$ till
till 0891 # achri {akh'-ree}; or achris {akh'-rece}; akin to 206 (through
the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to: -- as far as,
for, in(-to), {till}, (even, un-)to, until, while. Compare 3360.[ql
till 1508 # ei me {i may}; from 1487 and 3361; if not: -- but, except
(that), if not, more than, save (only) that, saving, {till}.[ql
till 3360 # mechri {mekh'-ree}; or mechris {mekh-ris'}; from 3372; as far
as, i.e. up to a certain point (as a preposition, of extent [denoting the
terminus, whereas 891 refers especially to the space of time or place
intervening] or a conjunction): -- {till}, (un-)to, until.[ql
till 3752 # hotan {hot'-an}; from 3753 and 302; whenever (implying
hypothesis or more or less uncertainty); also caus. (conjunctionally)
inasmuch as: -- as long (soon) as, that, + {till}, when(-soever), while.[ql
$ timaeus
Timaeus 5090 # Timaios {tim'-ah-yos}; probably of Aramaic origin [compare
2931]; Timoeus (i.e. Timay), an Israelite: -- {Timaeus}.[ql
$ time
time 0744 # archaios {ar-khah'-yos}; from 746; original or primeval: --
(them of) old ({time}).[ql
time 1074 # genea {ghen-eh-ah'}; from (a presumed derivative of) 1085; a
generation; by implication, an age (the period or the persons): -- age,
generation, nation, {time}.[ql
time 1208 # deuteros {dyoo'-ter-os}; as the compare of 1417; (ordinal)
second (in time, place, or rank; also adverb): -- afterward, again,
second(-arily, {time}).[ql
time 1597 # ekpalai {eh'-pal-ahee}; from 1537 and 3819; long ago, for a
long while: -- of a long {time}, of old.[ql
time 1626 # ektroma {ek'-tro-mah}; from a comparative of 1537 and
titrosko (to wound); a miscarriage (abortion), i.e. (by analogy) untimely
birth: -- born out of due {time}.[ql
time 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning
superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of
distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with
the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards,
upon, etc.: -- about (the times), above, after, against, among, as long as
(touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place,
as much as, the {time} of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over,
(by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds
it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or
figuratively).[ql
time 2119 # eukaireo {yoo-kahee-reh'-o}; from 2121; to have good time,
i.e. opportunity or leisure: -- have leisure (convenient time), spend
{time}.[ql
time 2119 # eukaireo {yoo-kahee-reh'-o}; from 2121; to have good time,
i.e. opportunity or leisure: -- have leisure (convenient {time}), spend
time.[ql
time 2121 # eukairos {yoo'-kahee-ros}; from 2095 and 2540; well-timed,
i.e. opportune: -- convenient, in {time} of need.[ql
time 2222 # zoe {dzo-ay'}; from 2198; life (literally or figuratively):
-- life({-time}). Compare 5590.[ql
time 2235 # ede {ay'-day}; apparently from 2228 (or possibly 2229) and
1211; even now: -- already, (even) now (already), by this {time}.[ql
time 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a
derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e.
gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the
whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as
inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always
defined more or less clearly by the context): -- age, + alway, (mid-)day
(by day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) {time}, while, years.[ql
time 2540 # kairos {kahee-ros'}; of uncertain affinity; an occasion, i.e.
set or proper time: -- X always, opportunity, (convenient, due) season,
(due, short, while) {time}, a while. Compare 5550.[ql
time 3379 # mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from 3361 and
4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): -- if peradventure,
lest (at any {time}, haply), not at all, whether or not.[ql
time 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time; "now" (as
adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective
present or immediate: -- henceforth, + hereafter, of late, soon, present,
this ({time}). See also 3569, 3570.[ql
time 3763 # oudepote {oo-dep'-ot-eh}; from 3761 and 4218; not even at any
time, i.e. never at all: -- neither at any time, never, nothing at any
{time}.[ql
time 3763 # oudepote {oo-dep'-ot-eh}; from 3761 and 4218; not even at any
time, i.e. never at all: -- neither at any {time}, never, nothing at any
time.[ql
time 3819 # palai {pal'-ahee}; probably another form for 3825 (through
the idea of retrocession); (adverbially) formerly, or (by relatively)
sometime since; (elliptically as adjective) ancient: -- any while, a great
while ago, (of) old, in {time} past.[ql
time 4218 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef.
adverb, at some time, ever: -- afore-(any, some-)time(-s), at length (the
last), (+ n-)ever, in the old time, in {time} past, once, when.[ql
time 4218 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef.
adverb, at some time, ever: -- afore-(any, some-)time(-s), at length (the
last), (+ n-)ever, in the old {time}, in time past, once, when.[ql
time 4287 # prothesmios {proth-es'-mee-os}; from 4253 and a derivative of
5087; fixed beforehand, i.e. (feminine with 2250 implied) a designated day:
-- {time} appointed.[ql
time 4340 # proskairos {pros'-kahee-ros}; from 4314 and 2540; for the
occasion only, i.e. temporary: -- dur-[eth] for awhile, endure for a
{time}, for a season, temporal.[ql
time 4455 # popote {po'-pot-e}; from 4452 and 4218; at any time, i.e.
(with negative particle) at no time: -- at any {time}, + never (...to any
man), + yet, never man.[ql
time 5119 # tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753; then
when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution):
-- that {time}, then.[ql
time 5551 # chronotribeo {khron-ot-rib-eh'-o}; from a presumed compound
of 5550 and the base of 5147; to be a time-wearer, i.e. to procrastinate
(linger): -- spend {time}.[ql
time 5610 # hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an "hour"
(literally or figuratively): -- day, hour, instant, season, X short,
[even-]tide, (high) {time}.[ql
$ times
times 1441 # hebdomekontakis {heb-dom-ay-kon-tak-is}; multiple adverb
from 1440; seventy times: -- seventy {times}.[ql
times 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning
superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of
distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of rest (with
the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards,
upon, etc.: -- about (the {times}), above, after, against, among, as long
as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (a
place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),
over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In
compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally
or figuratively).[ql
times 2034 # heptakis {hep-tak-is'}; adverb from 2033; seven times: --
seven {times}.[ql
times 3999 # pentakis {pen-tak-ece'}; multiplicative adverb from 4002;
five times: -- five {times}.[ql
times 4181 # polumeros {pol-oo-mer'-oce}; adverb from a compound of 4183
and 3313; in many portions, i.e. variously as to time and agency
(piecemeal): -- at sundry {times}.[ql
times 5151 # tris {trece}; adverb from 5140; three times: -- three
{times}, thrice.[ql
$ timon
Timon 5096 # Timon {tee'-mone}; from 5092; valuable; Timon, a Christian:
-- {Timon}.[ql
$ timotheus
Timotheus 5095 # Timotheos {tee-moth'-eh-os}; from 5092 and 2316; dear to
God; Timotheus, a Christian: -- {Timotheus}, Timothy.[ql
$ timothy
Timothy 5095 # Timotheos {tee-moth'-eh-os}; from 5092 and 2316; dear to
God; Timotheus, a Christian: -- Timotheus, {Timothy}.[ql
$ ting
$ tinkle
tinkle 0214 # alalazo {al-al-ad'-zo}; from alale ( a shout, "halloo"); to
vociferate, i.e. (by implication) to wail; figuratively, to clang: --
{tinkle}, wail.[ql
$ tion
$ tip
tip 0206 # akron {ak'-ron}; neuter of an adj. probably akin to the base
of 188; the extremity: -- one end...other, {tip}, top, uttermost
participle[ql
$ tithe
tithe 0586 # apodekatoo {ap-od-ek-at-o'-o}; from 575 and 1183; to tithe
(as debtor or creditor): -- (give, pay, take) {tithe}.[ql
tithe 1181 # dekate {dek-at'-ay}; feminine of 1182; a tenth, i.e. as a
percentage or (tech.) tithe: -- tenth (part), {tithe}.[ql
$ tithes
tithes 1183 # dekatoo {dek-at-o'-o}; from 1181; to tithe, i.e. to give or
take a tenth: -- pay (receive) {tithes}.[ql
$ title
title 5102 # titlos {tit'-los}; of Latin origin: a titulus or "title"
(placard): -- {title}.[ql
$ tittle
tittle 2762 # keraia {ker-ah'-yah}; feminine of a presumed derivative of
the base of 2768; something horn-like, i.e. (specially) the apex of a
Hebrew letter (figuratively, the least particle): -- {tittle}.[ql
$ titus
Titus 5103 # Titos {tee'-tos}; of Latin origin but uncertain
signification; Titus, a Christian: -- {Titus}.[ql ***. tio. See 5099.[ql
***. to. See 3588.[ql
$ to
to 0029 # aggareuo {ang-ar-yew'-o}; of foreign origin [compare 104];
properly, to be a courier, i.e. (by implication) to press into public
service: -- compel ({to} go).[ql
to 0033 # age {ag'-eh}; imperative of 71; properly, lead, i.e. come on:
-- go {to}.[ql
to 0114 # atheteo {ath-et-eh'-o}; from a compound of 1 (as a negative
particle) and a derivative of 5087; to set aside, i.e. (by implication) to
disesteem, neutralize or violate: -- cast off, despise, disannul,
frustrate, bring {to} nought, reject.[ql
to 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by implication,
to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense
(the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism
[compare 5375] to expiate sin: -- away with, bear (up), carry, lift up,
loose, make {to} doubt, put away, remove, take (away, up).[ql
to 0146 # aischrokerdes {ahee-skhrok-er-dace'}; from 150 and kerdos
(gain); sordid: -- given {to} (greedy of) filthy lucre.[ql
to 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses):
-- give (in the) audience (of), come ({to} the ears), ([shall]) hear(-er,
-ken), be noised, be reported, understand.[ql
to 0278 # ametameletos {am-et-am-el'-ay-tos}; from 1 (as a negative
particle) and a presumed derivative of 3338; irrevocable: -- without
repentance, not {to} be repented of.[ql
to 0337 # anaireo {an-ahee-reh'-o}; from 303 and (the active of) 138; to
take up, i.e. adopt; by implication, to take away (violently), i.e.
abolish, murder: -- put {to} death, kill, slay, take away, take up.[ql
to 0363 # anamimnesko {an-am-im-nace'-ko}; from 303 and 3403; to remind;
(reflexively) to recollect: -- call to mind, (bring to , call {to}, put
in), remember(-brance).[ql
to 0363 # anamimnesko {an-am-im-nace'-ko}; from 303 and 3403; to remind;
(reflexively) to recollect: -- call to mind, (bring {to} , call to, put
in), remember(-brance).[ql
to 0363 # anamimnesko {an-am-im-nace'-ko}; from 303 and 3403; to remind;
(reflexively) to recollect: -- call {to} mind, (bring to , call to, put
in), remember(-brance).[ql
to 0377 # anapipto {an-ap-ip'-to}; from 303 and 4098; to fall back, i.e.
lie down, lean back: -- lean, sit down ({to} meat).[ql
to 0386 # anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up again, i.e.
(literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by
implication [its author]), or (figuratively) a (moral) recovery (of
spiritual truth): -- raised {to} life again, resurrection, rise from the
dead, that should rise, rising again.[ql
to 0393 # anatello {an-at-el'-lo}; from 303 and the base of 5056; to
(cause to) arise: -- (a-, make {to}) rise, at the rising of, spring (up),
be up.[ql
to 0422 # anepaischuntos {an-ep-ah'-ee-skhoon-tos}; from 1 (as a negative
particle) and a presumed derivative of a compound of 1909 and 153; not
ashamed, i.e. irreprehensible: -- that needeth not {to} be ashamed.[ql
to 0442 # anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from 444; human: -- human,
common {to} man, man[-kind], [man-]kind, men's, after the manner of men.[ql
to 0472 # antechomai {an-tekh'-om-ahee}; from 473 and the middle voice of
2192; to hold oneself opposite to, i.e. (by implication) adhere to; by
extension to care for: -- hold fast, hold {to}, support.[ql
to 0473 # anti {an-tee'}; a primary particle; opposite, i.e. instead or
because of (rarely in addition to): -- for, in the room of. Often used in
composition {to} denote contrast, requital, substitution, correspondence,
etc.[ql
to 0502 # antlema {ant'-lay-mah}; from 501; a baling vessel: -- thing
{to} draw with.[ql
to 0520 # apago {ap-ag'-o}; from 575 and 71; to take off (in various
senses): -- bring, carry away, lead (away), put {to} death, take away.[ql
to 0551 # apeirastos {ap-i'-ras-tos}; from 1 (as a negative particle) and
a presumed derivative of 3987; untried, i.e. not temptable: -- not {to} be
tempted.[ql
to 0615 # apokteino {ap-ok-ti'-no}; from 575 and kteino (to slay); to
kill outright; figuratively, to destroy: -- put {to} death, kill, slay.[ql
to 0653 # apostomatizo {ap-os-tom-at-id'-zo}; from 575 and a (presumed)
derivative of 4750; to speak off-hand (properly, dictate), i.e. to
catechize (in an invidious manner): -- provoke {to} speak.[ql
to 0762 # asbestos {as'-bes-tos}; from 1 (as a negative particle) and a
derivative of 4570; not extinguished, i.e. (by implication) perpetual: --
not {to} be quenched, unquenchable.[ql
to 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980; relating
to the present existence: -- of (pertaining to, things that pertain {to})
this life.[ql
to 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980; relating
to the present existence: -- of (pertaining {to}, things that pertain to)
this life.[ql
to 0991 # blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at (literally or
figuratively): -- behold, beware, lie, look (on, {to}), perceive, regard,
see, sight, take heed. Compare 3700.[ql
to 1036 # buthizo {boo-thid'-zo}; from 1037; to sink; by implication, to
drown: -- begin {to} sink, drown.[ql
to 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form
of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to
become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,
intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be
brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,
grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained {to} be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon
as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be
wrought.[ql
to 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form
of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to
become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,
intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be
brought (to pass), (be) come ({to} pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,
grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon
as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be
wrought.[ql
to 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form
of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to
become (come into being), used with great latitude (literal, figurative,
intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be
brought ({to} pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be
ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid,
grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon
as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be
wrought.[ql
to 1107 # gnorizo {gno-rid'-zo}; from a derivative of 1097; to make
known; subjectively, to know: -- certify, declare, make known, give to
understand, do {to} wit, wot.[ql
to 1107 # gnorizo {gno-rid'-zo}; from a derivative of 1097; to make
known; subjectively, to know: -- certify, declare, make known, give {to}
understand, do to wit, wot.[ql
to 1189 # deomai {deh'-om-ahee}; middle voice of 1210; to beg (as binding
oneself), i.e. petition: -- beseech, pray ({to}), make request. Compare
4441.[ql ***. deon. See 1163.[ql
to 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an
act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): --
after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for
(cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that,
thereby, therefore, X though, through(-out), {to}, wherefore, with(-in). In
composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql
to 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of an
act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional): --
after, always, among, at, {to} avoid, because of (that), briefly, by, for
(cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that,
thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In
composition it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql
to 1252 # diakrino {dee-ak-ree'-no}; from 1223 and 2919; to separate
thoroughly, i.e. (literally and reflexively) to withdraw from, or (by
implication) oppose; figuratively, to discriminate (by implication,
decide), or (reflexively) hesitate: -- contend, make ({to}) differ(-ence),
discern, doubt, judge, be partial, stagger, waver.[ql
to 1282 # diaprio {dee-ap-ree'-o}; from 1223 and the base of 4249; to saw
asunder, i.e. (figuratively) to exasperate: -- cut ({to} the heart).[ql
to 1286 # diaseio {dee-as-i'-o}; from 1223 and 4579; to shake thoroughly,
i.e. (figuratively) to intimidate: -- do violence {to}.[ql
to 1317 # didaktikos {did-ak-tik-os'}; from 1318; instructive
("didactic"): -- apt {to} teach.[ql
to 1346 # dikaios {dik-ah'-yoce}; adverb from 1342; equitably: -- justly,
({to}) righteously(-ness).[ql
to 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative) form of a
primary verb dio (to flee; compare the base of 1169 and 1249); to pursue
(literally or figuratively); by implication, to persecute: -- ensue, follow
(after), given {to}, (suffer) persecute(-ion), press forward.[ql
to 1379 # dogmatizo {dog-mat-id'-zo}; from 1378; to prescribe by statute,
i.e. (reflexively) to submit to ceremonially rule: -- be subject {to}
ordinances.[ql
to 1419 # dusbastaktos {doos-bas'-tak-tos}; from 1418 and a derivative of
941; oppressive: -- grievous {to} be borne.[ql
to 1421 # dusermeneutos {doos-er-mane'-yoo-tos}; from 1418 and a presumed
derivative of 2059; difficult of explanation: -- hard {to} be uttered.[ql
to 1425 # dusnoetos {doos-no'-ay-tos}; from 1418 and a derivative of
3539; difficult of perception: -- hard {to} be understood.[ql
to 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle; in
case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to
denote indefiniteness or uncertainty: -- before, but, except, (and) if,
(if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), {to}
whom, [who-]so(-ever). See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql
to 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a
reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or
accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in conjunction with
the personal pronoun of the other persons] my-, thy-, our-, your-)self
(selves), etc.: -- alone, her (own, -self), (he) himself, his (own),
itself, one ({to}) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their
(own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own
conceits, own selves, -selves).[ql
to 1458 # egkaleo {eng-kal-eh'-o}; from 1722 and 2564; to call in (as a
debt or demand), i.e. bring to account (charge, criminate, etc.): --
accuse, call in question, implead, lay {to} the charge.[ql
to 1462 # egklema {eng'-klay-mah}; from 1458; an accusation, i.e. offence
alleged: -- crime laid against, laid {to} charge.[ql
to 1494 # eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a compound of 1497
and a presumed derivative of 2380; an image-sacrifice, i.e. part of an
idolatrous offering: -- (meat, thing that is) offered (in sacrifice,
sacrificed) {to} (unto) idols.[ql
to 1511 # einai {i'-nahee}; present infinitive from 1510; to exist: --
am, are, come, is, X lust after, X please well, there is, {to} be, was.[ql
***. heineken. See 1752.[ql
to 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the
point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose
(result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against,
among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more
exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so
much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til,
{to} (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with.
Often used in composition with the same general import, but only with verbs
(etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql
to 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the
point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose
(result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against,
among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more
exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so
much that, -to), {to} the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on,
+ perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til,
to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with.
Often used in composition with the same general import, but only with verbs
(etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql
to 1521 # eisago {ice-ag'-o}; from 1519 and 71; to introduce (literally
or figuratively): -- bring in(-to), (+ was {to}) lead into.[ql
to 1529 # eisodos {ice'-od-os}; from 1519 and 3598; an entrance
(literally or figuratively): -- coming, enter(-ing) in ({to}).[ql
to 1545 # ekbasis {ek'-bas-is}; from a compound of 1537 and the base of
939 (meaning to go out); an exit (literally or figuratively): -- end, way
{to} escape.[ql
to 1563 # ekei {ek-i'}; of uncertain affinity; there; by extension
thither: -- there, thither(-ward), ({to}) yonder (place).[ql
to 1608 # ekporneuo {ek-porn-yoo'-o}; from 1537 and 4203; to be utterly
unchaste: -- give self over {to} fornication.[ql
to 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in
place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or
constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and
1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X
altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for
(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly,
[speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward),
under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with
substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not
{to} indicate direction, except (elliptically) by a separate (and
different) preposition.[ql
to 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in
place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or
constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and
1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X
altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for
(...sake of), + give self wholly {to}, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly,
[speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward),
under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with
substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to
indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.[ql
to 1777 # enochos {en'-okh-os}; from 1758; liable to (a condition,
penalty or imputation): -- in danger of, guilty of, subject {to}.[ql
to 1799 # enopion {en-o'-pee-on}; neuter of a compound of 1722 and a
derivative of 3700; in the face of (literally or figuratively): -- before,
in the presence (sight) of, {to}.[ql
to 1826 # exeimi {ex'-i-mee}; from 1537 and eimi (to go); to issue, i.e.
leave (a place), escape (to the shore): -- depart, get [{to} land], go
out.[ql
to 1912 # epibareo {ep-ee-bar-eh'-o}; from 1909 and 916; to be heavy
upon, i.e. (pecuniarily) to be expensive to; figuratively, to be severe
towards: -- be chargeable {to}, overcharge.[ql
to 1914 # epiblepo {ep-ee-blep'-o}; from 1909 and 991; to gaze at (with
favor, pity or partiality): -- look upon, regard, have respect {to}.[ql
to 1928 # epidiatassomai {ep-ee-dee-ah-tas'-som-ahee}; middle voice from
1909 and 1299; to appoint besides, i.e. supplement (as a codicil): -- add
{to}.[ql
to 1935 # epithanatios {ep-ee-than-at'-ee-os}; from 1909 and 2288; doomed
to death: -- appointed {to} death.[ql
to 2020 # epiphosko {ep-ee-foce'-ko}; a form of 2017; to begin to grow
light: -- begin {to} dawn, X draw on.[ql
to 2049 # eremoo {er-ay-mo'-o}; from 2048; to lay waste (literally or
figuratively): -- (bring to, make) desolate(-ion), come {to} nought.[ql
to 2049 # eremoo {er-ay-mo'-o}; from 2048; to lay waste (literally or
figuratively): -- (bring {to}, make) desolate(-ion), come to nought.[ql
to 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- shall
(should) be (have), (shall) come ({to} pass), X may have, X fall, what
would follow, X live long, X sojourn.[ql
to 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of
1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are,
be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, +
follow, X have, (that) is ({to} say), make, meaneth, X must needs, +
profit, + remaineth, + wrestle.[ql
to 2092 # hetoimos {het-oy'-mos}; from an old noun heteos (fitness);
adjusted, i.e. ready: -- prepared, (made) ready(-iness, {to} our hand).[ql
to 2130 # eumetadotos {yoo-met-ad'-ot-os}; from 2095 and a presumed
derivative of 3330; good at imparting, i.e. liberal: -- ready {to}
distribute.[ql
to 2138 # eupeithes {yoo-pi-thace'}; from 2095 and 3982; good for
persuasion, i.e. (intransitively) complaint: -- easy {to} be intreated.[ql
to 2140 # eupoiia {yoo-poy-ee'-ah}; from a compound of 2095 and 4160;
well-doing, i.e. beneficence: -- {to} do good.[ql
to 2154 # eusemos {yoo'-say-mos}; from 2095 and the base of 4591; well
indicated, i.e. (figuratively) significant: -- easy {to} be understood.[ql
to 2186 # ephistemi {ef-is'-tay-mee}; from 1909 and 2476; to stand upon,
i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually
literal); -- assault, come (in, {to}, unto, upon), be at hand (instant),
present, stand (before, by, over).[ql
to 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o};
used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various
applications, literally or figuratively, direct or remote; such as
possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X
hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have,
hold, keep, + lack, + go {to} law, lie, + must needs, + of necessity, +
need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, +
tremble, + uncircumcised, use.[ql
to 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o};
used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various
applications, literally or figuratively, direct or remote; such as
possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X
hold, possessed with), accompany, + begin {to} amend, can(+ -not), X
conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have,
hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need,
next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, +
uncircumcised, use.[ql
to 2193 # heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction,
preposition and adverb of continuance, until (of time and place): -- even
(until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up)
{to}, while(-s).[ql
to 2289 # thanatoo {than-at-o'-o}; from 2288 to kill (literally or
figuratively): -- become dead, (cause to be) put {to} death, kill,
mortify.[ql ***. thano. See 2348.[ql
to 2289 # thanatoo {than-at-o'-o}; from 2288 to kill (literally or
figuratively): -- become dead, (cause {to} be) put to death, kill,
mortify.[ql ***. thano. See 2348.[ql
to 2314 # theomachos {theh-om'-akh-os}; from 2316 and 3164; an opponent
of deity: -- {to} fight against God.[ql
to 2358 # thriambeuo {three-am-byoo'-o}; from a prolonged compound of the
base of 2360; and a derivative of 680 (meaning a noisy iambus, sung in
honor of Bacchus); to make an acclamatory procession, i.e. (figuratively)
to conquer or (by Hebraism) to give victory: -- (cause) {to} triumph
(over).[ql
to 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the former part of
1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that
(denoting the purpose or the result): -- albeit, because, to the intent
(that), lest, so as, (so) that, (for) {to}. Compare 3363.[ql ***. hina me.
See 3363.[ql
to 2443 # hina {hin'-ah}; probably from the same as the former part of
1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that
(denoting the purpose or the result): -- albeit, because, {to} the intent
(that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.[ql ***. hina me.
See 3363.[ql
to 2468 # isthi {is'-thee}; second person imperative present of 1510; be
thou: -- + agree, be, X give thyself wholly {to}.[ql
to 2526 # katho (kath-o'); from 2596 and 3739; according to which thing,
i.e. precisely as, in proportion as: -- according {to} that, (inasmuch)
as.[ql
to 2531 # kathos {kath-oce'}; from 2596 and 5613; just (or inasmuch) as,
that: -- according {to}, (according, even) as, how, when.[ql
to 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in
place or time), in varied relations (according to the case [genitive case,
dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,
according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X
apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at,
before, beyond, by, {to} the charge of, [charita-]bly, concerning, +
covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent,
for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by,
after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily,
more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+
your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus,
(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql
to 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in
place or time), in varied relations (according to the case [genitive case,
dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,
according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X
apart, (even, like) as (concerning, pertaining {to} touching), X aside, at,
before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered,
[dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for,
from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after
the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own,
+ particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus,
(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql
to 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in
place or time), in varied relations (according to the case [genitive case,
dative case or accusative case] with which it is joined): -- about,
according as ({to}), after, against, (when they were) X alone, among, and,
X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at,
before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered,
[dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for,
from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after
the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X
natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own,
+ particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus,
(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql
to 2606 # katagelao {kat-ag-el-ah'-o}; to laugh down, i.e. deride: --
laugh {to} scorn.[ql
to 2609 # katago {kat-ag'-o}; from 2596 and 71; to lead down; specially,
to moor a vessel: -- bring (down, forth), (bring {to}) land, touch.[ql
to 2647 # kataluo {kat-al-oo'-o}; from 2596 and 3089; to loosen down
(disintegrate), i.e. (by implication) to demolish (literally or
figuratively); specially [compare 2646] to halt for the night: -- destroy,
dissolve, be guest, lodge, come {to} nought, overthrow, throw down.[ql
to 2673 # katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be (render)
entirely idle (useless), literally or figuratively: -- abolish, cease,
cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without)
effect, fail, loose, bring (come) {to} nought, put away (down), vanish
away, make void.[ql
to 2691 # katastreniao {kat-as-tray-nee-ah'-o}; from 2596 and 4763; to
become voluptuous against: -- begin {to} wax wanton against.[ql
to 2712 # kateidolos {kat-i'-do-los}; from 2596 (intensive) and 1497;
utterly idolatrous: -- wholly given {to} idolatry.[ql ***. kateleutho. See
2718.[ql
to 2716 # katergazomai {kat-er-gad'-zom-ahee}; from 2596 and 2038; do
work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish, fashion: -- cause,
{to} (deed), perform, work (out).[ql
to 2745 # kauchema {kow'-khay-mah}; from 2744; a boast (properly, the
object; by implication, the act) in a good or a bad sense: -- boasting,
(whereof) {to} glory (of), glorying, rejoice(-ing).[ql
to 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope, i.e.
incline or recline (literally or figuratively): -- bow (down), be far
spent, lay, turn {to} flight, wear away.[ql
to 2831 # kludonizomai {kloo-do-nid'-zom-ahee}; middle voice from 2830;
to surge, i.e. (figuratively) to fluctuate: -- toss {to} and fro.[ql
to 2842 # koinonia {koy-nohn-ee'-ah}; from 2844; partnership, i.e.
(literally) participation, or (social) intercourse, or (pecuniary)
benefaction: -- ({to}) communicate(-ation), communion,
(contri-)distribution, fellowship.[ql
to 2843 # koinonikos {koy-no-nee-kos'}; from 2844; communicative, i.e.
(pecuniarily) liberal: -- willing {to} communicate.[ql
to 2866 # kompsoteron {komp-sot'-er-on}; neuter comparative of a
derivative of the base of 2865 (meaning properly, well dressed, i.e. nice);
figuratively, convalescent: -- + began {to} amend.[ql
to 2917 # krima {kree'-mah}; from 2919; a decision (the function or the
effect, for or against ["crime"]): -- avenge, condemned, condemnation,
damnation, + go {to} law, judgment.[ql
to 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide
(mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: --
avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to
(sue at the) law, ordain, call in question, sentence {to}, think.[ql
to 2919 # krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide
(mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish: --
avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go {to}
(sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.[ql
to 2922 # kriterion {kree-tay'-ree-on}; neuter of a presumed derivative
of 2923; a rule of judging ("criterion"), i.e. (by implication) a tribunal:
-- {to} judge, judgment (seat).[ql
to 3039 # likmao {lik-mah'-o}; from likmos, the equivalent of liknon (a
winnowing fan or basket); to winnow, i.e. (by analogy,) to triturate: --
grind {to} powder.[ql
to 3056 # logos {log'-os}; from 3004; something said (including the
thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning
(the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specifically
(with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): -- account,
cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have {to} do, intent,
matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing),
shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me,
tidings, treatise, utterance, word, work.[ql
to 3080 # lusis {loo'-sis}; from 3089; a loosening, i.e. (specifically)
divorce: -- {to} be loosed.[ql
to 3142 # marturion {mar-too'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of
3144; something evidential, i.e. (genitive case) evidence given or
(specifically) the Decalogue (in the sacred Tabernacle): -- {to} be
testified, testimony, witness.[ql
to 3143 # marturomai {mar-too'-rom-ahee}; middle voice from 3144; to be
adduced as a witness, i.e. (figuratively) to obtest (in affirmation or
exhortation): -- take {to} record, testify.[ql
to 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine
megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or
figuratively, in a very wide application): -- (+ fear) exceedingly,
great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X
{to} years.[ql
to 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea
of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something
(of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty,
necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that,
be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was
{to} (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall
(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which
was for, will, would, be yet.[ql
to 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea
of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something
(of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty,
necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that,
be (almost), (that which is, things, + which was for) {to} come, intend,
was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall
(begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which
was for, will, would, be yet.[ql
to 3603 # ho esti {ho es-tee'}; from the neuter of 3739 and the third
person singular present ind. of 1510; which is: -- called, which is (make),
that is ({to} say).[ql
to 3663 # homoiopathes {hom-oy-op-ath-ace'}; from 3664 and the alternate
of 3958; similarly affected: -- of (subject {to}) like passions.[ql
to 3667 # homoioma {hom-oy'-o-mah}; from 3666; a form; abstractly,
resemblance: -- made like {to}, likeness, shape, similitude.[ql
to 3704 # hopos {hop'-oce}; from 3739 and 4459; what(-ever) how, i.e. in
the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or
actual): -- because, how, (so) that, {to}, when.[ql
to 3785 # ophelon {of'-el-on}; first person singular of a past tense of
3784; I ought (wish), i.e. (interjection) oh that!: -- would ({to} God.)[ql
to 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho ane kahee ho
er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the present participle and
imperfect of 1510 and the present participle of 2064 by means of 2532; the
one being and the one that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a
divine epithet of Christ: -- which art (is, was), and (which) wast (is,
was), and art (is) {to} come (shalt be).[ql
to 3844 # para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e.
(with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative
case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with
accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed
to] or causal [on account of]: -- above, against, among, at, before, by,
contrary {to}, X friend, from, + give [such things as they], + that [she]
had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in
the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same
variety of application.[ql
to 3851 # parabouleuomai {par-ab-ool-yoo'-om-ahee}; from 3844 and the
middle voice of 1011; to misconsult, i.e. disregard: -- not ({to})
regard(-ing).[ql
to 3856 # paradeigmatizo {par-ad-igue-mat-id'-zo}; from 3844 and 1165; to
show alongside (the public), i.e. expose to infamy: -- make a public
example, put {to} an open shame.[ql
to 3863 # parazeloo {par-ad-zay-lo'-o}; from 3844 and 2206; to stimulate
alongside, i.e. excite to rivalry: -- provoke {to} emulation (jealousy).[ql
to 3878 # parakouo {par-ak-oo'-o}; from 3844 and 191; to mishear, i.e.
(by implication) to disobey: -- neglect {to} hear.[ql
to 3891 # paranomeo {par-an-om-eh'-o}; from a compound of 3844 and 3551;
to be opposed to law, i.e. to transgress: -- contrary {to} law.[ql
to 3943 # paroinos {par'-oy-nos}; from 3844 and 3631; staying near wine,
i.e. tippling (a toper): -- given {to} wine.[ql
to 3949 # parorgizo {par-org-id'-zo}; from 3844 and 3710; to anger
alongside, i.e. enrage: -- anger, provoke {to} wrath.[ql
to 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all
over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various
applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the
subject or occasion or superlative point; with the accusative case the
locality, circuit, matter, circumstance or general period): --
(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which
concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-])
of, on, over, pertaining ({to}), for sake, X (e-)state, (as) touching,
[where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same
meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql
to 4052 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in
quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to
cause to superabound or excel: -- (make, more) abound, (have, have more)
abundance (be more) abundant, be the better, enough and {to} spare, exceed,
excel, increase, be left, redound, remain (over and above).[ql
to 4100 # pisteuo {pist-yoo'-o}; from 4102; to have faith (in, upon, or
with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to
entrust (especially one's spiritual well-being to Christ): -- believe(-r),
commit ({to} trust), put in trust with.[ql
to 4106 # plane {plan'-ay}; feminine of 4108 (as abstractly);
objectively, fraudulence; subjectively, a straying from orthodoxy or piety:
-- deceit, {to} deceive, delusion, error.[ql
to 4121 # pleonazo {pleh-on-ad'-zo}; from 4119; to do, make or be more,
i.e. increase (transitively or intransitively); by extension, to
superabound: -- abound, abundant, make {to} increase, have over.[ql
to 4138 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or completion,
i.e. (subjectively) what fills (as contents, supplement, copiousness,
multitude), or (objectively) what is filled (as container, performance,
period): -- which is put in {to} fill up, piece that filled up, fulfilling,
full, fulness.[ql
to 4158 # poderes {pod-ay'-race}; from 4228 and another element of
uncertain affinity; a dress (2066 implied) reaching the ankles: -- garment
down {to} the foot.[ql
to 4222 # potizo {pot-id'-zo}; from a derivative of the alternate of
4095; to furnish drink, irrigate: -- give (make) {to} drink, feed,
water.[ql
to 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of
direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of,
i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to;
usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect,
which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at, because of,
before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh
unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you])
-ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same
applications, namely, motion towards, accession {to}, or nearness at.[ql
to 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of
direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of,
i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to;
usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect,
which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at, because of,
before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh
unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, {to}
([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the
same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql
to 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of
direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of,
i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to;
usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect,
which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at, because of,
before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh
unto, of, which pertain to, that, {to} (the end that), X together, to
([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the
same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql
to 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of
direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of,
i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to;
usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect,
which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according to , against, among, at, because of,
before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh
unto, of, which pertain {to}, that, to (the end that), X together, to
([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the
same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql
to 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of
direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side of,
i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e. near to;
usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect,
which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated): -- about, according {to} , against, among, at, because of,
before, between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh
unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to ([you])
-ward, unto, with(-in). In comparison it denotes essentially the same
applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql
to 4334 # proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064
(including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit,
or (figuratively) worship, assent to: -- (as soon as he) come (unto), come
thereunto, consent, draw near, go (near, {to}, unto).[ql
to 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192; (figuratively) to
hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious
about, apply oneself to, adhere to: -- (give) attend(-ance, -ance at, -ance
to, unto), beware, be given to, give (take) heed ({to} unto); have
regard.[ql
to 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192; (figuratively) to
hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious
about, apply oneself to, adhere to: -- (give) attend(-ance, -ance at, -ance
to, unto), beware, be given {to}, give (take) heed (to unto); have
regard.[ql
to 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192; (figuratively) to
hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious
about, apply oneself to, adhere to: -- (give) attend(-ance, -ance at, -ance
{to}, unto), beware, be given to, give (take) heed (to unto); have
regard.[ql
to 4338 # proseloo {pros-ay-lo'-o}; from 4314 and a derivative of 2247;
to peg to, i.e. spike fast: -- nail {to}.[ql
to 4341 # proskaleomai {pros-kal-eh'-om-ahee}; middle voice from 4314 and
2564; to call toward oneself, i.e. summon, invite: -- call (for, {to},
unto).[ql
to 4351 # proskulio {pros-koo-lee'-o}; from 4314 and 2947; to roll
towards, i.e. block against: -- roll ({to}).[ql
to 4354 # proslaleo {pros-lal-eh'-o}; from 4314 and 2980; to talk to,
i.e. converse with: -- speak {to} (with).[ql
to 4358 # prosormizo {pros-or-mid'-zo}; from 4314 and a derivative of the
same as 3730 (meaning to tie [anchor] or lull); to moor to, i.e. (by
implication) land at: -- draw {to} the shore.[ql
to 4369 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087; to place
additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add, again, give more,
increase, lay unto, proceed further, speak {to} any more.[ql
to 4370 # prostrecho {pros-trekh'-o}; from 4314 and 5143 (including its
alternate); to run towards, i.e. hasten to meet or join: -- run (thither
to, {to}).[ql
to 4370 # prostrecho {pros-trekh'-o}; from 4314 and 5143 (including its
alternate); to run towards, i.e. hasten to meet or join: -- run (thither
{to}, to).[ql
to 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 (including its
alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God),
treat: -- bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto,
put {to}.[ql
to 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 (including its
alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God),
treat: -- bring ({to}, unto), deal with, do, offer (unto, up), present
unto, put to.[ql
to 4380 # prosopolepteo {pros-o-pol-ape-teh'-o}; from 4381; to favor an
individual, i.e. show partiality: -- have respect {to} persons.[ql
to 4537 # salpizo {sal-pid'-zo}; from 4536; to trumpet, i.e. sound a
blast (literally or figuratively): -- (which are yet {to}) sound (a
trumpet).[ql
to 4624 # skandalizo {skan-dal-id'-zo} ("scandalize"); from 4625; to
entrap, i.e. trip up (figuratively, stumble [transitively] or entice to
sin, apostasy or displeasure): -- (make {to}) offend.[ql
to 4625 # skandalon {skan'-dal-on} ("scandal"); probably from a
derivative of 2578; a trap-stick (bent sapling), i.e. snare (figuratively,
cause of displeasure or sin): -- occasion {to} fall (of stumbling),
offence, thing that offends, stumblingblock.[ql
to 4689 # spendo {spen'-do}; apparently a primary verb; to pour out as a
libation, i.e. (figuratively) to devote (one's life or blood, as a
sacrifice) (" spend"): -- (be ready {to}) be offered.[ql
to 4754 # strateuomai {strat-yoo'-om-ahee}; middle voice from the base of
4756; to serve in a military campaign; figuratively, to execute the
apostolate (with its arduous duties and functions), to contend with carnal
inclinations: -- soldier, (go {to}) war(-fare).[ql
to 4758 # stratologeo {strat-ol-og-eh'-o}; from a compound of the base of
4756 and 3004 (in its original sense); to gather (or select) as a warrior,
i.e. enlist in the army: -- choose {to} be a soldier.[ql
to 4832 # summorphos {soom-mor-fos'}; from 4862 and 3444; jointly formed,
i.e. (figuratively) similar: -- conformed {to}, fashioned like unto.[ql
to 4937 # suntribo {soon-tree'-bo}; from 4862 and the base of 5147; to
crush completely, i.e. to shatter (literally or figuratively): -- break (in
pieces), broken {to} shivers (+ -hearted), bruise.[ql
to 4960 # sustoicheo {soos-toy-kheh'-o}; from 4862 and 4748; to file
together (as soldiers in ranks), i.e. (figuratively) to correspond to: --
answer {to}.[ql
to 4964 # suschematizo {soos-khay-mat-id'-zo}; from 4862 and a derivative
of 4976; to fashion alike, i.e. conform to the same pattern (figuratively):
-- conform to, fashion self according {to}.[ql
to 4964 # suschematizo {soos-khay-mat-id'-zo}; from 4862 and a derivative
of 4976; to fashion alike, i.e. conform to the same pattern (figuratively):
-- conform {to}, fashion self according to.[ql
to 4972 # sphragizo {sfrag-id'-zo}; from 4973; to stamp (with a signet or
private mark) for security or preservation (literally or figuratively); by
implication, to keep secret, to attest: -- (set a, set {to}) seal up,
stop.[ql
to 4994 # sophronizo {so-fron-id'-zo}; from 4998; to make of sound mind,
i.e. (figuratively) to discipline or correct: -- teach {to} be sober.[ql
to 5020 # tartaroo {tar-tar-o'-o}; from Tartaros (the deepest abyss of
Hades); to incarcerate in eternal torment: -- cast down {to} hell.[ql
to 5049 # teleios {tel-i'-oce}; adverb from 5046; completely, i.e. (of
hope) without wavering: -- {to} the end.[ql
to 5052 # telesphoreo {tel-es-for-eh'-o}; from a compound of 5056 and
5342; to be a bearer to completion (maturity), i.e. to ripen fruit
(figuratively): -- bring fruit {to} perfection.[ql
to 5077 # tephroo {tef-ro'-o}; from tephra (ashes); to incinerate, i.e.
consume: -- turn {to} ashes.[ql
to 5123 # toutesti {toot-es'-tee}; contraction for 5124 and 2076; that
is: -- that is ({to} say).[ql
to 5219 # hupakouo {hoop-ak-oo'-o}; from 5259 and 191; to hear under (as
a subordinate), i.e. to listen attentively; by implication, to heed or
conform to a command or authority: -- hearken, be obedient {to}, obey.[ql
to 5221 # hupantao {hoop-an-tah'-o}; from 5259 and a derivative of 473;
to go opposite (meet) under (quietly), i.e. to encounter, fall in with: --
(go {to}) meet.[ql
to 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the
genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of,
instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+
exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very
chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more
(than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, {to}(-ward),
very. In comp. it retains many of the above applications.[ql
to 5279 # hupomimnesko {hoop-om-im-nace'-ko}; from 5259 and 3403; to
remind quietly, i.e. suggest to the (middle voice one's own) memory: -- put
in mind, remember, bring {to} (put in) remembrance.[ql
to 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to subordinate;
reflexively, to obey: -- be under obedience (obedient), put under, subdue
unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection ({to}, under),
submit self unto.[ql
to 5293 # hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to subordinate;
reflexively, to obey: -- be under obedience (obedient), put under, subdue
unto, (be, make) subject ({to}, unto), be (put) in subjection (to, under),
submit self unto.[ql
to 5382 # philoxenos {fil-ox'-en-os}; from 5384 and 3581; fond of guests,
i.e. hospitable: -- given {to} (lover of, use) hospitality.[ql
to 5383 # philoproteuo {fil-op-rote-yoo'-o}; from a compound of 5384 and
4413; to be fond of being first, i.e. ambitious of distinction: -- love
{to} have the preeminence.[ql
~~~~~~