4700. spodos {spod-os'}; of uncertain derivation; ashes: --ashes.[ql
4701. spora {spor-ah'}; from 4687; a sowing, i.e. (by implication)
parentage: --seed.[ql
4702. sporimos {spor'-ee-mos}; from 4703; sown, i.e. (neuter plural) a
planted field: --corn(-field).[ql
4703. sporos {spro'-os}; from 4687; a scattering (of seed), i.e.
(concretely) seed (as sown): --seed (X sown).[ql
4704. spoudazo {spoo-dad'-zo}; from 4710; to use speed, i.e. to make
effort, be prompt or earnest: --do (give) diligence, be diligent (forward),
endeavour, labour, study.[ql
4705. spoudaios {spoo-dah'-yos}; from 4710; prompt, energetic, earnest:
--diligent.[ql
4706. spoudaioteron {spoo-dah-yot'-er-on}; neuter of 4707 as adverb; more
earnestly than others), i.e. very promptly: --very diligently.[ql
4707. spoudaioteros {spoo-dah-yot'-er-os}; comparative of 4705; more
prompt, more earnest: --more diligent (forward).[ql
4708. spoudaioteros {spoo-dah-yot-er'-oce}; adverb from 4707; more
speedily, i.e. sooner than otherwise: --more carefully.[ql
4709. spoudaios {spoo-dah'-yoce}; adverb from 4705; earnestly, promptly:
--diligently, instantly.[ql
4710. spoude {spoo-day'}; from 4692; "speed", i.e. (by implication)
despatch, eagerness, earnestness: --business, (earnest) care(-fulness),
diligence, forwardness, haste.[ql
4711. spuris {spoo-rece'}; from 4687 (as woven); a hamper or
lunch-receptacle: --basket.[ql
4712. stadion {stad'-ee-on}; or masculine (in plural) stadios
{stad'-ee-os}; from the base of 2476 (as fixed); a stade or certain measure
of distance; by implication, a stadium or race-course: --furlong, race.[ql
4713. stamnos {stam'-nos}; from the base of 2476 (as stationary); a jar or
earthen tank: --pot.[ql
4714. stasis {stas'-is}; from the base of 2476; a standing (properly, the
act), i.e. (by analogy) position (existence); by implication, a popular
uprising; figuratively, controversy: --dissension, insurrection, X
standing, uproar.[ql
4715. stater {stat-air'}; from the base of 2746; a stander (standard of
value), i.e. (specifically) a stater or certain coin: --piece of money.[ql
4716. stauros {stow-ros'}; from the base of 2476; a stake or post (as set
upright), i.e. (specifically) a pole or cross (as an instrument of capital
punishment); figuratively, exposure to death, i.e. self-denial; by
implication, the atonement of Christ: --cross.[ql
4717. stauroo {stow-ro'-o}; from 4716; to impale on the cross;
figuratively, to extinguish (subdue) passion or selfishness: --crucify.[ql
4718. staphule {staf-oo-lay'}; probably from the base of 4735; a cluster of
grapes (as if intertwined): --grapes.[ql
4719. stachus {stakh'-oos}; from the base of 2476; a head of grain (as
standing out from the stalk): --ear (of corn).[ql
4720. Stachus {stakh'-oos}; the same as 4719; Stachys, a Christian:
--Stachys.[ql
4721. stege {steg'-ay}; strengthened from a primary tegos (a "thatch" or
"deck" of a building); a roof: --roof.[ql
4722. stego {steg'-o}; from 4721; to roof over, i.e. (figuratively) to
cover with silence (endure patiently): --(for-)bear, suffer.[ql
4723. steiros {sti'-ros}; a contraction from 4731 (as stiff and unnatural);
"sterile": --barren.[ql
4724. stello {stel'-lo}; probably strengthened from the base of 2476;
properly, to set fast ("stall"), i.e. (figuratively) to repress
(reflexively, abstain from associating with): --avoid, withdraw self.[ql
4725. stemma {stem'-mah}; from the base of 4735; a wreath for show:
--garland.[ql
4726. stenagmos {sten-ag-mos'}; from 4727; a sigh: --groaning.[ql
4727. stenazo {sten-ad'-zo}; from 4728; to make (intransitively, be) in
straits, i.e. (by implication) to sigh, murmur, pray inaudibly: --with
grief, groan, grudge, sigh.[ql
4728. stenos {sten-os'}; probably from the base of 2476; narrow (from
obstacles standing close about): --strait.[ql
4729. stenochoreo {sten-okh-o-reh'-o}; from the same as 4730; to hem in
closely, i.e. (figuratively) cramp: --distress, straiten.[ql
4730. stenochoria {sten-okh-o-ree'-ah}; from a compound of 4728 and 5561;
narrowness of room, i.e. (figuratively) calamity: --anguish, distress.[ql
4731. stereos {ster-eh-os'}; from 2476; stiff, i.e. solid, stable
(literally or figuratively): --stedfast, strong, sure.[ql
4732. stereoo {ster-eh-o'-o}; from 4731; to solidify, i.e. confirm
(literally or figuratively): --establish, receive strength, make strong.[ql
4733. stereoma {ster-eh'-o-mah}; from 4732; something established, i.e.
(abstractly) confirmation (stability): --stedfastness.[ql
4734. Stephanas {stef-an-as'}; probably contraction for stephanotos
(crowned; from 4737); Stephanas, a Christian: --Stephanas.[ql
4735. stephanos {stef'-an-os}; from an apparently primary stepho (to twine
or wreathe); a chaplet (as a badge of royalty, a prize in the public games
or a symbol of honor generally; but more conspicuous and elaborate than the
simple fillet, 1238), literally or figuratively: --crown.[ql
4736. Stephanos {stef'-an-os}; the same as 4735; Stephanus, a Christian:
--Stephen.[ql
4737. stephanoo {stef-an-o'-o}; from 4735; to adorn with an honorary wreath
(literally or figuratively): --crown.[ql
4738. stethos {stay'-thos}; from 2476 (as standing prominently); the
(entire extern.) bosom, i.e. chest: --breast.[ql
4739. steko {stay'-ko}; from the perfect tense of 2476; to be stationary,
i.e. (figuratively) to persevere: --stand (fast).[ql
4740. sterigmos {stay-rig-mos'}; from 4741; stability (figuratively):
--stedfastness.[ql
4741. sterizo {stay-rid'-zo}; from a presumed derivative of 2476 (like
4731); to set fast, i.e. (literally) to turn resolutely in a certain
direction, or (figuratively) to confirm: --fix, (e-)stablish, stedfastly
set, strengthen.[ql
4742. stigma {stig'-mah}; from a primary stizo (to "stick", i.e. prick); a
mark incised or punched (for recognition of ownership), i.e. (figuratively)
scar of service: --mark.[ql
4743. stigme {stig-may'}; feminine of 4742; a point of time, i.e. an
instant: --moment.[ql
4744. stilbo {stil'-bo}; apparently a primary verb; to gleam, i.e. flash
intensely: --shining.[ql
4745. stoa {sto-ah'}; probably from 2476; a colonnade or interior piazza:
--porch.[ql
4746. stoibas {stoy-bas'}; from a primary steibo (to "step" or "stamp"); a
spread (as if tramped flat) of loose materials for a couch, i.e. (by
implication) a bough of a tree so employed: --branch.[ql
4747. stoicheion {stoy-khi'-on}; neuter of a presumed derivative of the
base of 4748; something orderly in arrangement, i.e. (by implication) a
serial (basal, fundamental, initial) constituent (literally), proposition
(figuratively): --element, principle, rudiment.[ql
4748. stoicheo {stoy-kheh'-o}; from a derivative of steicho (to range in
regular line); to march in (military) rank (keep step), i.e. (figuratively)
to conform to virtue and piety: --walk (orderly).[ql
4749. stole {stol-ay'}; from 4724; equipment, i.e. (specifically) a "stole"
or long-fitting gown (as a mark of dignity): --long clothing (garment),
(long) robe.[ql
4750. stoma {stom'-a}; probably strengthened from a presumed derivative of
the base of 5114; the mouth (as if a gash in the face); by implication,
language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth);
specifically, the front or edge (of a weapon): --edge, face, mouth.[ql
4751. stomachos {stom'-akh-os}; from 4750; an orifice (the gullet), i.e.
(specifically) the "stomach": --stomach.[ql
4752. strateia {strat-i'-ah}; from 4754; military service, i.e.
(figuratively) the apostolic career (as one of hardship and danger):
--warfare.[ql
4753. strateuma {strat'-yoo-mah}; from 4754; an armament, i.e. (by
implication) a body of troops (more or less extensive or systematic):
--army, soldier, man of war.[ql
4754. strateuomai {strat-yoo'-om-ahee}; middle voice from the base of 4756;
to serve in a military campaign; figuratively, to execute the apostolate
(with its arduous duties and functions), to contend with carnal
inclinations: --soldier, (go to) war(-fare).[ql
4755. strategos {strat-ay-gos'}; from the base of 4756 and 71 or 2233; a
general, i.e. (by implication or analogy) a (military) governor (proetor),
the chief (prefect) of the (Levitical) temple-wardens: --captain,
magistrate.[ql
4756. stratia {strat-ee'-ah} feminine of a derivative of stratos (an army;
from the base of 4766, as encamped); camp-likeness, i.e. an army, i.e.
(figuratively) the angels, the celestial luminaries: --host.[ql
4757. stratiotes {strat-ee-o'-tace}; from a presumed derivative of the same
as 4756; a camper-out, i.e. a (common) warrior (literally or figuratively):
--soldier.[ql
4758. stratologeo {strat-ol-og-eh'-o}; from a compound of the base of 4756
and 3004 (in its original sense); to gather (or select) as a warrior, i.e.
enlist in the army: --choose to be a soldier.[ql
4759. stratopedarches {strat-op-ed-ar'-khace}; from 4760 and 757; a ruler
of an army, i.e. (specifically) a Praetorian prefect: --captain of the
guard.[ql
4760. stratopedon {strat-op'-ed-on}; from the base of 4756 and the same as
3977; a camping-ground, i.e. (by implication) a body of troops: --army.[ql
4761. strebloo {streb-lo'-o}; from a derivative of 4762; to wrench, i.e.
(specifically) to torture (by the rack), but only figuratively, to pervert:
--wrest.[ql
4762. strepho {stref'-o}; strengthened from the base of 5157; to twist,
i.e. turn quite around or reverse (literally or figuratively): --convert,
turn (again, back again, self, self about).[ql
4763. streniao {stray-nee-ah'-o}; from a presumed derivative of 4764; to be
luxurious: --live deliciously.[ql
4764. strenos {stray'-nos}; akin to 4731; a "straining", "strenuousness" or
"strength", i.e. (figuratively) luxury (voluptuousness): --delicacy.[ql
4765. strouthion {stroo-thee'-on}; diminutive of strouthos (a sparrow); a
little sparrow: --sparrow.[ql
4766. stronnumi {strone'-noo-mee}; or simpler stronnuo {strone-noo'-o};
prolongation from a still simpler stroo {stro'-o} (used only as an
alternate in certain tenses; probably akin to 4731 through the idea of
positing); to "strew", i.e. spread (as a carpet or couch): --make bed,
furnish, spread, strew.[ql
4767. stugnetos {stoog-nay-tos'}; from a derivative of an obsolete
apparently primary stugo (to hate); hated, i.e. odious: --hateful.[ql
4768. stugnazo {stoog-nad'-zo}; from the same as 4767; to render gloomy,
i.e. (by implication) glower (be overcast with clouds, or sombreness of
speech): --lower, be sad.[ql
4769. stulos {stoo'-los}; from stuo (to stiffen; properly akin to the base
of 2476); a post ("style"), i.e. (figuratively) support: --pillar.[ql
4770. Stoikos {sto-ik-os'}; from 4745; a "Stoic" (as occupying a particular
porch in Athens), i.e. adherent of a certin philosophy: --Stoick.[ql
4771. su {soo}; the person pronoun of the second person singular; thou:
--thou. See also 4571, 4671, 4675; and for the plural 5209, 5210, 5213,
5216.[ql
4772. suggeneia {soong-ghen'-i-ah}; from 4773; relationship, i.e.
(concretely) relatives: --kindred.[ql
4773. suggenes {soong-ghen-ace'}; from 4862 and 1085; a relative (by
blood); by extension, a fellow countryman: --cousin, kin(-sfolk, -sman).[ql
4774. suggnome {soong-gno'-may}; from a compound of 4862 and 1097; fellow
knowledge, i.e. concession: --permission.[ql
4775. sugkathemai {soong-kath'-ay-mahee}; from 4862 and 2521; to seat
oneself in company with: --sit with.[ql
4776. sugkathizo {soong-kath-id'-zo}; from 4862 and 2523; to give (or take)
a seat in company with: --(make) sit (down) together.[ql
4777. sugkakopatheo {soong-kak-op-ath-eh'-o}; from 4862 and 2553; to suffer
hardship in company with: --be partaker of afflictions.[ql
4778. sugkakoucheo {soong-kak-oo-kheh'-o}; from 4862 and 2558; to maltreat
in company with, i.e. (passively) endure persecution together: --suffer
affliction with.[ql
4779. sugkaleo {soong-kal-eh'-o}; from 4862 and 2564; to convoke: --call
together.[ql
4780. sugkalupto {soong-kal-oop'-to}; from 4862 and 2572; to conceal
altogether: --cover.[ql
4781. sugkampto {soong-kamp'-to}; from 4862 and 2578; to bend together,
i.e. (figuratively) to afflict: --bow down.[ql
4782. sugkatabaino {soong-kat-ab-ah'-ee-no}; from 4862 and 2597; to descend
in company with: --go down with.[ql
4783. sugkatathesis {soong-kat-ath'-es-is}; from 4784; a deposition (of
sentiment) in company with, i.e. (figuratively) accord with:
--agreement.[ql
4784. sugkatatithemai {soong-kat-at-ith'-em-ahee}; mid from 4862 and 2698;
to deposit (one's vote or opinion) in company with, i.e. (figuratively) to
accord with: --consent.[ql
4785. sugkatapsephizo {soong-kat-aps-ay-fid'-zo}; from 4862 and a compound
of 2596 and 5585; to count down in company with, i.e. enroll among:
--number with.[ql
4786. sugkerannumi {soong-ker-an'-noo-mee}; from 4862 and 2767; to
commingle, i.e. (figuratively) to combine or assimilate: --mix with, temper
together.[ql
4787. sugkineo {soong-kin-eh'-o}; from 4682 and 2795; to move together,
i.e. (specifically) to excite as a mass (to sedition): --stir up.[ql
4788. sugkleio {soong-kli'-o}; from 4862 and 2808; to shut together, i.e.
include or (figuratively) embrace in a common subjection to: --conclude,
inclose, shut up.[ql
4789. sugkleronomos {soong-klay-ron-om'-os}; from 4862 and 2818; a co-heir,
i.e. (by analogy) participant in common: --fellow (joint)-heir, heir
together, heir with.[ql
4790. sugkoinoneo {soong-koy-no-neh'-o}; from 4862 and 2841; to share in
company with, i.e. co-participate in: --communicate (have fellowship) with,
be partaker of.[ql
4791. sugkoinonos {soong-koy-no-nos'}; from 4862 and 2844; a
co-participant: --companion, partake(-r, -r with).[ql
4792. sugkomizo {soong-kom-id'-zo}; from 4862 and 2865; to convey together,
i.e. collect or bear away in company with others: --carry.[ql
4793. sugkrino {soong-kree'-no}; from 4862 and 2919; to judge of one thing
in connection with another, i.e. combine (spiritual ideas with appropriate
expressions) or collate (one person with another by way of contrast or
resemblance): --compare among (with).[ql
4794. sugkupto {soong-koop'-to}; from 4862 and 2955; to stoop altogether,
i.e. be completely overcome by: --bow together.[ql
4795. sugkuria {soong-koo-ree'-ah}; from a comparative of 4862 and kureo
(to light or happen; from the base of 2962); concurrence, i.e. accident:
--chance.[ql
4796. sugchairo {soong-khah'-ee-ro}; from 4862 and 5463; to sympathize in
gladness, congratulate: --rejoice in (with).[ql
4797. sugcheo {soong-kheh'-o}; or sugchuno {soong-khoo'-no}; from 4862 and
cheo (to pour) or its alternate; to commingle promiscuously, i.e.
(figuratively) to throw (an assembly) into disorder, to perplex (the mind):
--confound, confuse, stir up, be in an uproar.[ql
4798. sugchraomai {soong-khrah'-om-ahee}; from 4862 and 5530; to use
jointly, i.e. (by implication) to hold intercourse in common: --have
dealings with.[ql
4799. sugchusis {soong'-khoo-sis}; from 4797; commixture, i.e.
(figuratively) riotous disturbance: --confusion.[ql
-khoo-sis}; from 4797; commixture, i.e.
(figuratively) riotous disturbance: --confusion.[ql
~~~~~~