I Strong's Dictionary Study I 0165 ## >ehiy {e-hee'}; apparently an orthographical variation for 346; where: -- {I} will be (Hos. 13:10, 14) [which is often the rendering of the same Hebrew form from 1961]. [ql I 0576 ## >ana> (Aramaic) {an-aw'}; or >anah (Aramaic) {an-aw'}; corresponding to 589; I: -- {I}, as for me. [ql I 0577 ## >anna> {awn-naw'}; or >annah {awn-naw'}; apparent contracted from 160 and 4994; oh now!: -- {I} (me) beseech (pray) thee, O. [ql I 0589 ## >aniy {an-ee'}; contracted from 595; I: -- {I}, (as for) me, mine, myself, we, X which, X who. [ql I 0595 ## >anokiy {aw-no-kee'} sometimes {aw-no'-kee}; a primitive pro.; I: -- {I}, me, X which. [ql I 3426 ## yesh {yaysh}; perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb (1961); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection): -- (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, ({I}, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest. [ql I 3820 ## leb {labe}; a form of 3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything: -- + care for, comfortably, consent, X considered, courag[-eous], friend[-ly], ([broken-], [hard-], [merry-], [stiff-], [stout-], double) heart([-ed]), X heed, X {I}, kindly, midst, mind(-ed), X regard([-ed)], X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom. [ql I 3863 ## luw> {loo}; or lu> {loo}; or luw {loo}; a conditional particle; if; by implication (interj. as a wish) would that!: -- if (haply), peradventure, I pray thee, though, {I} would, would God (that). [ql I 3863 ## luw> {loo}; or lu> {loo}; or luw {loo}; a conditional particle; if; by implication (interj. as a wish) would that!: -- if (haply), peradventure, {I} pray thee, though, I would, would God (that). [ql I 4994 ## na> {naw}; a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered: "I pray," "now," or "then"; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction: -- {I} beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.[ql I 5978 ## Iy-kabowd {ee-kaw-bode'}; from 336 and 3519; (there is) no glory, i.e. inglorious; Ikabod, a son of Phineas: -- {I-chabod}. [ql Ibhar 2984 ## Yibchar {yib-khar'}; from 977; choice; Jibchar, an Israelite: -- {Ibhar}. [ql Ibleam 2991 ## Yibl@Ibtsan {ib-tsawn'}; from the same as 76; splendid; Ibtsan, an Israelite: -- {Ibzan}. [ql ice 7140 ## qerach {keh'-rakh}; or qorach {ko'-rakh}; from 7139; ice (as if bald, i.e. smooth); hence, hail; by resemblance, rock crystal: -- crystal, frost, {ice}.[ql Idalah 3030 ## Yidalah {yid-al-aw'}; of uncertain derivation; Jidalah, a place in Palestine: -- {Idalah}. [ql Idbash 3031 ## Yidbash {yid-bawsh'}; from the same as 1706; perhaps honeyed; Jidbash, an Israelite: -- {Idbash}. [ql Iddo 0112 ## >Iddow {id-do}; of uncertain derivation; Iddo, an Israelite: -- {Iddo}. [ql Iddo 3035 ## Yiddow {yid-do'}; from 3034; praised; Jiddo, an Israelite: -- {Iddo}. [ql Iddo 3260 ## Y@ {id-do'}; or {id-dee'}; from 5710; timely; Iddo (or Iddi), the name of five Israelites: -- {Iddo}. Compare 3035, 3260.[ql idle 7423 ## r@miyah {rem-ee-yaw'}; from 7411; remissness, treachery: -- deceit(-ful, -fully), false, guile, {idle}, slack, slothful.[ql idle 7503 ## raphah {raw-faw'}; a primitive root; to slacken (in many applications, literal or figurative): -- abate, cease, consume, draw [toward evening], fail, (be) faint, be (wax) feeble, forsake, {idle}, leave, let alone (go, down), (be) slack, stay, be still, be slothful, (be) weak(-en). See 7495.[ql idleness 6104 ## aven {aw-ven'}; from an unused root perhaps meaning properly, to pant (hence, to exert oneself, usually in vain; to come to naught); strictly nothingness; also trouble. vanity, wickedness; specifically an idol: -- affliction, evil, false, {idol}, iniquity, mischief, mourners(-ing), naught, sorrow, unjust, unrighteous, vain ,vanity, wicked(-ness). Compare 369. [ql idol 0367 ## >eymah {ay-maw'}; or (shortened) >emah {ay-maw'}; from the same as 366; fright; concrete, an idol (as a bugbear): -- dread, fear, horror, {idol}, terrible, terror. [ql idol 0410 ## >el {ale}; shortened from 352; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity): -- God (god), X goodly, X great, {idol}, might(-y one), power, strong. Compare names in "-el." [ql idol 0457 ## >eliyl {el-eel'}; apparently from 408; good for nothing, by anal. vain or vanity; specifically an idol: -- {idol}, no value, thing of nought. [ql idol 1544 ## gilluwl {ghil-lool'}; or (shortened) gillul {ghil-lool'}; from 1556; properly, a log (as round); by implication, an idol: -- {idol}. [ql idol 2553 ## chamman {kham-mawn'}; from 2535; a sun-pillar: -- {idol}, image. [ql idol 4656 ## miphletseth {mif-leh'-tseth}; from 6426; a terror, i.e. an idol: -- {idol}.[ql idol 5566 ## cemel {seh'-mel}; or cemel {say'-mel}; from an unused root meaning to resemble; a likeness: -- figure, {idol}, image.[ql idol 6089 ## Edom {ed-ome'}; or (fully) >Edowm {ed-ome'}; from 122; red [see Gen. 25:25]; Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occupied by him: -- Edom, Edomites, {Idumea}. [ql ier 6912 ## qabar {kaw-bar'}; a primitive root; to inter: -- X in any wise, bury({-ier}).[ql ieth 6242 ## ow {o}; presumed to be the "constructive" or genitival form of >av {av}; short for 185; desire (and so probably in Prov. 31:4); hence (by way of alternative) or, also if: -- also, and, either, {if}, at the least, X nor, or, otherwise, then, whether. [ql if 0194 ## >uwlay {oo-lah'ee}; or (shortened) >ulay {oo-lah'ee}; from 176; if not; hence perhaps: -- {if} so be, may be, peradventure, unless. [ql if 0432 ## >illuw {il-loo'}; probably from 408; nay, i.e. (softened) if: -- but {if}, yea though. [ql if 0518 ## >im {eem}; a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not: -- (and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over {if}, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet. [ql if 0518 ## >im {eem}; a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not: -- (and, can-, doubtless, {if}, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet. [ql if 0834 ## >aher {ash-er'}; a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: -- X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X {if}, (so) that ([thing] which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. [ql if 2005 ## hen {hane}; a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if: -- behold, {if}, lo, though. [ql if 2006 ## hen (Aramaic) {hane}; corresponding to 2005: lo! also there[-fore], [un- ]less, whether, but, if: -- (that) {if}, or, whether. [ql if 2675 ## Chatsowr Chadattah {khaw-tsore' khad-at-taw'}; from 2674 and a Aramaizing form of the feminine of 2319 [compare 2323]; new Chatsor, a place in Palestine: -- Hazor, Hadattah [as {if} two places]. [ql if 3863 ## luw> {loo}; or lu> {loo}; or luw {loo}; a conditional particle; if; by implication (interj. as a wish) would that!: -- {if} (haply), peradventure, I pray thee, though, I would, would God (that). [ql if 3884 ## luwle> {loo-lay'}; or luwley {loo lay'}; from 3863 and 3808; if not: -- except, had not, {if} (...not), unless, were it not that. [ql if 5855 ## al {yig-awl'}; from 1350; avenger; Jigal, the name of three Israelites: -- {Igal}, Igeal. [ql Igdaliah 3012 ## Yigdalyahuw {yig-dal-yaw'-hoo}; from 1431 and 3050; magnified of Jah; Jigdaljah, an Israelite: -- {Igdaliah}. [ql Igeal 3008 ## Yig>al {yig-awl'}; from 1350; avenger; Jigal, the name of three Israelites: -- Igal, {Igeal}. [ql ignominy 7036 ## qalown {kaw-lone'}; from 7034; disgrace; (by implication) the pudenda: -- confusion, dishonour, {ignominy}, reproach, shame.[ql ignorance 7684 ## sh@gagah {sheg-aw-gaw'}; from 7683; a mistake or inadvertent transgression: -- error, {ignorance}, at unawares; unwittingly.[ql ignorance 7686 ## shagah {shaw-gaw'}; a primitive root; to stray (causatively, mislead), usually (figuratively) to mistake, especially (morally) to transgress; by extension (through the idea of intoxication) to reel, (figuratively) be enraptured: -- (cause to) go astray, deceive, err, be ravished, sin through {ignorance}, (let, make to) wander.[ql ignorantly 7683 ## shagag {shaw-gag'}; a primitive root; to stray, i.e. (figuratively) sin (with more or less apology): -- X also for that, deceived, err, go astray, sin {ignorantly}.[ql Iim 5864 ## {haw-thath'}; a primitive root; properly, to break in upon, i.e. to assail: -- {imagine} mischief. [ql imagine 2161 ## zamam {zaw-mam'}; a primitive root; to plan, usually in a bad sense: -- consider, devise, {imagine}, plot, purpose, think (evil). [ql imagine 2554 ## chamac {khaw-mas'}; a primitive root; to be violent; by implication, to maltreat: -- make bare, shake off, violate, do violence, take away violently, wrong, {imagine} wrongfully. [ql imagine 2790 ## charash {khaw-rash'}; a primitive root; to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively, to devise (in a bad sense); hence (from the idea of secrecy) to be silent, to let alone; hence (by implication) to be deaf (as an accompaniment of dumbness): -- X altogether, cease, conceal, be deaf, devise, ear, graven, {imagine}, leave off speaking, hold peace, plow(-er, man), be quiet, rest, practise secretly, keep silence, be silent, speak not a word, be still, hold tongue, worker. [ql imagine 2803 ## chashab {khaw-shab'}; a primitive root; properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute: -- (make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, {imagine}, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be made), regard, think. [ql Imla 3229 ## Yimla> {yeem-law'}; or Yimlah {yim-law'}; from 4390; full; Jimla or Jimlah, an Israelite: -- {Imla}, Imlah [ql Imlah 3229 ## Yimla> {yeem-law'}; or Yimlah {yim-law'}; from 4390; full; Jimla or Jimlah, an Israelite: -- Imla, {Imlah} [ql Immanuel 6005 ## el {im-maw-noo-ale'}; from 5973 and 410 with a pronominal suffix inserted; with us (is) God; Immanuel, a type name of Isaiah's son: -- {Immanuel}.[ql Immer 0564 ## >Immer {im-mare'}; from 559; talkative; Immer, the name of five Israelites: -- {Immer}. [ql Imna 3232 ## Yimnah {yim-naw'}; from 3231; prosperity (as betokened by the right hand); Jimnah, the name of two Israelites; also (with the article) of the posterity of one of them: -- {Imna}, Imnah, Jimnah, Jimnites. [ql Imna 3234 ## Yimna< {yim-naw'}; from 4513; he will restrain; Jimna, an Israelite: -- {Imna}. [ql Imnah 3232 ## Yimnah {yim-naw'}; from 3231; prosperity (as betokened by the right hand); Jimnah, the name of two Israelites; also (with the article) of the posterity of one of them: -- Imna, {Imnah}, Jimnah, Jimnites. [ql imperious 7986 ## shalleteth {shal-leh'-teth}; feminine from 7980; a vixen: -- {imperious}.[ql impose 7412 ## r@mah (Aramaic) {rem-aw'}; corresponding to 7411; to throw, set, (figuratively) assess: -- cast (down), {impose}.[ql impoverish 5533 ## cakan {saw-kan'}; probably a denominative from 7915; properly, to cut, i.e. damage; also to grow (causatively, make) poor: -- endanger, {impoverish}.[ql impoverish 7567 ## rashash {raw-shash'}; a primitive root; to demolish: -- {impoverish}.[ql impoverished 1809 ## dalal {daw-lal'}; a primitive root (compare 1802); to slacken or be feeble; figuratively, to be oppressed: -- bring low, dry up, be emptied, be not equal, fail, be {impoverished}, be made thin. [ql imprisonment 0613 ## >ecuwr (Aramaic) {es-oor'}; corresponding to 612: -- band, {imprisonment}. [ql impudent 2389 ## chazaq {khaw-zawk'}; from 2388; strong(usu. in a bad sense, hard, bold, violent): -- harder, hottest, + {impudent}, loud, mighty, sore, stiff[-hearted], strong(-er). [ql impudent 4696 ## metsach {may'-tsakh}; from an unused root meaning to be clear, i.e. conspicuous; the forehead (as open and prominent): -- brow, forehead, + {impudent}.[ql impudent 5810 ## Imriy {im-ree'}; from 564; wordy; Imri, the name of two Israelites: -- {Imri}. [ql in 0001 ## >ab {awb}; a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application): -- chief, (fore-)father([-less]), X patrimony, principal. Compare names {in} "Abi-".[ql in 0199 ## >uwlam {oo-lawm'}; apparently a variation of 194; however or on the contrary: -- as for, but, howbeit, {in} very deed, surely, truly, wherefore. [ql in 0235 ## >azal {aw-zal'}; a primitive root; to go away, hence, to disappear: -- fail, gad about, go to and fro [but {in} Ezek. 27:19 the word is rendered by many "from Uzal," by others "yarn"], be gone (spent). [ql in 0249 ## >ezrach {ez-rawkh'}; from 2224 (in the sense of springing up); a spontaneous growth, i.e. native (tree or persons): -- bay tree, (home-)born ({in} the land), of the (one's own) country (nation). [ql in 0369 ## >ayin {ah'-yin}; as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle: -- else, except, fail, [father-]less, be gone, {in}[-curable], neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare 370. [ql in 0389 ## >ak {ak}; akin to 403; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only: -- also, {in} any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, + wherefore, yet (but). [ql in 0410 ## >el {ale}; shortened from 352; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity): -- God (god), X goodly, X great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names {in} "-el." [ql in 0413 ## >el {ale}; (but only used in the shortened constructive form >el {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to: -- about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, {in}(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). [ql in 0552 ## >umnam {oom-nawm'}; an orthographical variation of 551: -- {in} (very) deed; of a surety. [ql in 0582 ## >enowsh {en-oshe'}; from 605; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified 120); hence, a man in general (singly or collectively): -- another, X [blood-]thirsty, certain, chap[-man]; divers, fellow, X in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ( X of them), + stranger, those, + their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used {in} apposition with another word . Compare 376. [ql in 0582 ## >enowsh {en-oshe'}; from 605; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified 120); hence, a man in general (singly or collectively): -- another, X [blood-]thirsty, certain, chap[-man]; divers, fellow, X in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ( X of them), + stranger, those, + their trade. It is often unexpressed {in} the English versions, especially when used in apposition with another word . Compare 376. [ql in 0582 ## >enowsh {en-oshe'}; from 605; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified 120); hence, a man in general (singly or collectively): -- another, X [blood-]thirsty, certain, chap[-man]; divers, fellow, X {in} the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ( X of them), + stranger, those, + their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word . Compare 376. [ql in 0622 ## >acaph {aw-saf'}; a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.): -- assemble, bring, consume, destroy, felch, gather ({in}, together, up again), X generally, get (him), lose, put all together, receive, recover [another from leprosy], (be) rereward, X surely, take (away, into, up), X utterly, withdraw. [ql in 0631 ## >acar {aw-sar'}; a primitive root; to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle: -- bind, fast, gird, harness, hold, keep, make ready, order, prepare, prison(-er), put in bonds, set {in} array, tie. [ql in 0631 ## >acar {aw-sar'}; a primitive root; to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle: -- bind, fast, gird, harness, hold, keep, make ready, order, prepare, prison(-er), put {in} bonds, set in array, tie. [ql in 0686 ## >atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to store up: -- (lay up {in}) store, + (make) treasure(-r). [ql in 0693 ## >arab {aw-rab'}; a primitive root; to lurk: -- (lie in) ambush(-ment), lay (lie {in}) wait. [ql in 0693 ## >arab {aw-rab'}; a primitive root; to lurk: -- (lie {in}) ambush(-ment), lay (lie in) wait. [ql in 0695 ## >ereb {eh'-reb}; from 693; ambuscade: -- den, lie {in} wait. [ql in 0762 ## >Aramiyth {ar-aw-meeth'}; feminine of 761; (only adverbial)in Aramean: -- in the Syrian language (tongue), {in} Syriac. [ql in 0762 ## >Aramiyth {ar-aw-meeth'}; feminine of 761; (only adverbial)in Aramean: -- {in} the Syrian language (tongue), in Syriac. [ql in 0797 ## >Ashdowdiyth {ash-do-deeth'}; feminine of 796; (only adverb) in the language of Ashdod: -- {in} the speech of Ashdod. [ql in 0802 ## >ishshah {ish-shaw'}; feminine of 376 or 582; irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as 582): -- [adulter]ess, each, every, female, X many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed {in} English. [ql in 0853 ## >eth {ayth}; apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): -- [as such unrepresented {in} English]. [ql in 0854 ## >eth {ayth}; probably from 579; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.: -- against, among, before, by, for, from, {in}(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix. [ql in 0887 ## ba>ash {baw-ash'}; a primitive root; to smell bad; figuratively, to be offensive morally: -- (make to) be abhorred (had {in} abomination, loathsome, odious), (cause a, make to) stink(-ing savour), X utterly. [ql in 0924 ## b@hiyluw (Aramaic) {be-hee-loo'}; from 927; a hurry; only adverb, hastily: -- {in} haste. [ql in 0927 ## b@hal (Aramaic) {be-hal'}; corresponding to 926; to terrify, hasten: -- {in} haste, trouble. [ql in 0935 ## bow> {bo}; a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications): -- abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, [in-]vade, lead, lift [up], mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken [in age], X surely, take ({in}), way. [ql in 0935 ## bow> {bo}; a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications): -- abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, [in-]vade, lead, lift [up], mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken [{in} age], X surely, take (in), way. [ql in 0935 ## bow> {bo}; a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications): -- abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, [in-]vade, lead, lift [up], mention, pull {in}, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken [in age], X surely, take (in), way. [ql in 0935 ## bow> {bo}; a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications): -- abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, {in}, to war), grant, + have, X indeed, [in-]vade, lead, lift [up], mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken [in age], X surely, take (in), way. [ql in 0935 ## bow> {bo}; a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications): -- abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter ({in}, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, [in-]vade, lead, lift [up], mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken [in age], X surely, take (in), way. [ql in 0935 ## bow> {bo}; a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications): -- abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, {in}, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, [in-]vade, lead, lift [up], mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken [in age], X surely, take (in), way. [ql in 0935 ## bow> {bo}; a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications): -- abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, {in}, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, [in-]vade, lead, lift [up], mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken [in age], X surely, take (in), way. [ql in 0996 ## beyn {bane} (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from 995; a distinction; but used only as a prep, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or: -- among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), X {in}, out of, whether (it be...or), within. [ql in 1102 ## balam {baw-lam'}; a primitive root; to muzzle: -- be held {in}. [ql in 1107 ## bilal {gaw-al'}; a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.): -- X {in} any wise, X at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger. [ql in 1413 ## gadad {gaw-dad'}; a primitive root [compare 1464]; to crowd; also to gash (as if by pressing into): -- assemble (selves by troops), gather (selves together, self {in} troops), cut selves. [ql in 1438 ## gada< {gaw-dah'}; a primitive root; to fell a tree; generally, to destroy anything: -- cut (asunder, {in} sunder, down, off), hew down. [ql in 1459 ## gav (Aramaic) {gav}; corresponding to 1460; the middle: -- midst, same, there- (where-) {in}. [ql in 1481 ## guwr {goor}; a primitive root; properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid): -- abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand {in} awe, (be) stranger, X surely. [ql in 1571 ## gam {gam}; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: -- again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and , but, either...or, even, for all, ({in}) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. [ql in 1767 ## day {dahee}; of uncertain derivation; enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases: -- able, according to, after (ability), among, as (oft as), (more than) enough, from, {in}, since, (much as is) sufficient(-ly), too much, very, when. [ql in 1792 ## daka> {daw-kaw'}; a primitive root (compare 1794); to crumble; transitively, to bruise (literally or figuratively): -- beat to pieces, break ({in} pieces), bruise, contrite, crush, destroy, humble, oppress, smite. [ql In 1817 ## deleth {deh'-leth}; from 1802; something swinging, i.e. the valve of a door: -- door (two-leaved), gate, leaf, lid. [{In} Psa. 141:3, dal, irreg.]. [ql in 1833 ## d@mesheq {dem-eh'-shek}; by orthographical variation from 1834; damask (as a fabric of Damascus): -- {in} Damascus. [ql in 1854 ## daqaq {daw-kak'}; a primitive root [compare 1915]; to crush (or intransitively) crumble: -- beat {in} pieces (small), bruise, make dust, (into) X powder, (be, very) small, stamp (small). [ql in 1984 ## halal {haw-lal'}; a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify: -- (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -- ly), glory, give [light], be (make, feign self) mad (against), give {in} marriage, [sing, be worthy of] praise, rage, renowned, shine. [ql in 1993 ## hamah {haw-maw'}; a primitive root [compare 1949]; to make a loud sound like Engl. "hum"); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor: -- clamorous, concourse, cry aloud, be disquieted, loud, mourn, be moved, make a noise, rage, roar, sound, be troubled, make in tumult, tumultuous, be {in} an uproar. [ql in 1993 ## hamah {haw-maw'}; a primitive root [compare 1949]; to make a loud sound like Engl. "hum"); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor: -- clamorous, concourse, cry aloud, be disquieted, loud, mourn, be moved, make a noise, rage, roar, sound, be troubled, make {in} tumult, tumultuous, be in an uproar. [ql in 2004 ## hen {hane}; feminine plural from 1931; they (only used when emphatic): -- X in, such like, (with) them, thereby, therein, (more than) they, wherein, {in} which, whom, withal. [ql in 2004 ## hen {hane}; feminine plural from 1931; they (only used when emphatic): -- X {in}, such like, (with) them, thereby, therein, (more than) they, wherein, in which, whom, withal. [ql in 2007 ## hennah {hane'-naw}; prolongation for 2004; themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation): -- X {in}, X such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein. [ql in 2073 ## z@buwl {ze-bool'}; or z@bul {zeb-ool'}; from 2082; a residence: -- dwell {in}, dwelling, habitation. [ql in 2103 ## zuwd (Aramaic) {zood}; corresponding to 2102; to be proud: -- {in} pride. [ql in 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to ({in}) remembrance, X still, think on, X well. [ql in 2342 ## chuwl {khool}; or chiyl {kheel}; a primitive root; properly, to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e. (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively, to wait, to pervert: -- bear, (make to) bring forth, (make to) calve, dance, drive away, fall grievously (with pain), fear, form, great, grieve, (be) grievous, hope, look, make, be {in} pain, be much (sore) pained, rest, shake, shapen, (be) sorrow(-ful), stay, tarry, travail (with pain), tremble, trust, wait carefully (patiently), be wounded. [ql in 2470 ## chalah {khaw-law'}; a primitive root [compare 2342, 2470, 2490]; properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat: -- beseech, (be) diseased, (put to) grief, be grieved, (be) grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, X pray, make prayer, be (fall, make) sick, sore, be sorry, make suit (X supplication), woman {in} travail, be (become) weak, be wounded. [ql in 2492 ## chalam {khaw-lam'}; a primitive root; properly, to bind firmly, i.e. (by implication) to be (causatively to make) plump; also (through the figurative sense of dumbness) to dream: -- (cause to) dream(-er), be {in} good liking, recover. [ql in 2524 ## cham {khawm}; from the same as 2346; a father-in-law (as in affinity): -- father {in} law. [ql in 2545 ## chamowth {kham-oth'}; or (shortened) chamoth {kham-oth'}; feminine of 2524; a mother-in-law: -- mother {in} law. [ql in 2583 ## chanah {khaw-naw'}; a primitive root [compare 2603]; properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; gen. to encamp (for abode or siege): -- abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest {in} tent. [ql in 2583 ## chanah {khaw-naw'}; a primitive root [compare 2603]; properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; gen. to encamp (for abode or siege): -- abide ({in} tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent. [ql in 2600 ## chinnam {khin-nawm'}; from 2580; gratis, i.e. devoid of cost, reason or advantage: -- without a cause (cost, wages), causeless, to cost nothing, free(-ly), innocent, for nothing (nought, {in} vain. [ql in 2640 ## chocer {kho'-ser}; from 2637; poverty: -- {in} want of. [ql in 2655 ## chaphets {khaw-fates'}; from 2654; pleased with: -- delight {in}, desire, favour, please, have pleasure, whosoever would, willing, wish. [ql in 2686 ## chatsats {khaw-tsats'}; a primitive root [compare 2673]; properly, to chop into, pierce or sever; hence, to curtail, to distribute (into ranks); as denom. from 2671, to shoot an arrow: -- archer, X bands, cut off {in} the midst. [ql in 2836 ## chashaq {khaw-shak'}; a primitive root; to cling, i.e. join, (figuratively) to love, delight in; elliptically (or by interchangeable for 2820) to deliver: -- have a delight, (have a ) desire, fillet, long, set ({in}) love. [ql in 2859 ## chathan {khaw-than'}; a primitive root; to give (a daughter) away in marriage; hence (generally) to contract affinity by marriage: -- join in affinity, father in law, make marriages, mother in law, son {in} law. [ql in 2859 ## chathan {khaw-than'}; a primitive root; to give (a daughter) away in marriage; hence (generally) to contract affinity by marriage: -- join in affinity, father in law, make marriages, mother {in} law, son in law. [ql in 2859 ## chathan {khaw-than'}; a primitive root; to give (a daughter) away in marriage; hence (generally) to contract affinity by marriage: -- join in affinity, father {in} law, make marriages, mother in law, son in law. [ql in 2859 ## chathan {khaw-than'}; a primitive root; to give (a daughter) away in marriage; hence (generally) to contract affinity by marriage: -- join {in} affinity, father in law, make marriages, mother in law, son in law. [ql in 2860 ## chathan {khaw-thawn'}; from 2859; a relative by marriage (especially through the bride); figuratively, a circumcised child (as a species of religious espousal): -- bridegroom, husband, son {in} law. [ql in 2896 ## towb {tobe}; from 2895; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well): -- beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, X fair (word), (be {in}) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, X most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well ([-favoured]). [ql in 2934 ## taman {taw-man'}; a primitive root; to hide (by covering over): -- hide, lay privily, {in} secret. [ql in 2963 ## taraph {taw-raf'}; a primitive root; to pluck off or pull to pieces; causatively to supply with food (as in morsels): -- catch, X without doubt, feed, ravin, rend in pieces, X surely, tear ({in} pieces). [ql in 2963 ## taraph {taw-raf'}; a primitive root; to pluck off or pull to pieces; causatively to supply with food (as in morsels): -- catch, X without doubt, feed, ravin, rend {in} pieces, X surely, tear (in pieces). [ql in 2966 ## t@rephah {ter-ay-faw'}; feminine (collectively) of 2964; prey, i.e. flocks devoured by animals: -- ravin, (that which was) torn (of beasts, {in} pieces). [ql in 2994 ## Y@bemeth {yeb-ay'-meth}; feminine participle of 2992; a sister-in-law: -- brother's wife, sister {in} law. [ql in 3027 ## yad {yawd}; a primitive word; a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]: -- (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, [broken-]handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand[-staves, -- y work], X he, himself, X {in}, labour, + large, ledge, [left-]handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, [way- ]side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves [ql in 3050 ## Yahh {yaw}; contraction for 3068, and meaning the same; Jah, the sacred name: -- Jah, the Lord, most vehement. Compare names {in} "-iah," "- jah." [ql in 3066 ## Y@huwdiyth {yeh-hoo-deeth'}; feminine of 3064; the Jewish (used adverbially) language: -- {in} the Jews' language. [ql in 3117 ## yowm {yome}; from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), [often used adverb]: -- age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ([birth-], each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -- more), X full, life, as (so) long as (. . live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + {in} trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger. [ql in 3119 ## yowmam {yo-mawm'}; from 3117; daily: -- daily, (by, {in} the) day(-time). [ql in 3198 ## yakach {yaw-kahh'}; a primitive root; to be right(i.e. correct); reciprocal, to argue; causatively, to decide, justify or convict: -- appoint, argue, chasten, convince, correct(-ion), daysman, dispute, judge, maintain, plead, reason (together), rebuke, reprove(-r), surely, {in} any wise. [ql in 3318 ## yatsa> {yaw-tsaw'}; a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.: -- X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart(-ing, -- ure), draw forth, {in} the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to [and fro], utter. [ql in 3334 ## yatsar {yaw-tsar'}; a primitive root; to press (intransitive), i.e . be narrow; figuratively, be in distress: -- be distressed, be narrow, be straitened ({in} straits), be vexed. [ql in 3423 ## yarash {yaw-rash'}; or yaresh {yaw-raysh'}; a primitive root; to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin: -- cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, X without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -- or) + magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) {in} (take) possession, seize upon, succeed, X utterly. [ql in 3429 ## Yosheb bash-Shebeth {yo-shabe' bash-sheh'-beth}; from the active participle of 3427 and 7674, with a preposition and the article interposed; sitting in the seat; Josheb-bash-Shebeth, an Israelite: -- that sat {in} the seat. [ql in 3513 ## kabad {kaw-bad'}; or kabed {kaw-bade'}; a primitive root; to be heavy, i.e . in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses): -- abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, X be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had {in}) honour (self), (be) honourable (man), lade, X more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop. [ql in 3527 ## kabar {kaw-bar'}; a primitive root; properly, to plait together, i.e . (figuratively) to augment (especially in number or quantity, to accumulate): -- {in} abundance, multiply. [ql in 3547 ## kahan {kaw-han'}; a primitive root, apparently meaning to mediate in religious services; but used only as denominative from 3548; to officiate as a priest; figuratively, to put on regalia: -- deck, be (do the office of a, execute the, minister {in} the) priest('s office). [ql in 3557 ## kuwl {kool}; a primitive root; properly, to keep in; hence, to measure; figuratively, to maintain (in various senses): -- (be able to, can) abide, bear, comprehend, contain, feed, forbearing, guide, hold(-ing {in}), nourish(-er), be present, make provision, receive, sustain, provide sustenance (victuals). [ql in 3576 ## kazab {kaw-zab'}; a primitive root; to lie (i.e. deceive), literally or figuratively: -- fail, (be found a, make a) liar, lie, lying, be {in} vain. [ql in 3588 ## kiy {kee}; a primitive particle [the full form of the prepositional prefix] indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb [as below]; often largely modified by other particles annexed: -- and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured[-ly], + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, {in}, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. [ql in 3602 ## kakah {kaw'-kaw}; from 3541; just so, referring to the previous or following context: -- after that (this) manner, this matter, (even) so, {in} such a case, thus. [ql in 3605 ## kol {kole}; or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from 3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): -- ({in}) all (manner, [ye]), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, [no-]thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). [ql in 3644 ## k@mow {kem-o'}; or kamow {kaw-mo'}; a form of the prefix "k-", but used separately [compare 3651]; as, thus, so: -- according to, (such) as (it were, well as), {in} comparison of, like (as, to, unto), thus, when, worth. [ql in 3647 ## kamac {kaw-mas'}; a primitive root; to store away, i.e . (figuratively) in the memory: -- lay up {in} store [ql in 3660 ## k@nema> (Aramaic) {ken-ay-maw'}; corresponding to 3644; so or thus: -- so, ({in}) this manner (sort), thus. [ql in 3807 ## kathath {kaw-thath'}; a primitive root; to bruise or violently strike: -- beat (down, to pieces), break {in} pieces, crushed, destroy, discomfit, smite, stamp. [ql in 3847 ## labash {law-bash'}; or labesh {law-bashe'}; a primitive root; properly, wrap around, i.e . (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively: -- ({in}) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear. [ql in 3932 ## laarab {mah-ar-awb'}; from 693; an ambuscade: -- lie in ambush, ambushment, lurking place, lying {in} wait. [ql in 3993 ## ma>arab {mah-ar-awb'}; from 693; an ambuscade: -- lie {in} ambush, ambushment, lurking place, lying in wait. [ql in 3996 ## mabow> {maw-bo'}; from 935; an entrance (the place or the act); specifically (with or without 8121) sunset or the west; also (adverb with preposition) towards: -- by which came, as cometh, {in} coming, as men enter into, entering, entrance into, entry, where goeth, going down, + westward. Compare 4126. [ql in 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, {in}, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql in 4131 ## mowt {mote}; a primitive root; to waver; by implication , to slip, shake, fall: -- be carried, cast, be out of course, be fallen {in} decay, X exceedingly, fall(-ing down), be (re-)moved, be ready, shake, slide, slip.[ql in 4135 ## muwl {mool}; a primitive root; to cut short, i.e. curtail (specifically the prepuce, i.e. to circumcise); by implication, to blunt; figuratively, to destroy: -- circumcise(-ing), selves), cut down ({in} pieces), destroy, X must needs.[ql in 4186 ## mowshab {mo-shawb'}; or moshab {mo-shawb'}; from 3427; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population: -- assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein (that) dwelt ({in}), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning.[ql in 4186 ## mowshab {mo-shawb'}; or moshab {mo-shawb'}; from 3427; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population: -- assembly, dwell {in}, dwelling(-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning.[ql in 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro[-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X {in} [no] wise.[ql in 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give {in}, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + have wholly.[ql in 4480 ## min {min}; or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural) {min-nay'}; (Isaiah 30:11); for 4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): -- above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), {in}, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.[ql in 4482 ## men {mane}; from an unused root meaning to apportion; a part; hence, a musical chord (as parted into strings): -- {in} [the same] (Psalm 68:23), stringed instrument (Psalm 150:4), whereby (Psalm 45:8 [defective plural]).[ql in 4591 ## maah {keer-aw'}; from 7122; an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite): -- X against (he come), help, meet, seek, X to, X {in} the way.[ql in 7130 ## qereb {keh'-reb}; from 7126; properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition): -- X among, X before, bowels, X unto charge, + eat (up), X heart, X him, X {in}, inward (X -ly, part, -s, thought), midst, + out of, purtenance, X therein, X through, X within self.[ql in 7185 ## qashah {kaw-shaw'}; a primitive root; properly, to be dense, i.e. tough or severe (in various applications): -- be cruel, be fiercer, make grievous, be ([ask a], be {in}, have, seem, would) hard(-en, [labour], -ly, thing), be sore, (be, make) stiff(-en, [-necked]).[ql in 7186 ## qasheh {kaw-sheh'}; from 7185; severe (in various applications): -- churlish, cruel, grievous, hard([-hearted], thing), heavy, + impudent, obstinate, prevailed, rough(-ly), sore, sorrowful, stiff([necked]), stubborn, + {in} trouble.[ql in 7227 ## rab {rab}; by contracted from 7231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality): -- ({in}) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, [time]), (do, have) many(-ifold, things, a time), ([ship-])master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often[-times], plenteous, populous, prince, process [of time], suffice(-lent).[ql in 7230 ## rob {robe}; from 7231; abundance (in any respect): -- abundance(-antly), all, X common [sort], excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more {in} number, most, much, multitude, plenty(-ifully), X very [age].[ql in 7235 ## rabah {raw-baw'}; a primitive root; to increase (in whatever respect): -- [bring in] abundance (X -antly), + archer [by mistake for 7232], be in authority, bring up, X continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, X -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more ({in} number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), X process [of time], sore, store, thoroughly, very.[ql in 7235 ## rabah {raw-baw'}; a primitive root; to increase (in whatever respect): -- [bring in] abundance (X -antly), + archer [by mistake for 7232], be {in} authority, bring up, X continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, X -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), X process [of time], sore, store, thoroughly, very.[ql in 7235 ## rabah {raw-baw'}; a primitive root; to increase (in whatever respect): -- [bring {in}] abundance (X -antly), + archer [by mistake for 7232], be in authority, bring up, X continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, X -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), X process [of time], sore, store, thoroughly, very.[ql in 7258 ## rebets {reh'-bets}; from 7257; a couch or place of repose: -- where each lay, lie down {in}, resting place.[ql in 7264 ## ragaz {raw-gaz'}; a primitive root; to quiver (with any violent emotion, especially anger or fear): -- be afraid, stand {in} awe, disquiet, fall out, fret, move, provoke, quake, rage, shake, tremble, trouble, be wroth.[ql in 7290 ## radam {raw-dam'}; a primitive root; to stun, i.e. stupefy (with sleep or death): -- (be fast a-, be {in} a deep, cast into a dead, that) sleep(-er, -eth).[ql in 7376 ## ratash {raw-tash'}; a primitive root; to dash down: -- dash ({in} pieces).[ql in 7385 ## riyq {reek}; from 7324; emptiness; figuratively, a worthless thing; adverbially, in vain: -- empty, to no purpose, ({in}) vain (thing), vanity.[ql in 7387 ## reyqam {ray-kawm'}; from 7386; emptily; figuratively (objective) ineffectually, (subjective) undeservedly: -- without cause, empty, {in} vain, void.[ql in 7392 ## rakab {raw-kab'}; a primitive root; to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch: -- bring (on [horse-]back), carry, get [oneself] up, on [horse-]back, put, (cause to, make to) ride ({in} a chariot, on, -r), set.[ql in 7433 ## Ramowth {raw-moth'}; or Ramoth Gil {taw-law'}; a primitive root; to suspend; figuratively (through hesitation) to be uncertain; by implication (of mental dependence) to habituate: -- be bent, hang ({in} doubt).[ql in 8626 ## taqan {taw-kan'}; a primitive root; to equalize, i.e. straighten (intransitive or transitive); figuratively, to compose: -- set {in} order, make straight.[ql in-)to 5922 ## {mar-pay'}; from 7495; properly, curative, i.e. literally (concretely) a medicine, or (abstractly) a cure; figuratively (concretely) deliverance, or (abstractly) placidity: -- ([{in-])cure}(-able), healing(-lth), remedy, sound, wholesome, yielding.[ql in-]fame 8034 ## shem {shame}; a primitive word [perhaps rather from 7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare 8064]; an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character: -- + base, [{in-]fame}[-ous], named(-d), renown, report.[ql in-]finite 4557 ## micpar {mis-pawr'}; from 5608; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration: -- + abundance, account, X all, X few, [{in-]finite}, (certain) number(-ed), tale, telling, + time.[ql in-]finite 7093 ## qets {kates}; contracted from 7112: an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after: -- + after, (utmost) border, end, [{in-]finite}, X process.[ql in-]finite 7097 ## qatseh {kaw-tseh'}; or (negative only) qetseh {kay'-tseh}; from 7096: an extremity (used in a great variety of applications and idioms; compare 7093): -- X after, border, brim, brink, edge, end, [{in-]finite}, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-)side, X some, ut(-ter-)most (part).[ql in-]vade 0935 ## bow> {bo}; a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications): -- abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, [{in-]vade}, lead, lift [up], mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken [in age], X surely, take (in), way. [ql in...wise 0398 ## >akal {aw-kal'}; a primitive root; to eat (literally or figuratively): -- X at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, X freely, X {in...wise}(-deed, plenty), (lay) meat, X quite. [ql inasmuch 3588 ## kiy {kee}; a primitive particle [the full form of the prepositional prefix] indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb [as below]; often largely modified by other particles annexed: -- and, + (forasmuch, {inasmuch}, where-)as, assured[-ly], + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. [ql incense 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [{incense}], X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well. [ql incense 6988 ## q@towrah {ket-o-raw'}; from 6999; perfume: -- {incense}.[ql incense 6999 ## qatar {kaw-tar'}; a primitive root [identical with 7000 through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants]; to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship): -- burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer ({incense}, a sacrifice).[ql incense 6999 ## qatar {kaw-tar'}; a primitive root [identical with 7000 through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants]; to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship): -- burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) {incense}, kindle, offer (incense, a sacrifice).[ql incense 6999 ## qatar {kaw-tar'}; a primitive root [identical with 7000 through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants]; to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship): -- burn ({incense}, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice).[ql incense 7002 ## qitter {kit-tare'}; from 6999; perfume: -- {incense}.[ql incense 7004 ## q@toreth {ket-o'-reth}; from 6999; a fumigation: -- (sweet) {incense}, perfume.[ql incensed 2734 ## charah {khaw-raw'}; a primitive root [compare 2787]; to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy: -- be angry, burn, be displeased, X earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be {incensed}, kindle, X very, be wroth. See 8474. [ql Incl 7451 ## ra< {rah}; from 7489; bad or (as noun) evil (natural or moral): -- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil([-favouredness], man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. [{Incl}. feminine raah {mil-loo-aw'}; feminine of 4394; a filling, i.e. setting (of gems): -- {inclosing}, setting.[ql includ 0326 ## >achashtariy {akh-ash-taw-ree'}; probably of Persian derivation; an achastarite (i.e. courier); the designation (rather than name) of an Israelite: -- Haakashtari [{includ}. the article]. [ql includ 3873 ## Lowchesh {lo-khashe'}; active participle of 3907; (the) enchanter; Lochesh, an Israelite: -- Hallohesh, Haloshesh [{includ}. the article]. [ql including 4099 ## M@datha {med-aw-thaw'}; of Persian origin; Medatha, the father of Haman: -- Hammedatha [{including} the article].[ql including 4429 ## Melek {meh'-lek}; the same as 4428; king; Melek, the name of two Israelites: -- Melech, Hammelech [by {including} the article].[ql including 4447 ## Moleketh {mo-leh'-keth}; feminine active participle of 4427; queen; Moleketh, an Israelitess: -- Hammoleketh [{including} the article].[ql including 5574 ## C@nuw>ah {sen-oo-aw'}; or C@nu>ah {sen-oo-aw'} from the same as 5570; pointed; (used with the article as a proper name) Senuah, the name of two Israelites: -- Hasenuah [{including} the art], Senuah.[ql including 6278 ## eh {ro-ay'}; for 7203; prophet; Roeh, an Israelite: -- Haroeh [{including} the article].[ql increase 0553 ## >amats {aw-mats'}; a primitive root; to be alert, physically (on foot) or mentally (in courage): -- confirm, be courageous (of good courage, stedfastly minded, strong, stronger), establish, fortify, harden, {increase}, prevail, strengthen (self), make strong (obstinate, speed). [ql increase 1342 ## ga>ah {gaw-aw'}; a primitive root; to mount up; hence, in general, to rise, (figuratively) be majestic: -- gloriously, grow up, {increase}, be risen, triumph. [ql increase 2981 ## y@buwl {yeb-ool'}; from 2986; produce, i.e. a crop or (figuratively) wealth: -- fruit, {increase}. [ql increase 3254 ## yacaph {yaw-saf'}; a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing): -- add, X again, X any more, X cease, X come more, + conceive again, continue, exceed, X further, X gather together, get more, give more-over, X henceforth, {increase} (more and more), join, X longer (bring, do, make, much, put), X (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be [strong-] er, X yet, yield. [ql increase 3754 ## kerem {keh'-rem}; from an unused root of uncertain meaning; a garden or vineyard: -- vines, ({increase} of the) vineyard(-s), vintage. See also 1021. [ql increase 4766 ## marbeh {mar-beh'}; from 7235; properly, increasing; as noun, greatness, or (adverbially) greatly: -- great, {increase}.[ql increase 4768 ## marbiyth {mar-beeth'}; from 7235; a multitude; also offspring; specifically interest (on capital): -- greatest part, greatness, {increase}, multitude.[ql increase 5107 ## nuwb {noob}; a primitive root; to germinate, i.e. (figuratively) to (causatively, make) flourish; also (of words), to utter: -- bring forth (fruit), make cheerful, {increase}.[ql increase 5927 ## {saw-gaw'}: a primitive root; to grow, i.e. (causatively) to enlarge, (figuratively) laud: -- {increase}, magnify.[ql increase 7685 ## sagah {saw-gaw'}; a primitive root; to enlarge (especially upward, also figuratively): -- grow (up), {increase}.[ql increase 7698 ## sheger {sheh'-ger}; from an unused root probably meaning to eject; the fetus (as finally expelled): -- that cometh of, {increase}.[ql increase 8317 ## sharats {shaw-rats'}; a primitive root; to wriggle, i.e. (by implication) swarm or abound: -- breed (bring forth, {increase}) abundantly (in abundance), creep, move.[ql increase 8393 ## t@buw>ah {teb-oo-aw'}; from 935; income, i.e. produce (literally or figuratively): -- fruit, gain, {increase}, revenue.[ql increase 8570 ## t@nuwbah {ten-oo-baw'}; from 5107; produce: -- fruit, {increase}.[ql increase 8635 ## tarbuwth {tar-booth'}; from 7235; multiplication, i.e. progeny: -- {increase}.[ql increase 8636 ## tarbiyth {tar-beeth'}; from 7235; multiplication, i.e. percentage or bonus in addition to principal: -- {increase}, unjust gain.[ql increased 6105 ## anash {aw-nash'}; a primitive root; to be frail, feeble, or (figuratively) melancholy: -- desperate(-ly wicked), {incurable}, sick, woeful. [ql indeclinable 0834 ## >aher {ash-er'}; a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: -- X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ([thing] which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is {indeclinable}, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. [ql indeed 0061 ## >abal {ab-awl'}; apparently from 56 through the idea of negation; nay, i.e. truly or yet: -- but, {indeed}, nevertheless, verily. [ql indeed 0546 ## >omnah {om-naw'}; feminine form of 544 (in its usual sense); adverb, surely: -- {indeed}. [ql indeed 0551 ## >omnam {om-nawm'}; adverb from 544; verily: -- {indeed}, no doubt, surely, (it is, of a) true(-ly, -th). [ql indeed 0559 ## >amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X {indeed}, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet. [ql indeed 0935 ## bow> {bo}; a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications): -- abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X {indeed}, [in-]vade, lead, lift [up], mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken [in age], X surely, take (in), way. [ql indeed 1288 ## barak {baw-rak'}; a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason): -- X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X {indeed}, kneel (down), praise, salute, X still, thank. [ql indeed 1589 ## ganab {gaw-nab'}; a primitive root; to thieve (literally or figuratively); by implication, to deceive: -- carry away, X {indeed}, secretly bring, steal (away), get by stealth. [ql indeed 3381 ## yarad {yaw-rad'}; a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); -- X abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, X {indeed}, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down. [ql indeed 4427 ## malak {maw-lak'}; a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel: -- consult, X {indeed}, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, X surely.[ql indeed 4910 ## mashal {maw-shal'}; a primitive root; to rule: -- (have, make to have) dominion, governor, X {indeed}, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.[ql indeed 5172 ## nachash {naw-khash'}; a primitive root; properly, to hiss, i.e. whisper a (magic) spell; generally, to prognosticate: -- X certainly, divine, enchanter, (use) X enchantment, learn by experience, X {indeed}, diligently observe.[ql indeed 5221 ## nakah {naw-kaw'}; a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively): -- beat, cast forth, clap, give [wounds], X go forward, X {indeed}, kill, make [slaughter], murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, X surely, wound.[ql indeed 5414 ## nathan {naw-than'}; a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.): -- add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ([healed]), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X {indeed}, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, [sub-]mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.[ql indeed 6213 ## ah {raw-aw'}; a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative): -- advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X {indeed}, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.[ql indeed 7489 ## ra {khay-maw'}; from 3179; heat; figuratively, anger, poison (from its fever): -- anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -- ry), heat, {indignation}, poison, rage, wrath(-ful). See 2529. [ql indignation 3707 ## kakah {mel-aw-kaw'}; from the same as 4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor): -- business, + cattle, + {industrious}, occupation, (+ -pied), + officer, thing (made), use, (manner of) work([-man], -manship).[ql industrious 6213 ## ah {tso-aw'}; or tso>ah {tso-aw'}: feminine of 6674; excrement; generally, dirt; figuratively, pollution: -- dung, filth({-iness}). Marg. for 2716.[ql infamous 2931 ## tame> {taw-may'}; from 2930; foul in a relig. sense: -- defiled, + {infamous}, polluted(-tion), unclean. [ql infamy 1681 ## dibbah {dib-baw'}; from 1680 (in the sense of furtive motion); slander: -- defaming, evil report, {infamy}, slander. [ql infant 5764 ## {yaw-raw'}; a primitive root; properly, to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e . to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach: -- (+) archer, cast, direct, {inform}, instruct, lay, shew, shoot, teach(-er,-ing), through. [ql ing 0899 ## beged {behg'-ed}; from 898; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage: -- apparel, cloth(-es, {ing}), garment, lap, rag, raiment, robe, X very [treacherously], vesture, wardrobe. [ql ing 1959 ## heydad {hay-dawd'}; from an unused root (meaning to shout); acclamation: -- shout({-ing}). [ql ing 2077 ## zebach {zeh'-bakh}; from 2076; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act): -- offer(- {ing}), sacrifice. [ql ing 2267 ## cheber {kheh'-ber}; from 2266; a society; also a spell: -- + charmer(- {ing}), company, enchantment, X wide. [ql ing 2714 ## cheqer {khay'-ker}; from 2713; examination, enumeration, deliberation: -- finding out, number, [un-]search(-able, -- ed, out, -- {ing}). [ql ing 3205 ## yalad {yaw-lad'}; a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage: -- bear, beget, birth([-day]), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -- {ing} woman). [ql ing 3320 ## yatsab {yaw-tsab'}; a primitive root; to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue: -- present selves, remaining, resort, set (selves), (be able to, can, with-) stand (fast, forth, -- {ing}, still, up). [ql ing 3782 ## kashal {kaw-shal'}; a primitive root; to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall: -- bereave [from the margin], cast down, be decayed, (cause to) fail, (cause, make to) fall (down, -- {ing}), feeble, be (the) ruin(-ed, of), (be) overthrown, (cause to) stumble, X utterly, be weak. [ql ing 3885 ## luwn {loon}; or liyn {leen}; a primitive root; to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain): -- abide (all night), continue, dwell, endure, grudge, be left, lie all night, (cause to) lodge (all night, in, -- {ing}, this night), (make to) murmur, remain, tarry (all night, that night). [ql ing 3925 ## lamad {law-mad'}; a primitive root; properly, to goad, i.e . (by implication) to teach (the rod being an Oriental incentive):[un-] accustomed, X diligently, expert, instruct, learn, skilful, teach(-er, -- {ing}). [ql ing 3947 ## laqach {law-kakh'}; a primitive root; to take (in the widest variety of applications): -- accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -- {ing}, up), use, win. [ql ing 4639 ## ma {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find({-ing}, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql ing 4784 ## marah {maw-raw'}; a primitive root; to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke): -- bitter, change, be disobedient, disobey, grievously, provocation, provoke({-ing}), (be) rebel (against, -lious).[ql ing 4910 ## mashal {maw-shal'}; a primitive root; to rule: -- (have, make to have) dominion, governor, X indeed, reign, (bear, cause to, have) rule({-ing}, -r), have power.[ql ing 5307 ## naphal {naw-fal'}; a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative): -- be accepted, cast (down, self, [lots], out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have [inheritance], inferior, be judged [by mistake for 6419], lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, {-ing}), (make to) rot, slay, smite out, X surely, throw down.[ql ing 5307 ## naphal {naw-fal'}; a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative): -- be accepted, cast (down, self, [lots], out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell({-ing}), fugitive, have [inheritance], inferior, be judged [by mistake for 6419], lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, X surely, throw down.[ql ing 5307 ## naphal {naw-fal'}; a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative): -- be accepted, cast (down, self, [lots], out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, {-ing}), fell(-ing), fugitive, have [inheritance], inferior, be judged [by mistake for 6419], lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, X surely, throw down.[ql ing 7891 ## shiyr {sheer}; or (the original form) shuwr (1 Sam. 18:6) {shoor}; a primitive root [identical with 7788 through the idea of strolling minstrelsy]; to sing: -- behold [by mistake for 7789], sing(-er, -ing man, {-ing} woman).[ql ing 7891 ## shiyr {sheer}; or (the original form) shuwr (1 Sam. 18:6) {shoor}; a primitive root [identical with 7788 through the idea of strolling minstrelsy]; to sing: -- behold [by mistake for 7789], sing(-er, {-ing} man, -ing woman).[ql ing 8378 ## ta>avah {tah-av-aw'}; from 183 (abbreviated); a longing; by implication, a delight (subjectively, satisfaction, objectively, a charm): -- dainty, desire, X exceedingly, X greedily, lust({ing}), pleasant. See also 6914.[ql ingathering 0614 ## >aciyph {aw-seef'}; or >aciph {aw-seef'}; from 622; gathered, i.e. (abstractly) a gathering in of crops: -- {ingathering}. [ql inhabit 7931 ## shakan {shaw-kan'}; a primitive root [apparently akin (by transmission) to 7901 through the idea of lodging; compare 5531, 7925]; to reside or permanently stay (literally or figuratively): -- abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, {inhabit}, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).[ql inhabitant 1481 ## guwr {goor}; a primitive root; properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid): -- abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), {inhabitant}, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, X surely. [ql inhabitant 7934 ## shaken {shaw-kane'}; from 7931; a resident; by extension, a fellow-citizen: -- {inhabitant}, neighbour, nigh.[ql inhabitant 8453 ## towshab {to-shawb'}; or toshab (1 Kings 17:1) {to-shawb'}; from 3427; a dweller (but not outlandish [5237]); especially (as distinguished from a native citizen [active participle of 3427] and a temporary inmate [1616] or mere lodger [3885]) resident alien: -- foreigner, {inhabitant}, sojourner, stranger.[ql inhabitants 3778 ## Kasdiy {kas-dee'}; (occasionally with enclitic) Kasdiymah {kas-dee'- maw}; towards the Kasdites: -- into Chaldea), patronymically from 3777 (only in the plural); a Kasdite, or descendant of Kesed; by implication, a Chaldaean (as if so descended); also an astrologer (as if proverbial of that people: -- Chaldeans, Chaldees, {inhabitants} of Chaldea. [ql inhabited 1509 ## g@zerah {ghez-ay-raw'}; from 1504; a desert (as separated): -- not {inhabited}. [ql inhabited 4186 ## mowshab {mo-shawb'}; or moshab {mo-shawb'}; from 3427; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population: -- assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein (that) dwelt (in), {inhabited} place, seat, sitting, situation, sojourning.[ql inhabiting 6728 ## tsiyiy {tsee-ee'}; from the same as 6723; a desert-dweller, i.e. nomad or wild beast: -- wild beast of the desert, that dwell in ({inhabiting}) the wilderness.[ql inherit 5157 ## nachal {naw-khal'}; a primitive root; to inherit (as a [figurative] mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate: -- divide, have ([inheritance]), take as a heritage, (cause to, give to, make to) {inherit}, (distribute for, divide [for, for an, by], give for, have, leave for, take [for]) inheritance, (have in, cause to, be made to) possess(-ion).[ql inherit 5159 ## nachalah {nakh-al-aw'}; from 5157 (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion: -- heritage, to {inherit}, inheritance, possession. Compare 5158.[ql inheritance 2490 ## chalal {khaw-lal'}; a primitive root [compare 2470]; properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an "opening wedge"); denom. (from 2485) to play (the flute): -- begin (X men began), defile, X break, defile, X eat (as common things), X first, X gather the grape thereof, X take {inheritance}, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound. [ql inheritance 2506 ## cheleq {khay'lek}; from 2505; properly, smoothness (of the tongue); also an allotment: -- flattery, {inheritance}, part, X partake, portion. [ql inheritance 3425 ## y@rushah {yer-oosh-shaw'}; from 3423; something occupied; a conquest; also a patrimony: -- heritage, {inheritance}, possession. [ql inheritance 4181 ## mowrashah {mo-raw-shaw'}; feminine of 4180; a possession: -- heritage, {inheritance}, possession.[ql inheritance 5157 ## nachal {naw-khal'}; a primitive root; to inherit (as a [figurative] mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate: -- divide, have ([inheritance]), take as a heritage, (cause to, give to, make to) inherit, (distribute for, divide [for, for an, by], give for, have, leave for, take [for]) {inheritance}, (have in, cause to, be made to) possess(-ion).[ql inheritance 5157 ## nachal {naw-khal'}; a primitive root; to inherit (as a [figurative] mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate: -- divide, have ([{inheritance}]), take as a heritage, (cause to, give to, make to) inherit, (distribute for, divide [for, for an, by], give for, have, leave for, take [for]) inheritance, (have in, cause to, be made to) possess(-ion).[ql inheritance 5159 ## nachalah {nakh-al-aw'}; from 5157 (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion: -- heritage, to inherit, {inheritance}, possession. Compare 5158.[ql inheritance 5307 ## naphal {naw-fal'}; a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative): -- be accepted, cast (down, self, [lots], out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have [{inheritance}], inferior, be judged [by mistake for 6419], lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, X surely, throw down.[ql iniquity 0205 ## >aven {aw-ven'}; from an unused root perhaps meaning properly, to pant (hence, to exert oneself, usually in vain; to come to naught); strictly nothingness; also trouble. vanity, wickedness; specifically an idol: -- affliction, evil, false, idol, {iniquity}, mischief, mourners(-ing), naught, sorrow, unjust, unrighteous, vain ,vanity, wicked(-ness). Compare 369. [ql iniquity 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + {iniquity}, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [q l iniquity 1942 ## havvah {hav-vaw'}; from 1933 (in the sense of eagerly coveting and rushing upon; by implication, of falling); desire; also ruin: -- calamity, {iniquity}, mischief, mischievous (thing), naughtiness, naughty, noisome, perverse thing, substance, very wickedness. [ql iniquity 5753 ## (Aramaic) {iv-yaw'}; from a root corresponding to 5753; perverseness: -- {iniquity}.[ql iniquity 5766 ## (Joel 4 : 19; Jonah 1 : 14), {naw-kee'}; from 5352; innocent: -- blameless, clean, clear, exempted, free, guiltless, {innocent}, quit.[ql inordinate 5691 ## {yaw-raw'}; a primitive root; properly, to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e . to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach: -- (+) archer, cast, direct, inform, {instruct}, lay, shew, shoot, teach(-er,-ing), through. [ql instruct 7919 ## sakal {saw-kal'}; a primitive root; to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent: -- consider, expert, {instruct}, prosper, (deal) prudent(-ly), (give) skill(-ful), have good success, teach, (have, make to) understand(-ing), wisdom, (be, behave self, consider, make) wise(-ly), guide wittingly.[ql instructer 3913 ## latash {law-tash'}; a primitive root; properly, to hammer out (an edge), i.e . to sharpen: -- {instructer}, sharp(-en), whet. [ql instruction 4148 ## muwcar {moo-sawr'}; from 3256; properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint: -- bond, chastening ([-eth]), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, {instruction}, rebuke.[ql instruction 4561 ## mocar {mo-sawr'}; from 3256; admonition: -- {instruction}.[ql instrument 1761 ## dachavah (Aramaic) {dakh-av-aw'}; from the equivalent of 1760; probably a musical instrument (as being struck): -- {instrument} of music. [ql instrument 3627 ## k@liy {kel-ee'}; from 3615; something prepared, i.e . any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon): -- armour ([-bearer]), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, {instrument}, jewel, that is made of, X one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever [ql instrument 4173 ## mowrag {mo-rag'}; or morag {mo-rag'}; from an unused root meaning to triturate; a threshing sledge: -- threshing {instrument}.[ql instrument 4482 ## men {mane}; from an unused root meaning to apportion; a part; hence, a musical chord (as parted into strings): -- in [the same] (Psalm 68:23), stringed {instrument} (Psalm 150:4), whereby (Psalm 45:8 [defective plural]).[ql instrument 5058 ## n@giynah {neg-ee-naw'}; or n@giynath (Psa. 61:title) {neg-ee-nath'}; from 5059; properly, instrumental music; by implication, a stringed instrument; by extension, a poem set to music; specifically, an epigram: -- stringed {instrument}, musick, Neginoth [plural], song.[ql instrument 6218 ## (Aramaic) {nes-aw'}; corresponding to 5375: -- carry away, make {insurrection}, take.[ql insurrection 7285 ## regesh {reh'-ghesh}; or (feminine) rigshah {rig-shaw'}; from 7283; a tumultuous crowd: -- company, {insurrection}.[ql integrity 8537 ## tom {tome}; from 8552; completeness; figuratively, prosperity; usually (morally) innocence: -- full, {integrity}, perfect(-ion), simplicity, upright(-ly, -ness), at a venture. See 8550.[ql integrity 8538 ## tummah {toom-maw'}; feminine of 8537; innocence: -- {integrity}.[ql intelligence 0995 ## biyn {bene}; a primitive root; to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand: -- attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have {intelligence}, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man). [ql intend 0559 ## >amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X {intend}, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet. [ql intend 5186 ## natah {naw-taw'}; a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows): -- + afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, {intend}, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.[ql intent 1701 ## dibrah (Aramaic) {dib-raw'}; corresponding to 1700: -- {intent}, sake. [ql intent 4209 ## m@zimmah {mez-im-maw'}; from 2161; a plan, usually evil (machination), sometimes good (sagacity): -- (wicked) device, discretion, {intent}, witty invention, lewdness, mischievous (device), thought, wickedly.[ql intent 4616 ## maara< (Aramaic) {ar-ah'}; corresponding to 776; the earth; by implication (figuratively) low: -- earth, {interior}. [ql intermission 2014 ## haphugah {haf-oo-gaw'}; from 6313; relaxation: -- {intermission}. [ql interpret 6622 ## pathar {paw-thar'}; a primitive root; to open up, i.e. (figuratively) interpret (a dream): -- {interpret}(-ation, -er).[ql interpret 8638 ## tirgam {teer-gam'}; a denominative from 7275 in the sense of throwing over; to transfer, i.e. translate: -- {interpret}.[ql interpretation 4426 ## m@liytsah {mel-ee-tsaw'}; from 3887; an aphorism; also a satire: -- {interpretation}, taunting.[ql interpretation 6591 ## p@shar (Aramaic) {pesh-ar'}; from 6590; an interpretation: -- {interpretation}.[ql interpretation 6592 ## pesher {pay'-sher}; corresponding to 6591: -- {interpretation}.[ql interpretation 6623 ## pithrown {pith-rone'}; or pithron {pith-rone'}; from 6622; interpretation (of a dream): -- {interpretation}.[ql interpretation 7667 ## sheber {sheh'-ber}; or sheber {shay'-ber}; from 7665; a fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a dream): -- affliction, breach, breaking, broken[-footed, -handed], bruise, crashing, destruction, hurt, {interpretation}, vexation.[ql interpretations 6590 ## p@shar (Aramaic) {pesh-ar'}; corresponding to 6622; to interpret: -- make [{interpretations}], interpreting.[ql interpreting 6590 ## p@shar (Aramaic) {pesh-ar'}; corresponding to 6622; to interpret: -- make [interpretations], {interpreting}.[ql into 0622 ## >acaph {aw-saf'}; a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.): -- assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), X generally, get (him), lose, put all together, receive, recover [another from leprosy], (be) rereward, X surely, take (away, {into}, up), X utterly, withdraw. [ql into 0935 ## bow> {bo}; a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications): -- abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, {into}, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, [in-]vade, lead, lift [up], mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken [in age], X surely, take (in), way. [ql into 0935 ## bow> {bo}; a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications): -- abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, {into}, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, [in-]vade, lead, lift [up], mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken [in age], X surely, take (in), way. [ql into 1119 ## b@mow {bem-o'}; prolongation for prepositional prefix; in, with, by, etc.: -- for, in {into}, through. [ql into 1234 ## baqa< {baw-kah'}; a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open: -- make a breach, break forth ({into}, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win. [ql into 1540 ## galah {gaw-law'}; a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal: -- + advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive ({into} captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.ql [ql into 1854 ## daqaq {daw-kak'}; a primitive root [compare 1915]; to crush (or intransitively) crumble: -- beat in pieces (small), bruise, make dust, ({into}) X powder, (be, very) small, stamp (small). [ql into 2007 ## hennah {hane'-naw}; prolongation for 2004; themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation): -- X in, X such (and such things), their, ({into}) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein. [ql into 3533 ## kabash {kaw-bash'}; a primitive root; to tread down; hence, negatively, to disregard; positively, to conquer, subjugate, violate: -- bring into bondage, force, keep under, subdue, bring {into} subjection [ql into 3533 ## kabash {kaw-bash'}; a primitive root; to tread down; hence, negatively, to disregard; positively, to conquer, subjugate, violate: -- bring {into} bondage, force, keep under, subdue, bring into subjection [ql into 3665 ## kana< {kaw-nah'}; a primitive root; properly, to bend the knee; hence, to humiliate, vanquish: -- bring down (low), {into} subjection, under, humble (self), subdue. [ql into 3996 ## mabow> {maw-bo'}; from 935; an entrance (the place or the act); specifically (with or without 8121) sunset or the west; also (adverb with preposition) towards: -- by which came, as cometh, in coming, as men enter into, entering, entrance {into}, entry, where goeth, going down, + westward. Compare 4126. [ql into 3996 ## mabow> {maw-bo'}; from 935; an entrance (the place or the act); specifically (with or without 8121) sunset or the west; also (adverb with preposition) towards: -- by which came, as cometh, in coming, as men enter {into}, entering, entrance into, entry, where goeth, going down, + westward. Compare 4126. [ql into 5528 ## cakal {saw-kal'}; for 3688; to be silly: -- do (make, play the, turn {into}) fool(-ish, -ishly, -ishness).[ql into 5704 ## ah {paw-aw'}; a primitive root; to puff, i.e. blow away: -- scatter {into} corners.[ql into 6315 ## puwach {poo'akh}; a primitive root; to puff, i.e. blow with the breath or air; hence, to fan (as a breeze), to utter, to kindle (a fire), to scoff: -- blow (upon), break, puff, bring {into} a snare, speak, utter.[ql into 6476 ## patsach {paw-tsakh'}; a primitive root; to break out (in joyful sound): -- break (forth, forth {into} joy), make a loud noise.[ql into 7043 ## qalal {kaw-lal'}; a primitive root; to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.): -- abate, make bright, bring {into} contempt, (ac-)curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), X slight[-ly], be swift(-er), (be, be more, make, re-)vile, whet.[ql into 7290 ## radam {raw-dam'}; a primitive root; to stun, i.e. stupefy (with sleep or death): -- (be fast a-, be in a deep, cast {into} a dead, that) sleep(-er, -eth).[ql into 7554 ## raqa< {raw-kah'}; a primitive root; to pound the earth (as a sign of passion); by analogy to expand (by hammering); by implication, to overlay (with thin sheets of metal): -- beat, make broad, spread abroad (forth, over, out, {into} plates), stamp, stretch.[ql into 8027 ## shalash {shaw-lash'}; a primitive root perhaps originally to intensify, i.e. treble; but apparently used only as denominative from 7969, to be (causatively, make) triplicate (by restoration, in portions, strands, days or years): -- do the third time, (divide {into}, stay) three (days, -fold, parts, years old).[ql into 8074 ## shamem {shaw-mame'}; a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense): -- make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring {into}, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.[ql intreat 2470 ## chalah {khaw-law'}; a primitive root [compare 2342, 2470, 2490]; properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat: -- beseech, (be) diseased, (put to) grief, be grieved, (be) grievous, infirmity, {intreat}, lay to, put to pain, X pray, make prayer, be (fall, make) sick, sore, be sorry, make suit (X supplication), woman in travail, be (become) weak, be wounded. [ql intreat 2603 ## chanan {khaw-nan'}; a primitive root [compare 2583]; properly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore(i.e. move to favor by petition): -- beseech, X fair, (be, find, shew) favour(-able), be (deal, give, grant (gracious(-ly), {intreat}, (be) merciful, have (shew) mercy (on, upon), have pity upon, pray, make supplication, X very. [ql intreat 6279 ## {kaw-raw'}; a primitive root [rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met]; to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications): -- bewray [self], that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, {invite}, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.[ql inward 2910 ## tuwchah {too-khaw'}; from 2909 (or 2902) in the sense of overlaying; (in the plural only) the kidneys (as being covered); hence (figuratively) the inmost thought: -- {inward} parts. [ql inward 5475 ## cowd {sode}; from 3245; a session, i.e. company of persons (in close deliberation); by implication, intimacy, consultation, a secret: -- assembly, consel, {inward}, secret (counsel).[ql inward 6356 ## p@chetheth {pekh-eh'-theth}; from the same as 6354; a hole (by mildew in a garment): -- fret {inward}.[ql inward 7130 ## qereb {keh'-reb}; from 7126; properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition): -- X among, X before, bowels, X unto charge, + eat (up), X heart, X him, X in, {inward} (X -ly, part, -s, thought), midst, + out of, purtenance, X therein, X through, X within self.[ql ion 6231 ## {ee-raw'}; from 5782; wakefulness; Ira, the name of three Israelites: -- {Ira}.[ql Irad 5897 ## Iyram {ee-rawm'}; from 5892; city-wise; Iram, an Idumaean: -- {Iram}.[ql Iri 5901 ## iyayh {yir-ee-yaw'}; from 3373 and 3050; fearful of Jah; Jirijah, an Israelite: -- {Irijah}. [ql iron 1270 ## barzel {bar-zel'}; perhaps from the root of 1269; iron (as cutting); by extension, an iron implement: -- (ax) head, {iron}. [ql Iron 3375 ## Yirown {yir-ohn'}; from 3372; fearfulness; Jiron, a place in Pal: -- {Iron}. [ql iron 6523 ## parzel (Aramaic) {par-zel'}; corresponding to 1270; iron: -- {iron}.[ql iron 7905 ## sukkah {sook-kaw'}; feminine of 7900 in the sense of 7899; a dart (as pointed like a thorn): -- barbed {iron}.[ql Irpeel 3416 ## Yirp@>el {yir-peh-ale'}; from 7495 and 410; God will heal; Jirpeel, a place in Palestine: -- {Irpeel}. [ql irreg 1817 ## deleth {deh'-leth}; from 1802; something swinging, i.e. the valve of a door: -- door (two-leaved), gate, leaf, lid. [In Psa. 141:3, dal, {irreg}.]. [ql Iru 5900 ## azal {aw-zal'}; a primitive root; to go away, hence, to disappear: -- fail, gad about, go to and fro [but in Ezek. 27:19 the word {is} rendered by many "from Uzal," by others "yarn"], be gone (spent). [ql is 0376 ## >iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that {is}), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802. [ql is 0383 ## >iythay (Aramaic) {ee-thah'ee}; corresponding to 3426; properly, entity; used only as a particle of affirmation, there is: -- art thou, can, do ye, have, it be, there {is} (are), X we will not. [ql is 0551 ## >omnam {om-nawm'}; adverb from 544; verily: -- indeed, no doubt, surely, (it {is}, of a) true(-ly, -th). [ql is 0559 ## >amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that {is}, X think, use [speech], utter, X verily, X yet. [ql is 0582 ## >enowsh {en-oshe'}; from 605; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified 120); hence, a man in general (singly or collectively): -- another, X [blood-]thirsty, certain, chap[-man]; divers, fellow, X in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ( X of them), + stranger, those, + their trade. It {is} often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word . Compare 376. [ql is 0818 ## >ashem {aw-shame'}; from 816; guilty; hence, presenting a sin-offering: -- one which {is} faulty, guilty. [ql is 0834 ## >aher {ash-er'}; a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: -- X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ([thing] which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it {is} often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. [ql is 0834 ## >aher {ash-er'}; a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: -- X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ([thing] which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it {is} indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. [ql is 1097 ## b@liy {bel-ee'}; from 1086; prop. failure, i.e. nothing or destruction; usually (with prep.) without, not yet, because not, as long as, etc.: -- corruption, ig[norantly], for lack of, where no ... {is}, so that no, none, not, un[awares], without. [ql is 1167 ## ba {hoo}; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiy> {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: -- he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which ({is}), who. [ql is 2046 ## hittuwk {hit-took'}; from 5413; a melting: -- {is} melted. [ql is 2116 ## zuwreh {zoo-reh'}; from 2115; trodden on: -- that which {is} crushed. [ql is 2221 ## zeruwa< {zay-roo'-ah}; from 2232; something sown, i.e. a plant: -- sowing, thing that {is} sown. [ql is 2224 ## zarach {zaw-rakh'}; a primitive root; properly, to irradiate (or shoot forth beams), i.e. to rise (as the sun); specifically, to appear (as a symptom of leprosy): -- arise, rise (up), as soon as it {is} up. [ql is 2483 ## choliy {khol-ee'}; from 2470; malady, anxiety, calamity: -- disease, grief, ({is}) sick(-ness). [ql is 2893 ## tohorah {toh-or-aw'}; feminine of 2892; ceremonial purification; moral purity: -- X {is} cleansed, cleansing, purification(-fying). [ql is 2976 ## ya>ash {yaw-ash'}; a primitive root; to desist, i.e. (figuratively) to despond: -- (cause to) despair, one that {is} desperate, be no hope. [ql is 3426 ## yesh {yaysh}; perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb (1961); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection): -- (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) {is}, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest. [ql is 3627 ## k@liy {kel-ee'}; from 3615; something prepared, i.e . any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon): -- armour ([-bearer]), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that {is} made of, X one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever [ql is 4161 ## mowtsa> {mo-tsaw'}; or motsa> {mo-tsaw'}; from 3318; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass): -- brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) {is} gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, [water-]course [springs].[ql is 4164 ## muwtsaq {moo-tsak'}; or muwtsaq {moo-tsawk'}; from 3332; narrowness; figuratively, distress: -- anguish, {is} straitened, straitness.[ql is 4170 ## mowqesh {mo-kashe'}; or moqesh {mo-kashe'}; from 3369; a noose (for catching animals) (literally or figuratively): by implication, a hook (for the nose): -- be ensnared, gin, ({is}) snare(-d), trap.[ql is 4392 ## male> {maw-lay'}; from 4390; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully: -- X she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as {is} worth.[ql is 4393 ## m@lo> {mel-o'}; rarely m@low> {mel-o'}; or m@low (Ezekiel 41:8), {mel-o'}; from 4390; fulness (literally or figuratively): -- X all along, X all that {is} (there-)in, fill, (X that whereof...was) full, fulness, [hand-]full, multitude.[ql is 4523 ## mac {mawce}; from 4549; fainting, i.e. (figuratively) disconsolate: -- {is} afflicted.[ql is 4736 ## miqnah {mik-naw'}; feminine of 4735; properly, a buying, i.e. acquisition; concretely, a piece of property (land or living); also the sum paid: -- (he that {is}) bought, possession, piece, purchase.[ql is 5259 ## nacak {naw-sak'}; a primitive root [probably identical with 5258 through the idea of fusion]; to interweave, i.e. (figuratively) to overspread: -- that {is} spread.[ql is 6001 ## anan {shah-an-awn'}; from 7599; secure; in a bad sense, haughty: -- that {is} at ease, quiet, tumult. Compare 7946.[ql is 7917 ## s@kiyrah {sek-ee-raw'}; feminine of 7916; a hiring: -- that {is} hired.[ql is 7965 ## shalowm {shaw-lome'}; or shalom {shaw-lome'}; from 7999; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace: -- X do, familiar, X fare, favour, + friend, X great, (good) health, (X perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, (X all {is}, be) well, X wholly.[ql is 7999 ## shalam {shaw-lam'}; a primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications): -- make amends, (make an) end, finish, full, give again, make good, (re-)pay (again), (make) (to) (be at) peace(-able), that {is} perfect, perform, (make) prosper(-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, X surely.[ql is 8454 ## tuwshiyah {too-shee-yaw'}; or tushiyah { too-shee-yaw'}; from an unused root probably meaning to substantiate; support or (by implication) ability, i.e. (direct) help, (in purpose) an undertaking, (intellectual) understanding: -- enterprise, that which (thing as it) {is}, substance, (sound) wisdom, working.[ql is 8587 ## taIysh-Bosheth {eesh-bo'-sheth}; from 376 and 1322; man of shame; Ish-Bosheth, a son of King Saul: -- {Ish-bosheth}. [ql Ish-tob 0382 ## >Iysh-Towb {eesh-tobe'}; from 376 and 2897; man of Tob; Ish-Tob, a place in Palestine: -- {Ish-tob}. [ql Ishbah 3431 ## Yishbach {yish-bakh'}; from 7623; he will praise; Jishbach, an Israelite: -- {Ishbah}. [ql Ishbak 3435 ## Yishbaq {yish-bawk'}; from an unused root corresponding to 7662; he will leave; Jishbak, a son of Abraham: -- {Ishbak}. [ql Ishbi-benob 3430 ## Yishbow b@-Nob {yish-bo'beh-nobe}; from 3427 and 5011, with a pronominal suffix and a preposition interposed; his dwelling (is) in Nob; Jishbo-be-Nob, a Philistine: -- {Ishbi-benob} [from the margin]. [ql Ishi 3469 ## Yish {yish-maw'}; from 3456; desolate; Jishma, an Israelite: -- {Ishma}. [ql Ishmael 3458 ## Yishmal {yish-maw-ale'}; from 8085 and 410; God will hear; Jishmael, the name of Abraham's oldest son, and of five Israelites: -- {Ishmael}. [ql Ishmaelite 3459 ## Yishmaliy {yish-maw-ay-lee'}; patronymically from 3458; a Jishmaelite or descendant of Jishmael: -- {Ishmaelite}. [ql Ishmaiah 3460 ## YishmaIyshhowd {eesh-hode'}; from 376 and 1935; man of renown; Ishod, an Israelite: -- {Ishod}. [ql Ishpan 3473 ## Yishpan {yish-pawn'}; probably from the same as 8227; he will hide; Jishpan, an Israelite: -- {Ishpan}. [ql Ishuai 3440 ## Yishviy {yish-vee'}; from 7737; level; Jishvi, the name of two Israelites: -- {Ishuai}, Ishvi, Isui, Jesui. [ql Ishvah 3438 ## Yishvah {yish-vaw'}; from 7737; he will level; Jishvah, an Israelite: -- {Ishvah}, Isvah. [ql Ishvi 3440 ## Yishviy {yish-vee'}; from 7737; level; Jishvi, the name of two Israelites: -- Ishuai, {Ishvi}, Isui, Jesui. [ql island 0336 ## >iy {ee}; probably identical with 335 (through the idea of a query); not: -- {island} (Job 22:30). [ql island 0339 ## >iy {ee}; from 183; properly, a habitable spot (as desirable); dry land, a coast, an island: -- country, isle, {island}. [ql islands 0338 ## >iy {ee}; probably identical with 337 (through the idea of a doleful sound); a howler (used only in the plural), i.e. any solitary wild creature; -- wild beast of the {islands}. [ql isle 0339 ## >iy {ee}; from 183; properly, a habitable spot (as desirable); dry land, a coast, an island: -- country, {isle}, island. [ql Ismachiah 3253 ## Yicmakyahuw {yis-mak-yaw-hoo'}; from 5564 and 3050; Jah will sustain; Jismakjah, an Israelite: -- {Ismachiah}. [ql Ispah 3472 ## Yishpah {yish-paw'}; perhaps from 8192; he will scratch; Jishpah, an Israelite: -- {Ispah}. [ql Israel 3478 ## Yisra>el {yis-raw-ale'}; from 8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: -- {Israel}. [ql Israel 3479 ## Yisra>el (Aramaic) {yis-raw-ale'}; corresponding to 3478: -- {Israel}. [ql Israel 3481 ## Yisr@>eliy {yis-reh-ay-lee'}; patronymically from 3478; a Jisreelite or descendant of Jisrael: -- of {Israel}, Israelite. [ql Israelite 3481 ## Yisr@>eliy {yis-reh-ay-lee'}; patronymically from 3478; a Jisreelite or descendant of Jisrael: -- of Israel, {Israelite}. [ql Israelitish 3482 ## Yisr@>eliyth {yis-reh-ay-leeth'}; feminine of 3481; a Jisreelitess or female descendant of Jisrael: -- {Israelitish}. [ql Isri 3339 ## Yitsriy {yits-ree'}; from 3335; formative; Jitsri, an Israelite: -- {Isri}. [ql Issachar 3485 ## Yissaskar {yis-saw-kawr'}; (strictly yis-saws-kawr'); from 5375 and 7939; he will bring a reward; Jissaskar, a son of Jacob: -- {Issachar}. [ql Isshiah 3449 ## Yishshiyah {yish-shee-yaw'}; or Yishshiyahuw {yish-shee-yaw'-hoo}; from 5383 and 3050; Jah will lend; Jishshijah, the name of five Israelites: -- Ishiah, {Isshiah}, Ishijah, Jesiah. [ql issue 2100 ## zuwb {zoob}; a primitive root; to flow freely (as water), i.e. (specifically) to have a (sexual) flux; figuratively, to waste away; also to overflow: -- flow, gush out, have a (running) {issue}, pine away, run. [ql issue 2101 ## zowb {zobe}; from 2100; a seminal or menstrual flux: -- {issue}. [ql issue 2231 ## zirmah {zir-maw'}; feminine of 2230; a gushing of fluid (semen): -- {issue}. [ql issue 3318 ## yatsa> {yaw-tsaw'}; a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.: -- X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart(-ing, -- ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), {issue} out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to [and fro], utter. [ql issue 4138 ## mowledeth {mo-leh'-deth}; from 3205; nativity (plural birth-place); by implication, lineage, native country; also offspring, family: -- begotten, born, {issue}, kindred, native(-ity).[ql issue 4726 ## maqowr {maw-kore'}; or maqor {maw-kore'}; from 6979; properly, something dug, i.e. a (general) source (of water, even when naturally flowing; also of tears, blood [by euphemism, of the female pudenda]; figuratively, of happiness, wisdom, progeny): -- fountain, {issue}, spring, well(-spring).[ql issue 5047 ## n@gad (Aramaic) {neg-ad'}; corresponding to 5046; to flow (through the idea of clearing the way): -- {issue}.[ql issue 6849 ## ts@phiah {to-tsaw-aw'}; or totsa>ah {to-tsaw-aw'}; from 3318; (only in plural collective) exit, i.e. (geographical) boundary, or (figuratively) deliverance, (actively) source: -- border(-s), going(-s) forth (out), {issues}, outgoings.[ql Isui 3440 ## Yishviy {yish-vee'}; from 7737; level; Jishvi, the name of two Israelites: -- Ishuai, Ishvi, {Isui}, Jesui. [ql Isvah 3438 ## Yishvah {yish-vaw'}; from 7737; he will level; Jishvah, an Israelite: -- Ishvah, {Isvah}. [ql it 0383 ## >iythay (Aramaic) {ee-thah'ee}; corresponding to 3426; properly, entity; used only as a particle of affirmation, there is: -- art thou, can, do ye, have, {it} be, there is (are), X we will not. [ql it 0543 ## >amen {aw-mane'}; from 539; sure; abstract, faithfulness; adverb, truly: -- Amen, so be {it}, truth. [ql it 0551 ## >omnam {om-nawm'}; adverb from 544; verily: -- indeed, no doubt, surely, ({it} is, of a) true(-ly, -th). [ql It 0582 ## >enowsh {en-oshe'}; from 605; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified 120); hence, a man in general (singly or collectively): -- another, X [blood-]thirsty, certain, chap[-man]; divers, fellow, X in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ( X of them), + stranger, those, + their trade. {It} is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word . Compare 376. [ql it 0834 ## >aher {ash-er'}; a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: -- X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ([thing] which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, {it} is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. [ql it 0834 ## >aher {ash-er'}; a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: -- X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ([thing] which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As {it} is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. [ql it 0996 ## beyn {bane} (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from 995; a distinction; but used only as a prep, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or: -- among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), X in, out of, whether ({it} be...or), within. [ql it 1167 ## ba {hoo}; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiy> {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: -- he, as for her, him(-self), {it}, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. [ql it 1932 ## huw (Aramaic) {hoo}; or (feminine) hiy> (Aramaic) {he}; corresponding to 1931: -- X are, {it}, this. [ql it 1992 ## hem {haym}; or (prolonged) hemmah {haym'-maw}; masculine plural from 1981; they (only used when emphatic): -- {it}, like, X (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, X so, X such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye. [ql it 2063 ## zo>th {zothe'}; irregular feminine of 2089; this (often used adverb): -- hereby (-in, -- with), {it}, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus. [ql it 2088 ## zeh {zeh}; a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that: -- he, X hence, X here, {it}(-self), X now, X of him, the one...the other, X than the other, (X out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, X thus, very, which. Compare 2063, 2090, 2097, 2098. [ql it 2090 ## zoh {zo}; for 2088; this or that: -- as well as another, {it}, this, that, thus and thus. [ql it 2224 ## zarach {zaw-rakh'}; a primitive root; properly, to irradiate (or shoot forth beams), i.e. to rise (as the sun); specifically, to appear (as a symptom of leprosy): -- arise, rise (up), as soon as {it} is up. [ql it 3333 ## y@tsukah {yets-oo-kaw'}; passive participle feminine of 3332; poured out, i.e . run into a mould: -- when {it} was cast. [ql it 3426 ## yesh {yaysh}; perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb (1961); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection): -- (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, {it} (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest. [ql it 3426 ## yesh {yaysh}; perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb (1961); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection): -- (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, {it}, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest. [ql it 3426 ## yesh {yaysh}; perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb (1961); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection): -- (there) are, (he, {it}, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest. [ql it 3644 ## k@mow {kem-o'}; or kamow {kaw-mo'}; a form of the prefix "k-", but used separately [compare 3651]; as, thus, so: -- according to, (such) as ({it} were, well as), in comparison of, like (as, to, unto), thus, when, worth. [ql it 3884 ## luwle> {loo-lay'}; or luwley {loo lay'}; from 3863 and 3808; if not: -- except, had not, if (...not), unless, were {it} not that. [ql it 4166 ## muwtsaqah {moo-tsaw-kaw'}; or mutsaqah {moo-tsaw-kaw'}; from 3332; properly, something poured out, i.e. a casting (of metal); by implication, a tube (as cast): -- when {it} was cast, pipe.[ql it 4551 ## macca< {mas-saw'}; from 5265 in the sense of projecting; a missile (spear or arrow); also a quarry (whence stones are, as it were, ejected): -- before {it} was brought, dart.[ql it 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be in, deal, have, make) bitter(-ly, -ness), be moved with choler, (be, have sorely, {it}) grieved(-eth), provoke, vex.[ql it 5315 ## nephesh {neh'-fesh}; from 5314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental): -- any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X [dis-]contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have {it}.[ql it 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, {it}, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql it 6925 ## qodam (Aramaic) {kod-awm'}; or q@dam (Aramaic) (Daniel 7:l3) {ked-awm'}; corresponding to 6924; before: -- before, X from, X I (thought), X me, + of, X {it} pleased, presence.[ql it 8033 ## sham {shawm}; a primitive particle [rather from the relative pronoun, 834]; there (transferring to time) then; often thither, or thence: -- in {it}, + thence, there (-in, + of, + out), + thither, + whither.[ql it 8454 ## tuwshiyah {too-shee-yaw'}; or tushiyah { too-shee-yaw'}; from an unused root probably meaning to substantiate; support or (by implication) ability, i.e. (direct) help, (in purpose) an undertaking, (intellectual) understanding: -- enterprise, that which (thing as {it}) is, substance, (sound) wisdom, working.[ql itch 2775 ## cherec {kheh'-res}; or (with a directive enclitic) charcah (khar'- saw}; from an unused root meaning to scrape; the itch; also [perhaps from the mediating idea of 2777] the sun: -- {itch}, sun. [ql Ithai 0863 ## >Ittay {it-tah'ee}; or >Iythay {ee-thah'ee}; from 854; near; Ittai or Ithai, the name of a Gittite and of an Israelite: -- {Ithai}, Ittai. [ql Ithamar 0385 ## >Iythamar {eeth-aw-mawr'}; from 339 and 8558; coast of the palm-tree; Ithamar, a son of Aaron: -- {Ithamar}. [ql Ithiel 0384 ## >Iythiy>el {eeth-ee-ale'}; perhaps from 837 and 410; God has arrived; Ithiel, the name of an Israelite, also of a symbolical person: -- {Ithiel}. [ql Ithmah 3495 ## Yithmah {yith-maw'}; from the same as 3490; orphanage; Jithmah, an Israelite: -- {Ithmah}. [ql Ithnan 3497 ## Yithnan {yith-nawn'}; from the same as 8577; extensive; Jithnan, a place in Palestine: -- {Ithnan}. [ql Ithra 3501 ## Yithra> {yith-raw'}; by variation for 3502; Jithra, an Israelite (or Ishmaelite): -- {Ithra}. [ql Ithran 3506 ## Yithran {yith-rawn'}; from 3498; excellent; Jithran, the name of an Edomite and of an Israelite: -- {Ithran}. [ql Ithream 3507 ## Yithr@Ittay {it-tah'ee}; or >Iythay {ee-thah'ee}; from 854; near; Ittai or Ithai, the name of a Gittite and of an Israelite: -- Ithai, {Ittai}. [ql itude 5656 ## (2 Kings 17: 24) {av-vaw'}; for 5754; Ivvah or Avva, a region of Assyria: -- Ava, {Ivah}.[ql ivory 8127 ## shen {shane}; from 8150; a tooth (as sharp); specifically (for 8143) ivory; figuratively, a cliff: -- crag, X forefront, {ivory}, X sharp, tooth.[ql ivory 8143 ## shenhabbiym {shen-hab-beem'}; from 8127 and the plural apparently of a foreign word; probably, tooth of elephants, i.e. ivory tusk: -- {ivory}.[ql Izeharites 3325 ## Yitshariy {yits-haw-ree'}; patronymically from 3324; a Jitsharite or descendant of Jitshar: -- {Izeharites}, Izharites. [ql Izhar 3324 ## Yitshar {yits-hawr'}; the same as 3323; Jitshar, an Israelite: -- {Izhar}. [ql Izharites 3325 ## Yitshariy {yits-haw-ree'}; patronymically from 3324; a Jitsharite or descendant of Jitshar: -- Izeharites, {Izharites}. [ql Izrahiah 3156 ## Yizrachyah {yiz-rakh-yaw'}; from 2224 and 3050; Jah will shine; Jizrachjah, the name of two Israelites: -- {Izrahiah}, Jezrahiah. [ql Izrahite 3155 ## Yizrach {yiz-rawkh'}; a variation for 250; a Jizrach(i.e. Ezrachite or Zarchite) or descendant of Zerach: -- {Izrahite}. [ql ~~~~~~