}; from 4862 and 4717; to impale

in company with (literally or figuratively): -- {crucify} with.[ql


$ crumb


  crumb 5589 # psichion {psikh-ee'-on}; diminutive from a derivative of the

base of 5567 (meaning a crumb); a little bit or morsel: -- {crumb}.[ql


$ cry


  cry 0310 # anaboao {an-ab-o-ah'-o}; from 303 and 994; to halloo: -- {cry}

(aloud, out).[ql


  cry 0349 # anakrazo {an-ak-rad'-zo}; from 303 and 2896; to scream up

(aloud): -- {cry} out.[ql


  cry 0863 # aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an

intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as

follow): -- {cry}, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go,

have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.[ql


  cry 0994 # boao {bo-ah'-o}; apparently a prol. form of a primary verb; to

halloo, i.e. shout (for help or in a tumultuous way): -- {cry}.[ql


  cry 0995 # boe {bo-ay'}; from 994; a halloo, i.e. call (for aid, etc.):

-- {cry}.[ql


  cry 1916 # epiboao {ep-ee-bo-ah'-o}; from 1909 and 994; to exclaim

against: -- {cry}.[ql


  cry 2019 # epiphoneo {ep-ee-fo-neh'-o}; from 1909 and 5455; to call at

something, i.e. exclaim: -- {cry} (against), give a shout.[ql


  cry 2896 # krazo {krad'-zo}; a primary verb; properly, to "croak" (as a

raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim,

intreat): -- {cry} (out).[ql


  cry 2905 # kraugazo {krow-gad'-zo}; from 2906; to clamor: -- {cry}

out.[ql


  cry 2906 # krauge {krow-gay'}; from 2896; an outcry (in notification,

tumult or grief): -- clamour, {cry}(-ing).[ql


  cry 5455 # phoneo {fo-neh'-o}; from 5456; to emit a sound (animal, human

or instrumental); by implication, to address in words or by name, also in

imitation: -- call (for), crow, {cry}.[ql


$ crystal


  crystal 2929 # krustallizo {kroos-tal-lid'-zo}; from 2930; to make (i.e.

intransitively, resemble) ice ("crystallize"): -- be clear as {crystal}.[ql



  crystal 2930 # krustallos {kroos'-tal-los}; from a derivative of kruos

(frost); ice, i.e. (by analogy) rock "crystal": -- {crystal}.[ql


$ cubit


  cubit 4083 # pechus {pay'-khoos}; of uncertain affinity; the fore-arm,

i.e. (as a measure) a cubit: -- {cubit}.[ql


$ cumber


  cumber 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render)

entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease,

{cumber}, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without)

effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away,

make void.[ql


  cumber 4049 # perispao {per-ee-spah'-o}; from 4012 and 4685; to drag all

around, i.e. (figuratively) to distract (with care): -- {cumber}.[ql


$ cumi


  cumi 2891 # koumi {koo'-mee}; of Aramaic origin [6966]; cumi (i.e.

rise!): -- {cumi}.[ql


$ cummin


  cummin 2951 # kuminon {koo'-min-on}; of foreign origin [compare 3646];

dill or fennel ("cummin"): -- {cummin}.[ql


$ cunning


  cunning 3834 # panourgia {pan-oorg-ee'-ah}; from 3835; adroitness, i.e.

(in a bad sense) trickery or sophistry: -- ({cunning}) craftiness,

subtilty.[ql


$ cunningly


  cunningly 4679 # sophizo {sof-id'-zo}; from 4680; to render wise; in a

sinister acceptation, to form "sophisms", i.e. continue plausible error: --

{cunningly} devised, make wise.[ql


$ cup


  cup 4221 # poterion {pot-ay'-ree-on}; neuter of a derivative of the

alternate of 4095; a drinking-vessel; by extension, the contents thereof,

i.e. a cupful (draught); figuratively, a lot or fate: -- {cup}.[ql


$ cure


  cure 2323 # therapeuo {ther-ap-yoo'-o}; from the same as 2324; to wait

upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to

relieve (of disease): -- {cure}, heal, worship.[ql


  cure 2392 # iasis {ee'-as-is}; from 2390; curing (the act): -- {cure},

heal(-ing).[ql


$ curious


  curious 4021 # periergos {per-ee'-er-gos}; from 4012 and 2041; working

all around, i.e. officious (meddlesome, neuter plural magic): -- busybody,

{curious} arts.[ql


$ curse


  curse 0331 # anathema {an-ath'-em-ah}; from 394; a (religious) ban or

(concretely) excommunicated (thing or person): -- accused, anathema,

{curse}, X great.[ql


  curse 0332 # anathematizo {an-ath-em-at-id'-zo}; from 331; to declare or

vow under penalty of execration: -- (bind under a) {curse}, bind with an

oath.[ql


  curse 0685 # ara {ar-ah'}; probably from 142; properly, prayer (as lifted

to Heaven), i.e. (by implication) imprecation: -- {curse}.[ql


  curse 2551 # kakologeo {kak-ol-og-eh'-o}; from a compound of 2556 and

3056; to revile: -- {curse}, speak evil of.[ql


  curse 2652 # katanathema {kat-an-ath'-em-ah}; from 2596 (intensive) and

331; an imprecation: -- {curse}.[ql


  curse 2653 # katanathematizo {kat-an-ath-em-at-id'-zo}; from 2596

(intensive) and 332; to imprecate: -- {curse}.[ql


  curse 2671 # katara {kat-ar'-ah}; from 2596 (intensive) and 685;

imprecation, execration: -- {curse}(-d, ing).[ql


  curse 2672 # kataraomai {kat-ar-ah'-om-ahee}; middle voice from 2671; to

execrate; by analogy, to doom: -- {curse}.[ql


$ custom


  custom 1480 # ethizo {eth-id'-zo}; from 1485; to accustom, i.e. (neuter

passive participle) customary: -- {custom}.[ql


  custom 1485 # ethos {eth'-os}; from 1486; a usage (prescribed by habit or

law): -- {custom}, manner, be wont.[ql


  custom 1486 # etho {eth'-o}; a primary verb; to be used (by habit or

conventionality); neuter perfect participle usage: -- be {custom} (manner,

wont).[ql


  custom 4914 # sunetheia {soon-ay'-thi-ah}; from a compound of 4862 and

2239; mutual habituation, i.e. usage: -- {custom}.[ql


  custom 5056 # telos {tel'-os}; from a primary tello (to set out for a

definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by

implication) the conclusion of an act or state (termination [literally,

figuratively or indefinitely], result [immediate, ultimate or prophetic],

purpose); specifically, an impost or levy (as paid): -- + continual,

{custom}, end(-ing), finally, uttermost. Compare 5411.[ql


  custom 5058 # telonion {tel-o'-nee-on}; neuter of a presumed derivative

of 5057; a tax-gatherer's place of business: -- receipt of {custom}.[ql


$ cut


  cut 0609 # apokopto {ap-ok-op'-to}; from 575 and 2875; to amputate;

reflexively (by irony) to mutilate (the privy parts): -- {cut} off. Compare

2699.[ql


  cut 0851 # aphaireo {af-ahee-reh'-o}; from 575 and 138; to remove

(literally or figuratively): -- {cut} (smite) off, take away.[ql


  cut 1282 # diaprio {dee-ap-ree'-o}; from 1223 and the base of 4249; to

saw asunder, i.e. (figuratively) to exasperate: -- {cut} (to the heart).[ql



  cut 1371 # dichotomeo {dee-khot-om-eh'-o}; from a compound of a

derivative of 1364 and a derivative of temno (to cut); to bisect, i.e. (by

extension) to flog severely: -- {cut} asunder (in sunder).[ql


  cut 1581 # ekkopto {ek-kop'-to}; from 1537 and 2875; to exscind;

figuratively, to frustrate: -- {cut} down (off, out), hew down, hinder.[ql



  cut 2629 # katakopto {kat-ak-op'-to}; from 2596 and 2875; to chop down,

i.e. mangle: -- {cut}.[ql


  cut 2875 # kopto {kop'-to}; a primary verb; to "chop"; specially, to beat

the breast in grief: -- {cut} down, lament, mourn, (be-)wail. Compare the

base of 5114.[ql


  cut 4932 # suntemno {soon-tem'-no}; from 4862 and the base of 5114; to

contract by cutting, i.e. (figuratively) do concisely (speedily): --

({cut}) short.[ql


$ cymbal


  cymbal 2950 # kumbalon {koom'-bal-on}; from a derivative of the base of

2949; a "cymbal" (as hollow): -- {cymbal}.[ql


$ cyprus


  Cyprus 2953 # Kuprios {koo'-pree-os}; from 2954; a Cyprian (Cypriot),

i.e. inhabitant of Cyprus: -- of {Cyprus}.[ql


  Cyprus 2954 # Kupros {koo'-pros}; of uncertain origin; Cyprus, an island

in the Mediterranean: -- {Cyprus}.[ql


$ cyrene


  Cyrene 2956 # Kurenaios {koo-ray-nah'-yos}; from 2957; i.e. Cyrenaean,

i.e. inhabitant of Cyrene: -- of {Cyrene}, Cyrenian.[ql


  Cyrene 2957 # Kurene {koo-ray'-nay}; of uncertain derivation; Cyrene, a

region of Africa: -- {Cyrene}.[ql


$ cyrenian


  Cyrenian 2956 # Kurenaios {koo-ray-nah'-yos}; from 2957; i.e. Cyrenaean,

i.e. inhabitant of Cyrene: -- of Cyrene, {Cyrenian}.[ql


$ cyrenius


  Cyrenius 2958 # Kurenios {koo-ray'-nee-os}; of Latin origin; Cyrenius

(i.e. Quirinus), a Roman: -- {Cyrenius}.[ql


$ d


$ dai


  dai-]ly 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down

(in place or time), in varied relations (according to the case [genitive

case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,

according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X

apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at,

before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered,

[{dai-]ly}, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for,

from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after

the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own,

+ particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus,

(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


$ daily


  daily 1967 # epiousios {ep-ee-oo'-see-os}; perhaps from the same as 1966;

tomorrow's; but more probably from 1909 and a derivative of the present

participle feminine of 1510; for subsistence, i.e. needful: -- {daily}.[ql



  daily 2184 # ephemeros {ef-ay'-mer-os}; from 1909 and 2250; for a day

("ephemeral"), i.e. diurnal: -- {daily}.[ql


  daily 2522 # kathemerinos {kath-ay-mer-ee-nos'}; from 2596 and 2250;

quotidian: -- {daily}.[ql


  daily 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently

a primary word; all, any, every, the whole: -- all (manner of, means),

alway(-s), any (one), X {daily}, + ever, every (one, way), as many as, +

no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.[ql


$ dainty


  dainty 3045 # liparos {lip-ar-os'}; from lipos (grease); fat, i.e.

(figuratively) sumptuous: -- {dainty}.[ql


$ dalmanutha


  Dalmanutha 1148 # Dalmanoutha {dal-man-oo-thah'}; probably of Aramaic

origin; Dalmanutha, a place in Palestine: -- {Dalmanutha}.[ql


$ dalmatia


  Dalmatia 1149 # Dalmatia {dal-mat-ee'-ah}; probably of foreign

derivation; Dalmatia, a region of Europe: -- {Dalmatia}.[ql


$ damage


  damage 2209 # zemia {dzay-mee'-ah}; probably akin to the base of 1150

(through the idea of violence); detriment: -- {damage}, loss.[ql


  damage 2210 # zemioo {dzay-mee-o'-o}; from 2209; to injure, i.e.

(reflexively or passively) to experience detriment: -- be cast away,

receive {damage}, lose, suffer loss.[ql


$ damaris


  Damaris 1152 # Damaris {dam'-ar-is}; probably from the base of 1150;

perhaps gentle; Damaris, an Athenian woman: -- {Damaris}.[ql


$ damascene


  Damascene 1153 # Damaskenos {dam-as-kay-nos'}; from 1154; a Damascene or

inhabitant of Damascus: -- {Damascene}.[ql


$ damascus


  Damascus 1154 # Damaskos {dam-as-kos'}; of Hebrew origin [1834];

Damascus, a city of Syria: -- {Damascus}.[ql


$ damn


  damn 2632 # katakrino {kat-ak-ree'-no}; from 2596 and 2919; to judge

against, i.e. sentence: -- condemn, {damn}.[ql


  damn 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide

(mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: --

avenge, conclude, condemn, {damn}, decree, determine, esteem, judge, go to

(sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.[ql


$ damnable


  damnable 0684 # apoleia {ap-o'-li-a}; from a presumed derivative of 622;

ruin or loss (physical, spiritual or eternal): -- {damnable}(-nation),

destruction, die, perdition, X perish, pernicious ways, waste.[ql


$ damnation


  damnation 2917 # krima {kree'-mah}; from 2919; a decision (the function

or the effect, for or against ["crime"]): -- avenge, condemned,

condemnation, {damnation}, + go to law, judgment.[ql


  damnation 2920 # krisis {kree'-sis}; decision (subjectively or

objectively, for or against); by extension, a tribunal; by implication,

justice (especially, divine law): -- accustion, condemnation, {damnation},

judgment.[ql


$ damsel


  damsel 2877 # korasion {kor-as'-ee-on}; neuter of a presumed derivative

of kore (a maiden); a (little) girl: -- {damsel}, maid.[ql


  damsel 3813 # paidion {pahee-dee'-on}; neuter dimin. of 3816; a childling

(of either sex), i.e. (properly,) an infant, or (by extension) a half-grown

boy or girl; figuratively, an immature Christian: -- (little, young) child,

{damsel}.[ql


  damsel 3814 # paidiske {pahee-dis'-kay}; feminine diminutive of 3816; a

girl, i.e. (specifically) a female slave or servant: -- bondmaid(-woman),

{damsel}, maid(-en).[ql


$ dance


  dance 3738 # orcheomai {or-kheh'-om-ahee}; middle voice from orchos (a

row or ring); to dance (from the ranklike or regular motion): --

{dance}.[ql


$ dancing


  dancing 5525 # choros {khor-os'}; of uncertain derivation; a ring, i.e.

round dance ("choir"}: -- {dancing}.[ql


$ danger


  danger 1777 # enochos {en'-okh-os}; from 1758; liable to (a condition,

penalty or imputation): -- in {danger} of, guilty of, subject to.[ql


  danger 2793 # kinduneuo {kin-doon-yoo'-o}; from 2794; to undergo peril:

-- be in {danger}, be (stand) in jeopardy.[ql


$ dangerous


  dangerous 2000 # episphales {ep-ee-sfal-ace'}; from a compound of 1909

and sphallo (to trip); figuratively, insecure: -- {dangerous}.[ql


$ daniel


  Daniel 1158 # Daniel {dan-ee-ale'}; of Hebrew origin [1840]; Daniel, an

Israelite: -- {Daniel}.[ql


$ dare


  dare 5111 # tolmao {tol-mah'-o}; from tolma (boldness; probably itself

from the base of 5056 through the idea of extreme conduct); to venture

(objectively or in act; while 2292 is rather subjective or in feeling); by

implication, to be courageous: -- be bold, boldly, {dare}, durst.[ql


$ dark


  dark 0850 # auchmeros {owkh-may-ros'}; from auchmos [probably from a base

akin to that of 109] (dust, as dried by wind); properly, dirty, i.e. (by

implication) obscure: -- {dark}.[ql


  dark 4652 # skoteinos {skot-i-nos'}; from 4655; opaque, i.e.

(figuratively) benighted: -- {dark}, full of darkness.[ql


  dark 4653 # skotia {skot-ee'-ah}; from 4655; dimness, obscurity

(literally or figuratively): -- {dark}(-ness).[ql


$ darken


  darken 4654 # skotizo {skot-id-zo}; from 4655; to obscure (literally or

figuratively): -- {darken}.[ql


$ darkly


  darkly 0135 # ainigma {ah'-ee-nig-ma}; from a derivative of 136 (in its

primary sense); an obscure saying ("enigma"), i.e. (abstractly)

obscurenesss: -- X {darkly}.[ql


$ darkness


  darkness 2217 # zophos {dzof'-os}; akin to the base of 3509; gloom (as

shrouding like a cloud): -- blackness, {darkness}, mist.[ql


  darkness 4652 # skoteinos {skot-i-nos'}; from 4655; opaque, i.e.

(figuratively) benighted: -- dark, full of {darkness}.[ql


  darkness 4655 # skotos {skot'-os}; from the base of 4639; shadiness, i.e.

obscurity (literally or figuratively): -- {darkness}.[ql


  darkness 4656 # skotoo {skot-o'-o}; from 4655; to obscure or blind

(literally or figuratively): -- be full of {darkness}.[ql


$ dart


  dart 0956 # belos {bel'-os}; from 906; a missile, i.e. spear or arrow: --

{dart}.[ql


  dart 1002 # bolis {bol-ece'}; from 906; a missile, i.e. javelin: --

{dart}.[ql


$ dash


  dash 4350 # proskopto {pros-kop'-to}; from 4314 and 2875; to strike at,

i.e. surge against (as water); specifically, to stub on, i.e. trip up

(literally or figuratively): -- beat upon, {dash}, stumble (at).[ql


$ daughter


  daughter 2364 # thugater {thoo-gat'-air}; apparently a primary word

[compare "daughter"]; a female child, or (by Hebraism) descendant (or

inhabitant): -- {daughter}.[ql


  daughter 2365 # thugatrion {thoo-gat'-ree-on}; from 2364; a daughterling:

-- little (young) {daughter}.[ql


  daughter 3565 # numphe {noom-fay'}; from a primary but obsolete verb

nupto (to veil as a bride; compare Latin "nupto," to marry); a young

married woman (as veiled), including a bethrothed girl; by implication a

son's wife: -- bride, {daughter} in law.[ql


  daughter 5043 # teknon {tek'-non}; from the base of 5098; a child (as

produced): -- child, {daughter}, son.[ql


$ david


  David 1138 # Dabid {dab-eed'}; of Hebrew origin [1732]; Dabid (i.e.

David), the Israelite king: -- {David}.[ql


$ dawn


  dawn 1306 # diaugazo {dee-ow-gad'-zo}; from 1223 and 826; to glimmer

(through), i.e. break (as day): -- {dawn}.[ql


  dawn 2020 # epiphosko {ep-ee-foce'-ko}; a form of 2017; to begin to grow

light: -- begin to {dawn}, X draw on.[ql


$ day


  day 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142 (compare 740)

through the idea of suspension; just now: -- this {day} (hour),

hence[-forth], here[-after], hither[-to], (even) now, (this) present.[ql


  day 0827 # auge {owg'-ay}; of uncertain derivation; a ray of light, i.e.

(by implication) radiance, dawn: -- break of {day}.[ql


  day 0839 # aurion {ow'-ree-on}; from a derivative of the same as 109

(meaning a breeze, i.e. the morning air); properly, fresh, i.e. (adverb

with ellipsis of 2250) to-morrow: -- (to-)morrow, next {day}.[ql


  day 1206 # deuteraios {dyoo-ter-ah'-yos}; from 1208; secondary, i.e.

(specially) on the second day: -- next {day}.[ql


  day 1773 # ennuchon {en'-noo-khon}; neuter of a compound of 1722 and

3571; (adverbially) by night: -- before {day}.[ql


  day 1887 # epaurion {ep-ow'-ree-on}; from 1909 and 839; occurring on the

succeeding day, i.e. (2250 being implied) to-morrow: -- day following,

morrow, next {day} (after).[ql


  day 1887 # epaurion {ep-ow'-ree-on}; from 1909 and 839; occurring on the

succeeding day, i.e. (2250 being implied) to-morrow: -- {day} following,

morrow, next day (after).[ql


  day 2087 # heteros {het'-er-os}; of uncertain affinity; (an-, the) other

or different: -- altered, else, next ({day}), one, (an-)other, some,

strange.[ql


  day 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a

derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e.

gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the

whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as

inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always

defined more or less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day

(by day, [-ly]), + for ever, judgment, ({day}) time, while, years.[ql


  day 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a

derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e.

gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the

whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as

inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always

defined more or less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day

(by {day}, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years.[ql


  day 3574 # nuchthemeron {nookh-thay'-mer-on}; from 3571 and 2250; a

day-and-night, i.e. full day of twenty-four hours: -- night and {day}.[ql


  day 3637 # oktaemeros {ok-tah-ay'-mer-os}; from 3638 and 2250; an

eight-day old person or act: -- the eighth {day}.[ql


  day 4315 # prosabbaton {pros-ab'-bat-on}; from 4253 and 4521; a

fore-sabbath, i.e. the Sabbath-eve: -- {day} before the sabbath. Compare

3904.[ql


  day 4521 # sabbaton {sab'-bat-on}; of Hebrew origin [7676]; the Sabbath

(i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the

observance or institution itself); by extension, a se'nnight, i.e. the

interval between two Sabbaths; likewise the plural in all the above

applications: -- sabbath ({day}), week.[ql


  day 5459 # phosphoros {foce-for'-os}; from 5457 and 5342; light-bearing

("phosphorus"), i.e. (specifically) the morning-star (figuratively): --

{day} star.[ql


  day 5610 # hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an "hour"

(literally or figuratively): -- {day}, hour, instant, season, X short,

[even-]tide, (high) time.[ql


$ days


  days 5066 # tetartaios {tet-ar-tah'-yos}; from 5064; pertaining to the

fourth day: -- four {days}.[ql


$ dayspring


  dayspring 0395 # anatole {an-at-ol-ay'}; from 393; a rising of light,

i.e. dawn (figuratively); by implication, the east (also in plural): --

{dayspring}, east, rising.[ql


$ deacon


  deacon 1247 # diakoneo {dee-ak-on-eh'-o}; from 1249; to be an attendant,

i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or [figuratively] teacher);

techn. to act as a Christian deacon: -- (ad-)minister (unto), serve, use

the office of a {deacon}.[ql


  deacon 1249 # diakonos {dee-ak'-on-os}; probably from an obsolete diako

(to run on errands; compare 1377); an attendant, i.e. (genitive case) a

waiter (at table or in other menial duties); specially, a Christian teacher

and pastor (technically, a deacon or deaconess): -- {deacon}, minister,

servant.[ql


$ dead


  dead 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up again,

i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by

implication [its author]), or (figuratively) a (moral) recovery (of

spiritual truth): -- raised to life again, resurrection, rise from the

{dead}, that should rise, rising again.[ql


  dead 0581 # apogenomenos {ap-og-en-om'-en-os}; past participle of a

compound of 575 and 1096; absent, i.e. deceased (figuratively, renounced):

-- being {dead}.[ql


  dead 0599 # apothnesko {ap-oth-nace'-ko}; from 575 and 2348; to die off

(literally or figuratively): -- be {dead}, death, die, lie a-dying, be

slain (X with).[ql


  dead 2253 # hemithanes {hay-mee-than-ace'}; from a presumed compound of

the base of 2255 and 2348; half dead, i.e. entirely exhausted: -- half

{dead}.[ql


  dead 2289 # thanatoo {than-at-o'-o}; from 2288 to kill (literally or

figuratively): -- become {dead}, (cause to be) put to death, kill,

mortify.[ql ***. thano. See 2348.[ql


  dead 2348 # thnesko {thnay'-sko}; a strengthened form of a simpler

primary thano {than'-o} (which is used for it only in certain tenses); to

die (literally or figuratively): -- be {dead}, die.[ql


  dead 2837 # koimao {koy-mah'-o}; from 2749; to put to sleep, i.e.

(passively or reflexively) to slumber; figuratively, to decease: -- (be a-,

fall a-, fall on) sleep, be {dead}.[ql


  dead 3498 # nekros {nek-ros'}; from an apparently primary nekus (a

corpse); dead (literally or figuratively; also as noun): -- {dead}.[ql


  dead 3499 # nekroo {nek-ro'-o}; from 3498; to deaden, i.e. (figuratively)

to subdue: -- be {dead}, mortify.[ql


  dead 4430 # ptoma {pto'-mah}; from the alternate of 4098; a ruin, i.e.

(specifically) lifeless body (corpse, carrion): -- {dead} body, carcase,

corpse.[ql


  dead 4880 # sunapothnesko {soon-ap-oth-nace'-ko}; from 4862 and 599; to

decease (literally) in company with, or (figuratively, similarly to: -- be

{dead} (die) with.[ql


  dead 5053 # teleutao {tel-yoo-tah'-o}; from a presumed derivative of

5055; to finish life (by implication of 979), i.e. expire (demise): -- be

{dead}, decease, die.[ql


$ deadly


  deadly 2286 # thanasimos {than-as'-ee-mos}; from 2288; fatal, i.e.

poisonous: -- {deadly}.[ql


  deadly 2287 # thanatephoros {than-at-ay'-for-os}; from (the feminine form

of) 2288 and 5342; death-bearing, i.e. fatal: -- {deadly}.[ql


  deadly 2288 # thanatos {than'-at-os}; from 2348; (properly, an adjective

used as a noun) death (literally or figuratively): -- X {deadly}, (be...)

death.[ql


$ deadness


  deadness 3500 # nekrosis {nek'-ro-sis}; from 3499; decease; figuratively,

impotency: -- {deadness}, dying.[ql


$ deaf


  deaf 2974 # kophos {ko-fos'}; from 2875; blunted, i.e. (figuratively) of

hearing (deaf) or speech (dumb): -- {deaf}, dumb, speechless.[ql


$ deal


  deal 1793 # entugchano {en-toong-khan'-o}; from 1722 and 5177; to chance

upon, i.e. (by implication) confer with; by extension to entreat (in favor

or against): -- {deal} with, make intercession.[ql


  deal 2686 # katasophizomai {kat-as-of-id'-zom-ahee}; middle voice from

2596 and 4679; to be crafty against, i.e. circumvent: -- {deal} subtilly

with.[ql


  deal 3307 # merizo {mer-id'-zo}; from 3313; to part, i.e. (literally) to

apportion, bestow, share, or (figuratively) to disunite, differ: -- {deal},

be difference between, distribute, divide, give participle[ql


  deal 4054 # perissoteron {per-is-sot'-er-on}; neuter of 4055 (as adverb);

in a more superabundant way: -- more abundantly, a great {deal}, far

more.[ql


  deal 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete

primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):

-- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray,

bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, {deal}, +

without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,

have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X

mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, +

have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out,

spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql


  deal 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate

pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter

(singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often,

mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent),

(+ be of a) great (age, {deal}, -ly, while), long, many, much, oft(-en

[-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql


  deal 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 (including its

alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God),

treat: -- bring (to, unto), {deal} with, do, offer (unto, up), present

unto, put to.[ql


$ dealings


  dealings 4798 # sugchraomai {soong-khrah'-om-ahee}; from 4862 and 5530;

to use jointly, i.e. (by implication) to hold intercourse in common: --

have {dealings} with.[ql


$ dear


  dear 0026 # agape {ag-ah'-pay}; from 25; love, i.e. affection or

benevolence; specially (plural) a love-feast: -- (feast of)

charity([-ably]), {dear}, love.[ql


  dear 0027 # agapetos {ag-ap-ay-tos'}; from 25; beloved: -- (dearly, well)

beloved, {dear}.[ql


  dear 1784 # entimos {en'-tee-mos}; from 1722 and 5092; valued

(figuratively): -- {dear}, more honourable, precious, in reputation.[ql


  dear 5093 # timios {tim'-ee-os}; including the comparative timioteros

{tim-ee-o'-ter-os}; and the superlative timiotatos {tim-ee-o'-tat-os}; from

5092; valuable, i.e. (objectively) costly, or (subjectively) honored,

esteemed, or (figuratively) beloved: -- {dear}, honourable, (more, most)

precious, had in reputation.[ql


$ dearly


  dearly 0027 # agapetos {ag-ap-ay-tos'}; from 25; beloved: -- ({dearly},

well) beloved, dear.[ql


$ dearth


  dearth 3042 # limos {lee-mos'}; probably from 3007 (through the idea of

destitution); a scarcity of food: -- {dearth}, famine, hunger.[ql


$ death


  death 0336 # anairesis {an-ah'-ee-res-is}; from 337; (the act of)

killing: -- {death}.[ql


  death 0337 # anaireo {an-ahee-reh'-o}; from 303 and (the active of) 138;

to take up, i.e. adopt; by implication, to take away (violently), i.e.

abolish, murder: -- put to {death}, kill, slay, take away, take up.[ql


  death 0520 # apago {ap-ag'-o}; from 575 and 71; to take off (in various

senses): -- bring, carry away, lead (away), put to {death}, take away.[ql


  death 0599 # apothnesko {ap-oth-nace'-ko}; from 575 and 2348; to die off

(literally or figuratively): -- be dead, {death}, die, lie a-dying, be

slain (X with).[ql


  death 0615 # apokteino {ap-ok-ti'-no}; from 575 and kteino (to slay); to

kill outright; figuratively, to destroy: -- put to {death}, kill, slay.[ql



  death 1935 # epithanatios {ep-ee-than-at'-ee-os}; from 1909 and 2288;

doomed to death: -- appointed to {death}.[ql


  death 2079 # eschatos {es-khat'-oce}; adverb from 2078; finally, i.e.

(with 2192) at the extremity of life: -- point of {death}.[ql


  death 2288 # thanatos {than'-at-os}; from 2348; (properly, an adjective

used as a noun) death (literally or figuratively): -- X deadly, (be...)

{death}.[ql


  death 2289 # thanatoo {than-at-o'-o}; from 2288 to kill (literally or

figuratively): -- become dead, (cause to be) put to {death}, kill,

mortify.[ql ***. thano. See 2348.[ql


  death 5054 # teleute {tel-yoo-tay'}; from 5053; decease: -- {death}.[ql


$ debate


  debate 2054 # eris {er'-is}; of uncertain affinity; a quarrel, i.e. (by

implication) wrangling: -- contention, {debate}, strife, variance.[ql


$ debt


  debt 1156 # daneion {dan'-i-on}; from danos (a gift); probably akin to

the base of 1325; a loan: -- {debt}.[ql


  debt 3782 # opheile {of-i-lay'}; from 3784; indebtedness, i.e.

(concretely) a sum owed; figuratively, obligation, i.e. (conjugal) duty: --

{debt}, due.[ql


  debt 3783 # opheilema {of-i'-lay-mah}; from (the alternate of) 3784;

something owed, i.e. (figuratively) a due; morally, a fault: -- {debt}.[ql



  debt 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged form

opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through the idea of

accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation

(ought, must, should); morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be)

{debt}(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought,

owe, should. See also 3785.[ql


$ debtor


  debtor 3781 # opheiletes {of-i-let'-ace}; from 3784; an ower, i.e. person

indebted; figuratively, a delinquent; morally, a transgressor (against

God): -- {debtor}, which owed, sinner.[ql


  debtor 5533 # chreopheiletes {khreh-o-fi-let'-ace}; from a derivative of

5531 and 3781; a loan-ower, i.e. indebted person: -- {debtor}.[ql


$ decapolis


  Decapolis 1179 # Dekapolis {dek-ap'-ol-is}; from 1176 and 4172; the

ten-city region; the Decapolis, a district in Syria: -- {Decapolis}.[ql


$ decay


  decay 3822 # palaioo {pal-ah-yo'-o}; from 3820; to make (passively,

become) worn out, or declare obsolete: -- {decay}, make (wax) old.[ql


$ decease


  decease 1841 # exodos {ex'-od-os}; from 1537 and 3598; an exit, i.e.

(figuratively) death: -- {decease}, departing.[ql


  decease 5053 # teleutao {tel-yoo-tah'-o}; from a presumed derivative of

5055; to finish life (by implication of 979), i.e. expire (demise): -- be

dead, {decease}, die.[ql


$ deceit


  deceit 0539 # apate {ap-at'-ay}; from 538; delusion: -- {deceit}(-ful,

-fulness), deceivableness(-ving).[ql


  deceit 1387 # dolioo {dol-ee-o'-o}; from 1386; to be guileful: -- use

{deceit}.[ql


  deceit 1388 # dolos {dol'-os}; from an obsolete primary verb, dello

(probably meant to decoy; compare 1185); a trick (bait), i.e.

(figuratively) wile: -- craft, {deceit}, guile, subtilty.[ql


  deceit 4106 # plane {plan'-ay}; feminine of 4108 (as abstractly);

objectively, fraudulence; subjectively, a straying from orthodoxy or piety:

-- {deceit}, to deceive, delusion, error.[ql


$ deceitful


  deceitful 1386 # dolios {dol'-ee-os}; from 1388; guileful: --

{deceitful}.[ql


$ deceitfully


  deceitfully 1389 # doloo {dol-o'-o}; from 1388; to ensnare, i.e.

(figuratively) adulterate: -- handle {deceitfully}.[ql


$ deceivableness


  deceivableness 0539 # apate {ap-at'-ay}; from 538; delusion: --

deceit(-ful, -fulness), {deceivableness}(-ving).[ql


$ deceive


  deceive 0538 # apatao {ap-at-ah'-o}; of uncertain derivation; to cheat,

i.e. delude: -- {deceive}.[ql


  deceive 1818 # exapatao {ex-ap-at-ah'-o}; from 1537 and 538; to seduce

wholly: -- beguile, {deceive}.[ql


  deceive 3884 # paralogizomai {par-al-og-id'-zom-ahee}; from 3844 and

3049; to misreckon, i.e. delude: -- beguile, {deceive}.[ql


  deceive 4105 # planao {plan-ah'-o}; from 4106; to (properly, cause to)

roam (from safety, truth, or virtue): -- go astray, {deceive}, err, seduce,

wander, be out of the way.[ql


  deceive 4106 # plane {plan'-ay}; feminine of 4108 (as abstractly);

objectively, fraudulence; subjectively, a straying from orthodoxy or piety:

-- deceit, to {deceive}, delusion, error.[ql


  deceive 5422 # phrenapatao {fren-ap-at-ah'-o}; from 5423; to be a

mind-misleader, i.e. delude: -- {deceive}.[ql


$ deceiver


  deceiver 4108 # planos {plan'-os}; of uncertain affinity; roving (as a

tramp), i.e. (by implication) an impostor or misleader; -- {deceiver},

seducing.[ql


  deceiver 5423 # phrenapates {fren-ap-at'-ace}; from 5424 and 539; a

mind-misleader, i.e. seducer: -- {deceiver}.[ql


$ decently


  decently 2156 # euschemonos {yoo-skhay-mon'-ose}; adverb from 2158;

decorously: -- {decently}, honestly.[ql


$ deck


  deck 5558 # chrusoo {khroo-so'-o}; from 5557; to gild, i.e. bespangle

with golden ornaments: -- {deck}.[ql


$ declaration


  declaration 1335 # diegesis {dee-ayg'-es-is}; from 1334; a recital: --

{declaration}.[ql


$ declare


  declare 0312 # anaggello {an-ang-el'-lo}; from 303 and the base of 32; to

announce (in detail): -- {declare}, rehearse, report, show, speak, tell.[ql



  declare 0394 # anatithemai {an-at-ith'-em-ahee}; from 303 and the middle

voice of 5087; to set forth (for oneself), i.e propound: -- communicate,

{declare}.[ql


  declare 0518 # apaggello {ap-ang-el'-lo}; from 575 and the base of 32; to

announce: -- bring word (again), {declare}, report, shew (again), tell.[ql



  declare 1107 # gnorizo {gno-rid'-zo}; from a derivative of 1097; to make

known; subjectively, to know: -- certify, {declare}, make known, give to

understand, do to wit, wot.[ql


  declare 1213 # deloo {day-lo'-o}; from 1212; to make plain (by words): --

{declare}, shew, signify.[ql


  declare 1229 # diaggello {de-ang-gel'-lo}; from 1223 and the base of 32;

to herald thoroughly: -- {declare}, preach, signify.[ql


  declare 1334 # diegeomai {dee-ayg-eh'-om-ahee}; from 1223 and 2233; to

relate fully: -- {declare}, shew, tell.[ql


  declare 1555 # ekdiegeomai {ek-dee-ayg-eh'-om-ahee}; from 1537 and a

compound of 1223 and 2233; to narrate through wholly: -- {declare}.[ql


  declare 1718 # emphanizo {em-fan-id'-zo}; from 1717; to exhibit (in

person) or disclose (by words): -- appear, {declare} (plainly), inform,

(will) manifest, shew, signify.[ql


  declare 1732 # endeixis {en'-dike-sis}; from 1731; indication

(abstractly): -- {declare}, evident token, proof.[ql


  declare 1834 # exegeomai {ex-ayg-eh'-om-ahee}; from 1537 and 2233; to

consider out (aloud), i.e. rehearse, unfold: -- {declare}, tell.[ql


  declare 2097 # euaggelizo {yoo-ang-ghel-id'-zo}; from 2095 and 32; to

announce good news ("evangelize") especially the gospel: -- declare, bring

({declare}, show) glad (good) tidings, preach (the gospel).[ql


  declare 2097 # euaggelizo {yoo-ang-ghel-id'-zo}; from 2095 and 32; to

announce good news ("evangelize") especially the gospel: -- {declare},

bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel).[ql


  declare 2605 # kataggello {kat-ang-gel'-lo}; from 2596 and the base of

32; to proclaim, promulgate: -- {declare}, preach, shew, speak of,

teach.[ql


  declare 3724 # horizo {hor-id'-zo}; from 3725; to mark out or bound

("horizon"), i.e. (figuratively) to appoint, decree, sepcify: -- {declare},

determine, limit, ordain.[ql


  declare 3853 # paraggello {par-ang-gel'-lo}; from 3844 and the base of

32; to transmit a message, i.e. (by implication) to enjoin: -- (give in)

charge, (give) command(-ment), {declare}.[ql


  declare 5319 # phaneroo {fan-er-o'-o}; from 5318; to render apparent

(literally or figuratively): -- appear, manifestly {declare}, (make)

manifest (forth), shew (self).[ql


  declare 5419 # phrazo {frad'-zo}; probably akin to 5420 through the idea

of defining; to indicate (by word or act), i.e. (specifically) to expound:

-- {declare}.[ql


$ decrease


  decrease 1642 # elattoo {el-at-to'-o}; from 1640; to lessen (in rank or

influence): -- {decrease}, make lower.[ql


$ decree


  decree 1378 # dogma {dog'-mah}; from the base of 1380; a law (civil,

ceremonial or ecclesiastical): -- {decree}, ordinance.[ql


  decree 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide

(mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: --

avenge, conclude, condemn, damn, {decree}, determine, esteem, judge, go to

(sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.[ql


$ dedicate


  dedicate 1457 # egkainizo {eng-kahee-nid'-zo}; from 1456; to renew, i.e.

inaugurate: -- consecrate, {dedicate}.[ql


$ dedication


  dedication 1456 # egkainia {eng-kah'-ee-nee-ah}; neuter plural of a

presumed compound from 1722 and 2537; innovatives, i.e. (specially) renewal

(of religious services after the Antiochian interruption): --

{dedication}.[ql


$ deed


  deed 1411 # dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally or

figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a

miracle itself): -- ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y

{deed}), (worker of) miracle(-s), power, strength,violence, mighty

(wonderful) work.[ql


  deed 2041 # ergon {er'-gon}; from a primary (but obsolete) ergo (to

work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act: --

{deed}, doing, labour, work.[ql


  deed 2108 # euergesia {yoo-erg-es-ee'-ah}; from 2110; beneficence

(genitive case or specially): -- benefit, good {deed} done.[ql


  deed 2716 # katergazomai {kat-er-gad'-zom-ahee}; from 2596 and 2038; do

work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish, fashion: -- cause,

to ({deed}), perform, work (out).[ql


  deed 2735 # katorthoma {kat-or'-tho-mah}; from a compound of 2596 and a

derivative of 3717 [compare 1357]; something made fully upright, i.e.

(figuratively) rectification (specially, good public administration): --

very worthy {deed}.[ql


  deed 4162 # poiesis {poy'-ay-sis}; from 4160; action, i.e. performance

(of the law): -- {deed}.[ql


  deed 4234 # praxis {prax'-is}; from 4238; practice, i.e. (concretely) an

act; by extension, a function: -- {deed}, office, work.[ql


$ deeds


  deeds 4238 # prasso {pras'-so}; a primary verb; to "practise", i.e.

perform repeatedly or habitually (thus differing from 4160, which properly

refers to a single act); by implication, to execute, accomplish, etc.;

specifically, to collect (dues), fare (personally): -- commit, {deeds}, do,

exact, keep, require, use arts.[ql


$ deem


  deem 5282 # huponoeo {hoop-on-o-eh'-o; from 5259 and 3539; to think under

(privately), i.e. to surmise or conjecture: -- think, suppose, {deem}.[ql


$ deep


  deep 0012 # abussos {ab'-us-sos}; from 1 (as a negative particle) and a

variation of 1037; depthless, i.e. (specially) (infernal) "abyss": --

{deep}, (bottomless) pit.[ql


  deep 0899 # bathos {bath'-os}; from the same as 901; profundity, i.e. (by

implication) extent; (figuratively) mystery: -- {deep}(-ness, things),

depth.[ql


  deep 0900 # bathuno {bath-oo'-no}; from 901; to deepen: -- {deep}.[ql


  deep 0901 # bathus {bath-oos'}; from the base of 939; profound (as going

down), literally or figuratively: -- {deep}, very early.[ql


  deep 1037 # buthos {boo-thos'}; a variation of 899; depth, i.e. (by

implication) the sea: -- {deep}.[ql


$ deeply


  deeply 0389 # anastenazo {an-as-ten-ad'-zo}; from 303 and 4727; to sigh

deeply: -- sigh {deeply}.[ql


$ defame


  defame 0987 # blasphemeo {blas-fay-meh'-o}; from 989; to vilify;

specially, to speak impiously: -- (speak) blaspheme(-er, -mously, -my),

{defame}, rail on, revile, speak evil.[ql


$ defence


  defence 0626 # apologeomai {ap-ol-og-eh'-om-ahee}; middle voice from a

compound of 575 and 3056; to give an account (legal plea) of oneself, i.e.

exculpate (self): -- answer (for self), make {defence}, excuse (self),

speak for self.[ql


  defence 0627 # apologia {ap-ol-og-ee'-ah}; from the same as 626; a plea

("apology"): -- answer (for self), clearing of self, {defence}.[ql


$ defend


  defend 0292 # amunomai {am-oo'-nom-ahee}; middle voice of a primary verb;

to ward off (for oneself), i.e. protect: -- {defend}.[ql


$ defer


  defer 0306 # anaballomai {an-ab-al'-lom-ahee}; middle voice from 303 and

906; to put off (for oneself): -- {defer}.[ql


$ defile


  defile 0733 # arsenokoites {ar-sen-ok-oy'-tace}; from 730 and 2845; a

sodomite: -- abuser of (that {defile}) self with mankind.[ql


  defile 2840 # koinoo {koy-no'-o}; from 2839; to make (or consider)

profane (ceremonially): -- call common, {defile}, pollute, unclean.[ql


  defile 3392 # miaino {me-ah'-ee-no}; perhaps a primary verb; to sully or

taint, i.e. contaminate (cer. or morally): -- {defile}.[ql


  defile 3435 # moluno {mol-oo'-no}; probably from 3189; to soil

(figuratively): -- {defile}.[ql


  defile 4695 # spiloo {spee-lo'-o}; from 4696; to stain or soil (literally

or figuratively): -- {defile}, spot.[ql


  defile 5351 # phtheiro {fthi'-ro}; probably strengthened from phthio (to

pine or waste); properly, to shrivel or wither, i.e. to spoil (by any

process) or (generally) to ruin (especially figuratively, by moral

influences, to deprave): -- corrupt (self), {defile}, destroy.[ql


$ defiled


  defiled 2839 # koinos {koy-nos'}; probably from 4862; common, i.e.

(literally) shared by all or several, or (cer.) profane: -- common,

{defiled}, unclean, unholy.[ql


$ defraud


  defraud 0650 # apostereo {ap-os-ter-eh'-o}; from 575 and stereo (to

deprive); to despoil: -- {defraud}, destitute, kept back by fraud.[ql


  defraud 4122 # pleonekteo {pleh-on-cek-teh'-o}; from 4123; to be

covetous, i.e. (by implication) to over-reach: -- get an advantage,

{defraud}, make a gain.[ql


$ degree


  degree 0820 # atimos {at'-ee-mos}; from 1 (as a negative particle) and

5092; (negatively) unhonoured or (positively) dishonoured: -- despised,

without honour, less honourable [comparative {degree}].[ql


  degree 0898 # bathmos {bath-mos'}; from the same as 899; a step, i.e.

(figuratively) grade (of dignity): -- {degree}.[ql


  degree 5011 # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation; depressed,

i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition): -- base,

cast down, humble, of low {degree} (estate), lowly.[ql


$ delay


  delay 0311 # anabole {an-ab-ol-ay'}; from 306; a putting off: --

{delay}.[ql


  delay 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia

{may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not

even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no (man), none, not (at

all, any man, a whit), nothing, + without {delay}.[ql


  delay 3635 # okneo {ok-neh'-o}; from oknos (hesitation); to be slow

(figuratively, loath): -- {delay}.[ql


  delay 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less

direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, +

bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal,

+ without any {delay}, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain,

give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide,

+ have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out,

spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql


  delay 5549 # chronizo {khron-id'-zo}; from 5550; to take time, i.e.

linger: -- {delay}, tarry.[ql


$ delicacy


  delicacy 4764 # strenos {stray'-nos}; akin to 4731; a "straining",

"strenuousness" or "strength", i.e. (figuratively) luxury (voluptuousness):

-- {delicacy}.[ql


$ delicately


  delicately 5172 # truphe {troo-fay'}; from thrupto (to break up or

[figuratively] enfeeble, especially the mind and body by indulgence);

effeminacy, i.e. luxury or debauchery: -- {delicately}, riot.[ql


$ deliciously


  deliciously 4763 # streniao {stray-nee-ah'-o}; from a presumed derivative

of 4764; to be luxurious: -- live {deliciously}.[ql


$ delight


  delight 4913 # sunedomai {soon-ay'-dom-ahee}; middle voice from 4862 and

the base of 2237; to rejoice in with oneself, i.e. feel satisfaction

concerning: -- {delight}.[ql


$ deliver


  deliver 0325 # anadidomi {an-ad-eed'-om-ee}; from 303 and 1325; to hand

over: -- {deliver}.[ql


  deliver 0525 # apallasso {ap-al-las'-so}; from 575 and 236; to change

away, i.e. release, (reflexively) remove: -- {deliver}, depart.[ql


  deliver 0591 # apodidomi {ap-od-eed'-o-mee}; from 575 and 1325; to give

away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications): -- {deliver}

(again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense,

render, requite, restore, reward, sell, yield.[ql


  deliver 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb

(which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a

very wide application, properly, or by implication, literally or

figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow,

bring forth, commit, {deliver} (up), give, grant, hinder, make, minister,

number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the

hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql



  deliver 1659 # eleutheroo {el-yoo-ther-o'-o}; from 1658; to liberate,

i.e. (figuratively) to exempt (from moral, ceremonial or mortal liability):

-- {deliver}, make free.[ql ***. eleutho. See 2064.[ql


  deliver 1807 # exaireo {ex-ahee-reh'-o}; from 1537 and 138; actively, to

tear out; middle voice to select; figuratively, to release: -- {deliver},

pluck out, rescue.[ql


  deliver 1929 # epididomi {ep-ee-did'-o-mee}; from 1909 and 1325; to give

over (by hand or surrender): -- {deliver} unto, give, let (+ [her drive]),

offer.[ql


  deliver 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be

(render) entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish,

cease, cumber, {deliver}, destroy, do away, become (make) of no (none,

without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down),

vanish away, make void.[ql


  deliver 3860 # paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to

surrender, i.e yield up, intrust, transmit: -- betray, bring forth, cast,

commit, {deliver} (up), give (over, up), hazard, put in prison,

recommend.[ql


  deliver 4506 # rhoumai {rhoo'-om-ahee}; middle voice of an obsolete verb,

akin to 4482 (through the idea of a current; compare 4511); to rush or draw

(for oneself), i.e. rescue: -- {deliver}(-er).[ql


  deliver 4991 # soteria {so-tay-ree'-ah}; feminine of a derivative of 4990

as (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically or morally): --

{deliver}, health, salvation, save, saving.[ql


  deliver 5483 # charizomai {khar-id'-zom-ahee}; middle voice from 5485; to

grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness, pardon or rescue: --

{deliver}, (frankly) forgive, (freely) give, grant.[ql


$ deliverance


  deliverance 0629 # apolutrosis {ap-ol-oo'-tro-sis}; from a compound of

575 and 3083; (the act) ransom in full, i.e. (figuratively) riddance, or

(specially) Christian salvation: -- {deliverance}, redemption.[ql


  deliverance 0859 # aphesis {af'-es-is}; from 863; freedom; (figuratively)

pardon: -- {deliverance}, forgiveness, liberty, remission.[ql


$ delivered


  delivered 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to

procreate (properly, of the father, but by extension of the mother);

figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be born, bring forth,

conceive, be {delivered} of, gender, make, spring.[ql


  delivered 1560 # ekdotos {ek'-dot-os}; from 1537 and a derivative of

1325; given out or over, i.e. surrendered: -- {delivered}.[ql


  delivered 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary teko

{tek'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to produce

(from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or

figuratively: -- bear, be born, bring forth, be {delivered}, be in

travail.[ql


$ deliverer


  deliverer 3086 # lutrotes {loo-tro-tace'}; from 3084; a redeemer

(figuratively): -- {deliverer}.[ql


$ delusion


  delusion 4106 # plane {plan'-ay}; feminine of 4108 (as abstractly);

objectively, fraudulence; subjectively, a straying from orthodoxy or piety:

-- deceit, to deceive, {delusion}, error.[ql


$ demand


  demand 1905 # eperotao {ep-er-o-tah'-o}; from 1909 and 2065; to ask for,

i.e. inquire, seek: -- ask (after, questions), {demand}, desire,

question.[ql


  demand 4441 # punthanomai {poon-than'-om-ahee}; middle voice prolonged

from a primary putho (which occurs only as an alternate in certain tenses);

to question, i.e. ascertain by inquiry (as a matter of information merely;

and thus differing from 2065, which properly means a request as a favor;

and from 154, which is strictly a demand for something due; as well as from

2212, which implies a search for something hidden; and from 1189, which

involves the idea of urgent need); by implication, to learn (by casual

intelligence): -- ask, {demand}, enquire, understand.[ql


$ demas


  Demas 1214 # Demas {day-mas'}; probably for 1216; Demas, a Christian: --

{Demas}.[ql


$ demetrius


  Demetrius 1216 # Demetrios {day-may'-tree-os}; from Demeter (Ceres);

Demetrius, the name of an Ephesian and of a Christian: -- {Demetrius}.[ql


$ demonstration


  demonstration 0585 # apodeixis {ap-od'-ike-sis}; from 584; manifestation:

-- {demonstration}.[ql


$ den


  den 4693 # spelaion {spay'-lah-yon}; neuter of a presumed derivative of

speos (a grotto); a cavern; by implication, a hiding-place or resort: --

cave, {den}.[ql


  denote 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e. instead

or because of (rarely in addition to): -- for, in the room of. Often used

in composition to {denote} contrast, requital, substitution,

correspondence, etc.[ql


  denotes 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from

something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or

figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space

of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In

composition (as a prefix) it usually {denotes} separation, departure,

cessation, completion, reversal, etc.[ql


  denotes 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of

direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of,

i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to;

usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect,

which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at, because of,

before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh

unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you])

-ward, unto, with(-in). In comparison it {denotes} essentially the same

applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


$ deny


  deny 0483 # antilego {an-til'-eg-o}; from 473 and 3004; to dispute,

refuse: -- answer again, contradict, {deny}, gainsay(-er), speak

against.[ql


  deny 0533 # aparneomai {ap-ar-neh'-om-ahee}; from 575 and 720; to deny

utterly, i.e. disown, abstain: -- {deny}.[ql


  deny 0720 # arneomai {ar-neh'-om-ahee}; perhaps from 1 (as a negative

particle) and the middle voice of 4483; to contradict, i.e. disavow,

reject, abnegate: -- {deny}, refuse.[ql


$ depart


  depart 0321 # anago {an-ag'-o}; from 303 and 71; to lead up; by extension

to bring out; specially, to sail away: -- bring (again, forth, up again),

{depart}, launch (forth), lead (up), loose, offer, sail, set forth, take

up.[ql


  depart 0360 # analuo {an-al-oo'-o}; from 303 and 3089; to break up, i.e.

depart (literally or figuratively): -- {depart}, return.[ql


  depart 0402 # anachoreo {an-akh-o-reh'-o}; from 303 and 5562; to retire:

-- {depart}, give place, go (turn) aside, withdraw self.[ql


  depart 0525 # apallasso {ap-al-las'-so}; from 575 and 236; to change

away, i.e. release, (reflexively) remove: -- deliver, {depart}.[ql


  depart 0565 # aperchomai {ap-erkh'-om-ahee}; from 575 and 2064; to go off

(i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or

figuratively: -- come, {depart}, go (aside, away, back, out,...ways), pass

away, be past.[ql


  depart 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully,

i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or

(figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) {depart},

dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at

liberty.[ql


  depart 0672 # apochoreo {ap-okh-o-reh'-o}; from 575 and 5562; to go away:

-- {depart}.[ql


  depart 0673 # apochorizo {ap-okh-o-rid'-zo}; from 575 and 5563; to rend

apart; reflexively, to separate: -- {depart} (asunder).[ql


  depart 0868 # aphistemi {af-is'-tay-mee}; frm 575 and 2476; to remove,

i.e. (actively) instigate to revolt; usually (reflexively) to desist,

desert, etc.: -- {depart}, draw (fall) away, refrain, withdraw self.[ql


  depart 1316 # diachorizomai {dee-akh-o-rid'-zom-ahee}; from 1223 and the

middle voice of 5563; to remove (oneself) wholly, i.e. retire: --

{depart}.[ql


  depart 1330 # dierchomai {dee-er'-khom-ahee}; from 1223 and 2064; to

traverse (literally): -- come, {depart}, go (about, abroad, everywhere,

over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce

through, travel, walk through.[ql


  depart 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and 4198; to

depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth, out of), {depart},

go (forth, out), issue, proceed (out of).[ql


  depart 1633 # ekchoreo {ek-kho-reh'-o}; from 1537 and 5562; to depart: --

{depart} out.[ql


  depart 1826 # exeimi {ex'-i-mee}; from 1537 and eimi (to go); to issue,

i.e. leave (a place), escape (to the shore): -- {depart}, get [to land], go

out.[ql


  depart 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue

(literally or figuratively): -- come (forth, out), {depart} (out of),

escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth),

spread abroad.[ql


  depart 2718 # katerchomai {kat-er'-khom-ahee}; from 2596 and 2064

(including its alternate); to come (or go) down (literally or

figuratively): -- come (down), {depart}, descend, go down, land.[ql


  depart 3327 # metabaino {met-ab-ah'-ee-no}; from 3326 and the base of

939; to change place: -- {depart}, go, pass, remove.[ql


  depart 3332 # metairo {met-ah'-ee-ro}; from 3326 and 142; to betake

oneself, i.e. remove (locally): -- {depart}.[ql


  depart 3855 # parago {par-ag'-o}; from 3844 and 71; to lead near, i.e.

(reflexively or intransitively) to go along or away: -- {depart}, pass

(away, by, forth).[ql


  depart 4198 # poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a

derivative of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or

figuratively; especially to remove [figuratively, die], live, etc.); --

{depart}, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey,

walk.[ql


  depart 5217 # hupago {hoop-ag'-o}; from 5259 and 71; to lead (oneself)

under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or

figuratively: -- {depart}, get hence, go (a-)way.[ql


  depart 5563 # chorizo {kho-rid'-zo}; from 5561; to place room between,

i.e. part; reflexively, to go away: -- {depart}, put asunder, separate.[ql



$ departing


  departing 0867 # aphixis {af'-ix-is}; from 864; properly, arrival, i.e.

(by implication) departure: -- {departing}.[ql


  departing 1841 # exodos {ex'-od-os}; from 1537 and 3598; an exit, i.e.

(figuratively) death: -- decease, {departing}.[ql


$ departure


  departure 0359 # analusis {an-al'-oo-sis}; from 360; departure: --

{departure}.[ql


  departure 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from

something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or

figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space

of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In

composition (as a prefix) it usually denotes separation, {departure},

cessation, completion, reversal, etc.[ql


$ depth


  depth 0899 # bathos {bath'-os}; from the same as 901; profundity, i.e.

(by implication) extent; (figuratively) mystery: -- deep(-ness, things),

{depth}.[ql


  depth 3989 # pelagos {pel'-ag-os}; of uncertain affinity; deep or open

sea, i.e. the main: -- {depth}, sea.[ql


$ deputy


  deputy 0445 # anthupateuo {anth-oo-pat-yoo'-o}; from 446; to act as a

proconsul: -- be the {deputy}.[ql


  deputy 0446 # anthupatos {anth-oo'-pat-os}; from 473 and a superlative of

5228; instead of the highest officer, i.e. (specially) a Roman proconsul:

-- {deputy}.[ql


$ derbe


  Derbe 1190 # Derbaios {der-bah'-ee-os}; from 1191; a Derbaean or

inhabitant of Derbe: -- of {Derbe}.[ql


  Derbe 1191 # Derbe {der-bay'}; of foreign origin; Derbe, a place in Asia

Minor: -- {Derbe}.[ql


$ deride


  deride 1592 # ekmukterizo {ek-mook-ter-id'-zo}; from 1537 and 3456; to

sneer outright at: -- {deride}.[ql


$ derivative


$ descend


  descend 2718 # katerchomai {kat-er'-khom-ahee}; from 2596 and 2064

(including its alternate); to come (or go) down (literally or

figuratively): -- come (down), depart, {descend}, go down, land.[ql


$ descent


  descent 0035 # agenealogetos {ag-en-eh-al-og'-ay-tos}; from 1 (as

negative particle) and 1075; unregistered as to birth: -- without

{descent}.[ql


  descent 1075 # genealogeo {ghen-eh-al-og-eh'-o}; from 1074 and 3056; to

reckon by generations, i.e. trace in genealogy: -- count by {descent}.[ql


  descent 2600 # katabasis {kat-ab'-as-is}; from 2597; a declivity: --

{descent}.[ql


$ describe


  describe 1125 # grapho {graf'-o}; a primary verb; to "grave", especially

to write; figuratively, to describe: -- {describe}, write(-ing, -ten).[ql


  describe 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth,

i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set

discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual

expression or speech respectively; while 4483 is properly, to break silence

merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to

mean: -- ask, bid, boast, call, {describe}, give out, name, put forth,

say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql


$ desert


  desert 2047 # eremia {er-ay-mee'-ah}; from 2048; solitude (concretely):

-- {desert}, wilderness.[ql


  desert 2048 # eremos {er'-ay-mos}; of uncertain affinity; lonesome, i.e.

(by implication) waste (usually as a noun, 5561 being implied): --

{desert}, desolate, solitary, wilderness.[ql


$ desire


  desire 0154 # aiteo {ahee-teh'-o}; of uncertain derivation; to ask (in

genitive case): -- ask, beg, call for, crave, {desire}, require. Compare

4441.[ql


  desire 0515 # axioo {ax-ee-o'-o}; from 514; to deem entitled or fit: --

{desire}, think good, count (think) worthy.[ql


  desire 1809 # exaiteomai {ex-ahee-teh'-om-ahee}; middle voice from 1537

and 154; to demand (for trial): -- {desire}.[ql


  desire 1905 # eperotao {ep-er-o-tah'-o}; from 1909 and 2065; to ask for,

i.e. inquire, seek: -- ask (after, questions), demand, {desire},

question.[ql


  desire 1934 # epizeteo {ep-eed-zay-teh'-o}; from 1909 and 2212; to search

(inquire) for; intensively, to demand, to crave: -- {desire}, enquire, seek

(after, for).[ql


  desire 1937 # epithumeo {ep-ee-thoo-meh'-o}; from 1909 and 2372; to set

the heart upon, i.e. long for (rightfully or otherwise): -- covet,

{desire}, would fain, lust (after).[ql


  desire 1939 # epithumia {ep-ee-thoo-mee'-ah}; from 1937; a longing

(especially for what is forbidden): -- concupiscence, {desire}, lust

(after).[ql


  desire 1971 # epipotheo {ep-ee-poth-eh'-o}; from 1909 and potheo (to

yearn); to dote upon, i.e. intensely crave possession (lawfully or

wrongfully): -- (earnestly) {desire} (greatly), (greatly) long (after),

lust.[ql


  desire 1972 # epipothesis {ep-ee-poth'-ay-sis}; from 1971; a longing for:

-- earnest (vehement) {desire}.[ql


  desire 1974 # epipothia {ep-ee-poth-ee'-ah}; from 1971; intense longing:

-- great {desire}.[ql


  desire 2065 # erotao {er-o-tah'-o}; apparently from 2046 [compare 2045];

to interrogate; by implication, to request: -- ask, beseech, {desire},

intreat, pray. Compare 4441.[ql


  desire 2107 # eudokia {yoo-dok-ee'-ah}; from a presumed compound of 2095

and the base of 1380; satisfaction, i.e. (subjectively) delight, or

(objectively) kindness, wish, purpose: -- {desire}, good pleasure (will), X

seem good.[ql


  desire 2206 # zeloo {dzay-lo'-o}; from 2205; to have warmth of feeling

for or against: -- affect, covet (earnestly), (have) {desire}, (move with)

envy, be jealous over, (be) zealous(-ly affect).[ql


  desire 2212 # zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek

(literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or

(in a bad sense) to plot (against life): -- be (go) about, {desire},

endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means).

Compare 4441.[ql


  desire 2307 # thelema {thel'-ay-mah}; from the prolonged form of 2309; a

determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially,

purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination: --

{desire}, pleasure, will.[ql


  desire 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses

theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise

obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 138; to

determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014

properly denotes rather a passive acquiescence in objective

considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by

implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);

impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight

in: -- {desire}, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please,

have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-ly]).[ql


  desire 3713 # oregomai {or-eg'-om-ahee}; middle voice of apparently a

prolonged form of an obsolete primary [compare 3735]; to stretch oneself,

i.e. reach out after (long for): -- covet after, {desire}.[ql


  desire 3870 # parakaleo {par-ak-al-eh'-o}; from 3844 and 2564; to call

near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation): --

beseech, call for, (be of good) comfort, {desire}, (give) exhort(-ation),

intreat, pray.[ql


$ desirous


  desirous 2442 # himeiromai {him-i'-rom-ahee}; middle voice from himeros

(a yearning; of uncertain affinity); to long for: -- be affectionately

{desirous}.[ql


  desirous 2755 # kenodoxos {ken-od'-ox-os}; from 2756 and 1391; vainly

glorifying, i.e. self-conceited: -- {desirous} of vain-glory.[ql


$ desolate


  desolate 2048 # eremos {er'-ay-mos}; of uncertain affinity; lonesome,

i.e. (by implication) waste (usually as a noun, 5561 being implied): --

desert, {desolate}, solitary, wilderness.[ql


  desolate 2049 # eremoo {er-ay-mo'-o}; from 2048; to lay waste (literally

or figuratively): -- (bring to, make) {desolate}(-ion), come to nought.[ql



  desolate 3443 # monoo {mon-o'-o}; from 3441; to isolate, i.e. bereave: --

be {desolate}.[ql


$ desolation


  desolation 2050 # eremosis {er-ay'-mo-sis}; from 2049; despoliation: --

{desolation}.[ql


$ despair


  despair 1820 # exaporeomai {ex-ap-or-eh'-om-ahee}; middle voice from 1537

and 639; to be utterly at a loss, i.e. despond: -- (in) {despair}.[ql


$ despise


  despise 0114 # atheteo {ath-et-eh'-o}; from a compound of 1 (as a

negative particle) and a derivative of 5087; to set aside, i.e. (by

implication) to disesteem, neutralize or violate: -- cast off, {despise},

disannul, frustrate, bring to nought, reject.[ql


  despise 0818 # atimazo {at-im-ad'-zo}; from 820; to render infamous, i.e.

(by implication) contemn or maltreat: -- {despise}, dishonour, suffer

shame, entreat shamefully.[ql


  despise 1848 # exoutheneo {ex-oo-then-eh'-o}; a variation of 1847 and

meaning the same: -- contemptible, {despise}, least esteemed, set at

nought.[ql


  despise 2706 # kataphroneo {kat-af-ron-eh'-o}; from 2596 and 5426; to

think against, i.e. disesteem: -- {despise}.[ql


  despise 3049 # logizomai {log-id'-zom-ahee}; middle voice from 3056; to

take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively): -- conclude,

(ac-)count (of), + {despise}, esteem, impute, lay, number, reason, reckon,

suppose, think (on).[ql


  despise 3643 # oligoreo {ol-ig-o-reh'-o}; from a compound of 3641 and ora

("care"); to have little regard for, i.e. to disesteem: -- {despise}.[ql


  despise 4065 # periphroneo {per-ee-fron-eh'-o}; from 4012 and 5426; to

think beyond, i.e. depreciate (contemn): -- {despise}.[ql


$ despised


  despised 0820 # atimos {at'-ee-mos}; from 1 (as a negative particle) and

5092; (negatively) unhonoured or (positively) dishonoured: -- {despised},

without honour, less honourable [comparative degree].[ql


$ despiser


  despiser 0865 # aphilagathos {af-il-ag'-ath-os}; from 1 (as a negative

particle) and 5358; hostile to virtue: -- {despiser} of those that are

good.[ql


  despiser 2707 # kataphrontes {kat-af-ron-tace'}; from 2706; a contemner:

-- {despiser}.[ql


$ despite


  despite 1796 # enubrizo {en-oo-brid'-zo}; from 1722 and 5195; to insult:

-- do {despite} unto.[ql


$ despiteful


  despiteful 5197 # hubristes {hoo-bris-tace'}; from 5195; an insulter,

i.e. maltreater: -- {despiteful}, injurious.[ql


$ despitefully


  despitefully 1908 # epereazo {ep-ay-reh-ad'-zo}; from a comparative of

1909 and (probably) areia (threats); to insult, slander: -- use

{despitefully}, falsely accuse.[ql


  despitefully 5195 # hubrizo {hoo-brid'-zo}; from 5196; to exercise

violence, i.e. abuse: -- use {despitefully}, reproach, entreat shamefully

(spitefully).[ql


$ destitute


  destitute 0650 # apostereo {ap-os-ter-eh'-o}; from 575 and stereo (to

deprive); to despoil: -- defraud, {destitute}, kept back by fraud.[ql


  destitute 3007 # leipo {li'-po}; a primary verb; to leave, i.e.

(intransitively or passively) to fail or be absent: -- be {destitute}

(wanting), lack.[ql


  destitute 5302 # hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later, i.e.

(by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient):

-- come behind (short), be {destitute}, fail, lack, suffer need, (be in)

want, be the worse.[ql


$ destroy


  destroy 0622 # apollumi {ap-ol'-loo-mee}; from 575 and the base of 3639;

to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or

figuratively: -- {destroy}, die, lose, mar, perish.[ql


  destroy 1311 # diaphtheiro {dee-af-thi'-ro}; from 1225 and 5351; to rot

thoroughly, i.e. (by implication) to ruin (passively, decay utterly,

figuratively, pervert): -- corrupt, {destroy}, perish.[ql


  destroy 1842 # exolothreuo {ex-ol-oth-ryoo'-o}; from 1537 and 3645; to

extirpate: -- {destroy}.[ql


  destroy 2507 # kathaireo {kath-ahee-reh'-o}; from 2596 and 138 (including

its alternate); to lower (or with violence) demolish (literally or

figuratively): -- cast (pull, put, take) down, {destroy}.[ql


  destroy 2647 # kataluo {kat-al-oo'-o}; from 2596 and 3089; to loosen down

(disintegrate), i.e. (by implication) to demolish (literally or

figuratively); specially [compare 2646] to halt for the night: --

{destroy}, dissolve, be guest, lodge, come to nought, overthrow, throw

down.[ql


  destroy 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be

(render) entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish,

cease, cumber, deliver, {destroy}, do away, become (make) of no (none,

without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down),

vanish away, make void.[ql


  destroy 3089 # luo {loo'-o}; a primary verb; to "loosen" (literally or

figuratively): -- break (up), {destroy}, dissolve, (un-)loose, melt, put

off. Compare 4486.[ql


  destroy 3645 # olothreuo {ol-oth-ryoo'-o}; from 3639; to spoil, i.e.

slay: -- {destroy}.[ql


  destroy 4199 # portheo {por-theh'-o}; prolongation from pertho (to sack);

to ravage (figuratively): -- {destroy}, waste.[ql


  destroy 5351 # phtheiro {fthi'-ro}; probably strengthened from phthio (to

pine or waste); properly, to shrivel or wither, i.e. to spoil (by any

process) or (generally) to ruin (especially figuratively, by moral

influences, to deprave): -- corrupt (self), defile, {destroy}.[ql


  destroy 5356 # phthora {fthor-ah'}; from 5351; decay, i.e. ruin

(spontaneous or inflicted, literally or figuratively): -- corruption,

{destroy}, perish.[ql


$ destroyer


  destroyer 3644 # olothreutes {ol-oth-ryoo-tace'}; from 3645; a ruiner,

i.e. (specifically) a venomous serpent: -- {destroyer}.[ql


$ destruction


  destruction 0684 # apoleia {ap-o'-li-a}; from a presumed derivative of

622; ruin or loss (physical, spiritual or eternal): -- damnable(-nation),

{destruction}, die, perdition, X perish, pernicious ways, waste.[ql


  destruction 2506 # kathairesis {kath-ah'-ee-res-is}; from 2507;

demolition; figuratively, extinction: -- {destruction}, pulling down.[ql


  destruction 3639 # olethros {ol'-eth-ros}; from a primary ollumi (to

destroy; a prolonged form); ruin, i.e. death, punishment: --

{destruction}.[ql


  destruction 4938 # suntrimma {soon-trim'-mah}; from 4937; concussion or

utter fracture (properly, concretely), i.e. complete ruin: --

{destruction}.[ql


$ determine


  determine 1011 # bouleuo {bool-yoo'-o}; from 1012; to advise, i.e.

(reflexively) deliberate, or (by implication) resolve: -- consult, take

counsel, {determine}, be minded, purpose.[ql


  determine 1956 # epiluo {ep-ee-loo'-o}; from 1909 and 3089; to solve

further, i.e. (figuratively) to explain, decide: -- {determine},

expound.[ql


  determine 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide

(mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: --

avenge, conclude, condemn, damn, decree, {determine}, esteem, judge, go to

(sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.[ql


  determine 3724 # horizo {hor-id'-zo}; from 3725; to mark out or bound

("horizon"), i.e. (figuratively) to appoint, decree, sepcify: -- declare,

{determine}, limit, ordain.[ql


  determine 4309 # proorizo {pro-or-id'-zo}; from 4253 and 3724; to limit

in advance, i.e. (figuratively) predetermine: -- {determine} before,

ordain, predestinate.[ql


  determine 5021 # tasso {tas'-so}; a prolonged form of a primary verb

(which latter appears only in certain tenses); to arrange in an orderly

manner, i.e. assign or dispose (to a certain position or lot): -- addict,

appoint, {determine}, ordain, set.[ql


$ device


  device 1761 # enthumesis {en-thoo'-may-sis}; from 1760; deliberation: --

{device}, thought.[ql


  device 3540 # noema {no'-ay-mah}; from 3539; a perception, i.e. purpose,

or (by implication) the intellect, disposition, itself: -- {device}, mind,

thought.[ql


$ devil


  devil 1139 # daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle voice from

1142; to be exercised by a daemon: -- have a (be vexed with, be possessed

with) {devil}(-s).[ql


  devil 1140 # daimonion {dahee-mon'-ee-on}; neuter of a derivative of

1142; a daemonic being; by extension a deity: -- {devil}, god.[ql


  devil 1142 # daimon {dah'-ee-mown}; from daio (to distribute fortunes); a

daemon or supernatural spirit (of a bad nature): -- {devil}.[ql


  devil 1228 # diabolos {dee-ab'-ol-os}; from 1225; a traducer; specially,

Satan [compare 7854]: -- false accuser, {devil}, slanderer.[ql


$ devilish


  devilish 1141 # daimoniodes {dahee-mon-ee-o'-dace}; from 1140 and 1142;

daemon-like: -- {devilish}.[ql


$ devised


  devised 4679 # sophizo {sof-id'-zo}; from 4680; to render wise; in a

sinister acceptation, to form "sophisms", i.e. continue plausible error: --

cunningly {devised}, make wise.[ql


$ devotion


  devotion 4574 # sebasma {seb'-as-mah}; from 4573; something adored, i.e.

an object of worship (god, altar, etc): -- {devotion}, that is

worshipped.[ql


$ devour


  devour 2068 # esthio {es-thee'-o}; strengthened for a primary edo (to

eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by 5315; to eat

(usually literal): -- {devour}, eat, live.[ql


  devour 2666 # katapino {kat-ap-ee'-no}; from 2596 and 4095; to drink

down, i.e. gulp entire (literally or figuratively): -- {devour}, drown,

swallow (up).[ knowledge.[ql


  devour 2719 # katesthio {kat-es-thee'-o}; from 2596 and 2068 (including

its alternate); to eat down, i.e. devour (literally or figuratively): --

{devour}.[ql


$ devout


  devout 2126 # eulabes {yoo-lab-ace'}; from 2095 and 2983; taking well

(carefully), i.e. circumspect (religiously, pious): -- {devout}.[ql


  devout 2152 # eusebes {yoo-seb-ace'}; from 2095 and 4576; well-reverent,

i.e. pious: -- {devout}, godly.[ql


  devout 4576 # sebomai {seb'-om-ahee}; middle voice of an apparently

primary verb; to revere, i.e. adore: -- {devout}, religious, worship.[ql


$ diana


  Diana 0735 # Artemis {ar'-tem-is}; probably from the same as 736; prompt;

Artemis, the name of a Grecian goddess borrowed by the Asiatics for one of

their deities: -- {Diana}.[ql


$ didymus


  Didymus 1324 # Didumos {did'-oo-mos}; prolongation from 1364; double,

i.e. twin; Didymus, a Christian: -- {Didymus}.[ql


$ die


  die 0599 # apothnesko {ap-oth-nace'-ko}; from 575 and 2348; to die off

(literally or figuratively): -- be dead, death, {die}, lie a-dying, be

slain (X with).[ql


  die 0622 # apollumi {ap-ol'-loo-mee}; from 575 and the base of 3639; to

destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively:

-- destroy, {die}, lose, mar, perish.[ql


  die 0684 # apoleia {ap-o'-li-a}; from a presumed derivative of 622; ruin

or loss (physical, spiritual or eternal): -- damnable(-nation),

destruction, {die}, perdition, X perish, pernicious ways, waste.[ql


  die 2348 # thnesko {thnay'-sko}; a strengthened form of a simpler primary

thano {than'-o} (which is used for it only in certain tenses); to die

(literally or figuratively): -- be dead, {die}.[ql


  die 4880 # sunapothnesko {soon-ap-oth-nace'-ko}; from 4862 and 599; to

decease (literally) in company with, or (figuratively, similarly to: -- be

dead ({die}) with.[ql


  die 5053 # teleutao {tel-yoo-tah'-o}; from a presumed derivative of 5055;

to finish life (by implication of 979), i.e. expire (demise): -- be dead,

decease, {die}.[ql


$ differ


  differ 1252 # diakrino {dee-ak-ree'-no}; from 1223 and 2919; to separate

thoroughly, i.e. (literally and reflexively) to withdraw from, or (by

implication) oppose; figuratively, to discriminate (by implication,

decide), or (reflexively) hesitate: -- contend, make (to) {differ}(-ence),

discern, doubt, judge, be partial, stagger, waver.[ql


  differ 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear

through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e.

(objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to

"differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, {differ} from,

drive up and down, be (more) excellent, make matter, publish, be of more

value.[ql


$ difference


  difference 1243 # diairesis {dee-ah'-ee-res-is}; from 1244; a distinction

or (concretely) variety: -- {difference}, diversity.[ql


  difference 1293 # diastole {dee-as-tol-ay'}; from 1291; a variation: --

{difference}, distinction.[ql


  difference 3307 # merizo {mer-id'-zo}; from 3313; to part, i.e.

(literally) to apportion, bestow, share, or (figuratively) to disunite,

differ: -- deal, be {difference} between, distribute, divide, give

participle[ql


$ different


  different 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position

(in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially

or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and

1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X

altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for

(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly,

[speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward),

under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with

substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to

indicate direction, except (elliptically) by a separate (and {different})

preposition.[ql


  different 2251 # hemeteros {hay-met'-er-os}; from 2349; our: -- our, your

[by a {different} reading].[ql


$ differing


  differing 1313 # diaphoros {dee-af'-or-os}; from 1308; varying; also

surpassing: -- {differing}, divers, more excellent.[ql


$ dig


  dig 2679 # kataskapto {kat-as-kap'-to}; from 2596 and 4626; to undermine,

i.e. (by implication) destroy: -- {dig} down, ruin.[ql


  dig 3736 # orusso {or-oos'-so}; apparently a primary verb; to "burrow" in

the ground, i.e. dig: -- {dig}.[ql


  dig 4626 # skapto {skap'-to}; apparently a primary verb; to dig: --

{dig}.[ql


$ dignity


  dignity 1391 # doxa {dox'-ah}; from the base of 1380; glory (as very

apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or

subjective): -- {dignity}, glory(-ious), honour, praise, worship.[ql


$ diligence


  diligence 2039 # ergasia {er-gas-ee'-ah}; from 2040; occupation; by

implication, profits, pains: -- craft, {diligence}, gain, work.[ql


  diligence 4704 # spoudazo {spoo-dad'-zo}; from 4710; to use speed, i.e.

to make effort, be prompt or earnest: -- do (give) {diligence}, be diligent

(forward), endeavour, labour, study.[ql


  diligence 4710 # spoude {spoo-day'}; from 4692; "speed", i.e. (by

implication) despatch, eagerness, earnestness: -- business, (earnest)

care(-fulness), {diligence}, forwardness, haste.[ql


$ diligent


  diligent 4704 # spoudazo {spoo-dad'-zo}; from 4710; to use speed, i.e. to

make effort, be prompt or earnest: -- do (give) diligence, be {diligent}

(forward), endeavour, labour, study.[ql


  diligent 4705 # spoudaios {spoo-dah'-yos}; from 4710; prompt, energetic,

earnest: -- {diligent}.[ql


  diligent 4707 # spoudaioteros {spoo-dah-yot'-er-os}; comparative of 4705;

more prompt, more earnest: -- more {diligent} (forward).[ql


$ diligently


  diligently 0198 # akriboo {ak-ree-bo'-o}; from the same as 196; to be

exact, i.e. ascertain: -- enquire {diligently}.[ql


  diligently 0199 # akribos {ak-ree-boce'}; adverb from the same as 196;

exactly: -- circumspectly, {diligently}, perfect(-ly).[ql


  diligently 1567 # ekzeteo {ek-zay-teh'-o}; from 1537 and 2212; to search

out, i.e. (figuratively)investigate, crave, demand, (by Hebraism) worship:

-- en- (re-)quire, seek after (carefully, {diligently}).[ql


  diligently 1830 # exereunao {ex-er-yoo-nah'-o}; from 1537 and 2045; to

explore (figuratively): -- search {diligently}.[ql


  diligently 1960 # epimelos {ep-ee-mel-oce'}; adverb from a derivative of

1959; carefully: -- {diligently}.[ql


  diligently 1983 # episkopeo {ep-ee-skop-eh'-o}; from 1909 and 4648; to

oversee; by implication, to beware: -- look {diligently}, take the

oversight.[ql


  diligently 4706 # spoudaioteron {spoo-dah-yot'-er-on}; neuter of 4707 as

adverb; more earnestly than others), i.e. very promptly: -- very

{diligently}.[ql


  diligently 4709 # spoudaios {spoo-dah'-yoce}; adverb from 4705;

earnestly, promptly: -- {diligently}, instantly.[ql


$ diminishing


  diminishing 2275 # hettema {hayt'-tay-mah}; from 2274; a deterioration,

i.e. (objectively) failure or (subjectively) loss: -- {diminishing},

fault.[ql


$ dine


  dine 0709 # aristao {ar-is-tah'-o}; from 712; to take the principle meal:

-- {dine}.[ql


$ dinner


  dinner 0712 # ariston {ar'-is-ton}; apparently neuter of a superlative

from the same as 730; the best meal [or breakfast; perhaps from eri

("early")], i.e. luncheon: -- {dinner}.[ql


$ dionysius


  Dionysius 1354 # Dionusios {dee-on-oo'-see-os}; from Dionusos (Bacchus);

reveller; Dionysius, an Athenian: -- {Dionysius}.[ql


$ diotrephes


  Diotrephes 1361 # Diotrephes {dee-ot-ref-ace'}; from the alternate of

2203 and 5142; Jove-nourished; Diotrephes, an opponent of Christianity: --

{Diotrephes}.[ql


$ dip


  dip 0911 # bapto {bap'-to}; a primary verb; to overwhelm, i.e. cover

wholly with a fluid; in the N.T. only in a qualified or specially, sense,

i.e. (literally) to moisten (a part of one's person), or (by implication)

to stain (as with dye): -- {dip}.[ql


  dip 1686 # embapto {em-bap'-to}; from 1722 and 911; to whelm on, i.e. wet

(a part of the person, etc.) by contact with a fluid: -- {dip}.[ql


$ direct


  direct 2720 # kateuthuno {kat-yoo-thoo'-no}; from 2596 and 2116; to

straighten fully, i.e. (figuratively) direct: -- guide, {direct}.[ql


  direction 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position

(in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially

or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and

1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X

altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for

(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly,

[speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward),

under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with

substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to

indicate {direction}, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


$ disallow


  disallow 0593 # apodokimazo {ap-od-ok-ee-mad'-zo}; from 575 and 1381; to

disapprove, i.e. (by implication) to repudiate: -- {disallow}, reject.[ql


$ disannul


  disannul 0114 # atheteo {ath-et-eh'-o}; from a compound of 1 (as a

negative particle) and a derivative of 5087; to set aside, i.e. (by

implication) to disesteem, neutralize or violate: -- cast off, despise,

{disannul}, frustrate, bring to nought, reject.[ql


  disannul 0208 # akuroo {ak-oo-ro'-o}; from 1 (as a negative particle) and

2964; to invalidate: -- {disannul}, make of none effect.[ql


$ disannulling


  disannulling 0115 # athetesis {ath-et'-ay-sis}; from 114; cancellation

(literally or figuratively): -- {disannulling}, put away.[ql


$ discern


  discern 0350 # anakrino {an-ak-ree'-no}; from 303 and 2919; properly, to

scrutinize, i.e. (by implication) investigate, interrogate, determine: --

ask, question, {discern}, examine, judge, search.[ql


  discern 1252 # diakrino {dee-ak-ree'-no}; from 1223 and 2919; to separate

thoroughly, i.e. (literally and reflexively) to withdraw from, or (by

implication) oppose; figuratively, to discriminate (by implication,

decide), or (reflexively) hesitate: -- contend, make (to) differ(-ence),

{discern}, doubt, judge, be partial, stagger, waver.[ql


  discern 1253 # diakrisis {dee-ak'-ree-sis}; from 1252; judicial

estimation: -- {discern}(-ing), disputation.[ql


  discern 1381 # dokimazo {dok-im-ad'-zo}; from 1384; to test (literally or

figuratively); by implication, to approve: -- allow, {discern}, examine, X

like, (ap-)prove, try.[ql


$ discerner


  discerner 2924 # kritikos {krit-ee-kos'}; from 2923; decisive

("critical"), i.e. discriminative: -- {discerner}.[ql


$ disciple


  disciple 3100 # matheteuo {math-ayt-yoo'-o}; from 3101; intransitively,

to become a pupil; transitively, to disciple, i.e. enrol as scholar: -- be

{disciple}, instruct, teach.[ql


  disciple 3101 # mathetes {math-ay-tes'}; from 3129; a learner, i.e.

pupil: -- {disciple}.[ql


  disciple 3102 # mathetria {math-ay'-tree-ah}; feminine from 3101; a

female pupil: -- {disciple}.[ql


  disciple 4827 # summathetes {soom-math-ay-tace'}; from a compound of 4862

and 3129; a co-learner (of Christianity): -- fellow {disciple}.[ql


$ discover


  discover 0398 # anaphaino {an-af-ah'-ee-no}; from 303 and 5316; to show,

i.e. (reflexively) appear, or (passively) to have pointed out: -- (should)

appear, {discover}.[ql


  discover 2657 # katanoeo {kat-an-o-eh'-o}; from 2596 and 3539; to observe

fully: -- behold, consider, {discover}, perceive.[ql


$ discreet


  discreet 4998 # sophron {so'-frone}; from the base of 4982 and that of

5424; safe (sound) in mind, i.e. self-controlled (moderate as to opinion or

passion): -- {discreet}, sober, temperate.[ql ***. ta. See 3588.[ql


$ discreetly


  discreetly 3562 # nounechos {noon-ekh-oce'}; adverb from a comparative of

the accusative case of 3563 and 2192; in a mind-having way, i.e. prudently:

-- {discreetly}.[ql


$ disease


  disease 0769 # astheneia {as-then'-i-ah}; from 772; feebleness (of mind

or body); by implication, malady; morally, frailty: -- {disease},

infirmity, sickness, weakness.[ql


  disease 3119 # malakia {mal-ak-ee'-ah}; from 3120; softness, i.e.

enervation (debility): -- {disease}.[ql


  disease 3553 # nosema {nos'-ay-ma}; from 3552; an ailment: --

{disease}.[ql


  disease 3554 # nosos {nos'-os}; of uncertain affinity; a malady (rarely

figuratively, of moral disability): -- {disease}, infirmity, sickness.[ql


$ diseased


  diseased 0131 # haimorrheo {hahee-mor-hreh'-o}; from 129 and 4482; to

flow blood, i.e. have a hoemorrhage: -- {diseased} with an issue of

blood.[ql


  diseased 0770 # astheneo {as-then-eh'-o}; from 772; to be feeble (in any

sense): -- be {diseased}, impotent folk (man), (be) sick, (be, be made)

weak.[ql


  diseased 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in

very various applications, literally or figuratively, direct or remote;

such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be

(able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, {diseased}, do + eat, + enjoy, + fear, following, have,

hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need,

next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, +

uncircumcised, use.[ql


  diseased 2560 # kakos {kak-oce'}; from 2556; badly (phys. or morally): --

amiss, {diseased}, evil, grievously, miserably, sick, sore.[ql


$ disfigure


  disfigure 0853 # aphanizo {af-an-id'-zo}; from 852; to render unapparent,

i.e. (actively) consume (becloud), or (passively) disappear (be destroyed):

-- corrupt, {disfigure}, perish, vanish away.[ql


$ dish


  dish 5165 # trublion {troob'-lee-on}; neuter of a presumed derivative of

uncertain affinity; a bowl: -- {dish}.[ql


$ dishonesty


  dishonesty 0152 # aischune {ahee-skhoo'-nay}; from 153; shame or disgrace

(abstractly or concretely): -- {dishonesty}, shame.[ql


$ dishonour


  dishonour 0818 # atimazo {at-im-ad'-zo}; from 820; to render infamous,

i.e. (by implication) contemn or maltreat: -- despise, {dishonour}, suffer

shame, entreat shamefully.[ql


  dishonour 0819 # atimia {at-ee-mee'-ah}; from 820; infamy, i.e.

(subjectively) comparative indignity, (objectively) disgrace: --

{dishonour}, reproach, shame, vile.[ql


  dishonour 2617 # kataischuno {kat-ahee-skhoo'-no}; from 2596 and 153; to

shame down, i.e. disgrace or (by implication) put to the blush: --

confound, {dishonour}, (be a-, make a-)shame(-d).[ql


$ dismayed


  dismayed 0120 # athumeo {ath-oo-meh'-o}; from a compound of 1 (as a

negative particle) and 2372; to be spiritless, i.e. disheartened: -- be

{dismayed}.[ql


$ dismiss


  dismiss 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully,

i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or

(figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart,

{dismiss}, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set

at liberty.[ql


$ disobedience


  disobedience 0543 # apeitheia {ap-i'-thi-ah}; from 545; disbelief

(obstinate and rebellious): -- {disobedience}, unbelief.[ql


  disobedience 3876 # parakoe {par-ak-o-ay'}; from 3878; inattention, i.e.

(by implication) disobedience: -- {disobedience}.[ql


$ disobedient


  disobedient 0506 # anupotaktos {an-oo-pot'-ak-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of 5293; unsubdued, i.e. insubordinate

(in fact or temper): -- {disobedient}, that is not put under, unruly.[ql


  disobedient 0544 # apeitheo {ap-i-theh'-o}; from 545; to disbelieve

(wilfully and perversely): -- not believe, {disobedient}, obey not,

unbelieving.[ql


  disobedient 0545 # apeithes {ap-i-thace'}; from 1 (as a negative

particle) and 3982; unpersuadable, i.e. contumacious: -- {disobedient}.[ql



$ disorderly


  disorderly 0812 # atakteo {at-ak-teh'-o}; from 813; to be (i.e. act)

irregular: -- behave self {disorderly}.[ql


  disorderly 0814 # ataktos {at-ak'-toce}; adverb from 813, irregularly

(morally): -- {disorderly}.[ql


$ dispensation


  dispensation 3622 # oikonomia {oy-kon-om-ee'-ah}; from 3623;

administration (of a household or estate); specifically, a (religious)

"economy": -- {dispensation}, stewardship.[ql


$ disperse


  disperse 1287 # diaskorpizo {dee-as-kor-pid'-zo}; from 1223 and 4650; to

dissapate, i.e. (genitive case) to rout or separate; specially, to winnow;

figuratively, to squander: -- {disperse}, scatter (abroad), strew,

waste.[ql


  disperse 4650 # skorpizo {skor-pid'-zo}; apparently from the same as 4651

(through the idea of penetrating); to dissipate, i.e. (figuratively) put to

flight, waste, be liberal: -- {disperse} abroad, scatter (abroad).[ql


$ displeased


  displeased 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much) and

achthos (grief; akin to the base of 43); to be greatly afflicted, i.e.

(figuratively) indignant: -- be much (sore) {displeased}, have (be moved

with, with) indignation.[ql


  displeased 2371 # thumomacheo {thoo-mom-akh-eh'-o}; from a presumed

compound of 2372 and 3164; to be in a furious fight, i.e. (figuratively) to

be exasperated: -- be highly {displeased}.[ql


$ disposed


  disposed 1014 # {boo'-lom-ahee}; middle voice of a primary verb.; to

"will," i.e. (reflexively) be willing: -- be {disposed}, minded, intend,

list, (be, of own) will(-ing). Compare 2309.[ql


  disposed 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses

theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise

obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 138; to

determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014

properly denotes rather a passive acquiescence in objective

considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by

implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);

impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight

in: -- desire, be {disposed} (forward), intend, list, love, mean, please,

have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-ly]).[ql


$ disputation


  disputation 1253 # diakrisis {dee-ak'-ree-sis}; from 1252; judicial

estimation: -- discern(-ing), {disputation}.[ql


  disputation 4803 # suzetesis {sood-zay'-tay-sis}; from 4802; mutual

questioning, i.e. discussion: -- {disputation}(-ting), reasoning.[ql


$ dispute


  dispute 1256 # dialegomai {dee-al-eg'-om-ahee}; middle voice from 1223

and 3004; to say thoroughly, i.e. discuss (in argument or exhortation): --

{dispute}, preach (unto), reason (with), speak.[ql


  dispute 1260 # dialogizomai {dee-al-og-id'-zom-ahee}; from 1223 and 3049;

to reckon thoroughly, i.e. (genitive case) to deliberate (by reflection or

discussion): -- cast in mind, consider, {dispute}, muse, reason, think.[ql



  dispute 1261 # dialogismos {dee-al-og-is-mos'}; from 1260; discussion,

i.e. (internal) consideration (by implication, purpose), or (external)

debate: -- {dispute}, doubtful(-ing), imagination, reasoning, thought.[ql


  dispute 4802 # suzeteo {sood-zay-teh'-o}; from 4862 and 2212; to

investigate jointly, i.e. discuss, controvert, cavil: -- {dispute} (with),

enquire, question (with), reason (together).[ql


$ disputer


  disputer 4804 # suzetetes {sood-zay-tay-tace'}; from 4802; a disputant,

i.e. sophist: -- {disputer}.[ql


$ disputing


  disputing 3859 # paradiatribe {par-ad-ee-at-ree-bay'}; from a compound of

3844 and 1304; misemployment, i.e. meddlesomeness: -- perverse

{disputing}.[ql


$ dissemble


  dissemble 4942 # sunupokrinomai {soon-oo-pok-rin'-om-ahee}; from 4862 and

5271; to act hypocritically in concert with: -- {dissemble} with.[ql


$ dissension


  dissension 4714 # stasis {stas'-is}; from the base of 2476; a standing

(properly, the act), i.e. (by analogy) position (existence); by

implication, a popular uprising; figuratively, controversy: --

{dissension}, insurrection, X standing, uproar.[ql


$ dissimulation


  dissimulation 0505 # anupokritos {an-oo-pok'-ree-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of 5271; undissembled, i.e.

sincere: -- without {dissimulation} (hypocrisy), unfeigned.[ql


  dissimulation 5272 # hupokrisis {hoop-ok'-ree-sis}; from 5271; acting

under a feigned part, i.e. (figuratively) deceit ("hypocrisy"): --

condemnation, {dissimulation}, hypocrisy.[ql


$ dissolve


  dissolve 2647 # kataluo {kat-al-oo'-o}; from 2596 and 3089; to loosen

down (disintegrate), i.e. (by implication) to demolish (literally or

figuratively); specially [compare 2646] to halt for the night: -- destroy,

{dissolve}, be guest, lodge, come to nought, overthrow, throw down.[ql


  dissolve 3089 # luo {loo'-o}; a primary verb; to "loosen" (literally or

figuratively): -- break (up), destroy, {dissolve}, (un-)loose, melt, put

off. Compare 4486.[ql


$ distinction


  distinction 1293 # diastole {dee-as-tol-ay'}; from 1291; a variation: --

difference, {distinction}.[ql


$ distraction


  distraction 0563 # aperispastos {ap-er-is-pas-toce'}; adverb from a

compound of 1 (as a negative participle) and a presumed derivative of 4049;

undistractedly, i.e. free from (domestic) solicitude: -- without

{distraction}.[ql


$ distress


  distress 0318 # anagke {an-ang-kay'}; from 303 and the base of 43;

constraint (literally or figuratively); by implication, distress: --

{distress}, must needs, (of) necessity(-sary), needeth, needful.[ql


  distress 4729 # stenochoreo {sten-okh-o-reh'-o}; from the same as 4730;

to hem in closely, i.e. (figuratively) cramp: -- {distress}, straiten.[ql


  distress 4730 # stenochoria {sten-okh-o-ree'-ah}; from a compound of 4728

and 5561; narrowness of room, i.e. (figuratively) calamity: -- anguish,

{distress}.[ql


  distress 4928 # sunoche {soon-okh-ay'}; from 4912; restraint, i.e.

(figuratively) anxiety: -- anguish, {distress}.[ql


$ distribute


  distribute 1239 # diadidomai {dee-ad-id'-o-mee}; from 1223 and 1325; to

give throughout a crowd, i.e. deal out; also to deliver over (as to a

successor): -- (make) {distribute}(-ion), divide, give.[ql


  distribute 2130 # eumetadotos {yoo-met-ad'-ot-os}; from 2095 and a

presumed derivative of 3330; good at imparting, i.e. liberal: -- ready to

{distribute}.[ql


  distribute 2841 # koinoneo {koy-no-neh'-o}; from 2844; to share with

others (objectively or subjectively): -- communicate, {distribute}, be

partaker.[ql


  distribute 3307 # merizo {mer-id'-zo}; from 3313; to part, i.e.

(literally) to apportion, bestow, share, or (figuratively) to disunite,

differ: -- deal, be difference between, {distribute}, divide, give

participle[ql


$ distribution


$ ditch


  ditch 0999 # bothunos {both'-oo-nos}; akin to 900; a hole (in the

ground); specially, a cistern: -- {ditch}, pit.[ql


$ divers


  divers 1313 # diaphoros {dee-af'-or-os}; from 1308; varying; also

surpassing: -- differing, {divers}, more excellent.[ql


  divers 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down

(in place or time), in varied relations (according to the case [genitive

case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,

according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X

apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at,

before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered,

[dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for,

from...to, godly, in(-asmuch, {divers}, every, -to, respect of), ...by,

after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily,

more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus,

(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  divers 4164 # poikilos {poy-kee'-los}; of uncertain derivation; motley,

i.e. various in character: -- {divers}, manifold.[ql


  divers 4187 # polutropos {pol-oot-rop'-oce}; adverb from a compound of

4183 and 5158; in many ways, i.e. variously as to method or form: -- in

{divers} manners.[ql


  divers 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any

person or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain

(thing), {divers}, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some

(man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith,

whom[-soever], whose([-soever]).[ql


$ diversity


  diversity 1085 # genos {ghen'-os}; from 1096; "kin" (abstract or

concrete, literal or figurative, individual or collective): -- born,

country(-man), {diversity}, generation, kind(-red), nation, offspring,

stock.[ql


  diversity 1243 # diairesis {dee-ah'-ee-res-is}; from 1244; a distinction

or (concretely) variety: -- difference, {diversity}.[ql


$ divide


  divide 0873 # aphorizo {af-or-id'-zo}; from 575 and 3724; to set off by

boundary, i.e. (figuratively) limit, exclude, appoint, etc.: -- {divide},

separate, sever.[ql


  divide 1239 # diadidomai {dee-ad-id'-o-mee}; from 1223 and 1325; to give

throughout a crowd, i.e. deal out; also to deliver over (as to a

successor): -- (make) distribute(-ion), {divide}, give.[ql


  divide 1244 # diaireo {dee-ahee-reh'-o}; from 1223 and 138; to separate,

i.e. distribute: -- {divide}.[ql


  divide 1266 # diamerizo {dee-am-er-id'-zo}; from 1223 and 3307; to

partition thoroughly (literally in distribution, figuratively in

dissension): -- cloven, {divide}, part.[ql


  divide 2624 # kataklerodoteo {kat-ak-lay-rod-ot-eh'-o}; from 2596 and a

derivative of a compound of 2819 and 1325; to be a giver of lots to each,

i.e. (by implication) to apportion an estate: -- {divide} by lot.[ql


  divide 3307 # merizo {mer-id'-zo}; from 3313; to part, i.e. (literally)

to apportion, bestow, share, or (figuratively) to disunite, differ: --

deal, be difference between, distribute, {divide}, give participle[ql


  divide 3718 # orthotomeo {or-thot-om-eh'-o}; from a compound of 3717 and

the base of 5114, to make a straight cut, i.e. (figuratively) to dissect

(expound) correctly (the divine message): -- rightly {divide}.[ql


  divide 4977 # schizo {skhid'-zo}; apparently a primary verb; to split or

sever (literally or figuratively): -- break, {divide}, open, rend, make a

rent.[ql


$ divided


  divided 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice

form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be

brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be {divided}, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon

as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


$ divider


  divider 3312 # meristes {mer-is-tace'}; from 3307; an apportioner

(administrator): -- {divider}.[ql


$ dividing


  dividing 3311 # merismos {mer-is-mos'}; from 3307; a separation or

distribution: -- {dividing} asunder, gift.[ql


$ divination


  divination 4436 # Puthon {poo'-thone}; from Putho (the name of the region

where Delphi, the seat of the famous oracle, was located); a Python, i.e.

(by analogy, with the supposed diviner there) inspiration (soothsaying): --

{divination}.[ql


$ divine


  divine 2304 # theios {thi'-os}; from 2316; godlike (neuter as noun,

divinity): -- {divine}, godhead.[ql


  divine 2999 # latreia {lat-ri'-ah}; from 3000; ministration or God, i.e.

worship: -- ({divine}) service.[ql


$ division


  division 1267 # diamerismos {dee-am-er-is-mos'}; from 1266; disunion (of

opinion and conduct): -- {division}.[ql


  division 1370 # dichostsis {dee-khos-tas-ee'-ah}; from a derivative of

1364 and 4714; disunion, i.e. (figuratively) dissension: -- {division},

sedition.[ql


  division 4978 # schisma {skhis'-mah}; from 4977; a split or gap

("schism"), literally or figuratively: -- {division}, rent, schism.[ql


$ divorce


  divorce 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully,

i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or

(figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart,

dismiss, {divorce}, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set

at liberty.[ql


$ divorcement


  divorcement 0647 # apostasion {ap-os-tas'-ee-on}; neuter of a (presumed)

adj. from a derivative of 868; properly, something separative, i.e.

(specially) divorce: -- (writing of) {divorcement}.[ql


$ do


  do 0014 # agathoergeo {ag-ath-er-gheh'-o}; from 18 and 2041; to work

good: -- {do} good.[ql


  do 0015 # agathopoieo {ag-ath-op-oy-eh'-o}; from 17; to be a well-doer

(as a favor or a duty): -- (when) {do} good (well).[ql


  do 0017 # agathopoios {ag-ath-op-oy-os'}; from 18 and 4160; a well-doer,

i.e. virtuous: -- them that {do} well.[ql


  do 0091 # adikeo {ad-ee-keh'-o}; from 94; to be unjust, i.e. (actively)

do wrong (morally, socially or physically): -- hurt, injure, be an

offender, be unjust, ({do}, suffer, take) wrong.[ql


  do 0102 # adunatos {ad-oo'-nat-os}; from 1 (as a negative particle) and

1415; unable, i.e. weak (literally or figuratively); passively, impossible:

-- could not {do}, impossible, impotent, not possible, weak.[ql


  do 1107 # gnorizo {gno-rid'-zo}; from a derivative of 1097; to make

known; subjectively, to know: -- certify, declare, make known, give to

understand, {do} to wit, wot.[ql


  do 1286 # diaseio {dee-as-i'-o}; from 1223 and 4579; to shake thoroughly,

i.e. (figuratively) to intimidate: -- {do} violence to.[ql


  do 1398 # douleuo {dool-yoo'-o}; from 1401; to be a slave to (literal or

figurative, involuntary or voluntary): -- be in bondage, ({do})

serve(-ice).[ql


  do 1410 # dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able or

possible: -- be able, can ({do}, + -not), could, may, might, be possible,

be of power.[ql


  do 1731 # endeiknumi {en-dike'-noo-mee}; from 1722 and 1166; to indicate

(by word or act): -- {do}, show (forth).[ql


  do 1754 # energeo {en-erg-eh'-o}; from 1756; to be active, efficient: --

{do}, (be) effectual (fervent), be mighty in, shew forth self, work

(effectually in).[ql


  do 1796 # enubrizo {en-oo-brid'-zo}; from 1722 and 5195; to insult: --

{do} despite unto.[ql


  do 2005 # epiteleo {ep-ee-tel-eh'-o}; from 1909 and 5055; to fulfill

further (or completely), i.e. execute; by implication, to terminate,

undergo: -- accomplish, {do}, finish, (make) (perfect), perform(X

-ance).[ql


  do 2038 # ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from 2041; to toil

(as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or

with, etc.: -- commit, {do}, labor for, minister about, trade (by),

work.[ql


  do 2109 # euergeteo {yoo-erg-et-eh'-o}; from 2110; to be philanthropic:

-- {do} good.[ql


  do 2140 # eupoiia {yoo-poy-ee'-ah}; from a compound of 2095 and 4160;

well-doing, i.e. beneficence: -- to {do} good.[ql


  do 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o};

used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various

applications, literally or figuratively, direct or remote; such as

possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X

hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, {do} + eat, + enjoy, + fear, following, have,

hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need,

next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, +

uncircumcised, use.[ql


  do 2380 # thuo {thoo'-o}; a primary verb; properly, to rush (breathe

hard, blow, smoke), i.e. (by implication) to sacrifice (properly, by fire,

but genitive case); by extension to immolate (slaughter for any purpose):

-- kill, ({do}) sacrifice, slay.[ql


  do 2452 # Ioudaikos {ee-oo-dah-ee-koce'}; adverb from 2451; Judaically or

in a manner resembling a Judaean: -- as {do} the Jews.[ql


  do 2480 # ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise) force

(literally or figuratively): -- be able, avail, can {do}([-not]), could, be

good, might, prevail, be of strength, be whole, + much work.[ql


  do 2554 # kakopoieo {kak-op-oy-eh'-o}; from 2555; to be a bad-doer, i.e.

(objectively) to injure, or (genitive) to sin: -- {do}(ing) evil.[ql


  do 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render)

entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease,

cumber, deliver, destroy, {do} away, become (make) of no (none, without)

effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away,

make void.[ql


  do 2698 # katatithemi {kat-at-ith'-ay-mee}; from 2596 and 5087; to place

down, i.e. deposit (literally or figuratively): -- {do}, lay, shew.[ql


  do 3000 # latreuo {lat-ryoo'-o}; from latris (a hired menial); to

minister (to God), i.e. render, religious homage: -- serve, {do} the

service, worship(-per).[ql


  do 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the

thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning

(the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically

(with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account,

cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to {do}, intent,

matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing),

shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me,

tidings, treatise, utterance, word, work.[ql


  do 3930 # parecho {par-ekh'-o}; from 3844 and 2192; to hold near, i.e.

present, afford, exhibit, furnish occasion: -- bring, {do}, give, keep,

minister, offer, shew, + trouble.[ql


  do 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete

primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):

-- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray,

bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, +

without any delay, (would) {do}(-ing), execute, exercise, fulfil, gain,

give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide,

+ have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out,

spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql


  do 4238 # prasso {pras'-so}; a primary verb; to "practise", i.e. perform

repeatedly or habitually (thus differing from 4160, which properly refers

to a single act); by implication, to execute, accomplish, etc.;

specifically, to collect (dues), fare (personally): -- commit, deeds, {do},

exact, keep, require, use arts.[ql


  do 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 (including its

alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God),

treat: -- bring (to, unto), deal with, {do}, offer (unto, up), present

unto, put to.[ql


  do 4704 # spoudazo {spoo-dad'-zo}; from 4710; to use speed, i.e. to make

effort, be prompt or earnest: -- {do} (give) diligence, be diligent

(forward), endeavour, labour, study.[ql


  do 4982 # sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction for obsolete

saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or

figuratively): -- heal, preserve, save (self), {do} well, be (make)

whole.[ql


  do 5407 # phoneuo {fon-yoo'-o}; from 5406; to be a murderer (of): --

kill, {do} murder, slay.[ql


$ doctor


  doctor 1320 # didaskalos {did-as'-kal-os}; from 1321; an instructor

(genitive case or specially): -- {doctor}, master, teacher.[ql


  doctor 3547 # nomodidaskalos {nom-od-id-as'-kal-os}; from 3551 and 1320;

an expounder of the (Jewish) law, i.e. a Rabbi: -- {doctor} (teacher) of

the law.[ql


$ doctrine


  doctrine 1319 # didaskalia {did-as-kal-ee'-ah}; from 1320; instruction

(the function or the information): -- {doctrine}, learning, teaching.[ql


  doctrine 1322 # didache {did-akh-ay'}; from 1321; instruction (the act or

the matter): -- {doctrine}, hath been taught.[ql


  doctrine 2085 # heterodidaskaleo {het-er-od-id-as-kal-eh'-o}; from 2087

and 1320; to instruct differently: -- teach other {doctrine}(-wise).[ql


  doctrine 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the

thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning

(the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically

(with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account,

cause, communication, X concerning, {doctrine}, fame, X have to do, intent,

matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing),

shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me,

tidings, treatise, utterance, word, work.[ql


$ doer


  doer 4163 # poietes {poy-ay-tace'}; from 4160; a performer; specifically,

a "poet"; -- {doer}, poet.[ql


$ dog


  dog 2952 # kunarion {koo-nar'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of

2965; a young puppy; -- {dog}.[ql


  dog 2965 # kuon {koo'-ohn}; a primary word; a dog ["hound"] (literally or

figuratively): -- {dog}.[ql


$ doing


  doing 0092 # adikema {ad-eek'-ay-mah}; from 91; a wrong done: -- evil

{doing}, iniquity, matter of wrong.[ql


  doing 2041 # ergon {er'-gon}; from a primary (but obsolete) ergo (to

work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act: -- deed,

{doing}, labour, work.[ql


  doing 2569 # kalopoieo {kal-op-oy-eh'-o}; from 2570 and 4160; to do well,

i.e. live virtuously: -- well {doing}.[ql


$ dominion


  dominion 2634 # katakurieuo {kat-ak-oo-ree-yoo'-o}; from 2596 and 2961;

to lord against, i.e. control, subjugate: -- exercise {dominion} over

(lordship), be lord over, overcome.[ql


  dominion 2904 # kratos {krat'-os}; perhaps a primary word; vigor

["great"] (literally or figuratively): -- {dominion}, might[-ily], power,

strength.[ql


  dominion 2961 # kurieuo {ko-ree-yoo'-o}; from 2962; to rule: -- have

{dominion} over, lord, be lord of, exercise lordship over.[ql


  dominion 2963 # kuriotes {koo-ree-ot'-ace}; from 2962; mastery, i.e.

(concretely and collectively) rulers: -- {dominion}, government.[ql


$ done


  done 2095 # eu {yoo}; neuter of a primary eus (good); (adverbially) well:

-- good, well ({done}).[ql


  done 2108 # euergesia {yoo-erg-es-ee'-ah}; from 2110; beneficence

(genitive case or specially): -- benefit, good deed {done}.[ql


$ door


  door 2374 # thura {thoo'-rah}; apparently a primary word [compare

"door"]; a portal or entrance (the opening or the closure, literally or

figuratively): -- {door}, gate.[ql


  door 2377 # thuroros {thoo-ro-ros'}; from 2374 and ouros (a watcher); a

gate-warden: -- that kept the {door}, porter.[ql


$ dorcas


  Dorcas 1393 # Dorkas {dor-kas'}; gazelle; Dorcas, a Christian woman: --

{Dorcas}.[ql


$ dote


  dote 3552 # noseo {nos-eh'-o}; from 3554; to be sick, i.e. (by

implication of a diseased appetite) to hanker after (figuratively, to harp

upon): -- {dote}.[ql


$ doth


  doth 2139 # euperistatos {yoo-per-is'-tat-os}; from 2095 and a derivative

of a presumed compound of 4012 and 2476; well standing around, i.e. (a

competitor) thwarting (a racer) in every direction (figuratively, of sin in

genitive case): -- which {doth} so easily beset.[ql


$ double


  double 1362 # diplous {dip-looce'}; from 1364 and (probably) the base of

4119; two-fold: -- {double}, two-fold more.[ql


  double 1363 # diploo {dip-lo'-o}; from 1362; to render two-fold: --

{double}.[ql


  double 1374 # dipsuchos {dip'-soo-khos}; from 1364 and 5590;

two-spirited, i.e. vacillating (in opinion or purpose): -- {double}

minded.[ql


  double-tongued 1351 # dilogos {dil'-og-os}; from 1364 and 3056;

equivocal, i.e. telling a different story: -- {double-tongued}.[ql


$ doubt


  doubt 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by

implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep

in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by

Hebraism [compare 5375] to expiate sin: -- away with, bear (up), carry,

lift up, loose, make to {doubt}, put away, remove, take (away, up).[ql


  doubt 0639 # aporeo {ap-or-eh'-o}; from a compound of 1 (as a negative

particle) and the base of 4198; to have no way out, i.e. be at a loss

(mentally): -- (stand in) {doubt}, be perplexed.[ql


  doubt 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea of drawing

a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as

follows): -- haply, (what) manner (of man), no {doubt}, perhaps, so be,

then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other

particles, especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also

687.[ql


  doubt 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason

(used in argument, explanation or intensification; often with other

particles): -- and, as, because (that), but, even, for, indeed, no {doubt},

seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.[ql


  doubt 1252 # diakrino {dee-ak-ree'-no}; from 1223 and 2919; to separate

thoroughly, i.e. (literally and reflexively) to withdraw from, or (by

implication) oppose; figuratively, to discriminate (by implication,

decide), or (reflexively) hesitate: -- contend, make (to) differ(-ence),

discern, {doubt}, judge, be partial, stagger, waver.[ql


  doubt 1280 # diaporeo {dee-ap-or-eh'-o}; from 1223 and 639; to be

thoroughly nonplussed: -- (be in) {doubt}, be (much) perplexed.[ql


  doubt 1365 # distazo {dis-tad'-zo}; from 1364; properly, to duplicate,

i.e. (ment.) to waver (in opinion): -- {doubt}.[ql


  doubt 3843 # pantos {pan'-toce}; adverb from 3956; entirely;

specifically, at all events, (with negative, following) in no event: -- by

all means, altogether, at all, needs, no {doubt}, in [no] wise, surely.[ql



$ doubtful


  doubtful 1261 # dialogismos {dee-al-og-is-mos'}; from 1260; discussion,

i.e. (internal) consideration (by implication, purpose), or (external)

debate: -- dispute, {doubtful}(-ing), imagination, reasoning, thought.[ql


  doubtful 3349 # meteorizo {met-eh-o-rid'-zo}; from a compound of 3326 and

a collateral form of 142 or perhaps rather 109 (compare "meteor"); to raise

in mid-air, i.e. (figuratively) suspend (passively, fluctuate or be

anxious): -- be of {doubtful} mind.[ql


$ doubtless


  doubtless 1065 # ge {gheh}; a primary particle of emphasis or

qualification (often used with other particles prefixed): -- and besides,

{doubtless}, at least, yet.[ql


  doubtless 1211 # de {day}; probably akin to 1161; a particle of emphasis

or explicitness; now, then, etc.: -- also, and, {doubtless}, now,

therefore.[ql


  doubtless 3304 # menounge {men-oon'-geh}; from 3203 and 3767 and 1065; so

then at least: -- nay but, yea {doubtless} (rather, verily).[ql


$ dove


  dove 4058 # peristera {per-is-ter-ah'}; of uncertain derivation; a

pigeon: -- {dove}, pigeon.[ql


$ down


  down 0270 # amao {am-ah'-o}; from 260; properly, to collect, i.e. (by

implication) reap: -- reap {down}.[ql


  down 0345 # anakeimai {an-ak-i'-mahee}; from 303 and 2749; to recline (as

a corpse or at a meal): -- guest, lean, lie, sit ({down}, at meat), at the

table.[ql


  down 0347 # anaklino {an-ak-lee'-no}; from 303 and 2827; to lean back: --

lay, (make) sit {down}.[ql


  down 0377 # anapipto {an-ap-ip'-to}; from 303 and 4098; to fall back,

i.e. lie down, lean back: -- lean, sit {down} (to meat).[ql


  down 0387 # anastatoo {an-as-tat-o'-o}; from a derivative of 450 (in the

sense of removal); properly, to drive out of home, i.e. (by implication) to

disturb (literally or figuratively): -- trouble, turn upside {down}, make

an uproar.[ql


  down 0659 # apotithemi {ap-ot-eeth'-ay-mee}; from 575 and 5087; to put

away (literally or figuratively): -- cast off, lay apart (aside, {down}),

put away (off).[ql


  down 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various

applications, more or less violent or intense): -- arise, cast (out), X

dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw ({down}), thrust.

Compare 4496.[ql


  down 1120 # gonupeteo {gon-oo-pet-eh'-o}; from a compound of 1119 and the

alternate of 4098; to fall on the knee: -- bow the knee, kneel {down}.[ql


  down 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through,

i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to

toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by

implication) surpass: -- be better, carry, differ from, drive up and

{down}, be (more) excellent, make matter, publish, be of more value.[ql


  down 1356 # diopetes {dee-op-et'-ace}; from the alternate of 2203 and the

alternate of 4098; sky-fallen (i.e. an aerolite): -- which fell {down} from

Jupiter.[ql


  down 1581 # ekkopto {ek-kop'-to}; from 1537 and 2875; to exscind;

figuratively, to frustrate: -- cut down (off, out), hew {down}, hinder.[ql



  down 1581 # ekkopto {ek-kop'-to}; from 1537 and 2875; to exscind;

figuratively, to frustrate: -- cut {down} (off, out), hew down, hinder.[ql



  down 1931 # epiduo {ep-ee-doo'-o}; from 1909 and 1416; to set fully (as

the sun): -- go {down}.[ql


  down 2506 # kathairesis {kath-ah'-ee-res-is}; from 2507; demolition;

figuratively, extinction: -- destruction, pulling {down}.[ql


  down 2507 # kathaireo {kath-ahee-reh'-o}; from 2596 and 138 (including

its alternate); to lower (or with violence) demolish (literally or

figuratively): -- cast (pull, put, take) {down}, destroy.[ql


  down 2521 # kathemai {kath'-ay-mahee}; from 2596; and hemai (to sit; akin

to the base of 1476); to sit down; figuratively, to remain, reside: --

dwell, sit (by, {down}).[ql


  down 2523 # kathizo {kath-id'-zo}; another (active) form for 2516; to

seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down);

figuratively, to settle (hover, dwell): -- continue, set, sit ({down}),

tarry.[ql


  down 2524 # kathiemi {kath-ee'-ay-mee}; from 2596; and hiemi (to send);

to lower: -- let {down}.[ql


  down 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down

(in place or time), in varied relations (according to the case [genitive

case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,

according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X

apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at,

before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered,

[dai-]ly, {down}, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for,

from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after

the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own,

+ particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus,

(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  down 2597 # katabaino {kat-ab-ah'-ee-no}; from 2596 and the base of 939;

to descend (literally or figuratively): -- come (get, go, step) down, fall

({down}).[ql


  down 2597 # katabaino {kat-ab-ah'-ee-no}; from 2596 and the base of 939;

to descend (literally or figuratively): -- come (get, go, step) {down},

fall (down).[ql


  down 2598 # kataballo {kat-ab-al'-lo}; from 2596 and 906; to throw down:

-- cast {down}, lay.[ql


  down 2601 # katabibazo {kat-ab-ib-ad'-zo}; from 2596 and a derivative of

the base of 939; to cause to go down, i.e. precipitate: -- bring (thrust)

{down}.[ql


  down 2609 # katago {kat-ag'-o}; from 2596 and 71; to lead down;

specially, to moor a vessel: -- bring ({down}, forth), (bring to) land,

touch.[ql


  down 2621 # katakeimai {kat-ak'-i-mahee}; from 2596 and 2749; to lie

down, i.e. (by implication) be sick; specially, to recline at a meal: --

keep, lie, sit at meat ({down}).[ql


  down 2625 # kataklino {kat-ak-lee'-no}; from 2596 and 2827; to recline

down, i.e. (specially) to take a place at table: -- (make) sit {down} (at

meat).[ql


  down 2630 # katakremnizo {kat-ak-rame-nid'-zo}; from 2596 and a

derivative of 2911; to precipitate down: -- cast {down} headlong.[ql


  down 2647 # kataluo {kat-al-oo'-o}; from 2596 and 3089; to loosen down

(disintegrate), i.e. (by implication) to demolish (literally or

figuratively); specially [compare 2646] to halt for the night: -- destroy,

dissolve, be guest, lodge, come to nought, overthrow, throw {down}.[ql


  down 2662 # katapateo {kat-ap-at-eh'-o}; from 2596 and 3961; to trample

down; figuratively, to reject with disdain: -- trample, tread ({down},

underfoot).[ql


  down 2667 # katapipto {kat-ap-ip'-to}; from 2596 and 4098; to fall down:

-- fall ({down})[ql


  down 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render)

entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease,

cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without)

effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away ({down}), vanish

away, make void.[ql


  down 2679 # kataskapto {kat-as-kap'-to}; from 2596 and 4626; to

undermine, i.e. (by implication) destroy: -- dig {down}, ruin.[ql


  down 2701 # katatrecho {kat-at-rekh'-o}; from 2596 and 5143; to run down,

i.e. hasten from a tower: -- run {down}.[ql ***. kataphago. See 2719.[ql


  down 2702 # kataphero {kat-af-er'-o}; from 2596 and 5342 (including its

alternate); to bear down, i.e. (figuratively) overcome (with drowsiness);

specially, to cast a vote: -- fall, give, sink {down}.[ql


  down 2718 # katerchomai {kat-er'-khom-ahee}; from 2596 and 2064

(including its alternate); to come (or go) down (literally or

figuratively): -- come (down), depart, descend, go {down}, land.[ql


  down 2718 # katerchomai {kat-er'-khom-ahee}; from 2596 and 2064

(including its alternate); to come (or go) down (literally or

figuratively): -- come ({down}), depart, descend, go down, land.[ql


  down 2736 # kato {kat'-o}; also (compare) katotero {kat-o-ter'-o};

[compare 2737]; adverb from 2596; downwards: -- beneath, bottom, {down},

under.[ql


  down 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope, i.e.

incline or recline (literally or figuratively): -- bow ({down}), be far

spent, lay, turn to flight, wear away.[ql


  down 2875 # kopto {kop'-to}; a primary verb; to "chop"; specially, to

beat the breast in grief: -- cut {down}, lament, mourn, (be-)wail. Compare

the base of 5114.[ql


  down 2955 # kupto {koop'-to}; probably from the base of 2949; to bend

forward: -- stoop ({down}).[ql


  down 3879 # parakupto {par-ak-oop'-to}; from 3844 and 2955; to bend

beside, i.e. lean over (so as to peer within): -- look (into), stoop

{down}.[ql


  down 3935 # pariemi {par-ee'-ay-mi}; from 3844 and hiemi (to send); to

let by, i.e. relax: -- hang {down}.[ql


  down 3961 # pateo {pat-eh'-o}; from a derivative probably of 3817

(meaning a "path"); to trample (literally or figuratively): -- tread

({down}, under foot).[ql


  down 4085 # piezo {pee-ed'-zo}; another form for 4084; to pack: -- press

{down}.[ql


  down 4098 # pipto {pip'-to}; a reduplicated and contracted form of peto

{pet'-o}; (which occurs only as an alternate in certain tenses); probably

akin to 4072 through the idea of alighting; to fall (literally or

figuratively): -- fail, fall ({down}), light on.[ql


  down 4158 # poderes {pod-ay'-race}; from 4228 and another element of

uncertain affinity; a dress (2066 implied) reaching the ankles: -- garment

{down} to the foot.[ql


  down 4363 # prospipto {pros-pip'-to}; from 4314 and 4098; to fall

towards, i.e. (gently) prostrate oneself (in supplication or homage), or

(violently) to rush upon (in storm): -- beat upon, fall ({down}) at

(before).[ql


  down 4496 # rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather akin to the

base of 4474, through the idea of sudden motion); to fling (properly, with

a quick toss, thus differing from 906, which denotes a deliberate hurl; and

from teino [see in 1614], which indicates an extended projection); by

qualification, to deposit (as if a load); by extension, to disperse: --

cast ({down}, out), scatter abroad, throw.[ql


  down 4776 # sugkathizo {soong-kath-id'-zo}; from 4862 and 2523; to give

(or take) a seat in company with: -- (make) sit ({down}) together.[ql


  down 4781 # sugkampto {soong-kamp'-to}; from 4862 and 2578; to bend

together, i.e. (figuratively) to afflict: -- bow {down}.[ql


  down 4782 # sugkatabaino {soong-kat-ab-ah'-ee-no}; from 4862 and 2597; to

descend in company with: -- go {down} with.[ql


  down 4873 # sunanakeimai {soon-an-ak'-i-mahee}; from 4862 and 345; to

recline in company with (at a meal): -- sit ({down}, at the table,

together) with (at meat).[ql


  down 4952 # susparasso {soos-par-as'-so}; from 4862 and 4682; to rend

completely, i.e. (by analogy) to convulse violently: -- throw {down}.[ql


  down 5011 # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation; depressed,

i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition): -- base,

cast {down}, humble, of low degree (estate), lowly.[ql


  down 5020 # tartaroo {tar-tar-o'-o}; from Tartaros (the deepest abyss of

Hades); to incarcerate in eternal torment: -- cast {down} to hell.[ql


  down 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo

{theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in

the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive

or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes

an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and

utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X

kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth),

settle, sink {down}.[ql


  down 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo

{theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in

the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive

or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes

an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and

utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X

kneel down, lay (aside, {down}, up), make, ordain, purpose, put, set

(forth), settle, sink down.[ql


  down 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo

{theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in

the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive

or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes

an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and

utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X

kneel {down}, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set

(forth), settle, sink down.[ql


  down 5294 # hupotithemi {hoop-ot-ith'-ay-mee}; from 5259 and 5087; to

place underneath, i.e. (figuratively) to hazard, (reflexively) to suggest:

-- lay {down}, put in remembrance.[ql


  down 5465 # chalao {khal-ah'-o}; from the base of 5490; to lower (as into

a void): -- let {down}, strike.[ql


$ drag


  drag 4951 # suro {soo'-ro}; probably akin to 138; to trail: -- {drag},

draw, hale.[ql


$ dragon


  dragon 1404 # drakon {drak'-own}; probably from an alternate form of

derkomai (to look); a fabulous kind of serpent (perhaps as supposed to

fascinate): -- {dragon}.[ql


$ draught


  draught 0061 # agra {ag'-rah}; from 71; (abstractly) a catching (of

fish); also (concretely) a haul (of fish): -- {draught}.[ql


  draught 0856 # aphedron {af-ed-rone'}; from a compound of 575 and the

base of 1476; a place of sitting apart, i.e. a privy: -- {draught}.[ql


$ draw


  draw 0307 # anabibazo {an-ab-ee-bad'-zo}; from 303 and a derivative of

the base of 939; to cause to go up, i.e. haul (a net): -- {draw}.[ql


  draw 0385 # anaspao {an-as-pah'-o}; from 303 and 4685; to take up or

extricate: -- {draw} up, pull out.[ql


  draw 0501 # antleo {ant-leh-o}; from antlos (the hold of a ship); to bale

up (properly, bilge water), i.e. dip water (with a bucket, pitcher, etc.):

-- {draw} (out).[ql


  draw 0502 # antlema {ant'-lay-mah}; from 501; a baling vessel: -- thing

to {draw} with.[ql


  draw 0868 # aphistemi {af-is'-tay-mee}; frm 575 and 2476; to remove, i.e.

(actively) instigate to revolt; usually (reflexively) to desist, desert,

etc.: -- depart, {draw} (fall) away, refrain, withdraw self.[ql


  draw 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form

of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be

brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, {draw}, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon

as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


  draw 1448 # eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e.

(reflexively) approach: -- approach, be at hand, come (draw) near, be

(come, {draw}) nigh.[ql


  draw 1448 # eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e.

(reflexively) approach: -- approach, be at hand, come ({draw}) near, be

(come, draw) nigh.[ql


  draw 1670 # helkuo {hel-koo'-o}; or helko {hel'-ko}; probably akin to

138; to drag (literally or figuratively): -- {draw}. Compare 1667.[ql


  draw 1828 # exelko {ex-el'-ko}; from 1537 and 1670; to drag forth, i.e.

(figuratively) to entice (to sin): -- {draw} away.[ql


  draw 2020 # epiphosko {ep-ee-foce'-ko}; a form of 2017; to begin to grow

light: -- begin to dawn, X {draw} on.[ql


  draw 4264 # probibazo {prob-ib-ad'-zo}; from 4253 and a reduplicated form

of 971; to force forward, i.e. bring to the front, instigate: -- {draw},

before instruct.[ql


  draw 4317 # prosago {pros-ag'-o}; from 4314 and 71; to lead towards, i.e.

(transitively) to conduct near (summon, present), or (intransitively) to

approach: -- bring, {draw} near.[ql


  draw 4334 # proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064

(including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit,

or (figuratively) worship, assent to: -- (as soon as he) come (unto), come

thereunto, consent, {draw} near, go (near, to, unto).[ql


  draw 4358 # prosormizo {pros-or-mid'-zo}; from 4314 and a derivative of

the same as 3730 (meaning to tie [anchor] or lull); to moor to, i.e. (by

implication) land at: -- {draw} to the shore.[ql


  draw 4685 # spao {spah'-o}; a primary verb; to draw: -- {draw} (out).[ql



  draw 4951 # suro {soo'-ro}; probably akin to 138; to trail: -- drag,

{draw}, hale.[ql


  draw 5288 # hupostello {hoop-os-tel'-lo}; from 5259 and 4724; to withhold

under (out of sight), i.e. (reflexively) to cower or shrink, (figuratively)

to conceal (reserve): -- {draw} (keep) back, shun, withdraw.[ql


  draw 5289 # hupostole {hoop-os-tol-ay'}; from 5288; shrinkage (timidity),

i.e. (by implication) apostasy: -- {draw} back.[ql


$ dream


  dream 1797 # enupniazomai {en-oop-nee-ad'-zom-ahee}; middle voice from

1798; to dream: -- {dream}(-er).[ql


  dream 1798 # enupnion {en-oop'-nee-on}; from 1722 and 5258; something

seen in sleep, i.e. a dream (vision in a dream): -- {dream}.[ql


  dream 3677 # onar {on'-ar}; of uncertain derivation; a dream: --

{dream}.[ql


$ dress


  dress 1090 # georgeo {gheh-or-gheh'-o}; from 1092; to till (the soil): --

{dress}.[ql


$ dresser


$ drink


  drink 3184 # methuo {meth-oo'-o}; from another form of 3178; to drink to

intoxication, i.e. get drunk: -- {drink} well, make (be) drunk(-en).[ql


  drink 4095 # pino {pee'-no}; a prolonged form of pio {pee'-o}; which

(together with another form poo {po'-o}; occurs only as an alternate in

certain tenses; to imbibe (literally or figuratively): -- {drink}.[ql


  drink 4188 # poma {pom'-ah}; from the alternate of 4095; a beverage: --

{drink}.[ql


  drink 4213 # posis {pos'-is}; from the alternate of 4095; a drinking (the

act), i.e. (concretely) a draught: -- {drink}.[ql


  drink 4222 # potizo {pot-id'-zo}; from a derivative of the alternate of

4095; to furnish drink, irrigate: -- give (make) to {drink}, feed,

water.[ql


  drink 4608 # sikera {sik'-er-ah}; of Hebrew origin [7941]; an intoxicant,

i.e. intensely fermented liquor: -- strong {drink}.[ql


  drink 4844 # sumpino {soom-pee'-no}; from 4862 and 4095; to partake a

beverage in company: -- {drink} with.[ql


  drink 5202 # hudropoteo {hoo-drop-ot-eh'-o}; from a compound of 5204 and

a derivative of 4095; to be a water-drinker, i.e. to abstain from vinous

beverages: -- {drink} water.[ql


$ drive


  drive 0416 # anemizo {an-em-id'-zo}; from 417; to toss with the wind: --

{drive} with the wind.[ql


  drive 0556 # apelauno {ap-el-ow'-no}; from 575 and 1643; to dismiss: --

{drive}.[ql


  drive 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear

through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e.

(objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to

"differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, differ from,

{drive} up and down, be (more) excellent, make matter, publish, be of more

value.[ql


  drive 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject (literally

or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out), {drive} (out), expel,

leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth,

out).[ql


  drive 1643 # elauno {el-ow'-no}; a prolonged form of a primary verb

(obsolete except in certain tenses as an altern. of this) of uncertain

affin; to push (as wind, oars or demonic power): -- carry, {drive}, row.[ql



  drive 1856 # exotheo {ex-o-theh'-o}; or exotho {ex-o'-tho}; from 1537 and

otheo (to push); to expel; by implication, to propel: -- {drive} out,

thrust in.[ql


  drive 1929 # epididomi {ep-ee-did'-o-mee}; from 1909 and 1325; to give

over (by hand or surrender): -- deliver unto, give, let (+ [her {drive}]),

offer.[ql


  drive 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and

apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio

{oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide

application, literally and figuratively, as follows): -- be, bear, bring

(forth), carry, come, + let her {drive}, be driven, endure, go on, lay,

lead, move, reach, rushing, uphold.[ql


$ driven


  driven 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and

apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio

{oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide

application, literally and figuratively, as follows): -- be, bear, bring

(forth), carry, come, + let her drive, be {driven}, endure, go on, lay,

lead, move, reach, rushing, uphold.[ql


$ drop


  drop 2361 # thrombos {throm'-bos}; perhaps from 5142 (in the sense of

thickening); a clot: -- great {drop}.[ql


$ dropsy


  dropsy 5203 # hudropikos {hoo-dro-pik-os'}; from a compound of 5204 and a

derivative of 3700 (as if looking watery); to be "dropsical": -- have the

{dropsy}.[ql


$ drown


  drown 1036 # buthizo {boo-thid'-zo}; from 1037; to sink; by implication,

to drown: -- begin to sink, {drown}.[ql


  drown 2666 # katapino {kat-ap-ee'-no}; from 2596 and 4095; to drink down,

i.e. gulp entire (literally or figuratively): -- devour, {drown}, swallow

(up).[ knowledge.[ql


  drown 2670 # katapontizo {kat-ap-on-tid'-zo}; from 2596 and a derivative

of the same as 4195; to plunge down, i.e. submerge: -- {drown}, sink.[ql


$ drunk


  drunk 3182 # methusko {meth-oos'-ko}; a prolonged (transitive) form of

3184; to intoxicate: -- be {drunk}(-en).[ql


  drunk 3184 # methuo {meth-oo'-o}; from another form of 3178; to drink to

intoxication, i.e. get drunk: -- drink well, make (be) {drunk}(-en).[ql


$ drunkard


  drunkard 3183 # methusos {meth'-oo-sos}; from 3184; tipsy, i.e. (as noun)

a sot: -- {drunkard}.[ql


$ drunkenness


  drunkenness 3178 # methe {meth'-ay}; apparently a primary word; an

intoxicant, i.e. (by implication) intoxication: -- {drunkenness}.[ql


$ drusilla


  Drusilla 1409 # Drousilla {droo'-sil-lah}; a feminine diminutive of

Drusus (a Roman name); Drusilla, a member of the Herodian family: --

{Drusilla}.[ql ***. dumi. See 1416.[ql


$ dry


  dry 0504 # anudros {an'-oo-dros}; from 1 (as a negative particle) and

5204; waterless, i.e. dry: -- {dry}, without water.[ql


  dry 3583 # xeraino {xay-rah'-ee-no}; from 3584; to desiccate; by

implication to shrivel, to mature: -- {dry} up, pine away, be ripe, wither

(away).[ql


  dry 3584 # xeros {xay-ros'}; from the base of 3582 (through the idea of

scorching); arid; by implication shrunken, earth (as opposed to water): --

{dry} land, withered.[ql


$ due


  due 0514 # axios {ax'-ee-os}; probably from 71; deserving, comparable or

suitable (as if drawing praise): -- {due} reward, meet, [un-]worthy.[ql


  due 1626 # ektroma {ek'-tro-mah}; from a comparative of 1537 and titrosko

(to wound); a miscarriage (abortion), i.e. (by analogy) untimely birth: --

born out of {due} time.[ql


  due 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self,

i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his acquaintance,

when they were alone, apart, aside, {due}, his (own, proper, several),

home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper,

severally, their (own).[ql


  due 2540 # kairos {kahee-ros'}; of uncertain affinity; an occasion, i.e.

set or proper time: -- X always, opportunity, (convenient, due) season,

({due}, short, while) time, a while. Compare 5550.[ql


  due 2540 # kairos {kahee-ros'}; of uncertain affinity; an occasion, i.e.

set or proper time: -- X always, opportunity, (convenient, {due}) season,

(due, short, while) time, a while. Compare 5550.[ql


  due 3782 # opheile {of-i-lay'}; from 3784; indebtedness, i.e.

(concretely) a sum owed; figuratively, obligation, i.e. (conjugal) duty: --

debt, {due}.[ql


  due 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged form

opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through the idea of

accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation

(ought, must, should); morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be)

debt(-or), (be) {due}(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought,

owe, should. See also 3785.[ql


$ dull


  dull 0917 # bareos {bar-eh'-oce}; adverb from 926; heavily

(figuratively): -- {dull}.[ql


  dull 3576 # nothros {no-thros'}; from a derivative of 3541; sluggish,

i.e. (literally) lazy, or (figuratively) stupid: -- {dull}, slothful.[ql


$ dumb


  dumb 0216 # alalos {al'-al-os}; from 1 (as a negative particle) and 2980;

mute: -- {dumb}.[ql


  dumb 0880 # aphonos {af'-o-nos}; from 1 (as a negative particle) and

5456; voiceless, i.e. mute (by nature or choice); figuratively, unmeaning:

-- {dumb}, without signification.[ql


  dumb 2974 # kophos {ko-fos'}; from 2875; blunted, i.e. (figuratively) of

hearing (deaf) or speech (dumb): -- deaf, {dumb}, speechless.[ql


  dumb 4623 # siopao {see-o-pah'-o}; from siope (silence, i.e. a hush;

properly, muteness, i.e. involuntary stillness, or inability to speak; and

thus differing from 4602, which is rather a voluntary refusal or

indisposition to speak, although the terms are often used synonymously); to

be dumb (but not deaf also, like 2974 properly); figuratively, to be calm

(as quiet water): -- {dumb}, (hold) peace.[ql


$ dung


  dung 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various

applications, more or less violent or intense): -- arise, cast (out), X

{dung}, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust.

Compare 4496.[ql


  dung 2874 # kopria {kop-ree'-ah}; from kopros (ordure; perhaps akin to

2875); manure: -- {dung}(-hill).[ql


  dung 4657 # skubalon {skoo'-bal-on}; neuter of a presumed derivative of

1519 and 2965 and 906; what is thrown to the dogs, i.e. refuse (ordure): --

{dung}.[ql


$ dur


  dur- 4340 # proskairos {pros'-kahee-ros}; from 4314 and 2540; for the

occasion only, i.e. temporary: -- {dur-}[eth] for awhile, endure for a

time, for a season, temporal.[ql


$ dure


  dure 1526 # eisi {i-see'}; 3d person plural present indicative of 1510;

they are: -- agree, are, be, {dure}, X is, were.[ql


  dure 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of

1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are,

be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X {dure} for a while, +

follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit,

+ remaineth, + wrestle.[ql


$ durst


  durst 5111 # tolmao {tol-mah'-o}; from tolma (boldness; probably itself

from the base of 5056 through the idea of extreme conduct); to venture

(objectively or in act; while 2292 is rather subjective or in feeling); by

implication, to be courageous: -- be bold, boldly, dare, {durst}.[ql


$ dust


  dust 2868 # koniortos {kon-ee-or-tos'}; from the base of 2867 and ornumi

(to "rouse"); pulverulence (as blown about): -- {dust}.[ql


  dust 5522 # choos {kho'-os}; from the base of 5494; a heap (as poured

out), i.e. rubbish; loose dirt: -- {dust}.[ql


$ dwell


  dwell 1460 # egkatoikeo {eng-kat-oy-keh'-o}; from 1722 and 2730; to

settle down in a place, i.e. reside: -- {dwell} among.[ql


  dwell 1774 # enoikeo {en-oy-keh'-o}; from 1722 and 3611; to inhabit

(figuratively): -- {dwell} in.[ql


  dwell 2521 # kathemai {kath'-ay-mahee}; from 2596; and hemai (to sit;

akin to the base of 1476); to sit down; figuratively, to remain, reside: --

{dwell}, sit (by, down).[ql


  dwell 2730 # katoikeo {kat-oy-keh'-o}; from 2596 and 3611; to house

permanently, i.e. reside (literally or figuratively): -- {dwell}(-er),

inhabitant(-ter).[ql


  dwell 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given place,

state, relation or expectancy): -- abide, continue, {dwell}, endure, be

present, remain, stand, tarry (for), X thine own.[ql


  dwell 3611 # oikeo {oy-keh'-o}; from 3624; to occupy a house, i.e. reside

(figuratively, inhabit, remain, inhere); by implication to cohabit: --

{dwell}. See also 3625.[ql


  dwell 4039 # perioikeo {per-ee-oy-keh'-o}; from 4012 and 3611; to reside

around, i.e. be a neighbor: -- {dwell} round about.[ql


  dwell 4637 # skenoo {skay-no'-o}; from 4636; to tent or encamp, i.e.

(figuratively) to occupy (as a mansion) or (specifically) to reside (as God

did in the Tabernacle of old, a symbol of protection and communion): --

{dwell}.[ql


  dwell 4924 # sunoikeo {soon-oy-keh'-o}; from 4862 and 3611; to reside

together (as a family): -- {dwell} together.[ql


$ dwelling


  dwelling 1886 # epaulis {ep'-ow-lis}; from 1909 and an equivalent of 833;

a hut over the head, i.e. -- a {dwelling}.[ql


  dwelling 1927 # epidemeo {ep-ee-day-meh'-o}; from a compound of 1909 and

1218; to make oneself at home, i.e. (by extension) to reside (in a foreign

country): -- [be] {dwelling} (which were) there, stranger.[ql


  dwelling 2731 # katoikesis {kat-oy'-kay-sis}; from 2730; residence

(properly, the act; but by implication, concretely, the mansion): --

{dwelling}.[ql


  dwelling-place 0790 # astateo {as-tat-eh'-o}; from 1 (as a negative

particle) and a derivative of 2476; to be non-stationary, i.e.

(figuratively) homeless: -- have no certain {dwelling-place}.[ql


$ dying


  dying 3500 # nekrosis {nek'-ro-sis}; from 3499; decease; figuratively,

impotency: -- deadness, {dying}.[ql


$ e


  e-)specially 3122 # malista {mal'-is-tah}; neuter plural of the

superlative of an apparently primary adverb mala (very); (adverbially) most

(in the greatest degree) or particularly: -- chiefly, most of all,

({e-)specially}.[ql


  e-)stablish 0950 # bebaioo {beb-ah-yo'-o}; from 949; to stabilitate

(figuratively): -- confirm, ({e-)stablish}.[ql


  e-)stablish 4741 # sterizo {stay-rid'-zo}; from a presumed derivative of

2476 (like 4731); to set fast, i.e. (literally) to turn resolutely in a

certain direction, or (figuratively) to confirm: -- fix, ({e-)stablish},

stedfastly set, strengthen.[ql


  e-)state 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through

(all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various

applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the

subject or occasion or superlative point; with the accusative case the

locality, circuit, matter, circumstance or general period): --

(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which

concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X ({e-)state}, (as) touching,

[where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same

meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql



$ each


  each 0240 # allelon {al-lay'-lone}; Gen. plural from 243 reduplicated;

one another: -- {each} other, mutual, one another, (the other), (them-,

your-)selves, (selves) together [sometimes with 3326 or 4314].[ql


  each 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly, up;

but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.):

-- and, apiece, by, {each}, every (man), in, through. In compounds (as a

prefix) it often means (by implication) repetition, intensity, reversal,

etc.[ql


  each 1538 # hekastos {hek'-as-tos}; as if a superlative of hekas (afar);

each or every: -- any, both, {each} (one), every (man, one, woman),

particularly.[ql


$ eagle


  eagle 0105 # aetos {ah-et-os'}; from the same as 109; an eagle (from its

wind-like flight): -- {eagle}.[ql


$ ear


  ear 0189 # akoe {ak-o-ay'}; from 191; hearing (the act, the sense or the

thing heard): -- audience, {ear}, fame, which ye heard, hearing, preached,

report, rumor.[ql


  ear 3775 # ous {ooce}; apparently a primary word; the ear (physically or

mentally): -- {ear}.[ql


  ear 4719 # stachus {stakh'-oos}; from the base of 2476; a head of grain

(as standing out from the stalk): -- {ear} (of corn).[ql


  ear 5621 # otion {o-tee'-on}; diminutive of 3775; an earlet, i.e. one of

the ears, or perhaps the lobe of the ear: -- {ear}.[ql


$ early


  early 0901 # bathus {bath-oos'}; from the base of 939; profound (as going

down), literally or figuratively: -- deep, very {early}.[ql


  early 3719 # orthrizo {or-thrid'-zo}; from 3722; to use the dawn, i.e.

(by implication) to repair betimes: -- come {early} in the morning.[ql


  early 3721 # orthrios {or'-three-os}; from 3722; in the dawn, i.e. up at

day-break: -- {early}.[ql


  early 3722 # orthros {or'-thros}; from the same as 3735; dawn (as

sun-rise, rising of light); by extension, morn: -- {early} in the

morning.[ql


  early 4404 # proi {pro-ee'}; adverb from 4253; at dawn; by implication,

the day-break watch: -- {early} (in the morning), (in the) morning.[ql


  early 4405 # proia {pro-ee'-ah}; feminine of a derivative of 4404 as

noun; day-dawn: -- {early}, morning.[ql


  early 4406 # proimos {pro'-ee-mos}; from 4404; dawning, i.e. (by analogy)

autumnal (showering, the first of the rainy season): -- {early}.[ql


$ earnest


  earnest 0603 # apokaradokia {ap-ok-ar-ad-ok-ee'-ah}; from a comparative

of 575 and a compound of kara (the head) and 1380 (in the sense of

watching); intense anticipation: -- {earnest} expectation.[ql


  earnest 0728 # arrhabon {ar-hrab-ohn'}; of Hebrew origin [6162]; a

pledge, i.e. part of the purchase-money or property given in advance as

security for the rest: -- {earnest}.[ql


  earnest 1972 # epipothesis {ep-ee-poth'-ay-sis}; from 1971; a longing

for: -- {earnest} (vehement) desire.[ql


  earnest 4056 # perissoteros {per-is-sot-er'-oce}; adverb from 4055; more

superabundantly: -- more abundant(-ly), X the more {earnest}, (more)

exceedingly, more frequent, much more, the rather.[ql


  earnest 4710 # spoude {spoo-day'}; from 4692; "speed", i.e. (by

implication) despatch, eagerness, earnestness: -- business, ({earnest})

care(-fulness), diligence, forwardness, haste.[ql


$ earnestly


  earnestly 0816 # atenizo {at-en-id'-zo}; from a compound of 1 (as a

particle of union) and teino (to stretch); to gaze intently: -- behold

earnestly (stedfastly), fasten (eyes), look ({earnestly}, stedfastly, up

stedfastly), set eyes.[ql


  earnestly 0816 # atenizo {at-en-id'-zo}; from a compound of 1 (as a

particle of union) and teino (to stretch); to gaze intently: -- behold

{earnestly} (stedfastly), fasten (eyes), look (earnestly, stedfastly, up

stedfastly), set eyes.[ql


  earnestly 1617 # ektenesteron {ek-ten-es'-ter-on}; neuter of the

comparative of 1618; more intently: -- more {earnestly}.[ql


  earnestly 1864 # epagonizomai {ep-ag-o-nid'-zom-ahee}; from 1909 and 75;

to struggle for: -- {earnestly} contend foreign[ql


  earnestly 1971 # epipotheo {ep-ee-poth-eh'-o}; from 1909 and potheo (to

yearn); to dote upon, i.e. intensely crave possession (lawfully or

wrongfully): -- ({earnestly}) desire (greatly), (greatly) long (after),

lust.[ql


  earnestly 2206 # zeloo {dzay-lo'-o}; from 2205; to have warmth of feeling

for or against: -- affect, covet ({earnestly}), (have) desire, (move with)

envy, be jealous over, (be) zealous(-ly affect).[ql


  earnestly 4335 # proseuche {pros-yoo-khay'}; from 4336; prayer (worship);

by implication, an oratory (chapel): -- X pray {earnestly}, prayer.[ql


  earnestly 4336 # proseuchomai {pros-yoo'-khom-ahee}; from 4314 and 2172;

to pray to God, i.e. supplicate, worship: -- pray (X {earnestly}, for),

make prayer.[ql


$ ears


  ears 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various

senses): -- give (in the) audience (of), come (to the {ears}), ([shall])

hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.[ql


$ earth


  earth 1093 # ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by

extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe

(including the occupants in each application): -- country, {earth}(-ly),

ground, land, world.[ql


  earth 1919 # epigeios {ep-ig'-i-os}; from 1909 and 1093; worldly

(physically or morally): -- earthly, in {earth}, terrestrial.[ql


  earth 2709 # katachthonios {kat-akh-thon'-ee-os}; from 2596 and chthon

(the ground); subterranean, i.e. infernal (belonging to the world of

departed spirits): -- under the {earth}.[ql


  earth 3625 # oikoumene {oy-kou-men'-ay}; feminine participle present

passive of 3611 (as noun, by implication of 1093); land, i.e. the (terrene

part of the) globe; specifically, the Roman empire: -- {earth}, world.[ql


  earth 3749 # ostrakinos {os-tra'-kin-os}; from ostrakon ["oyster"] (a

tile, i.e. terra cotta); earthen-ware, i.e. clayey; by implication, frail:

-- of {earth}, earthen.[ql


$ earthen


  earthen 3749 # ostrakinos {os-tra'-kin-os}; from ostrakon ["oyster"] (a

tile, i.e. terra cotta); earthen-ware, i.e. clayey; by implication, frail:

-- of earth, {earthen}.[ql


$ earthly


  earthly 1919 # epigeios {ep-ig'-i-os}; from 1909 and 1093; worldly

(physically or morally): -- {earthly}, in earth, terrestrial.[ql


$ earthquake


  earthquake 4578 # seismos {sice-mos'}; from 4579; a commotion, i.e. (of

the air) a gale, (of the ground) an earthquake: -- {earthquake},

tempest.[ql


$ earthy


  earthy 5517 # choikos {kho-ik-os'}; from 5522; dusty or dirty

(soil-like), i.e. (by implication) terrene: -- {earthy}.[ql


$ ease


  ease 0373 # anapano {an-ap-ow'-o}; from 303 and 3973; (reflexively) to

repose (literally or figuratively [be exempt], remain); by implication, to

refresh: -- take {ease}, refresh, (give, take) rest.[ql


$ eased


  eased 0425 # anesis {an'-es-is}; from 447; relaxation or (figuratively)

relief: -- {eased}, liberty, rest.[ql


$ easier


  easier 2123 # eukopoteros {yoo-kop-o'-ter-os}; comparative of a compound

of 2095 and 2873; better for toil, i.e. more facile: -- {easier}.[ql


$ easily


  easily 2139 # euperistatos {yoo-per-is'-tat-os}; from 2095 and a

derivative of a presumed compound of 4012 and 2476; well standing around,

i.e. (a competitor) thwarting (a racer) in every direction (figuratively,

of sin in genitive case): -- which doth so {easily} beset.[ql


  easily 3947 # paroxuno {par-ox-oo'-no}; from 3844 and a derivative of

3691; to sharpen alongside, i.e. (figuratively) to exasperate: -- {easily}

provoke, stir.[ql


$ east


  east 0395 # anatole {an-at-ol-ay'}; from 393; a rising of light, i.e.

dawn (figuratively); by implication, the east (also in plural): --

dayspring, {east}, rising.[ql


  east 2246 # helios {hay'-lee-os}; from hele (a ray; perhaps akin to the

alternate of 138); the sun; by implication, light: -- + {east}, sun.[ql


$ easter


  Easter 3957 # pascha {pas'-khah}; of Aramaic origin [compare 6453]; the

Passover (the meal, the day, the festival or the special sacrifices

connected with it): -- {Easter}, Passover.[ql


$ easy


  easy 2138 # eupeithes {yoo-pi-thace'}; from 2095 and 3982; good for

persuasion, i.e. (intransitively) complaint: -- {easy} to be intreated.[ql



  easy 2154 # eusemos {yoo'-say-mos}; from 2095 and the base of 4591; well

indicated, i.e. (figuratively) significant: -- {easy} to be understood.[ql



  easy 5543 # chrestos {khrase-tos'}; from 5530; employed, i.e. (by

implication) useful (in manner or morals): -- better, {easy}, good(-ness),

gracious, kind.[ql


$ eat


  eat 0977 # bibrosko {bib-ro'-sko}; a reduplicated and prolonged form of

an obsolete primary verb [perhaps causative of 1006]; to eat: -- {eat}.[ql



  eat 1089 # geuomai {ghyoo'-om-ahee}; a primary verb; to taste; by

implication, to eat; figuratively, to experience (good or ill): -- {eat},

taste.[ql


  eat 2068 # esthio {es-thee'-o}; strengthened for a primary edo (to eat);

used only in certain tenses, the rest being supplied by 5315; to eat

(usually literal): -- devour, {eat}, live.[ql


  eat 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o};

used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various

applications, literally or figuratively, direct or remote; such as

possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X

hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + {eat}, + enjoy, + fear, following, have,

hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need,

next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, +

uncircumcised, use.[ql


  eat 2880 # korennumi {kor-en'-noo-mee}; a primary verb; to cram, i.e.

glut or sate: -- {eat} enough, full.[ql


  eat 3335 # metalambano {met-al-am-ban'-o}; from 3326 and 2983; to

participate; genitive case to accept (and use): -- {eat}, have, be

partaker, receive, take.[ql


  eat 3542 # nome {nom-ay'}; feminine from the same as 3551; pasture, i.e.

(the act) feeding (figuratively, spreading of a gangrene), or (the food)

pasturage: -- X {eat}, pasture.[ql


  eat 4906 # sunesthio {soon-es-thee'-o}; from 4862 and 2068 (including its

alternate); to take food in company with: -- {eat} with.[ql


  eat 5176 # trogo {tro'-go}; probably strengthened from a collateral form

of the base of 5134 and 5147 through the idea of corrosion or wear; or

perhaps rather of a base of 5167 and 5149 through the idea of a crunching

sound; to gnaw or chew, i.e. (generally) to eat: -- {eat}.[ql


  eat 5315 # phago {fag'-o}; a primary verb (used as an alternate of 2068

in certain tenses); to eat (literally or figuratively): -- {eat}, meat.[ql



$ eaten


  eaten 4662 # skolekobrotos {sko-lay-kob'-ro-tos}; from 4663 and a

derivative of 977; worm-eaten, i.e. diseased with maggots: -- {eaten} of

worms.[ql


$ eating


  eating 1035 # brosis {bro'-sis}; from the base of 977; (abstractly)

eating (literally or figuratively); by extension (concretely) food

(literally or figuratively): -- {eating}, food, meat.[ql


$ eber


  Eber 1443 # Eber {eb-er'}; of Hebrew origin [5677]; Eber, a patriarch: --

{Eber}.[ql


$ ed


$ edge


  edge 4750 # stoma {stom'-a}; probably strengthened from a presumed

derivative of the base of 5114; the mouth (as if a gash in the face); by

implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the

earth); specifically, the front or edge (of a weapon): -- {edge}, face,

mouth.[ql


$ edged


$ edges


  edges 1366 # distomos {dis'-tom-os}; from 1364 and 4750; double-edged: --

with two {edges}, two-edged.[ql


$ edify


  edify 3618 # oikodomeo {oy-kod-om-eh'-o}; from the same as 3619; to be a

house-builder, i.e. construct or (figuratively) confirm: -- (be in)

build(-er, -ing, up), {edify}, embolden.[ql


  edify 3619 # oikodome {oy-kod-om-ay'}; feminine (abstract) of a compound

of 3624 and the base of 1430; architecture, i.e. (concretely) a structure;

figuratively, confirmation: -- building, {edify}(-ication, -ing).[ql


$ edifying


  edifying 3620 # oikodomia {oy-kod-om-ee'-ah}; from the same as 3619;

confirmation: -- {edifying}.[ql


$ een


$ effect


  effect 0208 # akuroo {ak-oo-ro'-o}; from 1 (as a negative particle) and

2964; to invalidate: -- disannul, make of none {effect}.[ql


  effect 1601 # ekpipto {ek-pip'-to}; from 1537 and 4098; to drop away;

specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become

inefficient: -- be cast, fail, fall (away, off), take none {effect}.[ql


  effect 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render)

entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease,

cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without)

{effect}, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish

away, make void.[ql


  effect 2758 # kenoo {ken-o'-o}; from 2756; to make empty, i.e.

(figuratively) to abase, neutralize, falsify: -- make (of none {effect}, of

no reputation, void), be in vain.[ql


$ effectual


  effectual 1753 # energeia {en-erg'-i-ah}; from 1756; efficiency

("energy"): -- operation, strong, ({effectual}) working.[ql


  effectual 1754 # energeo {en-erg-eh'-o}; from 1756; to be active,

efficient: -- do, (be) {effectual} (fervent), be mighty in, shew forth

self, work (effectually in).[ql


  effectual 1756 # energes {en-er-gace'}; from 1722 and 2041; active,

operative: -- {effectual}, powerful.[ql


$ effectually


  effectually 1754 # energeo {en-erg-eh'-o}; from 1756; to be active,

efficient: -- do, (be) effectual (fervent), be mighty in, shew forth self,

work ({effectually} in).[ql


$ effeminate


  effeminate 3120 # malakos {mal-ak-os'}; of uncertain affinity; soft, i.e.

fine (clothing); figuratively, a catamite: -- {effeminate}, soft.[ql


$ egg


  egg 5609 # oon {o-on'}; apparently a primary word; an "egg": -- {egg}.[ql



$ egypt


  Egypt 0125 # Aiguptos {ah'-ee-goop-tos}; of uncertain derivation: --

AEgyptus, the land of the Nile: -- {Egypt}.[ql


$ egyptian


  Egyptian 0124 # Aiguptios {ahee-goop'-tee-os}; from 125; an AEgyptian or

inhabitant of AEgyptus: -- {Egyptian}.[ql


$ eight


  eight 3638 # oktos {ok-to'}; a primary numeral; "eight": -- {eight}.[ql


  eight-]een 1176 # deka {dek'-ah}; a primary number; ten: --

[{eight-]een}, ten.[ql


$ eighth


  eighth 3590 # ogdoos {og'-do-os}; from 3638; the eighth: -- {eighth}.[ql



  eighth 3637 # oktaemeros {ok-tah-ay'-mer-os}; from 3638 and 2250; an

eight-day old person or act: -- the {eighth} day.[ql


$ either


  either 1782 # enteuthen {ent-yoo'-then}; from the same as 1759; hence

(literally or figuratively); (repeated) on both sides: -- (from) hence, on

{either} side.[ql


  either 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between two

connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and, but

({either}), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than,

that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare

especially 2235, 2260, 2273.[ql


$ elamite


  Elamite 1639 # Elamites {el-am-ee'-tace}; of Hebrew origin [5867]; an

Elamite or Persian: -- {Elamite}.[ql


$ elder


  elder 3187 # meizon {mide'-zone}; irregular comparative of 3173; larger

(literally or figuratively, specifically in age): -- {elder},

greater(-est), more.[ql


  elder 4244 # presbuterion {pres-boo-ter'-ee-on}; neuter of a presumed

derivative of 4245; the order of elders, i.e. (specifically) Israelite

Sanhedrin or Christian "presbytery": -- (estate of) {elder}(-s),

presbytery.[ql


  elder 4245 # presbuteros {pres-boo'-ter-os}; comparative of presbus

(elderly); older; as noun, a senior; specifically, an Israelite Sanhedrist

(also figuratively, member of the celestial council) or Christian

"presbyter": -- {elder}(-est), old.[ql


  elder 4850 # sumpresbuteros {soom-pres-boo'-ter-os}; from 4862 and 4245;

a co-presbyter: -- presbyter, also an {elder}.[ql ***. sumphago. See

4906.[ql


$ eleazar


  Eleazar 1648 # Eleazar {el-eh-ad'-zar}; of Hebrew origin [499]; Eleazar,

an Israelite: -- {Eleazar}.[ql


$ elect


  elect 1588 # eklektos {ek-lek-tos'}; from 1586; select; by implication,

favorite: -- chosen, {elect}.[ql


$ elected


  elected 4899 # suneklektos {soon-ek-lek-tos'}; from a compound of 4862

and 1586; chosen in company with, i.e. co-elect (fellow Christian): --

{elected} together with.[ql


$ election


  election 1589 # ekloge {ek-log-ay'}; from 1586; (divine) selection

(abstractly or concretely): -- chosen, {election}.[ql


$ element


  element 4747 # stoicheion {stoy-khi'-on}; neuter of a presumed derivative

of the base of 4748; something orderly in arrangement, i.e. (by

implication) a serial (basal, fundamental, initial) constituent

(literally), proposition (figuratively): -- {element}, principle,

rudiment.[ql


$ eleven


  eleven 1733 # hendeka {hen'-dek-ah}; from (the neuter of) 1520 and 1176;

one and ten, i.e. eleven: -- {eleven}.[ql


$ eleventh


  eleventh 1734 # hendekatos {hen-dek'-at-os}; ordinal from 1733; eleventh:

-- {eleventh}.[ql


$ eli


  Eli 2241 # eli {ay-lee'}; of Hebrew origin [410 with pronominal suffix];

my God: -- {Eli}.[ql


$ eliakim


  Eliakim 1662 # Eliakeim {el-ee-ak-ime'}; of Hebrew origin [471]; Eliakim,

an Israelite: -- {Eliakim}.[ql


$ elias


  Elias 2243 # Helias {hay-lee'-as}; of Hebrew origin [452]; Helias (i.e.

Elijah), an Israelite: -- {Elias}.[ql


$ eliezer


  Eliezer 1663 # Eliezer {el-ee-ed'-zer}; of Hebrew origin [461]; Eliezer,

an Israelite: -- {Eliezer}.[ql


$ elisabeth


  Elisabeth 1665 # Elisabet {el-ee-sab'-et}; of Hebrew origin [472];

Elisabet, an Israelitess: -- {Elisabeth}.[ql


$ elissaeus


  Elissaeus 1666 # Elissaios {el-is-sah'-yos}; of Hebrew origin [477];

Elissaeus, an Israelite: -- {Elissaeus}.[ql


$ eliud


  Eliud 1664 # Elioud {el-ee-ood'}; of Hebrew origin [410 and 1935]; God of

majesty; Eliud, an Israelite: -- {Eliud}.[ql


  elliptically 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality

(medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between

1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, +

almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all

means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in

compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion,

and then not to indicate direction, except ({elliptically}) by a separate

(and different) preposition.[ql


$ elmodam


  Elmodam 1678 # Elmodam {el-mo-dam'}; of Hebrew origin [perhaps for 486];

Elmodam, an Israelite: -- {Elmodam}.[ql


$ eloi


  Eloi 1682 # eloi {el-o-ee'}; of Aramaic origin [426 with pronominal

stuff.] my God: -- {Eloi}.[ql


$ eloquent


  eloquent 3052 # logios {log'-ee-os}; from 3056; fluent, i.e. an orator:

-- {eloquent}.[ql


$ else


  else 1490 # ei de me(ge) {i deh may'-(gheh)}; from 1487, 1161, and 3361

(sometimes with 1065 added); but if not: -- (or) {else}, if (not,

otherwise), otherwise.[ql


  else 1893 # epei {ep-i'}; from 1909 and 1487; thereupon, i.e. since (of

time or cause): -- because, {else}, for that (then, -asmuch as), otherwise,

seeing that, since, when.[ql


  else 2087 # heteros {het'-er-os}; of uncertain affinity; (an-, the) other

or different: -- altered, {else}, next (day), one, (an-)other, some,

strange.[ql


  else 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between two

connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and, but (either),

(n-)either, except it be, (n-)or ({else}), rather, save, than, that, what,

yea. Often used in connection with other particles. Compare especially

2235, 2260, 2273.[ql


$ elymas


  Elymas 1681 # Elumas {el-oo'-mas}; of foreign origin; Elymas, a wizard:

-- {Elymas}.[ql


$ embolden


  embolden 3618 # oikodomeo {oy-kod-om-eh'-o}; from the same as 3619; to be

a house-builder, i.e. construct or (figuratively) confirm: -- (be in)

build(-er, -ing, up), edify, {embolden}.[ql


$ embrace


  embrace 0782 # aspazomai {as-pad'-zom-ahee}; from 1 (as a particle of

union) and a presumed form of 4685; to enfold in the arms, i.e. (by

implication) to salute, (figuratively) to welcome: -- {embrace}, greet,

salute, take leave.[ql


  embrace 4843 # sumperilambano {soom-per-ee-lam-ban'-o}; from 4862 and a

compound of 4012 and 2983; to take by enclosing altogether, i.e. earnestly

throw the arms about one: -- {embrace}.[ql


$ emerald


  emerald 4664 # smaragdinos {smar-ag'-dee-nos}; from 4665; consisting of

emerald: -- {emerald}.[ql


  emerald 4665 # smaragdos {smar'-ag-dos}; of uncertain derivation; the

emerald or green gem so called: -- {emerald}.[ql


$ emmanuel


  Emmanuel 1694 # Emmanouel {em-man-oo-ale'}; of Hebrew origin [6005]; God

with us; Emmanuel, a name of Christ: -- {Emmanuel}.[ql


$ emmaus


  Emmaus 1695 # Emmaous {em-mah-ooce'}; probably of Hebrew origin [compare

3222]; Emmaus, a place in Palestine: -- {Emmaus}.[ql


$ emmor


  Emmor 1697 # Emmor {em-mor'}; of Hebrew origin [2544]; Emmor (i.e.

Chamor), a Canaanite: -- {Emmor}.[ql


$ empty


  empty 2756 # kenos {ken-os'}; apparently a primary word; empty (literally

or figuratively): -- {empty}, (in) vain.[ql


  empty 4980 # scholazo {skhol-ad'-zo}; from 4981; to take a holiday, i.e.

be at leisure for (by implication, devote oneself wholly to); figuratively,

to be vacant (of a house): -- {empty}, give self.[ql


$ emulation


  emulation 2205 # zelos {dzay'-los}; from 2204; properly, heat, i.e.

(figuratively) "zeal" (in a favorable sense, ardor; in an unfavorable one,

jealousy, as of a husband [figuratively, of God], or an enemy, malice): --

{emulation}, envy(-ing), fervent mind, indignation, jealousy, zeal.[ql


  emulation 3863 # parazeloo {par-ad-zay-lo'-o}; from 3844 and 2206; to

stimulate alongside, i.e. excite to rivalry: -- provoke to {emulation}

(jealousy).[ql


$ en


  en- 1567 # ekzeteo {ek-zay-teh'-o}; from 1537 and 2212; to search out,

i.e. (figuratively)investigate, crave, demand, (by Hebraism) worship: --

{en-} (re-)quire, seek after (carefully, diligently).[ql


  en- 4148 # ploutizo {ploo-tid'-zo}; from 4149; to make wealthy

(figuratively): -- {en-} (make) rich.[ql


  en- 5179 # tupos {too'-pos}; from 5180; a die (as struck), i.e. (by

implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue,

(figuratively) style or resemblance; specifically, a sampler ("type"), i.e.

a model (for imitation) or instance (for warning): -- {en-}(ex-)ample,

fashion, figure, form, manner, pattern, print.[ql


  en- 5262 # hupodeigma {hoop-od'-igue-mah}; from 5263; an exhibit for

imitation or warning (figuratively, specimen, adumbration): --

{en-}(ex-)ample, pattern.[ql


$ enable


  enable 1743 # endunamoo {en-doo-nam-o'-o}; from 1722 and 1412; to

empower: -- {enable}, (increase in) strength(-en), be (make) strong.[ql


$ ence


$ encounter


  encounter 4820 # sumballo {soom-bal'-lo}; from 4862 and 906; to combine,

i.e. (in speaking) to converse, consult, dispute, (mentally) to consider,

(by implication) to aid, (personally to join, attack: -- confer,

{encounter}, help, make, meet with, ponder.[ql


$ end


  end 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an age; by

extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially

(Jewish) a Messianic period (present or future): -- age, course, eternal,

(for) ever(-more), [n-]ever, (beginning of the , while the) world (began,

without {end}). Compare 5550.[ql


  end 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the

point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose

(result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against,

among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more

exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so

much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til,

to (be, the {end}, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with.

Often used in composition with the same general import, but only with verbs

(etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql


  end 1545 # ekbasis {ek'-bas-is}; from a compound of 1537 and the base of

939 (meaning to go out); an exit (literally or figuratively): -- {end}, way

to escape.[ql


  end 2078 # eschatos {es'-khat-os}; a superlative probably from 2192 (in

the sense of contiguity); farthest, final (of place or time): -- ends of,

last, latter {end}, lowest, uttermost.[ql


  end 3796 # opse {op-seh'}; from the same as 3694 (through the idea of

backwardness); (adverbially) late in the day; by extension, after the close

of the day: -- (at) even, in the {end}.[ql


  end 4009 # peras {per'-as}; from the same as 4008; an extremity: --

{end}, ut-(ter-)most participle[ql


  end 4137 # pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e.

(literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to

furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office),

finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: --

accomplish, X after, (be) complete, {end}, expire, fill (up), fulfil, (be,

make) full (come), fully preach, perfect, supply.[ql


  end 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of

direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of,

i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to;

usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect,

which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at, because of,

before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh

unto, of, which pertain to, that, to (the {end} that), X together, to

([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the

same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql



  end 4930 # sunteleia {soon-tel'-i-ah}; from 4931; entire completion, i.e.

consummation (of a dispensation): -- {end}.[ql


  end 4931 # sunteleo {soon-tel-eh'-o}; from 4862 and 5055; to complete

entirely; generally, to execute (literally or figuratively): -- {end},

finish, fulfil, make.[ql


  end 5049 # teleios {tel-i'-oce}; adverb from 5046; completely, i.e. (of

hope) without wavering: -- to the {end}.[ql


  end 5055 # teleo {tel-eh'-o}; from 5056; to end, ie. complete, execute,

conclude, discharge (a debt): -- accomplish, make an {end}, expire, fill

up, finish, go over, pay, perform.[ql


  end 5056 # telos {tel'-os}; from a primary tello (to set out for a

definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by

implication) the conclusion of an act or state (termination [literally,

figuratively or indefinitely], result [immediate, ultimate or prophetic],

purpose); specifically, an impost or levy (as paid): -- + continual,

custom, {end}(-ing), finally, uttermost. Compare 5411.[ql


  end...other 0206 # akron {ak'-ron}; neuter of an adj. probably akin to

the base of 188; the extremity: -- one {end...other}, tip, top, uttermost

participle[ql


$ endeavour


  endeavour 2212 # zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek

(literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or

(in a bad sense) to plot (against life): -- be (go) about, desire,

{endeavour}, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means).

Compare 4441.[ql


  endeavour 4704 # spoudazo {spoo-dad'-zo}; from 4710; to use speed, i.e.

to make effort, be prompt or earnest: -- do (give) diligence, be diligent

(forward), {endeavour}, labour, study.[ql


$ ended


  ended 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice

form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be

brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

{ended}, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon

as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


$ endless


  endless 0179 # akatalutos {ak-at-al'-oo-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a derivative of 2647; indisoluble, i.e. (figuratively)

permanent: -- {endless}.[ql


  endless 0562 # aperantos {ap-er'-an-tos}; from 1 (as a negative particle)

and a secondary derivative of 4008; unfinished, i.e. (by implication)

interminable: -- {endless}.[ql


$ ends


  ends 2078 # eschatos {es'-khat-os}; a superlative probably from 2192 (in

the sense of contiguity); farthest, final (of place or time): -- {ends} of,

last, latter end, lowest, uttermost.[ql


$ endue


  endue 1746 # enduo {en-doo'-o}; from 1722 and 1416 (in the sense of

sinking into a garment); to invest with clothing (literally or

figuratively): -- array, clothe (with), {endue}, have (put) on.[ql ***.

enegko. See 5342.[ql


$ endued


  endued 1990 # epistemon {ep-ee-stay'-mone}; from 1987; intelligent: --

{endued} with knowledge.[ql


$ endure


  endure 0430 # anechomai {an-ekh'-om-ahee}; middle voice from 303 and

2192; to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up with: -- bear

with, {endure}, forbear, suffer.[ql


  endure 2553 # kakopatheo {kak-op-ath-eh'-o}; from the same as 2552; to

undergo hardship: -- be afflicted, {endure} afflictions (hardness), suffer

trouble.[ql


  endure 2594 # kartereo {kar-ter-eh'-o}; from a derivative of 2904

(transp.); to be strong, i.e. (figuratively) steadfast (patient): --

{endure}.[ql


  endure 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same as 3116; to

be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient:

-- bear (suffer) long, be longsuffering, have (long) patience, be patient,

patiently {endure}.[ql


  endure 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given place,

state, relation or expectancy): -- abide, continue, dwell, {endure}, be

present, remain, stand, tarry (for), X thine own.[ql


  endure 4340 # proskairos {pros'-kahee-ros}; from 4314 and 2540; for the

occasion only, i.e. temporary: -- dur-[eth] for awhile, {endure} for a

time, for a season, temporal.[ql


  endure 5278 # hupomeno {hoop-om-en'-o}; from 5259 and 3306; to stay under

(behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e. bear (trials), have

fortitude, persevere: -- abide, {endure}, (take) patient(-ly), suffer,

tarry behind.[ql


  endure 5297 # hupophero {hoop-of-er'-o}; from 5259 and 5342; to bear from

underneath, i.e. (figuratively) to undergo hardship: -- bear, {endure}.[ql



  endure 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and

apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio

{oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide

application, literally and figuratively, as follows): -- be, bear, bring

(forth), carry, come, + let her drive, be driven, {endure}, go on, lay,

lead, move, reach, rushing, uphold.[ql


$ enduring


  enduring 5281 # hupomone {hoop-om-on-ay'}; from 5278; cheerful (or

hopeful) endurance, constancy: -- {enduring}, patience, patient continuance

(waiting).[ql


$ enemy


  enemy 2190 # echthros {ech-thros'}; from a primary echtho (to hate);

hateful (passively, odious, or actively, hostile); usually as a noun, an

adversary (especially Satan): -- {enemy}, foe.[ql


  English 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or

continuative); but, and, etc.: -- also, and, but, moreover, now [often

unexpressed in {English}].[ql


  English 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an interrogative

particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect,

how?); also as exclamation, how much!: -- how, after (by) what manner

(means), that. [Occasionally unexpressed in {English}].[ql


$ engrafted


  engrafted 1721 # emphutos {em'-foo-tos}; from 1722 and a derivative of

5453; implanted (figuratively): -- {engrafted}.[ql


$ engrave


  engrave 1795 # entupoo {en-too-po'-o}; from 1722 and a derivative of

5179; to enstamp, i.e. engrave: -- {engrave}.[ql


$ enjoy


  enjoy 0619 # apolausis {ap-ol'-ow-sis}; from a comparative of 575 and

lauo (to enjoy); full enjoyment: -- {enjoy}(-ment).[ql


  enjoy 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o};

used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various

applications, literally or figuratively, direct or remote; such as

possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X

hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + {enjoy}, + fear, following, have,

hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need,

next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, +

uncircumcised, use.[ql


  enjoy 5177 # tugchano {toong-khan'-o}; probably for an obsolete tucho

(for which the middle voice of another alternate teucho [to make ready or

bring to pass] is used in certain tenses; akin to the base of 5088 through

the idea of effecting; properly, to affect; or (specifically) to hit or

light upon (as a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or

secure an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting

with); but in the latter application only impersonal (with 1487), i.e.

perchance; or (present participle) as adjective, usual (as if commonly met

with, with 3756, extraordinary), neuter (as adverb) perhaps; or (with

another verb) as adverb, by accident (as it were): -- be, chance, {enjoy},

little, obtain, X refresh...self, + special. Compare 5180.[ql


$ enlarge


  enlarge 3170 # megaluno {meg-al-oo'-no}; from 3173; to make (or declare)

great,i.e. increase or (figuratively) extol: -- {enlarge}, magnify, shew

great.[ql


  enlarge 4115 # platuno {plat-oo'-no}; from 4116; to widen (literally or

figuratively): -- make broad, {enlarge}.[ql


$ enlighten


  enlighten 5461 # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e. to

shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively): --

{enlighten}, illuminate, (bring to, give) light, make to see.[ql


$ enmity


  enmity 2189 # echthra {ekh'-thrah}; feminine of 2190; hostility; by

implication, a reason for opposition: -- {enmity}, hatred.[ql


$ enoch


  Enoch 1802 # Enok {en-oke'}; of Hebrew origin [2585]; Enoch (i.e.

Chanok), an antediluvian: -- {Enoch}.[ql ***. ex. See 1537.[ql


$ enos


  Enos 1800 # Enos. {en-oce'}; of Hebrew origin [583]; Enos (i.e. Enosh), a

patriarch: -- {Enos}.[ql


$ enough


  enough 0566 # apechei {ap-ekh'-i}; third person singular present

indicative active of 568 used impersonally; it is sufficient: -- it is

{enough}.[ql


  enough 0713 # arketos {ar-ket-os'}; from 714; satisfactory: -- {enough},

suffice(-ient).[ql


  enough 0714 # arkeo {ar-keh'-o}; apparently a primary verb [but probably

akin to 142 through the idea of raising a barrier]; properly, to ward off,

i.e. (by implication) to avail (figuratively, be satisfactory): -- be

content, be {enough}, suffice, be sufficient.[ql


  enough 2425 # hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai, akin

to 2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in

amount) or fit (in character): -- able, + content, {enough}, good, great,

large, long (while), many, meet, much, security, sore, sufficient,

worthy.[ql


  enough 2880 # korennumi {kor-en'-noo-mee}; a primary verb; to cram, i.e.

glut or sate: -- eat {enough}, full.[ql


  enough 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in

quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to

cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more)

abundance (be more) abundant, be the better, {enough} and to spare, exceed,

excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql


$ enquire


  enquire 0198 # akriboo {ak-ree-bo'-o}; from the same as 196; to be exact,

i.e. ascertain: -- {enquire} diligently.[ql


  enquire 1231 # diaginosko {dee-ag-in-o'-sko}; from 1223 and 1097; to know

thoroughly, i.e. ascertain exactly: -- (would) {enquire}, know the

uttermost.[ql


  enquire 1833 # exetazo {ex-et-ad'-zo}; from 1537 and etazo (to examine);

to test thoroughly (by questions), i.e. ascertain or interrogate: -- ask,

{enquire}, search.[ql


  enquire 1934 # epizeteo {ep-eed-zay-teh'-o}; from 1909 and 2212; to

search (inquire) for; intensively, to demand, to crave: -- desire,

{enquire}, seek (after, for).[ql


  enquire 2212 # zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek

(literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or

(in a bad sense) to plot (against life): -- be (go) about, desire,

endeavour, {enquire} (for), require, (X will) seek (after, for, means).

Compare 4441.[ql


  enquire 4441 # punthanomai {poon-than'-om-ahee}; middle voice prolonged

from a primary putho (which occurs only as an alternate in certain tenses);

to question, i.e. ascertain by inquiry (as a matter of information merely;

and thus differing from 2065, which properly means a request as a favor;

and from 154, which is strictly a demand for something due; as well as from

2212, which implies a search for something hidden; and from 1189, which

involves the idea of urgent need); by implication, to learn (by casual

intelligence): -- ask, demand, {enquire}, understand.[ql


  enquire 4802 # suzeteo {sood-zay-teh'-o}; from 4862 and 2212; to

investigate jointly, i.e. discuss, controvert, cavil: -- dispute (with),

{enquire}, question (with), reason (together).[ql


$ enquiry


  enquiry 1331 # dierotao {dee-er-o-tah'-o}; from 1223 and 2065; to

question throughout, i.e. ascertain by interrogation: -- make {enquiry}

foreign[ql


$ ensue


  ensue 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative) form of a

primary verb dio (to flee; compare the base of 1169 and 1249); to pursue

(literally or figuratively); by implication, to persecute: -- {ensue},

follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward.[ql


$ entangle


  entangle 1707 # empleko {em-plek'-o}; from 1722 and 4120; to entwine,

i.e. (figuratively) involve with: -- {entangle} (in, self with).[ql ***.

empletho. See 1705.[ql


  entangle 1758 # enecho {en-ekh'-o}; from 1722 and 2192; to hold in or

upon, i.e. ensnare; by implication, to keep a grudge: -- {entangle} with,

have a quarrel against, urge.[ql


  entangle 3802 # pagideuo {pag-id-yoo'-o}; from 3803; to ensnare

(figuratively): -- {entangle}.[ql


$ enter


  enter 1524 # eiseimi {ice'-i-mee}; from 1519 and eimi (to go); to enter:

-- {enter} (go) into.[ql


  enter 1525 # eiserchomai {ice-er'-khom-ahee}; from 1519 and 2064; to

enter (literally or figuratively): -- X arise, come (in, into), {enter}

in(-to), go in (through).[ql


  enter 1529 # eisodos {ice'-od-os}; from 1519 and 3598; an entrance

(literally or figuratively): -- coming, {enter}(-ing) in (to).[ql


  enter 1531 # eisporeuomai {ice-por-yoo'-om-ahee}; from 1519 and 4198; to

enter (literally or figuratively): -- come ({enter}) in, go into.[ql


  enter 1684 # embaino {em-ba'-hee-no}; from 1722 and the base of 939; to

walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool): -- come (get) into,

{enter} (into), go (up) into, step in, take ship.[ql


  enter 1910 # epibaino {ep-ee-bah'-ee-no}; from 1909 and the base of 939;

to walk upon, i.e. mount, ascend, embark, arrive: -- come (into), {enter}

into, go abroad, sit upon, take ship.[ql


  enter 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb

(used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied

by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active]

eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great

variety of applications, literally and figuratively): -- accompany, appear,

bring, come, {enter}, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be

set.[ql


  enter 3922 # pareiserchomai {par-ice-er'-khom-ahee}; from 3844 and 1525;

to come in alongside, i.e. supervene additionally or steathily: -- come in

privily, {enter}.[ql


$ entertain


  entertain 3579 # xenizo {xen-id'-zo}; from 3581; to be a host (passively,

a guest); by implication be (make, appear) strange: -- {entertain}, lodge,

(think it) strange.[ql


  entertain 5381 # philonexia {fil-on-ex-ee'-ah}; from 5382;

hospitableness: -- {entertain} stranger, hospitality.[ql


$ entice


  entice 1185 # deleazo {del-eh-ad'-zo}; from the base of 1388; to entrap,

i.e. (figuratively) delude: -- allure, beguile, {entice}.[ql


$ enticing


  enticing 3981 # peithos {pi-thos'}; from 3982; persuasive: --

{enticing}.[ql


  enticing 4086 # pithanologia {pith-an-ol-og-ee'-ah}; from a compound of a

derivative of 3982 and 3056; persuasive language: -- {enticing} words.[ql


$ entimes


$ entire


  entire 3648 # holokleros {hol'-ok'-lay-ros}; from 3650 and 2819; complete

in every part, i.e. perfectly sound (in body): -- {entire}, whole.[ql


$ entreat


  entreat 0818 # atimazo {at-im-ad'-zo}; from 820; to render infamous, i.e.

(by implication) contemn or maltreat: -- despise, dishonour, suffer shame,

{entreat} shamefully.[ql


  entreat 2559 # kakoo {kak-o'-o}; from 2556; to injure; figuratively, to

exasperate: -- make evil affected, {entreat} evil, harm, hurt, vex.[ql


  entreat 5195 # hubrizo {hoo-brid'-zo}; from 5196; to exercise violence,

i.e. abuse: -- use despitefully, reproach, {entreat} shamefully

(spitefully).[ql


  entreat 5530 # chraomai {khrah'-om-ahee}; middle voice of a primary verb

(perhaps rather from 5495, to handle); to furnish what is needed; (give an

oracle, "graze" [touch slightly], light upon, etc.), i.e. (by implication)

to employ or (by extension) to act towards one in a given manner: --

{entreat}, use. Compare 5531; 5534.[ql


$ envy


  envy 2205 # zelos {dzay'-los}; from 2204; properly, heat, i.e.

(figuratively) "zeal" (in a favorable sense, ardor; in an unfavorable one,

jealousy, as of a husband [figuratively, of God], or an enemy, malice): --

emulation, {envy}(-ing), fervent mind, indignation, jealousy, zeal.[ql


  envy 2206 # zeloo {dzay-lo'-o}; from 2205; to have warmth of feeling for

or against: -- affect, covet (earnestly), (have) desire, (move with)

{envy}, be jealous over, (be) zealous(-ly affect).[ql


  envy 5354 # phthoneo {fthon-eh'-o}; from 5355; to be jealous of: --

{envy}.[ql


  envy 5355 # phthonos {fthon'-os}; probably akin to the base of 5351;

ill-will (as detraction), i.e. jealousy (spite): -- {envy}.[ql


$ eous


$ epaphras


  Epaphras 1889 # Epaphras {ep-af-ras'}; contracted from 1891; Epaphras, a

Christian: -- {Epaphras}.[ql


$ epaphroditus


  Epaphroditus 1891 # Epaphroditos {ep-af-rod'-ee-tos}; from 1909 (in the

sense of devoted to) and Aphrodite (Venus); Epaphroditus, a Christian: --

{Epaphroditus}. Compare 1889.[ql


$ epenetus


  Epenetus 1866 # Epainetos {ep-a'-hee-net-os}; from 1867; praised;

Epaenetus, a Christian: -- {Epenetus}.[ql


$ ephesian


  Ephesian 2180 # Ephesios {ef-es'-ee-os}; from 2181; an Ephesian or

inhabitant of Ephesus: -- {Ephesian}, of Ephesus.[ql


$ ephesus


  Ephesus 2179 # Ephesinos {ef-es-ee'-nos}; from 2181; Ephesine, or

situated at Ephesus: -- of {Ephesus}.[ql


  Ephesus 2180 # Ephesios {ef-es'-ee-os}; from 2181; an Ephesian or

inhabitant of Ephesus: -- Ephesian, of {Ephesus}.[ql


  Ephesus 2181 # Ephesos {ef'-es-os}; probably of foreign origin; Ephesus,

a city of Asia Minor: -- {Ephesus}.[ql


$ ephphatha


  Ephphatha 2188 # ephphatha {ef-fath-ah'}; of Aramaic origin [6606]; be

opened!: -- {Ephphatha}.[ql


$ ephraim


  Ephraim 2187 # Ephraim {ef-rah-im'}; of Hebrew origin [669 or better

6085]; Ephraim, a place in Palestine: -- {Ephraim}.[ql


$ epicurean


  Epicurean 1946 # Epikoureios {ep-ee-koo'-ri-os}; from Epikouros [compare

1947] (a noted philosopher); an Epicurean or follower of Epicurus: --

{Epicurean}.[ql


  "epistle 1992 # epistole {ep-is-tol-ay'}; from 1989; a written message:

-- {"epistle}," letter.[ql


$ epistle


$ equal


  equal 2465 # isaggelos {ee-sang'-el-los}; from 2470 and 32; like an

angel, i.e. angelic: -- {equal} unto the angels.[ql


  equal 2470 # isos {ee'-sos}; probably from 1492 (through the idea of

seeming); similar (in amount and kind): -- + agree, as much, {equal},

like.[ql


  equal 2471 # isotes {ee-sot'-ace}; likeness (in condition or proportion);

by implication, equity: -- {equal}(-ity).[ql


  equal 4915 # sunelikiotes {soon-ay-lik-ee-o'-tace}; from 4862 and a

derivative of 2244; a co-aged person, i.e. alike in years: -- {equal}.[ql


$ er


  Er 2262 # Er {ayr}; of Hebrew origin [6147]; Er, an Israelite: --

{Er}.[ql


$ erastus


  Erastus 2037 # Erastos {er'-as-tos}; from erao (to love); beloved;

Erastus, a Christian: -- {Erastus}.[ql


$ ere


  ere 4250 # prin {prin}; adverb from 4253; prior, sooner: -- before

(that), {ere}.[ql


$ err


  err 0635 # apoplanao {ap-op-lan-ah'-o}; from 575 and 4105; to lead astray

(figuratively); passively, to stray (from truth): -- {err}, seduce.[ql


  err 0795 # astocheo {as-tokh-eh'-o}; from a compound of 1 (as a negative

particle) and stoichos (an aim); to miss the mark, i.e. (figuratively)

deviate from truth: -- {err}, swerve.[ql


  err 4105 # planao {plan-ah'-o}; from 4106; to (properly, cause to) roam

(from safety, truth, or virtue): -- go astray, deceive, {err}, seduce,

wander, be out of the way.[ql


$ error


  error 0051 # agnoema {ag-no'-ay-mah}; from 50; a thing ignored, i.e.

shortcoming: -- {error}.[ql


  error 4106 # plane {plan'-ay}; feminine of 4108 (as abstractly);

objectively, fraudulence; subjectively, a straying from orthodoxy or piety:

-- deceit, to deceive, delusion, {error}.[ql


$ esaias


  Esaias 2268 # Hesaias {hay-sah-ee'-as}; of Hebrew origin [3470]; Hesaias

(i.e. Jeshajah), an Israelite: -- {Esaias}.[ql


$ esau


  Esau 2269 # Esau {ay-sow'}; of Hebrew origin [6215]; Esau, an Edomite: --

{Esau}.[ql


$ escape


  escape 0668 # apopheugo {ap-of-yoo'-go}; from 575 and 5343;

(figuratively) to escape: -- {escape}.[ql


  escape 1295 # diasozo {dee-as-odze'-o}; from 1223 and 4982; to save

thoroughly, i.e. (by implication or analogy) to cure, preserve, rescue,

etc.: -- bring safe, {escape} (safe), heal, make perfectly whole, save.[ql



  escape 1309 # diapheugo {dee-af-yoo'-go}; from 1223 and 5343; to flee

through, i.e. escape: -- {escape}.[ql


  escape 1545 # ekbasis {ek'-bas-is}; from a compound of 1537 and the base

of 939 (meaning to go out); an exit (literally or figuratively): -- end,

way to {escape}.[ql


  escape 1628 # ekpheugo {ek-fyoo'-go}; from 1537 and 5343; to flee out: --

{escape}, flee.[ql


  escape 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue

(literally or figuratively): -- come (forth, out), depart (out of),

{escape}, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth),

spread abroad.[ql


  escape 5343 # pheugo {fyoo'-go}; apparently a primary verb; to run away

(literally or figuratively); by implication, to shun; by analogy, to

vanish: -- {escape}, flee (away).[ql


$ eschew


  eschew 1578 # ekklino {ek-klee'-no}; from 1537 and 2827; to deviate, i.e.

(absolutely) to shun (literally or figuratively), or (relatively) to

decline (from piety): -- avoid, {eschew}, go out of the way.[ql


$ esli


  Esli 2069 # Esli {es-lee'}; of Hebrew origin [probably for 454]; Esli, an

Israelite: -- {Esli}.[ql


  especially 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e.

(with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or

means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath]

or where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under,

with. In comp. it retains the same general applications, {especially} of

inferior position or condition, and specifically, covertly or

moderately.[ql


$ espouse


  espouse 0718 # harmozo {har-mod'-zo}; from 719; to joint, i.e.

(figuratively) to woo (reflexively, to betroth): -- {espouse}.[ql


  espouse 3423 # mnesteuo {mnace-tyoo'-o}; from a derivative of 3415; to

give a souvenier (engagement present), i.e. betroth: -- {espouse}.[ql


$ esrom


  Esrom 2074 # Esrom {es-rome}; of Hebrew origin [2696]; Esrom (i.e.

Chetsron), an Israelite: -- {Esrom}.[ql


$ ess


  essentially 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of

distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with

the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards,

upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as

(touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place,

as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over,

(by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds

it retains {essentially} the same import, at, upon, etc. (literally or

figuratively).[ql


  essentially 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case

the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e.

near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or

respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for

which it is predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for

intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X

together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes

{essentially} the same applications, namely, motion towards, accession to,

or nearness at.[ql


$ est


$ establish


  establish 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary

stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to

stand (transitively or intransitively), used in various applications

(literally or figuratively): -- abide, appoint, bring, continue, covenant,

{establish}, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth,

still, up). Compare 5087.[ql


  establish 3549 # nomotheteo {nom-oth-et-eh'-o}; from 3550; to legislate,

i.e. (passively) to have (the Mosaic) enactments injoined, be sanctioned

(by them): -- {establish}, receive the law.[ql


  establish 4732 # stereoo {ster-eh-o'-o}; from 4731; to solidify, i.e.

confirm (literally or figuratively): -- {establish}, receive strength, make

strong.[ql


$ estate


  estate 0746 # arche {ar-khay'}; from 756; (properly abstract) a

commencement, or (concretely) chief (in various applications of order,

time, place, or rank): -- beginning, corner, (at the, the) first

({estate}), magistrate, power, principality, principle, rule.[ql


  estate 4244 # presbuterion {pres-boo-ter'-ee-on}; neuter of a presumed

derivative of 4245; the order of elders, i.e. (specifically) Israelite

Sanhedrin or Christian "presbytery": -- ({estate} of) elder(-s),

presbytery.[ql


  estate 5011 # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation; depressed,

i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition): -- base,

cast down, humble, of low degree ({estate}), lowly.[ql


  estate 5014 # tapeinosis {tap-i'-no-sis}; from 5013; depression (in rank

or feeling): -- humiliation, be made low, low {estate}, vile.[ql


$ esteem


  esteem 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a (presumed)

strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with official authority);

figuratively, to deem, i.e. consider: -- account, (be) chief, count,

{esteem}, governor, judge, have the rule over, suppose, think.[ql


  esteem 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide

(mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: --

avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, {esteem}, judge, go to

(sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.[ql


  esteem 3049 # logizomai {log-id'-zom-ahee}; middle voice from 3056; to

take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively): -- conclude,

(ac-)count (of), + despise, {esteem}, impute, lay, number, reason, reckon,

suppose, think (on).[ql


$ esteemed


  esteemed 1848 # exoutheneo {ex-oo-then-eh'-o}; a variation of 1847 and

meaning the same: -- contemptible, despise, least {esteemed}, set at

nought.[ql


  esteemed 5308 # hupselos {hoop-say-los'}; from 5311; lofty (in place or

character): -- high(-er, -ly) ({esteemed}).[ql


$ estimate


$ et


$ etc


  etc 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e. instead or

because of (rarely in addition to): -- for, in the room of. Often used in

composition to denote contrast, requital, substitution, correspondence,

{etc}.[ql


  etc 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from

something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or

figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space

of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In

composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure,

cessation, completion, reversal, {etc}.[ql


  etc 1418 # dus- {doos}; a primary inseparable particle of uncertain

derivation; used only in composition as a prefix; hard, i.e. with

difficulty: -- + hard, + grievous, {etc}.[ql


  etc 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the

point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose

(result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against,

among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more

exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so

much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til,

to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with.

Often used in composition with the same general import, but only with verbs

({etc}.) expressing motion (literally or figuratively).[ql


  etc 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of

distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with

the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards,

upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as

(touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place,

as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over,

(by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds

it retains essentially the same import, at, upon, {etc}. (literally or

figuratively).[ql


  etc 3588 # ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to

{to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be

supplied, at others omitted, in English idiom): -- the, this, that, one,

he, she, it, {etc}.[ql. ***. ho. See 3739.[ql


$ eternal


  eternal 0126 # aidios {ah-id'-ee-os}; from 104; everduring (forward and

backward, or forward only): -- {eternal}, everlasting.[ql


  eternal 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an age;

by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially

(Jewish) a Messianic period (present or future): -- age, course, {eternal},

(for) ever(-more), [n-]ever, (beginning of the , while the) world (began,

without end). Compare 5550.[ql


  eternal 0166 # aionios {ahee-o'-nee-os}; from 165; perpetual (also used

of past time, or past and future as well): -- {eternal}, for ever,

everlasting, world (began).[ql


$ eth


  eth 4340 # proskairos {pros'-kahee-ros}; from 4314 and 2540; for the

occasion only, i.e. temporary: -- dur-[{eth}] for awhile, endure for a

time, for a season, temporal.[ql


$ ethiopian


  Ethiopian 0128 # Aithiops {ahee-thee'-ops}; from aitho (to scorch) and

ops (the face, from 3700); an AEthiopian (as a blackamoor): --

{Ethiopian}.[ql


$ ethnarch


  ethnarch 1481 # ethnarches {eth-nar'-khace}; from 1484 and 746; the

governor [not king] of a district: -- {ethnarch}.[ql


$ eubulus


  Eubulus 2103 # Euboulos {yoo'-boo-los}; from 2095 and 1014; good-willer;

Eubulus, a Christian: -- {Eubulus}.[ql


$ eunice


  Eunice 2131 # Eunike {yoo-nee'-kay}; from 2095 and 3529; victorious;

Eunice, a Jewess: -- {Eunice}.[ql


$ eunuch


  eunuch 2134 # eunouchizo {yoo-noo-khid'-zo}; from 2135; to castrate

(figuratively, live unmarried): -- {make...eunuch}.[ql


  eunuch 2135 # eunouchos {yoo-noo'-khos}; from eune (a bed) and 2192; a

castrated person (such being employed in Oriental bed-chambers); by

extension an impotent or unmarried man; by implication, a chamberlain

(state-officer): -- {eunuch}.[ql


$ euodias


  Euodias 2136 # Euodia {yoo-od-ee'-ah}; from the same as 2137; fine

travelling; Euodia, a Christian woman: -- {Euodias}.[ql


$ euphrates


  Euphrates 2166 # Euphrates {yoo-frat'-ace}; of foreign origin [compare

6578]; Euphrates, a river of Asia: -- {Euphrates}.[ql


$ euroklydon


  Euroklydon 2148 # Eurokludon {yoo-rok-loo'-dohn}; from Euros (the east

wind) and 2830; a storm from the East (or SouthEast), i.e. (in modern

phrase) a Levanter: -- {Euroklydon}.[ql


$ eutychus


  Eutychus 2161 # Eutuchos {yoo'-too-khos}; from 2095 and a derivative of

5177; well-fated, i.e. fortunate; Eutychus, a young man: -- {Eutychus}.[ql



$ evangelist


  evangelist 2099 # euaggelistes {yoo-ang-ghel-is-tace'}; from 2097; a

preacher of the gospel: -- {evangelist}.[ql


$ eve


  Eve 2096 # Eua {yoo'-ah}; of Hebrew origin [2332]; Eua (or Eva, i.e.

Chavvah), the first woman: -- {Eve}.[ql


$ even


  even 0235 # alla {al-lah'}; neuter plural of 243; properly, other things,

i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations): -- and, but ({even}),

howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore,

yea, yet.[ql


  even 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142 (compare 740)

through the idea of suspension; just now: -- this day (hour),

hence[-forth], here[-after], hither[-to], ({even}) now, (this) present.[ql



  even 0891 # achri {akh'-ree}; or achris {akh'-rece}; akin to 206 (through

the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to: -- as far as,

for, in(-to), till, ({even}, un-)to, until, while. Compare 3360.[ql


  even 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason

(used in argument, explanation or intensification; often with other

particles): -- and, as, because (that), but, {even}, for, indeed, no doubt,

seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.[ql


  even 1474 # edaphizo {ed-af-id'-zo}; from 1475; to raze: -- lay {even}

with the ground.[ql


  even 2193 # heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction,

preposition and adverb of continuance, until (of time and place): -- {even}

(until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up)

to, while(-s).[ql


  even 2235 # ede {ay'-day}; apparently from 2228 (or possibly 2229) and

1211; even now: -- already, ({even}) now (already), by this time.[ql


  even 2504 # kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the dative case

kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or also, even,

etc.) I, (to) me: -- (and, even, {even} so, so) I (also, in like wise),

both me, me also.[ql


  even 2504 # kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the dative case

kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or also, even,

etc.) I, (to) me: -- (and, {even}, even so, so) I (also, in like wise),

both me, me also.[ql


  even 2509 # kathaper {kath-ap'-er}; from 2505 and 4007; exactly as: --

({even}, as well) as.[ql


  even 2531 # kathos {kath-oce'}; from 2596 and 5613; just (or inasmuch)

as, that: -- according to, (according, {even}) as, how, when.[ql


  even 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a

copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then,

too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles

or small words: -- and, also, both, but, {even}, for, if, or, so, that,

then, therefore, when, yet.[ql


  even 2548 # kakeinos {kak-i'-nos}; from 2532 and 1565; likewise that (or

those): -- and him (other, them), {even} he, him also, them (also), (and)

they.[ql


  even 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down

(in place or time), in varied relations (according to the case [genitive

case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,

according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X

apart, ({even}, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at,

before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered,

[dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for,

from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after

the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own,

+ particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus,

(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  even 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative of

affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted

clause with 1161 (this one, the former, etc): -- {even}, indeed, so, some,

truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or

asseverative sense.[ql


  even 3483 # nai {nahee}; a primary particle of strong affirmation; yes:

-- {even} so, surely, truth, verily, yea, yes.[ql


  even 3676 # homos {hom'-oce}; adverb from the base of 3674; at the same

time, i.e. (conjunctionally) notwithstanding, yet still: -- and {even},

nevertheless, though but.[ql


  even 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e.

neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more, nor, not),

nor (yet), (also, even, then) not ({even}, so much as), + nothing, so much

as.[ql


  even 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e.

neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more, nor, not),

nor (yet), (also, {even}, then) not (even, so much as), + nothing, so much

as.[ql


  even 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce};

adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): --

after that, after (in) this manner, as, {even} (so), for all that,

like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus,

what.[ql


  even 3796 # opse {op-seh'}; from the same as 3694 (through the idea of

backwardness); (adverbially) late in the day; by extension, after the close

of the day: -- (at) {even}, in the end.[ql


  even 3798 # opsios {op'-see-os}; from 3796; late; feminine (as noun)

afternoon (early eve) or nightfall (later eve): -- {even}(-ing,

[-tide]).[ql


  even 4452 # -po {po}; another form of the base of 4458; an enclitic

particle of indefiniteness; -- yet, {even}; used only in comp. See 3369,

3380, 3764, 3768, 4455.[ql


  even 5024 # tauta {tow-tah'}; neuter plural of 3588 and 846 as adverb; in

the same way: -- {even} thus, (manner) like, so.[ql


  even 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or

addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, and,

both, {even}, then, whether. Often used in composition, usually as the

latter part.[ql


  even 5158 # tropos {trop'-os}; from the same as 5157; a turn, i.e. (by

implication) mode or style (especially with preposition or relative prefix

as adverb, like); figuratively, deportment or character: -- ({even}) as,

conversation, [+ like] manner, (+ by any) means, way.[ql


  even 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which

how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after

(that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), {even} as

(like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to

wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql


  even 5615 # hosautos {ho-sow'-toce}; from 5613 and an adverb from 846; as

thus, i.e. in the same way: -- {even} so, likewise, after the same (in

like) manner.[ql


  even 5618 # hosper {hoce'-per}; from 5613 and 4007; just as, i.e. exactly

like: -- ({even}, like) as.[ql


  even-]tide 5610 # hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an "hour"

(literally or figuratively): -- day, hour, instant, season, X short,

[{even-]tide}, (high) time.[ql


$ evening


  evening 2073 # hespera {hes-per'-ah}; feminine of an adjective hesperos

(evening); the eve (5610 being implied): -- {evening}(-tide).[ql


$ ever


  ever 0104 # aei {ah-eye'}; from an obsolete primary noun (apparently

meaning continued duration); "ever,"by qualification regularly; by

implication, earnestly; -- always, {ever}.[ql


  ever 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an age; by

extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially

(Jewish) a Messianic period (present or future): -- age, course, eternal,

(for) {ever}(-more), [n-]ever, (beginning of the , while the) world (began,

without end). Compare 5550.[ql


  ever 0166 # aionios {ahee-o'-nee-os}; from 165; perpetual (also used of

past time, or past and future as well): -- eternal, for {ever},

everlasting, world (began).[ql


  ever 1336 # dienekes {dee-ay-nek-es'}; neuter of a compound of 1223 and a

derivative of an alternate of 5342; carried through, i.e. (adverbially with

1519 and 3588 prefixed) perpetually: -- + continually, for {ever}.[ql


  ever 2089 # eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still (of time or

degree): -- after that, also, {ever}, (any) further, (t-)henceforth (more),

hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.[ql


  ever 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a

derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e.

gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the

whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as

inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always

defined more or less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day

(by day, [-ly]), + for {ever}, judgment, (day) time, while, years.[ql


  ever 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative

strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no)

means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor {ever}, not (at

all, in any wise). Compare 3378.[ql


  ever 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great,

long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great (many,

much), [in-]asmuch as, so many as, that ({ever}), the more, those things,

what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while,

who(-soever).[ql


  ever 3842 # pantote {pan'-tot-eh}; from 3956 and 3753; every when, i.e.

at all times: -- alway(-s), {ever}(-more).[ql


  ever 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently

a primary word; all, any, every, the whole: -- all (manner of, means),

alway(-s), any (one), X daily, + {ever}, every (one, way), as many as, +

no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.[ql


  ever 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in front of,

prior (figuratively, superior) to: -- above, ago, before, or {ever}. In

comparison it retains the same significations.[ql


$ everlasting


  everlasting 0126 # aidios {ah-id'-ee-os}; from 104; everduring (forward

and backward, or forward only): -- eternal, {everlasting}.[ql


  everlasting 0166 # aionios {ahee-o'-nee-os}; from 165; perpetual (also

used of past time, or past and future as well): -- eternal, for ever,

{everlasting}, world (began).[ql


$ every


  every 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly,

up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at

(etc.): -- and, apiece, by, each, {every} (man), in, through. In compounds

(as a prefix) it often means (by implication) repetition, intensity,

reversal, etc.[ql


  every 0537 # hapas {hap'-as}; from 1 (as a particle of union) and 3956;

absolutely all or (singular) every one: -- all (things), {every} (one),

whole.[ql


  every 1538 # hekastos {hek'-as-tos}; as if a superlative of hekas (afar);

each or every: -- any, both, each (one), {every} (man, one, woman),

particularly.[ql


  every 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down

(in place or time), in varied relations (according to the case [genitive

case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,

according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X

apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at,

before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered,

[dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for,

from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after

the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own,

+ particularly, so, through(-oughout, -oughout {every}), thus,

(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  every 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down

(in place or time), in varied relations (according to the case [genitive

case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,

according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X

apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at,

before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered,

[dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for,

from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after

the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of {every}), over against, (+ your) X

own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus,

(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  every 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down

(in place or time), in varied relations (according to the case [genitive

case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,

according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X

apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at,

before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered,

[dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for,

from...to, godly, in(-asmuch, divers, {every}, -to, respect of), ...by,

after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily,

more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus,

(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  every 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down

(in place or time), in varied relations (according to the case [genitive

case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,

according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X

apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at,

before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered,

[dai-]ly, down, {every}, (+ far more) exceeding, X more excellent, for,

from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after

the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own,

+ particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus,

(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  every 3650 # holos {hol'-os}; a primary word; "whole" or "all", i.e.

complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun

or adverb: -- all, altogether, {every} whit, + throughout, whole.[ql


  every 3836 # pantachothen {pan-takh-oth'-en}; adverb (of source) from

3837; from all directions: -- from {every} quarter.[ql


  every 3840 # pantothen {pan-toth'-en}; adverb (of source) from 3956; from

(i.e. on) all sides: -- on {every} side, round about.[ql


  every 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently

a primary word; all, any, every, the whole: -- all (manner of, means),

alway(-s), any (one), X daily, + ever, {every} (one, way), as many as, +

no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.[ql


  every 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any

person or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain

(thing), divers, he ({every}) man, one (X thing), ought, + partly, some

(man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith,

whom[-soever], whose([-soever]).[ql


  every 5101 # tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative

pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): -- {every}

man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ([-by,

-fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why.[ql



$ everywhere


  everywhere 1330 # dierchomai {dee-er'-khom-ahee}; from 1223 and 2064; to

traverse (literally): -- come, depart, go (about, abroad, {everywhere},

over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce

through, travel, walk through.[ql


  everywhere 3837 # pantachou {pan-takh-oo'}; genitive case (as adverb of

place) of a presumed derivative of 3956; universally: -- in all places,

{everywhere}.[ql


$ evidence


  evidence 1650 # elegchos {el'-eng-khos}; from 1651; proof, conviction: --

{evidence}, reproof.[ql


  evidence 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e.

testify (literally or figuratively): -- charge, give [{evidence}], bear

record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of,

testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.[ql


$ evident


  evident 1212 # delos {day'-los}; of uncertain derivation; clear: -- +

bewray, certain, {evident}, manifest.[ql


  evident 1732 # endeixis {en'-dike-sis}; from 1731; indication

(abstractly): -- declare, {evident} token, proof.[ql


  evident 2612 # katadelos {kat-ad'-ay-los}; from 2596 intensive and 1212;

manifest: -- far more {evident}.[ql


  evident 4271 # prodelos {prod'-ay-los}; from 4253 and 1212; plain before

all men, i.e. obvious: -- {evident}, manifest (open) beforehand.[ql


$ evidently


  evidently 4270 # prographo {prog-raf'-o}; from 4253 and 1125; to write

previously; figuratively, to announce, prescribe: -- before ordain,

{evidently} set forth, write (afore, aforetime).[ql


  evidently 5320 # phaneros {fan-er-oce'}; adverb from 5318; plainly, i.e.

clearly or publicly: -- {evidently}, openly.[ql


$ evil


  evil 0092 # adikema {ad-eek'-ay-mah}; from 91; a wrong done: -- {evil}

doing, iniquity, matter of wrong.[ql


  evil 0987 # blasphemeo {blas-fay-meh'-o}; from 989; to vilify; specially,

to speak impiously: -- (speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail

on, revile, speak {evil}.[ql


  evil 0988 # blasphemia {blas-fay-me'-ah}; from 989; vilification

(especially against God): -- blasphemy, {evil} speaking, railing.[ql


  evil 1426 # dusphemia {doos-fay-mee'-ah}; from a compound of 1418 and

5345; defamation: -- {evil} report.[ql ***. duo. See 1416.[ql


  evil 2549 # kakia {kak-ee'-ah}; from 2556; badness, i.e. (subjectively)

depravity, or (actively) malignity, or (passively) trouble: -- {evil},

malice(-iousness), naughtiness, wickedness.[ql


  evil 2551 # kakologeo {kak-ol-og-eh'-o}; from a compound of 2556 and

3056; to revile: -- curse, speak {evil} of.[ql


  evil 2554 # kakopoieo {kak-op-oy-eh'-o}; from 2555; to be a bad-doer,

i.e. (objectively) to injure, or (genitive) to sin: -- do(ing) {evil}.[ql


  evil 2556 # kakos {kak-os'}; apparently a primary word; worthless

(intrinsically, such; whereas 4190 properly refers to effects), i.e.

(subjectively) depraved, or (objectively) injurious: -- bad, {evil}, harm,

ill, noisome, wicked.[ql


  evil 2559 # kakoo {kak-o'-o}; from 2556; to injure; figuratively, to

exasperate: -- make evil affected, entreat {evil}, harm, hurt, vex.[ql


  evil 2559 # kakoo {kak-o'-o}; from 2556; to injure; figuratively, to

exasperate: -- make {evil} affected, entreat evil, harm, hurt, vex.[ql


  evil 2560 # kakos {kak-oce'}; from 2556; badly (phys. or morally): --

amiss, diseased, {evil}, grievously, miserably, sick, sore.[ql


  evil 2635 # katalaleo {kat-al-al-eh'-o}; from 2637; to be a traducer,

i.e. to slander: -- speak against ({evil} of).[ql


  evil 2636 # katalalia {kat-al-al-ee'-ah}; from 2637; defamation: --

backbiting, {evil} speaking.[ql


  evil 4190 # poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192; hurtful,

i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from 2556,

which refers rather to essential character, as well as from 4550, which

indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also

(passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e.

derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or

(plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners: --

bad, {evil}, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also

4191.[ql


  evil 4487 # rhema {hray'-mah}; from 4483; an utterance (individually,

collectively or specifically); by implication, a matter or topic

(especially of narration, command or dispute); with a negative naught

whatever: -- + {evil}, + nothing, saying, word.[ql


  evil 5337 # phaulos {fow'-los}; apparently a primary word; "foul" or

"flawy", i.e. (figuratively) wicked: -- {evil}.[ql


  evil-doer 2555 # kakopoios {kak-op-oy-os'}; from 2556 and 4160; a

bad-doer; (specifically) a criminal: -- {evil-doer}, malefactor.[ql


  evil-doer 2557 # kakourgos {kak-oor'-gos}; from 2556 and the base of

2041; a wrong-doer, i.e. criminal: -- {evil-doer}, malefactor.[ql


$ ex


  ex-)ample 5179 # tupos {too'-pos}; from 5180; a die (as struck), i.e. (by

implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue,

(figuratively) style or resemblance; specifically, a sampler ("type"), i.e.

a model (for imitation) or instance (for warning): -- en-({ex-)ample},

fashion, figure, form, manner, pattern, print.[ql


  ex-)ample 5262 # hupodeigma {hoop-od'-igue-mah}; from 5263; an exhibit

for imitation or warning (figuratively, specimen, adumbration): --

en-({ex-)ample}, pattern.[ql


$ exact


  exact 4238 # prasso {pras'-so}; a primary verb; to "practise", i.e.

perform repeatedly or habitually (thus differing from 4160, which properly

refers to a single act); by implication, to execute, accomplish, etc.;

specifically, to collect (dues), fare (personally): -- commit, deeds, do,

{exact}, keep, require, use arts.[ql


$ exalt


  exalt 1869 # epairo {ep-ahee'-ro}; from 1909 and 142; to raise up

(literally or figuratively): -- {exalt} self, poise (lift, take) up.[ql


  exalt 5229 # huperairomai {hoop-er-ah'-ee-rom-ahee}; middle voice from

5228 and 142; to raise oneself over, i.e. (figuratively) to become haughty:

-- {exalt} self, be exalted above measure.[ql


  exalt 5251 # huperupsoo {hoop-er-oop-so'-o}; from 5228 and 5312; to

elevate above others, i.e. raise to the highest position: -- highly

{exalt}.[ql


  exalt 5312 # hupsoo {hoop-so'-o}; from 5311; to elevate (literally or

figuratively): -- {exalt}, lift up.[ql


$ exalted


  exalted 5229 # huperairomai {hoop-er-ah'-ee-rom-ahee}; middle voice from

5228 and 142; to raise oneself over, i.e. (figuratively) to become haughty:

-- exalt self, be {exalted} above measure.[ql


  exalted 5311 # hupsos {hoop'-sos}; from a derivative of 5228; elevation,

i.e. (abstractly) altitude, (specifically) the sky, or (figuratively)

dignity: -- be {exalted}, height, (on) high.[ql


$ examination


  examination 0351 # anakrisis {an-ak'-ree-sis}; from 350; a (judicial)

investigation: -- {examination}.[ql


$ examine


  examine 0350 # anakrino {an-ak-ree'-no}; from 303 and 2919; properly, to

scrutinize, i.e. (by implication) investigate, interrogate, determine: --

ask, question, discern, {examine}, judge, search.[ql


  examine 1381 # dokimazo {dok-im-ad'-zo}; from 1384; to test (literally or

figuratively); by implication, to approve: -- allow, discern, {examine}, X

like, (ap-)prove, try.[ql


  examine 3985 # peirazo {pi-rad'-zo}; from 3984; to test (objectively),

i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline: -- assay, {examine}, go

about, prove, tempt(-er), try.[ql


$ examined


  examined 0426 # anetazo {an-et-ad'-zo}; from 303 and etazo (to test); to

investigate (judicially): -- (should have) {examined}(-d).[ql


$ example


  example 1164 # deigma {digh'-mah}; from the base of 1166; a specimen (as

shown): -- {example}.[ql


  example 3856 # paradeigmatizo {par-ad-igue-mat-id'-zo}; from 3844 and

1165; to show alongside (the public), i.e. expose to infamy: -- make a

public {example}, put to an open shame.[ql


  example 5261 # hupogrammos {hoop-og-ram-mos'}; from a compound of 5259

and 1125; an underwriting, i.e. copy for imitation (figuratively): --

{example}.[ql


$ exceed


  exceed 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in

quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to

cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more)

abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, {exceed},

excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql


  exceed 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon

{pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or quality; also

(in plural) the major portion: -- X above, + {exceed}, more excellent,

further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part, +

yet but.[ql


$ exceeding


  exceeding 0020 # agalliasis {ag-al-lee'-as-is}; from 21; exultation;

specially, welcome: -- gladness, ({exceeding}) joy.[ql


  exceeding 0021 # agalliao {ag-al-lee-ah'-o}; from agan (much) and 242;

properly, to jump for joy, i.e. exult: -- be (exceeding) glad, with

{exceeding} joy, rejoice (greatly).[ql


  exceeding 0021 # agalliao {ag-al-lee-ah'-o}; from agan (much) and 242;

properly, to jump for joy, i.e. exult: -- be ({exceeding}) glad, with

exceeding joy, rejoice (greatly).[ql


  exceeding 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating

the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose

(result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against,

among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more

{exceeding}, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so

much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til,

to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with.

Often used in composition with the same general import, but only with verbs

(etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql


  exceeding 2316 # theos {theh'-os}; of uncertain affinity; a deity,

especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by

Hebraism, very: -- X {exceeding}, God, god[-ly, -ward].[ql


  exceeding 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally)

down (in place or time), in varied relations (according to the case

[genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined):

-- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone,

among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching),

X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) {exceeding}, X

more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,

respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of)

measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every),

over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout,

-oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


  exceeding 3029 # lian {lee'-an}; of uncertain affinity; much

(adverbially): -- {exceeding}, great(-ly), sore, very (+ chiefest).[ql


  exceeding 3176 # megistos {meg'-is-tos}; superlative of 3173; greatest or

very great: -- {exceeding} great.[ql


  exceeding 4036 # perilupos {per-il'-oo-pos}; from 4012 and 3077; grieved

all around, i.e. intensely sad: -- {exceeding} (very) sorry(-owful).[ql


  exceeding 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of

beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality); by

implication, excessive; adverbially (with 1537) violently; neuter (as noun)

preeminence: -- {exceeding} abundantly above, more abundantly, advantage,

exceedingly, very highly, beyond measure, more, superfluous,

vehement[-ly].[ql


  exceeding 4970 # sphodra {sfod'-rah}; neuter plural of sphodros (violent;

of uncertain derivation) as adverb; vehemently, i.e. in a high degree,

much: -- {exceeding}(-ly), greatly, sore, very.[ql


  exceeding 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e.

(with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for

the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more

than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, +

very chiefest, concerning, {exceeding} (above, -ly), for, + very highly,

more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than,

to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql


  exceeding 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e.

(with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for

the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more

than: -- (+ {exceeding}, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by,

+ very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly,

more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than,

to(-ward), very. In comp. it retains many of the above applications.[ql


  exceeding 5235 # huperballo {hoop-er-bal'-lo}; from 5228 and 906; to

throw beyod the usual mark, i.e. (figuratively) to surpass (only active

participle supereminent): -- {exceeding}, excel, pass.[ql


  exceeding 5236 # huperbole {hoop-er-bol-ay'}; from 5235; a throwing

beyond others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with 1519 or

2596) pre-eminently: -- abundance, (far more) {exceeding}, excellency, more

excellent, beyond (out of) measure.[ql


  exceeding 5248 # huperperisseuo {hoop-er-per-is-syoo'-o}; from 5228 and

4052; to super-abound: -- abound much more, {exceeding}.[ql


  exceeding 5250 # huperpleonazo {hoop-er-pleh-on-ad'-zo}; from 5228 and

4121; to superabound: -- be {exceeding} abundant.[ql


  exceeding 5479 # chara {khar-ah'}; from 5463; cheerfulness, i.e. calm

delight: -- gladness, X greatly, (X be {exceeding}) joy(-ful, -fully,

-fulness, -ous).[ql


$ exceedingly


  exceedingly 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place,

time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among,

X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), {exceedingly}, (+ abundantly

above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X

heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X

unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same

general import; often of completion.[ql


  exceedingly 1613 # ektarasso {ek-tar-as'-so}; from 1537 and 5015; to

disturb wholly: -- {exceedingly} trouble.[ql


  exceedingly 1630 # ekphobos {ek'-fob-os}; from 1537 and 5401; frightened

out of one's wits: -- sore afraid, {exceedingly} fear.[ql


  exceedingly 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms,

feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big

(literally or figuratively, in a very wide application): -- (+ fear)

{exceedingly}, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore

(afraid), strong, X to years.[ql


  exceedingly 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of

beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality); by

implication, excessive; adverbially (with 1537) violently; neuter (as noun)

preeminence: -- exceeding abundantly above, more abundantly, advantage,

{exceedingly}, very highly, beyond measure, more, superfluous,

vehement[-ly].[ql


  exceedingly 4056 # perissoteros {per-is-sot-er'-oce}; adverb from 4055;

more superabundantly: -- more abundant(-ly), X the more earnest, (more)

{exceedingly}, more frequent, much more, the rather.[ql


  exceedingly 4057 # perissos {per-is-soce'}; adverb from 4053;

superabundantly: -- {exceedingly}, out of measure, the more.[ql


  exceedingly 4971 # sphodros {sfod-roce'}; adverb from the same as 4970;

very much: -- {exceedingly}.[ql


  exceedingly 5232 # huperauxano {hoop-er-owx-an'-o}; from 5228 and 837; to

increase above ordinary degree: -- grow {exceedingly}.[ql


  exceedingly 5399 # phobeo {fob-eh'-o}; from 5401; to frighten, i.e.

(passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere: -- be

(+ sore) afraid, fear ({exceedingly}), reverence.[ql


  exceedingly 5401 # phobos {fob'-os}; from a primary phebomai (to be put

in fear); alarm or fright: -- be afraid, + {exceedingly}, fear, terror.[ql



$ excel


  excel 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in

quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to

cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more)

abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed,

{excel}, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql


  excel 5235 # huperballo {hoop-er-bal'-lo}; from 5228 and 906; to throw

beyod the usual mark, i.e. (figuratively) to surpass (only active

participle supereminent): -- exceeding, {excel}, pass.[ql


$ excellency


  excellency 5236 # huperbole {hoop-er-bol-ay'}; from 5235; a throwing

beyond others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with 1519 or

2596) pre-eminently: -- abundance, (far more) exceeding, {excellency}, more

excellent, beyond (out of) measure.[ql


  excellency 5242 # huperecho {hoop-er-ekh'-o}; from 5228 and 2192; to hold

oneself above, i.e. (figuratively) to excel; participle (as adjective, or

neuter as noun) superior, superiority: -- better, {excellency}, higher,

pass, supreme.[ql


  excellency 5247 # huperoche {hoop-er-okh-ay'}; from 5242; prominence,

i.e. (figuratively) superiority (in rank or character): -- authority,

{excellency}.[ql


$ excellent


  excellent 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear

through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e.

(objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to

"differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, differ from,

drive up and down, be (more) {excellent}, make matter, publish, be of more

value.[ql


  excellent 1313 # diaphoros {dee-af'-or-os}; from 1308; varying; also

surpassing: -- differing, divers, more {excellent}.[ql


  excellent 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally)

down (in place or time), in varied relations (according to the case

[genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined):

-- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone,

among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching),

X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X

more {excellent}, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,

respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of)

measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every),

over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout,

-oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


  excellent 2903 # kratistos {krat'-is-tos}; superlative of a derivative of

2904; strongest, i.e. (in dignity) very honorable: -- most {excellent}

(noble).[ql


  excellent 3169 # megaloprepes {meg-al-op-rep-ace'}; from 3173 and 4241;

befitting greatness or magnificence (majestic): -- {excellent}.[ql


  excellent 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon

{pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or quality; also

(in plural) the major portion: -- X above, + exceed, more {excellent},

further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part, +

yet but.[ql


  excellent 5236 # huperbole {hoop-er-bol-ay'}; from 5235; a throwing

beyond others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with 1519 or

2596) pre-eminently: -- abundance, (far more) exceeding, excellency, more

{excellent}, beyond (out of) measure.[ql


$ except


  except 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle; in

case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to

denote indefiniteness or uncertainty: -- before, but, {except}, (and) if,

(if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to

whom, [who-]so(-ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql


  except 1508 # ei me {i may}; from 1487 and 3361; if not: -- but, {except}

(that), if not, more than, save (only) that, saving, till.[ql


  except 1509 # ei me ti {i may tee}; from 1508 and the neuter of 5100; if

not somewhat: -- {except}.[ql


  except 1622 # ektos {ek-tos'}; from 1537; the exterior; figuratively (as

a preposition) aside from, besides: -- but, {except}(-ed), other than, out

of, outside, unless, without.[ql


  except 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position

(in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially

or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and

1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X

altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for

(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly,

[speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward),

under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with

substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to

indicate direction, {except} (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  except 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between two

connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and, but (either),

(n-)either, {except} it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what,

yea. Often used in connection with other particles. Compare especially

2235, 2260, 2273.[ql


  except 3362 # ean me {eh-an' may}; i.e. 1437 and 3361; if not, i.e.

unless: -- X before, but, {except}, if, no, (if, + whosoever) not.[ql


  except 3385 # meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of 5100; whether

at all: -- not [the particle usually not expressed, {except} by the form of

the question].[ql


  except 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and 5100;

whether any: -- any [sometimes unexpressed {except} by the simple

interrogative form of the sentence].[ql


  except 3924 # parektos {par-ek-tos'}; from 3844 and 1622; near outside,

i.e. besides: -- {except}, saving, without.[ql


  except 4133 # plen {plane}; from 4119; moreover (besides), i.e. albeit,

save that, rather, yet: -- but (rather), {except}, nevertheless,

notwithstanding, save, than.[ql


$ excess


  excess 0192 # akrasia {ak-ras-ee'-a}; from 193; want of self-restraint:

-- {excess}, incontinency.[ql


  excess 0401 # anachusis {an-akh'-oo-sis}; from a comparative of 303 and

cheo (to pour); properly, effusion, i.e. (figuratively) license: --

{excess}.[ql


  excess 0810 # asotia {as-o-tee'-ah}; from a compound of 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of 4982; properly, unsavedness, i.e.

(by implication) profligacy: -- {excess}, riot.[ql


  excess 3632 # oinophlugia {oy-nof-loog-ee'-ah}; from 3631 and a form of

the base of 5397; an overflow (or surplus) of wine, i.e. vinolency

(drunkenness): -- {excess} of wine.[ql


  excess 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through

(all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various

applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the

subject or occasion or superlative point; with the accusative case the

locality, circuit, matter, circumstance or general period): --

(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which

concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching,

[where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same

meaning of circuit (around), {excess} (beyond), or completeness

(through).[ql


$ exchange


  exchange 0465 # antallagma {an-tal'-ag-mah}; from a compound of 473 and

236; an equivalent or ransom: -- in {exchange}.[ql


$ exchanger


  exchanger 5133 # trapezites {trap-ed-zee'-tace}; from 5132; a

money-broker or banker: -- {exchanger}.[ql


$ exclude


  exclude 1576 # ekkleio {ek-kli'-o}; from 1537 and 2808; to shut out

(literally or figuratively): -- {exclude}.[ql


$ excuse


  excuse 0379 # anapologetos {an-ap-ol-og'-ay-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of 626; indefensible: -- without an

{excuse}, inexcuseable.[ql


  excuse 0626 # apologeomai {ap-ol-og-eh'-om-ahee}; middle voice from a

compound of 575 and 3056; to give an account (legal plea) of oneself, i.e.

exculpate (self): -- answer (for self), make defence, {excuse} (self),

speak for self.[ql


  excuse 3868 # paraiteomai {par-ahee-teh'-om-ahee}; from 3844 and the

middle voice of 154; to beg off, i.e. deprecate, decline, shun: -- avoid,

(make) {excuse}, intreat, refuse, reject.[ql


$ execute


  execute 2407 # hierateuo {hee-er-at-yoo'-o}; prolongation from 2409; to

be a priest, i.e. perform his functions: -- {execute} the priest's

office.[ql


  execute 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less

direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, +

bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal,

+ without any delay, (would) do(-ing), {execute}, exercise, fulfil, gain,

give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide,

+ have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out,

spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql


$ executioner


  executioner 4688 # spekoulator {spek-oo-lat'-ore}; of Latin origin; a

speculator, i.e. military scout (spy or [by extension] life-guardsman): --

{executioner}.[ql


$ exercise


  exercise 1128 # gumnazo {goom-nad'-zo}; from 1131; to practise naked (in

the games), i.e. train (figuratively): -- {exercise}.[ql


  exercise 1129 # gumnasia {goom-nas-ee'-ah}; from 1128; training, i.e.

(figuratively) asceticism: -- {exercise}.[ql


  exercise 1850 # exousiazo {ex-oo-see-ad'-zo}; from 1849; to control: --

{exercise} authority upon, bring under the (have) power of.[ql


  exercise 2634 # katakurieuo {kat-ak-oo-ree-yoo'-o}; from 2596 and 2961;

to lord against, i.e. control, subjugate: -- {exercise} dominion over

(lordship), be lord over, overcome.[ql


  exercise 2715 # katexousiazo {kat-ex-oo-see-ad'-zo}; from 2596 and 1850;

to have (wield) full privilege over: -- {exercise} authority.[ql


  exercise 2961 # kurieuo {ko-ree-yoo'-o}; from 2962; to rule: -- have

dominion over, lord, be lord of, {exercise} lordship over.[ql


  exercise 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less

direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, +

bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal,

+ without any delay, (would) do(-ing), execute, {exercise}, fulfil, gain,

give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide,

+ have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out,

spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql


$ exercize


  exercize 0778 # askeo {as-keh'-o}; probably from the same as 4632; to

elaborate, i.e. (figuratively) train (by implication, strive): --

{exercize}.[ql


$ exhort


  exhort 3867 # paraineo {par-ahee-neh'-o}; from 3844 and 134; to

mispraise, i.e. recommend or advise (a different course): -- admonish,

{exhort}.[ql


  exhort 3870 # parakaleo {par-ak-al-eh'-o}; from 3844 and 2564; to call

near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation): --

beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) {exhort}(-ation),

intreat, pray.[ql


  exhort 4389 # protrepomai {prot-rep'-om-ahee}; middle voice from 4253 and

the base of 5157; to turn forward for oneself, i.e. encourage: --

{exhort}.[ql


$ exhortation


  exhortation 3874 # paraklesis {par-ak'-lay-sis}; from 3870; imploration,

hortation, solace: -- comfort, consolation, {exhortation}, intreaty.[ql


$ exorcist


  exorcist 1845 # exorkistes {ex-or-kis-tace'}; from 1844; one that binds

by an oath (or spell), i.e. (by implication) an "exorcist" (conjurer): --

{exorcist}.[ql


$ expect


  expect 1551 # ekdechomai {ek-dekh'-om-ahee}; from 1537 and 1209; to

accept from some source, i.e. (by implication) to await: -- {expect}, look

(tarry) for, wait (for).[ql


  expect 4328 # prosdokao {pros-dok-ah'-o}; from 4314 and dokeuo (to

watch); to anticipate (in thought, hope or fear); by implication, to await:

-- (be in) {expect}(-ation), look (for), when looked, tarry, wait for.[ql


$ expectation


  expectation 0603 # apokaradokia {ap-ok-ar-ad-ok-ee'-ah}; from a

comparative of 575 and a compound of kara (the head) and 1380 (in the sense

of watching); intense anticipation: -- earnest {expectation}.[ql


  expectation 4329 # prosdokia {pros-dok-ee'-ah}; from 4328; apprehension

(of evil); by implication, infliction anticipated: -- {expectation},

looking after.[ql ***. prosdremo. See 4370.[ql


$ expedient


  expedient 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including

its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect,

or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun)

advantage: -- be better for, bring together, be {expedient} (for), be good,

(be) profit(-able for).[ql


$ expel


  expel 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject (literally

or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), {expel},

leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth,

out).[ql


$ expense


  expense 0077 # adapanos {ad-ap'-an-os}; from 1 (as negative particle);

and 1160; costless, i.e. gratuitous: -- without {expense}.[ql


$ experience


  experience 1382 # dokime {dok-ee-may'}; from the same as 1384; test

(abstractly or concretely); by implication, trustiness: --

{experience}(-riment), proof, trial.[ql


$ expert


  expert 1109 # gnostes {gnoce'-tace}; from 1097; a knower: -- {expert}.[ql



$ expire


  expire 4137 # pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e.

(literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to

furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office),

finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: --

accomplish, X after, (be) complete, end, {expire}, fill (up), fulfil, (be,

make) full (come), fully preach, perfect, supply.[ql


  expire 5055 # teleo {tel-eh'-o}; from 5056; to end, ie. complete,

execute, conclude, discharge (a debt): -- accomplish, make an end,

{expire}, fill up, finish, go over, pay, perform.[ql


$ expound


  expound 1329 # diermeneuo {dee-er-main-yoo'-o}; from 1223 and 2059; to

explain thoroughly, by implication, to translate: -- {expound},

interpret(-ation).[ql


  expound 1620 # ektithemi {ek-tith'-ay-mee}; from 1537 and 5087; to

expose; figuratively, to declare: -- cast out, {expound}.[ql


  expound 1956 # epiluo {ep-ee-loo'-o}; from 1909 and 3089; to solve

further, i.e. (figuratively) to explain, decide: -- determine,

{expound}.[ql


$ express


  express 5481 # charakter {khar-ak-tare'}; from the same as 5482; a graver

(the tool or the person), i.e. (by implication) engraving (["character"],

the figure stamped, i.e. an exact copy or [figuratively] representation):

-- {express} image.[ql


  expressed 3385 # meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of 5100;

whether at all: -- not [the particle usually not {expressed}, except by the

form of the question].[ql


  expressing 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: --

[abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning,

+ continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in

(among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, +

never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that,

therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward),

(here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition

with the same general import, but only with verbs (etc.) {expressing}

motion (literally or figuratively).[ql


$ expressly


  expressly 4490 # rhetos {hray-toce'}; adverb from a derivative of 4483;

out-spokenly, i.e. distinctly: -- {expressly}.[ql


$ extortion


  extortion 0724 # harpage {har-pag-ay'}; from 726; pillage (properly

abstract): -- {extortion}, ravening, spoiling.[ql


  extortion 0727 # harpax {har'-pax}; from 726; rapacious: -- {extortion},

ravening.[ql


$ eye


  eye 3442 # monophthalmos {mon-of'-thal-mos}; from 3441 and 3788;

one-eyed: -- with one {eye}.[ql


  eye 3659 # omma {om'-mah}; from 3700; a sight, i.e. (by implication) the

eye: -- {eye}.[ql


  eye 3788 # ophthalmos {of-thal-mos'}; from 3700; the eye (literally or

figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous

side-glance): -- {eye}, sight.[ql


  eye 5168 # trumalia {troo-mal-ee-ah'}; from a derivative of truo (to wear

away; akin to the base of 5134, 5147 and 5176); an orifice, i.e. needle's

eye: -- {eye}. Compare 5169.[ql


  eye 5169 # trupema {troo'-pay-mah}; from a derivative of the base of

5168; an aperture, i.e. a needle's eye: -- {eye}.[ql


  eye-service 3787 # ophthalmodouleia {of-thal-mod-oo-li'-ah}; from 3788

and 1397; sight-labor, i.e. that needs watching (remissness): --

{eye-service}.[ql


  eye-witness 0845 # autoptes {ow-top'-tace}; from 846 and 3700;

self-seeing, i.e. an eyewitness: -- {eye-witness}.[ql


  eye-witness 2030 # epoptes {ep-op'-tace}; from 1909 and a presumed

derivative of 3700; a looker-on: -- {eye-witness}.[ql


$ eyes


  eyes 0816 # atenizo {at-en-id'-zo}; from a compound of 1 (as a particle

of union) and teino (to stretch); to gaze intently: -- behold earnestly

(stedfastly), fasten (eyes), look (earnestly, stedfastly, up stedfastly),

set {eyes}.[ql


  eyes 0816 # atenizo {at-en-id'-zo}; from a compound of 1 (as a particle

of union) and teino (to stretch); to gaze intently: -- behold earnestly

(stedfastly), fasten ({eyes}), look (earnestly, stedfastly, up stedfastly),

set eyes.[ql


$ eyesalve


  eyesalve 2854 # kollourion {kol-loo'-ree-on}; neuter of a presumed

derivative of kollura (a cake; prob akin to the base of 2853); properly, a

poultice (as made of or in the form of crackers), i.e. (by analogy) a

plaster: -- {eyesalve}.[ql


$ ezekias


  Ezekias 1478 # Ezekias {ed-zek-ee'-as}; of Hebrew origin [2396]; Ezekias

(i.e. Hezekeiah), an Israelite: -- {Ezekias}.[ql


$ fable


  fable 3454 # muthos {moo'-thos}; perhaps from the same as 3453 (through

the idea of tuition); a tale, i.e. fiction ("myth"): -- {fable}.[ql


$ face


  face 3799 # opsis {op'-sis}; from 3700; properly, sight (the act), i.e.

(by impl) the visage, an external show: -- appearance, countenance,

{face}.[ql


  face 4383 # prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the visage, from

3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect,

appearance, surface; by implication, presence, person: -- (outward)

appearance, X before, contenance, {face}, fashion, (men's) person,

presence.[ql


  face 4750 # stoma {stom'-a}; probably strengthened from a presumed

derivative of the base of 5114; the mouth (as if a gash in the face); by

implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the

earth); specifically, the front or edge (of a weapon): -- edge, {face},

mouth.[ql


$ fade


  fade 3133 # maraino {mar-ah'-ee-no}; of uncertain affinity; to extinguish

(as fire), i.e. (figuratively and passively) to pass away: -- {fade}

away.[ql


$ fadeth


  fadeth 0262 # amarantinos {am-ar-an'-tee-nos}; from 263; "amaranthine",

i.e. (by implication) fadeless: -- that {fadeth} not away.[ql


  fadeth 0263 # amarantos {am-ar'-an-tos}; from 1 (as a negative particle)

and a presumed derivative of 3133; unfading, i.e. (by implication)

perpetual: -- that {fadeth} not away.[ql


$ fail


  fail 1587 # ekleipo {ek-li'-po}; from 1537 and 3007; to omit, i.e. (by

implication) cease (die): -- {fail}.[ql


  fail 1601 # ekpipto {ek-pip'-to}; from 1537 and 4098; to drop away;

specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become

inefficient: -- be cast, {fail}, fall (away, off), take none effect.[ql


  fail 1952 # epileipo {ep-ee-li'-po}; from 1909 and 3007; to leave upon,

i.e. (figuratively) to be insufficient for: -- {fail}.[ql


  fail 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render)

entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease,

cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without)

effect, {fail}, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish

away, make void.[ql


  fail 4098 # pipto {pip'-to}; a reduplicated and contracted form of peto

{pet'-o}; (which occurs only as an alternate in certain tenses); probably

akin to 4072 through the idea of alighting; to fall (literally or

figuratively): -- {fail}, fall (down), light on.[ql


  fail 5302 # hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later, i.e. (by

implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient): --

come behind (short), be destitute, {fail}, lack, suffer need, (be in) want,

be the worse.[ql


$ faileth


  faileth 0413 # anekleiptos {an-ek'-lipe-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of 1587; not left out, i.e. (by

implication) inexhaustible: -- that {faileth} not.[ql


$ failing


  failing 0674 # apopsucho {ap-ops-oo'-kho}; from 575 and 5594; to breathe

out, i.e. faint: -- hearts {failing}.[ql


$ fain


  fain 1937 # epithumeo {ep-ee-thoo-meh'-o}; from 1909 and 2372; to set the

heart upon, i.e. long for (rightfully or otherwise): -- covet, desire,

would {fain}, lust (after).[ql


$ faint


  faint 1573 # ekkakeo {ek-kak-eh'-o}; from 1537 and 2556; to be (bad or)

weak, i.e. (by implication) to fail (in heart): -- {faint}, be weary.[ql


  faint 1590 # ekluo {ek-loo'-o}; from 1537 and 3089; to relax (literally

or figuratively): -- {faint}.[ql


  faint 2577 # kamno {kam'-no}; apparently a primary verb; properly, to

toil, i.e. (by implication) to tire (figuratively, faint, sicken): --

{faint}, sick, be wearied.[ql


$ fair


  fair 0791 # asteios {as-ti'-os}; from astu (a city); urbane, i.e. (by

implication) handsome: -- {fair}.[ql


  fair 2105 # eudia {yoo-dee'-ah}; feminine from 2095 and the alternate of

2203 (as the god of the weather); a clear sky, i.e. fine weather: -- {fair}

weather.[ql


  fair 2129 # eulogia {yoo-log-ee'-ah}; from the same as 2127; fine

speaking, i.e. elegance of language; commendation ("eulogy"), i.e.

(reverentially) adoration; religiously, benediction; by implication,

consecration; by extension benefit or largess: -- blessing (a matter of)

bounty (X -tifully), {fair} speech.[ql


  fair 2146 # euprosopeo {yoo-pros-o-peh'-o}; from a compound of 2095 and

4383; to be of good countenance, i.e. (figuratively) to make a display: --

make a {fair} show.[ql


  fair 2568 # Kaloi Limenes {kal-oy' lee-men'-es}; plural of 2570 and 3040;

Good Harbors, i.e. Fairhaven, a bay of Crete: -- {fair} havens.[ql


  fair 2570 # kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly, beautiful,

but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or

virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from 18, which is

properly intrinsic): -- X better, {fair}, good(-ly), honest, meet, well,

worthy.[ql


$ faith


  faith 1680 # elpis {el-pece'}; from a primary elpo (to anticipate,

ususally with pleasure); expectation (abstractly or concretely) or

confidence: -- {faith}, hope.[ql


  faith 3640 # oligopistos {ol-ig-op'-is-tos}; from 3641 and 4102;

incredulous, i.e. lacking confidence (in Christ): -- of little {faith}.[ql



  faith 4102 # pistis {pis'-tis}; from 3982; persuasion, i.e. credence;

moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a

religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation;

abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of

religious (Gospel) truth itself: -- assurance, belief, believe, {faith},

fidelity.[ql


$ faithful


  faithful 4103 # pistos {pis-tos'}; from 3982; objectively, trustworthy;

subjectively, trustful: -- believe(-ing, -r), {faithful}(-ly), sure,

true.[ql


$ faithless


  faithless 0571 # apistos {ap'-is-tos}; from 1 (as a negative particle)

and 4103; (actively) disbelieving, i.e. without Christian faith (specially,

a heathen); (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing): --

that believeth not, {faithless}, incredible thing, infidel,

unbeliever(-ing).[ql


$ fall


  fall 0634 # apopipto {ap-op-ip'-to}; from 575 and 4098; to fall off: --

{fall}.[ql


  fall 0868 # aphistemi {af-is'-tay-mee}; frm 575 and 2476; to remove, i.e.

(actively) instigate to revolt; usually (reflexively) to desist, desert,

etc.: -- depart, draw ({fall}) away, refrain, withdraw self.[ql


  fall 0879 # aphupnoo {af-oop-no'-o}; from a compound of 575 and 5258;

properly, to become awake, i.e. (by implication) to drop (off) in slumber:

-- {fall} asleep.[ql


  fall 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form

of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be

brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, {fall}, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon

as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


  fall 1601 # ekpipto {ek-pip'-to}; from 1537 and 4098; to drop away;

specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become

inefficient: -- be cast, fail, {fall} (away, off), take none effect.[ql


  fall 1706 # empipto {em-pip'-to}; from 1722 and 4098; to fall on, i.e.

(literally) to be entrapped by, or (figuratively) be overwhelmed with: --

{fall} among (into).[ql


  fall 1911 # epiballo {ep-ee-bal'-lo}; from 1909 and 906; to throw upon

(literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less

force); specially (with 1438 implied) to reflect; impersonally, to belong

to: -- beat into, cast (up-)on, {fall}, lay (on), put (unto), stretch

forth, think on.[ql


  fall 1968 # epipipto {ep-ee-pip'-to}; from 1909 and 4098; to embrace

(with affection) or seize (with more or less violence; literally or

figuratively): -- {fall} into (on, upon) lie on, press upon.[ql


  fall 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb

(used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied

by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active]

eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great

variety of applications, literally and figuratively): -- accompany, appear,

bring, come, enter, {fall} out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be

set.[ql


  fall 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- shall

(should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X {fall}, what

would follow, X live long, X sojourn.[ql


  fall 2597 # katabaino {kat-ab-ah'-ee-no}; from 2596 and the base of 939;

to descend (literally or figuratively): -- come (get, go, step) down,

{fall} (down).[ql


  fall 2667 # katapipto {kat-ap-ip'-to}; from 2596 and 4098; to fall down:

-- {fall} (down)[ql


  fall 2702 # kataphero {kat-af-er'-o}; from 2596 and 5342 (including its

alternate); to bear down, i.e. (figuratively) overcome (with drowsiness);

specially, to cast a vote: -- {fall}, give, sink down.[ql


  fall 2837 # koimao {koy-mah'-o}; from 2749; to put to sleep, i.e.

(passively or reflexively) to slumber; figuratively, to decease: -- (be a-,

fall a-, {fall} on) sleep, be dead.[ql


  fall 2837 # koimao {koy-mah'-o}; from 2749; to put to sleep, i.e.

(passively or reflexively) to slumber; figuratively, to decease: -- (be a-,

{fall} a-, fall on) sleep, be dead.[ql


  fall 3895 # parapipto {par-ap-ip'-to}; from 3844 and 4098; to fall aside,

i.e. (figuratively) to apostatize: -- {fall} away.[ql


  fall 3900 # paraptoma {par-ap'-to-mah}; from 3895; a side-slip (lapse or

deviation), i.e. (unintentional) error or (wilful) transgression: --

{fall}, fault, offence, sin, trespass.[ql


  fall 4045 # peripipto {per-ee-pip'-to}; from 4012 and 4098; to fall into

something that is all around, i.e. light among or upon, be surrounded with:

-- {fall} among (into).[ql


  fall 4098 # pipto {pip'-to}; a reduplicated and contracted form of peto

{pet'-o}; (which occurs only as an alternate in certain tenses); probably

akin to 4072 through the idea of alighting; to fall (literally or

figuratively): -- fail, {fall} (down), light on.[ql


  fall 4363 # prospipto {pros-pip'-to}; from 4314 and 4098; to fall

towards, i.e. (gently) prostrate oneself (in supplication or homage), or

(violently) to rush upon (in storm): -- beat upon, {fall} (down) at

(before).[ql


  fall 4417 # ptaio {ptah'-yo}; a form of 4098; to trip, i.e.

(figuratively) to err, sin, fail (of salvation): -- {fall}, offend,

stumble.[ql


  fall 4431 # ptosis {pto'-sis}; from the alternate of 4098; a crash, i.e.

downfall (literally or figuratively): -- {fall}.[ql


  fall 4625 # skandalon {skan'-dal-on} ("scandal"); probably from a

derivative of 2578; a trap-stick (bent sapling), i.e. snare (figuratively,

cause of displeasure or sin): -- occasion to {fall} (of stumbling),

offence, thing that offends, stumblingblock.[ql


$ falling


  falling 0646 # apostasia {ap-os-tas-ee'-ah}; feminine of the same as 647;

defection from truth (properly, the state) ["apostasy"]: -- {falling} away,

forsake.[ql


  falling 0679 # aptaistos {ap-tah'-ee-stos}; from 1 (as a negative

particle) and a derivative of 4417; not stumbling, i.e. (figuratively)

without sin: -- from {falling}.[ql


$ false


  false 1228 # diabolos {dee-ab'-ol-os}; from 1225; a traducer; specially,

Satan [compare 7854]: -- {false} accuser, devil, slanderer.[ql


  false 4811 # sukophanteo {soo-kof-an-teh'-o}; from a compound of 4810 and

a derivative of 5316; to be a fig-informer (reporter of the law forbidding

the exportation of figs from Greece), "sycophant", i.e. (genitive and by

extension) to defraud (exact unlawfully, extort): -- accuse falsely, take

by {false} accusation.[ql


  false 5569 # pseudadelphos {psyoo-dad'-el-fos}; from 5571 and 80; a

spurious brother, i.e. pretended associate: -- {false} brethren.[ql


  false 5570 # pseudapostolos {psyoo-dap-os'-tol-os}; from 5571 and 652; a

spurious apostle, i.e. pretended pracher: -- {false} teacher.[ql


  false 5571 # pseudes {psyoo-dace'}; from 5574; untrue, i.e. erroneous,

deceitful, wicked: -- {false}, liar.[ql


  false 5572 # pseudodidaskalos {psyoo-dod-id-as'-kal-os}; from 5571 and

1320; a spurious teacher, i.e. propagator of erroneous Christian doctrine:

-- {false} teacher.[ql


  false 5575 # pseudomartur {psyoo-dom-ar'-toor}; from 5571 and a kindred

form of 3144; a spurious witness, i.e. bearer of untrue testimony: --

{false} witness.[ql


  false 5576 # pseudomartureo {psyoo-dom-ar-too-reh'-o}; from 5575; to be

an untrue testifier, i.e. offer falsehood in evidence: -- be a {false}

witness.[ql


  false 5577 # pseudomarturia {psyoo-dom-ar-too-ree'-ah}; from 5575; untrue

testimony: -- {false} witness.[ql


  false 5578 # pseudoprophetes {psyoo-dop-rof-ay'-tace}; from 5571 and

4396; a spurious prophet, i.e. pretended foreteller or religious impostor:

-- {false} prophet.[ql


  false 5580 # pseudochristos {psyoo-dokh'-ris-tos}; from 5571 and 5547; a

spurious Messiah: -- {false} Christ.[ql


$ falsely


  falsely 1908 # epereazo {ep-ay-reh-ad'-zo}; from a comparative of 1909

and (probably) areia (threats); to insult, slander: -- use despitefully,

{falsely} accuse.[ql


  falsely 4811 # sukophanteo {soo-kof-an-teh'-o}; from a compound of 4810

and a derivative of 5316; to be a fig-informer (reporter of the law

forbidding the exportation of figs from Greece), "sycophant", i.e.

(genitive and by extension) to defraud (exact unlawfully, extort): --

accuse {falsely}, take by false accusation.[ql


  falsely 5574 # pseudomai {psyoo'-dom-ahee}; middle voice of an apparently

primary verb; to utter an untruth or attempt to deceive by falsehood: --

{falsely}, lie.[ql


  falsely 5581 # pseudonumos {psyoo-do'-noo-mos}; from 5571 and 3686;

untruly named: -- {falsely} so called.[ql


$ fame


  fame 0189 # akoe {ak-o-ay'}; from 191; hearing (the act, the sense or the

thing heard): -- audience, ear, {fame}, which ye heard, hearing, preached,

report, rumor.[ql


  fame 1310 # diaphemizo {dee-af-ay-mid'-zo}; from 1223 and a derivative of

5345; to report thoroughly, i.e. divulgate: -- blaze abroad, commonly

report, spread abroad, {fame}.[ql


  fame 2279 # echos {ay'-khos}; of uncertain affinity; a loud or confused

noise ("echo"), i.e. roar; figuratively, a rumor: -- {fame}, sound.[ql


  fame 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the

thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning

(the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically

(with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account,

cause, communication, X concerning, doctrine, {fame}, X have to do, intent,

matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing),

shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me,

tidings, treatise, utterance, word, work.[ql


  fame 5345 # pheme {fay'-may}; from 5346; a saying, i.e. rumor ("fame"):

-- {fame}.[ql


$ family


  family 3965 # patria {pat-ree-ah'}; as if feminine of a derivative of

3962; paternal descent., i.e. (concretely) a group of families or a whole

race (nation): -- {family}, kindred, lineage.[ql


$ famine


  famine 3042 # limos {lee-mos'}; probably from 3007 (through the idea of

destitution); a scarcity of food: -- dearth, {famine}, hunger.[ql


$ fan


  fan 4425 # ptuon {ptoo'-on}; from 4429; a winnowing-fork (as scattering

like spittle): -- {fan}.[ql


$ far


  far 0589 # apodemeo {ap-od-ay-meh'-o}; from 590; to go abroad, i.e. visit

a foreign land: -- go (travel) into a {far} country, journey.[ql


  far 0590 # apodemos {ap-od'-ay-mos}; from 575 and 1218; absent from one's

own people, i.e. a foreign traveller: -- taking a {far} journey.[ql


  far 0891 # achri {akh'-ree}; or achris {akh'-rece}; akin to 206 (through

the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to: -- as {far}

as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare 3360.[ql


  far 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the

point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose

(result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against,

among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + {far}

more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto,

-so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of,

(up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward,

[where-]fore, with. Often used in composition with the same general import,

but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or

figuratively).[ql


  far 2193 # heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction,

preposition and adverb of continuance, until (of time and place): -- even

(until, unto), (as) {far} (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up)

to, while(-s).[ql


  far 2436 # hileos {hil'-eh-oce}; perhaps from the alternate form of 138;

cheerful (as attractive), i.e. propitious; adverbially (by Hebraism) God be

gracious!, i.e. (in averting some calamity) far be it: -- be it {far},

merciful.[ql


  far 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in

place or time), in varied relations (according to the case [genitive case,

dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,

according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X

apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at,

before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered,

[dai-]ly, down, every, (+ {far} more) exceeding, X more excellent, for,

from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after

the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own,

+ particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus,

(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  far 2612 # katadelos {kat-ad'-ay-los}; from 2596 intensive and 1212;

manifest: -- {far} more evident.[ql


  far 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope, i.e.

incline or recline (literally or figuratively): -- bow (down), be {far}

spent, lay, turn to flight, wear away.[ql


  far 3113 # makrothen {mak-roth'-en}; adverb from 3117; from a distance or

afar: -- afar off, from {far}.[ql


  far 3117 # makros {mak-ros'}; from 3372; long (in place [distant] or time

[neuter plural]): -- {far}, long.[ql


  far 3123 # mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the same as

3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather: -- + better, X

{far}, (the) more (and more), (so) much (the more), rather.[ql


  far 3467 # muopazo {moo-ope-ad'-zo}; from a compound of the base of 3466

and ops (the face; from 3700); to shut the eyes, i.e. blink (see

indistinctly): -- cannot see {far} off.[ql


  far 4054 # perissoteron {per-is-sot'-er-on}; neuter of 4055 (as adverb);

in a more superabundant way: -- more abundantly, a great deal, {far}

more.[ql


  far 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate

pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter

(singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often,

mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + {far} (passed,

spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much,

oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql


  far 4206 # porrho {por'-rho}; adverb from 4253; forwards, i.e. at a

distance: -- {far}, a great way off. See also 4207.[ql


  far 4298 # prokopto {prok-op'-to}; from 4253 and 2875; to drive forward

(as if by beating), i.e. (figuratively and intransitively) to advance (in

amount, to grow; in time, to be well along): -- increase, proceed, profit,

be {far} spent, wax.[ql


  far 5231 # huperano {hoop-er-an'-o}; from 5228 and 507; above upward,

i.e. greatly higher (in place or rank): -- {far} above, over.[ql


  far 5236 # huperbole {hoop-er-bol-ay'}; from 5235; a throwing beyond

others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with 1519 or 2596)

pre-eminently: -- abundance, ({far} more) exceeding, excellency, more

excellent, beyond (out of) measure.[ql


$ fare


  fare 2165 # euphraino {yoo-frah'-ee-no}; from 2095 and 5424; to put

(middle voice or passively, be) in a good frame of mind, i.e. rejoice: --

{fare}, make glad, be (make) merry, rejoice.[ql


$ farewell


  farewell 0657 # apotassomai {ap-ot-as'-som-ahee}; middle voice from 575

and 5021; literally, to say adieu (by departing or dismissing);

figuratively, to renounce: -- bid {farewell}, forsake, take leave, send

away.[ql


  farewell 4517 # rhonnumi {hrone'-noo-mee}; prolongation from rhoomai (to

dart; probably akin to 4506); to strengthen, i.e. (impersonal passive) have

health (as a parting exclamation, good-bye): -- {farewell}.[ql


  farewell 5463 # chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be "cheer"ful,

i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on

meeting or parting), be well: -- {farewell}, be glad, God speed, greeting,

hall, joy(-fully), rejoice.[ql


$ farm


  farm 0068 # agros {ag-ros'}; from 71; a field (as a drive for cattle);

genitive case the country; specially, a farm, i.e. hamlet: -- country,

{farm}, piece of ground, land.[ql


$ farther


  farther 4008 # peran {per'-an}; apparently accusative case of an obsolete

derivative of peiro (to "pierce"); through (as adverb or preposition), i.e.

across: -- beyond, {farther} (other) side, over.[ql


  farther 4208 # porrhotero {por-rho-ter'-o}; adverb comparative of 4206;

further, i.e. a greater distance: -- {farther}.[ql


  farther 4260 # probaino {prob-ah'-ee-no}; from 4253 and the base of 939;

to walk forward, i.e. advance (literally, or in years): -- + be of a great

age, go {farther} (on), be well stricken.[ql


  farther 4281 # proerchomai {pro-er'-khom-ahee}; from 4253 and 2064

(including its alternate); to go onward, preceed (in place or time): -- go

before ({farther}, forward), outgo, pass on.[ql


$ farthing


  farthing 0787 # assarion {as-sar'-ee-on}; of Latin origin; an assarius or

as, a Roman coin: -- {farthing}.[ql


  farthing 2835 # kodrantes {kod-ran'-tace}; of Latin origin; a quadrans,

i.e. the fourth part of an as: -- {farthing}.[ql


$ fashion


  fashion 1491 # eidos {i'-dos}; from 1492; a view, i.e. form (literally or

figuratively): -- appearance, {fashion}, shape, sight.[ql


  fashion 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce};

adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): --

after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that,

like(-wise), no more, on this {fashion}(-wise), so (in like manner), thus,

what.[ql


  fashion 4383 # prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the visage,

from 3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance,

aspect, appearance, surface; by implication, presence, person: -- (outward)

appearance, X before, contenance, face, {fashion}, (men's) person,

presence.[ql


  fashion 4964 # suschematizo {soos-khay-mat-id'-zo}; from 4862 and a

derivative of 4976; to fashion alike, i.e. conform to the same pattern

(figuratively): -- conform to, {fashion} self according to.[ql


  fashion 4976 # schema {skhay'-mah}; from the alternate of 2192; a figure

(as a mode or circumstance), i.e. (by implication) external condition: --

{fashion}.[ql


  fashion 5179 # tupos {too'-pos}; from 5180; a die (as struck), i.e. (by

implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue,

(figuratively) style or resemblance; specifically, a sampler ("type"), i.e.

a model (for imitation) or instance (for warning): -- en-(ex-)ample,

{fashion}, figure, form, manner, pattern, print.[ql


$ fashioned


  fashioned 4832 # summorphos {soom-mor-fos'}; from 4862 and 3444; jointly

formed, i.e. (figuratively) similar: -- conformed to, {fashioned} like

unto.[ql


$ fast


  fast 0472 # antechomai {an-tekh'-om-ahee}; from 473 and the middle voice

of 2192; to hold oneself opposite to, i.e. (by implication) adhere to; by

extension to care for: -- hold {fast}, hold to, support.[ql


  fast 0805 # asphalizo {as-fal-id'-zo}; from 804; to render secure: --

make {fast} (sure).[ql


  fast 2043 # ereido {er-i'-do}; of obscure affinity; to prop, i.e.

(reflexively) get fast: -- stick {fast}.[ql


  fast 2722 # katecho {kat-ekh'-o}; from 2596 and 2192; to hold down

(fast), in various applications (literally or figuratively): -- have, hold

({fast}), keep (in memory), let, X make toward, possess, retain, seize on,

stay, take, withhold.[ql


  fast 2902 # krateo {krat-eh'-o}; from 2904; to use strength, i.e. seize

or retain (literally or figuratively): -- hold (by, {fast}), keep, lay hand

(hold) on, obtain, retain, take (by).[ql


  fast 3521 # nesteia {nace-ti'-ah}; from 3522; abstinence (from lack of

food, or voluntary and religious); specifically, the fast of the Day of

Atonement: -- {fast}(-ing.).[ql


  fast 3522 # nesteuo {nace-tyoo'-o}; from 3523; to abstain from food

(religiously): -- {fast}.[ql


  fast 4739 # steko {stay'-ko}; from the perfect tense of 2476; to be

stationary, i.e. (figuratively) to persevere: -- stand ({fast}).[ql


  fast 5083 # tereo {tay-reh'-o}; from teros (a watch; perhaps akin to

2334); to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon;

and thus differing from 5442, which is properly to prevent escaping; and

from 2892, which implies a fortress or full military lines of apparatus),

i.e. to note (a prophecy; figuratively, to fulfil a command); by

implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by

extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep

unmarried); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to

keep unmarried): -- hold {fast}, keep(-er), (pre-, re-)serve, watch.[ql


$ fasten


  fasten 0816 # atenizo {at-en-id'-zo}; from a compound of 1 (as a particle

of union) and teino (to stretch); to gaze intently: -- behold earnestly

(stedfastly), {fasten} (eyes), look (earnestly, stedfastly, up stedfastly),

set eyes.[ql


  fasten 2510 # kathapto {kath-ap'-to}; from 2596 and 680; to sieze upon:

-- {fasten} on.[ql


$ fasting


  fasting 0777 # asitos {as'-ee-tos}; from 1 (as a negative particle) and

4621; without (taking) food: -- {fasting}.[ql


  fasting 3523 # nestis {nace'-tis}; from the insep. negative particle ne-

(not) and 2068; not eating, i.e. abstinent from food (religiously): --

{fasting}.[ql


$ father


  father 0540 # apator {ap-at'-ore}; from 1 (as a negative particle) and

3962; fatherless, i.e. of unrecorded paternity: -- without {father}.[ql


  father 3962 # pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father"

(literally or figuratively, near or more remote): -- {father}, parent.[ql


  father 3995 # pentheros {pen-ther-os'}; of uncertain affinity; a wife's

father: -- {father} in law.[ql


$ fatherless


  fatherless 3737 # orphanos {or-fan-os'}; of uncertain affinity; bereaved

("orphan"), i.e. parentless: -- comfortless, {fatherless}.[ql


$ fathers


  fathers 3964 # patraloias {pat-ral-o'-as}; from 3962 and the same as the

latter part of 3389; a parricide: -- murderer of {fathers}.[ql


  fathers 3967 # patrikos {pat-ree-kos'}; from 3962; paternal, i.e.

ancestral: -- of {fathers}.[ql


  fathers 3970 # patroparadotos {pat-rop-ar-ad'-ot-os}; from 3962 and a

derivative of 3860 (in the sense of handing over or down); traditionary: --

received by tradition from {fathers}.[ql


  fathers 3971 # patroios {pat-ro'-os}; from 3962; paternal, i.e.

hereditary: -- of {fathers}.[ql


$ fathom


  fathom 3712 # orguia {org-wee-ah'}; from 3713; a stretch of the arms,

i.e. a fathom: -- {fathom}.[ql


$ fatling


  fatling 4619 # sitistos {sit-is-tos'}; from a derivative of 4621;

grained, i.e. fatted: -- {fatling}.[ql


$ fatness


  fatness 4096 # piotes {pee-ot'-ace}; from pion (fat; perhaps akin to the

alternate of 4095 through the idea of repletion); plumpness, i.e. (by

implication) richness (oiliness): -- {fatness}.[ql


$ fatted


  fatted 4618 # siteutos {sit-yoo-ros'}; from a derivative of 4621;

grain-fed, i.e. fattened: -- {fatted}.[ql


$ fault


  fault 0156 # aitia {ahee-tee'-a}; from the same as 154; a cause (as if

asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter), (legal) crime (alleged

or proved): -- accusation, case, cause, crime, {fault}, [wh-]ere[-fore].[ql



  fault 0158 # aition {ah'-ee-tee-on}; neuter of 159; a reason or crime

[like 156]: -- cause, {fault}.[ql


  fault 0299 # amomos {am'-o-mos}; from 1 (as a negative particle) and

3470; unblemished (literally or figuratively): -- without blame (blemish,

{fault}, spot), faultless, unblameable.[ql


  fault 1651 # elegcho {el-eng'-kho}; of uncertain affinity; to confute,

admonish: -- convict, convince, tell a {fault}, rebuke, reprove.[ql


  fault 2275 # hettema {hayt'-tay-mah}; from 2274; a deterioration, i.e.

(objectively) failure or (subjectively) loss: -- diminishing, {fault}.[ql


  fault 3201 # memphomai {mem'-fom-ahee}; middle voice of an apparently

primary verb; to blame: -- find {fault}.[ql


  fault 3900 # paraptoma {par-ap'-to-mah}; from 3895; a side-slip (lapse or

deviation), i.e. (unintentional) error or (wilful) transgression: -- fall,

{fault}, offence, sin, trespass.[ql


$ faultless


  faultless 0273 # amemptos {am'-emp-tos}; from 1 (as a negative particle)

and a derivative of 3201; irreproachable: -- blameless, {faultless},

unblamable.[ql


  faultless 0299 # amomos {am'-o-mos}; from 1 (as a negative particle) and

3470; unblemished (literally or figuratively): -- without blame (blemish,

fault, spot), {faultless}, unblameable.[ql


$ faults


  faults 0264 # hamartano {ham-ar-tan'-o}; perhaps from 1 (as a negative

particle) and the base of 3313; properly, to miss the mark (and so not

share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to

sin: -- for your {faults}, offend, sin, trespass.[ql


$ favour


  favour 5485 # charis {khar'-ece}; from 5463; graciousness (as

gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or

spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its

reflection in the life; including gratitude): -- acceptable, benefit,

{favour}, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s,

-worthy).[ql


$ favoured


  favoured 5487 # charitoo {khar-ee-to'-o}; from 5485; to grace, i.e. indue

with special honor: -- make accepted, be highly {favoured}.[ql


$ fear


  fear 0870 # aphobos {af-ob'-oce}; adverb from a compound of 1 (as a

negative particle) and 5401; fearlessly: -- without {fear}.[ql


  fear 1167 # deilia {di-lee'-ah}; from 1169; timidity: -- {fear}.[ql


  fear 1630 # ekphobos {ek'-fob-os}; from 1537 and 5401; frightened out of

one's wits: -- sore afraid, exceedingly {fear}.[ql


  fear 2124 # eulabeia {yoo-lab'-i-ah}; from 2126; properly, caution, i.e.

(religiously) reverence (piety); by implication, dread (concretely): --

{fear}(-ed).[ql


  fear 2125 # eulabeomai {yoo-lab-eh'-om-ahee}; middle voice from 2126; to

be circumspect, i.e. (by implication) to be apprehensive; religiously, to

reverence: -- (moved with) {fear}.[ql


  fear 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o};

used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various

applications, literally or figuratively, direct or remote; such as

possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X

hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + {fear}, following, have,

hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need,

next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, +

uncircumcised, use.[ql


  fear 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine

megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or

figuratively, in a very wide application): -- (+ {fear}) exceedingly,

great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to

years.[ql


  fear 5399 # phobeo {fob-eh'-o}; from 5401; to frighten, i.e. (passively)

to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere: -- be (+ sore)

afraid, {fear} (exceedingly), reverence.[ql


  fear 5401 # phobos {fob'-os}; from a primary phebomai (to be put in

fear); alarm or fright: -- be afraid, + exceedingly, {fear}, terror.[ql


$ fearful


  fearful 1169 # deilos {di-los'}; from deos (dread); timid, i.e. (by

implication) faithless: -- {fearful}.[ql


  fearful 5398 # phoberos {fob-er-os'}; from 5401; frightful, i.e.

(objectively) formidable: -- {fearful}, terrible.[ql


  fearful 5400 # phobetron {fob'-ay-tron}; neuter of a derivative of 5399;

a frightening thing, i.e. terrific portent: -- {fearful} sight.[ql


$ feast


  feast 0026 # agape {ag-ah'-pay}; from 25; love, i.e. affection or

benevolence; specially (plural) a love-feast: -- ({feast} of)

charity([-ably]), dear, love.[ql


  feast 0755 # architriklinos {ar-khee-tree'-klee-nos}; from 746 and a

compound of 5140 and 2827 (a dinner-bed, because composed of three

couches); director of the entertainment: -- governor (ruler) of the

{feast}.[ql


  feast 1173 # deipnon {dipe'-non}; from the same as 1160; dinner, i.e. the

chief meal (usually in the evening): -- {feast}, supper.[ql


  feast 1403 # doche {dokh-ay'}; from 1209; a reception, i.e. convivial

entertainment: -- {feast}.[ql


  feast 1858 # heortazo {heh-or-tad'-zo}; from 1859; to observe a festival:

-- keep the {feast}.[ql


  feast 1859 # heorte {heh-or-tay'}; of uncertain affinity; a festival: --

{feast}, holyday.[ql


  feast 4910 # suneuocheo {soon-yoo-o-kheh'-o}; from 4862 and a derivative

of a presumed compound of 2095 and a derivative of 2192 (meaning to be in

good condition, i.e. [by implication] to fare well, or feast); to entertain

sumptuously in company with, i.e. (middle voice or passive) to revel

together: -- {feast} with.[ql


$ feeble


  feeble 0772 # asthenes {as-then-ace'}; from 1 (as a negative particle)

and the base of 4599; strengthless (in various applications, literal,

figurative and moral): -- more {feeble}, impotent, sick, without strength,

weak(-er, -ness, thing).[ql


  feeble 3886 # paraluo {par-al-oo'-o}; from 3844 and 3089; to loosen

beside, i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed or enfeebled): --

{feeble}, sick of the (taken with) palsy.[ql


$ feebleminded


  feebleminded 3642 # oligopsuchos {ol-ig-op'-soo-khos}; from 3641 and

6590; little-spirited, i.e. faint-hearted: -- {feebleminded}.[ql


$ feed


  feed 1006 # bosko {bos'-ko}; a prol. form of a primary verb [compare 977,

1016]; to pasture; by extension to, fodder; reflexively, to graze: --

{feed}, keep.[ql


  feed 4165 # poimaino {poy-mah'-ee-no}; from 4166; to tend as a shepherd

of (figuratively, superviser): -- {feed} (cattle), rule.[ql


  feed 4222 # potizo {pot-id'-zo}; from a derivative of the alternate of

4095; to furnish drink, irrigate: -- give (make) to drink, {feed},

water.[ql


  feed 5142 # trepho {tref'-o}; a primary verb (properly, threpho; but

perhaps strength. from the base of 5157 through the idea of convolution);

properly, to stiffen, i.e. fatten (by implication, to cherish [with food,

etc.], pamper, rear): -- bring up, {feed}, nourish.[ql


  feed 5526 # chortazo {khor-tad'-zo}; from 5528; to fodder, i.e.

(generally) to gorge (supply food in abundance): -- {feed}, fill,

satisfy.[ql


  feed 5595 # psomizo {pso-mid'-zo}; from the base of 5596; to supply with

bits, i.e. (generally) to nourish: -- (bestow to) {feed}.[ql


$ feel


  feel 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary verb;

to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many

implications (as follow, with others not thus clearly expressed): -- allow,

be aware (of), {feel}, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can

speak, be sure, understand.[ql


  feel 3958 # pascho {pas'-kho}; including the forms (patho {path'-o} and

pentho {pen'-tho}), used only in certain tenses for it; apparently a

primary verb; to experience a sensation or impression (usually painful): --

{feel}, passion, suffer, vex.[ql


  feel 5584 # pselaphao {psay-laf-ah'-o}; from the base of 5567 (compare

5586); to manipulate, i.e. verify by contact; figuratively, to search for:

-- {feel} after, handle, touch.[ql


$ feeling


  feeling 0524 # apalgeo {ap-alg-eh'-o}; from 575 and algeo (to smart); to

grieve out, i.e. become apathetic: -- be past {feeling}.[ql


  feeling 4834 # sumpatheo {soom-path-eh'-o}; from 4835; to feel "sympathy"

with, i.e. (by implication) to commiserate: -- have compassion, be touched

with a {feeling} of.[ql


$ feign


  feign 5271 # hupokrinomai {hoop-ok-rin'-om-ahee}; middle voice from 5259

and 2919; to decide (speak or act) under a false part, i.e. (figuratively)

dissemble (pretend): -- {feign}.[ql


$ feigned


  feigned 4112 # plastos {plas-tos'}; from 4111; moulded, i.e. (by

implication) artificial or (figuratively) fictitious (false): --

{feigned}.[ql


$ felix


  Felix 5344 # Phelix {fay'-lix}; of Latin origin; happy; Phelix (i.e.

Felix), a Roman: -- {Felix}.[ql


$ fell


  fell 1356 # diopetes {dee-op-et'-ace}; from the alternate of 2203 and the

alternate of 4098; sky-fallen (i.e. an aerolite): -- which {fell} down from

Jupiter.[ql


$ fellow


  fellow 0435 # aner {an'-ayr}; a primary word [compare 444]; a man

(properly as an individual male): -- {fellow}, husband, man, sir.[ql


  fellow 2083 # hetairos {het-ah'-ee-ros}; from etes (a clansman); a

comrade: -- {fellow}, friend.[ql


  fellow 3353 # metochos {met'-okh-os}; from 3348; participant, i.e. (as

noun) a sharer; by implication an associate: -- {fellow}, partaker,

partner.[ql


  fellow 4789 # sugkleronomos {soong-klay-ron-om'-os}; from 4862 and 2818;

a co-heir, i.e. (by analogy) participant in common: -- {fellow}

(joint)-heir, heir together, heir with.[ql


  fellow 4827 # summathetes {soom-math-ay-tace'}; from a compound of 4862

and 3129; a co-learner (of Christianity): -- {fellow} disciple.[ql


  fellow-)helper 4904 # sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed compound

of 4862 and the base of 2041; a co-laborer, i.e. coadjutor: -- companion in

labour, ({fellow-)helper}(-labourer, -worker), labourer together with,

workfellow.[ql


  fellow-citizen 4847 # sumpolites {soom-pol-ee'-tace}; from 4862 and 4177;

a native of the same town, i.e. (figuratively) co-religionist

(fellow-Christian): -- {fellow-citizen}.[ql


$ fellowprisoner


  fellowprisoner 4869 # sunaichmalotos {soon-aheekh-mal'-o-tos}; from 4862

and 164; a co-captive: -- {fellowprisoner}.[ql


$ fellowservant


  fellowservant 4889 # sundoulos {soon'-doo-los}; from 4862 and 1401; a

co-slave, i.e. servitor or ministrant of the same master (human or divine):

-- {fellowservant}.[ql ***. sundremo. See 4936.[ql


$ fellowship


  fellowship 2842 # koinonia {koy-nohn-ee'-ah}; from 2844; partnership,

i.e. (literally) participation, or (social) intercourse, or (pecuniary)

benefaction: -- (to) communicate(-ation), communion, (contri-)distribution,

{fellowship}.[ql


  fellowship 2844 # koinonos {koy-no-nos'}; from 2839; a sharer, i.e.

associate: -- companion, X {fellowship}, partaker, partner.[ql


  fellowship 3352 # metoche {met-okh-ay'}; from 3348; participation, i.e.

intercourse: -- {fellowship}.[ql


  fellowship 4790 # sugkoinoneo {soong-koy-no-neh'-o}; from 4862 and 2841;

to share in company with, i.e. co-participate in: -- communicate (have

{fellowship}) with, be partaker of.[ql


$ fellowsoldier


  fellowsoldier 4961 # sustratiotes {soos-trat-ee-o'-tace}; from 4862 and

4757; a co-campaigner, i.e. (figuratively) an associate in Christian toil:

-- {fellowsoldier}.[ql


$ female


  female 2338 # thelus {thay'-loos}; from the same as 2337; female: --

{female}, woman.[ql


$ fervent


  fervent 1618 # ektenes {ek-ten-ace'}; from 1614; intent: -- without

ceasing, {fervent}.[ql


  fervent 1754 # energeo {en-erg-eh'-o}; from 1756; to be active,

efficient: -- do, (be) effectual ({fervent}), be mighty in, shew forth

self, work (effectually in).[ql


  fervent 2204 # zeo {dzeh'-o}; a primary verb; to be hot (boil, of

liquids; or glow, of solids), i.e. (figuratively) be fervid (earnest): --

be {fervent}.[ql


  fervent 2205 # zelos {dzay'-los}; from 2204; properly, heat, i.e.

(figuratively) "zeal" (in a favorable sense, ardor; in an unfavorable one,

jealousy, as of a husband [figuratively, of God], or an enemy, malice): --

emulation, envy(-ing), {fervent} mind, indignation, jealousy, zeal.[ql


  fervent 2741 # kausoo {kow-so'-o}; from 2740; to set on fire: --

{fervent} heat.[ql


$ fervently


  fervently 0075 # agonizomai {ag-o-nid'-zom-ahee}; from 73; to struggle,

literally (to compete for a prize), figuratively (to contend with an

adversary), or genitive case (to endeavor to accomplish something): --

fight, labor {fervently}, strive.[ql


  fervently 1619 # ektenos {ek-ten-oce'}; adverb from 1618; intently: --

{fervently}.[ql


$ fess


$ fession


$ festus


  Festus 5347 # Phestos {face'-tos}; of Latin derivation; festal; Phestus

(i.e. Festus), a Roman: -- {Festus}.[ql


$ fetch


  fetch 1806 # exago {ex-ag'-o}; from 1537 and 71; to lead forth: -- bring

forth (out), {fetch} (lead) out.[ql


  fetch 4022 # perierchomai {per-ee-er'-khom-ahee}; from 4012 and 2064

(including its alternate); to come all around, i.e. stroll, vacillate,

veer: -- {fetch} a compass, vagabond, wandering about.[ql


$ fetter


  fetter 3976 # pede {ped'-ay}; ultimately from 4228; a shackle for the

feet: -- {fetter}.[ql


$ fever


  fever 4445 # puresso {poo-res'-so}; from 4443; to be on fire, i.e.

(specifically) to have a fever: -- be sick of a {fever}.[ql


  fever 4446 # puretos {poo-ret-os'}; from 4445; inflamed, i.e. (by

implication) feverish (as noun, fever): -- {fever}.[ql


$ few


  few 1024 # brachus {brakh-ooce'}; of uncertain affinity; short (of time,

place, quantity, or number): -- {few} words, little (space, while).[ql


  few 3641 # oligos {ol-ee'-gos}; of uncertain affinity; puny (in extent,

degree, number, duration or value); especially neuter (adverbial) somewhat:

-- + almost, brief[-ly], {few}, (a) little, + long, a season, short, small,

a while.[ql


  few 4935 # suntomos {soon-tom'-oce}; adverb from a derivative of 4932;

concisely (briefly): -- a {few} words.[ql


$ fidelity


  fidelity 4102 # pistis {pis'-tis}; from 3982; persuasion, i.e. credence;

moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a

religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation;

abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of

religious (Gospel) truth itself: -- assurance, belief, believe, faith,

{fidelity}.[ql


$ field


  field 0063 # agrauleo {ag-row-leh'-o}; from 68 and 832 (in the sense of

833); to camp out: -- abide in the {field}.[ql


  field 5564 # chorion {kho-ree'-on}; diminutive of 5561; a spot or plot of

ground: -- {field}, land, parcel of ground, place, possession.[ql


$ fields


  fields 5561 # chora {kho'-rah}; feminine of a derivative of the base of

5490 through the idea of empty expanse; room, i.e. a space of territory

(more or less extensive; often including its inhabitants): -- coast,

county, {fields}, ground, land, region. Compare 5117.[ql


$ fierce


  fierce 0434 # anemeros {an-ay'-mer-os}; from 1 (as a negative particle)

and hemeros (lame); savage: -- {fierce}.[ql


  fierce 2001 # episucho {ep-is-khoo'-o}; from 1909 and 2480; to avail

further, i.e. (figuratively) insist stoutly: -- be the more {fierce}.[ql


  fierce 4642 # skleros {sklay-ros'}; from the base of 4628; dry, i.e. hard

or tough (figuratively, harsh, severe): -- {fierce}, hard.[ql


  fierce 5467 # chalepos {khal-ep-os'}; perhaps from 5465 through the idea

of reducing the strength; difficult, i.e. dangerous, or (by implication)

furious: -- {fierce}, perilous.[ql


$ fierceness


  fierceness 2372 # thumos {thoo-mos'}; from 2380; passion (as if breathing

hard): -- {fierceness}, indignation, wrath. Compare 5590.[ql


$ fiery


  fiery 4442 # pur {poor}; a primary word; "fire" (literally or

figuratively, specifically, lightning): -- {fiery}, fire.[ql


  fiery 4448 # puroo {poo-ro'-o}; from 4442; to kindle, i.e. (passively) to

be ignited, glow (literally), be refined (by implication), or

(figuratively) to be inflamed (with anger, grief, lust): -- burn, {fiery},

be on fire, try.[ql


$ fifteen


  fifteen 1178 # dekapente {dek-ap-en'-teh}; from 1176 and 4002; ten and

five, i.e. fifteen: -- {fifteen}.[ql


$ fifteenth


  fifteenth 4003 # pentekaidekatos {pen-tek-ahee-ded'-at-os}; from 4002 and

2532 and 1182; five and tenth: -- {fifteenth}.[ql


$ fifth


  fifth 3991 # pemptos {pemp'-tos; from 4002; fifth: -- {fifth}.[ql


$ fifty


  fifty 4004 # pentekonta {pen-tay'-kon-tah}; multiplicative of 4002;

fifty: -- {fifty}.[ql


$ fig


  fig 3653 # olunthos {ol'-oon-thos}; of uncertain derivation; an unripe

(because out of season) fig: -- untimely {fig}.[ql


  fig 4808 # suke {soo-kay'}; from 4810; a fig-tree: -- {fig} tree.[ql


  fig 4810 # sukon {soo'-kon}; apparently a primary word; a fig: --

{fig}.[ql


$ fight


  fight 0073 # agon {ag-one'}; from 71; properly, a place of assembly (as

if led), i.e. (by implication) a contest (held there); figuratively, an

effort or anxiety: -- conflict, contention, {fight}, race.[ql


  fight 0075 # agonizomai {ag-o-nid'-zom-ahee}; from 73; to struggle,

literally (to compete for a prize), figuratively (to contend with an

adversary), or genitive case (to endeavor to accomplish something): --

{fight}, labor fervently, strive.[ql


  fight 0119 # athlesis {ath'-lay-sis}; from 118; a struggle

(figuratively): -- {fight}.[ql


  fight 2313 # theomacheo {theh-o-makh-eh'-o}; from 2314; to resist deity:

-- {fight} against God.[ql


  fight 2314 # theomachos {theh-om'-akh-os}; from 2316 and 3164; an

opponent of deity: -- to {fight} against God.[ql


  fight 2341 # theriomacheo {thay-ree-om-akh-eh'-o}; from a compound of

2342 and 3164; to be a beast-fighter (in the gladiatorial show), i.e.

(figuratively) to encounter (furious men): -- {fight} with wild beasts.[ql



  fight 3164 # machomai {makh'-om-ahee}; middle voice of an apparently

primary verb; to war, i.e. (figuratively) to quarrel, dispute: -- {fight},

strive.[ql


  fight 4170 # polemeo {pol-em-eh'-o}; from 4171; to be (engaged) in

warfare, i.e. to battle (literally or figuratively): -- {fight}, (make)

war.[ql


  fight 4171 # polemos {pol'-em-os}; from pelomai (to bustle); warfare

(literally or figuratively; a single encounter or a series): -- battle,

{fight}, war.[ql


  fight 4438 # pukteo {pook-teh'-o}; from a derivative of the same as 4435;

to box (with the fist), i.e. contend (as a boxer) at the games

(figuratively): -- {fight}.[ql


$ fighting


  fighting 3163 # mache {makh'-ay}; from 3164; a battle, i.e.

(figuratively) controversy: -- {fighting}, strive, striving.[ql


$ figs


$ figuratively


  figuratively 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: --

[abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning,

+ continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in

(among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, +

never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that,

therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward),

(here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition

with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion

(literally or {figuratively}).[ql


  figuratively 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly,

meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of

distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with

the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards,

upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as

(touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place,

as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over,

(by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds

it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or

{figuratively}).[ql


$ figure


  figure 0499 # antitupon {an-teet'-oo-pon}; neuter of a compound of 473

and 5179; corresponding ["antitype"], i.e. a representative, counterpart:

-- (like) {figure} (whereunto).[ql


  figure 3850 # parabole {par-ab-ol-ay'}; from 3846; a similitude

("parable"), i.e. (symbol.) fictitious narrative (of common life conveying

a moral), apoth gm or adage: -- comparison, {figure}, parable, proverb.[ql



  figure 5179 # tupos {too'-pos}; from 5180; a die (as struck), i.e. (by

implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue,

(figuratively) style or resemblance; specifically, a sampler ("type"), i.e.

a model (for imitation) or instance (for warning): -- en-(ex-)ample,

fashion, {figure}, form, manner, pattern, print.[ql


$ fill


  fill 0378 # anapleroo {an-ap-lay-ro'-o}; from 303 and 4137; to complete;

by implication, to occupy, supply; figuratively, to accomplish (by

coincidence ot obedience): -- {fill} up, fulfill, occupy, supply.[ql


  fill 0466 # antanapleroo {an-tan-ap-lay-ro'-o}; from 473 and 378; to

supplement: -- {fill} up.[ql


  fill 1072 # gemizo {ghem-id'-zo}; transitive from 1073; to fill entirely:

-- {fill} (be) full.[ql


  fill 1705 # empiplemi {em-pip'-lay-mee}; or empletho {em-play'-tho}; from

1722 and the base of 4118; to fill in (up), i.e. (by implication) to

satisfy (literally or figuratively): -- {fill}.[ql


  fill 2767 # kerannumi {ker-an'-noo-mee}; a prolonged form of a more

primary kerao {ker-ah'-o} (which is used in certain tenses); to mingle,

i.e. (by implication) to pour out (for drinking): -- {fill}, pour out.

Compare 3396.[ql


  fill 3325 # mestoo {mes-to'-o}; from 3324; to replenish, i.e. (by

implication) to intoxicate: -- {fill}.[ql


  fill 4137 # pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e.

(literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to

furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office),

finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: --

accomplish, X after, (be) complete, end, expire, {fill} (up), fulfil, (be,

make) full (come), fully preach, perfect, supply.[ql


  fill 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or completion,

i.e. (subjectively) what fills (as contents, supplement, copiousness,

multitude), or (objectively) what is filled (as container, performance,

period): -- which is put in to {fill} up, piece that filled up, fulfilling,

full, fulness.[ql


  fill 4845 # sumpleroo {soom-play-ro'-o}; from 4862 and 4137; to implenish

completely, i.e. (of space) to swamp (a boat), or (of time) to accomplish

(passive, be complete): -- (fully) come, {fill} up.[ql


  fill 5055 # teleo {tel-eh'-o}; from 5056; to end, ie. complete, execute,

conclude, discharge (a debt): -- accomplish, make an end, expire, {fill}

up, finish, go over, pay, perform.[ql


  fill 5526 # chortazo {khor-tad'-zo}; from 5528; to fodder, i.e.

(generally) to gorge (supply food in abundance): -- feed, {fill},

satisfy.[ql


$ filled


  filled 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or completion,

i.e. (subjectively) what fills (as contents, supplement, copiousness,

multitude), or (objectively) what is filled (as container, performance,

period): -- which is put in to fill up, piece that {filled} up, fulfilling,

full, fulness.[ql


$ filth


  filth 4027 # perikatharma {per-ee-kath'-ar-mah}; from a compound of 4012

and 2508; something cleaned off all around, i.e. refuse (figuratively): --

{filth}.[ql


  filth 4509 # rhupos {hroo'-pos}; of uncertain affinity; dirt, i.e.

(morally) depravity: -- {filth}.[ql


$ filthiness


  filthiness 0151 # aischrotes {ahee-skhrot'-ace}; from 150; shamefulness,

i.e. obscenity: -- {filthiness}.[ql


  filthiness 0168 # akathartes {ak-ath-ar'-tace}; from 169; impurity (the

state), morally: -- {filthiness}.[ql


  filthiness 3436 # molusmos {mol-oos-mos'}; from 3435; a stain; i.e.

(figuratively) immorality: -- {filthiness}.[ql


$ filthy


  filthy 0146 # aischrokerdes {ahee-skhrok-er-dace'}; from 150 and kerdos

(gain); sordid: -- given to (greedy of) {filthy} lucre.[ql


  filthy 0147 # aischrokerdos {ahee-skhrok-er-doce'}; adverb from 146;

sordidly: -- for {filthy} lucre's sake.[ql


  filthy 0148 # aischrologia {ahee-skhrol-og-ee'-ah}; from 150 and 3056;

vile conversation: -- {filthy} communication.[ql


  filthy 0150 # aischros {ahee-skhros'}; from the same as 153; shameful,

i.e. base (specially, venal): -- {filthy}.[ql


  filthy 0766 # aselgeia {as-elg'-i-a}; from a compound of 1 (as a negative

particle) and a presumed selges (of uncertain derivation, but apparently

meaning continent); licentiousness (sometimes including other vices): --

{filthy}, lasciviousness, wantonness.[ql


  filthy 0866 # aphilarguros {af-il-ar'-goo-ros}; from 1 (as a negative

particle) and 5366; unavaricious: -- without covetousness, not greedy of

{filthy} lucre.[ql


  filthy 4510 # rhupoo {rhoo-po'-o}; from 4509; to soil, i.e.

(intransitively) to become dirty (morally): -- be {filthy}.[ql


$ finally


  finally 3063 # loipon {loy-pon'}; neuter singular of the same as 3062;

something remaining (adverbially): -- besides, {finally}, furthermore,

(from) henceforth, moreover, now, + it remaineth, then.[ql


  finally 5056 # telos {tel'-os}; from a primary tello (to set out for a

definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by

implication) the conclusion of an act or state (termination [literally,

figuratively or indefinitely], result [immediate, ultimate or prophetic],

purpose); specifically, an impost or levy (as paid): -- + continual,

custom, end(-ing), {finally}, uttermost. Compare 5411.[ql


$ find


  find 0429 # aneurisko {an-yoo-ris'-ko}; from 303 and 2147; to find out:

-- {find}.[ql


  find 2147 # heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a primary heuro

{hyoo'-ro}; which (together with another cognate form heureo {hyoo-reh'-o})

is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find

(literally or figuratively): -- {find}, get, obtain, perceive, see.[ql


  find 2638 # katalambano {kat-al-am-ban'-o}; from 2596 and 2983; to take

eagerly, i.e. seize, possess, etc. (literally or figuratively): --

apprehend, attain, come upon, comprehend, {find}, obtain, perceive,

(over-)take.[ql


  find 3201 # memphomai {mem'-fom-ahee}; middle voice of an apparently

primary verb; to blame: -- {find} fault.[ql


$ finding


  finding 0421 # anexichniastos {an-ex-ikh-nee'-as-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of a compound of 1537 and a

derivative of 2487; not tracked out, i.e. (by implication) untraceable: --

past {finding} out; unsearchable.[ql


$ fine


  fine 1039 # bussinos {boos'-see-nos}; from 1040; made of linen (neuter a

linen cloth): -- {fine} linen.[ql


  fine 1040 # bussos {boos'-sos}; of Hebrew origin [948]; white linen: --

{fine} linen.[ql


  fine 4585 # semidalis {sem-id'-al-is}; probably of foreign origin; fine

wheaten flour: -- {fine} flour.[ql


  fine 4616 # sindon {sin-done'}; of uncertain (perhaps foreign) origin;

byssos, i.e. bleached linen (the cloth or a garment of it): -- ({fine})

linen (cloth).[ql


  fine 5474 # chalkolibanon {khal-kol-ib'-an-on}; neuter of a compound of

5475 and 3030 (in the implied mean of whiteness or brilliancy); burnished

copper, an alloy of copper (or gold) and silver having a brilliant lustre:

-- {fine} brass.[ql


$ finger


  finger 1147 # daktulos {dak'-too-los}; probably from 1176; a finger: --

{finger}.[ql


$ finish


  finish 0658 # apoteleo {ap-ot-el-eh'-o}; from 575 and 5055; to complete

entirely, i.e. consummate: -- {finish}.[ql


  finish 1274 # dianuo {dee-an-oo'-o}; from 1223 and anuo (to effect); to

accomplish thoroughly: -- {finish}.[ql


  finish 1615 # ekteleo {ek-tel-eh'-o}; from 1537 and 5055; to complete

fully: -- {finish}.[ql


  finish 2005 # epiteleo {ep-ee-tel-eh'-o}; from 1909 and 5055; to fulfill

further (or completely), i.e. execute; by implication, to terminate,

undergo: -- accomplish, do, {finish}, (make) (perfect), perform(X

-ance).[ql


  finish 4931 # sunteleo {soon-tel-eh'-o}; from 4862 and 5055; to complete

entirely; generally, to execute (literally or figuratively): -- end,

{finish}, fulfil, make.[ql


  finish 5048 # teleioo {tel-i-o'-o}; from 5046; to complete, i.e.

(literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character): --

consecrate, {finish}, fulfil, make) perfect.[ql


  finish 5055 # teleo {tel-eh'-o}; from 5056; to end, ie. complete,

execute, conclude, discharge (a debt): -- accomplish, make an end, expire,

fill up, {finish}, go over, pay, perform.[ql


$ finished


  finished 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice

form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be

brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be {finished}, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon

as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


$ finisher


  finisher 5051 # teleiotes {tel-i-o-tace'}; from 5048; a completer, i.e.

consummater: -- {finisher}.[ql


$ finishing


  finishing 0535 # apartismos {ap-ar-tis-mos'}; from a derivative of 534;

completion: -- {finishing}.[ql


$ fire


  fire 0439 # anthrakia {anth-rak-ee-ah'}; from 440; a bed of burning

coals: -- {fire} of coals.[ql


  fire 0440 # anthrax {anth'-rax}; of uncertain derivation; a live coal: --

coal of {fire}.[ql


  fire 4442 # pur {poor}; a primary word; "fire" (literally or

figuratively, specifically, lightning): -- fiery, {fire}.[ql


  fire 4443 # pura {poo-rah'}; from 4442; a fire (concretely): --

{fire}.[ql


  fire 4447 # purinos {poo'-ree-nos}; from 4443; fiery, i.e. (by

implication) flaming: -- of {fire}.[ql


  fire 4448 # puroo {poo-ro'-o}; from 4442; to kindle, i.e. (passively) to

be ignited, glow (literally), be refined (by implication), or

(figuratively) to be inflamed (with anger, grief, lust): -- burn, fiery, be

on {fire}, try.[ql


  fire 5394 # phlogizo {flog-id'-zo}; from 5395; to cause a blaze, i.e.

ignite (figuratively, to inflame with passion): -- set on {fire}.[ql


  fire 5457 # phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make

manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the

widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or

figurative): -- {fire}, light.[ql


$ firkin


  firkin 3355 # metretes {met-ray-tace'}; from 3354; a measurer, i.e.

(specifically) a certain standard measure of capacity for liquids: --

{firkin}.[ql


$ firm


  firm 0949 # bebaios {beb'-ah-yos}; from the base of 939 (through the idea

of basality); stable (literally or figuratively): -- {firm}, of force,

stedfast, sure.[ql


$ first


  first 0509 # anothen {an'-o-then}; from 507; from above; by analogy, from

the first; by implication, anew: -- from above, again, from the beginning

(very {first}), the top.[ql


  first 0746 # arche {ar-khay'}; from 756; (properly abstract) a

commencement, or (concretely) chief (in various applications of order,

time, place, or rank): -- beginning, corner, (at the, the) {first}

(estate), magistrate, power, principality, principle, rule.[ql


  first 1207 # deuteroprotos {dyoo-ter-op'-ro-tos}; from 1208 and 4413;

second-first, i.e. (specially) a designation of the Sabbath immediately

after the Paschal week (being the second after Passover day, and the first

of the seven Sabbaths intervening before Pentecost): -- second...after the

{first}.[ql


  first 3391 # mia {mee'-ah}; irregular feminine of 1520; one or first: --

a (certain), + agree, {first}, one, X other.[ql


  first 4272 # prodidomi {prod-id'-o-mee}; from 4253 and 1325; to give

before the other party has given: -- {first} give.[ql


  first 4276 # proelpizo {pro-el-pid'-zo}; from 4253 and 1679; to hope in

advance of other confirmation: -- {first} trust.[ql


  first 4295 # prokeimai {prok'-i-mahee}; from 4253 and 2749; to lie before

the view, i.e. (figuratively) to be present (to the mind), to stand forth

(as an example or reward): -- be {first}, set before (forth).[ql


  first 4296 # prokerusso {prok-ay-rooce'-so}; from 4253 and 2784; to

herald (i.e. proclaim) in advance: -- before ({first}) preach.[ql


  first 4386 # proteron {prot'-er-on}; neuter of 4387 as adverb (with or

without the art.); previously: -- before, (at the) {first}, former.[ql


  first 4412 # proton {pro'-ton}; neuter of 4413 as adverb (with or without

3588); firstly (in time, place, order, or importance): -- before, at the

beginning, chiefly (at, at the) {first} (of all).[ql


  first 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253; foremost

(in time, place, order or importance): -- before, beginning, best,

chief(-est), {first} (of all), former.[ql


  first-fruits 0536 # aparche {ap-ar-khay'}; from a compound of 575 and

756; a beginning of sacrifice, i.e. the (Jewish) first-fruit

(figuratively): -- {first-fruits}.[ql


$ firstbegotten


  firstbegotten 4416 # prototokos {pro-tot-ok'-os}; from 4413 and the

alternate of 5088; first-born (usually as noun, literally or figuratively):

-- {firstbegotten}(-born).[ql


$ fish


  fish 2485 # ichthudion {ikh-thoo'-dee-on}; diminutive from 2486; a petty

fish: -- little (small) {fish}.[ql


  fish 2486 # ichthus {ikh-thoos'}; of uncertain affinity; a fish: --

{fish}.[ql


  fish 3795 # opsarion {op-sar'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of

the base of 3702; a relish to other food (as if cooked sauce), i.e.

(specifically) fish (presumably salted and dried as a condiment): --

{fish}.[ql


$ fisher


  fisher 0231 # halieus {hal-ee-yoos'}; from 251; a sailor (as engaged on

the salt water), i.e. (by implication) a fisher: -- {fisher}(-man).[ql


$ fisher's


  fisher's 1903 # ependutes {ep-en-doo'-tace}; from 1902; a wrapper, i.e.

outer garment: -- {fisher's} coat.[ql


$ fishing


$ fit


  fit 0433 # aneko {an-ay'-ko}; from 303 and 2240; to attain to, i.e.

(figuratively) be proper: -- convenient, be {fit}.[ql


  fit 2111 # euthetos {yoo'-thet-os}; from 2095 and a derivative of 5087;

well placed, i.e. (figuratively) appropriate: -- {fit}, meet.[ql


  fit 2520 # katheko {kath-ay'-ko}; from 2596 and 2240}; to reach to, i.e.

(neuter of present active participle, figuratively as adjective) becoming:

-- convenient, {fit}.[ql


  fit 2675 # katartizo {kat-ar-tid'-zo}; from 2596 and a derivative of 739;

to complete thoroughly, i.e. repair (literally or figuratively) or adjust:

-- {fit}, frame, mend, (make) perfect(-ly join together), prepare,

restore.[ql


$ fitly


  fitly 4883 # sunarmologeo {soon-ar-mol-og-eh'-o}; from 4862 and a

derivative of a compound of 719 and 3004 (in its original sense of laying);

to render close-jointed together, i.e. organize compactly: -- be {fitly}

framed (joined) together.[ql


$ five


  five 3999 # pentakis {pen-tak-ece'}; multiplicative adverb from 4002;

five times: -- {five} times.[ql


  five 4000 # pentakischilioi {pen-tak-is-khil'-ee-oy}; from 3999 and 5507;

five times a thousand: -- {five} thousand.[ql


  five 4001 # pentakosioi {pen-tak-os'-ee-oy}; from 4002 and 1540; five

hundred: -- {five} hundred.[ql


  five 4002 # pente {pen'-teh}; a primary number; "five": -- {five}.[ql


$ fix


  fix 4741 # sterizo {stay-rid'-zo}; from a presumed derivative of 2476

(like 4731); to set fast, i.e. (literally) to turn resolutely in a certain

direction, or (figuratively) to confirm: -- {fix}, (e-)stablish, stedfastly

set, strengthen.[ql


$ flame


  flame 5395 # phlox {flox}; from a primary phlego (to "flash" or "flame");

a blaze: -- {flame}(-ing).[ql


$ flattering


  flattering 2850 # kolakeia {kol-ak-i'-ah}; from a derivative of kolax (a

fawner); flattery: -- X {flattering}.[ql


$ flee


  flee 1628 # ekpheugo {ek-fyoo'-go}; from 1537 and 5343; to flee out: --

escape, {flee}.[ql


  flee 2703 # katapheugo {kat-af-yoo'-go}; from 2596 and 5343; to flee down

(away): -- {flee}.[ql


  flee 5343 # pheugo {fyoo'-go}; apparently a primary verb; to run away

(literally or figuratively); by implication, to shun; by analogy, to

vanish: -- escape, {flee} (away).[ql


$ flesh


  flesh 2907 # kreas {kreh'-as}; perhaps a primary word; (butcher's) meat:

-- {flesh}.[ql


  flesh 4561 # sarx {sarx}; probably from the base of 4563; flesh (as

stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or

(by extension) the body (as opposed to the soul [or spirit], or as the

symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by

implication) human nature (with its frailties [physically or morally] and

passions), or (specifically) a human being (as such): -- carnal(-ly, + -ly

minded), {flesh}([-ly]).[ql


$ fleshly


  fleshly 4559 # sarkikos {sar-kee-kos'}; from 4561; pertaining to flesh,

i.e. (by extension) bodily, temporal, or (by implication) animal,

unregenerate: -- carnal, {fleshly}.[ql


  fleshly 4560 # sarkinos {sar'-kee-nos}; from 4561; similar to flesh, i.e.

(by analogy) soft: -- {fleshly}.[ql


$ flight


  flight 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope, i.e.

incline or recline (literally or figuratively): -- bow (down), be far

spent, lay, turn to {flight}, wear away.[ql


  flight 5437 # phuge {foog-ay'}; from 5343; a fleeing, i.e. escape: --

{flight}.[ql


$ flock


  flock 4167 # poimne {poym'-nay}; contraction from 4165; a flock

(literally or figuratively): -- {flock}, fold.[ql


  flock 4168 # poimnion {poym'-nee-on}; neuter of a presumed derivative of

4167; a flock, i.e. (figuratively) group (of believers): -- {flock}.[ql


$ flood


  flood 2627 # kataklusmos {kat-ak-looce-mos'}; from 2626; an inundation:

-- {flood}.[ql


  flood 4132 # plemmura {plame-moo'-rah}; prolonged from 4130; flood-tide,

i.e. (by analogy) a freshet: -- {flood}.[ql


  flood 4215 # potamos {pot-am-os'}; probably from a derivative of the

alternate of 4095 (compare 4224); a current, brook or freshet (as

drinkable), i.e. running water: -- {flood}, river, stream, water.[ql


  flood 4216 # potamophoretos {pot-am-of-or'-ay-tos}; from 4215 and a

derivative of 5409; river-borne, i.e. overwhelmed by a stream: -- carried

away of the {flood}.[ql


$ floor


  floor 0257 # halon {hal'-ohn}; probably from the base of 1507; a

threshing-floor (as rolled hard), i.e. (figuratively) the grain (and chaff,

as just threshed): -- {floor}.[ql


$ flour


  flour 4585 # semidalis {sem-id'-al-is}; probably of foreign origin; fine

wheaten flour: -- fine {flour}.[ql


$ flourish


  flourish 0330 # anathallo {an-ath-al'-lo}; from 303 and thallo (to

flourish); to revive: -- {flourish} again.[ql


$ flow


  flow 4482 # rheo {hreh'-o}; a primary verb; for some tenses of which a

prolonged form rheuo {hryoo'-o} is used; to flow ("run"; as water): --

{flow}.[ql


$ flower


  flower 0438 # anthos {anth'-os}; a primary word; a blossom: --

{flower}.[ql


  flower 5230 # huperakmos {hoop-er'-ak-mos}; from 5228 and the base of

188; beyond the "acme", i.e. figuratively (of a daughter) past the bloom

(prime) of youth: -- + pass the {flower} of (her) age.[ql


  flower 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e

{ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would,

should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with

other particles) be: -- + appear, are, (may, might, should) be, X have, is,

+ pass the {flower} of her age, should stand, were.[ql


$ flux


  flux 1420 # dusenteria {doos-en-ter-ee'-ah}; from 1418 and a comparative

of 1787 (meaning a bowel); a "dysentery": -- bloody {flux}.[ql


$ fly


  fly 4072 # petomai {pet'-om-ahee}; or prolongation petaomai

{pet-ah'-om-ahee}; or contracted ptaomai {ptah'-om-ahee}; middle voice of a

primary verb; to fly: -- {fly}(-ing).[ql


$ foal


  foal 5207 # huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son"

(sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or

figuratively, kinship: -- child, {foal}, son.[ql


$ foam


  foam 0875 # aphrizo {af-rid'-zo}; from 876; to froth at the mouth (in

epilepsy): -- {foam}.[ql


  foam 1890 # epaphrizo {ep-af-rid'-zo}; from 1909 and 875; to foam upon,

i.e. (figuratively) to exhibit (a vile passion): -- {foam} out.[ql


$ foaming


  foaming 0876 # aphros {af-ros'}; apparently a primary word; froth, i.e.

slaver: -- {foaming}.[ql


$ foe


  foe 2190 # echthros {ech-thros'}; from a primary echtho (to hate);

hateful (passively, odious, or actively, hostile); usually as a noun, an

adversary (especially Satan): -- enemy, {foe}.[ql


$ fold


  fold 1667 # helisso {hel-is'-so}; a form of 1507; to coil or wrap: --

{fold} up.[ql


  fold 4167 # poimne {poym'-nay}; contraction from 4165; a flock (literally

or figuratively): -- flock, {fold}.[ql


$ folk


  folk 0732 # arrhostos {ar'-hroce-tos}; from 1 (as a negative particle)

and a presumed derivative of 4517; infirm: -- sick ({folk}, -ly).[ql


  folk 0770 # astheneo {as-then-eh'-o}; from 772; to be feeble (in any

sense): -- be diseased, impotent {folk} (man), (be) sick, (be, be made)

weak.[ql


$ follow


  follow 0190 # akoloutheo {ak-ol-oo-theh'-o}; from 1 (as a particle of

union) and keleuthos (a road); properly, to be in the same way with, i.e.

to accompany (specially, as a disciple): -- {follow}, reach.[ql


  follow 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice

form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be

brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, {follow}, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon

as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


  follow 1205 # deute {dyoo'-teh}; from 1204 and an imperative form of eimi

(to go); come hither!: -- come, X {follow}.[ql


  follow 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative) form of a

primary verb dio (to flee; compare the base of 1169 and 1249); to pursue

(literally or figuratively); by implication, to persecute: -- ensue,

{follow} (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward.[ql


  follow 1811 # exakoloutheo {ex-ak-ol-oo-theh'-o}; from 1537 and 190; to

follow out, i.e. (figuratively) to imitate, obey, yield to: -- {follow}.[ql



  follow 1872 # epakoloutheo {ep-ak-ol-oo-theh'-o}; from 1909 and 190; to

accompany: -- {follow} (after).[ql


  follow 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- shall

(should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would

{follow}, X live long, X sojourn.[ql


  follow 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of

1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are,

be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, +

{follow}, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, +

profit, + remaineth, + wrestle.[ql


  follow 2614 # katadioko {kat-ad-ee-o'-ko}; from 2596 and 1377; to hunt

down, i.e. search for: -- {follow} after.[ql


  follow 2628 # katakoloutheo {kat-ak-ol-oo-theh'-o}; from 2596 and 190; to

accompany closely: -- {follow} (after).[ql


  follow 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal);

modified variously according to the case (genitive case association, or

accusative case succession) with which it is joined; occupying an

intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate

than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again,

against, among, X and, + {follow}, hence, hereafter, in, of, (up-)on, +

our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially the same relations of participation

or proximity, and transfer or sequence.[ql


  follow 3401 # mimeomai {mim-eh'-om-ahee}; middle voice from mimos (a

"mimic"); to imitate: -- {follow}.[ql


  follow 3694 # opiso {op-is'-o}; from the same as 3693 with enclitic of

direction; to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or

place; or as noun): -- after, back(-ward), (+ get) behind, + {follow}.[ql


  follow 3877 # parakoloutheo {par-ak-ol-oo-theh'-o}; from 3844 and 190; to

follow near, i.e. (figuratively) attend (as a result), trace out, conform

to: -- attain, {follow}, fully know, have understanding.[ql


  follow 4870 # sunakoloutheo {soon-ak-ol-oo-theh'-o}; from 4862 and 190;

to accompany: -- {follow}.[ql


  follow 5023 # tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter

plural of 3778; these things: -- + afterward, {follow}, + hereafter, X him,

the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.[ql


$ followed


  followed 3378 # me ouk {may ook}; i.e. 3361 and 3756; as interrogative

and negative, is it not that?: -- neither ({followed} by no), + never, not.

Compare 3364.[ql


$ follower


  follower 3402 # mimetes {mim-ay-tace'}; from 3401; an imitator: --

{follower}.[ql


  follower 4831 # summimetes {soom-mim-ay-tace'}; from a presumed compound

of 4862 and 3401; a co-imitator, i.e. fellow votary: -- {follower}

together.[ql


$ following


  following 1836 # hexes {hex-ace'}; from 2192 (in the sense of taking hold

of, i.e. adjoining); successive: -- after, {following}, X morrow, next.[ql



  following 1887 # epaurion {ep-ow'-ree-on}; from 1909 and 839; occurring

on the succeeding day, i.e. (2250 being implied) to-morrow: -- day

{following}, morrow, next day (after).[ql


  following 1966 # epiousa {ep-ee-oo'-sah}; feminine singular participle of

a comparative of 1909 and heimi (to go); supervening, i.e. (2250 or 3571

being expressed or implied) the ensuing day or night: -- {following},

next.[ql


  following 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in

very various applications, literally or figuratively, direct or remote;

such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be

(able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, {following}, have,

hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need,

next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, +

uncircumcised, use.[ql


$ folly


  folly 0454 # anoia {an'-oy-ah}; from a compound of 1 (as a negative

particle) and 3563; stupidity; by implication, rage: -- {folly},

madness.[ql


  folly 0877 # aphrosune {af-ros-oo'-nay}; from 878; senselessness, i.e.

(euphem.) egotism; (morally) recklessness: -- {folly}, foolishly(-ness).[ql



$ food


  food 1035 # brosis {bro'-sis}; from the base of 977; (abstractly) eating

(literally or figuratively); by extension (concretely) food (literally or

figuratively): -- eating, {food}, meat.[ql


  food 1305 # diatrophe {dee-at-rof-ay'}; from a compound of 1223 and 5142;

nourishment: -- {food}.[ql


  food 5160 # trophe {trof-ay'}; from 5142; nourishment (literally or

figuratively); by implication, rations (wages): -- {food}, meat.[ql


$ fool


  fool 0453 # anoetos {an-o'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle) and a

derivative of 3539; unintelligent; by implication, sensual: --

{fool}(-ish), unwise.[ql


  fool 0781 # asophos {as'-of-os}; from 1 (as a negative particle) and

4680; unwise: -- {fool}.[ql


  fool 0878 # aphron {af'-rone}; from 1 (as a negative particle) and 5424;

properly, mindless, i.e. stupid, (by implication) ignorant, (specially)

egotistic, (practically) rash, or (morally) unbelieving: -- {fool}(-ish),

unwise.[ql


  fool 3471 # moraino {mo-rah'-ee-no}; from 3474; to become insipid;

figuratively, to make (passively, act) as a simpleton: -- become {fool},

make foolish, lose savour.[ql


  fool 3474 # moros {mo-ros'}; probably from the base of 3466; dull or

stupid (as if shut up), i.e. heedless, (morally) blockhead, (apparently)

absurd: -- {fool}(-ish, X -ishness).[ql


  fool 3912 # paraphroneo {par-af-ron-eh'-o}; from 3844 and 5426; to

misthink, i.e. be insane (silly): -- as a {fool}.[ql


$ foolish


  foolish 0801 # asunetos {as-oon'-ay-tos}; from 1 (as a negative particle)

and 4908; unintelligent; by implication, wicked: -- {foolish}, without

understanding.[ql


  foolish 3471 # moraino {mo-rah'-ee-no}; from 3474; to become insipid;

figuratively, to make (passively, act) as a simpleton: -- become fool, make

{foolish}, lose savour.[ql


  foolish 3473 # morologia {mo-rol-og-ee'-ah}; from a compound of 3474 and

3004; silly talk, i.e. buffoonery: -- {foolish} talking.[ql


$ foolishly


  foolishly 0877 # aphrosune {af-ros-oo'-nay}; from 878; senselessness,

i.e. (euphem.) egotism; (morally) recklessness: -- folly,

{foolishly}(-ness).[ql


$ foolishness


  foolishness 3472 # moria {mo-ree'-ah}; from 3474; silliness, i.e.

absurdity: -- {foolishness}.[ql


$ foot


  foot 0939 # basis {bas'-ece}; from baino (to walk); a pace ("base"), i.e.

(by implication) the foot: -- {foot}.[ql


  foot 0968 # bema {bay'-ma}; from the base of 939; a step, i.e.

foot-breath; by implication, a rostrum, i.e. a tribunal: -- judgment-seat,

set [{foot}] on, throne.[ql


  foot 3961 # pateo {pat-eh'-o}; from a derivative probably of 3817

(meaning a "path"); to trample (literally or figuratively): -- tread (down,

under {foot}).[ql


  foot 3979 # peze {ped-zay'}; dative case feminine of a derivative of 4228

(as adverb); foot-wise, i.e. by walking: -- a- (on) {foot}.[ql


  foot 4158 # poderes {pod-ay'-race}; from 4228 and another element of

uncertain affinity; a dress (2066 implied) reaching the ankles: -- garment

down to the {foot}.[ql


  foot 4228 # pous {pooce}; a primary word; a "foot" (figuratively or

literally): -- {foot}(-stool).[ql


$ footstool


  footstool 5286 # hupopodion {hoop-op-od'-ee-on}; neuter of a compound of

5259 and 4228; something under the feet, i.e. a foot-rest (figuratively):

-- {footstool}.[ql


$ for


  for 0147 # aischrokerdos {ahee-skhrok-er-doce'}; adverb from 146;

sordidly: -- {for} filthy lucre's sake.[ql


  for 0154 # aiteo {ahee-teh'-o}; of uncertain derivation; to ask (in

genitive case): -- ask, beg, call {for}, crave, desire, require. Compare

4441.[ql


  for 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an age; by

extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially

(Jewish) a Messianic period (present or future): -- age, course, eternal,

({for}) ever(-more), [n-]ever, (beginning of the , while the) world (began,

without end). Compare 5550.[ql


  for 0166 # aionios {ahee-o'-nee-os}; from 165; perpetual (also used of

past time, or past and future as well): -- eternal, {for} ever,

everlasting, world (began).[ql


  for 0264 # hamartano {ham-ar-tan'-o}; perhaps from 1 (as a negative

particle) and the base of 3313; properly, to miss the mark (and so not

share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to

sin: -- {for} your faults, offend, sin, trespass.[ql


  for 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e. instead or

because of (rarely in addition to): -- {for}, in the room of. Often used in

composition to denote contrast, requital, substitution, correspondence,

etc.[ql


  for 0560 # apelpizo {ap-el-pid'-zo}; from 575 and 1679; to hope out, i.e.

fully expect: -- hope {for} again.[ql


  for 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from

something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or

figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space

of), {for}(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In

composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure,

cessation, completion, reversal, etc.[ql


  for 0626 # apologeomai {ap-ol-og-eh'-om-ahee}; middle voice from a

compound of 575 and 3056; to give an account (legal plea) of oneself, i.e.

exculpate (self): -- answer (for self), make defence, excuse (self), speak

{for} self.[ql


  for 0626 # apologeomai {ap-ol-og-eh'-om-ahee}; middle voice from a

compound of 575 and 3056; to give an account (legal plea) of oneself, i.e.

exculpate (self): -- answer ({for} self), make defence, excuse (self),

speak for self.[ql


  for 0627 # apologia {ap-ol-og-ee'-ah}; from the same as 626; a plea

("apology"): -- answer ({for} self), clearing of self, defence.[ql


  for 0891 # achri {akh'-ree}; or achris {akh'-rece}; akin to 206 (through

the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to: -- as far as,

{for}, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare 3360.[ql


  for 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason

(used in argument, explanation or intensification; often with other

particles): -- and, as, because (that), but, even, {for}, indeed, no doubt,

seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.[ql


  for 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of

an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):

-- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for

(cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, {for} sake,

that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore,

with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia.

See 2203.[ql


  for 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of

an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):

-- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by,

{for} (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake,

that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore,

with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia.

See 2203.[ql


  for 1336 # dienekes {dee-ay-nek-es'}; neuter of a compound of 1223 and a

derivative of an alternate of 5342; carried through, i.e. (adverbially with

1519 and 3588 prefixed) perpetually: -- + continually, {for} ever.[ql


  for 1352 # dio {dee-o'}; from 1223 and 3739; through which thing, i.e.

consequently: -- {for} which cause, therefore, wherefore.[ql


  for 1360 # dioti {dee-ot'-ee}; from 1223 and 3754; on the very account

that, or inasmuch as: -- because (that), {for}, therefore.[ql


  for 1432 # dorean {do-reh-an'}; accusative case of 1431 as adverb;

gratuitously (literally or figuratively): -- without a cause, freely, {for}

naught, in vain.[ql


  for 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the

point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose

(result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against,

among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more

exceeding, {for} [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so

much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til,

to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with.

Often used in composition with the same general import, but only with verbs

(etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql


  for 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the

point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or

cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are,

at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above),

{for}(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly,

X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from),

on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X

vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general

import; often of completion.[ql


  for 1551 # ekdechomai {ek-dekh'-om-ahee}; from 1537 and 1209; to accept

from some source, i.e. (by implication) to await: -- expect, look (tarry)

for, wait ({for}).[ql


  for 1551 # ekdechomai {ek-dekh'-om-ahee}; from 1537 and 1209; to accept

from some source, i.e. (by implication) to await: -- expect, look (tarry)

{for}, wait (for).[ql


  for 1679 # elpizo {el-pid'-zo}; from 1680; to expect or confide: --

(have, thing) hope(-d) ({for}), trust.[ql


  for 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in

place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or

constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and

1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X

altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means),

{for} (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in

compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion,

and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate

(and different) preposition.[ql


  for 1752 # heneka {hen'-ek-ah}; or heneken {hen'-ek-en}; or heineken

{hi'-nek-en}; of uncertain affinity; on account of: -- because, {for}

(cause, sake), (where-)fore, by reason of, that.[ql


  for 1893 # epei {ep-i'}; from 1909 and 1487; thereupon, i.e. since (of

time or cause): -- because, else, {for} that (then, -asmuch as), otherwise,

seeing that, since, when.[ql


  for 1894 # epeide {ep-i-day'}; from 1893 and 1211; since now, i.e. (of

time) when, or (of cause) whereas: -- after that, because, {for} (that,

-asmuch as), seeing, since.[ql


  for 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of

distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with

the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards,

upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as

(touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place,

as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over,

(by, {for}) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds

it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or

figuratively).[ql


  for 1934 # epizeteo {ep-eed-zay-teh'-o}; from 1909 and 2212; to search

(inquire) for; intensively, to demand, to crave: -- desire, enquire, seek

(after, {for}).[ql


  for 2038 # ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from 2041; to toil

(as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or

with, etc.: -- commit, do, labor {for}, minister about, trade (by),

work.[ql


  for 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of

1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are,

be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure {for} a while, +

follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit,

+ remaineth, + wrestle.[ql


  for 2173 # euchrestos {yoo'-khrays-tos}; from 2095 and 5543; easily used,

i.e. useful: -- profitable, meet {for} use.[ql


  for 2178 # ephapax {ef-ap'-ax}; from 1909 and 530; upon one occasion

(only): -- (at) once ({for} all).[ql


  for 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o};

used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various

applications, literally or figuratively, direct or remote; such as

possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X

hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have,

hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need,

next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take {for}, + tremble,

+ uncircumcised, use.[ql


  for 2212 # zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek (literally

or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad

sense) to plot (against life): -- be (go) about, desire, endeavour, enquire

(for), require, (X will) seek (after, {for}, means). Compare 4441.[ql


  for 2212 # zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek (literally

or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad

sense) to plot (against life): -- be (go) about, desire, endeavour, enquire

({for}), require, (X will) seek (after, for, means). Compare 4441.[ql


  for 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a

derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e.

gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the

whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as

inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always

defined more or less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day

(by day, [-ly]), + {for} ever, judgment, (day) time, while, years.[ql


  for 2254 # hemin {hay-meen'}; dative case plural of 1473; to (or for,

with, by) us: -- our, ({for}) us, we.[ql


  for 2433 # hilaskomai {hil-as'-kom-ahee}; middle voice from the same as

2436; to conciliate, i.e. (transitively) to atone for (sin), or

(intransitively) be propitious: -- be merciful, make reconciliation

{for}.[ql


  for 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the former part of

1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that

(denoting the purpose or the result): -- albeit, because, to the intent

(that), lest, so as, (so) that, ({for}) to. Compare 3363.[ql ***. hina me.

See 3363.[ql


  for 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a

copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then,

too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles

or small words: -- and, also, both, but, even, {for}, if, or, so, that,

then, therefore, when, yet.[ql


  for 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in

place or time), in varied relations (according to the case [genitive case,

dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,

according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X

apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at,

before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered,

[dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, {for},

from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after

the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own,

+ particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus,

(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  for 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea

of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something

(of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty,

necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that,

be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was

to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin),

(which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was {for},

will, would, be yet.[ql


  for 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea

of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something

(of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty,

necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that,

be (almost), (that which is, things, + which was {for}) to come, intend,

was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall

(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which

was for, will, would, be yet.[ql


  for 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given place,

state, relation or expectancy): -- abide, continue, dwell, endure, be

present, remain, stand, tarry ({for}), X thine own.[ql


  for 3333 # metakaleo {met-ak-al-eh'-o}; from 3326 and 2564; to call

elsewhere, i.e. summon: -- call ({for}, hither).[ql


  for 3754 # hoti {hot'-ee}; neuter of 3748 as conjunction; demonst. that

(sometimes redundant); caus. because: -- as concerning that, as though,

because (that), {for} (that), how (that), (in) that, though, why.[ql


  for 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce};

adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): --

after that, after (in) this manner, as, even (so), {for} all that,

like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus,

what.[ql


  for 3870 # parakaleo {par-ak-al-eh'-o}; from 3844 and 2564; to call near,

i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation): -- beseech,

call {for}, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat,

pray.[ql


  for 3910 # parautika {par-ow-tee'-kah}; from 3844 and a derivative of

846; at the very instant, i.e. momentary: -- but {for} a moment.[ql


  for 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all

over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various

applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the

subject or occasion or superlative point; with the accusative case the

locality, circuit, matter, circumstance or general period): --

(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which

concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), {for} sake, X (e-)state, (as) touching,

[where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same

meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql



  for 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all

over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various

applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the

subject or occasion or superlative point; with the accusative case the

locality, circuit, matter, circumstance or general period): --

(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which

concern, (as) concerning, {for}, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching,

[where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same

meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql



  for 4037 # perimeno {per-ee-men'-o}; from 4012 and 3306; to stay around,

i.e. await: -- wait {for}.[ql


  for 4306 # pronoeo {pron-o-eh'-o}; from 4253 and 3539; to consider in

advance, i.e. look out for beforehand (actively, by way of maintenance for

others; middle voice by way of circumspection for oneself): -- provide

({for}).[ql


  for 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of

direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of,

i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to;

usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect,

which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at, because of,

before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, {for} intent, nigh

unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you])

-ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same

applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


  for 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of

direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of,

i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to;

usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect,

which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at, because of,

before, between, ([where-])by, {for}, X at thy house, in, for intent, nigh

unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you])

-ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same

applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


  for 4327 # prosdechomai {pros-dekh'-om-ahee}; from 4314 and 1209; to

admit (to intercourse, hospitality, credence, or [figuratively] endurance);

by implication, to await (with confidence or patience): -- accept, allow,

look (wait) {for}, take.[ql


  for 4328 # prosdokao {pros-dok-ah'-o}; from 4314 and dokeuo (to watch);

to anticipate (in thought, hope or fear); by implication, to await: -- (be

in) expect(-ation), look (for), when looked, tarry, wait {for}.[ql


  for 4328 # prosdokao {pros-dok-ah'-o}; from 4314 and dokeuo (to watch);

to anticipate (in thought, hope or fear); by implication, to await: -- (be

in) expect(-ation), look ({for}), when looked, tarry, wait for.[ql


  for 4336 # proseuchomai {pros-yoo'-khom-ahee}; from 4314 and 2172; to

pray to God, i.e. supplicate, worship: -- pray (X earnestly, {for}), make

prayer.[ql


  for 4340 # proskairos {pros'-kahee-ros}; from 4314 and 2540; for the

occasion only, i.e. temporary: -- dur-[eth] for awhile, endure for a time,

{for} a season, temporal.[ql


  for 4340 # proskairos {pros'-kahee-ros}; from 4314 and 2540; for the

occasion only, i.e. temporary: -- dur-[eth] for awhile, endure {for} a

time, for a season, temporal.[ql


  for 4340 # proskairos {pros'-kahee-ros}; from 4314 and 2540; for the

occasion only, i.e. temporary: -- dur-[eth] {for} awhile, endure for a

time, for a season, temporal.[ql


  for 4341 # proskaleomai {pros-kal-eh'-om-ahee}; middle voice from 4314

and 2564; to call toward oneself, i.e. summon, invite: -- call ({for}, to,

unto).[ql


  for 4640 # skirtao {skeer-tah'-o}; akin to skairo (to skip); to jump,

i.e. sympathetically move (as the quickening of a fetus): -- leap ({for}

joy).[ql


  for 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its

alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or

(figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun)

advantage: -- be better for, bring together, be expedient (for), be good,

(be) profit(-able {for}).[ql


  for 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its

alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or

(figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun)

advantage: -- be better for, bring together, be expedient ({for}), be good,

(be) profit(-able for).[ql


  for 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its

alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or

(figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun)

advantage: -- be better {for}, bring together, be expedient (for), be good,

(be) profit(-able for).[ql


  for 4866 # sunathleo {soon-ath-leh'-o}; from 4862 and 118; to wrestle in

company with, i.e. (figuratively) to seek jointly: -- labour with, strive

together {for}.[ql


  for 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with

the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake

of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: --

(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very

chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more

(than), of, over, on the part of, {for} sake of, in stead, than, to(-ward),

very. In comp. it retains many of the above applications.[ql


  for 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with

the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake

of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: --

(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very

chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), {for}, + very highly, more

(than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),

very. In comp. it retains many of the above applications.[ql


  for 5241 # huperentugchano {hoop-er-en-toong-khan'-o}; from 5228 and

1793; to intercede in behalf of: -- make intercession {for}[ql


  for 5455 # phoneo {fo-neh'-o}; from 5456; to emit a sound (animal, human

or instrumental); by implication, to address in words or by name, also in

imitation: -- call ({for}), crow, cry.[ql


  for 5484 # charin {khar'-in}; accusative case of 5485 as preposition;

through favor of, i.e. on account of: -- be-(for) cause of, {for} sake of,

+...fore, X reproachfully.[ql


  for 5484 # charin {khar'-in}; accusative case of 5485 as preposition;

through favor of, i.e. on account of: -- be-({for}) cause of, for sake of,

+...fore, X reproachfully.[ql


  for 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which

how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after

(that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as

(like), {for}, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to

wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql


  for-)bear 4722 # stego {steg'-o}; from 4721; to roof over, i.e.

(figuratively) to cover with silence (endure patiently): -- ({for-)bear},

suffer.[ql


$ forasmuch


  forasmuch 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality; if,

whether, that, etc.: -- {forasmuch} as, if, that, ([al-])though, whether.

Often used in connection or composition with other particles, especially as

in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql



  forasmuch 1895 # epeideper {ep-i-day'-per}; from 1894 and 4007; since

indeed (of cause): -- {forasmuch}.[ql


  forasmuch 2530 # kathoti {kath-ot'-ee}; from 2596; and 3739 and 5100;

according to which certain thing, i.e. as far (or inasmuch) as: --

(according, {forasmuch}) as, because (that).[ql


$ forbear


  forbear 0430 # anechomai {an-ekh'-om-ahee}; middle voice from 303 and

2192; to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up with: -- bear

with, endure, {forbear}, suffer.[ql


  forbear 0447 # aniemi {an-ee'-ay-mee}; from 303 and hiemi (to send); to

let up, i.e. (literally) slacken or (figuratively) desert, desist from: --

{forbear}, leave, loose.[ql


  forbear 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation

(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,

(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative

answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but

(that), X {forbear}, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise

in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often

used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363,

3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql


  forbear 5339 # pheidomai {fi'-dom-ahee}; of uncertain affinity; to be

chary of, i.e. (subjectively) to abstain or (objectively) to treat

leniently: -- {forbear}, spare.[ql


$ forbearance


  forbearance 0463 # anoche {an-okh-ay'}; from 430; self-restraint, i.e.

tolerance: -- {forbearance}.[ql


$ forbid


  forbid 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice

form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be

brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God {forbid},

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon

as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


  forbid 1254 # diakoluo {dee-ak-o-loo'-o}; from 1223 and 2967; to hinder

altogether, i.e. utterly prohibit: -- {forbid}.[ql


  forbid 2967 # koluo {ko-loo'-o}; from the base of 2849; to estop, i.e.

prevent (by word or act): -- {forbid}, hinder, keep from, let, not suffer,

withstand.[ql


  forbid 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas

3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally)

lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756

expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God

{forbid}, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor,

[can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds

in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373,

3375, 3378.[ql


$ forbidding


  forbidding 0209 # akolutos {ak-o-loo'-toce}; adverb from a compound of 1

(as a negative particle) and a derivative of 2967; in an unhindered manner,

i.e. freely: -- no man {forbidding} him.[ql


$ force


  force 0726 # harpazo {har-pad'-zo}; from a derivative of 138; to sieze

(in various applications): -- catch (away, up), pluck, pull, take (by

{force}).[ql


  force 0949 # bebaios {beb'-ah-yos}; from the base of 939 (through the

idea of basality); stable (literally or figuratively): -- firm, of {force},

stedfast, sure.[ql


$ fore


  fore 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the

point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose

(result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against,

among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more

exceeding, for [intent, purpose], {fore}, + forth, in (among, at, unto, -so

much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til,

to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with.

Often used in composition with the same general import, but only with verbs

(etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql


  fore-)warn 5263 # hupodeiknumi {hoop-od-ike'-noo-mee}; from 5259 and

1166; to exhibit under the eyes, i.e. (figuratively) to exemplify

(instruct, admonish): -- show, ({fore-)warn}.[ql


$ forefather


  forefather 4269 # progonos {prog'-on-os}; from 4266; an ancestor,

(grand-)parent: -- {forefather}, parent.[ql


$ forehead


  forehead 3359 # metopon {met'-o-pon }; from 3326 and ops (the face); the

forehead (as opposite the countenance): -- {forehead}.[ql


$ foreign


  foreign 0362 # anemeno {an-am-en'-o}; from 303 and 3306; to await: --

wait {foreign}[ql


  foreign 0553 # apekdechomai {ap-ek-dekh'-om-ahee}; from 575 and 1551; to

expect fully: -- look (wait) {foreign}[ql


  foreign 1331 # dierotao {dee-er-o-tah'-o}; from 1223 and 2065; to

question throughout, i.e. ascertain by interrogation: -- make enquiry

{foreign}[ql


  foreign 1561 # ekdoche {ek-dokh-ay'}; from 1551; expectation: -- looking

{foreign}[ql


  foreign 1748 # enedreuo {en-ed-ryoo'-o}; from 1747; to lurk, i.e.

(figuratively) plot assassination: -- lay wait {foreign}[ql


  foreign 1864 # epagonizomai {ep-ag-o-nid'-zom-ahee}; from 1909 and 75; to

struggle for: -- earnestly contend {foreign}[ql


  foreign 1973 # epipothetos {ep-ee-poth'-ay-tos}; from 1909 and a

derivative of the latter part of 1971; yearned upon, i.e. greatly loved: --

longed {foreign}[ql


  foreign 3343 # metapempo {met-ap-emp'-o}; from 3326 and 3992; to send

from elsewhere, i.e. (middle voice) to summon or invite: -- call (send)

{foreign}[ql


$ foreigner


  foreigner 3941 # paroikos {par'-oy-kos}; from 3844 and 3624; having a

home near, i.e. (as noun) a by-dweller (alien resident): -- {foreigner},

sojourn, stranger.[ql


$ foreknow


  foreknow 4267 # proginosko {prog-in-oce'-ko}; from 4253 and 1097; to know

beforehand, i.e. foresee: -- {foreknow} (ordain), know (before).[ql


$ foreknowledge


  foreknowledge 4268 # prognosis {prog'-no-sis}; from 4267; forethought: --

{foreknowledge}.[ql


$ forepart


  forepart 4408 # prora {pro'-ra}; feminine of a presumed derivative of

4253 as noun; the prow, i.e. forward part of a vessel: --

{forepart}(-ship).[ql


$ forerunner


  forerunner 4274 # prodromos {prod'-rom-os}; from the alternate of 4390; a

runner ahead, i.e. scout (figuratively, precursor): -- {forerunner}.[ql


$ foresee


  foresee 4275 # proeido {pro-i'-do}; from 4253 and 1492; foresee: --

{foresee}, saw before.[ql ***. proeireo. See 4280.[ql


  foresee 4308 # proorao {pro-or-ah'-o}; from 4253 and 3708; to behold in

advance, i.e. (actively) to notice (another) previously, or (middle voice)

to keep in (one's own) view: -- {foresee}, see before.[ql


$ foretell


  foretell 4280 # proereo {pro-er-eh'-o}; from 4253 and 2046; used as

alternate of 4277; to say already, pedict: -- {foretell}, say (speak, tell)

before.[ql


  foretell 4293 # prokataggello {prok-at-ang-ghel'-lo}; from 4253 and 2605;

to anounce beforehand, i.e. predict, promise: -- {foretell}, have notice,

(shew) before.[ql


  foretell 4302 # prolego {prol-eg'-o}; from 4253 and 3004; to say

beforehand, i.e. predict, forewarn: -- {foretell}, tell before.[ql


$ forewarn


  forewarn 4277 # proepo {pro-ep'-o}; from 4253 and 2036; to say already,

to predict: -- {forewarn}, say (speak, tell) before. Compare 4280.[ql


$ forget


  forget 1585 # eklanthanomai {ek-lan-than'-om-ahee}; middle voice from

1537 and 2990; to be utterly oblivious of: -- {forget}.[ql


  forget 1950 # epilanthanomai {ep-ee-lan-than'-om-ahee}; middle voice from

1909 and 2990; to lose out of mind; by implication, to neglect: -- (be)

{forget}(-ful of).[ql


  forget 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb,

which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many

applications, literally and figuratively [properly objective or active, to

get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered

to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be

amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), +

{forget}, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql


  forget 3024 # lethe {lay'-thay}; from 2990; forgetfulness: -- +

{forget}.[ql


$ forgetful


  forgetful 1953 # epilesmone {ep-ee-lace-mon-ay'}; from a derivative of

1950; negligence: -- X {forgetful}.[ql


$ forgive


  forgive 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully,

i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or

(figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart,

dismiss, divorce, {forgive}, let go, loose, put (send) away, release, set

at liberty.[ql


  forgive 0863 # aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an

intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as

follow): -- cry, {forgive}, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go,

have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.[ql


  forgive 5483 # charizomai {khar-id'-zom-ahee}; middle voice from 5485; to

grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness, pardon or rescue: --

deliver, (frankly) {forgive}, (freely) give, grant.[ql


$ forgiveness


  forgiveness 0859 # aphesis {af'-es-is}; from 863; freedom; (figuratively)

pardon: -- deliverance, {forgiveness}, liberty, remission.[ql


$ form


  form 3385 # meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of 5100; whether at

all: -- not [the particle usually not expressed, except by the {form} of

the question].[ql


  form 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and 5100;

whether any: -- any [sometimes unexpressed except by the simple

interrogative {form} of the sentence].[ql


  form 3444 # morphe {mor-fay'}; perhaps from the base of 3313 (through the

idea of adjustment of parts); shape; figuratively, nature: -- {form}.[ql


  form 3445 # morphoo {mor-fo'-o}; from the same as 3444; to fashion

(figuratively): -- {form}.[ql


  form 3446 # morphosis {mor'-fo-sis}; from 3445; formation, i.e. (by

implication) appearance (semblance or [concretely] formula): -- {form}.[ql



  form 4111 # plasso {plas'-so}; a primary verb; to mould, i.e. shape or

fabricate: -- {form}.[ql


  form 5179 # tupos {too'-pos}; from 5180; a die (as struck), i.e. (by

implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue,

(figuratively) style or resemblance; specifically, a sampler ("type"), i.e.

a model (for imitation) or instance (for warning): -- en-(ex-)ample,

fashion, figure, {form}, manner, pattern, print.[ql


  form 5296 # hupotuposis {hoop-ot-oop'-o-sis}; from a compound of 5259 and

a derivative of 5179; typification under (after), i.e. (concretely) a

sketch (figuratively) for imitation: -- {form}, pattern.[ql


$ formed


  formed 4110 # plasma {plas'-mah}; from 4111; something moulded: -- thing

{formed}.[ql


$ former


  former 4386 # proteron {prot'-er-on}; neuter of 4387 as adverb (with or

without the art.); previously: -- before, (at the) first, {former}.[ql


  former 4387 # proteros {prot'-er-os}; comparative of 4253; prior or

previous: -- {former}.[ql


  former 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253; foremost

(in time, place, order or importance): -- before, beginning, best,

chief(-est), first (of all), {former}.[ql


  forms 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142; to

take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the {forms} are

borrowed from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee); which is otherwise

obsolete.[ql


$ fornication


  fornication 1608 # ekporneuo {ek-porn-yoo'-o}; from 1537 and 4203; to be

utterly unchaste: -- give self over to {fornication}.[ql


  fornication 4202 # porneia {por-ni'-ah}; from 4203; harlotry (including

adultery and incest); figuratively, idolatry: -- {fornication}.[ql


  fornication 4203 # porneuo {porn-yoo'-o}; from 4204; to act the harlot,

i.e. (literally) indulge unlawful lust (of either sex), or (figuratively)

practise idolatry: -- commit ({fornication}).[ql


$ fornicator


  fornicator 4205 # pornos {por'-nos}; from pernemi (to sell; akin to the

base of 4097); a (male) prostitute (as venal), i.e. (by analogy) a

debauchee (libertine): -- {fornicator}, whoremonger.[ql


$ forsake


  forsake 0646 # apostasia {ap-os-tas-ee'-ah}; feminine of the same as 647;

defection from truth (properly, the state) ["apostasy"]: -- falling away,

{forsake}.[ql


  forsake 0657 # apotassomai {ap-ot-as'-som-ahee}; middle voice from 575

and 5021; literally, to say adieu (by departing or dismissing);

figuratively, to renounce: -- bid farewell, {forsake}, take leave, send

away.[ql


  forsake 0863 # aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an

intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as

follow): -- cry, forgive, {forsake}, lay aside, leave, let (alone, be, go,

have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.[ql


  forsake 1459 # egkataleipo {eng-kat-al-i'-po}; from 1722 and 2641; to

leave behind in some place, i.e. (in a good sense) let remain over, or (in

a bad sense) to desert: -- {forsake}, leave.[ql


  forsake 2641 # kataleipo {kat-al-i'-po}; from 2596 and 3007; to leave

down, i.e. behind; by implication, to abandon, have remaining: --

{forsake}, leave, reserve.[ql


$ forswear


  forswear 1964 # epiorkeo {ep-ee-or-keh'-o}; from 1965; to commit perjury:

-- {forswear} self.[ql


$ forth


  forth 0071 # ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by

implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or

(figuratively) induce: -- be, bring ({forth}), carry, (let) go, keep, lead

away, be open.[ql


  forth 0321 # anago {an-ag'-o}; from 303 and 71; to lead up; by extension

to bring out; specially, to sail away: -- bring (again, forth, up again),

depart, launch (forth), lead (up), loose, offer, sail, set {forth}, take

up.[ql


  forth 0321 # anago {an-ag'-o}; from 303 and 71; to lead up; by extension

to bring out; specially, to sail away: -- bring (again, forth, up again),

depart, launch ({forth}), lead (up), loose, offer, sail, set forth, take

up.[ql


  forth 0321 # anago {an-ag'-o}; from 303 and 71; to lead up; by extension

to bring out; specially, to sail away: -- bring (again, {forth}, up again),

depart, launch (forth), lead (up), loose, offer, sail, set forth, take

up.[ql


  forth 0584 # apodeiknumi {ap-od-ike'-noo-mee}; from 575 and 1166; to show

off, i.e. exhibit; figuratively, to demonstrate, i.e. accredit: --

(ap-)prove, set {forth}, shew.[ql


  forth 0649 # apostello {ap-os-tel'-lo}; from 575 and 4724; set apart,

i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or

figuratively: -- put in, send (away, {forth}, out), set [at liberty].[ql


  forth 0669 # apophtheggomai {ap-of-theng'-om-ahee}; from 575 and 5350; to

enunciate plainly, i.e. declare: -- say, speak {forth}, utterance.[ql


  forth 0985 # blastano {blas-tan'-o}; from blastos (a sprout); to

germinate; by implication, to yield fruit: -- bring {forth}, bud, spring

(up).[ql


  forth 1032 # bruo {broo'-o}; a primary verb; to swell out, i.e. (by

implication) to gush: -- send {forth}.[ql


  forth 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate

(properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to

regenerate: -- bear, beget, be born, bring {forth}, conceive, be delivered

of, gender, make, spring.[ql


  forth 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb

(which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a

very wide application, properly, or by implication, literally or

figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow,

bring {forth}, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister,

number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the

hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql



  forth 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the

point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose

(result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against,

among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more

exceeding, for [intent, purpose], fore, + {forth}, in (among, at, unto, -so

much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til,

to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with.

Often used in composition with the same general import, but only with verbs

(etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql


  forth 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin

(the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or

cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are,

at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above),

for(-th), from (among, {forth}, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly,

X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from),

on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X

vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general

import; often of completion.[ql


  forth 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject (literally

or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel,

leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away ({forth},

out).[ql


  forth 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject (literally

or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel,

leave, pluck (pull, take, thrust) out, put {forth} (out), send away (forth,

out).[ql


  forth 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject (literally

or figuratively): -- bring forth, cast ({forth}, out), drive (out), expel,

leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth,

out).[ql


  forth 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject (literally

or figuratively): -- bring {forth}, cast (forth, out), drive (out), expel,

leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth,

out).[ql


  forth 1554 # ekdidomi {ek-did-o'-mee}; from 1537 and 1325; to give forth,

i.e. (specially) to lease: -- let {forth} (out).[ql


  forth 1584 # eklampo {ek-lam'-po}; from 1537 and 2989; to be resplendent:

-- shine {forth}.[ql


  forth 1599 # ekpempo {ek-pem'-po}; from 1537 and 3992; to despatch: --

send away ({forth}).[ql ***. ekpeirissou. See 1537 and 4053.[ql


  forth 1600 # ekpetannumi {ek-pet-an'-noo-mee}; from 1537 and a form of

4072; to fly out, i.e. (by analogy) to extend: -- stretch {forth}.[ql


  forth 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and 4198; to

depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth, out of), depart,

go ({forth}, out), issue, proceed (out of).[ql


  forth 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and 4198; to

depart, be discharged, proceed, project: -- come ({forth}, out of), depart,

go (forth, out), issue, proceed (out of).[ql


  forth 1614 # ekteino {ek-ti'-no}; from 1537 and teino (to stretch); to

extend: -- cast, put forth, stretch {forth} (out).[ql


  forth 1614 # ekteino {ek-ti'-no}; from 1537 and teino (to stretch); to

extend: -- cast, put {forth}, stretch forth (out).[ql


  forth 1627 # ekphero {ek-fer'-o}; from 1537 and 5342; to bear out

(literally or figuratively): -- bear, bring forth, carry {forth} (out).[ql



  forth 1627 # ekphero {ek-fer'-o}; from 1537 and 5342; to bear out

(literally or figuratively): -- bear, bring {forth}, carry forth (out).[ql



  forth 1631 # ekphuo {ek-foo'-o}; from 1537 and 5453; to sprout up: -- put

{forth}.[ql


  forth 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno

{ek-khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth; figuratively,

to bestow: -- gush (pour) out, run greedily (out), shed (abroad, {forth}),

spill.[ql


  forth 1731 # endeiknumi {en-dike'-noo-mee}; from 1722 and 1166; to

indicate (by word or act): -- do, show ({forth}).[ql


  forth 1754 # energeo {en-erg-eh'-o}; from 1756; to be active, efficient:

-- do, (be) effectual (fervent), be mighty in, shew {forth} self, work

(effectually in).[ql


  forth 1804 # exaggello {ex-ang-el'-lo}; from 1537 and the base of 32; to

publish, i.e. celebrate: -- shew {forth}.[ql


  forth 1806 # exago {ex-ag'-o}; from 1537 and 71; to lead forth: -- bring

{forth} (out), fetch (lead) out.[ql


  forth 1821 # exapostello {ex-ap-os-tel'-lo}; from 1537 and 649; to send

away forth, i.e. (on a mission) to despatch, or (peremptorily) to dismiss:

-- send (away, {forth}, out).[ql


  forth 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue

(literally or figuratively): -- come (forth, out), depart (out of), escape,

get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed ({forth}), spread

abroad.[ql


  forth 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue

(literally or figuratively): -- come (forth, out), depart (out of), escape,

get out, go (abroad, away, {forth}, out, thence), proceed (forth), spread

abroad.[ql


  forth 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue

(literally or figuratively): -- come ({forth}, out), depart (out of),

escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth),

spread abroad.[ql


  forth 1837 # execheomai {ex-ay-kheh'-om-ahee}; middle voice from 1537 and

2278; to "echo" forth, i.e. resound (be generally reported): -- sound

{forth}.[ql


  forth 1854 # exo {ex'-o}; adverb from 1537; out(-side, of doors),

literally or figuratively: -- away, {forth}, (with-)out (of, -ward),

strange.[ql


  forth 1901 # epekteinomai {ep-ek-ti'-nom-ahee}; middle voice from 1909

and 1614; to stretch (oneself) forward upon: -- reach {forth}.[ql


  forth 1907 # epecho {ep-ekh'-o}; from 1909 and 2192; to hold upon, i.e.

(by implication) to retain; (by extension) to detain; (with implication of

3563) to pay attention to: -- give (take) heed unto, hold {forth}, mark,

stay.[ql


  forth 1911 # epiballo {ep-ee-bal'-lo}; from 1909 and 906; to throw upon

(literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less

force); specially (with 1438 implied) to reflect; impersonally, to belong

to: -- beat into, cast (up-)on, fall, lay (on), put (unto), stretch

{forth}, think on.[ql


  forth 2164 # euphoreo {yoo-for-eh'-o}; from 2095 and 5409; to bear well,

i.e. be fertile: -- bring {forth} abundantly.[ql


  forth 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao

{stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to

stand (transitively or intransitively), used in various applications

(literally or figuratively): -- abide, appoint, bring, continue, covenant,

establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, {forth},

still, up). Compare 5087.[ql


  forth 2564 # kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to "call"

(properly, aloud, but used in a variety of applications, dir. or

otherwise): -- bid, call ({forth}), (whose, whose sur-)name (was

[called]).[ql


  forth 2592 # karpophoreo {kar-pof-or-eh'-o}; from 2593; to be fertile

(literally or figuratively): -- be (bear, bring {forth}) fruit(-ful).[ql


  forth 2604 # kataggeleus {kat-ang-gel-yooce'}; from 2605; a proclaimer:

-- setter {forth}.[ql


  forth 2609 # katago {kat-ag'-o}; from 2596 and 71; to lead down;

specially, to moor a vessel: -- bring (down, {forth}), (bring to) land,

touch.[ql


  forth 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth,

i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set

discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual

expression or speech respectively; while 4483 is properly, to break silence

merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to

mean: -- ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put {forth},

say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql


  forth 3319 # mesos {mes'-os}; from 3326; middle (as an adjective or

[neuter] noun): -- among, X before them, between, + {forth}, mid[-day,

-night], midst, way.[ql


  forth 3855 # parago {par-ag'-o}; from 3844 and 71; to lead near, i.e.

(reflexively or intransitively) to go along or away: -- depart, pass (away,

by, {forth}).[ql


  forth 3860 # paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to

surrender, i.e yield up, intrust, transmit: -- betray, bring {forth}, cast,

commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.[ql



  forth 3908 # paratithemi {par-at-ith'-ay-mee}; from 3844 and 5087; to

place alongside, i.e. present (food, truth); by implication, to deposit (as

a trust or for protection): -- allege, commend, commit (the keeping of),

put {forth}, set before.[ql


  forth 3928 # parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064; to come

near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively)

perish or neglect, (caus.) avert: -- come ({forth}), go, pass (away, by,

over), past, transgress.[ql


  forth 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less

direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, +

bewray, bring ({forth}), cast out, cause, commit, + content, continue,

deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil,

gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship,

make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot

out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare

4238.[ql


  forth 4198 # poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a derivative

of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively;

especially to remove [figuratively, die], live, etc.); -- depart, go (away,

{forth}, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.[ql


  forth 4254 # proago {pro-ag'-o}; from 4253 and 71; to lead forward

(magisterially); intransitively, to precede (in place or time [participle

previous]): -- bring ({forth}, out), go before.[ql


  forth 4261 # proballo {prob-al'-lo}; from 4253 and 906; to throw forward,

i.e. push to the front, germinate: -- put forward, shoot {forth}.[ql


  forth 4270 # prographo {prog-raf'-o}; from 4253 and 1125; to write

previously; figuratively, to announce, prescribe: -- before ordain,

evidently set {forth}, write (afore, aforetime).[ql


  forth 4295 # prokeimai {prok'-i-mahee}; from 4253 and 2749; to lie before

the view, i.e. (figuratively) to be present (to the mind), to stand forth

(as an example or reward): -- be first, set before ({forth}).[ql


  forth 4311 # propempo {prop-em'-po}; from 4253 and 3992; to send forward,

i.e. escort or aid in travel: -- accompany, bring (forward) on journey

(way), conduct {forth}.[ql


  forth 4388 # protithemai {prot-ith'-em-ahee}; middle voice from 4253 and

5087; to place before, i.e. (for oneself) to exhibit; (to oneself) to

propose (determine): -- purpose, set {forth}.[ql


  forth 4393 # prophero {prof-er'-o}; from 4253 and 5342; to bear forward,

i.e. produce: -- bring {forth}.[ql


  forth 4486 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so}; both

prolonged forms of rheko (which appears only in certain forms, and is

itself probably a strengthened form of agnumi [see in 2608]); to "break",

"wreck" or "crack", i.e. (especially)to sunder (by separation of the parts;

2608 being its intensive [with the preposition in composition], and 2352 a

shattering to minute fragments; but not a reduction to the constituent

particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to convulse

(wih spasms); figuratively, to give vent to joyful emotions: -- break

({forth}), burst, rend, tear.[ql


  forth 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo

{theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in

the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive

or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes

an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and

utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X

kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set

({forth}), settle, sink down.[ql


  forth 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary teko

{tek'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to produce

(from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or

figuratively: -- bear, be born, bring {forth}, be delivered, be in

travail.[ql


  forth 5319 # phaneroo {fan-er-o'-o}; from 5318; to render apparent

(literally or figuratively): -- appear, manifestly declare, (make) manifest

({forth}), shew (self).[ql


  forth 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and

apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio

{oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide

application, literally and figuratively, as follows): -- be, bear, bring

({forth}), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay,

lead, move, reach, rushing, uphold.[ql


$ forthwith


  forthwith 2112 # eutheos {yoo-theh'-oce}; adverb from 2117; directly,

i.e. at once or soon: -- anon, as soon as, {forthwith}, immediately,

shortly, straightway.[ql


  forthwith 2117 # euthus {yoo-thoos'}; perhaps from 2095 and 5087;

straight, i.e. (literally) level, or (figuratively) true; adverbially (of

time) at once: -- anon, by and by, {forthwith}, immediately,

straightway.[ql


  forthwith 3916 # parachrema {par-akh-ray'-mah}; from 3844 and 5536 (in

its original sense); at the thing itself, i.e. instantly: -- {forthwith},

immediately, presently, straightway, soon.[ql


$ fortunatus


  Fortunatus 5415 # Phortounatos {for-too-nat'-os}; of Latin origin;

"fortunate"; Fortunatus, a Christian: -- {Fortunatus}.[ql


$ forty


  forty 5062 # tessarakonta {tes-sar-ak'-on-tah}; the decade of 5064;

forty: -- {forty}.[ql


  forty 5063 # tessarakontaetes {tes-sar-ak-on-tah-et-ace'}; from 5062 and

2094; of forty years of age: -- (+ full, of) {forty} years (old).[ql


$ forum


  forum 5410 # Phoron {for'-on}; of Latin origin; a forum or market-place;

only in comparative with 675; a station on the Appian road: -- {forum}.[ql



$ forward


  forward 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative) form of a

primary verb dio (to flee; compare the base of 1169 and 1249); to pursue

(literally or figuratively); by implication, to persecute: -- ensue, follow

(after), given to, (suffer) persecute(-ion), press {forward}.[ql


  forward 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses

theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise

obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 138; to

determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014

properly denotes rather a passive acquiescence in objective

considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by

implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);

impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight

in: -- desire, be disposed ({forward}), intend, list, love, mean, please,

have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-ly]).[ql


  forward 4261 # proballo {prob-al'-lo}; from 4253 and 906; to throw

forward, i.e. push to the front, germinate: -- put {forward}, shoot

forth.[ql


  forward 4281 # proerchomai {pro-er'-khom-ahee}; from 4253 and 2064

(including its alternate); to go onward, preceed (in place or time): -- go

before (farther, {forward}), outgo, pass on.[ql


  forward 4311 # propempo {prop-em'-po}; from 4253 and 3992; to send

forward, i.e. escort or aid in travel: -- accompany, bring ({forward}) on

journey (way), conduct forth.[ql


  forward 4704 # spoudazo {spoo-dad'-zo}; from 4710; to use speed, i.e. to

make effort, be prompt or earnest: -- do (give) diligence, be diligent

({forward}), endeavour, labour, study.[ql


  forward 4707 # spoudaioteros {spoo-dah-yot'-er-os}; comparative of 4705;

more prompt, more earnest: -- more diligent ({forward}).[ql


$ forwardness


  forwardness 4288 # prothumia {proth-oo-mee'-ah}; from 4289;

predisposition, i.e. alacrity: -- {forwardness} of mind, readiness (of

mind), ready (willing) mind.[ql


  forwardness 4710 # spoude {spoo-day'}; from 4692; "speed", i.e. (by

implication) despatch, eagerness, earnestness: -- business, (earnest)

care(-fulness), diligence, {forwardness}, haste.[ql


$ foul


  foul 0169 # akathartos {ak-ath'-ar-tos}; from 1 (as a negative particle)

and a presumed derivative of 2508 (meaning cleansed); impure (ceremonially,

morally [lewd] or specially, [demonic]): -- {foul}, unclean.[ql


  foul 5494 # cheimon {khi-mone'}; from a derivative of cheo (to pour; akin

to the base of 5490 through the idea of a channel), meaning a storm (as

pouring rain); by implication, the rainy season, i.e. winter: -- tempest,

{foul} weather, winter.[ql


$ found


  found 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice

form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be

brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be {found}, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon

as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


  found 2311 # themelioo {them-el-ee-o'-o}; from 2310; to lay a basis for,

i.e. (literally) erect, or (figuratively) consolidate: -- (lay the)

{found}(-ation), ground, settle.[ql


$ foundation


  foundation 2310 # themelios {them-el'-ee-os}; from a derivative of 5087;

something put down, i.e. a substruction (of a building, etc.), (literally

or figuratively): -- {foundation}.[ql


  foundation 2602 # katabole {kat-ab-ol-ay'}; from 2598; a deposition, i.e.

founding; figuratively, conception: -- conceive, {foundation}.[ql


$ fountain


  fountain 4077 # pege {pay-gay'}; probably from 4078 (through the idea of

gushing plumply); a fount (literally or figuratively), i.e. source or

supply (of water, blood, enjoyment) (not necessarily the original spring):

-- {fountain}, well.[ql


$ four


  four 5064 # tessares {tes'-sar-es}; neuter tessara {tes'-sar-ah}; a

plural number; four: -- {four}.[ql


  four 5066 # tetartaios {tet-ar-tah'-yos}; from 5064; pertaining to the

fourth day: -- {four} days.[ql


  four 5067 # tetartos {tet'-ar-tos}; ord. from 5064; fourth: --

{four}(-th).[ql


  four 5070 # tetrakischilioi {tet-rak-is-khil'-ee-oy}; from the

multiplicative adverb of 5064 and 5507; four times a thousand: -- {four}

thousand.[ql


  four 5071 # tetrakosioi {tet-rak-os'-ee-oy}; neuter tetrakosia

{tet-rak-os'-ee-ah}; plural from 5064 and 1540; four hundred: -- {four}

hundred.[ql


  four 5072 # tetramenon {tet-ram'-ay-non}; neuter of a compound of 5064

and 3376; a four months' space: -- {four} months.[ql


$ fourfold


  fourfold 5073 # tetraploos {tet-rap-lo'-os}; from 5064 and a derivative

of the base of 4118; quadruple: -- {fourfold}.[ql


$ fourfooted


  fourfooted 5074 # tetrapous {tet-rap'-ooce}; from 5064 and 4228; a

quadruped: -- {fourfooted} beast.[ql


$ fourscore


  fourscore 3589 # ogdoekonta {og-do-ay'-kon-tah}; from 3590; ten times

eight: -- {fourscore}.[ql


$ foursquare


  foursquare 5068 # tetragonos {tet-rag'-o-nos}; from 5064 and 1137;

four-cornered, i.e. square: -- {foursquare}.[ql


$ fourteen


  fourteen 1180 # dekatessares {dek-at-es'-sar-es}; from 1176 and 5064; ten

and four, i.e. fourteen: -- {fourteen}.[ql


$ fourteenth


  fourteenth 5065 # tessareskaidekatos {tes-sar-es-kahee-dek'-at-os}; from

5064 and 2532 and 1182; fourteenth: -- {fourteenth}.[ql


$ fowl


  fowl 3732 # orneon {or'-neh-on}; neuter of a presumed derivative of 3733;

a birdling: -- bird, {fowl}.[ql


  fowl 4071 # peteinon {pet-i-non'}; neuter of a derivative of 4072; a

flying animal, i.e. bird: -- bird, {fowl}.[ql


$ fox


  fox 0258 # alopex {al-o'-pakes}; of uncertain derivation; a fox, i.e.

(figuratively) a cunning person: -- {fox}.[ql


$ fragment


  fragment 2801 # klasma {klas'-mah}; from 2806; a piece (bit): -- broken,

{fragment}.[ql


$ frame


  frame 2675 # katartizo {kat-ar-tid'-zo}; from 2596 and a derivative of

739; to complete thoroughly, i.e. repair (literally or figuratively) or

adjust: -- fit, {frame}, mend, (make) perfect(-ly join together), prepare,

restore.[ql


$ framed


  framed 4883 # sunarmologeo {soon-ar-mol-og-eh'-o}; from 4862 and a

derivative of a compound of 719 and 3004 (in its original sense of laying);

to render close-jointed together, i.e. organize compactly: -- be fitly

{framed} (joined) together.[ql


$ frankincense


  frankincense 3030 # libanos {lib'-an-os}; of foreign origin [3828]; the

incense-tree, i.e. (by implication) incense itself: -- {frankincense}.[ql


$ frankly


  frankly 5483 # charizomai {khar-id'-zom-ahee}; middle voice from 5485; to

grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness, pardon or rescue: --

deliver, ({frankly}) forgive, (freely) give, grant.[ql


$ fraud


  fraud 0650 # apostereo {ap-os-ter-eh'-o}; from 575 and stereo (to

deprive); to despoil: -- defraud, destitute, kept back by {fraud}.[ql


$ free


  free 1344 # dikaioo {dik-ah-yo'-o}; from 1342; to render (i.e. show or

regard as) just or innocent: -- {free}, justify(-ier), be righteous.[ql


  free 1658 # eleutheros {el-yoo'-ther-os}; probably from the alternate of

2064; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave

(whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from

obligation or liability): -- {free} (man, woman), at liberty.[ql


  free 1659 # eleutheroo {el-yoo-ther-o'-o}; from 1658; to liberate, i.e.

(figuratively) to exempt (from moral, ceremonial or mortal liability): --

deliver, make {free}.[ql ***. eleutho. See 2064.[ql


  free 5486 # charisma {khar'-is-mah}; from 5483; a (divine) gratuity, i.e.

deliverance (from danger or passion); (specifically) a (spiritual)

endowment, i.e. (subjectively) religious qualification, or (objectively)

miraculous faculty: -- ({free}) gift.[ql


$ freedom


  freedom 4174 # politeia {pol-ee-ti'-ah}; from 4177 ("polity");

citizenship; concretely, a community: -- commonwealth, {freedom}.[ql


$ freely


  freely 1432 # dorean {do-reh-an'}; accusative case of 1431 as adverb;

gratuitously (literally or figuratively): -- without a cause, {freely}, for

naught, in vain.[ql


  freely 3954 # parrhesia {par-rhay-see'-ah}; from 3956 and a derivative of

4483; all out-spokenness, i.e. frankness, bluntness, publicity; by

implication, assurance: -- bold (X -ly, -ness, -ness of speech),

confidence, X {freely}, X openly, X plainly(-ness).[ql


  freely 5483 # charizomai {khar-id'-zom-ahee}; middle voice from 5485; to

grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness, pardon or rescue: --

deliver, (frankly) forgive, ({freely}) give, grant.[ql


$ freeman


  freeman 0558 # apeleutheros {ap-el-yoo'-ther-os}; from 575 and 1658; one

freed away, i.e. a freedman: -- {freeman}.[ql


$ frequent


  frequent 4056 # perissoteros {per-is-sot-er'-oce}; adverb from 4055; more

superabundantly: -- more abundant(-ly), X the more earnest, (more)

exceedingly, more {frequent}, much more, the rather.[ql


$ fresh


  fresh 1099 # glukus {gloo-koos'}; of uncertain affinity; sweet (i.e. not

bitter nor salt): -- sweet, {fresh}.[ql


$ friend


  friend 2083 # hetairos {het-ah'-ee-ros}; from etes (a clansman); a

comrade: -- fellow, {friend}.[ql


  friend 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e.

(with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative

case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with

accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed

to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

contrary to, X {friend}, from, + give [such things as they], + that [she]

had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in

the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same

variety of application.[ql


  friend 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by argument,

true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means);

reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by

inward certainty): -- agree, assure, believe, have confidence, be (wax)

conflent, make {friend}, obey, persuade, trust, yield.[ql


  friend 4674 # sos {sos}; from 4771; thine: -- thine (own), thy

({friend}).[ql


  friend 5384 # philos {fee'-los}; properly, dear, i.e. a friend; actively,

fond, i.e. friendly (still as a noun, an associate, neighbor, etc.): --

{friend}.[ql


$ friendship


  friendship 5373 # philia {fil-ee'-ah}; from 5384; fondness: --

{friendship}.[ql


$ frighten


  frighten 4422 # ptoeo {pto-eh'-o}; probably akin to the alternate of 4098

(through the idea of causing to fall) or to 4072 (through that of causing

to fly away); to scare: -- {frighten}.[ql


$ fro


  fro 2831 # kludonizomai {kloo-do-nid'-zom-ahee}; middle voice from 2830;

to surge, i.e. (figuratively) to fluctuate: -- toss to and {fro}.[ql


$ frog


  frog 0944 # batrachos {bat'-rakh-os}; of uncertain derivation; a frog: --

{frog}.[ql


$ from


  from 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: --

Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a

contraction {from} 427) in the sense of privation; so, in many words,

beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a

contraction of 260).[ql


  from 0004 # abares {ab-ar-ace'}; from 1 (as a negative particle) and 922;

weightless, i.e. (figuratively) not burdensome: -- {from} being

burdensome.[ql


  from 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142; to take

for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the forms are borrowed

{from} a cognate hellomai (hel'-lom-ahee); which is otherwise obsolete.[ql



  from 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up again,

i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by

implication [its author]), or (figuratively) a (moral) recovery (of

spiritual truth): -- raised to life again, resurrection, rise {from} the

dead, that should rise, rising again.[ql


  from 0509 # anothen {an'-o-then}; from 507; from above; by analogy, from

the first; by implication, anew: -- from above, again, {from} the beginning

(very first), the top.[ql


  from 0509 # anothen {an'-o-then}; from 507; from above; by analogy, from

the first; by implication, anew: -- {from} above, again, from the beginning

(very first), the top.[ql


  from 0534 # aparti {ap-ar'-tee}; from 575 and 737; from now, i.e.

henceforth (already): -- {from} henceforth.[ql


  from 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from

something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or

figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space

of), for(-th), {from}, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In

composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure,

cessation, completion, reversal, etc.[ql


  from 0645 # apospao {ap-os-pah'-o}; from 575 and 4685; to drag forth,

i.e. (literally) unsheathe (a sword), or relatively (with a degree of force

implied) retire (personally or factiously): -- (with-)draw (away), after we

were gotten {from}.[ql


  from 0654 # apostrepho {ap-os-tref'-o}; from 575 and 4762; to turn away

or back (literally or figuratively): -- bring again, pervert, turn away

({from}).[ql


  from 0679 # aptaistos {ap-tah'-ee-stos}; from 1 (as a negative particle)

and a derivative of 4417; not stumbling, i.e. (figuratively) without sin:

-- {from} falling.[ql


  from 0683 # apotheomai {ap-o-theh'-om-ahee}; or apothomai

{ap-o'-thom-ahee}; from 575 and the middle voice of otheo or otho (to

shove); to push off, figuratively, to reject: -- cast away, put away

(from), thrust away ({from}).[ql


  from 0683 # apotheomai {ap-o-theh'-om-ahee}; or apothomai

{ap-o'-thom-ahee}; from 575 and the middle voice of otheo or otho (to

shove); to push off, figuratively, to reject: -- cast away, put away

({from}), thrust away (from).[ql


  from 0756 # archomai {ar'-khom-ahee}; middle voice of 757 (through the

implication of precedence); to commence (in order of time): -- (rehearse

{from} the) begin(-ning).[ql


  from 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of

an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):

-- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for

(cause)...fore, {from}, in, by occasion of, of, by reason of, for sake,

that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore,

with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia.

See 2203.[ql


  from 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through,

i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to

toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by

implication) surpass: -- be better, carry, differ {from}, drive up and

down, be (more) excellent, make matter, publish, be of more value.[ql


  from 1356 # diopetes {dee-op-et'-ace}; from the alternate of 2203 and the

alternate of 4098; sky-fallen (i.e. an aerolite): -- which fell down {from}

Jupiter.[ql


  from 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to squeeze or

throttle; akin to the base of 43); near (literally or figuratively, of

place or time): -- {from} , at hand, near, nigh (at hand, unto), ready.[ql



  from 1536 # ei tis {i tis}; from 1487 and 5100; if any: -- he that, if

a(-ny) man('s thing, {from} any, ought), whether any, whosoever.[ql


  from 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin

(the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or

cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are,

at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above),

for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on,

out among ({from}, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X

vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general

import; often of completion.[ql


  from 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin

(the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or

cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are,

at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above),

for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off ({from}),

on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X

vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general

import; often of completion.[ql


  from 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin

(the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or

cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are,

at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above),

for(-th), {from} (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly,

X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from),

on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X

vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general

import; often of completion.[ql


  from 1562 # ekduo {ek-doo'-o}; from 1537 and the base of 1416; to cause

to sink out of, i.e. (specially as of clothing) to divest: -- strip, take

off {from}, unclothe.[ql


  from 1564 # ekeithen {ek-i'-then}; from 1563; thence: -- from that place,

({from}) thence, there.[ql


  from 1564 # ekeithen {ek-i'-then}; from 1563; thence: -- {from} that

place, (from) thence, there.[ql


  from 1782 # enteuthen {ent-yoo'-then}; from the same as 1759; hence

(literally or figuratively); (repeated) on both sides: -- ({from}) hence,

on either side.[ql


  from 1855 # exothen {ex'-o-then}; from 1854; external(-ly): -- out(-side,

-ward, -wardly), ({from}) without.[ql


  from 2081 # esothen {es'-o-then}; from 2080; from inside; also used as

equivalent to 2080 (inside): -- inward(-ly), ({from}) within, without.[ql


  from 2547 # kakeithen {kak-i'-then}; from 2532 and 1564; likewise from

that place (or time): -- and afterward ({from}) (thence), thence also.[ql


  from 2967 # koluo {ko-loo'-o}; from the base of 2849; to estop, i.e.

prevent (by word or act): -- forbid, hinder, keep {from}, let, not suffer,

withstand.[ql


  from 3063 # loipon {loy-pon'}; neuter singular of the same as 3062;

something remaining (adverbially): -- besides, finally, furthermore,

({from}) henceforth, moreover, now, + it remaineth, then.[ql


  from 3064 # loipou {loy-poo'}; genitive case singular of the same as

3062; remaining time: -- {from} henceforth.[ql


  from 3113 # makrothen {mak-roth'-en}; adverb from 3117; from a distance

or afar: -- afar off, {from} far.[ql


  from 3606 # hothen {hoth'-en}; from 3739 with the directive enclitic of

source; from which place or source or cause (adverb or conjunction): --

from thence, ({from}) whence, where(-by, -fore, -upon).[ql


  from 3606 # hothen {hoth'-en}; from 3739 with the directive enclitic of

source; from which place or source or cause (adverb or conjunction): --

{from} thence, (from) whence, where(-by, -fore, -upon).[ql


  from 3771 # ouranothen {oo-ran-oth'-en}; from 3772 and the enclitic of

source; from the sky: -- {from} heaven.[ql


  from 3836 # pantachothen {pan-takh-oth'-en}; adverb (of source) from

3837; from all directions: -- {from} every quarter.[ql


  from 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e.

(with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative

case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with

accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed

to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

contrary to, X friend, {from}, + give [such things as they], + that [she]

had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in

the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same

variety of application.[ql


  from 3970 # patroparadotos {pat-rop-ar-ad'-ot-os}; from 3962 and a

derivative of 3860 (in the sense of handing over or down); traditionary: --

received by tradition {from} fathers.[ql


  from 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the

genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means,

through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or

where [below] or time (when [at]): -- among, by, {from}, in, of, under,

with. In comp. it retains the same general applications, especially of

inferior position or condition, and specifically, covertly or

moderately.[ql


  from...to 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally)

down (in place or time), in varied relations (according to the case

[genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined):

-- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone,

among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching),

X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X

more excellent, for, {from...to}, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,

respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of)

measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every),

over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout,

-oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


$ froward


  froward 4646 # skolios {skol-ee-os'}; from the base of 4628; warped, i.e.

winding; figuratively, perverse: -- crooked, {froward}, untoward.[ql


$ fruit


  fruit 0175 # akarpos {ak'-ar-pos}; from 1 (as a negative particle) and

2590; barren (literally or figuratively): -- without {fruit},

unfruitful.[ql


  fruit 1081 # gennema {ghen'-nay-mah}; from 1080; offspring; by analogy,

produce (literally or figuratively): -- {fruit}, generation.[ql


  fruit 2590 # karpos {kar-pos'}; probably from the base of 726; fruit (as

plucked), literally or figuratively: -- {fruit}.[ql


  fruit 2592 # karpophoreo {kar-pof-or-eh'-o}; from 2593; to be fertile

(literally or figuratively): -- be (bear, bring forth) {fruit}(-ful).[ql


  fruit 3703 # opora {op-o'-rah}; apparently from the base of 3796 and

5610; properly, even-tide of the (summer) season (dog-days), i.e. (by

implication) ripe fruit: -- {fruit}.[ql


  fruit 5052 # telesphoreo {tel-es-for-eh'-o}; from a compound of 5056 and

5342; to be a bearer to completion (maturity), i.e. to ripen fruit

(figuratively): -- bring {fruit} to perfection.[ql


  fruit 5352 # phthinoporinos {fthin-op-o-ree-nos'}; from derivative of

phthino (to wane; akin to the base of 5351) and 3703 (meaning late autumn);

autumnal (as stripped of leaves): -- whose {fruit} withereth.[ql


$ fruitful


  fruitful 2593 # karpophoros {kar-pof-or'-os}; from 2590 and 5342;

fruitbearing (figuratively): -- {fruitful}.[ql


$ fruits


$ frustrate


  frustrate 0114 # atheteo {ath-et-eh'-o}; from a compound of 1 (as a

negative particle) and a derivative of 5087; to set aside, i.e. (by

implication) to disesteem, neutralize or violate: -- cast off, despise,

disannul, {frustrate}, bring to nought, reject.[ql


$ ful


$ fulfil


  fulfil 4137 # pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e.

(literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to

furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office),

finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: --

accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), {fulfil}, (be,

make) full (come), fully preach, perfect, supply.[ql


  fulfil 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less

direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, +

bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal,

+ without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, {fulfil}, gain,

give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide,

+ have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out,

spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql


  fulfil 4931 # sunteleo {soon-tel-eh'-o}; from 4862 and 5055; to complete

entirely; generally, to execute (literally or figuratively): -- end,

finish, {fulfil}, make.[ql


  fulfil 5048 # teleioo {tel-i-o'-o}; from 5046; to complete, i.e.

(literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character): --

consecrate, finish, {fulfil}, make) perfect.[ql


$ fulfill


  fulfill 0378 # anapleroo {an-ap-lay-ro'-o}; from 303 and 4137; to

complete; by implication, to occupy, supply; figuratively, to accomplish

(by coincidence ot obedience): -- fill up, {fulfill}, occupy, supply.[ql


  fulfill 1603 # ekpleroo {ek-play-ro'-o}; from 1537 and 4137; to

accomplish entirely: -- {fulfill}.[ql


$ fulfilled


  fulfilled 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice

form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be

brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be {fulfilled}, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon

as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


$ fulfilling


  fulfilling 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or

completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents, supplement,

copiousness, multitude), or (objectively) what is filled (as container,

performance, period): -- which is put in to fill up, piece that filled up,

{fulfilling}, full, fulness.[ql


$ full


  full 0085 # ademoneo {ad-ay-mon-eh'-o}; from a derivative of adeo (to be

sated to loathing); to be in distress (of mind): -- be {full} of heaviness,

be very heavy.[ql


  full 1072 # gemizo {ghem-id'-zo}; transitive from 1073; to fill entirely:

-- fill (be) {full}.[ql


  full 1073 # gemo {ghem'-o}; a primary verb; to swell out, i.e. be full:

-- be {full}.[ql


  full 1392 # doxazo {dox-ad'-zo}; from 1391; to render (or esteem)

glorious (in a wide application): -- (make) glorify(-ious), {full} of

(have) glory, honour, magnify.[ql


  full 1669 # helkoo {hel-ko'-o}; from 1668; to cause to ulcerate, i.e.

(passively) be ulcerous: -- {full} of sores.[ql


  full 2573 # kalos {kal-oce'}; adverb from 2570; well (usually morally):

-- (in a) good (place), honestly, + recover, ({full}) well.[ql


  full 2880 # korennumi {kor-en'-noo-mee}; a primary verb; to cram, i.e.

glut or sate: -- eat enough, {full}.[ql


  full 3324 # mestos {mes-tos'}; of uncertain derivation: -- replete

(literally or figuratively): -- {full}.[ql


  full 4130 # pletho {play'-tho}; a prolonged form of a primary pleo

{pleh'-o} (which appears only as an alternate in certain tenses and in the

reduplicated form pimplemi); to "fill" (literally or figuratively [imbue,

influence, supply]); specifically, to fulfil (time): -- accomplish, {full}

(...come), furnish.[ql


  full 4134 # pleres {play'-race}; from 4130; replete, or covered over; by

analogy, complete: -- {full}.[ql


  full 4135 # plerophoreo {play-rof-or-eh'-o}; from 4134 and 5409; to carry

out fully (in evidence), i.e. completely assure (or convince), entirely

accomplish: -- most surely believe, fully know (persuade), make {full}

proof of.[ql


  full 4136 # plerophoria {play-rof-or-ee'-ah}; from 4135; entire

confidence: -- ({full}) assurance.[ql


  full 4137 # pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e.

(literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to

furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office),

finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: --

accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be,

make) {full} (come), fully preach, perfect, supply.[ql


  full 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or completion,

i.e. (subjectively) what fills (as contents, supplement, copiousness,

multitude), or (objectively) what is filled (as container, performance,

period): -- which is put in to fill up, piece that filled up, fulfilling,

{full}, fulness.[ql


  full 4652 # skoteinos {skot-i-nos'}; from 4655; opaque, i.e.

(figuratively) benighted: -- dark, {full} of darkness.[ql


  full 4656 # skotoo {skot-o'-o}; from 4655; to obscure or blind (literally

or figuratively): -- be {full} of darkness.[ql


  full 5046 # teleios {tel'-i-os}; from 5056; complete (in various

applications of labor, growth, mental and moral character, etc.); neuter

(as noun, with 3588) completeness: -- of {full} age, man, perfect.[ql


  full 5063 # tessarakontaetes {tes-sar-ak-on-tah-et-ace'}; from 5062 and

2094; of forty years of age: -- (+ {full}, of) forty years (old).[ql


  full 5460 # photeinos {fo-ti-nos'}; from 5457; lustrous, i.e. transparent

or well-illuminated (figuratively): -- bright, {full} of light.[ql


$ fuller


  fuller 1102 # gnapheus {gnaf-yuce'}; by variation for a derivative from

knapto (to tease cloth); a cloth-dresser: -- {fuller}.[ql


$ fully


  fully 0187 # akmazo {ak-mad'-zo}; from the same as 188; to make a point,

i.e. (figuratively) mature: -- be {fully} ripe.[ql


  fully 3877 # parakoloutheo {par-ak-ol-oo-theh'-o}; from 3844 and 190; to

follow near, i.e. (figuratively) attend (as a result), trace out, conform

to: -- attain, follow, {fully} know, have understanding.[ql


  fully 4135 # plerophoreo {play-rof-or-eh'-o}; from 4134 and 5409; to

carry out fully (in evidence), i.e. completely assure (or convince),

entirely accomplish: -- most surely believe, {fully} know (persuade), make

full proof of.[ql


  fully 4137 # pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e.

(literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to

furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office),

finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: --

accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be,

make) full (come), {fully} preach, perfect, supply.[ql


  fully 4845 # sumpleroo {soom-play-ro'-o}; from 4862 and 4137; to

implenish completely, i.e. (of space) to swamp (a boat), or (of time) to

accomplish (passive, be complete): -- ({fully}) come, fill up.[ql


$ fulness


  fulness 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or

completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents, supplement,

copiousness, multitude), or (objectively) what is filled (as container,

performance, period): -- which is put in to fill up, piece that filled up,

fulfilling, full, {fulness}.[ql


$ furlong


  furlong 4712 # stadion {stad'-ee-on}; or masculine (in plural) stadios

{stad'-ee-os}; from the base of 2476 (as fixed); a stade or certain measure

of distance; by implication, a stadium or race-course: -- {furlong},

race.[ql


$ furnace


  furnace 2575 # kaminos {kam'-ee-nos}; probably from 2545; a furnace: --

{furnace}.[ql


$ furnish


  furnish 1822 # exartizo {ex-ar-tid'-zo}; from 1537 and a derivative of

739; to finish out (time); figuratively, to equip fully (a teacher): --

accomplish, thoroughly {furnish}.[ql


  furnish 4130 # pletho {play'-tho}; a prolonged form of a primary pleo

{pleh'-o} (which appears only as an alternate in certain tenses and in the

reduplicated form pimplemi); to "fill" (literally or figuratively [imbue,

influence, supply]); specifically, to fulfil (time): -- accomplish, full

(...come), {furnish}.[ql


  furnish 4766 # stronnumi {strone'-noo-mee}; or simpler stronnuo

{strone-noo'-o}; prolongation from a still simpler stroo {stro'-o} (used

only as an alternate in certain tenses; probably akin to 4731 through the

idea of positing); to "strew", i.e. spread (as a carpet or couch): -- make

bed, {furnish}, spread, strew.[ql


$ further


  further 1339 # diistemi {dee-is'-tay-mee}; from 1223 and 2476; to stand

apart, i.e. (reflexively) to remove, intervene: -- go {further}, be parted,

after the space of.[ql


  further 2089 # eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still (of time

or degree): -- after that, also, ever, (any) {further}, (t-)henceforth

(more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.[ql


  further 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon

{pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or quality; also

(in plural) the major portion: -- X above, + exceed, more excellent,

{further}, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part,

+ yet but.[ql


  further 4324 # prosapeileo {pros-ap-i-leh'-o}; from 4314 and 546; to

menace additionally: -- i.e. threaten {further}.[ql


  further 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087; to

place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add, again, give

more, increase, lay unto, proceed {further}, speak to any more.[ql


$ furtherance


  furtherance 4297 # prokope {prok-op-ay'}; from 4298; progress, i.e.

advancement (subjectively or objectively): -- {furtherance}, profit.[ql


$ furthermore


  furthermore 1534 # eita {i'-tah}; of uncertain affinity; a particle of

succession (in time or logical enumeration), then, moreover: -- after

that(-ward), {furthermore}, then. See also 1899.[ql


  furthermore 3063 # loipon {loy-pon'}; neuter singular of the same as

3062; something remaining (adverbially): -- besides, finally,

{furthermore}, (from) henceforth, moreover, now, + it remaineth, then.[ql


$ fying


$ gabbatha


  Gabbatha 1042 # gabbatha {gab-bath-ah'}; of Aramaic origin [compare

1355]; the knoll; gabbatha, a vernacular term for the Roman tribunal in

Jerusalem: -- {Gabbatha}.[ql


$ gabriel


  Gabriel 1043 # Gabriel {gab-ree-ale'}; of Hebrew origin [1403]; Gabriel,

an archangel: -- {Gabriel}.[ql


$ gad


  Gad 1045 # Gad {gad}; of Hebrew origin [1410]; Gad, a tribe of

Israelites: -- {Gad}.[ql


$ gadarene


  Gadarene 1046 # Gadarenos {gad-ar-ay-nos'}; from (a town east of the

Jordan); a Gadarene or inhabitant of Gadara: -- {Gadarene}.[ql


$ gain


  gain 1281 # diapragmateuomai {dee-ap-rag-mat-yoo'-om-ahee}; from 1223 and

4231; to thoroughly occupy oneself, i.e. (transitively and by implication)

to earn in business: -- {gain} by trading.[ql


  gain 2039 # ergasia {er-gas-ee'-ah}; from 2040; occupation; by

implication, profits, pains: -- craft, diligence, {gain}, work.[ql


  gain 2770 # kerdaino {ker-dah'-ee-no}; from 2771; to gain (literally or

figuratively): -- (get) {gain}, win.[ql


  gain 2771 # kerdos {ker'-dos}; of uncertain affinity; gain (pecuniary or

genitive case): -- {gain}, lucre.[ql


  gain 4122 # pleonekteo {pleh-on-cek-teh'-o}; from 4123; to be covetous,

i.e. (by implication) to over-reach: -- get an advantage, defraud, make a

{gain}.[ql


  gain 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete

primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):

-- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray,

bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, +

without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, {gain},

give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide,

+ have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out,

spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql


  gain 4200 # porismos {por-is-mos'}; from a derivative of poros (a way,

i.e. means); furnishing (procuring), i.e. (by implication) money-getting

(acquisition): -- {gain}.[ql


  gain 4333 # prosergazomai {pros-er-gad'-zom-ahee}; from 4314 and 2038; to

work additionally, i.e. (by implication) acquire besides: -- {gain}.[ql


$ gainsay


  gainsay 0471 # antepo {an-tep'-o}; from 473 and 2036; to refute or deny:

-- {gainsay}, say against.[ql


  gainsay 0483 # antilego {an-til'-eg-o}; from 473 and 3004; to dispute,

refuse: -- answer again, contradict, deny, {gainsay}(-er), speak

against.[ql


$ gainsaying


  gainsaying 0369 # anantirrhetos {an-an-tir-hray'-toce}; adverb from 368;

promptly: -- without {gainsaying}.[ql


  gainsaying 0485 # antilogia {an-tee-log-ee'-ah}; from a derivative of

483; dispute, disobedience: -- contradiction, {gainsaying}, strife.[ql


$ gaius


  Gaius 1050 # Gaios {gah'-ee-os}; of Latin origin; Gaius (i.e. Caius), a

Christian: -- {Gaius}.[ql


$ galatia


  Galatia 1053 # Galatia {gal-at-ee'-ah}; of foreign origin; Galatia, a

region of Asia: -- {Galatia}.[ql


  Galatia 1054 # Galatikos {gal-at-ee-kos'}; from 1053; Galatic or relating

to Galatia: -- of {Galatia}.[ql


$ galatian


  Galatian 1052 # Galates {gal-at'-ace}; from 1053; a Galatian or

inhabitant of Galatia: -- {Galatian}.[ql


$ galilean


  Galilean 1057 # Galilaios {gal-ee-lah'-yos}; from 1056; Galilean or

belonging to Galilea: -- {Galilean}, of Galilee.[ql


$ galilee


  Galilee 1056 # Galilaia {gal-il-ah'-yah}; of Hebrew origin [1551];

Galiloea (i.e. the heathen circle), a region of Palestine: -- {Galilee}.[ql



  Galilee 1057 # Galilaios {gal-ee-lah'-yos}; from 1056; Galilean or

belonging to Galilea: -- Galilean, of {Galilee}.[ql


$ gall


  gall 5521 # chole {khol-ay'}; feminine of an equivalent perhaps akin to

the same as 5514 (from the greenish hue); "gall" or bile, i.e. (by analogy)

poison or an anodyne (wormwood, poppy, etc.): -- {gall}.[ql


$ gallio


  Gallio 1058 # Gallion {gal-lee'-own}; of Latin origin; Gallion (i.e.

Gallio), a Roman officer: -- {Gallio}.[ql


$ gamaliel


  Gamaliel 1059 # Gamaliel {gam-al-ee-ale'}; of Hebrew origin [1583];

Gamaliel (i.e. Gamliel), an Israelite: -- {Gamaliel}.[ql


$ garden


  garden 2779 # kepos {kay'-pos}; of uncertain affinity; a garden: --

{garden}.[ql


$ gardener


  gardener 2780 # kepouros {kay-poo-ros'}; from 2779 and ouros (a warden);

a garden-keeper, i.e. gardener: -- {gardener}.[ql


$ garland


  garland 4725 # stemma {stem'-mah}; from the base of 4735; a wreath for

show: -- {garland}.[ql


$ garment


  garment 1742 # enduma {en'-doo-mah}; from 1746; apparel (especially the

outer robe): -- clothing, {garment}, raiment.[ql


  garment 2440 # himation {him-at'-ee-on}; neuter of a presumed derivative

of ennumi (to put on); a dress (inner or outer): -- apparel, cloke,

clothes, {garment}, raiment, robe, vesture.[ql


  garment 4158 # poderes {pod-ay'-race}; from 4228 and another element of

uncertain affinity; a dress (2066 implied) reaching the ankles: --

{garment} down to the foot.[ql


  garment 4749 # stole {stol-ay'}; from 4724; equipment, i.e.

(specifically) a "stole" or long-fitting gown (as a mark of dignity): --

long clothing ({garment}), (long) robe.[ql


  garment 5509 # chiton {khee-tone'}; of foreign origin [3801]; a tunic or

shirt: -- clothes, coat, {garment}.[ql


$ garner


  garner 0596 # apotheke {ap-oth-ay'-kay}; from 659; a repository, i.e.

granary: -- barn, {garner}.[ql


$ garnish


  garnish 2885 # kosmeo {kos-meh'-o}; from 2889; to put in proper order,

i.e. decorate (literally or figuratively); specially, to snuff (a wick): --

adorn, {garnish}, trim.[ql


$ garrison


  garrison 5432 # phroureo {froo-reh'-o}; from a compound of 4253 and 3708;

to be a watcher in advance, i.e. to mount guard as a sentinel (post spies

at gates); figuratively, to hem in, protect: -- keep (with a {garrison}).

Compare 5083.[ql


$ gate


  gate 2374 # thura {thoo'-rah}; apparently a primary word [compare

"door"]; a portal or entrance (the opening or the closure, literally or

figuratively): -- door, {gate}.[ql


  gate 4439 # pule {poo'-lay}; apparently a primary word; a gate, i.e. the

leaf or wing of a folding entrance (literally or figuratively): --

{gate}.[ql


  gate 4440 # pulon {poo-lone'}; from 4439; a gate-way, door-way of a

building or city; by implication, a portal or vestibule: -- {gate},

porch.[ql


$ gather


  gather 0346 # anakephalaiomai {an-ak-ef-al-ah'-ee-om-ahee}; from 303 and

2775 (in its original sense); to sum up: -- briefly comprehend, {gather}

together in one.[ql


  gather 1865 # epathroizo {ep-ath-roid'-zo}; from 1909 and athroizo (to

assemble); to accumulate: -- {gather} thick together.[ql


  gather 1996 # episunago {ep-ee-soon-ag'-o}; from 1909 and 4863; to

collect upon the same place: -- {gather} (together).[ql


  gather 3792 # ochlopoieo {okh-lop-oy-eh'-o}; from 3793 and 4160; to make

a crowd, i.e. raise a public disturbance: -- {gather} a company.[ql


  gather 4816 # sullego {sool-leg'-o}; from 4862 and 3004 in its original

sense; to collect: -- {gather} (together, up).[ql


  gather 4822 # sumbibazo {soom-bib-ad'-zo}; from 4862 and bibazo (to

force; causative [by reduplication] of the base of 939); to drive together,

i.e. unite (in association or affection), (mentally) to infer, show, teach:

-- compact, assuredly {gather}, intrust, knit together, prove.[ql


  gather 4863 # sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 71; to lead together,

i.e. collect or convene; specifically, to entertain (hospitably): -- +

accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, {gather}

(selves together, up, together), lead into, resort, take in.[ql


  gather 4867 # sunathroizo {soon-ath-royd'-zo}; from 4862 and athroizo (to

hoard); to convene: -- call ({gather}) together.[ql


  gather 4896 # suneimi {soon'-i-mee}; from 4862 and eimi (to go); to

assemble: -- {gather} together.[ql


  gather 4962 # sustrepho {soos-tref'-o}; from 4862 and 4762; to twist

together, i.e. collect (a bundle, a crowd): -- {gather}.[ql


  gather 5166 # trugao {troo-gah'-o}; from a derivative of trugo (to dry)

meaning ripe fruit (as if dry); to collect the vintage: -- {gather}.[ql


$ gathering


  gathering 1997 # episunagoge {ep-ee-soon-ag-o-gay'}; from 1996; a

complete collection; especially a Christian meeting (for worship): --

assembling ({gathering}) together.[ql


  gathering 3048 # logia {log-ee'-ah}; from 3056 (in the commercial sense);

a contribution: -- collection, {gathering}.[ql


$ gay


  gay 2986 # lampros {lam-pros'}; from the same as 2985; radiant; by

analogy, limpid; figuratively, magnificent or sumptuous (in appearance): --

bright, clear, {gay}, goodly, gorgeous, white.[ql


$ gaza


  Gaza 1048 # Gaza {gad'-zah}; of Hebrew origin [5804]; Gazah (i.e. Azzah),

a place in Palestine: -- {Gaza}.[ql


$ gaze


  gaze 1689 # emblepo {em-blep'-o}; from 1722 and 991; to look on, i.e.

(relatively) to observe fixedly, or (absolutely) to discern clearly: --

behold, {gaze} up, look upon, (could) see.[ql


$ gazing


  gazing 2301 # theatrizo {theh-at-rid'-zo}; from 2302; to expose as a

spectacle: -- make a {gazing} stock.[ql


$ gedeon


  Gedeon 1066 # Gedeon {ghed-eh-own'}; of Hebrew origin [1439]; Gedeon

(i.e. Gid[e]on), an Israelite: -- {Gedeon} (in the KJV).[ql


$ gender


  gender 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to

procreate (properly, of the father, but by extension of the mother);

figuratively, to regenerate: -- bear, beget, be born, bring forth,

conceive, be delivered of, {gender}, make, spring.[ql


$ genealogy


  genealogy 1076 # genealogia {ghen-eh-al-og-ee'-ah}; from the same as

1075; tracing by generations, i.e. "genealogy": -- {genealogy}.[ql


$ general


  general 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating

the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose

(result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against,

among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more

exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so

much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til,

to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with.

Often used in composition with the same {general} import, but only with

verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql


  general 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin

(the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or

cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are,

at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above),

for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on,

out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X

vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same {general}

import; often of completion.[ql


  general 3831 # paneguris {pan-ay'-goo-ris}; from 3956 and a derivative of

58; a mass-meeting, i.e. (figuratively) universal companionship: --

{general} assembly.[ql


  general 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with

the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means,

through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or

where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, with.

In comp. it retains the same {general} applications, especially of inferior

position or condition, and specifically, covertly or moderately.[ql


$ generation


  generation 1074 # genea {ghen-eh-ah'}; from (a presumed derivative of)

1085; a generation; by implication, an age (the period or the persons): --

age, {generation}, nation, time.[ql


  generation 1078 # genesis {ghen'-es-is}; from the same as 1074; nativity;

figuratively, nature: -- {generation}, nature(-ral).[ql


  generation 1081 # gennema {ghen'-nay-mah}; from 1080; offspring; by

analogy, produce (literally or figuratively): -- fruit, {generation}.[ql


  generation 1085 # genos {ghen'-os}; from 1096; "kin" (abstract or

concrete, literal or figurative, individual or collective): -- born,

country(-man), diversity, {generation}, kind(-red), nation, offspring,

stock.[ql


$ gennesaret


  Gennesaret 1082 # Gennesaret {ghen-nay-sar-et'}; of Hebrew origin

[compare 3672]; Gennesaret (i.e. Kinnereth), a lake and plain in Palestine:

-- {Gennesaret}.[ql


$ gentile


  Gentile 1484 # ethnos {eth'-nos}; probably from 1486; a race (as of the

same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually

by implication, pagan): -- {Gentile}, heathen, nation, people.[ql


  Gentile 1672 # Hellen {hel'-lane}; from 1671; a Hellen (Grecian) or

inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a

non-Jew: -- {Gentile}, Greek.[ql


$ gentiles


  Gentiles 1483 # ethnikos {eth-nee-koce'}; adverb from 1482; as a Gentile:

-- after the manner of {Gentiles}.[ql


$ gentle


  gentle 1933 # epieikes {ep-ee-i-kace'}; from 1909 and 1503; appropriate,

i.e. (by implication) mild: -- {gentle}, moderation, patient.[ql


  gentle 2261 # epios {ay'-pee-os}; probably from 2031; properly, affable,

i.e. mild or kind: -- {gentle}.[ql


$ gentleness


  gentleness 1932 # epieikeia {ep-ee-i'-ki-ah}; from 1933; suitableness,

i.e. (by implication) equity, mildness: -- clemency, {gentleness}.[ql


  gentleness 5544 # chrestotes {khray-stot'-ace}; from 5543; usefulness,

i.e. moral excellence (in character or demeanor): -- {gentleness},

good(-ness), kindness.[ql


$ gergesene


  Gergesene 1086 # Gergesenos {gher-ghes-ay-nos'}; of Hebrew origin [1622];

a Gergesene (i.e. Girgashite) or one of the aborigines of Palestine: --

{Gergesene}.[ql


$ get


  get 1684 # embaino {em-ba'-hee-no}; from 1722 and the base of 939; to

walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool): -- come ({get})

into, enter (into), go (up) into, step in, take ship.[ql


  get 1826 # exeimi {ex'-i-mee}; from 1537 and eimi (to go); to issue, i.e.

leave (a place), escape (to the shore): -- depart, {get} [to land], go

out.[ql


  get 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue

(literally or figuratively): -- come (forth, out), depart (out of), escape,

{get} out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread

abroad.[ql


  get 2147 # heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a primary heuro

{hyoo'-ro}; which (together with another cognate form heureo {hyoo-reh'-o})

is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find

(literally or figuratively): -- find, {get}, obtain, perceive, see.[ql


  get 2597 # katabaino {kat-ab-ah'-ee-no}; from 2596 and the base of 939;

to descend (literally or figuratively): -- come ({get}, go, step) down,

fall (down).[ql


  get 2770 # kerdaino {ker-dah'-ee-no}; from 2771; to gain (literally or

figuratively): -- ({get}) gain, win.[ql


  get 3528 # nikao {nik-ah'-o}; from 3529; to subdue (literally or

figuratively): -- conquer, overcome, prevail, {get} the victory.[ql


  get 3694 # opiso {op-is'-o}; from the same as 3693 with enclitic of

direction; to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or

place; or as noun): -- after, back(-ward), (+ {get}) behind, + follow.[ql


  get 4122 # pleonekteo {pleh-on-cek-teh'-o}; from 4123; to be covetous,

i.e. (by implication) to over-reach: -- {get} an advantage, defraud, make a

gain.[ql


  get 5217 # hupago {hoop-ag'-o}; from 5259 and 71; to lead (oneself)

under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or

figuratively: -- depart, {get} hence, go (a-)way.[ql


$ gether


$ gethsemane


  Gethsemane 1068 # Gethsemane {gheth-say-man-ay'}; of Aramaic origin

[compare 1660 and 8081]; oil-press; Gethsemane, a garden near Jerusalem: --

{Gethsemane}.[ql


$ ghost


  ghost 1606 # ekpneo {ek-pneh'-o}; from 1537 and 4154; to expire: -- give

up the {ghost}.[ql


  ghost 1634 # ekpsucho {ek-psoo'-kho}; from 1537 and 5594; to expire: --

give (yield) up the {ghost}.[ql


  ghost 4151 # pneuma {pnyoo'-mah}; from 4154; a current of air, i.e.

breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e.

(human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental

disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God,

Christ's spirit, the Holy Spirit: -- {ghost}, life, spirit(-ual, -ually),

mind. Compare 5590.[ql


$ gift


  gift 0334 # anathema {an-ath'-ay-mah}; from 394 [like 331, but in a good

sense]; a votive offering: -- {gift}.[ql


  gift 1390 # doma {dom'-ah}; from the base of 1325; a present: --

{gift}.[ql


  gift 1394 # dosis {dos'-is}; from the base of 1325; a giving; by

implication (concretely) a gift: -- {gift}, giving.[ql


  gift 1431 # dorea {do-reh-ah'}; from 1435; a gratuity: -- {gift}.[ql


  gift 1434 # dorema {do'-ray-mah}; from 1433; a bestowment: -- {gift}.[ql



  gift 1435 # doron {do'-ron}; a present; specially, a sacrifice: --

{gift}, offering.[ql


  gift 3311 # merismos {mer-is-mos'}; from 3307; a separation or

distribution: -- dividing asunder, {gift}.[ql


  gift 5485 # charis {khar'-ece}; from 5463; graciousness (as gratifying),

of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual;

especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the

life; including gratitude): -- acceptable, benefit, favour, {gift},

grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).[ql


  gift 5486 # charisma {khar'-is-mah}; from 5483; a (divine) gratuity, i.e.

deliverance (from danger or passion); (specifically) a (spiritual)

endowment, i.e. (subjectively) religious qualification, or (objectively)

miraculous faculty: -- (free) {gift}.[ql


$ gird


  gird 0328 # anazonnumi {an-ad-zone'-noo-mee}; from 303 and 2224; to gird

afresh: -- {gird} up.[ql


  gird 1241 # diazonnumi {dee-az-own'-noo-mee}; from 1223 and 2224; to gird

tightly: -- {gird}.[ql


  gird 2224 # zonnumi {dzone'-noo-mi}; from 2223; to bind about (especially

with a belt): -- {gird}.[ql


  gird 4024 # perizonnumi {per-id-zone'-noo-mee}; from 4012 and 2224; to

gird all around, i.e. (middle voice or passive) to fasten on one's belt

(literally or figuratively): -- {gird} (about, self).[ql


$ girdle


  girdle 2223 # zone {dzo'-nay}; probably akin to the base of 2218; a belt;

by implication, a pocket: -- {girdle}, purse.[ql


$ give


  give 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various

senses): -- {give} (in the) audience (of), come (to the ears), ([shall])

hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.[ql


  give 0373 # anapano {an-ap-ow'-o}; from 303 and 3973; (reflexively) to

repose (literally or figuratively [be exempt], remain); by implication, to

refresh: -- take ease, refresh, ({give}, take) rest.[ql


  give 0402 # anachoreo {an-akh-o-reh'-o}; from 303 and 5562; to retire: --

depart, {give} place, go (turn) aside, withdraw self.[ql


  give 0437 # anthomologeomai {anth-om-ol-og-eh'-om-ahee}; from 473 and the

middle voice of 3670; to confess in turn, i.e. respond in praise: -- {give}

thanks.[ql


  give 0586 # apodekatoo {ap-od-ek-at-o'-o}; from 575 and 1183; to tithe

(as debtor or creditor): -- ({give}, pay, take) tithe.[ql


  give 0591 # apodidomi {ap-od-eed'-o-mee}; from 575 and 1325; to give

away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications): -- deliver

(again), {give} (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense,

render, requite, restore, reward, sell, yield.[ql


  give 0632 # aponemo {ap-on-em'-o}; from 575 and the base of 3551; to

apportion, i.e. bestow: -- {give}.[ql


  give 0837 # auzano {owx-an'-o}; a prolonged form of a primary verb; to

grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative, active or passive): --

grow (up), ({give} the) increase.[ql


  give 1061 # gamisko {gam-is'-ko}; from 1062; to espouse (a daughter to a

husband): -- {give} in marriage.[ql


  give 1107 # gnorizo {gno-rid'-zo}; from a derivative of 1097; to make

known; subjectively, to know: -- certify, declare, make known, {give} to

understand, do to wit, wot.[ql


  give 1239 # diadidomai {dee-ad-id'-o-mee}; from 1223 and 1325; to give

throughout a crowd, i.e. deal out; also to deliver over (as to a

successor): -- (make) distribute(-ion), divide, {give}.[ql


  give 1291 # diastellomai {dee-as-tel'-lom-ahee}; middle voice from 1223

and 4724; to set (oneself) apart (figuratively, distinguish), i.e. (by

implication) to enjoin: -- charge, that which was ({give})

commanded(-ment).[ql


  give 1299 # diatasso {dee-at-as'-so}; from 1223 and 5021; to arrange

thoroughly, i.e. (specially) institute, prescribe, etc.: -- appoint,

command, {give}, (set in) order, ordain.[ql


  give 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb

(which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a

very wide application, properly, or by implication, literally or

figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow,

bring forth, commit, deliver (up), {give}, grant, hinder, make, minister,

number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the

hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql



  give 1433 # doreomai {do-reh'-om-ahee}; middle voice from 1435; to bestow

gratuitously: -- {give}.[ql


  give 1502 # eiko {i'-ko}; apparently a primary verb; properly, to be

weak, i.e. yield: -- {give} place.[ql


  give 1547 # ekgamizo {ek-gam-id'-zo}; from 1537 and a form of 1061

[compare 1548]; to marry off a daughter: -- {give} in marriage.[ql


  give 1548 # ekgamisko {ek-gam-is'-ko}; from 1537 and 1061; the same as

1547: -- {give} in marriage.[ql


  give 1606 # ekpneo {ek-pneh'-o}; from 1537 and 4154; to expire: -- {give}

up the ghost.[ql


  give 1608 # ekporneuo {ek-porn-yoo'-o}; from 1537 and 4203; to be utterly

unchaste: -- {give} self over to fornication.[ql


  give 1634 # ekpsucho {ek-psoo'-kho}; from 1537 and 5594; to expire: --

{give} (yield) up the ghost.[ql


  give 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in

place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or

constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and

1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X

altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for

(...sake of), + {give} self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly,

[speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward),

under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with

substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to

indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  give 1781 # entellomai {en-tel'-lom-ahee}; from 1722 and the base of

5056; to enjoin: -- (give) charge, ({give}) command(-ments), injoin.[ql


  give 1781 # entellomai {en-tel'-lom-ahee}; from 1722 and the base of

5056; to enjoin: -- ({give}) charge, (give) command(-ments), injoin.[ql


  give 1788 # entrepo {en-trep'-o}; from 1722 and the base of 5157; to

invert, i.e. (figuratively and reflexively) in a good sense, to respect; or

in a bad one, to confound: -- regard, ({give}) reference, shame.[ql


  give 1907 # epecho {ep-ekh'-o}; from 1909 and 2192; to hold upon, i.e.

(by implication) to retain; (by extension) to detain; (with implication of

3563) to pay attention to: -- {give} (take) heed unto, hold forth, mark,

stay.[ql


  give 1929 # epididomi {ep-ee-did'-o-mee}; from 1909 and 1325; to give

over (by hand or surrender): -- deliver unto, {give}, let (+ [her drive]),

offer.[ql


  give 1948 # epikrino {ep-ee-kree'-no}; from 1909 and 2919; to adjudge: --

{give} sentence.[ql


  give 2010 # epitrepo {ep-ee-trep'-o}; from 1909 and the base of 5157; to

turn over (transfer), i.e. allow: -- {give} leave (liberty, license), let,

permit, suffer.[ql


  give 2014 # epiphaino {ep-ee-fah'-ee-no}; from 1909 and 5316; to shine

upon, i.e. become (literally) visible or (figuratively) known: -- appear,

{give} light.[ql


  give 2017 # epiphauo {ep-ee-fow'-o}; a form of 2014; to illuminate

(figuratively): -- {give} light.[ql


  give 2019 # epiphoneo {ep-ee-fo-neh'-o}; from 1909 and 5455; to call at

something, i.e. exclaim: -- cry (against), {give} a shout.[ql


  give 2168 # eucharisteo {yoo-khar-is-teh'-o}; from 2170; to be grateful,

i.e. (actively) to express gratitude (towards); specially, to say grace at

a meal: -- ({give}) thank(-ful, -s).[ql


  give 2227 # zoopoieo {dzo-op-oy-eh'-o}; from the same as 2226 and 4160;

to (re-)vitalize (literally or figuratively): -- make alive, {give} life,

quicken.[ql


  give 2337 # thelazo {thay-lad'-zo}; from thele (the nipple); to suckle,

(by implication) to suck: -- ({give}) suck(-ling).[ql


  give 2468 # isthi {is'-thee}; second person imperative present of 1510;

be thou: -- + agree, be, X {give} thyself wholly to.[ql


  give 2664 # katapauo {kat-ap-ow'-o}; from 2596 and 3973; to settle down,

i.e. (literally) to colonize, or (figuratively) to (cause to) desist: --

cease, ({give}) rest(-rain).[ql


  give 2702 # kataphero {kat-af-er'-o}; from 2596 and 5342 (including its

alternate); to bear down, i.e. (figuratively) overcome (with drowsiness);

specially, to cast a vote: -- fall, {give}, sink down.[ql


  give 2753 # keleuo {kel-yoo'-o}; from a primary kello (to urge on);

"hail"; to incite by word, i.e. order: -- bid, (at, {give})

command(-ment).[ql


  give 2989 # lampo {lam'-po}; a primary verb; to beam, i.e. radiate

brilliancy (literally or figuratively): -- {give} light, shine.[ql


  give 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e.

(figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse;

whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech

respectively; while 4483 is properly, to break silence merely, and 2980

means an extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,

bid, boast, call, describe, {give} out, name, put forth, say(-ing, on),

shew, speak, tell, utter.[ql


  give 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e.

testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], bear

record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of,

testify, give (have) testimony, (be, bear, {give}, obtain) witness.[ql


  give 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e.

testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], bear

record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of,

testify, {give} (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.[ql


  give 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e.

testify (literally or figuratively): -- charge, {give} [evidence], bear

record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of,

testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.[ql


  give 3307 # merizo {mer-id'-zo}; from 3313; to part, i.e. (literally) to

apportion, bestow, share, or (figuratively) to disunite, differ: -- deal,

be difference between, distribute, divide, {give} participle[ql


  give 3330 # metadidomi {met-ad-id'-o-mee}; from 3326 and 1325; to give

over, i.e. share: -- {give}, imparticiple[ql


  give 3670 # homologeo {hom-ol-og-eh'-o}; from a compound of the base of

3674 and 3056; to assent, i.e. covenant, acknowledge: -- con- (pro-)fess,

confession is made, {give} thanks, promise.[ql


  give 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e.

(with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative

case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with

accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed

to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

contrary to, X friend, from, + {give} [such things as they], + that [she]

had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in

the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same

variety of application.[ql


  give 3853 # paraggello {par-ang-gel'-lo}; from 3844 and the base of 32;

to transmit a message, i.e. (by implication) to enjoin: -- (give in)

charge, ({give}) command(-ment), declare.[ql


  give 3853 # paraggello {par-ang-gel'-lo}; from 3844 and the base of 32;

to transmit a message, i.e. (by implication) to enjoin: -- ({give} in)

charge, (give) command(-ment), declare.[ql


  give 3860 # paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to

surrender, i.e yield up, intrust, transmit: -- betray, bring forth, cast,

commit, deliver (up), {give} (over, up), hazard, put in prison,

recommend.[ql


  give 3870 # parakaleo {par-ak-al-eh'-o}; from 3844 and 2564; to call

near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation): --

beseech, call for, (be of good) comfort, desire, ({give}) exhort(-ation),

intreat, pray.[ql


  give 3923 # pareisphero {par-ice-fer'-o}; from 3844 and 1533; to bear in

alongside, i.e. introduce simultaneously: -- {give}.[ql


  give 3930 # parecho {par-ekh'-o}; from 3844 and 2192; to hold near, i.e.

present, afford, exhibit, furnish occasion: -- bring, do, {give}, keep,

minister, offer, shew, + trouble.[ql


  give 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano

{par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e. (transitively)

to exhibit, proffer, (specifically) recommend, (figuratively) substantiate;

or (intransitively) to be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before,

command, commend, {give} presently, present, prove, provide, shew, stand

(before, by, here, up, with), yield.[ql


  give 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete

primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):

-- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray,

bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, +

without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain,

{give}, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship,

make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot

out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare

4238.[ql


  give 4222 # potizo {pot-id'-zo}; from a derivative of the alternate of

4095; to furnish drink, irrigate: -- {give} (make) to drink, feed,

water.[ql


  give 4272 # prodidomi {prod-id'-o-mee}; from 4253 and 1325; to give

before the other party has given: -- first {give}.[ql


  give 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192; (figuratively) to

hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious

about, apply oneself to, adhere to: -- (give) attend(-ance, -ance at, -ance

to, unto), beware, be given to, {give} (take) heed (to unto); have

regard.[ql


  give 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192; (figuratively) to

hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious

about, apply oneself to, adhere to: -- ({give}) attend(-ance, -ance at,

-ance to, unto), beware, be given to, give (take) heed (to unto); have

regard.[ql


  give 4342 # proskartereo {pros-kar-ter-eh'-o}; from 4314 and 2594; to be

earnest towards, i.e. (to a thing) to persevere, be constantly diligent, or

(in a place) to attend assiduously all the exercises, or (to a person) to

adhere closely to (as a servitor): -- attend ({give} self) continually

(upon), continue (in, instant in, with), wait on (continually).[ql


  give 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087; to place

additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add, again, {give} more,

increase, lay unto, proceed further, speak to any more.[ql


  give 4704 # spoudazo {spoo-dad'-zo}; from 4710; to use speed, i.e. to

make effort, be prompt or earnest: -- do ({give}) diligence, be diligent

(forward), endeavour, labour, study.[ql


  give 4823 # sumbouleuo {soom-bool-yoo'-o}; from 4862 and 1011; to give

(or take) advice jointly, i.e. recommend, deliberate or determine: --

consult, ({give}, take) counsel (together).[ql


  give 4980 # scholazo {skhol-ad'-zo}; from 4981; to take a holiday, i.e.

be at leisure for (by implication, devote oneself wholly to); figuratively,

to be vacant (of a house): -- empty, {give} self.[ql


  give 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo

{theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in

the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive

or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes

an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and

utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive, {give}, X

kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth),

settle, sink down.[ql


  give 5461 # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e. to shine

or (transitively) to brighten up (literally or figuratively): -- enlighten,

illuminate, (bring to, {give}) light, make to see.[ql


  give 5483 # charizomai {khar-id'-zom-ahee}; middle voice from 5485; to

grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness, pardon or rescue: --

deliver, (frankly) forgive, (freely) {give}, grant.[ql


  give 5524 # choregeo {khor-ayg-eh'-o}; from a compound of 5525 and 71; to

be a dance-leader, i.e. (generally) to furnish: -- {give}, minister.[ql


$ given


  given 0146 # aischrokerdes {ahee-skhrok-er-dace'}; from 150 and kerdos

(gain); sordid: -- {given} to (greedy of) filthy lucre.[ql


  given 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative) form of a

primary verb dio (to flee; compare the base of 1169 and 1249); to pursue

(literally or figuratively); by implication, to persecute: -- ensue, follow

(after), {given} to, (suffer) persecute(-ion), press forward.[ql


  given 1402 # douloo {doo-lo'-o}; from 1401; to enslave (literally or

figuratively): -- bring into (be under) bondage, X {given}, become (make)

servant.[ql


  given 2315 # theopneustos {theh-op'-nyoo-stos}; from 2316 and a presumed

derivative of 4154; divinely breathed in: -- {given} by inspiration of

God.[ql


  given 2712 # kateidolos {kat-i'-do-los}; from 2596 (intensive) and 1497;

utterly idolatrous: -- wholly {given} to idolatry.[ql ***. kateleutho. See

2718.[ql


  given 3943 # paroinos {par'-oy-nos}; from 3844 and 3631; staying near

wine, i.e. tippling (a toper): -- {given} to wine.[ql


  given 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192; (figuratively)

to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious

about, apply oneself to, adhere to: -- (give) attend(-ance, -ance at, -ance

to, unto), beware, be {given} to, give (take) heed (to unto); have

regard.[ql


  given 5382 # philoxenos {fil-ox'-en-os}; from 5384 and 3581; fond of

guests, i.e. hospitable: -- {given} to (lover of, use) hospitality.[ql


$ giver


  giver 1395 # dotes {dot'-ace}; from the base of 1325; a giver: --

{giver}.[ql


$ giving


  giving 1394 # dosis {dos'-is}; from the base of 1325; a giving; by

implication (concretely) a gift: -- gift, {giving}.[ql


  giving 2169 # eucharistia {yoo-khar-is-tee'-ah}; from 2170; gratitude;

actively, grateful language (to God, as an act of worship): --

thankfulness, ({giving} of) thanks(-giving).[ql


  giving 3548 # nomothesia {nom-oth-es-ee'-ah}; from 3550; legislation

(specifically, the institution of the Mosaic code): -- {giving} of the

law.[ql


$ glad


  glad 0021 # agalliao {ag-al-lee-ah'-o}; from agan (much) and 242;

properly, to jump for joy, i.e. exult: -- be (exceeding) {glad}, with

exceeding joy, rejoice (greatly).[ql


  glad 2097 # euaggelizo {yoo-ang-ghel-id'-zo}; from 2095 and 32; to

announce good news ("evangelize") especially the gospel: -- declare, bring

(declare, show) {glad} (good) tidings, preach (the gospel).[ql


  glad 2165 # euphraino {yoo-frah'-ee-no}; from 2095 and 5424; to put

(middle voice or passively, be) in a good frame of mind, i.e. rejoice: --

fare, make {glad}, be (make) merry, rejoice.[ql


  glad 5463 # chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be "cheer"ful, i.e.

calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on

meeting or parting), be well: -- farewell, be {glad}, God speed, greeting,

hall, joy(-fully), rejoice.[ql


$ gladly


  gladly 0588 # apodechomai {ap-od-ekh'-om-ahee}; from 575 and 1209; to

take fully, i.e. welcome (persons), approve (things): -- accept, receive

({gladly}).[ql


  gladly 0780 # asmenos {as-men'-oce}; adverb from a derivative of the base

of 2237; with pleasure: -- {gladly}.[ql


  gladly 2234 # hedeos {hay-deh'-oce}; adverb from a derivative of the base

of 2237; sweetly, i.e. (figuratively) with pleasure: -- {gladly}.[ql


  gladly 2236 # hedista {hay'-dis-tah}; neuter plural of the superlative of

the same as 2234; with great pleasure: -- most (very) {gladly}.[ql


$ gladness


  gladness 0020 # agalliasis {ag-al-lee'-as-is}; from 21; exultation;

specially, welcome: -- {gladness}, (exceeding) joy.[ql


  gladness 2167 # euphrosune {yoo-fros-oo'-nay}; from the same as 2165;

joyfulness: -- {gladness}, joy.[ql


  gladness 5479 # chara {khar-ah'}; from 5463; cheerfulness, i.e. calm

delight: -- {gladness}, X greatly, (X be exceeding) joy(-ful, -fully,

-fulness, -ous).[ql


$ glass


  glass 2072 # esoptron {es'-op-tron}; from 1519 and a presumed derivative

of 3700; a mirror (for looking into): -- {glass}. Compare 2734.[ql


  glass 2734 # katoptrizomai {kat-op-trid'-zom-ahee}; middle voice from a

compound of 2596 and a derivative of 3700 [compare 2072]; to mirror

oneself, i.e. to see reflected (figuratively): -- behold as in a

{glass}.[ql


  glass 5193 # hualinos {hoo-al'-ee-nos}; from 5194; glassy, i.e.

transparent: -- of {glass}.[ql


  glass 5194 # hualos {hoo'-al-os}; perhaps from the same as 5205 (as being

transparent like rain); glass: -- {glass}.[ql


$ glistening


  glistening 1823 # exastrapto {ex-as-trap'-to}; from 1537 and 797; to

lighten forth, i.e. (figuratively) to be radiant (of very white garments):

-- {glistening}.[ql


$ glorify


  glorify 1392 # doxazo {dox-ad'-zo}; from 1391; to render (or esteem)

glorious (in a wide application): -- (make) {glorify}(-ious), full of

(have) glory, honour, magnify.[ql


  glorify 1740 # edoxazo {en-dox-ad'-zo}; from 1741; to glorify: --

{glorify}.[ql


  glorify 4888 # sundoxazo {soon-dox-ad'-zo}; from 4862 and 1392; to exalt

to dignity in company (i.e. similarly) with: -- {glorify} together.[ql


$ glorious


  glorious 1741 # endoxos {en'-dox-os}; from 1722 and 1391; in glory, i.e.

splendid, (figuratively) noble: -- {glorious}, gorgeous[-ly],

honourable.[ql


$ glory


  glory 1391 # doxa {dox'-ah}; from the base of 1380; glory (as very

apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or

subjective): -- dignity, {glory}(-ious), honour, praise, worship.[ql


  glory 1392 # doxazo {dox-ad'-zo}; from 1391; to render (or esteem)

glorious (in a wide application): -- (make) glorify(-ious), full of (have)

{glory}, honour, magnify.[ql


  glory 2620 # katakauchaomai {kat-ak-ow-khah'-om-ahee}; from 2596 and

2744; to exult against (i.e. over): -- boast (against), {glory}, rejoice

against.[ql


  glory 2744 # kauchaomai {kow-khah'-om-ahee}; from some (obsolete) base

akin to that of aucheo (to boast) and 2172; to vaunt (in a good or a bad

sense): -- (make) boast, {glory}, joy, rejoice.[ql


  glory 2745 # kauchema {kow'-khay-mah}; from 2744; a boast (properly, the

object; by implication, the act) in a good or a bad sense: -- boasting,

(whereof) to {glory} (of), glorying, rejoice(-ing).[ql


  glory 2746 # kauchesis {kow'-khay-sis}; from 2744; boasting (properly,

the act; by implication, the object), in a good or a bad sense: --

boasting, whereof I may {glory}, glorying, rejoicing.[ql


  glory 2811 # kleos {kleh'-os}; from a shorter form of 2564; renown (as if

being called): -- {glory}.[ql


$ glorying


  glorying 2745 # kauchema {kow'-khay-mah}; from 2744; a boast (properly,

the object; by implication, the act) in a good or a bad sense: -- boasting,

(whereof) to glory (of), {glorying}, rejoice(-ing).[ql


  glorying 2746 # kauchesis {kow'-khay-sis}; from 2744; boasting (properly,

the act; by implication, the object), in a good or a bad sense: --

boasting, whereof I may glory, {glorying}, rejoicing.[ql


$ gluttonous


  gluttonous 5314 # phagos {fag'-os}; from 5315; a glutton: --

{gluttonous}.[ql


$ gnash


  gnash 1031 # brucho {broo'-kho}; a primary verb; to grate the teeth (in

pain or rage): -- {gnash}.[ql


  gnash 5149 # trizo {trid'-zo}; apparently a primary verb; to creak

(squeak), i.e. (by analogy) to grate the teeth (in frenzy): -- {gnash}.[ql



$ gnashing


  gnashing 1030 # brugmos {broog-mos'}; from 1031; a grating (of the

teeth): -- {gnashing}.[ql


$ gnat


  gnat 2971 # konops {ko'-nopes}; apparently a derivative of the base of

2759 and a derivative of 3700; a mosquito (from its stinging proboscis): --

{gnat}.[ql


$ gnaw


  gnaw 3145 # massaomai {mas-sah'-om-ahee}; from a primary masso (to handle

or squeeze); to chew: -- {gnaw}.[ql


$ go


  go 0029 # aggareuo {ang-ar-yew'-o}; of foreign origin [compare 104];

properly, to be a courier, i.e. (by implication) to press into public

service: -- compel (to {go}).[ql


  go 0033 # age {ag'-eh}; imperative of 71; properly, lead, i.e. come on:

-- {go} to.[ql


  go 0071 # ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by implication,

to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or

(figuratively) induce: -- be, bring (forth), carry, (let) {go}, keep, lead

away, be open.[ql


  go 0232 # halieuo {hal-ee-yoo'-o}; from 231; to be a fisher, i.e. (by

implication) to fish: -- {go} a-fishing.[ql


  go 0305 # anabaino {an-ab-ah'-ee-no}; from 303 and the base of 939; to go

up (literally or figuratively): -- arise, ascend (up), climb ({go}, grow,

rise, spring) up, come (up).[ql


  go 0402 # anachoreo {an-akh-o-reh'-o}; from 303 and 5562; to retire: --

depart, give place, {go} (turn) aside, withdraw self.[ql


  go 0424 # anerchomai {an-erkh'-om-ahee}; from 303 and 2064; to ascend: --

{go} up.[ql


  go 0549 # apeimi {ap'-i-mee}; from 575 and eimi (to go); to go away: --

{go}. Compare 548.[ql


  go 0565 # aperchomai {ap-erkh'-om-ahee}; from 575 and 2064; to go off

(i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or

figuratively: -- come, depart, {go} (aside, away, back, out,...ways), pass

away, be past.[ql


  go 0576 # apobaino {ap-ob-ah'-ee-no}; from 575 and the base of 939;

literally, to disembark; figuratively, to eventuate: -- become, {go} out,

turn.[ql


  go 0589 # apodemeo {ap-od-ay-meh'-o}; from 590; to go abroad, i.e. visit

a foreign land: -- {go} (travel) into a far country, journey.[ql


  go 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e.

(literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or

(figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart,

dismiss, divorce, forgive, let {go}, loose, put (send) away, release, set

at liberty.[ql


  go 0863 # aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an

intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as

follow): -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, {go},

have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.[ql


  go 1276 # diaperao {dee-ap-er-ah'-o}; from 1223 and a derivative of the

base of 4008; to cross entirely: -- {go} over, pass (over), sail over.[ql


  go 1279 # diaporeuomai {dee-ap-or-yoo'-om-ahee}; from 1223 and 4198; to

travel through: -- {go} through, journey in, pass by.[ql


  go 1330 # dierchomai {dee-er'-khom-ahee}; from 1223 and 2064; to traverse

(literally): -- come, depart, {go} (about, abroad, everywhere, over,

through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through,

travel, walk through.[ql


  go 1339 # diistemi {dee-is'-tay-mee}; from 1223 and 2476; to stand apart,

i.e. (reflexively) to remove, intervene: -- {go} further, be parted, after

the space of.[ql


  go 1353 # diodeuo {dee-od-yoo'-o}; from 1223 and 3593; to travel through:

-- {go} throughout, pass through.[ql


  go 1524 # eiseimi {ice'-i-mee}; from 1519 and eimi (to go); to enter: --

enter ({go}) into.[ql


  go 1525 # eiserchomai {ice-er'-khom-ahee}; from 1519 and 2064; to enter

(literally or figuratively): -- X arise, come (in, into), enter in(-to),

{go} in (through).[ql


  go 1531 # eisporeuomai {ice-por-yoo'-om-ahee}; from 1519 and 4198; to

enter (literally or figuratively): -- come (enter) in, {go} into.[ql


  go 1578 # ekklino {ek-klee'-no}; from 1537 and 2827; to deviate, i.e.

(absolutely) to shun (literally or figuratively), or (relatively) to

decline (from piety): -- avoid, eschew, {go} out of the way.[ql


  go 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and 4198; to

depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth, out of), depart,

{go} (forth, out), issue, proceed (out of).[ql


  go 1684 # embaino {em-ba'-hee-no}; from 1722 and the base of 939; to walk

on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool): -- come (get) into,

enter (into), {go} (up) into, step in, take ship.[ql


  go 1826 # exeimi {ex'-i-mee}; from 1537 and eimi (to go); to issue, i.e.

leave (a place), escape (to the shore): -- depart, get [to land], {go}

out.[ql


  go 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue

(literally or figuratively): -- come (forth, out), depart (out of), escape,

get out, {go} (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread

abroad.[ql


  go 1910 # epibaino {ep-ee-bah'-ee-no}; from 1909 and the base of 939; to

walk upon, i.e. mount, ascend, embark, arrive: -- come (into), enter into,

{go} abroad, sit upon, take ship.[ql


  go 1931 # epiduo {ep-ee-doo'-o}; from 1909 and 1416; to set fully (as the

sun): -- {go} down.[ql


  go 1994 # epistrepho {ep-ee-stref'-o}; from 1909 and 4762; to revert

(literally, figuratively or morally): -- come ({go}) again, convert,

(re-)turn (about, again).[ql


  go 2021 # epicheireo {ep-ee-khi-reh'-o}; from 1909 and 5495; to put the

hand upon, i.e. undertake: -- {go} about, take in hand (upon).[ql


  go 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used

only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a

kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho

{el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety

of applications, literally and figuratively): -- accompany, appear, bring,

come, enter, fall out, {go}, grow, X light, X next, pass, resort, be

set.[ql


  go 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o};

used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various

applications, literally or figuratively, direct or remote; such as

possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X

hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have,

hold, keep, + lack, + {go} to law, lie, + must needs, + of necessity, +

need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, +

tremble, + uncircumcised, use.[ql


  go 2212 # zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek (literally

or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad

sense) to plot (against life): -- be ({go}) about, desire, endeavour,

enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means). Compare 4441.[ql



  go 2597 # katabaino {kat-ab-ah'-ee-no}; from 2596 and the base of 939; to

descend (literally or figuratively): -- come (get, {go}, step) down, fall

(down).[ql


  go 2718 # katerchomai {kat-er'-khom-ahee}; from 2596 and 2064 (including

its alternate); to come (or go) down (literally or figuratively): -- come

(down), depart, descend, {go} down, land.[ql


  go 2917 # krima {kree'-mah}; from 2919; a decision (the function or the

effect, for or against ["crime"]): -- avenge, condemned, condemnation,

damnation, + {go} to law, judgment.[ql


  go 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide

(mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: --

avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, {go} to

(sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.[ql


  go 3327 # metabaino {met-ab-ah'-ee-no}; from 3326 and the base of 939; to

change place: -- depart, {go}, pass, remove.[ql


  go 3596 # hodoiporeo {hod-oy-por-eh'-o}; from a compound of 3598 and

4198; to be a wayfarer, i.e. travel: -- {go} on a journey.[ql


  go 3854 # paraginomai {par-ag-in'-om-ahee}; from 3844 and 1096; to become

near, i.e. approach (have arrived); by implication, to appear publicly: --

come, {go}, be present.[ql


  go 3899 # parapoeruomai {par-ap-or-yoo'-om-ahee}; from 3844 and 4198; to

travel near: -- {go}, pass (by).[ql


  go 3928 # parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064; to come

near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively)

perish or neglect, (caus.) avert: -- come (forth), {go}, pass (away, by,

over), past, transgress.[ql


  go 3978 # pezeuo {ped-zyoo'-o}; from the same as 3979; to foot a journey,

i.e. travel by land: -- {go} afoot.[ql


  go 3985 # peirazo {pi-rad'-zo}; from 3984; to test (objectively), i.e.

endeavor, scrutinize, entice, discipline: -- assay, examine, {go} about,

prove, tempt(-er), try.[ql


  go 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all

over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various

applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the

subject or occasion or superlative point; with the accusative case the

locality, circuit, matter, circumstance or general period): --

(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which

concern, (as) concerning, for, X how it will {go} with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching,

[where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same

meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql



  go 4013 # periago {per-ee-ag'-o}; from 4012 and 71; to take around (as a

companion); reflexively, to walk around: -- compass, {go} (round) about,

lead about.[ql


  go 4043 # peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and 3961; to tread all

around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively,

to live, deport oneself, follow (as a companion or votary): -- {go}, be

occupied with, walk (about).[ql


  go 4105 # planao {plan-ah'-o}; from 4106; to (properly, cause to) roam

(from safety, truth, or virtue): -- {go} astray, deceive, err, seduce,

wander, be out of the way.[ql


  go 4198 # poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a derivative of

the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively;

especially to remove [figuratively, die], live, etc.); -- depart, {go}

(away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.[ql


  go 4254 # proago {pro-ag'-o}; from 4253 and 71; to lead forward

(magisterially); intransitively, to precede (in place or time [participle

previous]): -- bring (forth, out), {go} before.[ql


  go 4260 # probaino {prob-ah'-ee-no}; from 4253 and the base of 939; to

walk forward, i.e. advance (literally, or in years): -- + be of a great

age, {go} farther (on), be well stricken.[ql


  go 4281 # proerchomai {pro-er'-khom-ahee}; from 4253 and 2064 (including

its alternate); to go onward, preceed (in place or time): -- {go} before

(farther, forward), outgo, pass on.[ql


  go 4313 # proporeuomai {prop-or-yoo'-om-ahee}; from 4253 and 4198; to

precede (as guide or herald): -- {go} before.[ql


  go 4320 # prosanabaino {pros-an-ab-ah'-ee-no}; from 4314 and 305; to

ascend farther, i.e. be promoted (take an upper [more honorable] seat): --

{go} up.[ql


  go 4334 # proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064

(including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit,

or (figuratively) worship, assent to: -- (as soon as he) come (unto), come

thereunto, consent, draw near, {go} (near, to, unto).[ql


  go 4365 # prosporeuomai {pros-por-yoo'-om-ahee}; from 4314 and 4198; to

journey towards, i.e. approach [not the same as 4313]: -- {go} before.[ql


  go 4570 # sbennumi {sben'-noo-mee}; a prolonged form of an apparently

primary verb; to extinguish (literally or figuratively): -- {go} out,

quench.[ql


  go 4754 # strateuomai {strat-yoo'-om-ahee}; middle voice from the base of

4756; to serve in a military campaign; figuratively, to execute the

apostolate (with its arduous duties and functions), to contend with carnal

inclinations: -- soldier, ({go} to) war(-fare).[ql


  go 4782 # sugkatabaino {soong-kat-ab-ah'-ee-no}; from 4862 and 2597; to

descend in company with: -- {go} down with.[ql


  go 4848 # sumporeuomai {soom-por-yoo'-om-ahee}; from 4862 and 4198; to

journey together; by implication, to assemble: -- {go} with, resort.[ql


  go 4897 # suneiserchomai {soon-ice-er'-khom-ahee}; from 4862 and 1525; to

enter in company with: -- go in with, {go} with into.[ql


  go 4897 # suneiserchomai {soon-ice-er'-khom-ahee}; from 4862 and 1525; to

enter in company with: -- {go} in with, go with into.[ql


  go 4905 # sunerchomai {soon-er'-khom-ahee}; from 4862 and 2064; to

convene, depart in company with, associate with, or (specifically) cohabit

(conjugally): -- accompany, assemble (with), come (together), come

(company, {go}) with, resort.[ql


  go 5055 # teleo {tel-eh'-o}; from 5056; to end, ie. complete, execute,

conclude, discharge (a debt): -- accomplish, make an end, expire, fill up,

finish, {go} over, pay, perform.[ql


  go 5217 # hupago {hoop-ag'-o}; from 5259 and 71; to lead (oneself) under,

i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or

figuratively: -- depart, get hence, {go} (a-)way.[ql


  go 5221 # hupantao {hoop-an-tah'-o}; from 5259 and a derivative of 473;

to go opposite (meet) under (quietly), i.e. to encounter, fall in with: --

({go} to) meet.[ql


  go 5233 # huperbaino {hoop-er-bah'-ee-no}; from 5228 and the base of 939;

to transcend, i.e. (figuratively) to overreach: -- {go} beyond.[ql


  go 5298 # hupochoreo {hoop-okh-o-reh'-o}; from 5259 and 5562; to vacate

down, i.e. retire quietly: -- {go} aside, withdraw self.[ql


  go 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently

not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and

enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application,

literally and figuratively, as follows): -- be, bear, bring (forth), carry,

come, + let her drive, be driven, endure, {go} on, lay, lead, move, reach,

rushing, uphold.[ql


  go 5562 # choreo {kho-reh'-o}; from 5561; to be in (give) space, i.e.

(intransitively) to pass, enter, or (transitively) to hold, admit

(literally or figuratively): -- come, contain, {go}, have place, (can, be

room to) receive.[ql


$ goat


  goat 0122 # aigeos {ah'-ee-ghi-os}; from aix (a goat); belonging to a

goat: -- {goat}.[ql


  goat 2055 # eriphion {er-if'-ee-on}; from 2056; a kidling, i.e. (genitive

case) goat (symbol. wicked person): -- {goat}.[ql


  goat 2056 # eriphos {er'-if-os}; perhaps from the same as 2053 (through

the idea of hairiness); a kid or (genitive case) goat: -- {goat}, kid.[ql


  goat 5131 # tragos {trag'-os}; from the base of 5176; a he-goat (as a

gnawer): -- {goat}.[ql


$ god




  God 0112 # atheos {ath'-eh-os}; from 1 (as a negative particle) and 2316;

godless: -- without {God}.[ql




  God 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form

of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be

brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + {God} forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon

as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql




  god 1140 # daimonion {dahee-mon'-ee-on}; neuter of a derivative of 1142;

a daemonic being; by extension a deity: -- devil, {god}.[ql


  God 2312 # theodidaktos {theh-od-id'-ak-tos}; from 2316 and 1321;

divinely instructed: -- taught of {God}.[ql


  God 2313 # theomacheo {theh-o-makh-eh'-o}; from 2314; to resist deity: --

fight against {God}.[ql


  God 2314 # theomachos {theh-om'-akh-os}; from 2316 and 3164; an opponent

of deity: -- to fight against {God}.[ql


  God 2315 # theopneustos {theh-op'-nyoo-stos}; from 2316 and a presumed

derivative of 4154; divinely breathed in: -- given by inspiration of

{God}.[ql


  god 2316 # theos {theh'-os}; of uncertain affinity; a deity, especially

(with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism,

very: -- X exceeding, God, {god}[-ly, -ward].[ql


  God 2316 # theos {theh'-os}; of uncertain affinity; a deity, especially

(with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism,

very: -- X exceeding, {God}, god[-ly, -ward].[ql


  God 2318 # theosebes {theh-os-eb-ace'}; from 2316 and 4576; reverent of

God, i.e. pious: -- worshipper of {God}.[ql


  God 2319 # theostuges {theh-os-too-gace'}; from 2316 and the base of

4767; hateful to God, i.e. impious: -- hater of {God}.[ql


  God 2962 # kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in

authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a respectful

title): -- {God}, Lord, master, Sir.[ql


  God 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas

3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally)

lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756

expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + {God}

forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,

nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds in

substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373,

3375, 3378.[ql


  God 3785 # ophelon {of'-el-on}; first person singular of a past tense of

3784; I ought (wish), i.e. (interjection) oh that!: -- would (to {God}.)[ql



  God 5377 # philotheos {fil-oth'-eh-os}; from 5384 and 2316; fond of God,

i.e. pious: -- lover of {God}.[ql


  God 5463 # chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be "cheer"ful, i.e.

calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on

meeting or parting), be well: -- farewell, be glad, {God} speed, greeting,

hall, joy(-fully), rejoice.[ql


  God 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter an oracle

(compare the original sense of 5530), i.e. divinely intimate; by

implication (compare the secular sense of 5532) to constitute a firm for

business, i.e. (generally) bear as a title: -- be called, be admonished

(warned) of {God}, reveal, speak.[ql


  God 5538 # chrematismos {khray-mat-is-mos'}; from 5537; a divine response

or revelation: -- answer of {God}.[ql


$ goddess


  goddess 2299 # thea {theh-ah'}; feminine of 2316; a female deity: --

{goddess}.[ql


$ godhead


  godhead 2304 # theios {thi'-os}; from 2316; godlike (neuter as noun,

divinity): -- divine, {godhead}.[ql


  godhead 2305 # theiotes {thi-ot'-ace}; from 2304; divinity (abstractly):

-- {godhead}.[ql


  godhead 2320 # theotes {theh-ot'-ace}; from 2316; divinity (abstractly):

-- {godhead}.[ql


$ godliness


  godliness 2150 # eusebeia {yoo-seb'-i-ah}; from 2152; piety; specially,

the gospel scheme: -- {godliness}, holiness.[ql


  godliness 2317 # theosebeia {theh-os-eb'-i-ah}; from 2318; devoutness,

i.e. piety: -- {godliness}.[ql


$ godly


  godly 0516 # axios {ax-ee'-oce}; adverb from 514; appropriately: -- as

becometh, after a {godly} sort, worthily(-thy).[ql


  godly 2152 # eusebes {yoo-seb-ace'}; from 2095 and 4576; well-reverent,

i.e. pious: -- devout, {godly}.[ql


  godly 2153 # eusebos {yoo-seb-oce'}; adverb from 2152; piously: --

{godly}.[ql


  godly 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down

(in place or time), in varied relations (according to the case [genitive

case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,

according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X

apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at,

before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered,

[dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for,

from...to, {godly}, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by,

after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily,

more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus,

(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


$ gog


  Gog 1136 # Gog {gogue}; of Hebrew origin [1463]; Gog, a symb. name for

some future Antichrist: -- {Gog}.[ql


$ gold


  gold 5552 # chruseos {khroo'-seh-os}; from 5557; made of gold: -- of

{gold}, golden.[ql


  gold 5553 # chrusion {khroo-see'-on}; diminutive of 5557; a golden

article, i.e. gold plating, ornament, or coin: -- {gold}.[ql


  gold 5554 # chrusodaktulios {khroo-sod-ak-too'-lee-os}; from 5557 and

1146; gold-ringed, i.e. wearing a golden finger-ring or similar jewelry: --

with a {gold} ring.[ql


  gold 5557 # chrusos {khroo-sos'}; perhaps from the base of 5530 (through

the idea of the utility of the metal); gold; by extension, a golden

article, as an ornament or coin: -- {gold}.[ql


$ golden


  golden 5552 # chruseos {khroo'-seh-os}; from 5557; made of gold: -- of

gold, {golden}.[ql


$ golgotha


  Golgotha 1115 # Golgotha {gol-goth-ah'}; of Aramaic origin [compare

1538]; the skull; Golgotha, a knoll near Jerusalem: -- {Golgotha}.[ql


$ gomorrha


  Gomorrha 1116 # Gomorrha {gom'-or-hrhah}; of Hebrew origin [6017];

Gomorrha (i.e. Amorah), a place near the Dead Sea: -- {Gomorrha}.[ql


$ good


  good 0014 # agathoergeo {ag-ath-er-gheh'-o}; from 18 and 2041; to work

good: -- do {good}.[ql


  good 0015 # agathopoieo {ag-ath-op-oy-eh'-o}; from 17; to be a well-doer

(as a favor or a duty): -- (when) do {good} (well).[ql


  good 0018 # agathos {ag-ath-os'}; a primary word; "good" (in any sense,

often as noun): -- benefit, {good}(-s, things), well. Compare 2570.[ql


  good 0515 # axioo {ax-ee-o'-o}; from 514; to deem entitled or fit: --

desire, think {good}, count (think) worthy.[ql


  good 0865 # aphilagathos {af-il-ag'-ath-os}; from 1 (as a negative

particle) and 5358; hostile to virtue: -- despiser of those that are

{good}.[ql


  good 0979 # bios {bee'-os}; a primary word; life, i.e. (literally) the

present state of existence; by implication, the means of livelihood: --

{good}, life, living.[ql


  good 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb, doko

{dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of

1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or

uncertainly): -- be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation,

seem ({good}), suppose, think, trow.[ql


  good 2095 # eu {yoo}; neuter of a primary eus (good); (adverbially) well:

-- {good}, well (done).[ql


  good 2097 # euaggelizo {yoo-ang-ghel-id'-zo}; from 2095 and 32; to

announce good news ("evangelize") especially the gospel: -- declare, bring

(declare, show) glad ({good}) tidings, preach (the gospel).[ql


  good 2106 # eudokeo {yoo-dok-eh'-o}; from 2095 and 1380; to think well

of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or thing): --

think good, (be well) please(-d), be the {good} (have, take) pleasure, be

willing.[ql


  good 2106 # eudokeo {yoo-dok-eh'-o}; from 2095 and 1380; to think well

of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or thing): --

think {good}, (be well) please(-d), be the good (have, take) pleasure, be

willing.[ql


  good 2107 # eudokia {yoo-dok-ee'-ah}; from a presumed compound of 2095

and the base of 1380; satisfaction, i.e. (subjectively) delight, or

(objectively) kindness, wish, purpose: -- desire, good pleasure (will), X

seem {good}.[ql


  good 2107 # eudokia {yoo-dok-ee'-ah}; from a presumed compound of 2095

and the base of 1380; satisfaction, i.e. (subjectively) delight, or

(objectively) kindness, wish, purpose: -- desire, {good} pleasure (will), X

seem good.[ql


  good 2108 # euergesia {yoo-erg-es-ee'-ah}; from 2110; beneficence

(genitive case or specially): -- benefit, {good} deed done.[ql


  good 2109 # euergeteo {yoo-erg-et-eh'-o}; from 2110; to be philanthropic:

-- do {good}.[ql


  good 2114 # euthumeo {yoo-thoo-meh'-o}; from 2115; to cheer up, i.e.

(intransitively) be cheerful; neuter comparitive (adverbially) more

cheerfully: -- be of {good} cheer (merry).[ql


  good 2115 # euthumos {yoo'-thoo-mos}; from 2095 and 2372; in fine

spirits, i.e. cheerful: -- of {good} cheer, the more cheerfully.[ql


  good 2133 # eunoia {yoo'-noy-ah}; from the same as 2132; kindness;

euphem. conjugal duty: -- benevolence, {good} will.[ql


  good 2140 # eupoiia {yoo-poy-ee'-ah}; from a compound of 2095 and 4160;

well-doing, i.e. beneficence: -- to do {good}.[ql


  good 2162 # euphemia {yoo-fay-mee'-ah}; from 2163; good language

("euphemy"), i.e. praise (repute): -- {good} report.[ql


  good 2163 # euphemos {yoo'-fay-mos}; from 2095 and 5345; well spoken of,

i.e. reputable: -- of {good} report.[ql


  good 2174 # eupsucheo {yoo-psoo-kheh'-o}; from a compound of 2095 and

5590; to be in good spirits, i.e. feel encouraged: -- be of {good}

comfort.[ql


  good 2293 # tharseo {thar-seh'-o}; from 2294; to have courage: -- be of

{good} cheer (comfort). Compare 2292.[ql


  good 2425 # hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai, akin to

2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in

amount) or fit (in character): -- able, + content, enough, {good}, great,

large, long (while), many, meet, much, security, sore, sufficient,

worthy.[ql


  good 2480 # ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise) force

(literally or figuratively): -- be able, avail, can do([-not]), could, be

{good}, might, prevail, be of strength, be whole, + much work.[ql


  good 2565 # kallielaios {kal-le-el'-ah-yos}; from the base of 2566 and

1636; a cultivated olive tree, i.e. a domesticated or improved one: --

{good} olive tree.[ql


  good 2567 # kalodidaskalos {kal-od-id-as'-kal-os}; from 2570 and 1320; a

teacher of the right: -- teacher of {good} things.[ql


  good 2570 # kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly, beautiful,

but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or

virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from 18, which is

properly intrinsic): -- X better, fair, {good}(-ly), honest, meet, well,

worthy.[ql


  good 2573 # kalos {kal-oce'}; adverb from 2570; well (usually morally):

-- (in a) {good} (place), honestly, + recover, (full) well.[ql


  good 2887 # kosmios {kos'-mee-os}; from 2889 (in its primary sense);

orderly, i.e. decorous: -- of {good} behaviour, modest.[ql


  good 3112 # makran {mak-ran'}; feminine accusative case singular of 3117

(3598 being implied); at a distance (literally or figuratively): -- (a-)far

(off), {good} (great) way off.[ql


  good 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e.

testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], bear

record, have (obtain, of) {good} (honest) report, be well reported of,

testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.[ql


  good 3870 # parakaleo {par-ak-al-eh'-o}; from 3844 and 2564; to call

near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation): --

beseech, call for, (be of {good}) comfort, desire, (give) exhort(-ation),

intreat, pray.[ql


  good 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its

alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or

(figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun)

advantage: -- be better for, bring together, be expedient (for), be {good},

(be) profit(-able for).[ql


  good 5358 # philagathos {fil-ag'-ath-os}; from 5384 and 18; fond to good,

i.e. a promoter of virtue: -- love of {good} men.[ql


  good 5542 # chrestologia {khrase-tol-og-ee'-ah}; from a compound of 5543

and 3004; fair speech, i.e. plausibility: -- {good} words.[ql


  good 5543 # chrestos {khrase-tos'}; from 5530; employed, i.e. (by

implication) useful (in manner or morals): -- better, easy, {good}(-ness),

gracious, kind.[ql


  good 5544 # chrestotes {khray-stot'-ace}; from 5543; usefulness, i.e.

moral excellence (in character or demeanor): -- gentleness, {good}(-ness),

kindness.[ql


$ goodly


  goodly 2986 # lampros {lam-pros'}; from the same as 2985; radiant; by

analogy, limpid; figuratively, magnificent or sumptuous (in appearance): --

bright, clear, gay, {goodly}, gorgeous, white.[ql


$ goodman


  goodman 3617 # oikodespotes {oy-kod-es-pot'-ace}; from 3624 and 1203; the

head of a family: -- {goodman} (of the house), householder, master of the

house.[ql


$ goodness


  goodness 0019 # agathosune {ag-ath-o-soo'-nay}; from 18; goodness, i.e.

virtue or beneficence: -- {goodness}.[ql


$ goods


  goods 3776 # ousia {oo-see'-ah}; from the feminine of 5607; substance,

i.e. property (possessions): -- {goods}, substance.[ql


  goods 4147 # plouteo {ploo-teh'-o}; from 4148; to be (or become) wealthy

(literally or figuratively): -- be increased with {goods}, (be made, wax)

rich.[ql


  goods 4632 # skeuos {skyoo'-os}; of uncertain affinity; a vessel,

implement, equipment or apparatus (literally or figuratively [specifically,

a wife as contributing to the usefulness of the husband]): -- {goods},

sail, stuff, vessel.[ql


  goods 5223 # huparxis {hoop'-arx-is}; from 5225; existency or

proprietorship, i.e. (concretely) property, wealth: -- {goods},

substance.[ql


  goods 5224 # huparchonta {hoop-ar'-khon-tah}; neuter plural of present

participle active of 5225 as noun; things extant or in hand, i.e. property

or possessions: -- {goods}, that which one has, things which (one)

possesseth, substance, that hast.[ql


$ gorgeous


  gorgeous 1741 # endoxos {en'-dox-os}; from 1722 and 1391; in glory, i.e.

splendid, (figuratively) noble: -- glorious, {gorgeous}[-ly],

honourable.[ql


  gorgeous 2986 # lampros {lam-pros'}; from the same as 2985; radiant; by

analogy, limpid; figuratively, magnificent or sumptuous (in appearance): --

bright, clear, gay, goodly, {gorgeous}, white.[ql


$ gospel


  gospel 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of 1510; we

are: -- are, be, have our being, X have hope, + [the {gospel}] was

[preached unto] us.[ql


  gospel 2097 # euaggelizo {yoo-ang-ghel-id'-zo}; from 2095 and 32; to

announce good news ("evangelize") especially the gospel: -- declare, bring

(declare, show) glad (good) tidings, preach (the {gospel}).[ql


  gospel 2098 # euaggelion {yoo-ang-ghel'-ee-on}; from the same as 2097; a

good message, i.e. the gospel: -- {gospel}.[ql


  gospel 4283 # proeuaggelizomai {pro-yoo-ang-ghel-id'-zom-ahee}; middle

voice from 4253 and 2097; to announce glad news in advance: -- preach

before the {gospel}.[ql


$ gotten


  gotten 0645 # apospao {ap-os-pah'-o}; from 575 and 4685; to drag forth,

i.e. (literally) unsheathe (a sword), or relatively (with a degree of force

implied) retire (personally or factiously): -- (with-)draw (away), after we

were {gotten} from.[ql


$ government


  government 2067 # esthesis {es'-thay-sis}; from a derivative of 2066;

clothing (concretely): -- {government}.[ql


  government 2941 # kubernesis {koo-ber'-nay-sis}; from kubernao (of Latin

origin, to steer); pilotage, i.e. (figuratively) directorship (in the

church): -- {government}.[ql


  government 2963 # kuriotes {koo-ree-ot'-ace}; from 2962; mastery, i.e.

(concretely and collectively) rulers: -- dominion, {government}.[ql


$ governor


  governor 0755 # architriklinos {ar-khee-tree'-klee-nos}; from 746 and a

compound of 5140 and 2827 (a dinner-bed, because composed of three

couches); director of the entertainment: -- {governor} (ruler) of the

feast.[ql


  governor 2116 # euthuno {yoo-thoo'-no}; from 2117; to straighten (level);

technically, to steer: -- {governor}, make straight.[ql


  governor 2230 # hegemoneuo {hayg-em-on-yoo'-o}; from 2232; to act as

ruler: -- be {governor}.[ql


  governor 2232 # hegemon {hayg-em-ohn'}; from 2233; a leader, i.e. chief

person (or figuratively, place) of a province: -- {governor}, prince,

ruler.[ql


  governor 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a (presumed)

strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with official authority);

figuratively, to deem, i.e. consider: -- account, (be) chief, count,

esteem, {governor}, judge, have the rule over, suppose, think.[ql


  governor 3623 # oikonomos {oy-kon-om'-os}; from 3624 and the base of

3551; a house-distributor (i.e. manager), or overseer, i.e. an employee in

that capacity; by extension, a fiscal agent (treasurer); figuratively, a

preacher (of the Gospel): -- chamberlain, {governor}, steward.[ql


$ grace


  grace 2143 # euprepeia {yoo-prep'-i-ah}; from a compound of 2095 and

4241; good suitableness, i.e. gracefulness: -- {grace}.[ql


  grace 5485 # charis {khar'-ece}; from 5463; graciousness (as gratifying),

of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual;

especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the

life; including gratitude): -- acceptable, benefit, favour, gift,

{grace}(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).[ql


$ gracious


  gracious 5543 # chrestos {khrase-tos'}; from 5530; employed, i.e. (by

implication) useful (in manner or morals): -- better, easy, good(-ness),

{gracious}, kind.[ql


$ graff


  graff 1461 # egkentrizo {eng-ken-trid'-zo}; from 1722 and a derivative of

2759; to prick in, i.e. ingraft: -- {graff} in(-to).[ql


$ grain


  grain 2848 # kokkos {kok'-kos}; apparently a primary word; a kernel of

seed: -- corn, {grain}.[ql


$ grandmother


  grandmother 3125 # mamme {mam'-may}; of natural origin ["mammy"]; a

grandmother: -- {grandmother}.[ql


$ grant


  grant 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb

(which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a

very wide application, properly, or by implication, literally or

figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow,

bring forth, commit, deliver (up), give, {grant}, hinder, make, minister,

number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the

hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql



  grant 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past

tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or

say (by word or writing): -- answer, bid, bring word, call, command,

{grant}, say (on), speak, tell. Compare 3004.[ql


  grant 5483 # charizomai {khar-id'-zom-ahee}; middle voice from 5485; to

grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness, pardon or rescue: --

deliver, (frankly) forgive, (freely) give, {grant}.[ql


$ grapes


  grapes 4718 # staphule {staf-oo-lay'}; probably from the base of 4735; a

cluster of grapes (as if intertwined): -- {grapes}.[ql


$ grass


  grass 5528 # chortos {khor'-tos}; apparently a primary word; a "court" or

"garden", i.e. (by implication, of pasture) herbage or vegetation: --

blade, {grass}, hay.[ql


$ grave


  grave 0086 # haides {hah'-dace}; from 1 (as negative particle) and 1492;

properly, unseen, i.e. "Hades" or the place (state) of departed souls: --

{grave}, hell.[ql


  grave 3418 # mnema {mnay'-mah}; from 3415; a memorial, i.e. sepulchral

monument (burial-place): -- {grave}, sepulchre, tomb.[ql


  grave 3419 # mnemeion {mnay-mi'-on}; from 3420; a remembrance, i.e.

cenotaph (place of interment): -- {grave}, sepulchre, tomb.[ql


  grave 4586 # semnos {sem-nos'}; from 4576; venerable, i.e. honorable: --

{grave}, honest.[ql


$ graveclothes


  graveclothes 2750 # keiria {ki-ree'-ah}; of uncertain affinity; a swathe,

i.e. winding-sheet: -- {graveclothes}.[ql


$ graven


  graven 5480 # charagma {khar'-ag-mah}; from the same as 5482; a scratch

or etching, i.e. stamp (as a badge of servitude), or scupltured figure

(statue): -- {graven}, mark.[ql


$ gravity


  gravity 4587 # semnotes {sem-not'-ace}; from 4586; venerableness, i.e.

probity: -- {gravity}, honesty.[ql


$ great


  great 0331 # anathema {an-ath'-em-ah}; from 394; a (religious) ban or

(concretely) excommunicated (thing or person): -- accused, anathema, curse,

X {great}.[ql


  great 1413 # dunastes {doo-nas'-tace}; from 1410; a ruler or officer: --

of {great} authority, mighty, potentate.[ql


  great 1471 # egkuos {eng'-koo-os}; from 1722 and the base of 2949;

swelling inside, i.e. pregnant: -- {great} with child.[ql


  great 1974 # epipothia {ep-ee-poth-ee'-ah}; from 1971; intense longing:

-- {great} desire.[ql


  great 2245 # helikos {hay-lee'-kos}; from helix (a comrade, i.e. one of

the same age); as big as, i.e. (interjectively) how much: -- how (what)

{great}.[ql


  great 2361 # thrombos {throm'-bos}; perhaps from 5142 (in the sense of

thickening); a clot: -- {great} drop.[ql


  great 2425 # hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai, akin

to 2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in

amount) or fit (in character): -- able, + content, enough, good, {great},

large, long (while), many, meet, much, security, sore, sufficient,

worthy.[ql


  great 3029 # lian {lee'-an}; of uncertain affinity; much (adverbially):

-- exceeding, {great}(-ly), sore, very (+ chiefest).[ql


  great 3112 # makran {mak-ran'}; feminine accusative case singular of 3117

(3598 being implied); at a distance (literally or figuratively): -- (a-)far

(off), good ({great}) way off.[ql


  great 3166 # megalaucheo {meg-al-ow-kheh'-o}; from a compound of 3173 and

aucheo (to boast; akin to 837 and 2744); to talk big, i.e. be grandiloquent

(arrogant, egotistic): -- boast {great} things.[ql


  great 3167 # megaleios {meg-al-i'-os}; from 3173; magnificent, i.e.

(neut, plural as noun) a conspicuous favor, or (subjectively) perfection:

-- {great} things, wonderful works.[ql


  great 3170 # megaluno {meg-al-oo'-no}; from 3173; to make (or declare)

great,i.e. increase or (figuratively) extol: -- enlarge, magnify, shew

{great}.[ql


  great 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine

megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or

figuratively, in a very wide application): -- (+ fear) exceedingly,

{great}(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X

to years.[ql


  great 3175 # megistanes {meg-is-tan'-es}; plural from 3176; grandees: --

{great} men, lords.[ql


  great 3176 # megistos {meg'-is-tos}; superlative of 3173; greatest or

very great: -- exceeding {great}.[ql


  great 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much,

great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great

(many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those

things, what ({great}, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X

while, who(-soever).[ql


  great 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much,

great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how

{great} (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more,

those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X

while, who(-soever).[ql


  great 3819 # palai {pal'-ahee}; probably another form for 3825 (through

the idea of retrocession); (adverbially) formerly, or (by relatively)

sometime since; (elliptically as adjective) ancient: -- any while, a

{great} while ago, (of) old, in time past.[ql


  great 3827 # pampolus {pam-pol-ooce}; from 3956 and 4183; full many, i.e.

immense: -- very {great}.[ql


  great 4054 # perissoteron {per-is-sot'-er-on}; neuter of 4055 (as

adverb); in a more superabundant way: -- more abundantly, a {great} deal,

far more.[ql


  great 4080 # pelikos {pay-lee'-kos}; a quantitative form (the feminine)

of the base of 4225; how much (as an indefinite), i.e. in size or

(figuratively) dignity: -- how {great} (large).[ql


  great 4118 # pleistos {plice'-tos}; irregular superlative of 4183; the

largest number or very large: -- very {great}, most.[ql


  great 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon

{pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or quality; also

(in plural) the major portion: -- X above, + exceed, more excellent,

further, (very) {great}(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part,

+ yet but.[ql


  great 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate

pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter

(singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often,

mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent),

(+ be of a) {great} (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en

[-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql


  great 4185 # poluteles {pol-oo-tel-ace'}; from 4183 and 5056; extremely

expensive: -- costly, very precious, of {great} price.[ql


  great 4186 # polutimos {pol-oot'-ee-mos}; from 4183 and 5092; extremely

valuable: -- very costly, of {great} price.[ql


  great 4206 # porrho {por'-rho}; adverb from 4253; forwards, i.e. at a

distance: -- far, a {great} way off. See also 4207.[ql


  great 4214 # posos {pos'-os}; from an absolute pos (who, what) and 3739;

interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or [plural] many):

-- how {great} (long, many), what.[ql


  great 4260 # probaino {prob-ah'-ee-no}; from 4253 and the base of 939; to

walk forward, i.e. advance (literally, or in years): -- + be of a {great}

age, go farther (on), be well stricken.[ql


  great 4500 # rhoizedon {hroyd-zay-don'}; adverb from a derivative of

rhoizos (a whir); whizzingly, i.e. with a crash: -- with a {great}

noise.[ql


  great 5082 # telikoutos {tay-lik-oo'-tos}; feminine telikaute

{tay-lik-ow'-tay}; from a compound of 3588 with 2245 and 3778; such as

this, i.e. (in [figurative] magnitude) so vast: -- so {great}, so

mighty.[ql


  great 5118 # tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much; apparently from

3588 and 3739) and 3778 (including its variations); so vast as this, i.e.

such (in quantity, amount, number of space): -- as large, so {great} (long,

many, much), these many.[ql


  great 5246 # huperogkos {hoop-er'-ong-kos}; from 5228 and 3591; bulging

over, i.e. (figuratively) insolent: -- {great} swelling.[ql


$ greater


  greater 3186 # meizoteros {mide-zot'-er-os}; continued comparative of

3187; still larger (figuratively): -- {greater}.[ql


  greater 3187 # meizon {mide'-zone}; irregular comparative of 3173; larger

(literally or figuratively, specifically in age): -- elder,

{greater}(-est), more.[ql


  greater 4055 # perissoteros {per-is-sot'-er-os}; comparative of 4053;

more superabundant (in number, degree or character): -- more abundant,

{greater} (much) more, overmuch.[ql


  greater 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon

{pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or quality; also

(in plural) the major portion: -- X above, + exceed, more excellent,

further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, {greater} (more) part,

+ yet but.[ql


$ greatly


  greatly 0021 # agalliao {ag-al-lee-ah'-o}; from agan (much) and 242;

properly, to jump for joy, i.e. exult: -- be (exceeding) glad, with

exceeding joy, rejoice ({greatly}).[ql


  greatly 1568 # ekthambeo {ek-tham-beh'-o}; from 1569; to astonish

utterly: -- affright, {greatly} (sore) amaze.[ql


  greatly 1569 # ekthambos {ek'-tham-bos}; from 1537 and 2285; utterly

astounded: -- {greatly} wondering.[ql


  greatly 1971 # epipotheo {ep-ee-poth-eh'-o}; from 1909 and potheo (to

yearn); to dote upon, i.e. intensely crave possession (lawfully or

wrongfully): -- (earnestly) desire (greatly), ({greatly}) long (after),

lust.[ql


  greatly 1971 # epipotheo {ep-ee-poth-eh'-o}; from 1909 and potheo (to

yearn); to dote upon, i.e. intensely crave possession (lawfully or

wrongfully): -- (earnestly) desire ({greatly}), (greatly) long (after),

lust.[ql


  greatly 3171 # megalos {meg-al'-oce}; adverb from 3173; much: --

{greatly}.[ql


  greatly 4970 # sphodra {sfod'-rah}; neuter plural of sphodros (violent;

of uncertain derivation) as adverb; vehemently, i.e. in a high degree,

much: -- exceeding(-ly), {greatly}, sore, very.[ql


  greatly 5479 # chara {khar-ah'}; from 5463; cheerfulness, i.e. calm

delight: -- gladness, X {greatly}, (X be exceeding) joy(-ful, -fully,

-fulness, -ous).[ql


  greatly 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739;

which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about,

after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as

(like), for, how ({greatly}), like (as, unto), since, so (that), that, to

wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql


$ greatness


  greatness 3174 # megethos {meg'-eth-os}; from 3173; magnitude

(figuratively): -- {greatness}.[ql


$ grecian


  Grecian 1675 # Hellenistes {hel-lay-nis-tace'}; from a derivative of

1672; a Hellenist or Greek-speaking Jew: -- {Grecian}.[ql


$ greece


  Greece 1671 # Hellas {hel-las'}; of uncertain affinity; Hellas (or

Greece), a country of Europe: -- {Greece}.[ql


$ greedily


  greedily 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno

{ek-khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth; figuratively,

to bestow: -- gush (pour) out, run {greedily} (out), shed (abroad, forth),

spill.[ql


$ greediness


  greediness 4124 # pleonexia {pleh-on-ex-ee'-ah}; from 4123; avarice, i.e.

(by implication) fraudulency, extortion: -- covetous(-ness) practices,

{greediness}.[ql


$ greedy


  greedy 0146 # aischrokerdes {ahee-skhrok-er-dace'}; from 150 and kerdos

(gain); sordid: -- given to ({greedy} of) filthy lucre.[ql


  greedy 0866 # aphilarguros {af-il-ar'-goo-ros}; from 1 (as a negative

particle) and 5366; unavaricious: -- without covetousness, not {greedy} of

filthy lucre.[ql


$ greek


  Greek 0139 # hairesis {hah'-ee-res-is}; from 138; properly, a choice,

i.e. (specially) a party or (abstractly) disunion: -- heresy [which is the

{Greek} word itself], sect.[ql


  Greek 0141 # hairetikos {hahee-ret-ee-kos'}; from the same as 140; a

schismatic: -- heretic [the {Greek} word itself].[ql


  Greek 0238 # allegoreo {al-lay-gor-eh'-o}; from 243 and agoreo (to

harangue [compare 58]); to allegorize: -- be an allegory [the {Greek} word

itself.].[ql


  Greek 1672 # Hellen {hel'-lane}; from 1671; a Hellen (Grecian) or

inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a

non-Jew: -- Gentile, {Greek}.[ql


  Greek 1673 # Hellenikos {hel-lay-nee-kos'}; from 1672; Hellenic, i.e.

Grecian (in language): -- {Greek}.[ql


  Greek 1674 # Hellenis {hel-lay-nis'}; feminine of 1672; a Grecian (i.e.

non-Jewish) woman: -- {Greek}.[ql


  Greek 1676 # Hellenisti {hel-lay-nis-tee'}; adverb from the same as 1675;

Hellenistically, i.e. in the Grecian language: -- {Greek}.[ql


$ green


  green 5200 # hugros {hoo-gros'}; from the base of 5205; wet (as if with

rain), i.e. (by implication) sappy (fresh): -- {green}.[ql


  green 5515 # chloros {khlo-ros'}; from the same as 5514; greenish, i.e.

verdant, dun-colored: -- {green}, pale.[ql


$ greet


  greet 0782 # aspazomai {as-pad'-zom-ahee}; from 1 (as a particle of

union) and a presumed form of 4685; to enfold in the arms, i.e. (by

implication) to salute, (figuratively) to welcome: -- embrace, {greet},

salute, take leave.[ql


$ greeting


  greeting 0783 # aspasmos {as-pas-mos'}; from 782; a greeting (in person

or by letter): -- {greeting}, salutation.[ql


  greeting 5463 # chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be "cheer"ful,

i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on

meeting or parting), be well: -- farewell, be glad, God speed, {greeting},

hall, joy(-fully), rejoice.[ql


$ greivous


  greivous 0926 # barus {bar-ooce'}; from the same as 922; weighty, i.e.

(fig) burdensome, grave: -- {greivous}, heavy, weightier.[ql


$ grief


  grief 3076 # lupeo {loo-peh'-o}; from 3077; to distress; reflexively or

passively, to be sad: -- cause {grief}, grieve, be in heaviness, (be)

sorrow(-ful), be (make) sorry.[ql


  grief 3077 # lupe {loo'-pay}; apparently a primary word; sadness: --

{grief}, grievous, + grudgingly, heaviness, sorrow.[ql


  grief 4727 # stenazo {sten-ad'-zo}; from 4728; to make (intransitively,

be) in straits, i.e. (by implication) to sigh, murmur, pray inaudibly: --

with {grief}, groan, grudge, sigh.[ql


$ grieve


  grieve 3076 # lupeo {loo-peh'-o}; from 3077; to distress; reflexively or

passively, to be sad: -- cause grief, {grieve}, be in heaviness, (be)

sorrow(-ful), be (make) sorry.[ql


$ grieved


  grieved 1278 # diaponeo {dee-ap-on-eh'-o}; from 1223 and a derivative of

4192; to toil through, i.e. (passively) be worried: -- be {grieved}.[ql


  grieved 4360 # prosochthizo {pros-okh-thid'-zo}; from 4314 and a form of

ochtheo (to be vexed with something irksome); to feel indignant at: -- be

{grieved} at.[ql


  grieved 4818 # sullupeo {sool-loop-eh'-o}; from 4862 and 3076; to afflict

jointly, i.e. (passive) sorrow at (on account of) someone: -- be

{grieved}.[ql


$ grievous


  grievous 1418 # dus- {doos}; a primary inseparable particle of uncertain

derivation; used only in composition as a prefix; hard, i.e. with

difficulty: -- + hard, + {grievous}, etc.[ql


  grievous 1419 # dusbastaktos {doos-bas'-tak-tos}; from 1418 and a

derivative of 941; oppressive: -- {grievous} to be borne.[ql


  grievous 3077 # lupe {loo'-pay}; apparently a primary word; sadness: --

grief, {grievous}, + grudgingly, heaviness, sorrow.[ql


  grievous 3636 # okneros {ok-nay-ros'}; from 3635; tardy, i.e. indolent;

(figuratively) irksome: -- {grievous}, slothful.[ql


  grievous 4190 # poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192;

hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing

from 2556, which refers rather to essential character, as well as from

4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively,

calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally)

culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief,

malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural)

sinners: -- bad, evil, {grievous}, harm, lewd, malicious, wicked(-ness).

See also 4191.[ql


$ grievously


  grievously 1171 # deinos {di-noce'}; adverb from a derivative of the same

as 1169; terribly, i.e. excessively: -- {grievously}, vehemently.[ql


  grievously 2560 # kakos {kak-oce'}; from 2556; badly (phys. or morally):

-- amiss, diseased, evil, {grievously}, miserably, sick, sore.[ql


$ grind


  grind 0229 # aletho {al-ay'-tho}; from the same as 224; to grind: --

{grind}.[ql


  grind 3039 # likmao {lik-mah'-o}; from likmos, the equivalent of liknon

(a winnowing fan or basket); to winnow, i.e. (by analogy,) to triturate: --

{grind} to powder.[ql


$ groan


  groan 1690 # embrimaomai {em-brim-ah'-om-ahee}; from 1722 and brimaomai

(to snort with anger); to have indignation on, i.e. (transitively) to

blame, (intransitively) to sigh with chagrin, (specially) to sternly

enjoin: -- straitly charge, {groan}, murmur against.[ql


  groan 4727 # stenazo {sten-ad'-zo}; from 4728; to make (intransitively,

be) in straits, i.e. (by implication) to sigh, murmur, pray inaudibly: --

with grief, {groan}, grudge, sigh.[ql


  groan 4959 # sustenazo {soos-ten-ad'-zo}; from 4862 and 4727; to moan

jointly, i.e. (figuratively) experience a common calamity: -- {groan}

together.[ql


$ groaning


  groaning 4726 # stenagmos {sten-ag-mos'}; from 4727; a sigh: --

{groaning}.[ql


$ gross


  gross 3975 # pachuno {pakh-oo'-no}; from a derivative of 4078 (meaning

thick); to thicken, i.e. (by implication) to fatten (figuratively, stupefy

or render callous): -- wax {gross}.[ql


$ ground


  ground 0068 # agros {ag-ros'}; from 71; a field (as a drive for cattle);

genitive case the country; specially, a farm, i.e. hamlet: -- country,

farm, piece of {ground}, land.[ql


  ground 1093 # ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by

extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe

(including the occupants in each application): -- country, earth(-ly),

{ground}, land, world.[ql


  ground 1474 # edaphizo {ed-af-id'-zo}; from 1475; to raze: -- lay even

with the {ground}.[ql


  ground 1475 # edaphos {ed'-af-os}; from the base of 1476; a basis

(bottom), i.e. the soil: -- {ground}.[ql


  ground 1477 # hedraioma {hed-rah'-yo-mah}; from a derivative of 1476; a

support, i.e. (figuratively) basis: -- {ground}.[ql


  ground 2311 # themelioo {them-el-ee-o'-o}; from 2310; to lay a basis for,

i.e. (literally) erect, or (figuratively) consolidate: -- (lay the)

found(-ation), {ground}, settle.[ql


  ground 5476 # chamai {kham-ah'-ee}; adverb perhaps from the base of 5490

through the idea of a fissure in the soil; earthward, i.e. prostrate: -- on

(to) the {ground}.[ql


  ground 5561 # chora {kho'-rah}; feminine of a derivative of the base of

5490 through the idea of empty expanse; room, i.e. a space of territory

(more or less extensive; often including its inhabitants): -- coast,

county, fields, {ground}, land, region. Compare 5117.[ql


  ground 5564 # chorion {kho-ree'-on}; diminutive of 5561; a spot or plot

of ground: -- field, land, parcel of {ground}, place, possession.[ql


$ grow


  grow 0305 # anabaino {an-ab-ah'-ee-no}; from 303 and the base of 939; to

go up (literally or figuratively): -- arise, ascend (up), climb (go,

{grow}, rise, spring) up, come (up).[ql


  grow 0837 # auzano {owx-an'-o}; a prolonged form of a primary verb; to

grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative, active or passive): --

{grow} (up), (give the) increase.[ql


  grow 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form

of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be

brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

{grow}, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon

as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


  grow 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb

(used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied

by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active]

eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great

variety of applications, literally and figuratively): -- accompany, appear,

bring, come, enter, fall out, go, {grow}, X light, X next, pass, resort, be

set.[ql


  grow 3373 # mekuno {may-koo'-no}; from 3372; to lengthen, i.e. (middle

voice) to enlarge: -- {grow} up.[ql


  grow 4885 # sunauxano {soon-owx-an'-o}; from 4862 and 837; to increase

(grow up) together: -- {grow} together.[ql


  grow 5232 # huperauxano {hoop-er-owx-an'-o}; from 5228 and 837; to

increase above ordinary degree: -- {grow} exceedingly.[ql


$ grudge


  grudge 4727 # stenazo {sten-ad'-zo}; from 4728; to make (intransitively,

be) in straits, i.e. (by implication) to sigh, murmur, pray inaudibly: --

with grief, groan, {grudge}, sigh.[ql


$ grudging


  grudging 1112 # goggusmos {gong-goos-mos'}; from 1111; a grumbling: --

{grudging}, murmuring.[ql


$ grudgingly


  grudgingly 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place,

time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among,

X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly

above), for(-th), from (among, forth, up), + {grudgingly}, + heartily, X

heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X

unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same

general import; often of completion.[ql


  grudgingly 3077 # lupe {loo'-pay}; apparently a primary word; sadness: --

grief, grievous, + {grudgingly}, heaviness, sorrow.[ql


$ guard


  guard 4759 # stratopedarches {strat-op-ed-ar'-khace}; from 4760 and 757;

a ruler of an army, i.e. (specifically) a Praetorian prefect: -- captain of

the {guard}.[ql


$ guest


  guest 0345 # anakeimai {an-ak-i'-mahee}; from 303 and 2749; to recline

(as a corpse or at a meal): -- {guest}, lean, lie, sit (down, at meat), at

the table.[ql


  guest 2647 # kataluo {kat-al-oo'-o}; from 2596 and 3089; to loosen down

(disintegrate), i.e. (by implication) to demolish (literally or

figuratively); specially [compare 2646] to halt for the night: -- destroy,

dissolve, be {guest}, lodge, come to nought, overthrow, throw down.[ql


$ guestchamber


  guestchamber 2646 # kataluma {kat-al'-oo-mah}; from 2647; properly, a

dissolution (breaking up of a journey), i.e. (by implication) a

lodging-place: -- {guestchamber}, inn.[ql


$ guide


  guide 2720 # kateuthuno {kat-yoo-thoo'-no}; from 2596 and 2116; to

straighten fully, i.e. (figuratively) direct: -- {guide}, direct.[ql


  guide 3594 # hodegeo {hod-ayg-eh'-o}; from 3595; to show the way

(literally or figuratively [teach]): -- {guide}, lead.[ql


  guide 3595 # hodegos {hod-ayg-os'}; from 3598 and 2233; a conductor

(literally or figuratively [teacher]): -- {guide}, leader.[ql


  guide 3616 # oikodespoteo {oy-kod-es-pot-eh'-o}; from 3617; to be the

head of (i.e. rule) a family: -- {guide} the house.[ql


$ guile


  guile 1388 # dolos {dol'-os}; from an obsolete primary verb, dello

(probably meant to decoy; compare 1185); a trick (bait), i.e.

(figuratively) wile: -- craft, deceit, {guile}, subtilty.[ql


$ guiltless


  guiltless 0338 # anaitios {an-ah'-ee-tee-os}; from 1 (as a negative

particle) and 159 (in the sense of 156); innocent: -- blameless,

{guiltless}.[ql


$ guilty


  guilty 1777 # enochos {en'-okh-os}; from 1758; liable to (a condition,

penalty or imputation): -- in danger of, {guilty} of, subject to.[ql


  guilty 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged

form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through the

idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under

obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty: -- behove, be

bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be {guilty} (indebted), (must)

need(-s), ought, owe, should. See also 3785.[ql


  guilty 5267 # hupodikos {hoop-od'-ee-kos}; from 5259 and 1349; under

sentence, i.e. (by implication) condemned: -- {guilty}.[ql


$ gulf


  gulf 5490 # chasma {khas'-mah}; from a form of an obsolete prim chao (to

"gape" or "yawn"); a "chasm" or vacancy (impassable interval): --

{gulf}.[ql


$ gush


  gush 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-khoo'-no};

from 1537; and cheo (to pour); to pour forth; figuratively, to bestow: --

{gush} (pour) out, run greedily (out), shed (abroad, forth), spill.[ql


$ h


$ habitation


  habitation 2732 # katoiketerion {kat-oy-kay-tay'-ree-on}; from a

derivative of 2730; a dwelling-place: -- {habitation}.[ql


  habitation 2733 # katoikia {kat-oy-kee'-ah}; residence (properly, the

condition; but by implication, the abode itself): -- {habitation}.[ql


  habitation 3613 # oiketerion {oy-kay-tay'-ree-on}; neuter of a presumed

derivative of 3611 (equivalent to 3612); a residence (literally or

figuratively): -- {habitation}, house.[ql


  habitation 4633 # skene {skay-nay'}; apparently akin to 4632 and 4639; a

tent or cloth hut (literally or figuratively): -- {habitation},

tabernacle.[ql


$ had


  had 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a

reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or

accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with

the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self

(selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own),

itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she {had}, their

(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own

conceits, own selves, -selves).[ql


  had 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e.

(with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative

case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with

accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed

to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she]

{had}, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in

the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same

variety of application.[ql


  had 3885 # paralutikos {par-al-oo-tee-kos'}; from a derivative of 3886;

as if dissolved, i.e. "paralytic": -- that {had} (sick of) the palsy.[ql


  had 5093 # timios {tim'-ee-os}; including the comparative timioteros

{tim-ee-o'-ter-os}; and the superlative timiotatos {tim-ee-o'-tat-os}; from

5092; valuable, i.e. (objectively) costly, or (subjectively) honored,

esteemed, or (figuratively) beloved: -- dear, honourable, (more, most)

precious, {had} in reputation.[ql


  had 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which

how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after

(that), (according) as (it {had} been, it were), as soon (as), even as

(like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to

wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql


  had 5616 # hosei {ho-si'}; from 5613 and 1487; as if: -- about, as (it

{had} been, it were), like (as).[ql


$ hagar


  Hagar 0028 # Agar {ag'-ar}; of Hebrew origin [1904]; Hagar, the concubine

of Abraham: -- {Hagar}.[ql


$ hail


  hail 5464 # chalaza {khal'-ad-zah}; probably from 5465; hail: --

{hail}.[ql


$ hair


  hair 2359 # thrix {threeks}; genitive case trichos, etc.; of uncertain

derivation; hair: -- {hair}. Compare 2864.[ql


  hair 2863 # komao {kom-ah'-o}; from 2864; to wear tresses of hair: --

have long {hair}.[ql


  hair 2864 # kome {kom'-ay}; apparently from the same as 2865; the hair of

the head (locks, as ornamental, and thus differing from 2359; which

properly denotes merely the scalp): -- {hair}.[ql


  hair 4117 # plegma {pleg'-mah}; from 4120; a plait (of hair): --

broidered {hair}.[ql ***. pleion. See 4119.[ql


  hair 5155 # trichinos {trikh'-ee-nos}; from 2359; hairy, i.e. made of

hair (mohair): -- of {hair}.[ql


$ hale


  hale 2694 # katasuro {kat-as-oo'-ro}; from 2596 and 4951; to drag down,

i.e. arrest judicially: -- {hale}.[ql


  hale 4951 # suro {soo'-ro}; probably akin to 138; to trail: -- drag,

draw, {hale}.[ql


$ half


  half 2253 # hemithanes {hay-mee-than-ace'}; from a presumed compound of

the base of 2255 and 2348; half dead, i.e. entirely exhausted: -- {half}

dead.[ql


  half 2255 # hemisu {hay'-mee-soo}; neuter of a derivative from an

inseparable pref. akin to 260 (through the idea of partition involved in

connection) and meaning semi-; (as noun) half: -- {half}.[ql


  half 2256 # hemiorion {hay-mee-o'-ree-on}; from the base of 2255 and

5610; a half-hour: -- {half} an hour.[ql


$ hall


  hall 0833 # aule {ow-lay'}; from the same as 109; a yard (as open to the

wind); by implication, a mansion: -- court, ([sheep-])fold, {hall},

palace.[ql


  hall 4232 # praitorion {prahee-to'-ree-on}; of Latin origin; the

praetorium or governor's court-room (sometimes including the whole edifice

and camp): -- (common, judgment) {hall} (of judgment), palace,

praetorium.[ql


  hall 5463 # chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be "cheer"ful, i.e.

calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on

meeting or parting), be well: -- farewell, be glad, God speed, greeting,

{hall}, joy(-fully), rejoice.[ql


$ hallow


  hallow 0037 # hagiazo {hag-ee-ad'-zo}; from 40; to make holy, i.e.

(ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate: -- {hallow},

be holy, sanctify.[ql


$ halt


  halt 5560 # cholos {kho-los'}; apparently a primary word; "halt", i.e.

limping: -- cripple, {halt}, lame.[ql


$ hand


  hand 0710 # aristeros {ar-is-ter-os'}; apparently a comparative of the

same as 712; the left hand (as second-best): -- left [{hand}].[ql


  hand 1188 # dexios {dex-ee-os'}; from 1209; the right side or (feminine)

hand (as that which usually takes): -- right ({hand}, side).[ql


  hand 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb

(which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a

very wide application, properly, or by implication, literally or

figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow,

bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister,

number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the

hand), strike (+ with the palm of the {hand}), suffer, take, utter,

yield.[ql


  hand 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb

(which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a

very wide application, properly, or by implication, literally or

figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow,

bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister,

number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the

{hand}), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter,

yield.[ql


  hand 1448 # eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e.

(reflexively) approach: -- approach, be at {hand}, come (draw) near, be

(come, draw) nigh.[ql


  hand 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to squeeze or

throttle; akin to the base of 43); near (literally or figuratively, of

place or time): -- from , at hand, near, nigh (at {hand}, unto), ready.[ql



  hand 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to squeeze or

throttle; akin to the base of 43); near (literally or figuratively, of

place or time): -- from , at {hand}, near, nigh (at hand, unto), ready.[ql



  hand 1764 # enistemi {en-is'-tay-mee}; from 1722 and 2476; to place on

hand, i.e. (reflexively) impend, (participle) be instant: -- come, be at

{hand}, present.[ql


  hand 2021 # epicheireo {ep-ee-khi-reh'-o}; from 1909 and 5495; to put the

hand upon, i.e. undertake: -- go about, take in {hand} (upon).[ql


  hand 2092 # hetoimos {het-oy'-mos}; from an old noun heteos (fitness);

adjusted, i.e. ready: -- prepared, (made) ready(-iness, to our {hand}).[ql



  hand 2186 # ephistemi {ef-is'-tay-mee}; from 1909 and 2476; to stand

upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise,

usually literal); -- assault, come (in, to, unto, upon), be at {hand}

(instant), present, stand (before, by, over).[ql


  hand 2902 # krateo {krat-eh'-o}; from 2904; to use strength, i.e. seize

or retain (literally or figuratively): -- hold (by, fast), keep, lay {hand}

(hold) on, obtain, retain, take (by).[ql


  hand 4084 # piazo {pee-ad'-zo}; probably another form of 971; to squeeze,

i.e. seize (gently by the hand [press], or officially [arrest], or in

hunting [capture]): -- apprehend, catch, lay {hand} on, take. Compare

4085.[ql


  hand 4474 # rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a primary rhepo

(to let fall, "rap"); to slap: -- smite (with the palm of the {hand}).

Compare 5180.[ql


  hand 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+ strike with

the) palm of the hand, smite with the {hand}.[ql


  hand 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+ strike with

the) palm of the {hand}, smite with the hand.[ql


  hand 5495 # cheir {khire}; perhaps from the base of 5494 in the sense of

its congener the base of 5490 (through the idea of hollowness for

grasping); the hand (literally or figuratively [power]; especially [by

Hebraism] a means or instrument): -- {hand}.[ql


  hand 5496 # cheiragogeo {khi-rag-ogue-eh'-o}; from 5497; to be a

hand-leader, i.e. to guide (a blind person): -- lead by the {hand}.[ql


  hand 5497 # cheiragogos {khi-rag-o-gos'}; from 5495 and a reduplicated

form of 71; a hand-leader, i.e. personal conductor (of a blind person): --

some to lead by the {hand}.[ql


$ handkerchief


  handkerchief 4676 # soudarion {soo-dar'-ee-on}; of Latin origin; a

sudarium (sweat-cloth), i.e. towel (for wiping the perspiration from the

face, or binding the face of a corpse): -- {handkerchief}, napkin.[ql


$ handle


  handle 0821 a# timoo {at-ee-mo'-o}; from 820; used like 818, to maltreat:

-- {handle} shamefully.[ql


  handle 1389 # doloo {dol-o'-o}; from 1388; to ensnare, i.e.

(figuratively) adulterate: -- {handle} deceitfully.[ql


  handle 2345 # thiggano {thing-gan'-o}; a prolonged form of an obsolete

primary thigo (to finger); to manipulate, i.e. have to do with; by

implication, to injure: -- {handle}, touch.[ql


  handle 5584 # pselaphao {psay-laf-ah'-o}; from the base of 5567 (compare

5586); to manipulate, i.e. verify by contact; figuratively, to search for:

-- feel after, {handle}, touch.[ql


$ handmaid


  handmaid 1399 # doule {doo'-lay}; feminine of 1401; a female slave

(involuntarily or voluntarily): -- {handmaid}(-en).[ql


$ hands


  hands 0849 # autocheir {ow-tokh'-ire}; from 846 and 5495; self-handed,

i.e. doing personally: -- with...own {hands}.[ql


  hands 0886 # acheiropoietos {akh-i-rop-oy'-ay-tos}; from 1 (as a negative

particle) and 5499; unmanufactured, i.e. inartificial: -- made without (not

made with) {hands}.[ql


  hands 5499 # cheiropoietos {khi-rop-oy'-ay-tos}; from 5495 and a

derivative of 4160; manufactured, i.e. of human construction: -- made by

(make with) {hands}.[ql


$ handwriting


  handwriting 5498 # cheirographon {khi-rog'-raf-on}; neuter of a compound

of 5495 and 1125; something hand-written ("chirograph"), i.e. a manuscript

(specifically, a legal document or bond [figuratively]): --

{handwriting}.[ql


$ hang


  hang 0519 # apagchomai {ap-ang'-khom-ahee} from 575 and agcho (to choke;

akin to the base of 43); to strangle oneself off (i.e. to death): -- {hang}

himself.[ql


  hang 2910 # kremannumi {krem-an'-noo-mee}; a prolonged form of a primary

verb; to hang: -- {hang}.[ql


  hang 3935 # pariemi {par-ee'-ay-mi}; from 3844 and hiemi (to send); to

let by, i.e. relax: -- {hang} down.[ql


  hang 4029 # perikeimai {per-ik'-i-mahee}; from 4012 and 2749; to lie all

around, i.e. inclose, encircle, hamper (literally or figuratively): -- be

bound (compassed) with, {hang} about.[ql


$ haply


  haply 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea of drawing

a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as

follows): -- {haply}, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be,

then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other

particles, especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also

687.[ql


  haply 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from 3361

and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): -- if

peradventure, lest (at any time, {haply}), not at all, whether or not.[ql


  haply 3381 # mepos {may'-pos}; or me pos {may poce}; from 3361 and 4458;

lest somehow: -- lest (by any means, by some means, {haply}, perhaps).[ql


  haply 4458 # -pos {poce}; adverb from the base of 4225; an enclitic

particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in

composition: -- {haply}, by any (some) means, perhaps. See 1513, 3381.

Compare 4459.[ql


$ happen


  happen 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice

form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be

brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, {happen}, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon

as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


  happen 4819 # sumbaino {soom-bah'-ee-no}; from 4862 and the base of 939;

to walk (figuratively, transpire) together, i.e. concur (take place): --

be(-fall), {happen} (unto).[ql


$ happy


  happy 3106 # makarizo {mak-ar-id'-zo}; fom 3107; to beatify, i.e.

pronounce (or esteem) fortunate: -- call blessed, count {happy}.[ql


  happy 3107 # makarios {mak-ar'-ee-os}; a prolonged form of the poetical

makar (meaning the same); supremely blest; by extension, fortunate, well

off: -- blessed, {happy}(X -ier).[ql


$ haps


$ hard


  hard 1418 # dus- {doos}; a primary inseparable particle of uncertain

derivation; used only in composition as a prefix; hard, i.e. with

difficulty: -- + {hard}, + grievous, etc.[ql


  hard 1421 # dusermeneutos {doos-er-mane'-yoo-tos}; from 1418 and a

presumed derivative of 2059; difficult of explanation: -- {hard} to be

uttered.[ql


  hard 1422 # duskolos {doo'-kol-os}; from 1418 and kolon (food); properly,

fastidious about eating (peevish), i.e. (genitive case) impracticable: --

{hard}.[ql


  hard 1425 # dusnoetos {doos-no'-ay-tos}; from 1418 and a derivative of

3539; difficult of perception: -- {hard} to be understood.[ql


  hard 4642 # skleros {sklay-ros'}; from the base of 4628; dry, i.e. hard

or tough (figuratively, harsh, severe): -- fierce, {hard}.[ql


  hard 4927 # sunomoreo {soon-om-or-eh'-o}; from 4862 and a derivative of a

compound of the base of 3674 and the base of 3725; to border together, i.e.

adjoin: -- join {hard}.[ql


$ harden


  harden 4456 # poroo {po-ro'-o}; apparently from poros (a kind of stone);

to petrify, i.e. (figuratively) to indurate (render stupid or callous): --

blind, {harden}.[ql


  harden 4645 # skleruno {sklay-roo'-no}; from 4642; to indurate, i.e.

(figuratively) render stubborn: -- {harden}.[ql


$ hardly


  hardly 1423 # duskolos {doos-kol'-oce}; adverb from 1422; impracticably:

-- {hardly}.[ql


  hardly 3425 # mogis {mog'-is}; adverb from a primary mogos (toil); with

difficulty: -- {hardly}.[ql


  hardly 3433 # molis {mol'-is}; probably by var. for 3425; with

difficulty: -- {hardly}, scarce(-ly), + with much work.[ql


$ hardness


  hardness 2553 # kakopatheo {kak-op-ath-eh'-o}; from the same as 2552; to

undergo hardship: -- be afflicted, endure afflictions ({hardness}), suffer

trouble.[ql


  hardness 4457 # porosis {po'-ro-sis}; from 4456; stupidity or

callousness: -- blindness, {hardness}.[ql


  hardness 4641 # sklerokardia {sklay-rok-ar-dee'-ah}; feminine of a

compound of 4642 and 2588; hard-heartedness, i.e. (specifically)

destitution of (spiritual) perception: -- {hardness} of heart.[ql


  hardness 4643 # sklerotes {sklay-rot'-ace}; from 4642; callousness, i.e.

(figuratively) stubbornness: -- {hardness}.[ql


$ harlot


  harlot 4204 # porne {por'-nay}; feminine of 4205; a strumpet;

figuratively, an idolater: -- {harlot}, whore.[ql


$ harm


  harm 0824 # atopos {at'-op-os}; from 1 (as a negative particle) and 5117;

out of place, i.e. (figuratively) improper, injurious, wicked: -- amiss,

{harm}, unreasonable.[ql


  harm 2556 # kakos {kak-os'}; apparently a primary word; worthless

(intrinsically, such; whereas 4190 properly refers to effects), i.e.

(subjectively) depraved, or (objectively) injurious: -- bad, evil, {harm},

ill, noisome, wicked.[ql


  harm 2559 # kakoo {kak-o'-o}; from 2556; to injure; figuratively, to

exasperate: -- make evil affected, entreat evil, {harm}, hurt, vex.[ql


  harm 4190 # poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192; hurtful,

i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from 2556,

which refers rather to essential character, as well as from 4550, which

indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also

(passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e.

derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or

(plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners: --

bad, evil, grievous, {harm}, lewd, malicious, wicked(-ness). See also

4191.[ql


  harm 5196 # hubris {hoo'-bris}; from 5228; insolence (as over-bearing),

i.e. insult, injury: -- {harm}, hurt, reproach.[ql


$ harmless


  harmless 0172 # akakos {ak'-ak-os}; from 1 (as a negative particle) and

2556; not bad, i.e. (objectively) innocent or (subjectively) unsuspecting:

-- {harmless}, simple.[ql


  harmless 0185 # akeraios {ak-er'-ah-yos}; from 1 (as a negative particle)

and a presumed derivative of 2767; unmixed, i.e. (figuratively) innocent:

-- {harmless}, simple.[ql


$ harp


  harp 2788 # kithara {kith-ar'-ah}; of uncertain affinity; a lyre: --

{harp}.[ql


  harp 2789 # kitharizo {kith-ar-id'-zo}; from 2788; to play on a lyre: --

{harp}.[ql


$ harper


  harper 2790 # kitharoidos {kith-ar-o'-dos}; from 2788 and a derivative of

the same as 5603; a lyre-singer(-player), i.e. harpist: -- {harper}.[ql


$ harvest


  harvest 2326 # therismos {ther-is-mos'}; from 2325; reaping, i.e. the

crop: -- {harvest}.[ql


$ has


  has 4862 # sun {soon}; a primary preposition denoting union; with or

together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by association,

companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition,

etc.: -- beside, with. In composition it {has} similar applications,

including completeness.[ql


  has 5224 # huparchonta {hoop-ar'-khon-tah}; neuter plural of present

participle active of 5225 as noun; things extant or in hand, i.e. property

or possessions: -- goods, that which one {has}, things which (one)

possesseth, substance, that hast.[ql


$ hast


  hast 5224 # huparchonta {hoop-ar'-khon-tah}; neuter plural of present

participle active of 5225 as noun; things extant or in hand, i.e. property

or possessions: -- goods, that which one has, things which (one)

possesseth, substance, that {hast}.[ql


$ haste


  haste 4692 # speudo {spyoo'-do}; probably strengthened from 4228; to

"speed" ("study"), i.e. urge on (diligently or earnestly); by implication,

to await eagerly: -- (make, with) {haste} unto.[ql


  haste 4710 # spoude {spoo-day'}; from 4692; "speed", i.e. (by

implication) despatch, eagerness, earnestness: -- business, (earnest)

care(-fulness), diligence, forwardness, {haste}.[ql


$ hastily


  hastily 5030 # tacheos {takh-eh'-oce}; adverb from 5036; briefly, i.e.

(in time) speedily, or (in manner) rapidly: -- {hastily}, quickly, shortly,

soon, suddenly.[ql


$ hate


  hate 3404 # miseo {mis-eh'-o}; from a primary misos (hatred); to detest

(especially to persecute); by extension, to love less: -- {hate}(-ful).[ql



$ hateful


  hateful 4767 # stugnetos {stoog-nay-tos'}; from a derivative of an

obsolete apparently primary stugo (to hate); hated, i.e. odious: --

{hateful}.[ql


$ hater


  hater 2319 # theostuges {theh-os-too-gace'}; from 2316 and the base of

4767; hateful to God, i.e. impious: -- {hater} of God.[ql


$ hath


  hath 1322 # didache {did-akh-ay'}; from 1321; instruction (the act or the

matter): -- doctrine, {hath} been taught.[ql


  hath 5220 # hupandros {hoop'-an-dros}; from 5259 and 435; in subjection

under a man, i.e. a married woman: -- which {hath} an husband.[ql


$ hatred


  hatred 2189 # echthra {ekh'-thrah}; feminine of 2190; hostility; by

implication, a reason for opposition: -- enmity, {hatred}.[ql


$ have


  have 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much) and achthos

(grief; akin to the base of 43); to be greatly afflicted, i.e.

(figuratively) indignant: -- be much (sore) displeased, {have} (be moved

with, with) indignation.[ql


  have 0390 # anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and 4762; to overturn;

also to return; by implication, to busy oneself, i.e. remain, live: --

abide, behave self, {have} conversation, live, overthrow, pass, return, be

used.[ql


  have 0426 # anetazo {an-et-ad'-zo}; from 303 and etazo (to test); to

investigate (judicially): -- (should {have}) examined(-d).[ql


  have 0474 # antiballo {an-tee-bal'-lo}; from 473 and 906; to bandy: --

{have}.[ql


  have 0568 # apecho {ap-ekh'-o}; from 575 and 2192; (actively) to have

out, i.e. receive in full; (intransitively) to keep (oneself) away, i.e. be

distant (literally or figuratively): -- be, {have}, receive.[ql


  have 0578 # apoblepo {ap-ob-lep'-o}; from 575 and 991; to look away from

everything else, i.e. (figuratively) intently regard: -- {have} respect.[ql



  have 0790 # astateo {as-tat-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and a

derivative of 2476; to be non-stationary, i.e. (figuratively) homeless: --

{have} no certain dwelling-place.[ql


  have 0863 # aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an

intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as

follow): -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go,

{have}), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.[ql


  have 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form

of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be

brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, {have}, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon

as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


  have 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary verb;

to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many

implications (as follow, with others not thus clearly expressed): -- allow,

be aware (of), feel, ({have}) know(-ledge), perceived, be resolved, can

speak, be sure, understand.[ql


  have 1139 # daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee}; middle voice from

1142; to be exercised by a daemon: -- {have} a (be vexed with, be possessed

with) devil(-s).[ql


  have 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb

(which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a

very wide application, properly, or by implication, literally or

figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow,

bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister,

number, offer, {have} power, put, receive, set, shew, smite (+ with the

hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql



  have 1392 # doxazo {dox-ad'-zo}; from 1391; to render (or esteem)

glorious (in a wide application): -- (make) glorify(-ious), full of

({have}) glory, honour, magnify.[ql


  have 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past

tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708;

properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf.

only) to know: -- be aware, behold, X can (+ not tell), consider, ({have})

know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish,

wot. Compare 3700.[ql


  have 1510 # eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative;

a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when

emphatic): -- am, {have} been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511,

1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.[ql


  have 1514 # eireneuo {i-rane-yoo'-o}; from 1515; to be (act) peaceful: --

be at ({have}, live in) peace, live peaceably.[ql


  have 1641 # elattoneo {el-at-ton-eh-o}; from 1640; to diminish, i.e. fall

short: -- {have} lack.[ql


  have 1653 # eleeo {el-eh-eh'-o}; from 1656; to compassionate (by word or

deed, specially, by divine grace): -- have compassion (pity on), {have}

(obtain, receive, shew) mercy (on).[ql


  have 1653 # eleeo {el-eh-eh'-o}; from 1656; to compassionate (by word or

deed, specially, by divine grace): -- {have} compassion (pity on), have

(obtain, receive, shew) mercy (on).[ql


  have 1679 # elpizo {el-pid'-zo}; from 1680; to expect or confide: --

({have}, thing) hope(-d) (for), trust.[ql


  have 1746 # enduo {en-doo'-o}; from 1722 and 1416 (in the sense of

sinking into a garment); to invest with clothing (literally or

figuratively): -- array, clothe (with), endue, {have} (put) on.[ql ***.

enegko. See 5342.[ql


  have 1751 # eneimi {en'-i-mee}; from 1772 and 1510; to be within (neuter

participle plural): -- such things {as...have}. See also 1762.[ql


  have 1758 # enecho {en-ekh'-o}; from 1722 and 2192; to hold in or upon,

i.e. ensnare; by implication, to keep a grudge: -- entangle with, {have} a

quarrel against, urge.[ql


  have 1850 # exousiazo {ex-oo-see-ad'-zo}; from 1849; to control: --

exercise authority upon, bring under the ({have}) power of.[ql


  have 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of

distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with

the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards,

upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as

(touching), at, beside, X {have} charge of, (be-, [where-])fore, in (a

place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),

over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In

compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally

or figuratively).[ql


  have 1914 # epiblepo {ep-ee-blep'-o}; from 1909 and 991; to gaze at (with

favor, pity or partiality): -- look upon, regard, {have} respect to.[ql


  have 1921 # epiginosko {ep-ig-in-oce'-ko}; from 1909 and 1097; to know

upon some mark, i.e. recognize; by implication, to become fully acquainted

with, to acknowledge: -- (ac-, {have}, take)know(-ledge, well),

perceive.[ql


  have 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of 1510; we

are: -- are, be, have our being, X {have} hope, + [the gospel] was

[preached unto] us.[ql


  have 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of 1510; we

are: -- are, be, {have} our being, X have hope, + [the gospel] was

[preached unto] us.[ql


  have 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- shall

(should) be (have), (shall) come (to pass), X may {have}, X fall, what

would follow, X live long, X sojourn.[ql


  have 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- shall

(should) be ({have}), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what

would follow, X live long, X sojourn.[ql


  have 2075 # este {es-teh'}; second person plural present indicative of

1510; ye are: -- be, {have} been, belong.[ql


  have 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of

1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are,

be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, +

follow, X {have}, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, +

profit, + remaineth, + wrestle.[ql


  have 2106 # eudokeo {yoo-dok-eh'-o}; from 2095 and 1380; to think well

of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or thing): --

think good, (be well) please(-d), be the good ({have}, take) pleasure, be

willing.[ql


  have 2119 # eukaireo {yoo-kahee-reh'-o}; from 2121; to have good time,

i.e. opportunity or leisure: -- {have} leisure (convenient time), spend

time.[ql


  have 2137 # euodoo {yoo-od-o'-o}; from a compound of 2095 and 3598; to

help on the road, i.e. (passively) succeed in reaching; figuratively, to

succeed in business affairs: -- ({have} a) prosper(-ous journey).[ql


  have 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o};

used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various

applications, literally or figuratively, direct or remote; such as

possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X

hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, {have},

hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need,

next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, +

uncircumcised, use.[ql


  have 2206 # zeloo {dzay-lo'-o}; from 2205; to have warmth of feeling for

or against: -- affect, covet (earnestly), ({have}) desire, (move with)

envy, be jealous over, (be) zealous(-ly affect).[ql


  have 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a (presumed)

strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with official authority);

figuratively, to deem, i.e. consider: -- account, (be) chief, count,

esteem, governor, judge, {have} the rule over, suppose, think.[ql


  have 2258 # en {ane}; imperfect of 1510; I (thou, etc.) was (wast or

were): -- + agree, be, X {have} (+ charge of), hold, use, was(-t), were.[ql



  have 2292 # tharrheo {thar-hreh'-o}; another form for 2293; to exercise

courage: -- be bold, X boldly, {have} confidence, be confident. Compare

5111.[ql


  have 2296 # thaumazo {thou-mad'-zo}; from 2295; by implication, to

admire: -- admire, {have} in admiration, marvel, wonder.[ql


  have 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses

theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise

obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 138; to

determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014

properly denotes rather a passive acquiescence in objective

considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by

implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);

impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight

in: -- desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please,

have rather, (be) will ({have}, -ling, -ling[-ly]).[ql


  have 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses

theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise

obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 138; to

determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014

properly denotes rather a passive acquiescence in objective

considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by

implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);

impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight

in: -- desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please,

{have} rather, (be) will (have, -ling, -ling[-ly]).[ql


  have 2722 # katecho {kat-ekh'-o}; from 2596 and 2192; to hold down

(fast), in various applications (literally or figuratively): -- {have},

hold (fast), keep (in memory), let, X make toward, possess, retain, seize

on, stay, take, withhold.[ql


  have 2863 # komao {kom-ah'-o}; from 2864; to wear tresses of hair: --

{have} long hair.[ql


  have 2961 # kurieuo {ko-ree-yoo'-o}; from 2962; to rule: -- {have}

dominion over, lord, be lord of, exercise lordship over.[ql


  have 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb,

which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many

applications, literally and figuratively [properly objective or active, to

get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered

to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be

amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), +

forget, {have}, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql


  have 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the

thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning

(the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically

(with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account,

cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X {have} to do, intent,

matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing),

shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me,

tidings, treatise, utterance, word, work.[ql


  have 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same as 3116; to

be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient:

-- bear (suffer) long, be longsuffering, {have} (long) patience, be

patient, patiently endure.[ql


  have 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e.

testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], bear

record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of,

testify, give ({have}) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.[ql


  have 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e.

testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], bear

record, {have} (obtain, of) good (honest) report, be well reported of,

testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.[ql


  have 3309 # merimnao {mer-im-nah'-o}; from 3308; to be anxious about: --

(be, {have}) care(-ful), take thought.[ql


  have 3335 # metalambano {met-al-am-ban'-o}; from 3326 and 2983; to

participate; genitive case to accept (and use): -- eat, {have}, be

partaker, receive, take.[ql


  have 3356 # metriopatheo {met-ree-op-ath-eh'-o}; from a compound of the

base of 3357 and 3806; to be moderate in passion, i.e. gentle (to treat

indulgently): -- {have} compassion.[ql


  have 3415 # mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a derivative of 3306

or perhaps of the base of 3145 (through the idea of fixture in the mind or

of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect; by implication to reward

or punish: -- be mindful, remember, come ({have}) in remembrance. Compare

3403.[ql


  have 3627 # oikteiro {oyk-ti'-ro}; also (in certain tenses) prolonged

oiktereo {oyk-ter-eh'-o}; from oiktos (pity); to exercise pity: -- {have}

compassion on.[ql


  have 3685 # oninemi {on-in'-ay-mee}; a prolonged form of an apparently

primary verb (onomai, to slur); for which another prolonged form (onao) is

used as an alternate in some tenses [unless indeed it be identical with the

base of 3686 through the idea of notoriety]; to gratify, i.e. (middle

voice) to derive pleasure or advantage from: -- {have} joy.[ql


  have 3877 # parakoloutheo {par-ak-ol-oo-theh'-o}; from 3844 and 190; to

follow near, i.e. (figuratively) attend (as a result), trace out, conform

to: -- attain, follow, fully know, {have} understanding.[ql


  have 3918 # pareimi {par'-i-mee}; from 3844 and 1510 (including its

various forms); to be near, i.e. at hand; neuter present participle

(singular) time being, or (plural) property: -- come, X {have}, be here, +

lack, (be here) present.[ql


  have 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by argument,

true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means);

reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by

inward certainty): -- agree, assure, believe, {have} confidence, be (wax)

conflent, make friend, obey, persuade, trust, yield.[ql


  have 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in

quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to

cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, {have} more)

abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed,

excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql


  have 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in

quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to

cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, ({have}, have more)

abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed,

excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql


  have 4092 # pimpremi {pim'-pray-mee}; a reduplicated and prolonged form

of a primary preo {preh'-o}; which occurs only as an alternate in certain

tenses); to fire, i.e. burn (figuratively and passively, become inflamed

with fever): -- be (X should {have}) swollen.[ql


  have 4121 # pleonazo {pleh-on-ad'-zo}; from 4119; to do, make or be more,

i.e. increase (transitively or intransitively); by extension, to

superabound: -- abound, abundant, make to increase, {have} over.[ql


  have 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete

primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):

-- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray,

bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, +

without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,

have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X

mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, +

{have} purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out,

spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql


  have 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete

primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):

-- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray,

bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, +

without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,

{have}, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X

mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, +

have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out,

spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql


  have 4293 # prokataggello {prok-at-ang-ghel'-lo}; from 4253 and 2605; to

anounce beforehand, i.e. predict, promise: -- foretell, {have} notice,

(shew) before.[ql


  have 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192; (figuratively) to

hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious

about, apply oneself to, adhere to: -- (give) attend(-ance, -ance at, -ance

to, unto), beware, be given to, give (take) heed (to unto); {have}

regard.[ql


  have 4380 # prosopolepteo {pros-o-pol-ape-teh'-o}; from 4381; to favor an

individual, i.e. show partiality: -- {have} respect to persons.[ql


  have 4409 # proteuo {prote-yoo'-o}; from 4413; to be first (in rank or

influence): -- {have} the preeminence.[ql


  have 4697 # splagchnizomai {splangkh-nid'-zom-ahee}; middle voice from

4698; to have the bowels yearn, i.e. (figuratively) feel sympathy, to pity:

-- {have} (be moved with) compassion.[ql


  have 4790 # sugkoinoneo {soong-koy-no-neh'-o}; from 4862 and 2841; to

share in company with, i.e. co-participate in: -- communicate ({have}

fellowship) with, be partaker of.[ql


  have 4798 # sugchraomai {soong-khrah'-om-ahee}; from 4862 and 5530; to

use jointly, i.e. (by implication) to hold intercourse in common: -- {have}

dealings with.[ql


  have 4834 # sumpatheo {soom-path-eh'-o}; from 4835; to feel "sympathy"

with, i.e. (by implication) to commiserate: -- {have} compassion, be

touched with a feeling of.[ql


  have 4874 # sunanamignumi {soon-an-am-ig'-noo-mee}; from 4862 and a

compound of 303 and 3396; to mix up together, i.e. (figurative) associate

with: -- ({have}, keep) company (with).[ql


  have 4909 # suneudokeo {soon-yoo-dok-eh'-o}; from 4862 and 2106; to think

well of in common, i.e. assent to, feel gratified with: -- allow, assent,

be pleased, {have} pleasure.[ql


  have 5143 # trecho {trekh'-o}; apparently a primary verb (properly,

threcho; compare 2359); which uses dremo {drem'-o} (the base of 1408) as

alternate in certain tenses; to run or walk hastily (literally or

figuratively): -- {have} course, run.[ql


  have 5203 # hudropikos {hoo-dro-pik-os'}; from a compound of 5204 and a

derivative of 3700 (as if looking watery); to be "dropsical": -- {have} the

dropsy.[ql


  have 5383 # philoproteuo {fil-op-rote-yoo'-o}; from a compound of 5384

and 4413; to be fond of being first, i.e. ambitious of distinction: -- love

to {have} the preeminence.[ql


  have 5535 # chreizo {khrade'-zo}; from 5532; to make (i.e. have)

necessity, i.e. be in want of: -- ({have}) need.[ql


  have 5562 # choreo {kho-reh'-o}; from 5561; to be in (give) space, i.e.

(intransitively) to pass, enter, or (transitively) to hold, admit

(literally or figuratively): -- come, contain, go, {have} place, (can, be

room to) receive.[ql


  have 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e

{ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would,

should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with

other particles) be: -- + appear, are, (may, might, should) be, X {have},

is, + pass the flower of her age, should stand, were.[ql


  have 5607 # on {oan}; including the feminine ousa {oo'-sah}; and the

neuter on {on}; present participle of 1510; being: -- be, come, {have}.[ql



$ haven


  haven 3040 # limen {lee-mane'}; apparently a primary word; a harbor: --

{haven}. Compare 2568.[ql


$ havens


  havens 2568 # Kaloi Limenes {kal-oy' lee-men'-es}; plural of 2570 and

3040; Good Harbors, i.e. Fairhaven, a bay of Crete: -- fair {havens}.[ql


$ having


  having 3424 # mogilalos {mog-il-al'-os}; from 3425 and 2980; hardly

talking, i.e. dumb (tongue-tied): -- {having} an impediment in his

speech.[ql


  having 4835 # sumpathes {soom-path-ace'}; from 4841; having a

fellow-feeling ("sympathetic"), i.e. (by implication) mutually

commiserative: -- {having} compassion one of another.[ql


$ havock


  havock 3075 # lumainomai {loo-mah'-ee-nom-ahee}; middle voice from a

probably derivative of 3089 (meaning filth); properly, to soil, i.e.

(figuratively) insult (maltreat): -- make {havock} of.[ql


$ hay


  hay 5528 # chortos {khor'-tos}; apparently a primary word; a "court" or

"garden", i.e. (by implication, of pasture) herbage or vegetation: --

blade, grass, {hay}.[ql


$ hazard


  hazard 3860 # paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to

surrender, i.e yield up, intrust, transmit: -- betray, bring forth, cast,

commit, deliver (up), give (over, up), {hazard}, put in prison,

recommend.[ql


$ he


  he 0652 # apostolos {ap-os'-tol-os}; from 649; a delegate; specially, an

ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ ["apostle"]

(with miraculous powers): -- apostle, messenger, {he} that is sent.[ql


  he 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a

reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or

accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with

the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self

(selves), etc.: -- alone, her (own, -self), ({he}) himself, his (own),

itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their

(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own

conceits, own selves, -selves).[ql


  he 1536 # ei tis {i tis}; from 1487 and 5100; if any: -- {he} that, if

a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever.[ql


  he 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter] thing);

often intensified by the art. prefixed: -- {he}, it, the other (same),

selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also

3778.[ql


  he 2548 # kakeinos {kak-i'-nos}; from 2532 and 1565; likewise that (or

those): -- and him (other, them), even {he}, him also, them (also), (and)

they.[ql


  he 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially);

properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified

variously according to the case (genitive case association, or accusative

case succession) with which it is joined; occupying an intermediate

position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and

less close than 4862): -- after(-ward), X that {he} again, against, among,

X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting,

since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition,

in substantially the same relations of participation or proximity, and

transfer or sequence.[ql


  he 3588 # ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to

{to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be

supplied, at others omitted, in English idiom): -- the, this, that, one,

{he}, she, it, etc.[ql. ***. ho. See 3739.[ql


  he 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-deh}; and the

neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same, i.e. this or that one

(plural these or those); often used as person pronoun: -- {he}, she, such,

these, thus.[ql


  he 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi

{hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative

feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he

(she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- {he} (it

was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man,

same, woman), which, who.[ql


  he 4334 # proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064

(including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit,

or (figuratively) worship, assent to: -- (as soon as {he}) come (unto),

come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto).[ql


  he 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person

or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing),

divers, {he} (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body,

-thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith,

whom[-soever], whose([-soever]).[ql


$ head


  head 2775 # kephalaioo {kef-al-ahee-o'-o}; from the same as 2774;

(specially) to strike on the head: -- wound in the {head}.[ql


  head 2776 # kephale {kef-al-ay'}; from the primary kapto (in the sense of

seizing); the head (as the part most readily taken hold of), literally or

figuratively: -- {head}.[ql


$ headlong


  headlong 2630 # katakremnizo {kat-ak-rame-nid'-zo}; from 2596 and a

derivative of 2911; to precipitate down: -- cast down {headlong}.[ql


  headlong 4248 # prenes {pray-nace'}; from 4253; leaning (falling) forward

("prone"), i.e. head foremost: -- {headlong}.[ql


$ heady


  heady 4312 # propetes {prop-et-ace'}; from a compound of 4253 and 4098;

falling forward, i.e. headlong (figuratively, precipitate): -- {heady},

rash[-ly].[ql


$ heal


  heal 1295 # diasozo {dee-as-odze'-o}; from 1223 and 4982; to save

thoroughly, i.e. (by implication or analogy) to cure, preserve, rescue,

etc.: -- bring safe, escape (safe), {heal}, make perfectly whole, save.[ql



  heal 2323 # therapeuo {ther-ap-yoo'-o}; from the same as 2324; to wait

upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to

relieve (of disease): -- cure, {heal}, worship.[ql


  heal 2390 # iaomai {ee-ah'-om-ahee}; middle voice of apparently a primary

verb; to cure (literally or figuratively): -- {heal}, make whole.[ql


  heal 2392 # iasis {ee'-as-is}; from 2390; curing (the act): -- cure,

{heal}(-ing).[ql


  heal 4982 # sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction for obsolete

saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or

figuratively): -- {heal}, preserve, save (self), do well, be (make)

whole.[ql


$ healing


  healing 2322 # therapeia {ther-ap-i'-ah}; from 2323; attendance

(specially, medical, i.e. cure); figuratively and collec. domestics: --

{healing}, household.[ql


  healing 2386 # iama {ee'-am-ah}; from 2390; a cure (the effect): --

{healing}.[ql


$ health


  health 4991 # soteria {so-tay-ree'-ah}; feminine of a derivative of 4990

as (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically or morally): --

deliver, {health}, salvation, save, saving.[ql


  health 5198 # hugiaino {hoog-ee-ah'-ee-no}; from 5199; to have sound

health, i.e. be well (in body); figuratively, to be uncorrupt (true in

doctrine): -- be in {health}, (be safe and) sound, (be) whole(-some).[ql


$ heap


  heap 2002 # episoreuo {ep-ee-so-ryoo'-o}; from 1909 and 4987; to

accumulate further, i.e. (figuratively) seek additionally: -- {heap}.[ql


  heap 2343 # thesaurizo {thay-sow-rid'-zo}; from 2344; to amass or reserve

(literally or figuratively): -- lay up (treasure), (keep) in store,

({heap}) treasure (together, up).[ql


  heap 4987 # soreuo {sore-yoo'-o}; from another form of 4673; to pile up

(literally or figuratively): -- {heap}, load.[ql


$ hear


  hear 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various

senses): -- give (in the) audience (of), come (to the ears), ([shall])

{hear}(-er, -ken), be noised, be reported, understand.[ql


  hear 1251 # diakouomai {dee-ak-oo'-om-ahee}; middle voice from 1223 and

191; to hear throughout, i.e. patiently listen (to a prisoner's plea): --

{hear}.[ql


  hear 1522 # eisakouo {ice-ak-oo'-o}; from 1519 and 191; to listen to: --

{hear}.[ql


  hear 1873 # epakouo {ep-ak-oo'-o}; from 1909 and 191; to hearken

(favorably) to: -- {hear}.[ql


  hear 1874 # epakroaomai {ep-ak-ro-ah'-om-ahee}; from 1909 and the base of

202; to listen (intently) to: -- {hear}.[ql


  hear 3878 # parakouo {par-ak-oo'-o}; from 3844 and 191; to mishear, i.e.

(by implication) to disobey: -- neglect to {hear}.[ql


  hear 4257 # proakouo {pro-ak-oo'-o}; from 4253 and 191; to hear

already,i.e. anticipate: -- {hear} before.[ql


$ heard


  heard 0189 # akoe {ak-o-ay'}; from 191; hearing (the act, the sense or

the thing heard): -- audience, ear, fame, which ye {heard}, hearing,

preached, report, rumor.[ql


$ hearer


  hearer 0202 # akroates {ak-ro-at-ace'}; from akroaomai (to listen;

apparently an intens. of 191); a hearer (merely): -- {hearer}.[ql


$ hearing


  hearing 0189 # akoe {ak-o-ay'}; from 191; hearing (the act, the sense or

the thing heard): -- audience, ear, fame, which ye heard, {hearing},

preached, report, rumor.[ql


  hearing 0201 # akroaterion {ak-ro-at-ay'-ree-on}; from 202; an

audience-room: -- place of {hearing}.[ql


  hearing 1233 # diagnosis {dee-ag'-no-sis}; from 1231; (magisterial)

examination ("diagnosis"): -- {hearing}.[ql


$ hearken


  hearken 1801 # enotizomai {en-o-tid'-zom-ahee}; middle voice from a

compound of 1722 and 3775; to take in one's ear, i.e. to listen: --

{hearken}.[ql


  hearken 3980 # peitharcheo {pi-tharkh-eh'-o}; from a compound of 3982 and

757; to be persuaded by a ruler, i.e. (genitive case) to submit to

authority; by analogy, to conform to advice: -- {hearken}, obey

(magistrates).[ql


  hearken 5219 # hupakouo {hoop-ak-oo'-o}; from 5259 and 191; to hear under

(as a subordinate), i.e. to listen attentively; by implication, to heed or

conform to a command or authority: -- {hearken}, be obedient to, obey.[ql


$ heart


  heart 1282 # diaprio {dee-ap-ree'-o}; from 1223 and the base of 4249; to

saw asunder, i.e. (figuratively) to exasperate: -- cut (to the {heart}).[ql



  heart 4641 # sklerokardia {sklay-rok-ar-dee'-ah}; feminine of a compound

of 4642 and 2588; hard-heartedness, i.e. (specifically) destitution of

(spiritual) perception: -- hardness of {heart}.[ql


  heart 5590 # psuche {psoo-khay'}; from 5594; breath, i.e. (by

implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient

principle only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the

rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is mere

vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively

to the Hebrew 5315, 7307 and 2416): -- {heart} (+ -ily), life, mind, soul,

+ us, + you.[ql


$ hearted


$ heartily


  heartily 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin

(the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or

cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are,

at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above),

for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + {heartily}, X heavenly,

X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from),

on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X

vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general

import; often of completion.[ql


$ hearts


  hearts 0674 # apopsucho {ap-ops-oo'-kho}; from 575 and 5594; to breathe

out, i.e. faint: -- {hearts} failing.[ql


  hearts 2589 # kardiognostes {kar-dee-og-noce'-tace}; from 2588 and 1097;

a heart-knower: -- which knowest the {hearts}.[ql


$ heat


  heat 2329 # therme {ther'-may}; from the base of 2330; warmth: --

{heat}.[ql


  heat 2738 # kauma {kow'-mah}; from 2545; properly, a burn (concretely),

but used (abstractly) of a glow: -- {heat}.[ql


  heat 2741 # kausoo {kow-so'-o}; from 2740; to set on fire: -- fervent

{heat}.[ql


  heat 2742 # kauson {kow'-sone}; from 2741; a glare: -- (burning)

{heat}.[ql


$ heathen


  heathen 1482 # ethnikos {eth-nee-kos'}; from 1484; national ("ethnic"),

i.e. (specially) a Gentile: -- {heathen} (man).[ql


  heathen 1484 # ethnos {eth'-nos}; probably from 1486; a race (as of the

same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually

by implication, pagan): -- Gentile, {heathen}, nation, people.[ql


$ heaven


  heaven 2032 # epouranios {ep-oo-ran'-ee-os}; from 1909 and 3772; above

the sky: -- celestial, (in) {heaven}(-ly), high.[ql


  heaven 3321 # mesouranema {mes-oo-ran'-ay-mah}; from a presumed compound

of 3319 and 3772; mid-sky: -- midst of {heaven}.[ql


  heaven 3771 # ouranothen {oo-ran-oth'-en}; from 3772 and the enclitic of

source; from the sky: -- from {heaven}.[ql


  heaven 3772 # ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735

(through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the

abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically,

the Gospel (Christianity): -- air, {heaven}([-ly]), sky.[ql


$ heavenly


  heavenly 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin

(the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or

cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are,

at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above),

for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X {heavenly},

X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from),

on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X

vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general

import; often of completion.[ql


  heavenly 3770 # ouranios {oo-ran'-ee-os}; from 3772; celestial, i.e.

belonging to or coming from the sky: -- {heavenly}.[ql


$ heaviness


  heaviness 0085 # ademoneo {ad-ay-mon-eh'-o}; from a derivative of adeo

(to be sated to loathing); to be in distress (of mind): -- be full of

{heaviness}, be very heavy.[ql


  heaviness 2726 # katepheia {kat-ay'-fi-ah}; from a compound of 2596 and

perhaps a derivative of the base of 5316 (meaning downcast in look);

demureness, i.e. (by implication) sadness: -- {heaviness}.[ql


  heaviness 3076 # lupeo {loo-peh'-o}; from 3077; to distress; reflexively

or passively, to be sad: -- cause grief, grieve, be in {heaviness}, (be)

sorrow(-ful), be (make) sorry.[ql


  heaviness 3077 # lupe {loo'-pay}; apparently a primary word; sadness: --

grief, grievous, + grudgingly, {heaviness}, sorrow.[ql


$ heavy


  heavy 0085 # ademoneo {ad-ay-mon-eh'-o}; from a derivative of adeo (to be

sated to loathing); to be in distress (of mind): -- be full of heaviness,

be very {heavy}.[ql


  heavy 0916 # bareo {bar-eh'-o}; from 926; to weigh down (figuratively):

-- burden, charge, {heavy}, press.[ql


  heavy 0926 # barus {bar-ooce'}; from the same as 922; weighty, i.e. (fig)

burdensome, grave: -- greivous, {heavy}, weightier.[ql


  heavy 5412 # phortizo {for-tid'-zo}; from 5414; to load up (properly, as

a vessel or animal), i.e. (figuratively) to overburden with ceremony (or

spiritual anxiety): -- lade, by {heavy} laden.[ql


$ hebrew


  Hebrew 1444 # Hebraikos {heb-rah-ee-kos'}; from 1443; Aramaic or the

Jewish language: -- {Hebrew}.[ql


  Hebrew 1445 # Hebraios {heb-rah'-yos}; from 1443; a Hebraean (i.e.

Hebrew) or Jew: -- {Hebrew}.[ql


  Hebrew 1446 # Hebrais {heb-rah-is'}; from 1443; the Hebrew or Jewish

(Aramaic) language: -- {Hebrew}.[ql


  Hebrew 1447 # Hebraisti {heb-rah-is-tee'}; adverb from 1446;

Hebraistically or in the Jewish (Aramaic) language: -- in (the) {Hebrew}

(tongue).[ql


$ hedge


  hedge 4060 # peritithemi {per-ee-tith'-ay-mee}; from 4012 and 5087; to

place around; by implication, to present: -- bestow upon, {hedge} round

about, put about (on, upon), set about.[ql


  hedge 5418 # phragmos {frag-mos'}; from 5420; a fence, or inclosing

barrier (literally or figuratively): -- {hedge} (+ round about),

partition.[ql


$ heed


  heed 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at (literally or

figuratively): -- behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard,

see, sight, take {heed}. Compare 3700.[ql


  heed 1907 # epecho {ep-ekh'-o}; from 1909 and 2192; to hold upon, i.e.

(by implication) to retain; (by extension) to detain; (with implication of

3563) to pay attention to: -- give (take) {heed} unto, hold forth, mark,

stay.[ql


  heed 3708 # horao {hor-ah'-o}; properly, to stare at [compare 3700], i.e.

(by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension,

to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear: -- behold,

perceive, see, take {heed}.[ql


  heed 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192; (figuratively) to

hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious

about, apply oneself to, adhere to: -- (give) attend(-ance, -ance at, -ance

to, unto), beware, be given to, give (take) {heed} (to unto); have

regard.[ql


  heed 4648 # skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e.

(figuratively) regard: -- consider, take {heed}, look at (on), mark.

Compare 3700.[ql


$ heel


  heel 4418 # pterna {pter'-nah}; of uncertain derivation; the heel

(figuratively): -- {heel}.[ql


$ heifer


  heifer 1151 # damalis {dam'-al-is}; probably from the base of 1150; a

heifer (as tame): -- {heifer}.[ql


$ height


  height 5311 # hupsos {hoop'-sos}; from a derivative of 5228; elevation,

i.e. (abstractly) altitude, (specifically) the sky, or (figuratively)

dignity: -- be exalted, {height}, (on) high.[ql


  height 5313 # hupsoma {hoop'-so-mah}; from 5312; an elevated place or

thing, i.e. (abstractly) altitude, or (by implication) a barrier

(figuratively): -- {height}, high thing.[ql


$ heir


  heir 2816 # kleronomeo {klay-ron-om-eh'-o}; from 2818; to be an heir to

(literally or figuratively): -- be {heir}, (obtain by) inherit(-ance).[ql


  heir 2818 # kleronomos {klay-ron-om'-os}; from 2819 and the base of 3551

(in its original sense of partitioning, i.e. [reflexively] getting by

apportionment); a sharer by lot, i.e. inheritor (literally or

figuratively); by implication, a possessor: -- {heir}.[ql


  heir 4789 # sugkleronomos {soong-klay-ron-om'-os}; from 4862 and 2818; a

co-heir, i.e. (by analogy) participant in common: -- fellow (joint)-heir,

heir together, {heir} with.[ql


  heir 4789 # sugkleronomos {soong-klay-ron-om'-os}; from 4862 and 2818; a

co-heir, i.e. (by analogy) participant in common: -- fellow (joint)-heir,

{heir} together, heir with.[ql


  hel'-lom-ahee 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to

142; to take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the forms are

borrowed from a cognate hellomai ({hel'-lom-ahee}); which is otherwise

obsolete.[ql


$ heli


  Heli 2242 # Heli {hay-lee'}; of Hebrew origin [5941]; Heli (i.e. Eli), an

Israelite: -- {Heli}.[ql


$ hell


  hell 0086 # haides {hah'-dace}; from 1 (as negative particle) and 1492;

properly, unseen, i.e. "Hades" or the place (state) of departed souls: --

grave, {hell}.[ql


  hell 1067 # geena {gheh'-en-nah}; of Hebrew origin [1516 and 2011];

valley of (the son of) Hinnom; ge-henna (or Ge-Hinnom), a valley of

Jerusalem, used (figuratively) as a name for the place (or state) of

everlasting punishment: -- {hell}.[ql


  hell 5020 # tartaroo {tar-tar-o'-o}; from Tartaros (the deepest abyss of

Hades); to incarcerate in eternal torment: -- cast down to {hell}.[ql


  hellomai 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142; to

take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the forms are borrowed

from a cognate {hellomai} (hel'-lom-ahee); which is otherwise obsolete.[ql



$ helmet


  helmet 4030 # perikephalaia {per-ee-kef-al-ah'-yah}; feminine of a

compound of 4012 and 2776; encirclement of the head, i.e. a helmet: --

{helmet}.[ql


$ help


  help 0482 # antilambanomai {an-tee-lam-ban'-om-ahee}; from 473 and the

middle voice of 2983; to take hold of in turn, i.e. succor; also to

participate: -- {help}, partaker, support.[ql


  help 0484 # antilepsis {an-til'-ape-sis}; from 482; relief: -- {help}.[ql



  help 0996 # boetheia {bo-ay'-thi-ah}; from 998; aid; specially, a rope or

chain for frapping a vessel: -- {help}.[ql


  help 0997 # boetheo {bo-ay-theh'-o}; from 998; to aid or relieve: --

{help}, sucour.[ql


  help 1947 # epikouria {ep-ee-koo-ree'-ah}; from a compound of 1909 and a

(prolonged) form of the base of 2877 (in the sense of servant); assistance:

-- {help}.[ql


  help 4815 # sullambano {sool-lam-ban'-o}; from 4862 and 2983; to clasp,

i.e. seize (arrest, capture); specifically, to conceive (literally or

figuratively); by implication, to aid: -- catch, conceive, {help}, take.[ql



  help 4820 # sumballo {soom-bal'-lo}; from 4862 and 906; to combine, i.e.

(in speaking) to converse, consult, dispute, (mentally) to consider, (by

implication) to aid, (personally to join, attack: -- confer, encounter,

{help}, make, meet with, ponder.[ql


  help 4878 # sunantilambanomai {soon-an-tee-lam-ban'-om-ahee; from 4862

and 482; to take hold of opposite together, i.e. co-operate (assist): --

{help}.[ql


  help 4903 # sunergeo {soon-erg-eh'-o}; from 4904; to be a fellow-worker,

i.e. co-operate: -- {help} (work) with, work(-er) together.[ql


  help 4943 # sunupourgeo {soon-oop-oorg-eh'-o}; from 4862 and a derivative

of a compound of 5259 and the base of 2041; to be a co-auxiliary, i.e.

assist: -- {help} together.[ql


$ helper


  helper 0998 # boethos {bo-ay-thos'};from 995 and theo (to run); a

succorer: -- {helper}.[ql


$ hem


  hem 2899 # kraspedon {kras'-ped-on}; of uncertain derivation; a margin,

i.e. (specifically) a fringe or tassel: -- border, {hem}.[ql


$ hen


  hen 3733 # ornis {or'-nis}; probably from a prolonged form of the base of

3735; a bird (as rising in the air), i.e. (specifically) a hen (or female

domestic fowl): -- {hen}.[ql


$ hence


  hence 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142 (compare

740) through the idea of suspension; just now: -- this day (hour),

{hence}[-forth], here[-after], hither[-to], (even) now, (this) present.[ql



  hence 1782 # enteuthen {ent-yoo'-then}; from the same as 1759; hence

(literally or figuratively); (repeated) on both sides: -- (from) {hence},

on either side.[ql


  hence 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal);

modified variously according to the case (genitive case association, or

accusative case succession) with which it is joined; occupying an

intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate

than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again,

against, among, X and, + follow, {hence}, hereafter, in, of, (up-)on, +

our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially the same relations of participation

or proximity, and transfer or sequence.[ql


  hence 5025 # tautais {tow'-taheece}; and tautas {tow'-tas}; dative case

and accusative case feminine plural respectively of 3778; (to or with or

by, etc.) these: -- {hence}, that, then, these, those.[ql


  hence 5217 # hupago {hoop-ag'-o}; from 5259 and 71; to lead (oneself)

under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or

figuratively: -- depart, get {hence}, go (a-)way.[ql


$ henceforth


  henceforth 0534 # aparti {ap-ar'-tee}; from 575 and 737; from now, i.e.

henceforth (already): -- from {henceforth}.[ql


  henceforth 3063 # loipon {loy-pon'}; neuter singular of the same as 3062;

something remaining (adverbially): -- besides, finally, furthermore, (from)

{henceforth}, moreover, now, + it remaineth, then.[ql


  henceforth 3064 # loipou {loy-poo'}; genitive case singular of the same

as 3062; remaining time: -- from {henceforth}.[ql


  henceforth 3371 # meketi {may-ket'-ee}; from 3361 and 2089; no further:

-- any longer, (not) {henceforth}, hereafter, no henceforward (longer,

more, soon), not any more.[ql


  henceforth 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time; "now"

(as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective

present or immediate: -- {henceforth}, + hereafter, of late, soon, present,

this (time). See also 3569, 3570.[ql


  henceforth 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook

et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not)

any more, {henceforth} (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now),

now no more (not), yet (not).[ql


$ henceforward


  henceforward 3371 # meketi {may-ket'-ee}; from 3361 and 2089; no further:

-- any longer, (not) henceforth, hereafter, no {henceforward} (longer,

more, soon), not any more.[ql


$ her


  her 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the

base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive

pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person ,

and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- {her},

it(-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-,

my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this

(man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


  her 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some oblique

case or reflexively, relation): -- {her} (own), (of) him(-self), his (own),

of it, thee, their (own), them(-selves), they.[ql


  her 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a

reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or

accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with

the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self

(selves), etc.: -- alone, {her} (own, -self), (he) himself, his (own),

itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their

(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own

conceits, own selves, -selves).[ql


  her 1929 # epididomi {ep-ee-did'-o-mee}; from 1909 and 1325; to give over

(by hand or surrender): -- deliver unto, give, let (+ [{her} drive]),

offer.[ql


  her 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self,

i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his acquaintance,

when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home,

({her}, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally,

their (own).[ql


  her 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes

{tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case respectively of

the feminine singular of 3778; (towards or of) this: -- {her}, + hereof,

it, that, + thereby, the (same), this (same).[ql


  her 5230 # huperakmos {hoop-er'-ak-mos}; from 5228 and the base of 188;

beyond the "acme", i.e. figuratively (of a daughter) past the bloom (prime)

of youth: -- + pass the flower of ({her}) age.[ql


  her 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently

not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and

enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application,

literally and figuratively, as follows): -- be, bear, bring (forth), carry,

come, + let {her} drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach,

rushing, uphold.[ql


  her 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e

{ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would,

should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with

other particles) be: -- + appear, are, (may, might, should) be, X have, is,

+ pass the flower of {her} age, should stand, were.[ql


$ herb


  herb 1008 # botane {bot-an'-ay}; from 1006; herbage (as if for grazing):

-- {herb}.[ql


  herb 3001 # lachanon {lakh'-an-on}; from lachaino (to dig); a vegetable:

-- {herb}.[ql


$ herd


  herd 0034 # agele {ag-el'-ay}; from 71 [compare 32]; a drove: --

{herd}.[ql


$ here


  here 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142 (compare 740)

through the idea of suspension; just now: -- this day (hour),

hence[-forth], {here}[-after], hither[-to], (even) now, (this) present.[ql



  here 3918 # pareimi {par'-i-mee}; from 3844 and 1510 (including its

various forms); to be near, i.e. at hand; neuter present participle

(singular) time being, or (plural) property: -- come, X have, be here, +

lack, (be {here}) present.[ql


  here 3918 # pareimi {par'-i-mee}; from 3844 and 1510 (including its

various forms); to be near, i.e. at hand; neuter present participle

(singular) time being, or (plural) property: -- come, X have, be {here}, +

lack, (be here) present.[ql


  here 3936 # paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano

{par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e. (transitively)

to exhibit, proffer, (specifically) recommend, (figuratively) substantiate;

or (intransitively) to be at hand (or ready), aid: -- assist, bring before,

command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand

(before, by, {here}, up, with), yield.[ql


  here 4840 # sumpareimi {soom-par'-i-mee}; from 4862 and 3918; to be at

hand together, i.e. now present: -- be {here} present with.[ql


  here 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative

case of 3778; that thing: -- {here} [-unto], it, partly, self[-same], so,

that (intent), the same, there[-fore, -unto], this, thus, where[-fore].[ql



  here 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or neuter

of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -- {here}[-by],

him, it, + such manner of, that, thence[-forth], thereabout, this, thus.[ql



  here 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or neuter of

3778; to (in, with or by) this (person or thing): -- {here}[-by, -in], him,

one, the same, there[-in], this.[ql


  here 5602 # hode {ho'-deh}; from an adverb form of 3592; in this same

spot, i.e. here or hither: -- {here}, hither, (in) this place, there.[ql


  here-)after 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from

something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or

figurative): -- (X {here-)after}, ago, at, because of, before, by (the

space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In

composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure,

cessation, completion, reversal, etc.[ql


  here-)by 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position

(in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially

or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and

1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X

altogether, among, X as, at, before, between, ({here-)by} (+ all means),

for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in

compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion,

and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate

(and different) preposition.[ql


  here-)in 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position

(in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially

or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and

1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X

altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for

(...sake of), + give self wholly to, ({here-)in}(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly,

[speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward),

under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with

substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to

indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  here-)until 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into

(indicating the point reached or entered), of place, time, or

(figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: --

[abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning,

+ continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in

(among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, +

never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that,

therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward),

({here-)until}(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition

with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion

(literally or figuratively).[ql


$ hereafter


  hereafter 2089 # eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still (of

time or degree): -- after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth

(more), {hereafter}, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.[ql


  hereafter 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through

the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer

something (of persons or things, especially events; in the sense of

purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): --

about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to

come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, +

return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards,

{hereafter}) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


  hereafter 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal);

modified variously according to the case (genitive case association, or

accusative case succession) with which it is joined; occupying an

intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate

than 1722 and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again,

against, among, X and, + follow, hence, {hereafter}, in, of, (up-)on, +

our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially the same relations of participation

or proximity, and transfer or sequence.[ql


  hereafter 3371 # meketi {may-ket'-ee}; from 3361 and 2089; no further: --

any longer, (not) henceforth, {hereafter}, no henceforward (longer, more,

soon), not any more.[ql


  hereafter 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time; "now"

(as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective

present or immediate: -- henceforth, + {hereafter}, of late, soon, present,

this (time). See also 3569, 3570.[ql


  hereafter 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook

et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not)

any more, henceforth ({hereafter}) not, no longer (more), not as yet (now),

now no more (not), yet (not).[ql


  hereafter 5023 # tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter

plural of 3778; these things: -- + afterward, follow, + {hereafter}, X him,

the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.[ql


$ hereby


  hereby 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin

(the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or

cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are,

at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above),

for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

{hereby}, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from),

on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X

vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general

import; often of completion.[ql


$ hereof


  hereof 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural

houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and

nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and

846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):

-- he (it was that), {hereof}, it, she, such as, the same, these, they,

this (man, same, woman), which, who.[ql


  hereof 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes

{tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case respectively of

the feminine singular of 3778; (towards or of) this: -- her, + {hereof},

it, that, + thereby, the (same), this (same).[ql


$ heresy


  heresy 0139 # hairesis {hah'-ee-res-is}; from 138; properly, a choice,

i.e. (specially) a party or (abstractly) disunion: -- {heresy} [which is

the Greek word itself], sect.[ql


$ heretic


  heretic 0141 # hairetikos {hahee-ret-ee-kos'}; from the same as 140; a

schismatic: -- {heretic} [the Greek word itself].[ql


$ heretofore


  heretofore 4258 # proamartano {pro-am-ar-tan'-o}; from 4253 and 264; to

sin previously (to conversion): -- sin already, {heretofore} sin.[ql


$ hermas


  Hermas 2057 # Hermas {her-mas'}; probably from 2060; Hermas, a Christian:

-- {Hermas}.[ql


$ hermes


  Hermes 2060 # Hermes {her-mace'}; perhaps from 2046; Hermes, the name of

the messenger of the Greek deities; also of a Christian: -- {Hermes},

Mercury.[ql


$ hermogenes


  Hermogenes 2061 # Hermogenes {her-mog-en'-ace}; from 2060 and 1096; born

of Hermes; Hermogenes, an apostate Christian: -- {Hermogenes}.[ql


$ herod


  Herod 2264 # Herodes {hay-ro'-dace}; compound of heros (a "hero") and

1491; heroic; Herod, the name of four Jewish kings: -- {Herod}.[ql


$ herodians


  Herodians 2265 # Herodianoi {hay-ro-dee-an-oy'}; plural of a derivative

of 2264; Herodians, i.e. partisans of Herod: -- {Herodians}.[ql


$ herodias


  Herodias 2266 # Herodias {hay-ro-dee-as'}; from 2264; Herodias, a woman

of the Heodian family: -- {Herodias}.[ql


$ herodion


  Herodion 2267 # Herodion {hay-ro-dee'-ohn}; from 2264; Herodion, a

Christian: -- {Herodion}.[ql


$ hew


  hew 1581 # ekkopto {ek-kop'-to}; from 1537 and 2875; to exscind;

figuratively, to frustrate: -- cut down (off, out), {hew} down, hinder.[ql



  hew 2998 # latomeo {lat-om-eh'-o}; from the same as the first part of

2991 and the base of 5114; to quarry: -- {hew}.[ql


$ hewn


  hewn 2991 # laxeutos {lax-yoo-tos'}; from a compound of las (a stone) and

the base of 3584 (in its original sense of scraping); rock-quarried: --

{hewn} in stone.[ql


$ hid


  hid 0614 # apokruphos {ap-ok'-roo-fos}; from 613; secret; by implication,

treasured: -- {hid}, kept secret.[ql


  hid 1470 # ekgrupto {eng-kroop'-to}; from 1722 and 2928; to conceal in,

i.e. incorporate with: -- {hid} in.[ql


  hid 2927 # kruptos {kroop-tos'}; from 2928; concealed, i.e. private: --

{hid}(-den), inward[-ly], secret.[ql


$ hide


  hide 0613 # apokrupto {ap-ok-roop'-to}; from 575 and 2928; to conceal

away (i.e. fully); figuratively, to keep secret: -- {hide}.[ql


  hide 2572 # kalupto {kal-oop'-to}; akin to 2813 and 2928; to cover up

(literally or figuratively): -- cover, {hide}.[ql


  hide 2619 # katakalupto {kat-ak-al-oop'-to}; from 2596 and 2572; to cover

wholly, i.e. veil: -- cover, {hide}.[ql


  hide 2928 # krupto {kroop'-to}; a primary verb; to conceal (properly, by

covering): -- {hide} (self), keep secret, secret[-ly].[ql


  hide 3871 # parakalupto {par-ak-al-oop'-to}; from 3844 and 2572; to cover

alongside, i.e. veil (figuratively): -- {hide}.[ql


  hide 4032 # perikrupto {per-ee-kroop'-to}; from 4012 and 2928; to conceal

all around, i.e. entirely: -- {hide}.[ql


$ hierapolis


  Hierapolis 2404 # Hierapolis {hee-er-ap'-ol-is}; from 2413 and 4172; holy

city; Hierapolis, a place in Asia Minor: -- {Hierapolis}.[ql


$ high


  high 0507 # ano {an'-o}; adverb from 473; upward or on the top: -- above,

brim, {high}, up.[ql


  high 0749 # archiereus {ar-khee-er-yuce'}; from 746 and 2409; the

high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a

chief priest: -- chief ({high}) priest, chief of the priests.[ql


  high 2032 # epouranios {ep-oo-ran'-ee-os}; from 1909 and 3772; above the

sky: -- celestial, (in) heaven(-ly), {high}.[ql


  high 2409 # hiereus {hee-er-yooce'}; from 2413; a priest (literally or

figuratively): -- ({high}) priest.[ql


  high 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine

megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or

figuratively, in a very wide application): -- (+ fear) exceedingly,

great(-est), {high}, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X

to years.[ql


  high 5308 # hupselos {hoop-say-los'}; from 5311; lofty (in place or

character): -- {high}(-er, -ly) (esteemed).[ql


  high 5310 # hupsistos {hoop'-sis-tos}; superlative from the base of 5311;

highest, i.e. (masculine singular) the Supreme (God), or (neuter plural)

the heavens: -- most {high}, highest.[ql


  high 5311 # hupsos {hoop'-sos}; from a derivative of 5228; elevation,

i.e. (abstractly) altitude, (specifically) the sky, or (figuratively)

dignity: -- be exalted, height, (on) {high}.[ql


  high 5313 # hupsoma {hoop'-so-mah}; from 5312; an elevated place or

thing, i.e. (abstractly) altitude, or (by implication) a barrier

(figuratively): -- height, {high} thing.[ql


  high 5506 # chiliarchos {khil-ee'-ar-khos}; from 5507 and 757; the

commander of a thousand soldiers ("chiliarch"}; i.e. colonel: -- (chief,

{high}) captain.[ql


  high 5610 # hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an "hour"

(literally or figuratively): -- day, hour, instant, season, X short,

[even-]tide, ({high}) time.[ql


  high-)way 3598 # hodos {hod-os'}; apparently a primary word; a road; by

implication a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode

or means: -- journey, ({high-)way}.[ql


  high-minded 5187 # tuphoo {toof-o'-o}; from a derivative of 5188; to

envelop with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-conceit: --

{high-minded}, be lifted up with pride, be proud.[ql


  high-priest 0748 # archieratikos {ar-khee-er-at-ee-kos'}; from 746 and a

derivative of 2413; high-priestly: -- of the {high-priest}.[ql


$ higher


  higher 0511 # anoteros {an-o'-ter-os}; comparative degree of 507; upper,

i.e. (neuter as adverb) to a more conspicuous place, in a former part of

the book: -- above, {higher}.[ql


  higher 5242 # huperecho {hoop-er-ekh'-o}; from 5228 and 2192; to hold

oneself above, i.e. (figuratively) to excel; participle (as adjective, or

neuter as noun) superior, superiority: -- better, excellency, {higher},

pass, supreme.[ql


$ highest


  highest 4410 # protokathedria {pro-tok-ath-ed-ree'-ah}; from 4413 and

2515; a sitting first (in the front row), i.e. preeminence in council: --

chief ({highest}, uppermost) seat.[ql


  highest 4411 # protoklisia {pro-tok-lis-ee'-ah}; from 4413 and 2828; a

reclining first (in the place of honor) at the dinner-bed, i.e. preeminence

at meals: -- chief ({highest}, uppermost) room.[ql


  highest 5310 # hupsistos {hoop'-sis-tos}; superlative from the base of

5311; highest, i.e. (masculine singular) the Supreme (God), or (neuter

plural) the heavens: -- most high, {highest}.[ql


$ highly


  highly 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin

(the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or

cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are,

at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above),

for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very {highly}, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from),

on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X

vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general

import; often of completion.[ql


  highly 2371 # thumomacheo {thoo-mom-akh-eh'-o}; from a presumed compound

of 2372 and 3164; to be in a furious fight, i.e. (figuratively) to be

exasperated: -- be {highly} displeased.[ql


  highly 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of beyond);

superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication,

excessive; adverbially (with 1537) violently; neuter (as noun) preeminence:

-- exceeding abundantly above, more abundantly, advantage, exceedingly,

very {highly}, beyond measure, more, superfluous, vehement[-ly].[ql


  highly 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with

the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake

of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: --

(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very

chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very {highly}, more

(than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),

very. In comp. it retains many of the above applications.[ql


  highly 5251 # huperupsoo {hoop-er-oop-so'-o}; from 5228 and 5312; to

elevate above others, i.e. raise to the highest position: -- {highly}

exalt.[ql


  highly 5252 # huperphroneo {hoop-er-fron-eh'-o}; from 5228 and 5426; to

esteem oneself overmuch, i.e. be vain or arrogant: -- think more

{highly}.[ql


  highly 5487 # charitoo {khar-ee-to'-o}; from 5485; to grace, i.e. indue

with special honor: -- make accepted, be {highly} favoured.[ql


$ highminded


  highminded 5309 # hupselophroneo {hoop-say-lo-fron-eh'-o}; from a

compound of 5308 and 5424; to be lofty in mind, i.e. arrogant: -- be

{highminded}.[ql


$ highway


  highway 1327 # diexodos {dee-ex'-od-os}; from 1223 and 1841; an outlet

through, i.e. probably an open square (from which roads diverge): --

{highway}.[ql


$ hill


  Hill 0697 # Areios Pagos {ar'-i-os pag'-os}; from Ares (the name of the

Greek deity of war) and a derivative of 4078; rock of Ares, a place in

Athens: -- Areopagus, Mars' {Hill}.[ql


  hill 1015 # bounos {boo-nos'}; probably of foreign origin; a hillock: --

{hill}.[ql


  hill 3714 # oreinos {or-i-nos}; from 3735; mountainous, i.e. (feminine by

implication of 5561) the Highlands (of Judaea): -- {hill} country.[ql


  hill 3735 # oros {or'-os}; probably from an obsolete oro (to rise or

"rear"; perhaps akin to 142; compare 3733); a mountain (as lifting itself

above the plain): -- {hill}, mount(-ain).[ql


$ him


  him 0209 # akolutos {ak-o-loo'-toce}; adverb from a compound of 1 (as a

negative particle) and a derivative of 2967; in an unhindered manner, i.e.

freely: -- no man forbidding {him}.[ql


  him 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some oblique

case or reflexively, relation): -- her (own), (of) {him}(-self), his (own),

of it, thee, their (own), them(-selves), they.[ql


  him 2548 # kakeinos {kak-i'-nos}; from 2532 and 1565; likewise that (or

those): -- and him (other, them), even he, {him} also, them (also), (and)

they.[ql


  him 2548 # kakeinos {kak-i'-nos}; from 2532 and 1565; likewise that (or

those): -- and {him} (other, them), even he, him also, them (also), (and)

they.[ql


  him 5023 # tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter plural

of 3778; these things: -- + afterward, follow, + hereafter, X {him}, the

same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.[ql


  him 5126 # touton {too'-ton}; accusative case singular masculine of 3778;

this (person, as objective of verb or preposition): -- {him}, the same,

that, this.[ql


  him 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or neuter

of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -- here[-by],

{him}, it, + such manner of, that, thence[-forth], thereabout, this,

thus.[ql


  him 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or neuter of

3778; to (in, with or by) this (person or thing): -- here[-by, -in], {him},

one, the same, there[-in], this.[ql


  him- 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the

base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive

pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person ,

and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her,

it(-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([{him-},

my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this

(man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


$ himself


  himself 0519 # apagchomai {ap-ang'-khom-ahee} from 575 and agcho (to

choke; akin to the base of 43); to strangle oneself off (i.e. to death): --

hang {himself}.[ql


  himself 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a

reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or

accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with

the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self

(selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) {himself}, his (own),

itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their

(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own

conceits, own selves, -selves).[ql


$ hinder


  hinder 0348 # anakopto {an-ak-op'-to}; from 303 and 2875; to beat back,

i.e. check: -- {hinder}.[ql


  hinder 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb

(which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a

very wide application, properly, or by implication, literally or

figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow,

bring forth, commit, deliver (up), give, grant, {hinder}, make, minister,

number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the

hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql



  hinder 1464 # egkope {eng-kop-ay'}; from 1465; a hindrance: -- X

{hinder}.[ql


  hinder 1465 # egkopto {eng-kop'-to}; from 1722 and 2875; to cut into,

i.e. (figuratively) impede, detain: -- {hinder}, be tedious unto.[ql


  hinder 1581 # ekkopto {ek-kop'-to}; from 1537 and 2875; to exscind;

figuratively, to frustrate: -- cut down (off, out), hew down, {hinder}.[ql



  hinder 2967 # koluo {ko-loo'-o}; from the base of 2849; to estop, i.e.

prevent (by word or act): -- forbid, {hinder}, keep from, let, not suffer,

withstand.[ql


  hinder 4403 # prumna {proom'-nah}; feminine of prumnus (hindmost); the

stern of a ship: -- {hinder} part, stern.[ql


$ hire


  hire 3408 # misthos {mis-thos'}; apparently a primary word; pay for

services (literally or figuratively), good or bad: -- {hire}, reward,

wages.[ql


  hire 3409 # misthoo {mis-tho'-o}; from 3408; to let out for wages, i.e.

(middle voice) to hire: -- {hire}.[ql


$ hired


  hired 3407 # misthios {mis'-thee-os}; from 3408; a wage-earner: --

{hired} servant.[ql


  hired 3410 # misthoma {mis'-tho-mah}; from 3409; a rented building: --

{hired} house.[ql


  hired 3411 # misthotos {mis-tho-tos'}; from 3409; a wage-worker (good or

bad): -- {hired} servant, hireling.[ql


$ hireling


  hireling 3411 # misthotos {mis-tho-tos'}; from 3409; a wage-worker (good

or bad): -- hired servant, {hireling}.[ql


$ his


  his 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some oblique

case or reflexively, relation): -- her (own), (of) him(-self), {his} (own),

of it, thee, their (own), them(-selves), they.[ql


  his 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a

reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or

accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with

the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self

(selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, {his} (own),

itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their

(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own

conceits, own selves, -selves).[ql


  his 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self,

i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his acquaintance,

when they were alone, apart, aside, due, {his} (own, proper, several),

home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper,

severally, their (own).[ql


  his 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self,

i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X {his}

acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper,

several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly),

proper, severally, their (own).[ql


  his 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a primary verb,

which is only used as an alternate in certain tenses; to lot, i.e.

determine (by implication, receive) especially by lot: -- {his} lot be,

cast lots, obtain.[ql


  his 3424 # mogilalos {mog-il-al'-os}; from 3425 and 2980; hardly talking,

i.e. dumb (tongue-tied): -- having an impediment in {his} speech.[ql


  his 3609 # oikeios {oy-ki'-os}; from 3624; domestic, i.e. (as noun), a

relative, adherent: -- (those) of the ({his} own) house(-hold).[ql


  his 3615 # oikiakos {oy-kee-ak-os'}; from 3614; familiar, i.e. (as noun)

relatives: -- they (them) of ({his} own) household.[ql


  his 3832 # panoiki {pan-oy-kee'}; adverb from 3956 and 3624; with the

whole family: -- with all {his} house.[ql


  his 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e.

(with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative

case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with

accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed

to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she]

had, X {his}, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in

the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same

variety of application.[ql


  his 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all

over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various

applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the

subject or occasion or superlative point; with the accusative case the

locality, circuit, matter, circumstance or general period): --

(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and {his} company, which

concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching,

[where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same

meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql



  his 5120 # tou {too}; properly, the genitive case of 3588; sometimes used

for 5127; of this person: -- {his}.[ql


$ hither


  hither 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142 (compare

740) through the idea of suspension; just now: -- this day (hour),

hence[-forth], here[-after], {hither}[-to], (even) now, (this) present.[ql



  hither 1204 # deuro {dyoo'-ro}; of uncertain affinity; here; used also

imperative hither!; and of time, hitherto: -- come (hither),

{hither}[-to].[ql


  hither 1204 # deuro {dyoo'-ro}; of uncertain affinity; here; used also

imperative hither!; and of time, hitherto: -- come ({hither}),

hither[-to].[ql


  hither 1759 # enthade {en-thad'-eh}; from a prolonged form of 1722;

properly, within, i.e. (of place) here, hither: -- (t-)here, {hither}.[ql


  hither 3333 # metakaleo {met-ak-al-eh'-o}; from 3326 and 2564; to call

elsewhere, i.e. summon: -- call (for, {hither}).[ql


  hither 5602 # hode {ho'-deh}; from an adverb form of 3592; in this same

spot, i.e. here or hither: -- here, {hither}, (in) this place, there.[ql


  hither- 2193 # heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction,

preposition and adverb of continuance, until (of time and place): -- even

(until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), ({hither-}, un-, up)

to, while(-s).[ql


$ hitherto


  hitherto 3768 # oupo {oo'-po}; from 3756 and 4452; not yet: -- {hitherto}

not, (no...) as yet, not yet.[ql


  ho 3588 # ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to

{to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be

supplied, at others omitted, in English idiom): -- the, this, that, one,

he, she, it, etc.[ql. ***. {ho}. See 3739.[ql


$ hold


  hold 0472 # antechomai {an-tekh'-om-ahee}; from 473 and the middle voice

of 2192; to hold oneself opposite to, i.e. (by implication) adhere to; by

extension to care for: -- hold fast, {hold} to, support.[ql


  hold 0472 # antechomai {an-tekh'-om-ahee}; from 473 and the middle voice

of 2192; to hold oneself opposite to, i.e. (by implication) adhere to; by

extension to care for: -- {hold} fast, hold to, support.[ql


  hold 1907 # epecho {ep-ekh'-o}; from 1909 and 2192; to hold upon, i.e.

(by implication) to retain; (by extension) to detain; (with implication of

3563) to pay attention to: -- give (take) heed unto, {hold} forth, mark,

stay.[ql


  hold 1949 # epilambanomai {ep-ee-lam-ban'-om-ahee}; middle voice from

1909 and 2983; to seize (for help, injury, attainment, or any other

purpose; literally or figuratively): -- catch, lay hold (up-)on, take (by,

{hold} of, on).[ql


  hold 1949 # epilambanomai {ep-ee-lam-ban'-om-ahee}; middle voice from

1909 and 2983; to seize (for help, injury, attainment, or any other

purpose; literally or figuratively): -- catch, lay {hold} (up-)on, take

(by, hold of, on).[ql


  hold 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o};

used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various

applications, literally or figuratively, direct or remote; such as

possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X

hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have,

{hold}, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, +

need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, +

tremble, + uncircumcised, use.[ql


  hold 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o};

used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various

applications, literally or figuratively, direct or remote; such as

possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X

{hold}, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have,

hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need,

next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, +

uncircumcised, use.[ql


  hold 2258 # en {ane}; imperfect of 1510; I (thou, etc.) was (wast or

were): -- + agree, be, X have (+ charge of), {hold}, use, was(-t), were.[ql



  hold 2270 # hesuchazo {hay-soo-khad'-zo}; from the same as 2272; to keep

still (intransitively), i.e. refrain from labor, meddlesomeness or speech:

-- cease, {hold} peace, be quiet, rest.[ql


  hold 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao

{stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to

stand (transitively or intransitively), used in various applications

(literally or figuratively): -- abide, appoint, bring, continue, covenant,

establish, {hold} up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth,

still, up). Compare 5087.[ql


  hold 2722 # katecho {kat-ekh'-o}; from 2596 and 2192; to hold down

(fast), in various applications (literally or figuratively): -- have,

{hold} (fast), keep (in memory), let, X make toward, possess, retain, seize

on, stay, take, withhold.[ql


  hold 2902 # krateo {krat-eh'-o}; from 2904; to use strength, i.e. seize

or retain (literally or figuratively): -- hold (by, fast), keep, lay hand

({hold}) on, obtain, retain, take (by).[ql


  hold 2902 # krateo {krat-eh'-o}; from 2904; to use strength, i.e. seize

or retain (literally or figuratively): -- {hold} (by, fast), keep, lay hand

(hold) on, obtain, retain, take (by).[ql


  hold 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb,

which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many

applications, literally and figuratively [properly objective or active, to

get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered

to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be

amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), +

forget, have, {hold}, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql


  hold 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete

primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):

-- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray,

bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, +

without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,

have, {hold}, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X

mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, +

have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out,

spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql


  hold 4601 # sigao {see-gah'-o}; from 4602; to keep silent (transitively

or intransitively): -- keep close (secret, silence), {hold} peace.[ql


  hold 4623 # siopao {see-o-pah'-o}; from siope (silence, i.e. a hush;

properly, muteness, i.e. involuntary stillness, or inability to speak; and

thus differing from 4602, which is rather a voluntary refusal or

indisposition to speak, although the terms are often used synonymously); to

be dumb (but not deaf also, like 2974 properly); figuratively, to be calm

(as quiet water): -- dumb, ({hold}) peace.[ql


  hold 4912 # sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold together,

i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner);

figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy: -- constrain, {hold},

keep in, press, lie sick of, stop, be in a strait, straiten, be taken with,

throng.[ql


  hold 5083 # tereo {tay-reh'-o}; from teros (a watch; perhaps akin to

2334); to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon;

and thus differing from 5442, which is properly to prevent escaping; and

from 2892, which implies a fortress or full military lines of apparatus),

i.e. to note (a prophecy; figuratively, to fulfil a command); by

implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by

extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep

unmarried); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to

keep unmarried): -- {hold} fast, keep(-er), (pre-, re-)serve, watch.[ql


  hold 5084 # teresis {tay'-ray-sis}; from 5083; a watching, i.e.

(figuratively) observance, or (concretely) a prison: -- {hold}.[ql ***.

ten, tes. See 3588.[ql


  hold 5438 # phulake {foo-lak-ay'}; from 5442; a guarding or (concretely,

guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or

(specifically) the time (as a division of day or night), literally or

figuratively: -- cage, {hold}, (im-)prison(-ment), ward, watch.[ql


$ hole


  hole 5454 # pholeos {fo-leh-os'}; of uncertain derivative; a burrow or

lurking-place: -- {hole}.[ql


$ holiest


  holiest 0039 # hagion {hag'-ee-on}; neuter of 40; a sacred thing (i.e.

spot): -- {holiest} (of all), holy place, sanctuary.[ql


$ holily


  holily 3743 # hosios {hos-ee-oce'}; adverb from 3741; piously: --

{holily}.[ql


$ holiness


  holiness 0038 # hagiasmos {hag-ee-as-mos'}; from 37; properly,

purification, i.e. (the state) purity; concretely (by Hebraism) a purifier:

-- {holiness}, sanctification.[ql


  holiness 0041 # hagiotes {hag-ee-ot'-ace}; from 40; sanctity (i.e.

properly, the state): -- {holiness}.[ql


  holiness 0042 # hagiosune {hag-ee-o-soo'-nay}; from 40; sacredness (i.e.

properly, the quality): -- {holiness}.[ql


  holiness 2150 # eusebeia {yoo-seb'-i-ah}; from 2152; piety; specially,

the gospel scheme: -- godliness, {holiness}.[ql


  holiness 2412 # hieroprepes {hee-er-op-rep-ace'}; from 2413 and the same

as 4241; reverent: -- as becometh {holiness}.[ql


  holiness 3742 # hosiotes {hos-ee-ot'-ace}; from 3741; piety: --

{holiness}.[ql


$ holy


  holy 0037 # hagiazo {hag-ee-ad'-zo}; from 40; to make holy, i.e.

(ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate: -- hallow, be

{holy}, sanctify.[ql


  holy 0039 # hagion {hag'-ee-on}; neuter of 40; a sacred thing (i.e.

spot): -- holiest (of all), {holy} place, sanctuary.[ql


  holy 0040 # hagios {hag'-ee-os}; from hagos (an awful thing) [compare 53,

2282]; sacred (physically, pure, morally blameless or religious,

ceremonially, consecrated): -- (most) {holy} (one, thing), saint.[ql


  holy 2413 # hieros {hee-er-os'}; of uncertain affinity; sacred: --

{holy}.[ql


  holy 3741 # hosios {hos'-ee-os}; of uncertain affinity; properly, right

(by intrinsic or divine character; thus distinguished from 1342, which

refers rather to human statutes and relations; from 2413, which denotes

formal consecration; and from 40, which relates to purity from defilement),

i.e. hallowed (pious, sacred, sure): -- {holy}, mercy, shalt be.[ql


$ holyday


  holyday 1859 # heorte {heh-or-tay'}; of uncertain affinity; a festival:

-- feast, {holyday}.[ql


$ home


  home 1736 # endemeo {en-day-meh'-o}; from a compound of 1722 and 1218; to

be in one's own country, i.e. home (figuratively): -- be at {home}

(present).[ql


  home 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self,

i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his acquaintance,

when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several),

{home}, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper,

severally, their (own).[ql


  home 3614 # oikia {oy-kee'-ah}; from 3624; properly, residence

(abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or

figuratively); by implication a family (especially domestics): -- {home},

house(-hold).[ql


  home 3624 # oikos {oy'-kos}; of uncertain affinity; a dwelling (more or

less extensive, literal or figurative); by implication a family (more or

less related, literal or figuratively): -- {home}, house(-hold), temple.[ql



  home 3626 # oikouros {oy-koo-ros'}; from 3624 and ouros (a guard; be

"ware"); a stayer at home, i.e. domestically inclined (a "good

housekeeper"): -- keeper at {home}.[ql


  home 4675 # sou {soo}; genitive case of 4771; of thee, thy: -- X {home},

thee, thine (own), thou, thy.[ql


$ honest


  honest 2570 # kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly,

beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e.

valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from

18, which is properly intrinsic): -- X better, fair, good(-ly), {honest},

meet, well, worthy.[ql


  honest 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e.

testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], bear

record, have (obtain, of) good ({honest}) report, be well reported of,

testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.[ql


  honest 4586 # semnos {sem-nos'}; from 4576; venerable, i.e. honorable: --

grave, {honest}.[ql


$ honestly


  honestly 2156 # euschemonos {yoo-skhay-mon'-ose}; adverb from 2158;

decorously: -- decently, {honestly}.[ql


  honestly 2573 # kalos {kal-oce'}; adverb from 2570; well (usually

morally): -- (in a) good (place), {honestly}, + recover, (full) well.[ql


$ honesty


  honesty 4587 # semnotes {sem-not'-ace}; from 4586; venerableness, i.e.

probity: -- gravity, {honesty}.[ql


$ honey


  honey 3192 # meli {mel'-ee}; apparently a primary word; honey: --

{honey}.[ql


  honey-]comb 2781 # kerion {kay-ree'-on}; diminutive from keos (wax); a

cell for honey, i.e. (collectively) the comb: -- [{honey-]comb}.[ql


$ honeycomb


  honeycomb 3193 # melissios {mel-is'-see-os}; from 3192; relating to

honey, i.e. bee (comb): -- {honeycomb}.[ql


$ honour


  honour 0820 # atimos {at'-ee-mos}; from 1 (as a negative particle) and

5092; (negatively) unhonoured or (positively) dishonoured: -- despised,

without {honour}, less honourable [comparative degree].[ql


  honour 1391 # doxa {dox'-ah}; from the base of 1380; glory (as very

apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or

subjective): -- dignity, glory(-ious), {honour}, praise, worship.[ql


  honour 1392 # doxazo {dox-ad'-zo}; from 1391; to render (or esteem)

glorious (in a wide application): -- (make) glorify(-ious), full of (have)

glory, {honour}, magnify.[ql


  honour 5091 # timao {tim-ah'-o}; from 5093; to prize, i.e. fix a

valuation upon; by implication, to revere: -- {honour}, value.[ql


  honour 5092 # time {tee-may'}; from 5099; a value, i.e. money paid, or

(concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of

the highest degree), or the dignity itself: -- {honour}, precious, price,

some.[ql


$ honourable


  honourable 0820 # atimos {at'-ee-mos}; from 1 (as a negative particle)

and 5092; (negatively) unhonoured or (positively) dishonoured: -- despised,

without honour, less {honourable} [comparative degree].[ql


  honourable 1741 # endoxos {en'-dox-os}; from 1722 and 1391; in glory,

i.e. splendid, (figuratively) noble: -- glorious, gorgeous[-ly],

{honourable}.[ql


  honourable 1784 # entimos {en'-tee-mos}; from 1722 and 5092; valued

(figuratively): -- dear, more {honourable}, precious, in reputation.[ql


  honourable 2158 # euschemon {yoo-skhay'-mone}; from 2095 and 4976;

well-formed, i.e. (figuratively) decorous, noble (in rank): -- comely,

{honourable}.[ql


  honourable 5093 # timios {tim'-ee-os}; including the comparative

timioteros {tim-ee-o'-ter-os}; and the superlative timiotatos

{tim-ee-o'-tat-os}; from 5092; valuable, i.e. (objectively) costly, or

(subjectively) honored, esteemed, or (figuratively) beloved: -- dear,

{honourable}, (more, most) precious, had in reputation.[ql


$ hook


  hook 0044 # agkistron {ang'-kis-tron}; from the same as 43; a hook (as

bent): -- {hook}.[ql


$ hope


  hope 0560 # apelpizo {ap-el-pid'-zo}; from 575 and 1679; to hope out,

i.e. fully expect: -- {hope} for again.[ql


  hope 1679 # elpizo {el-pid'-zo}; from 1680; to expect or confide: --

(have, thing) {hope}(-d) (for), trust.[ql


  hope 1680 # elpis {el-pece'}; from a primary elpo (to anticipate,

ususally with pleasure); expectation (abstractly or concretely) or

confidence: -- faith, {hope}.[ql


  hope 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of 1510; we

are: -- are, be, have our being, X have {hope}, + [the gospel] was

[preached unto] us.[ql


$ horn


  horn 2768 # keras {ker'-as}; from a primary kar (the hair of the head); a

horn (literally or figuratively): -- {horn}.[ql


$ horse


  horse 2461 # hippikon {hip-pee-kon'}; neuter of a derivative of 2462; the

cavalry force: -- {horse}(-men).[ql


  horse 2462 # hippos {hip'-pos}; of uncertain affinity; a horse: --

{horse}.[ql


$ horseman


  horseman 2460 # hippeus {hip-yooce'}; from 2462; an equestrian, i.e.

member of a cavalry corps.: -- {horseman}.[ql


$ hosanna


  hosanna 5614 # hosanna {ho-san-nah'}; of Hebrew origin [3467 and 4994];

oh save!; hosanna (i.e. hoshia-na), an exclamation of adoration: --

{hosanna}.[ql


$ hospitality


  hospitality 5381 # philonexia {fil-on-ex-ee'-ah}; from 5382;

hospitableness: -- entertain stranger, {hospitality}.[ql


  hospitality 5382 # philoxenos {fil-ox'-en-os}; from 5384 and 3581; fond

of guests, i.e. hospitable: -- given to (lover of, use) {hospitality}.[ql


$ host


  host 3581 # xenos {xen'-os}; apparently a primary word; foreign

(literally, alien, or figuratively, novel); by implication a guest or

(vice-versa) entertainer: -- {host}, strange(-r).[ql


  host 3830 # pandocheus {pan-dokh-yoos'}; from the same as 3829; an

innkeeper (warden of a caravanserai): -- {host}.[ql


  host 4756 # stratia {strat-ee'-ah} feminine of a derivative of stratos

(an army; from the base of 4766, as encamped); camp-likeness, i.e. an army,

i.e. (figuratively) the angels, the celestial luminaries: -- {host}.[ql


$ hot


  hot 2200 # zestos {dzes-tos'}; from 2204; boiled, i.e. (by implication)

calid (figuratively, fervent): -- {hot}.[ql


  hot 2743 # kauteriazo {kow-tay-ree-ad'-zo}; from a derivative of 2545; to

brand ("cauterize"), i.e. (by implication) to render unsensitive

(figuratively): -- sear with a {hot} iron.[ql


$ hour


  hour 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142 (compare 740)

through the idea of suspension; just now: -- this day ({hour}),

hence[-forth], here[-after], hither[-to], (even) now, (this) present.[ql


  hour 2256 # hemiorion {hay-mee-o'-ree-on}; from the base of 2255 and

5610; a half-hour: -- half an {hour}.[ql


  hour 5610 # hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an "hour"

(literally or figuratively): -- day, {hour}, instant, season, X short,

[even-]tide, (high) time.[ql


$ house


  house 3410 # misthoma {mis'-tho-mah}; from 3409; a rented building: --

hired {house}.[ql


  house 3609 # oikeios {oy-ki'-os}; from 3624; domestic, i.e. (as noun), a

relative, adherent: -- (those) of the (his own) {house}(-hold).[ql


  house 3613 # oiketerion {oy-kay-tay'-ree-on}; neuter of a presumed

derivative of 3611 (equivalent to 3612); a residence (literally or

figuratively): -- habitation, {house}.[ql


  house 3614 # oikia {oy-kee'-ah}; from 3624; properly, residence

(abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or

figuratively); by implication a family (especially domestics): -- home,

{house}(-hold).[ql


  house 3616 # oikodespoteo {oy-kod-es-pot-eh'-o}; from 3617; to be the

head of (i.e. rule) a family: -- guide the {house}.[ql


  house 3617 # oikodespotes {oy-kod-es-pot'-ace}; from 3624 and 1203; the

head of a family: -- goodman (of the house), householder, master of the

{house}.[ql


  house 3617 # oikodespotes {oy-kod-es-pot'-ace}; from 3624 and 1203; the

head of a family: -- goodman (of the {house}), householder, master of the

house.[ql


  house 3624 # oikos {oy'-kos}; of uncertain affinity; a dwelling (more or

less extensive, literal or figurative); by implication a family (more or

less related, literal or figuratively): -- home, {house}(-hold), temple.[ql



  house 3832 # panoiki {pan-oy-kee'}; adverb from 3956 and 3624; with the

whole family: -- with all his {house}.[ql


  house 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of

direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of,

i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to;

usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect,

which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at, because of,

before, between, ([where-])by, for, X at thy {house}, in, for intent, nigh

unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you])

-ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same

applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


  house 4571 # se {seh}; accusative case singular of 4771; thee: -- thee,

thou, X thy {house}.[ql


$ household


  household 2322 # therapeia {ther-ap-i'-ah}; from 2323; attendance

(specially, medical, i.e. cure); figuratively and collec. domestics: --

healing, {household}.[ql


  household 3610 # oiketes {oy-ket'-ace}; from 3611; a fellow resident,

i.e. menial domestic: -- ({household}) servant.[ql


  household 3615 # oikiakos {oy-kee-ak-os'}; from 3614; familiar, i.e. (as

noun) relatives: -- they (them) of (his own) {household}.[ql


$ householder


  householder 3617 # oikodespotes {oy-kod-es-pot'-ace}; from 3624 and 1203;

the head of a family: -- goodman (of the house), {householder}, master of

the house.[ql


$ housetop


  housetop 1430 # doma {do'-mah}; from demo (to build); properly, an

edifice, i.e. (specially) a roof: -- {housetop}.[ql


$ how


  how 2193 # heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction,

preposition and adverb of continuance, until (of time and place): -- even

(until, unto), (as) far (as), {how} long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up)

to, while(-s).[ql


  how 2245 # helikos {hay-lee'-kos}; from helix (a comrade, i.e. one of the

same age); as big as, i.e. (interjectively) how much: -- {how} (what)

great.[ql


  how 2531 # kathos {kath-oce'}; from 2596 and 5613; just (or inasmuch) as,

that: -- according to, (according, even) as, {how}, when.[ql


  how 3386 # metige {may'-tig-eh}; from 3385 and 1065; not at all then,

i.e. not to say (the rather still): -- {how} much more.[ql


  how 3704 # hopos {hop'-oce}; from 3739 and 4459; what(-ever) how, i.e. in

the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or

actual): -- because, {how}, (so) that, to, when.[ql


  how 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great,

long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), {how} great

(many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those

things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X

while, who(-soever).[ql


  how 3754 # hoti {hot'-ee}; neuter of 3748 as conjunction; demonst. that

(sometimes redundant); caus. because: -- as concerning that, as though,

because (that), for (that), {how} (that), (in) that, though, why.[ql


  how 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all

over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various

applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the

subject or occasion or superlative point; with the accusative case the

locality, circuit, matter, circumstance or general period): --

(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which

concern, (as) concerning, for, X {how} it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching,

[where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same

meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql



  how 4080 # pelikos {pay-lee'-kos}; a quantitative form (the feminine) of

the base of 4225; how much (as an indefinite), i.e. in size or

(figuratively) dignity: -- {how} great (large).[ql


  how 4212 # posakis {pos-ak'-is}; multiplicative from 4214; how many

times: -- {how} oft(-en).[ql


  how 4214 # posos {pos'-os}; from an absolute pos (who, what) and 3739;

interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or [plural] many):

-- {how} great (long, many), what.[ql


  how 4219 # pote {pot'-eh}; from the base of 4226 and 5037; interrogative

adverb, at what time: -- + {how} long, when.[ql


  how 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an interrogative

particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect,

how?); also as exclamation, how much!: -- {how}, after (by) what manner

(means), that. [Occasionally unexpressed in English].[ql


  how 5101 # tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun,

who, which or what (in direct or indirect questions): -- every man, {how}

(much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ([-by, -fore, -of,

-unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why.[ql


  how 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which

how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after

(that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as

(like), for, {how} (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to

wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql


$ howbeit


  howbeit 0235 # alla {al-lah'}; neuter plural of 243; properly, other

things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations): -- and, but

(even), {howbeit}, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save,

therefore, yea, yet.[ql


  howbeit 3305 # mentoi {men'-toy}; from 3203 and 5104; indeed though, i.e.

however: -- also, but, {howbeit}, nevertheless, yet.[ql


$ howl


  howl 3649 # ololuzo {ol-ol-odd'-zo}; a reduplicated primary verb; to

"howl" or "halloo", i.e. shriek: -- {howl}.[ql


$ human


  human 0442 # anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from 444; human: -- {human},

common to man, man[-kind], [man-]kind, men's, after the manner of men.[ql


$ humble


  humble 5011 # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation; depressed,

i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition): -- base,

cast down, {humble}, of low degree (estate), lowly.[ql


  humble 5013 # tapeinoo {tap-i-no'-o}; from 5011; to depress;

figuratively, to humiliate (in condition or heart): -- abase, bring low,

{humble} (self).[ql


$ humbleness


  humbleness 5012 # tapeinophrosune {tap-i-nof-ros-oo'-nay}; from a

compound of 5011 and the base of 5424; humiliation of mind, i.e. modesty:

-- {humbleness} of mind, humility (of mind, loneliness (of mind).[ql


$ humiliation


  humiliation 5014 # tapeinosis {tap-i'-no-sis}; from 5013; depression (in

rank or feeling): -- {humiliation}, be made low, low estate, vile.[ql


$ humility


  humility 5012 # tapeinophrosune {tap-i-nof-ros-oo'-nay}; from a compound

of 5011 and the base of 5424; humiliation of mind, i.e. modesty: --

humbleness of mind, {humility} (of mind, loneliness (of mind).[ql


$ hundred


  hundred 1250 # diakosioi {dee-ak-os'-ee-oy}; from 1364 and 1540; two

hundred: -- two {hundred}.[ql


  hundred 1540 # hekaton {hek-at-on'}; of uncertain affinity; a hundred: --

{hundred}.[ql


  hundred 1541 # hekatontaetes {hek-at-on-tah-et'-ace}; from 1540 and 2094;

centenarian: -- {hundred} years old.[ql


  hundred 1812 # hexakosioi {hex-ak-os'-ee-oy}; plural ordinal from 1803

and 1540; six hundred: -- six {hundred}.[ql


  hundred 4001 # pentakosioi {pen-tak-os'-ee-oy}; from 4002 and 1540; five

hundred: -- five {hundred}.[ql


  hundred 5071 # tetrakosioi {tet-rak-os'-ee-oy}; neuter tetrakosia

{tet-rak-os'-ee-ah}; plural from 5064 and 1540; four hundred: -- four

{hundred}.[ql


  hundred 5145 # triakosioi {tree-ak-os'-ee-oy}; plural from 5140 and 1540;

three hundred: -- three {hundred}.[ql


  hundred 5516 # chi xi stigma {khee xee stig'-ma}; the 22d, 14th and an

obsolete letter (4742 as a cross) of the Greek alphabet (intermediate

between the 5th and 6th), used as numbers; denoting respectively 600, 60

and 6; 666 as a numeral: -- six {hundred} threescore and six.[ql


$ hundredfold


  hundredfold 1542 # hekatontaplasion {hek-at-on-ta-plah-sec'-own}; from

1540 and a presumed derivative of 4111; a hundred times: --

{hundredfold}.[ql


$ hunger


  hunger 3042 # limos {lee-mos'}; probably from 3007 (through the idea of

destitution); a scarcity of food: -- dearth, famine, {hunger}.[ql


$ hungered


  hungered 3983 # peinao {pi-nah'-o}; from the same as 3993 (through the

idea of pinching toil; "pine"); to famish (absol. or comparatively);

figuratively, to crave: -- be an {hungered}.[ql


$ hungry


  hungry 4361 # prospeinos {pros'-pi-nos}; from 4314 and the same as 3983;

hungering further, i.e. intensely hungry: -- very {hungry}.[ql


$ hurt


  hurt 0091 # adikeo {ad-ee-keh'-o}; from 94; to be unjust, i.e. (actively)

do wrong (morally, socially or physically): -- {hurt}, injure, be an

offender, be unjust, (do, suffer, take) wrong.[ql


  hurt 0984 # blapto {blap'-to}; a primary verb; properly, to hinder, i.e.

(by implication) to injure: -- {hurt}.[ql


  hurt 2559 # kakoo {kak-o'-o}; from 2556; to injure; figuratively, to

exasperate: -- make evil affected, entreat evil, harm, {hurt}, vex.[ql


  hurt 5196 # hubris {hoo'-bris}; from 5228; insolence (as over-bearing),

i.e. insult, injury: -- harm, {hurt}, reproach.[ql


$ hurtful


  hurtful 0983 # blaberos {blab-er-os'}; from 984; injurious: --

{hurtful}.[ql


$ husband


  husband 0435 # aner {an'-ayr}; a primary word [compare 444]; a man

(properly as an individual male): -- fellow, {husband}, man, sir.[ql


  husband 5220 # hupandros {hoop'-an-dros}; from 5259 and 435; in

subjection under a man, i.e. a married woman: -- which hath an

{husband}.[ql


$ husbandman


  husbandman 1092 # georgos {gheh-ore-gos'}; from 1093 and the base of

2041; a land-worker, i.e. farmer: -- {husbandman}.[ql


$ husbandry


  husbandry 1091 # georgion {gheh-ore'-ghee-on}; neuter of a (presumed)

derivative of 1092; cultivate, i.e. a farm: -- {husbandry}.[ql


$ husbands


  husbands 5362 # philandros {fil'-an-dros}; from 5384 and 435; fond of

man, i.e. affectionate as a wife: -- love their {husbands}.[ql


$ husk


  husk 2769 # keration {ker-at'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of

2768; something horned, i.e. (specially) the pod of the carob-tree: --

{husk}.[ql ***. kerao. See 2767.[ql


$ hymenaeus


  Hymenaeus 5211 # Humenaios {hoo-men-ah'-yos}; from Humen (the god of

weddings); "hymeneal"; Hymeneus, an opponent of Christianity: --

{Hymenaeus}.[ql


$ hymn


  hymn 5214 # humneo {hoom-neh'-o}; from 5215; to hymn, i.e. sing a

religious ode; by implication, to celebrate (God) in song: -- sing a {hymn}

(praise unto).[ql


  hymn 5215 # humnos {hoom'-nos}; apparently from a simpler (obsolete) form

of hudeo (to celebrate; probably akin to 103; compare 5667); a "hymn" or

religious ode (one of the Psalms): -- {hymn}.[ql


$ hypocrisy


  hypocrisy 0505 # anupokritos {an-oo-pok'-ree-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of 5271; undissembled, i.e. sincere: --

without dissimulation ({hypocrisy}), unfeigned.[ql


  hypocrisy 5272 # hupokrisis {hoop-ok'-ree-sis}; from 5271; acting under a

feigned part, i.e. (figuratively) deceit ("hypocrisy"): -- condemnation,

dissimulation, {hypocrisy}.[ql


$ hypocrite


  hypocrite 5273 # hupokrites {hoop-ok-ree-tace'}; from 5271; an actor

under an assumed character (stage-player), i.e. (figuratively) a dissembler

("hypocrite"}: -- {hypocrite}.[ql


$ hyssop


  hyssop 5301 # hussopos {hoos'-so-pos}; of foreign origin [231]; "hyssop":

-- {hyssop}.[ql


$ i


  I 1473 # ego {eg-o'}; a primary pronoun of the first person I (only

expressed when emphatic): -- {I}, me. For the other cases and the plural

see 1691, 1698, 1700, 2248, 2249, 2254, 2257, etc.[ql


  I 1510 # eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a

prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when

emphatic): -- am, have been, X it is {I}, was. See also 1488, 1498, 1511,

1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.[ql


  I 1691 # eme {em-eh'}; a prolonged form of 3165; me: -- {I}, me,

my(-self).[ql


  I 1698 # emoi {em-oy'}; a prolonged form of 3427; to me: -- {I}, me,

mine, my.[ql


  I 2504 # kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the dative case kamoi

{kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or also, even, etc.) I,

(to) me: -- (and, even, even so, so) {I} (also, in like wise), both me, me

also.[ql


  I 2746 # kauchesis {kow'-khay-sis}; from 2744; boasting (properly, the

act; by implication, the object), in a good or a bad sense: -- boasting,

whereof {I} may glory, glorying, rejoicing.[ql


  I 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb, which

is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many

applications, literally and figuratively [properly objective or active, to

get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered

to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be

amazed, assay, attain, bring, X when {I} call, catch, come on (X unto), +

forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql


  I 3165 # me {meh}; a shorter (and probably originally) from of 1691; me:

-- {I}, me, my.[ql


  I 3427 # moi {moy}; the simpler form of 1698; to me: -- {I}, me, mine,

my.[ql


  I 3450 # mou {moo}; the simpler form of 1700; of me: -- {I}, me, mine

(own), my.[ql


  I 3513 # ne {nay}; probably an intensive form of 3483; a particle of

attestation (accompanied by the object invoked or appealed to in

confirmation); as sure as: -- {I} protest by.[ql


  i.e 4324 # prosapeileo {pros-ap-i-leh'-o}; from 4314 and 546; to menace

additionally: -- {i.e}. threaten further.[ql


$ ication


$ ice


$ iconium


  Iconium 2430 # Ikonion {ee-kon'-ee-on}; perhaps from 1504; image-like;

Iconium, a place in Asia MInor: -- {Iconium}.[ql


$ idle


  idle 0692 # argos {ar-gos'}; from 1 (as a negative particle) and 2041;

inactive, i.e. unemployed; (by implication) lazy, useless: -- barren,

{idle}, slow.[ql


  idle 3026 # leros {lay'-ros}; apparently a primary word; twaddle, i.e. an

incredible story: -- {idle} tale.[ql


$ idol


  idol 1497 # eidolon {i'-do-lon}; from 1491; an image (i.e. for worship);

by implication, a heathen god, or (plural) the worship of such: --

{idol}.[ql


$ idol's


  idol's 1493 # eidoleion {i-do-li'-on}; neuter of a presumed derivative of

1497; an image-fane: -- {idol's} temple.[ql


$ idolater


  idolater 1496 # eidololatres {i-do-lol-at'-race}; from 1497 and the base

of 3000; an image-(servant or) worshipper (literally or figuratively): --

{idolater}.[ql


$ idolatry


  idolatry 1495 # eidololatreia {i-do-lol-at-ri'-ah}; from 1497 and 2999;

image-worship (literally or figuratively): -- {idolatry}.[ql


  idolatry 2712 # kateidolos {kat-i'-do-los}; from 2596 (intensive) and

1497; utterly idolatrous: -- wholly given to {idolatry}.[ql ***.

kateleutho. See 2718.[ql


$ idols


  idols 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a compound of

1497 and a presumed derivative of 2380; an image-sacrifice, i.e. part of an

idolatrous offering: -- (meat, thing that is) offered (in sacrifice,

sacrificed) to (unto) {idols}.[ql


$ idumaea


  Idumaea 2401 # Idoumaia {id-oo-mah'-yah}; of Hebrew origin [123]; Idumaea

(i.e. Edom), a region East (and South) of Palestine: -- {Idumaea}.[ql


$ ient


$ ier


$ if


  if 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle; in

case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to

denote indefiniteness or uncertainty: -- before, but, except, (and) if,

({if}) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to

whom, [who-]so(-ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql


  if 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle; in

case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to

denote indefiniteness or uncertainty: -- before, but, except, (and) {if},

(if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to

whom, [who-]so(-ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql


  if 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether,

that, etc.: -- forasmuch as, {if}, that, ([al-])though, whether. Often used

in connection or composition with other particles, especially as in 1489,

1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql


  if 1489 # eige {i'-gheh}; from 1487 and 1065; if indeed, seeing that,

unless, (with negative) otherwise: -- {if} (so be that, yet).[ql


  if 1490 # ei de me(ge) {i deh may'-(gheh)}; from 1487, 1161, and 3361

(sometimes with 1065 added); but if not: -- (or) else, {if} (not,

otherwise), otherwise.[ql


  if 1499 # ei kai {i kahee}; from 1487 and 2532; if also (or even): --

{if} (that), though.[ql


  if 1508 # ei me {i may}; from 1487 and 3361; if not: -- but, except

(that), {if} not, more than, save (only) that, saving, till.[ql


  if 1512 # ei per {i per}; from 1487 and 4007; if perhaps: -- {if} so be

(that), seeing, though.[ql


  if 1513 # ei pos {i poce}; from 1487 and 4458; if somehow: -- {if} by any

means.[ql


  if 1535 # eite {i'-teh}; from 1487 and 5037; if too: -- {if}, or,

whether.[ql


  if 1536 # ei tis {i tis}; from 1487 and 5100; if any: -- he that, {if}

a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever.[ql


  if 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a

copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then,

too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles

or small words: -- and, also, both, but, even, for, {if}, or, so, that,

then, therefore, when, yet.[ql


  if 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: -- and (also)

if (so much as), {if} but, at the least, though, yet.[ql


  if 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: -- and (also)

{if} (so much as), if but, at the least, though, yet.[ql


  if 3362 # ean me {eh-an' may}; i.e. 1437 and 3361; if not, i.e. unless:

-- X before, but, except, if, no, ({if}, + whosoever) not.[ql


  if 3362 # ean me {eh-an' may}; i.e. 1437 and 3361; if not, i.e. unless:

-- X before, but, except, {if}, no, (if, + whosoever) not.[ql


  if 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from 3361 and

4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): -- {if} peradventure,

lest (at any time, haply), not at all, whether or not.[ql


$ ignorance


  ignorance 0052 # agnoia {ag'-noy-ah}; from 50; ignorance (properly, the

quality): -- {ignorance}.[ql


  ignorance 0056 # agnosia {ag-no-see'-ah}; from 1 (as negative particle)

and 1108; ignorance (properly, the state): -- {ignorance}, not the

knowledge.[ql


$ ignorant


  ignorant 0050 # agnoeo {ag-no-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and

3539; not to know (through lack of information or intelligence); by

implication, to ignore (through disinclination): -- (be) {ignorant}(-ly),

not know, not understand, unknown.[ql


  ignorant 2399 # idiotes {id-ee-o'-tace}; from 2398; a private person,

i.e. (by implication) an ignoramus (compare "idiot"): -- {ignorant}, rude,

unlearned.[ql


$ ility


$ ill


  ill 2556 # kakos {kak-os'}; apparently a primary word; worthless

(intrinsically, such; whereas 4190 properly refers to effects), i.e.

(subjectively) depraved, or (objectively) injurious: -- bad, evil, harm,

{ill}, noisome, wicked.[ql


$ illuminate


  illuminate 5461 # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e. to

shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively): --

enlighten, {illuminate}, (bring to, give) light, make to see.[ql


$ illyricum


  Illyricum 2437 # Illurikon {il-loo-ree-kon'}; neuter of an adjective from

a name of uncertain derivation: (the) Illyrican (shore), i.e. (as a name

itself) Illyricum, a region of Europe: -- {Illyricum}.[ql


$ ily


$ im


  im-)prison 5438 # phulake {foo-lak-ay'}; from 5442; a guarding or

(concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the

condition, or (specifically) the time (as a division of day or night),

literally or figuratively: -- cage, hold, ({im-)prison}(-ment), ward,

watch.[ql


$ image


  image 1504 # eikon {i-kone'}; from 1503; a likeness, i.e. (literally)

statue, profile, or (figuratively) representation, resemblance: --

{image}.[ql


  image 5481 # charakter {khar-ak-tare'}; from the same as 5482; a graver

(the tool or the person), i.e. (by implication) engraving (["character"],

the figure stamped, i.e. an exact copy or [figuratively] representation):

-- express {image}.[ql


$ imagination


  imagination 1261 # dialogismos {dee-al-og-is-mos'}; from 1260;

discussion, i.e. (internal) consideration (by implication, purpose), or

(external) debate: -- dispute, doubtful(-ing), {imagination}, reasoning,

thought.[ql


  imagination 1271 # dianoia {dee-an'-oy-ah}; from 1223 and 3563; deep

thought, properly, the faculty (mind or its disposition), by implication,

its exercise: -- {imagination}, mind, understanding.[ql


  imagination 3053 # logismos {log-is-mos'}; from 3049; computation, i.e.

(figuratively) reasoning (conscience, conceit): -- {imagination},

thought.[ql


$ imagine


  imagine 3191 # meletao {mel-et-ah'-o}; from a presumed derivative of

3199; to take care of, i.e. (by implication) revolve in the mind: --

{imagine}, (pre-)meditate.[ql


$ immediately


  immediately 1824 # exautes {ex-ow'-tace}; from 1537 and the genitive case

singular feminine of 846 (5610 being understood); from that hour, i.e.

instantly: -- by and by, {immediately}, presently, straightway.[ql


  immediately 2112 # eutheos {yoo-theh'-oce}; adverb from 2117; directly,

i.e. at once or soon: -- anon, as soon as, forthwith, {immediately},

shortly, straightway.[ql


  immediately 2117 # euthus {yoo-thoos'}; perhaps from 2095 and 5087;

straight, i.e. (literally) level, or (figuratively) true; adverbially (of

time) at once: -- anon, by and by, forthwith, {immediately},

straightway.[ql


  immediately 3916 # parachrema {par-akh-ray'-mah}; from 3844 and 5536 (in

its original sense); at the thing itself, i.e. instantly: -- forthwith,

{immediately}, presently, straightway, soon.[ql


$ immortal


  immortal 0862 # aphthartos {af'-thar-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a derivative of 5351; undecaying (in essence or continuance):

-- not (in-, un-)corruptible, {immortal}.[ql


$ immortality


  immortality 0110 # athanasia {ath-an-as-ee'-ah}; from a compound of 1 (as

a negative particle) and 2288; deathlessness: -- {immortality}.[ql


  immortality 0861 # aphthrsia {af-thar-see'-ah}; from 862;

incorruptibility; genitive case unending existence; (figuratively)

genuineness: -- {immortality}, incorruption, sincerity.[ql


$ immutable


  immutable 0276 # ametathetos {am-et-ath'-et-os}; from 1 (as a negative

particle) and a derivative of 3346; unchangeable, or (neuter as abstract)

unchangeability: -- {immutable}(-ility).[ql


$ imparticiple


  imparticiple 3330 # metadidomi {met-ad-id'-o-mee}; from 3326 and 1325; to

give over, i.e. share: -- give, {imparticiple}[ql


$ impediment


  impediment 3424 # mogilalos {mog-il-al'-os}; from 3425 and 2980; hardly

talking, i.e. dumb (tongue-tied): -- having an {impediment} in his

speech.[ql


$ impenitent


  impenitent 0279 # ametanoetos {am-et-an-o'-ay-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of 3340; unrepentant: --

{impenitent}.[ql


$ implacable


  implacable 0786 # aspondos {as'-pon-dos}; from 1 (as a negative particle)

and a derivative of 4689; literally, without libation (which usually

accompanied a treaty), i.e. (by implication) truceless: -- {implacable},

truce-breaker.[ql


$ implead


  implead 1458 # egkaleo {eng-kal-eh'-o}; from 1722 and 2564; to call in

(as a debt or demand), i.e. bring to account (charge, criminate, etc.): --

accuse, call in question, {implead}, lay to the charge.[ql


  implication 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb;

properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or

(locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man), in, through. In

compounds (as a prefix) it often means (by {implication}) repetition,

intensity, reversal, etc.[ql


  import 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating

the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose

(result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against,

among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more

exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so

much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til,

to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with.

Often used in composition with the same general {import}, but only with

verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql


  import 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin

(the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or

cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are,

at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above),

for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on,

out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X

vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general

{import}; often of completion.[ql


  import 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position

(in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially

or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and

1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X

altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for

(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly,

[speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward),

under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with

substantially the same {import}; rarely with verbs of motion, and then not

to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  import 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of

distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with

the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards,

upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as

(touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place,

as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over,

(by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds

it retains essentially the same {import}, at, upon, etc. (literally or

figuratively).[ql


$ importunity


  importunity 0335 # anaideia {an-ah'-ee-die-ah'}; from a compound of 1 (as

a negative particle [compare 427]) and 127; impudence, i.e. (by

implication) importunity: -- {importunity}.[ql


$ impose


  impose 1945 # epikeimai {ep-ik'-i-mahee}; from 1909 and 2749; to rest

upon (literally or figuratively): -- {impose}, be instant, (be) laid

(there-, up-)on, (when) lay (on), lie (on), press upon.[ql


$ impossible


  impossible 0101 # adunateo {ad-oo-nat-eh'-o}; from 102; to be unable,

i.e. (passively) impossible: -- be {impossible}.[ql


  impossible 0102 # adunatos {ad-oo'-nat-os}; from 1 (as a negative

particle) and 1415; unable, i.e. weak (literally or figuratively);

passively, impossible: -- could not do, {impossible}, impotent, not

possible, weak.[ql


  impossible 0418 # anendektos {an-en'-dek-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a derivative of the same as 1735; unadmitted, i.e. (by

implication) not supposable: -- {impossible}.[ql


$ impotent


  impotent 0102 # adunatos {ad-oo'-nat-os}; from 1 (as a negative particle)

and 1415; unable, i.e. weak (literally or figuratively); passively,

impossible: -- could not do, impossible, {impotent}, not possible, weak.[ql



  impotent 0770 # astheneo {as-then-eh'-o}; from 772; to be feeble (in any

sense): -- be diseased, {impotent} folk (man), (be) sick, (be, be made)

weak.[ql


  impotent 0772 # asthenes {as-then-ace'}; from 1 (as a negative particle)

and the base of 4599; strengthless (in various applications, literal,

figurative and moral): -- more feeble, {impotent}, sick, without strength,

weak(-er, -ness, thing).[ql


$ imprison


  imprison 5439 # phulakizo {foo-lak-id'-zo}; from 5441; to incarcerate: --

{imprison}.[ql


$ impute


  impute 1677 # ellogeo {el-log-eh'-o}; from 1722 and 3056 (in the sense of

account); to reckon in, i.e. attribute: -- {impute}, put on account.[ql

***. hellomai. See 138.[ql


  impute 3049 # logizomai {log-id'-zom-ahee}; middle voice from 3056; to

take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively): -- conclude,

(ac-)count (of), + despise, esteem, {impute}, lay, number, reason, reckon,

suppose, think (on).[ql


$ in


  in 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: --

Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a

contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words,

beginning with this letter; occasionally {in} the sense of union (as a

contraction of 260).[ql


  in 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: --

Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a

contraction from 427) in the sense of privation; so, {in} many words,

beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a

contraction of 260).[ql


  in 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: --

Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a

contraction from 427) {in} the sense of privation; so, in many words,

beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a

contraction of 260).[ql


  in 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: --

Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also {in} composition (as a

contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words,

beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a

contraction of 260).[ql


  In 0011 # Abraam {ab-rah-am'}; of Hebrew origin [85]; Abraham, the Hebrew

patriarch: -- Abraham. [{In} Acts 7:16 the text should probably read

Jacob.][ql


  in 0063 # agrauleo {ag-row-leh'-o}; from 68 and 832 (in the sense of

833); to camp out: -- abide {in} the field.[ql


  in 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses):

-- give ({in} the) audience (of), come (to the ears), ([shall]) hear(-er,

-ken), be noised, be reported, understand.[ql


  in 0230 # alethos {al-ay-thoce'}; adverb from 227; truly: -- indeed,

surely, of a surety, truly, of a ({in}) truth, verily, very.[ql


  in 0244 # allotriepiskopos {al-lot-ree-ep-is'-kop-os}; from 245 and 1985;

overseeing others' affairs, i.e. a meddler (specially, in Gentile customs):

-- busybody {in} other men's matters.[ql


  In 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly, up;

but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.):

-- and, apiece, by, each, every (man), in, through. {In} compounds (as a

prefix) it often means (by implication) repetition, intensity, reversal,

etc.[ql


  in 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly, up;

but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.):

-- and, apiece, by, each, every (man), {in}, through. In compounds (as a

prefix) it often means (by implication) repetition, intensity, reversal,

etc.[ql


  in 0346 # anakephalaiomai {an-ak-ef-al-ah'-ee-om-ahee}; from 303 and 2775

(in its original sense); to sum up: -- briefly comprehend, gather together

{in} one.[ql


  in 0353 # analambano {an-al-am-ban'-o}; from 303 and 2983; to take up: --

receive up, take ({in}, unto, up).[ql


  in 0363 # anamimnesko {an-am-im-nace'-ko}; from 303 and 3403; to remind;

(reflexively) to recollect: -- call to mind, (bring to , call to, put

{in}), remember(-brance).[ql


  in 0392 # anatassomai {an-at-as'-som-ahee}; from 303 and the middle voice

of 5021; to arrange: -- set {in} order.[ql


  in 0465 # antallagma {an-tal'-ag-mah}; from a compound of 473 and 236; an

equivalent or ransom: -- {in} exchange.[ql


  in 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e. instead or

because of (rarely in addition to): -- for, in the room of. Often used {in}

composition to denote contrast, requital, substitution, correspondence,

etc.[ql


  in 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e. instead or

because of (rarely in addition to): -- for, {in} the room of. Often used in

composition to denote contrast, requital, substitution, correspondence,

etc.[ql


  in 0561 # apenanti {ap-en'-an-tee}; from 575 and 1725; from in front,

i.e. opposite, before or against: -- before, contrary, over against, {in}

the presence of.[ql ***. apepo. See 550.[ql


  In 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from

something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or

figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space

of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. {In}

composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure,

cessation, completion, reversal, etc.[ql


  in 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from

something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or

figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space

of), for(-th), from, {in}, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In

composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure,

cessation, completion, reversal, etc.[ql


  in 0597 # apothesaurizo {ap-oth-ay-sow-rid'-zo}; from 575 and 2343; to

treasure away: -- lay up {in} store.[ql


  in 0639 # aporeo {ap-or-eh'-o}; from a compound of 1 (as a negative

particle) and the base of 4198; to have no way out, i.e. be at a loss

(mentally): -- (stand {in}) doubt, be perplexed.[ql


  in 0649 # apostello {ap-os-tel'-lo}; from 575 and 4724; set apart, i.e.

(by implication) to send out (properly, on a mission) literally or

figuratively: -- put {in}, send (away, forth, out), set [at liberty].[ql


  in 0817 # ater {at'-er}; a particle probably akin to 427; aloof, i.e.

apart from (literally or figuratively): -- {in} the absence of, without.[ql



  in 0891 # achri {akh'-ree}; or achris {akh'-rece}; akin to 206 (through

the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to: -- as far as,

for, {in}(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare 3360.[ql


  in 1061 # gamisko {gam-is'-ko}; from 1062; to espouse (a daughter to a

husband): -- give {in} marriage.[ql


  in 1066 # Gedeon {ghed-eh-own'}; of Hebrew origin [1439]; Gedeon (i.e.

Gid[e]on), an Israelite: -- Gedeon ({in} the KJV).[ql


  in 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or continuative);

but, and, etc.: -- also, and, but, moreover, now [often unexpressed {in}

English].[ql


  in 1198 # desmios {des'-mee-os}; from 1199; a captive (as bound): -- {in}

bonds, prisoner.[ql


  in 1210 # deo {deh'-o}; a primary verb; to bind (in various applications,

literally or figuratively): -- bind, be {in} bonds, knit, tie, wind. See

also 1163, 1189.[ql


  in 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an

act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): --

after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for

(cause)...fore, from, {in}, by occasion of, of, by reason of, for sake,

that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore,

with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia.

See 2203.[ql


  in 1260 # dialogizomai {dee-al-og-id'-zom-ahee}; from 1223 and 3049; to

reckon thoroughly, i.e. (genitive case) to deliberate (by reflection or

discussion): -- cast {in} mind, consider, dispute, muse, reason, think.[ql



  in 1279 # diaporeuomai {dee-ap-or-yoo'-om-ahee}; from 1223 and 4198; to

travel through: -- go through, journey {in}, pass by.[ql


  in 1280 # diaporeo {dee-ap-or-eh'-o}; from 1223 and 639; to be thoroughly

nonplussed: -- (be {in}) doubt, be (much) perplexed.[ql


  in 1288 # diaspao {dee-as-pah'-o}; from 1223 and 4685; to draw apart,

i.e. sever or dismember: -- pluck asunder, pull {in} pieces.[ql


  in 1299 # diatasso {dee-at-as'-so}; from 1223 and 5021; to arrange

thoroughly, i.e. (specially) institute, prescribe, etc.: -- appoint,

command, give, (set {in}) order, ordain.[ql


  in 1371 # dichotomeo {dee-khot-om-eh'-o}; from a compound of a derivative

of 1364 and a derivative of temno (to cut); to bisect, i.e. (by extension)

to flog severely: -- cut asunder ({in} sunder).[ql


  in 1398 # douleuo {dool-yoo'-o}; from 1401; to be a slave to (literal or

figurative, involuntary or voluntary): -- be {in} bondage, (do)

serve(-ice).[ql


  in 1432 # dorean {do-reh-an'}; accusative case of 1431 as adverb;

gratuitously (literally or figuratively): -- without a cause, freely, for

naught, {in} vain.[ql


  in 1447 # Hebraisti {heb-rah-is-tee'}; adverb from 1446; Hebraistically

or in the Jewish (Aramaic) language: -- {in} (the) Hebrew (tongue).[ql


  in 1449 # eggrapho {eng-graf'-o}; from 1722 and 1125; to "engrave", i.e.

inscribe: -- write ({in}).[ql


  in 1458 # egkaleo {eng-kal-eh'-o}; from 1722 and 2564; to call in (as a

debt or demand), i.e. bring to account (charge, criminate, etc.): --

accuse, call {in} question, implead, lay to the charge.[ql


  in 1461 # egkentrizo {eng-ken-trid'-zo}; from 1722 and a derivative of

2759; to prick in, i.e. ingraft: -- graff {in}(-to).[ql


  in 1470 # ekgrupto {eng-kroop'-to}; from 1722 and 2928; to conceal in,

i.e. incorporate with: -- hid {in}.[ql


  in 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a compound of 1497

and a presumed derivative of 2380; an image-sacrifice, i.e. part of an

idolatrous offering: -- (meat, thing that is) offered ({in} sacrifice,

sacrificed) to (unto) idols.[ql


  in 1500 # eike {i-kay'}; probably from 1502 (through the idea of

failure); idly, i.e. without reason (or effect): -- without a cause, ({in})

vain(-ly).[ql


  in 1514 # eireneuo {i-rane-yoo'-o}; from 1515; to be (act) peaceful: --

be at (have, live {in}) peace, live peaceably.[ql


  in 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the

point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose

(result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against,

among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more

exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so

much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til,

to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with.

Often used {in} composition with the same general import, but only with

verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql


  in 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the

point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose

(result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against,

among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more

exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, {in} (among, at, unto, -so

much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til,

to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with.

Often used in composition with the same general import, but only with verbs

(etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql


  in 1521 # eisago {ice-ag'-o}; from 1519 and 71; to introduce (literally

or figuratively): -- bring {in}(-to), (+ was to) lead into.[ql


  in 1525 # eiserchomai {ice-er'-khom-ahee}; from 1519 and 2064; to enter

(literally or figuratively): -- X arise, come (in, into), enter in(-to), go

{in} (through).[ql


  in 1525 # eiserchomai {ice-er'-khom-ahee}; from 1519 and 2064; to enter

(literally or figuratively): -- X arise, come (in, into), enter {in}(-to),

go in (through).[ql


  in 1525 # eiserchomai {ice-er'-khom-ahee}; from 1519 and 2064; to enter

(literally or figuratively): -- X arise, come ({in}, into), enter in(-to),

go in (through).[ql


  in 1528 # eiskaleo {ice-kal-eh'-o}; from 1519 and 2564; to invite in: --

call {in}.[ql


  in 1529 # eisodos {ice'-od-os}; from 1519 and 3598; an entrance

(literally or figuratively): -- coming, enter(-ing) {in} (to).[ql


  in 1530 # eispedao {ice-pay-dah'-o}; from 1519 and pedao (to leap); to

rush in: -- run (spring) {in}.[ql


  in 1531 # eisporeuomai {ice-por-yoo'-om-ahee}; from 1519 and 4198; to

enter (literally or figuratively): -- come (enter) {in}, go into.[ql


  in 1532 # eistrecho {ice-trekh'-o}; from 1519 and 5143; to hasten inward:

-- run {in}.[ql


  in 1533 # eisphero {ice-fer'-o}; from 1519 and 5342; to carry inward

(literally or figuratively): -- bring ({in}), lead into.[ql


  in 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the

point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or

cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are,

at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above),

for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on,

out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X

vehemently, with(-out). Often used {in} composition, with the same general

import; often of completion.[ql


  in 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the

point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or

cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are,

at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above),

for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, {in}, ...ly, (because, by reason) of, off (from),

on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X

vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general

import; often of completion.[ql


  in 1547 # ekgamizo {ek-gam-id'-zo}; from 1537 and a form of 1061 [compare

1548]; to marry off a daughter: -- give {in} marriage.[ql


  in 1548 # ekgamisko {ek-gam-is'-ko}; from 1537 and 1061; the same as

1547: -- give {in} marriage.[ql


  in 1684 # embaino {em-ba'-hee-no}; from 1722 and the base of 939; to walk

on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool): -- come (get) into,

enter (into), go (up) into, step {in}, take ship.[ql


  in 1688 # embibazo {em-bib-ad'-zo}; from 1722 and bibazo (to mount;

causative of 1684); to place on, i.e. transfer (aboard a vessel): -- put

{in}.[ql


  in 1704 # emperipateo {em-per-ee-pat-eh'-o}; from 1722 and 4043; to

perambulate on a place, i.e. (figuratively) to be occupied among persons:

-- walk {in}.[ql


  in 1707 # empleko {em-plek'-o}; from 1722 and 4120; to entwine, i.e.

(figuratively) involve with: -- entangle ({in}, self with).[ql ***.

empletho. See 1705.[ql


  in 1715 # emprosthen {em'-pros-then}; from 1722 and 4314; in front of (in

place [literally or figuratively] or time): -- against, at, before, ({in}

presence, sight) of.[ql


  in 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in

place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or

constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and

1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X

altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for

(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly,

[speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward),

under, when, where(-with), while, with(-in). Often used {in} compounds,

with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then

not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and

different) preposition.[ql


  in 1723 # enagkalizomai {en-ang-kal-id'-zom-ahee}; from 1722 and a

derivative of 43; to take in one's arms, i.e. embrace: -- take up {in}

arms.[ql


  in 1724 # enalios {en-al'-ee-os}; from 1722 and 251; in the sea, i.e.

marine: -- thing {in} the sea.[ql


  in 1726 # enantion {en-an-tee'-on}; neuter of 1727; (adverbially) in the

presence (view) of: -- before, {in} the presence of.[ql


  in 1737 # endidusko {en-did-oos'-ko}; a prolonged form of 1746; to invest

(with a garment): -- clothe {in}, wear.[ql


  in 1743 # endunamoo {en-doo-nam-o'-o}; from 1722 and 1412; to empower: --

enable, (increase {in}) strength(-en), be (make) strong.[ql


  in 1749 # enedron {en'-ed-ron}; neuter of the same as 1747; an ambush,

i.e. (figuratively) murderous design: -- lying {in} wait.[ql


  in 1750 # eneileo {en-i-leh'-o}; from 1772 and the base of 1507; to

enwrap: -- wrap {in}.[ql


  in 1754 # energeo {en-erg-eh'-o}; from 1756; to be active, efficient: --

do, (be) effectual (fervent), be mighty in, shew forth self, work

(effectually {in}).[ql


  in 1754 # energeo {en-erg-eh'-o}; from 1756; to be active, efficient: --

do, (be) effectual (fervent), be mighty {in}, shew forth self, work

(effectually in).[ql


  in 1774 # enoikeo {en-oy-keh'-o}; from 1722 and 3611; to inhabit

(figuratively): -- dwell {in}.[ql


  in 1777 # enochos {en'-okh-os}; from 1758; liable to (a condition,

penalty or imputation): -- {in} danger of, guilty of, subject to.[ql


  in 1784 # entimos {en'-tee-mos}; from 1722 and 5092; valued

(figuratively): -- dear, more honourable, precious, {in} reputation.[ql


  in 1789 # entrepho {en-tref'-o}; from 1722 and 5142; (figuratively) to

educate: -- nourish up {in}.[ql


  in 1794 # entulisso {en-too-lis'-so}; from 1722 and tulisso (to twist;

probably akin to 1507); to entwine, i.e. wind up in: -- wrap {in}

(together).[ql


  in 1799 # enopion {en-o'-pee-on}; neuter of a compound of 1722 and a

derivative of 3700; in the face of (literally or figuratively): -- before,

{in} the presence (sight) of, to.[ql


  in 1820 # exaporeomai {ex-ap-or-eh'-om-ahee}; middle voice from 1537 and

639; to be utterly at a loss, i.e. despond: -- ({in}) despair.[ql


  in 1856 # exotheo {ex-o-theh'-o}; or exotho {ex-o'-tho}; from 1537 and

otheo (to push); to expel; by implication, to propel: -- drive out, thrust

{in}.[ql


  in 1878 # epanamimnesko {ep-an-ah-mim-nace'-ko}; from 1909 and 363; to

remind of: -- put {in} mind.[ql


  in 1879 # epanapauomai {ep-an-ah-pow'-om-ahee}; middle voice from 1909

and 373; to settle on; literally (remain) or figuratively (rely): -- rest

{in} (upon).[ql


  in 1888 # epautophoroi {ep-ow-tof-o'-ro}; from 1909 and 846 and (the

dative case singular of) a derivative of phor (a thief); in theft itself,

i.e. (by analogy) in actual crime: -- {in} the very act.[ql


  in 1898 # epeisagoge {ep-ice-ag-o-gay'}; from a compound of 1909 and

1521; a superintroduction: -- bringing {in}.[ql


  in 1904 # eperchomai {ep-er'-khom-ahee}; from 1909 and 2064; to

supervene, i.e. arrive, occur, impend, attack, (figuratively) influence: --

come ({in}, upon).[ql


  In 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of

distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with

the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards,

upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as

(touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place,

as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over,

(by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. {In} compounds

it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or

figuratively).[ql


  in 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of

distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with

the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards,

upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as

(touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, {in} (a

place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),

over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In

compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally

or figuratively).[ql


  in 1917 # epiboule {ep-ee-boo-lay'}; from a presumed compound of 1909 and

1014; a plan against someone, i.e. a plot: -- laying (lying) {in} wait.[ql



  in 1919 # epigeios {ep-ig'-i-os}; from 1909 and 1093; worldly (physically

or morally): -- earthly, {in} earth, terrestrial.[ql


  in 1924 # epigrapho {ep-ee-graf'-o}; from 1909 and 1125; to inscribe

(physically or mentally): -- inscription, write {in} (over, thereon).[ql


  in 1930 # epidiorthoo {ep-ee-dee-or-tho'-o}; from 1909 and a derivative

of 3717; to straighten further, i.e. (figuratively) arrange additionally:

-- set {in} order.[ql


  in 1961 # epimeno {ep-ee-men'-o}; from 1909 and 3306; to stay over, i.e.

remain (figuratively, persevere): -- abide (in), continue ({in}), tarry.[ql



  in 1961 # epimeno {ep-ee-men'-o}; from 1909 and 3306; to stay over, i.e.

remain (figuratively, persevere): -- abide ({in}), continue (in), tarry.[ql



  in 2021 # epicheireo {ep-ee-khi-reh'-o}; from 1909 and 5495; to put the

hand upon, i.e. undertake: -- go about, take {in} hand (upon).[ql


  in 2022 # epicheo {ep-ee-kheh'-o}; from 1909 and cheo (to pour); -- to

pour upon: -- pour {in}.[ql


  in 2032 # epouranios {ep-oo-ran'-ee-os}; from 1909 and 3772; above the

sky: -- celestial, ({in}) heaven(-ly), high.[ql


  in 2121 # eukairos {yoo'-kahee-ros}; from 2095 and 2540; well-timed, i.e.

opportune: -- convenient, {in} time of need.[ql


  in 2122 # eukairos {yoo-kah'-ee-roce}; adverb from 2121; opportunely: --

conveniently, {in} season.[ql


  in 2186 # ephistemi {ef-is'-tay-mee}; from 1909 and 2476; to stand upon,

i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually

literal); -- assault, come ({in}, to, unto, upon), be at hand (instant),

present, stand (before, by, over).[ql


  in 2296 # thaumazo {thou-mad'-zo}; from 2295; by implication, to admire:

-- admire, have {in} admiration, marvel, wonder.[ql


  in 2343 # thesaurizo {thay-sow-rid'-zo}; from 2344; to amass or reserve

(literally or figuratively): -- lay up (treasure), (keep) {in} store,

(heap) treasure (together, up).[ql


  in 2504 # kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the dative case

kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or also, even,

etc.) I, (to) me: -- (and, even, even so, so) I (also, {in} like wise),

both me, me also.[ql


  in 2517 # kathexes {kath-ex-ace'}; from 2596 and 1836; thereafter, i.e.

consecutively; as a noun (by ellipsis of noun) a subsequent person or time:

-- after(-ward), by ({in}) order.[ql


  in 2573 # kalos {kal-oce'}; adverb from 2570; well (usually morally): --

({in} a) good (place), honestly, + recover, (full) well.[ql


  in 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in

place or time), in varied relations (according to the case [genitive case,

dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,

according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X

apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at,

before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered,

[dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for,

from...to, godly, {in}(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by,

after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily,

more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus,

(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  in 2714 # katenopion {kat-en-o'-pee-on}; from 2596 and 1799; directly in

front of: -- before (the presence of), {in} the sight of.[ql


  in 2722 # katecho {kat-ekh'-o}; from 2596 and 2192; to hold down (fast),

in various applications (literally or figuratively): -- have, hold (fast),

keep ({in} memory), let, X make toward, possess, retain, seize on, stay,

take, withhold.[ql


  in 2734 # katoptrizomai {kat-op-trid'-zom-ahee}; middle voice from a

compound of 2596 and a derivative of 3700 [compare 2072]; to mirror

oneself, i.e. to see reflected (figuratively): -- behold as {in} a

glass.[ql


  in 2756 # kenos {ken-os'}; apparently a primary word; empty (literally or

figuratively): -- empty, ({in}) vain.[ql


  in 2758 # kenoo {ken-o'-o}; from 2756; to make empty, i.e. (figuratively)

to abase, neutralize, falsify: -- make (of none effect, of no reputation,

void), be {in} vain.[ql


  in 2761 # kenos {ken-oce'}; adverb from 2756; vainly, i.e. to no purpose:

-- {in} vain.[ql


  in 2775 # kephalaioo {kef-al-ahee-o'-o}; from the same as 2774;

(specially) to strike on the head: -- wound {in} the head.[ql


  in 2793 # kinduneuo {kin-doon-yoo'-o}; from 2794; to undergo peril: -- be

in danger, be (stand) {in} jeopardy.[ql


  in 2793 # kinduneuo {kin-doon-yoo'-o}; from 2794; to undergo peril: -- be

{in} danger, be (stand) in jeopardy.[ql


  in 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide

(mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: --

avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to

(sue at the) law, ordain, call {in} question, sentence to, think.[ql


  in 2931 # kruphe {kroo-fay'}; adverb from 2928; privately: -- {in}

secret.[ql


  in 2991 # laxeutos {lax-yoo-tos'}; from a compound of las (a stone) and

the base of 3584 (in its original sense of scraping); rock-quarried: --

hewn {in} stone.[ql


  in 3072 # Lukaonisti {loo-kah-on-is-tee'}; adverb from a derivative of

3071; Lycaonistically, i.e. in the language of the Lycaonians: -- {in} the

speech of Lycaonia.[ql


  in 3076 # lupeo {loo-peh'-o}; from 3077; to distress; reflexively or

passively, to be sad: -- cause grief, grieve, be {in} heaviness, (be)

sorrow(-ful), be (make) sorry.[ql


  in 3155 # maten {mat'-ane}; accus. of a derivative of the base of 3145

(through the idea of tentative manipulation, i.e. unsuccessful search, or

else of punishment); folly, i.e. (adverbially) to no purpose: -- {in}

vain.[ql


  in 3180 # methodeia {meth-od-i'-ah}; from a compound of 3326 and 3593

[compare "method"]; travelling over, i.e. travesty (trickery): -- wile, lie

{in} wait.[ql


  in 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative of

affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted

clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even, indeed, so, some,

truly, verily. Often compounded with other particles {in} an intensive or

asseverative sense.[ql


  in 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially);

properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified

variously according to the case (genitive case association, or accusative

case succession) with which it is joined; occupying an intermediate

position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and

less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X

and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting,

since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition,

{in} substantially the same relations of participation or proximity, and

transfer or sequence.[ql


  in 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially);

properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified

variously according to the case (genitive case association, or accusative

case succession) with which it is joined; occupying an intermediate

position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and

less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X

and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting,

since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used {in}

composition, in substantially the same relations of participation or

proximity, and transfer or sequence.[ql


  in 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially);

properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified

variously according to the case (genitive case association, or accusative

case succession) with which it is joined; occupying an intermediate

position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and

less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X

and, + follow, hence, hereafter, {in}, of, (up-)on, + our, X and setting,

since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition,

in substantially the same relations of participation or proximity, and

transfer or sequence.[ql


  in 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas

3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally)

lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756

expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God

forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,

nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds {in}

substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373,

3375, 3378.[ql


  in 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas

3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally)

lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756

expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God

forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,

nothing, that not, un[-taken], without. Often used {in} compounds in

substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373,

3375, 3378.[ql


  in 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas

3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally)

lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756

expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God

forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise {in}), none, nor,

[can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds

in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373,

3375, 3378.[ql


  in 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative

strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no)

means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at

all, {in} any wise). Compare 3378.[ql


  in 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative

strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no)

means, neither, never, no (at all), {in} no case (wise), nor ever, not (at

all, in any wise). Compare 3378.[ql


  in 3415 # mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a derivative of 3306

or perhaps of the base of 3145 (through the idea of fixture in the mind or

of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect; by implication to reward

or punish: -- be mindful, remember, come (have) {in} remembrance. Compare

3403.[ql


  in 3424 # mogilalos {mog-il-al'-os}; from 3425 and 2980; hardly talking,

i.e. dumb (tongue-tied): -- having an impediment {in} his speech.[ql


  in 3565 # numphe {noom-fay'}; from a primary but obsolete verb nupto (to

veil as a bride; compare Latin "nupto," to marry); a young married woman

(as veiled), including a bethrothed girl; by implication a son's wife: --

bride, daughter {in} law.[ql


  in 3618 # oikodomeo {oy-kod-om-eh'-o}; from the same as 3619; to be a

house-builder, i.e. construct or (figuratively) confirm: -- (be {in})

build(-er, -ing, up), edify, embolden.[ql


  in 3666 # homoioo {hom-oy-o'-o}; from 3664; to assimilate, i.e. compare;

passively, to become similar: -- be (make) like, ({in} the) liken(-ess),

resemble.[ql


  in 3679 # oneidizo {on-i-did'-zo}; from 3681; to defame, i.e. rail at,

chide, taunt: -- cast {in} teeth, (suffer) reproach, revile, upbraid.[ql


  in 3699 # hopou {hop'-oo}; from 3739 and 4225; what(-ever) where, i.e. at

whichever spot: -- {in} what place, where(-as, -soever), whither (+

soever).[ql


  in 3719 # orthrizo {or-thrid'-zo}; from 3722; to use the dawn, i.e. (by

implication) to repair betimes: -- come early {in} the morning.[ql


  in 3722 # orthros {or'-thros}; from the same as 3735; dawn (as sun-rise,

rising of light); by extension, morn: -- early {in} the morning.[ql


  in 3748 # hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis}; and

the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e. any that;

also (def.) which same: -- X and (they), (such) as, (they) that, {in} that

they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare

3754.[ql


  in 3754 # hoti {hot'-ee}; neuter of 3748 as conjunction; demonst. that

(sometimes redundant); caus. because: -- as concerning that, as though,

because (that), for (that), how (that), ({in}) that, though, why.[ql


  in 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb

from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- after

that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no

more, on this fashion(-wise), so ({in} like manner), thus, what.[ql


  in 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb

from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- after

that, after ({in}) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise),

no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.[ql


  in 3796 # opse {op-seh'}; from the same as 3694 (through the idea of

backwardness); (adverbially) late in the day; by extension, after the close

of the day: -- (at) even, {in} the end.[ql


  in 3819 # palai {pal'-ahee}; probably another form for 3825 (through the

idea of retrocession); (adverbially) formerly, or (by relatively) sometime

since; (elliptically as adjective) ancient: -- any while, a great while

ago, (of) old, {in} time past.[ql


  in 3837 # pantachou {pan-takh-oo'}; genitive case (as adverb of place) of

a presumed derivative of 3956; universally: -- {in} all places,

everywhere.[ql


  in 3838 # panteles {pan-tel-ace'}; from 3956 and 5056; full-ended, i.e.

entire (neuter as noun, completion): -- + {in} [no] wise, uttermost.[ql


  in 3843 # pantos {pan'-toce}; adverb from 3956; entirely; specifically,

at all events, (with negative, following) in no event: -- by all means,

altogether, at all, needs, no doubt, {in} [no] wise, surely.[ql


  In 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e.

(with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative

case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with

accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed

to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she]

had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in

the sight of, than, [there-]fore, with. {In} compounds it retains the same

variety of application.[ql


  in 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e.

(with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative

case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with

accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed

to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she]

had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, {in}

the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same

variety of application.[ql


  in 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e.

(with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative

case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with

accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed

to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she]

had, X his, {in}, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in

the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same

variety of application.[ql


  in 3853 # paraggello {par-ang-gel'-lo}; from 3844 and the base of 32; to

transmit a message, i.e. (by implication) to enjoin: -- (give {in}) charge,

(give) command(-ment), declare.[ql


  in 3860 # paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to

surrender, i.e yield up, intrust, transmit: -- betray, bring forth, cast,

commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put {in} prison,

recommend.[ql


  in 3915 # paracheimasia {par-akh-i-mas-ee'-ah}; from 3914; a wintering

over: -- winter {in}.[ql


  in 3919 # pareisago {par-ice-ag'-o}; from 3844 and 1521; to lead in

aside, i.e. introduce surreptitiously: -- privily bring {in}.[ql


  in 3920 # pareisaktos {par-ice'-ak-tos}; from 3919; smuggled in: --

unawares brought {in}.[ql


  in 3921 # pareisduno {par-ice-doo'-no}; from 3844 and a compound of 1519

and 1416; to settle in alongside, i.e. lodge stealthily: -- creep {in}

unawares.[ql


  in 3922 # pareiserchomai {par-ice-er'-khom-ahee}; from 3844 and 1525; to

come in alongside, i.e. supervene additionally or steathily: -- come {in}

privily, enter.[ql


  in 3939 # paroikeo {par-oy-keh'-o}; from 3844 and 3611; to dwell near,

i.e. reside as a foreigner: -- sojourn {in}, be a stranger.[ql


  in 3992 # pempo {pem'-po}; apparently a primary verb; to dispatch (from

the subjective view or point of departure, whereas hiemi [as a stronger

form of eimi] refers rather to the objective point or terminus ad quem, and

4724 denotes properly, the orderly motion involved), especially on a

temporary errand; also to transmit, bestow, or wield: -- send, thrust

{in}.[ql


  in 3994 # penthera {pen-ther-ah'}; feminine of 3995; a wife's mother: --

mother {in} law, wife's mother.[ql


  in 3995 # pentheros {pen-ther-os'}; of uncertain affinity; a wife's

father: -- father {in} law.[ql


  In 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all

over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various

applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the

subject or occasion or superlative point; with the accusative case the

locality, circuit, matter, circumstance or general period): --

(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which

concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching,

[where-]by (in), with. {In} comparative, it retains substantially the same

meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql



  in 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all

over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various

applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the

subject or occasion or superlative point; with the accusative case the

locality, circuit, matter, circumstance or general period): --

(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which

concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching,

[where-]by ({in}), with. In comparative, it retains substantially the same

meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql



  in 4100 # pisteuo {pist-yoo'-o}; from 4102; to have faith (in, upon, or

with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to

entrust (especially one's spiritual well-being to Christ): -- believe(-r),

commit (to trust), put {in} trust with.[ql


  in 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or completion,

i.e. (subjectively) what fills (as contents, supplement, copiousness,

multitude), or (objectively) what is filled (as container, performance,

period): -- which is put {in} to fill up, piece that filled up, fulfilling,

full, fulness.[ql


  in 4187 # polutropos {pol-oot-rop'-oce}; adverb from a compound of 4183

and 5158; in many ways, i.e. variously as to method or form: -- {in} divers

manners.[ql


  in 4193 # Pontikos {pon-tik-os'}; from 4195; a Pontican, i.e. native of

Pontus: -- born {in} Pontus.[ql


  in 4218 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef. adverb,

at some time, ever: -- afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+

n-)ever, in the old time, {in} time past, once, when.[ql


  in 4218 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef. adverb,

at some time, ever: -- afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+

n-)ever, {in} the old time, in time past, once, when.[ql


  in 4237 # prasia {pras-ee-ah'}; perhaps from prason (a leek, and so an

onion-patch); a garden plot, i.e. (by implication, of regular beds) a row

(repeated in plural by Hebraism, to indicate an arrangement): -- {in}

ranks.[ql


  In 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in front of,

prior (figuratively, superior) to: -- above, ago, before, or ever. {In}

comparison it retains the same significations.[ql


  In 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of

direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of,

i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to;

usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect,

which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at, because of,

before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh

unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you])

-ward, unto, with(-in). {In} comparison it denotes essentially the same

applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


  in 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of

direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of,

i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to;

usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect,

which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at, because of,

before, between, ([where-])by, for, X at thy house, {in}, for intent, nigh

unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you])

-ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same

applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


  in 4323 # prosanatithemi {pros-an-at-ith'-ay-mee}; from 4314 and 394; to

lay up in addition, i.e. (middle voice and figuratively) to impart or (by

implication) to consult: -- {in} conference add, confer.[ql


  in 4328 # prosdokao {pros-dok-ah'-o}; from 4314 and dokeuo (to watch); to

anticipate (in thought, hope or fear); by implication, to await: -- (be

{in}) expect(-ation), look (for), when looked, tarry, wait for.[ql


  in 4342 # proskartereo {pros-kar-ter-eh'-o}; from 4314 and 2594; to be

earnest towards, i.e. (to a thing) to persevere, be constantly diligent, or

(in a place) to attend assiduously all the exercises, or (to a person) to

adhere closely to (as a servitor): -- attend (give self) continually

(upon), continue (in, instant {in}, with), wait on (continually).[ql


  in 4342 # proskartereo {pros-kar-ter-eh'-o}; from 4314 and 2594; to be

earnest towards, i.e. (to a thing) to persevere, be constantly diligent, or

(in a place) to attend assiduously all the exercises, or (to a person) to

adhere closely to (as a servitor): -- attend (give self) continually

(upon), continue ({in}, instant in, with), wait on (continually).[ql


  in 4357 # prosmeno {pros-men'-o}; from 4314 and 3306; to stay further,

i.e. remain in a place, with a person; figuratively, to adhere to,

persevere in: -- abide still, be with, cleave unto, continue {in}

(with).[ql


  in 4404 # proi {pro-ee'}; adverb from 4253; at dawn; by implication, the

day-break watch: -- early (in the morning), ({in} the) morning.[ql


  in 4404 # proi {pro-ee'}; adverb from 4253; at dawn; by implication, the

day-break watch: -- early ({in} the morning), (in the) morning.[ql


  in 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an interrogative

particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect,

how?); also as exclamation, how much!: -- how, after (by) what manner

(means), that. [Occasionally unexpressed {in} English].[ql


  in 4668 # Smurnaios {smoor-nah'-yos}; from 4667; a Smyrnoean: -- {in}

Smyrna.[ql


  in 4683 # sparganoo {spar-gan-o'-o}; from sparganon (a strip; from a

derivative of the base of 4682 meaning to strap or wrap with strips); to

swathe (an infant after the Oriental custom): -- wrap {in} swaddling

clothes.[ql


  in 4684 # spatalao {spat-al-ah'-o}; from spatale (luxury); to be

voluptuous: -- live {in} pleasure, be wanton.[ql


  in 4796 # sugchairo {soong-khah'-ee-ro}; from 4862 and 5463; to

sympathize in gladness, congratulate: -- rejoice {in} (with).[ql


  in 4797 # sugcheo {soong-kheh'-o}; or sugchuno {soong-khoo'-no}; from

4862 and cheo (to pour) or its alternate; to commingle promiscuously, i.e.

(figuratively) to throw (an assembly) into disorder, to perplex (the mind):

-- confound, confuse, stir up, be {in} an uproar.[ql


  In 4862 # sun {soon}; a primary preposition denoting union; with or

together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by association,

companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition,

etc.: -- beside, with. {In} composition it has similar applications,

including completeness.[ql


  in 4863 # sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 71; to lead together, i.e.

collect or convene; specifically, to entertain (hospitably): -- +

accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather

(selves together, up, together), lead into, resort, take {in}.[ql


  in 4897 # suneiserchomai {soon-ice-er'-khom-ahee}; from 4862 and 1525; to

enter in company with: -- go {in} with, go with into.[ql


  in 4898 # sunekdemos {soon-ek'-day-mos}; from 4862 and the base of 1553;

a co-absentee from home, i.e. fellow-traveller: -- companion {in} travel,

travel with.[ql


  in 4904 # sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed compound of 4862 and

the base of 2041; a co-laborer, i.e. coadjutor: -- companion {in} labour,

(fellow-)helper(-labourer, -worker), labourer together with, workfellow.[ql



  in 4912 # sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold together,

i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner);

figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy: -- constrain, hold,

keep in, press, lie sick of, stop, be {in} a strait, straiten, be taken

with, throng.[ql


  in 4912 # sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold together,

i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner);

figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy: -- constrain, hold,

keep {in}, press, lie sick of, stop, be in a strait, straiten, be taken

with, throng.[ql


  in 4937 # suntribo {soon-tree'-bo}; from 4862 and the base of 5147; to

crush completely, i.e. to shatter (literally or figuratively): -- break

({in} pieces), broken to shivers (+ -hearted), bruise.[ql


  in 4944 # sunodino {soon-o-dee'-no}; from 4862 and 5605; to have

(parturition) pangs in company (concert, simultaneously) with, i.e.

(figuratively) to sympathize (in expectation of relief from suffering): --

travail {in} pain together.[ql


  in 4993 # sophroneo {so-fron-eh'-o}; from 4998; to be of sound mind, i.e.

sane, (figuratively) moderate: -- be {in} right mind, be sober (minded),

soberly.[ql


  in 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or

addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, and,

both, even, then, whether. Often used {in} composition, usually as the

latter part.[ql


  in 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary teko {tek'-o}

(which is used only as alternate in certain tenses); to produce (from seed,

as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively: -- bear,

be born, bring forth, be delivered, be {in} travail.[ql


  in 5093 # timios {tim'-ee-os}; including the comparative timioteros

{tim-ee-o'-ter-os}; and the superlative timiotatos {tim-ee-o'-tat-os}; from

5092; valuable, i.e. (objectively) costly, or (subjectively) honored,

esteemed, or (figuratively) beloved: -- dear, honourable, (more, most)

precious, had {in} reputation.[ql


  in 5171 # truphao {troo-fah'-o}; from 5172; to indulge in luxury: -- live

{in} pleasure.[ql


  in 5198 # hugiaino {hoog-ee-ah'-ee-no}; from 5199; to have sound health,

i.e. be well (in body); figuratively, to be uncorrupt (true in doctrine):

-- be {in} health, (be safe and) sound, (be) whole(-some).[ql


  In 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the

genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of,

instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+

exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very

chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more

(than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),

very. {In} comp. it retains many of the above applications.[ql


  in 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the

genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of,

instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+

exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very

chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more

(than), of, over, on the part of, for sake of, {in} stead, than, to(-ward),

very. In comp. it retains many of the above applications.[ql


  in 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the

genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of,

instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+

exceeding, abundantly) above, {in} (on) behalf of, beyond, by, + very

chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more

(than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),

very. In comp. it retains many of the above applications.[ql


  In 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the

genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means,

through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or

where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, with.

{In} comp. it retains the same general applications, especially of inferior

position or condition, and specifically, covertly or moderately.[ql


  in 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the

genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means,

through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or

where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, {in}, of, under,

with. In comp. it retains the same general applications, especially of

inferior position or condition, and specifically, covertly or

moderately.[ql


  in 5279 # hupomimnesko {hoop-om-im-nace'-ko}; from 5259 and 3403; to

remind quietly, i.e. suggest to the (middle voice one's own) memory: -- put

in mind, remember, bring to (put {in}) remembrance.[ql


  in 5279 # hupomimnesko {hoop-om-im-nace'-ko}; from 5259 and 3403; to

remind quietly, i.e. suggest to the (middle voice one's own) memory: -- put

{in} mind, remember, bring to (put in) remembrance.[ql


  in 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to subordinate;

reflexively, to obey: -- be under obedience (obedient), put under, subdue

unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) {in} subjection (to, under),

submit self unto.[ql


  in 5294 # hupotithemi {hoop-ot-ith'-ay-mee}; from 5259 and 5087; to place

underneath, i.e. (figuratively) to hazard, (reflexively) to suggest: -- lay

down, put {in} remembrance.[ql


  in 5302 # hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later, i.e. (by

implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient): --

come behind (short), be destitute, fail, lack, suffer need, (be {in}) want,

be the worse.[ql


  in 5602 # hode {ho'-deh}; from an adverb form of 3592; in this same spot,

i.e. here or hither: -- here, hither, ({in}) this place, there.[ql


  in 5605 # odino {o-dee'-no}; from 5604; to experience the pains of

parturition (literally or figuratively): -- travail {in} (birth).[ql


  in 5615 # hosautos {ho-sow'-toce}; from 5613 and an adverb from 846; as

thus, i.e. in the same way: -- even so, likewise, after the same ({in}

like) manner.[ql


  in- 0862 # aphthartos {af'-thar-tos}; from 1 (as a negative particle) and

a derivative of 5351; undecaying (in essence or continuance): -- not

({in-}, un-)corruptible, immortal.[ql


  in-)to 3350 # metoikesia {met-oy-kes-ee'-ah}; from a derivative of a

compound of 3326 and 3624; a change of abode, i.e. (specifically)

expatriation: -- X brought, carried(-ying) away ({in-)to}.[ql


  in-]asmuch 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much,

great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great

(many, much), [{in-]asmuch} as, so many as, that (ever), the more, those

things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X

while, who(-soever).[ql


$ inasmuch


  inasmuch 2526 # katho (kath-o'); from 2596 and 3739; according to which

thing, i.e. precisely as, in proportion as: -- according to that,

({inasmuch}) as.[ql


$ incense


  incense 2368 # thumiama {thoo-mee'-am-ah}; from 2370; an aroma, i.e.

fragrant powder burnt in religious service; by implication, the burning

itself: -- {incense}, odour.[ql


  incense 2370 # thumiao {thoo-mee-ah'-o}; from a derivative of 2380 (in

the sense of smoking); to fumigate, i.e. offer aromatic fumes: -- burn

{incense}.[ql


$ inclose


  inclose 4788 # sugkleio {soong-kli'-o}; from 4862 and 2808; to shut

together, i.e. include or (figuratively) embrace in a common subjection to:

-- conclude, {inclose}, shut up.[ql


  including 4862 # sun {soon}; a primary preposition denoting union; with

or together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by association,

companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition,

etc.: -- beside, with. In composition it has similar applications,

{including} completeness.[ql


$ incontinency


  incontinency 0192 # akrasia {ak-ras-ee'-a}; from 193; want of

self-restraint: -- excess, {incontinency}.[ql


$ incontinent


  incontinent 0193 # akrates {ak-rat'-ace}; from 1 (as a negative particle)

and 2904; powerless, i.e. without self-control: -- {incontinent}.[ql


$ incorruption


  incorruption 0861 # aphthrsia {af-thar-see'-ah}; from 862;

incorruptibility; genitive case unending existence; (figuratively)

genuineness: -- immortality, {incorruption}, sincerity.[ql


$ increase


  increase 0837 # auzano {owx-an'-o}; a prolonged form of a primary verb;

to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative, active or passive):

-- grow (up), (give the) {increase}.[ql


  increase 0838 # auxesis {owx'-ay-sis}; from 837; growth: --

{increase}.[ql


  increase 1743 # endunamoo {en-doo-nam-o'-o}; from 1722 and 1412; to

empower: -- enable, ({increase} in) strength(-en), be (make) strong.[ql


  increase 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in

quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to

cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more)

abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed,

excel, {increase}, be left, redound, remain (over and above).[ql


  increase 4121 # pleonazo {pleh-on-ad'-zo}; from 4119; to do, make or be

more, i.e. increase (transitively or intransitively); by extension, to

superabound: -- abound, abundant, make to {increase}, have over.[ql


  increase 4298 # prokopto {prok-op'-to}; from 4253 and 2875; to drive

forward (as if by beating), i.e. (figuratively and intransitively) to

advance (in amount, to grow; in time, to be well along): -- {increase},

proceed, profit, be far spent, wax.[ql


  increase 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087; to

place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add, again, give

more, {increase}, lay unto, proceed further, speak to any more.[ql


$ increased


  increased 4147 # plouteo {ploo-teh'-o}; from 4148; to be (or become)

wealthy (literally or figuratively): -- be {increased} with goods, (be

made, wax) rich.[ql


$ incredible


  incredible 0571 # apistos {ap'-is-tos}; from 1 (as a negative particle)

and 4103; (actively) disbelieving, i.e. without Christian faith (specially,

a heathen); (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing): --

that believeth not, faithless, {incredible} thing, infidel,

unbeliever(-ing).[ql


$ indebted


  indebted 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged

form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through the

idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under

obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty: -- behove, be

bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty ({indebted}), (must)

need(-s), ought, owe, should. See also 3785.[ql


$ indeed


  indeed 0230 # alethos {al-ay-thoce'}; adverb from 227; truly: --

{indeed}, surely, of a surety, truly, of a (in) truth, verily, very.[ql


  indeed 0235 # alla {al-lah'}; neuter plural of 243; properly, other

things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations): -- and, but

(even), howbeit, {indeed}, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save,

therefore, yea, yet.[ql


  indeed 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason

(used in argument, explanation or intensification; often with other

particles): -- and, as, because (that), but, even, for, {indeed}, no doubt,

seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.[ql


  indeed 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative of

affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted

clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even, {indeed}, so, some,

truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or

asseverative sense.[ql


  indeed 3689 # ontos {on'-toce}; adverb of the oblique cases of 5607;

really: -- certainly, clean, {indeed}, of a truth, verily.[ql


  indeed 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e.

neither, nor, not even: -- neither ({indeed}), never, no (more, nor, not),

nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much

as.[ql


  indicate 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position

(in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially

or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and

1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X

altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for

(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly,

[speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward),

under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with

substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to

{indicate} direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


$ indignation


  indignation 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much) and

achthos (grief; akin to the base of 43); to be greatly afflicted, i.e.

(figuratively) indignant: -- be much (sore) displeased, have (be moved

with, with) {indignation}.[ql


  indignation 0024 # aganaktesis {ag-an-ak'-tay-sis}; from 23; indignation:

-- {indignation}.[ql


  indignation 2205 # zelos {dzay'-los}; from 2204; properly, heat, i.e.

(figuratively) "zeal" (in a favorable sense, ardor; in an unfavorable one,

jealousy, as of a husband [figuratively, of God], or an enemy, malice): --

emulation, envy(-ing), fervent mind, {indignation}, jealousy, zeal.[ql


  indignation 2372 # thumos {thoo-mos'}; from 2380; passion (as if

breathing hard): -- fierceness, {indignation}, wrath. Compare 5590.[ql


  indignation 3709 # orge {or-gay'}; from 3713; properly, desire (as a

reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy,) violent

passion (ire, or [justifiable] abhorrence); by implication punishment: --

anger, {indignation}, vengeance, wrath.[ql


$ iness


$ inexcuseable


  inexcuseable 0379 # anapologetos {an-ap-ol-og'-ay-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of 626; indefensible: --

without an excuse, {inexcuseable}.[ql


$ infallible


  infallible 5039 # tekmerion {tek-may'-ree-on}; neuter of a presumed

derivative of tekmar (a goal or fixed limit); a token (as defining a fact),

i.e. criterion of certainty: -- {infallible} proof.[ql


$ infant


  infant 1025 # brephos {bref'-os}; of uncertain affin.; an infant

(properly, unborn) literally or figuratively: -- babe, (young) child,

{infant}.[ql


$ inferior


  inferior 2274 # hettao {hayt-tah'-o}; from the same as 2276; to make

worse, i.e. vanquish (literally or figuratively); by implication, to rate

lower: -- be {inferior}, overcome.[ql


  inferior 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with

the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means,

through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or

where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, with.

In comp. it retains the same general applications, especially of {inferior}

position or condition, and specifically, covertly or moderately.[ql


$ infidel


  infidel 0571 # apistos {ap'-is-tos}; from 1 (as a negative particle) and

4103; (actively) disbelieving, i.e. without Christian faith (specially, a

heathen); (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing): --

that believeth not, faithless, incredible thing, {infidel},

unbeliever(-ing).[ql


$ infirmity


  infirmity 0769 # astheneia {as-then'-i-ah}; from 772; feebleness (of mind

or body); by implication, malady; morally, frailty: -- disease,

{infirmity}, sickness, weakness.[ql


  infirmity 0771 # asthenema {as-then'-ay-mah}; from 770; a scruple of

conscience: -- {infirmity}.[ql


  infirmity 3554 # nosos {nos'-os}; of uncertain affinity; a malady (rarely

figuratively, of moral disability): -- disease, {infirmity}, sickness.[ql


$ inform


  inform 1718 # emphanizo {em-fan-id'-zo}; from 1717; to exhibit (in

person) or disclose (by words): -- appear, declare (plainly), {inform},

(will) manifest, shew, signify.[ql


  inform 2727 # katecheo {kat-ay-kheh'-o}; from 2596 and 2279; to sound

down into the ears, i.e. (by implication) to indoctrinate ("catechize") or

(genitive case) to apprise of: -- {inform}, instruct, teach.[ql


$ ing


  ing 2554 # kakopoieo {kak-op-oy-eh'-o}; from 2555; to be a bad-doer, i.e.

(objectively) to injure, or (genitive) to sin: -- do({ing}) evil.[ql


  ing 2671 # katara {kat-ar'-ah}; from 2596 (intensive) and 685;

imprecation, execration: -- curse(-d, {ing}).[ql


$ inhabitant


  inhabitant 2730 # katoikeo {kat-oy-keh'-o}; from 2596 and 3611; to house

permanently, i.e. reside (literally or figuratively): -- dwell(-er),

{inhabitant}(-ter).[ql


$ inherit


  inherit 2816 # kleronomeo {klay-ron-om-eh'-o}; from 2818; to be an heir

to (literally or figuratively): -- be heir, (obtain by)

{inherit}(-ance).[ql


$ inheritance


  inheritance 2817 # kleronomia {klay-ron-om-ee'-ah}; from 2818; heirship,

i.e. (concretely) a patrimony or (genitive case) a possession: --

{inheritance}.[ql


  inheritance 2819 # kleros {klay'-ros}; probably from 2806 (through the

idea of using bits of wood, etc., for the pively) to assign (a privilege):

-- obtain an {inheritance}.[ql


  inheritance 2820 # kleroo {klay-ro-o}; from 2819; to allot, i.e. (fig.)

to assign (a privilege): -- obtain an {inheritance}.[ql


$ iniquity


  iniquity 0092 # adikema {ad-eek'-ay-mah}; from 91; a wrong done: -- evil

doing, {iniquity}, matter of wrong.[ql


  iniquity 0093 # adikia {ad-ee-kee'-ah}; from 94; (legal) injustice

(properly, the quality, by implication, the act); morally, wrongfulness (of

character, life or act): -- {iniquity}, unjust, unrighteousness, wrong.[ql



  iniquity 0458 # anomia {an-om-ee'-ah}; from 459; illegality, i.e.

violation of law or (genitive case) wickedness: -- {iniquity}, X

transgress(-ion of) the law, unrighteousness.[ql


  iniquity 3892 # paranomia {par-an-om-ee'-ah}; from the same as 3891;

transgression: -- {iniquity}.[ql


  iniquity 4189 # poneria {pon-ay-ree'-ah}; from 4190; depravity, i.e.

(specifically) malice; plural (concretely) plots, sins: -- {iniquity},

wickedness.[ql


$ injoin


  injoin 1781 # entellomai {en-tel'-lom-ahee}; from 1722 and the base of

5056; to enjoin: -- (give) charge, (give) command(-ments), {injoin}.[ql


  injoin 2004 # epitasso {ep-ee-tas'-so}; from 1909 and 5021; to arrange

upon, i.e. order: -- charge, command, {injoin}.[ql


$ injure


  injure 0091 # adikeo {ad-ee-keh'-o}; from 94; to be unjust, i.e.

(actively) do wrong (morally, socially or physically): -- hurt, {injure},

be an offender, be unjust, (do, suffer, take) wrong.[ql


$ injurious


  injurious 5197 # hubristes {hoo-bris-tace'}; from 5195; an insulter, i.e.

maltreater: -- despiteful, {injurious}.[ql


$ ink


  ink 3188 # melan {mel'-an}; neuter of 3189 as noun; ink: -- {ink}.[ql


$ inn


  inn 2646 # kataluma {kat-al'-oo-mah}; from 2647; properly, a dissolution

(breaking up of a journey), i.e. (by implication) a lodging-place: --

guestchamber, {inn}.[ql


  inn 3829 # pandocheion {pan-dokk-i'-on}; neuter of a presumed compound of

3956 and a derivative of 1209; all-receptive, i.e. a public lodging-place

(caravanserai or khan): -- {inn}.[ql


$ inner


  inner 2082 # esoteros {es-o'-ter-os}; comparative of 2080; interior: --

{inner}, within.[ql


$ innocent


  innocent 0121 # athoos {ath'-o-os}; from 1 (as a negative particle) and

probably a derivative of 5087 (meaning a penalty); not guilty: --

{innocent}.[ql


$ innumerable


  innumerable 0382 # anarithmetos {an-ar-ith'-may-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a derivative of 705; unnumbered, i.e. without

number: -- {innumerable}.[ql


$ inordinate


  inordinate 3806 # pathos {path'-os}; from the alternate of 3958;

properly, suffering ("pathos"), i.e. (subjectively) a passion (especially

concupiscence): -- ({inordinate}) affection, lust.[ql ***. patho. See

3958.[ql


$ inscription


  inscription 1924 # epigrapho {ep-ee-graf'-o}; from 1909 and 1125; to

inscribe (physically or mentally): -- {inscription}, write in (over,

thereon).[ql


$ insomuch


  insomuch 5620 # hoste {hoce'-teh}; from 5613 and 5037; so too, i.e. thus

therefore (in various relations of consecution, as follow): -- (insomuch)

as, so that (then), ({insomuch}) that, therefore, to, wherefore.[ql


  insomuch 5620 # hoste {hoce'-teh}; from 5613 and 5037; so too, i.e. thus

therefore (in various relations of consecution, as follow): -- ({insomuch})

as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore.[ql


$ inspiration


  inspiration 2315 # theopneustos {theh-op'-nyoo-stos}; from 2316 and a

presumed derivative of 4154; divinely breathed in: -- given by

{inspiration} of God.[ql


$ instant


  instant 1945 # epikeimai {ep-ik'-i-mahee}; from 1909 and 2749; to rest

upon (literally or figuratively): -- impose, be {instant}, (be) laid

(there-, up-)on, (when) lay (on), lie (on), press upon.[ql


  instant 2186 # ephistemi {ef-is'-tay-mee}; from 1909 and 2476; to stand

upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise,

usually literal); -- assault, come (in, to, unto, upon), be at hand

({instant}), present, stand (before, by, over).[ql


  instant 4342 # proskartereo {pros-kar-ter-eh'-o}; from 4314 and 2594; to

be earnest towards, i.e. (to a thing) to persevere, be constantly diligent,

or (in a place) to attend assiduously all the exercises, or (to a person)

to adhere closely to (as a servitor): -- attend (give self) continually

(upon), continue (in, {instant} in, with), wait on (continually).[ql


  instant 5610 # hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an "hour"

(literally or figuratively): -- day, hour, {instant}, season, X short,

[even-]tide, (high) time.[ql


$ instantly


  instantly 1616 # ekteneia {ek-ten'-i-ah}; from 1618; intentness: -- X

{instantly}.[ql


  instantly 4709 # spoudaios {spoo-dah'-yoce}; adverb from 4705; earnestly,

promptly: -- diligently, {instantly}.[ql


$ instruct


  instruct 2727 # katecheo {kat-ay-kheh'-o}; from 2596 and 2279; to sound

down into the ears, i.e. (by implication) to indoctrinate ("catechize") or

(genitive case) to apprise of: -- inform, {instruct}, teach.[ql


  instruct 3100 # matheteuo {math-ayt-yoo'-o}; from 3101; intransitively,

to become a pupil; transitively, to disciple, i.e. enrol as scholar: -- be

disciple, {instruct}, teach.[ql


  instruct 3453 # mueo {moo-eh'-o}; from the base of 3466; to initiate,

i.e. (by implication) to teach: -- {instruct}.[ql


  instruct 3811 # paideuo {pahee-dyoo'-o}; from 3816; to train up a child,

i.e. educate, or (by implication) discipline (by punishment): --

chasten(-ise), {instruct}, learn, teach.[ql


  instruct 4264 # probibazo {prob-ib-ad'-zo}; from 4253 and a reduplicated

form of 971; to force forward, i.e. bring to the front, instigate: -- draw,

before {instruct}.[ql


$ instruction


  instruction 3809 # paideia {pahee-di'-ah}; from 3811; tutorage, i.e.

education or training; by implication, disciplinary correction: --

chastening, chastisement, {instruction}, nurture.[ql


$ instructor


  instructor 3807 # paidagogos {pahee-dag-o-gos'}; from 3816 and a

reduplicated form of 71; a boy-leader, i.e. a servant whose office it was

to take the children to school; (by implication [figuratively] a tutor

["paedagogue"]): -- {instructor}, schoolmaster.[ql


  instructor 3810 # paideutes {pahee-dyoo-tace'}; from 3811; a trainer,

i.e. teacher or (by implication) discipliner: -- which corrected,

{instructor}.[ql


$ instrument


  instrument 3696 # hoplon {hop'-lon}; probably from a primary hepo (to be

busy about); an implement or utensil or tool (literally or figuratively,

especially offensive for war): -- armour, {instrument}, weapon.[ql


$ instrumentality


  instrumentality 1296 # diatage {dee-at-ag-ay'}; from 1299; arrangement,

i.e. institution: -- {instrumentality}.[ql


$ insurrection


  insurrection 2721 # katephistemi {kat-ef-is'-tay-mee}; from 2596 and

2186; to stand over against, i.e. rush upon (assault): -- make

{insurrection} against.[ql


  insurrection 4714 # stasis {stas'-is}; from the base of 2476; a standing

(properly, the act), i.e. (by analogy) position (existence); by

implication, a popular uprising; figuratively, controversy: -- dissension,

{insurrection}, X standing, uproar.[ql


  insurrection 4955 # sustasiastes {soos-tas-ee-as-tace'}; from a compound

of 4862 and a derivative of 4714; a fellow-insurgent: -- make

{insurrection} with.[ql


$ intend


  intend 1014 # {boo'-lom-ahee}; middle voice of a primary verb.; to

"will," i.e. (reflexively) be willing: -- be disposed, minded, {intend},

list, (be, of own) will(-ing). Compare 2309.[ql


  intend 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses

theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise

obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 138; to

determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014

properly denotes rather a passive acquiescence in objective

considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by

implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);

impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight

in: -- desire, be disposed (forward), {intend}, list, love, mean, please,

have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-ly]).[ql


  intend 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the

idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer

something (of persons or things, especially events; in the sense of

purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): --

about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to

come, {intend}, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, +

return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter)

tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


  intensity 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb;

properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or

(locally) at (etc.): -- and, apiece, by, each, every (man), in, through. In

compounds (as a prefix) it often means (by implication) repetition,

{intensity}, reversal, etc.[ql


  intensive 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative of

affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted

clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even, indeed, so, some,

truly, verily. Often compounded with other particles in an {intensive} or

asseverative sense.[ql


$ intent


  intent 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating

the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose

(result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against,

among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more

exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so

much that, -to), to the {intent} that, + of one mind, + never, of, (up-)on,

+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til,

to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with.

Often used in composition with the same general import, but only with verbs

(etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql


  intent 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating

the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose

(result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against,

among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more

exceeding, for [{intent}, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so

much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til,

to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with.

Often used in composition with the same general import, but only with verbs

(etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql


  intent 1771 # ennoia {en'-noy-ah}; from a compound of 1722 and 3563;

thoughtfulness, i.e. moral understanding: -- {intent}, mind.[ql


  intent 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the former part

of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that

(denoting the purpose or the result): -- albeit, because, to the {intent}

(that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.[ql ***. hina me.

See 3363.[ql


  intent 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the

thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning

(the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically

(with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account,

cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, {intent},

matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing),

shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me,

tidings, treatise, utterance, word, work.[ql


  intent 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of

direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of,

i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to;

usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect,

which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at, because of,

before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for {intent}, nigh

unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you])

-ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same

applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


  intent 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative

case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, partly, self[-same], so,

that ({intent}), the same, there[-fore, -unto], this, thus,

where[-fore].[ql


$ intercession


  intercession 1783 # enteuxis {ent'-yook-sis}; from 1793; an interview,

i.e. (specially) supplication: -- {intercession}, prayer.[ql


  intercession 1793 # entugchano {en-toong-khan'-o}; from 1722 and 5177; to

chance upon, i.e. (by implication) confer with; by extension to entreat (in

favor or against): -- deal with, make {intercession}.[ql


  intercession 5241 # huperentugchano {hoop-er-en-toong-khan'-o}; from 5228

and 1793; to intercede in behalf of: -- make {intercession} for[ql


$ interpret


  interpret 1329 # diermeneuo {dee-er-main-yoo'-o}; from 1223 and 2059; to

explain thoroughly, by implication, to translate: -- expound,

{interpret}(-ation).[ql


  interpret 2059 # hermeneuo {her-mayn-yoo'-o}; from a presumed derivative

of 2060 (as the god of language); to translate: -- {interpret}.[ql


  interpret 3177 # methermeneuo {meth-er-mane-yoo'-o}; from 3326 and 2059;

to explain over, i.e. translate: -- (by) {interpret}(-ation).[ql


$ interpretation


  interpretation 1955 # epilusis {ep-il'-oo-sis}; from 1956; explanation,

i.e. application: -- {interpretation}.[ql


  interpretation 2058 # hermeneia {her-may-ni'-ah}; from the same as 2059;

translation: -- {interpretation}.[ql


$ interpreter


  interpreter 1328 # diermeneutes {dee-er-main-yoo-tace'}; from 1329; an

explainer: -- {interpreter}.[ql


  interrogative 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and

5100; whether any: -- any [sometimes unexpressed except by the simple

{interrogative} form of the sentence].[ql


$ into


  into 0163 # aichmalotizo {aheekh-mal-o-tid'-zo}; from 164; to make

captive: -- lead away captive, bring {into} captivity.[ql


  into 0503 # antophthalmeo {ant-of-thal-meh'-o}; from a compound of 473

and 3788; to face: -- bear up {into}.[ql


  into 0589 # apodemeo {ap-od-ay-meh'-o}; from 590; to go abroad, i.e.

visit a foreign land: -- go (travel) {into} a far country, journey.[ql


  into 1396 # doulagogeo {doo-lag-ogue-eh'-o}; from a presumed compound of

1401 and 71; to be a slave-driver, i.e. to enslave (figuratively, subdue):

-- bring {into} subjection.[ql


  into 1402 # douloo {doo-lo'-o}; from 1401; to enslave (literally or

figuratively): -- bring {into} (be under) bondage, X given, become (make)

servant.[ql


  into 1521 # eisago {ice-ag'-o}; from 1519 and 71; to introduce (literally

or figuratively): -- bring in(-to), (+ was to) lead {into}.[ql


  into 1524 # eiseimi {ice'-i-mee}; from 1519 and eimi (to go); to enter:

-- enter (go) {into}.[ql


  into 1525 # eiserchomai {ice-er'-khom-ahee}; from 1519 and 2064; to enter

(literally or figuratively): -- X arise, come (in, {into}), enter in(-to),

go in (through).[ql


  into 1531 # eisporeuomai {ice-por-yoo'-om-ahee}; from 1519 and 4198; to

enter (literally or figuratively): -- come (enter) in, go {into}.[ql


  into 1533 # eisphero {ice-fer'-o}; from 1519 and 5342; to carry inward

(literally or figuratively): -- bring (in), lead {into}.[ql


  into 1684 # embaino {em-ba'-hee-no}; from 1722 and the base of 939; to

walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool): -- come (get) into,

enter (into), go (up) {into}, step in, take ship.[ql


  into 1684 # embaino {em-ba'-hee-no}; from 1722 and the base of 939; to

walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool): -- come (get) into,

enter ({into}), go (up) into, step in, take ship.[ql


  into 1684 # embaino {em-ba'-hee-no}; from 1722 and the base of 939; to

walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool): -- come (get)

{into}, enter (into), go (up) into, step in, take ship.[ql


  into 1685 # emballo {em-bal'-lo}; from 1722 and 906; to throw on, i.e.

(figuratively) subject to (eternal punishment): -- cast {into}.[ql


  into 1687 # embateuo {em-bat-yoo'-o}; from 1722 and a presumed derivative

of the base of 939; equivalent to 1684; to intrude on (figuratively): --

intrude {into}.[ql


  into 1706 # empipto {em-pip'-to}; from 1722 and 4098; to fall on, i.e.

(literally) to be entrapped by, or (figuratively) be overwhelmed with: --

fall among ({into}).[ql


  into 1910 # epibaino {ep-ee-bah'-ee-no}; from 1909 and the base of 939;

to walk upon, i.e. mount, ascend, embark, arrive: -- come (into), enter

{into}, go abroad, sit upon, take ship.[ql


  into 1910 # epibaino {ep-ee-bah'-ee-no}; from 1909 and the base of 939;

to walk upon, i.e. mount, ascend, embark, arrive: -- come ({into}), enter

into, go abroad, sit upon, take ship.[ql


  into 1911 # epiballo {ep-ee-bal'-lo}; from 1909 and 906; to throw upon

(literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less

force); specially (with 1438 implied) to reflect; impersonally, to belong

to: -- beat {into}, cast (up-)on, fall, lay (on), put (unto), stretch

forth, think on.[ql


  into 1968 # epipipto {ep-ee-pip'-to}; from 1909 and 4098; to embrace

(with affection) or seize (with more or less violence; literally or

figuratively): -- fall {into} (on, upon) lie on, press upon.[ql


  into 2615 # katadouloo {kat-ad-oo-lo'-o}; from 2596 and 1402; to enslave

utterly: -- bring {into} bondage.[ql


  into 2639 # katalego {kat-al-eg'-o}; from 2596 and 3004 (in its orig.

meaning); to lay down, i.e. (figuratively) to enrol: -- take {into} the

number.[ql


  into 3351 # metoikizo {met-oy-kid'-zo}; from the same as 3350; to

transfer as a settler or captive, i.e colonize or exile: -- carry away,

remove {into}.[ql


  into 3879 # parakupto {par-ak-oop'-to}; from 3844 and 2955; to bend

beside, i.e. lean over (so as to peer within): -- look ({into}), stoop

down.[ql


  into 4045 # peripipto {per-ee-pip'-to}; from 4012 and 4098; to fall into

something that is all around, i.e. light among or upon, be surrounded with:

-- fall among ({into}).[ql


  into 4863 # sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 71; to lead together, i.e.

collect or convene; specifically, to entertain (hospitably): -- +

accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather

(selves together, up, together), lead {into}, resort, take in.[ql


  into 4897 # suneiserchomai {soon-ice-er'-khom-ahee}; from 4862 and 1525;

to enter in company with: -- go in with, go with {into}.[ql


$ intreat


  intreat 2065 # erotao {er-o-tah'-o}; apparently from 2046 [compare 2045];

to interrogate; by implication, to request: -- ask, beseech, desire,

{intreat}, pray. Compare 4441.[ql


  intreat 3868 # paraiteomai {par-ahee-teh'-om-ahee}; from 3844 and the

middle voice of 154; to beg off, i.e. deprecate, decline, shun: -- avoid,

(make) excuse, {intreat}, refuse, reject.[ql


  intreat 3870 # parakaleo {par-ak-al-eh'-o}; from 3844 and 2564; to call

near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation): --

beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation),

{intreat}, pray.[ql


$ intreated


  intreated 2138 # eupeithes {yoo-pi-thace'}; from 2095 and 3982; good for

persuasion, i.e. (intransitively) complaint: -- easy to be {intreated}.[ql



$ intreaty


  intreaty 3874 # paraklesis {par-ak'-lay-sis}; from 3870; imploration,

hortation, solace: -- comfort, consolation, exhortation, {intreaty}.[ql


$ intrude


  intrude 1687 # embateuo {em-bat-yoo'-o}; from 1722 and a presumed

derivative of the base of 939; equivalent to 1684; to intrude on

(figuratively): -- {intrude} into.[ql


$ intrust


  intrust 4822 # sumbibazo {soom-bib-ad'-zo}; from 4862 and bibazo (to

force; causative [by reduplication] of the base of 939); to drive together,

i.e. unite (in association or affection), (mentally) to infer, show, teach:

-- compact, assuredly gather, {intrust}, knit together, prove.[ql


$ inventor


  inventor 2182 # epheuretes {ef-yoo-ret'-ace}; from a compound of 1909 and

2147; a discoverer, i.e. contriver: -- {inventor}.[ql


$ invisible


  invisible 0517 # aoratos {ah-or'-at-os}; from 1 (as a negative particle)

and 3707; invisible: -- {invisible} (thing).[ql


$ inward


  inward 2081 # esothen {es'-o-then}; from 2080; from inside; also used as

equivalent to 2080 (inside): -- {inward}(-ly), (from) within, without.[ql


  inward 2927 # kruptos {kroop-tos'}; from 2928; concealed, i.e. private:

-- hid(-den), {inward}[-ly], secret.[ql


  inward 4698 # splagchnon {splangkh'-non}; probably strengthened from

splen (the "spleen"); an intestine (plural); figuratively, pity or

sympathy: -- bowels, {inward} affection, + tender mercy.[ql


$ ion


$ ious


$ iousness


$ iron


  iron 2743 # kauteriazo {kow-tay-ree-ad'-zo}; from a derivative of 2545;

to brand ("cauterize"), i.e. (by implication) to render unsensitive

(figuratively): -- sear with a hot {iron}.[ql


  iron 4603 # sidereos {sid-ay'-reh-os}; from 4604; made of iron: -- (of)

{iron}.[ql


  iron 4604 # sideros {sid'-ay-ros}; of uncertain derivation; iron: --

{iron}.[ql


$ is


  is 0065 # agrielaios {ag-ree-el'-ah-yos}; from 66 and 1636; an oleaster:

-- olive tree (which {is}) wild.[ql


  is 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142; to take

for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the forms are borrowed from

a cognate hellomai (hel'-lom-ahee); which {is} otherwise obsolete.[ql


  is 0139 # hairesis {hah'-ee-res-is}; from 138; properly, a choice, i.e.

(specially) a party or (abstractly) disunion: -- heresy [which {is} the

Greek word itself], sect.[ql


  is 0361 # anamartetos {an-am-ar'-tay-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of 264; sinless: -- that {is} without

sin.[ql


  is 0506 # anupotaktos {an-oo-pot'-ak-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of 5293; unsubdued, i.e. insubordinate

(in fact or temper): -- disobedient, that {is} not put under, unruly.[ql


  is 0566 # apechei {ap-ekh'-i}; third person singular present indicative

active of 568 used impersonally; it is sufficient: -- it {is} enough.[ql


  is 0652 # apostolos {ap-os'-tol-os}; from 649; a delegate; specially, an

ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ ["apostle"]

(with miraculous powers): -- apostle, messenger, he that {is} sent.[ql


  is 0808 # aschemosune {as-kay-mos-oo'-nay}; from 809; an indecency; by

implication, the pudenda: -- shame, that which {is} unseemly.[ql


  is 0852 # aphanes {af-an-ace'}; from 1 (as a negative particle) and 5316;

non-apparent): -- that {is} not manifest.[ql


  is 1415 # dunatos {doo-nat-os'}; from 1410; powerful or capable

(literally or figuratively); neuter possible: -- able, could, (that {is})

mighty (man), possible, power, strong.[ql


  is 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a compound of 1497

and a presumed derivative of 2380; an image-sacrifice, i.e. part of an

idolatrous offering: -- (meat, thing that {is}) offered (in sacrifice,

sacrificed) to (unto) idols.[ql


  is 1510 # eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a

prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when

emphatic): -- am, have been, X it {is} I, was. See also 1488, 1498, 1511,

1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.[ql


  is 1511 # einai {i'-nahee}; present infinitive from 1510; to exist: --

am, are, come, is, X lust after, X please well, there {is}, to be, was.[ql

***. heineken. See 1752.[ql


  is 1511 # einai {i'-nahee}; present infinitive from 1510; to exist: --

am, are, come, {is}, X lust after, X please well, there is, to be, was.[ql

***. heineken. See 1752.[ql


  is 1526 # eisi {i-see'}; 3d person plural present indicative of 1510;

they are: -- agree, are, be, dure, X {is}, were.[ql


  is 1762 # eni {en'-ee}; contraction for the third person singular present

indicative of 1751; impersonally, there is in or among: -- be, (there)

{is}.[ql


  is 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of

1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are,

be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, +

follow, X have, (that) {is} (to say), make, meaneth, X must needs, +

profit, + remaineth, + wrestle.[ql


  is 3081 # lusitelei {loo-sit-el-i'}; third person singular present

indicative active of a derivative of a compound of 3080 and 5056;

impersonally, it answers the purpose, i.e. is advantageous: -- it {is}

better.[ql


  is 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea

of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something

(of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty,

necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that,

be (almost), (that which {is}, things, + which was for) to come, intend,

was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall

(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which

was for, will, would, be yet.[ql


  is 3603 # ho esti {ho es-tee'}; from the neuter of 3739 and the third

person singular present ind. of 1510; which is: -- called, which is (make),

that {is} (to say).[ql


  is 3603 # ho esti {ho es-tee'}; from the neuter of 3739 and the third

person singular present ind. of 1510; which is: -- called, which {is}

(make), that is (to say).[ql


  is 3670 # homologeo {hom-ol-og-eh'-o}; from a compound of the base of

3674 and 3056; to assent, i.e. covenant, acknowledge: -- con- (pro-)fess,

confession {is} made, give thanks, promise.[ql


  is 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho ane kahee ho

er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the present participle and

imperfect of 1510 and the present participle of 2064 by means of 2532; the

one being and the one that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a

divine epithet of Christ: -- which art (is, was), and (which) wast (is,

was), and art ({is}) to come (shalt be).[ql


  is 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho ane kahee ho

er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the present participle and

imperfect of 1510 and the present participle of 2064 by means of 2532; the

one being and the one that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a

divine epithet of Christ: -- which art (is, was), and (which) wast ({is},

was), and art (is) to come (shalt be).[ql


  is 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho ane kahee ho

er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the present participle and

imperfect of 1510 and the present participle of 2064 by means of 2532; the

one being and the one that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a

divine epithet of Christ: -- which art ({is}, was), and (which) wast (is,

was), and art (is) to come (shalt be).[ql


  is 3872 # parakatatheke {par-ak-at-ath-ay'-kay}; from a compound of 3844

and 2698; something put down alongside, i.e. a deposit (sacred trust): --

that (thing) which {is} committed (un-)to (trust).[ql


  is 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or completion,

i.e. (subjectively) what fills (as contents, supplement, copiousness,

multitude), or (objectively) what is filled (as container, performance,

period): -- which {is} put in to fill up, piece that filled up, fulfilling,

full, fulness.[ql


  is 4161 # poiema {poy'-ay-mah}; from 4160; a product, i.e. fabric

(literally or figuratively): -- thing that {is} made, workmanship.[ql


  is 4453 # poleo {po-leh'-o}; probably ultimately from pelomai (to be

busy, to trade); to barter (as a pedlar), i.e. to sell: -- sell, whatever

{is} sold.[ql


  is 4574 # sebasma {seb'-as-mah}; from 4573; something adored, i.e. an

object of worship (god, altar, etc): -- devotion, that {is} worshipped.[ql



  is 5123 # toutesti {toot-es'-tee}; contraction for 5124 and 2076; that

is: -- that {is} (to say).[ql


  is 5303 # husterema {hoos-ter'-ay-mah}; from 5302; a deficit;

specifically, poverty: -- that which {is} behind, (that which was)

lack(-ing), penury, want.[ql


  is 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e

{ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would,

should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with

other particles) be: -- + appear, are, (may, might, should) be, X have,

{is}, + pass the flower of her age, should stand, were.[ql


$ isaac


  Isaac 2464 # Isaak {ee-sah-ak'}; of Hebrew origin [3327]; Isaac (i.e.

Jitschak), the son of Abraham: -- {Isaac}.[ql


$ iscariot


  Iscariot 2469 # Iskariotes {is-kar-ee-o'-tace}; of Hebrew origin

[probably 377 and 7149]; inhabitant of Kerioth; Iscariotes (i.e.

Keriothite), an epithet of Judas the traitor: -- {Iscariot}.[ql


$ ise


$ ish


$ ishness


$ island


  island 3519 # nesion {nay-see'-on}; dimin. of 3520; an islet: --

{island}.[ql


  island 3520 # nesos {nay'-sos}; probably from the base of 3491; an

island: -- {island}, isle.[ql


$ isle


  isle 3520 # nesos {nay'-sos}; probably from the base of 3491; an island:

-- island, {isle}.[ql


$ israel


  Israel 2474 # Israel {is-rah-ale'}; of Hebrew origin [3478]; Israel (i.e.

Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally

or figuratively): -- {Israel}.[ql


$ israelite


  Israelite 2475 # Israelites {is-rah-ale-ee'-tace}; from 2474; an

"Israelite", i.e. descendant of Israel (literally or figuratively): --

{Israelite}.[ql


$ issachar


  Issachar 2466 # Isachar {ee-sakh-ar'}; of Hebrew origin [3485]; Isachar

(i.e. Jissaskar), a son of Jacob (figuratively, his descendant): --

{Issachar}.[ql


$ issue


  issue 0131 # haimorrheo {hahee-mor-hreh'-o}; from 129 and 4482; to flow

blood, i.e. have a hoemorrhage: -- diseased with an {issue} of blood.[ql


  issue 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and 4198; to

depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth, out of), depart,

go (forth, out), {issue}, proceed (out of).[ql


  issue 4511 # rhusis {hroo'-sis}; from 4506 in the sense of its congener

4482; a flux (of blood): -- {issue}.[ql


  issue 4690 # sperma {sper'-mah}; from 4687; something sown, i.e. seed

(including the male "sperm"); by implication, offspring; specifically, a

remnant (figuratively, as if kept over for planting): -- {issue}, seed.[ql



$ it


  it 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly, up;

but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.):

-- and, apiece, by, each, every (man), in, through. In compounds (as a

prefix) {it} often means (by implication) repetition, intensity, reversal,

etc.[ql


  it 0566 # apechei {ap-ekh'-i}; third person singular present indicative

active of 568 used impersonally; it is sufficient: -- {it} is enough.[ql


  it 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from

something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or

figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space

of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In

composition (as a prefix) {it} usually denotes separation, departure,

cessation, completion, reversal, etc.[ql


  it 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the base

of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive

pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person ,

and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her,

{it}(-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-,

my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this

(man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


  it 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some oblique

case or reflexively, relation): -- her (own), (of) him(-self), his (own),

of {it}, thee, their (own), them(-selves), they.[ql


  it 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form

of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be

brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon

as {it} was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


  it 1510 # eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a

prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when

emphatic): -- am, have been, X {it} is I, was. See also 1488, 1498, 1511,

1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.[ql


  it 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter] thing);

often intensified by the art. prefixed: -- he, {it}, the other (same),

selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also

3778.[ql


  it 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of

distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with

the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards,

upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as

(touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place,

as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over,

(by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds

{it} retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or

figuratively).[ql


  it 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between two connected

terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and, but (either),

(n-)either, except {it} be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what,

yea. Often used in connection with other particles. Compare especially

2235, 2260, 2273.[ql


  it 2436 # hileos {hil'-eh-oce}; perhaps from the alternate form of 138;

cheerful (as attractive), i.e. propitious; adverbially (by Hebraism) God be

gracious!, i.e. (in averting some calamity) far be it: -- be {it} far,

merciful.[ql


  it 2481 # isos {ee'-soce}; adverb from 2470; likely, i.e. perhaps: --

{it} may be.[ql


  it 3063 # loipon {loy-pon'}; neuter singular of the same as 3062;

something remaining (adverbially): -- besides, finally, furthermore, (from)

henceforth, moreover, now, + {it} remaineth, then.[ql


  it 3081 # lusitelei {loo-sit-el-i'}; third person singular present

indicative active of a derivative of a compound of 3080 and 5056;

impersonally, it answers the purpose, i.e. is advantageous: -- {it} is

better.[ql


  it 3579 # xenizo {xen-id'-zo}; from 3581; to be a host (passively, a

guest); by implication be (make, appear) strange: -- entertain, lodge,

(think {it}) strange.[ql


  it 3588 # ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to

{to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to be

supplied, at others omitted, in English idiom): -- the, this, that, one,

he, she, {it}, etc.[ql. ***. ho. See 3739.[ql


  it 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi

{hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative

feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he

(she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was

that), hereof, {it}, she, such as, the same, these, they, this (man, same,

woman), which, who.[ql


  it 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi

{hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative

feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he

(she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he ({it}

was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man,

same, woman), which, who.[ql


  it 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e.

(with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative

case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with

accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed

to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she]

had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in

the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds {it} retains the same

variety of application.[ql


  it 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all

over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various

applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the

subject or occasion or superlative point; with the accusative case the

locality, circuit, matter, circumstance or general period): --

(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which

concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching,

[where-]by (in), with. In comparative, {it} retains substantially the same

meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql



  it 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all

over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various

applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the

subject or occasion or superlative point; with the accusative case the

locality, circuit, matter, circumstance or general period): --

(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which

concern, (as) concerning, for, X how {it} will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching,

[where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same

meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql



  it 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in front of,

prior (figuratively, superior) to: -- above, ago, before, or ever. In

comparison {it} retains the same significations.[ql


  it 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of

direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of,

i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to;

usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect,

which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at, because of,

before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh

unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you])

-ward, unto, with(-in). In comparison {it} denotes essentially the same

applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


  it 4862 # sun {soon}; a primary preposition denoting union; with or

together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by association,

companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition,

etc.: -- beside, with. In composition {it} has similar applications,

including completeness.[ql


  it 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes

{tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case respectively of

the feminine singular of 3778; (towards or of) this: -- her, + hereof,

{it}, that, + thereby, the (same), this (same).[ql


  it 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case

of 3778; that thing: -- here [-unto], {it}, partly, self[-same], so, that

(intent), the same, there[-fore, -unto], this, thus, where[-fore].[ql


  it 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or neuter

of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -- here[-by], him,

{it}, + such manner of, that, thence[-forth], thereabout, this, thus.[ql


  it 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the

genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of,

instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+

exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very

chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more

(than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),

very. In comp. {it} retains many of the above applications.[ql


  it 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the

genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means,

through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or

where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, with.

In comp. {it} retains the same general applications, especially of inferior

position or condition, and specifically, covertly or moderately.[ql


  it 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which

how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after

(that), (according) as (it had been, {it} were), as soon (as), even as

(like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to

wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql


  it 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which

how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after

(that), (according) as ({it} had been, it were), as soon (as), even as

(like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to

wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql


  it 5616 # hosei {ho-si'}; from 5613 and 1487; as if: -- about, as (it had

been, {it} were), like (as).[ql


  it 5616 # hosei {ho-si'}; from 5613 and 1487; as if: -- about, as ({it}

had been, it were), like (as).[ql


$ italian


  Italian 2483 # Italikos {ee-tal-ee-kos'}; from 2482; Italic, i.e.

belonging to Italia: -- {Italian}.[ql


$ italy


  Italy 2482 # Italia {ee-tal-ee'-ah}; probably of foreign origin; Italia,

a region of Europe: -- {Italy}.[ql


$ itching


  itching 2833 # knetho {knay'-tho}; from a primary knao (to scrape); to

scratch, i.e. (by implication) to tickle: -- X {itching}.[ql


$ itself


  itself 0139 # hairesis {hah'-ee-res-is}; from 138; properly, a choice,

i.e. (specially) a party or (abstractly) disunion: -- heresy [which is the

Greek word {itself}], sect.[ql


  itself 0141 # hairetikos {hahee-ret-ee-kos'}; from the same as 140; a

schismatic: -- heretic [the Greek word {itself}].[ql


  itself 0238 # allegoreo {al-lay-gor-eh'-o}; from 243 and agoreo (to

harangue [compare 58]); to allegorize: -- be an allegory [the Greek word

{itself}.].[ql


  itself 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a

reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or

accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with

the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self

(selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own),

{itself}, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their

(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own

conceits, own selves, -selves).[ql


  itself 4068 # perpereuomai {per-per-yoo'-om-ahee}; middle voice from

perperos (braggart; perhaps by reduplication of the base of 4008); to

boast: -- vaunt {itself}.[ql


  itself 5565 # choris {kho-rece'}; adverb from 5561; at a space, i.e.

separately or apart from (often as preposition): -- beside, by {itself},

without.[ql


$ ituraea


  Ituraea 2484 # Itouraia {ee-too-rah'-yah}; of Hebrew origin [3195];

Ituraea (i.e. Jetur), a region of Palestine: -- {Ituraea}.[ql


$ ity



$ ivory


  ivory 1661 # elephantinos {el-ef-an'-tee-nos}; from elephas (an

"elephant"); elephantine, i.e. (by implication) composed of ivory: -- of

{ivory}.[ql


$ jacinth


  jacinth 5191 # huakinthinos {hoo-ak-in'-thee-nos}; from 5192;

"hyacinthine" or "jacinthine", i.e. deep blue: -- {jacinth}.[ql


  jacinth 5192 # huakinthos {hoo-ak'-in-thos}; of uncertain derivation; the

"hyacinth" or "jacinth", i.e. some gem of a deep blue color, probably the

zirkon: -- {jacinth}.[ql


$ jacob


  Jacob 0011 # Abraam {ab-rah-am'}; of Hebrew origin [85]; Abraham, the

Hebrew patriarch: -- Abraham. [In Acts 7:16 the text should probably read

{Jacob}.][ql


  Jacob 2384 # Iakob {ee-ak-obe'}; of Hebrew origin [3290]; Jacob (i.e.

Ja`akob), the progenitor of the Israelites: -- also an Israelite: --

{Jacob}.[ql


$ jailor


  jailor 1200 # desmophulax {des-mof-oo'-lax}; from 1199 and 5441; a jailer

(as guarding the prisoners): -- {jailor}, keeper of the prison.[ql


$ jairus


  Jairus 2383 # Iaeiros {ee-ah'-i-ros}; of Hebrew origin [2971]; Jairus

(i.e. Jair), an Israelite: -- {Jairus}.[ql


$ jambres


  Jambres 2387 # Iambres {ee-am-brace'}; of Egyptian origin; Jambres, an

Egyptian: -- {Jambres}.[ql


$ james


  James 2385 # Iakobos {ee-ak'-o-bos}; the same as 2384 Graecized; Jacobus,

the name of three Israelites: -- {James}.[ql


$ jangling


  jangling 3150 # mataiologia {mat-ah-yol-og-ee'-ah}; from 3151; random

talk, i.e. babble: -- vain {jangling}.[ql


$ janna


  Janna 2388 # Ianna {ee-an-nah'}; probably of Hebrew origin [compare

3238]; Janna, an Israelite: -- {Janna}.[ql


$ jannes


  Jannes 2389 # Iannes {ee-an-nace'}; of Egyptian origin; Jannes, an

Egyptian: -- {Jannes}.[ql


$ jared


  Jared 2391 # Iared {ee-ar'-ed}; of Hebrew origin [3382]; Jared (i.e.

Jered), an antediluvian: -- {Jared}.[ql


$ jason


  Jason 2394 # Iason {ee-as'-oan}; future active participle masculine of

2390; about to cure; Jason, a Christian: -- {Jason}.[ql


$ jasper


  jasper 2393 # iaspis {ee'-as-pis}; probably of foreign origin [see 3471];

"jasper", a gem: -- {jasper}.[ql


$ jealous


  jealous 2206 # zeloo {dzay-lo'-o}; from 2205; to have warmth of feeling

for or against: -- affect, covet (earnestly), (have) desire, (move with)

envy, be {jealous} over, (be) zealous(-ly affect).[ql


$ jealousy


  jealousy 2205 # zelos {dzay'-los}; from 2204; properly, heat, i.e.

(figuratively) "zeal" (in a favorable sense, ardor; in an unfavorable one,

jealousy, as of a husband [figuratively, of God], or an enemy, malice): --

emulation, envy(-ing), fervent mind, indignation, {jealousy}, zeal.[ql


  jealousy 3863 # parazeloo {par-ad-zay-lo'-o}; from 3844 and 2206; to

stimulate alongside, i.e. excite to rivalry: -- provoke to emulation

({jealousy}).[ql


$ jechonias


  Jechonias 2423 # Iechonias {ee-ekh-on-ee'-as}; of Hebrew origin [3204];

Jechonias (i.e. Jekonjah), an Israelite: -- {Jechonias}.[ql


$ jeopardy


  jeopardy 2793 # kinduneuo {kin-doon-yoo'-o}; from 2794; to undergo peril:

-- be in danger, be (stand) in {jeopardy}.[ql


$ jephthah


  Jephthah 2422 # Iephthae {ee-ef-thah'-eh}; of Hebrew origin [3316];

Jephthae (i.e. Jiphtach), an Israelite: -- {Jephthah}.[ql


$ jeremiah


  Jeremiah 2408 # Hieremias {hee-er-em-ee'-as}; of Hebrew origin [3414];

Hieremias (i.e. Jermijah), an Israelite: -- {Jeremiah}.[ql


$ jericho


  Jericho 2410 # Hiericho {hee-er-ee-kho'}; of Hebrew origin [3405];

Jericho, a place in Palestine: -- {Jericho}.[ql


$ jerusalem


  Jerusalem 2414 # Hierosoluma {hee-er-os-ol'-oo-mah}; of Hebrew origin

[3389]; Hierosolyma (i.e. Jerushalaim}, the capitol of Palestine: --

{Jerusalem}. Compare 2419.[ql


  Jerusalem 2415 # Hierosolumites {hee-er-os-ol-oo-mee'-tace}; from 2414; a

Hierosolymite, i.e. inhabitant of Hierosolyma: -- of {Jerusalem}.[ql


  Jerusalem 2419 # Hierousalem {hee-er-oo-sal-ame'}; of Hebrew origin

[3389]; Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine: --

{Jerusalem}. Compare 2414.[ql


$ jesse


  Jesse 2421 # Iessai {es-es-sah'-ee}; of Hebrew origin [3448]; Jessae

(i.e. Jishai), an Israelite: -- {Jesse}.[ql


$ jesting


  jesting 2160 # eutrapelia {yoo-trap-el-ee'-ah}; from a compound of 2095

and a derivative of the base of 5157 (meaning well-turned, i.e. ready at

repartee, jocose); witticism, i.e. (in a vulgar sense) ribaldry: --

{jesting}.[ql


$ jesus


  Jesus 2424 # Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e.

Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: --

{Jesus}.[ql


$ jew


  Jew 2453 # Ioudaios {ee-oo-dah'-yos}; from 2448 (in the sense of 2455 as

a country); Judaean, i.e. belonging to Jehudah: -- {Jew}(-ess), of

Judaea.[ql


$ jewish


  Jewish 2451 # Ioudaikos {ee-oo-dah-ee-kos'}; from 2453; Judaic, i.e.

resembling a Judaean: -- {Jewish}.[ql


$ jews


  Jews 2450 # Ioudaizo {ee-oo-dah-id'-zo}; from 2453; to become a Judaean,

i.e. "Judaize": -- live as the {Jews}.[ql


  Jews 2452 # Ioudaikos {ee-oo-dah-ee-koce'}; adverb from 2451; Judaically

or in a manner resembling a Judaean: -- as do the {Jews}.[ql


  Jews 2454 # Ioudaismos {ee-oo-dah-is-mos'}; from 2450; "Judaism", i.e.

the Jewish faith and usages: -- {Jews}' religion.[ql


$ jews'


$ jezabel


  Jezabel 2403 # Iezabel {ee-ed-zab-ale'}; of Hebrew origin [348]; Jezabel

(i.e. Jezebel), a Tyrian woman (used as a synonym of a termagant or false

teacher): -- {Jezabel}.[ql


$ joanna


  Joanna 2489 # Ioanna {ee-o-an'-nah}; feminine of the same as 2491;

Joanna, a Christian: -- {Joanna}.[ql


$ joannas


  Joannas 2490 # Ioannas {ee-o-an-nas'}; a form of 2491; Joannas, an

Israelite: -- {Joannas}.[ql


$ joatham


  Joatham 2488 # Ioatham {ee-o-ath'-am}; of Hebrew origin [3147]; Joatham

(i.e. Jotham), an Israelite: -- {Joatham}.[ql


$ job


  Job 2492 # Iob {ee-obe'}; of Hebrew origin [347]; Job (i.e. Ijob), a

patriarch: -- {Job}.[ql


$ joel


  Joel 2493 # Ioel {ee-o-ale'}; of Hebrew origin [3100]; Joel, an

Israelite: -- {Joel}.[ql


$ john


  John 2491 # Ioannes {ee-o-an'-nace}; of Hebrew origin [3110]; Joannes

(i.e. Jochanan), the name of four Israelites: -- {John}.[ql


$ join


  join 2675 # katartizo {kat-ar-tid'-zo}; from 2596 and a derivative of

739; to complete thoroughly, i.e. repair (literally or figuratively) or

adjust: -- fit, frame, mend, (make) perfect(-ly {join} together), prepare,

restore.[ql


  join 2853 # kollao {kol-lah'-o}; from kolla ("glue"); to glue, i.e.

(passively or reflexively) to stick (figuratively): -- cleave, {join}

(self), keep company.[ql


  join 4347 # proskollao {pros-kol-lah'-o}; from 4314 and 2853; to glue to,

i.e. (figuratively) to adhere: -- cleave, {join} (self).[ql


  join 4801 # suzeugnumi {sood-zyoog'-noo-mee}; from 4862 and the base of

2201; to yoke together, i.e. (figuratively) conjoin (in marriage): --

{join} together.[ql


  join 4927 # sunomoreo {soon-om-or-eh'-o}; from 4862 and a derivative of a

compound of the base of 3674 and the base of 3725; to border together, i.e.

adjoin: -- {join} hard.[ql


$ joined


  joined 4883 # sunarmologeo {soon-ar-mol-og-eh'-o}; from 4862 and a

derivative of a compound of 719 and 3004 (in its original sense of laying);

to render close-jointed together, i.e. organize compactly: -- be fitly

framed ({joined}) together.[ql


$ joint


  joint 0719 # harmos {har-mos'}; from the same as 716; an articulation (of

the body): -- {joint}.[ql


  joint 0860 # haphe {haf-ay'}; from 680; probably a ligament (as

fastening): -- {joint}.[ql


  joint)-heir 4789 # sugkleronomos {soong-klay-ron-om'-os}; from 4862 and

2818; a co-heir, i.e. (by analogy) participant in common: -- fellow

({joint)-heir}, heir together, heir with.[ql


$ jona


$ jonan


  Jonan 2494 # Ionan {ee-o-nan'}; probably for 2491 or 2495; Jonan, an

Israelite: -- {Jonan}.[ql


$ jonas


  Jonas 2495 # Ionas {ee-o-nas'}; of Hebrew origin [3124]; Jonas (i.e.

Jonah), the name of two Israelites: -- {Jonas}.[ql


$ joppa


  Joppa 2445 # Ioppe {ee-op'-pay}; of Hebrew origin [3305]; Joppe (i.e.

Japho), a place in Palestine: -- {Joppa}.[ql


$ joram


  Joram 2496 # Ioram {ee-o-ram'}; of Hebrew origin [3141]; Joram, an

Israelite: -- {Joram}.[ql


$ jordan


  Jordan 2446 # Iordanes {ee-or-dan'-ace}; of Hebrew origin [3383]; the

Jordanes (i.e. Jarden), a river of Palestine: -- {Jordan}.[ql


$ jorim


  Jorim 2497 # Ioreim {ee-o-rime'}; perhaps for 2496; Jorim, an Israelite:

-- {Jorim}.[ql


$ josaphat


  Josaphat 2498 # Iosaphat {ee-o-saf-at'}; of Hebrew origin [3092];

Josaphat (i.e. Jehoshaphat), an Israelite: -- {Josaphat}.[ql


$ jose


  Jose 2499 # Iose {ee-o-say'}; genitive case of 2500; Jose, an Israelite:

-- {Jose}.[ql


$ joseph


  Joseph 2501 # Ioseph {ee-o-safe'}; of Hebrew origin [3130]; Joseph, the

name of seven Israelites: -- {Joseph}.[ql


$ joses


  Joses 2500 # Ioses {ee-o-sace'}; perhaps for 2501; Joses, the name of two

Israelites: -- {Joses}. Compare 2499.[ql


$ josias


  Josias 2502 # Iosias {ee-o-see'-as}; of Hebrew origin [2977]; Josias

(i.e. Joshiah), an Israelite: -- {Josias}.[ql


$ jot


  jot 2503 # iota {ee-o'-tah}; of Hebrew origin [the tenth letter of the

Hebrew alphabet]; "iota", the name of the eighth letter of the Greek

alphabet, put (figuratively) for a very small part of anything: --

{jot}.[ql


$ journey


  journey 0589 # apodemeo {ap-od-ay-meh'-o}; from 590; to go abroad, i.e.

visit a foreign land: -- go (travel) into a far country, {journey}.[ql


  journey 0590 # apodemos {ap-od'-ay-mos}; from 575 and 1218; absent from

one's own people, i.e. a foreign traveller: -- taking a far {journey}.[ql


  journey 1279 # diaporeuomai {dee-ap-or-yoo'-om-ahee}; from 1223 and 4198;

to travel through: -- go through, {journey} in, pass by.[ql


  journey 2137 # euodoo {yoo-od-o'-o}; from a compound of 2095 and 3598; to

help on the road, i.e. (passively) succeed in reaching; figuratively, to

succeed in business affairs: -- (have a) prosper(-ous {journey}).[ql


  journey 3593 # hodeuo {hod-yoo'-o}; from 3598; to travel: --

{journey}.[ql


  journey 3596 # hodoiporeo {hod-oy-por-eh'-o}; from a compound of 3598 and

4198; to be a wayfarer, i.e. travel: -- go on a {journey}.[ql


  journey 3597 # hodoiporia {hod-oy-por-ee'-ah}; from the same as 3596;

travel: -- {journey}(-ing).[ql


  journey 3598 # hodos {hod-os'}; apparently a primary word; a road; by

implication a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode

or means: -- {journey}, (high-)way.[ql


  journey 4197 # poreia {por-i'-ah}; from 4198; travel (by land);

figuratively (plural) proceedings, i.e. career: -- {journey}[-ing],

ways.[ql


  journey 4198 # poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a

derivative of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or

figuratively; especially to remove [figuratively, die], live, etc.); --

depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) {journey},

walk.[ql


  journey 4311 # propempo {prop-em'-po}; from 4253 and 3992; to send

forward, i.e. escort or aid in travel: -- accompany, bring (forward) on

{journey} (way), conduct forth.[ql


  journey 4922 # sunodeuo {soon-od-yoo'-o}; from 4862 and 3593; to travel

in company with: -- {journey} with.[ql


$ journeying


  journeying 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less

direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, +

bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal,

+ without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain,

give, have, hold, X {journeying}, keep, + lay wait, + lighten the ship,

make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot

out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare

4238.[ql


$ joy


  joy 0020 # agalliasis {ag-al-lee'-as-is}; from 21; exultation; specially,

welcome: -- gladness, (exceeding) {joy}.[ql


  joy 0021 # agalliao {ag-al-lee-ah'-o}; from agan (much) and 242;

properly, to jump for joy, i.e. exult: -- be (exceeding) glad, with

exceeding {joy}, rejoice (greatly).[ql


  joy 2167 # euphrosune {yoo-fros-oo'-nay}; from the same as 2165;

joyfulness: -- gladness, {joy}.[ql


  joy 2744 # kauchaomai {kow-khah'-om-ahee}; from some (obsolete) base akin

to that of aucheo (to boast) and 2172; to vaunt (in a good or a bad sense):

-- (make) boast, glory, {joy}, rejoice.[ql


  joy 3685 # oninemi {on-in'-ay-mee}; a prolonged form of an apparently

primary verb (onomai, to slur); for which another prolonged form (onao) is

used as an alternate in some tenses [unless indeed it be identical with the

base of 3686 through the idea of notoriety]; to gratify, i.e. (middle

voice) to derive pleasure or advantage from: -- have {joy}.[ql


  joy 4640 # skirtao {skeer-tah'-o}; akin to skairo (to skip); to jump,

i.e. sympathetically move (as the quickening of a fetus): -- leap (for

{joy}).[ql


  joy 5463 # chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be "cheer"ful, i.e.

calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on

meeting or parting), be well: -- farewell, be glad, God speed, greeting,

hall, {joy}(-fully), rejoice.[ql


  joy 5479 # chara {khar-ah'}; from 5463; cheerfulness, i.e. calm delight:

-- gladness, X greatly, (X be exceeding) {joy}(-ful, -fully, -fulness,

-ous).[ql


  joy 5485 # charis {khar'-ece}; from 5463; graciousness (as gratifying),

of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual;

especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the

life; including gratitude): -- acceptable, benefit, favour, gift,

grace(-ious), {joy}, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).[ql


$ juda


  Juda 2455 # Ioudas {ee-oo-das'}; of Hebrew origin [3063]; Judas (i.e.

Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them

and its region: -- {Juda}(-h, -s); Jude.[ql


$ judaea


  Judaea 2449 # Ioudaia {ee-oo-dah'-yah}; feminine of 2453 (with 1093

implied); the Judaean land (i.e. Judaea), a region of Palestine: --

{Judaea}.[ql


  Judaea 2453 # Ioudaios {ee-oo-dah'-yos}; from 2448 (in the sense of 2455

as a country); Judaean, i.e. belonging to Jehudah: -- Jew(-ess), of

{Judaea}.[ql


$ judah


  Judah 2448 # Iouda {ee-oo-dah'}; of Hebrew origin [3063 or perhaps 3194];

Judah (i.e. Jehudah or Juttah), a part of (or place in) Palestine: --

{Judah}.[ql


$ jude


  Jude 2455 # Ioudas {ee-oo-das'}; of Hebrew origin [3063]; Judas (i.e.

Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them

and its region: -- Juda(-h, -s); {Jude}.[ql


$ judge


  judge 0350 # anakrino {an-ak-ree'-no}; from 303 and 2919; properly, to

scrutinize, i.e. (by implication) investigate, interrogate, determine: --

ask, question, discern, examine, {judge}, search.[ql


  judge 1252 # diakrino {dee-ak-ree'-no}; from 1223 and 2919; to separate

thoroughly, i.e. (literally and reflexively) to withdraw from, or (by

implication) oppose; figuratively, to discriminate (by implication,

decide), or (reflexively) hesitate: -- contend, make (to) differ(-ence),

discern, doubt, {judge}, be partial, stagger, waver.[ql


  judge 1348 # dikastes {dik-as-tace'}; from a derivative of 1349; a

judger: -- {judge}.[ql


  judge 2233 # hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a (presumed)

strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with official authority);

figuratively, to deem, i.e. consider: -- account, (be) chief, count,

esteem, governor, {judge}, have the rule over, suppose, think.[ql


  judge 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide

(mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: --

avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, {judge}, go to

(sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.[ql


  judge 2922 # kriterion {kree-tay'-ree-on}; neuter of a presumed

derivative of 2923; a rule of judging ("criterion"), i.e. (by implication)

a tribunal: -- to {judge}, judgment (seat).[ql


  judge 2923 # krites {kree-tace'}; from 2919; a judge (genitive case or

specially): -- {judge}.[ql


$ judgment


  judgment 0144 # aisthesis {ah'-ee-sthay-sis}; from 143; perception, i.e.

(figuratively) discernment: -- {judgment}.[ql


  judgment 1106 # gnome {gno'-may}; from 1097; cognition, i.e.

(subjectively) opinion, or (objectively) resolve (counsel, consent, etc.):

-- advice, + agree, {judgment}, mind, purpose, will.[ql


  judgment 1341 # dikaiokrisia {dik-ah-yok-ris-ee'-ah}; from 1342 and 2920;

a just sentence: -- righteous {judgment}.[ql


  judgment 1345 # dikaioma {dik-ah'-yo-mah}; from 1344; an equitable deed;

by implication, a statute or decision: -- {judgment}, justification,

ordinance, righteousness.[ql


  judgment 1349 # dike {dee'-kay}; probably from 1166; right (as

self-evident), i.e. justice (the principle, a decision, or its execution):

-- {judgment}, punish, vengeance.[ql


  judgment 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a

derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e.

gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the

whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as

inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always

defined more or less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day

(by day, [-ly]), + for ever, {judgment}, (day) time, while, years.[ql


  judgment 2917 # krima {kree'-mah}; from 2919; a decision (the function or

the effect, for or against ["crime"]): -- avenge, condemned, condemnation,

damnation, + go to law, {judgment}.[ql


  judgment 2920 # krisis {kree'-sis}; decision (subjectively or

objectively, for or against); by extension, a tribunal; by implication,

justice (especially, divine law): -- accustion, condemnation, damnation,

{judgment}.[ql


  judgment 2922 # kriterion {kree-tay'-ree-on}; neuter of a presumed

derivative of 2923; a rule of judging ("criterion"), i.e. (by implication)

a tribunal: -- to judge, {judgment} (seat).[ql


  judgment 4232 # praitorion {prahee-to'-ree-on}; of Latin origin; the

praetorium or governor's court-room (sometimes including the whole edifice

and camp): -- (common, judgment) hall (of {judgment}), palace,

praetorium.[ql


  judgment 4232 # praitorion {prahee-to'-ree-on}; of Latin origin; the

praetorium or governor's court-room (sometimes including the whole edifice

and camp): -- (common, {judgment}) hall (of judgment), palace,

praetorium.[ql


  judgment-seat 0968 # bema {bay'-ma}; from the base of 939; a step, i.e.

foot-breath; by implication, a rostrum, i.e. a tribunal: --

{judgment-seat}, set [foot] on, throne.[ql


$ julia


  Julia 2456 # Ioulia {ee-oo-lee'-ah}; feminine of the same as 2457; Julia,

a Christian woman: -- {Julia}.[ql


$ julius


  Julius 2457 # Ioulios {ee-oo'-lee-os}; of Latin origin; Julius, a

centurion: -- {Julius}.[ql


$ junias


  Junias 2458 # Iounias {ee-oo-nee'-as}; of Latin origin; Junias, a

Christian: -- {Junias}.[ql


$ jupiter


  Jupiter 1356 # diopetes {dee-op-et'-ace}; from the alternate of 2203 and

the alternate of 4098; sky-fallen (i.e. an aerolite): -- which fell down

from {Jupiter}.[ql


  Jupiter 2203 # Zeus {dzyooce}; of uncertain affinity; in the oblique

cases there is used instead of it a (probably cognate) name Dis {deece},

which is otherwise obsolete; Zeus or Dis (among the Latins, Jupiter or

Jove), the supreme deity of the Greeks: -- {Jupiter}.[ql


$ jurisdiction


  jurisdiction 1849 # exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the sense of

ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency,

freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman,

potentate, token of control), delegated influence: -- authority,

{jurisdiction}, liberty, power, right, strength.[ql


$ just


  just 1342 # dikaios {dik'-ah-yos}; from 1349; equitable (in character or

act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively): -- {just},

meet, right(-eous).[ql


  just 1738 # endikos {en'-dee-kos}; from 1722 and 1349; in the right, i.e.

equitable: -- {just}.[ql


$ justification


  justification 1345 # dikaioma {dik-ah'-yo-mah}; from 1344; an equitable

deed; by implication, a statute or decision: -- judgment, {justification},

ordinance, righteousness.[ql


  justification 1347 # dikaiosis {dik-ah'-yo-sis}; from 1344; aquittal (for

Christ's sake): -- {justification}.[ql


$ justify


  justify 1344 # dikaioo {dik-ah-yo'-o}; from 1342; to render (i.e. show or

regard as) just or innocent: -- free, {justify}(-ier), be righteous.[ql


$ justly


  justly 1346 # dikaios {dik-ah'-yoce}; adverb from 1342; equitably: --

{justly}, (to) righteously(-ness).[ql


$ justus


  Justus 2459 # Ioustos {ee-ooce'-tos}; of Latin origin ("just"); Justus,

the name of three Christian: -- {Justus}.[ql



$ keep


  keep 0071 # ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by

implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or

(figuratively) induce: -- be, bring (forth), carry, (let) go, {keep}, lead

away, be open.[ql


  keep 1006 # bosko {bos'-ko}; a prol. form of a primary verb [compare 977,

1016]; to pasture; by extension to, fodder; reflexively, to graze: -- feed,

{keep}.[ql


  keep 1301 # diatereo {dee-at-ay-reh'-o}; from 1223 and 5083; to watch

thoroughly, i.e. (positively and transitively) to observe strictly, or

(negatively and reflexively) to avoid wholly: -- {keep}.[ql


  keep 1314 # diaphulasso {dee-af-oo-las'-so}; from 1223 and 5442; to guard

thoroughly, i.e. protect: -- {keep}.[ql


  keep 1858 # heortazo {heh-or-tad'-zo}; from 1859; to observe a festival:

-- {keep} the feast.[ql


  keep 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o};

used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various

applications, literally or figuratively, direct or remote; such as

possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X

hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have,

hold, {keep}, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, +

need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, +

tremble, + uncircumcised, use.[ql


  keep 2343 # thesaurizo {thay-sow-rid'-zo}; from 2344; to amass or reserve

(literally or figuratively): -- lay up (treasure), ({keep}) in store,

(heap) treasure (together, up).[ql


  keep 2621 # katakeimai {kat-ak'-i-mahee}; from 2596 and 2749; to lie

down, i.e. (by implication) be sick; specially, to recline at a meal: --

{keep}, lie, sit at meat (down).[ql


  keep 2722 # katecho {kat-ekh'-o}; from 2596 and 2192; to hold down

(fast), in various applications (literally or figuratively): -- have, hold

(fast), {keep} (in memory), let, X make toward, possess, retain, seize on,

stay, take, withhold.[ql


  keep 2853 # kollao {kol-lah'-o}; from kolla ("glue"); to glue, i.e.

(passively or reflexively) to stick (figuratively): -- cleave, join (self),

{keep} company.[ql


  keep 2902 # krateo {krat-eh'-o}; from 2904; to use strength, i.e. seize

or retain (literally or figuratively): -- hold (by, fast), {keep}, lay hand

(hold) on, obtain, retain, take (by).[ql


  keep 2928 # krupto {kroop'-to}; a primary verb; to conceal (properly, by

covering): -- hide (self), {keep} secret, secret[-ly].[ql


  keep 2967 # koluo {ko-loo'-o}; from the base of 2849; to estop, i.e.

prevent (by word or act): -- forbid, hinder, {keep} from, let, not suffer,

withstand.[ql


  keep 3557 # nosphizomai {nos-fid'-zom-ahee}; middle voice from nosphi

(apart or clandestinely); to sequestrate for oneself, i.e. embezzle: --

{keep} back, purloin.[ql


  keep 3930 # parecho {par-ekh'-o}; from 3844 and 2192; to hold near, i.e.

present, afford, exhibit, furnish occasion: -- bring, do, give, {keep},

minister, offer, shew, + trouble.[ql


  keep 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete

primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):

-- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray,

bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, +

without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,

have, hold, X journeying, {keep}, + lay wait, + lighten the ship, make, X

mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, +

have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out,

spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql


  keep 4238 # prasso {pras'-so}; a primary verb; to "practise", i.e.

perform repeatedly or habitually (thus differing from 4160, which properly

refers to a single act); by implication, to execute, accomplish, etc.;

specifically, to collect (dues), fare (personally): -- commit, deeds, do,

exact, {keep}, require, use arts.[ql


  keep 4601 # sigao {see-gah'-o}; from 4602; to keep silent (transitively

or intransitively): -- {keep} close (secret, silence), hold peace.[ql


  keep 4874 # sunanamignumi {soon-an-am-ig'-noo-mee}; from 4862 and a

compound of 303 and 3396; to mix up together, i.e. (figurative) associate

with: -- (have, {keep}) company (with).[ql


  keep 4912 # sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold together,

i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner);

figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy: -- constrain, hold,

{keep} in, press, lie sick of, stop, be in a strait, straiten, be taken

with, throng.[ql


  keep 4933 # suntereo {soon-tay-reh'-o}; from 4862 and 5083; to keep

closely together, i.e. (by implication) to conserve (from ruin); ment. to

remember (and obey): -- {keep}, observe, preserve.[ql


  keep 5083 # tereo {tay-reh'-o}; from teros (a watch; perhaps akin to

2334); to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon;

and thus differing from 5442, which is properly to prevent escaping; and

from 2892, which implies a fortress or full military lines of apparatus),

i.e. to note (a prophecy; figuratively, to fulfil a command); by

implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by

extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep

unmarried); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to

keep unmarried): -- hold fast, {keep}(-er), (pre-, re-)serve, watch.[ql


  keep 5288 # hupostello {hoop-os-tel'-lo}; from 5259 and 4724; to withhold

under (out of sight), i.e. (reflexively) to cower or shrink, (figuratively)

to conceal (reserve): -- draw ({keep}) back, shun, withdraw.[ql


  keep 5299 # hupopiazo {hoop-o-pee-ad'-zo}; from a compound of 5259 and a

derivative of 3700; to hit under the eye (buffet or disable an antagonist

as a pugilist), i.e. (figuratively) to tease or annoy (into compliance),

subdue (one's passions): -- {keep} under, weary.[ql


  keep 5432 # phroureo {froo-reh'-o}; from a compound of 4253 and 3708; to

be a watcher in advance, i.e. to mount guard as a sentinel (post spies at

gates); figuratively, to hem in, protect: -- {keep} (with a garrison).

Compare 5083.[ql


  keep 5442 # phulasso {foo-las'-so}; probably from 5443 through the idea

of isolation; to watch, i.e. be on guard (literally of figuratively); by

implication, to preserve, obey, avoid: -- beward, {keep} (self), observe,

save. Compare 5083.[ql


$ keeper


  keeper 1200 # desmophulax {des-mof-oo'-lax}; from 1199 and 5441; a jailer

(as guarding the prisoners): -- jailor, {keeper} of the prison.[ql


  keeper 3626 # oikouros {oy-koo-ros'}; from 3624 and ouros (a guard; be

"ware"); a stayer at home, i.e. domestically inclined (a "good

housekeeper"): -- {keeper} at home.[ql


  keeper 5441 # phulax {foo'-lax}; from 5442; a watcher or sentry: --

{keeper}.[ql


$ keeping


  keeping 3908 # paratithemi {par-at-ith'-ay-mee}; from 3844 and 5087; to

place alongside, i.e. present (food, truth); by implication, to deposit (as

a trust or for protection): -- allege, commend, commit (the {keeping} of),

put forth, set before.[ql


$ ken


$ kept


  kept 0614 # apokruphos {ap-ok'-roo-fos}; from 613; secret; by

implication, treasured: -- hid, {kept} secret.[ql


  kept 0650 # apostereo {ap-os-ter-eh'-o}; from 575 and stereo (to

deprive); to despoil: -- defraud, destitute, {kept} back by fraud.[ql


  kept 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form

of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be

brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be {kept}, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon

as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


  kept 2377 # thuroros {thoo-ro-ros'}; from 2374 and ouros (a watcher); a

gate-warden: -- that {kept} the door, porter.[ql


$ key


  key 2807 # kleis {klice}; from 2808; a key (as shutting a lock),

literally or figuratively: -- {key}.[ql


$ kick


  kick 2979 # laktizo {lak-tid'-zo}; from adverb lax (heelwise); to

recalcitrate: -- {kick}.[ql


$ kid


  kid 2056 # eriphos {er'-if-os}; perhaps from the same as 2053 (through

the idea of hairiness); a kid or (genitive case) goat: -- goat, {kid}.[ql


$ kill


  kill 0337 # anaireo {an-ahee-reh'-o}; from 303 and (the active of) 138;

to take up, i.e. adopt; by implication, to take away (violently), i.e.

abolish, murder: -- put to death, {kill}, slay, take away, take up.[ql


  kill 0615 # apokteino {ap-ok-ti'-no}; from 575 and kteino (to slay); to

kill outright; figuratively, to destroy: -- put to death, {kill}, slay.[ql



  kill 1315 # diacheirizomai {dee-akh-i-rid'-zom-ahee}; from 1223 and a

derivative of 5495; to handle thoroughly, i.e. lay violent hands upon: --

{kill}, slay.[ql


  kill 2289 # thanatoo {than-at-o'-o}; from 2288 to kill (literally or

figuratively): -- become dead, (cause to be) put to death, {kill},

mortify.[ql ***. thano. See 2348.[ql


  kill 2380 # thuo {thoo'-o}; a primary verb; properly, to rush (breathe

hard, blow, smoke), i.e. (by implication) to sacrifice (properly, by fire,

but genitive case); by extension to immolate (slaughter for any purpose):

-- {kill}, (do) sacrifice, slay.[ql


  kill 4969 # sphazo {sfad'-zo}; a primary verb; to butcher (especially an

animal for food or in sacrifice) or (generally) to slaughter, or

(specifically) to maim (violently): -- {kill}, slay, wound.[ql


  kill 5407 # phoneuo {fon-yoo'-o}; from 5406; to be a murderer (of): --

{kill}, do murder, slay.[ql


$ kin


  kin 4773 # suggenes {soong-ghen-ace'}; from 4862 and 1085; a relative (by

blood); by extension, a fellow countryman: -- cousin, {kin}(-sfolk,

-sman).[ql


$ kind


  kind 1085 # genos {ghen'-os}; from 1096; "kin" (abstract or concrete,

literal or figurative, individual or collective): -- born, country(-man),

diversity, generation, {kind}(-red), nation, offspring, stock.[ql


  kind 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person

or object: -- a ({kind} of), any (man, thing, thing at all), certain

(thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man,

-body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith,

whom[-soever], whose([-soever]).[ql


  kind 5541 # chresteuomai {khraste-yoo'-om-ahee}; middle voice from 5543;

to show oneself useful, i.e. act benevolently: -- be {kind}.[ql


  kind 5543 # chrestos {khrase-tos'}; from 5530; employed, i.e. (by

implication) useful (in manner or morals): -- better, easy, good(-ness),

gracious, {kind}.[ql


$ kindle


  kindle 0381 # anapto {an-ap'-to}; from 303 and 681; to enkindle: --

{kindle}, light.[ql


  kindle 0681 # hapto {hap'-to}; a primary verb; properly, to fasten to,

i.e. (specially) to set on fire: -- {kindle}, light.[ql


$ kindly


  kindly 5387 # philostorgos {fil-os'-tor-gos}; from 5384 and storge

(cherishing one's kindred, especially parents or children); fond of natural

relatives, i.e. fraternal towards fellow Christian: -- {kindly}

affectioned.[ql


$ kindness


  kindness 5360 # philadelphia {fil-ad-el-fee'-ah}; from 5361; fraternal

affection: -- brotherly love ({kindness}), love of the brethren.[ql


  kindness 5363 # philanthropia {fil-an-thro-pee'-ah}; from the same as

5364; fondness of mankind, i.e. benevolence ("philanthropy"): --

{kindness}, love towards man.[ql


  kindness 5544 # chrestotes {khray-stot'-ace}; from 5543; usefulness, i.e.

moral excellence (in character or demeanor): -- gentleness, good(-ness),

{kindness}.[ql


$ kindred


  kindred 3965 # patria {pat-ree-ah'}; as if feminine of a derivative of

3962; paternal descent., i.e. (concretely) a group of families or a whole

race (nation): -- family, {kindred}, lineage.[ql


  kindred 4772 # suggeneia {soong-ghen'-i-ah}; from 4773; relationship,

i.e. (concretely) relatives: -- {kindred}.[ql


  kindred 5443 # phule {foo-lay'}; from 5453 (compare 5444); an offshoot,

i.e. race or clan: -- {kindred}, tribe.[ql


$ king


  king 0935 # basileus {bas-il-yooce'}; probably from 939 (through the

notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly, relatively, or

figuratively): -- {king}.[ql


  king 0936 # basileuo {bas-il-yoo'-o}; from 935; to rule (literally or

figuratively): -- {king}, reign.[ql


$ king's


  king's 0933 # basileion {bas-il'-i-on}; neuter of 934; a palace: --

{king's} court.[ql


  king's 0937 # basilikos {bas-il-ee-kos'}; from 935; regal (in relation),

i.e. (literally) belonging to (or befitting) the sovereign (as land, dress,

or a courtier), or (figuratively) preeminent: -- {king's}, nobleman,

royal.[ql


$ kingdom


  kingdom 0932 # basileia {bas-il-i'-ah}; from 935; properly, royalty, i.e.

(abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively): --

{kingdom}, + reign.[ql


$ kiss


  kiss 5368 # phileo {fil-eh'-o}; from 5384; to be a friend to (fond of [an

individual or an object]), i.e. have affection for (denoting personal

attachment, as a matter of sentiment or feeling; while 25 is wider,

embracing especially the judgment and the deliberate assent of the will as

a matter of principle, duty and propriety: the two thus stand related very

much as 2309 and 1014, or as 2372 and 3563 respectively; the former being

chiefly of the heart and the latter of the head); specifically, to kiss (as

a mark of tenderness): -- {kiss}, love.[ql


  kiss 5370 # philema {fil'-ay-mah}; from 5368; a kiss: -- {kiss}.[ql


$ kjv


  KJV 1066 # Gedeon {ghed-eh-own'}; of Hebrew origin [1439]; Gedeon (i.e.

Gid[e]on), an Israelite: -- Gedeon (in the {KJV}).[ql


$ knee


  knee 1119 # gonu {gon-oo'}; of uncertain affinity; the "knee": --

{knee}(X -l).[ql


  knee 1120 # gonupeteo {gon-oo-pet-eh'-o}; from a compound of 1119 and the

alternate of 4098; to fall on the knee: -- bow the {knee}, kneel down.[ql


$ kneel


  kneel 1120 # gonupeteo {gon-oo-pet-eh'-o}; from a compound of 1119 and

the alternate of 4098; to fall on the knee: -- bow the knee, {kneel}

down.[ql


  kneel 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo

{theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in

the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive

or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes

an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and

utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X

{kneel} down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set

(forth), settle, sink down.[ql


$ knit


  knit 1210 # deo {deh'-o}; a primary verb; to bind (in various

applications, literally or figuratively): -- bind, be in bonds, {knit},

tie, wind. See also 1163, 1189.[ql


  knit 4822 # sumbibazo {soom-bib-ad'-zo}; from 4862 and bibazo (to force;

causative [by reduplication] of the base of 939); to drive together, i.e.

unite (in association or affection), (mentally) to infer, show, teach: --

compact, assuredly gather, intrust, {knit} together, prove.[ql


$ knock


  knock 2925 # krouo {kroo'-o}; apparently a primary verb; to rap: --

{knock}.[ql


$ know


  know 0050 # agnoeo {ag-no-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and

3539; not to know (through lack of information or intelligence); by

implication, to ignore (through disinclination): -- (be) ignorant(-ly), not

{know}, not understand, unknown.[ql


  know 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary verb;

to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many

implications (as follow, with others not thus clearly expressed): -- allow,

be aware (of), feel, (have) {know}(-ledge), perceived, be resolved, can

speak, be sure, understand.[ql


  know 1231 # diaginosko {dee-ag-in-o'-sko}; from 1223 and 1097; to know

thoroughly, i.e. ascertain exactly: -- (would) enquire, {know} the

uttermost.[ql


  know 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past

tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708;

properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf.

only) to know: -- be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have)

{know}(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish,

wot. Compare 3700.[ql


  know 1987 # epistamai {ep-is'-tam-ahee}; apparently a middle voice of

2186 (with 3563 implied); to put the mind upon, i.e. comprehend, or be

acquainted with: -- {know}, understand.[ql


  know 2467 # isemi {is'-ay-mee}; assumed by some as the base of cert.

irregular forms of 1942; to know: -- {know}.[ql


  know 3877 # parakoloutheo {par-ak-ol-oo-theh'-o}; from 3844 and 190; to

follow near, i.e. (figuratively) attend (as a result), trace out, conform

to: -- attain, follow, fully {know}, have understanding.[ql


  know 4135 # plerophoreo {play-rof-or-eh'-o}; from 4134 and 5409; to carry

out fully (in evidence), i.e. completely assure (or convince), entirely

accomplish: -- most surely believe, fully {know} (persuade), make full

proof of.[ql


  know 4267 # proginosko {prog-in-oce'-ko}; from 4253 and 1097; to know

beforehand, i.e. foresee: -- foreknow (ordain), {know} (before).[ql


  know 4894 # suneido {soon-i'-do}; from 4862 and 1492; to see completely;

used (like its primary) only in two past tenses, respectively meaning to

understand or become aware, and to be conscious or (clandestinely) informed

of: -- consider, {know}, be privy, be ware of.[ql


$ knowest


  knowest 2589 # kardiognostes {kar-dee-og-noce'-tace}; from 2588 and 1097;

a heart-knower: -- which {knowest} the hearts.[ql


$ knowledge


  knowledge 0056 # agnosia {ag-no-see'-ah}; from 1 (as negative particle)

and 1108; ignorance (properly, the state): -- ignorance, not the

{knowledge}.[ql


  knowledge 1108 # gnosis {gno'-sis}; from 1097; knowing (the act), i.e.

(by implication) knowledge: -- {knowledge}, science.[ql


  knowledge 1990 # epistemon {ep-ee-stay'-mone}; from 1987; intelligent: --

endued with {knowledge}.[ql


  knowledge 2666 # katapino {kat-ap-ee'-no}; from 2596 and 4095; to drink

down, i.e. gulp entire (literally or figuratively): -- devour, drown,

swallow (up).[ {knowledge}.[ql


  knowledge 4907 # sunesis {soon'-es-is}; from 4920; a mental putting

together, i.e. intelligence or (concretely) the intellect: -- {knowledge},

understanding.[ql


$ known


  known 0319 # anagnorizomai {an-ag-no-rid'-zom-ahee}; middle voice from

303 and 1107; to make (oneself) known: -- be made {known}.[ql


  known 1107 # gnorizo {gno-rid'-zo}; from a derivative of 1097; to make

known; subjectively, to know: -- certify, declare, make {known}, give to

understand, do to wit, wot.[ql


  known 1110 # gnostos {gnoce-tos'}; from 1097; well-known: --

acquaintance, (which may be) {known}, notable.[ql


  known 1232 # diagnorizo {dee-ag-no-rid'-zo}; from 1123 and 1107; to tell

abroad: -- make {known}.[ql


  known 5318 # phaneros {fan-er-os'}; from 5316; shining, i.e. apparent

(literally or figuratively); neuter (as adverb) publicly, externally: --

abroad, + appear, {known}, manifest, open [+ -ly], outward ([+ -ly]).[ql


$ l


$ labor


  labor 0075 # agonizomai {ag-o-nid'-zom-ahee}; from 73; to struggle,

literally (to compete for a prize), figuratively (to contend with an

adversary), or genitive case (to endeavor to accomplish something): --

fight, {labor} fervently, strive.[ql


  labor 2038 # ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from 2041; to

toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in

or with, etc.: -- commit, do, {labor} for, minister about, trade (by),

work.[ql


$ labour


  labour 2041 # ergon {er'-gon}; from a primary (but obsolete) ergo (to

work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act: -- deed,

doing, {labour}, work.[ql


  labour 2872 # kopiao {kop-ee-ah'-o}; from a derivative of 2873; to feel

fatigue; by implication, to work hard: -- (bestow) {labour}, toil, be

wearied.[ql


  labour 2873 # kopos {kop'-os}; from 2875; a cut, i.e. (by analogy) toil

(as reducing the strength), literally or figuratively; by implication,

pains: -- {labour}, + trouble, weariness.[ql


  labour 4704 # spoudazo {spoo-dad'-zo}; from 4710; to use speed, i.e. to

make effort, be prompt or earnest: -- do (give) diligence, be diligent

(forward), endeavour, {labour}, study.[ql


  labour 4866 # sunathleo {soon-ath-leh'-o}; from 4862 and 118; to wrestle

in company with, i.e. (figuratively) to seek jointly: -- {labour} with,

strive together for.[ql


  labour 4904 # sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed compound of 4862

and the base of 2041; a co-laborer, i.e. coadjutor: -- companion in

{labour}, (fellow-)helper(-labourer, -worker), labourer together with,

workfellow.[ql


  labour 5389 # philotimeomai {fil-ot-im-eh'-om-ahee}; middle voice from a

compound of 5384 and 5092; to be fond of honor, i.e. emulous (eager or

earnest to do something): -- {labour}, strive, study.[ql


$ labourer


  labourer 2040 # ergates {er-gat'-ace}; from 2041; a toiler; figuratively,

a teacher: -- {labourer}, worker(-men).[ql


  labourer 4904 # sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed compound of 4862

and the base of 2041; a co-laborer, i.e. coadjutor: -- companion in labour,

(fellow-)helper(-labourer, -worker), {labourer} together with,

workfellow.[ql


$ lack


  lack 0170 # akaireomai {ak-ahee-reh'-om-ahee}; from a compound of 1 (as a

negative particle) and 2540 (meaning unseasonable); to be inopportune (for

one-self), i.e. to fail of a proper occasion: -- {lack} opportunity.[ql


  lack 1641 # elattoneo {el-at-ton-eh-o}; from 1640; to diminish, i.e. fall

short: -- have {lack}.[ql


  lack 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o};

used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various

applications, literally or figuratively, direct or remote; such as

possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X

hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have,

hold, keep, + {lack}, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, +

need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, +

tremble, + uncircumcised, use.[ql


  lack 3007 # leipo {li'-po}; a primary verb; to leave, i.e.

(intransitively or passively) to fail or be absent: -- be destitute

(wanting), {lack}.[ql


  lack 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas

3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally)

lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756

expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God

forbid, + {lack}, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor,

[can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds

in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373,

3375, 3378.[ql


  lack 3918 # pareimi {par'-i-mee}; from 3844 and 1510 (including its

various forms); to be near, i.e. at hand; neuter present participle

(singular) time being, or (plural) property: -- come, X have, be here, +

{lack}, (be here) present.[ql


  lack 5302 # hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later, i.e. (by

implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient): --

come behind (short), be destitute, fail, {lack}, suffer need, (be in) want,

be the worse.[ql


  lack 5303 # husterema {hoos-ter'-ay-mah}; from 5302; a deficit;

specifically, poverty: -- that which is behind, (that which was)

{lack}(-ing), penury, want.[ql


  lack 5532 # chreia {khri'-ah}; from the base of 5530 or 5534; employment,

i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or

destitution: -- business, {lack}, necessary(-ity), need(-ful), use,

want.[ql


$ lacking


  lacking 1729 # endees {en-deh-ace'}; from a compound of 1722 and 1210 (in

the sense of lacking); deficient in: -- {lacking}.[ql


$ lad


  lad 3808 # paidarion {pahee-dar'-ee-on}; neuter of a presumed derivative

of 3816; a little boy: -- child, {lad}.[ql


$ lade


  lade 2007 # epitithemi {ep-ee-tith'-ay-mee}; from 1909 and 5087; to

impose (in a friendly or hostile sense): -- add unto, {lade}, lay upon, put

(up) on, set on (up), + surname, X wound.[ql


  lade 5412 # phortizo {for-tid'-zo}; from 5414; to load up (properly, as a

vessel or animal), i.e. (figuratively) to overburden with ceremony (or

spiritual anxiety): -- {lade}, by heavy laden.[ql


$ laden


  laden 5412 # phortizo {for-tid'-zo}; from 5414; to load up (properly, as

a vessel or animal), i.e. (figuratively) to overburden with ceremony (or

spiritual anxiety): -- lade, by heavy {laden}.[ql


$ lading


  lading 5414 # phortos {for'-tos}; from 5342; something carried, i.e. the

cargo of a ship: -- {lading}.[ql


$ lady


  lady 2959 # Kuria {koo-ree'-ah}; feminine of 2962; Cyria, a Christian

woman: -- {lady}.[ql


$ laid


  laid 0606 # apokeimai {ap-ok'-i-mahee}; from 575 and 2749; to be

reserved; figuratively, to await: -- be appointed, (be) {laid} up.[ql


  laid 1462 # egklema {eng'-klay-mah}; from 1458; an accusation, i.e.

offence alleged: -- crime laid against, {laid} to charge.[ql


  laid 1462 # egklema {eng'-klay-mah}; from 1458; an accusation, i.e.

offence alleged: -- crime {laid} against, laid to charge.[ql


  laid 1945 # epikeimai {ep-ik'-i-mahee}; from 1909 and 2749; to rest upon

(literally or figuratively): -- impose, be instant, (be) {laid} (there-,

up-)on, (when) lay (on), lie (on), press upon.[ql


  laid 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb; to lie

outstretched (literally or figuratively): -- be (appointed, {laid} up,

made, set), lay, lie. Compare 5087.[ql


$ lake


  lake 3041 # limne {lim'-nay}; probably from 3040 (through the idea of

nearness of shore); a pond (large or small): -- {lake}.[ql


$ lama


  lama 2982 # lama {lam-ah'}; or lamma {lam-mah'}; of Hebrew origin [4100

with prepositional prefix]; lama (i.e. why): -- {lama}.[ql


$ lamb


  lamb 0286 # amnos {am-nos'}; apparently a primary word; a lamb: --

{lamb}.[ql


  lamb 0704 # aren {ar-ane'}; perhaps the same as 730; a lamb (as a male):

-- {lamb}.[ql


  lamb 0721 # arnion {ar-nee'-on}; diminutive from 704; a lambkin: --

{lamb}.[ql


$ lame


  lame 5560 # cholos {kho-los'}; apparently a primary word; "halt", i.e.

limping: -- cripple, halt, {lame}.[ql


$ lamech


  Lamech 2984 # Lamech {lam'-ekh}; of Hebrew origin [3929]; Lamech (i.e.

Lemek), a patriarch: -- {Lamech}.[ql ***. lamma. See 2982.[ql


$ lament


  lament 2354 # threneo {thray-neh'-o}; from 2355; to bewail: -- {lament},

mourn.[ql


  lament 2875 # kopto {kop'-to}; a primary verb; to "chop"; specially, to

beat the breast in grief: -- cut down, {lament}, mourn, (be-)wail. Compare

the base of 5114.[ql


$ lamentation


  lamentation 2355 # threnos {thray'-nos}; from the base of 2360; wailing:

-- {lamentation}.[ql


  lamentation 2870 # kopetos {kop-et-os'}; from 2875; mourning (properly,

by beating the breast): -- {lamentation}.[ql


$ lamp


  lamp 2985 # lampas {lam-pas'}; from 2989; a "lamp" or flambeau: --

{lamp}, light, torch.[ql


$ land


  land 0068 # agros {ag-ros'}; from 71; a field (as a drive for cattle);

genitive case the country; specially, a farm, i.e. hamlet: -- country,

farm, piece of ground, {land}.[ql


  land 1093 # ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by extension

a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including

the occupants in each application): -- country, earth(-ly), ground, {land},

world.[ql


  land 1826 # exeimi {ex'-i-mee}; from 1537 and eimi (to go); to issue,

i.e. leave (a place), escape (to the shore): -- depart, get [to {land}], go

out.[ql


  land 2609 # katago {kat-ag'-o}; from 2596 and 71; to lead down;

specially, to moor a vessel: -- bring (down, forth), (bring to) {land},

touch.[ql


  land 2718 # katerchomai {kat-er'-khom-ahee}; from 2596 and 2064

(including its alternate); to come (or go) down (literally or

figuratively): -- come (down), depart, descend, go down, {land}.[ql


  land 3584 # xeros {xay-ros'}; from the base of 3582 (through the idea of

scorching); arid; by implication shrunken, earth (as opposed to water): --

dry {land}, withered.[ql


  land 5564 # chorion {kho-ree'-on}; diminutive of 5561; a spot or plot of

ground: -- field, {land}, parcel of ground, place, possession.[ql


$ lane


  lane 4505 # rhume {hroo'-may}; prolongation from 4506 in its original

sense; an alley or avenue (as crowded): -- {lane}, street.[ql


$ language


  language 1258 # dialektos {dee-al'-ek-tos}; from 1256; a (mode of)

discourse, i.e. "dialect": -- {language}, tongue.[ql


$ lantern


  lantern 5322 # phanos {fan-os'}; from 5316; a lightener, i.e. light;

lantern: -- {lantern}.[ql


$ laodicea


  Laodicea 2993 # Laodikeia {lah-od-ik'-i-ah}; from a compound of 2992 and

1349; Laodicia, a place in Asia Minor: -- {Laodicea}.[ql


$ laodicean


  Laodicean 2994 # Laodikeus {lah-od-ik-yooce'}; from 2993; a Laodicean,

i.e. inhabitant of Laodicia: -- {Laodicean}.[ql


$ large


  large 2425 # hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai, akin

to 2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in

amount) or fit (in character): -- able, + content, enough, good, great,

{large}, long (while), many, meet, much, security, sore, sufficient,

worthy.[ql


  large 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine

megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or

figuratively, in a very wide application): -- (+ fear) exceedingly,

great(-est), high, {large}, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X

to years.[ql


  large 4080 # pelikos {pay-lee'-kos}; a quantitative form (the feminine)

of the base of 4225; how much (as an indefinite), i.e. in size or

(figuratively) dignity: -- how great ({large}).[ql


  large 5118 # tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much; apparently from

3588 and 3739) and 3778 (including its variations); so vast as this, i.e.

such (in quantity, amount, number of space): -- as {large}, so great (long,

many, much), these many.[ql


$ lasciviousness


  lasciviousness 0766 # aselgeia {as-elg'-i-a}; from a compound of 1 (as a

negative particle) and a presumed selges (of uncertain derivation, but

apparently meaning continent); licentiousness (sometimes including other

vices): -- filthy, {lasciviousness}, wantonness.[ql


$ lasea


  Lasea 2996 # Lasaia {las-ah'-yah}; of uncertain origin; Lasaea, a place

in Crete: -- {Lasea}.[ql


$ last


  last 2078 # eschatos {es'-khat-os}; a superlative probably from 2192 (in

the sense of contiguity); farthest, final (of place or time): -- ends of,

{last}, latter end, lowest, uttermost.[ql


  last 4218 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef.

adverb, at some time, ever: -- afore-(any, some-)time(-s), at length (the

{last}), (+ n-)ever, in the old time, in time past, once, when.[ql


  last 5305 # husteron {hoos'-ter-on}; neuter of 5306 as adverb; more

lately, i.e. eventually: -- afterward, (at the) {last} (of all).[ql


$ latchet


  latchet 2438 # himas {hee-mas'}; perhaps from the same as 260; a strap,

i.e. (specially) the tie (of a sandal) or the lash (of a scourge): --

{latchet}, thong.[ql


$ late


  late 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time; "now" (as

adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective

present or immediate: -- henceforth, + hereafter, of {late}, soon, present,

this (time). See also 3569, 3570.[ql


$ lately


  lately 4373 # prosphatos {pros-fat'-oce}; adverb from 4372; recently: --

{lately}.[ql


$ latin


  Latin 4513 # Rhomaikos {rho-mah-ee-kos'}; from 4514; Romaic, i.e. Latin:

-- {Latin}.[ql


  Latin 4515 # Rhomaisti {hro-mah-is-tee'}; adverb from a presumed

derivative of 4516; Romaistically, i.e. in the Latin language: --

{Latin}.[ql


$ latter


  latter 2078 # eschatos {es'-khat-os}; a superlative probably from 2192

(in the sense of contiguity); farthest, final (of place or time): -- ends

of, last, {latter} end, lowest, uttermost.[ql


  latter 3797 # opsimos {op'-sim-os}; from 3796; later, i.e. vernal

(showering): -- {latter}.[ql


  latter 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or

addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, and,

both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the

{latter} part.[ql


  latter 5306 # husteros {hoos'-ter-os}; comparative from 5259 (in the

sense of behind); later: -- {latter}.[ql


$ laud


  laud 1867 # epaineo {ep-ahee-neh'-o}; from 1909 and 134; to applaud: --

commend, {laud}, praise.[ql


$ laugh


  laugh 1070 # gelao {ghel-ah'-o}; of uncertain affinity; to laugh (as a

sign of joy or satisfaction): -- {laugh}.[ql


  laugh 2606 # katagelao {kat-ag-el-ah'-o}; to laugh down, i.e. deride: --

{laugh} to scorn.[ql


$ laughter


  laughter 1071 # gelos {ghel'-os}; from 1070; laughter (as a mark of

gratification): -- {laughter}.[ql


$ launch


  launch 0321 # anago {an-ag'-o}; from 303 and 71; to lead up; by extension

to bring out; specially, to sail away: -- bring (again, forth, up again),

depart, {launch} (forth), lead (up), loose, offer, sail, set forth, take

up.[ql


  launch 1877 # epanago {ep-an-ag'-o}; from 1909 and 321; to lead up on,

i.e. (technical) to put out (to sea); (intransitively) to return: --

{launch} (thrust) out, return.[ql


$ law


  law 0458 # anomia {an-om-ee'-ah}; from 459; illegality, i.e. violation of

law or (genitive case) wickedness: -- iniquity, X transgress(-ion of) the

{law}, unrighteousness.[ql


  law 0459 # anomos {an'-om-os}; from 1 (as a negative particle) and 3551;

lawless, i.e. (negatively) not subject to (the Jewish) law; (by

implication, a Gentile), or (positively) wicked: -- without {law}, lawless,

transgressor, unlawful, wicked.[ql


  law 0460 # anomos {an-om'-oce}; adverb from 459; lawlessly, i.e.

(specially) not amenable to (the Jewish) law: -- without {law}.[ql


  law 1772 # ennomos {en'-nom-os}; from 1722 and 3551; (subjectively)

legal, or (objectively) subject to: -- lawful, under {law}.[ql


  law 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o};

used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various

applications, literally or figuratively, direct or remote; such as

possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X

hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have,

hold, keep, + lack, + go to {law}, lie, + must needs, + of necessity, +

need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, +

tremble, + uncircumcised, use.[ql


  law 2917 # krima {kree'-mah}; from 2919; a decision (the function or the

effect, for or against ["crime"]): -- avenge, condemned, condemnation,

damnation, + go to {law}, judgment.[ql


  law 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide

(mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: --

avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to

(sue at the) {law}, ordain, call in question, sentence to, think.[ql


  law 3544 # nomikos {nom-ik-os'}; from 3551; according (or pertaining) to

law, i.e. legal (cer.); as noun, an expert in the (Mosaic) law: -- about

the {law}, lawyer.[ql


  law 3547 # nomodidaskalos {nom-od-id-as'-kal-os}; from 3551 and 1320; an

expounder of the (Jewish) law, i.e. a Rabbi: -- doctor (teacher) of the

{law}.[ql


  law 3548 # nomothesia {nom-oth-es-ee'-ah}; from 3550; legislation

(specifically, the institution of the Mosaic code): -- giving of the

{law}.[ql


  law 3549 # nomotheteo {nom-oth-et-eh'-o}; from 3550; to legislate, i.e.

(passively) to have (the Mosaic) enactments injoined, be sanctioned (by

them): -- establish, receive the {law}.[ql


  law 3551 # nomos {nom'-os}; from a primary nemo (to parcel out,

especially food or grazing to animals); law (through the idea of

prescriptive usage), genitive case (regulation), specifically (of Moses

[including the volume]; also of the Gospel), or figuratively (a principle):

-- {law}.[ql


  law 3565 # numphe {noom-fay'}; from a primary but obsolete verb nupto (to

veil as a bride; compare Latin "nupto," to marry); a young married woman

(as veiled), including a bethrothed girl; by implication a son's wife: --

bride, daughter in {law}.[ql


  law 3891 # paranomeo {par-an-om-eh'-o}; from a compound of 3844 and 3551;

to be opposed to law, i.e. to transgress: -- contrary to {law}.[ql


  law 3994 # penthera {pen-ther-ah'}; feminine of 3995; a wife's mother: --

mother in {law}, wife's mother.[ql


  law 3995 # pentheros {pen-ther-os'}; of uncertain affinity; a wife's

father: -- father in {law}.[ql


  law 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete

primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):

-- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray,

bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, +

without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,

have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X

mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, +

have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out,

spend, take, tarry, + transgress the {law}, work, yield. Compare 4238.[ql


$ lawful


  lawful 1772 # ennomos {en'-nom-os}; from 1722 and 3551; (subjectively)

legal, or (objectively) subject to: -- {lawful}, under law.[ql


  lawful 1832 # exesti {ex'-es-tee}; third person singular present

indicative of a compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'}; neuter

present participle of the same (with or without some form of 1510

expressed); impersonally, it is right (through the figurative idea of being

out in public): -- be {lawful}, let, X may(-est).[ql


$ lawfully


  lawfully 3545 # nomimos {nom-im'-oce}; adverb from a derivative of 3551;

legitimately (specifically agreeably to the rules of the lists): --

{lawfully}.[ql


$ lawgiver


  lawgiver 3550 # nomothetes {nom-oth-et'-ace}; from 3551 and a derivative

of 5087; a legislator: -- {lawgiver}.[ql


$ lawless


  lawless 0459 # anomos {an'-om-os}; from 1 (as a negative particle) and

3551; lawless, i.e. (negatively) not subject to (the Jewish) law; (by

implication, a Gentile), or (positively) wicked: -- without law, {lawless},

transgressor, unlawful, wicked.[ql


$ lawyer


  lawyer 3544 # nomikos {nom-ik-os'}; from 3551; according (or pertaining)

to law, i.e. legal (cer.); as noun, an expert in the (Mosaic) law: -- about

the law, {lawyer}.[ql


$ lay


  lay 0347 # anaklino {an-ak-lee'-no}; from 303 and 2827; to lean back: --

{lay}, (make) sit down.[ql


  lay 0597 # apothesaurizo {ap-oth-ay-sow-rid'-zo}; from 575 and 2343; to

treasure away: -- {lay} up in store.[ql


  lay 0659 # apotithemi {ap-ot-eeth'-ay-mee}; from 575 and 5087; to put

away (literally or figuratively): -- cast off, {lay} apart (aside, down),

put away (off).[ql


  lay 0863 # aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an

intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as

follow): -- cry, forgive, forsake, {lay} aside, leave, let (alone, be, go,

have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.[ql


  lay 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various

applications, more or less violent or intense): -- arise, cast (out), X

dung, {lay}, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust.

Compare 4496.[ql


  lay 1458 # egkaleo {eng-kal-eh'-o}; from 1722 and 2564; to call in (as a

debt or demand), i.e. bring to account (charge, criminate, etc.): --

accuse, call in question, implead, {lay} to the charge.[ql


  lay 1474 # edaphizo {ed-af-id'-zo}; from 1475; to raze: -- {lay} even

with the ground.[ql


  lay 1747 # enedra {en-ed'-rah}; feminine from 1722 and the base of 1476;

an ambuscade, i.e. (figuratively) murderous purpose: -- {lay} wait. See

also 1749.[ql


  lay 1748 # enedreuo {en-ed-ryoo'-o}; from 1747; to lurk, i.e.

(figuratively) plot assassination: -- {lay} wait foreign[ql


  lay 1911 # epiballo {ep-ee-bal'-lo}; from 1909 and 906; to throw upon

(literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less

force); specially (with 1438 implied) to reflect; impersonally, to belong

to: -- beat into, cast (up-)on, fall, {lay} (on), put (unto), stretch

forth, think on.[ql


  lay 1945 # epikeimai {ep-ik'-i-mahee}; from 1909 and 2749; to rest upon

(literally or figuratively): -- impose, be instant, (be) laid (there-,

up-)on, (when) {lay} (on), lie (on), press upon.[ql


  lay 1949 # epilambanomai {ep-ee-lam-ban'-om-ahee}; middle voice from 1909

and 2983; to seize (for help, injury, attainment, or any other purpose;

literally or figuratively): -- catch, {lay} hold (up-)on, take (by, hold

of, on).[ql


  lay 2007 # epitithemi {ep-ee-tith'-ay-mee}; from 1909 and 5087; to impose

(in a friendly or hostile sense): -- add unto, lade, {lay} upon, put (up)

on, set on (up), + surname, X wound.[ql


  lay 2311 # themelioo {them-el-ee-o'-o}; from 2310; to lay a basis for,

i.e. (literally) erect, or (figuratively) consolidate: -- ({lay} the)

found(-ation), ground, settle.[ql


  lay 2343 # thesaurizo {thay-sow-rid'-zo}; from 2344; to amass or reserve

(literally or figuratively): -- {lay} up (treasure), (keep) in store,

(heap) treasure (together, up).[ql


  lay 2476 # histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao

{stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to

stand (transitively or intransitively), used in various applications

(literally or figuratively): -- abide, appoint, bring, continue, covenant,

establish, hold up, {lay}, present, set (up), stanch, stand (by, forth,

still, up). Compare 5087.[ql


  lay 2598 # kataballo {kat-ab-al'-lo}; from 2596 and 906; to throw down:

-- cast down, {lay}.[ql


  lay 2698 # katatithemi {kat-at-ith'-ay-mee}; from 2596 and 5087; to place

down, i.e. deposit (literally or figuratively): -- do, {lay}, shew.[ql


  lay 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb; to lie

outstretched (literally or figuratively): -- be (appointed, laid up, made,

set), {lay}, lie. Compare 5087.[ql


  lay 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope, i.e.

incline or recline (literally or figuratively): -- bow (down), be far

spent, {lay}, turn to flight, wear away.[ql


  lay 2902 # krateo {krat-eh'-o}; from 2904; to use strength, i.e. seize or

retain (literally or figuratively): -- hold (by, fast), keep, {lay} hand

(hold) on, obtain, retain, take (by).[ql


  lay 3049 # logizomai {log-id'-zom-ahee}; middle voice from 3056; to take

an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively): -- conclude,

(ac-)count (of), + despise, esteem, impute, {lay}, number, reason, reckon,

suppose, think (on).[ql


  lay 4084 # piazo {pee-ad'-zo}; probably another form of 971; to squeeze,

i.e. seize (gently by the hand [press], or officially [arrest], or in

hunting [capture]): -- apprehend, catch, {lay} hand on, take. Compare

4085.[ql


  lay 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete

primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):

-- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray,

bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, +

without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,

have, hold, X journeying, keep, + {lay} wait, + lighten the ship, make, X

mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, +

have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out,

spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql


  lay 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087; to place

additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add, again, give more,

increase, {lay} unto, proceed further, speak to any more.[ql


  lay 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo

{theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in

the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive

or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes

an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and

utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X

kneel down, {lay} (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set

(forth), settle, sink down.[ql


  lay 5294 # hupotithemi {hoop-ot-ith'-ay-mee}; from 5259 and 5087; to

place underneath, i.e. (figuratively) to hazard, (reflexively) to suggest:

-- {lay} down, put in remembrance.[ql


  lay 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently

not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and

enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application,

literally and figuratively, as follows): -- be, bear, bring (forth), carry,

come, + let her drive, be driven, endure, go on, {lay}, lead, move, reach,

rushing, uphold.[ql


$ laying


  laying 1917 # epiboule {ep-ee-boo-lay'}; from a presumed compound of 1909

and 1014; a plan against someone, i.e. a plot: -- {laying} (lying) in

wait.[ql


  laying 1936 # epithesis {ep-ith'-es-is}; from 2007; an imposition (of

hands officially): -- {laying} (putting) on.[ql


$ lazarus


  Lazarus 2976 # Lazaros {lad'-zar-os}; probably of Hebrew origin [499];

Lazarus (i.e. Elazar), the name of two Israelites (one imaginary): --

{Lazarus}.[ql


$ lead


  lead 0071 # ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by

implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or

(figuratively) induce: -- be, bring (forth), carry, (let) go, keep, {lead}

away, be open.[ql


  lead 0162 # aichmaloteuo {aheekh-mal-o-tew'-o}; from 164; to capture

[like 163]: -- {lead} captive.[ql


  lead 0163 # aichmalotizo {aheekh-mal-o-tid'-zo}; from 164; to make

captive: -- {lead} away captive, bring into captivity.[ql


  lead 0321 # anago {an-ag'-o}; from 303 and 71; to lead up; by extension

to bring out; specially, to sail away: -- bring (again, forth, up again),

depart, launch (forth), {lead} (up), loose, offer, sail, set forth, take

up.[ql


  lead 0399 # anaphero {an-af-er'-o}; from 303 and 5342; to take up

(literally or figuratively): -- bear, bring (carry, {lead}) up, offer

(up).[ql


  lead 0520 # apago {ap-ag'-o}; from 575 and 71; to take off (in various

senses): -- bring, carry away, {lead} (away), put to death, take away.[ql


  lead 1236 # diago {dee-ag'-o}; from 1223 and 71; to pass time or life: --

{lead} life, living.[ql


  lead 1521 # eisago {ice-ag'-o}; from 1519 and 71; to introduce (literally

or figuratively): -- bring in(-to), (+ was to) {lead} into.[ql


  lead 1533 # eisphero {ice-fer'-o}; from 1519 and 5342; to carry inward

(literally or figuratively): -- bring (in), {lead} into.[ql


  lead 1806 # exago {ex-ag'-o}; from 1537 and 71; to lead forth: -- bring

forth (out), fetch ({lead}) out.[ql


  lead 3594 # hodegeo {hod-ayg-eh'-o}; from 3595; to show the way

(literally or figuratively [teach]): -- guide, {lead}.[ql


  lead 4013 # periago {per-ee-ag'-o}; from 4012 and 71; to take around (as

a companion); reflexively, to walk around: -- compass, go (round) about,

{lead} about.[ql


  lead 4863 # sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 71; to lead together, i.e.

collect or convene; specifically, to entertain (hospitably): -- +

accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather

(selves together, up, together), {lead} into, resort, take in.[ql


  lead 4879 # sunapago {soon-ap-ag'-o}; from 4862 and 520; to take off

together, i.e. transport with (seduce, passively, yield): -- carry ({lead})

away with, condescend.[ql


  lead 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and

apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio

{oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide

application, literally and figuratively, as follows): -- be, bear, bring

(forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay,

{lead}, move, reach, rushing, uphold.[ql


  lead 5496 # cheiragogeo {khi-rag-ogue-eh'-o}; from 5497; to be a

hand-leader, i.e. to guide (a blind person): -- {lead} by the hand.[ql


  lead 5497 # cheiragogos {khi-rag-o-gos'}; from 5495 and a reduplicated

form of 71; a hand-leader, i.e. personal conductor (of a blind person): --

some to {lead} by the hand.[ql


$ leader


  leader 3595 # hodegos {hod-ayg-os'}; from 3598 and 2233; a conductor

(literally or figuratively [teacher]): -- guide, {leader}.[ql


$ leaf


  leaf 5444 # phullon {fool'-lon}; from the same as 5443; a sprout, i.e.

leaf: -- {leaf}.[ql


$ lean


  lean 0345 # anakeimai {an-ak-i'-mahee}; from 303 and 2749; to recline (as

a corpse or at a meal): -- guest, {lean}, lie, sit (down, at meat), at the

table.[ql


  lean 0377 # anapipto {an-ap-ip'-to}; from 303 and 4098; to fall back,

i.e. lie down, lean back: -- {lean}, sit down (to meat).[ql


$ leap


  leap 0242 # hallomai {hal'-lom-ahee}; middle voice of apparently a

primary verb; to jump; figuratively, to gush: -- {leap}, spring up.[ql


  leap 1814 # exallomai {ex-al'-lom-ahee}; from 1537 and 242; to spring

forth : -- {leap} up.[ql


  leap 2177 # ephallomai {ef-al'-lom-ahee}; from 1909 and 242; to spring

upon: -- {leap} on.[ql


  leap 4640 # skirtao {skeer-tah'-o}; akin to skairo (to skip); to jump,

i.e. sympathetically move (as the quickening of a fetus): -- {leap} (for

joy).[ql


$ learn


  learn 3129 # manthano {man-than'-o}; prolongation from a primary verb,

another form of which, matheo, is used as an alternate in certain tenses;

to learn (in any way): -- {learn}, understand.[ql


  learn 3811 # paideuo {pahee-dyoo'-o}; from 3816; to train up a child,

i.e. educate, or (by implication) discipline (by punishment): --

chasten(-ise), instruct, {learn}, teach.[ql


$ learning


  learning 1121 # gramma {gram'-mah}; from 1125; a writing, i.e. a letter,

note, epistle, book, etc.; plural learning: -- bill, {learning}, letter,

scripture, writing, written.[ql


  learning 1319 # didaskalia {did-as-kal-ee'-ah}; from 1320; instruction

(the function or the information): -- doctrine, {learning}, teaching.[ql


$ least


  least 1065 # ge {gheh}; a primary particle of emphasis or qualification

(often used with other particles prefixed): -- and besides, doubtless, at

{least}, yet.[ql


  least 1646 # elachistos {el-akh'-is-tos}; superlative of elachus (short);

used as equivalent to 3398; least (in size, amount, dignity, etc.): --

{least}, very little (small), smallest.[ql


  least 1647 # elachistoteros {el-akh-is-tot'-er-os}; comparative of 1646;

far less: -- less than the {least}.[ql


  least 1848 # exoutheneo {ex-oo-then-eh'-o}; a variation of 1847 and

meaning the same: -- contemptible, despise, {least} esteemed, set at

nought.[ql


  least 2534 # kaige {kah'-ee-gheh}; from 2532 and 1065; and at least (or

even, indeed): -- and, at {least}.[ql


  least 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: -- and

(also) if (so much as), if but, at the {least}, though, yet.[ql


  least 3398 # mikros {mik-ros'}; including the comparative mikroteros

{mik-rot'-er-os}; apparently a primary word; small (in size, quantity,

number or (figuratively) dignity): -- {least}, less, little, small.[ql


$ leathern


  leathern 1193 # dermatinos {der-mat'-ee-nos}; from 1192; made of hide: --

{leathern}, of a skin.[ql


$ leave


  leave 0447 # aniemi {an-ee'-ay-mee}; from 303 and hiemi (to send); to let

up, i.e. (literally) slacken or (figuratively) desert, desist from: --

forbear, {leave}, loose.[ql


  leave 0620 # apoleipo {ap-ol-ipe'-o}; from 575 and 3007; to leave behind

(passively, remain); by implication, to forsake: -- {leave}, remain.[ql


  leave 0657 # apotassomai {ap-ot-as'-som-ahee}; middle voice from 575 and

5021; literally, to say adieu (by departing or dismissing); figuratively,

to renounce: -- bid farewell, forsake, take {leave}, send away.[ql


  leave 0782 # aspazomai {as-pad'-zom-ahee}; from 1 (as a particle of

union) and a presumed form of 4685; to enfold in the arms, i.e. (by

implication) to salute, (figuratively) to welcome: -- embrace, greet,

salute, take {leave}.[ql


  leave 0863 # aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an

intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as

follow): -- cry, forgive, forsake, lay aside, {leave}, let (alone, be, go,

have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.[ql


  leave 1439 # eao {eh-ah'-o}; of uncertain affinity; to let be, i.e.

permit or leave alone: -- commit, {leave}, let (alone), suffer. See also

1436.[ql


  leave 1459 # egkataleipo {eng-kat-al-i'-po}; from 1722 and 2641; to leave

behind in some place, i.e. (in a good sense) let remain over, or (in a bad

sense) to desert: -- forsake, {leave}.[ql


  leave 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject (literally

or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel,

{leave}, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth,

out).[ql


  leave 2010 # epitrepo {ep-ee-trep'-o}; from 1909 and the base of 5157; to

turn over (transfer), i.e. allow: -- give {leave} (liberty, license), let,

permit, suffer.[ql


  leave 2641 # kataleipo {kat-al-i'-po}; from 2596 and 3007; to leave down,

i.e. behind; by implication, to abandon, have remaining: -- forsake,

{leave}, reserve.[ql


  leave 3973 # pauo {pow'-o}; a primary verb ("pause"); to stop

(transitively or intransitively), i.e. restrain, quit, desist, come to an

end: -- cease, {leave}, refrain.[ql


  leave 5277 # hupolimpano {hoop-ol-im-pan'-o}; a prolonged form for 5275;

to leave behind, i.e. bequeath: -- {leave}.[ql


$ leaven


  leaven 2219 # zume {dzoo'-may}; probably from 2204; ferment (as if

boiling up): -- {leaven}.[ql


  leaven 2220 # zumoo {dzoo-mo'-o}; from 2219; to cause to ferment: --

{leaven}.[ql


$ lebbaeus


  Lebbaeus 3002 # Lebbaios {leb-bah'-yos}; of uncertain origin; Lebbaeus, a

Christian: -- {Lebbaeus}.[ql


$ led


$ ledge


$ left


  left 0710 # aristeros {ar-is-ter-os'}; apparently a comparative of the

same as 712; the left hand (as second-best): -- {left} [hand].[ql


  left 2176 # euonumos {yoo-o'-noo-mos}; from 2095 and 3686; properly,

well-named (good-omened), i.e. the left (which was the lucky side among the

pagen Greeks); neuter as adverbial, at the left hand: -- (on the)

{left}.[ql


  left 4051 # perisseuma {per-is'-syoo-mah}; from 4052; a surplus, or

superabundance: -- abundance, that was {left}, over and above.[ql


  left 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in

quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to

cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more)

abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed,

excel, increase, be {left}, redound, remain (over and above).[ql


  left 5275 # hupoleipo {hoop-ol-i'-po}; from 5295 and 3007; to leave under

(behind), i.e. (passively) to remain (survive): -- be {left}.[ql


$ leg


  leg 4628 # skelos {skel'-os}; apparently from skello (to parch; through

the idea of leanness); the leg (as lank): -- {leg}.[ql


$ legion


  legion 2705 # kataphileo {kat-af-ee-leh'-o}}; of Latin origin; a

"legion", i.e. Roman regiment (figuratively): -- {legion}.[ql


  legion 3003 # legeon {leg-eh-ohn'}; of Latin origin; a "legion", i.e.

Roman regiment (figuratively): -- {legion}.[ql


$ leisure


  leisure 2119 # eukaireo {yoo-kahee-reh'-o}; from 2121; to have good time,

i.e. opportunity or leisure: -- have {leisure} (convenient time), spend

time.[ql


$ lend


  lend 1155 # daneizo {dan-ide'-zo}; from 1156; to loan on interest;

reflexively, to borrow: -- borrow, {lend}.[ql


  lend 5531 # chrao {khrah'-o}; probably the same as the base of 5530; to

loan: -- {lend}.[ql


$ length


  length 3372 # mekos {may'-kos}; probably akin to 3173; length (literally

or figuratively) -- {length}.[ql


  length 4218 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef.

adverb, at some time, ever: -- afore-(any, some-)time(-s), at {length} (the

last), (+ n-)ever, in the old time, in time past, once, when.[ql


$ leopard


  leopard 3917 # pardalis {par'-dal-is}; feminine of pardos (a panther); a

leopard: -- {leopard}.[ql


$ leper


  leper 3015 # lepros {lep-ros'}; from the same as 3014; scaly, i.e.

leprous (a leper): -- {leper}.[ql


$ leprosy


  leprosy 3014 # lepra {lep'-rah}; from the same as 3013; scaliness, i.e.

"leprosy": -- {leprosy}.[ql


$ less


  less 0253 # alupoteros {al-oo-pot'-er-os}; comparative of a compound of 1

(as a negative particle) and 3077; more without grief: -- {less}

sorrowful.[ql


  less 0820 # atimos {at'-ee-mos}; from 1 (as a negative particle) and

5092; (negatively) unhonoured or (positively) dishonoured: -- despised,

without honour, {less} honourable [comparative degree].[ql


  less 1640 # elasson {el-as'-sone}; or elatton (el-at-tone'}; comparative

of the same as 1646; smaller (in size, quantity, age or quality): --

{less}, under, worse, younger.[ql


  less 1647 # elachistoteros {el-akh-is-tot'-er-os}; comparative of 1646;

far less: -- {less} than the least.[ql


  less 2276 # hetton {hate'-ton}; neuter of comparative of heka (slightly)

used for that of 2556; worse (as noun); by implication, less (as

adverbially): -- {less}, worse.[ql


  less 3398 # mikros {mik-ros'}; including the comparative mikroteros

{mik-rot'-er-os}; apparently a primary word; small (in size, quantity,

number or (figuratively) dignity): -- least, {less}, little, small.[ql


$ lest


  lest 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the former part of

1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that

(denoting the purpose or the result): -- albeit, because, to the intent

(that), {lest}, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.[ql ***. hina me.

See 3363.[ql


  lest 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas

3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally)

lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756

expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God

forbid, + lack, {lest}, neither, never, no (X wise in), none, nor,

[can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds

in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373,

3375, 3378.[ql


  lest 3363 # hina me {hin'-ah may}; i.e. 2443 and 3361; in order (or so)

that not: -- albeit not, {lest}, that, no(-t, [-thing]).[ql


  lest 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from 3361 and

4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): -- if peradventure,

{lest} (at any time, haply), not at all, whether or not.[ql


  lest 3381 # mepos {may'-pos}; or me pos {may poce}; from 3361 and 4458;

lest somehow: -- {lest} (by any means, by some means, haply, perhaps).[ql


$ let


  let 0071 # ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by

implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or

(figuratively) induce: -- be, bring (forth), carry, ({let}) go, keep, lead

away, be open.[ql


  let 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e.

(literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or

(figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart,

dismiss, divorce, forgive, {let} go, loose, put (send) away, release, set

at liberty.[ql


  let 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e.

(literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or

(figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- ({let}) depart,

dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at

liberty.[ql


  let 0863 # aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an

intens. form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as

follow): -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, {let} (alone, be, go,

have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.[ql


  let 1436 # ea {eh'-ah}; apparent imperative of 1439; properly, let it be,

i.e. (as interjection) aha!: -- {let} alone.[ql


  let 1439 # eao {eh-ah'-o}; of uncertain affinity; to let be, i.e. permit

or leave alone: -- commit, leave, {let} (alone), suffer. See also 1436.[ql



  let 1554 # ekdidomi {ek-did-o'-mee}; from 1537 and 1325; to give forth,

i.e. (specially) to lease: -- {let} forth (out).[ql


  let 1832 # exesti {ex'-es-tee}; third person singular present indicative

of a compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'}; neuter present

participle of the same (with or without some form of 1510 expressed);

impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in

public): -- be lawful, {let}, X may(-est).[ql


  let 1929 # epididomi {ep-ee-did'-o-mee}; from 1909 and 1325; to give over

(by hand or surrender): -- deliver unto, give, {let} (+ [her drive]),

offer.[ql


  let 2010 # epitrepo {ep-ee-trep'-o}; from 1909 and the base of 5157; to

turn over (transfer), i.e. allow: -- give leave (liberty, license), {let},

permit, suffer.[ql


  let 2524 # kathiemi {kath-ee'-ay-mee}; from 2596; and hiemi (to send); to

lower: -- {let} down.[ql


  let 2722 # katecho {kat-ekh'-o}; from 2596 and 2192; to hold down (fast),

in various applications (literally or figuratively): -- have, hold (fast),

keep (in memory), {let}, X make toward, possess, retain, seize on, stay,

take, withhold.[ql


  let 2967 # koluo {ko-loo'-o}; from the base of 2849; to estop, i.e.

prevent (by word or act): -- forbid, hinder, keep from, {let}, not suffer,

withstand.[ql


  let 3901 # pararrhueo {par-ar-hroo-eh'-o}; from 3844 and the alternate of

4482; to flow by, i.e. (figuratively) carelessly pass (miss): -- {let}

slip.[ql


  let 4176 # politeuomai {pol-it-yoo'-om-ahee}; middle voice of a

derivative of 4177; to behave as a citizen (figuratively): -- {let}

conversation be, live.[ql


  let 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently

not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and

enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application,

literally and figuratively, as follows): -- be, bear, bring (forth), carry,

come, + {let} her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach,

rushing, uphold.[ql


  let 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e.

entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally)

disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to

interest oneself in (with concern or obedience): -- set the affection on,

(be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + {let} this)

mind(-ed), regard, savour, think.[ql


  let 5465 # chalao {khal-ah'-o}; from the base of 5490; to lower (as into

a void): -- {let} down, strike.[ql


  let...be 2277 # eto {ay'-to}; third person singular imperative of 1510;

let him (or it) be: -- {let...be}.[ql


$ letter


  letter 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: --

Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a

contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words,

beginning with this {letter}; occasionally in the sense of union (as a

contraction of 260).[ql


  letter 1121 # gramma {gram'-mah}; from 1125; a writing, i.e. a letter,

note, epistle, book, etc.; plural learning: -- bill, learning, {letter},

scripture, writing, written.[ql


  letter 1989 # epistello {ep-ee-stel'-lo}; from 1909 and 4724; to enjoin

(by writing), i.e. (genitive case) to communicate by letter (for any

purpose): -- write (a {letter}, unto).[ql


  letter 1992 # epistole {ep-is-tol-ay'}; from 1989; a written message: --

"epistle," {letter}.[ql


$ levi


  Levi 3017 # Leui {lyoo'-ee}; of Hebrew origin [3878]; Levi, the name of

three Israelites: -- {Levi}. Compare 3018.[ql


  Levi 3018 # Leuis {lyoo-is'}; a form of 3017; Lewis (i.e. Levi), a

Christian: -- {Levi}.[ql


$ levite


  Levite 3019 # Leuites {lyoo-ee'-tace}; from 3017; a Levite, i.e.

descendant of Levi: -- {Levite}.[ql


$ levitical


  Levitical 3020 # Leuitikos {lyoo-it'-ee-kos}; from 3019; Levitic, i.e.

relating to the Levites: -- {Levitical}.[ql


$ lewd


  lewd 4190 # poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192; hurtful,

i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from 2556,

which refers rather to essential character, as well as from 4550, which

indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also

(passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e.

derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or

(plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners: --

bad, evil, grievous, harm, {lewd}, malicious, wicked(-ness). See also

4191.[ql


$ lewdness


  lewdness 4467 # rhaidiourgema {hrad-ee-oorg'-ay-mah}; from a comparative

of rhaidios (easy, i.e. reckless) and 2041; easy-going behavior, i.e. (by

extension) a crime: -- {lewdness}.[ql


$ liar


  liar 5571 # pseudes {psyoo-dace'}; from 5574; untrue, i.e. erroneous,

deceitful, wicked: -- false, {liar}.[ql


  liar 5583 # pseustes {psyoos-tace'}; from 5574; a falsifier: --

{liar}.[ql


$ liberal


  liberal 0572 # haplotes {hap-lot'-ace}; from 573; singleness, i.e.

(subjectively) sincerity (without dissimulation or self-seeking), or

(objectively) generosity (copious bestowal): -- bountifulness,

{liberal}(-ity), simplicity, singleness.[ql


$ liberality


  liberality 5485 # charis {khar'-ece}; from 5463; graciousness (as

gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or

spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its

reflection in the life; including gratitude): -- acceptable, benefit,

favour, gift, grace(-ious), joy, {liberality}, pleasure, thank(-s,

-worthy).[ql


$ liberally


  liberally 0574 # haplos {hap-loce'}; adverb from 573 (in the objective

sense of 572); bountifully; -- {liberally}.[ql


$ libertine


  Libertine 3032 # Libertinos {lib-er-tee'-nos}; of Latin origin; a Roman

freedman: -- {Libertine}.[ql


$ liberty


  liberty 0425 # anesis {an'-es-is}; from 447; relaxation or (figuratively)

relief: -- eased, {liberty}, rest.[ql


  liberty 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully,

i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or

(figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart,

dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at

{liberty}.[ql


  liberty 0649 # apostello {ap-os-tel'-lo}; from 575 and 4724; set apart,

i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or

figuratively: -- put in, send (away, forth, out), set [at {liberty}].[ql


  liberty 0859 # aphesis {af'-es-is}; from 863; freedom; (figuratively)

pardon: -- deliverance, forgiveness, {liberty}, remission.[ql


  liberty 1657 # eleutheria {el-yoo-ther-ee'-ah}; from 1658; freedom

(legitimate or licentious, chiefly moral or ceremonial): -- {liberty}.[ql


  liberty 1658 # eleutheros {el-yoo'-ther-os}; probably from the alternate

of 2064; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave

(whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from

obligation or liability): -- free (man, woman), at {liberty}.[ql


  liberty 1849 # exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the sense of

ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency,

freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman,

potentate, token of control), delegated influence: -- authority,

jurisdiction, {liberty}, power, right, strength.[ql


  liberty 2010 # epitrepo {ep-ee-trep'-o}; from 1909 and the base of 5157;

to turn over (transfer), i.e. allow: -- give leave ({liberty}, license),

let, permit, suffer.[ql


$ libya


  Libya 3033 # Libue {lib-oo'-ay}; probably from 3047; Libye, a region of

Africa: -- {Libya}.[ql


$ licence


  licence 5117 # topos {top'-os}; apparently a primary word; a spot

(general in space, but limited by occupancy; whereas 5561 is a large but

participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.);

figuratively, condition, opportunity; specifically, a scabbard: -- coast,

{licence}, place, X plain, quarter, + rock, room, where.[ql


$ license


  license 2010 # epitrepo {ep-ee-trep'-o}; from 1909 and the base of 5157;

to turn over (transfer), i.e. allow: -- give leave (liberty, {license}),

let, permit, suffer.[ql


$ lick


  lick 0621 # apoleicho {ap-ol-i'-kho}; from 575 and leicho (to "lick"); to

lick clean: -- {lick}.[ql


$ lie


  lie 0345 # anakeimai {an-ak-i'-mahee}; from 303 and 2749; to recline (as

a corpse or at a meal): -- guest, lean, {lie}, sit (down, at meat), at the

table.[ql


  lie 0599 # apothnesko {ap-oth-nace'-ko}; from 575 and 2348; to die off

(literally or figuratively): -- be dead, death, die, {lie} a-dying, be

slain (X with).[ql


  lie 0893 # apseudes {aps-yoo-dace'}; from 1 (as a negative particle) and

5579; veracious: -- that cannot {lie}.[ql


  lie 0906 # ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various

applications, more or less violent or intense): -- arise, cast (out), X

dung, lay, {lie}, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust.

Compare 4496.[ql


  lie 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at (literally or

figuratively): -- behold, beware, {lie}, look (on, to), perceive, regard,

see, sight, take heed. Compare 3700.[ql


  lie 1945 # epikeimai {ep-ik'-i-mahee}; from 1909 and 2749; to rest upon

(literally or figuratively): -- impose, be instant, (be) laid (there-,

up-)on, (when) lay (on), {lie} (on), press upon.[ql


  lie 1968 # epipipto {ep-ee-pip'-to}; from 1909 and 4098; to embrace (with

affection) or seize (with more or less violence; literally or

figuratively): -- fall into (on, upon) {lie} on, press upon.[ql


  lie 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o};

used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various

applications, literally or figuratively, direct or remote; such as

possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X

hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have,

hold, keep, + lack, + go to law, {lie}, + must needs, + of necessity, +

need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, +

tremble, + uncircumcised, use.[ql


  lie 2621 # katakeimai {kat-ak'-i-mahee}; from 2596 and 2749; to lie down,

i.e. (by implication) be sick; specially, to recline at a meal: -- keep,

{lie}, sit at meat (down).[ql


  lie 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb; to lie

outstretched (literally or figuratively): -- be (appointed, laid up, made,

set), lay, {lie}. Compare 5087.[ql


  lie 3180 # methodeia {meth-od-i'-ah}; from a compound of 3326 and 3593

[compare "method"]; travelling over, i.e. travesty (trickery): -- wile,

{lie} in wait.[ql


  lie 4912 # sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold together,

i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner);

figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy: -- constrain, hold,

keep in, press, {lie} sick of, stop, be in a strait, straiten, be taken

with, throng.[ql


  lie 5574 # pseudomai {psyoo'-dom-ahee}; middle voice of an apparently

primary verb; to utter an untruth or attempt to deceive by falsehood: --

falsely, {lie}.[ql


  lie 5579 # pseudos {psyoo'-dos}; from 5574; a falsehood: -- {lie},

lying.[ql


  lie 5582 # pseusma {psyoos'-mah}; from 5574; a fabrication, i.e.

falsehood: -- {lie}.[ql


$ lies


  lies 5573 # pseudologos {psyoo-dol-og'-os}; from 5571 and 3004;

mendacious, i.e. promulgating erroneous Christian doctrine: -- speaking

{lies}.[ql


$ lieth


  lieth 4066 # perichoros {per-ikh'-o-ros}; from 4012 and 5561; around the

region, i.e. circumjacent (as noun, with 1093 implied vicinity): -- country

(round) about, region (that {lieth}) round about.[ql


$ life


  life 0072 # agoge {ag-o-gay'}; reduplicated from 71; a bringing up, i.e.

mode of living: -- manner of {life}.[ql


  life 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up again,

i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by

implication [its author]), or (figuratively) a (moral) recovery (of

spiritual truth): -- raised to {life} again, resurrection, rise from the

dead, that should rise, rising again.[ql


  life 0895 # apsuchos {ap'-soo-khos}; from 1 (as a negative particle) and

5590; lifeless, i.e. inanimate (mechanical): -- without {life}.[ql


  life 0979 # bios {bee'-os}; a primary word; life, i.e. (literally) the

present state of existence; by implication, the means of livelihood: --

good, {life}, living.[ql


  life 0981 # biosis {bee'-o-sis}; from 980; living (properly, the act, by

implication, the mode): -- manner of {life}.[ql


  life 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980; relating

to the present existence: -- of (pertaining to, things that pertain to)

this {life}.[ql


  life 1236 # diago {dee-ag'-o}; from 1223 and 71; to pass time or life: --

lead {life}, living.[ql


  life 2198 # zao {dzah'-o}; a primary verb; to live (literally or

figuratively): -- {life}(-time), (a-)live(-ly), quick.[ql


  life 2222 # zoe {dzo-ay'}; from 2198; life (literally or figuratively):

-- {life}(-time). Compare 5590.[ql


  life 2227 # zoopoieo {dzo-op-oy-eh'-o}; from the same as 2226 and 4160;

to (re-)vitalize (literally or figuratively): -- make alive, give {life},

quicken.[ql


  life 4151 # pneuma {pnyoo'-mah}; from 4154; a current of air, i.e. breath

(blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the

rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc.,

or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy

Spirit: -- ghost, {life}, spirit(-ual, -ually), mind. Compare 5590.[ql


  life 5590 # psuche {psoo-khay'}; from 5594; breath, i.e. (by implication)

spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus

distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal

soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants:

these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307

and 2416): -- heart (+ -ily), {life}, mind, soul, + us, + you.[ql


$ lift


  lift 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by implication,

to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense

(the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism

[compare 5375] to expiate sin: -- away with, bear (up), carry, {lift} up,

loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up).[ql


  lift 0352 # anakupto {an-ak-oop'-to}; from 303 (in the sense of reversal)

and 2955; to unbend, i.e. rise; figuratively, be elated: -- {lift} up, look

up.[ql


  lift 0450 # anistemi {an-is'-tay-mee}; from 303 and 2476; to stand up

(literal or figurative, transitive or intransitive): -- arise, {lift} up,

raise up (again), rise (again), stand up(-right).[ql


  lift 0461 # anorthoo {an-orth-o'-o}; from 303 and a derivative of the

base of 3717; to straighten up: -- {lift} (set) up, make straight.[ql


  lift 1453 # egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58 (through

the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or

intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying,

from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity,

ruins, nonexistence): -- awake, {lift} (up), raise (again, up), rear up,

(a-)rise (again, up), stand, take up.[ql


  lift 1869 # epairo {ep-ahee'-ro}; from 1909 and 142; to raise up

(literally or figuratively): -- exalt self, poise ({lift}, take) up.[ql


  lift 5312 # hupsoo {hoop-so'-o}; from 5311; to elevate (literally or

figuratively): -- exalt, {lift} up.[ql


$ lifted


  lifted 5187 # tuphoo {toof-o'-o}; from a derivative of 5188; to envelop

with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-conceit: --

high-minded, be {lifted} up with pride, be proud.[ql


$ light


  light 0272 # ameleo {am-el-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and

3199; to be careless of: -- make {light} of, neglect, be negligent, no

regard.[ql


  light 0381 # anapto {an-ap'-to}; from 303 and 681; to enkindle: --

kindle, {light}.[ql


  light 0681 # hapto {hap'-to}; a primary verb; properly, to fasten to,

i.e. (specially) to set on fire: -- kindle, {light}.[ql


  light 1645 # elaphros {el-af-ros'}; probably akin to 1643 and the base of

1640; light, i.e. easy: -- {light}.[ql


  light 2014 # epiphaino {ep-ee-fah'-ee-no}; from 1909 and 5316; to shine

upon, i.e. become (literally) visible or (figuratively) known: -- appear,

give {light}.[ql


  light 2017 # epiphauo {ep-ee-fow'-o}; a form of 2014; to illuminate

(figuratively): -- give {light}.[ql


  light 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb

(used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied

by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active]

eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great

variety of applications, literally and figuratively): -- accompany, appear,

bring, come, enter, fall out, go, grow, X {light}, X next, pass, resort, be

set.[ql


  light 2545 # kaio {kah'-yo}; apparently a primary verb; to set on fire,

i.e. kindle or (by implication) consume: -- burn, {light}.[ql


  light 2985 # lampas {lam-pas'}; from 2989; a "lamp" or flambeau: -- lamp,

{light}, torch.[ql


  light 2989 # lampo {lam'-po}; a primary verb; to beam, i.e. radiate

brilliancy (literally or figuratively): -- give {light}, shine.[ql


  light 3088 # luchnos {lookh'-nos}; from the base of 3022; a portable lamp

or other illuminator (literally or figuratively): -- candle, {light}.[ql


  light 4098 # pipto {pip'-to}; a reduplicated and contracted form of peto

{pet'-o}; (which occurs only as an alternate in certain tenses); probably

akin to 4072 through the idea of alighting; to fall (literally or

figuratively): -- fail, fall (down), {light} on.[ql


  light 5338 # pheggos {feng'-gos}; probably akin to the base of 5457

[compare 5350]; brilliancy: -- {light}.[ql


  light 5457 # phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make

manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the

widest application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or

figurative): -- fire, {light}.[ql


  light 5458 # phoster {foce-tare'}; from 5457; an illuminator, i.e.

(concretely) a luminary, or (abstractly) brilliancy: -- {light}.[ql


  light 5460 # photeinos {fo-ti-nos'}; from 5457; lustrous, i.e.

transparent or well-illuminated (figuratively): -- bright, full of

{light}.[ql


  light 5461 # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e. to shine

or (transitively) to brighten up (literally or figuratively): -- enlighten,

illuminate, (bring to, give) {light}, make to see.[ql


  light 5462 # photismos {fo-tis-mos'}; from 5461; illumination

(figuratively): -- {light}.[ql


$ lighten


  lighten 0602 # apokalupsis {ap-ok-al'-oop-sis}; from 601; disclosure: --

appearing, coming, {lighten}, manifestation, be revealed, revelation.[ql


  lighten 0797 # astrapto {as-trap'-to}; probably from 792; to flash as

lightning: -- {lighten}, shine.[ql


  lighten 1546 # ekbloe {ek-bol-ay'}; from 1544; ejection, i.e. (specially)

a throwing overboard of the cargo: -- + {lighten} the ship.[ql


  lighten 2893 # kouphizo {koo-fid'-zo}; from kouphos (light in weight); to

unload: -- {lighten}.[ql


  lighten 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less

direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, +

bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal,

+ without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain,

give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + {lighten} the ship,

make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot

out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare

4238.[ql


$ lightly


  lightly 5035 # tachu {takh-oo'}; neuter singular of 5036 (as adverb);

shortly, i.e. without delay, soon, or (by surprise) suddenly, or (by

implication, of ease) readily: -- {lightly}, quickly.[ql


$ lightness


  lightness 1644 # elaphria {el-af-ree'-ah}; from 1645; levity

(figuratively), i.e. fickleness: -- {lightness}.[ql


$ lightning


  lightning 0796 # astrape {as-trap-ay'}; from 797; lightning; by analogy,

glare: -- {lightning}, bright shining.[ql


$ like


  like 0407 # andrizomai {an-drid'-zom-ahee}; middle voice from 435; to act

manly: -- quit {like} men.[ql


  like 0499 # antitupon {an-teet'-oo-pon}; neuter of a compound of 473 and

5179; corresponding ["antitype"], i.e. a representative, counterpart: --

({like}) figure (whereunto).[ql


  like 0871 # aphomoioo {af-om-oy-o'-o}; from 575 and 3666; to assimilate

closely: -- make {like}.[ql


  like 1381 # dokimazo {dok-im-ad'-zo}; from 1384; to test (literally or

figuratively); by implication, to approve: -- allow, discern, examine, X

{like}, (ap-)prove, try.[ql


  like 1503 # eiko {i'-ko}; apparently a primary verb [perhaps akin to 1502

through the idea of faintness as a copy]; to resemble: -- be {like}.[ql


  like 2470 # isos {ee'-sos}; probably from 1492 (through the idea of

seeming); similar (in amount and kind): -- + agree, as much, equal,

{like}.[ql


  like 2472 # isotimos {ee-sot'-ee-mos}; from 2470 and 5092; of equal value

or honor: -- {like} precious.[ql


  like 2504 # kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the dative case

kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or also, even,

etc.) I, (to) me: -- (and, even, even so, so) I (also, in {like} wise),

both me, me also.[ql


  like 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down

(in place or time), in varied relations (according to the case [genitive

case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,

according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X

apart, (even, {like}) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at,

before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered,

[dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for,

from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after

the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own,

+ particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus,

(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  like 3663 # homoiopathes {hom-oy-op-ath-ace'}; from 3664 and the

alternate of 3958; similarly affected: -- of (subject to) {like}

passions.[ql


  like 3664 # homoios {hom'-oy-os}; from the base of 3674; similar (in

appearance or character): -- {like}, + manner.[ql


  like 3665 # homoiotes {hom-oy-ot'-ace}; from 3664; resemblance: -- {like}

as, similitude.[ql


  like 3666 # homoioo {hom-oy-o'-o}; from 3664; to assimilate, i.e.

compare; passively, to become similar: -- be (make) {like}, (in the)

liken(-ess), resemble.[ql


  like 3667 # homoioma {hom-oy'-o-mah}; from 3666; a form; abstractly,

resemblance: -- made {like} to, likeness, shape, similitude.[ql


  like 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce};

adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): --

after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that,

like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in {like} manner), thus,

what.[ql


  like 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce};

adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): --

after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that,

{like}(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus,

what.[ql


  like 3945 # paromoiazo {par-om-oy-ad'-zo}; from 3946; to resemble: -- be

{like} unto.[ql


  like 3946 # paromoios {par-om'-oy-os}; from 3844 and 3664; alike nearly,

i.e. similar: -- {like}.[ql


  like 4832 # summorphos {soom-mor-fos'}; from 4862 and 3444; jointly

formed, i.e. (figuratively) similar: -- conformed to, fashioned {like}

unto.[ql


  like 5024 # tauta {tow-tah'}; neuter plural of 3588 and 846 as adverb; in

the same way: -- even thus, (manner) {like}, so.[ql


  like 5108 # toioutos {toy-oo'-tos}; (including the other inflections);

from 5104 and 3778; truly this, i.e. of this sort (to denote character or

individuality): -- {like}, such (an one).[ql


  like 5158 # tropos {trop'-os}; from the same as 5157; a turn, i.e. (by

implication) mode or style (especially with preposition or relative prefix

as adverb, like); figuratively, deportment or character: -- (even) as,

conversation, [+ {like}] manner, (+ by any) means, way.[ql


  like 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which

how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after

(that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as

(like), for, how (greatly), {like} (as, unto), since, so (that), that, to

wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql


  like 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which

how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): -- about, after

(that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as

({like}), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to

wit, unto, when([-soever]), while, X with all speed.[ql


  like 5615 # hosautos {ho-sow'-toce}; from 5613 and an adverb from 846; as

thus, i.e. in the same way: -- even so, likewise, after the same (in

{like}) manner.[ql


  like 5616 # hosei {ho-si'}; from 5613 and 1487; as if: -- about, as (it

had been, it were), {like} (as).[ql


  like 5618 # hosper {hoce'-per}; from 5613 and 4007; just as, i.e. exactly

like: -- (even, {like}) as.[ql


  like- 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e.

entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally)

disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to

interest oneself in (with concern or obedience): -- set the affection on,

(be) care(-ful), (be {like-}, + be of one, + be of the same, + let this)

mind(-ed), regard, savour, think.[ql


  like-minded 4861 # sumpsuchos {soom'-psoo-khos}; from 4862 and 5590;

co-spirited, i.e. similar in sentiment: -- {like-minded}.[ql


$ likeminded


  likeminded 2473 # isopsuchos {ee-sop'-soo-khos}; from 2470 and 5590; of

similar spirit: -- {likeminded}.[ql


$ liken


  liken 3666 # homoioo {hom-oy-o'-o}; from 3664; to assimilate, i.e.

compare; passively, to become similar: -- be (make) like, (in the)

{liken}(-ess), resemble.[ql


$ likeness


  likeness 3667 # homoioma {hom-oy'-o-mah}; from 3666; a form; abstractly,

resemblance: -- made like to, {likeness}, shape, similitude.[ql


$ likewise


  likewise 3668 # homoios {hom-oy'-oce}; adverb from 3664; similarly: --

{likewise}, so.[ql


  likewise 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially)

certainly, or (conjunctionally) accordingly: -- and (so, truly), but, now

(then), so ({likewise} then), then, therefore, verily, wherefore.[ql


  likewise 3898 # paraplesios {par-ap-lay-see'-oce}; adverb from the same

as 3897; in a manner near by, i.e. (figuratively) similarly: --

{likewise}.[ql


  likewise 5615 # hosautos {ho-sow'-toce}; from 5613 and an adverb from

846; as thus, i.e. in the same way: -- even so, {likewise}, after the same

(in like) manner.[ql


$ lily


  lily 2918 # krinon {kree'-non}; perhaps a prim word; a lily: --

{lily}.[ql


$ limit


  limit 3724 # horizo {hor-id'-zo}; from 3725; to mark out or bound

("horizon"), i.e. (figuratively) to appoint, decree, sepcify: -- declare,

determine, {limit}, ordain.[ql


$ line


  line 2583 # kanon {kan-ohn'}; from kane (a straight reed, i.e. rod); a

rule ("canon"), i.e. (figuratively) a standard (of faith and practice); by

implication, a boundary, i.e. (figuratively) a sphere (of activity): --

{line}, rule.[ql


$ lineage


  lineage 3965 # patria {pat-ree-ah'}; as if feminine of a derivative of

3962; paternal descent., i.e. (concretely) a group of families or a whole

race (nation): -- family, kindred, {lineage}.[ql


$ linen


  linen 1039 # bussinos {boos'-see-nos}; from 1040; made of linen (neuter a

linen cloth): -- fine {linen}.[ql


  linen 1040 # bussos {boos'-sos}; of Hebrew origin [948]; white linen: --

fine {linen}.[ql


  linen 3043 # linon {lee'-non}; probably a primary word; flax, i.e. (by

implication) "linen": -- {linen}.[ql


  linen 3608 # othonion {oth-on'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of

3607; a linen bandage: -- {linen} clothes.[ql


  linen 4616 # sindon {sin-done'}; of uncertain (perhaps foreign) origin;

byssos, i.e. bleached linen (the cloth or a garment of it): -- (fine)

{linen} (cloth).[ql


$ liness


$ ling


$ linger


  linger 0691 # argeo {arg-eh'-o}; from 692; to be idle, i.e.

(figuratively) to delay: -- {linger}.[ql


$ linus


  Linus 3044 # Linos {lee'-nos}; perhaps from 3043; Linus, a Christian: --

{Linus}.[ql


$ lion


  lion 3023 # leon {leh-ohn'}; a primary word; a "lion": -- {lion}.[ql


$ lip


  lip 5491 # cheilos {khi'-los}; from a form of the same as 5490; a lip (as

a pouring place); figuratively, a margin (of water): -- {lip}, shore.[ql


$ list


  list 1014 # {boo'-lom-ahee}; middle voice of a primary verb.; to "will,"

i.e. (reflexively) be willing: -- be disposed, minded, intend, {list}, (be,

of own) will(-ing). Compare 2309.[ql


  list 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses

theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise

obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 138; to

determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014

properly denotes rather a passive acquiescence in objective

considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by

implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);

impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight

in: -- desire, be disposed (forward), intend, {list}, love, mean, please,

have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-ly]).[ql


$ literally


  literally 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating

the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose

(result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against,

among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more

exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so

much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til,

to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with.

Often used in composition with the same general import, but only with verbs

(etc.) expressing motion ({literally} or figuratively).[ql


  literally 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of

distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with

the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards,

upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as

(touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place,

as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over,

(by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds

it retains essentially the same import, at, upon, etc. ({literally} or

figuratively).[ql


$ little


  little 0974 # bibliaridion {bib-lee-ar-id'-ee-on}; a diminutive of 975; a

booklet: -- {little} book.[ql


  little 1024 # brachus {brakh-ooce'}; of uncertain affinity; short (of

time, place, quantity, or number): -- few words, {little} (space,

while).[ql


  little 1646 # elachistos {el-akh'-is-tos}; superlative of elachus

(short); used as equivalent to 3398; least (in size, amount, dignity,

etc.): -- least, very {little} (small), smallest.[ql


  little 2365 # thugatrion {thoo-gat'-ree-on}; from 2364; a daughterling:

-- {little} (young) daughter.[ql


  little 2485 # ichthudion {ikh-thoo'-dee-on}; diminutive from 2486; a

petty fish: -- {little} (small) fish.[ql


  little 3357 # metrios {met-ree'-oce}; adverb from a derivative of 3358;

moderately, i.e. slightly: -- a {little}.[ql


  little 3397 # mikron {mik-ron'}; masculine or neuter singular of 3398 (as

noun); a small space of time or degree: -- a ({little}) (while).[ql


  little 3398 # mikros {mik-ros'}; including the comparative mikroteros

{mik-rot'-er-os}; apparently a primary word; small (in size, quantity,

number or (figuratively) dignity): -- least, less, {little}, small.[ql


  little 3640 # oligopistos {ol-ig-op'-is-tos}; from 3641 and 4102;

incredulous, i.e. lacking confidence (in Christ): -- of {little} faith.[ql



  little 3641 # oligos {ol-ee'-gos}; of uncertain affinity; puny (in

extent, degree, number, duration or value); especially neuter (adverbial)

somewhat: -- + almost, brief[-ly], few, (a) {little}, + long, a season,

short, small, a while.[ql


  little 3813 # paidion {pahee-dee'-on}; neuter dimin. of 3816; a childling

(of either sex), i.e. (properly,) an infant, or (by extension) a half-grown

boy or girl; figuratively, an immature Christian: -- ({little}, young)

child, damsel.[ql


  little 4142 # ploiarion {ploy-ar'-ee-on}; neuter of a presumed derivative

of 4143; a boat: -- boat, {little} (small) ship.[ql


  little 5040 # teknion {tek-nee'-on}; diminutive of 5043; an infant, i.e.

(plural figuratively) darlings (Christian converts): -- {little}

children.[ql


  little 5177 # tugchano {toong-khan'-o}; probably for an obsolete tucho

(for which the middle voice of another alternate teucho [to make ready or

bring to pass] is used in certain tenses; akin to the base of 5088 through

the idea of effecting; properly, to affect; or (specifically) to hit or

light upon (as a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or

secure an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting

with); but in the latter application only impersonal (with 1487), i.e.

perchance; or (present participle) as adjective, usual (as if commonly met

with, with 3756, extraordinary), neuter (as adverb) perhaps; or (with

another verb) as adverb, by accident (as it were): -- be, chance, enjoy,

{little}, obtain, X refresh...self, + special. Compare 5180.[ql


$ live


  live 0390 # anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and 4762; to overturn;

also to return; by implication, to busy oneself, i.e. remain, live: --

abide, behave self, have conversation, {live}, overthrow, pass, return, be

used.[ql


  live 0764 # asebeo {as-eb-eh'-o}; from 765; to be (by implied act)

impious or wicked: -- commit (live, that after should {live}) ungodly.[ql


  live 0764 # asebeo {as-eb-eh'-o}; from 765; to be (by implied act)

impious or wicked: -- commit ({live}, that after should live) ungodly.[ql


  live 0980 # bioo {bee-o'-o}; from 979; to spend existence: -- {live}.[ql



  live 1514 # eireneuo {i-rane-yoo'-o}; from 1515; to be (act) peaceful: --

be at (have, live in) peace, {live} peaceably.[ql


  live 1514 # eireneuo {i-rane-yoo'-o}; from 1515; to be (act) peaceful: --

be at (have, {live} in) peace, live peaceably.[ql


  live 2068 # esthio {es-thee'-o}; strengthened for a primary edo (to eat);

used only in certain tenses, the rest being supplied by 5315; to eat

(usually literal): -- devour, eat, {live}.[ql


  live 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- shall

(should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would

follow, X {live} long, X sojourn.[ql


  live 2225 # zoogoneo {dzo-og-on-eh'-o}; from the same as 2226 and a

derivative of 1096; to engender alive, i.e. (by analogy) to rescue

(passively, be saved) from death: -- {live}, preserve.[ql


  live 2450 # Ioudaizo {ee-oo-dah-id'-zo}; from 2453; to become a Judaean,

i.e. "Judaize": -- {live} as the Jews.[ql


  live 3118 # makrochronios {mak-rokh-ron'-ee-os}; from 3117 and 5550;

long-timed, i.e. long-lived: -- {live} long.[ql


  live 4176 # politeuomai {pol-it-yoo'-om-ahee}; middle voice of a

derivative of 4177; to behave as a citizen (figuratively): -- let

conversation be, {live}.[ql


  live 4684 # spatalao {spat-al-ah'-o}; from spatale (luxury); to be

voluptuous: -- {live} in pleasure, be wanton.[ql


  live 4763 # streniao {stray-nee-ah'-o}; from a presumed derivative of

4764; to be luxurious: -- {live} deliciously.[ql


  live 4800 # suzao {sood-zah'-o}; from 4862 and 2198; to continue to live

in common with, i.e. co-survive (literally or figuratively): -- {live}

with.[ql


  live 5171 # truphao {troo-fah'-o}; from 5172; to indulge in luxury: --

{live} in pleasure.[ql


  live 5225 # huparcho {hoop-ar'-kho}; from 5259 and 756; to begin under

(quietly), i.e. come into existence (be present or at hand); expletively,

to exist (as copula or subordinate to an adjective, participle, adverb or

preposition, or as auxil. to principal (verb): -- after, behave, {live}.[ql



$ living


  living 0979 # bios {bee'-os}; a primary word; life, i.e. (literally) the

present state of existence; by implication, the means of livelihood: --

good, life, {living}.[ql


  living 1236 # diago {dee-ag'-o}; from 1223 and 71; to pass time or life:

-- lead life, {living}.[ql


$ lo


  lo 2396 # ide {id'-eh}; second person singular imperative active of 1492;

used as an interjection to denote surprise; lo!: -- behold, {lo}, see.[ql


  lo 2400 # idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice

of 1492; used as imperative lo!; -- behold, {lo}, see.[ql


$ load


  load 4987 # soreuo {sore-yoo'-o}; from another form of 4673; to pile up

(literally or figuratively): -- heap, {load}.[ql


$ loaf


  loaf 0740 # artos {ar'-tos}; from 142; bread (as raised) or a loaf: --

(shew-)bread, {loaf}.[ql


$ locust


  locust 0200 # akris {ak-rece'}; apparently from the same as 206; a locust

(as pointed, or as lightning on the top of vegetation): -- {locust}.[ql


$ lodge


  lodge 0835 # aulizomai {ow-lid'-zom-ahee}; middle voice from 833; to pass

the night (properly, in the open air): -- abide, {lodge}.[ql


  lodge 2647 # kataluo {kat-al-oo'-o}; from 2596 and 3089; to loosen down

(disintegrate), i.e. (by implication) to demolish (literally or

figuratively); specially [compare 2646] to halt for the night: -- destroy,

dissolve, be guest, {lodge}, come to nought, overthrow, throw down.[ql


  lodge 2681 # kataskenoo {kat-as-kay-no'-o}; from 2596 and 4637; to camp

down, i.e. haunt; figuratively, to remain: -- {lodge}, rest.[ql


  lodge 3579 # xenizo {xen-id'-zo}; from 3581; to be a host (passively, a

guest); by implication be (make, appear) strange: -- entertain, {lodge},

(think it) strange.[ql


  lodge 3580 # xenodocheo {xen-od-okh-eh'-o}; from a compound of 3581 and

1209; to be hospitable: -- {lodge} strangers.[ql


$ lodging


  lodging 3578 # xenia {xen-ee'-ah}; from 3581; hospitality, i.e. (by

implication) a place of entertainment: -- {lodging}.[ql


$ loft


  loft 5152 # tristegon {tris'-teg-on}; neuter of a compound of 5140 and

4721 as noun; a third roof (story): -- third {loft}.[ql


$ loin


  loin 3751 # osphus {os-foos'}; of uncertain affinity; the loin

(externally), i.e. the hip; intern. (by extension) procreative power: --

{loin}.[ql


$ lois


  Lois 3090 # Lois {lo-ece'}; of uncertain origin; Lois, a Christian woman:

-- {Lois}.[ql


$ loneliness


  loneliness 5012 # tapeinophrosune {tap-i-nof-ros-oo'-nay}; from a

compound of 5011 and the base of 5424; humiliation of mind, i.e. modesty:

-- humbleness of mind, humility (of mind, {loneliness} (of mind).[ql


$ long


  long 1597 # ekpalai {eh'-pal-ahee}; from 1537 and 3819; long ago, for a

long while: -- of a {long} time, of old.[ql


  long 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of

distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with

the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards,

upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as {long}

as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a

place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),

over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In

compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally

or figuratively).[ql


  long 1971 # epipotheo {ep-ee-poth-eh'-o}; from 1909 and potheo (to

yearn); to dote upon, i.e. intensely crave possession (lawfully or

wrongfully): -- (earnestly) desire (greatly), (greatly) {long} (after),

lust.[ql


  long 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- shall

(should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would

follow, X live {long}, X sojourn.[ql


  long 2193 # heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction,

preposition and adverb of continuance, until (of time and place): -- even

(until, unto), (as) far (as), how {long}, (un-)til(-l), (hither-, un-, up)

to, while(-s).[ql


  long 2425 # hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai, akin to

2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in

amount) or fit (in character): -- able, + content, enough, good, great,

large, {long} (while), many, meet, much, security, sore, sufficient,

worthy.[ql


  long 2863 # komao {kom-ah'-o}; from 2864; to wear tresses of hair: --

have {long} hair.[ql


  long 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same as 3116; to

be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient:

-- bear (suffer) long, be longsuffering, have ({long}) patience, be

patient, patiently endure.[ql


  long 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same as 3116; to

be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient:

-- bear (suffer) {long}, be longsuffering, have (long) patience, be

patient, patiently endure.[ql


  long 3117 # makros {mak-ros'}; from 3372; long (in place [distant] or

time [neuter plural]): -- far, {long}.[ql


  long 3118 # makrochronios {mak-rokh-ron'-ee-os}; from 3117 and 5550;

long-timed, i.e. long-lived: -- live {long}.[ql


  long 3641 # oligos {ol-ee'-gos}; of uncertain affinity; puny (in extent,

degree, number, duration or value); especially neuter (adverbial) somewhat:

-- + almost, brief[-ly], few, (a) little, + {long}, a season, short, small,

a while.[ql


  long 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great,

long, etc.) as: -- all (that), as ({long}, many, much) (as), how great

(many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those

things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X

while, who(-soever).[ql


  long 3752 # hotan {hot'-an}; from 3753 and 302; whenever (implying

hypothesis or more or less uncertainty); also caus. (conjunctionally)

inasmuch as: -- as {long} (soon) as, that, + till, when(-soever), while.[ql



  long 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an

aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361]

adverb; no or not: -- + {long}, nay, neither, never, no (X man), none,

[can-]not, + nothing, + special, un([-worthy]), when, + without, + yet but.

See also 3364, 3372.[ql


  long 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon

{pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or quality; also

(in plural) the major portion: -- X above, + exceed, more excellent,

further, (very) great(-er), {long}(-er), (very) many, greater (more) part,

+ yet but.[ql


  long 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate

pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter

(singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often,

mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent),

(+ be of a) great (age, deal, -ly, while), {long}, many, much, oft(-en

[-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql


  long 4214 # posos {pos'-os}; from an absolute pos (who, what) and 3739;

interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or [plural] many):

-- how great ({long}, many), what.[ql


  long 4219 # pote {pot'-eh}; from the base of 4226 and 5037; interrogative

adverb, at what time: -- + how {long}, when.[ql


  long 4749 # stole {stol-ay'}; from 4724; equipment, i.e. (specifically) a

"stole" or long-fitting gown (as a mark of dignity): -- long clothing

(garment), ({long}) robe.[ql


  long 4749 # stole {stol-ay'}; from 4724; equipment, i.e. (specifically) a

"stole" or long-fitting gown (as a mark of dignity): -- {long} clothing

(garment), (long) robe.[ql


  long 5118 # tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much; apparently from

3588 and 3739) and 3778 (including its variations); so vast as this, i.e.

such (in quantity, amount, number of space): -- as large, so great ({long},

many, much), these many.[ql


$ longed


  longed 1973 # epipothetos {ep-ee-poth'-ay-tos}; from 1909 and a

derivative of the latter part of 1971; yearned upon, i.e. greatly loved: --

{longed} foreign[ql


$ longer


  longer 2089 # eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still (of time

or degree): -- after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth

(more), hereafter, (any) {longer}, (any) more(-one), now, still, yet.[ql


  longer 3371 # meketi {may-ket'-ee}; from 3361 and 2089; no further: --

any longer, (not) henceforth, hereafter, no henceforward ({longer}, more,

soon), not any more.[ql


  longer 3371 # meketi {may-ket'-ee}; from 3361 and 2089; no further: --

any {longer}, (not) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, more,

soon), not any more.[ql


  longer 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook

et'-ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not)

any more, henceforth (hereafter) not, no {longer} (more), not as yet (now),

now no more (not), yet (not).[ql


$ longsuffering


  longsuffering 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same as

3116; to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively)

patient: -- bear (suffer) long, be {longsuffering}, have (long) patience,

be patient, patiently endure.[ql


  longsuffering 3115 # makrothumia {mak-roth-oo-mee'-ah}; from the same as

3116; longanimity, i.e. (objectively) forbearance or (subjectively)

fortitude: -- {longsuffering}, patience.[ql


$ look


  look 0308 # anablepo {an-ab-lep'-o}; from 303 and 991; to look up; by

implication, to recover sight: -- {look} (up), see, receive sight.[ql


  look 0352 # anakupto {an-ak-oop'-to}; from 303 (in the sense of reversal)

and 2955; to unbend, i.e. rise; figuratively, be elated: -- lift up, {look}

up.[ql


  look 0553 # apekdechomai {ap-ek-dekh'-om-ahee}; from 575 and 1551; to

expect fully: -- {look} (wait) foreign[ql


  look 0816 # atenizo {at-en-id'-zo}; from a compound of 1 (as a particle

of union) and teino (to stretch); to gaze intently: -- behold earnestly

(stedfastly), fasten (eyes), {look} (earnestly, stedfastly, up stedfastly),

set eyes.[ql


  look 0872 # aphorao {af-or-ah'-o}; from 575 and 3708; to consider

attentively: -- {look}.[ql


  look 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at (literally or

figuratively): -- behold, beware, lie, {look} (on, to), perceive, regard,

see, sight, take heed. Compare 3700.[ql


  look 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past

tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708;

properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf.

only) to know: -- be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have)

know(-ledge), {look} (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish,

wot. Compare 3700.[ql


  look 1551 # ekdechomai {ek-dekh'-om-ahee}; from 1537 and 1209; to accept

from some source, i.e. (by implication) to await: -- expect, {look} (tarry)

for, wait (for).[ql


  look 1689 # emblepo {em-blep'-o}; from 1722 and 991; to look on, i.e.

(relatively) to observe fixedly, or (absolutely) to discern clearly: --

behold, gaze up, {look} upon, (could) see.[ql


  look 1896 # epeidon {ep-i'-don}; and other moods and persons of the same

tense; from 1909 and 1492; to regard (favorably or otherwise): -- behold,

{look} upon.[ql


  look 1914 # epiblepo {ep-ee-blep'-o}; from 1909 and 991; to gaze at (with

favor, pity or partiality): -- {look} upon, regard, have respect to.[ql


  look 1980 # episkeptomai {ep-ee-skep'-tom-ahee}; middle voice from 1909

and the base of 4649; to inspect, i.e. (by implication) to select; by

extension, to go to see, relieve: -- {look} out, visit.[ql


  look 1983 # episkopeo {ep-ee-skop-eh'-o}; from 1909 and 4648; to oversee;

by implication, to beware: -- {look} diligently, take the oversight.[ql


  look 2300 # theaomai {theh-ah'-om-ahee}; a prolonged form of a primary

verb; to look closely at, i.e. (by implication) perceive (literally or

figuratively); by extension to visit: -- behold, {look} (upon), see.

Compare 3700.[ql


  look 2334 # theoreo {theh-o-reh'-o}; from a derivative of 2300 (perhaps

by add. of 3708); to be a spectator of, i.e. discern, (literally,

figuratively [experience] or intensively [acknowledge]): -- behold,

consider, {look} on, perceive, see. Compare 3700.[ql


  look 3700 # optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form

of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it

in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with

wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 991,

which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses

merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more

emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued

inspection; and 4648 a watching from a distance): -- appear, {look}, see,

shew self.[ql


  look 3879 # parakupto {par-ak-oop'-to}; from 3844 and 2955; to bend

beside, i.e. lean over (so as to peer within): -- {look} (into), stoop

down.[ql


  look 4017 # periblepo {per-ee-blep'-o}; from 4012 and 991; to look all

around: -- {look} (round) about (on).[ql


  look 4327 # prosdechomai {pros-dekh'-om-ahee}; from 4314 and 1209; to

admit (to intercourse, hospitality, credence, or [figuratively] endurance);

by implication, to await (with confidence or patience): -- accept, allow,

{look} (wait) for, take.[ql


  look 4328 # prosdokao {pros-dok-ah'-o}; from 4314 and dokeuo (to watch);

to anticipate (in thought, hope or fear); by implication, to await: -- (be

in) expect(-ation), {look} (for), when looked, tarry, wait for.[ql


  look 4648 # skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e.

(figuratively) regard: -- consider, take heed, {look} at (on), mark.

Compare 3700.[ql


$ looked


  looked 4328 # prosdokao {pros-dok-ah'-o}; from 4314 and dokeuo (to

watch); to anticipate (in thought, hope or fear); by implication, to await:

-- (be in) expect(-ation), look (for), when {looked}, tarry, wait for.[ql


$ looking


  looking 1561 # ekdoche {ek-dokh-ay'}; from 1551; expectation: --

{looking} foreign[ql


  looking 4329 # prosdokia {pros-dok-ee'-ah}; from 4328; apprehension (of

evil); by implication, infliction anticipated: -- expectation, {looking}

after.[ql ***. prosdremo. See 4370.[ql


$ loose


  loose 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by

implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep

in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by

Hebraism [compare 5375] to expiate sin: -- away with, bear (up), carry,

lift up, {loose}, make to doubt, put away, remove, take (away, up).[ql


  loose 0321 # anago {an-ag'-o}; from 303 and 71; to lead up; by extension

to bring out; specially, to sail away: -- bring (again, forth, up again),

depart, launch (forth), lead (up), {loose}, offer, sail, set forth, take

up.[ql


  loose 0447 # aniemi {an-ee'-ay-mee}; from 303 and hiemi (to send); to let

up, i.e. (literally) slacken or (figuratively) desert, desist from: --

forbear, leave, {loose}.[ql


  loose 0630 # apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.e.

(literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or

(figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: -- (let) depart,

dismiss, divorce, forgive, let go, {loose}, put (send) away, release, set

at liberty.[ql


  loose 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render)

entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease,

cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without)

effect, fail, {loose}, bring (come) to nought, put away (down), vanish

away, make void.[ql


$ loosed


  loosed 3080 # lusis {loo'-sis}; from 3089; a loosening, i.e.

(specifically) divorce: -- to be {loosed}.[ql


$ lord


  Lord 1203 # despotes {des-pot'-ace}; perhaps from 1210 and posis (a

husband); an absolute ruler ("despot"): -- {Lord}, master.[ql


  lord 2634 # katakurieuo {kat-ak-oo-ree-yoo'-o}; from 2596 and 2961; to

lord against, i.e. control, subjugate: -- exercise dominion over

(lordship), be {lord} over, overcome.[ql


  lord 2961 # kurieuo {ko-ree-yoo'-o}; from 2962; to rule: -- have dominion

over, lord, be {lord} of, exercise lordship over.[ql


  lord 2961 # kurieuo {ko-ree-yoo'-o}; from 2962; to rule: -- have dominion

over, {lord}, be lord of, exercise lordship over.[ql


  Lord 2962 # kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in

authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a respectful

title): -- God, {Lord}, master, Sir.[ql


  Lord 4462 # rhabboni {hrab-bon-ee'}; or rhabbouni {hrab-boo-nee'}; of

Aramaic origin; corresponding to 4461: -- {Lord}, Rabboni.[ql


$ lord's


  Lord's 2960 # kuriakos {koo-ree-ak-os'}; from 2962; belonging to the Lord

(Jehovah or Jesus): -- {Lord's}.[ql


$ lords


  lords 3175 # megistanes {meg-is-tan'-es}; plural from 3176; grandees: --

great men, {lords}.[ql


$ lordship


  lordship 2634 # katakurieuo {kat-ak-oo-ree-yoo'-o}; from 2596 and 2961;

to lord against, i.e. control, subjugate: -- exercise dominion over

({lordship}), be lord over, overcome.[ql


  lordship 2961 # kurieuo {ko-ree-yoo'-o}; from 2962; to rule: -- have

dominion over, lord, be lord of, exercise {lordship} over.[ql


$ lose


  lose 0358 # analos {an'-al-os}; from 1 (as a negative particle) and 251;

saltless, i.e. insipid: -- X {lose} saltness.[ql


  lose 0622 # apollumi {ap-ol'-loo-mee}; from 575 and the base of 3639; to

destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively:

-- destroy, die, {lose}, mar, perish.[ql


  lose 2210 # zemioo {dzay-mee-o'-o}; from 2209; to injure, i.e.

(reflexively or passively) to experience detriment: -- be cast away,

receive damage, {lose}, suffer loss.[ql


  lose 3471 # moraino {mo-rah'-ee-no}; from 3474; to become insipid;

figuratively, to make (passively, act) as a simpleton: -- become fool, make

foolish, {lose} savour.[ql


$ loss


  loss 0580 # apobole {ap-ob-ol-ay'}; from 577; rejection; figuratively,

loss: -- casting away, {loss}.[ql


  loss 2209 # zemia {dzay-mee'-ah}; probably akin to the base of 1150

(through the idea of violence); detriment: -- damage, {loss}.[ql


  loss 2210 # zemioo {dzay-mee-o'-o}; from 2209; to injure, i.e.

(reflexively or passively) to experience detriment: -- be cast away,

receive damage, lose, suffer {loss}.[ql


$ lot


  lot 2624 # kataklerodoteo {kat-ak-lay-rod-ot-eh'-o}; from 2596 and a

derivative of a compound of 2819 and 1325; to be a giver of lots to each,

i.e. (by implication) to apportion an estate: -- divide by {lot}.[ql


  lot 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a primary verb,

which is only used as an alternate in certain tenses; to lot, i.e.

determine (by implication, receive) especially by lot: -- his {lot} be,

cast lots, obtain.[ql


  Lot 3091 # Lot {lote}; of Hebrew origin [3876]; Lot, a patriarch: --

{Lot}.[ql


$ lots


  lots 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a primary verb,

which is only used as an alternate in certain tenses; to lot, i.e.

determine (by implication, receive) especially by lot: -- his lot be, cast

{lots}, obtain.[ql


$ loud


  loud 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine

megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or

figuratively, in a very wide application): -- (+ fear) exceedingly,

great(-est), high, large, {loud}, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X

to years.[ql


$ lous


$ love


  love 0026 # agape {ag-ah'-pay}; from 25; love, i.e. affection or

benevolence; specially (plural) a love-feast: -- (feast of)

charity([-ably]), dear, {love}.[ql


  love 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses

theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise

obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 138; to

determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014

properly denotes rather a passive acquiescence in objective

considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by

implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);

impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight

in: -- desire, be disposed (forward), intend, list, {love}, mean, please,

have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-ly]).[ql


  love 5358 # philagathos {fil-ag'-ath-os}; from 5384 and 18; fond to good,

i.e. a promoter of virtue: -- {love} of good men.[ql


  love 5360 # philadelphia {fil-ad-el-fee'-ah}; from 5361; fraternal

affection: -- brotherly love (kindness), {love} of the brethren.[ql


  love 5360 # philadelphia {fil-ad-el-fee'-ah}; from 5361; fraternal

affection: -- brotherly {love} (kindness), love of the brethren.[ql


  love 5361 # philadelphos {fil-ad'-el-fos}; from 5384 and 80; fond of

brethren, i.e. fraternal: -- {love} as brethren.[ql


  love 5362 # philandros {fil'-an-dros}; from 5384 and 435; fond of man,

i.e. affectionate as a wife: -- {love} their husbands.[ql


  love 5363 # philanthropia {fil-an-thro-pee'-ah}; from the same as 5364;

fondness of mankind, i.e. benevolence ("philanthropy"): -- kindness, {love}

towards man.[ql


  love 5365 # philarguria {fil-ar-goo-ree'-ah}; from 5366; avarice: --

{love} of money.[ql


  love 5368 # phileo {fil-eh'-o}; from 5384; to be a friend to (fond of [an

individual or an object]), i.e. have affection for (denoting personal

attachment, as a matter of sentiment or feeling; while 25 is wider,

embracing especially the judgment and the deliberate assent of the will as

a matter of principle, duty and propriety: the two thus stand related very

much as 2309 and 1014, or as 2372 and 3563 respectively; the former being

chiefly of the heart and the latter of the head); specifically, to kiss (as

a mark of tenderness): -- kiss, {love}.[ql


  love 5383 # philoproteuo {fil-op-rote-yoo'-o}; from a compound of 5384

and 4413; to be fond of being first, i.e. ambitious of distinction: --

{love} to have the preeminence.[ql


  love 5388 # philoteknos {fil-ot'-ek-nos}; from 5384 and 5043; fond of

one's children, i.e. maternal: -- {love} their children.[ql


$ lovely


  lovely 4375 # prosphiles {pros-fee-lace'}; from a presumed compound of

4314 and 5368; friendly towards, i.e. acceptable: -- {lovely}.[ql


$ lover


  lover 5367 # philautos {fil'-ow-tos}; from 5384 and 846; fond of self,

i.e. selfish: -- {lover} of own self.[ql


  lover 5369 # philedonos {fil-ay'-don-os}; from 5384 and 2237; fond of

pleasure, i.e. voluptuous: -- {lover} of pleasure.[ql


  lover 5377 # philotheos {fil-oth'-eh-os}; from 5384 and 2316; fond of

God, i.e. pious: -- {lover} of God.[ql


  lover 5382 # philoxenos {fil-ox'-en-os}; from 5384 and 3581; fond of

guests, i.e. hospitable: -- given to ({lover} of, use) hospitality.[ql


$ low


  low 0060 # agoraios {ag-or-ah'-yos}; from 58; relating to the

market-place, i.e. forensic (times); by implication, vulgar: -- baser sort,

{low}.[ql


  low 5011 # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation; depressed,

i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition): -- base,

cast down, humble, of {low} degree (estate), lowly.[ql


  low 5013 # tapeinoo {tap-i-no'-o}; from 5011; to depress; figuratively,

to humiliate (in condition or heart): -- abase, bring {low}, humble

(self).[ql


  low 5014 # tapeinosis {tap-i'-no-sis}; from 5013; depression (in rank or

feeling): -- humiliation, be made low, {low} estate, vile.[ql


  low 5014 # tapeinosis {tap-i'-no-sis}; from 5013; depression (in rank or

feeling): -- humiliation, be made {low}, low estate, vile.[ql


$ lower


  lower 1642 # elattoo {el-at-to'-o}; from 1640; to lessen (in rank or

influence): -- decrease, make {lower}.[ql


  lower 2737 # katoteros {kat-o'-ter-os}; comparitive from 2736; inferior

(locally, of Hades): -- {lower}.[ql


  lower 4768 # stugnazo {stoog-nad'-zo}; from the same as 4767; to render

gloomy, i.e. (by implication) glower (be overcast with clouds, or

sombreness of speech): -- {lower}, be sad.[ql


$ lowest


  lowest 2078 # eschatos {es'-khat-os}; a superlative probably from 2192

(in the sense of contiguity); farthest, final (of place or time): -- ends

of, last, latter end, {lowest}, uttermost.[ql


$ lowly


  lowly 5011 # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation; depressed,

i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition): -- base,

cast down, humble, of low degree (estate), {lowly}.[ql


$ lucas


  Lucas 3065 # Loukas {loo-kas'}; contracted from Latin Lucanus; Lucas, a

Christian: -- {Lucas}, Luke.[ql


$ lucius


  Lucius 3066 # Loukios {loo'-kee-os}; of Latin origin; illuminative;

Lucius, a Christian: -- {Lucius}.[ql


$ lucre


  lucre 0146 # aischrokerdes {ahee-skhrok-er-dace'}; from 150 and kerdos

(gain); sordid: -- given to (greedy of) filthy {lucre}.[ql


  lucre 0866 # aphilarguros {af-il-ar'-goo-ros}; from 1 (as a negative

particle) and 5366; unavaricious: -- without covetousness, not greedy of

filthy {lucre}.[ql


  lucre 2771 # kerdos {ker'-dos}; of uncertain affinity; gain (pecuniary or

genitive case): -- gain, {lucre}.[ql


$ lucre's


  lucre's 0147 # aischrokerdos {ahee-skhrok-er-doce'}; adverb from 146;

sordidly: -- for filthy {lucre's} sake.[ql


$ luke


  Luke 3065 # Loukas {loo-kas'}; contracted from Latin Lucanus; Lucas, a

Christian: -- Lucas, {Luke}.[ql


$ lukewarm


  lukewarm 5513 # chliaros {khlee-ar-os'}; from chlio (to warm); tepid: --

{lukewarm}.[ql


$ lump


  lump 5445 # phurama {foo'-ram-ah}; from a prolonged form of phuro (to mix

a liquid with a solid; perhaps akin to 5453 through the idea of swelling in

bulk), mean to knead; a mass of dough: -- {lump}.[ql


$ lunatic


  lunatic 4583 # seleniazomai {sel-ay-nee-ad'-zom-ahee}; middle voice or

passive from a presumed derivative of 4582; to be moon-struck, i.e. crazy:

-- be a {lunatic}.[ql


$ lust


  lust 1511 # einai {i'-nahee}; present infinitive from 1510; to exist: --

am, are, come, is, X {lust} after, X please well, there is, to be, was.[ql

***. heineken. See 1752.[ql


  lust 1937 # epithumeo {ep-ee-thoo-meh'-o}; from 1909 and 2372; to set the

heart upon, i.e. long for (rightfully or otherwise): -- covet, desire,

would fain, {lust} (after).[ql


  lust 1938 # epithumetes {ep-ee-thoo-may-tace'}; from 1937; a craver: -- +

{lust} after.[ql


  lust 1939 # epithumia {ep-ee-thoo-mee'-ah}; from 1937; a longing

(especially for what is forbidden): -- concupiscence, desire, {lust}

(after).[ql


  lust 1971 # epipotheo {ep-ee-poth-eh'-o}; from 1909 and potheo (to

yearn); to dote upon, i.e. intensely crave possession (lawfully or

wrongfully): -- (earnestly) desire (greatly), (greatly) long (after),

{lust}.[ql


  lust 2237 # hedone {hay-don-ay'}; from handano (to please); sensual

delight; by implication, desire: -- {lust}, pleasure.[ql


  lust 3715 # orexis {or'-ex-is}; from 3713; excitement of the mind, i.e.

longing after: -- {lust}.[ql


  lust 3806 # pathos {path'-os}; from the alternate of 3958; properly,

suffering ("pathos"), i.e. (subjectively) a passion (especially

concupiscence): -- (inordinate) affection, {lust}.[ql ***. patho. See

3958.[ql


$ ly


$ lycaonia


  Lycaonia 3071 # Lukaonia {loo-kah-on-ee'-ah}; perhaps remotely from 3074;

Lycaonia, a region of Asia Minor: -- {Lycaonia}.[ql


  Lycaonia 3072 # Lukaonisti {loo-kah-on-is-tee'}; adverb from a derivative

of 3071; Lycaonistically, i.e. in the language of the Lycaonians: -- in the

speech of {Lycaonia}.[ql


$ lycia


  Lycia 3073 # Lukia {loo-kee'-ah}; probably remotely from 3074; Lycia, a

province of Asia Minor: -- {Lycia}.[ql


$ lydda


  Lydda 3069 # Ludda {lud'-dah}; of Hebrew origin [3850]; Lydda (i.e. Lod),

a place in Palestine: -- {Lydda}.[ql


$ lydia


  Lydia 3070 # Ludia {loo-dee'-ah}; properly, feminine of Ludios [of

foreign origin] (a Lydian, in Asia Minor); Lydia, a Christian woman: --

{Lydia}.[ql


$ lying


  lying 1749 # enedron {en'-ed-ron}; neuter of the same as 1747; an ambush,

i.e. (figuratively) murderous design: -- {lying} in wait.[ql


  lying 1917 # epiboule {ep-ee-boo-lay'}; from a presumed compound of 1909

and 1014; a plan against someone, i.e. a plot: -- laying ({lying}) in

wait.[ql


  lying 5579 # pseudos {psyoo'-dos}; from 5574; a falsehood: -- lie,

{lying}.[ql


$ lysanias


  Lysanias 3078 # Lusanias {loo-san-ee'-as}; from 3080 and ania (trouble);

grief-dispelling; Lysanias, a governor of Abilene: -- {Lysanias}.[ql


$ lysias


  Lysias 3079 # Lusias {loo-see'-as}; of uncertain affinity; Lysias, a

Roman: -- {Lysias}.[ql


$ lystra


  Lystra 3082 # Lustra {loos'-trah}; of uncertain origin; Lystra, a place

in Asia Minor: -- {Lystra}.[ql


$ m


$ maath


  Maath 3092 # Maath {mah-ath'}; probably of Hebrew origin; Maath, an

Israelite: -- {Maath}.[ql


$ macedonia


  Macedonia 3109 # Makedonia {mak-ed-on-ee'-ah}; from 3110; Macedonia, a

region of Greece: -- {Macedonia}.[ql


  Macedonia 3110 # Makedon {mak-ed'-ohn}; of uncertain derivation; a

Macedon (Macedonian), i.e. inhabitant of Macedonia: -- of {Macedonia},

Macedonian.[ql


$ macedonian


  Macedonian 3110 # Makedon {mak-ed'-ohn}; of uncertain derivation; a

Macedon (Macedonian), i.e. inhabitant of Macedonia: -- of Macedonia,

{Macedonian}.[ql


$ mad


  mad 1693 # emmainomai {em-mah'-ee-nom-ahee}; from 1722 and 3105; to rave

on, i.e. rage at: -- be {mad} against.[ql


  mad 3105 # mainomai {mah'-ee-nom-ahee}; middle voice from a primary mao

(to long for; through the idea of insensate craving); to rave as a

"maniac": -- be beside self ({mad}).[ql


  mad 3130 # mania {man-ee'-ah}; from 3105; craziness: -- [+ make] X

{mad}.[ql


  mad 4062 # peritrepo {per-ee-trep'-o}; from 4012 and the base of 5157; to

turn around, i.e. (ment.) to craze: -- + make {mad}.[ql


$ made


  made 0319 # anagnorizomai {an-ag-no-rid'-zom-ahee}; middle voice from 303

and 1107; to make (oneself) known: -- be {made} known.[ql


  made 0591 # apodidomi {ap-od-eed'-o-mee}; from 575 and 1325; to give

away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications): -- deliver

(again), give (again), (re-)pay(-ment be {made}), perform, recompense,

render, requite, restore, reward, sell, yield.[ql


  made 0770 # astheneo {as-then-eh'-o}; from 772; to be feeble (in any

sense): -- be diseased, impotent folk (man), (be) sick, (be, be {made})

weak.[ql


  made 0886 # acheiropoietos {akh-i-rop-oy'-ay-tos}; from 1 (as a negative

particle) and 5499; unmanufactured, i.e. inartificial: -- made without (not

{made} with) hands.[ql


  made 0886 # acheiropoietos {akh-i-rop-oy'-ay-tos}; from 1 (as a negative

particle) and 5499; unmanufactured, i.e. inartificial: -- {made} without

(not made with) hands.[ql


  made 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form

of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be

brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be {made}, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon

as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


  made 2092 # hetoimos {het-oy'-mos}; from an old noun heteos (fitness);

adjusted, i.e. ready: -- prepared, ({made}) ready(-iness, to our hand).[ql



  made 2749 # keimai {ki'-mahee}; middle voice of a primary verb; to lie

outstretched (literally or figuratively): -- be (appointed, laid up,

{made}, set), lay, lie. Compare 5087.[ql


  made 3667 # homoioma {hom-oy'-o-mah}; from 3666; a form; abstractly,

resemblance: -- {made} like to, likeness, shape, similitude.[ql


  made 3670 # homologeo {hom-ol-og-eh'-o}; from a compound of the base of

3674 and 3056; to assent, i.e. covenant, acknowledge: -- con- (pro-)fess,

confession is {made}, give thanks, promise.[ql


  made 4147 # plouteo {ploo-teh'-o}; from 4148; to be (or become) wealthy

(literally or figuratively): -- be increased with goods, (be {made}, wax)

rich.[ql


  made 4161 # poiema {poy'-ay-mah}; from 4160; a product, i.e. fabric

(literally or figuratively): -- thing that is {made}, workmanship.[ql


  made 5014 # tapeinosis {tap-i'-no-sis}; from 5013; depression (in rank or

feeling): -- humiliation, be {made} low, low estate, vile.[ql


  made 5499 # cheiropoietos {khi-rop-oy'-ay-tos}; from 5495 and a

derivative of 4160; manufactured, i.e. of human construction: -- {made} by

(make with) hands.[ql


$ madian


  Madian 3099 # Madian {mad-ee-on'}; of Hebrew origin [4080]; Madian (i.e.

Midian), a region of Arabia: -- {Madian}.[ql


$ madness


  madness 0454 # anoia {an'-oy-ah}; from a compound of 1 (as a negative

particle) and 3563; stupidity; by implication, rage: -- folly,

{madness}.[ql


  madness 3913 # paraphronia {par-af-ron-ee'-ah}; from 3912; insanity, i.e.

foolhardiness: -- {madness}.[ql


$ magdala


  Magdala 3093 # Magdala {mag-dal-ah'}; of Aramaic origin [compare 4026];

the tower; Magdala (i.e. Migdala), a place in Palestine: -- {Magdala}.[ql


$ magdalene


  Magdalene 3094 # Magdalene {mag-dal-ay-nay'}; feminine of a derivative of

3093; a female Magdalene, i.e. inhabitant of Magdala: -- {Magdalene}.[ql


$ magistrate


  magistrate 0746 # arche {ar-khay'}; from 756; (properly abstract) a

commencement, or (concretely) chief (in various applications of order,

time, place, or rank): -- beginning, corner, (at the, the) first (estate),

{magistrate}, power, principality, principle, rule.[ql


  magistrate 0758 # archon {ar'-khone}; present participle of 757; a first

(in rank or power): -- chief (ruler), {magistrate}, prince, ruler.[ql


  magistrate 4755 # strategos {strat-ay-gos'}; from the base of 4756 and 71

or 2233; a general, i.e. (by implication or analogy) a (military) governor

(proetor), the chief (prefect) of the (Levitical) temple-wardens: --

captain, {magistrate}.[ql


$ magistrates


  magistrates 3980 # peitharcheo {pi-tharkh-eh'-o}; from a compound of 3982

and 757; to be persuaded by a ruler, i.e. (genitive case) to submit to

authority; by analogy, to conform to advice: -- hearken, obey

({magistrates}).[ql


$ magnificence


  magnificence 3168 # megaleiotes {meg-al-i-ot'-ace}; from 3167;

superbness, i.e. glory or splendor: -- {magnificence},, majesty, mighty

power.[ql


$ magnify


  magnify 1392 # doxazo {dox-ad'-zo}; from 1391; to render (or esteem)

glorious (in a wide application): -- (make) glorify(-ious), full of (have)

glory, honour, {magnify}.[ql


  magnify 3170 # megaluno {meg-al-oo'-no}; from 3173; to make (or declare)

great,i.e. increase or (figuratively) extol: -- enlarge, {magnify}, shew

great.[ql


$ magog


  Magog 3098 # Magog {mag-ogue'}; of Hebrew origin [4031]; Magog, a foreign

nation, i.e. (figuratively) an Antichristian party: -- {Magog}.[ql


$ maid


  maid 2877 # korasion {kor-as'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of

kore (a maiden); a (little) girl: -- damsel, {maid}.[ql


  maid 3814 # paidiske {pahee-dis'-kay}; feminine diminutive of 3816; a

girl, i.e. (specifically) a female slave or servant: -- bondmaid(-woman),

damsel, {maid}(-en).[ql


  maid 3816 # pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as often beaten

with impunity), or (by analogy,) a girl, and (genitive case) a child;

specifically, a slave or servant (especially a minister to a king; and by

eminence to God): -- child, {maid}(-en), (man) servant, son, young man.[ql



$ maimed


  maimed 0376 # anaperos {an-ap'-ay-ros}; from 303 (in the sense of

intensity) and peros (maimed); crippled: -- {maimed}.[ql


  maimed 2948 # kullos {kool-los'}; from the same as 2947; rocking about,

i.e. crippled (maimed, in feet or hands): -- {maimed}.[ql


$ mainan


  Mainan 3104 # Mainan {mahee-nan'}; probably of Hebrew origin; Mainan, an

Israelite: -- {Mainan}.[ql


$ mainsail


  mainsail 0736 # artemon {ar-tem'-ohn}; from a derivative of 737;

properly, something ready [or else more remotely from 142 (compare 740);

something hung up], i.e. (specially) the topsail (rather foresail or jib)

of a vessel: -- {mainsail}.[ql


$ maintain


  maintain 4291 # proistemi {pro-is'-tay-mee}; from 4253 and 2476; to stand

before, i.e. (in rank) to preside, or (by implication) to practise: --

{maintain}, be over, rule.[ql


$ majesty


  majesty 3168 # megaleiotes {meg-al-i-ot'-ace}; from 3167; superbness,

i.e. glory or splendor: -- magnificence,, {majesty}, mighty power.[ql


  majesty 3172 # megalosune {meg-al-o-soo'-nay}; from 3173; greatness, i.e.

(figuratively) divinity (often God himself): -- {majesty}.[ql


$ make


  make  2134 # eunouchizo {yoo-noo-khid'-zo}; from 2135; to castrate

(figuratively, live unmarried): -- {make...eunuch}.[ql


  make 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by implication,

to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense

(the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism

[compare 5375] to expiate sin: -- away with, bear (up), carry, lift up,

loose, {make} to doubt, put away, remove, take (away, up).[ql


  make 0208 # akuroo {ak-oo-ro'-o}; from 1 (as a negative particle) and

2964; to invalidate: -- disannul, {make} of none effect.[ql


  make 0272 # ameleo {am-el-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and

3199; to be careless of: -- {make} light of, neglect, be negligent, no

regard.[ql


  make 0347 # anaklino {an-ak-lee'-no}; from 303 and 2827; to lean back: --

lay, ({make}) sit down.[ql


  make 0387 # anastatoo {an-as-tat-o'-o}; from a derivative of 450 (in the

sense of removal); properly, to drive out of home, i.e. (by implication) to

disturb (literally or figuratively): -- trouble, turn upside down, {make}

an uproar.[ql


  make 0393 # anatello {an-at-el'-lo}; from 303 and the base of 5056; to

(cause to) arise: -- (a-, {make} to) rise, at the rising of, spring (up),

be up.[ql


  make 0461 # anorthoo {an-orth-o'-o}; from 303 and a derivative of the

base of 3717; to straighten up: -- lift (set) up, {make} straight.[ql


  make 0626 # apologeomai {ap-ol-og-eh'-om-ahee}; middle voice from a

compound of 575 and 3056; to give an account (legal plea) of oneself, i.e.

exculpate (self): -- answer (for self), {make} defence, excuse (self),

speak for self.[ql


  make 0805 # asphalizo {as-fal-id'-zo}; from 804; to render secure: --

{make} fast (sure).[ql


  make 0871 # aphomoioo {af-om-oy-o'-o}; from 575 and 3666; to assimilate

closely: -- {make} like.[ql


  make 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate

(properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to

regenerate: -- bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered

of, gender, {make}, spring.[ql


  make 1107 # gnorizo {gno-rid'-zo}; from a derivative of 1097; to make

known; subjectively, to know: -- certify, declare, {make} known, give to

understand, do to wit, wot.[ql


  make 1165 # deigmatizo {digh-mat-id'-zo}; from 1164; to exhibit: --

{make} a shew.[ql


  make 1189 # deomai {deh'-om-ahee}; middle voice of 1210; to beg (as

binding oneself), i.e. petition: -- beseech, pray (to), {make} request.

Compare 4441.[ql ***. deon. See 1163.[ql


  make 1215 # demexoreo {day-may-gor-eh'-o}; from a compound of 1218 and

58; to be a people-gatherer, i.e. to address a public assembly: -- {make}

an oration.[ql


  make 1232 # diagnorizo {dee-ag-no-rid'-zo}; from 1123 and 1107; to tell

abroad: -- {make} known.[ql


  make 1239 # diadidomai {dee-ad-id'-o-mee}; from 1223 and 1325; to give

throughout a crowd, i.e. deal out; also to deliver over (as to a

successor): -- ({make}) distribute(-ion), divide, give.[ql


  make 1252 # diakrino {dee-ak-ree'-no}; from 1223 and 2919; to separate

thoroughly, i.e. (literally and reflexively) to withdraw from, or (by

implication) oppose; figuratively, to discriminate (by implication,

decide), or (reflexively) hesitate: -- contend, {make} (to) differ(-ence),

discern, doubt, judge, be partial, stagger, waver.[ql


  make 1295 # diasozo {dee-as-odze'-o}; from 1223 and 4982; to save

thoroughly, i.e. (by implication or analogy) to cure, preserve, rescue,

etc.: -- bring safe, escape (safe), heal, {make} perfectly whole, save.[ql



  make 1303 # diatithemai {dee-at-ith'-em-ahee}; middle voice from 1223 and

5087; to put apart, i.e. (figuratively) dispose (by assignment, compact, or

bequest): -- appoint, {make}, testator.[ql


  make 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through,

i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to

toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by

implication) surpass: -- be better, carry, differ from, drive up and down,

be (more) excellent, {make} matter, publish, be of more value.[ql


  make 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb

(which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a

very wide application, properly, or by implication, literally or

figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow,

bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, {make}, minister,

number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the

hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql



  make 1331 # dierotao {dee-er-o-tah'-o}; from 1223 and 2065; to question

throughout, i.e. ascertain by interrogation: -- {make} enquiry foreign[ql


  make 1392 # doxazo {dox-ad'-zo}; from 1391; to render (or esteem)

glorious (in a wide application): -- ({make}) glorify(-ious), full of

(have) glory, honour, magnify.[ql


  make 1402 # douloo {doo-lo'-o}; from 1401; to enslave (literally or

figuratively): -- bring into (be under) bondage, X given, become ({make})

servant.[ql


  make 1469 # egkrino {eng-kree'-no}; from 1722 and 2919; to judge in, i.e.

count among: -- {make} of the number.[ql


  make 1517 # eirenopoieo {i-ray-nop-oy-eh'-o}; from 1518; to be a

peace-maker, i.e. (figuratively) to harmonize: -- {make} peace.[ql


  make 1586 # eklegomai {ek-leg'-om-ahee}; middle voice from 1537 and 3004

(in its primary sense); to select: -- {make} choice, choose (out),

chosen.[ql


  make 1642 # elattoo {el-at-to'-o}; from 1640; to lessen (in rank or

influence): -- decrease, {make} lower.[ql


  make 1659 # eleutheroo {el-yoo-ther-o'-o}; from 1658; to liberate, i.e.

(figuratively) to exempt (from moral, ceremonial or mortal liability): --

deliver, {make} free.[ql ***. eleutho. See 2064.[ql


  make 1710 # emporeuomai {em-por-yoo'-om-ahee}; from 1722 and 4198; to

travel in (a country as a peddler), i.e. (by implication) to trade: -- buy

and sell, {make} merchandise.[ql


  make 1743 # endunamoo {en-doo-nam-o'-o}; from 1722 and 1412; to empower:

-- enable, (increase in) strength(-en), be ({make}) strong.[ql


  make 1770 # enneuo {en-nyoo'-o}; from 1722 and 3506; to nod at, i.e.

beckon or communicate by gesture: -- {make} signs.[ql


  make 1793 # entugchano {en-toong-khan'-o}; from 1722 and 5177; to chance

upon, i.e. (by implication) confer with; by extension to entreat (in favor

or against): -- deal with, {make} intercession.[ql


  make 1839 # existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476; to put (stand)

out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become astounded, insane: --

amaze, be ({make}) astonished, be beside self (selves), bewitch, wonder.[ql



  make 1861 # epaggello {ep-ang-el'-lo}; from 1909 and the base of 32; to

announce upon (reflexively), i.e. (by implication) to engage to do

something, to assert something respecting oneself: -- profess, ({make})

promise.[ql


  make 2005 # epiteleo {ep-ee-tel-eh'-o}; from 1909 and 5055; to fulfill

further (or completely), i.e. execute; by implication, to terminate,

undergo: -- accomplish, do, finish, ({make}) (perfect), perform(X

-ance).[ql


  make 2049 # eremoo {er-ay-mo'-o}; from 2048; to lay waste (literally or

figuratively): -- (bring to, {make}) desolate(-ion), come to nought.[ql


  make 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of

1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are,

be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, +

follow, X have, (that) is (to say), {make}, meaneth, X must needs, +

profit, + remaineth, + wrestle.[ql


  make 2090 # hetoimazo {het-oy-mad'-zo}; from 2092; to prepare: --

prepare, provide, {make} ready. Compare 2680.[ql


  make 2116 # euthuno {yoo-thoo'-no}; from 2117; to straighten (level);

technically, to steer: -- governor, {make} straight.[ql


  make 2146 # euprosopeo {yoo-pros-o-peh'-o}; from a compound of 2095 and

4383; to be of good countenance, i.e. (figuratively) to make a display: --

{make} a fair show.[ql


  make 2165 # euphraino {yoo-frah'-ee-no}; from 2095 and 5424; to put

(middle voice or passively, be) in a good frame of mind, i.e. rejoice: --

fare, make glad, be ({make}) merry, rejoice.[ql


  make 2165 # euphraino {yoo-frah'-ee-no}; from 2095 and 5424; to put

(middle voice or passively, be) in a good frame of mind, i.e. rejoice: --

fare, {make} glad, be (make) merry, rejoice.[ql


  make 2227 # zoopoieo {dzo-op-oy-eh'-o}; from the same as 2226 and 4160;

to (re-)vitalize (literally or figuratively): -- {make} alive, give life,

quicken.[ql


  make 2301 # theatrizo {theh-at-rid'-zo}; from 2302; to expose as a

spectacle: -- {make} a gazing stock.[ql


  make 2350 # thorubeo {thor-oo-beh'-o}; from 2351; to be in tumult, i.e.

disturb, clamor: -- {make} ado (a noise), trouble self, set on an

uproar.[ql


  make 2390 # iaomai {ee-ah'-om-ahee}; middle voice of apparently a primary

verb; to cure (literally or figuratively): -- heal, {make} whole.[ql


  make 2427 # hikanoo {hik-an-o'-o}; from 2425; to enable, i.e. qualify: --

{make} able (meet).[ql


  make 2433 # hilaskomai {hil-as'-kom-ahee}; middle voice from the same as

2436; to conciliate, i.e. (transitively) to atone for (sin), or

(intransitively) be propitious: -- be merciful, {make} reconciliation

for.[ql


  make 2511 # katharizo {kath-ar-id'-zo}; from 2513; to cleanse (literally

or figuratively): -- ({make}) clean(-se), purge, purify.[ql


  make 2525 # kathistemi {kath-is'-tay-mee}; from 2596 and 2476; to place

down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute, convoy:

-- appoint, be, conduct, {make}, ordain, set.[ql


  make 2559 # kakoo {kak-o'-o}; from 2556; to injure; figuratively, to

exasperate: -- {make} evil affected, entreat evil, harm, hurt, vex.[ql


  make 2617 # kataischuno {kat-ahee-skhoo'-no}; from 2596 and 153; to shame

down, i.e. disgrace or (by implication) put to the blush: -- confound,

dishonour, (be a-, {make} a-)shame(-d).[ql


  make 2625 # kataklino {kat-ak-lee'-no}; from 2596 and 2827; to recline

down, i.e. (specially) to take a place at table: -- ({make}) sit down (at

meat).[ql


  make 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render)

entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease,

cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without)

effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away,

{make} void.[ql


  make 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render)

entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease,

cumber, deliver, destroy, do away, become ({make}) of no (none, without)

effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away,

make void.[ql


  make 2675 # katartizo {kat-ar-tid'-zo}; from 2596 and a derivative of

739; to complete thoroughly, i.e. repair (literally or figuratively) or

adjust: -- fit, frame, mend, ({make}) perfect(-ly join together), prepare,

restore.[ql


  make 2680 # kataskeuazo {kat-ask-yoo-ad'-zo}; from 2596 and a derivative

of 4632; to prepare thoroughly (properly, by external equipment; whereas

2090 refers rather to internal fitness); by implication, to construct,

create: -- build, {make}, ordain, prepare.[ql


  make 2721 # katephistemi {kat-ef-is'-tay-mee}; from 2596 and 2186; to

stand over against, i.e. rush upon (assault): -- {make} insurrection

against.[ql


  make 2722 # katecho {kat-ekh'-o}; from 2596 and 2192; to hold down

(fast), in various applications (literally or figuratively): -- have, hold

(fast), keep (in memory), let, X {make} toward, possess, retain, seize on,

stay, take, withhold.[ql


  make 2744 # kauchaomai {kow-khah'-om-ahee}; from some (obsolete) base

akin to that of aucheo (to boast) and 2172; to vaunt (in a good or a bad

sense): -- ({make}) boast, glory, joy, rejoice.[ql


  make 2758 # kenoo {ken-o'-o}; from 2756; to make empty, i.e.

(figuratively) to abase, neutralize, falsify: -- {make} (of none effect, of

no reputation, void), be in vain.[ql


  make 2936 # ktizo {ktid'-zo}; probably akin to 2932 (through the idea of

proprietor-ship of the manufacturer); to fabricate, i.e. found (form

originally): -- create, Creator, {make}.[ql


  make 3021 # leukaino {lyoo-kah'-ee-no}; from 3022; to whiten: -- {make}

white, whiten.[ql


  make 3075 # lumainomai {loo-mah'-ee-nom-ahee}; middle voice from a

probably derivative of 3089 (meaning filth); properly, to soil, i.e.

(figuratively) insult (maltreat): -- {make} havock of.[ql


  make 3076 # lupeo {loo-peh'-o}; from 3077; to distress; reflexively or

passively, to be sad: -- cause grief, grieve, be in heaviness, (be)

sorrow(-ful), be ({make}) sorry.[ql


  make 3130 # mania {man-ee'-ah}; from 3105; craziness: -- [+ {make}] X

mad.[ql


  make 3184 # methuo {meth-oo'-o}; from another form of 3178; to drink to

intoxication, i.e. get drunk: -- drink well, {make} (be) drunk(-en).[ql


  make 3421 # mnemoneuo {mnay-mon-yoo'-o}; from a derivative of 3420; to

exercise memory, i.e. recollect; by implication to punish; also to

rehearse: -- {make} mention; be mindful, remember.[ql


  make 3447 # moschopoieo {mos-khop-oy-eh'-o}; from 3448 and 4160; to

fabricate the image of a bullock: -- {make} a calf.[ql


  make 3471 # moraino {mo-rah'-ee-no}; from 3474; to become insipid;

figuratively, to make (passively, act) as a simpleton: -- become fool,

{make} foolish, lose savour.[ql


  make 3489 # nauageo {now-ag-eh'-o}; from a compound of 3491 and 71; to be

shipwrecked (stranded, "navigate"), literally or figuratively: -- {make}

(suffer) shipwreck.[ql


  make 3603 # ho esti {ho es-tee'}; from the neuter of 3739 and the third

person singular present ind. of 1510; which is: -- called, which is

({make}), that is (to say).[ql


  make 3666 # homoioo {hom-oy-o'-o}; from 3664; to assimilate, i.e.

compare; passively, to become similar: -- be ({make}) like, (in the)

liken(-ess), resemble.[ql


  make 3822 # palaioo {pal-ah-yo'-o}; from 3820; to make (passively,

become) worn out, or declare obsolete: -- decay, {make} (wax) old.[ql


  make 3856 # paradeigmatizo {par-ad-igue-mat-id'-zo}; from 3844 and 1165;

to show alongside (the public), i.e. expose to infamy: -- {make} a public

example, put to an open shame.[ql


  make 3868 # paraiteomai {par-ahee-teh'-om-ahee}; from 3844 and the middle

voice of 154; to beg off, i.e. deprecate, decline, shun: -- avoid, ({make})

excuse, intreat, refuse, reject.[ql


  make 3903 # paraskeuazo {par-ask-yoo-ad'-zo}; from 3844 and a derivative

of 4632; to furnish aside, i.e. get ready: -- prepare self, be ({make})

ready.[ql


  make 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by argument,

true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means);

reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by

inward certainty): -- agree, assure, believe, have confidence, be (wax)

conflent, {make} friend, obey, persuade, trust, yield.[ql


  make 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in

quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to

cause to superabound or excel: -- ({make}, more) abound, (have, have more)

abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed,

excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql


  make 4062 # peritrepo {per-ee-trep'-o}; from 4012 and the base of 5157;

to turn around, i.e. (ment.) to craze: -- + {make} mad.[ql


  make 4087 # pikraino {pik-rah'-ee-no}; from 4089; to embitter (literally

or figuratively): -- be ({make}) bitter.[ql


  make 4115 # platuno {plat-oo'-no}; from 4116; to widen (literally or

figuratively): -- {make} broad, enlarge.[ql


  make 4121 # pleonazo {pleh-on-ad'-zo}; from 4119; to do, make or be more,

i.e. increase (transitively or intransitively); by extension, to

superabound: -- abound, abundant, {make} to increase, have over.[ql


  make 4122 # pleonekteo {pleh-on-cek-teh'-o}; from 4123; to be covetous,

i.e. (by implication) to over-reach: -- get an advantage, defraud, {make} a

gain.[ql


  make 4135 # plerophoreo {play-rof-or-eh'-o}; from 4134 and 5409; to carry

out fully (in evidence), i.e. completely assure (or convince), entirely

accomplish: -- most surely believe, fully know (persuade), {make} full

proof of.[ql


  make 4137 # pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e.

(literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to

furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office),

finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: --

accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be,

{make}) full (come), fully preach, perfect, supply.[ql


  make 4148 # ploutizo {ploo-tid'-zo}; from 4149; to make wealthy

(figuratively): -- en- ({make}) rich.[ql


  make 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete

primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):

-- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray,

bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, +

without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,

have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, {make}, X

mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, +

have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out,

spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql


  make 4170 # polemeo {pol-em-eh'-o}; from 4171; to be (engaged) in

warfare, i.e. to battle (literally or figuratively): -- fight, ({make})

war.[ql


  make 4198 # poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a derivative

of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively;

especially to remove [figuratively, die], live, etc.); -- depart, go (away,

forth, one's way, up), ({make} a, take a) journey, walk.[ql


  make 4222 # potizo {pot-id'-zo}; from a derivative of the alternate of

4095; to furnish drink, irrigate: -- give ({make}) to drink, feed,

water.[ql


  make 4294 # prokatartizo {prok-at-ar-tid'-zo}; from 4253 and 2675; to

prepare in advance: -- {make} up beforehand.[ql


  make 4336 # proseuchomai {pros-yoo'-khom-ahee}; from 4314 and 2172; to

pray to God, i.e. supplicate, worship: -- pray (X earnestly, for), {make}

prayer.[ql


  make 4364 # prospoieomai {pros-poy-eh'-om-ahee}; middle voice from 4314

and 4160; to do forward for oneself, i.e. pretend (as if about to do a

thing): -- {make} as though.[ql


  make 4400 # procheirizomai {prokh-i-rid'-zom-ahee}; middle voice from

4253 and a derivative of 5495; to handle for oneself in advance, i.e.

(figuratively) to purpose: -- choose, {make}.[ql


  make 4483 # rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form

ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or

ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak

or say: -- command, {make}, say, speak (of). Compare 3004.[ql


  make 4624 # skandalizo {skan-dal-id'-zo} ("scandalize"); from 4625; to

entrap, i.e. trip up (figuratively, stumble [transitively] or entice to

sin, apostasy or displeasure): -- ({make} to) offend.[ql


  make 4679 # sophizo {sof-id'-zo}; from 4680; to render wise; in a

sinister acceptation, to form "sophisms", i.e. continue plausible error: --

cunningly devised, {make} wise.[ql


  make 4692 # speudo {spyoo'-do}; probably strengthened from 4228; to

"speed" ("study"), i.e. urge on (diligently or earnestly); by implication,

to await eagerly: -- ({make}, with) haste unto.[ql


  make 4732 # stereoo {ster-eh-o'-o}; from 4731; to solidify, i.e. confirm

(literally or figuratively): -- establish, receive strength, {make}

strong.[ql


  make 4766 # stronnumi {strone'-noo-mee}; or simpler stronnuo

{strone-noo'-o}; prolongation from a still simpler stroo {stro'-o} (used

only as an alternate in certain tenses; probably akin to 4731 through the

idea of positing); to "strew", i.e. spread (as a carpet or couch): --

{make} bed, furnish, spread, strew.[ql


  make 4776 # sugkathizo {soong-kath-id'-zo}; from 4862 and 2523; to give

(or take) a seat in company with: -- ({make}) sit (down) together.[ql


  make 4820 # sumballo {soom-bal'-lo}; from 4862 and 906; to combine, i.e.

(in speaking) to converse, consult, dispute, (mentally) to consider, (by

implication) to aid, (personally to join, attack: -- confer, encounter,

help, {make}, meet with, ponder.[ql


  make 4833 # summorphoo {soom-mor-fo'-o}; from 4832; to render like, i.e.

(figuratively) to assimilate: -- {make} conformable unto.[ql


  make 4921 # sunistao {soon-is-tah'-o}; or (strengthened) sunistano

{soon-is-tan'-o}; or sunistemi {soon-is'-tay-mee}; from 4862 and 2476

(including its collat. forms); to set together, i.e. (by implication) to

introduce (favorably), or (figuratively) to exhibit; intransitively, to

stand near, or (figuratively) to constitute: -- approve, commend, consist,

{make}, stand (with).[ql


  make 4931 # sunteleo {soon-tel-eh'-o}; from 4862 and 5055; to complete

entirely; generally, to execute (literally or figuratively): -- end,

finish, fulfil, {make}.[ql


  make 4955 # sustasiastes {soos-tas-ee-as-tace'}; from a compound of 4862

and a derivative of 4714; a fellow-insurgent: -- {make} insurrection

with.[ql


  make 4977 # schizo {skhid'-zo}; apparently a primary verb; to split or

sever (literally or figuratively): -- break, divide, open, rend, {make} a

rent.[ql


  make 4982 # sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction for obsolete

saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or

figuratively): -- heal, preserve, save (self), do well, be ({make})

whole.[ql


  make 5048 # teleioo {tel-i-o'-o}; from 5046; to complete, i.e.

(literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character): --

consecrate, finish, fulfil, {make}) perfect.[ql


  make 5055 # teleo {tel-eh'-o}; from 5056; to end, ie. complete, execute,

conclude, discharge (a debt): -- accomplish, {make} an end, expire, fill

up, finish, go over, pay, perform.[ql


  make 5087 # tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo

{theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in

the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive

or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes

an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and

utterly prostrate): -- + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X

kneel down, lay (aside, down, up), {make}, ordain, purpose, put, set

(forth), settle, sink down.[ql


  make 5218 # hupakoe {hoop-ak-o-ay'}; from 5219; attentive hearkening,

i.e. (by implication) compliance or submission: -- obedience, ({make})

obedient, obey(-ing).[ql


  make 5241 # huperentugchano {hoop-er-en-toong-khan'-o}; from 5228 and

1793; to intercede in behalf of: -- {make} intercession for[ql


  make 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to

subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience (obedient), put

under, subdue unto, (be, {make}) subject (to, unto), be (put) in subjection

(to, under), submit self unto.[ql


  make 5319 # phaneroo {fan-er-o'-o}; from 5318; to render apparent

(literally or figuratively): -- appear, manifestly declare, ({make})

manifest (forth), shew (self).[ql


  make 5461 # photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e. to shine

or (transitively) to brighten up (literally or figuratively): -- enlighten,

illuminate, (bring to, give) light, {make} to see.[ql


  make 5487 # charitoo {khar-ee-to'-o}; from 5485; to grace, i.e. indue

with special honor: -- {make} accepted, be highly favoured.[ql


  make 5499 # cheiropoietos {khi-rop-oy'-ay-tos}; from 5495 and a

derivative of 4160; manufactured, i.e. of human construction: -- made by

({make} with) hands.[ql


  make 5567 # psallo {psal'-lo}; probably strengthened from psao (to rub or

touch the surface; compare 5597); to twitch or twang, i.e. to play on a

stringed instrument (celebrate the divine worship with music and

accompanying odes): -- {make} melody, sing (psalms).[ql


$ maker


  maker 1217 # demiourgos {day-me-oor-gos'}; from 1218 and 2041; a worker

for the people, i.e. mechanic (spoken of the Creator): -- {maker}.[ql


$ malchus


  Malchus 3124 # Malchos {mal'-khos}; of Hebrew origin [4429]; Malchus, an

Israelite: -- {Malchus}.[ql


$ male


  male 0730 # arrhen {ar'-hrane}; or arsen {ar'-sane}; probably from 142;

male (as stronger for lifting): -- {male}, man.[ql


$ malefactor


  malefactor 2555 # kakopoios {kak-op-oy-os'}; from 2556 and 4160; a

bad-doer; (specifically) a criminal: -- evil-doer, {malefactor}.[ql


  malefactor 2557 # kakourgos {kak-oor'-gos}; from 2556 and the base of

2041; a wrong-doer, i.e. criminal: -- evil-doer, {malefactor}.[ql


$ maleleel


  Maleleel 3121 # Maleleel {mal-el-eh-ale'}; of Hebrew origin [4111];

Maleleel (i.e. Mahalalel), an antediluvian: -- {Maleleel}.[ql


$ malice


  malice 2549 # kakia {kak-ee'-ah}; from 2556; badness, i.e. (subjectively)

depravity, or (actively) malignity, or (passively) trouble: -- evil,

{malice}(-iousness), naughtiness, wickedness.[ql


$ malicious


  malicious 4190 # poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192;

hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing

from 2556, which refers rather to essential character, as well as from

4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively,

calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally)

culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief,

malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural)

sinners: -- bad, evil, grievous, harm, lewd, {malicious}, wicked(-ness).

See also 4191.[ql


$ malignity


  malignity 2550 # kakoetheia {kak-o-ay'-thi-ah}; from a compound of 2556

and 2239; bad character, i.e. (specially) mischievousness: --

{malignity}.[ql


$ mammon


  mammon 3126 # mammonas {mam-mo-nas'}; of Aramaic origin (confidence, i.e.

wealth, personified); mammonas, i.e. avarice (deified): -- {mammon}.[ql


$ man


  man 0209 # akolutos {ak-o-loo'-toce}; adverb from a compound of 1 (as a

negative particle) and a derivative of 2967; in an unhindered manner, i.e.

freely: -- no {man} forbidding him.[ql


  man 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly, up;

but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.):

-- and, apiece, by, each, every ({man}), in, through. In compounds (as a

prefix) it often means (by implication) repetition, intensity, reversal,

etc.[ql


  man 0435 # aner {an'-ayr}; a primary word [compare 444]; a man (properly

as an individual male): -- fellow, husband, {man}, sir.[ql


  man 0442 # anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from 444; human: -- human,

common to man, {man}[-kind], [man-]kind, men's, after the manner of men.[ql



  man 0442 # anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from 444; human: -- human,

common to {man}, man[-kind], [man-]kind, men's, after the manner of men.[ql



  man 0444 # anthropos {anth'-ro-pos}; from 435 and ops (the countenance;

from 3700); man-faced, i.e. a human being: -- certain, {man}.[ql


  man 0676 # aprositos {ap-ros'-ee-tos}; from 1 (as a negative particle)

and a derivative of a comparative of 4314 and eimi (to go); inaccessible:

-- which no {man} can approach.[ql


  man 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea of drawing a

conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as

follows): -- haply, (what) manner (of {man}), no doubt, perhaps, so be,

then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other

particles, especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also

687.[ql


  man 0730 # arrhen {ar'-hrane}; or arsen {ar'-sane}; probably from 142;

male (as stronger for lifting): -- male, {man}.[ql


  man 0765 # asebes {as-eb-ace'}; from 1 (as a negative particle) and a

presumed derivative of 4576; irreverant, i.e. (by extension) impious or

wicked: -- ungodly ({man}).[ql


  man 0770 # astheneo {as-then-eh'-o}; from 772; to be feeble (in any

sense): -- be diseased, impotent folk ({man}), (be) sick, (be, be made)

weak.[ql


  man 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the

base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive

pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person ,

and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her,

it(-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-,

my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this

({man}), those, together, very, which. Compare 848.[ql


  man 1170 # deina {di'-nah}; probably from the same as 1171 (through the

idea of forgetting the name as fearful, i.e. strange); so and so (when the

person is not specified): -- such a {man}.[ql


  man 1415 # dunatos {doo-nat-os'}; from 1410; powerful or capable

(literally or figuratively); neuter possible: -- able, could, (that is)

mighty ({man}), possible, power, strong.[ql


  man 1482 # ethnikos {eth-nee-kos'}; from 1484; national ("ethnic"), i.e.

(specially) a Gentile: -- heathen ({man}).[ql


  man 1520 # heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary

numeral; one: -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, {man}, one (another),

only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762.[ql


  man 1536 # ei tis {i tis}; from 1487 and 5100; if any: -- he that, if

a(-ny) {man}('s thing, from any, ought), whether any, whosoever.[ql


  man 1538 # hekastos {hek'-as-tos}; as if a superlative of hekas (afar);

each or every: -- any, both, each (one), every ({man}, one, woman),

particularly.[ql


  man 1658 # eleutheros {el-yoo'-ther-os}; probably from the alternate of

2064; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave

(whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from

obligation or liability): -- free ({man}, woman), at liberty.[ql


  man 2084 # heteroglossos {het-er-og'-loce-sos}; from 2087 and 1100;

other-tongued, i.e. a foreigner: -- {man} of other tongue.[ql


  man 2478 # ischuros {is-khoo-ros'}; from 2479; forcible (literally or

figuratively): -- boisterous, mighty(-ier), powerful, strong(-er, {man}),

valiant.[ql


  man 3097 # magos {mag'-os}; of foreign origin [7248]; a Magian, i.e.

Oriental scientist; by implication a magician: -- sorcerer, wise {man}.[ql



  man 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia

{may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not

even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no (man), none, not (at

all, any {man}, a whit), nothing, + without delay.[ql


  man 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia

{may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not

even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no ({man}), none, not

(at all, any man, a whit), nothing, + without delay.[ql


  man 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia

{may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not

even one (man, woman, thing): -- any ({man}, thing), no (man), none, not

(at all, any man, a whit), nothing, + without delay.[ql


  man 3494 # neanias {neh-an-ee'-as}; from a derivative of 3501; a youth

(up to about forty years): -- young {man}.[ql


  man 3495 # neaniskos {neh-an-is'-kos}; from the same as 3494; a youth

(under forty): -- young {man}.[ql


  man 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an

aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361]

adverb; no or not: -- + long, nay, neither, never, no (X {man}), none,

[can-]not, + nothing, + special, un([-worthy]), when, + without, + yet but.

See also 3364, 3372.[ql


  man 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah};

and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or

thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any (man), aught, man, neither any

(thing), never (man), no ({man}), none (+ of these things), not (any, at

all, -thing), nought.[ql


  man 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah};

and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or

thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any (man), aught, man, neither any

(thing), never ({man}), no (man), none (+ of these things), not (any, at

all, -thing), nought.[ql


  man 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah};

and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or

thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any (man), aught, {man}, neither any

(thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all,

-thing), nought.[ql


  man 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah};

and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or

thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any ({man}), aught, man, neither any

(thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all,

-thing), nought.[ql


  man 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural

houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and

nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and

846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):

-- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this

({man}, same, woman), which, who.[ql


  man 3816 # pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as often beaten with

impunity), or (by analogy,) a girl, and (genitive case) a child;

specifically, a slave or servant (especially a minister to a king; and by

eminence to God): -- child, maid(-en), (man) servant, son, young {man}.[ql



  man 3816 # pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as often beaten with

impunity), or (by analogy,) a girl, and (genitive case) a child;

specifically, a slave or servant (especially a minister to a king; and by

eminence to God): -- child, maid(-en), ({man}) servant, son, young man.[ql



  man 4246 # presbutes {pres-boo'-tace}; from the same as 4245; an old man:

-- aged (man), old {man}.[ql


  man 4246 # presbutes {pres-boo'-tace}; from the same as 4245; an old man:

-- aged ({man}), old man.[ql


  man 4455 # popote {po'-pot-e}; from 4452 and 4218; at any time, i.e.

(with negative particle) at no time: -- at any time, + never (...to any

man), + yet, never {man}.[ql


  man 4455 # popote {po'-pot-e}; from 4452 and 4218; at any time, i.e.

(with negative particle) at no time: -- at any time, + never (...to any

{man}), + yet, never man.[ql


  man 4753 # strateuma {strat'-yoo-mah}; from 4754; an armament, i.e. (by

implication) a body of troops (more or less extensive or systematic): --

army, soldier, {man} of war.[ql


  man 5046 # teleios {tel'-i-os}; from 5056; complete (in various

applications of labor, growth, mental and moral character, etc.); neuter

(as noun, with 3588) completeness: -- of full age, {man}, perfect.[ql


  man 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person

or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing),

divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some ({man}, -body,

-thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith,

whom[-soever], whose([-soever]).[ql


  man 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person

or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing),

divers, he (every) {man}, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body,

-thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith,

whom[-soever], whose([-soever]).[ql


  man 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person

or object: -- a (kind of), any ({man}, thing, thing at all), certain

(thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man,

-body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith,

whom[-soever], whose([-soever]).[ql


  man 5101 # tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun,

who, which or what (in direct or indirect questions): -- every {man}, how

(much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ([-by, -fore, -of,

-unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why.[ql


  man 5363 # philanthropia {fil-an-thro-pee'-ah}; from the same as 5364;

fondness of mankind, i.e. benevolence ("philanthropy"): -- kindness, love

towards {man}.[ql


$ man's


  man's 0245 # allotrios {al-lot'-ree-os}; from 243; another's, i.e. not

one's own; by extension foreign, not akin, hostile: -- alien, (an-)other

({man's}, men's), strange(-r).[ql


  man-])kind 5449 # phusis {foo'-sis}; from 5453; growth (by germination or

expansion), i.e. (by implication) natural production (lineal descent); by

extension, a genus or sort; figuratively, native disposition, constitution

or usuage: -- ([{man-])kind}, nature([-al]).[ql


  man-]kind 0442 # anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from 444; human: --

human, common to man, man[-kind], [{man-]kind}, men's, after the manner of

men.[ql


$ manaen


  Manaen 3127 # Manaen {man-ah-ane'}; of uncertain origin; Manaen, a

Christian: -- {Manaen}.[ql


$ manager


  manager 5336 # phatne {fat'-nay}; from pateomai (to eat); a crib (for

fodder): -- {manager}, stall.[ql


$ manasses


  Manasses 3128 # Manasses {man-as-sace'}; of Hebrew origin [4519];

Mannasses (i.e. Menashsheh), an Israelite: -- {Manasses}.[ql


$ manifest


  manifest 0852 # aphanes {af-an-ace'}; from 1 (as a negative particle) and

5316; non-apparent): -- that is not {manifest}.[ql


  manifest 1212 # delos {day'-los}; of uncertain derivation; clear: -- +

bewray, certain, evident, {manifest}.[ql


  manifest 1552 # ekdelos {ek'-day-los}; from 1537 and 1212; wholly

evident: -- {manifest}.[ql


  manifest 1717 # emphanes {em-fan-ace'}; from a compound of 1722 and 5316;

apparent in self: -- {manifest}, openly.[ql


  manifest 1718 # emphanizo {em-fan-id'-zo}; from 1717; to exhibit (in

person) or disclose (by words): -- appear, declare (plainly), inform,

(will) {manifest}, shew, signify.[ql


  manifest 1730 # endeigma {en'-dighe-mah}; from 1731; an indication

(concretely): -- {manifest} token.[ql


  manifest 4271 # prodelos {prod'-ay-los}; from 4253 and 1212; plain before

all men, i.e. obvious: -- evident, {manifest} (open) beforehand.[ql


  manifest 5318 # phaneros {fan-er-os'}; from 5316; shining, i.e. apparent

(literally or figuratively); neuter (as adverb) publicly, externally: --

abroad, + appear, known, {manifest}, open [+ -ly], outward ([+ -ly]).[ql


  manifest 5319 # phaneroo {fan-er-o'-o}; from 5318; to render apparent

(literally or figuratively): -- appear, manifestly declare, (make)

{manifest} (forth), shew (self).[ql


$ manifestation


  manifestation 0602 # apokalupsis {ap-ok-al'-oop-sis}; from 601;

disclosure: -- appearing, coming, lighten, {manifestation}, be revealed,

revelation.[ql


  manifestation 5321 # phanerosis {fan-er'-o-sis}; from 5319; exhibition,

i.e. (figuratively) expression, (by extension) a bestowment: --

{manifestation}.[ql


$ manifestly


  manifestly 5319 # phaneroo {fan-er-o'-o}; from 5318; to render apparent

(literally or figuratively): -- appear, {manifestly} declare, (make)

manifest (forth), shew (self).[ql


$ manifold


  manifold 4164 # poikilos {poy-kee'-los}; of uncertain derivation; motley,

i.e. various in character: -- divers, {manifold}.[ql


  manifold 4179 # pollaplasion {pol-lap-las-ee'-ohn}; from 4183 and

probably a derivative of 4120; manifold, i.e. (neuter as noun) very much

more: -- {manifold} more.[ql


  manifold 4182 # polupoikilos {pol-oo-poy'-kil-os}; from 4183 and 4164;

much variegated, i.e. multifarious: -- {manifold}.[ql


$ mankind


  mankind 0733 # arsenokoites {ar-sen-ok-oy'-tace}; from 730 and 2845; a

sodomite: -- abuser of (that defile) self with {mankind}.[ql


$ manna


  manna 3131 # manna {man'-nah}; of Hebrew origin [4478]; manna (i.e. man),

an edible gum: -- {manna}.[ql


$ manner


  manner 0072 # agoge {ag-o-gay'}; reduplicated from 71; a bringing up,

i.e. mode of living: -- {manner} of life.[ql


  manner 0195 # akribeia {ak-ree'-bi-ah}; from the same as 196; exactness:

-- perfect {manner}.[ql


  manner 0442 # anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from 444; human: -- human,

common to man, man[-kind], [man-]kind, men's, after the {manner} of men.[ql



  manner 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea of

drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less

decisive (as follows): -- haply, (what) {manner} (of man), no doubt,

perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection

with other particles, especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before).

Compare also 687.[ql


  manner 0981 # biosis {bee'-o-sis}; from 980; living (properly, the act,

by implication, the mode): -- {manner} of life.[ql


  manner 1483 # ethnikos {eth-nee-koce'}; adverb from 1482; as a Gentile:

-- after the {manner} of Gentiles.[ql


  manner 1485 # ethos {eth'-os}; from 1486; a usage (prescribed by habit or

law): -- custom, {manner}, be wont.[ql


  manner 1486 # etho {eth'-o}; a primary verb; to be used (by habit or

conventionality); neuter perfect participle usage: -- be custom ({manner},

wont).[ql


  manner 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down

(in place or time), in varied relations (according to the case [genitive

case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,

according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X

apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at,

before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered,

[dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for,

from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after

the {manner} of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more,

X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X

own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus,

(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  manner 3634 # hoios {hoy'-os}; probably akin to 3588, 3739, and 3745;

such or what sort of (as a correlation or exclamation); especially the

neuter (adverbial) with negative, not so: -- so (as), such as, what

({manner} of), which.[ql ***. oio. See 5342.[ql


  manner 3664 # homoios {hom'-oy-os}; from the base of 3674; similar (in

appearance or character): -- like, + {manner}.[ql


  manner 3697 # hopoios {hop-oy'-os}; from 3739 and 4169; of what kind

that, i.e. how (as) great (excellent) (specifically, as an indefinite

correlative to the definite antecedent 5108 of quality): -- what {manner}

(sort) of, such as whatsoever.[ql


  manner 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce};

adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): --

after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that,

like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like {manner}), thus,

what.[ql


  manner 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce};

adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): --

after that, after (in) this {manner}, as, even (so), for all that,

like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus,

what.[ql


  manner 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension;

apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all ({manner} of,

means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many

as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.[ql


  manner 4023 # periecho {per-ee-ekh'-o}; from 4012 and 2192; to hold all

around, i.e. include, clasp (figuratively): -- + astonished, contain, after

[this {manner}].[ql


  manner 4169 # poios {poy'-os}; from the base of 4226 and 3634;

individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of number)

which one: -- what ({manner} of), which.[ql


  manner 4217 # potapos {pot-ap-os'}; apparently from 4219 and the base of

4226; interrogatively, whatever, i.e. of what possible sort: -- what

({manner} of).[ql


  manner 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an interrogative

particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect,

how?); also as exclamation, how much!: -- how, after (by) what {manner}

(means), that. [Occasionally unexpressed in English].[ql


  manner 5024 # tauta {tow-tah'}; neuter plural of 3588 and 846 as adverb;

in the same way: -- even thus, ({manner}) like, so.[ql


  manner 5101 # tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative

pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): -- every

man, how (much), + no(-ne, thing), what ({manner}, thing), where ([-by,

-fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why.[ql



  manner 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or

neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): --

here[-by], him, it, + such {manner} of, that, thence[-forth], thereabout,

this, thus.[ql


  manner 5158 # tropos {trop'-os}; from the same as 5157; a turn, i.e. (by

implication) mode or style (especially with preposition or relative prefix

as adverb, like); figuratively, deportment or character: -- (even) as,

conversation, [+ like] {manner}, (+ by any) means, way.[ql


  manner 5179 # tupos {too'-pos}; from 5180; a die (as struck), i.e. (by

implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue,

(figuratively) style or resemblance; specifically, a sampler ("type"), i.e.

a model (for imitation) or instance (for warning): -- en-(ex-)ample,

fashion, figure, form, {manner}, pattern, print.[ql


  manner 5615 # hosautos {ho-sow'-toce}; from 5613 and an adverb from 846;

as thus, i.e. in the same way: -- even so, likewise, after the same (in

like) {manner}.[ql


$ manners


  manners 2239 # ethos {ay'-thos}; a strengthened form of 1485; usage, i.e.

(plural) moral habits: -- {manners}.[ql


  manners 4187 # polutropos {pol-oot-rop'-oce}; adverb from a compound of

4183 and 5158; in many ways, i.e. variously as to method or form: -- in

divers {manners}.[ql


  manners 5159 # tropophoreo {trop-of-or-eh'-o}; from 5158 and 5409; to

endure one's habits: -- suffer the {manners}.[ql


$ mansion


  mansion 3438 # mone {mon-ay'}; from 3306; a staying, i.e. residence (the

act or the place): -- abode, {mansion}.[ql


$ manslayer


  manslayer 0409 # androphonos {an-drof-on'-os}; from 435 and 5408; a

murderer: -- {manslayer}.[ql


$ many


  many 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: --

Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a

contraction from 427) in the sense of privation; so, in {many} words,

beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a

contraction of 260).[ql


  many 2425 # hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai, akin to

2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in

amount) or fit (in character): -- able, + content, enough, good, great,

large, long (while), {many}, meet, much, security, sore, sufficient,

worthy.[ql


  many 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great,

long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great (many,

much), [in-]asmuch as, so {many} as, that (ever), the more, those things,

what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while,

who(-soever).[ql


  many 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great,

long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great

({many}, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those

things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X

while, who(-soever).[ql


  many 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great,

long, etc.) as: -- all (that), as (long, {many}, much) (as), how great

(many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those

things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X

while, who(-soever).[ql


  many 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently

a primary word; all, any, every, the whole: -- all (manner of, means),

alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as {many} as, +

no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.[ql


  many 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon

{pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or quality; also

(in plural) the major portion: -- X above, + exceed, more excellent,

further, (very) great(-er), long(-er), (very) {many}, greater (more) part,

+ yet but.[ql


  many 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate

pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter

(singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often,

mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent),

(+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, {many}, much, oft(-en

[-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql


  many 4214 # posos {pos'-os}; from an absolute pos (who, what) and 3739;

interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or [plural] many):

-- how great (long, {many}), what.[ql


  many 5118 # tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much; apparently from

3588 and 3739) and 3778 (including its variations); so vast as this, i.e.

such (in quantity, amount, number of space): -- as large, so great (long,

many, much), these {many}.[ql


  many 5118 # tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much; apparently from

3588 and 3739) and 3778 (including its variations); so vast as this, i.e.

such (in quantity, amount, number of space): -- as large, so great (long,

{many}, much), these many.[ql


  many 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with

the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake

of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: --

(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very

chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more

(than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),

very. In comp. it retains {many} of the above applications.[ql


$ mar


  mar 0622 # apollumi {ap-ol'-loo-mee}; from 575 and the base of 3639; to

destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively:

-- destroy, die, lose, {mar}, perish.[ql


$ maran


  Maran-atha 3134 # maran atha {mar'-an ath'-ah}; of Aramaic origin

(meaning our Lord has come); maranatha, i.e. an exclamation of the

approaching divine judgment: -- {Maran-atha}.[ql


$ marble


  marble 3139 # marmaros {mar'-mar-os}; from marmairo (to glisten); marble

(as sparkling white): -- {marble}.[ql ***. martur. See 3144.[ql


$ marcus


  Marcus 3138 # Markos {mar'-kos}; of Latin origin; Marcus, a Christian: --

{Marcus}, Mark.[ql


$ mark


  mark 1907 # epecho {ep-ekh'-o}; from 1909 and 2192; to hold upon, i.e.

(by implication) to retain; (by extension) to detain; (with implication of

3563) to pay attention to: -- give (take) heed unto, hold forth, {mark},

stay.[ql


  Mark 3138 # Markos {mar'-kos}; of Latin origin; Marcus, a Christian: --

Marcus, {Mark}.[ql


  mark 4648 # skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e.

(figuratively) regard: -- consider, take heed, look at (on), {mark}.

Compare 3700.[ql


  mark 4649 # skopos {skop-os'} ("scope"); from skeptomai (to peer about

["skeptic"]; perhaps akin to 4626 through the idea of concealment; compare

4629); a watch (sentry or scout), i.e. (by implication) a goal: --

{mark}.[ql


  mark 4742 # stigma {stig'-mah}; from a primary stizo (to "stick", i.e.

prick); a mark incised or punched (for recognition of ownership), i.e.

(figuratively) scar of service: -- {mark}.[ql


  mark 5480 # charagma {khar'-ag-mah}; from the same as 5482; a scratch or

etching, i.e. stamp (as a badge of servitude), or scupltured figure

(statue): -- graven, {mark}.[ql


$ market


  market 0058 # agora {ag-or-ah'}; from ageiro (to gather; probably akin to

1453); properly, the town-square (as a place of public resort); by

implication, a market or thoroughfare: -- {market}(-place), street.[ql


  market 4262 # probatikos {prob-at-ik-os'}; from 4263; relating to sheep,

i.e. (a gate) through which they were led into Jerusalem: -- sheep

({market}).[ql


$ marriage


  marriage 1061 # gamisko {gam-is'-ko}; from 1062; to espouse (a daughter

to a husband): -- give in {marriage}.[ql


  marriage 1062 # gamos {gam'-os}; of uncertain affinity; nuptials: --

{marriage}, wedding.[ql


  marriage 1547 # ekgamizo {ek-gam-id'-zo}; from 1537 and a form of 1061

[compare 1548]; to marry off a daughter: -- give in {marriage}.[ql


  marriage 1548 # ekgamisko {ek-gam-is'-ko}; from 1537 and 1061; the same

as 1547: -- give in {marriage}.[ql


$ married


  married 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice

form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to

become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,

intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be

brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be

ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,

grow, happen, have, be kept, be made, be {married}, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon

as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be

wrought.[ql


$ marrow


  marrow 3452 # muelos {moo-el-os'}; perhaps a primary word; the marrow: --

{marrow}.[ql


$ marry


  marry 1060 # gameo {gam-eh'-o}; from 1062; to wed (of either sex): --

{marry} (a wife).[ql


  marry 1918 # epigambreuo {ep-ee-gam-bryoo'-o}; from 1909 and a derivative

of 1062; to form affinity with, i.e. (specially) in a levirate way: --

{marry}.[ql


  Mars 0697 # Areios Pagos {ar'-i-os pag'-os}; from Ares (the name of the

Greek deity of war) and a derivative of 4078; rock of Ares, a place in

Athens: -- Areopagus, {Mars}' Hill.[ql


$ mars'


$ martha


  Martha 3136 # Martha {mar'-thah}; probably of Aramaic origin (meaning

mistress); Martha, a Christian woman: -- {Martha}.[ql


$ martyr


  martyr 3144 # martus {mar'-toos}; of uncertain affinity; a witness

(literally [judicially] or figuratively [genitive case]); by analogy, a

"martyr": -- {martyr}, record, witness.[ql


$ marvel


  marvel 2296 # thaumazo {thou-mad'-zo}; from 2295; by implication, to

admire: -- admire, have in admiration, {marvel}, wonder.[ql


  marvel 2298 # thaumastos {thow-mas-tos'}; from 2296; wondered at, i.e.

(by implication) wonderful: -- {marvel}(-lous).[ql


$ mary


  Mary 3137 # Maria {mar-ee'-ah}; or Mariam {mar-ee-am'}; of Hebrew origin

[4813]; Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of six Christian females:

-- {Mary}.[ql


$ master


  master 1203 # despotes {des-pot'-ace}; perhaps from 1210 and posis (a

husband); an absolute ruler ("despot"): -- Lord, {master}.[ql


  master 1320 # didaskalos {did-as'-kal-os}; from 1321; an instructor

(genitive case or specially): -- doctor, {master}, teacher.[ql


  master 1988 # epistates {ep-is-tat'-ace}; from 1909 and a presumed

derivative of 2476; an appointee over, i.e. commander (teacher): --

{master}.[ql


  master 2519 # kathegetes {kath-ayg-ay-tace'}; from a compound of 2596 and

2233; a guide, i.e. (figuratively) a teacher: -- {master}.[ql


  master 2942 # kubernetes {koo-ber-nay'-tace}; from the same as 2941;

helmsman, i.e. (by implication) captain: -- (ship) {master}.[ql


  master 2962 # kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in

authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a respectful

title): -- God, Lord, {master}, Sir.[ql


  master 3617 # oikodespotes {oy-kod-es-pot'-ace}; from 3624 and 1203; the

head of a family: -- goodman (of the house), householder, {master} of the

house.[ql


  Master 4461 # rhabbi {hrab-bee'}; of Hebrew origin [7227 with pronominal

suffix); my master, i.e Rabbi, as an official title of honor: -- {Master},

Rabbi.[ql


$ masterbuilder


  masterbuilder 0753 # architekton {ar-khee-tek'-tone}; from 746 and 5045;

a chief constructor, i.e. "architect": -- {masterbuilder}.[ql


$ mathat


  Mathat 3158 # Matthat {mat-that'}; probably a shortened form of 3161;

Matthat (i.e. Mattithjah), the name of two Israelites: -- {Mathat}.[ql


$ mathusala


  Mathusala 3103 # Mathousala {math-oo-sal'-ah}; of Hebrew origin [4968);

Mathusala (i.e. Methushelach), an antediluvian: -- {Mathusala}.[ql


$ mattatha


  Mattatha 3160 # Mattatha {mat-tath-ah'}; probably a shortened form of

3161 [compare 4992]; Mattatha (i.e. Mattithjah), an Israelite: --

{Mattatha}.[ql


$ mattathias


  Mattathias 3161 # Mattathias {mat-tath-ee'-as}; of Hebrew origin [4993];

Mattathias (i.e. Mattithjah), an Israelite and a Christian: --

{Mattathias}.[ql


$ matter


  matter 0092 # adikema {ad-eek'-ay-mah}; from 91; a wrong done: -- evil

doing, iniquity, {matter} of wrong.[ql


  matter 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear

through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e.

(objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to

"differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, differ from,

drive up and down, be (more) excellent, make {matter}, publish, be of more

value.[ql


  matter 2129 # eulogia {yoo-log-ee'-ah}; from the same as 2127; fine

speaking, i.e. elegance of language; commendation ("eulogy"), i.e.

(reverentially) adoration; religiously, benediction; by implication,

consecration; by extension benefit or largess: -- blessing (a {matter} of)

bounty (X -tifully), fair speech.[ql


  matter 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the

thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning

(the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically

(with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account,

cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent,

{matter}, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing),

shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me,

tidings, treatise, utterance, word, work.[ql


  matter 4229 # pragma {prag'-mah}; from 4238; a deed; by implication, an

affair; by extension, an object (material): -- business, {matter}, thing,

work.[ql


  matter 5208 # hule {hoo-lay'}; perhaps akin to 3586; a forest, i.e. (by

implication) fuel: -- {matter}.[ql


$ matters


  matters 0244 # allotriepiskopos {al-lot-ree-ep-is'-kop-os}; from 245 and

1985; overseeing others' affairs, i.e. a meddler (specially, in Gentile

customs): -- busybody in other men's {matters}.[ql


$ matthan


  Matthan 3157 # Matthan {mat-than'}; of Hebrew origin [4977]; Matthan

(i.e. Mattan), an Israelite: -- {Matthan}.[ql


$ matthew


  Matthew 3156 # Matthaios {mat-thah'-yos}; a shorter form of 3164;

Matthaeus (i.e. Matthitjah), an Israelite and a Christian: -- {Matthew}.[ql



$ matthias


  Matthias 3159 # Matthias {mat-thee'-as}; apparently a shortened form of

3161; Matthias (i.e. Mattithjah), an Israelite: -- {Matthias}.[ql


$ may


  may 1110 # gnostos {gnoce-tos'}; from 1097; well-known: -- acquaintance,

(which {may} be) known, notable.[ql


  may 1410 # dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able or

possible: -- be able, can (do, + -not), could, {may}, might, be possible,

be of power.[ql


  may 1832 # exesti {ex'-es-tee}; third person singular present indicative

of a compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'}; neuter present

participle of the same (with or without some form of 1510 expressed);

impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in

public): -- be lawful, let, X {may}(-est).[ql


  may 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- shall

(should) be (have), (shall) come (to pass), X {may} have, X fall, what

would follow, X live long, X sojourn.[ql


  may 2481 # isos {ee'-soce}; adverb from 2470; likely, i.e. perhaps: -- it

{may} be.[ql


  may 2746 # kauchesis {kow'-khay-sis}; from 2744; boasting (properly, the

act; by implication, the object), in a good or a bad sense: -- boasting,

whereof I {may} glory, glorying, rejoicing.[ql


  may 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e

{ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would,

should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with

other particles) be: -- + appear, are, ({may}, might, should) be, X have,

is, + pass the flower of her age, should stand, were.[ql


$ me


  me 1473 # ego {eg-o'}; a primary pronoun of the first person I (only

expressed when emphatic): -- I, {me}. For the other cases and the plural

see 1691, 1698, 1700, 2248, 2249, 2254, 2257, etc.[ql


  me 1683 # emautou {em-ow-too'}; genitive case compound of 1700 and 846;

of myself (so likewise the dative case emautoi {em-ow-to'}; and accusative

case emauton {em-ow-ton'}: -- {me}, mine own (self), myself.[ql


  me 1691 # eme {em-eh'}; a prolonged form of 3165; me: -- I, {me},

my(-self).[ql


  me 1698 # emoi {em-oy'}; a prolonged form of 3427; to me: -- I, {me},

mine, my.[ql


  me 1699 # emos {em-os'}; from the oblique cases of 1473 (1698, 1700,

1691); my: -- of {me}, mine (own), my.[ql


  me 1700 # emou {em-oo'}; a prolonged form of 3449; of me: -- {me}, mine,

my.[ql


  me 2504 # kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the dative case

kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or also, even,

etc.) I, (to) me: -- (and, even, even so, so) I (also, in like wise), both

me, {me} also.[ql


  me 2504 # kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the dative case

kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or also, even,

etc.) I, (to) me: -- (and, even, even so, so) I (also, in like wise), both

{me}, me also.[ql


  me 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the

thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning

(the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically

(with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account,

cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent,

matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing),

shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move {me},

tidings, treatise, utterance, word, work.[ql


  me 3165 # me {meh}; a shorter (and probably originally) from of 1691; me:

-- I, {me}, my.[ql


  me 3427 # moi {moy}; the simpler form of 1698; to me: -- I, {me}, mine,

my.[ql


  me 3450 # mou {moo}; the simpler form of 1700; of me: -- I, {me}, mine

(own), my.[ql


  me 4016 # periballo {per-ee-bal'-lo}; from 4012 and 906; to throw all

around, i.e. invest (with a palisade or with clothing): -- array, cast

about, clothe(-d {me}), put on.[ql


  me 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete

primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):

-- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray,

bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, +

without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,

have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X

mean, + none of these things move {me}, observe, ordain, perform, provide,

+ have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out,

spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql


$ meal


  meal 0224 # aleuron {al'-yoo-ron}; from aleo (to grind); flour: --

{meal}.[ql


$ mean


  mean 0767 # asemos {as'-ay-mos}; from 1 (as a negative particle) and the

base of 4591; unmarked, i.e. (figuratively) ignoble: -- {mean}.[ql


  mean 1498 # eien {i'-ane}; optative (i.e. English subjunctive) present of

1510 (including the other person); might (could, would, or should) be: --

{mean}, + perish, should be, was, were.[ql


  mean 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses

theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise

obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 138; to

determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014

properly denotes rather a passive acquiescence in objective

considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by

implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly);

impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight

in: -- desire, be disposed (forward), intend, list, love, {mean}, please,

have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-ly]).[ql


  mean 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the

idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer

something (of persons or things, especially events; in the sense of

purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): --

about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to

come, intend, was to (be), {mean}, mind, be at the point, (be) ready, +

return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter)

tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


  mean 3342 # metaxu {met-ax-oo'}; from 3326 and a form of 4862; betwixt

(of place or person); (of time) as adjective, intervening, or (by

implication) adjoining: -- between, {mean} while, next.[ql


  mean 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete

primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):

-- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray,

bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, +

without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,

have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X

{mean}, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide,

+ have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out,

spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql


$ meaneth


  meaneth 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative

of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are,

be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, +

follow, X have, (that) is (to say), make, {meaneth}, X must needs, +

profit, + remaineth, + wrestle.[ql


$ meaning


  meaning 1411 # dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally or

figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a

miracle itself): -- ability, abundance, {meaning}, might(-ily, -y, -y

deed), (worker of) miracle(-s), power, strength,violence, mighty

(wonderful) work.[ql


  meaning 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through

(all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various

applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the

subject or occasion or superlative point; with the accusative case the

locality, circuit, matter, circumstance or general period): --

(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which

concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching,

[where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same

{meaning} of circuit (around), excess (beyond), or completeness

(through).[ql


$ means


  means 0303 # ana {an-ah'}; a primary preposition and adverb; properly,

up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at

(etc.): -- and, apiece, by, each, every (man), in, through. In compounds

(as a prefix) it often {means} (by implication) repetition, intensity,

reversal, etc.[ql


  means 1513 # ei pos {i poce}; from 1487 and 4458; if somehow: -- if by

any {means}.[ql


  means 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin

(the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or

cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are,

at, betwixt(-yond), by (the {means} of), exceedingly, (+ abundantly above),

for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on,

out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X

vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general

import; often of completion.[ql


  means 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in

place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or

constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and

1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X

altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all {means}),

for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in

compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion,

and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate

(and different) preposition.[ql


  means 2212 # zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek

(literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or

(in a bad sense) to plot (against life): -- be (go) about, desire,

endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, {means}).

Compare 4441.[ql


  means 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down

(in place or time), in varied relations (according to the case [genitive

case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,

according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X

apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at,

before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered,

[dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for,

from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after

the manner of, + by any {means}, beyond (out of) measure, X mightily, more,

X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X

own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus,

(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  means 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative

strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no)

{means}, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at

all, in any wise). Compare 3378.[ql


  means 3381 # mepos {may'-pos}; or me pos {may poce}; from 3361 and 4458;

lest somehow: -- lest (by any means, by some {means}, haply, perhaps).[ql


  means 3381 # mepos {may'-pos}; or me pos {may poce}; from 3361 and 4458;

lest somehow: -- lest (by any {means}, by some means, haply, perhaps).[ql


  means 3843 # pantos {pan'-toce}; adverb from 3956; entirely;

specifically, at all events, (with negative, following) in no event: -- by

all {means}, altogether, at all, needs, no doubt, in [no] wise, surely.[ql



  means 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently

a primary word; all, any, every, the whole: -- all (manner of, {means}),

alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, +

no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.[ql


  means 4458 # -pos {poce}; adverb from the base of 4225; an enclitic

particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in

composition: -- haply, by any (some) {means}, perhaps. See 1513, 3381.

Compare 4459.[ql


  means 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an interrogative

particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect,

how?); also as exclamation, how much!: -- how, after (by) what manner

({means}), that. [Occasionally unexpressed in English].[ql


  means 5158 # tropos {trop'-os}; from the same as 5157; a turn, i.e. (by

implication) mode or style (especially with preposition or relative prefix

as adverb, like); figuratively, deportment or character: -- (even) as,

conversation, [+ like] manner, (+ by any) {means}, way.[ql


$ measure


  measure 0280 # ametros {am'-et-ros}; from 1 (as a negative particle) and

3358; immoderate: -- (thing) without {measure}.[ql


  measure 0488 # antimetreo {an-tee-met-reh'-o}; from 473 and 3354; to mete

in return: -- {measure} again.[ql


  measure 0943 # batos {bat'-os}; of Hebrew origin [1324]; a bath, or

measure for liquids: -- {measure}.[ql


  measure 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down

(in place or time), in varied relations (according to the case [genitive

case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,

according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X

apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at,

before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered,

[dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for,

from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after

the manner of, + by any means, beyond (out of) {measure}, X mightily, more,

X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X

own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus,

(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  measure 2884 # koros {kor'-os}; of Hebrew origin [3734]; a cor, i.e. a

specific measure: -- {measure}.[ql


  measure 3354 # metreo {met-reh'-o}; from 3358; to measure (i.e. ascertain

in size by a fixed standard); by implication to admeasure (i.e. allot by

rule): -- figuratively, to estimate: -- {measure}, mete.[ql


  measure 3358 # metron {met'-ron}; an apparently primary word; a measure

("metre"), literally or figuratively; by implication a limited portion

(degree): -- {measure}.[ql


  measure 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of

beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality); by

implication, excessive; adverbially (with 1537) violently; neuter (as noun)

preeminence: -- exceeding abundantly above, more abundantly, advantage,

exceedingly, very highly, beyond {measure}, more, superfluous,

vehement[-ly].[ql


  measure 4057 # perissos {per-is-soce'}; adverb from 4053;

superabundantly: -- exceedingly, out of {measure}, the more.[ql


  measure 4568 # saton {sat'-on}; of Hebrew origin [5429]; a certain

measure for things dry: -- {measure}.[ql


  measure 5229 # huperairomai {hoop-er-ah'-ee-rom-ahee}; middle voice from

5228 and 142; to raise oneself over, i.e. (figuratively) to become haughty:

-- exalt self, be exalted above {measure}.[ql


  measure 5234 # huperballontos {hoop-er-bal-lon'-toce}; adverb from

present participle active of 5235; excessively: -- beyond {measure}.[ql


  measure 5236 # huperbole {hoop-er-bol-ay'}; from 5235; a throwing beyond

others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with 1519 or 2596)

pre-eminently: -- abundance, (far more) exceeding, excellency, more

excellent, beyond (out of) {measure}.[ql


  measure 5249 # huperperissos {hoop-er-per-is-soce'}; from 5228 and 4057;

superabundantly, i.e. exceedingly: -- beyond {measure}.[ql


  measure 5518 # choinix {khoy'-nix}; of uncertain derivation; a choenix or

certain dry measure: -- {measure}.[ql


$ meat


  meat 0345 # anakeimai {an-ak-i'-mahee}; from 303 and 2749; to recline (as

a corpse or at a meal): -- guest, lean, lie, sit (down, at {meat}), at the

table.[ql


  meat 0377 # anapipto {an-ap-ip'-to}; from 303 and 4098; to fall back,

i.e. lie down, lean back: -- lean, sit down (to {meat}).[ql


  meat 1033 # broma {bro'-mah}; from the base of 977; food (literally or

figuratively), especially (ceremonially) articles allowed or forbidden by

the Jewish law: -- {meat}, victuals.[ql


  meat 1034 # brosimos {bro'-sim-os}; from 1035; eatable: -- {meat}.[ql


  meat 1035 # brosis {bro'-sis}; from the base of 977; (abstractly) eating

(literally or figuratively); by extension (concretely) food (literally or

figuratively): -- eating, food, {meat}.[ql


  meat 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a compound of

1497 and a presumed derivative of 2380; an image-sacrifice, i.e. part of an

idolatrous offering: -- ({meat}, thing that is) offered (in sacrifice,

sacrificed) to (unto) idols.[ql


  meat 2621 # katakeimai {kat-ak'-i-mahee}; from 2596 and 2749; to lie

down, i.e. (by implication) be sick; specially, to recline at a meal: --

keep, lie, sit at {meat} (down).[ql


  meat 2625 # kataklino {kat-ak-lee'-no}; from 2596 and 2827; to recline

down, i.e. (specially) to take a place at table: -- (make) sit down (at

{meat}).[ql


  meat 4371 # prosphagion {pros-fag'-ee-on}; neuter of a presumed

derivative of a compound of 4314 and 5315; something eaten in addition to

bread, i.e. a relish (specifically, fish; compare 3795): -- {meat}.[ql


  meat 4620 # sitometron {sit-om'-et-ron}; from 4621 and 3358; a

grain-measure, i.e. (by implication) ration (allowance of food): -- portion

of {meat}.[ql


  meat 4873 # sunanakeimai {soon-an-ak'-i-mahee}; from 4862 and 345; to

recline in company with (at a meal): -- sit (down, at the table, together)

with (at {meat}).[ql


  meat 5132 # trapeza {trap'-ed-zah}; probably contracted from 5064 and

3979; a table or stool (as being four-legged), usually for food

(figuratively, a meal); also a counter for money (figuratively, a broker's

office for loans at interest): -- bank, {meat}, table.[ql


  meat 5160 # trophe {trof-ay'}; from 5142; nourishment (literally or

figuratively); by implication, rations (wages): -- food, {meat}.[ql


  meat 5315 # phago {fag'-o}; a primary verb (used as an alternate of 2068

in certain tenses); to eat (literally or figuratively): -- eat, {meat}.[ql



$ mede


  Mede 3370 # Medos {may'-dos}; of foreign origin [compare 4074]; a Median,

or inhabitant of Media: -- {Mede}.[ql


$ mediator


  mediator 3316 # mesites {mes-ee'-tace}; from 3319; a go-between, i.e.

(simply) an internunciator, or (by implication) a reconciler (intercessor):

-- {mediator}.[ql


$ meditate


  meditate 4304 # promeletao {prom-el-et-ah'-o}; from 4253 and 3191; to

premeditate: -- {meditate} before.[ql


$ meek


  meek 4235 # praios {prah'-os}; a form of 4239, used in certain parts;

gentle, i.e. humble: -- {meek}.[ql


  meek 4239 # praus {prah-ooce'}; apparently a primary word; mild, i.e. (by

implication) humble: -- {meek}. See also 4235.[ql


$ meekness


  meekness 4236 # praiotes {prah-ot'-ace}; from 4235; gentleness, by

implication, humility: -- {meekness}.[ql


  meekness 4240 # prautes {prah-oo'-tace}; from 4239; mildness, i.e. (by

implication) humility: -- {meekness}.[ql


$ meet


  meet 0296 # amphodon {am'-fod-on}; from the base of 297 and 3598; a fork

in the road: -- where two ways {meet}.[ql


  meet 0514 # axios {ax'-ee-os}; probably from 71; deserving, comparable or

suitable (as if drawing praise): -- due reward, {meet}, [un-]worthy.[ql


  meet 0528 # apantao {ap-an-tah'-o}; from 575 and a derivative of 473; to

meet away, i.e. encounter: -- {meet}.[ql


  meet 0529 # apantesis {ap-an'-tay-sis}; from 528; a (friendly) encounter:

-- {meet}.[ql


  meet 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also

deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used

impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): -- behoved, be

{meet}, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.[ql


  meet 1337 # dithalassos {dee-thal'-as-sos}; from 1364 and 2281; having

two seas, i.e. a sound with a double outlet: -- where two seas {meet}.[ql


  meet 1342 # dikaios {dik'-ah-yos}; from 1349; equitable (in character or

act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively): -- just,

{meet}, right(-eous).[ql


  meet 2111 # euthetos {yoo'-thet-os}; from 2095 and a derivative of 5087;

well placed, i.e. (figuratively) appropriate: -- fit, {meet}.[ql


  meet 2173 # euchrestos {yoo'-khrays-tos}; from 2095 and 5543; easily

used, i.e. useful: -- profitable, {meet} for use.[ql


  meet 2425 # hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai, akin to

2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in

amount) or fit (in character): -- able, + content, enough, good, great,

large, long (while), many, {meet}, much, security, sore, sufficient,

worthy.[ql


  meet 2427 # hikanoo {hik-an-o'-o}; from 2425; to enable, i.e. qualify: --

make able ({meet}).[ql


  meet 2570 # kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly, beautiful,

but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or

virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from 18, which is

properly intrinsic): -- X better, fair, good(-ly), honest, {meet}, well,

worthy.[ql


  meet 3909 # paratugchano {par-at-oong-khan'-o}; from 3844 and 5177; to

chance near, i.e. fall in with: -- {meet} with.[ql


  meet 4820 # sumballo {soom-bal'-lo}; from 4862 and 906; to combine, i.e.

(in speaking) to converse, consult, dispute, (mentally) to consider, (by

implication) to aid, (personally to join, attack: -- confer, encounter,

help, make, {meet} with, ponder.[ql


  meet 4876 # sunantao {soon-an-tah'-o}; from 4862 and a derivate of 473;

to meet with; figuratively, to occur: -- befall, {meet}.[ql


  meet 4877 # sunantesis {soon-an'-tay-sis}; from 4876; a meeting with: --

{meet}.[ql


  meet 5221 # hupantao {hoop-an-tah'-o}; from 5259 and a derivative of 473;

to go opposite (meet) under (quietly), i.e. to encounter, fall in with: --

(go to) {meet}.[ql


$ meeting


  meeting 5222 # hupantesis {hoop-an'-tay-sis}; from 5221; an encounter or

concurrence (with 1519 for infinitive, in order to fall in with): --

{meeting}.[ql


$ melchi


  Melchi 3197 # Melchi {mel-khee'}; of Hebrew or [4428 with pronominal

suf., my king]; Melchi (i.e. Malki), the name of two Israelites: --

{Melchi}.[ql


$ melchisedec


  Melchisedec 3198 # Melchisedek {mel-khis-ed-ek'}; of Hebrew origin

[4442]; Melchisedek (i.e. Malkitsedek), a patriarch: -- {Melchisedec}.[ql


$ meleas


  Meleas 3190 # Meleas {mel-eh-as'}; of uncertain origin; Meleas, an

Israelite: -- {Meleas}.[ql ***. melei. See 3199.[ql


$ melita


  Melita 3194 # Melite {mel-ee'-tay}; of uncertain origin; Melita, an

island in the Mediterranean: -- {Melita}.[ql


$ melody


  melody 5567 # psallo {psal'-lo}; probably strengthened from psao (to rub

or touch the surface; compare 5597); to twitch or twang, i.e. to play on a

stringed instrument (celebrate the divine worship with music and

accompanying odes): -- make {melody}, sing (psalms).[ql


$ melt


  melt 3089 # luo {loo'-o}; a primary verb; to "loosen" (literally or

figuratively): -- break (up), destroy, dissolve, (un-)loose, {melt}, put

off. Compare 4486.[ql


  melt 5080 # teko {tay'-ko}; apparently a primary verb; to liquefy: --

{melt}.[ql


$ member


  member 3196 # melos {mel'-os}; of uncertain affinity; a limb or part of

the body: -- {member}.[ql


$ memorial


  memorial 3422 # mnemosunon {mnay-mos'-oo-non}; from 3421; a reminder

(memorandum), i.e. record: -- {memorial}.[ql


$ memory


  memory 2722 # katecho {kat-ekh'-o}; from 2596 and 2192; to hold down

(fast), in various applications (literally or figuratively): -- have, hold

(fast), keep (in {memory}), let, X make toward, possess, retain, seize on,

stay, take, withhold.[ql


$ men


  men 0407 # andrizomai {an-drid'-zom-ahee}; middle voice from 435; to act

manly: -- quit like {men}.[ql


  men 0442 # anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from 444; human: -- human,

common to man, man[-kind], [man-]kind, men's, after the manner of {men}.[ql



  men 3175 # megistanes {meg-is-tan'-es}; plural from 3176; grandees: --

great {men}, lords.[ql


  men 5358 # philagathos {fil-ag'-ath-os}; from 5384 and 18; fond to good,

i.e. a promoter of virtue: -- love of good {men}.[ql


$ men's


  men's 0244 # allotriepiskopos {al-lot-ree-ep-is'-kop-os}; from 245 and

1985; overseeing others' affairs, i.e. a meddler (specially, in Gentile

customs): -- busybody in other {men's} matters.[ql


  men's 0245 # allotrios {al-lot'-ree-os}; from 243; another's, i.e. not

one's own; by extension foreign, not akin, hostile: -- alien, (an-)other

(man's, {men's}), strange(-r).[ql


  men's 0442 # anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from 444; human: -- human,

common to man, man[-kind], [man-]kind, {men's}, after the manner of men.[ql



  men's 4383 # prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the visage, from

3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect,

appearance, surface; by implication, presence, person: -- (outward)

appearance, X before, contenance, face, fashion, ({men's}) person,

presence.[ql


  men-pleaser 0441 # anthropareskos {anth-ro-par'-es-kos}; from 444 and

700; man-courting, i.e. fawning: -- {men-pleaser}.[ql


$ mend


  mend 2675 # katartizo {kat-ar-tid'-zo}; from 2596 and a derivative of

739; to complete thoroughly, i.e. repair (literally or figuratively) or

adjust: -- fit, frame, {mend}, (make) perfect(-ly join together), prepare,

restore.[ql


$ menstealer


  menstealer 0405 # andrapodistes {an-drap-od-is-tace'}; from a derivative

of a compound of 435 and 4228; an enslaver (as bringing men to his feet):

-- {menstealer}.[ql


$ ment


$ mention


  mention 3417 # mneia {mni'-ah}; from 3415 or 3403; recollection; by

implication recital: -- {mention}, remembrance.[ql


  mention 3421 # mnemoneuo {mnay-mon-yoo'-o}; from a derivative of 3420; to

exercise memory, i.e. recollect; by implication to punish; also to

rehearse: -- make {mention}; be mindful, remember.[ql


$ ments


$ merchandise


  merchandise 1117 # gomos {gom'-os}; from 1073; a load (as filling), i.e.

(specially) a cargo, or (by extension) wares: -- burden, {merchandise}.[ql



  merchandise 1710 # emporeuomai {em-por-yoo'-om-ahee}; from 1722 and 4198;

to travel in (a country as a peddler), i.e. (by implication) to trade: --

buy and sell, make {merchandise}.[ql


  merchandise 1711 # emporia {em-por-ee'-ah}; feminine from 1713; traffic:

-- {merchandise}.[ql


  merchandise 1712 # emporion {em-por'-ee-on}; neuter from 1713; a mart

("emporium"): -- {merchandise}.[ql


$ merchant


  merchant 1713 # emporos {em'-por-os}; from 1722 and the base of 4198; a

(wholesale) tradesman: -- {merchant}.[ql


$ merciful


  merciful 1655 # eleemon {el-eh-ay'-mone}; from 1653; compassionate

(actively): -- {merciful}.[ql


  merciful 2433 # hilaskomai {hil-as'-kom-ahee}; middle voice from the same

as 2436; to conciliate, i.e. (transitively) to atone for (sin), or

(intransitively) be propitious: -- be {merciful}, make reconciliation

for.[ql


  merciful 2436 # hileos {hil'-eh-oce}; perhaps from the alternate form of

138; cheerful (as attractive), i.e. propitious; adverbially (by Hebraism)

God be gracious!, i.e. (in averting some calamity) far be it: -- be it far,

{merciful}.[ql


  merciful 3629 # oiktirmon {oyk-tir'-mone}; from 3627; compassionate: --

{merciful}, of tender mercy.[ql ***. oimai. See 3633.[ql


$ mercury


  Mercury 2060 # Hermes {her-mace'}; perhaps from 2046; Hermes, the name of

the messenger of the Greek deities; also of a Christian: -- Hermes,

{Mercury}.[ql


$ mercy


  mercy 0448 # anileos {an-ee'-leh-oce}; from 1 (as a negative particle)

and 2436; inexorable: -- without {mercy}.[ql


  mercy 1653 # eleeo {el-eh-eh'-o}; from 1656; to compassionate (by word or

deed, specially, by divine grace): -- have compassion (pity on), have

(obtain, receive, shew) {mercy} (on).[ql


  mercy 1656 # eleos {el'-eh-os}; of uncertain affinity; compassion (human

or divine, especially active): -- (+ tender) {mercy}.[ql


  mercy 3628 # oiktirmos {oyk-tir-mos'}; from 3627; pity: -- {mercy}.[ql


  mercy 3629 # oiktirmon {oyk-tir'-mone}; from 3627; compassionate: --

merciful, of tender {mercy}.[ql ***. oimai. See 3633.[ql


  mercy 3741 # hosios {hos'-ee-os}; of uncertain affinity; properly, right

(by intrinsic or divine character; thus distinguished from 1342, which

refers rather to human statutes and relations; from 2413, which denotes

formal consecration; and from 40, which relates to purity from defilement),

i.e. hallowed (pious, sacred, sure): -- holy, {mercy}, shalt be.[ql


  mercy 4698 # splagchnon {splangkh'-non}; probably strengthened from splen

(the "spleen"); an intestine (plural); figuratively, pity or sympathy: --

bowels, inward affection, + tender {mercy}.[ql


$ mercyseat


  mercyseat 2435 # hilasterion {hil-as-tay'-ree-on}; neuter of a derivative

of 2433; an expiatory (place or thing), i.e. (concretely) an atoning

victim, or (specially) the lid of the Ark (in the Temple): -- {mercyseat},

propitiation.[ql


$ merry


  merry 2114 # euthumeo {yoo-thoo-meh'-o}; from 2115; to cheer up, i.e.

(intransitively) be cheerful; neuter comparitive (adverbially) more

cheerfully: -- be of good cheer ({merry}).[ql


  merry 2165 # euphraino {yoo-frah'-ee-no}; from 2095 and 5424; to put

(middle voice or passively, be) in a good frame of mind, i.e. rejoice: --

fare, make glad, be (make) {merry}, rejoice.[ql


$ mesopotamia


  Mesopotamia 3318 # Mesopotamia {mes-op-ot-am-ee'-ah}; from 3319 and 4215;

Mesopotamia (as lying between the Euphrates and the Tigris; compare 763), a

region of Asia: -- {Mesopotamia}.[ql


$ message


  message 0031 # aggelia {ang-el-ee'-ah}; from 32; an announcement, i.e.

(by implication) precept: -- {message}.[ql


  message 1860 # epaggelia {ep-ang-el-ee'-ah}; from 1861; an announcement

(for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good):

-- {message}, promise.[ql


  message 4242 # pesbeia {pres-bi'-ah}; from 4243; seniority (eldership),

i.e. (by implication) an embassy (concretely, ambassadors): -- ambassage,

{message}.[ql


$ messenger


  messenger 0032 # aggelos {ang'-el-os}; from aggello [probably derived

from 71; compare 34] (to bring tidings); a messenger; especially an

"angel"; by implication, a pastor: -- angel, {messenger}.[ql


  messenger 0652 # apostolos {ap-os'-tol-os}; from 649; a delegate;

specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ

["apostle"] (with miraculous powers): -- apostle, {messenger}, he that is

sent.[ql


$ messias


  Messias 3323 # Messias {mes-see'-as}; of Hebrew origin [4899]; the

Messias (i.e. Mashiach), or Christ: -- {Messias}.[ql


$ mete


  mete 3354 # metreo {met-reh'-o}; from 3358; to measure (i.e. ascertain in

size by a fixed standard); by implication to admeasure (i.e. allot by

rule): -- figuratively, to estimate: -- measure, {mete}.[ql


$ michael


  Michael 3413 # Michael {mikh-ah-ale'}; of Hebrew origin [4317]; Michael,

an archangel: -- {Michael}.[ql


$ mid


  mid 3319 # mesos {mes'-os}; from 3326; middle (as an adjective or

[neuter] noun): -- among, X before them, between, + forth, {mid}[-day,

-night], midst, way.[ql


  mid-)day 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a

derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e.

gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the

whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as

inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always

defined more or less clearly by the context): -- age, + alway, ({mid-)day}

(by day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years.[ql


  mid-)night 3571 # nux {noox}; a primary word; "night" (literally or

figuratively): -- ({mid-)night}.[ql


$ middle


  middle 3320 # mesotoichon {mes-ot'-oy-khon}; from 3319 and 5109; a

partition (figuratively): -- {middle} wall.[ql


$ midnight


  midnight 3317 # mesonuktion {mes-on-ook'-tee-on}; neuter of compound of

3319 and 3571; midnight (specifically as a watch): -- {midnight}.[ql


$ midst


  midst 3319 # mesos {mes'-os}; from 3326; middle (as an adjective or

[neuter] noun): -- among, X before them, between, + forth, mid[-day,

-night], {midst}, way.[ql


  midst 3321 # mesouranema {mes-oo-ran'-ay-mah}; from a presumed compound

of 3319 and 3772; mid-sky: -- {midst} of heaven.[ql


  midst 3322 # mesoo {mes-o'-o}; from 3319; to form the middle, i.e. (in

point of time), to be half-way over: -- be about the {midst}.[ql


$ might


  might 1410 # dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able

or possible: -- be able, can (do, + -not), could, may, {might}, be

possible, be of power.[ql


  might 1411 # dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally or

figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a

miracle itself): -- ability, abundance, meaning, {might}(-ily, -y, -y

deed), (worker of) miracle(-s), power, strength,violence, mighty

(wonderful) work.[ql


  might 2479 # ischus {is-khoos'}; from a derivative of is (force; compare

eschon, a form of 2192); forcefulness (literally or figuratively): --

ability, {might}([-ily]), power, strength.[ql


  might 2480 # ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise) force

(literally or figuratively): -- be able, avail, can do([-not]), could, be

good, {might}, prevail, be of strength, be whole, + much work.[ql


  might 2904 # kratos {krat'-os}; perhaps a primary word; vigor ["great"]

(literally or figuratively): -- dominion, {might}[-ily], power,

strength.[ql


  might 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e

{ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would,

should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with

other particles) be: -- + appear, are, (may, {might}, should) be, X have,

is, + pass the flower of her age, should stand, were.[ql


$ mightily


  mightily 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position

(in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially

or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and

1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X

altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for

(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X {mightily},

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly,

[speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward),

under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with

substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to

indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  mightily 2159 # eutonos {yoo-ton'-oce}; adverb from a compound of 2095

and a derivative of teino (to stretch); in a well-strung manner, i.e.

(figuratively) intensely (in a good sense, cogently; in a bad one,

fiercely): -- {mightily}, vehemently.[ql


  mightily 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally)

down (in place or time), in varied relations (according to the case

[genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined):

-- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone,

among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching),

X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly,

concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X

more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,

respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of)

measure, X {mightily}, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of

every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout,

-oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),

with.[ql


$ mighty


  mighty 0972 # biaios {bee'-ah-yos}; from 970; violent: -- {mighty}.[ql


  mighty 1411 # dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally or

figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a

miracle itself): -- ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed),

(worker of) miracle(-s), power, strength,violence, {mighty} (wonderful)

work.[ql


  mighty 1413 # dunastes {doo-nas'-tace}; from 1410; a ruler or officer: --

of great authority, {mighty}, potentate.[ql


  mighty 1414 # dunateo {doo-nat-eh'-o}; from 1415; to be efficient

(figuratively): -- be {mighty}.[ql


  mighty 1415 # dunatos {doo-nat-os'}; from 1410; powerful or capable

(literally or figuratively); neuter possible: -- able, could, (that is)

{mighty} (man), possible, power, strong.[ql


  mighty 1754 # energeo {en-erg-eh'-o}; from 1756; to be active, efficient:

-- do, (be) effectual (fervent), be {mighty} in, shew forth self, work

(effectually in).[ql


  mighty 2478 # ischuros {is-khoo-ros'}; from 2479; forcible (literally or

figuratively): -- boisterous, {mighty}(-ier), powerful, strong(-er, man),

valiant.[ql


  mighty 2900 # krataios {krat-ah-yos'}; from 2904; powerful: --

{mighty}.[ql


  mighty 3168 # megaleiotes {meg-al-i-ot'-ace}; from 3167; superbness, i.e.

glory or splendor: -- magnificence,, majesty, {mighty} power.[ql


  mighty 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine

megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or

figuratively, in a very wide application): -- (+ fear) exceedingly,

great(-est), high, large, loud, {mighty}, + (be) sore (afraid), strong, X

to years.[ql


  mighty 5082 # telikoutos {tay-lik-oo'-tos}; feminine telikaute

{tay-lik-ow'-tay}; from a compound of 3588 with 2245 and 3778; such as

this, i.e. (in [figurative] magnitude) so vast: -- so great, so

{mighty}.[ql


$ mile


  mile 3400 # milion {mil'-ee-on}; of Latin origin; a thousand paces, i.e.

a "mile": -- {mile}.[ql


$ miletus


  Miletus 3399 # Miletos {mil'-ay-tos}; of uncertain origin; Miletus, a

city of Asia Minor: -- {Miletus}.[ql


$ milk


  milk 1051 # gala {gal'-ah}; of uncertain affinity; milk (figuratively):

-- {milk}.[ql


$ mill


  mill 3457 # mulikos {moo-lee-kos'}; from 3458; belonging to a mill: --

{mill}[-stone].[ql


  mill 3459 # mulon {moo'-lone}; from 3458; a mill-house: -- {mill}.[ql


  mill- 3037 # lithos {lee'-thos}; apparently a primary word; a stone

(literally or figuratively): -- ({mill-}, stumbling-)stone.[ql


$ millstone


  millstone 3458 # mulos {moo'-los}; probably ultimately from the base of

3433 (through the idea of hardship); a "mill", i.e. (by implication) a

grinder (millstone): -- {millstone}.[ql


  millstone 3684 # onikos {on-ik-os'}; from 3688; belonging to a donkey,

i.e. large (so as to be turned by a donkey): -- {millstone}.[ql


$ mind


  mind 0363 # anamimnesko {an-am-im-nace'-ko}; from 303 and 3403; to

remind; (reflexively) to recollect: -- call to {mind}, (bring to , call to,

put in), remember(-brance).[ql


  mind 1106 # gnome {gno'-may}; from 1097; cognition, i.e. (subjectively)

opinion, or (objectively) resolve (counsel, consent, etc.): -- advice, +

agree, judgment, {mind}, purpose, will.[ql


  mind 1260 # dialogizomai {dee-al-og-id'-zom-ahee}; from 1223 and 3049; to

reckon thoroughly, i.e. (genitive case) to deliberate (by reflection or

discussion): -- cast in {mind}, consider, dispute, muse, reason, think.[ql



  mind 1271 # dianoia {dee-an'-oy-ah}; from 1223 and 3563; deep thought,

properly, the faculty (mind or its disposition), by implication, its

exercise: -- imagination, {mind}, understanding.[ql


  mind 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the

point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose

(result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against,

among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more

exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so

much that, -to), to the intent that, + of one {mind}, + never, of, (up-)on,

+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til,

to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with.

Often used in composition with the same general import, but only with verbs

(etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql


  mind 1771 # ennoia {en'-noy-ah}; from a compound of 1722 and 3563;

thoughtfulness, i.e. moral understanding: -- intent, {mind}.[ql


  mind 1878 # epanamimnesko {ep-an-ah-mim-nace'-ko}; from 1909 and 363; to

remind of: -- put in {mind}.[ql


  mind 2205 # zelos {dzay'-los}; from 2204; properly, heat, i.e.

(figuratively) "zeal" (in a favorable sense, ardor; in an unfavorable one,

jealousy, as of a husband [figuratively, of God], or an enemy, malice): --

emulation, envy(-ing), fervent {mind}, indignation, jealousy, zeal.[ql


  mind 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the

idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer

something (of persons or things, especially events; in the sense of

purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): --

about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to

come, intend, was to (be), mean, {mind}, be at the point, (be) ready, +

return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter)

tarry, which was for, will, would, be yet.[ql


  mind 3328 # metaballo {met-ab-al'-lo}; from 3326 and 906; to throw over,

i.e. (middle voice figuratively) to turn about in opinion: -- change

{mind}.[ql


  mind 3349 # meteorizo {met-eh-o-rid'-zo}; from a compound of 3326 and a

collateral form of 142 or perhaps rather 109 (compare "meteor"); to raise

in mid-air, i.e. (figuratively) suspend (passively, fluctuate or be

anxious): -- be of doubtful {mind}.[ql


  mind 3540 # noema {no'-ay-mah}; from 3539; a perception, i.e. purpose, or

(by implication) the intellect, disposition, itself: -- device, {mind},

thought.[ql


  mind 3563 # nous {nooce}; probably from the base of 1097; the intellect,

i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by implication

meaning: -- {mind}, understanding. Compare 5590.[ql


  mind 3661 # homothumadon {hom-oth-oo-mad-on'}; adverb from a compound of

the base of 3674 and 2372; unanimously: -- with one accord ({mind}).[ql


  mind 3675 # homophron {hom-of'-rone}; from the base of 3674 and 5424;

like-minded, i.e. harmonious: -- of one {mind}.[ql ***. omoo. See 3660.[ql



  mind 4151 # pneuma {pnyoo'-mah}; from 4154; a current of air, i.e. breath

(blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the

rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc.,

or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy

Spirit: -- ghost, life, spirit(-ual, -ually), {mind}. Compare 5590.[ql


  mind 4288 # prothumia {proth-oo-mee'-ah}; from 4289; predisposition, i.e.

alacrity: -- forwardness of mind, readiness (of mind), ready (willing)

{mind}.[ql


  mind 4288 # prothumia {proth-oo-mee'-ah}; from 4289; predisposition, i.e.

alacrity: -- forwardness of mind, readiness (of {mind}), ready (willing)

mind.[ql


  mind 4288 # prothumia {proth-oo-mee'-ah}; from 4289; predisposition, i.e.

alacrity: -- forwardness of {mind}, readiness (of mind), ready (willing)

mind.[ql


  mind 4993 # sophroneo {so-fron-eh'-o}; from 4998; to be of sound mind,

i.e. sane, (figuratively) moderate: -- be in right {mind}, be sober

(minded), soberly.[ql


  mind 4995 # sophronismos {so-fron-is-mos'}; from 4994; discipline, i.e.

self-control: -- sound {mind}.[ql


  mind 5012 # tapeinophrosune {tap-i-nof-ros-oo'-nay}; from a compound of

5011 and the base of 5424; humiliation of mind, i.e. modesty: -- humbleness

of mind, humility (of mind, loneliness (of {mind}).[ql


  mind 5012 # tapeinophrosune {tap-i-nof-ros-oo'-nay}; from a compound of

5011 and the base of 5424; humiliation of mind, i.e. modesty: -- humbleness

of mind, humility (of {mind}, loneliness (of mind).[ql


  mind 5012 # tapeinophrosune {tap-i-nof-ros-oo'-nay}; from a compound of

5011 and the base of 5424; humiliation of mind, i.e. modesty: -- humbleness

of {mind}, humility (of mind, loneliness (of mind).[ql


  mind 5279 # hupomimnesko {hoop-om-im-nace'-ko}; from 5259 and 3403; to

remind quietly, i.e. suggest to the (middle voice one's own) memory: -- put

in {mind}, remember, bring to (put in) remembrance.[ql


  mind 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e.

entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally)

disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to

interest oneself in (with concern or obedience): -- set the affection on,

(be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this)

{mind}(-ed), regard, savour, think.[ql


  mind 5427 # phronema {fron'-ay-mah}; from 5426; (mental) inclination or

purpose: -- (be, + be carnally, + be spiritually) {mind}(-ed).[ql


  mind 5590 # psuche {psoo-khay'}; from 5594; breath, i.e. (by implication)

spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus

distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal

soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants:

these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307

and 2416): -- heart (+ -ily), life, {mind}, soul, + us, + you.[ql


$ minded


  minded 1011 # bouleuo {bool-yoo'-o}; from 1012; to advise, i.e.

(reflexively) deliberate, or (by implication) resolve: -- consult, take

counsel, determine, be {minded}, purpose.[ql


  minded 1014 # {boo'-lom-ahee}; middle voice of a primary verb.; to

"will," i.e. (reflexively) be willing: -- be disposed, {minded}, intend,

list, (be, of own) will(-ing). Compare 2309.[ql


  minded 1374 # dipsuchos {dip'-soo-khos}; from 1364 and 5590;

two-spirited, i.e. vacillating (in opinion or purpose): -- double

{minded}.[ql


  minded 4561 # sarx {sarx}; probably from the base of 4563; flesh (as

stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or

(by extension) the body (as opposed to the soul [or spirit], or as the

symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by

implication) human nature (with its frailties [physically or morally] and

passions), or (specifically) a human being (as such): -- carnal(-ly, + -ly

{minded}), flesh([-ly]).[ql


  minded 4993 # sophroneo {so-fron-eh'-o}; from 4998; to be of sound mind,

i.e. sane, (figuratively) moderate: -- be in right mind, be sober

({minded}), soberly.[ql


$ mindful


  mindful 3403 # mimnesko {mim-nace'-ko}; a prolonged form of 3415 (from

which some of the tenses are borrowed); to remind, i.e. (middle voice) to

recall to mind: -- be {mindful}, remember.[ql


  mindful 3415 # mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a derivative of

3306 or perhaps of the base of 3145 (through the idea of fixture in the

mind or of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect; by implication

to reward or punish: -- be {mindful}, remember, come (have) in remembrance.

Compare 3403.[ql


  mindful 3421 # mnemoneuo {mnay-mon-yoo'-o}; from a derivative of 3420; to

exercise memory, i.e. recollect; by implication to punish; also to

rehearse: -- make mention; be {mindful}, remember.[ql


$ mine


  mine 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the

base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive

pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person ,

and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her,

it(-self), one, the other, ({mine}) own, said, ([self-], the) same, ([him-,

my-, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this

(man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


  mine 1683 # emautou {em-ow-too'}; genitive case compound of 1700 and 846;

of myself (so likewise the dative case emautoi {em-ow-to'}; and accusative

case emauton {em-ow-ton'}: -- me, {mine} own (self), myself.[ql


  mine 1698 # emoi {em-oy'}; a prolonged form of 3427; to me: -- I, me,

{mine}, my.[ql


  mine 1699 # emos {em-os'}; from the oblique cases of 1473 (1698, 1700,

1691); my: -- of me, {mine} (own), my.[ql


  mine 1700 # emou {em-oo'}; a prolonged form of 3449; of me: -- me,

{mine}, my.[ql


  mine 3427 # moi {moy}; the simpler form of 1698; to me: -- I, me, {mine},

my.[ql


  mine 3450 # mou {moo}; the simpler form of 1700; of me: -- I, me, {mine}

(own), my.[ql


$ mingle


  mingle 3396 # mignumi {mig'-noo-mee}; a primary verb; to mix: --

{mingle}.[ql


  mingle 4669 # smurnizo {smoor-nid'-zo}; from 4667; to tincture with

myrrh, i.e. embitter (as a narcotic): -- {mingle} with myrrh.[ql


$ minister


  minister 1249 # diakonos {dee-ak'-on-os}; probably from an obsolete diako

(to run on errands; compare 1377); an attendant, i.e. (genitive case) a

waiter (at table or in other menial duties); specially, a Christian teacher

and pastor (technically, a deacon or deaconess): -- deacon, {minister},

servant.[ql


  minister 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb

(which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a

very wide application, properly, or by implication, literally or

figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow,

bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, {minister},

number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the

hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql



  minister 2023 # epichoregeo {ep-ee-khor-ayg-eh'-o}; from 1909 and 5524;

to furnish besides, i.e. fully supply, (figuratively) aid or contribute: --

add, {minister} (nourishment, unto).[ql


  minister 2038 # ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from 2041; to

toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in

or with, etc.: -- commit, do, labor for, {minister} about, trade (by),

work.[ql


  minister 2418 # hierourgeo {hee-er-oorg-eh'-o}; from a compound of 2411

and the base of 2041; to be a temple-worker, i.e. officiate as a priest

(figuratively): -- {minister}.[ql


  minister 3008 # leitourgeo {li-toorg-eh'-o}; from 3011; to be a public

servant, i.e. (by analogy) to perform religious or charitable functions

(worship, obey, relieve): -- {minister}.[ql


  minister 3011 # leitourgos {li-toorg-os'}; from a derivative of 2992 and

2041; a public servant, i.e. a functionary in the Temple or Gospel, or

(genitive case) a worshipper (of God) or benefactor (of man): --

{minister}(-ed).[ql


  minister 3930 # parecho {par-ekh'-o}; from 3844 and 2192; to hold near,

i.e. present, afford, exhibit, furnish occasion: -- bring, do, give, keep,

{minister}, offer, shew, + trouble.[ql


  minister 5256 # hupereteo {hoop-ay-ret-eh'-o}; from 5257; to be a

subordinate, i.e. (by implication) subserve: -- {minister} (unto),

serve.[ql


  minister 5257 # huperetes {hoop-ay-ret'-ace}; from 5259 and a derivative

of eresso (to row); an under-oarsman, i.e. (generally) subordinate

(assistant, sexton, constable): -- {minister}, officer, servant.[ql


  minister 5524 # choregeo {khor-ayg-eh'-o}; from a compound of 5525 and

71; to be a dance-leader, i.e. (generally) to furnish: -- give,

{minister}.[ql


$ ministering


  ministering 3010 # leitourgikos {li-toorg-ik-os'}; from the same as 3008;

functional publicly ("liturgic"); i.e. beneficient: -- {ministering}.[ql


$ ministration


  ministration 3009 # leitourgia {li-toorg-ee'-ah}; from 3008; public

function (as priest ["liturgy"] or almsgiver): -- {ministration}(-try),

service.[ql


$ minstrel


  minstrel 0834 # auletes {ow-lay-tace'}; from 832; a flute-player: --

{minstrel}, piper.[ql


$ mint


  mint 2238 # heduosmon {hay-doo'-os-mon}; neuter of the compound of the

same as 2234 and 3744; a sweet-scented plant, i.e. mint: -- {mint}.[ql


$ miracle


  miracle 1411 # dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally or

figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a

miracle itself): -- ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed),

(worker of) {miracle}(-s), power, strength,violence, mighty (wonderful)

work.[ql


  miracle 4592 # semeion {say-mi'-on}; neuter of a presumed derivative of

the base of 4591; an indication, especially ceremonially or supernaturally:

-- {miracle}, sign, token, wonder.[ql


$ mire


  mire 1004 # borboros {bor'-bor-os}; of uncertain derivation; mud: --

{mire}.[ql


$ mischief


  mischief 4468 # rhaidiourgia {hrad-ee-oorg-ee'-a}; from the same as 4467;

recklessness, i.e. (by extension) malignity: -- {mischief}.[ql


$ miserable


  miserable 1652 # eleeinos {el-eh-i-nos'}; from 1656; pitiable: --

{miserable}.[ql


$ miserably


  miserably 2560 # kakos {kak-oce'}; from 2556; badly (phys. or morally):

-- amiss, diseased, evil, grievously, {miserably}, sick, sore.[ql


$ misery


  misery 5004 # talaiporia {tal-ahee-po-ree'-ah}; from 5005; wretchedness,

i.e. calamity: -- {misery}.[ql


$ misprint


  misprint 1368 # diulizo {dee-oo-lid'-zo}; from 1223 and hulizo

{hoo-lid'-zo} (to filter); to strain out: -- strain at [probably by

{misprint}].[ql


$ mist


  mist 0887 # achlus {akh-looce'}; of uncertain derivation; dimness of

sight, i.e. (probably) a cataract: -- {mist}.[ql


  mist 2217 # zophos {dzof'-os}; akin to the base of 3509; gloom (as

shrouding like a cloud): -- blackness, darkness, {mist}.[ql


$ mistake


$ mite


  mite 3016 # lepton {lep-ton'}; neuter of a derivative of the same as

3013; something scaled (light), i.e. a small coin: -- {mite}.[ql


$ mitylene


  Mitylene 3412 # Mitulene {mit-oo-lay'-nay}; for mutilene (abounding in

shellfish); Mitylene (or Mytilene), a town on the island of Lesbos: --

{Mitylene}.[ql


$ mix


  mix 4786 # sugkerannumi {soong-ker-an'-noo-mee}; from 4862 and 2767; to

commingle, i.e. (figuratively) to combine or assimilate: -- {mix} with,

temper together.[ql


$ mixture


  mixture 0194 # akratos {ak'-rat-os}; from 1 (as a negative particle) and

a presumed derivative of 2767; undiluted: -- without {mixture}.[ql


  mixture 3395 # migma {mig'-mah}; from 3396; a compound: -- {mixture}.[ql



$ mnason


  Mnason 3416 # Mnason {mnah'-sohn}; of uncertain origin; Mnason, a

Christian: -- {Mnason}.[ql


$ mock


  mock 1702 # empaizo {emp-aheed'-zo}; from 1722 and 3815; to jeer at, i.e.

deride: -- {mock}.[ql


  mock 3456 # mukterizo {mook-tay-rid'-zo}; from a derivative of the base

of 3455 (meaning snout, as that whence lowing proceeds); to make mouths at,

i.e. ridicule: -- {mock}.[ql


  mock 5512 # chleuazo {khlyoo-ad'-zo}; from a derivative probably of 5491;

to throw out the lip, i.e. jeer at: -- {mock}.[ql


$ mocker


  mocker 1703 # empaiktes {emp-aheek-tace'}; from 1702; a derider, i.e. (by

implication) a false teacher: -- {mocker}, scoffer.[ql


$ mocking


  mocking 1701 # empaigmos {emp-aheeg-mos'}; from 1702; derision: --

{mocking}.[ql


  moderately 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e.

(with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or

means, through); (with the accusative case) of place (whither [underneath]

or where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under,

with. In comp. it retains the same general applications, especially of

inferior position or condition, and specifically, covertly or

{moderately}.[ql


$ moderation


  moderation 1933 # epieikes {ep-ee-i-kace'}; from 1909 and 1503;

appropriate, i.e. (by implication) mild: -- gentle, {moderation},

patient.[ql


$ modest


  modest 2887 # kosmios {kos'-mee-os}; from 2889 (in its primary sense);

orderly, i.e. decorous: -- of good behaviour, {modest}.[ql


$ moisture


  moisture 2429 # hikmas {hik-mas'}; of uncert affinity; dampness: --

{moisture}.[ql


$ moloch


  Moloch 3434 # Moloch {mol-okh'}; of Hebrew origin [4432]; Moloch (i.e.

Molek), an idol: -- {Moloch}.[ql


$ moment


  moment 0823 # atomos {at'-om-os}; from 1 (as a negative particle) and the

base of 5114; uncut, i.e. (by implication) indivisible [an "atom" of time]:

-- {moment}.[ql


  moment 3910 # parautika {par-ow-tee'-kah}; from 3844 and a derivative of

846; at the very instant, i.e. momentary: -- but for a {moment}.[ql


  moment 4743 # stigme {stig-may'}; feminine of 4742; a point of time, i.e.

an instant: -- {moment}.[ql


$ money


  money 0694 # argurion {ar-goo'-ree-on}; neuter of a presumed derivative

of 696; silvery, i.e. (by implication) cash; specially, a silverling (i.e.

drachma or shekel): -- {money}, (piece of) silver (piece).[ql


  money 2772 # kerma {ker'-mah}; from 2751; a clipping (bit), i.e.

(specially) a coin: -- {money}.[ql


  money 2773 # kermatistes {ker-mat-is-tace'}; from a derivative of 2772; a

handler of coins, i.e. money-broker: -- changer of {money}.[ql


  money 3546 # nomisma {nom'-is-mah}; from 3543; what is reckoned as of

value (after the Latin numisma), i.e. current coin: -- {money}.[ql


  money 4715 # stater {stat-air'}; from the base of 2746; a stander

(standard of value), i.e. (specifically) a stater or certain coin: -- piece

of {money}.[ql


  money 5365 # philarguria {fil-ar-goo-ree'-ah}; from 5366; avarice: --

love of {money}.[ql


  money 5475 # chalkos {khal-kos'}; perhaps from 5465 through the idea of

hollowing out as a vessel (this metal being chiefly used for that purpose);

copper (the substance, or some implement or coin made of it): -- brass,

{money}.[ql


  money 5536 # chrema {khray'-mah}; something useful or needed, i.e.

wealth, price: -- {money}, riches.[ql


  money-)changer 2855 # kollubistes {kol-loo-bis-tace'}; from a presumed

derivative of kollubos (a small coin; probably akin to 2854); a

coin-dealer: -- ({money-)changer}.[ql


$ month


  month 3376 # men {mane}; a primary word; a month: -- {month}.[ql


$ months


  months 5072 # tetramenon {tet-ram'-ay-non}; neuter of a compound of 5064

and 3376; a four months' space: -- four {months}.[ql


  months 5150 # trimenon {trim'-ay-non}; neuter of a compound of 5140 and

3376 as noun; a three months' space: -- three {months}.[ql


$ moon


  moon 3561 # noumenia {noo-may-nee'-ah}; feminine of a compound of 3501

and 3376 (as noun by implication of 2250); the festival of new moon: -- new

{moon}.[ql


  moon 4582 # selene {sel-ay'-nay}; from selas (brilliancy; probably akin

to the alternate of 138, through the idea of attractiveness); the moon: --

{moon}.[ql


$ more


  more 0197 # akribesteron {ak-ree-bes'-ter-on}; neuter of the comparative

of the same as 196; (adverbially) more exactly: -- {more} perfect(-ly).[ql



  more 0243 # allos {al'-los}; a primary word; "else," i.e. different (in

many applications): -- {more}, one (another), (an-, some an-)other(-s,

-wise).[ql


  more 0414 # anektoteros {an-ek-tot'-er-os}; comparative of a derivative

of 430; more endurable: -- {more} tolerable.[ql


  more 0772 # asthenes {as-then-ace'}; from 1 (as a negative particle) and

the base of 4599; strengthless (in various applications, literal,

figurative and moral): -- {more} feeble, impotent, sick, without strength,

weak(-er, -ness, thing).[ql


  more 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through,

i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to

toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by

implication) surpass: -- be better, carry, differ from, drive up and down,

be (more) excellent, make matter, publish, be of {more} value.[ql


  more 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through,

i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to

toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by

implication) surpass: -- be better, carry, differ from, drive up and down,

be ({more}) excellent, make matter, publish, be of more value.[ql


  more 1313 # diaphoros {dee-af'-or-os}; from 1308; varying; also

surpassing: -- differing, divers, {more} excellent.[ql


  more 1362 # diplous {dip-looce'}; from 1364 and (probably) the base of

4119; two-fold: -- double, two-fold {more}.[ql


  more 1508 # ei me {i may}; from 1487 and 3361; if not: -- but, except

(that), if not, {more} than, save (only) that, saving, till.[ql


  more 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the

point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose

(result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against,

among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far

{more} exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at,

unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of,

(up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto),

throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward,

[where-]fore, with. Often used in composition with the same general import,

but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or

figuratively).[ql


  more 1617 # ektenesteron {ek-ten-es'-ter-on}; neuter of the comparative

of 1618; more intently: -- {more} earnestly.[ql


  more 1784 # entimos {en'-tee-mos}; from 1722 and 5092; valued

(figuratively): -- dear, {more} honourable, precious, in reputation.[ql


  more 1883 # epano {ep-an'-o}; from 1909 and 507; up above, i.e. over or

on (of place, amount, rank, etc.): -- above, {more} than, (up-)on, over.[ql



  more 2001 # episucho {ep-is-khoo'-o}; from 1909 and 2480; to avail

further, i.e. (figuratively) insist stoutly: -- be the {more} fierce.[ql


  more 2089 # eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still (of time or

degree): -- after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more),

hereafter, (any) longer, (any) {more}(-one), now, still, yet.[ql


  more 2089 # eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still (of time or

degree): -- after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth ({more}),

hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.[ql


  more 2104 # eugenes {yoog-en'-ace}; from 2095 and 1096; well born, i.e.

(literally) high in rank, or (figuratively) generous: -- {more} noble,

nobleman.[ql


  more 2115 # euthumos {yoo'-thoo-mos}; from 2095 and 2372; in fine

spirits, i.e. cheerful: -- of good cheer, the {more} cheerfully.[ql


  more 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down

(in place or time), in varied relations (according to the case [genitive

case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,

according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X

apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at,

before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered,

[dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for,

from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after

the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, {more},

X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X

own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus,

(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  more 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down

(in place or time), in varied relations (according to the case [genitive

case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,

according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X

apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at,

before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered,

[dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X {more} excellent, for,

from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after

the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own,

+ particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus,

(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  more 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down

(in place or time), in varied relations (according to the case [genitive

case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,

according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X

apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at,

before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered,

[dai-]ly, down, every, (+ far {more}) exceeding, X more excellent, for,

from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after

the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own,

+ particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus,

(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  more 2612 # katadelos {kat-ad'-ay-los}; from 2596 intensive and 1212;

manifest: -- far {more} evident.[ql


  more 3123 # mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the same as

3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather: -- + better, X

far, (the) more (and more), (so) much (the {more}), rather.[ql


  more 3123 # mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the same as

3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather: -- + better, X

far, (the) more (and {more}), (so) much (the more), rather.[ql


  more 3123 # mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the same as

3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather: -- + better, X

far, (the) {more} (and more), (so) much (the more), rather.[ql


  more 3185 # meizon {mide'-zon}; neuter of 3187; (adverbially) in greater

degree: -- the {more}.[ql


  more 3187 # meizon {mide'-zone}; irregular comparative of 3173; larger

(literally or figuratively, specifically in age): -- elder, greater(-est),

{more}.[ql


  more 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative

strengthening the denial; not at all: -- any {more}, at all, by any (no)

means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at

all, in any wise). Compare 3378.[ql


  more 3371 # meketi {may-ket'-ee}; from 3361 and 2089; no further: -- any

longer, (not) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, more, soon),

not any {more}.[ql


  more 3371 # meketi {may-ket'-ee}; from 3361 and 2089; no further: -- any

longer, (not) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, {more},

soon), not any more.[ql


  more 3386 # metige {may'-tig-eh}; from 3385 and 1065; not at all then,

i.e. not to say (the rather still): -- how much {more}.[ql


  more 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great,

long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great (many,

much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the {more}, those things,

what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while,

who(-soever).[ql


  more 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e.

neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no ({more}, nor, not),

nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much

as.[ql


  more 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee);

from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not) any

more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now

no {more} (not), yet (not).[ql


  more 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee);

from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not) any

more, henceforth (hereafter) not, no longer ({more}), not as yet (now), now

no more (not), yet (not).[ql


  more 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee);

from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not) any

{more}, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now

no more (not), yet (not).[ql


  more 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce};

adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): --

after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that,

like(-wise), no {more}, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus,

what.[ql


  more 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e.

(with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative

case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with

accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed

to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she]

had, X his, in, {more} than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in

the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same

variety of application.[ql


  more 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in

quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to

cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more)

abundance (be {more}) abundant, be the better, enough and to spare, exceed,

excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql


  more 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in

quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to

cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have {more})

abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed,

excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql


  more 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in

quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to

cause to superabound or excel: -- (make, {more}) abound, (have, have more)

abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed,

excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql


  more 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of beyond);

superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication,

excessive; adverbially (with 1537) violently; neuter (as noun) preeminence:

-- exceeding abundantly above, more abundantly, advantage, exceedingly,

very highly, beyond measure, {more}, superfluous, vehement[-ly].[ql


  more 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of beyond);

superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication,

excessive; adverbially (with 1537) violently; neuter (as noun) preeminence:

-- exceeding abundantly above, {more} abundantly, advantage, exceedingly,

very highly, beyond measure, more, superfluous, vehement[-ly].[ql


  more 4054 # perissoteron {per-is-sot'-er-on}; neuter of 4055 (as adverb);

in a more superabundant way: -- more abundantly, a great deal, far

{more}.[ql


  more 4054 # perissoteron {per-is-sot'-er-on}; neuter of 4055 (as adverb);

in a more superabundant way: -- {more} abundantly, a great deal, far

more.[ql


  more 4055 # perissoteros {per-is-sot'-er-os}; comparative of 4053; more

superabundant (in number, degree or character): -- more abundant, greater

(much) {more}, overmuch.[ql


  more 4055 # perissoteros {per-is-sot'-er-os}; comparative of 4053; more

superabundant (in number, degree or character): -- {more} abundant, greater

(much) more, overmuch.[ql


  more 4056 # perissoteros {per-is-sot-er'-oce}; adverb from 4055; more

superabundantly: -- more abundant(-ly), X the more earnest, (more)

exceedingly, more frequent, much {more}, the rather.[ql


  more 4056 # perissoteros {per-is-sot-er'-oce}; adverb from 4055; more

superabundantly: -- more abundant(-ly), X the more earnest, (more)

exceedingly, {more} frequent, much more, the rather.[ql


  more 4056 # perissoteros {per-is-sot-er'-oce}; adverb from 4055; more

superabundantly: -- more abundant(-ly), X the more earnest, ({more})

exceedingly, more frequent, much more, the rather.[ql


  more 4056 # perissoteros {per-is-sot-er'-oce}; adverb from 4055; more

superabundantly: -- more abundant(-ly), X the {more} earnest, (more)

exceedingly, more frequent, much more, the rather.[ql


  more 4056 # perissoteros {per-is-sot-er'-oce}; adverb from 4055; more

superabundantly: -- {more} abundant(-ly), X the more earnest, (more)

exceedingly, more frequent, much more, the rather.[ql


  more 4057 # perissos {per-is-soce'}; adverb from 4053; superabundantly:

-- exceedingly, out of measure, the {more}.[ql


  more 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon

{pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or quality; also

(in plural) the major portion: -- X above, + exceed, more excellent,

further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater ({more}) part,

+ yet but.[ql


  more 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon

{pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or quality; also

(in plural) the major portion: -- X above, + exceed, {more} excellent,

further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part, +

yet but.[ql


  more 4179 # pollaplasion {pol-lap-las-ee'-ohn}; from 4183 and probably a

derivative of 4120; manifold, i.e. (neuter as noun) very much more: --

manifold {more}.[ql


  more 4191 # poneroteros {pon-ay-rot'-er-os}; comparative of 4190; more

evil: -- {more} wicked.[ql


  more 4325 # prosdapanao {pros-dap-an-ah'-o}; from 4314 and 1159; to

expend additionally: -- spend {more}.[ql


  more 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087; to place

additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add, again, give more,

increase, lay unto, proceed further, speak to any {more}.[ql


  more 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087; to place

additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add, again, give {more},

increase, lay unto, proceed further, speak to any more.[ql


  more 4707 # spoudaioteros {spoo-dah-yot'-er-os}; comparative of 4705;

more prompt, more earnest: -- {more} diligent (forward).[ql


  more 4708 # spoudaioteros {spoo-dah-yot-er'-oce}; adverb from 4707; more

speedily, i.e. sooner than otherwise: -- {more} carefully.[ql


  more 5093 # timios {tim'-ee-os}; including the comparative timioteros

{tim-ee-o'-ter-os}; and the superlative timiotatos {tim-ee-o'-tat-os}; from

5092; valuable, i.e. (objectively) costly, or (subjectively) honored,

esteemed, or (figuratively) beloved: -- dear, honourable, ({more}, most)

precious, had in reputation.[ql


  more 5112 # tolmeroteron {tol-may-rot'-er-on}; neuter of the compound of

a derivative of the base of 5111 (as adverb); more daringly, i.e. with

greater confidence than otherwise: -- the {more} boldly.[ql


  more 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with

the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake

of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: --

(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very

chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, {more}

(than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),

very. In comp. it retains many of the above applications.[ql


  more 5236 # huperbole {hoop-er-bol-ay'}; from 5235; a throwing beyond

others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with 1519 or 2596)

pre-eminently: -- abundance, (far more) exceeding, excellency, {more}

excellent, beyond (out of) measure.[ql


  more 5236 # huperbole {hoop-er-bol-ay'}; from 5235; a throwing beyond

others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with 1519 or 2596)

pre-eminently: -- abundance, (far {more}) exceeding, excellency, more

excellent, beyond (out of) measure.[ql


  more 5245 # hupernikao {hoop-er-nik-ah'-o}; from 5228 and 3528; to

vanquish beyond, i.e. gain a decisive victory: -- {more} than conquer.[ql


  more 5248 # huperperisseuo {hoop-er-per-is-syoo'-o}; from 5228 and 4052;

to super-abound: -- abound much {more}, exceeding.[ql


  more 5252 # huperphroneo {hoop-er-fron-eh'-o}; from 5228 and 5426; to

esteem oneself overmuch, i.e. be vain or arrogant: -- think {more}

highly.[ql


$ moreover


  moreover 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or

continuative); but, and, etc.: -- also, and, but, {moreover}, now [often

unexpressed in English].[ql


  moreover 3063 # loipon {loy-pon'}; neuter singular of the same as 3062;

something remaining (adverbially): -- besides, finally, furthermore, (from)

henceforth, {moreover}, now, + it remaineth, then.[ql


$ morning


  morning 3719 # orthrizo {or-thrid'-zo}; from 3722; to use the dawn, i.e.

(by implication) to repair betimes: -- come early in the {morning}.[ql


  morning 3720 # orthrinos {or-thrin-os'}; from 3722; relating to the dawn,

i.e. matutinal (as an epithet of Venus, especially brilliant in the early

day): -- {morning}.[ql


  morning 3722 # orthros {or'-thros}; from the same as 3735; dawn (as

sun-rise, rising of light); by extension, morn: -- early in the

{morning}.[ql


  morning 4404 # proi {pro-ee'}; adverb from 4253; at dawn; by implication,

the day-break watch: -- early (in the morning), (in the) {morning}.[ql


  morning 4404 # proi {pro-ee'}; adverb from 4253; at dawn; by implication,

the day-break watch: -- early (in the {morning}), (in the) morning.[ql


  morning 4405 # proia {pro-ee'-ah}; feminine of a derivative of 4404 as

noun; day-dawn: -- early, {morning}.[ql


  morning 4407 # proinos {pro-ee-nos'}; from 4404; pertaining to the dawn,

i.e. matutinal: -- {morning}.[ql


$ morrow


  morrow 1836 # hexes {hex-ace'}; from 2192 (in the sense of taking hold

of, i.e. adjoining); successive: -- after, following, X {morrow}, next.[ql



  morrow 1887 # epaurion {ep-ow'-ree-on}; from 1909 and 839; occurring on

the succeeding day, i.e. (2250 being implied) to-morrow: -- day following,

{morrow}, next day (after).[ql


$ mortal


  mortal 2349 # thnetos {thnay-tos'}; from 2348; liable to die: --

{mortal}(-ity).[ql


$ mortify


  mortify 2289 # thanatoo {than-at-o'-o}; from 2288 to kill (literally or

figuratively): -- become dead, (cause to be) put to death, kill,

{mortify}.[ql ***. thano. See 2348.[ql


  mortify 3499 # nekroo {nek-ro'-o}; from 3498; to deaden, i.e.

(figuratively) to subdue: -- be dead, {mortify}.[ql


$ moses


  Moses 3475 # Moseus {moce-yoos'}; or Moses {mo-sace'}; or Mouses

{mo-oo-sace'}; of Hebrew origin; [4872]; Moseus, Moses, or Mouses (i.e.

Mosheh), the Hebrew lawgiver: -- {Moses}.[ql


$ most


  most 0040 # hagios {hag'-ee-os}; from hagos (an awful thing) [compare 53,

2282]; sacred (physically, pure, morally blameless or religious,

ceremonially, consecrated): -- ({most}) holy (one, thing), saint.[ql


  most 0196 # akribestatos {ak-ree-bes'-ta-tos}; superlative of akribes (a

derivative of the same as 206); most exact: -- {most} straitest.[ql


  most 2236 # hedista {hay'-dis-tah}; neuter plural of the superlative of

the same as 2234; with great pleasure: -- {most} (very) gladly.[ql


  most 2903 # kratistos {krat'-is-tos}; superlative of a derivative of

2904; strongest, i.e. (in dignity) very honorable: -- {most} excellent

(noble).[ql


  most 3122 # malista {mal'-is-tah}; neuter plural of the superlative of an

apparently primary adverb mala (very); (adverbially) most (in the greatest

degree) or particularly: -- chiefly, {most} of all, (e-)specially.[ql


  most 4118 # pleistos {plice'-tos}; irregular superlative of 4183; the

largest number or very large: -- very great, {most}.[ql


  most 4135 # plerophoreo {play-rof-or-eh'-o}; from 4134 and 5409; to carry

out fully (in evidence), i.e. completely assure (or convince), entirely

accomplish: -- {most} surely believe, fully know (persuade), make full

proof of.[ql


  most 5093 # timios {tim'-ee-os}; including the comparative timioteros

{tim-ee-o'-ter-os}; and the superlative timiotatos {tim-ee-o'-tat-os}; from

5092; valuable, i.e. (objectively) costly, or (subjectively) honored,

esteemed, or (figuratively) beloved: -- dear, honourable, (more, {most})

precious, had in reputation.[ql


  most 5310 # hupsistos {hoop'-sis-tos}; superlative from the base of 5311;

highest, i.e. (masculine singular) the Supreme (God), or (neuter plural)

the heavens: -- {most} high, highest.[ql


$ mote


  mote 2595 # karphos {kar'-fos}; from karpho (to wither); a dry twig or

straw: -- {mote}.[ql


$ moth


  moth 4597 # ses {sace}; apparently of Hebrew origin [5580]; a moth: --

{moth}.[ql


$ motheaten


  motheaten 4598 # setobrotos {say-tob'-ro-tos}; from 4597 and a derivative

of 977; moth-eaten: -- {motheaten}.[ql


$ mother


  mother 0282 # ametor {am-ay'-tore}; from 1 (as a negative particle) and

3384; motherless, i.e. of unknown maternity: -- without {mother}.[ql


  mother 3384 # meter {may'-tare}; apparently a primary word; a "mother"

(literally or figuratively, immed. or remote): -- {mother}.[ql


  mother 3994 # penthera {pen-ther-ah'}; feminine of 3995; a wife's mother:

-- mother in law, wife's {mother}.[ql


  mother 3994 # penthera {pen-ther-ah'}; feminine of 3995; a wife's mother:

-- {mother} in law, wife's mother.[ql


$ mothers


  mothers 3389 # metraloias {may-tral-o'-as}; from 3384 and the base of

257; a mother-thresher, i.e. matricide: -- murderer of {mothers}.[ql


$ motion


  motion 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating

the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose

(result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against,

among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more

exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so

much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +

perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til,

to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with.

Often used in composition with the same general import, but only with verbs

(etc.) expressing {motion} (literally or figuratively).[ql


  motion 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position

(in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially

or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and

1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X

altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for

(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly,

[speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward),

under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with

substantially the same import; rarely with verbs of {motion}, and then not

to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  motion 3804 # pathema {path'-ay-mah}; from a presumed derivative of 3806;

something undergone, i.e. hardship or pain; subjectively, an emotion or

influence: -- affection, affliction, {motion}, suffering.[ql


  motion 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of

direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of,

i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to;

usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect,

which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at, because of,

before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh

unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you])

-ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same

applications, namely, {motion} towards, accession to, or nearness at.[ql


$ mount


  mount 3735 # oros {or'-os}; probably from an obsolete oro (to rise or

"rear"; perhaps akin to 142; compare 3733); a mountain (as lifting itself

above the plain): -- hill, {mount}(-ain).[ql


$ mourn


  mourn 2354 # threneo {thray-neh'-o}; from 2355; to bewail: -- lament,

{mourn}.[ql


  mourn 2875 # kopto {kop'-to}; a primary verb; to "chop"; specially, to

beat the breast in grief: -- cut down, lament, {mourn}, (be-)wail. Compare

the base of 5114.[ql


  mourn 3996 # pentheo {pen-theh'-o}; from 3997; to grieve (the feeling or

the act): -- {mourn}, (be-)wail.[ql


$ mourning


  mourning 3602 # odurmos {od-oor-mos'}; from a derivative of the base of

1416; moaning, i.e. lamentation: -- {mourning}.[ql


  mourning 3997 # penthos {pen'-thos}; strengthened from the alternate of

3958; grief: -- {mourning}, sorrow.[ql


$ mous


$ mously


$ mouth


  mouth 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the

thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning

(the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically

(with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account,

cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent,

matter, {mouth}, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing),

shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me,

tidings, treatise, utterance, word, work.[ql


  mouth 4750 # stoma {stom'-a}; probably strengthened from a presumed

derivative of the base of 5114; the mouth (as if a gash in the face); by

implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the

earth); specifically, the front or edge (of a weapon): -- edge, face,

{mouth}.[ql


$ mouths


  mouths 1993 # epistomizo {ep-ee-stom-id'-zo}; from 1909 and 4750; to put

something over the mouth, i.e. (figuratively) to silence: -- stop

{mouths}.[ql


$ move


  move 0383 # anaseio {an-as-i'-o}; from 303 and 4579; figuratively, to

excite: -- {move}, stir up.[ql


  move 2206 # zeloo {dzay-lo'-o}; from 2205; to have warmth of feeling for

or against: -- affect, covet (earnestly), (have) desire, ({move} with)

envy, be jealous over, (be) zealous(-ly affect).[ql


  move 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the

thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning

(the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically

(with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account,

cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent,

matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing),

shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things {move} me,

tidings, treatise, utterance, word, work.[ql


  move 3334 # metakineo {met-ak-ee-neh'-o}; from 3326 and 2795; to stir to

a place elsewhere, i.e. remove (figuratively): -- {move} away.[ql


  move 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete

primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):

-- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray,

bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, +

without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,

have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X

mean, + none of these things {move} me, observe, ordain, perform, provide,

+ have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out,

spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql


  move 4525 # saino {sah'-ee-no}; akin to 4579; to wag (as a dog its tail

fawningly), i.e. (generally) to shake (figuratively, disturb): --

{move}.[ql


  move 4531 # saleuo {sal-yoo'-o}; from 4535; to waver, i.e. agitate, rock,

topple or (by implication) destroy; figuratively, to disturb, incite: --

{move}, shake (together), which can[-not] be shaken, stir up.[ql


  move 4579 # seio {si'-o}; apparently a primary verb; to rock (vibrate,

properly, sideways or to and fro), i.e. (generally) to agitate (in any

direction; cause to tremble); figuratively, to throw into a tremor (of fear

or concern): -- {move}, quake, shake.[ql


  move 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and

apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio

{oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide

application, literally and figuratively, as follows): -- be, bear, bring

(forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead,

{move}, reach, rushing, uphold.[ql


$ moved


  moved 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much) and achthos

(grief; akin to the base of 43); to be greatly afflicted, i.e.

(figuratively) indignant: -- be much (sore) displeased, have (be {moved}

with, with) indignation.[ql


  moved 0761 # asaleutos {as-al'-yoo-tos}; from 1 (as a negative particle)

and a derivative of 4531; unshaken, i.e. (by implication) immovable

(figuratively): -- which cannot be {moved}, unmovable.[ql


  moved 2125 # eulabeomai {yoo-lab-eh'-om-ahee}; middle voice from 2126; to

be circumspect, i.e. (by implication) to be apprehensive; religiously, to

reverence: -- ({moved} with) fear.[ql


  moved 4697 # splagchnizomai {splangkh-nid'-zom-ahee}; middle voice from

4698; to have the bowels yearn, i.e. (figuratively) feel sympathy, to pity:

-- have (be {moved} with) compassion.[ql


$ moving


  moving 2796 # kinesis {kin'-ay-sis}; from 2795; a stirring: --

{moving}.[ql


$ much


  much 0023 # aganakteo {ag-an-ak-teh'-o}; from agan (much) and achthos

(grief; akin to the base of 43); to be greatly afflicted, i.e.

(figuratively) indignant: -- be {much} (sore) displeased, have (be moved

with, with) indignation.[ql


  much 1280 # diaporeo {dee-ap-or-eh'-o}; from 1223 and 639; to be

thoroughly nonplussed: -- (be in) doubt, be ({much}) perplexed.[ql


  much 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the

point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose

(result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against,

among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more

exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so

{much} that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on,

+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til,

to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with.

Often used in composition with the same general import, but only with verbs

(etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql


  much 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of

distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with

the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards,

upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as

(touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place,

as {much} as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over,

(by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds

it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or

figuratively).[ql


  much 2425 # hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai, akin to

2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in

amount) or fit (in character): -- able, + content, enough, good, great,

large, long (while), many, meet, {much}, security, sore, sufficient,

worthy.[ql


  much 2470 # isos {ee'-sos}; probably from 1492 (through the idea of

seeming); similar (in amount and kind): -- + agree, as {much}, equal,

like.[ql


  much 2480 # ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise) force

(literally or figuratively): -- be able, avail, can do([-not]), could, be

good, might, prevail, be of strength, be whole, + {much} work.[ql


  much 2579 # kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: -- and

(also) if (so {much} as), if but, at the least, though, yet.[ql


  much 3123 # mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the same as

3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather: -- + better, X

far, (the) more (and more), (so) {much} (the more), rather.[ql


  much 3366 # mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not even; in a

continued negation, nor: -- neither, nor (yet), (no) not (once, so {much}

as).[ql


  much 3383 # mete {may'-teh}; from 3361 and 5037; not too, i.e. (in

continued negation) neither or nor; also, not even: -- neither, (n-)or, so

as {much}.[ql


  much 3386 # metige {may'-tig-eh}; from 3385 and 1065; not at all then,

i.e. not to say (the rather still): -- how {much} more.[ql


  much 3433 # molis {mol'-is}; probably by var. for 3425; with difficulty:

-- hardly, scarce(-ly), + with {much} work.[ql


  much 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great,

long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great (many,

{much}), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things,

what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while,

who(-soever).[ql


  much 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great,

long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, {much}) (as), how great

(many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those

things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X

while, who(-soever).[ql


  much 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e.

neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more, nor, not),

nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so {much}

as.[ql


  much 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e.

neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more, nor, not),

nor (yet), (also, even, then) not (even, so {much} as), + nothing, so much

as.[ql


  much 4055 # perissoteros {per-is-sot'-er-os}; comparative of 4053; more

superabundant (in number, degree or character): -- more abundant, greater

({much}) more, overmuch.[ql


  much 4056 # perissoteros {per-is-sot-er'-oce}; adverb from 4055; more

superabundantly: -- more abundant(-ly), X the more earnest, (more)

exceedingly, more frequent, {much} more, the rather.[ql


  much 4180 # polulogia {pol-oo-log-ee'-ah}; from a compound of 4183 and

3056; loquacity, i.e. prolixity: -- {much} speaking.[ql


  much 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate

pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter

(singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often,

mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent),

(+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, {much}, oft(-en

[-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql


  much 5101 # tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative

pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): -- every

man, how ({much}), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where ([-by,

-fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why.[ql



  much 5118 # tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much; apparently from

3588 and 3739) and 3778 (including its variations); so vast as this, i.e.

such (in quantity, amount, number of space): -- as large, so great (long,

many, {much}), these many.[ql


  much 5248 # huperperisseuo {hoop-er-per-is-syoo'-o}; from 5228 and 4052;

to super-abound: -- abound {much} more, exceeding.[ql


$ multiply


  multiply 4129 # plethuno {play-thoo'-no}; from another form of 4128; to

increase (transitively or intransitively): -- abound, {multiply}.[ql


$ multitude


  multitude 3793 # ochlos {okh'los}; from a derivative of 2192 (meaning a

vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by

extension, a class of people; figuratively, a riot: -- company,

{multitude}, number (of people), people, press.[ql


  multitude 4128 # plethos {play'-thos}; from 4130; a fulness, i.e. a large

number, throng, populace: -- bundle, company, {multitude}.[ql


$ murder


  murder 5407 # phoneuo {fon-yoo'-o}; from 5406; to be a murderer (of): --

kill, do {murder}, slay.[ql


  murder 5408 # phonos {fon'-os}; from an obsolete primary pheno (to slay);

murder: -- {murder}, + be slain with, slaughter.[ql


$ murderer


  murderer 0443 # anthropoktonos {anth-ro-pok-ton'-os}; from 444 and kteine

(to kill); a manslayer: -- {murderer}. Compare 5406.[ql


  murderer 3389 # metraloias {may-tral-o'-as}; from 3384 and the base of

257; a mother-thresher, i.e. matricide: -- {murderer} of mothers.[ql


  murderer 3964 # patraloias {pat-ral-o'-as}; from 3962 and the same as the

latter part of 3389; a parricide: -- {murderer} of fathers.[ql


  murderer 4607 # sikarios {sik-ar'-ee-os}; of Latin origin; a dagger-man

or assassin; a freebooter (Jewish fanatic outlawed by the Romans): --

{murderer}. Compare 5406.[ql


  murderer 5406 # phoneus {fon-yooce'}; from 5408; a murderer (always of

criminal [or at least intentional] homicide; which 443 does not necessarily

imply; while 4607 is a special term for a public bandit): -- {murderer}.[ql



$ murmur


  murmur 1111 # gogguzo {gong-good'-zo}; of uncertain derivation; to

grumble: -- {murmur}.[ql


  murmur 1234 # diagogguzo {dee-ag-ong-good'-zo}; from 1223 and 1111; to

complain throughout a crowd: -- {murmur}.[ql


  murmur 1690 # embrimaomai {em-brim-ah'-om-ahee}; from 1722 and brimaomai

(to snort with anger); to have indignation on, i.e. (transitively) to

blame, (intransitively) to sigh with chagrin, (specially) to sternly

enjoin: -- straitly charge, groan, {murmur} against.[ql


$ murmurer


  murmurer 1113 # goggustes {gong-goos-tace'}; from 1111; a grumbler: --

{murmurer}.[ql


$ murmuring


  murmuring 1112 # goggusmos {gong-goos-mos'}; from 1111; a grumbling: --

grudging, {murmuring}.[ql


$ muse


  muse 1260 # dialogizomai {dee-al-og-id'-zom-ahee}; from 1223 and 3049; to

reckon thoroughly, i.e. (genitive case) to deliberate (by reflection or

discussion): -- cast in mind, consider, dispute, {muse}, reason, think.[ql



$ music


  music 4858 # sumphonia {soom-fo-nee'-ah}; from 4859; unison of sound

("symphony"), i.e. a concert of instruments (harmonious note): --

{music}.[ql


$ musician


  musician 3451 # mousikos {moo-sik-os'}; from Mousa (a Muse); "musical",

i.e. (as noun) a minstrel: -- {musician}.[ql


$ must


  must 0318 # anagke {an-ang-kay'}; from 303 and the base of 43; constraint

(literally or figuratively); by implication, distress: -- distress, {must}

needs, (of) necessity(-sary), needeth, needful.[ql


  must 0992 # bleteos {blay-teh'-os}; from 906; fit to be cast (i.e.

applied): -- {must} be put.[ql


  must 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also

deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used

impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): -- behoved, be

meet, {must} (needs), (be) need(-ful), ought, should.[ql


  must 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of

1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are,

be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, +

follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X {must} needs, +

profit, + remaineth, + wrestle.[ql


  must 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o};

used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various

applications, literally or figuratively, direct or remote; such as

possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X

hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have,

hold, keep, + lack, + go to law, lie, + {must} needs, + of necessity, +

need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, +

tremble, + uncircumcised, use.[ql


  must 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged form

opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through the idea of

accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation

(ought, must, should); morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be)

debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), ({must}) need(-s), ought,

owe, should. See also 3785.[ql


$ mustard


  mustard 4615 # sinapi {sin'-ap-ee}; perhaps from sinomai (to hurt, i.e.

sting); mustard (the plant): -- {mustard}.[ql


$ mutual


  mutual 0240 # allelon {al-lay'-lone}; Gen. plural from 243 reduplicated;

one another: -- each other, {mutual}, one another, (the other), (them-,

your-)selves, (selves) together [sometimes with 3326 or 4314].[ql


$ muzzle


  muzzle 5392 # phimoo {fee-mo'-o}; from phimos (a muzzle); to muzzle: --

{muzzle}.[ql


$ my


  my 1691 # eme {em-eh'}; a prolonged form of 3165; me: -- I, me,

{my}(-self).[ql


  my 1698 # emoi {em-oy'}; a prolonged form of 3427; to me: -- I, me, mine,

{my}.[ql


  my 1699 # emos {em-os'}; from the oblique cases of 1473 (1698, 1700,

1691); my: -- of me, mine (own), {my}.[ql


  my 1700 # emou {em-oo'}; a prolonged form of 3449; of me: -- me, mine,

{my}.[ql


  my 3165 # me {meh}; a shorter (and probably originally) from of 1691; me:

-- I, me, {my}.[ql


  my 3427 # moi {moy}; the simpler form of 1698; to me: -- I, me, mine,

{my}.[ql


  my 3450 # mou {moo}; the simpler form of 1700; of me: -- I, me, mine

(own), {my}.[ql


  my- 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the

base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the reflexive

pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person ,

and (with the proper personal pronoun) of the other persons: -- her,

it(-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-,

{my-}, thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this

(man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


$ myra


  Myra 3460 # Mura {moo'-rah}; of uncertain derivation; Myra, a place in

Asia Minor: -- {Myra}.[ql


$ myrrh


  myrrh 4666 # smurna {smoor'-nah}; apparently strengthened for 3464;

myrrh: -- {myrrh}.[ql


  myrrh 4669 # smurnizo {smoor-nid'-zo}; from 4667; to tincture with myrrh,

i.e. embitter (as a narcotic): -- mingle with {myrrh}.[ql


$ myself


  myself 1683 # emautou {em-ow-too'}; genitive case compound of 1700 and

846; of myself (so likewise the dative case emautoi {em-ow-to'}; and

accusative case emauton {em-ow-ton'}: -- me, mine own (self), {myself}.[ql


$ mysia


  Mysia 3465 # Musia {moo-see'-ah}; of uncertain origin; Mysia, a region of

Asia Minor: -- {Mysia}.[ql


$ mystery


  mystery 3466 # musterion {moos-tay'-ree-on}; from a derivative of muo (to

shut the mouth); a secret or "mystery" (through the idea of silence imposed

by initiation into religious rites): -- {mystery}.[ql


$ n


  n-)either 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between two

connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and, but (either),

({n-)either}, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what,

yea. Often used in connection with other particles. Compare especially

2235, 2260, 2273.[ql


  n-)ever 4218 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef.

adverb, at some time, ever: -- afore-(any, some-)time(-s), at length (the

last), (+ {n-)ever}, in the old time, in time past, once, when.[ql


  n-)or 2228 # e {ay}; a primary particle of distinction between two

connected terms; disjunctive, or; comparative, than: -- and, but (either),

(n-)either, except it be, ({n-)or} (else), rather, save, than, that, what,

yea. Often used in connection with other particles. Compare especially

2235, 2260, 2273.[ql


  n-)or 3383 # mete {may'-teh}; from 3361 and 5037; not too, i.e. (in

continued negation) neither or nor; also, not even: -- neither, ({n-)or},

so as much.[ql


  n-]ever 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an age;

by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially

(Jewish) a Messianic period (present or future): -- age, course, eternal,

(for) ever(-more), [{n-]ever}, (beginning of the , while the) world (began,

without end). Compare 5550.[ql


$ naaman


  Naaman 3497 # Neeman {neh-eh-man'}; of Hebrew origin [5283]; Neeman (i.e.

Naaman), a Syrian: -- {Naaman}.[ql


$ naasson


  Naasson 3476 # Naasson {nah-as-sone'}; of Hebrew origin [5177]; Naasson

(i.e. Nachshon), an Israelite: -- {Naasson}.[ql


$ nachor


  Nachor 3493 # Nachor {nakh-ore'}; of Hebrew origin [5152]; Nachor, the

grandfather of Abraham: -- {Nachor}.[ql


$ nagge


  Nagge 3477 # Naggai {nang-gah'-ee}; probably of Hebrew origin [compare

5052]; Nangae (i.e. perhaps Nogach), an Israelite: -- {Nagge}.[ql


$ nail


  nail 2247 # helos {hay'-los}; of uncertain affinity; a stud, i.e. spike:

-- {nail}.[ql


  nail 4338 # proseloo {pros-ay-lo'-o}; from 4314 and a derivative of 2247;

to peg to, i.e. spike fast: -- {nail} to.[ql


$ nain


  Nain 3484 # Nain {nah-in'}; probably of Hebrew origin [compare 4999];

Nain, a place in Palestine: -- {Nain}.[ql


$ naked


  naked 1130 # gumneteuo {goom-nayt-yoo'-o}; from a derivative of 1131; to

strip, i.e. (reflexively) go poorly clad: -- be {naked}.[ql


  naked 1131 # gumnos {goom-nos'}; of uncertain affinity; nude (absolute or

relative, literal or figurative): -- {naked}.[ql


$ nakedness


  nakedness 1132 # gumnotes {goom-not'-ace}; from 1131; nudity (absolute or

comparative): -- {nakedness}.[ql


$ name


  name 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e.

(figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse;

whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech

respectively; while 4483 is properly, to break silence merely, and 2980

means an extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,

bid, boast, call, describe, give out, {name}, put forth, say(-ing, on),

shew, speak, tell, utter.[ql


  name 3687 # onomazo {on-om-ad'-zo}; from 3686; to name, i.e. assign an

appellation; by extension, to utter, mention, profess: -- call, {name}.[ql



$ named


  named 5122 # tounoma {too'-no-mah}; contraction for the neuter of 3588

and 3686; the name (is): -- {named}.[ql


  namely 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of

direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of,

i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to;

usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect,

which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at, because of,

before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh

unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you])

-ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same

applications, {namely}, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


$ napkin


  napkin 4676 # soudarion {soo-dar'-ee-on}; of Latin origin; a sudarium

(sweat-cloth), i.e. towel (for wiping the perspiration from the face, or

binding the face of a corpse): -- handkerchief, {napkin}.[ql


$ narcissus


  Narcissus 3488 # Narkissos {nar'-kis-sos}; a flower of the same name,

from narke (stupefaction, as a "narcotic"); Narcissus, a Roman: --

{Narcissus}.[ql


$ nard


  nard 4101 # pistikos {pis-tik-os'}; from 4102; trustworthy, i.e. genuine

(unadulterated): -- spike-[{nard}].[ql


$ narrow


  narrow 2346 # thlibo {thlee'-bo}; akin to the base of 5147; to crowd

(literally or figuratively): -- afflict, {narrow}, throng, suffer

tribulation, trouble.[ql


$ nathan


  Nathan 3481 # Nathan {nath-an'}; of Hebrew origin [5416]; Nathan, an

Israelite: -- {Nathan}.[ql


$ nathanael


  Nathanael 3482 # Nathanael {nath-an-ah-ale'}; of Hebrew origin [5417];

Nathanael (i.e. Nathanel), an Israelite and Christian: -- {Nathanael}.[ql


$ nation


  nation 0246 # allophulos {al-lof'-oo-los}; from 243 and 5443; foreign,

i.e. (specially) Gentile: -- one of another {nation}.[ql


  nation 1074 # genea {ghen-eh-ah'}; from (a presumed derivative of) 1085;

a generation; by implication, an age (the period or the persons): -- age,

generation, {nation}, time.[ql


  nation 1085 # genos {ghen'-os}; from 1096; "kin" (abstract or concrete,

literal or figurative, individual or collective): -- born, country(-man),

diversity, generation, kind(-red), {nation}, offspring, stock.[ql


  nation 1484 # ethnos {eth'-nos}; probably from 1486; a race (as of the

same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually

by implication, pagan): -- Gentile, heathen, {nation}, people.[ql


$ natuarally


  natuarally 1104 # gnesios {gnay-see'-ose}; adverb from 1103; genuinely,

i.e. really: -- {natuarally}.[ql


$ natural


  natural 0794 # astorgos {as'-tor-gos}; from 1 (as a negative particle)

and a presumed derivative of stergo (to cherish affectionately);

hard-hearted towards kindred: -- without {natural} affection.[ql


  natural 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down

(in place or time), in varied relations (according to the case [genitive

case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,

according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X

apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at,

before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered,

[dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for,

from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after

the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

{natural}, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X

own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus,

(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  natural 5446 # phusikos {foo-see-kos'}; from 5449; "physical", i.e. (by

implication) instinctive: -- {natural}. Compare 5591.[ql


  natural 5591 # psuchikos {psoo-khee-kos'}; from 5590; sensitive, i.e.

animate (in distinction on the one hand from 4152, which is the higher or

renovated nature; and on the other from 5446, which is the lower or bestial

nature): -- {natural}, sensual.[ql


$ naturally


  naturally 5447 # phusikos {foo-see-koce'}; adverb from 5446;

"physically", i.e. (by implication) instinctively: -- {naturally}.[ql


$ nature


  nature 1078 # genesis {ghen'-es-is}; from the same as 1074; nativity;

figuratively, nature: -- generation, {nature}(-ral).[ql


  nature 5449 # phusis {foo'-sis}; from 5453; growth (by germination or

expansion), i.e. (by implication) natural production (lineal descent); by

extension, a genus or sort; figuratively, native disposition, constitution

or usuage: -- ([man-])kind, {nature}([-al]).[ql


$ naught


  naught 1432 # dorean {do-reh-an'}; accusative case of 1431 as adverb;

gratuitously (literally or figuratively): -- without a cause, freely, for

{naught}, in vain.[ql


$ naughtiness


  naughtiness 2549 # kakia {kak-ee'-ah}; from 2556; badness, i.e.

(subjectively) depravity, or (actively) malignity, or (passively) trouble:

-- evil, malice(-iousness), {naughtiness}, wickedness.[ql


$ naum


  Naum 3486 # Naoum {nah-oom'}; of Hebrew origin [5151]; Naum (i.e.

Nachum), an Israelite: -- {Naum}.[ql


$ nay


  nay 0235 # alla {al-lah'}; neuter plural of 243; properly, other things,

i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations): -- and, but (even),

howbeit, indeed, {nay}, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore,

yea, yet.[ql


  nay 3304 # menounge {men-oon'-geh}; from 3203 and 3767 and 1065; so then

at least: -- {nay} but, yea doubtless (rather, verily).[ql


  nay 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an

aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361]

adverb; no or not: -- + long, {nay}, neither, never, no (X man), none,

[can-]not, + nothing, + special, un([-worthy]), when, + without, + yet but.

See also 3364, 3372.[ql


  nay 3780 # ouchi {oo-khee'}; intensive of 3756; not indeed: -- {nay},

not.[ql


$ nazarene


  Nazarene 3480 # Nazoraios {nad-zo-rah'-yos}; from 3478; a Nazoraean, i.e.

inhabitant of Nazareth; by extension, a Christian: -- {Nazarene}, of

Nazareth.[ql


$ nazareth


  Nazareth 3478 # Nazareth {nad-zar-eth'}; or Nazaret {nad-zar-et'}; of

uncertain derivation; Nazareth or Nazaret, a place in Palestine: --

{Nazareth}.[ql


  Nazareth 3479 # Nazarenos {nad-zar-ay-nos'}; from 3478; a Nazarene, i.e.

inhabitant of Nazareth: -- of {Nazareth}.[ql


  Nazareth 3480 # Nazoraios {nad-zo-rah'-yos}; from 3478; a Nazoraean, i.e.

inhabitant of Nazareth; by extension, a Christian: -- Nazarene, of

{Nazareth}.[ql


$ ne


$ neapolis


  Neapolis 3496 # Neapolis {neh-ap'-ol-is}; from 3501 and 4172; new town;

Neapolis, a place in Macedonia: -- {Neapolis}.[ql


$ near


  near 0316 # anagkaios {an-ang-kah'-yos}; from 318; necessary; by

implication, close (of kin): -- {near}, necessary, necessity, needful.[ql


  near 1448 # eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e.

(reflexively) approach: -- approach, be at hand, come (draw) {near}, be

(come, draw) nigh.[ql


  near 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to squeeze or

throttle; akin to the base of 43); near (literally or figuratively, of

place or time): -- from , at hand, {near}, nigh (at hand, unto), ready.[ql



  near 4139 # plesion {play-see'-on}; neuter of a derivative of pelas

(near); (adverbially) close by; as noun, a neighbor, i.e. fellow (as man,

countryman, Christian or friend): -- {near}, neighbour.[ql


  near 4317 # prosago {pros-ag'-o}; from 4314 and 71; to lead towards, i.e.

(transitively) to conduct near (summon, present), or (intransitively) to

approach: -- bring, draw {near}.[ql


  near 4334 # proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064

(including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit,

or (figuratively) worship, assent to: -- (as soon as he) come (unto), come

thereunto, consent, draw near, go ({near}, to, unto).[ql


  near 4334 # proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064

(including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit,

or (figuratively) worship, assent to: -- (as soon as he) come (unto), come

thereunto, consent, draw {near}, go (near, to, unto).[ql


$ nearer


  nearer 1452 # egguteron {eng-goo'-ter-on}; neuter of the comparative of

1451; nearer: -- {nearer}.[ql


  nearness 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition

of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of,

i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to;

usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect,

which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at, because of,

before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh

unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you])

-ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same

applications, namely, motion towards, accession to, or {nearness} at.[ql


$ necessary


  necessary 0316 # anagkaios {an-ang-kah'-yos}; from 318; necessary; by

implication, close (of kin): -- near, {necessary}, necessity, needful.[ql


  necessary 1876 # epanagkes {ep-an'-ang-kes}; neuter of a presumed

compound of 1909 and 318; (adverbially) on necessity, i.e. necessarily: --

{necessary}.[ql


  necessary 5532 # chreia {khri'-ah}; from the base of 5530 or 5534;

employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand,

requirement or destitution: -- business, lack, {necessary}(-ity),

need(-ful), use, want.[ql


$ necessity


  necessity 0316 # anagkaios {an-ang-kah'-yos}; from 318; necessary; by

implication, close (of kin): -- near, necessary, {necessity}, needful.[ql


  necessity 0318 # anagke {an-ang-kay'}; from 303 and the base of 43;

constraint (literally or figuratively); by implication, distress: --

distress, must needs, (of) {necessity}(-sary), needeth, needful.[ql


  necessity 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo

{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in

very various applications, literally or figuratively, direct or remote;

such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be

(able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have,

hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of {necessity}, +

need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, +

tremble, + uncircumcised, use.[ql


$ neck


  neck 5137 # trachelos {trakh'-ay-los}; probably from 5143 (through the

idea of mobility); the throat (neck), i.e. (figuratively) life: --

{neck}.[ql


$ need


  need 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also

deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used

impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): -- behoved, be

meet, must (needs), (be) {need}(-ful), ought, should.[ql


  need 2121 # eukairos {yoo'-kahee-ros}; from 2095 and 2540; well-timed,

i.e. opportune: -- convenient, in time of {need}.[ql


  need 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o};

used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various

applications, literally or figuratively, direct or remote; such as

possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X

hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have,

hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, +

{need}, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, +

tremble, + uncircumcised, use.[ql


  need 3784 # opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged form

opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through the idea of

accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation

(ought, must, should); morally, to fail in duty: -- behove, be bound, (be)

debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) {need}(-s), ought,

owe, should. See also 3785.[ql


  need 4326 # prosdeomai {pros-deh'-om-ahee}; from 4314 and 1189; to

require additionally, i.e. want further: -- {need}.[ql


  need 5302 # hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later, i.e. (by

implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient): --

come behind (short), be destitute, fail, lack, suffer {need}, (be in) want,

be the worse.[ql


  need 5532 # chreia {khri'-ah}; from the base of 5530 or 5534; employment,

i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or

destitution: -- business, lack, necessary(-ity), {need}(-ful), use,

want.[ql


  need 5535 # chreizo {khrade'-zo}; from 5532; to make (i.e. have)

necessity, i.e. be in want of: -- (have) {need}.[ql


$ needeth


  needeth 0318 # anagke {an-ang-kay'}; from 303 and the base of 43;

constraint (literally or figuratively); by implication, distress: --

distress, must needs, (of) necessity(-sary), {needeth}, needful.[ql


  needeth 0422 # anepaischuntos {an-ep-ah'-ee-skhoon-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of a compound of 1909 and 153;

not ashamed, i.e. irreprehensible: -- that {needeth} not to be ashamed.[ql



$ needful


  needful 0316 # anagkaios {an-ang-kah'-yos}; from 318; necessary; by

implication, close (of kin): -- near, necessary, necessity, {needful}.[ql


  needful 0318 # anagke {an-ang-kay'}; from 303 and the base of 43;

constraint (literally or figuratively); by implication, distress: --

distress, must needs, (of) necessity(-sary), needeth, {needful}.[ql


  needful 2006 # epitedeios {ep-ee-tay'-di-os}; from epitedes (enough);

serviceable, i.e. (by implication) requisite: -- things which are

{needful}.[ql


$ needle


  needle 4476 # rhaphis {hraf-ece'}; from a primary rhapto (to sew; perhaps

rather akin to the base of 4474 through the idea of puncturing); a needle:

-- {needle}.[ql


$ needs


  needs 0318 # anagke {an-ang-kay'}; from 303 and the base of 43;

constraint (literally or figuratively); by implication, distress: --

distress, must {needs}, (of) necessity(-sary), needeth, needful.[ql


  needs 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also

deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used

impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): -- behoved, be

meet, must ({needs}), (be) need(-ful), ought, should.[ql


  needs 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of

1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are,

be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, +

follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must {needs}, +

profit, + remaineth, + wrestle.[ql


  needs 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o};

used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various

applications, literally or figuratively, direct or remote; such as

possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X

hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have,

hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must {needs}, + of necessity, +

need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, +

tremble, + uncircumcised, use.[ql


  needs 3843 # pantos {pan'-toce}; adverb from 3956; entirely;

specifically, at all events, (with negative, following) in no event: -- by

all means, altogether, at all, {needs}, no doubt, in [no] wise, surely.[ql



$ neglect


  neglect 0272 # ameleo {am-el-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and

3199; to be careless of: -- make light of, {neglect}, be negligent, no

regard.[ql


  neglect 3865 # paratheoreo {par-ath-eh-o-reh'-o}; from 3844 and 2334; to

overlook or disregard: -- {neglect}.[ql


  neglect 3878 # parakouo {par-ak-oo'-o}; from 3844 and 191; to mishear,

i.e. (by implication) to disobey: -- {neglect} to hear.[ql


$ neglecting


  neglecting 0857 # apheidia {af-i-dee'-ah}; from a compound of 1 (as a

negative particle) and 5339; unsparingness, i.e. austerity (ascetism): --

{neglecting}.[ql


$ negligent


  negligent 0272 # ameleo {am-el-eh'-o}; from 1 (as a negative particle)

and 3199; to be careless of: -- make light of, neglect, be {negligent}, no

regard.[ql


$ neighbour


  neighbour 1069 # geiton {ghi'-tone}; from 1093; a neighbour (as adjoining

one's ground); by implication, a friend: -- {neighbour}.[ql


  neighbour 4040 # perioikos {per-ee'-oy-kos}; from 4012 and 3624; housed

around, i.e. neighboring (used elliptically as a noun): -- {neighbour}.[ql



  neighbour 4139 # plesion {play-see'-on}; neuter of a derivative of pelas

(near); (adverbially) close by; as noun, a neighbor, i.e. fellow (as man,

countryman, Christian or friend): -- near, {neighbour}.[ql


$ neither


  neither 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation

(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,

(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative

answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but

(that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, {neither}, never, no (X wise

in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often

used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363,

3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql


  neither 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative

strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no)

means, {neither}, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at

all, in any wise). Compare 3378.[ql


  neither 3366 # mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not even; in

a continued negation, nor: -- {neither}, nor (yet), (no) not (once, so much

as).[ql


  neither 3378 # me ouk {may ook}; i.e. 3361 and 3756; as interrogative and

negative, is it not that?: -- {neither} (followed by no), + never, not.

Compare 3364.[ql


  neither 3383 # mete {may'-teh}; from 3361 and 5037; not too, i.e. (in

continued negation) neither or nor; also, not even: -- {neither}, (n-)or,

so as much.[ql


  neither 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an

aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361]

adverb; no or not: -- + long, nay, {neither}, never, no (X man), none,

[can-]not, + nothing, + special, un([-worthy]), when, + without, + yet but.

See also 3364, 3372.[ql


  neither 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e.

neither, nor, not even: -- {neither} (indeed), never, no (more, nor, not),

nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much

as.[ql


  neither 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia

{oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even

one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any (man), aught,

man, {neither} any (thing), never (man), no (man), none (+ of these

things), not (any, at all, -thing), nought.[ql


  neither 3763 # oudepote {oo-dep'-ot-eh}; from 3761 and 4218; not even at

any time, i.e. never at all: -- {neither} at any time, never, nothing at

any time.[ql


  neither 3777 # oute {oo'-teh}; from 3756 and 5037; not too, i.e. neither

or nor; by analogy, not even: -- {neither}, none, nor (yet), (no, yet) not,

nothing.[ql


$ nephew


  nephew 1549 # ekgonon {ek'-gon-on}; neuter of a derivative of a compound

of 1537 and 1096; a descendant, i.e. (specially) grandchild: --

{nephew}.[ql


$ nephthalim


  Nephthalim 3508 # Nephthaleim {nef-thal-ime'}; of Hebrew origin [5321];

Nephthaleim (i.e. Naphthali), a tribe in Palestine: -- {Nephthalim}.[ql


$ ner


$ nereus


  Nereus 3517 # Nereus {nare-yoos'}; apparently from a derivative of the

base of 3491 (meaning wet); Nereus, a Christian: -- {Nereus}.[ql


$ neri


  Neri 3518 # Neri {nay-ree'}; of Hebrew origin [5374]; Neri (i.e.

Nerijah), an Israelite: -- {Neri}.[ql


$ nero


  Nero 3505 # Neron {ner'-ohn}; of Latin origin; Neron (i.e. Nero), a Roman

emperor: -- {Nero}.[ql


$ ness


  ness 4190 # poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192; hurtful,

i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from 2556,

which refers rather to essential character, as well as from 4550, which

indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also

(passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e.

derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or

(plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners: --

bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked({-ness}). See also

4191.[ql


$ nest


  nest 2682 # kataskenosis {kat-as-kay'-no-sis}; from 2681; an encamping,

i.e. (figuratively) a perch: -- {nest}.[ql


$ net


  net 0293 # amphiblestron {am-fib'-lace-tron}; from a compound of the base

of 297 and 906; a (fishing) net (as thrown about the fish): -- {net}.[ql


  net 1350 # diktuon {dik'-too-on}; probably from a primary verb diko (to

cast); a seine (for fishing): -- {net}.[ql


  net 4522 # sagene {sag-ay'-nay}; from a derivative of satto (to equip)

meaning furniture, especially a pack-saddle (which in the East is merely a

bag of netted rope); a "seine" for fishing: -- {net}.[ql


$ never


  never 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the

point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose

(result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against,

among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more

exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so

much that, -to), to the intent that, + of one mind, + {never}, of, (up-)on,

+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til,

to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with.

Often used in composition with the same general import, but only with verbs

(etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql


  never 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas

3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally)

lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756

expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God

forbid, + lack, lest, neither, {never}, no (X wise in), none, nor,

[can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds

in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373,

3375, 3378.[ql


  never 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative

strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no)

means, neither, {never}, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at

all, in any wise). Compare 3378.[ql


  never 3368 # medepote {may-dep'-ot-eh}; from 3366 and 4218; not even

ever: -- {never}.[ql


  never 3378 # me ouk {may ook}; i.e. 3361 and 3756; as interrogative and

negative, is it not that?: -- neither (followed by no), + {never}, not.

Compare 3364.[ql


  never 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an

aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361]

adverb; no or not: -- + long, nay, neither, {never}, no (X man), none,

[can-]not, + nothing, + special, un([-worthy]), when, + without, + yet but.

See also 3364, 3372.[ql


  never 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e.

neither, nor, not even: -- neither (indeed), {never}, no (more, nor, not),

nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much

as.[ql


  never 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia

{oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even

one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any (man), aught,

man, neither any (thing), {never} (man), no (man), none (+ of these

things), not (any, at all, -thing), nought.[ql


  never 3763 # oudepote {oo-dep'-ot-eh}; from 3761 and 4218; not even at

any time, i.e. never at all: -- neither at any time, {never}, nothing at

any time.[ql


  never 3764 # oudepo {oo-dep'-o}; from 3761 and 4452; not even yet: -- as

yet not, {never} before (yet), (not) yet.[ql


  never 4455 # popote {po'-pot-e}; from 4452 and 4218; at any time, i.e.

(with negative particle) at no time: -- at any time, + never (...to any

man), + yet, {never} man.[ql


  never 4455 # popote {po'-pot-e}; from 4452 and 4218; at any time, i.e.

(with negative particle) at no time: -- at any time, + {never} (...to any

man), + yet, never man.[ql


$ nevertheless


  nevertheless 0235 # alla {al-lah'}; neuter plural of 243; properly, other

things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations): -- and, but

(even), howbeit, indeed, nay, {nevertheless}, no, notwithstanding, save,

therefore, yea, yet.[ql


  nevertheless 2544 # kaitoige {kah'-ee-toyg-eh}; from 2543 and 1065; and

yet indeed, i.e. although really: -- {nevertheless}, though.[ql


  nevertheless 3305 # mentoi {men'-toy}; from 3203 and 5104; indeed though,

i.e. however: -- also, but, howbeit, {nevertheless}, yet.[ql


  nevertheless 3676 # homos {hom'-oce}; adverb from the base of 3674; at

the same time, i.e. (conjunctionally) notwithstanding, yet still: -- and

even, {nevertheless}, though but.[ql


  nevertheless 4133 # plen {plane}; from 4119; moreover (besides), i.e.

albeit, save that, rather, yet: -- but (rather), except, {nevertheless},

notwithstanding, save, than.[ql


$ new


  new 0046 # agnaphos {ag'-naf-os}; from 1 (as a negative particle) and the

same as 1102; properly, unfulled, i.e. (by implication) new (cloth): --

{new}.[ql


  new 0738 # artigennetos {ar-teeg-en'-nay-tos}; from 737 and 1084; just

born, i.e. (figuratively) a young convert: -- {new} born.[ql


  new 1098 # gleukos {glyoo'-kos}; akin to 1099; sweet wine, i.e. (prop.)

must (fresh juice), but used of the more saccharine (and therefore highly

inebriating) fermented wine: -- {new} wine.[ql


  new 2537 # kainos {kahee-nos'}; of uncertain affinity; new (especially in

freshness; while 3501 is properly so with respect to age: -- {new}.[ql


  new 3501 # neos {neh'-os}; including the comparative neoteros

{neh-o'-ter-os}; a primary word; "new", i.e. (of persons) youthful, or (of

things) fresh; figuratively, regenerate: -- {new}, young.[ql


  new 3561 # noumenia {noo-may-nee'-ah}; feminine of a compound of 3501 and

3376 (as noun by implication of 2250); the festival of new moon: -- {new}

moon.[ql


  new 4372 # prosphatos {pros'-fat-os; from 4253 and a derivative of 4969;

previously (recently) slain (fresh), i.e. (figuratively) lately made: --

{new}.[ql


$ newness


  newness 2538 # kainotes {kahee-not'-ace}; from 2537; renewal

(figuratively): -- {newness}.[ql


$ next


  next 0839 # aurion {ow'-ree-on}; from a derivative of the same as 109

(meaning a breeze, i.e. the morning air); properly, fresh, i.e. (adverb

with ellipsis of 2250) to-morrow: -- (to-)morrow, {next} day.[ql


  next 1206 # deuteraios {dyoo-ter-ah'-yos}; from 1208; secondary, i.e.

(specially) on the second day: -- {next} day.[ql


  next 1836 # hexes {hex-ace'}; from 2192 (in the sense of taking hold of,

i.e. adjoining); successive: -- after, following, X morrow, {next}.[ql


  next 1887 # epaurion {ep-ow'-ree-on}; from 1909 and 839; occurring on the

succeeding day, i.e. (2250 being implied) to-morrow: -- day following,

morrow, {next} day (after).[ql


  next 1966 # epiousa {ep-ee-oo'-sah}; feminine singular participle of a

comparative of 1909 and heimi (to go); supervening, i.e. (2250 or 3571

being expressed or implied) the ensuing day or night: -- following,

{next}.[ql


  next 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb

(used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied

by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active]

eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great

variety of applications, literally and figuratively): -- accompany, appear,

bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X {next}, pass, resort, be

set.[ql


  next 2087 # heteros {het'-er-os}; of uncertain affinity; (an-, the) other

or different: -- altered, else, {next} (day), one, (an-)other, some,

strange.[ql


  next 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o};

used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various

applications, literally or figuratively, direct or remote; such as

possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X

hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have,

hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need,

{next}, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble,

+ uncircumcised, use.[ql


  next 3342 # metaxu {met-ax-oo'}; from 3326 and a form of 4862; betwixt

(of place or person); (of time) as adjective, intervening, or (by

implication) adjoining: -- between, mean while, {next}.[ql


$ nicanor


  Nicanor 3527 # Nikanor {nik-an'-ore}; probably from 3528; victorious;

Nicanor, a Christian: -- {Nicanor}.[ql


$ nicodemus


  Nicodemus 3530 # Nikodemos {nik-od'-ay-mos}; from 3534 and 1218;

victorious among his people; Nicodemus, an Israelite: -- {Nicodemus}.[ql


$ nicolaitane


  Nicolaitane 3531 # Nikolaites {nik-ol-ah-ee'-tace}; from 3532; a

Nicolaite, i.e. adherent of Nicolaus: -- {Nicolaitane}.[ql


$ nicolaus


  Nicolaus 3532 # Nikolaos {nik-ol'-ah-os}; from 3534 and 2994; victorious

over the people; Nicolaus, a heretic: -- {Nicolaus}.[ql


$ nicopolis


  Nicopolis 3533 # Nikopolis {nik-op'-ol-is}; from 3534 and 4172;

victorious city; Nicopolis, a place in Macedonia: -- {Nicopolis}.[ql


$ niger


  Niger 3526 # Niger {neeg'-er}; of Latin origin; black; Niger, a

Christian: -- {Niger}.[ql


$ nigh


  nigh 1448 # eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e.

(reflexively) approach: -- approach, be at hand, come (draw) near, be

(come, draw) {nigh}.[ql


  nigh 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to squeeze or

throttle; akin to the base of 43); near (literally or figuratively, of

place or time): -- from , at hand, near, {nigh} (at hand, unto), ready.[ql



  nigh 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e.

(with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative

case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with

accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed

to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she]

had, X his, in, more than, {nigh} unto, (out) of, past, save, side...by, in

the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same

variety of application.[ql


  nigh 3897 # paraplesion {par-ap-lay'-see-on}; neuter of a compound of

3844 and the base of 4139 (as adverb); close by, i.e. (figuratively)

almost: -- {nigh} unto.[ql


  nigh 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of

direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of,

i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to;

usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect,

which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at, because of,

before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, {nigh}

unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you])

-ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same

applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


  nigh 4331 # proseggizo {pros-eng-ghid'-zo}; from 4314 and 1448; to

approach near: -- come {nigh}.[ql


$ night


  night 1273 # dianuktereuo {dee-an-ook-ter-yoo'-o}; from 1223 and a

derivative of 3571; to sit up the whole night: -- continue all {night}.[ql



  night 3574 # nuchthemeron {nookh-thay'-mer-on}; from 3571 and 2250; a

day-and-night, i.e. full day of twenty-four hours: -- {night} and day.[ql


$ nile


$ nine


  nine 1767 # ennea {en-neh'-ah}; a primary number; nine: -- {nine}.[ql


  nine 1768 # ennenekontaennea {en-nen-ay-kon-tah-en-neh'-ah}; from a

(tenth) multiple of 1767 and 1767 itself; ninety-nine: -- ninety and

{nine}.[ql


$ ninety


  ninety 1768 # ennenekontaennea {en-nen-ay-kon-tah-en-neh'-ah}; from a

(tenth) multiple of 1767 and 1767 itself; ninety-nine: -- {ninety} and

nine.[ql


$ nineve


  Nineve 3535 # Nineui {nin-yoo-ee'}; of Hebrew origin [5210]; Ninevi (i.e.

Nineveh), the capital of Assyria: -- {Nineve}.[ql


  Nineve 3536 # Nineuites {nin-yoo-ee'-tace}; from 3535; a Ninevite, i.e.

inhabitant of Nineveh: -- of {Nineve}, Ninevite.[ql


$ ninevite


  Ninevite 3536 # Nineuites {nin-yoo-ee'-tace}; from 3535; a Ninevite, i.e.

inhabitant of Nineveh: -- of Nineve, {Ninevite}.[ql


$ ning


$ ninth


  ninth 1766 # ennatos {en'-nat-os}; ord. from 1767; ninth: -- {ninth}.[ql



$ no


  no 0209 # akolutos {ak-o-loo'-toce}; adverb from a compound of 1 (as a

negative particle) and a derivative of 2967; in an unhindered manner, i.e.

freely: -- {no} man forbidding him.[ql


  no 0235 # alla {al-lah'}; neuter plural of 243; properly, other things,

i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations): -- and, but (even),

howbeit, indeed, nay, nevertheless, {no}, notwithstanding, save, therefore,

yea, yet.[ql


  no 0272 # ameleo {am-el-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and 3199;

to be careless of: -- make light of, neglect, be negligent, {no} regard.[ql



  no 0676 # aprositos {ap-ros'-ee-tos}; from 1 (as a negative particle) and

a derivative of a comparative of 4314 and eimi (to go); inaccessible: --

which {no} man can approach.[ql


  no 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea of drawing a

conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as

follows): -- haply, (what) manner (of man), {no} doubt, perhaps, so be,

then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other

particles, especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also

687.[ql


  no 0790 # astateo {as-tat-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and a

derivative of 2476; to be non-stationary, i.e. (figuratively) homeless: --

have {no} certain dwelling-place.[ql


  no 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason

(used in argument, explanation or intensification; often with other

particles): -- and, as, because (that), but, even, for, indeed, {no} doubt,

seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.[ql


  no 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render)

entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease,

cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of {no} (none, without)

effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away,

make void.[ql


  no 2758 # kenoo {ken-o'-o}; from 2756; to make empty, i.e. (figuratively)

to abase, neutralize, falsify: -- make (of none effect, of {no} reputation,

void), be in vain.[ql


  no 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas

3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally)

lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756

expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God

forbid, + lack, lest, neither, never, {no} (X wise in), none, nor,

[can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds

in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373,

3375, 3378.[ql


  no 3362 # ean me {eh-an' may}; i.e. 1437 and 3361; if not, i.e. unless:

-- X before, but, except, if, {no}, (if, + whosoever) not.[ql


  no 3363 # hina me {hin'-ah may}; i.e. 2443 and 3361; in order (or so)

that not: -- albeit not, lest, that, {no}(-t, [-thing]).[ql


  no 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative

strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no)

means, neither, never, no (at all), in {no} case (wise), nor ever, not (at

all, in any wise). Compare 3378.[ql


  no 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative

strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no)

means, neither, never, {no} (at all), in no case (wise), nor ever, not (at

all, in any wise). Compare 3378.[ql


  no 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative

strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any ({no})

means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at

all, in any wise). Compare 3378.[ql


  no 3366 # mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not even; in a

continued negation, nor: -- neither, nor (yet), ({no}) not (once, so much

as).[ql


  no 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia

{may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not

even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), {no} (man), none, not

(at all, any man, a whit), nothing, + without delay.[ql


  no 3371 # meketi {may-ket'-ee}; from 3361 and 2089; no further: -- any

longer, (not) henceforth, hereafter, {no} henceforward (longer, more,

soon), not any more.[ql


  no 3378 # me ouk {may ook}; i.e. 3361 and 3756; as interrogative and

negative, is it not that?: -- neither (followed by {no}), + never, not.

Compare 3364.[ql


  no 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an

aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361]

adverb; no or not: -- + long, nay, neither, never, {no} (X man), none,

[can-]not, + nothing, + special, un([-worthy]), when, + without, + yet but.

See also 3364, 3372.[ql


  no 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither,

nor, not even: -- neither (indeed), never, {no} (more, nor, not), nor

(yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.[ql



  no 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah};

and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or

thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any (man), aught, man, neither any

(thing), never (man), {no} (man), none (+ of these things), not (any, at

all, -thing), nought.[ql


  no 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee);

from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not) any

more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now

{no} more (not), yet (not).[ql


  no 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee);

from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not) any

more, henceforth (hereafter) not, {no} longer (more), not as yet (now), now

no more (not), yet (not).[ql


  no 3768 # oupo {oo'-po}; from 3756 and 4452; not yet: -- hitherto not,

({no}...) as yet, not yet.[ql


  no 3777 # oute {oo'-teh}; from 3756 and 5037; not too, i.e. neither or

nor; by analogy, not even: -- neither, none, nor (yet), ({no}, yet) not,

nothing.[ql


  no 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb

from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- after

that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise),

{no} more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.[ql


  no 3838 # panteles {pan-tel-ace'}; from 3956 and 5056; full-ended, i.e.

entire (neuter as noun, completion): -- + in [{no}] wise, uttermost.[ql


  no 3843 # pantos {pan'-toce}; adverb from 3956; entirely; specifically,

at all events, (with negative, following) in no event: -- by all means,

altogether, at all, needs, no doubt, in [{no}] wise, surely.[ql


  no 3843 # pantos {pan'-toce}; adverb from 3956; entirely; specifically,

at all events, (with negative, following) in no event: -- by all means,

altogether, at all, needs, {no} doubt, in [no] wise, surely.[ql


  no 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a

primary word; all, any, every, the whole: -- all (manner of, means),

alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, +

{no}(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.[ql


  no 5101 # tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun,

who, which or what (in direct or indirect questions): -- every man, how

(much), + {no}(-ne, thing), what (manner, thing), where ([-by, -fore, -of,

-unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why.[ql


  no-)thing 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any

person or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain

(thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man,

-body, -thing, -what), (+ that {no-)thing}, what(-soever), X wherewith,

whom[-soever], whose([-soever]).[ql


$ noble


  noble 2104 # eugenes {yoog-en'-ace}; from 2095 and 1096; well born, i.e.

(literally) high in rank, or (figuratively) generous: -- more {noble},

nobleman.[ql


  noble 2903 # kratistos {krat'-is-tos}; superlative of a derivative of

2904; strongest, i.e. (in dignity) very honorable: -- most excellent

({noble}).[ql


$ nobleman


  nobleman 0937 # basilikos {bas-il-ee-kos'}; from 935; regal (in

relation), i.e. (literally) belonging to (or befitting) the sovereign (as

land, dress, or a courtier), or (figuratively) preeminent: -- king's,

{nobleman}, royal.[ql


  nobleman 2104 # eugenes {yoog-en'-ace}; from 2095 and 1096; well born,

i.e. (literally) high in rank, or (figuratively) generous: -- more noble,

{nobleman}.[ql


$ noe


  Noe 3575 # Noe {no'-eh}; of Hebrew origin [5146]; Noe, (i.e. Noach), a

patriarch: -- {Noe}.[ql


$ noise


  noise 1255 # dialaleo {dee-al-al-eh'-o}; from 1223 and 2980; to talk

throughout a company, i.e. converse or (genitive case) publish: -- commune,

{noise} abroad.[ql


  noise 2350 # thorubeo {thor-oo-beh'-o}; from 2351; to be in tumult, i.e.

disturb, clamor: -- make ado (a {noise}), trouble self, set on an

uproar.[ql


  noise 4500 # rhoizedon {hroyd-zay-don'}; adverb from a derivative of

rhoizos (a whir); whizzingly, i.e. with a crash: -- with a great

{noise}.[ql


  noise 5456 # phone {fo-nay'}; probably akin to 5316 through the idea of

disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an

address (for any purpose), saying or language: -- {noise}, sound, voice.[ql



$ noised


  noised 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various

senses): -- give (in the) audience (of), come (to the ears), ([shall])

hear(-er, -ken), be {noised}, be reported, understand.[ql


$ noisome


  noisome 2556 # kakos {kak-os'}; apparently a primary word; worthless

(intrinsically, such; whereas 4190 properly refers to effects), i.e.

(subjectively) depraved, or (objectively) injurious: -- bad, evil, harm,

ill, {noisome}, wicked.[ql


$ none


  none 0208 # akuroo {ak-oo-ro'-o}; from 1 (as a negative particle) and

2964; to invalidate: -- disannul, make of {none} effect.[ql


  none 0677 # aproskopos {ap-ros'-kop-os}; from 1 (as a negative particle)

and a presumed derivative of 4350; actively, inoffensive, i.e. not leading

into sin; passively, faultless, i.e. not led into sin: -- {none} (void of,

without) offence.[ql


  none 1601 # ekpipto {ek-pip'-to}; from 1537 and 4098; to drop away;

specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become

inefficient: -- be cast, fail, fall (away, off), take {none} effect.[ql


  none 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render)

entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease,

cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no ({none}, without)

effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away,

make void.[ql


  none 2758 # kenoo {ken-o'-o}; from 2756; to make empty, i.e.

(figuratively) to abase, neutralize, falsify: -- make (of {none} effect, of

no reputation, void), be in vain.[ql


  none 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the

thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning

(the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically

(with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account,

cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent,

matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing),

shew, X speaker, speech, talk, thing, + {none} of these things move me,

tidings, treatise, utterance, word, work.[ql


  none 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas

3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally)

lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756

expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God

forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), {none}, nor,

[can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds

in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373,

3375, 3378.[ql


  none 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia

{may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not

even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no (man), {none}, not

(at all, any man, a whit), nothing, + without delay.[ql


  none 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an

aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361]

adverb; no or not: -- + long, nay, neither, never, no (X man), {none},

[can-]not, + nothing, + special, un([-worthy]), when, + without, + yet but.

See also 3364, 3372.[ql


  none 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia

{oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even

one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any (man), aught,

man, neither any (thing), never (man), no (man), {none} (+ of these

things), not (any, at all, -thing), nought.[ql


  none 3777 # oute {oo'-teh}; from 3756 and 5037; not too, i.e. neither or

nor; by analogy, not even: -- neither, {none}, nor (yet), (no, yet) not,

nothing.[ql


  none 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete

primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):

-- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray,

bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, +

without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,

have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X

mean, + {none} of these things move me, observe, ordain, perform, provide,

+ have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out,

spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql


$ noon


  noon 3314 # mesembria {mes-ame-bree'-ah}; from 3319 and 2250; midday; by

implication the south: -- {noon}, south.[ql


$ nor


  nor 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas

3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally)

lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756

expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God

forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, {nor},

[can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds

in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373,

3375, 3378.[ql


  nor 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative

strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no)

means, neither, never, no (at all), in no case (wise), {nor} ever, not (at

all, in any wise). Compare 3378.[ql


  nor 3366 # mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not even; in a

continued negation, nor: -- neither, {nor} (yet), (no) not (once, so much

as).[ql


  nor 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither,

nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), {nor}

(yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.[ql



  nor 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither,

nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more, {nor}, not), nor

(yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.[ql



  nor 3777 # oute {oo'-teh}; from 3756 and 5037; not too, i.e. neither or

nor; by analogy, not even: -- neither, none, {nor} (yet), (no, yet) not,

nothing.[ql


$ north


  north 1005 # borrhas {bor-hras'}; of uncertain derivation; the north

(properly, wind): -- {north}.[ql


  north 5566 # choros {kho'-ros}; of Latin origin; the north-west wind: --

{north} west.[ql


$ not


  not 0050 # agnoeo {ag-no-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and

3539; not to know (through lack of information or intelligence); by

implication, to ignore (through disinclination): -- (be) ignorant(-ly), not

know, {not} understand, unknown.[ql


  not 0050 # agnoeo {ag-no-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and

3539; not to know (through lack of information or intelligence); by

implication, to ignore (through disinclination): -- (be) ignorant(-ly),

{not} know, not understand, unknown.[ql


  not 0056 # agnosia {ag-no-see'-ah}; from 1 (as negative particle) and

1108; ignorance (properly, the state): -- ignorance, {not} the

knowledge.[ql


  not 0082 # adelos {ad'-ay-los}; from 1 (as a negative particle) and 1212;

hidden, figuratively, indistinct: -- appear {not}, uncertain.[ql


  not 0102 # adunatos {ad-oo'-nat-os}; from 1 (as a negative particle) and

1415; unable, i.e. weak (literally or figuratively); passively, impossible:

-- could not do, impossible, impotent, {not} possible, weak.[ql


  not 0102 # adunatos {ad-oo'-nat-os}; from 1 (as a negative particle) and

1415; unable, i.e. weak (literally or figuratively); passively, impossible:

-- could {not} do, impossible, impotent, not possible, weak.[ql


  not 0203 # akrobustia {ak-rob-oos-tee'-ah}; from 206 and probably a

modified form of posthe (the penis or male sexual organ); the prepuce; by

implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate)

state or person: -- {not} circumcised, uncircumcised [with 2192],

uncircumcision.[ql


  not 0262 # amarantinos {am-ar-an'-tee-nos}; from 263; "amaranthine", i.e.

(by implication) fadeless: -- that fadeth {not} away.[ql


  not 0263 # amarantos {am-ar'-an-tos}; from 1 (as a negative particle) and

a presumed derivative of 3133; unfading, i.e. (by implication) perpetual:

-- that fadeth {not} away.[ql


  not 0269 # amachos {am'-akh-os}; from 1 (as a negative particle) and

3163; peaceable: -- {not} a brawler.[ql


  not 0278 # ametameletos {am-et-am-el'-ay-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of 3338; irrevocable: -- without

repentance, {not} to be repented of.[ql


  not 0413 # anekleiptos {an-ek'-lipe-tos}; from 1 (as a negative particle)

and a presumed derivative of 1587; not left out, i.e. (by implication)

inexhaustible: -- that faileth {not}.[ql


  not 0422 # anepaischuntos {an-ep-ah'-ee-skhoon-tos}; from 1 (as a

negative particle) and a presumed derivative of a compound of 1909 and 153;

not ashamed, i.e. irreprehensible: -- that needeth {not} to be ashamed.[ql



  not 0428 # aneuthetos {an-yoo'-the-tos}; from 1 (as a negative particle)

and 2111; not well set, i.e. inconvenient: -- {not} commodious.[ql


  not 0506 # anupotaktos {an-oo-pot'-ak-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of 5293; unsubdued, i.e. insubordinate

(in fact or temper): -- disobedient, that is {not} put under, unruly.[ql


  not 0544 # apeitheo {ap-i-theh'-o}; from 545; to disbelieve (wilfully and

perversely): -- not believe, disobedient, obey {not}, unbelieving.[ql


  not 0544 # apeitheo {ap-i-theh'-o}; from 545; to disbelieve (wilfully and

perversely): -- {not} believe, disobedient, obey not, unbelieving.[ql


  not 0551 # apeirastos {ap-i'-ras-tos}; from 1 (as a negative particle)

and a presumed derivative of 3987; untried, i.e. not temptable: -- {not} to

be tempted.[ql


  not 0569 # apisteo {ap-is-teh'-o}; from 571; to be unbelieving, i.e.

(transitively) disbelieve, or (by implication) disobey: -- believe

{not}.[ql


  not 0571 # apistos {ap'-is-tos}; from 1 (as a negative particle) and

4103; (actively) disbelieving, i.e. without Christian faith (specially, a

heathen); (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing): --

that believeth {not}, faithless, incredible thing, infidel,

unbeliever(-ing).[ql


  not 0762 # asbestos {as'-bes-tos}; from 1 (as a negative particle) and a

derivative of 4570; not extinguished, i.e. (by implication) perpetual: --

{not} to be quenched, unquenchable.[ql


  not 0800 # asumphonos {as-oom'-fo-nos}; from 1 (as a negative particle)

and 4859; inharmonious (figuratively): -- agree {not}.[ql


  not 0852 # aphanes {af-an-ace'}; from 1 (as a negative particle) and

5316; non-apparent): -- that is {not} manifest.[ql


  not 0862 # aphthartos {af'-thar-tos}; from 1 (as a negative particle) and

a derivative of 5351; undecaying (in essence or continuance): -- {not}

(in-, un-)corruptible, immortal.[ql


  not 0866 # aphilarguros {af-il-ar'-goo-ros}; from 1 (as a negative

particle) and 5366; unavaricious: -- without covetousness, {not} greedy of

filthy lucre.[ql


  not 0886 # acheiropoietos {akh-i-rop-oy'-ay-tos}; from 1 (as a negative

particle) and 5499; unmanufactured, i.e. inartificial: -- made without

({not} made with) hands.[ql


  not 1490 # ei de me(ge) {i deh may'-(gheh)}; from 1487, 1161, and 3361

(sometimes with 1065 added); but if not: -- (or) else, if ({not},

otherwise), otherwise.[ql


  not 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past

tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708;

properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the perf.

only) to know: -- be aware, behold, X can (+ {not} tell), consider, (have)

know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish,

wot. Compare 3700.[ql


  not 1508 # ei me {i may}; from 1487 and 3361; if not: -- but, except

(that), if {not}, more than, save (only) that, saving, till.[ql


  not 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in

place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or

constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and

1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X

altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for

(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly,

[speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward),

under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with

substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then {not}

to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  not 1735 # endechetai {en-dekh'-et-ahee}; third person singular present

of a compound of 1722 and 1209; (impersonally) it is accepted in, i.e.

admitted (possible): -- can (+ {not}) be.[ql


  not 2967 # koluo {ko-loo'-o}; from the base of 2849; to estop, i.e.

prevent (by word or act): -- forbid, hinder, keep from, let, {not} suffer,

withstand.[ql


  not 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas

3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally)

lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756

expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God

forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,

nothing, that {not}, un[-taken], without. Often used in compounds in

substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373,

3375, 3378.[ql


  not 3362 # ean me {eh-an' may}; i.e. 1437 and 3361; if not, i.e. unless:

-- X before, but, except, if, no, (if, + whosoever) {not}.[ql


  not 3363 # hina me {hin'-ah may}; i.e. 2443 and 3361; in order (or so)

that not: -- albeit {not}, lest, that, no(-t, [-thing]).[ql


  not 3364 # ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative

strengthening the denial; not at all: -- any more, at all, by any (no)

means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, {not} (at

all, in any wise). Compare 3378.[ql


  not 3365 # medamos {may-dam-oce'}; adverb from a compound of 3361 and

amos (somebody); by no means: -- {not} so.[ql


  not 3366 # mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not even; in a

continued negation, nor: -- neither, nor (yet), (no) {not} (once, so much

as).[ql


  not 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia

{may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not

even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no (man), none, {not}

(at all, any man, a whit), nothing, + without delay.[ql


  not 3369 # medepo {may-dep'-o}; from 3366 and 4452; not even yet: --

{not} yet.[ql


  not 3371 # meketi {may-ket'-ee}; from 3361 and 2089; no further: -- any

longer, (not) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, more, soon),

{not} any more.[ql


  not 3371 # meketi {may-ket'-ee}; from 3361 and 2089; no further: -- any

longer, ({not}) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, more,

soon), not any more.[ql


  not 3378 # me ouk {may ook}; i.e. 3361 and 3756; as interrogative and

negative, is it not that?: -- neither (followed by no), + never, {not}.

Compare 3364.[ql


  not 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from 3361 and

4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): -- if peradventure,

lest (at any time, haply), not at all, whether or {not}.[ql


  not 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from 3361 and

4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): -- if peradventure,

lest (at any time, haply), {not} at all, whether or not.[ql


  not 3380 # mepo {may'-po}; from 3361 and 4452; not yet: -- {not} yet.[ql



  not 3385 # meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of 5100; whether at

all: -- not [the particle usually {not} expressed, except by the form of

the question].[ql


  not 3385 # meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of 5100; whether at

all: -- {not} [the particle usually not expressed, except by the form of

the question].[ql


  not 3760 # oudamos {oo-dam-oce'}; adverb from (the feminine) of 3762; by

no means: -- {not}.[ql


  not 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither,

nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet),

(also, even, then) {not} (even, so much as), + nothing, so much as.[ql


  not 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e. neither,

nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more, nor, {not}), nor

(yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.[ql



  not 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah};

and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or

thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any (man), aught, man, neither any

(thing), never (man), no (man), none (+ of these things), {not} (any, at

all, -thing), nought.[ql


  not 3764 # oudepo {oo-dep'-o}; from 3761 and 4452; not even yet: -- as

yet not, never before (yet), ({not}) yet.[ql


  not 3764 # oudepo {oo-dep'-o}; from 3761 and 4452; not even yet: -- as

yet {not}, never before (yet), (not) yet.[ql


  not 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee);

from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not) any

more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now

no more (not), yet ({not}).[ql


  not 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee);

from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not) any

more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now

no more ({not}), yet (not).[ql


  not 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee);

from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not) any

more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), {not} as yet (now), now

no more (not), yet (not).[ql


  not 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee);

from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not) any

more, henceforth (hereafter) {not}, no longer (more), not as yet (now), now

no more (not), yet (not).[ql


  not 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee);

from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), ({not}) any

more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now

no more (not), yet (not).[ql


  not 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee);

from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that ({not}), (not) any

more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now

no more (not), yet (not).[ql


  not 3768 # oupo {oo'-po}; from 3756 and 4452; not yet: -- hitherto not,

(no...) as yet, {not} yet.[ql


  not 3768 # oupo {oo'-po}; from 3756 and 4452; not yet: -- hitherto {not},

(no...) as yet, not yet.[ql


  not 3777 # oute {oo'-teh}; from 3756 and 5037; not too, i.e. neither or

nor; by analogy, not even: -- neither, none, nor (yet), (no, yet) {not},

nothing.[ql


  not 3780 # ouchi {oo-khee'}; intensive of 3756; not indeed: -- nay,

{not}.[ql


  not 3851 # parabouleuomai {par-ab-ool-yoo'-om-ahee}; from 3844 and the

middle voice of 1011; to misconsult, i.e. disregard: -- {not} (to)

regard(-ing).[ql


$ notable


  notable 1110 # gnostos {gnoce-tos'}; from 1097; well-known: --

acquaintance, (which may be) known, {notable}.[ql


  notable 1978 # episemos {ep-is'-ay-mos}; from 1909 and some form of the

base of 4591; remarkable, i.e. (figuratively) eminent: -- {notable}, of

note.[ql


  notable 2016 # epiphanes {ep-if-an-ace'}; from 2014; conspicuous, i.e.

(figuratively) memorable: -- {notable}.[ql


$ note


  note 1978 # episemos {ep-is'-ay-mos}; from 1909 and some form of the base

of 4591; remarkable, i.e. (figuratively) eminent: -- notable, of {note}.[ql



  note 4593 # semeioo {say-mi-o'-o}; from 4592; to distinguish, i.e. mark

(for avoidance): -- {note}.[ql


$ nothing


  nothing 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation

(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,

(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative

answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but

(that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise

in), none, nor, [can-]not, {nothing}, that not, un[-taken], without. Often

used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363,

3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql


  nothing 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine

medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and

1520; not even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no (man),

none, not (at all, any man, a whit), {nothing}, + without delay.[ql


  nothing 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an

aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361]

adverb; no or not: -- + long, nay, neither, never, no (X man), none,

[can-]not, + {nothing}, + special, un([-worthy]), when, + without, + yet

but. See also 3364, 3372.[ql


  nothing 3761 # oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e.

neither, nor, not even: -- neither (indeed), never, no (more, nor, not),

nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + {nothing}, so much

as.[ql


  nothing 3763 # oudepote {oo-dep'-ot-eh}; from 3761 and 4218; not even at

any time, i.e. never at all: -- neither at any time, never, {nothing} at

any time.[ql


  nothing 3777 # oute {oo'-teh}; from 3756 and 5037; not too, i.e. neither

or nor; by analogy, not even: -- neither, none, nor (yet), (no, yet) not,

{nothing}.[ql


  nothing 4487 # rhema {hray'-mah}; from 4483; an utterance (individually,

collectively or specifically); by implication, a matter or topic

(especially of narration, command or dispute); with a negative naught

whatever: -- + evil, + {nothing}, saying, word.[ql


$ notice


  notice 4293 # prokataggello {prok-at-ang-ghel'-lo}; from 4253 and 2605;

to anounce beforehand, i.e. predict, promise: -- foretell, have {notice},

(shew) before.[ql


$ notwithstanding


  notwithstanding 0235 # alla {al-lah'}; neuter plural of 243; properly,

other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations): -- and,

but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, {notwithstanding},

save, therefore, yea, yet.[ql


  notwithstanding 4133 # plen {plane}; from 4119; moreover (besides), i.e.

albeit, save that, rather, yet: -- but (rather), except, nevertheless,

{notwithstanding}, save, than.[ql


$ nought


  nought 0114 # atheteo {ath-et-eh'-o}; from a compound of 1 (as a negative

particle) and a derivative of 5087; to set aside, i.e. (by implication) to

disesteem, neutralize or violate: -- cast off, despise, disannul,

frustrate, bring to {nought}, reject.[ql


  nought 0557 # apelegmos {ap-el-eg-mos'}; from a compound of 575 and 1651;

refutation, i.e. (by implication) contempt: -- {nought}.[ql


  nought 1847 # exoudenoo {ex-oo-den-o'-o}; from 1537 and a derivative of

the neuter of 3762; to make utterly nothing of, i.e. despise: -- set at

{nought}. See also 1848.[ql


  nought 1848 # exoutheneo {ex-oo-then-eh'-o}; a variation of 1847 and

meaning the same: -- contemptible, despise, least esteemed, set at

{nought}.[ql


  nought 2049 # eremoo {er-ay-mo'-o}; from 2048; to lay waste (literally or

figuratively): -- (bring to, make) desolate(-ion), come to {nought}.[ql


  nought 2647 # kataluo {kat-al-oo'-o}; from 2596 and 3089; to loosen down

(disintegrate), i.e. (by implication) to demolish (literally or

figuratively); specially [compare 2646] to halt for the night: -- destroy,

dissolve, be guest, lodge, come to {nought}, overthrow, throw down.[ql


  nought 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render)

entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease,

cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without)

effect, fail, loose, bring (come) to {nought}, put away (down), vanish

away, make void.[ql


  nought 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia

{oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even

one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any (man), aught,

man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things),

not (any, at all, -thing), {nought}.[ql


$ nourish


  nourish 0397 # anatrepho {an-at-ref'-o}; from 303 and 5142; to rear

(physically or mentally): -- bring up, {nourish} (up).[ql


  nourish 1625 # ektrepho {ek-tref'-o}; from 1537 and 5142; to rear up to

maturity, i.e. (genitive case) to cherish or train: -- bring up,

{nourish}.[ql


  nourish 1789 # entrepho {en-tref'-o}; from 1722 and 5142; (figuratively)

to educate: -- {nourish} up in.[ql


  nourish 5142 # trepho {tref'-o}; a primary verb (properly, threpho; but

perhaps strength. from the base of 5157 through the idea of convolution);

properly, to stiffen, i.e. fatten (by implication, to cherish [with food,

etc.], pamper, rear): -- bring up, feed, {nourish}.[ql


$ nourishment


  nourishment 2023 # epichoregeo {ep-ee-khor-ayg-eh'-o}; from 1909 and

5524; to furnish besides, i.e. fully supply, (figuratively) aid or

contribute: -- add, minister ({nourishment}, unto).[ql


$ novice


  novice 3504 # neophutos {neh-of'-oo-tos}; from 3501 and a derivative of

5453; newly planted, i.e. (figuratively) a young convert ("neophyte"): --

{novice}.[ql


$ now


  now 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142 (compare 740)

through the idea of suspension; just now: -- this day (hour),

hence[-forth], here[-after], hither[-to], (even) {now}, (this) present.[ql



  now 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or continuative);

but, and, etc.: -- also, and, but, moreover, {now} [often unexpressed in

English].[ql


  now 1211 # de {day}; probably akin to 1161; a particle of emphasis or

explicitness; now, then, etc.: -- also, and, doubtless, {now},

therefore.[ql


  now 2089 # eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still (of time or

degree): -- after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more),

hereafter, (any) longer, (any) more(-one), {now}, still, yet.[ql


  now 2235 # ede {ay'-day}; apparently from 2228 (or possibly 2229) and

1211; even now: -- already, (even) {now} (already), by this time.[ql


  now 3063 # loipon {loy-pon'}; neuter singular of the same as 3062;

something remaining (adverbially): -- besides, finally, furthermore, (from)

henceforth, moreover, {now}, + it remaineth, then.[ql


  now 3569 # tanun {tan-oon'}; or ta nun {tah noon}; from neuter plural of

3588 and 3568; the things now, i.e. (adverbially) at present: -- (but)

{now}.[ql


  now 3570 # nuni {noo-nee'}; a prolonged form of 3568 for emphasis; just

now: -- {now}.[ql


  now 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee);

from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not) any

more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), {now}

no more (not), yet (not).[ql


  now 3765 # ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-ee);

from 3756 and 2089; not yet, no longer: -- after that (not), (not) any

more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet ({now}), now

no more (not), yet (not).[ql


  now 3767 # oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially) certainly,

or (conjunctionally) accordingly: -- and (so, truly), but, {now} (then), so

(likewise then), then, therefore, verily, wherefore.[ql


$ number


  number 0705 # arithmeo {ar-ith-meh'-o}; from 706; to enumerate or count:

-- {number}.[ql


  number 0706 # arithmos {ar-ith-mos'}; from 142; a number (as reckoned

up): -- {number}.[ql


  number 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb

(which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a

very wide application, properly, or by implication, literally or

figuratively; greatly modified by the connection): -- adventure, bestow,

bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister,

{number}, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the

hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql



  number 1469 # egkrino {eng-kree'-no}; from 1722 and 2919; to judge in,

i.e. count among: -- make of the {number}.[ql


  number 2639 # katalego {kat-al-eg'-o}; from 2596 and 3004 (in its orig.

meaning); to lay down, i.e. (figuratively) to enrol: -- take into the

{number}.[ql


  number 2674 # katarithmeo {kat-ar-ith-meh'-o}; from 2596 and 705; to

reckon among: -- {number} with.[ql


  number 3049 # logizomai {log-id'-zom-ahee}; middle voice from 3056; to

take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively): -- conclude,

(ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, {number}, reason, reckon,

suppose, think (on).[ql


  number 3793 # ochlos {okh'los}; from a derivative of 2192 (meaning a

vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by

extension, a class of people; figuratively, a riot: -- company, multitude,

{number} (of people), people, press.[ql


  number 4785 # sugkatapsephizo {soong-kat-aps-ay-fid'-zo}; from 4862 and a

compound of 2596 and 5585; to count down in company with, i.e. enroll

among: -- {number} with.[ql


$ nurse


  nurse 5162 # trophos {trof-os'}; from 5142; a nourisher, i.e. nurse: --

{nurse}.[ql


$ nurture


  nurture 3809 # paideia {pahee-di'-ah}; from 3811; tutorage, i.e.

education or training; by implication, disciplinary correction: --

chastening, chastisement, instruction, {nurture}.[ql


$ ny


$ nymphas


  Nymphas 3564 # Numphas {noom-fas'}; probably contracted for a compound of

3565 and 1435; nymph-given (i.e. -born); Nymphas, a Christian: --

{Nymphas}.[ql


$ o


  O 5599 # o {o}; a primary interj.; as a sign of the vocative case O; as a

note of exclamation, oh: -- {O}.[ql


$ oath


  oath 0332 # anathematizo {an-ath-em-at-id'-zo}; from 331; to declare or

vow under penalty of execration: -- (bind under a) curse, bind with an

{oath}.[ql


  oath 3727 # horkos {hor'-kos}; from herkos (a fence; perhaps akin to

3725); a limit, i.e. (sacred) restraint (specifically, an oath): --

{oath}.[ql


  oath 3728 # horkomosia {hor-ko-mos-ee'ah}; from a compound of 3727 and a

derivative of 3660; asseveration on oath: -- {oath}.[ql


$ obed


  Obed 5601 # Obed {o-bade'}; of Hebrew origin [5744]; Obed, an Israelite:

-- {Obed}.[ql


$ obedience


  obedience 5218 # hupakoe {hoop-ak-o-ay'}; from 5219; attentive

hearkening, i.e. (by implication) compliance or submission: -- {obedience},

(make) obedient, obey(-ing).[ql


  obedience 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to

subordinate; reflexively, to obey: -- be under {obedience} (obedient), put

under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection

(to, under), submit self unto.[ql


$ obedient


  obedient 5218 # hupakoe {hoop-ak-o-ay'}; from 5219; attentive hearkening,

i.e. (by implication) compliance or submission: -- obedience, (make)

{obedient}, obey(-ing).[ql


  obedient 5219 # hupakouo {hoop-ak-oo'-o}; from 5259 and 191; to hear

under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by implication, to

heed or conform to a command or authority: -- hearken, be {obedient} to,

obey.[ql


  obedient 5255 # hupekoos {hoop-ay'-ko-os}; from 5219; attentively

listening, i.e. (by implication) submissive: -- {obedient}.[ql


  obedient 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to

subordinate; reflexively, to obey: -- be under obedience ({obedient}), put

under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection

(to, under), submit self unto.[ql


$ obervation


  obervation 3907 # parateresis {par-at-ay'-ray-sis}; from 3906;

inspection, i.e. ocular evidence: -- {obervation}.[ql


$ obey


  obey 0544 # apeitheo {ap-i-theh'-o}; from 545; to disbelieve (wilfully

and perversely): -- not believe, disobedient, {obey} not, unbelieving.[ql


  obey 3980 # peitharcheo {pi-tharkh-eh'-o}; from a compound of 3982 and

757; to be persuaded by a ruler, i.e. (genitive case) to submit to

authority; by analogy, to conform to advice: -- hearken, {obey}

(magistrates).[ql


  obey 3982 # peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by argument,

true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means);

reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by

inward certainty): -- agree, assure, believe, have confidence, be (wax)

conflent, make friend, {obey}, persuade, trust, yield.[ql


  obey 5218 # hupakoe {hoop-ak-o-ay'}; from 5219; attentive hearkening,

i.e. (by implication) compliance or submission: -- obedience, (make)

obedient, {obey}(-ing).[ql


  obey 5219 # hupakouo {hoop-ak-oo'-o}; from 5259 and 191; to hear under

(as a subordinate), i.e. to listen attentively; by implication, to heed or

conform to a command or authority: -- hearken, be obedient to, {obey}.[ql


$ object


  object 2723 # kategoreo {kat-ay-gor-eh'-o}; from 2725; to be a plaintiff,

i.e. to charge with some offence: -- accuse, {object}.[ql


$ observe


  observe 3906 # paratereo {par-at-ay-reh'-o}; from 3844 and 5083; to

inspect alongside, i.e. note insidiously or scrupulously: -- {observe},

watch.[ql


  observe 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less

direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, +

bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal,

+ without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain,

give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, {observe}, ordain, perform,

provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot

out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare

4238.[ql


  observe 4933 # suntereo {soon-tay-reh'-o}; from 4862 and 5083; to keep

closely together, i.e. (by implication) to conserve (from ruin); ment. to

remember (and obey): -- keep, {observe}, preserve.[ql


  observe 5442 # phulasso {foo-las'-so}; probably from 5443 through the

idea of isolation; to watch, i.e. be on guard (literally of figuratively);

by implication, to preserve, obey, avoid: -- beward, keep (self),

{observe}, save. Compare 5083.[ql


  obsolete 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142; to

take for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some of the forms are borrowed

from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee); which is otherwise {obsolete}.[ql



$ obtain


  obtain 1653 # eleeo {el-eh-eh'-o}; from 1656; to compassionate (by word

or deed, specially, by divine grace): -- have compassion (pity on), have

({obtain}, receive, shew) mercy (on).[ql


  obtain 2013 # epitugchano {ep-ee-toong-khan'-o}; from 1909 and 5177; to

chance upon, i.e. (by implication) to attain: -- {obtain}.[ql


  obtain 2147 # heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a primary

heuro {hyoo'-ro}; which (together with another cognate form heureo

{hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses except the present and

imperfect; to find (literally or figuratively): -- find, get, {obtain},

perceive, see.[ql


  obtain 2638 # katalambano {kat-al-am-ban'-o}; from 2596 and 2983; to take

eagerly, i.e. seize, possess, etc. (literally or figuratively): --

apprehend, attain, come upon, comprehend, find, {obtain}, perceive,

(over-)take.[ql


  obtain 2816 # kleronomeo {klay-ron-om-eh'-o}; from 2818; to be an heir to

(literally or figuratively): -- be heir, ({obtain} by) inherit(-ance).[ql


  obtain 2819 # kleros {klay'-ros}; probably from 2806 (through the idea of

using bits of wood, etc., for the pively) to assign (a privilege): --

{obtain} an inheritance.[ql


  obtain 2820 # kleroo {klay-ro-o}; from 2819; to allot, i.e. (fig.) to

assign (a privilege): -- {obtain} an inheritance.[ql


  obtain 2902 # krateo {krat-eh'-o}; from 2904; to use strength, i.e. seize

or retain (literally or figuratively): -- hold (by, fast), keep, lay hand

(hold) on, {obtain}, retain, take (by).[ql


  obtain 2932 # ktaomai {ktah'-om-ahee}; a primary verb; to get, i.e.

acquire (by any means; own): -- {obtain}, possess, provide, purchase.[ql


  obtain 2975 # lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a primary

verb, which is only used as an alternate in certain tenses; to lot, i.e.

determine (by implication, receive) especially by lot: -- his lot be, cast

lots, {obtain}.[ql


  obtain 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb,

which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many

applications, literally and figuratively [properly objective or active, to

get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered

to one; while 138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be

amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), +

forget, have, hold, {obtain}, receive (X after), take (away, up).[ql


  obtain 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e.

testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], bear

record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of,

testify, give (have) testimony, (be, bear, give, {obtain}) witness.[ql


  obtain 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e.

testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], bear

record, have ({obtain}, of) good (honest) report, be well reported of,

testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.[ql


  obtain 4047 # peripoiesis {per-ee-poy'-ay-sis}; from 4046; acquisition

(the act or the thing); by extension, preservation: -- {obtain}(-ing),

peculiar, purchased, possession, saving.[ql


  obtain 5177 # tugchano {toong-khan'-o}; probably for an obsolete tucho

(for which the middle voice of another alternate teucho [to make ready or

bring to pass] is used in certain tenses; akin to the base of 5088 through

the idea of effecting; properly, to affect; or (specifically) to hit or

light upon (as a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or

secure an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting

with); but in the latter application only impersonal (with 1487), i.e.

perchance; or (present participle) as adjective, usual (as if commonly met

with, with 3756, extraordinary), neuter (as adverb) perhaps; or (with

another verb) as adverb, by accident (as it were): -- be, chance, enjoy,

little, {obtain}, X refresh...self, + special. Compare 5180.[ql


$ occasion


  occasion 0874 # aphorme {af-or-may'}; from a compound of 575 and 3729; a

starting-point, i.e. (figuratively) an opportunity: -- {occasion}.[ql


  occasion 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel

of an act; through (in very wide applications, local, causal, or

occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of (that),

briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by {occasion} of, of, by reason

of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to,

wherefore, with(-in). In composition it retains the same general import.[ql

***. Dia. See 2203.[ql


  occasion 4625 # skandalon {skan'-dal-on} ("scandal"); probably from a

derivative of 2578; a trap-stick (bent sapling), i.e. snare (figuratively,

cause of displeasure or sin): -- {occasion} to fall (of stumbling),

offence, thing that offends, stumblingblock.[ql


  occasionally 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: --

Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a

contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words,

beginning with this letter; {occasionally} in the sense of union (as a

contraction of 260).[ql


  Occasionally 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an

interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is

indirect, how?); also as exclamation, how much!: -- how, after (by) what

manner (means), that. [{Occasionally} unexpressed in English].[ql


$ occupation


  occupation 5078 # techne {tekh'-nay}; from the base of 5088; art (as

productive), i.e. (specifically) a trade, or (generally) skill: -- art,

craft, {occupation}.[ql


$ occupied


  occupied 4043 # peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and 3961; to

tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability);

figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary):

-- go, be {occupied} with, walk (about).[ql


$ occupy


  occupy 0378 # anapleroo {an-ap-lay-ro'-o}; from 303 and 4137; to

complete; by implication, to occupy, supply; figuratively, to accomplish

(by coincidence ot obedience): -- fill up, fulfill, {occupy}, supply.[ql


  occupy 4231 # pragmateuomai {prag-mat-yoo'-om-ahee}; from 4229; to busy

oneself with, i.e. to trade: -- {occupy}.[ql


$ odour


  odour 2368 # thumiama {thoo-mee'-am-ah}; from 2370; an aroma, i.e.

fragrant powder burnt in religious service; by implication, the burning

itself: -- incense, {odour}.[ql


  odour 3744 # osme {os-may'}; from 3605; fragrance (literally or

figuratively): -- {odour}, savour.[ql


$ of


  of 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: --

Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a

contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words,

beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a

contraction {of} 260).[ql


  of 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: --

Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a

contraction from 427) in the sense of privation; so, in many words,

beginning with this letter; occasionally in the sense {of} union (as a

contraction of 260).[ql


  of 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: --

Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a

contraction from 427) in the sense {of} privation; so, in many words,

beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a

contraction of 260).[ql


  of 0026 # agape {ag-ah'-pay}; from 25; love, i.e. affection or

benevolence; specially (plural) a love-feast: -- (feast {of})

charity([-ably]), dear, love.[ql


  of 0039 # hagion {hag'-ee-on}; neuter of 40; a sacred thing (i.e. spot):

-- holiest ({of} all), holy place, sanctuary.[ql


  of 0068 # agros {ag-ros'}; from 71; a field (as a drive for cattle);

genitive case the country; specially, a farm, i.e. hamlet: -- country,

farm, piece {of} ground, land.[ql


  of 0072 # agoge {ag-o-gay'}; reduplicated from 71; a bringing up, i.e.

mode of living: -- manner {of} life.[ql


  of 0085 # ademoneo {ad-ay-mon-eh'-o}; from a derivative of adeo (to be

sated to loathing); to be in distress (of mind): -- be full {of} heaviness,

be very heavy.[ql


  of 0092 # adikema {ad-eek'-ay-mah}; from 91; a wrong done: -- evil doing,

iniquity, matter {of} wrong.[ql


  of 0098 # Adramuttenos {ad-ram-oot-tay-nos'}; from Adramutteion (a place

in Asia Minor); Adramyttene or belonging to Adramyttium: -- {of}

Adramyttium.[ql


  of 0130 # haimatekchusia {hahee-mat-ek-khoo-see'-ah}; from 129 and a

derivative of 1632; an effusion of blood: -- shedding {of} blood.[ql


  of 0131 # haimorrheo {hahee-mor-hreh'-o}; from 129 and 4482; to flow

blood, i.e. have a hoemorrhage: -- diseased with an issue {of} blood.[ql


  of 0138 # haireomai {hahee-reh'-om-ahee}; probably akin to 142; to take

for oneself, i.e. to prefer: -- choose. Some {of} the forms are borrowed

from a cognate hellomai (hel'-lom-ahee); which is otherwise obsolete.[ql


  of 0146 # aischrokerdes {ahee-skhrok-er-dace'}; from 150 and kerdos

(gain); sordid: -- given to (greedy {of}) filthy lucre.[ql


  of 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an age; by

extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially

(Jewish) a Messianic period (present or future): -- age, course, eternal,

(for) ever(-more), [n-]ever, (beginning {of} the , while the) world (began,

without end). Compare 5550.[ql


  of 0171 # akairos {ak-ah'-ee-roce}; adverb from the same as 170;

inopportunely: -- out {of} season.[ql


  of 0174 # akanthinos {ak-an'-thee-nos}; from 173; thorny: -- {of}

thorns.[ql


  of 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses):

-- give (in the) audience ({of}), come (to the ears), ([shall]) hear(-er,

-ken), be noised, be reported, understand.[ql


  of 0201 # akroaterion {ak-ro-at-ay'-ree-on}; from 202; an audience-room:

-- place {of} hearing.[ql


  of 0208 # akuroo {ak-oo-ro'-o}; from 1 (as a negative particle) and 2964;

to invalidate: -- disannul, make {of} none effect.[ql


  of 0221 # Alexandreus {al-ex-and-reuce'}; from (the city so called); an

Alexandreian or inhab. of Alexandria: -- {of} Alexandria, Alexandrian.[ql


  of 0222 # Alexandrinos {al-ex-an-dree'-nos}; from the same as 221;

Alexandrine, or belonging to Alexandria: -- {of} Alexandria.[ql


  of 0230 # alethos {al-ay-thoce'}; adverb from 227; truly: -- indeed,

surely, of a surety, truly, {of} a (in) truth, verily, very.[ql


  of 0230 # alethos {al-ay-thoce'}; adverb from 227; truly: -- indeed,

surely, {of} a surety, truly, of a (in) truth, verily, very.[ql


  of 0246 # allophulos {al-lof'-oo-los}; from 243 and 5443; foreign, i.e.

(specially) Gentile: -- one {of} another nation.[ql


  of 0272 # ameleo {am-el-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and 3199;

to be careless of: -- make light {of}, neglect, be negligent, no regard.[ql



  of 0278 # ametameletos {am-et-am-el'-ay-tos}; from 1 (as a negative

particle) and a presumed derivative of 3338; irrevocable: -- without

repentance, not to be repented {of}.[ql


  of 0309 # anablepsis {an-ab'-lep-sis}; from 308; restoration of sight: --

recovery {of} sight.[ql


  of 0318 # anagke {an-ang-kay'}; from 303 and the base of 43; constraint

(literally or figuratively); by implication, distress: -- distress, must

needs, ({of}) necessity(-sary), needeth, needful.[ql


  of 0393 # anatello {an-at-el'-lo}; from 303 and the base of 5056; to

(cause to) arise: -- (a-, make to) rise, at the rising {of}, spring (up),

be up.[ql


  of 0439 # anthrakia {anth-rak-ee-ah'}; from 440; a bed of burning coals:

-- fire {of} coals.[ql


  of 0440 # anthrax {anth'-rax}; of uncertain derivation; a live coal: --

coal {of} fire.[ql


  of 0442 # anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from 444; human: -- human,

common to man, man[-kind], [man-]kind, men's, after the manner {of} men.[ql



  of 0458 # anomia {an-om-ee'-ah}; from 459; illegality, i.e. violation of

law or (genitive case) wickedness: -- iniquity, X transgress(-ion {of}) the

law, unrighteousness.[ql


  of 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e. instead or

because of (rarely in addition to): -- for, in the room {of}. Often used in

composition to denote contrast, requital, substitution, correspondence,

etc.[ql


  of 0491 # Antiocheus {an-tee-okh-yoos'}; from 490; an Antiochian or

inhab. of Antiochia: -- {of} Antioch.[ql


  of 0561 # apenanti {ap-en'-an-tee}; from 575 and 1725; from in front,

i.e. opposite, before or against: -- before, contrary, over against, in the

presence {of}.[ql ***. apepo. See 550.[ql


  of 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from

something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or

figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space

of), for(-th), from, in, (out) {of}, off, (up-)on(-ce), since, with. In

composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure,

cessation, completion, reversal, etc.[ql


  of 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from

something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or

figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space

{of}), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In

composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure,

cessation, completion, reversal, etc.[ql


  of 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from

something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or

figurative): -- (X here-)after, ago, at, because {of}, before, by (the

space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In

composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure,

cessation, completion, reversal, etc.[ql


  of 0627 # apologia {ap-ol-og-ee'-ah}; from the same as 626; a plea

("apology"): -- answer (for self), clearing {of} self, defence.[ql


  of 0647 # apostasion {ap-os-tas'-ee-on}; neuter of a (presumed) adj. from

a derivative of 868; properly, something separative, i.e. (specially)

divorce: -- (writing {of}) divorcement.[ql


  of 0656 # aposunagogos {ap-os-oon-ag'-o-gos}; from 575 and 4864;

excommunicated: -- (put) out {of} the synagogue(-s).[ql


  of 0677 # aproskopos {ap-ros'-kop-os}; from 1 (as a negative particle)

and a presumed derivative of 4350; actively, inoffensive, i.e. not leading

into sin; passively, faultless, i.e. not led into sin: -- none (void {of},

without) offence.[ql


  of 0678 # aprosopoleptos {ap-ros-o-pol-ape'-tos}; adverb from a compound

of 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of a presumed

compound of 4383 and 2983 [compare 4381]; in a way not accepting the

person, i.e. impartially: -- without respect {of} persons.[ql


  of 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea of drawing a

conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as

follows): -- haply, (what) manner ({of} man), no doubt, perhaps, so be,

then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other

particles, especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also

687.[ql


  of 0693 # argureos {ar-goo'-reh-os}; from 696; made of silver: -- ({of})

silver.[ql


  of 0694 # argurion {ar-goo'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of

696; silvery, i.e. (by implication) cash; specially, a silverling (i.e.

drachma or shekel): -- money, (piece {of}) silver (piece).[ql


  of 0733 # arsenokoites {ar-sen-ok-oy'-tace}; from 730 and 2845; a

sodomite: -- abuser {of} (that defile) self with mankind.[ql


  of 0744 # archaios {ar-khah'-yos}; from 746; original or primeval: --

(them {of}) old (time).[ql


  of 0748 # archieratikos {ar-khee-er-at-ee-kos'}; from 746 and a

derivative of 2413; high-priestly: -- {of} the high-priest.[ql


  of 0749 # archiereus {ar-khee-er-yuce'}; from 746 and 2409; the

high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a

chief priest: -- chief (high) priest, chief {of} the priests.[ql


  of 0752 # archisunagogos {ar-khee-soon-ag'-o-gos}; from 746 and 4864;

director of the synagogue services: -- (chief) ruler {of} the synagogue.[ql



  of 0755 # architriklinos {ar-khee-tree'-klee-nos}; from 746 and a

compound of 5140 and 2827 (a dinner-bed, because composed of three

couches); director of the entertainment: -- governor (ruler) {of} the

feast.[ql


  of 0774 # Asianos {as-ee-an-os'}; from 773; an Asian (i.e. Asiatic) or an

inhabitant of Asia: -- {of} Asia.[ql


  of 0775 # Asiarches {as-ee-ar'-khace}; from 773 and 746; an Asiarch or

president of the public festivities in a city of Asia Minor: -- chief {of}

Asia.[ql


  of 0817 # ater {at'-er}; a particle probably akin to 427; aloof, i.e.

apart from (literally or figuratively): -- in the absence {of}, without.[ql



  of 0827 # auge {owg'-ay}; of uncertain derivation; a ray of light, i.e.

(by implication) radiance, dawn: -- break {of} day.[ql


  of 0830 # authairetos {ow-thah'-ee-ret-os}; from 846 and the same as 140;

self-chosen, i.e. (by implication) voluntary: -- of own accord, willing

{of} self.[ql


  of 0830 # authairetos {ow-thah'-ee-ret-os}; from 846 and the same as 140;

self-chosen, i.e. (by implication) voluntary: -- {of} own accord, willing

of self.[ql


  of 0843 # autokatakritos {ow-tok-at-ak'-ree-tos}; from 846 and a

derivative or 2632; self-condemned: -- condemned {of} self.[ql


  of 0844 # automatos {ow-tom'-at-os}; from 846 and the same as 3155;

self-moved ["automatic"], i.e. spontaneous: -- of own accord, {of} self.[ql



  of 0844 # automatos {ow-tom'-at-os}; from 846 and the same as 3155;

self-moved ["automatic"], i.e. spontaneous: -- {of} own accord, of self.[ql



  of 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some oblique

case or reflexively, relation): -- her (own), (of) him(-self), his (own),

{of} it, thee, their (own), them(-selves), they.[ql


  of 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some oblique

case or reflexively, relation): -- her (own), ({of}) him(-self), his (own),

of it, thee, their (own), them(-selves), they.[ql


  of 0855 # aphantos {af'-an-tos}; from 1 (as a negative particle) and a

derivative of 5316; non-manifested, i.e. invisible: -- vanished out {of}

sight.[ql


  of 0865 # aphilagathos {af-il-ag'-ath-os}; from 1 (as a negative

particle) and 5358; hostile to virtue: -- despiser {of} those that are

good.[ql


  of 0866 # aphilarguros {af-il-ar'-goo-ros}; from 1 (as a negative

particle) and 5366; unavaricious: -- without covetousness, not greedy {of}

filthy lucre.[ql


  of 0949 # bebaios {beb'-ah-yos}; from the base of 939 (through the idea

of basality); stable (literally or figuratively): -- firm, {of} force,

stedfast, sure.[ql


  of 0961 # Beroiaios {ber-oy-ah'-yos}; from 960; a Beroeoean or native of

Beroea: -- {of} Berea.[ql


  of 0981 # biosis {bee'-o-sis}; from 980; living (properly, the act, by

implication, the mode): -- manner {of} life.[ql


  of 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980; relating

to the present existence: -- {of} (pertaining to, things that pertain to)

this life.[ql


  of 1009 # botrus {bot'-rooce}; of uncertain derivation; a bunch (of

grapes): -- (vine) cluster ({of} the vine).[ql


  of 1014 # {boo'-lom-ahee}; middle voice of a primary verb.; to "will,"

i.e. (reflexively) be willing: -- be disposed, minded, intend, list, (be,

{of} own) will(-ing). Compare 2309.[ql


  of 1054 # Galatikos {gal-at-ee-kos'}; from 1053; Galatic or relating to

Galatia: -- {of} Galatia.[ql


  of 1057 # Galilaios {gal-ee-lah'-yos}; from 1056; Galilean or belonging

to Galilea: -- Galilean, {of} Galilee.[ql


  of 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate

(properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to

regenerate: -- bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered

{of}, gender, make, spring.[ql


  of 1097 # ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary verb; to

"know" (absolutely) in a great variety of applications and with many

implications (as follow, with others not thus clearly expressed): -- allow,

be aware ({of}), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can

speak, be sure, understand.[ql


  of 1190 # Derbaios {der-bah'-ee-os}; from 1191; a Derbaean or inhabitant

of Derbe: -- {of} Derbe.[ql


  of 1193 # dermatinos {der-mat'-ee-nos}; from 1192; made of hide: --

leathern, {of} a skin.[ql


  of 1200 # desmophulax {des-mof-oo'-lax}; from 1199 and 5441; a jailer (as

guarding the prisoners): -- jailor, keeper {of} the prison.[ql


  of 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an

act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): --

after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for

(cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason {of}, for sake,

that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore,

with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia.

See 2203.[ql


  of 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an

act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): --

after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for

(cause)...fore, from, in, by occasion of, {of}, by reason of, for sake,

that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore,

with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia.

See 2203.[ql


  of 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an

act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): --

after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for

(cause)...fore, from, in, by occasion {of}, of, by reason of, for sake,

that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore,

with(-in). In composition it retains the same general import.[ql ***. Dia.

See 2203.[ql


  of 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an

act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): --

after, always, among, at, to avoid, because {of} (that), briefly, by, for

(cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that,

thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In

composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql


  of 1247 # diakoneo {dee-ak-on-eh'-o}; from 1249; to be an attendant, i.e.

wait upon (menially or as a host, friend, or [figuratively] teacher);

techn. to act as a Christian deacon: -- (ad-)minister (unto), serve, use

the office {of} a deacon.[ql


  of 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through,

i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to

toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by

implication) surpass: -- be better, carry, differ from, drive up and down,

be (more) excellent, make matter, publish, be {of} more value.[ql


  of 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb (which

is used as an altern. in most of the tenses); to give (used in a very wide

application, properly, or by implication, literally or figuratively;

greatly modified by the connection): -- adventure, bestow, bring forth,

commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer,

have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+

with the palm {of} the hand), suffer, take, utter, yield.[ql


  of 1339 # diistemi {dee-is'-tay-mee}; from 1223 and 2476; to stand apart,

i.e. (reflexively) to remove, intervene: -- go further, be parted, after

the space {of}.[ql


  of 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb, doko

{dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of

1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or

uncertainly): -- be accounted, (of own) please(-ure), be {of} reputation,

seem (good), suppose, think, trow.[ql


  of 1380 # dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb, doko

{dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of

1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or

uncertainly): -- be accounted, ({of} own) please(-ure), be of reputation,

seem (good), suppose, think, trow.[ql


  of 1392 # doxazo {dox-ad'-zo}; from 1391; to render (or esteem) glorious

(in a wide application): -- (make) glorify(-ious), full {of} (have) glory,

honour, magnify.[ql


  of 1406 # drachme {drakh-may'}; from 1405; a drachma or (silver) coin (as

handled): -- piece ({of} silver).[ql ***. dremo. See 5143.[ql


  of 1410 # dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able or

possible: -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be

{of} power.[ql


  of 1411 # dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally or

figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a

miracle itself): -- ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed),

(worker {of}) miracle(-s), power, strength,violence, mighty (wonderful)

work.[ql


  of 1413 # dunastes {doo-nas'-tace}; from 1410; a ruler or officer: --

{of} great authority, mighty, potentate.[ql


  of 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a

reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or

accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with

the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self

(selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own),

itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their

(own, own selves), ({of}) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own

conceits, own selves, -selves).[ql


  of 1469 # egkrino {eng-kree'-no}; from 1722 and 2919; to judge in, i.e.

count among: -- make {of} the number.[ql


  of 1483 # ethnikos {eth-nee-koce'}; adverb from 1482; as a Gentile: --

after the manner {of} Gentiles.[ql


  of 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the

point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose

(result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against,

among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more

exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so

much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, {of}, (up-)on,

+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til,

to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with.

Often used in composition with the same general import, but only with verbs

(etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql


  of 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the

point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose

(result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against,

among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more

exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so

much that, -to), to the intent that, + {of} one mind, + never, of, (up-)on,

+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til,

to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with.

Often used in composition with the same general import, but only with verbs

(etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql


  of 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the

point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or

cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are,

at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above),

for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on,

out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X

vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general

import; often {of} completion.[ql


  of 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the

point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or

cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are,

at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above),

for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on,

out among (from, {of}), over, since, X thenceforth, through, X unto, X

vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general

import; often of completion.[ql


  of 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the

point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or

cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are,

at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above),

for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) {of}, off (from),

on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X

vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general

import; often of completion.[ql


  of 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the

point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or

cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are,

at, betwixt(-yond), by (the means {of}), exceedingly, (+ abundantly above),

for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on,

out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X

vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general

import; often of completion.[ql


  of 1578 # ekklino {ek-klee'-no}; from 1537 and 2827; to deviate, i.e.

(absolutely) to shun (literally or figuratively), or (relatively) to

decline (from piety): -- avoid, eschew, go out {of} the way.[ql


  of 1597 # ekpalai {eh'-pal-ahee}; from 1537 and 3819; long ago, for a

long while: -- of a long time, {of} old.[ql


  of 1597 # ekpalai {eh'-pal-ahee}; from 1537 and 3819; long ago, for a

long while: -- {of} a long time, of old.[ql


  of 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and 4198; to

depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth, out of), depart,

go (forth, out), issue, proceed (out {of}).[ql


  of 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and 4198; to

depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth, out {of}), depart,

go (forth, out), issue, proceed (out of).[ql


  of 1622 # ektos {ek-tos'}; from 1537; the exterior; figuratively (as a

preposition) aside from, besides: -- but, except(-ed), other than, out

{of}, outside, unless, without.[ql


  of 1624 # ektrepo {ek-trep'-o}; from 1537 and the base of 5157; to

deflect, i.e. turn away (literally or figuratively): -- avoid, turn (aside,

out {of} the way).[ql


  of 1626 # ektroma {ek'-tro-mah}; from a comparative of 1537 and titrosko

(to wound); a miscarriage (abortion), i.e. (by analogy) untimely birth: --

born out {of} due time.[ql


  of 1661 # elephantinos {el-ef-an'-tee-nos}; from elephas (an "elephant");

elephantine, i.e. (by implication) composed of ivory: -- {of} ivory.[ql


  of 1669 # helkoo {hel-ko'-o}; from 1668; to cause to ulcerate, i.e.

(passively) be ulcerous: -- full {of} sores.[ql


  of 1699 # emos {em-os'}; from the oblique cases of 1473 (1698, 1700,

1691); my: -- {of} me, mine (own), my.[ql


  of 1715 # emprosthen {em'-pros-then}; from 1722 and 4314; in front of (in

place [literally or figuratively] or time): -- against, at, before, (in

presence, sight) {of}.[ql


  of 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in

place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or

constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and

1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X

altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for

(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly,

[speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward),

under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with

substantially the same import; rarely with verbs {of} motion, and then not

to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  of 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in

place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or

constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and

1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X

altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for

(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) {of}, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly,

[speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward),

under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with

substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to

indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  of 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in

place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or

constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and

1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X

altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for

(...sake {of}), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly,

[speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward),

under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with

substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to

indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  of 1726 # enantion {en-an-tee'-on}; neuter of 1727; (adverbially) in the

presence (view) of: -- before, in the presence {of}.[ql


  of 1752 # heneka {hen'-ek-ah}; or heneken {hen'-ek-en}; or heineken

{hi'-nek-en}; of uncertain affinity; on account of: -- because, for (cause,

sake), (where-)fore, by reason {of}, that.[ql


  of 1777 # enochos {en'-okh-os}; from 1758; liable to (a condition,

penalty or imputation): -- in danger of, guilty {of}, subject to.[ql


  of 1777 # enochos {en'-okh-os}; from 1758; liable to (a condition,

penalty or imputation): -- in danger {of}, guilty of, subject to.[ql


  of 1786 # entopios {en-top'-ee-os}; from 1722 and 5117; a resident: --

{of} that place.[ql


  of 1799 # enopion {en-o'-pee-on}; neuter of a compound of 1722 and a

derivative of 3700; in the face of (literally or figuratively): -- before,

in the presence (sight) {of}, to.[ql


  of 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to issue

(literally or figuratively): -- come (forth, out), depart (out {of}),

escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth),

spread abroad.[ql


  of 1850 # exousiazo {ex-oo-see-ad'-zo}; from 1849; to control: --

exercise authority upon, bring under the (have) power {of}.[ql


  of 1852 # exupnizo {ex-oop-nid'-zo}; from 1853; to waken: -- awake out

{of} sleep.[ql


  of 1853 # exupnos {ex'-oop-nos}; from 1537 and 5258; awake: -- X out {of}

sleep.[ql


  of 1854 # exo {ex'-o}; adverb from 1537; out(-side, of doors), literally

or figuratively: -- away, forth, (with-)out ({of}, -ward), strange.[ql


  of 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of

distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with

the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards,

upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as

(touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place,

as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over,

(by, for) the space {of}, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds

it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or

figuratively).[ql


  of 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of

distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with

the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards,

upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as

(touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place,

as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf {of}), over,

(by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds

it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or

figuratively).[ql


  of 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of

distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with

the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards,

upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as

(touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place,

as much as, the time of, -to), (because) {of}, (up-)on (behalf of), over,

(by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds

it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or

figuratively).[ql


  of 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of

distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with

the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards,

upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as

(touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place,

as much as, the time {of}, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over,

(by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds

it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or

figuratively).[ql


  of 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of

distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with

the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards,

upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as

(touching), at, beside, X have charge {of}, (be-, [where-])fore, in (a

place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),

over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In

compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally

or figuratively).[ql


  of 1949 # epilambanomai {ep-ee-lam-ban'-om-ahee}; middle voice from 1909

and 2983; to seize (for help, injury, attainment, or any other purpose;

literally or figuratively): -- catch, lay hold (up-)on, take (by, hold

{of}, on).[ql


  of 1950 # epilanthanomai {ep-ee-lan-than'-om-ahee}; middle voice from

1909 and 2990; to lose out of mind; by implication, to neglect: -- (be)

forget(-ful {of}).[ql


  of 1959 # epimeleomai {ep-ee-mel-eh'-om-ahee}; middle voice from 1909 and

the same as 3199; to care for (physically or otherwise): -- take care

{of}.[ql


  of 1978 # episemos {ep-is'-ay-mos}; from 1909 and some form of the base

of 4591; remarkable, i.e. (figuratively) eminent: -- notable, {of} note.[ql



  of 1984 # episkope {ep-is-kop-ay'}; from 1980; inspection (for relief);

by implication, superintendence; specially, the Christian "episcopate": --

the office {of} a "bishop", bishoprick, visitation.[ql


  of 2046 # ereo {er-eh'-o}; probably a fuller form of 4483; an alternate

for 2036 in cert. tenses; to utter, i.e. speak or say: -- call, say, speak

({of}), tell.[ql


  of 2078 # eschatos {es'-khat-os}; a superlative probably from 2192 (in

the sense of contiguity); farthest, final (of place or time): -- ends {of},

last, latter end, lowest, uttermost.[ql


  of 2079 # eschatos {es-khat'-oce}; adverb from 2078; finally, i.e. (with

2192) at the extremity of life: -- point {of} death.[ql


  of 2084 # heteroglossos {het-er-og'-loce-sos}; from 2087 and 1100;

other-tongued, i.e. a foreigner: -- man {of} other tongue.[ql


  of 2114 # euthumeo {yoo-thoo-meh'-o}; from 2115; to cheer up, i.e.

(intransitively) be cheerful; neuter comparitive (adverbially) more

cheerfully: -- be {of} good cheer (merry).[ql


  of 2115 # euthumos {yoo'-thoo-mos}; from 2095 and 2372; in fine spirits,

i.e. cheerful: -- {of} good cheer, the more cheerfully.[ql


  of 2121 # eukairos {yoo'-kahee-ros}; from 2095 and 2540; well-timed, i.e.

opportune: -- convenient, in time {of} need.[ql


  of 2129 # eulogia {yoo-log-ee'-ah}; from the same as 2127; fine speaking,

i.e. elegance of language; commendation ("eulogy"), i.e. (reverentially)

adoration; religiously, benediction; by implication, consecration; by

extension benefit or largess: -- blessing (a matter {of}) bounty (X

-tifully), fair speech.[ql


  of 2163 # euphemos {yoo'-fay-mos}; from 2095 and 5345; well spoken of,

i.e. reputable: -- {of} good report.[ql


  of 2169 # eucharistia {yoo-khar-is-tee'-ah}; from 2170; gratitude;

actively, grateful language (to God, as an act of worship): --

thankfulness, (giving {of}) thanks(-giving).[ql


  of 2174 # eupsucheo {yoo-psoo-kheh'-o}; from a compound of 2095 and 5590;

to be in good spirits, i.e. feel encouraged: -- be {of} good comfort.[ql


  of 2179 # Ephesinos {ef-es-ee'-nos}; from 2181; Ephesine, or situated at

Ephesus: -- {of} Ephesus.[ql


  of 2180 # Ephesios {ef-es'-ee-os}; from 2181; an Ephesian or inhabitant

of Ephesus: -- Ephesian, {of} Ephesus.[ql


  of 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o};

used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various

applications, literally or figuratively, direct or remote; such as

possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X

hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X

conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have,

hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + {of} necessity, +

need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, +

tremble, + uncircumcised, use.[ql


  of 2218 # zugos {dzoo-gos'}; from the root of zeugnumi (to join,

especially by a "yoke"); a coupling, i.e. (figuratively) servitude (a law

or obligation); also (literally) the beam of the balance (as connecting the

scales): -- pair {of} balances, yoke.[ql


  of 2258 # en {ane}; imperfect of 1510; I (thou, etc.) was (wast or were):

-- + agree, be, X have (+ charge {of}), hold, use, was(-t), were.[ql


  of 2293 # tharseo {thar-seh'-o}; from 2294; to have courage: -- be {of}

good cheer (comfort). Compare 2292.[ql


  of 2312 # theodidaktos {theh-od-id'-ak-tos}; from 2316 and 1321; divinely

instructed: -- taught {of} God.[ql


  of 2315 # theopneustos {theh-op'-nyoo-stos}; from 2316 and a presumed

derivative of 4154; divinely breathed in: -- given by inspiration {of}

God.[ql


  of 2318 # theosebes {theh-os-eb-ace'}; from 2316 and 4576; reverent of

God, i.e. pious: -- worshipper {of} God.[ql


  of 2319 # theostuges {theh-os-too-gace'}; from 2316 and the base of 4767;

hateful to God, i.e. impious: -- hater {of} God.[ql


  of 2405 # hierateia {hee-er-at-i'-ah}; from 2407; priestliness, i.e. the

sacerdotal function: -- office {of} the priesthood, priest's office.[ql


  of 2415 # Hierosolumites {hee-er-os-ol-oo-mee'-tace}; from 2414; a

Hierosolymite, i.e. inhabitant of Hierosolyma: -- {of} Jerusalem.[ql


  of 2417 # hierosulos {hee-er-os'-oo-los}; from 2411 and 4813; a

temple-despoiler: -- robber {of} churches.[ql


  of 2453 # Ioudaios {ee-oo-dah'-yos}; from 2448 (in the sense of 2455 as a

country); Judaean, i.e. belonging to Jehudah: -- Jew(-ess), {of} Judaea.[ql



  of 2480 # ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise) force

(literally or figuratively): -- be able, avail, can do([-not]), could, be

good, might, prevail, be {of} strength, be whole, + much work.[ql


  of 2551 # kakologeo {kak-ol-og-eh'-o}; from a compound of 2556 and 3056;

to revile: -- curse, speak evil {of}.[ql


  of 2567 # kalodidaskalos {kal-od-id-as'-kal-os}; from 2570 and 1320; a

teacher of the right: -- teacher {of} good things.[ql


  of 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in

place or time), in varied relations (according to the case [genitive case,

dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,

according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X

apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at,

before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered,

[dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for,

from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after

the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, of (up-)on (X part), out ({of} every), over against, (+ your) X

own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus,

(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  of 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in

place or time), in varied relations (according to the case [genitive case,

dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,

according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X

apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at,

before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered,

[dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for,

from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after

the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X

natural, {of} (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X

own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus,

(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  of 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in

place or time), in varied relations (according to the case [genitive case,

dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,

according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X

apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at,

before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered,

[dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for,

from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after

the manner of, + by any means, beyond (out {of}) measure, X mightily, more,

X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X

own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus,

(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  of 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in

place or time), in varied relations (according to the case [genitive case,

dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,

according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X

apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at,

before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered,

[dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for,

from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after

the manner {of}, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more,

X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X

own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus,

(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  of 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in

place or time), in varied relations (according to the case [genitive case,

dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,

according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X

apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at,

before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered,

[dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for,

from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect {of}), ...by,

after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily,

more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus,

(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  of 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in

place or time), in varied relations (according to the case [genitive case,

dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,

according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X

apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at,

before, beyond, by, to the charge {of}, [charita-]bly, concerning, +

covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent,

for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by,

after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily,

more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+

your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus,

(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql


  of 2603 # katabrabeuo {kat-ab-rab-yoo'-o}; from 2596 and 1018 (in its

original sense); to award the price against, i.e. (figuratively) to defraud

(of salvation): -- beguile {of} reward.[ql


  of 2605 # kataggello {kat-ang-gel'-lo}; from 2596 and the base of 32; to

proclaim, promulgate: -- declare, preach, shew, speak {of}, teach.[ql


  of 2635 # katalaleo {kat-al-al-eh'-o}; from 2637; to be a traducer, i.e.

to slander: -- speak against (evil {of}).[ql


  of 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render)

entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease,

cumber, deliver, destroy, do away, become (make) {of} no (none, without)

effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away,

make void.[ql


  of 2714 # katenopion {kat-en-o'-pee-on}; from 2596 and 1799; directly in

front of: -- before (the presence of), in the sight {of}.[ql


  of 2714 # katenopion {kat-en-o'-pee-on}; from 2596 and 1799; directly in

front of: -- before (the presence {of}), in the sight of.[ql


  of 2745 # kauchema {kow'-khay-mah}; from 2744; a boast (properly, the

object; by implication, the act) in a good or a bad sense: -- boasting,

(whereof) to glory ({of}), glorying, rejoice(-ing).[ql


  of 2755 # kenodoxos {ken-od'-ox-os}; from 2756 and 1391; vainly

glorifying, i.e. self-conceited: -- desirous {of} vain-glory.[ql


  of 2758 # kenoo {ken-o'-o}; from 2756; to make empty, i.e. (figuratively)

to abase, neutralize, falsify: -- make (of none effect, {of} no reputation,

void), be in vain.[ql


  of 2758 # kenoo {ken-o'-o}; from 2756; to make empty, i.e. (figuratively)

to abase, neutralize, falsify: -- make ({of} none effect, of no reputation,

void), be in vain.[ql


  of 2764 # keramikos {ker-am-ik-os'}; from 2766; made of clay, i.e.

earthen: -- {of} a potter.[ql


  of 2773 # kermatistes {ker-mat-is-tace'}; from a derivative of 2772; a

handler of coins, i.e. money-broker: -- changer {of} money.[ql


  of 2838 # koimesis {koy'-may-sis}; from 2837, sleeping, i.e. (by

implication) repose: -- taking {of} rest.[ql


  of 2887 # kosmios {kos'-mee-os}; from 2889 (in its primary sense);

orderly, i.e. decorous: -- {of} good behaviour, modest.[ql


  of 2953 # Kuprios {koo'-pree-os}; from 2954; a Cyprian (Cypriot), i.e.

inhabitant of Cyprus: -- {of} Cyprus.[ql


  of 2956 # Kurenaios {koo-ray-nah'-yos}; from 2957; i.e. Cyrenaean, i.e.

inhabitant of Cyrene: -- {of} Cyrene, Cyrenian.[ql


  of 2961 # kurieuo {ko-ree-yoo'-o}; from 2962; to rule: -- have dominion

over, lord, be lord {of}, exercise lordship over.[ql


  of 3035 # lithinos {lith-ee'-nos}; from 3037; stony, i.e. made of stone:

-- {of} stone.[ql


  of 3049 # logizomai {log-id'-zom-ahee}; middle voice from 3056; to take

an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively): -- conclude,

(ac-)count ({of}), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon,

suppose, think (on).[ql


  of 3050 # logikos {log-ik-os'}; from 3056; rational ("logical"): --

reasonable, {of} the word.[ql


  of 3055 # logomachia {log-om-akh-ee'-ah}; from the same as 3054;

disputation about trifles ("logomachy"): -- strife {of} words.[ql


  of 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the

thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning

(the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically

(with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account,

cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent,

matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing),

shew, X speaker, speech, talk, thing, + none {of} these things move me,

tidings, treatise, utterance, word, work.[ql


  of 3072 # Lukaonisti {loo-kah-on-is-tee'}; adverb from a derivative of

3071; Lycaonistically, i.e. in the language of the Lycaonians: -- in the

speech {of} Lycaonia.[ql


  of 3075 # lumainomai {loo-mah'-ee-nom-ahee}; middle voice from a probably

derivative of 3089 (meaning filth); properly, to soil, i.e. (figuratively)

insult (maltreat): -- make havock {of}.[ql


  of 3110 # Makedon {mak-ed'-ohn}; of uncertain derivation; a Macedon

(Macedonian), i.e. inhabitant of Macedonia: -- {of} Macedonia,

Macedonian.[ql


  of 3122 # malista {mal'-is-tah}; neuter plural of the superlative of an

apparently primary adverb mala (very); (adverbially) most (in the greatest

degree) or particularly: -- chiefly, most {of} all, (e-)specially.[ql


  of 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e.

testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], bear

record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported {of},

testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.[ql


  of 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e.

testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], bear

record, have (obtain, {of}) good (honest) report, be well reported of,

testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.[ql


  of 3321 # mesouranema {mes-oo-ran'-ay-mah}; from a presumed compound of

3319 and 3772; mid-sky: -- midst {of} heaven.[ql


  of 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially);

properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified

variously according to the case (genitive case association, or accusative

case succession) with which it is joined; occupying an intermediate

position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and

less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X

and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting,

since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition,

in substantially the same relations {of} participation or proximity, and

transfer or sequence.[ql


  of 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used adverbially);

properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified

variously according to the case (genitive case association, or accusative

case succession) with which it is joined; occupying an intermediate

position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and

less close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X

and, + follow, hence, hereafter, in, {of}, (up-)on, + our, X and setting,

since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition,

in substantially the same relations of participation or proximity, and

transfer or sequence.[ql


  of 3349 # meteorizo {met-eh-o-rid'-zo}; from a compound of 3326 and a

collateral form of 142 or perhaps rather 109 (compare "meteor"); to raise

in mid-air, i.e. (figuratively) suspend (passively, fluctuate or be

anxious): -- be {of} doubtful mind.[ql


  of 3385 # meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of 5100; whether at

all: -- not [the particle usually not expressed, except by the form {of}

the question].[ql


  of 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and 5100;

whether any: -- any [sometimes unexpressed except by the simple

interrogative form {of} the sentence].[ql


  of 3389 # metraloias {may-tral-o'-as}; from 3384 and the base of 257; a

mother-thresher, i.e. matricide: -- murderer {of} mothers.[ql


  of 3405 # misthapodosia {mis-thap-od-os-ee'-ah}; from 3406; requital

(good or bad): -- recompence {of} reward.[ql


  of 3479 # Nazarenos {nad-zar-ay-nos'}; from 3478; a Nazarene, i.e.

inhabitant of Nazareth: -- {of} Nazareth.[ql


  of 3480 # Nazoraios {nad-zo-rah'-yos}; from 3478; a Nazoraean, i.e.

inhabitant of Nazareth; by extension, a Christian: -- Nazarene, {of}

Nazareth.[ql


  of 3490 # naukleros {now'-klay-ros}; from 3491 and 2819 ("clerk"); a

captain: -- owner {of} a ship.[ql


  of 3536 # Nineuites {nin-yoo-ee'-tace}; from 3535; a Ninevite, i.e.

inhabitant of Nineveh: -- {of} Nineve, Ninevite.[ql


  of 3547 # nomodidaskalos {nom-od-id-as'-kal-os}; from 3551 and 1320; an

expounder of the (Jewish) law, i.e. a Rabbi: -- doctor (teacher) {of} the

law.[ql


  of 3548 # nomothesia {nom-oth-es-ee'-ah}; from 3550; legislation

(specifically, the institution of the Mosaic code): -- giving {of} the

law.[ql


  of 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time; "now" (as

adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective

present or immediate: -- henceforth, + hereafter, {of} late, soon, present,

this (time). See also 3569, 3570.[ql


  of 3585 # xulinos {xoo'-lin-os}; from 3586; wooden: -- {of} wood.[ql


  of 3609 # oikeios {oy-ki'-os}; from 3624; domestic, i.e. (as noun), a

relative, adherent: -- (those) {of} the (his own) house(-hold).[ql


  of 3615 # oikiakos {oy-kee-ak-os'}; from 3614; familiar, i.e. (as noun)

relatives: -- they (them) {of} (his own) household.[ql


  of 3617 # oikodespotes {oy-kod-es-pot'-ace}; from 3624 and 1203; the head

of a family: -- goodman (of the house), householder, master {of} the

house.[ql


  of 3617 # oikodespotes {oy-kod-es-pot'-ace}; from 3624 and 1203; the head

of a family: -- goodman ({of} the house), householder, master of the

house.[ql


  of 3629 # oiktirmon {oyk-tir'-mone}; from 3627; compassionate: --

merciful, {of} tender mercy.[ql ***. oimai. See 3633.[ql


  of 3632 # oinophlugia {oy-nof-loog-ee'-ah}; from 3631 and a form of the

base of 5397; an overflow (or surplus) of wine, i.e. vinolency

(drunkenness): -- excess {of} wine.[ql


  of 3634 # hoios {hoy'-os}; probably akin to 3588, 3739, and 3745; such or

what sort of (as a correlation or exclamation); especially the neuter

(adverbial) with negative, not so: -- so (as), such as, what (manner {of}),

which.[ql ***. oio. See 5342.[ql


  of 3640 # oligopistos {ol-ig-op'-is-tos}; from 3641 and 4102;

incredulous, i.e. lacking confidence (in Christ): -- {of} little faith.[ql



  of 3663 # homoiopathes {hom-oy-op-ath-ace'}; from 3664 and the alternate

of 3958; similarly affected: -- {of} (subject to) like passions.[ql


  of 3673 # homothechnos {hom-ot'-ekh-nos}; from the base of 3674 and 5078;

a fellow-artificer: -- {of} the same craft.[ql


  of 3675 # homophron {hom-of'-rone}; from the base of 3674 and 5424;

like-minded, i.e. harmonious: -- {of} one mind.[ql ***. omoo. See 3660.[ql



  of 3689 # ontos {on'-toce}; adverb of the oblique cases of 5607; really:

-- certainly, clean, indeed, {of} a truth, verily.[ql


  of 3697 # hopoios {hop-oy'-os}; from 3739 and 4169; of what kind that,

i.e. how (as) great (excellent) (specifically, as an indefinite correlative

to the definite antecedent 5108 of quality): -- what manner (sort) {of},

such as whatsoever.[ql


  of 3749 # ostrakinos {os-tra'-kin-os}; from ostrakon ["oyster"] (a tile,

i.e. terra cotta); earthen-ware, i.e. clayey; by implication, frail: --

{of} earth, earthen.[ql


  of 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-ah};

and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man, woman or

thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any (man), aught, man, neither any

(thing), never (man), no (man), none (+ {of} these things), not (any, at

all, -thing), nought.[ql


  of 3793 # ochlos {okh'los}; from a derivative of 2192 (meaning a

vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by

extension, a class of people; figuratively, a riot: -- company, multitude,

number ({of} people), people, press.[ql


  of 3812 # paidiothen {pahee-dee-oth'-en}; adverb (of source) from 3813;

from infancy: -- {of} a child.[ql


  of 3819 # palai {pal'-ahee}; probably another form for 3825 (through the

idea of retrocession); (adverbially) formerly, or (by relatively) sometime

since; (elliptically as adjective) ancient: -- any while, a great while

ago, ({of}) old, in time past.[ql


  of 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e.

(with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative

case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with

accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed

to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she]

had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in

the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same

variety {of} application.[ql


  of 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e.

(with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative

case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with

accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed

to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she]

had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in

the sight {of}, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same

variety of application.[ql


  of 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e.

(with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative

case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with

accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed

to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,

contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she]

had, X his, in, more than, nigh unto, (out) {of}, past, save, side...by, in

the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same

variety of application.[ql


  of 3870 # parakaleo {par-ak-al-eh'-o}; from 3844 and 2564; to call near,

i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation): -- beseech,

call for, (be {of} good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat,

pray.[ql


  of 3885 # paralutikos {par-al-oo-tee-kos'}; from a derivative of 3886; as

if dissolved, i.e. "paralytic": -- that had (sick {of}) the palsy.[ql


  of 3886 # paraluo {par-al-oo'-o}; from 3844 and 3089; to loosen beside,

i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed or enfeebled): -- feeble,

sick {of} the (taken with) palsy.[ql


  of 3908 # paratithemi {par-at-ith'-ay-mee}; from 3844 and 5087; to place

alongside, i.e. present (food, truth); by implication, to deposit (as a

trust or for protection): -- allege, commend, commit (the keeping {of}),

put forth, set before.[ql


  of 3954 # parrhesia {par-rhay-see'-ah}; from 3956 and a derivative of

4483; all out-spokenness, i.e. frankness, bluntness, publicity; by

implication, assurance: -- bold (X -ly, -ness, -ness {of} speech),

confidence, X freely, X openly, X plainly(-ness).[ql


  of 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a

primary word; all, any, every, the whole: -- all (manner {of}, means),

alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, +

no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.[ql


  of 3964 # patraloias {pat-ral-o'-as}; from 3962 and the same as the

latter part of 3389; a parricide: -- murderer {of} fathers.[ql


  of 3967 # patrikos {pat-ree-kos'}; from 3962; paternal, i.e. ancestral:

-- {of} fathers.[ql


  of 3971 # patroios {pat-ro'-os}; from 3962; paternal, i.e. hereditary: --

{of} fathers.[ql


  of 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all

over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various

applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the

subject or occasion or superlative point; with the accusative case the

locality, circuit, matter, circumstance or general period): --

(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which

concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching,

[where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same

meaning {of} circuit (around), excess (beyond), or completeness

(through).[ql


  of 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all

over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various

applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the

subject or occasion or superlative point; with the accusative case the

locality, circuit, matter, circumstance or general period): --

(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which

concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

{of}, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching,

[where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same

meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql



  of 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all

over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various

applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the

subject or occasion or superlative point; with the accusative case the

locality, circuit, matter, circumstance or general period): --

(there-)about, above, against, at, on behalf {of}, X and his company, which

concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])

of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching,

[where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same

meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql



  of 4057 # perissos {per-is-soce'}; adverb from 4053; superabundantly: --

exceedingly, out {of} measure, the more.[ql


  of 4104 # pistoo {pis-to'-o}; from 4103; to assure: -- assure {of}.[ql


  of 4105 # planao {plan-ah'-o}; from 4106; to (properly, cause to) roam

(from safety, truth, or virtue): -- go astray, deceive, err, seduce,

wander, be out {of} the way.[ql


  of 4135 # plerophoreo {play-rof-or-eh'-o}; from 4134 and 5409; to carry

out fully (in evidence), i.e. completely assure (or convince), entirely

accomplish: -- most surely believe, fully know (persuade), make full proof

{of}.[ql


  of 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete

primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):

-- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray,

bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, +

without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give,

have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X

mean, + none {of} these things move me, observe, ordain, perform, provide,

+ have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out,

spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql


  of 4169 # poios {poy'-os}; from the base of 4226 and 3634;

individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of number)

which one: -- what (manner {of}), which.[ql


  of 4173 # politarches {pol-it-ar'-khace}; from 4172 and 757; a

town-officer, i.e. magistrate: -- ruler {of} the city.[ql


  of 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate

pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter

(singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often,

mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent),

(+ be {of} a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en

[-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql


  of 4185 # poluteles {pol-oo-tel-ace'}; from 4183 and 5056; extremely

expensive: -- costly, very precious, {of} great price.[ql


  of 4186 # polutimos {pol-oot'-ee-mos}; from 4183 and 5092; extremely

valuable: -- very costly, {of} great price.[ql


  of 4211 # porphuropolis {por-foo-rop'-o-lis}; feminine of a compound of

4209 and 4453; a female trader in purple cloth: -- seller {of} purple.[ql


  of 4216 # potamophoretos {pot-am-of-or'-ay-tos}; from 4215 and a

derivative of 5409; river-borne, i.e. overwhelmed by a stream: -- carried

away {of} the flood.[ql


  of 4217 # potapos {pot-ap-os'}; apparently from 4219 and the base of

4226; interrogatively, whatever, i.e. of what possible sort: -- what

(manner {of}).[ql


  of 4232 # praitorion {prahee-to'-ree-on}; of Latin origin; the praetorium

or governor's court-room (sometimes including the whole edifice and camp):

-- (common, judgment) hall ({of} judgment), palace, praetorium.[ql


  of 4244 # presbuterion {pres-boo-ter'-ee-on}; neuter of a presumed

derivative of 4245; the order of elders, i.e. (specifically) Israelite

Sanhedrin or Christian "presbytery": -- (estate {of}) elder(-s),

presbytery.[ql


  of 4260 # probaino {prob-ah'-ee-no}; from 4253 and the base of 939; to

walk forward, i.e. advance (literally, or in years): -- + be {of} a great

age, go farther (on), be well stricken.[ql


  of 4288 # prothumia {proth-oo-mee'-ah}; from 4289; predisposition, i.e.

alacrity: -- forwardness of mind, readiness ({of} mind), ready (willing)

mind.[ql


  of 4288 # prothumia {proth-oo-mee'-ah}; from 4289; predisposition, i.e.

alacrity: -- forwardness {of} mind, readiness (of mind), ready (willing)

mind.[ql


  of 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of

direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of,

i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to;

usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect,

which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at, because of,

before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh

unto, {of}, which pertain to, that, to (the end that), X together, to

([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the

same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql



  of 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of

direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of,

i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to;

usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect,

which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at, because {of},

before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh

unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you])

-ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same

applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql


  of 4381 # prosopoleptes {pros-o-pol-ape'-tace}; from 4383 and 2983; an

accepter of a face (individual), i.e. (specifically) one exhibiting

partiality: -- respecter {of} persons.[ql


  of 4382 # prosopolepsia {pros-o-pol-ape-see'-ah}; from 4381; partiality,

i.e. favoritism: -- respect {of} persons.[ql


  of 4397 # prophetikos {prof-ay-tik-os'}; from 4396; pertaining to a

foreteller ("prophetic"): -- of prophecy, {of} the prophets.[ql


  of 4397 # prophetikos {prof-ay-tik-os'}; from 4396; pertaining to a

foreteller ("prophetic"): -- {of} prophecy, of the prophets.[ql


  of 4412 # proton {pro'-ton}; neuter of 4413 as adverb (with or without

3588); firstly (in time, place, order, or importance): -- before, at the

beginning, chiefly (at, at the) first ({of} all).[ql


  of 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253; foremost (in

time, place, order or importance): -- before, beginning, best, chief(-est),

first ({of} all), former.[ql


  of 4445 # puresso {poo-res'-so}; from 4443; to be on fire, i.e.

(specifically) to have a fever: -- be sick {of} a fever.[ql


  of 4447 # purinos {poo'-ree-nos}; from 4443; fiery, i.e. (by implication)

flaming: -- {of} fire.[ql


  of 4474 # rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a primary rhepo (to

let fall, "rap"); to slap: -- smite (with the palm {of} the hand). Compare

5180.[ql


  of 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+ strike with

the) palm {of} the hand, smite with the hand.[ql


  of 4483 # rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form

ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or

ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak

or say: -- command, make, say, speak ({of}). Compare 3004.[ql


  of 4514 # Rhomaios {hro-mah'-yos}; from 4516; Romaean, i.e. Roman (as

noun): -- Roman, {of} Rome.[ql


  of 4542 # Samareitis {sam-ar-i'-tis}; feminine of 4541; a Samaritess,

i.e. woman of Samaria: -- {of} Samaria.[ql


  of 4603 # sidereos {sid-ay'-reh-os}; from 4604; made of iron: -- ({of})

iron.[ql


  of 4606 # Sidonios {sid-o'-nee-os}; from 4605; a Sidonian, i.e.

inhabitant of Sidon: -- {of} Sidon.[ql


  of 4620 # sitometron {sit-om'-et-ron}; from 4621 and 3358; a

grain-measure, i.e. (by implication) ration (allowance of food): -- portion

{of} meat.[ql


  of 4625 # skandalon {skan'-dal-on} ("scandal"); probably from a

derivative of 2578; a trap-stick (bent sapling), i.e. snare (figuratively,

cause of displeasure or sin): -- occasion to fall ({of} stumbling),

offence, thing that offends, stumblingblock.[ql


  of 4641 # sklerokardia {sklay-rok-ar-dee'-ah}; feminine of a compound of

4642 and 2588; hard-heartedness, i.e. (specifically) destitution of

(spiritual) perception: -- hardness {of} heart.[ql


  of 4652 # skoteinos {skot-i-nos'}; from 4655; opaque, i.e. (figuratively)

benighted: -- dark, full {of} darkness.[ql


  of 4656 # skotoo {skot-o'-o}; from 4655; to obscure or blind (literally

or figuratively): -- be full {of} darkness.[ql


  of 4659 # skuthropos {skoo-thro-pos'}; from skuthros (sullen) and a

derivative of 3700; angry-visaged, i.e. gloomy or affecting a mournful

appearance: -- {of} a sad countenance.[ql


  of 4662 # skolekobrotos {sko-lay-kob'-ro-tos}; from 4663 and a derivative

of 977; worm-eaten, i.e. diseased with maggots: -- eaten {of} worms.[ql


  of 4715 # stater {stat-air'}; from the base of 2746; a stander (standard

of value), i.e. (specifically) a stater or certain coin: -- piece {of}

money.[ql


  of 4719 # stachus {stakh'-oos}; from the base of 2476; a head of grain

(as standing out from the stalk): -- ear ({of} corn).[ql


  of 4753 # strateuma {strat'-yoo-mah}; from 4754; an armament, i.e. (by

implication) a body of troops (more or less extensive or systematic): --

army, soldier, man {of} war.[ql


  of 4759 # stratopedarches {strat-op-ed-ar'-khace}; from 4760 and 757; a

ruler of an army, i.e. (specifically) a Praetorian prefect: -- captain {of}

the guard.[ql


  of 4777 # sugkakopatheo {soong-kak-op-ath-eh'-o}; from 4862 and 2553; to

suffer hardship in company with: -- be partaker {of} afflictions.[ql


  of 4790 # sugkoinoneo {soong-koy-no-neh'-o}; from 4862 and 2841; to share

in company with, i.e. co-participate in: -- communicate (have fellowship)

with, be partaker {of}.[ql


  of 4834 # sumpatheo {soom-path-eh'-o}; from 4835; to feel "sympathy"

with, i.e. (by implication) to commiserate: -- have compassion, be touched

with a feeling {of}.[ql


  of 4835 # sumpathes {soom-path-ace'}; from 4841; having a fellow-feeling

("sympathetic"), i.e. (by implication) mutually commiserative: -- having

compassion one {of} another.[ql


  of 4894 # suneido {soon-i'-do}; from 4862 and 1492; to see completely;

used (like its primary) only in two past tenses, respectively meaning to

understand or become aware, and to be conscious or (clandestinely) informed

of: -- consider, know, be privy, be ware {of}.[ql


  of 4912 # sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold together,

i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner);

figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy: -- constrain, hold,

keep in, press, lie sick {of}, stop, be in a strait, straiten, be taken

with, throng.[ql


  of 4954 # sussomos {soos'-so-mos}; from 4862 and 4983; of a joint body,

i.e. (figuratively) a fellow-member of the Christian community: -- {of} the

same body.[ql


  of 4956 # sustatikos {soos-tat-ee-kos'}; from a derivative of 4921;

introductory, i.e. recommendatory: -- {of} commendation.[ql


  of 5006 # talantiaios {tal-an-tee-ah'-yos}; from 5007; talent-like in

weight: -- weight {of} a talent.[ql


  of 5011 # tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation; depressed, i.e.

(figuratively) humiliated (in circumstances or disposition): -- base, cast

down, humble, {of} low degree (estate), lowly.[ql


  of 5012 # tapeinophrosune {tap-i-nof-ros-oo'-nay}; from a compound of

5011 and the base of 5424; humiliation of mind, i.e. modesty: -- humbleness

of mind, humility (of mind, loneliness ({of} mind).[ql


  of 5012 # tapeinophrosune {tap-i-nof-ros-oo'-nay}; from a compound of

5011 and the base of 5424; humiliation of mind, i.e. modesty: -- humbleness

of mind, humility ({of} mind, loneliness (of mind).[ql


  of 5012 # tapeinophrosune {tap-i-nof-ros-oo'-nay}; from a compound of

5011 and the base of 5424; humiliation of mind, i.e. modesty: -- humbleness

{of} mind, humility (of mind, loneliness (of mind).[ql


  of 5018 # Tarseus {tar-syoos'}; from 5019; a Tarsean, i.e. native of

Tarsus: -- {of} Tarsus.[ql


  of 5046 # teleios {tel'-i-os}; from 5056; complete (in various

applications of labor, growth, mental and moral character, etc.); neuter

(as noun, with 3588) completeness: -- {of} full age, man, perfect.[ql


  of 5058 # telonion {tel-o'-nee-on}; neuter of a presumed derivative of

5057; a tax-gatherer's place of business: -- receipt {of} custom.[ql


  of 5063 # tessarakontaetes {tes-sar-ak-on-tah-et-ace'}; from 5062 and

2094; of forty years of age: -- (+ full, {of}) forty years (old).[ql


  of 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person

or object: -- a (kind {of}), any (man, thing, thing at all), certain

(thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man,

-body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith,

whom[-soever], whose([-soever]).[ql


  of 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or neuter

of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -- here[-by], him,

it, + such manner {of}, that, thence[-forth], thereabout, this, thus.[ql


  of 5148 # trietia {tree-et-ee'-ah}; from a compound of 5140 and 2094; a

three years' period (triennium): -- space {of} three years.[ql


  of 5155 # trichinos {trikh'-ee-nos}; from 2359; hairy, i.e. made of hair

(mohair): -- {of} hair.[ql


  of 5183 # Turios {too'-ree-os}; from 5184; a Tyrian, i.e. inhabitant of

Tyrus: -- {of} Tyre.[ql


  of 5193 # hualinos {hoo-al'-ee-nos}; from 5194; glassy, i.e. transparent:

-- {of} glass.[ql


  of 5206 # huiothesia {hwee-oth-es-ee'-ah}; from a presumed compound of

5207 and a derivative of 5087; the placing as a son, i.e. adoption

(figuratively, Christian sonship in respect to God): -- adoption (of

children, {of} sons).[ql


  of 5206 # huiothesia {hwee-oth-es-ee'-ah}; from a presumed compound of

5207 and a derivative of 5087; the placing as a son, i.e. adoption

(figuratively, Christian sonship in respect to God): -- adoption ({of}

children, of sons).[ql


  of 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the

genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of,

instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+

exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very

chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more

(than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),

very. In comp. it retains many {of} the above applications.[ql


  of 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the

genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of,

instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+

exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very

chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more

(than), of, over, on the part of, for sake {of}, in stead, than, to(-ward),

very. In comp. it retains many of the above applications.[ql


  of 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the

genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of,

instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+

exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very

chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more

(than), of, over, on the part {of}, for sake of, in stead, than, to(-ward),

very. In comp. it retains many of the above applications.[ql


  of 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the

genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of,

instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+

exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very

chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more

(than), {of}, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),

very. In comp. it retains many of the above applications.[ql


  of 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the

genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of,

instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+

exceeding, abundantly) above, in (on) behalf {of}, beyond, by, + very

chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more

(than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),

very. In comp. it retains many of the above applications.[ql


  of 5230 # huperakmos {hoop-er'-ak-mos}; from 5228 and the base of 188;

beyond the "acme", i.e. figuratively (of a daughter) past the bloom (prime)

of youth: -- + pass the flower {of} (her) age.[ql


  of 5236 # huperbole {hoop-er-bol-ay'}; from 5235; a throwing beyond

others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with 1519 or 2596)

pre-eminently: -- abundance, (far more) exceeding, excellency, more

excellent, beyond (out {of}) measure.[ql


  of 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the

genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means,

through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or

where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, of, under, with.

In comp. it retains the same general applications, especially {of} inferior

position or condition, and specifically, covertly or moderately.[ql


  of 5259 # hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the

genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means,

through); (with the accusative case) of place (whither [underneath] or

where [below] or time (when [at]): -- among, by, from, in, {of}, under,

with. In comp. it retains the same general applications, especially of

inferior position or condition, and specifically, covertly or

moderately.[ql


  of 5305 # husteron {hoos'-ter-on}; neuter of 5306 as adverb; more lately,

i.e. eventually: -- afterward, (at the) last ({of} all).[ql


  of 5358 # philagathos {fil-ag'-ath-os}; from 5384 and 18; fond to good,

i.e. a promoter of virtue: -- love {of} good men.[ql


  of 5360 # philadelphia {fil-ad-el-fee'-ah}; from 5361; fraternal

affection: -- brotherly love (kindness), love {of} the brethren.[ql


  of 5365 # philarguria {fil-ar-goo-ree'-ah}; from 5366; avarice: -- love

{of} money.[ql


  of 5367 # philautos {fil'-ow-tos}; from 5384 and 846; fond of self, i.e.

selfish: -- lover {of} own self.[ql


  of 5369 # philedonos {fil-ay'-don-os}; from 5384 and 2237; fond of

pleasure, i.e. voluptuous: -- lover {of} pleasure.[ql


  of 5377 # philotheos {fil-oth'-eh-os}; from 5384 and 2316; fond of God,

i.e. pious: -- lover {of} God.[ql


  of 5382 # philoxenos {fil-ox'-en-os}; from 5384 and 3581; fond of guests,

i.e. hospitable: -- given to (lover {of}, use) hospitality.[ql


  of 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e.

entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally)

disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to

interest oneself in (with concern or obedience): -- set the affection on,

(be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be {of} the same, + let this)

mind(-ed), regard, savour, think.[ql


  of 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e.

entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally)

disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to

interest oneself in (with concern or obedience): -- set the affection on,

(be) care(-ful), (be like-, + be {of} one, + be of the same, + let this)

mind(-ed), regard, savour, think.[ql


  of 5460 # photeinos {fo-ti-nos'}; from 5457; lustrous, i.e. transparent

or well-illuminated (figuratively): -- bright, full {of} light.[ql


  of 5478 # Chanaanaios {khan-ah-an-ah'-yos}; from 5477; a Chanaanoean

(i.e. Kenaanite), or native of gentile Palestine: -- {of} Canaan.[ql


  of 5484 # charin {khar'-in}; accusative case of 5485 as preposition;

through favor of, i.e. on account of: -- be-(for) cause of, for sake {of},

+...fore, X reproachfully.[ql


  of 5484 # charin {khar'-in}; accusative case of 5485 as preposition;

through favor of, i.e. on account of: -- be-(for) cause {of}, for sake of,

+...fore, X reproachfully.[ql


  of 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter an oracle

(compare the original sense of 5530), i.e. divinely intimate; by

implication (compare the secular sense of 5532) to constitute a firm for

business, i.e. (generally) bear as a title: -- be called, be admonished

(warned) {of} God, reveal, speak.[ql


  of 5538 # chrematismos {khray-mat-is-mos'}; from 5537; a divine response

or revelation: -- answer {of} God.[ql


  of 5552 # chruseos {khroo'-seh-os}; from 5557; made of gold: -- {of}

gold, golden.[ql


  of 5564 # chorion {kho-ree'-on}; diminutive of 5561; a spot or plot of

ground: -- field, land, parcel {of} ground, place, possession.[ql


  of 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e

{ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would,

should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with

other particles) be: -- + appear, are, (may, might, should) be, X have, is,

+ pass the flower {of} her age, should stand, were.[ql


$ off


  off 0114 # atheteo {ath-et-eh'-o}; from a compound of 1 (as a negative

particle) and a derivative of 5087; to set aside, i.e. (by implication) to

disesteem, neutralize or violate: -- cast {off}, despise, disannul,

frustrate, bring to nought, reject.[ql


  off 0554 # apekduomai {ap-ek-doo'-om-ahee}; middle voice from 575 and

1562; to divest wholly oneself, or (for oneself) despoil: -- put {off},

spoil.[ql


  off 0555 # apekdusis {ap-ek'-doo-sis}; from 554; divestment: -- putting

{off}.[ql


  off 0575 # apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from

something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or

figurative): -- (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space

of), for(-th), from, in, (out) of, {off}, (up-)on(-ce), since, with. In

composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure,

cessation, completion, reversal, etc.[ql


  off 0595 # apothesis {ap-oth'-es-is}; from 659; a laying aside (literally

or figuratively): -- putting away ({off}).[ql


  off 0609 # apokopto {ap-ok-op'-to}; from 575 and 2875; to amputate;

reflexively (by irony) to mutilate (the privy parts): -- cut {off}. Compare

2699.[ql


  off 0631 # apomassomai {ap-om-as'-som-ahee}; middle voice from 575 and

masso (to squeeze, knead, smear); to scrape away: -- wipe {off}.[ql


  off 0659 # apotithemi {ap-ot-eeth'-ay-mee}; from 575 and 5087; to put

away (literally or figuratively): -- cast off, lay apart (aside, down), put

away ({off}).[ql


  off 0659 # apotithemi {ap-ot-eeth'-ay-mee}; from 575 and 5087; to put

away (literally or figuratively): -- cast {off}, lay apart (aside, down),

put away (off).[ql


  off 0660 # apotinasso {ap-ot-in-as'-so}; from 575 and tinasso (to

jostle); to brush off: -- shake {off}.[ql


  off 0851 # aphaireo {af-ahee-reh'-o}; from 575 and 138; to remove

(literally or figuratively): -- cut (smite) {off}, take away.[ql


  off 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin (the

point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or

cause; literal or figurative; direct or remote): -- after, among, X are,

at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above),

for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, {off} (from),

on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X

vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general

import; often of completion.[ql


  off 1562 # ekduo {ek-doo'-o}; from 1537 and the base of 1416; to cause to

sink out of, i.e. (specially as of clothing) to divest: -- strip, take

{off} from, unclothe.[ql


  off 1575 # ekklao {ek-klah'-o}; from 1537 and 2806; to exscind: -- break

{off}.[ql


  off 1581 # ekkopto {ek-kop'-to}; from 1537 and 2875; to exscind;

figuratively, to frustrate: -- cut down ({off}, out), hew down, hinder.[ql



  off 1601 # ekpipto {ek-pip'-to}; from 1537 and 4098; to drop away;

specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become

inefficient: -- be cast, fail, fall (away, {off}), take none effect.[ql


  off 1621 # ektinasso {ek-tin-as'-so}; from 1537 and tinasso (to swing);

to shake violently: -- shake ({off}).[ql


  off 3089 # luo {loo'-o}; a primary verb; to "loosen" (literally or

figuratively): -- break (up), destroy, dissolve, (un-)loose, melt, put

{off}. Compare 4486.[ql


  off 3112 # makran {mak-ran'}; feminine accusative case singular of 3117

(3598 being implied); at a distance (literally or figuratively): -- (a-)far

(off), good (great) way {off}.[ql


  off 3112 # makran {mak-ran'}; feminine accusative case singular of 3117

(3598 being implied); at a distance (literally or figuratively): -- (a-)far

({off}), good (great) way off.[ql