able 2603 ## chanan {khaw-nan'}; a primitive root [compare 2583];
properly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor,
bestow; causatively to implore(i.e. move to favor by petition): --
beseech, X fair, (be, find, shew) favour({-able}), be (deal, give,
grant (gracious(-ly), intreat, (be) merciful, have (shew) mercy (on,
upon), have pity upon, pray, make supplication, X very. [ql
able 3504 ## yithrown {yith-rone'}; from 3498; preeminence, gain: --
better, excellency(-leth), profit({-able}). [ql
able 3519 ## kabowd {kaw-bode'}; rarely kabod {kaw-bode'}; from
3513; properly, weight, but only figuratively in a good sense,
splendor or copiousness: -- glorious(-ly), glory, honour({-able}).
[ql
able 4832 ## marpe> {mar-pay'}; from 7495; properly, curative, i.e.
literally (concretely) a medicine, or (abstractly) a cure;
figuratively (concretely) deliverance, or (abstractly) placidity: --
([in-])cure({-able}), healing(-lth), remedy, sound, wholesome,
yielding.[ql
able 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including
its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to
collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle
as a noun) advantage: -- be better for, bring together, be expedient
(for), be good, (be) profit({-able} for).[ql
able 5128 ## nuwa< {noo'-ah}; a primitive root; to waver, in a great
variety of applications, literally and figuratively (as subjoined):
-- continually, fugitive, X make, to [go] up and down, be gone away,
(be) move({-able}, -d), be promoted, reel, remove, scatter, set,
shake, sift, stagger, to and fro, be vagabond, wag, (make) wander
(up and down).[ql
able 5150 ## nichuwm {nee-khoom'}; or nichum {nee-khoom'}; from
5162; properly, consoled; abstractly, solace: -- comfort({-able}),
repenting.[ql
able 5532 ## cakan {saw-kan'}; a primitive root; to be familiar
with; by implication, to minister to, be serviceable to, be
customary: -- acquaint (self), be advantage, X ever, (be,
[un-])profit({-able}), treasurer, be wont.[ql
able 5624 # ophelimos {o-fel'-ee-mos}; from a form of 3786; helpful
or serviceable, i.e. advantageous: -- profit({-able}).[ql
able 7521 ## ratsah {raw-tsaw'}; a primitive root; to be pleased
with; specifically, to satisfy a debt: -- (be) accept(-able),
accomplish, set affection, approve, consent with, delight (self),
enjoy, (be, have a) favour({-able}), like, observe, pardon, (be,
have, take) please(-ure), reconcile self.[ql
able 7521 ## ratsah {raw-tsaw'}; a primitive root; to be pleased
with; specifically, to satisfy a debt: -- (be) accept({-able}),
accomplish, set affection, approve, consent with, delight (self),
enjoy, (be, have a) favour(-able), like, observe, pardon, (be, have,
take) please(-ure), reconcile self.[ql
able 7965 ## shalowm {shaw-lome'}; or shalom {shaw-lome'}; from
7999; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also
(abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace: -- X do,
familiar, X fare, favour, + friend, X great, (good) health, (X
perfect, such as be at) peace({-able}, -ably), prosper(-ity, -ous),
rest, safe(-ty), salute, welfare, (X all is, be) well, X wholly.[ql
able 7999 ## shalam {shaw-lam'}; a primitive root; to be safe (in
mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make)
completed; by implication, to be friendly; by extension, to
reciprocate (in various applications): -- make amends, (make an)
end, finish, full, give again, make good, (re-)pay (again), (make)
(to) (be at) peace({-able}), that is perfect, perform, (make)
prosper(-ous), recompense, render, requite, make restitution,
restore, reward, X surely.[ql
ably 0026 # agape {ag-ah'-pay}; from 25; love, i.e. affection or
benevolence; specially (plural) a love-feast: -- (feast of)
charity([{-ably}]), dear, love.[ql
ably 7962 ## shalvah {shal-vaw'}; from 7951; security (genuine or
false): -- abundance, peace({-ably}), prosperity, quietness.[ql
ably 7965 ## shalowm {shaw-lome'}; or shalom {shaw-lome'}; from
7999; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also
(abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace: -- X do,
familiar, X fare, favour, + friend, X great, (good) health, (X
perfect, such as be at) peace(-able, {-ably}), prosper(-ity, -ous),
rest, safe(-ty), salute, welfare, (X all is, be) well, X wholly.[ql
after 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142
(compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this day
(hour), hence[-forth], here[{-after}], hither[-to], (even) now,
(this) present.[ql
after 1836 ## den (Aramaic) {dane}; an orthographical variation of
1791; this: -- [afore-]time, + after this manner, here [{-after}],
one...another, such, there[-fore], these, this (matter), + thus,
where[-fore], which. [ql
age 5674 ## <abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used
very widely of any transition (literal or figurative; transitive,
intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in
copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over,
through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey
over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get
over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over,
through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition,
(cause to, give, make to, over) pass({-age}, along, away, beyond,
by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) +
proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, +
raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to
(make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to)
transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrath
.[ql
as 0834 ## >aher {ash-er'}; a primitive relative pronoun (of every
gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a
conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: -- X
after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, +
from whence, + how(-soever), X if, (so) that ([thing] which,
wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ {-as},
-in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever),
who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often
accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the
connection. [ql
as 3699 # hopou {hop'-oo}; from 3739 and 4225; what(-ever) where,
i.e. at whichever spot: -- in what place, where({-as}, -soever),
whither (+ soever).[ql
asmuch 1768 ## diy (Aramaic) {dee}; apparently for 1668; that, used
as relative conjunction, and especially (with a preposition) in
adverbial phrases; also as preposition of: -- X as, but,
for({-asmuch} +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, +
what (-soever), when, which, whom, whose. [ql
asmuch 1893 # epei {ep-i'}; from 1909 and 1487; thereupon, i.e.
since (of time or cause): -- because, else, for that (then,
{-asmuch} as), otherwise, seeing that, since, when.[ql
asmuch 1894 # epeide {ep-i-day'}; from 1893 and 1211; since now,
i.e. (of time) when, or (of cause) whereas: -- after that, because,
for (that, {-asmuch} as), seeing, since.[ql
asmuch 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally)
down (in place or time), in varied relations (according to the case
[genitive case, dative case or accusative case] with which it is
joined): -- about, according as (to), after, against, (when they
were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning,
pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the
charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down,
every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to,
godly, in({-asmuch}, divers, every, -to, respect of), ...by, after
the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily,
more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against,
(+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql
asmuch 5704 ## <ad {ad}; properly, the same as 5703 (used as a
preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition);
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time
(during, while, until) or degree (equally with): -- against, and,
as, at, before, by (that), even (to), for({-asmuch} as),
[hither-]to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till,
toward, until, when, while, (+ as) yet.[ql
ate 1285 ## b@riyth {ber-eeth'}; from 1262 (in the sense of cutting
[like 1254]); a compact (because made by passing between pieces of
flesh): -- confederacy, [con-]feder[{-ate}], covenant, league. [ql
be 1523 ## giyl {gheel}; or (by permutation) guwl {gool}; a
primitive root; properly, to spin round (under the influence of any
violent emotion), i.e. usually rejoice, or (as cringing) fear: --
{-be} glad, joy, be joyful, rejoice. [ql
bearer 3627 ## k@liy {kel-ee'}; from 3615; something prepared, i.e .
any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon):
-- armour ([{-bearer}]), artillery, bag, carriage, + furnish,
furniture, instrument, jewel, that is made of, X one from another,
that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool,
vessel, ware, weapon, + whatsoever [ql
beauty 8597 ## tiph>arah {tif-aw-raw'}; or tiph>ereth
{tif-eh'-reth}; from 6286; ornament (abstractly or concretely,
literally or figuratively): -- beauty(-iful), bravery, comely, fair,
glory(-ious), hono; ornament (abstractly or concretely, literally or
figuratively): {-beauty}(-iful), bravery, comely, fair,
glory(-ious), honour, majesty.[ql
block 4348 # proskomma {pros'-kom-mah}; from 4350; a stub, i.e.
(figuratively) occasion of apostasy: -- offence, stumbling({-block},
[-stone]).[ql
body 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any
person or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all),
certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, +
partly, some (man, {-body}, -thing, -what), (+ that no-)thing,
what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql
born 4416 # prototokos {pro-tot-ok'-os}; from 4413 and the alternate
of 5088; first-born (usually as noun, literally or figuratively): --
firstbegotten({-born}).[ql
brance 0363 # anamimnesko {an-am-im-nace'-ko}; from 303 and 3403; to
remind; (reflexively) to recollect: -- call to mind, (bring to ,
call to, put in), remember({-brance}).[ql
brance 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with
friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge,
care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow,
(appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to
keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up,
look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer,
have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember({-brance}),
set (over), sum, X surely, visit, want.[ql
bread 4286 # prothesis {proth'-es-is}; from 4388; a setting forth,
i.e. (figuratively) proposal (intention); specifically, the
show-bread (in the Temple) as exposed before God: -- purpose,
shew[{-bread}].[ql
brow 5869 ## <ayin {ah'-yin}; probably a primitive word; an eye
(literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of
the landscape): -- affliction, outward appearance, + before, + think
best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease,
eye([{-brow}], [-d], -sight), face, + favour, fountain, furrow [from
the margin], X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me,
open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X
thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves).[ql
buck 6643 ## ts@biy {tseb-ee'}; from 6638 in the sense of
prominence; splendor (as conspicuous); also a gazelle (as
beautiful): -- beautiful(-ty), glorious (-ry), goodly, pleasant,
roe({-buck}).[ql
chamber 4296 ## mittah {mit-taw'}; from 5186; a bed (as extended)
for sleeping or eating; by analogy, a sofa, litter or bier: --
bed([{-chamber}]), bier.[ql
chamber 4904 ## mishkab {mish-kawb'}; from 7901; a bed
(figuratively, a bier); abstractly, sleep; by euphemism, carnal
intercourse: -- bed([{-chamber}]), couch, lieth (lying) with.[ql
cloth 8242 ## saq {sak}; from 8264; properly, a mesh (as allowing a
liquid to run through), i.e. coarse loose cloth or sacking (used in
mourning and for bagging); hence, a bag (for grain, etc.): --
sack({-cloth}, -clothes).[ql
clothes 8242 ## saq {sak}; from 8264; properly, a mesh (as allowing
a liquid to run through), i.e. coarse loose cloth or sacking (used
in mourning and for bagging); hence, a bag (for grain, etc.): --
sack(-cloth, {-clothes}).[ql
comb 1706 ## d@bash {deb-ash'}; from an unused root meaning to be
gummy; honey (from its stickiness); by analogy, syrup: --
honey([{-comb}]). [ql
come 0816 ## >asham {aw-sham'}; or >ashem {aw-shame'}; a primitive
root; to be guilty; by implication to be punished or perish: -- X
certainly, be(-come, made) desolate, destroy, X greatly, be({-come},
found, hold) guilty, offend (acknowledge offence), trespass. [ql
come 0816 ## >asham {aw-sham'}; or >ashem {aw-shame'}; a primitive
root; to be guilty; by implication to be punished or perish: -- X
certainly, be({-come}, made) desolate, destroy, X greatly, be(-come,
found, hold) guilty, offend (acknowledge offence), trespass. [ql
come 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice
form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great latitude
(literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled,
be({-come}, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to
pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished,
follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be
kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be
performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was,
sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql
come 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist
[compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various
senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): --
advance, boast, bring up, exceed, excellent, be({-come}, do, give,
make, wax), great(-er, come to...estate, + things),
grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by,
nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], tower. [ql
come 1961 ## hayah {haw-yaw}; a primitive root [compare 1933]; to
exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a
mere copula or auxiliary): -- beacon, X altogether, be({-come}),
accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do,
faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit
(one-)self, require, X use. [ql
come 4911 ## mashal {maw-shal'}; denominative from 4912; to liken,
i.e. (transitively) to use figurative language (an allegory, adage,
song or the like); intransitively, to resemble: -- be({-come}) like,
compare, use (as a) proverb, speak (in proverbs), utter.[ql
come 6105 ## <atsam {aw-tsam'}; a primitive root; to bind fast, i.e.
close (the eyes); intransitively, to be (causatively, make) powerful
or numerous; denominatively (from 6106) to crunch the bones: --
break the bones, close, be great, be increased, be (wax)
mighty(-ier), be more, shut, be({-come}, make) strong(-er).[ql
come 6148 ## <arab {aw-rab'}; a primitive root; to braid, i.e.
intermix; technically, to traffic (as if by barter); also or give to
be security (as a kind of exchange): -- engage, (inter-)meddle
(with), mingle (self), mortgage, occupy, give pledges, be({-come},
put in) surety, undertake.[ql
come 8631 ## t@qeph (Aramaic) {tek-afe'}; corresponding to 8630; to
become (causatively, make) mighty or (figuratively) obstinate: --
make firm, harden, be({-come}) strong.[ql
cote 6629 ## tso>n {tsone}; or ts@>own (Psalm 144:13) {tseh-one'};
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a
flock (of sheep or goats); also figuratively (of men): -- (small)
cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep([{-cote}, -fold, -shearer,
-herds]).[ql
course 4325 ## mayim {mah'-yim}; dual of a primitive noun (but used
in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism,
urine, semen: -- + piss, wasting, water(-ing, [{-course}, -flood,
-spring]).[ql
craft 3784 ## kashaph {kaw-shaf'}; a primitive root; properly, to
whisper a spell, i.e. to inchant or practise magic: -- sorcerer,
(use) witch({-craft}). [ql
curable 0369 ## >ayin {ah'-yin}; as if from a primitive root meaning
to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a
negative particle: -- else, except, fail, [father-]less, be gone,
in[{-curable}], neither, never, no (where), none, nor, (any, thing),
not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without.
Compare 370. [ql
day 3319 # mesos {mes'-os}; from 3326; middle (as an adjective or
[neuter] noun): -- among, X before them, between, + forth,
mid[{-day}, -night], midst, way.[ql
day 4276 ## machatsiyth {makh-ats-eeth'}; from 2673; a halving or
the middle: -- half (so much), mid[{-day}].[ql
deed 0398 ## >akal {aw-kal'}; a primitive root; to eat (literally or
figuratively): -- X at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine,
eat(-er, up), feed (with), food, X freely, X in...wise({-deed},
plenty), (lay) meat, X quite. [ql
deeds 1654 # eleemosune {el-eh-ay-mos-oo'-nay}; from 1656;
compassionateness, i.e. (as exercised towards the poor) beneficence,
or (concretely) a benefaction: -- alms({-deeds}).[ql
den 2927 # kruptos {kroop-tos'}; from 2928; concealed, i.e. private:
-- hid({-den}), inward[-ly], secret.[ql
den 6845 ## tsaphan {tsaw-fan'}; a primitive root; to hide (by
covering over); by implication, to hoard or reserve; figuratively to
deny; specifically (favorably) to protect, (unfavorably) to lurk: --
esteem, hide({-den} one, self), lay up, lurk (be set) privily,
(keep) secret(-ly, place).[ql
der 7611 ## sh@>eriyth {sheh-ay-reeth'}; from 7604; a remainder or
residual (surviving, final) portion: -- that had escaped, be left,
posterity, remain({-der}), remnant, residue, rest.[ql
ever 0376 ## >iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather
from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or
a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and
in such cases frequently not expressed in translation): -- also,
another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every
(one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he,
high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one,
people, person, + steward, what (man) soever, whoso({-ever}),
worthy. Compare 802. [ql
ever 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle;
in case that, provided, etc.; often used in connection with other
particles to denote indefiniteness or uncertainty: -- before, but,
except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though,
when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so({-ever}). See
3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql
ever 3605 ## kol {kole}; or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from 3634;
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only,
but often in a plural sense): -- (in) all (manner, [ye]),
altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing),
howsoever, as many as, [no-]thing, ought, whatsoever, (the) whole,
whoso({-ever}). [ql
fall 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice
form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great latitude
(literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled,
be(-come, {-fall}, -have self), be brought (to pass), (be) come (to
pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished,
follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be
kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be
performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was,
sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql
fall 4819 # sumbaino {soom-bah'-ee-no}; from 4862 and the base of
939; to walk (figuratively, transpire) together, i.e. concur (take
place): -- be({-fall}), happen (unto).[ql
fare 4754 # strateuomai {strat-yoo'-om-ahee}; middle voice from the
base of 4756; to serve in a military campaign; figuratively, to
execute the apostolate (with its arduous duties and functions), to
contend with carnal inclinations: -- soldier, (go to)
war({-fare}).[ql
fare 6635 ## tsaba> {tsaw-baw'}; or (feminine) ts@ba>ah
{tseb-aw-aw'}; from 6633; a mass of persons (or figuratively,
things), especially reg. organized for war (an army); by
implication, a campaign, literally or figuratively (specifically,
hardship, worship): -- appointed time, (+) army, (+) battle,
company, host, service, soldiers, waiting upon, war({-fare}).[ql
father 7223 ## ri>shown {ree-shone'}; or ri>shon {ree-shone'}; from
7221; first, in place, time or rank (as adjective or noun): --
ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first,
fore[{-father}] (-most), former (thing), of old time, past.[ql
favoured 2896 ## towb {tobe}; from 2895; good (as an adjective) in
the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and
the feminine, the singular and the plural (good, a good or good
thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men
or women), also as an adverb (well): -- beautiful, best, better,
bountiful, cheerful, at ease, X fair (word), (be in) favour, fine,
glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously,
joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, X most,
pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet,
wealth, welfare, (be) well ([{-favoured}]). [ql
favouredness 7451 ## ra< {rah}; from 7489; bad or (as noun) evil
(natural or moral): -- adversity, affliction, bad, calamity, +
displease(-ure), distress, evil([{-favouredness}], man, thing), +
exceedingly, X great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill
(favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, +
not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness,
one), worse(-st), wretchedness, wrong. [Incl. feminine ra<ah; as
adjective or noun.].[ql
field 4702 # sporimos {spor'-ee-mos}; from 4703; sown, i.e. (neuter
plural) a planted field: -- corn({-field}).[ql
fleshed 1851 ## daq {dak}; from 1854; crushed, i.e. (by implication)
small or thin: -- dwarf, lean[{-fleshed}], very little thing, small,
thin. [ql
fleshed 7534 ## raq {rak}; from 7556 in its original sense;
emaciated (as if flattened out): -- lean([{-fleshed}]), thin.[ql
flood 4325 ## mayim {mah'-yim}; dual of a primitive noun (but used
in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism,
urine, semen: -- + piss, wasting, water(-ing, [-course, {-flood},
-spring]).[ql
fold 1835 # hexekonta {hex-ay'-kon-tah}; the tenth multiple of 1803;
sixty: -- sixty[{-fold}], threescore.[ql
fold 4263 # probaton {prob'-at-on}; probably neuter of a presumed.
derivative of 4260; something that walks forward (a quadruped), i.e.
(specifically) a sheep (literally or figuratively): --
sheep([{-fold}]).[ql
fold 6629 ## tso>n {tsone}; or ts@>own (Psalm 144:13) {tseh-one'};
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a
flock (of sheep or goats); also figuratively (of men): -- (small)
cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep([-cote, {-fold}, -shearer,
-herds]).[ql
fold 7659 ## shib<athayim {shib-aw-thah'-yim}; dual (adverbially) of
7651; seven-times: -- seven({-fold}, times).[ql
fold 8027 ## shalash {shaw-lash'}; a primitive root perhaps
originally to intensify, i.e. treble; but apparently used only as
denominative from 7969, to be (causatively, make) triplicate (by
restoration, in portions, strands, days or years): -- do the third
time, (divide into, stay) three (days, {-fold}, parts, years
old).[ql
footed 7667 ## sheber {sheh'-ber}; or sheber {shay'-ber}; from 7665;
a fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a
dream): -- affliction, breach, breaking, broken[{-footed}, -handed],
bruise, crashing, destruction, hurt, interpretation, vexation.[ql
forth 0310 ## >achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind part;
generally used as an adverb or conjunction, after (in various
senses): -- after (that, -ward), again, at, away from, back (from,
-side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from,
hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity,
pursuing, remnant, seeing, since, thence[{-forth}], when, with. [ql
forth 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142
(compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this day
(hour), hence[{-forth}], here[-after], hither[-to], (even) now,
(this) present.[ql
forth 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or
neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): --
here[-by], him, it, + such manner of, that, thence[{-forth}],
thereabout, this, thus.[ql
forty 0705 ## >arba<iym {ar-baw-eem'}; multiple of 702; forty: --
{-forty}. [ql
fruits 7225 ## re>shiyth {ray-sheeth'}; from the same as 7218; the
first, in place, time, order or rank (specifically, a firstfruit):
-- beginning, chief(-est), first({-fruits}, part, time), principal
thing.[ql
full 0995 ## biyn {bene}; a primitive root; to separate mentally (or
distinguish), i.e.(generally) understand: -- attend, consider, be
cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform,
instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be
prudent, regard, (can) skill({-full}), teach, think, (cause, make
to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man).
[ql
fully 2781 ## cherpah {kher-paw'}; from 2778; contumely, disgrace,
the pudenda: -- rebuke, reproach({-fully}), shame. [ql
fully 3001 ## yabesh {yaw-bashe'}; a primitive root; to be ashamed,
confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or
wither (as herbage): -- be ashamed, clean, be confounded, (make) dry
(up), (do) shame({-fully}), X utterly, wither (away). [ql
fully 3059 # loidoria {loy-dor-ee'-ah}; from 3060; slander or
vituperation: -- railing, reproach[{-fully}].[ql
fully 4820 ## mirmah {meer-maw'}; from 7411 in the sense of
deceiving; fraud: -- craft, deceit(-ful, {-fully}), false, feigned,
guile, subtilly, treachery.[ql
fully 5463 # chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be "cheer"ful,
i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as
salutation (on meeting or parting), be well: -- farewell, be glad,
God speed, greeting, hall, joy({-fully}), rejoice.[ql
fully 5479 # chara {khar-ah'}; from 5463; cheerfulness, i.e. calm
delight: -- gladness, X greatly, (X be exceeding) joy(-ful,
{-fully}, -fulness, -ous).[ql
fully 6382 ## pele> {peh'-leh}; from 6381; a miracle: -- marvellous
thing, wonder(-ful, {-fully}).[ql
fully 7423 ## r@miyah {rem-ee-yaw'}; from 7411; remissness,
treachery: -- deceit(-ful, {-fully}), false, guile, idle, slack,
slothful.[ql
fulness 0275 # amerimnos {am-er'-im-nos}; from 1 (as a negative
particle) and 3308; not anxious: -- without care({-fulness}),
secure.[ql
fulness 0539 # apate {ap-at'-ay}; from 538; delusion: --
deceit(-ful, {-fulness}), deceivableness(-ving).[ql
fulness 1674 ## d@>agah {deh-aw-gaw'}; from 1672; anxiety: --
care({-fulness}), fear, heaviness, sorrow. [ql
fulness 3374 ## yir>ah {yir-aw'}; feminine of 3373; fear (also used
as infinitive); morally, reverence: -- X dreadful, X exceedingly,
fear({-fulness}). [ql
fulness 4710 # spoude {spoo-day'}; from 4692; "speed", i.e. (by
implication) despatch, eagerness, earnestness: -- business,
(earnest) care({-fulness}), diligence, forwardness, haste.[ql
fulness 5479 # chara {khar-ah'}; from 5463; cheerfulness, i.e. calm
delight: -- gladness, X greatly, (X be exceeding) joy(-ful, -fully,
{-fulness}, -ous).[ql
fulness 8057 ## simchah {sim-khaw'}; from 8056; blithesomeness or
glee, (religious or festival): -- X exceeding(-ly), gladness,
joy({-fulness}), mirth, pleasure, rejoice(-ing).[ql
fusion 0954 ## buwsh {boosh}; a primitive root; properly, to pale,
i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be
disappointed or delayed: -- (be, make, bring to, cause, put to,
with, a-)shamed(-d), be (put to) confounded({-fusion}), become dry,
delay, be long. [ql
fying 2512 # katharismos {kath-ar-is-mos'}; from 2511; a washing
off, i.e. (cer.) ablution, (morally) expiation: -- cleansing, +
purge, purification({-fying}).[ql
fying 2893 ## tohorah {toh-or-aw'}; feminine of 2892; ceremonial
purification; moral purity: -- X is cleansed, cleansing,
purification({-fying}). [ql
fying 8562 ## tamruwq {tam-rook'}; or tamruq {tam-rook'}; or tamriyq
{tam-reek'}; from 4838; properly, a scouring, i.e. soap or perfumery
for the bath; figuratively, a detergent: -- X cleanse, (thing for)
purification({-fying}).[ql
gazer 3556 ## kowkab {ko-kawb'}; probably from the same as 3522 (in
the sense of rolling) or 3554 (in the sense of blazing); a star (as
round or as shining); figuratively, a prince: -- star([{-gazer}]).
[ql
Gilead 3003 ## Yabesh {yaw-bashe'}; the same as 3002 (also Yabeysh
{yaw-bashe'}; often with the addition of 1568, i.e . Jabesh of
Gilad); Jobesh, the name of an Israelite and of a place in
Palestine: -- Jobesh ([{-Gilead}]). [ql
giving 2169 # eucharistia {yoo-khar-is-tee'-ah}; from 2170;
gratitude; actively, grateful language (to God, as an act of
worship): -- thankfulness, (giving of) thanks({-giving}).[ql
giving 8426 ## towdah {to-daw'}; from 3034; properly, an extension
of the hand, i.e. (by implication) avowal, or (usually) adoration;
specifically, a choir of worshippers: -- confession, (sacrifice of)
praise, thanks({-giving}, offering).[ql
handed 7667 ## sheber {sheh'-ber}; or sheber {shay'-ber}; from 7665;
a fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a
dream): -- affliction, breach, breaking, broken[-footed, {-handed}],
bruise, crashing, destruction, hurt, interpretation, vexation.[ql
haps 5029 # tacha {takh'-ah}; as if neuter plural of 5036
(adverbially); shortly, i.e. (figuratively) possibly: --
peradventure({-haps}).[ql
have 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice
form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
(reflexively) to become (come into being), used with great latitude
(literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled,
be(-come, -fall, {-have} self), be brought (to pass), (be) come (to
pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished,
follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be
kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be
performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was,
sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql
head 5493 ## cuwr {soor}; or suwr (Hosea 9:12) {soor}; a primitive
root; to turn off (literal or figurative): -- be[{-head}], bring,
call back, decline, depart, eschew, get [you], go (aside), X
grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put
(away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, X be sour, take
(away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.[ql
hearted 0047 ## >abbiyr {ab-beer'}; for 46; -- angel, bull,
chiefest, mighty (one), stout[{-hearted}], strong (one), valiant.
[ql
hearted 2389 ## chazaq {khaw-zawk'}; from 2388; strong(usu. in a bad
sense, hard, bold, violent): -- harder, hottest, + impudent, loud,
mighty, sore, stiff[{-hearted}], strong(-er). [ql
hearted 4127 ## muwg {moog}; a primitive root; to melt, i.e.
literally (to soften, flow down, disappear), or figuratively (to
fear, faint): -- consume, dissolve, (be) faint({-hearted}), melt
(away), make soft.[ql
hearted 4937 # suntribo {soon-tree'-bo}; from 4862 and the base of
5147; to crush completely, i.e. to shatter (literally or
figuratively): -- break (in pieces), broken to shivers (+
{-hearted}), bruise.[ql
hearted 7186 ## qasheh {kaw-sheh'}; from 7185; severe (in various
applications): -- churlish, cruel, grievous, hard([{-hearted}],
thing), heavy, + impudent, obstinate, prevailed, rough(-ly), sore,
sorrowful, stiff([necked]), stubborn, + in trouble.[ql
hearted 7390 ## rak {rak}; from 7401; tender (literally or
figuratively); by implication, weak: -- faint([-hearted], soft,
tender ([{-hearted}], one), weak.[ql
hearted 7390 ## rak {rak}; from 7401; tender (literally or
figuratively); by implication, weak: -- faint([{-hearted}], soft,
tender ([-hearted], one), weak.[ql
hearted 7401 ## rakak {raw-kak'}; a primitive root; to soften
(intransitively or transitively), used figuratively: -- (be)
faint([{-hearted}]), mollify, (be, make) soft(-er), be tender.[ql
hearted 8056 ## sameach {saw-may'-akh}; from 8055; blithe or
gleeful: -- (be) glad, joyful, (making) merry([{-hearted}], -ily),
rejoice(-ing).[ql
herds 6629 ## tso>n {tsone}; or ts@>own (Psalm 144:13) {tseh-one'};
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a
flock (of sheep or goats); also figuratively (of men): -- (small)
cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep([-cote, -fold, -shearer,
{-herds}]).[ql
hill 2874 # kopria {kop-ree'-ah}; from kopros (ordure; perhaps akin
to 2875); manure: -- dung({-hill}).[ql
hold 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a
house (in the greatest variation of applications, especially family,
etc.): -- court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X
great as would contain, hangings, home[born],
[winter]house({-hold}), inside(-ward), palace, place, + prison, +
steward, + tablet, temple, web, + within(-out). [ql
hold 3609 # oikeios {oy-ki'-os}; from 3624; domestic, i.e. (as
noun), a relative, adherent: -- (those) of the (his own)
house({-hold}).[ql
hold 3614 # oikia {oy-kee'-ah}; from 3624; properly, residence
(abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or
figuratively); by implication a family (especially domestics): --
home, house({-hold}).[ql
hold 3624 # oikos {oy'-kos}; of uncertain affinity; a dwelling (more
or less extensive, literal or figurative); by implication a family
(more or less related, literal or figuratively): -- home,
house({-hold}), temple.[ql
hold 6965 ## quwm {koom}; a primitive root; to rise (in various
applications, literal, figurative, intensive and causative): --
abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be
dim, endure, X enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help
to) lift up (again), make, X but newly, ordain, perform, pitch,
raise (up), rear (up), remain, (a-)rise (up) (again, against), rouse
up, set (up), (e-)stablish, (make to) stand (up), stir up,
strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up({-hold},
-rising).[ql
hood 8267 ## sheqer {sheh'-ker}; from 8266; an untruth; by
implication, a sham (often adverbial): -- without a cause,
deceit(-ful), false({-hood}, -ly), feignedly, liar, + lie, lying,
vain (thing), wrongfully.[ql
house 0214 ## >owtsar {o-tsaw'}; from 686; a depository: -- armory,
cellar, garner, store(-house), treasure({-house}) (-y). [ql
house 0214 ## >owtsar {o-tsaw'}; from 686; a depository: -- armory,
cellar, garner, store({-house}), treasure(-house) (-y). [ql
house 2779 ## choreph {kho'-ref}; from 2778; properly, the crop
gathered, i.e. (by implication) the autumn (and winter) season;
figuratively, ripeness of age: -- cold, winter [{-house}], youth.
[ql
house 4543 ## mick@nah {mis-ken-aw'}; by transp. from 3664; a
magazine: -- store({-house}), treasure.[ql
ice 1398 # douleuo {dool-yoo'-o}; from 1401; to be a slave to
(literal or figurative, involuntary or voluntary): -- be in bondage,
(do) serve({-ice}).[ql
ice 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict
(favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a
sentence or formal decree (human or [participant's] divine law,
individual or collective), including the act, the place, the suit,
the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a
participant's right or privilege (statutory or customary), or even a
style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert,
determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be
judged, judgment, just({-ice}, -ly), (manner of) law(-ful), manner,
measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, +
wrong.[ql
ice 6663 ## tsadaq {tsaw-dak'}; a primitive root; to be
(causatively, make) right (in a moral or forensic sense): --
cleanse, clear self, (be, do) just({-ice}, -ify, -ify self), (be
turn to) righteous(-ness).[ql
ice 6664 ## tsedeq {tseh'-dek}; from 6663; the right (natural, moral
or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity: --
X even, (X that which is altogether) just({-ice}),
([un-])right(-eous) (cause, -ly, -ness).[ql
ice 8334 ## sharath {shaw-rath'}; a primitive root; to attend as a
menial or worshipper; figuratively, to contribute to: -- minister
(unto), (do) serve(-ant, {-ice}, -itor), wait on.[ql
into 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to
the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the
reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of
the third person , and (with the proper personal pronoun) of the
other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said,
([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she,
that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, {-into}, -of,
-on, -with], they, (these) things, this (man), those, together,
very, which. Compare 848.[ql
journey 3212 ## yalak {yaw-lak'}; a primitive root [compare 1980];
to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in
various senses): -- X again, away, bear, bring, carry (away), come
(away), depart, flow, + follow(-ing), get (away, hence, him), (cause
to, made) go (away, -- ing, -- ne, one's way, out), grow, lead
(forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread,
take away ([{-journey}]), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, X be
weak. [ql
kind 0376 ## >iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather
from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or
a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and
in such cases frequently not expressed in translation): -- also,
another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every
(one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he,
high (degree), him (that is), husband, man[{-kind}], + none, one,
people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy.
Compare 802. [ql kind 0442 # anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from
444; human: -- human, common to man, man[{-kind}], [man-]kind,
men's, after the manner of men.[ql labourer 4904 # sunergos
{soon-er-gos'}; from a presumed compound of 4862 and the base of
2041; a co-laborer, i.e. coadjutor: -- companion in labour,
(fellow-)helper({-labourer}, -worker), labourer together with,
workfellow.[ql
lasting 5703 ## <ad {ad}; from 5710; properly, a (peremptory)
terminus, i.e. (by implication) duration, in the sense of advance or
perpetuity (substantially as a noun, either with or without a
preposition): -- eternity, ever({-lasting}, -more), old,
perpetually, + world without end.[ql
lasting 5769 ## <owlam {o-lawm'}; or <olam {o-lawm'}; from 5956;
properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out
of mind (past or future), i.e. (practically) eternity;
frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix)
always: -- alway(-s), ancient (time), any more, continuance,
eternal, (for, [n-])ever({-lasting}, -more, of old), lasting, long
(time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the)
world (+ without end). Compare 5331, 5703.[ql
lasting 6924 ## qedem {keh'-dem}; or qedmah {kayd'-maw}; from 6923;
the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East)
or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently,
eastward): -- aforetime, ancient (time), before, east (end, part,
side, -ward), eternal, X ever({-lasting}), forward, old, past.
Compare 6926.[ql
latchet 5275 ## na<al {nah'-al}; or (feminine) na<alah {nah-al-aw'};
from 5274; properly, a sandal tongue; by extens. a sandal or slipper
(sometimes as a symbol of occupancy, a refusal to marry, or of
something valueless): -- dryshod, (pair of) shoe([{-latchet}],
-s).[ql
less 0001 ## >ab {awb}; a primitive word; father, in a literal and
immediate, or figurative and remote application): -- chief,
(fore-)father([{-less}]), X patrimony, principal. Compare names in
"Abi-".[ql
less 0983 ## betach {beh'takh}; from 982; properly, a place of
refuge; abstract, safety, both the fact (security) and the feeling
(trust); often (adverb with or without preposition) safely: --
assurance, boldly, (without) care({-less}), confidence, hope,
safe(-ly, -ty), secure, surely. [ql
lier 2896 ## towb {tobe}; from 2895; good (as an adjective) in the
widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the
feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a
good man or woman; the good, goods or good things, good men or
women), also as an adverb (well): -- beautiful, best, better,
bountiful, cheerful, at ease, X fair (word), (be in) favour, fine,
glad, good (deed, {-lier}, -liest, -ly, -ness, -s), graciously,
joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, X most,
pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet,
wealth, welfare, (be) well ([-favoured]). [ql
liest 2896 ## towb {tobe}; from 2895; good (as an adjective) in the
widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the
feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a
good man or woman; the good, goods or good things, good men or
women), also as an adverb (well): -- beautiful, best, better,
bountiful, cheerful, at ease, X fair (word), (be in) favour, fine,
glad, good (deed, -lier, {-liest}, -ly, -ness, -s), graciously,
joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, X most,
pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet,
wealth, welfare, (be) well ([-favoured]). [ql
long 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative
of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: --
are, be({-long}), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a
while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must
needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql
man 0127 ## >adamah {ad-aw-maw'}; from 119; soil (from its general
redness): -- country, earth, ground, husband[{-man}] (-ry), land.
[ql
man 0231 # halieus {hal-ee-yoos'}; from 251; a sailor (as engaged on
the salt water), i.e. (by implication) a fisher: --
fisher({-man}).[ql
man 0582 ## >enowsh {en-oshe'}; from 605; properly, a mortal (and
thus differing from the more dignified 120); hence, a man in general
(singly or collectively): -- another, X [blood-]thirsty, certain,
chap[{-man}]; divers, fellow, X in the flower of their age, husband,
(certain, mortal) man, people, person, servant, some ( X of them), +
stranger, those, + their trade. It is often unexpressed in the
English versions, especially when used in apposition with another
word . Compare 376. [ql
man 1085 # genos {ghen'-os}; from 1096; "kin" (abstract or concrete,
literal or figurative, individual or collective): -- born,
country({-man}), diversity, generation, kind(-red), nation,
offspring, stock.[ql
man 1350 ## ga>al {gaw-al'}; a primitive root, to redeem (according
to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as
such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.): -- X
in any wise, X at all, avenger, deliver, (do, perform the part of
near, next) kinsfolk({-man}), purchase, ransom, redeem(-er),
revenger. [ql
man 1401 # doulos {doo'-los}; from 1210; a slave (literal or
figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a
qualified sense of subjection or subserviency): -- bond({-man}),
servant.[ql
man 4399 ## m@la>kah {mel-aw-kaw'}; from the same as 4397; properly,
deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or
work (abstractly or concretely); also property (as the result of
labor): -- business, + cattle, + industrious, occupation, (+ -pied),
+ officer, thing (made), use, (manner of) work([{-man}],
-manship).[ql
man 5341 ## natsar {naw-tsar'}; a primitive root; to guard, in a
good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to
conceal, etc.): -- besieged, hidden thing, keep(-er, -ing),
monument, observe, preserve(-r), subtil, watcher({-man}).[ql
man 5503 ## cachar {saw-khar'}; a primitive root; to travel round
(specifically as a pedlar); intensively, to palpitate: -- go about,
merchant({-man}), occupy with, pant, trade, traffick.[ql
man 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the
broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish,
advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth,
bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal
(with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in)
execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, +
finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about,
govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be
industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet,
observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass,
perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X
sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X
thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work({-man}), yield,
use.[ql
man 6822 ## tsaphah {tsaw-faw'}; a primitive root; properly, to lean
forward, i.e. to peer into the distance; by implication, to observe,
await: -- behold, espy, look up (well), wait for, (keep the)
watch({-man}).[ql
man 7198 ## qesheth {keh'-sheth}; from 7185 in the original sense
(of 6983) of bending: a bow, for shooting (hence, figuratively,
strength) or the iris: -- X arch(-er), + arrow, bow([{-man},
-shot]).[ql
man 7273 ## ragliy {rag-lee'}; from 7272; a footman (soldier): --
(on) foot({-man}).[ql
man 8104 ## shamar {shaw-mar'}; a primitive root; properly, to hedge
about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend
to, etc.: -- beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er,
self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save
(self), sure, (that lay) wait (for), watch({-man}).[ql
man 8446 ## tuwr {toor}; a primitive root; to meander (causatively,
guide) about, especially for trade or reconnoitring: -- chap[-man],
sent to descry, be excellent, merchant[{-man}], search (out), seek,
(e-)spy (out).[ql
man 8446 ## tuwr {toor}; a primitive root; to meander (causatively,
guide) about, especially for trade or reconnoitring: --
chap[{-man}], sent to descry, be excellent, merchant[-man], search
(out), seek, (e-)spy (out).[ql
mancer 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or
figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be)
dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er),
(cause to, be like to, must) die, kill, necro[{-mancer}], X must
needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.[ql
manship 4399 ## m@la>kah {mel-aw-kaw'}; from the same as 4397;
properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never
servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the
result of labor): -- business, + cattle, + industrious, occupation,
(+ -pied), + officer, thing (made), use, (manner of) work([-man],
{-manship}).[ql
manship 4639 ## ma<aseh {mah-as-eh'}; from 6213; an action (good or
bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by
implication, a product (specifically, a poem) or (generally)
property: -- act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor,
thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation,
possession, X well, ([handy-, needle-, net-])work(ing, {-manship}),
wrought.[ql
master 4522 ## mac {mas}; or mic {mees}; from 4549; properly, a
burden (as causing to faint), i.e. a tax in the form of forced
labor: -- discomfited, levy, task[{-master}], tribute(-tary).[ql
meats 0644 ## >aphah {aw-faw'}; a primitive root; to cook,
especially to bake: -- bake(-r, [{-meats}]). [ql
men 0591 ## >oniyah {on-ee-yaw'}; feminine of 590; a ship: --
ship([{-men}]). [ql
men 2040 # ergates {er-gat'-ace}; from 2041; a toiler; figuratively,
a teacher: -- labourer, worker({-men}).[ql
men 2461 # hippikon {hip-pee-kon'}; neuter of a derivative of 2462;
the cavalry force: -- horse({-men}).[ql
more 0165 # aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an
age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the
world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future): --
age, course, eternal, (for) ever({-more}), [n-]ever, (beginning of
the , while the) world (began, without end). Compare 5550.[ql
more 3842 # pantote {pan'-tot-eh}; from 3956 and 3753; every when,
i.e. at all times: -- alway(-s), ever({-more}).[ql
more 5703 ## <ad {ad}; from 5710; properly, a (peremptory) terminus,
i.e. (by implication) duration, in the sense of advance or
perpetuity (substantially as a noun, either with or without a
preposition): -- eternity, ever(-lasting, {-more}), old,
perpetually, + world without end.[ql
more 5750 ## <owd {ode}; or <od {ode}; from 5749; properly,
iteration or continuance; used only adverbially (with or without
preposition), again, repeatedly, still, more: -- again, X all life
long, at all, besides, but, else, further({-more}), henceforth,
(any) longer, (any) more(-over), X once, since, (be) still, when,
(good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet
(within).[ql
more 5769 ## <owlam {o-lawm'}; or <olam {o-lawm'}; from 5956;
properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out
of mind (past or future), i.e. (practically) eternity;
frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix)
always: -- alway(-s), ancient (time), any more, continuance,
eternal, (for, [n-])ever(-lasting, {-more}, of old), lasting, long
(time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the)
world (+ without end). Compare 5331, 5703.[ql
more 8548 ## tamiyd {taw-meed'}; from an unused root meaning to
stretch; properly, continuance (as indefinite extension); but used
only (attributively as adjective) constant (or adverbially,
constantly); ellipt. the regular (daily) sacrifice: -- alway(-s),
continual (employment, -ly), daily, ([n-])ever({-more}),
perpetual.[ql
most 0314 ## >acharown {akh-ar-one'}; or (shortened) >acharon
{akh-ar-one'}; from 309; hinder; generally, late or last;
specifically (as facing the east) western: -- after (-ward), to
come, following, hind(-er, -ermost, {-most}), last, latter,
rereward, ut(ter)most. [ql
most 0319 ## >achariyth {akh-ar-eeth'}; from 310; the last or end,
hence, the future; also posterity: -- (last, latter) end (time),
hinder (utter) {-most}, length, posterity, remnant, residue, reward.
[ql
most 5945 ## >elyown {el-yone'}; from 5927; an elevation, i.e.
(adj.) lofty (compar.); as title, the Supreme: -- (Most, on)
high(-er, -est), upper({-most}).[ql
most 7223 ## ri>shown {ree-shone'}; or ri>shon {ree-shone'}; from
7221; first, in place, time or rank (as adjective or noun): --
ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first,
fore[-father] ({-most}), former (thing), of old time, past.[ql
most 8481 ## tachtown {takh-tone'}; or tachton {takh-tone'}; from
8478; bottommost: -- lower(-est), nether({-most}).[ql
most 8484 ## tiykown {tee-kone'}; or tiykon {tee-kone'}; from 8432;
central: -- middle({-most}), midst.[ql
necked 7185 ## qashah {kaw-shaw'}; a primitive root; properly, to be
dense, i.e. tough or severe (in various applications): -- be cruel,
be fiercer, make grievous, be ([ask a], be in, have, seem, would)
hard(-en, [labour], -ly, thing), be sore, (be, make) stiff(-en,
[{-necked}]).[ql
night 0570 ## >emesh {eh'-mesh}; time past, i.e. yesterday or last
night: -- former time, yesterday({-night}) [ql
night 2676 ## chatsowth {khaw-tsoth'}; from 2673; the middle (of the
night): -- mid[{-night}]. [ql
night 2677 ## chetsiy {khay-tsee'}; from 2673; the half or middle:
-- half, middle, mid[{-night}], midst, part, two parts. [ql
night 3319 # mesos {mes'-os}; from 3326; middle (as an adjective or
[neuter] noun): -- among, X before them, between, + forth, mid[-day,
{-night}], midst, way.[ql
night 8432 ## tavek {taw'-vek}; from an unused root meaning to
sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre: -- among(-st),
X between, half, X (there-,where-), in(-to), middle, mid[{-night}],
midst (among), X out (of), X through, X with(-in).[ql
not 1410 # dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be
able or possible: -- be able, can (do, + {-not}), could, may, might,
be possible, be of power.[ql
not 1467 # egkrateuomai {eng-krat-yoo'-om-ahee}; middle voice from
1468; to exercise self-restraint (in diet and chastity): --
can([{-not}]) contain, be temperate.[ql
not 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative
of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: --
are, be(-long), call, X can[{-not}], come, consisteth, X dure for a
while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must
needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql
not 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo
{skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold
(used in very various applications, literally or figuratively,
direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation,
or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, +
begin to amend, can(+ {-not}), X conceive, count, diseased, do +
eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to
law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, +
reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, +
uncircumcised, use.[ql
not 2480 # ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise)
force (literally or figuratively): -- be able, avail, can
do([{-not}]), could, be good, might, prevail, be of strength, be
whole, + much work.[ql
not 3045 ## yada< {yaw-dah'}; a primitive root; to know (properly,
to ascertain by seeing); used in a great variety of senses,
figuratively, literally, euphemistically and inferentially
(including observation, care, recognition; and causatively,
instruction, designation, punishment, etc.) [as follow]: --
acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint,
assuredly, be aware, [un-]awares, can[{-not}], certainly,
comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent,
(can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend,
famous, feel, can have, be [ig-]norant, instruct, kinsfolk, kinsman,
(cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge,
have [knowledge], (be, make, make to be, make self) known, + be
learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator,
regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of
a surety, teach, (can) tell, understand, have [understanding], X
will be, wist, wit, wot [ql
not 3201 ## yakol {yaw-kole'}; or (fuller) yakowl {yaw-kole'}; a
primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may,
might): -- be able, any at all (ways), attain, can (away with,
[{-not}]), could, endure, might, overcome, have power, prevail,
still, suffer. [ql
on 0834 ## >aher {ash-er'}; a primitive relative pronoun (of every
gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a
conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: -- X
after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, +
from whence, + how(-soever), X if, (so) that ([thing] which,
wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in,
-of, {-on}, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever),
who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often
accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the
connection. [ql
on 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the
base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the
reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of
the third person , and (with the proper personal pronoun) of the
other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said,
([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she,
that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of,
{-on}, -with], they, (these) things, this (man), those, together,
very, which. Compare 848.[ql
on 1157 ## b@<ad {beh-ad'}; from 5704 with prepositional prefix; in
up to or over against; generally at, beside, among, behind, for,
etc.: -- about, at by (means of), for, over, through, up ({-on}),
within. [ql
on 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position
(in place, time or state), and (by implication) instrumentality
(medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate
between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about,
after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before,
between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self
wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of,
(up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly,
[speedi-]ly, X that, X there(-in, {-on}), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often
used in compounds, with substantially the same import; rarely with
verbs of motion, and then not to indicate direction, except
(elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql
on 4605 ## ma<al {mah'al}; from 5927; properly, the upper part, used
only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top,
etc.: -- above, exceeding(-ly), forward, on (X very) high, over,
up({-on}, -ward), very.[ql one 2089 # eti {et'-ee}; perhaps akin to
2094; "yet," still (of time or degree): -- after that, also, ever,
(any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any)
more({-one}), now, still, yet.[ql
out 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a
house (in the greatest variation of applications, especially family,
etc.): -- court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X
great as would contain, hangings, home[born], [winter]house(-hold),
inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple,
web, + within({-out}). [ql
out 1223 # dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel
of an act; through (in very wide applications, local, causal, or
occasional): -- after, always, among, at, to avoid, because of
(that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of,
of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though,
through({-out}), to, wherefore, with(-in). In composition it retains
the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql
out 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin
(the point whence action or motion proceeds), from, out (of place,
time, or cause; literal or figurative; direct or remote): -- after,
among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+
abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly,
+ heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly,
(because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over,
since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with({-out}).
Often used in composition, with the same general import; often of
completion.[ql
out 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position
(in place, time or state), and (by implication) instrumentality
(medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate
between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about,
after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before,
between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self
wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of,
(up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly,
[speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through({-out}),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often
used in compounds, with substantially the same import; rarely with
verbs of motion, and then not to indicate direction, except
(elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql
out 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning
superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of
distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of
rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative
case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after,
against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of,
(be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to),
(because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of,
through({-out}), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains
essentially the same import, at, upon, etc. (literally or
figuratively).[ql
out 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or
causal); modified variously according to the case (genitive case
association, or accusative case succession) with which it is joined;
occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or
4314; less intimate than 1722 and less close than 4862): --
after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow,
hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since,
(un-)to, + together, when, with (+ {-out}). Often used in
composition, in substantially the same relations of participation or
proximity, and transfer or sequence.[ql
out 5921 ## <al {al}; properly, the same as 5920 used as a
preposition (in the singular or plural often with prefix, or as
conjunction with a particle following); above, over, upon, or
against (yet always in this last relation with a downward aspect) in
a great variety of applications (as follow): -- above, according
to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of,
beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by
(reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth,
out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through({-out}), to,
touching, X with.[ql
over 0518 ## >im {eem}; a primitive particle; used very widely as
demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if,
although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not: -- (and,
can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, +
more({-over} if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, +
save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none,
not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas,
whether, while, + yet. [ql
over 3148 ## yowther {yo-thare'}; active participle of 3498;
properly, redundant; hence, over and above, as adjective, noun,
adverb or conjunction [as follows]: -- better, more({-over}), over,
profit. [ql
over 5750 ## <owd {ode}; or <od {ode}; from 5749; properly,
iteration or continuance; used only adverbially (with or without
preposition), again, repeatedly, still, more: -- again, X all life
long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any)
longer, (any) more({-over}), X once, since, (be) still, when, (good,
the) while (having being), (as, because, whether, while) yet
(within).[ql
peneth 4745 ## miqreh {mik-reh'}; from 7136; something met with,
i.e. an accident or fortune: -- something befallen, befalleth,
chance, event, hap({-peneth}).[ql
piece 3802 ## katheph {kaw-thafe'}; from an unused root meaning to
clothe; the shoulder (proper, i.e . upper end of the arm; as being
the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or
lateral projection of anything: -- arm, corner, shoulder({-piece}),
side, undersetter. [ql
pied 4399 ## m@la>kah {mel-aw-kaw'}; from the same as 4397;
properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never
servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the
result of labor): -- business, + cattle, + industrious, occupation,
(+ {-pied}), + officer, thing (made), use, (manner of) work([-man],
-manship).[ql
ping 5197 ## nataph {naw-taf'}; a primitive root; to ooze, i.e.
distil gradually; by implication, to fall in drops; figuratively, to
speak by inspiration: -- drop({-ping}), prophesy(-et).[ql
pit 2564 ## chemar {khay-mawr'}; from 2560; bitumen (as rising to
the surface): -- slime({-pit}). [ql
pit 4417 ## melach {meh'-lakh}; from 4414; properly, powder, i.e.
(specifically) salt (as easily pulverized and dissolved: --
salt([{-pit}]).[ql
place 0058 # agora {ag-or-ah'}; from ageiro (to gather; probably
akin to 1453); properly, the town-square (as a place of public
resort); by implication, a market or thoroughfare: --
market({-place}), street.[ql
place 4186 ## mowshab {mo-shawb'}; or moshab {mo-shawb'}; from 3427;
a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an
abode (the place or the time); by implication, population: --
assembly, dwell in, dwelling({-place}), wherein (that) dwelt (in),
inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning.[ql
pot 7366 ## rachats {rakh'-ats}; from 7364; a bath: --
wash[{-pot}].[ql
press 3342 ## yeqeb {yeh'-keb}; from an unused root meaning to
excavate; a trough (as dug out); specifically, a wine-vat (whether
the lower one, into which the juice drains; or the upper, in which
the grapes are crushed): -- fats, presses, press-fat,
wine({-press}). [ql
rain 2664 # katapauo {kat-ap-ow'-o}; from 2596 and 3973; to settle
down, i.e. (literally) to colonize, or (figuratively) to (cause to)
desist: -- cease, (give) rest({-rain}).[ql
red 1085 # genos {ghen'-os}; from 1096; "kin" (abstract or concrete,
literal or figurative, individual or collective): -- born,
country(-man), diversity, generation, kind({-red}), nation,
offspring, stock.[ql
red 4940 ## mishpachah {mish-paw-khaw'}; from 8192 [compare 8198]; a
family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of
persons), a species (of animals) or sort (of things); by extens. a
tribe or people: -- family, kind({-red}).[ql
red 8135 ## sin>ah {sin-aw'}; from 8130; hate: -- + exceedingly,
hate(-ful, {-red}).[ql
red 8581 ## ta<ab {taw-ab'}; a primitive root; to loathe, i.e.
(morally) detest: -- (make to be) abhor({-red}), (be, commit more,
do) abominable(-y), X utterly.[ql
right 0450 # anistemi {an-is'-tay-mee}; from 303 and 2476; to stand
up (literal or figurative, transitive or intransitive): -- arise,
lift up, raise up (again), rise (again), stand up({-right}).[ql
ripe 1061 ## bikkuwr {bik-koor'}; from 1069; the first-fruits of the
crop: -- first fruit ({-ripe} [figuratively]), hasty fruit. [ql
rising 6965 ## quwm {koom}; a primitive root; to rise (in various
applications, literal, figurative, intensive and causative): --
abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be
dim, endure, X enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help
to) lift up (again), make, X but newly, ordain, perform, pitch,
raise (up), rear (up), remain, (a-)rise (up) (again, against), rouse
up, set (up), (e-)stablish, (make to) stand (up), stir up,
strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold,
{-rising}).[ql
same 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or
accusative case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, partly,
self[{-same}], so, that (intent), the same, there[-fore, -unto],
this, thus, where[-fore].[ql
self 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to
the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the
reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of
the third person , and (with the proper personal pronoun) of the
other persons: -- her, it({-self}), one, the other, (mine) own,
said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves,
she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into,
-of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together,
very, which. Compare 848.[ql
self 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some
oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of)
him({-self}), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves),
they.[ql
self 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from
a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative
case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in
conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-,
thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own, {-self}),
(he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine)
own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of)
them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own
selves, -selves).[ql
self 1691 # eme {em-eh'}; a prolonged form of 3165; me: -- I, me,
my({-self}).[ql
self 1931 ## huw> {hoo}; of which the feminine (beyond the
Pentateuch) is hiy> {he}; a primitive word, the third person pronoun
singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a
verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the
same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally
(instead of copula) as or are: -- he, as for her, him({-self}), it,
the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this,
those, which (is), who. [ql
self 2088 ## zeh {zeh}; a primitive word; the masculine
demonstrative pronoun, this or that: -- he, X hence, X here,
it({-self}), X now, X of him, the one...the other, X than the other,
(X out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath,
man), on this side...on that side, X thus, very, which. Compare
2063, 2090, 2097, 2098. [ql
self 4572 # seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and 846;
also dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and accusative
case seauton {seh-ow-ton'}; likewise contracted sautou {sow-too'};
sautoi {sow-to'}; and sauton {sow-ton'}; respectively; of (with, to)
thyself: -- thee, thine own self, (thou) thy({-self}).[ql
selves 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to
the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the
reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of
the third person , and (with the proper personal pronoun) of the
other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said,
([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she,
that, their(-s), them([{-selves}]), there[-at, -by, -in, -into, -of,
-on, -with], they, (these) things, this (man), those, together,
very, which. Compare 848.[ql
selves 0848 # hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some
oblique case or reflexively, relation): -- her (own), (of)
him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them({-selves}),
they.[ql
selves 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case
(dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-,
also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons]
my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own,
-self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our
(thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of)
them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own
selves, {-selves}).[ql
selves 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case
(dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-,
also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons]
my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own,
-self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our
(thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of)
them({-selves}), they, thyself, you, your (own, own conceits, own
selves, -selves).[ql
selves 1438 # heautou {heh-ow-too'} (including all other cases);
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case
(dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-,
also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons]
my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: -- alone, her (own,
-self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our
(thine) own({-selves}), + that she had, their (own, own selves),
(of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own
selves, -selves).[ql
selves 5213 # humin {hoo-min'}; irregular dative case of 5210; to
(with or by) you: -- ye, you, your({-selves}).[ql
selves 5216 # humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or
concerning) you: -- ye, you, your (own, {-selves}).[ql
servant 0519 ## >amah {aw-maw'}; apparently a primitive word; a
maid-servant or female slave: -- (hand-)bondmaid(-woman),
maid({-servant}). [ql
servant 8198 ## shiphchah {shif-khaw'}; feminine from an unused root
meaning to spread out (as a family; see 4940); a female slave (as a
member of the household): -- (bond-, hand-)maid(-en, {-servant}),
wench, bondwoman, womanservant.[ql
shearer 6629 ## tso>n {tsone}; or ts@>own (Psalm 144:13)
{tseh-one'}; from an unused root meaning to migrate; a collective
name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men): --
(small) cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep([-cote, -fold,
{-shearer}, -herds]).[ql ship 4408 # prora {pro'-ra}; feminine of a
presumed derivative of 4253 as noun; the prow, i.e. forward part of
a vessel: -- forepart({-ship}).[ql
ship 4945 ## mashqeh {mash-keh'}; from 8248; properly, causing to
drink, i.e. a butler; by implication (intransitively), drink
(itself); figuratively, a well-watered region: -- butler({-ship}),
cupbearer, drink(-ing), fat pasture, watered.[ql
shot 7198 ## qesheth {keh'-sheth}; from 7185 in the original sense
(of 6983) of bending: a bow, for shooting (hence, figuratively,
strength) or the iris: -- X arch(-er), + arrow, bow([-man,
{-shot}]).[ql
side 0268 ## >achowr {aw-khore'}; or (shortened) >achor {aw-khore'};
from 299; the hinder part; hence (adverb) behind, backward; also (as
facing north) the West: -- after(-ward), back (part, {-side},
-ward), hereafter, (be-)hind(-er part), time to come, without. [ql
side 0310 ## >achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind part;
generally used as an adverb or conjunction, after (in various
senses): -- after (that, -ward), again, at, away from, back (from,
{-side}), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from,
hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity,
pursuing, remnant, seeing, since, thence[-forth], when, with. [ql
side 0413 ## >el {ale}; (but only used in the shortened constructive
form >el {el}); a primitive particle; properly, denoting motion
towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near,
with or among; often in general, to: -- about, according to ,after,
against, among, as for, at, because(-fore, {-side}), both...and, by,
concerning, for, from, X hath, in(-to), near, (out) of, over,
through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). [ql
side 1855 # exothen {ex'-o-then}; from 1854; external(-ly): --
out({-side}, -ward, -wardly), (from) without.[ql
side 1870 ## derek {deh'-rek}; from 1869; a road (as trodden);
figuratively, a course of life or mode of action, often adverb: --
along, away, because of, + by, conversation, custom, [east-]ward,
journey, manner, passenger, through, toward, [high-]
[path-]way[{-side}], whither[-soever]. [ql
side 4570 ## ma<gal {mah-gawl'}; or feminine ma<galah
{mah-gaw-law'}; from the same as 5696; a track (literally or
figuratively); also a rampart (as circular): -- going, path, trench,
way([{-side}]).[ql
sight 5869 ## <ayin {ah'-yin}; probably a primitive word; an eye
(literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of
the landscape): -- affliction, outward appearance, + before, + think
best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease,
eye([-brow], [-d], {-sight}), face, + favour, fountain, furrow [from
the margin], X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me,
open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X
thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves).[ql
smelling 2175 # euodia {yoo-o-dee'-ah}; from a compound of 2095 and
a derivative of 3605; good-scentedness, i.e. fragrance: -- sweet
savour (smell, {-smelling}).[ql
so 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating
the point reached or entered), of place, time, or (figuratively)
purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly,
against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, +
continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, +
forth, in (among, at, unto, {-so} much that, -to), to the intent
that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one
again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the
end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often
used in composition with the same general import, but only with
verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql
so 4479 ## man (Aramaic) {mawn}; from 4101; who or what (properly,
interrogatively, hence, also indefinitely and relatively): -- what,
who(-msoever, + {-so}).[ql
soever 0575 ## >an {awn}; or >anah {aw-naw'}; contracted from 370;
where?; hence, whither?, when?; also hither and thither: -- + any
(no) whither, now, where, whither({-soever}). [ql
soever 0834 ## >aher {ash-er'}; a primitive relative pronoun (of
every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb
and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:
-- X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, +
forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ([thing]
which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+
-as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, +
whither(-soever), who(-m, {-soever}, -se). As it is indeclinable, it
is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to
show the connection. [ql
soever 0834 ## >aher {ash-er'}; a primitive relative pronoun (of
every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb
and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:
-- X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, +
forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ([thing]
which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+
-as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, +
whither({-soever}), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it
is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to
show the connection. [ql
soever 0834 ## >aher {ash-er'}; a primitive relative pronoun (of
every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb
and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:
-- X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, +
forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ([thing]
which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+
-as, -in, -of, -on, {-soever}, -with), which, whilst, +
whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it
is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to
show the connection. [ql
soever 0834 ## >aher {ash-er'}; a primitive relative pronoun (of
every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb
and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:
-- X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, +
forasmuch, + from whence, + how({-soever}), X if, (so) that ([thing]
which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+
-as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, +
whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it
is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to
show the connection. [ql
soever 1437 # ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional
particle; in case that, provided, etc.; often used in connection
with other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --
before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever,
though, when({-soever}), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See
3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql
soever 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication,
a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act,
advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book,
business, care, case, cause, certain rate, + chronicles,
commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer,
counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, +
eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, +
iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message,
[no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please,
portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate,
reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, +
sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X
spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning),
thought, + thus, tidings, what[{-soever}], + wherewith, which, word,
work. [ql
soever 1768 ## diy (Aramaic) {dee}; apparently for 1668; that, used
as relative conjunction, and especially (with a preposition) in
adverbial phrases; also as preposition of: -- X as, but, for(-asmuch
+), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what
({-soever}), when, which, whom, whose. [ql
soever 1870 ## derek {deh'-rek}; from 1869; a road (as trodden);
figuratively, a course of life or mode of action, often adverb: --
along, away, because of, + by, conversation, custom, [east-]ward,
journey, manner, passenger, through, toward, [high-]
[path-]way[-side], whither[{-soever}]. [ql
soever 3699 # hopou {hop'-oo}; from 3739 and 4225; what(-ever)
where, i.e. at whichever spot: -- in what place, where(-as,
{-soever}), whither (+ soever).[ql
soever 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much,
great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as),
how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the
more, those things, what (great, -soever), wheresoever,
wherewithsoever, which, X while, who({-soever}).[ql
soever 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much,
great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as),
how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the
more, those things, what (great, {-soever}), wheresoever,
wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql
soever 3752 # hotan {hot'-an}; from 3753 and 302; whenever (implying
hypothesis or more or less uncertainty); also caus.
(conjunctionally) inasmuch as: -- as long (soon) as, that, + till,
when({-soever}), while.[ql
soever 3757 # hou {hoo}; genitive case of 3739 as adverb; at which
place, i.e. where: -- where(-in), whither([{-soever}]).[ql
soever 4100 ## mah {maw}; or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah};
also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what?
(including how? why? when?); but also exclamation, what! (including
how!), or indefinitely what (including whatever, and even
relatively, that which); often used with prefixes in various
adverbial or conjunctive senses: -- how (long, oft, [{-soever}]),
[no-]thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in,
-to, -with), (for) why.[ql
soever 4101 ## mah (Aramaic) {maw}; corresponding to 4100: -- how
great (mighty), that which, what({-soever}), why.[ql
soever 4310 ## miy {me}; an interrogative pronoun of persons, as
4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of
things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique
construction with prefix or suffix: -- any (man), X he, X him, + O
that! what, which, who(-m, -se, {-soever}), + would to God.[ql
soever 4725 ## maqowm {maw-kome'}; or maqom {maw-kome'}; also
(feminine) m@qowmah {mek-o-mah'}; or m@qomah {mek-o-mah'}; from
6965; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a
locality (general or specific); also (figuratively) of a condition
(of body or mind): -- country, X home, X open, place, room, space, X
whither[{-soever}].[ql
soever 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any
person or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all),
certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, +
partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing,
what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([{-soever}]).[ql
soever 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any
person or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all),
certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, +
partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing,
what(-soever), X wherewith, whom[{-soever}], whose([-soever]).[ql
soever 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any
person or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all),
certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, +
partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing,
what({-soever}), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql
soever 5613 # hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739;
which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): --
about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon
(as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so
(that), that, to wit, unto, when([{-soever}]), while, X with all
speed.[ql
some 0922 # baros {bar'-os}; probably from the same as 939 (through
the notion of going down; compare 899); weight; in the N.T. only
figuratively, a load, abundance, authority: -- burden({-some}),
weight.[ql
some 2656 ## chephets {khay'-fets}; from 2654; pleasure; hence
(abstractly) desire; concretely, a valuable thing; hence (by
extension) a matter (as something in mind): -- acceptable,
delight({-some}), desire, things desired, matter, pleasant(-ure),
purpose, willingly. [ql
some 5198 # hugiaino {hoog-ee-ah'-ee-no}; from 5199; to have sound
health, i.e. be well (in body); figuratively, to be uncorrupt (true
in doctrine): -- be in health, (be safe and) sound, (be)
whole({-some}).[ql
spring 4325 ## mayim {mah'-yim}; dual of a primitive noun (but used
in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism,
urine, semen: -- + piss, wasting, water(-ing, [-course, -flood,
{-spring}]).[ql
spring 4726 ## maqowr {maw-kore'}; or maqor {maw-kore'}; from 6979;
properly, something dug, i.e. a (general) source (of water, even
when naturally flowing; also of tears, blood [by euphemism, of the
female pudenda]; figuratively, of happiness, wisdom, progeny): --
fountain, issue, spring, well({-spring}).[ql
spring 7837 ## shachar {shakh'-ar}; from 7836; dawn (literal,
figurative or adverbial): -- day({-spring}), early, light, morning,
whence riseth.[ql
stead 6210 ## <eres {eh'res}; from an unused root meaning perhaps to
arch; a couch (properly, with a canopy): -- bed({-stead}), couch.[ql
stead 8478 ## tachath {takh'-ath}; from the same as 8430; the bottom
(as depressed); only adverbially, below (often with prepositional
prefix underneath), in lieu of, etc.: -- as, beneath, X flat,
in({-stead}), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of,
under, X unto, X when...was mine, whereas, [where-]fore, with.[ql
step 6471 ## pa<am {pah'-am}; or (feminine) pa<amah {pah-am-aw'};
from 6470; a stroke, literally or figuratively (in various
applications, as follow): -- anvil, corner, foot({-step}), going,
[hundred-]fold, X now, (this) + once, order, rank, step, + thrice,
([often-]), second, this, two) time(-s), twice, wheel.[ql
stone 1615 ## gir {gheer}; perhaps from 3564; lime (from being
burned in a kiln): -- chalk[{-stone}]. [ql
stone 3457 # mulikos {moo-lee-kos'}; from 3458; belonging to a mill:
-- mill[{-stone}].[ql
stone 4348 # proskomma {pros'-kom-mah}; from 4350; a stub, i.e.
(figuratively) occasion of apostasy: -- offence, stumbling(-block,
[{-stone}]).[ql
stone 7222 ## ro>shah {ro-shaw'}; feminine of 7218; the head: --
head[{-stone}].[ql
stones 0417 ## >elgabiysh {el-gaw-beesh'}; from 410 and 1378; hail
(as if a great pearl): -- great hail[{-stones}]. [ql
stool 4228 # pous {pooce}; a primary word; a "foot" (figuratively or
literally): -- foot({-stool}).[ql
stool 7272 ## regel {reh'-gel}; from 7270; a foot (as used in
walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda: -- X be
able to endure, X according as, X after, X coming, X follow,
([broken-])foot([-ed, {-stool}]), X great toe, X haunt, X journey,
leg, + piss, + possession, time.[ql
suffering 0750 ## >arek {aw-rake'}; from 748; long: --
long[{-suffering}, -winged], patient, slow [to anger]. [ql
taken 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation
(whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
(conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether:
-- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither,
never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not,
un[{-taken}], without. Often used in compounds in substantially the
same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375,
3378.[ql
tary 4522 ## mac {mas}; or mic {mees}; from 4549; properly, a burden
(as causing to faint), i.e. a tax in the form of forced labor: --
discomfited, levy, task[-master], tribute({-tary}).[ql
task-])master 8269 ## sar {sar}; from 8323; a head person (of any
rank or class): -- captain (that had rule), chief (captain),
general, governor, keeper, lord, ([{-task-])master}, prince(-ipal),
ruler, steward.[ql
teen 2568 ## chamesh {khaw-maysh'}; masculine chamishshah
{kham-ish-shaw}; a primitive numeral; five: -- fif[{-teen}], fifth,
five (X apiece). [ql
teen 7657 ## shib<iym. {shib-eem'}; multiple of 7651; seventy: --
seventy, threescore and ten (+ {-teen}).[ql
teen 8337 ## shesh {shaysh}; masculine shishshah {shish-shaw'}; a
primitive number; six (as an overplus [see 7797] beyond five or the
fingers of the hand); as ord. sixth: -- six([{-teen}, -teenth]),
sixth.[ql
teen 8672 ## tesha< {tay'-shah}; or (masculine) tish<ah {tish-aw'};
perhaps from 8159 through the idea of a turn to the next or full
number ten; nine or (ord.) ninth: -- nine (+ {-teen}, + -teenth,
-th).[ql
teenth 8337 ## shesh {shaysh}; masculine shishshah {shish-shaw'}; a
primitive number; six (as an overplus [see 7797] beyond five or the
fingers of the hand); as ord. sixth: -- six([-teen, {-teenth}]),
sixth.[ql
teenth 8672 ## tesha< {tay'-shah}; or (masculine) tish<ah
{tish-aw'}; perhaps from 8159 through the idea of a turn to the next
or full number ten; nine or (ord.) ninth: -- nine (+ -teen, +
{-teenth}, -th).[ql
ten 1125 # grapho {graf'-o}; a primary verb; to "grave", especially
to write; figuratively, to describe: -- describe, write(-ing,
{-ten}).[ql
ten 3790 ## k@thab (Aramaic) {keth-ab'}; corresponding to 3789: --
write({-ten}). [ql
ten 3792 ## k@thab (Aramaic) {keth-awb'}; corresponding to 3791: --
prescribing, writing({-ten}). [ql
thing 0259 ## >echad {ekh-awd'}; a numeral from 258; properly,
united, i.e. one; or (as an ordinal) first: -- a, alike, alone,
altogether, and, any({-thing}), apiece, a certain, [dai-]ly, each
(one), + eleven, every, few, first, + highway, a man, once, one,
only, other, some, together, [ql
thing 3363 # hina me {hin'-ah may}; i.e. 2443 and 3361; in order (or
so) that not: -- albeit not, lest, that, no(-t, [{-thing}]).[ql
thing 3762 # oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia
{oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not
even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: -- any
(man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none
(+ of these things), not (any, at all, {-thing}), nought.[ql
thing 3808 ## lo> {lo}; or low> {lo}; or loh ( Deut. 3:11) {lo}; a
primitive particle; not (the simple or abs. negation); by
implication, no; often used with other particles (as follows): -- X
before, + or else, ere, + except, ig[-norant], much, less, nay,
neither, never, no([-ne], -- r, [{-thing}]), (X as though...,[can-],
for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as
truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without. [ql
thing 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension;
apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all
(manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every
(one, way), as many as, + no({-thing}), X thoroughly, whatsoever,
whole, whosoever.[ql
thing 4859 ## mashsha>ah {mash-shaw-aw'}; feminine of 4855; a loan:
-- X any[{-thing}], debt.[ql
thing 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any
person or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all),
certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, +
partly, some (man, -body, {-thing}, -what), (+ that no-)thing,
what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql
thirsty 1818 ## dam {dawm}; from 1826 (compare 119); blood (as that
which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the
juice of the grape; figuratively (especially in the plural)
bloodshed (i.e. drops of blood): -- blood(-y, -- guiltiness,
[{-thirsty}], + innocent. [ql
thy 0516 # axios {ax-ee'-oce}; adverb from 514; appropriately: -- as
becometh, after a godly sort, worthily({-thy}).[ql
tide 2073 # hespera {hes-per'-ah}; feminine of an adjective hesperos
(evening); the eve (5610 being implied): -- evening({-tide}).[ql
tide 3798 # opsios {op'-see-os}; from 3796; late; feminine (as noun)
afternoon (early eve) or nightfall (later eve): -- even(-ing,
[{-tide}]).[ql
time 0400 ## >okel {o'-kel}; from 398; food: -- eating, food,
meal[{-time}], meat, prey, victuals. [ql
time 2198 # zao {dzah'-o}; a primary verb; to live (literally or
figuratively): -- life({-time}), (a-)live(-ly), quick.[ql
time 2233 ## zera< {zeh'-rah}; from 2232; seed; figuratively, fruit,
plant, sowing-time, posterity: -- X carnally, child, fruitful,
seed({-time}), sowing- time. [ql
time 2416 ## chay {khah'-ee}; from 2421; alive; hence, raw (flesh);
fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the
feminine singular and masculine plural) life (or living thing),
whether literally or figuratively: -- + age, alive, appetite, (wild)
beast, company, congregation, life({-time}), live(-ly), living
(creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old,
quick, raw, running, springing, troop. [ql
time 3119 ## yowmam {yo-mawm'}; from 3117; daily: -- daily, (by, in
the) day({-time}). [ql
time 4391 # prouparcho {pro-oop-ar'-kho}; from 4253 and 5225; to
exist before, i.e. (adverbially) to be or do something previously:
-- + be before({-time}).[ql
time 6928 ## qadmah (Aramaic) {kad-maw'}; corresponding to 6927;
former time: -- afore[{-time}], ago.[ql
time 7223 ## ri>shown {ree-shone'}; or ri>shon {ree-shone'}; from
7221; first, in place, time or rank (as adjective or noun): --
ancestor, (that were) before({-time}), beginning, eldest, first,
fore[-father] (-most), former (thing), of old time, past.[ql
time 8032 ## shilshowm {shil-shome'}; or shilshom {shil-shome'};
from the same as 8028; trebly, i.e. (in time) day before yesterday:
-- + before (that time, {-time}), excellent things [from the
margin], + heretofore, three days, + time past.[ql
time 8543 ## t@mowl {tem-ole'}; or t@mol {tem-ole'}; probably for
865; properly, ago, i.e. a (short or long) time since; especially
yesterday, or (with 8032) day before yesterday: -- + before
({-time}), + these [three] days, + heretofore, + time past,
yesterday.[ql
times 4178 # pollakis {pol-lak'-is}; multiplicative adverb from
4183; many times, i.e. frequently: -- oft(-en, -entimes,
{-times}).[ql
times 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the
alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many;
neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb
or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, +
far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while),
long, many, much, oft(-en [{-times}]), plenteous, sore, straitly.
Compare 4118, 4119.[ql
times 7227 ## rab {rab}; by contracted from 7231; abundant (in
quantity, size, age, number, rank, quality): -- (in)
abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly,
full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, [time]), (do,
have) many(-ifold, things, a time), ([ship-])master, mighty, more,
(too, very) much, multiply(-tude), officer, often[{-times}],
plenteous, populous, prince, process [of time], suffice(-lent).[ql
to 0413 ## >el {ale}; (but only used in the shortened constructive
form >el {el}); a primitive particle; properly, denoting motion
towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near,
with or among; often in general, to: -- about, according to ,after,
against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by,
concerning, for, from, X hath, in({-to}), near, (out) of, over,
through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). [ql
to 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142 (compare
740) through the idea of suspension; just now: -- this day (hour),
hence[-forth], here[-after], hither[{-to}], (even) now, (this)
present.[ql
to 0854 ## >eth {ayth}; probably from 579; properly, nearness (used
only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with,
by, at, among, etc.: -- against, among, before, by, for, from,
in({-to}), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
[ql
to 0891 # achri {akh'-ree}; or achris {akh'-rece}; akin to 206
(through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up
to: -- as far as, for, in({-to}), till, (even, un-)to, until, while.
Compare 3360.[ql
to 1204 # deuro {dyoo'-ro}; of uncertain affinity; here; used also
imperative hither!; and of time, hitherto: -- come (hither),
hither[{-to}].[ql
to 1461 # egkentrizo {eng-ken-trid'-zo}; from 1722 and a derivative
of 2759; to prick in, i.e. ingraft: -- graff in({-to}).[ql
to 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating
the point reached or entered), of place, time, or (figuratively)
purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly,
against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, +
continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, +
forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that,
+ of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again,
(so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end,
-ward), (here-)until({-to}), ...ward, [where-]fore, with. Often used
in composition with the same general import, but only with verbs
(etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql
to 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating
the point reached or entered), of place, time, or (figuratively)
purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly,
against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, +
continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, +
forth, in (among, at, unto, -so much that, {-to}), to the intent
that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one
again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the
end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often
used in composition with the same general import, but only with
verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql
to 1521 # eisago {ice-ag'-o}; from 1519 and 71; to introduce
(literally or figuratively): -- bring in({-to}), (+ was to) lead
into.[ql
to 1525 # eiserchomai {ice-er'-khom-ahee}; from 1519 and 2064; to
enter (literally or figuratively): -- X arise, come (in, into),
enter in({-to}), go in (through).[ql
to 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position
(in place, time or state), and (by implication) instrumentality
(medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate
between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about,
after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before,
between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self
wholly to, (here-)in({-to}, -wardly), X mightily, (because) of,
(up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly,
[speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often
used in compounds, with substantially the same import; rarely with
verbs of motion, and then not to indicate direction, except
(elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql
to 1909 # epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning
superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of
distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of
rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative
case) towards, upon, etc.: -- about (the times), above, after,
against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of,
(be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, {-to}),
(because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of,
through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains
essentially the same import, at, upon, etc. (literally or
figuratively).[ql
to 2008 ## hennah {hane'-naw}; from 2004; hither or thither (but
used both of place and time): -- here, hither[{-to}], now, on this
(that) side, + since, this (that) way, thitherward, + thus far,
to...fro, + yet. [ql
to 2080 # eso {es'-o}; from 1519; inside (as preposition or
adjective): -- (with-)in(-ner, {-to}, -ward).[ql
to 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down
(in place or time), in varied relations (according to the case
[genitive case, dative case or accusative case] with which it is
joined): -- about, according as (to), after, against, (when they
were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning,
pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the
charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down,
every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to,
godly, in(-asmuch, divers, every, {-to}, respect of), ...by, after
the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily,
more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against,
(+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
with.[ql
to 4100 ## mah {maw}; or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also
meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what?
(including how? why? when?); but also exclamation, what! (including
how!), or indefinitely what (including whatever, and even
relatively, that which); often used with prefixes in various
adverbial or conjunctive senses: -- how (long, oft, [-soever]),
[no-]thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in,
{-to}, -with), (for) why.[ql
to 8432 ## tavek {taw'-vek}; from an unused root meaning to sever; a
bisection, i.e. (by implication) the centre: -- among(-st), X
between, half, X (there-,where-), in({-to}), middle, mid[-night],
midst (among), X out (of), X through, X with(-in).[ql
try 0935 ## bow> {bo}; a primitive root; to go or come (in a wide
variety of applications): -- abide, apply, attain, X be, befall, +
besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly,
(cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass),
depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in,
into, -tering, -trance, {-try}), be fallen, fetch, + follow, get,
give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, [in-]vade,
lead, lift [up], mention, pull in, put, resort, run (down), send,
set, X (well) stricken [in age], X surely, take (in), way. [ql
try 1248 # diakonia {dee-ak-on-ee'-ah}; from 1249; attendance (as a
servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official) service
(especially of the Christian teacher, or techn. of the diaconate):
-- (ad-)minister(-ing, -tration, {-try}), office, relief,
service(-ing).[ql
try 3009 # leitourgia {li-toorg-ee'-ah}; from 3008; public function
(as priest ["liturgy"] or almsgiver): -- ministration({-try}),
service.[ql
try 5656 ## <abodah {ab-o-daw'}; or <abowdah {ab-o-daw'}; from 5647;
work of any kind: -- act, bondage, + bondservant, effect, labour,
ministering({-try}), office, service(-ile, -itude), tillage, use,
work, X wrought.[ql
turn 2015 ## haphak {haw-fak'}; a primitive root; to turn about or
over; by implication, to change, overturn, return, pervert: -- X
become, change, come, be converted, give, make [a bed], overthrow
({-turn}), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to
the contrary, every way). [ql
twixt...and 0996 ## beyn {bane} (sometimes in the plural masculine
or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused
noun from 995; a distinction; but used only as a prep, between
(repeated before each noun, often with other particles); also as a
conjunction, either...or: -- among, asunder, at, between
({-twixt...and}), + from (the widest), X in, out of, whether (it
be...or), within. [ql
uction 0006 ## >abad {aw-bad'}; a primitive root; properly, to
wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative,
destroy): -- break, destroy({-uction}), + not escape, fail, lose,
(cause to, make) perish, spend, X and surely, take, be undone, X
utterly, be void of, have no way to flee. [ql
uction 7843 ## shachath {shaw-khath'}; a primitive root; to decay,
i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively): -- batter, cast
off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, {-uction}), lose, mar,
perish, spill, spoiler, X utterly, waste(-r).[ql
uction 8045 ## shamad {shaw-mad'}; a primitive root; to desolate: --
destory({-uction}), bring to nought, overthrow, perish, pluck down,
X utterly.[ql
unto 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating
the point reached or entered), of place, time, or (figuratively)
purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly,
against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, +
continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, +
forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that,
+ of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again,
(so) that, therefore({-unto}), throughout, til, to (be, the end,
-ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used
in composition with the same general import, but only with verbs
(etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql
unto 5101 # tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative
pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --
every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where
([-by, -fore, -of, {-unto}, -with, -withal]), whether, which,
who(-m, -se), why.[ql
unto 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or
accusative case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, partly,
self[-same], so, that (intent), the same, there[-fore, {-unto}],
this, thus, where[-fore].[ql
unto 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or
accusative case of 3778; that thing: -- here [{-unto}], it, partly,
self[-same], so, that (intent), the same, there[-fore, -unto], this,
thus, where[-fore].[ql
upon 3606 # hothen {hoth'-en}; from 3739 with the directive enclitic
of source; from which place or source or cause (adverb or
conjunction): -- from thence, (from) whence, where(-by, -fore,
{-upon}).[ql
way 5410 ## nathiyb {naw-theeb'}; or (feminine) n@thiybah
{neth-ee-baw'}; or n@thibah (Jeremiah 6:16) {neth-ee-baw'}; from an
unused root meaning to tramp; a (beaten) track: -- path([{-way}]), X
travel[-ler], way.[ql
way 6128 ## <aqalqal {ak-al-kal'}; from 6127; winding: --
by[{-way}], crooked way. [ql
what 3313 # meros {mer'-os}; from an obsolete but more primary form
of meiromai (to get as a section or allotment); a division or share
(literally or figuratively, in a wide application): -- behalf,
course, coast, craft, particular (+ -ly), part (+ -ly), piece,
portion, respect, side, some sort({-what}).[ql
what 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any
person or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all),
certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, +
partly, some (man, -body, -thing, {-what}), (+ that no-)thing,
what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql
whelm 7857 ## shataph {shaw-taf'}; a primitive root; to gush; by
implication, to inundate, cleanse; by analogy, to gallop, conquer:
-- drown, (over-)flow({-whelm}, rinse, run, rush, (throughly) wash
(away).[ql
will 5071 ## n@dabah {ned-aw-baw'}; from 5068; properly (abstractly)
spontaneity, or (adjectively) spontaneous; also (concretely) a
spontaneous or (by inference, in plural) abundant gift: --
free({-will}) offering, freely, plentiful, voluntary(-ily,
offering), willing(-ly), offering).[ql
winged 0750 ## >arek {aw-rake'}; from 748; long: -- long[-suffering,
{-winged}], patient, slow [to anger]. [ql
wise 0243 # allos {al'-los}; a primary word; "else," i.e. different
(in many applications): -- more, one (another), (an-, some
an-)other(-s, {-wise}).[ql
wise 2085 # heterodidaskaleo {het-er-od-id-as-kal-eh'-o}; from 2087
and 1320; to instruct differently: -- teach other
doctrine({-wise}).[ql
wise 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce};
adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or
follows): -- after that, after (in) this manner, as, even (so), for
all that, like(-wise), no more, on this fashion({-wise}), so (in
like manner), thus, what.[ql
wise 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce};
adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or
follows): -- after that, after (in) this manner, as, even (so), for
all that, like({-wise}), no more, on this fashion(-wise), so (in
like manner), thus, what.[ql
with 0834 ## >aher {ash-er'}; a primitive relative pronoun (of every
gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a
conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: -- X
after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, +
from whence, + how(-soever), X if, (so) that ([thing] which,
wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in,
-of, -on, -soever, {-with}), which, whilst, + whither(-soever),
who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often
accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the
connection. [ql
with 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to
the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the
reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of
the third person , and (with the proper personal pronoun) of the
other persons: -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said,
([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she,
that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of,
-on, {-with}], they, (these) things, this (man), those, together,
very, which. Compare 848.[ql
with 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position
(in place, time or state), and (by implication) instrumentality
(medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate
between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about,
after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before,
between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self
wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of,
(up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly,
[speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
(un-)to(-ward), under, when, where({-with}), while, with(-in). Often
used in compounds, with substantially the same import; rarely with
verbs of motion, and then not to indicate direction, except
(elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql
with 4100 ## mah {maw}; or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also
meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what?
(including how? why? when?); but also exclamation, what! (including
how!), or indefinitely what (including whatever, and even
relatively, that which); often used with prefixes in various
adverbial or conjunctive senses: -- how (long, oft, [-soever]),
[no-]thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in,
-to, {-with}), (for) why.[ql
with 5101 # tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative
pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --
every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where
([-by, -fore, -of, -unto, {-with}, -withal]), whether, which,
who(-m, -se), why.[ql
with 5125 # toutois {too'-toice}; dative case plural masculine or
neuter of 3778; to (for, in, with or by) these (persons or things):
-- such, them, there[-in, {-with}], these, this, those.[ql
withal 5101 # tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative
pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --
every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where
([-by, -fore, -of, -unto, -with, {-withal}]), whether, which,
who(-m, -se), why.[ql
withstanding 0657 ## >ephec {eh'-fes}; from 656; cessation, i.e. an
end (especially of the earth); often used adverb, no further; also
(like 6466) the ankle (in the dual), as being the extremity of the
leg or foot: -- ankle, but (only), end, howbeit, less than nothing,
nevertheless (where), no, none (beside), not (any, {-withstanding}),
thing of nought, save(-ing), there, uttermost part, want, without
(cause). [ql
woman 0519 ## >amah {aw-maw'}; apparently a primitive word; a
maid-servant or female slave: -- (hand-)bondmaid({-woman}),
maid(-servant). [ql
woman 3814 # paidiske {pahee-dis'-kay}; feminine diminutive of 3816;
a girl, i.e. (specifically) a female slave or servant: --
bondmaid({-woman}), damsel, maid(-en).[ql
work 7568 ## resheth {reh'-sheth}; from 3423; a net (as catching
animals): -- net[{-work}].[ql
worker 4904 # sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed compound of
4862 and the base of 2041; a co-laborer, i.e. coadjutor: --
companion in labour, (fellow-)helper(-labourer, {-worker}), labourer
together with, workfellow.[ql
worth 1220 # denarion {day-nar'-ee-on}; of Latin origin; a denarius
(or ten asses): -- pence, penny[{-worth}].[ql
worthy 3756 # ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before
an aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative
[compare 3361] adverb; no or not: -- + long, nay, neither, never, no
(X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un([{-worthy}]),
when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.[ql
worthy 5485 # charis {khar'-ece}; from 5463; graciousness (as
gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal,
figurative or spiritual; especially the divine influence upon the
heart, and its reflection in the life; including gratitude): --
acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality,
pleasure, thank(-s, {-worthy}).[ql
~~~~~~